1 00:00:03,537 --> 00:00:04,772 [KIDS LAUGHING] TRICK OR TREAT! 2 00:00:04,805 --> 00:00:06,374 OK, COME ON, DAD! 3 00:00:06,407 --> 00:00:08,342 WAIT FOR ME. NOT TOO FAST. 4 00:00:08,376 --> 00:00:09,343 [LAUGHING] 5 00:00:09,377 --> 00:00:11,079 HURRY UP! 6 00:00:11,112 --> 00:00:12,380 LET'S GO THERE. 7 00:00:12,413 --> 00:00:14,548 OH, I SEE IT, YEAH. 8 00:00:14,582 --> 00:00:16,584 HAVE FUN, KIDS. BE CAREFUL. 9 00:00:16,617 --> 00:00:17,718 YEAH. 10 00:00:17,751 --> 00:00:18,819 [GIGGLING] 11 00:00:18,852 --> 00:00:22,290 COME ON! LET'S GO! 12 00:00:25,293 --> 00:00:27,761 COME ON. 13 00:00:38,639 --> 00:00:40,074 [KNOCKING ON DOOR] 14 00:00:40,108 --> 00:00:42,676 Both: TRICK OR TREAT! 15 00:00:53,421 --> 00:00:54,322 AAH! AAH! 16 00:00:54,355 --> 00:00:56,557 OH, HI, MISS TURNER. OH, HI, MISS TURNER. 17 00:00:56,590 --> 00:00:57,591 HI, GIRLS. 18 00:00:57,625 --> 00:01:01,229 PLEASE, COME ON IN. 19 00:01:03,164 --> 00:01:08,336 [CHANTING IN LATIN] 20 00:01:08,369 --> 00:01:12,373 [CHANTING CONTINUES] 21 00:01:33,661 --> 00:01:38,632 [CHANTING CONTINUES] 22 00:01:53,314 --> 00:01:57,485 [CHANTING IN LATIN] 23 00:02:19,840 --> 00:02:22,443 TONIGHT I SETTLE THE SCORE. 24 00:02:22,476 --> 00:02:24,412 YOU'RE SURE ABOUT THIS? 25 00:02:24,445 --> 00:02:26,880 HE MADE THE WRONG CHOICE. 26 00:02:26,914 --> 00:02:31,552 HE CHOSE A LIFE WITH HER OVER A LIFE WITH ME. 27 00:02:31,585 --> 00:02:34,188 HE'LL ROT IN HELL. 28 00:02:34,222 --> 00:02:36,390 THEY ALL CAN. 29 00:02:36,424 --> 00:02:39,460 [CHANTING CONTINUES] 30 00:03:01,882 --> 00:03:03,617 DON'T WORRY. 31 00:03:03,651 --> 00:03:07,288 THIS WON'T HURT A BIT. 32 00:03:09,423 --> 00:03:12,426 [CHANTING CONTINUES] 33 00:03:12,460 --> 00:03:13,561 [CRACKLING] 34 00:03:13,594 --> 00:03:16,830 AAH! AAH! 35 00:03:16,864 --> 00:03:20,568 [MUSIC PLAYING] 36 00:03:23,804 --> 00:03:28,576 * LA LA LA LA LA LA LA LAI LAI LAI... * 37 00:03:28,609 --> 00:03:33,414 [VOCALIZING CONTINUES] 38 00:04:04,545 --> 00:04:07,014 [WOMAN LAUGHING] 39 00:04:08,916 --> 00:04:12,420 WHAT A GREAT IDEA COMING UP HERE THIS WEEKEND. 40 00:04:12,453 --> 00:04:13,354 YOU KNOW, TO JUST... 41 00:04:13,387 --> 00:04:16,657 FORGET EVERYTHING FOR A FEW DAYS AND... 42 00:04:16,690 --> 00:04:20,027 JUST SPEND A LITTLE BIT OF QUALITY TIME TOGETHER. 43 00:04:20,060 --> 00:04:21,028 YEAH. 44 00:04:21,061 --> 00:04:21,895 YEAH. 45 00:04:21,929 --> 00:04:23,964 WE REALLY, REALLY, REALLY NEEDED IT. 46 00:04:23,997 --> 00:04:26,500 MM... 47 00:04:27,601 --> 00:04:29,870 HMM. 48 00:04:32,940 --> 00:04:35,876 I KNOW IT'S BEEN TOUGH. 49 00:04:35,909 --> 00:04:38,011 YEAH. 50 00:04:38,912 --> 00:04:39,880 MMM... 51 00:04:39,913 --> 00:04:42,015 [KNOCK ON DOOR] 52 00:04:42,049 --> 00:04:44,585 OHH... 53 00:04:46,654 --> 00:04:47,455 UH, BRIAN-- 54 00:04:47,488 --> 00:04:49,357 WHO COULD IT BE ALL THE WAY UP HERE? 55 00:04:49,390 --> 00:04:50,791 BRIAN, I-- 56 00:04:50,824 --> 00:04:52,593 MAYBE IT'S TRICK-OR-TREATERS. 57 00:04:52,626 --> 00:04:53,794 YOU KNOW, IT IS HALLOWEEN. 58 00:04:53,827 --> 00:04:55,596 [KNOCKING] BRIAN, LOOK--OH... 59 00:04:55,629 --> 00:04:57,665 HEH. 60 00:05:00,934 --> 00:05:02,503 ANITA. 61 00:05:02,536 --> 00:05:03,704 HONEY, QUICK, CLOSE THE DOOR. 62 00:05:03,737 --> 00:05:05,606 TOO MUCH NATURE GIVES ME THE CREEPS. 63 00:05:05,639 --> 00:05:06,707 WHAT ARE YOU DOING HERE? 64 00:05:06,740 --> 00:05:07,675 LISA, DARLING. 65 00:05:07,708 --> 00:05:09,109 OH, THIS PLACE IS ADORABLE. 66 00:05:09,142 --> 00:05:10,644 DID YOU FIND IT ALL RIGHT? 67 00:05:10,678 --> 00:05:13,447 GPS, BABE. IS GEORGE HERE YET? 68 00:05:13,481 --> 00:05:14,748 GEORGE? 69 00:05:14,782 --> 00:05:16,550 GEORGE CLAYTON? 70 00:05:16,584 --> 00:05:18,552 YEAH, HONEY. UM... 71 00:05:18,586 --> 00:05:19,387 HE CALLED FROM THE CAR. 72 00:05:19,420 --> 00:05:20,988 HE AND KATE ARE COMING UP TOGETHER. 73 00:05:21,021 --> 00:05:22,856 THEY'LL BE HERE ANY-- ANY MINUTE. 74 00:05:22,890 --> 00:05:24,658 OK, WHAT'S GOING ON HERE? 75 00:05:24,692 --> 00:05:25,993 OH, I'LL LET LISA EXPLAIN. 76 00:05:26,026 --> 00:05:28,729 PLEASE, GOD, TELL ME YOU HAVE A BATHROOM AND NOT AN OUTHOUSE. 77 00:05:28,762 --> 00:05:31,732 THANK YOU. RIGHT THERE. 78 00:05:33,467 --> 00:05:34,735 [SIGHS] 79 00:05:34,768 --> 00:05:36,604 I THOUGHT WE WERE GONNA HAVE A NICE QUIET WEEKEND TOGETHER. 80 00:05:36,637 --> 00:05:37,705 I KNOW. OK, I WAS CONCERNED. 81 00:05:37,738 --> 00:05:39,740 I THOUGHT MAYBE IF I GOT EVERYBODY TOGETHER, THEN-- 82 00:05:39,773 --> 00:05:41,642 YOU WOULD JUST TRAP ME UP HERE WITH MY EDITOR, 83 00:05:41,675 --> 00:05:44,645 [CAR APPROACHING] PUBLISHER, AND AGENT. 84 00:05:44,678 --> 00:05:46,714 YEAH. 85 00:05:48,649 --> 00:05:51,018 [SIGHS] 86 00:05:51,719 --> 00:05:53,387 HEY. HEY. 87 00:05:53,421 --> 00:05:54,722 I BROUGHT SOME CANDY. 88 00:05:54,755 --> 00:05:55,756 OH, THANK YOU. 89 00:05:55,789 --> 00:05:56,990 ARE WE LATE? 90 00:05:57,024 --> 00:05:58,792 HI! 91 00:05:58,826 --> 00:06:01,762 Lisa: GEORGE. HI. 92 00:06:02,129 --> 00:06:03,697 [TOILET FLUSHES] 93 00:06:03,731 --> 00:06:04,231 HI. 94 00:06:04,264 --> 00:06:06,033 WHAT A GREAT PLACE. 95 00:06:06,066 --> 00:06:09,470 ALL RIGHT, LET'S DO THIS. 96 00:06:12,606 --> 00:06:14,508 BLOOD THIRSTY. 97 00:06:14,542 --> 00:06:17,545 OVER 5 MILLION COPIES SOLD JUST IN THE U.S. 98 00:06:17,578 --> 00:06:22,983 11 WEEKS AT NUMBER ONE ON THE NEW YORK TIMES BESTSELLER LIST. 99 00:06:23,016 --> 00:06:25,753 TRANSLATED INTO 13 LANGUAGES. 100 00:06:25,786 --> 00:06:28,489 MOVIE RIGHTS SNAPPED UP BY UNIVERSAL. 101 00:06:28,522 --> 00:06:29,690 I MEAN, THIS IS AN INCREDIBLE FEAT 102 00:06:29,723 --> 00:06:31,892 BY A WRITER NO ONE EVER HEARD OF BEFORE. 103 00:06:31,925 --> 00:06:33,994 BUT AFTER A YEAR OF ABSOLUTE SILENCE, 104 00:06:34,027 --> 00:06:36,897 MILLIONS OF READERS, NOT TO MENTION YOUR PUBLISHER 105 00:06:36,930 --> 00:06:40,133 AND YOUR LOVELY AGENT, NEED TO KNOW... 106 00:06:40,167 --> 00:06:41,234 WHERE'S THE NEXT BOOK? 107 00:06:41,268 --> 00:06:44,838 ANITA. AS IF HE'S NOT UNDER ENOUGH PRESSURE ALREADY. 108 00:06:44,872 --> 00:06:46,073 WE'RE ALL UNDER PRESSURE, GEORGE. 109 00:06:46,106 --> 00:06:48,942 ISN'T YOUR BOSS WONDERING WHEN HE'S GOING TO SEE A RETURN 110 00:06:48,976 --> 00:06:52,646 ON THAT HALF-MILLION-DOLLAR ADVANCE FOR THE NEXT ROBERT COLLINS NOVEL? 111 00:06:52,680 --> 00:06:55,082 WELL, OF COURSE. BUT HE ALSO UNDERSTANDS 112 00:06:55,115 --> 00:06:58,786 THAT CREATIVITY ISN'T JUST SOMETHING THAT COMES OUT OF A FAUCET 113 00:06:58,819 --> 00:07:00,220 YOU CAN TURN ON AND OFF. 114 00:07:00,253 --> 00:07:01,789 OH, SPARE ME. 115 00:07:01,822 --> 00:07:03,457 SPOKEN LIKE A TRUE AGENT. 116 00:07:03,491 --> 00:07:04,625 HEY, LOOK. 117 00:07:04,658 --> 00:07:05,793 I KNOW IT'S BEEN A WHILE. 118 00:07:05,826 --> 00:07:08,862 YOUR DEADLINE FOR THE MANUSCRIPT WAS 6 MONTHS AGO. 119 00:07:08,896 --> 00:07:09,697 OK. 120 00:07:09,730 --> 00:07:11,665 MAYBE HE JUST NEEDED A LITTLE TIME 121 00:07:11,699 --> 00:07:12,866 TO GET HIMSELF BACK. 122 00:07:12,900 --> 00:07:16,036 YOU KNOW, REDISCOVER WHO HE IS. 123 00:07:16,069 --> 00:07:16,937 RIGHT, HONEY? 124 00:07:16,970 --> 00:07:18,772 YEAH, THAT'S ALL WONDERFUL, 125 00:07:18,806 --> 00:07:20,541 BUT AT A CERTAIN POINT, 126 00:07:20,574 --> 00:07:21,308 HONEY, 127 00:07:21,341 --> 00:07:22,776 YOU NEED TO GET OFF YOUR ASS. 128 00:07:22,810 --> 00:07:25,646 YEAH. I NEED TO GET OFF MY ASS AND CRANK UP THAT CASH MACHINE, RIGHT? 129 00:07:25,679 --> 00:07:26,947 THAT IS NOT WHAT ANITA MEANS. 130 00:07:26,980 --> 00:07:28,749 THAT'S EXACTLY WHAT I MEAN. 131 00:07:28,782 --> 00:07:29,917 I MEAN, COME ON. 132 00:07:29,950 --> 00:07:32,553 YOU REMEMBER WHEN YOU FIRST CAME TO ME 6 YEARS AGO 133 00:07:32,586 --> 00:07:34,488 WITH THE MANUSCRIPT FOR THE CHOSEN ONES? 134 00:07:34,522 --> 00:07:36,824 YOU KNOW, THAT LITTLE SWEET NOVEL ABOUT HOPE AND LOVE. 135 00:07:36,857 --> 00:07:38,258 DIDN'T I GET IT PUBLISHED FOR YOU? 136 00:07:38,291 --> 00:07:40,894 DIDN'T I BUY ONE OF THE 3 PAPERBACK COPIES WE SOLD? 137 00:07:40,928 --> 00:07:43,764 I DIDN'T GIVE UP ON YOU THEN, AND MORE IMPORTANTLY, 138 00:07:43,797 --> 00:07:45,799 YOU DIDN'T GIVE UP ON YOURSELF. 139 00:07:45,833 --> 00:07:48,235 I DON'T KNOW WHERE YOU CAME UP WITH THIS INSPIRATION 140 00:07:48,268 --> 00:07:50,237 TO WRITE UNDER A PSEUDONYM, AND THAT WAS IT. 141 00:07:50,270 --> 00:07:51,539 YOU SET THE LITERARY WORLD ON FIRE, 142 00:07:51,572 --> 00:07:54,908 AND OVERNIGHT, ROBERT COLLINS BECAME THE NEW KING OF HORROR. 143 00:07:54,942 --> 00:07:57,077 ANITA, YOU'RE MAKING IT SOUND LIKE LUCK. 144 00:07:57,110 --> 00:07:58,812 DARLING, DON'T GET ME WRONG. 145 00:07:58,846 --> 00:07:59,547 I KNOW HE'S TALENTED. 146 00:07:59,580 --> 00:08:01,181 THAT'S WHAT'S SO FRUSTRATING. 147 00:08:01,214 --> 00:08:03,751 YEAH, I'M FRUSTRATED, TOO. 148 00:08:03,784 --> 00:08:05,919 I CAN'T SLEEP. 149 00:08:06,620 --> 00:08:09,590 I MEAN, SOMETIMES I WAKE UP IN THE MIDDLE OF THE NIGHT 150 00:08:09,623 --> 00:08:12,760 IN A COLD SWEAT. 151 00:08:13,594 --> 00:08:15,996 SO, BRIAN, 152 00:08:16,029 --> 00:08:17,765 WHAT HAPPENED? 153 00:08:17,798 --> 00:08:20,067 HOW DID IT START? 154 00:08:21,034 --> 00:08:23,704 HOW DID IT START? 155 00:08:26,674 --> 00:08:28,041 I... 156 00:08:28,075 --> 00:08:31,144 [KNOCK ON DOOR] 157 00:08:35,583 --> 00:08:37,050 WHO ELSE DID YOU INVITE? 158 00:08:37,084 --> 00:08:38,886 OH, COME ON. 159 00:08:38,919 --> 00:08:41,822 IT'S ALMOST 10:00. 160 00:08:41,855 --> 00:08:44,524 [KNOCK ON DOOR] 161 00:08:55,936 --> 00:08:56,937 [SNEEZES] 162 00:08:56,970 --> 00:09:00,340 YOU GUYS ARE ACTING LIKE KIDS AT SUMMER CAMP. 163 00:09:00,373 --> 00:09:01,775 ANITA... 164 00:09:01,809 --> 00:09:03,977 ANITA, NO. 165 00:09:09,149 --> 00:09:12,319 TRICK OR TREAT. TRICK OR TREAT. 166 00:09:19,760 --> 00:09:20,861 [OPENS BOOK] 167 00:09:20,894 --> 00:09:24,832 WHERE DID YOU TWO COME FROM? 168 00:09:32,673 --> 00:09:34,975 [SIGHS] 169 00:09:41,915 --> 00:09:42,716 THAT WAS WEIRD. 170 00:09:42,750 --> 00:09:44,985 WE'RE OUT IN THE MIDDLE OF NOWHERE. 171 00:09:45,018 --> 00:09:47,988 THEY BROUGHT THIS... BOOK. 172 00:09:48,021 --> 00:09:50,958 TITLED THE CIRCLE. 173 00:09:50,991 --> 00:09:52,993 YOU'RE A FUNNY GUY. 174 00:09:53,026 --> 00:09:54,027 [CHUCKLES] 175 00:09:54,061 --> 00:09:55,162 WHAT? 176 00:09:55,195 --> 00:09:56,029 [LAUGHS] 177 00:09:56,063 --> 00:09:58,899 NOW IT'S CLEAR WHY YOU BROUGHT US HERE. 178 00:09:58,932 --> 00:10:01,001 HAPPY HALLOWEEN, EVERYONE. 179 00:10:01,034 --> 00:10:03,837 THE CIRCLE 180 00:10:03,871 --> 00:10:05,639 WRITTEN BY ROBERT COLLINS. 181 00:10:05,673 --> 00:10:06,940 George: THAT'S FANTASTIC! OHH! 182 00:10:06,974 --> 00:10:08,842 OH, IT'S SO GREAT! 183 00:10:08,876 --> 00:10:10,043 BABY...MMM. 184 00:10:10,077 --> 00:10:11,712 WHEN DID YOU HAVE TIME? 185 00:10:11,745 --> 00:10:14,347 OLD ROBERT'S BEEN BUSY AFTER ALL, HUH? 186 00:10:14,381 --> 00:10:15,816 OH, BRIAN, WE WERE SO WORRIED. 187 00:10:15,849 --> 00:10:17,384 I DON'T KNOW WHERE THAT CAME FROM. 188 00:10:17,417 --> 00:10:19,319 I DIDN'T WRITE THAT. 189 00:10:19,352 --> 00:10:20,788 WELL, OF COURSE NOT. 190 00:10:20,821 --> 00:10:22,990 ROBERT COLLINS DID. 191 00:10:23,023 --> 00:10:24,291 [LAUGHING] 192 00:10:24,324 --> 00:10:27,661 LOOK, I'M TELLING YOU, I DIDN'T WRITE THAT. 193 00:10:27,695 --> 00:10:28,762 Lisa: BRIAN, QUIT TEASING. 194 00:10:28,796 --> 00:10:33,133 "HE AND HIS WIFE ESCAPED TO THE CABIN IN THE WOODS 195 00:10:33,166 --> 00:10:35,035 "FOR A LONG WEEKEND. 196 00:10:35,068 --> 00:10:39,773 HIS PURPOSE WAS SIMPLE. HE NEEDED TO REDISCOVER HIS MUSE." 197 00:10:39,807 --> 00:10:41,675 AUTOBIOGRAPHICAL. I LIKE THAT. 198 00:10:41,709 --> 00:10:43,777 BUT MAYBE A--A SIMPLE PURPOSE IN MIND. 199 00:10:43,811 --> 00:10:47,047 GEORGE. MAYBE THAT WOULD FLOW-- 200 00:10:47,080 --> 00:10:51,051 [LAUGHS] GO--GO AHEAD, PLEASE. 201 00:10:51,985 --> 00:10:52,953 [SIGHS] 202 00:10:52,986 --> 00:10:56,690 "HE BELIEVED THAT THE TRANQUILITY OF NATURE 203 00:10:56,724 --> 00:10:57,758 "WOULD HELP HIM, 204 00:10:57,791 --> 00:10:59,459 "BUT IT MERELY MADE THE SILENCE INSIDE HIS HEAD 205 00:10:59,492 --> 00:11:00,460 "ECHO THAT MUCH LOUDER. 206 00:11:00,493 --> 00:11:03,764 "AFTER A YEAR OF DAYS AND NIGHTS OF FAILURE, 207 00:11:03,797 --> 00:11:05,198 "HE WAS VISITED ONE EVENING 208 00:11:05,232 --> 00:11:08,001 BY HIS CIRCLE OF FRIENDS AND ASSOCIATES." 209 00:11:08,035 --> 00:11:10,704 I KNEW YOU COULDN'T KEEP A SECRET. 210 00:11:10,738 --> 00:11:11,939 I HAD NOTHING TO DO WITH THIS. 211 00:11:11,972 --> 00:11:14,274 "THEY CHOSE ALL HALLOWS EVE TO SURPRISE HIM 212 00:11:14,307 --> 00:11:16,877 "BECAUSE IT WAS A SPECIAL NIGHT IN THE MAN'S LIFE. 213 00:11:16,910 --> 00:11:18,812 "YOU SEE, THE WORLD OF THE SUPERNATURAL 214 00:11:18,846 --> 00:11:21,014 "HAD BEEN VERY GOOD TO THE MAN, 215 00:11:21,048 --> 00:11:23,350 TO ALL OF THEM, IN FACT." 216 00:11:23,383 --> 00:11:24,351 CHEERS TO THAT. 217 00:11:24,384 --> 00:11:26,119 [CHUCKLES] CHEERS. 218 00:11:26,153 --> 00:11:28,255 "YET THEY, IN THEIR INFINITE WISDOM, 219 00:11:28,288 --> 00:11:31,058 "WERE NOT PREPARED FOR WHAT HAPPENED TO THEM 220 00:11:31,091 --> 00:11:33,493 ON THAT HALLOWEEN NIGHT." 221 00:11:33,526 --> 00:11:34,828 ANITA, THAT'S ENOUGH. 222 00:11:34,862 --> 00:11:36,997 NO, WE NEED TO STOP. HONEY... 223 00:11:37,030 --> 00:11:37,731 SHH. LET HER FINISH. 224 00:11:37,765 --> 00:11:39,733 COME ON! IT'S JUST GETTING GOOD. 225 00:11:39,767 --> 00:11:44,071 YOU GOTTA HEAR WHAT HAPPENS NEXT. 226 00:11:45,072 --> 00:11:46,073 OH. 227 00:11:46,106 --> 00:11:48,041 I GET IT. 228 00:11:49,076 --> 00:11:50,143 YOU ALL DID THIS. 229 00:11:50,177 --> 00:11:53,747 THIS IS JUST A STUPID PRANK TO GET ME WRITING AGAIN. 230 00:11:53,781 --> 00:11:54,915 RIGHT? 231 00:11:54,948 --> 00:11:55,883 HUH. 232 00:11:55,916 --> 00:11:58,118 NOT ME, I SWEAR. 233 00:11:58,151 --> 00:12:00,153 THE TRICK-OR-TREATERS AT THE DOOR-- 234 00:12:00,187 --> 00:12:02,122 THAT WAS A VERY NICE TOUCH. 235 00:12:02,155 --> 00:12:03,123 NO, BRIAN. 236 00:12:03,156 --> 00:12:04,224 WE DIDN'T DO THIS. 237 00:12:04,257 --> 00:12:06,359 YOU DIDN'T DO THIS. 238 00:12:08,862 --> 00:12:10,798 WELL, THEN WHO DID THIS? 239 00:12:10,831 --> 00:12:11,865 HONEY, I, UH... 240 00:12:11,899 --> 00:12:15,435 I PROMISE, WE DIDN'T. 241 00:12:16,837 --> 00:12:18,338 UH--WAIT, WAIT. 242 00:12:18,371 --> 00:12:20,107 LISTEN TO THIS. 243 00:12:20,140 --> 00:12:24,044 "BECAUSE OF THEIR SIMPLE BELIEFS, 244 00:12:24,077 --> 00:12:26,446 "THEY DIDN'T RECOGNIZE THE POWER 245 00:12:26,479 --> 00:12:28,181 "THAT LAY IN THE PAGES 246 00:12:28,215 --> 00:12:32,953 AND IN THE INK THE STORY WAS WRITTEN IN." 247 00:12:34,321 --> 00:12:37,524 "BUT THEY WOULD SOON ENOUGH, 248 00:12:37,557 --> 00:12:40,127 "WHEN A SUFFOCATING DARKNESS 249 00:12:40,160 --> 00:12:43,096 "SETTLED DOWN AROUND THE CABIN, 250 00:12:43,130 --> 00:12:45,165 "TRAPPING THEM INSIDE 251 00:12:45,198 --> 00:12:51,338 AND SEALING THEIR FATE FOREVER." 252 00:13:00,180 --> 00:13:02,082 WHAT THE HELL? 253 00:13:05,285 --> 00:13:07,087 GEORGE, WHAT'S UP? 254 00:13:07,120 --> 00:13:09,089 HAVE YOU SEEN A FLASHLIGHT? 255 00:13:09,122 --> 00:13:11,959 YEAH, RIGHT THERE. 256 00:13:21,401 --> 00:13:24,371 IT'S AMAZING. 257 00:13:25,939 --> 00:13:27,440 OH, GET BACK IN HERE. 258 00:13:27,474 --> 00:13:29,576 I CAN'T SEE A THING. 259 00:13:29,609 --> 00:13:32,112 NOTHING. 260 00:13:32,145 --> 00:13:33,113 PLEASE COME BACK INSIDE. 261 00:13:33,146 --> 00:13:34,614 OH, THIS IS INCREDIBLE! 262 00:13:34,647 --> 00:13:37,985 ISN'T THIS EXACTLY LIKE THE DARKNESS-- 263 00:13:38,018 --> 00:13:40,053 [GASPS] [RIPPING] 264 00:13:40,087 --> 00:13:41,321 AAH! AAH! GEORGE! 265 00:13:41,354 --> 00:13:43,623 [CHOKING AND GASPING] 266 00:13:43,656 --> 00:13:47,895 [GROWLING AND SCREAMING] 267 00:13:47,928 --> 00:13:51,598 [GROWLING] AAH! 268 00:13:54,634 --> 00:13:55,302 GEORGE! 269 00:13:55,335 --> 00:13:59,606 GET IN HERE! ARE YOU CRAZY?! 270 00:13:59,639 --> 00:14:01,608 WHAT IN THE HELL DO YOU THINK YOU'RE DOING?! 271 00:14:01,641 --> 00:14:04,177 HE'S OUT THERE! WE HAVE TO GET HIM! 272 00:14:04,211 --> 00:14:04,844 WE HAVE NO CHOICE! 273 00:14:04,878 --> 00:14:06,146 WHAT IS GOING ON OUT THERE? 274 00:14:06,179 --> 00:14:08,115 WE HAVE TO GET HIM! JUST CALM DOWN! 275 00:14:08,148 --> 00:14:09,549 WHAT'S WRONG WITH YOU PEOPLE?! 276 00:14:09,582 --> 00:14:11,551 WE CAN'T JUST STAND HERE! 277 00:14:11,584 --> 00:14:14,621 GEORGE! GEORGE! 278 00:14:14,654 --> 00:14:16,556 LET GO OF ME! 279 00:14:16,589 --> 00:14:18,191 WHERE'S MY PHONE? WHERE'S MY PHONE?! 280 00:14:18,225 --> 00:14:21,494 THERE'S NO RECEPTION. THERE NEVER HAS BEEN OUT HERE. 281 00:14:21,528 --> 00:14:23,563 [GROANING] 282 00:14:23,596 --> 00:14:24,932 [SCREAMING] 283 00:14:24,965 --> 00:14:26,566 [MOANING] 284 00:14:26,599 --> 00:14:30,070 [RUMBLING] 285 00:14:35,008 --> 00:14:37,911 BRIAN, WHAT THE HELL IS GOING ON? 286 00:14:38,345 --> 00:14:40,680 IT'S THE STORY. 287 00:14:40,713 --> 00:14:41,848 IT'S THE STORY. 288 00:14:41,881 --> 00:14:43,683 EVERYTHING THAT IS WRITTEN THERE IS COMING TO PASS. 289 00:14:43,716 --> 00:14:46,053 STORY. RIGHT. 290 00:14:47,087 --> 00:14:49,622 OK, UM... 291 00:14:50,991 --> 00:14:52,559 "THIS IS THE MAN'S DUTIFUL EDITOR 292 00:14:52,592 --> 00:14:55,562 "WOULD BE THE FIRST TO MEET HIS HORRIBLE FATE 293 00:14:55,595 --> 00:14:56,596 "THAT HALLOWEEN NIGHT 294 00:14:56,629 --> 00:15:01,935 AS MAN'S LITERARY CREATION ON ITS WAY TO LIFE." 295 00:15:01,969 --> 00:15:03,236 [SOBBING] CREATION. 296 00:15:03,270 --> 00:15:06,539 IT'S TALKING ABOUT BLOOD THIRSTY. 297 00:15:06,573 --> 00:15:10,077 THE DARKNESS OUTSIDE, IT'S IN HERE. 298 00:15:10,110 --> 00:15:12,612 ARE YOU SAYING THAT YOUR NOVEL IS COMING TO LIFE? 299 00:15:12,645 --> 00:15:16,249 IT ATTACKS A SMALL TOWN IN THE MIDDLE OF MAINE, 300 00:15:16,283 --> 00:15:17,550 AND IF AN INFECTION-- 301 00:15:17,584 --> 00:15:19,652 BEHIND YOU! 302 00:15:22,322 --> 00:15:23,423 [GROWLING] 303 00:15:23,456 --> 00:15:26,526 GET AWAY FROM THE WINDOWS! GET AWAY FROM THE WINDOWS! 304 00:15:26,559 --> 00:15:28,395 OK, OK, THE BOOK! 305 00:15:28,428 --> 00:15:30,730 WHAT HAPPENS NEXT EXACTLY? 306 00:15:30,763 --> 00:15:31,798 DID YOU EVER READ IT? 307 00:15:31,831 --> 00:15:33,666 OH, COME ON, LIKE ANYBODY READS THE WHOLE BOOK! 308 00:15:33,700 --> 00:15:35,235 ONCE THE DARKNESS OVERTAKES YOU, 309 00:15:35,268 --> 00:15:36,136 YOU BECOME ONE WITH IT. 310 00:15:36,169 --> 00:15:38,438 ONE SHARED THOUGHT, ONE SHARED DESIRE, 311 00:15:38,471 --> 00:15:42,242 TO QUENCH YOUR THIRST-- THE THIRST FOR BLOOD. 312 00:15:42,275 --> 00:15:44,511 OK, OK, THE BLOOD THIRST THING, 313 00:15:44,544 --> 00:15:45,545 THEY LIVE IN THE DARKNESS. 314 00:15:45,578 --> 00:15:48,481 THE ONLY WAY TO COMBAT IT IS WITH LIGHT, YEAH? 315 00:15:48,515 --> 00:15:50,650 COME ON, EVERYBODY! IT'S A DAMN BOOK! 316 00:15:50,683 --> 00:15:53,086 IT'S FICTION! 317 00:15:53,120 --> 00:15:56,423 APPARENTLY NOT ANYMORE. 318 00:16:01,728 --> 00:16:04,664 OH, MY GOD! OH, MY GOD! 319 00:16:06,733 --> 00:16:08,601 LOOK, WE NEED TO BLOCK EVERY WAY IN! 320 00:16:08,635 --> 00:16:10,170 WE CAN'T LET THE DARKNESS IN. 321 00:16:10,203 --> 00:16:12,139 WE NEED TO GET BLANKETS, WE NEED TO GET TOWELS, 322 00:16:12,172 --> 00:16:15,042 ANYTHING TO COVER UP THE WINDOWS, MAKE SURE NOTHING GETS IN. 323 00:16:15,075 --> 00:16:16,743 HERE. 324 00:16:16,776 --> 00:16:18,778 KATE. KATE! 325 00:16:18,811 --> 00:16:19,612 ANSWER ME! 326 00:16:19,646 --> 00:16:21,314 WE CAN'T WORRY ABOUT HER RIGHT NOW! 327 00:16:21,348 --> 00:16:23,716 ALL RIGHT, I'LL GET THE GUEST BEDROOM. 328 00:16:23,750 --> 00:16:26,353 [ALL BREATHING HEAVILY] 329 00:16:27,720 --> 00:16:30,357 HERE. 330 00:16:36,763 --> 00:16:39,699 [SOBBING] 331 00:16:41,368 --> 00:16:43,703 ALL RIGHT. 332 00:16:51,644 --> 00:16:53,680 [SCREAMING] 333 00:16:53,713 --> 00:16:56,149 THIS IS NOT WORKING! 334 00:16:56,183 --> 00:16:58,618 THE TOWELS AREN'T KEEPING IT OUT! 335 00:17:00,087 --> 00:17:01,754 OK, GET LIGHTS. 336 00:17:01,788 --> 00:17:04,424 WE NEED LIGHTS, A LOT OF THEM. 337 00:17:04,657 --> 00:17:06,759 CANDLES, WHATEVER YOU CAN FIND. 338 00:17:06,793 --> 00:17:08,128 LANTERNS. 339 00:17:08,161 --> 00:17:09,496 LAMPS. 340 00:17:09,529 --> 00:17:13,200 PUT IT IN FRONT OF THE WINDOW. 341 00:17:14,801 --> 00:17:18,371 IT'LL KEEP OUT THE DARKNESS. 342 00:17:33,753 --> 00:17:35,222 KATE! 343 00:17:35,255 --> 00:17:36,723 A LITTLE HELP? COME ON! 344 00:17:36,756 --> 00:17:37,490 SNAP OUT OF IT! 345 00:17:37,524 --> 00:17:40,093 IT DOESN'T MATTER WHAT YOU DO. 346 00:17:40,127 --> 00:17:44,831 THE STORY IN THAT BOOK IS COMING TRUE. 347 00:17:44,864 --> 00:17:46,699 IT'S COMING TRUE. 348 00:17:46,733 --> 00:17:49,702 FATES HAVE ALREADY BEEN DECIDED. 349 00:17:49,736 --> 00:17:54,841 Both: WE CAN'T ESCAPE OUR DESTINY. 350 00:17:56,643 --> 00:17:59,646 OK, EVERYTHING KATE JUST SAID IS WRITTEN THERE, WORD FOR WORD. 351 00:17:59,679 --> 00:18:01,448 WHAT THE HELL IS THIS THING?! 352 00:18:01,481 --> 00:18:04,417 I HAVE NO IDEA. 353 00:18:05,285 --> 00:18:07,287 WE HAVE TO DESTROY IT. 354 00:18:07,320 --> 00:18:09,822 THAT MIGHT BE THE WORST THING YOU CAN DO. 355 00:18:09,856 --> 00:18:11,558 WE NEED TO BURN IT. 356 00:18:11,591 --> 00:18:12,792 IT'S OUR ONLY CHANCE. 357 00:18:12,825 --> 00:18:14,461 OK, KATE, WHY DON'T WE SIT DOWN? 358 00:18:14,494 --> 00:18:15,795 LET'S RETHINK THIS, OK? 359 00:18:15,828 --> 00:18:18,765 NO! 360 00:18:20,433 --> 00:18:21,834 OH, MY GOD. 361 00:18:21,868 --> 00:18:24,571 IT DOESN'T BURN. 362 00:18:24,604 --> 00:18:28,641 HOW--HOW IS THAT POSSIBLE? 363 00:18:36,416 --> 00:18:37,884 Brian: WHAT THE HELL? 364 00:18:37,917 --> 00:18:39,786 WHERE'D IT GO? 365 00:18:40,887 --> 00:18:44,191 [GASPS] LOOK! 366 00:18:46,493 --> 00:18:47,427 OH, MY GOD. 367 00:18:47,460 --> 00:18:49,262 THIS ISN'T HAPPENING! 368 00:18:49,296 --> 00:18:51,298 SHE CRASHED IT. 369 00:18:51,331 --> 00:18:53,233 WHAT? 370 00:18:53,633 --> 00:18:56,569 [KATE GASPING] 371 00:18:56,603 --> 00:18:58,638 IT'S NOT EVEN WARM. 372 00:18:58,671 --> 00:19:01,908 THERE'S NOT EVEN A SCRATCH ON IT. 373 00:19:01,941 --> 00:19:03,510 OK, IF YOU GUYS ARE RIGHT, 374 00:19:03,543 --> 00:19:08,147 IF EVERYTHING THAT'S HAPPENING IS IN THOSE PAGES... 375 00:19:08,448 --> 00:19:12,519 MAYBE WE SHOULD FIND OUT WHAT HAPPENS AT THE END. 376 00:19:29,769 --> 00:19:31,938 9:45. 377 00:19:31,971 --> 00:19:34,441 9:45. 378 00:19:37,944 --> 00:19:39,312 WHAT DOES THAT MEAN? 379 00:19:39,346 --> 00:19:41,814 [KATE GASPING LOUDLY, COLLAPSING] 380 00:19:41,848 --> 00:19:45,485 SHE CAN'T BREATHE! DON'T TOUCH HER! 381 00:19:47,654 --> 00:19:50,423 SHE'S INFECTED. WHAT?! 382 00:19:51,291 --> 00:19:52,859 SHE'S TURNING INTO A BLOOD THIRSTY. 383 00:19:52,892 --> 00:19:55,862 IT'S JUST LIKE IN MY BOOK. 384 00:20:03,703 --> 00:20:06,239 [GAGGING] 385 00:20:10,009 --> 00:20:11,578 [SCREAMING] 386 00:20:11,611 --> 00:20:12,845 IT MUST HAVE GOTTEN INSIDE OF HER. 387 00:20:12,879 --> 00:20:14,414 SHE'S TURNING INTO ONE OF THEM. 388 00:20:14,447 --> 00:20:16,749 SHE'S TURNING INTO A BLOOD THIRSTY. 389 00:20:16,783 --> 00:20:19,386 IS THERE ANYTHING WE CAN DO TO SAVE HER? 390 00:20:19,419 --> 00:20:21,288 SHE WENT--I WROTE THAT IF IT GETS IN 391 00:20:21,321 --> 00:20:22,789 YOUR MOUTH, IN YOUR EYES, 392 00:20:22,822 --> 00:20:25,024 IS--THAT'S HOW THE INFECTION SPREADS. 393 00:20:25,057 --> 00:20:26,859 WE'RE TRAPPED! 394 00:20:26,893 --> 00:20:30,363 [GROWLING] [SCREAMING] 395 00:20:31,531 --> 00:20:32,665 [GASPING] 396 00:20:32,699 --> 00:20:34,000 [GROWLING] 397 00:20:34,033 --> 00:20:36,536 HEY, HEY, HEY! 398 00:20:36,569 --> 00:20:38,971 [GROWLING] 399 00:20:40,707 --> 00:20:42,475 GIVE ME THE FLASHLIGHT! 400 00:20:45,011 --> 00:20:47,980 [GROWLING] 401 00:20:52,319 --> 00:20:54,587 BRIAN! 402 00:20:58,591 --> 00:21:01,928 PUT IT IN HER EYES! IT'LL DISORIENT HER. 403 00:21:03,763 --> 00:21:04,764 [GROWLING] 404 00:21:04,797 --> 00:21:06,032 LET'S GET HER IN THE BATHROOM. 405 00:21:06,065 --> 00:21:08,000 ANITA, GET A CHAIR. 406 00:21:09,536 --> 00:21:12,672 [GROWLING] 407 00:21:13,005 --> 00:21:15,875 IT'S NOT WORKING! 408 00:21:16,909 --> 00:21:19,679 [GROWLING] 409 00:21:19,712 --> 00:21:22,281 BRIAN! AAH! 410 00:21:24,784 --> 00:21:26,886 THE LIGHT! GUYS! 411 00:21:26,919 --> 00:21:29,756 HERE! 412 00:21:29,789 --> 00:21:31,791 [GROWLING] 413 00:21:37,096 --> 00:21:39,599 [BANGING] 414 00:21:39,632 --> 00:21:42,034 [ALL PANTING] 415 00:21:47,073 --> 00:21:49,976 [GROWLING, BANGING] 416 00:21:50,977 --> 00:21:52,679 WHAT'S GOING TO HAPPEN TO KATE? 417 00:21:52,712 --> 00:21:57,484 EVENTUALLY, SHE'LL BE COMPLETELY ABSORBED BY THE DARKNESS. 418 00:21:57,517 --> 00:21:58,585 THAT'S THE NATURE OF IT. 419 00:21:58,618 --> 00:22:01,954 IT INFECTS YOU, AND THEN IT DEVOURS YOU FROM WITHIN. 420 00:22:01,988 --> 00:22:03,590 SO WHAT NOW? 421 00:22:03,623 --> 00:22:04,757 WE NEED TO GET OUT OF HERE! 422 00:22:04,791 --> 00:22:06,459 CAN WE MAKE IT TO THE CAR? 423 00:22:06,493 --> 00:22:07,259 NO. 424 00:22:07,293 --> 00:22:08,695 WE'LL NEVER MAKE IT TO THE CAR. 425 00:22:08,728 --> 00:22:09,962 [KATE GROWLING] 426 00:22:09,996 --> 00:22:11,998 WELL, WE CAN'T JUST STAY HERE! 427 00:22:12,031 --> 00:22:13,566 OK, HOW BIG? HOW BIG IS THE DARKNESS? 428 00:22:13,600 --> 00:22:16,669 IN THE BOOK, IT GOES FOR MILES AND MILES, 429 00:22:16,703 --> 00:22:17,970 DESTROYING EVERYTHING 430 00:22:18,004 --> 00:22:20,039 AND KILLING EVERYONE IN ITS PATH. 431 00:22:20,072 --> 00:22:22,108 [GLASS BREAKING] 432 00:22:22,141 --> 00:22:24,711 CAN THOSE DAMN THINGS BE KILLED? 433 00:22:24,744 --> 00:22:25,945 JUST LIKE ANYTHING ELSE. 434 00:22:25,978 --> 00:22:27,514 GUYS, WE'RE TALKING ABOUT KATE HERE. 435 00:22:27,547 --> 00:22:28,515 LOOK, I'M SORRY TO BREAK IT TO YOU, KIDDO, 436 00:22:28,548 --> 00:22:31,050 BUT THAT THING IN THERE? THAT'S NOT KATE ANYMORE. 437 00:22:31,083 --> 00:22:33,085 FINE. 438 00:22:33,119 --> 00:22:35,021 BE MY GUEST. 439 00:22:35,054 --> 00:22:36,456 [KATE GROWLING] 440 00:22:36,489 --> 00:22:37,824 OK, SO WHAT ARE WE GOING TO DO?! 441 00:22:37,857 --> 00:22:39,392 COME ON, WE CAN'T JUST STAY HERE 442 00:22:39,426 --> 00:22:40,860 UNTIL THE DARKNESS BREAKS IN 443 00:22:40,893 --> 00:22:42,629 OR THAT THING BREAKS OUT! 444 00:22:42,662 --> 00:22:45,765 WE JUST HAVE TO SURVIVE TILL DAYBREAK. 445 00:22:45,798 --> 00:22:47,534 THE SUNLIGHT WILL DESTROY IT. 446 00:22:47,567 --> 00:22:49,602 I DON'T THINK THIS PLACE IS GOING TO LAST THAT LONG. 447 00:22:49,636 --> 00:22:51,137 WE HAVE TO COME UP WITH SOMETHING DIFFERENT. 448 00:22:51,170 --> 00:22:53,473 IS THERE ANYTHING AT ALL WE'RE OVERLOOKING? 449 00:22:53,506 --> 00:22:54,206 ANYTHING AT ALL? 450 00:22:54,240 --> 00:22:55,107 OH, GOD, THIS IS ALL MY FAULT. 451 00:22:55,141 --> 00:22:57,544 DAMN RIGHT IT IS. NO, IT'S NOT, BABY. 452 00:22:57,577 --> 00:23:00,480 IT'S NOT. IT'S THE BOOK. IT'S THE CIRCLE. 453 00:23:00,513 --> 00:23:01,548 I MEAN, THINK ABOUT IT. 454 00:23:01,581 --> 00:23:03,149 IN THE BOOK, IT SAYS THAT THE TRICK OR TREATERS 455 00:23:03,182 --> 00:23:04,350 WERE GOING TO BE HERE TONIGHT, 456 00:23:04,383 --> 00:23:06,719 THAT GEORGE WAS GOING TO BE THE FIRST ONE TO BE KILLED. 457 00:23:06,753 --> 00:23:07,754 [KATE GROWLING] 458 00:23:07,787 --> 00:23:09,889 THE DARKNESS COMES TO LIFE, SO IF THAT'S ALL-- 459 00:23:09,922 --> 00:23:12,024 THAT'S IT. THAT'S IT. 460 00:23:12,058 --> 00:23:13,092 WHAT'S IT? 461 00:23:13,125 --> 00:23:14,961 EVERYTHING THAT'S WRITTEN COMES TO PASS, RIGHT? 462 00:23:14,994 --> 00:23:16,195 RIGHT. 463 00:23:16,228 --> 00:23:17,630 SO IF I REWRITE IT... 464 00:23:17,664 --> 00:23:19,065 IF I REWRITE IT, I CAN-- 465 00:23:19,098 --> 00:23:21,468 CHANGE THE ENDING. 466 00:23:21,501 --> 00:23:23,603 YEAH. 467 00:23:23,636 --> 00:23:24,370 REWRITE IT? 468 00:23:24,403 --> 00:23:26,706 THAT'S YOUR BIG PLAN? YEAH. 469 00:23:26,739 --> 00:23:27,907 THAT IS INSANE! 470 00:23:27,940 --> 00:23:30,009 GOD, I CAN'T BELIEVE THIS IS HOW I'M GOING TO END UP! 471 00:23:30,042 --> 00:23:33,813 I GET KILLED BY SOME HORROR NOVEL IN A REMOTE CORNER OF MAINE! 472 00:23:33,846 --> 00:23:35,882 [KATE GROWLING LOUDLY] 473 00:23:35,915 --> 00:23:36,916 WE GOTTA TRY. 474 00:23:36,949 --> 00:23:37,650 YEAH, I KNOW. 475 00:23:37,684 --> 00:23:41,020 [DOOR BREAKING, KATE GROWLING] 476 00:23:42,088 --> 00:23:44,924 OH, MY GOD. 477 00:23:49,061 --> 00:23:51,831 OH... 478 00:23:55,001 --> 00:23:57,737 [KATE GROWLING SOFTLY] 479 00:24:01,774 --> 00:24:04,210 [ALL SCREAMING] 480 00:24:23,162 --> 00:24:25,532 WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO NOW?! 481 00:24:25,565 --> 00:24:27,600 I GOTTA GET THAT BOOK. 482 00:24:27,634 --> 00:24:28,334 OH, NO. 483 00:24:28,367 --> 00:24:30,603 NO, YOU'RE NOT GOING OUT THERE. 484 00:24:31,103 --> 00:24:32,772 I'LL BE FINE. 485 00:24:32,805 --> 00:24:35,007 I'LL BE FINE. 486 00:24:35,041 --> 00:24:37,744 GOT LIGHTS IN THE CABIN 487 00:24:37,777 --> 00:24:39,879 THAT WILL KEEP HER DISORIENTED 488 00:24:39,912 --> 00:24:42,281 THAT WILL GIVE ME ENOUGH TIME 489 00:24:42,314 --> 00:24:44,183 TO GET THE BOOK. 490 00:24:44,216 --> 00:24:46,218 [SCREAMING] 491 00:24:46,252 --> 00:24:48,788 [GASPING] 492 00:24:56,162 --> 00:24:58,698 [WHISPERING] OK, if something happens to me... 493 00:24:58,731 --> 00:25:02,101 YOU DO WHATEVER YOU CAN TO CREATE LIGHT. 494 00:25:02,134 --> 00:25:03,936 YOU BURN THE FURNITURE. 495 00:25:03,970 --> 00:25:05,104 IF YOU MAKE A FIRE, 496 00:25:05,137 --> 00:25:07,607 YOU NEED TO HOLD OUT TILL THE SUN RISES. 497 00:25:07,640 --> 00:25:09,208 PLEASE--PLEASE DON'T GO. 498 00:25:09,241 --> 00:25:11,578 PLEASE. 499 00:25:32,732 --> 00:25:35,267 [WHIMPERING] BRIAN! 500 00:25:36,335 --> 00:25:38,070 [INDISTINCT] 501 00:25:38,104 --> 00:25:41,641 BABY, PLEASE BE CAREFUL. 502 00:25:54,320 --> 00:25:57,023 PLEASE... 503 00:26:06,699 --> 00:26:09,135 [BRIAN GRUNTING] 504 00:26:18,678 --> 00:26:21,013 [CREAKING] 505 00:26:43,936 --> 00:26:47,139 [GROWLING] [SCREAMING] 506 00:27:09,061 --> 00:27:11,230 [BRIAN AND KATE SCREAMING] 507 00:27:11,263 --> 00:27:13,833 [WHIMPERING] 508 00:27:18,070 --> 00:27:19,972 [GROWLING] 509 00:27:20,006 --> 00:27:22,341 [GROANING] 510 00:27:24,911 --> 00:27:27,279 [SCREAMING] 511 00:27:39,325 --> 00:27:42,028 [DRAGGING] 512 00:27:43,763 --> 00:27:44,697 BRIAN? 513 00:27:44,731 --> 00:27:45,364 [THUMP] 514 00:27:45,397 --> 00:27:49,201 BRIAN, IS-- IS THAT YOU? 515 00:27:49,235 --> 00:27:50,903 [THUMPING] 516 00:27:50,937 --> 00:27:52,972 BRIAN, CAN YOU HEAR ME? 517 00:27:53,005 --> 00:27:56,075 [FOOTSTEPS] 518 00:27:56,876 --> 00:27:59,245 BRIAN? 519 00:27:59,278 --> 00:28:01,914 [DRAGGING] 520 00:28:01,948 --> 00:28:03,115 [THUD] 521 00:28:03,149 --> 00:28:05,417 [CLANG] 522 00:28:05,451 --> 00:28:08,187 [MOUTHING WORDS] 523 00:28:08,220 --> 00:28:10,957 [CREAKING] 524 00:28:13,092 --> 00:28:13,860 [BREATHING HEAVILY] 525 00:28:13,893 --> 00:28:18,197 ANITA, WE GOT TO GET OUT OF HERE. 526 00:28:18,230 --> 00:28:19,899 ANITA-- 527 00:28:19,932 --> 00:28:21,500 AAH! 528 00:28:21,533 --> 00:28:23,035 [GRUNTS] 529 00:28:23,069 --> 00:28:24,303 [GROWLING] 530 00:28:24,336 --> 00:28:25,504 [GRUNTING] 531 00:28:25,537 --> 00:28:28,074 [POUNDING] 532 00:28:40,452 --> 00:28:42,521 WE GOOD, BRIAN? 533 00:28:42,554 --> 00:28:45,758 [SOBBING] 534 00:28:49,896 --> 00:28:53,099 [MUTTERING] 535 00:29:02,241 --> 00:29:03,910 HOW LONG? 536 00:29:03,943 --> 00:29:05,878 [WHISPERING] Not long. 537 00:29:05,912 --> 00:29:11,383 No, I need to find a way to protect you from me. 538 00:29:11,417 --> 00:29:14,020 Come on. 539 00:29:16,155 --> 00:29:18,858 OK. HURRY. 540 00:29:18,891 --> 00:29:21,093 I CAN FEEL IT. 541 00:29:21,127 --> 00:29:24,230 I'LL FIGHT IT AS LONG AS I CAN. 542 00:29:24,263 --> 00:29:25,297 [GRUNTS] 543 00:29:25,331 --> 00:29:27,934 UHH. 544 00:29:28,134 --> 00:29:30,837 THAT'S GOOD. 545 00:29:37,176 --> 00:29:42,081 IT WAS ALMOST 10 WHEN A KNOCK CAME ON THE DOOR. 546 00:29:42,114 --> 00:29:43,916 ANITA WENT TO THE DOOR-- 547 00:29:43,950 --> 00:29:44,716 HEY, THE TRICK OR TREATERS. 548 00:29:44,750 --> 00:29:45,818 THOSE GIRLS WERE TRICK OR TREATERS. 549 00:29:45,852 --> 00:29:47,453 MAYBE THERE'S SOME CONNECTION TO HALLOWEEN HERE. 550 00:29:47,486 --> 00:29:50,289 MAYBE THAT'LL SPARK AN IDEA. 551 00:29:50,322 --> 00:29:52,058 [GROANING] 552 00:29:55,027 --> 00:29:57,563 I DON'T KNOW IF I CAN DO THIS. 553 00:29:58,364 --> 00:30:01,868 HEY, HEY. LOOK AT ME. 554 00:30:01,901 --> 00:30:03,402 LOOK AT ME, BRIAN. 555 00:30:03,435 --> 00:30:05,905 YES, YOU CAN. OK? 556 00:30:05,938 --> 00:30:07,907 IT SAID IN THE BOOK YOU WERE GONNA COME HERE 557 00:30:07,940 --> 00:30:09,942 AND FIND YOUR MUSE, RIGHT? 558 00:30:09,976 --> 00:30:11,443 ALL YOU GOT TO DO IS LOOK INSIDE, 559 00:30:11,477 --> 00:30:15,247 AND I PROMISE, BABY, I PROMISE YOU'LL FIND IT. 560 00:30:15,281 --> 00:30:19,218 OK? 561 00:30:21,620 --> 00:30:22,989 OK. 562 00:30:23,022 --> 00:30:27,326 OK. OK. OK. 563 00:30:27,960 --> 00:30:29,195 [SNIFFLES] 564 00:30:29,228 --> 00:30:33,432 I GOT IT. I GOT IT. 565 00:30:33,465 --> 00:30:35,401 [GRUNTING] 566 00:30:35,434 --> 00:30:37,970 THIS...THIS... 567 00:30:38,004 --> 00:30:39,638 THIS PEN'S NOT WORKING. 568 00:30:39,671 --> 00:30:42,374 [GRUNTS] 569 00:30:46,178 --> 00:30:49,615 IT'S FINE. 570 00:30:53,652 --> 00:30:55,121 DAMMIT! 571 00:30:55,154 --> 00:30:57,589 [SOBBING] 572 00:31:00,326 --> 00:31:02,929 [GASPING] 573 00:31:03,562 --> 00:31:04,997 WAIT. WAIT, WAIT, WAIT. 574 00:31:05,031 --> 00:31:07,533 ANITA. WHEN ANITA WAS READING THE BOOK TO US-- 575 00:31:07,566 --> 00:31:08,634 REMEMBER, IN THE BEGINNING? 576 00:31:08,667 --> 00:31:11,003 IT SAID SOMETHING ABOUT THE INK. 577 00:31:11,037 --> 00:31:12,171 YES. 578 00:31:12,204 --> 00:31:14,941 LET ME FIND IT. 579 00:31:14,974 --> 00:31:16,108 HERE, HERE. 580 00:31:16,142 --> 00:31:17,343 "BECAUSE OF THEIR SIMPLE BELIEFS, 581 00:31:17,376 --> 00:31:20,312 "THEY DIDN'T RECOGNIZE THE POWERS THAT LAY IN THE PAGES 582 00:31:20,346 --> 00:31:24,383 AND ON THE INK THAT THE STORY WAS WRITTEN IN." 583 00:31:24,416 --> 00:31:27,686 WHAT IS THE INK THAT THE STORY IS WRITTEN IN? 584 00:31:27,719 --> 00:31:31,157 MAYBE IT'S BLOOD. 585 00:31:31,190 --> 00:31:32,959 WHAT? 586 00:31:36,228 --> 00:31:39,365 IT'S WRITTEN IN BLOOD. 587 00:31:40,232 --> 00:31:43,936 I SAW SHE WROTE THE CURSE OF LIFE. 588 00:31:45,137 --> 00:31:49,541 SHE? WHO IS SHE, BRIAN? 589 00:31:49,575 --> 00:31:51,443 WHO'S DOING THIS TO US? 590 00:31:51,477 --> 00:31:54,013 LISA. 591 00:31:54,046 --> 00:31:56,715 LISA. 592 00:31:56,748 --> 00:31:59,618 I DIDN'T KNOW HOW TO TELL YOU. 593 00:31:59,651 --> 00:32:00,953 TELL ME WHAT? 594 00:32:00,987 --> 00:32:02,921 [KNOCKING] [GASPS] 595 00:32:03,755 --> 00:32:06,392 [KNOCK ON DOOR] 596 00:32:06,592 --> 00:32:09,095 SOMEBODY'S HERE. 597 00:32:10,429 --> 00:32:11,463 SOMEBODY'S HERE. 598 00:32:11,497 --> 00:32:12,564 [KNOCK ON DOOR] 599 00:32:12,598 --> 00:32:14,433 OH, MY GOD. LISA. 600 00:32:14,466 --> 00:32:15,601 DON'T ANSWER THE DOOR. 601 00:32:15,634 --> 00:32:19,038 DON'T ANSWER THE DOOR, LISA! 602 00:32:20,639 --> 00:32:22,074 [GASPS] 603 00:32:22,108 --> 00:32:24,243 OH, MY GOD. 604 00:32:25,277 --> 00:32:28,580 IT'S NICE TO FINALLY MEET YOU, LISA. 605 00:32:28,614 --> 00:32:31,750 MY NAME'S ROBBIE. 606 00:32:31,783 --> 00:32:34,620 ROBBIE COLLINS. 607 00:32:34,653 --> 00:32:35,687 [SOBBING] 608 00:32:35,721 --> 00:32:38,657 [GRUNTING] 609 00:32:39,525 --> 00:32:42,061 [SOBBING] 610 00:32:49,468 --> 00:32:51,303 [GRUNTING] LET HER GO! 611 00:32:51,337 --> 00:32:54,406 FINALLY GOT CAUGHT UP IN YOUR LIES, DID YOU, BRIAN? 612 00:32:54,440 --> 00:32:58,210 WHAT'S GOING ON, BRIAN? 613 00:33:00,312 --> 00:33:04,050 YOU HAVE NO IDEA WHO I AM, DO YOU? 614 00:33:04,083 --> 00:33:05,984 LET HER GO. 615 00:33:07,486 --> 00:33:09,721 WHAT'D YOU THINK OF THE CIRCLE? 616 00:33:09,755 --> 00:33:11,457 DID YOU LIKE IT? 617 00:33:11,490 --> 00:33:14,093 LIKE ALL THOSE OTHER PLOT TWISTS? 618 00:33:14,126 --> 00:33:15,361 AHH! 619 00:33:15,394 --> 00:33:17,563 SEE, I REALLY HOPE YOU DID LIKE IT, 620 00:33:17,596 --> 00:33:22,668 BECAUSE I DID WRITE IT JUST FOR YOU. 621 00:33:25,137 --> 00:33:28,107 SEE, I GOT SICK 622 00:33:28,140 --> 00:33:33,279 OF WAITING FOR YOU TO LIVE UP TO YOUR END OF THE DEAL. 623 00:33:33,812 --> 00:33:40,086 SO I DECIDED TO CALL ON YOUR DEBT. 624 00:33:40,552 --> 00:33:44,590 TIME TO DESTROY THE WORLD I BUILT FOR YOU. 625 00:33:48,594 --> 00:33:52,364 I'LL DO WHATEVER YOU WANT. 626 00:33:53,199 --> 00:33:57,103 DID YOU HEAR THAT, LISA? 627 00:33:57,136 --> 00:34:01,307 BRIAN SAYS HE'S GONNA LEAVE YOU. 628 00:34:01,340 --> 00:34:04,576 DON'T LEAVE ME, BRIAN. 629 00:34:04,610 --> 00:34:05,644 OH. 630 00:34:05,677 --> 00:34:08,714 YOU REALLY DON'T GET IT, DO YOU? 631 00:34:08,747 --> 00:34:14,486 YOU THINK POOR LITTLE BRIAN'S JUST A GIFTED NOVELIST 632 00:34:14,520 --> 00:34:18,624 WITH A BAD CASE OF WRITER'S BLOCK. 633 00:34:18,657 --> 00:34:20,626 WRITER'S BLOCK. 634 00:34:20,659 --> 00:34:24,563 HE HASN'T WRITTEN A WORD IN YEARS. 635 00:34:24,596 --> 00:34:27,299 WHAT? 636 00:34:27,333 --> 00:34:29,135 AAH! 637 00:34:29,168 --> 00:34:29,868 [GRUNTING] 638 00:34:29,901 --> 00:34:32,538 NO, DON'T LISTEN TO HER, LISA. 639 00:34:32,571 --> 00:34:35,174 ONE LOUSY BOOK. 640 00:34:35,207 --> 00:34:38,877 I THINK THEY PUBLISHED IT AS A SLEEP AID. 641 00:34:38,910 --> 00:34:40,546 [GRUNTS] 642 00:34:40,579 --> 00:34:43,415 THEN HE MET ME. 643 00:34:43,449 --> 00:34:46,485 AND I OFFERED HIM THE CHANCE OF SUCCESS 644 00:34:46,518 --> 00:34:50,656 BEYOND HIS WILDEST DREAMS. 645 00:34:50,689 --> 00:34:52,591 WHY? 646 00:34:52,624 --> 00:34:53,825 WHY? 647 00:34:53,859 --> 00:34:57,429 BECAUSE I LOVED HIM. 648 00:34:57,463 --> 00:34:58,797 YOU? 649 00:34:58,830 --> 00:35:00,566 YOU AND BRIAN? 650 00:35:00,599 --> 00:35:01,667 I KNOW. 651 00:35:01,700 --> 00:35:03,669 YOU'D THINK A GIRL LIKE ME COULD DO BETTER, RIGHT? 652 00:35:03,702 --> 00:35:08,207 BUT THERE WAS JUST SOMETHING ABOUT HIM 653 00:35:08,240 --> 00:35:11,677 THAT I FOUND SO ATTRACTIVE. 654 00:35:14,646 --> 00:35:17,683 BRIAN, WHAT IS SHE TALKING ABOUT? 655 00:35:17,716 --> 00:35:19,451 YES, BRIAN, DO TELL. 656 00:35:19,485 --> 00:35:24,290 TELL HER EXACTLY WHAT I'M TALKING ABOUT. 657 00:35:24,590 --> 00:35:26,692 SHE TRICKED ME, LISA. 658 00:35:26,725 --> 00:35:29,595 SHE USED HER WITCHCRAFT. 659 00:35:29,628 --> 00:35:31,430 I TRICKED YOU? 660 00:35:31,463 --> 00:35:35,267 I WROTE BLOOD THIRSTY FOR HIM. 661 00:35:35,301 --> 00:35:38,670 I MADE HIM INTO A SUPERSTAR. 662 00:35:38,704 --> 00:35:41,707 BUT AFTER ALL OF THAT, 663 00:35:41,740 --> 00:35:44,776 AFTER EVERYTHING I GAVE HIM, 664 00:35:44,810 --> 00:35:48,614 AFTER EVERYTHING I DID FOR HIM, 665 00:35:48,647 --> 00:35:50,649 HE STILL WOULDN'T LEAVE YOU 666 00:35:50,682 --> 00:35:54,586 LIKE HE PROMISED HE WOULD. 667 00:35:54,620 --> 00:35:57,323 WHY IS THAT, BRIAN? 668 00:35:58,957 --> 00:36:01,393 'CAUSE I LOVE MY WIFE. 669 00:36:01,427 --> 00:36:02,594 OH. 670 00:36:02,628 --> 00:36:04,530 YOU LOVE YOUR WIFE. 671 00:36:04,563 --> 00:36:07,366 YES. 672 00:36:07,399 --> 00:36:10,702 I FELT ALL HIS LOVE FOR YOU THOSE LATE NIGHTS 673 00:36:10,736 --> 00:36:13,805 WHEN WE WERE FINISHING UP THE BOOK. 674 00:36:14,673 --> 00:36:16,342 DON'T HURT HER. 675 00:36:16,375 --> 00:36:18,344 I THINK IT'S A LITTLE BIT LATE FOR THAT, DON'T YOU? 676 00:36:18,377 --> 00:36:24,350 IN FACT, IT MIGHT BE A LITTLE LATE FOR YOU AS WELL. 677 00:36:25,417 --> 00:36:27,519 AAH! 678 00:36:31,657 --> 00:36:34,960 SO THIS-- THIS IS YOUR SECRET? 679 00:36:34,993 --> 00:36:36,995 I'M SORRY, LISA. 680 00:36:37,028 --> 00:36:38,830 I MADE A MISTAKE. 681 00:36:38,864 --> 00:36:44,436 I TRIED TO ESCAPE HER AND MAKE OUR LIVES BETTER. 682 00:36:45,437 --> 00:36:49,241 YOU TAKE THIS AND YOU FINISH THE DAMN BOOK, DO YOU UNDERSTAND ME, 683 00:36:49,275 --> 00:36:50,709 AND GET US OUT OF HERE. 684 00:36:50,742 --> 00:36:53,645 AAH! 685 00:36:54,746 --> 00:36:56,682 [BOTH GRUNTING] 686 00:36:59,851 --> 00:37:02,554 [BREATHING HEAVILY] 687 00:37:04,523 --> 00:37:06,858 UHH! UHH! 688 00:37:08,827 --> 00:37:11,297 [GRUNTING] 689 00:37:14,733 --> 00:37:17,603 [GROANING] 690 00:37:17,636 --> 00:37:20,306 [GRUNTING] 691 00:37:33,485 --> 00:37:35,554 [CLANGING] 692 00:37:35,587 --> 00:37:37,589 [RUMBLING] 693 00:37:40,659 --> 00:37:42,928 [BOTH GRUNTING] 694 00:37:59,911 --> 00:38:02,280 UHH! 695 00:38:18,564 --> 00:38:19,831 NO. 696 00:38:19,865 --> 00:38:20,766 UHH! 697 00:38:20,799 --> 00:38:23,001 NO! NO! 698 00:38:23,034 --> 00:38:23,969 AAH! 699 00:38:24,002 --> 00:38:26,672 AAH! 700 00:38:27,005 --> 00:38:31,677 NO! AAH! 701 00:39:01,573 --> 00:39:02,974 OHH. 702 00:39:03,008 --> 00:39:05,444 BRIAN. 703 00:39:10,749 --> 00:39:12,818 OHH. 704 00:39:25,431 --> 00:39:28,767 "THEN EVERYTHING RETURNED TO THE WAY IT HAD BEEN 705 00:39:28,800 --> 00:39:32,037 "AT 9:45 THAT HALLOWEEN NIGHT. 706 00:39:32,070 --> 00:39:34,806 "THEN EVERYTHING HAD RETURNED TO THE WAY IT HAD BEEN 707 00:39:34,840 --> 00:39:37,075 "AT 9:45 THAT HALLOWEEN NIGHT. 708 00:39:37,108 --> 00:39:40,912 "AND THEN EVERYTHING RETURNED TO THE WAY IT HAD BEEN. 709 00:39:40,946 --> 00:39:43,715 "AND EVERYTHING RETURNED TO THE WAY IT HAD BEEN 710 00:39:43,749 --> 00:39:44,883 "AT 9:45 THAT HALLOWEEN NIGHT. 711 00:39:44,916 --> 00:39:47,018 "AND EVERYTHING RETURNED TO THE WAY IT HAD BEEN AT 9:45. 712 00:39:47,052 --> 00:39:49,921 "AND EVERYTHING RETURNED... 713 00:39:49,955 --> 00:39:52,424 "AND EVERYTHING RETURNED TO THE WAY IT HAD BEEN 714 00:39:52,458 --> 00:39:54,025 AT 9:45 THAT HALLOWEEN NIGHT." 715 00:39:54,059 --> 00:39:55,060 [RUMBLING] 716 00:39:55,093 --> 00:39:59,030 "AND EVERYTHING RETURNED..." 717 00:40:00,832 --> 00:40:02,568 [GLASS SHATTERING] 718 00:40:02,601 --> 00:40:04,836 "AND EVERYTHING RETURNED TO THE WAY IT HAD BEEN 719 00:40:04,870 --> 00:40:07,639 AT 9:45 THAT HALLOWEEN NIGHT." 720 00:40:10,008 --> 00:40:13,044 "AND EVERYTHING RETURNED TO THE WAY IT HAD BEEN--" 721 00:40:13,078 --> 00:40:15,046 [MUMBLING] 722 00:40:24,189 --> 00:40:25,924 "AND EVERYTHING RETURNED TO THE WAY IT HAD BEEN 723 00:40:25,957 --> 00:40:28,193 AT 9:45 THAT HALLOWEEN NIGHT." 724 00:40:30,929 --> 00:40:33,665 [RUMBLING] 725 00:40:38,904 --> 00:40:40,105 OH, MY GOD. 726 00:40:40,138 --> 00:40:41,239 [GROWLING] 727 00:40:41,272 --> 00:40:43,909 [LISA SCREAMING] 728 00:41:01,527 --> 00:41:03,595 [KNOCKING] 729 00:41:03,629 --> 00:41:06,998 YOU GUYS ARE ACTING LIKE KIDS IN SUMMER CAMP. 730 00:41:07,032 --> 00:41:11,703 Brian: ANITA. ANITA, NO. 731 00:41:13,071 --> 00:41:14,773 Robbie: AND AROUND AND AROUND THEY WENT. 732 00:41:14,806 --> 00:41:16,174 TRICK OR TREAT. TRICK OR TREAT. 733 00:41:16,207 --> 00:41:19,144 IN A GREAT BIG CIRCLE, 734 00:41:19,177 --> 00:41:22,981 CURSED FOR ETERNITY TO LIVE THIS HALLOWEEN NIGHT 735 00:41:23,014 --> 00:41:26,284 OVER AND OVER AGAIN. 736 00:41:26,317 --> 00:41:28,620 I DIDN'T WRITE IT. 737 00:41:28,654 --> 00:41:30,255 UHH! 738 00:41:30,288 --> 00:41:32,824 [CHILDREN CHANTING]