1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:35,452 --> 00:00:37,620 [crowd chattering, cheering] 4 00:00:47,464 --> 00:00:51,134 [crowd] Hannah! Hannah! Hannah! 5 00:00:59,309 --> 00:01:01,060 [chattering, cheering continues] 6 00:01:19,204 --> 00:01:21,330 What is with all the pushing behind me? 7 00:01:21,415 --> 00:01:22,582 Here you go, girls. 8 00:01:23,333 --> 00:01:25,543 It's Miley Stewart. We've got to get in there. 9 00:01:25,627 --> 00:01:27,295 Our names are on the list. 10 00:01:27,379 --> 00:01:31,799 Well, why didn't you say so? In your dreams, sweet cheeks. Next! 11 00:01:31,884 --> 00:01:34,385 - No, no. They're on there. I promise. - We need two. 12 00:01:36,096 --> 00:01:39,223 You are the only pop star I know who can't get into her own concert. 13 00:01:39,308 --> 00:01:42,894 She was just here. I don't know where she went. 14 00:01:47,065 --> 00:01:48,900 - [man] Stop! - [Lilly] Go! 15 00:01:48,984 --> 00:01:50,777 [yelling] 16 00:01:50,861 --> 00:01:52,653 Somebody, stop those girls! 17 00:01:52,738 --> 00:01:55,573 - Go faster! - I can't! This is a golf cart! 18 00:01:55,657 --> 00:01:57,575 Stop! 19 00:01:57,659 --> 00:02:00,578 Those girls shouldn't be here! They don't have a backstage pass! 20 00:02:00,662 --> 00:02:03,956 - What are you doing? - [man] Stop in the name of Security! 21 00:02:04,041 --> 00:02:05,458 - Watch out! - [man] I need backup! 22 00:02:05,542 --> 00:02:09,045 Call for backup! Whoa! 23 00:02:09,129 --> 00:02:11,088 - Yes! - Yes! Oh! 24 00:02:11,173 --> 00:02:12,715 [both screaming] 25 00:02:19,598 --> 00:02:21,349 [both laughing] 26 00:02:23,018 --> 00:02:24,685 Stop! 27 00:02:24,770 --> 00:02:28,523 - Please stop! - It's OK. It's OK. They're with me. 28 00:02:28,607 --> 00:02:30,942 Come on. Go, go, go. 29 00:02:51,964 --> 00:02:53,548 Hey. 30 00:02:56,969 --> 00:02:58,135 Dad. 31 00:02:58,846 --> 00:02:59,887 What? 32 00:03:28,500 --> 00:03:30,167 [exhales] 33 00:03:31,545 --> 00:03:34,547 - Showtime, baby doll. - [sputters] 34 00:03:35,883 --> 00:03:37,967 - She's on the move. - [man] All right, let's go. 35 00:03:38,051 --> 00:03:40,344 Good luck! Don't mess up! 36 00:03:42,347 --> 00:03:44,223 This way. Follow me. 37 00:03:51,356 --> 00:03:53,190 - Come on. - She's coming right now. 38 00:03:53,275 --> 00:03:54,586 [man] All right, talent's on its way. 39 00:03:54,610 --> 00:03:57,111 - Oh! - You do that every night. 40 00:03:59,281 --> 00:04:01,741 - Love you, Daddy. - I'm loving you right back, darling. 41 00:04:01,825 --> 00:04:04,410 Don't forget it's your turn to do the dishes tonight. 42 00:04:04,494 --> 00:04:05,578 I did them last night. 43 00:04:05,662 --> 00:04:09,081 Don't give me no lip. You're the one that wanted the best of both worlds. 44 00:04:09,166 --> 00:04:11,394 [♪ Hannah Montana: The Best Of Both Worlds: The 2009 Movie Mix] 45 00:04:11,418 --> 00:04:14,629 - [crowd] Hannah! Hannah! Hannah! - Watch your head. 46 00:04:15,881 --> 00:04:19,175 Here we go, everybody! Whoo! 47 00:04:24,014 --> 00:04:25,932 Oh, yeah. 48 00:04:26,016 --> 00:04:27,516 Come on. 49 00:05:45,345 --> 00:05:48,848 [Hawaiian music playing] 50 00:06:12,622 --> 00:06:14,874 Cut! We'll fix that last bit in post. 51 00:06:14,958 --> 00:06:16,917 - That's a wrap, people. - [all cheering] 52 00:06:17,002 --> 00:06:19,879 - Hannah, as always, fabulous. - Thank you. 53 00:06:19,963 --> 00:06:22,882 [indistinct chattering] 54 00:06:35,562 --> 00:06:38,481 No. It's OK. I'm sorry. I just had to meet you. 55 00:06:38,565 --> 00:06:41,025 I promised my girls I'd say hi to you for them. 56 00:06:41,109 --> 00:06:42,526 - Hi. - Hi. 57 00:06:42,611 --> 00:06:45,738 They even wrote out some questions, if you have a second. 58 00:06:45,822 --> 00:06:50,034 Oh, my gosh, this is such a thrill. Do you mind? 59 00:06:50,118 --> 00:06:52,703 - Not at all. - Don't even think about it. 60 00:06:52,788 --> 00:06:55,289 - No, Vita. It's OK. - Nothing about this man is OK. 61 00:06:55,373 --> 00:06:57,416 Hello, Oswald. 62 00:06:57,501 --> 00:06:59,752 Hello, Vita. Looking lovely as ever. 63 00:06:59,836 --> 00:07:03,297 Icky teeth, really? Isn't that beneath even you? 64 00:07:03,381 --> 00:07:07,468 Oswald Granger, chief sleaze of Bon Chic magazine, 65 00:07:07,552 --> 00:07:09,428 Britain's most notorious tabloid. 66 00:07:09,513 --> 00:07:12,014 And we would love, with a capital "ove," 67 00:07:12,099 --> 00:07:15,643 to do a cover feature on the global phenomenon that is Hannah Montana. 68 00:07:15,727 --> 00:07:18,395 And by "feature" he means "career-ending exposé." 69 00:07:18,480 --> 00:07:21,941 "Country girl living her dreams beloved by millions," that's all we got. 70 00:07:22,025 --> 00:07:23,984 That's all you're gonna get. Now get out. 71 00:07:25,487 --> 00:07:27,613 [Oswald] Can't blame a bloke for trying. 72 00:07:27,697 --> 00:07:31,492 How could you even think we have something to hide? 73 00:07:31,576 --> 00:07:34,161 - He didn't see anything, did he? - I don't think so. 74 00:07:34,246 --> 00:07:35,704 [Vita] Good. Hannah, honey, 75 00:07:35,831 --> 00:07:38,124 you can't talk to anyone unless I'm at your side. 76 00:07:38,208 --> 00:07:41,168 I'm your publicist. You need to concentrate on what you do best 77 00:07:41,253 --> 00:07:43,546 which is singing your scrappy little heart out. 78 00:07:43,630 --> 00:07:45,464 Let me worry about everything else, 79 00:07:45,549 --> 00:07:49,552 like making sure your little secret stays a secret. 80 00:07:49,636 --> 00:07:52,012 Sometimes I wish I could be Hannah all the time. 81 00:07:52,097 --> 00:07:53,889 You and me both, kid. 82 00:07:53,974 --> 00:07:57,393 Out of the way, you jackals. Step aside. Coming through. 83 00:07:57,477 --> 00:08:00,020 That's right, don't touch the pop star. Move aside. 84 00:08:09,573 --> 00:08:14,118 [Vita] ...like making sure your little secret stays a secret. 85 00:08:14,202 --> 00:08:17,329 Secret? What secret? Move your bum, you old cow. 86 00:08:17,414 --> 00:08:20,040 [phone ringing] 87 00:08:21,293 --> 00:08:24,753 Talk to me, Ozzie, and don't disappoint. 88 00:08:24,838 --> 00:08:28,966 - Apparently there's a secret. - Good. Because the cover's ready. 89 00:08:29,050 --> 00:08:31,218 I just need the story to go with it. 90 00:08:31,303 --> 00:08:35,848 Find out that secret. She's the most popular teenager in the world. 91 00:08:35,932 --> 00:08:39,059 So I suggest you go out and find me every juicy, 92 00:08:39,144 --> 00:08:43,814 sordid detail of Hannah Montana's outrageous, glamorous life. 93 00:08:44,733 --> 00:08:48,068 - [grunts] - [applause] 94 00:08:48,153 --> 00:08:51,197 All right. Line it up, people. We're going to choose new teams. 95 00:08:51,281 --> 00:08:55,034 Dead girl in the middle of the floor. Anybody? 96 00:08:57,245 --> 00:08:59,496 Fabulous news: Beyoncé has double pneumonia. 97 00:08:59,581 --> 00:09:02,166 Has to drop out of the New York Music Awards. You're in! 98 00:09:02,250 --> 00:09:03,751 That is great. Not for Beyoncé. 99 00:09:03,835 --> 00:09:06,045 I really should call. But, yes! I'm so excited! 100 00:09:06,129 --> 00:09:08,172 What am I gonna sing? What am I gonna wear? 101 00:09:08,256 --> 00:09:10,925 Great minds. The car and the box are already outside, 102 00:09:11,009 --> 00:09:13,052 so Hannah has to do a major shop now. 103 00:09:13,136 --> 00:09:15,471 Last chance. Come on. 104 00:09:15,555 --> 00:09:18,641 Miley? Hello? What about my birthday party? 105 00:09:18,725 --> 00:09:21,602 Minor Hannah emergency. I'll be there, I promise. 106 00:09:25,607 --> 00:09:27,191 [Vita] Wasn't that fun? 107 00:09:27,275 --> 00:09:30,069 Yeah, but it feels weird having them give me stuff for free. 108 00:09:30,153 --> 00:09:34,406 Please. Do you know what a well-placed photo of you shopping is worth? 109 00:09:34,491 --> 00:09:36,242 You're a star, an icon. 110 00:09:36,326 --> 00:09:39,536 You look at it, touch it, wear it, and the whole world has to have it. 111 00:09:39,621 --> 00:09:42,748 They owe it to you, Hannah. Name it and it's yours. 112 00:09:42,832 --> 00:09:45,334 - Really? - I have so much to teach you. 113 00:09:47,963 --> 00:09:50,297 If she doesn't hurry, you're going to miss your plane. 114 00:09:50,382 --> 00:09:56,220 Yeah, that's right, losers! I'm going to college! Tennessee Universi... 115 00:09:56,304 --> 00:09:58,931 - University. - Where is that girl? 116 00:09:59,891 --> 00:10:02,518 [Japanese music playing] 117 00:10:02,602 --> 00:10:05,229 - I can't decide. - Decide? No deciding. Too stressful. 118 00:10:05,313 --> 00:10:07,898 Take them all. We'll just add them to the pile. Girls. 119 00:10:07,983 --> 00:10:09,733 - [snaps] - Ooh. 120 00:10:09,818 --> 00:10:12,319 Watches. I totally need a new watch. 121 00:10:12,404 --> 00:10:14,363 Is that the time? I can't believe it. 122 00:10:14,447 --> 00:10:18,158 We got to go. Eleven messages. Jackson. 123 00:10:18,243 --> 00:10:21,161 Lilly's present. Lilly... would totally love those shoes. 124 00:10:24,874 --> 00:10:27,543 - She will so love these. - I'm sorry. I saw these first. 125 00:10:27,627 --> 00:10:28,794 Can you wrap these for me? 126 00:10:28,878 --> 00:10:31,005 They're for my best friend. She's 16 today. 127 00:10:31,089 --> 00:10:32,965 Funny, they're for my best friend, too. 128 00:10:33,049 --> 00:10:34,318 My best friend is a six and a half. 129 00:10:34,342 --> 00:10:36,635 Funny, my best friend's a six and a half, too. 130 00:10:36,720 --> 00:10:40,222 Tyra Banks, that's our only pair. 131 00:10:40,307 --> 00:10:43,851 - Not funny. Do you know who I am? - I know you know who I am. 132 00:10:43,935 --> 00:10:46,103 - So? - So? 133 00:10:46,187 --> 00:10:50,274 - Give me that shoe. - Get away from me! 134 00:10:50,358 --> 00:10:54,987 You know what? If you want it, jump for it. Jump for the shoe, Hannah. 135 00:10:55,071 --> 00:10:56,530 Fine. Gimme! 136 00:10:57,282 --> 00:10:58,574 [grunts] Got it! 137 00:10:59,409 --> 00:11:02,494 [both shouting] 138 00:11:02,579 --> 00:11:05,414 [♪ Hannah Montana: The Good Life] 139 00:11:05,498 --> 00:11:07,374 [both grunting] 140 00:11:07,459 --> 00:11:09,418 Yes! Yes! 141 00:11:12,297 --> 00:11:13,839 Give me my shoe, lady! 142 00:11:22,182 --> 00:11:23,515 She is so in trouble. 143 00:11:27,437 --> 00:11:30,898 No, you didn't! Hannah Montana! 144 00:11:33,276 --> 00:11:36,445 - Yes! - [Tyra] I appreciate you helping me up, 145 00:11:36,529 --> 00:11:39,031 but I don't appreciate you not helping me with this. 146 00:11:44,871 --> 00:11:45,996 [all clamouring] 147 00:11:46,081 --> 00:11:48,457 Relax? Are you kidding me? Have you met my dad? 148 00:11:48,541 --> 00:11:51,877 He is not gonna shake off me missing saying goodbye to Jackson. 149 00:11:51,961 --> 00:11:53,561 [man] Give us a smile. You look amazing. 150 00:11:53,630 --> 00:11:54,922 Thank you. We got to go. 151 00:11:56,216 --> 00:11:58,133 - [tyres squealing] - [honking] 152 00:11:58,218 --> 00:12:00,969 Hey! 153 00:12:01,054 --> 00:12:04,890 And I didn't even get the shoes. I am the worst friend in the world. 154 00:12:07,227 --> 00:12:08,560 It's him. 155 00:12:09,938 --> 00:12:12,106 Oswald. Step on it! 156 00:12:15,652 --> 00:12:17,380 I cannot get out of the car looking like Miley, 157 00:12:17,404 --> 00:12:19,685 and I cannot show up at Lilly's party looking like Hannah. 158 00:12:30,917 --> 00:12:32,209 Where are you headed? 159 00:12:32,293 --> 00:12:34,253 [♪ Steve Rushton: Game Over] 160 00:12:44,347 --> 00:12:46,682 Hi! Thank you. Thank you. 161 00:12:46,766 --> 00:12:50,185 [ringtone sounding] 162 00:12:50,270 --> 00:12:52,688 Hey, Lilly. What's up? 163 00:12:52,772 --> 00:12:55,941 We've talked about this party since we were, like, 12. Where... 164 00:12:56,025 --> 00:12:58,902 - Hi! How are you? Where are you? - I'm almost there. 165 00:12:58,987 --> 00:13:01,029 - [sighs] - She hung up on... 166 00:13:01,114 --> 00:13:04,116 - [ringtone sounds] - Where are you? Everybody's waiting... 167 00:13:04,200 --> 00:13:05,951 - Sorry, wrong number! - Miley! 168 00:13:06,035 --> 00:13:08,996 Two smoothies, please. Where's Miley? We haven't seen her. 169 00:13:09,080 --> 00:13:11,290 Just spoke with her. She'll be here any second. 170 00:13:11,374 --> 00:13:13,876 [♪ Steve Rushton: Everything I Want] 171 00:13:16,254 --> 00:13:18,422 Rico, what's this hole at the top of the cake? 172 00:13:20,008 --> 00:13:22,801 It's a high-pressure electro-pneumatic solenoid on it. 173 00:13:22,886 --> 00:13:27,306 It's 150 pounds per square inch with a brass safety-check valve. 174 00:13:27,390 --> 00:13:31,560 Then I just hit this button and bam! Sparklers go off, 175 00:13:31,644 --> 00:13:35,230 and a "happy birthday, Lilly" banner shoots out the top of the cake. 176 00:13:35,315 --> 00:13:38,108 Once again... [rolling R] Rico is a genius. 177 00:13:49,787 --> 00:13:54,208 Hold it! This is a private event. Guests only! What did I tell you? Stop! 178 00:13:54,292 --> 00:13:55,709 - Smile. - No pictures. 179 00:14:00,256 --> 00:14:03,717 [gasps] That's what I call a Lilly... Wow. 180 00:14:03,801 --> 00:14:05,552 [girl] It's Hannah Montana! 181 00:14:05,637 --> 00:14:08,680 - [all screaming] - ls that Hannah Montana? 182 00:14:08,765 --> 00:14:10,015 - [screams] - [thuds] 183 00:14:11,059 --> 00:14:14,686 [groaning] 184 00:14:23,655 --> 00:14:25,405 Guys, I'm only here... Wait! 185 00:14:26,741 --> 00:14:30,410 Happy birthday to... I want to say happy birthday to my number one fan, Lilly. 186 00:14:30,495 --> 00:14:33,580 She's over that way. She's over that way. 187 00:14:35,875 --> 00:14:39,670 Happy birthday, Lilly. Happy birthday. 188 00:14:40,296 --> 00:14:43,257 I'm sorry. I had no choice. I'll make it up to you, I promise. 189 00:14:43,341 --> 00:14:47,177 You will never, ever, ever make it up to me. 190 00:14:48,304 --> 00:14:51,306 - I'm sorry. - [helicopter whirring] 191 00:14:54,352 --> 00:14:57,354 [crowd] Sing, sing, sing, sing, sing. 192 00:14:57,438 --> 00:14:59,856 [chanting continues] 193 00:15:04,487 --> 00:15:08,198 Crazy, Crazy, Crazy, Crazy, Crazy. 194 00:15:08,283 --> 00:15:10,826 Uh, you guys know the words to Let's Get Crazy? 195 00:15:10,910 --> 00:15:14,204 [all cheering] 196 00:15:18,876 --> 00:15:21,211 All right, then, here we go! 197 00:15:21,296 --> 00:15:25,382 [♪ Hannah Montana: Let's Get Crazy] 198 00:15:26,926 --> 00:15:29,886 [Hannah] You ready? Here we go. 199 00:15:31,556 --> 00:15:35,267 ♪ Life is just a party so come as you are 200 00:15:35,351 --> 00:15:39,354 ♪ Dress it up or dress it down Don't forget your guitar, yeah 201 00:15:39,439 --> 00:15:42,941 ♪ Just be courageous 'Cause style's contagious 202 00:15:43,026 --> 00:15:46,153 ♪ Everyone can rock out like a superstar 203 00:15:46,237 --> 00:15:50,073 ♪ Let's get crazy Get up and dance 204 00:15:50,158 --> 00:15:53,827 ♪ Take a swing, do your thing It's worth taking a chance 205 00:15:53,911 --> 00:15:55,871 ♪ Let's get crazy 206 00:15:55,955 --> 00:15:57,789 ♪ Yeah, just kick up your heels 207 00:15:57,874 --> 00:15:59,791 ♪ Don't miss out Time to shout 208 00:15:59,876 --> 00:16:04,087 ♪ Always keeping it real Let's get crazy 209 00:16:04,172 --> 00:16:06,256 ♪ Crazy 210 00:16:11,095 --> 00:16:14,222 Lilly! Lilly, we got cake! 211 00:16:14,307 --> 00:16:17,392 Hold up. Wait. Birthday Girl, I have some questions. 212 00:16:17,477 --> 00:16:21,104 Is it true Hannah's really 43 years old? She lip syncs? Grew up in Nashville? 213 00:16:21,189 --> 00:16:24,107 More like a cornfield in some place called Crowley Corners. 214 00:16:24,192 --> 00:16:26,151 Really? How do you spell "Crowley"? 215 00:16:26,235 --> 00:16:29,237 It's Lilly Truscott, everybody! Happy birthday. 216 00:16:29,322 --> 00:16:30,781 We got cake over there. 217 00:16:31,991 --> 00:16:33,367 Just like it sounds. 218 00:16:34,702 --> 00:16:36,745 - Lilly! - Oliver? Quick! 219 00:16:36,829 --> 00:16:39,831 Light the cake. We're gonna stop Lilly from leaving. 220 00:16:39,916 --> 00:16:42,834 Cake? No, I'm not ready yet! 221 00:16:42,919 --> 00:16:44,252 Come on! We have cake! 222 00:16:46,673 --> 00:16:49,716 [all screaming] 223 00:16:49,801 --> 00:16:53,053 - [laughing] - [girl] Eww! 224 00:16:58,309 --> 00:16:59,434 [mouthing] Sorry. 225 00:17:03,523 --> 00:17:05,357 Lilly, please pick up. 226 00:17:10,613 --> 00:17:13,573 - [Robby Ray] Did you see this? - Yeah, I know. It's everywhere. 227 00:17:13,658 --> 00:17:16,159 Isn't it... horrible. Bad Hannah. 228 00:17:16,244 --> 00:17:18,328 She and I need to have a little conversation. 229 00:17:18,413 --> 00:17:21,707 Now? But she's getting ready to go to New York. 230 00:17:21,791 --> 00:17:24,376 Didn't she tell you? There's an amazing opportunity. 231 00:17:24,460 --> 00:17:27,879 Yeah, I know about New York. I got CCed in an e-mail. Not happening. 232 00:17:27,964 --> 00:17:31,091 She and I are flying to Tennessee for her Grandma Ruby's birthday. 233 00:17:31,175 --> 00:17:33,218 Didn't she tell you? 234 00:17:33,302 --> 00:17:37,389 A shoe fight! You got into a stinking shoe fight? 235 00:17:37,473 --> 00:17:39,766 In my defence, I totally saw those shoes first. 236 00:17:39,851 --> 00:17:45,021 This is absolutely, T-totally, without a doubt unacceptable. 237 00:17:45,106 --> 00:17:47,899 Which pretty much describes all of your behaviour lately. 238 00:17:47,984 --> 00:17:51,319 Standing up your brother? Humiliating Lilly at her own party? 239 00:17:51,404 --> 00:17:54,406 I know. I screwed up. I'm sorry, but I can't talk about this now. 240 00:17:54,490 --> 00:17:56,366 I got to go to New York. It's the music awards. 241 00:17:56,451 --> 00:17:58,702 Your grandmother's birthday doesn't matter? 242 00:17:58,786 --> 00:18:00,746 This is totally different and you know it. 243 00:18:00,830 --> 00:18:03,081 Now, Robby. Mr Ray. 244 00:18:03,166 --> 00:18:06,710 Father Montana, Hannah not going to New York is really not an option. 245 00:18:06,794 --> 00:18:10,338 - Her name is Miley. - Miley'll be back before she leaves. 246 00:18:10,423 --> 00:18:13,216 She's a superstar. I can get her a private jet if she wants. 247 00:18:13,301 --> 00:18:15,844 Yes! I've always wanted one of those. 248 00:18:15,928 --> 00:18:17,304 For gosh sakes. 249 00:18:21,267 --> 00:18:23,769 Fine. You win. 250 00:18:23,853 --> 00:18:26,229 But you heard our superstar. She needs a jet. 251 00:18:26,314 --> 00:18:28,064 - Really? - I like your thinking. 252 00:18:28,149 --> 00:18:29,733 It will take some time to arrange, 253 00:18:29,817 --> 00:18:32,527 but I'll go ahead to New York and set up the meet and greet. 254 00:18:42,497 --> 00:18:47,042 Ooh. Next time, you might want to demand a jet with a bigger bathroom. 255 00:18:47,126 --> 00:18:49,169 Why in the heck you getting all Hannahed up? 256 00:18:49,253 --> 00:18:51,379 The Hannah steps off the plane photo op. 257 00:18:51,464 --> 00:18:54,966 The balloons, the limos, the screaming fans. 258 00:18:55,051 --> 00:18:58,428 Like Vita says, "It's all about the publicity." 259 00:18:58,513 --> 00:19:02,390 Yeah. That Vita's just full of good advice. 260 00:19:04,310 --> 00:19:06,061 Absolutely full of it. 261 00:19:09,273 --> 00:19:11,483 Hello, New York! 262 00:19:12,318 --> 00:19:14,861 [cow mooing] 263 00:19:19,492 --> 00:19:20,867 Looks like your limo's here. 264 00:19:27,875 --> 00:19:29,209 Ain't she a beaut? 265 00:19:29,293 --> 00:19:31,878 Yee doggies. Tennessee. 266 00:19:37,802 --> 00:19:39,219 Dad, come on. 267 00:19:39,303 --> 00:19:41,930 Yeah, maybe I should've remembered Grandma's birthday. 268 00:19:42,014 --> 00:19:44,724 - I did. - Jackson, not now. 269 00:19:44,809 --> 00:19:48,311 Dad! Please, Hannah Montana needs to be walking down the red carpet 270 00:19:48,396 --> 00:19:50,313 in New York in less than three hours. 271 00:19:50,398 --> 00:19:53,483 Miley, all you ever wanted to do was sing. 272 00:19:53,568 --> 00:19:56,236 Hannah let you do that and still have a normal life. 273 00:19:56,320 --> 00:19:58,071 That was the dream, remember? 274 00:19:59,490 --> 00:20:02,576 That's why we created her in the first place. 275 00:20:02,660 --> 00:20:04,828 I don't know what she's about anymore. 276 00:20:04,912 --> 00:20:07,998 - What are you saying? - I think we might be done. 277 00:20:10,793 --> 00:20:14,462 - You can't take Hannah away from me. - Really? Because that's what I'm doing. 278 00:20:14,547 --> 00:20:17,674 No! Stop the truck. I'm not doing this. I want to go home. 279 00:20:18,259 --> 00:20:19,426 Stop the truck! 280 00:20:38,237 --> 00:20:41,239 You are home. Look around you. 281 00:20:41,324 --> 00:20:42,866 Hannah means everything to me. 282 00:20:42,950 --> 00:20:44,951 That right there might be the problem. 283 00:20:49,332 --> 00:20:51,374 You're saying I can never be Hannah again? 284 00:20:51,459 --> 00:20:54,044 Ask me again in two weeks. 285 00:20:54,128 --> 00:20:56,463 Right now let's see if a country girl still exists. 286 00:20:56,547 --> 00:20:59,799 - Two weeks? - Think of it as a Hannah detox. 287 00:20:59,884 --> 00:21:01,927 Take that wig off and get back in the truck. 288 00:21:02,011 --> 00:21:06,765 No. I'm not getting back in the truck. No way. 289 00:21:15,274 --> 00:21:17,275 I'm not getting back in the truck, Dad. 290 00:21:17,360 --> 00:21:21,029 I'm going to New York whether you like it or not, and I'm not... Whoa! 291 00:21:22,365 --> 00:21:24,032 Give that back, you mangy little... 292 00:21:24,116 --> 00:21:27,911 Look at that. Girl don't even recognise her own horse. 293 00:21:27,995 --> 00:21:29,788 Now that truly is sad. 294 00:21:30,915 --> 00:21:32,207 Blue Jeans? 295 00:21:37,672 --> 00:21:40,924 Meet us at the house. Just about a mile up the road. 296 00:21:49,642 --> 00:21:51,434 Don't forget your suitcase. 297 00:21:58,317 --> 00:22:00,068 In my defence, you do look different. 298 00:22:02,071 --> 00:22:03,738 Did you do something to your tail? 299 00:22:31,017 --> 00:22:32,559 [grunts] 300 00:22:32,643 --> 00:22:35,854 Good boy. All right, now. Help me out. 301 00:22:37,356 --> 00:22:38,690 Hold still. 302 00:22:40,276 --> 00:22:42,318 - [whinnies] - [grunts] 303 00:22:42,403 --> 00:22:46,239 Blue Jeans! 304 00:22:47,908 --> 00:22:50,660 [horse galloping] 305 00:23:02,715 --> 00:23:04,215 [boy] Ya! 306 00:23:34,413 --> 00:23:35,663 [horse snorting] 307 00:23:40,544 --> 00:23:42,670 Hi. You all right? 308 00:23:43,506 --> 00:23:45,924 Blue Jeans doesn't really take well to strangers. 309 00:23:46,008 --> 00:23:49,260 Especially not dirty, sparkly ones. 310 00:23:50,721 --> 00:23:53,306 I know. He's my horse. 311 00:23:56,519 --> 00:23:57,769 Miley? 312 00:23:58,979 --> 00:24:01,356 It's me. Travis? 313 00:24:01,440 --> 00:24:05,401 Travis Brody? We were in the first grade together. 314 00:24:05,486 --> 00:24:07,695 Me and you went to your Uncle Earl's farm and swam 315 00:24:07,780 --> 00:24:10,782 - and got poison oak all over our... - I remember you, OK? 316 00:24:11,826 --> 00:24:14,327 I also remember you hanging me headfirst down a well. 317 00:24:14,411 --> 00:24:17,497 Yeah. I guess I had a pretty big crush on you back then. 318 00:24:17,581 --> 00:24:19,624 But don't worry about it. 319 00:24:22,461 --> 00:24:24,337 I'm over it. [scoffs] 320 00:24:25,422 --> 00:24:26,631 Good to know. 321 00:24:29,468 --> 00:24:31,636 Don't come around too often anymore, do you? 322 00:24:31,720 --> 00:24:33,429 [Miley] Often enough. 323 00:24:33,514 --> 00:24:36,391 Only a couple times since your ma died that I've heard about. 324 00:24:36,475 --> 00:24:38,977 [clears throat] So how long are you staying? 325 00:24:39,061 --> 00:24:40,311 - Two weeks. - Ha! 326 00:24:40,396 --> 00:24:43,356 - Good luck with that. - What's that supposed to mean? 327 00:24:43,440 --> 00:24:45,984 Considering what you're wearing 328 00:24:46,068 --> 00:24:48,653 and the fact that you couldn't get back on your horse, 329 00:24:48,737 --> 00:24:50,613 I'm guessing you went California on us. 330 00:24:50,698 --> 00:24:54,701 I have not. You don't know anything about me or California. 331 00:24:55,536 --> 00:24:58,621 Let me guess, celebrities are just regular folk like you and me. 332 00:24:58,706 --> 00:25:01,374 - Some are. - Oh. Uh-huh. 333 00:25:01,458 --> 00:25:03,585 You, uh... you actually know any? 334 00:25:04,420 --> 00:25:05,753 I know Hannah Montana. 335 00:25:07,381 --> 00:25:08,715 Hannah Montana? Really? 336 00:25:09,466 --> 00:25:11,885 Yeah. I... 337 00:25:11,969 --> 00:25:14,554 I practically saved her life surfing the other day. 338 00:25:14,638 --> 00:25:19,100 She owes me big time. We're like... We're like best friends. 339 00:25:19,768 --> 00:25:23,605 Huh. Best friends. 340 00:25:24,440 --> 00:25:26,566 [grunts] 341 00:25:26,650 --> 00:25:30,153 They're all waiting for you inside. I'll take Blue Jeans, put him away. 342 00:25:30,237 --> 00:25:33,698 - You don't have to do that. - It's kind of my job. 343 00:25:34,909 --> 00:25:37,327 I've been working for your grandma for the summer. 344 00:25:37,411 --> 00:25:38,912 Ooh. 345 00:25:41,582 --> 00:25:44,542 This is usually about the time someone would say "thank you." 346 00:25:44,627 --> 00:25:47,545 - I was getting there. - No need. 347 00:25:48,839 --> 00:25:52,008 See you round, Smiley Miley. 348 00:25:52,092 --> 00:25:55,470 Remember? That's what he used to call you. Smiley Miley. 349 00:25:56,263 --> 00:25:58,765 - [makes clicking sound] - I remember. 350 00:25:58,849 --> 00:26:02,602 [♪ Backwards] 351 00:26:39,098 --> 00:26:40,807 I got my Miley back! 352 00:26:43,936 --> 00:26:45,728 Come on, Miley, take the next verse. 353 00:26:45,813 --> 00:26:48,815 - [all shouting in agreement] - Come on. 354 00:26:52,319 --> 00:26:55,113 Get your dog back and your house back... 355 00:26:59,702 --> 00:27:02,453 I want my life back, Dad. 356 00:27:02,538 --> 00:27:06,291 - [music stops] - [all chattering] 357 00:27:06,375 --> 00:27:09,210 Sorry. Sorry, everybody. Hey. 358 00:27:09,295 --> 00:27:10,670 Happy birthday, Grandma. 359 00:27:10,754 --> 00:27:15,591 Well, I just blew out my candles, and I already got my birthday wish. 360 00:27:15,676 --> 00:27:18,386 Come here, sweet thing. Ohhh. 361 00:27:18,470 --> 00:27:21,973 I have missed you more than you can imagine. 362 00:27:22,057 --> 00:27:24,142 And thank you. 363 00:27:24,226 --> 00:27:28,855 Thank you so much for this. I just love it. 364 00:27:28,939 --> 00:27:31,024 There's only one King, 365 00:27:31,108 --> 00:27:35,820 and I have been saving him a place of honour. 366 00:27:37,698 --> 00:27:39,782 How long have you been planning this? 367 00:27:39,867 --> 00:27:43,494 Must have taken you forever to find it. 368 00:27:43,579 --> 00:27:45,997 Apparently, I've thought of nothing else for weeks. 369 00:27:46,081 --> 00:27:47,498 Hurt your grandma's feelings 370 00:27:47,583 --> 00:27:50,001 and a chewed-up wig'll be the least of your worries. 371 00:27:50,085 --> 00:27:53,254 Hey, Uncle Chuck. Listen, it's time for cake. 372 00:27:53,339 --> 00:27:56,007 I'll collect the supper plates, you pass out the forks. 373 00:27:56,091 --> 00:27:58,009 Give you a chance to say hi to a few folks. 374 00:28:01,388 --> 00:28:04,223 - You remember Cousin Derrick. - What's with the rat? 375 00:28:04,308 --> 00:28:07,268 Ferret. Harlow. 376 00:28:07,353 --> 00:28:08,728 - Good to be home. - Yeah. 377 00:28:10,564 --> 00:28:11,981 [hissing] 378 00:28:12,066 --> 00:28:14,609 Got any plates for me? 379 00:28:14,693 --> 00:28:17,653 Do me a favour. Introduce yourself to Lorelai over there. 380 00:28:17,738 --> 00:28:21,157 She's new and a little shy. 381 00:28:21,241 --> 00:28:23,659 You ain't up to your matchmaking again, are you? 382 00:28:23,744 --> 00:28:27,038 - Me? Never. - That's right. 383 00:28:27,122 --> 00:28:30,166 Then I reckon it would be a shame for anybody to feel left out. 384 00:28:30,250 --> 00:28:34,128 - Uh-huh. - Excuse me. Got anything for me? 385 00:28:35,422 --> 00:28:37,715 I don't know. Are you sure you can handle it? 386 00:28:37,800 --> 00:28:39,509 You'd be amazed at what I can handle. 387 00:28:40,344 --> 00:28:42,637 I don't believe we've met. I'm Robby Ray. 388 00:28:42,721 --> 00:28:44,222 - Oh! - Ha! 389 00:28:44,306 --> 00:28:45,556 Told you you'd be amazed. 390 00:28:45,641 --> 00:28:46,974 - [yelping] - Yahh! 391 00:28:47,059 --> 00:28:51,312 - [crashing] - [all gasping] 392 00:28:52,898 --> 00:28:57,485 I got it. It's not that bad, ladies and gentlemen. 393 00:28:57,569 --> 00:28:58,694 [all exclaiming] 394 00:28:58,779 --> 00:29:00,780 Oh, Lord! 395 00:29:02,616 --> 00:29:05,284 [screaming] 396 00:29:10,499 --> 00:29:13,126 - Howdy! - [Lorelai] Oh, no. 397 00:29:14,670 --> 00:29:16,754 Oh! 398 00:29:18,382 --> 00:29:20,383 [grunts] 399 00:29:20,467 --> 00:29:23,386 Whee doggies! Great news, everybody. 400 00:29:24,304 --> 00:29:25,805 Elvis is alive and well. 401 00:29:29,268 --> 00:29:32,937 [♪ Bless the Broken Road] 402 00:30:18,484 --> 00:30:20,735 I keep thinking I should change the wallpaper, 403 00:30:20,819 --> 00:30:24,572 but your mom picked this out when she was about your age. 404 00:30:26,992 --> 00:30:28,576 I like it. 405 00:30:28,660 --> 00:30:31,120 You used to like a lot of things about coming to see me. 406 00:30:32,664 --> 00:30:35,333 - Grandma... - It's OK. 407 00:30:35,417 --> 00:30:37,043 I know it's not personal. 408 00:30:40,172 --> 00:30:44,217 - I just miss my Miley. - Why does everyone keep saying that? 409 00:30:44,301 --> 00:30:46,844 Maybe you should be asking yourself that question. 410 00:30:48,347 --> 00:30:51,891 Caterpillar in a tree How you wonder who you'll be 411 00:30:53,727 --> 00:30:56,187 Can't go far But you can always dream 412 00:30:59,233 --> 00:31:01,734 Your daddy used to say that to you every night. 413 00:31:03,487 --> 00:31:05,154 Not so much anymore. 414 00:31:39,731 --> 00:31:43,484 - [laughing] - [clapping] 415 00:32:12,848 --> 00:32:15,933 [rooster crowing] 416 00:32:21,648 --> 00:32:24,984 [Travis] Miley! Rise and shine! 417 00:32:25,611 --> 00:32:26,819 [groans] 418 00:32:35,537 --> 00:32:38,914 Commence Operation Save Hannah Montana. 419 00:32:39,416 --> 00:32:41,584 Morning! Sleep well? I've been up for hours. 420 00:32:41,668 --> 00:32:44,086 How about I go feed the chickens and grab some eggs? 421 00:32:44,171 --> 00:32:48,591 Like I always say, ain't nothin' better than farm-fresh eggs for breakfast! 422 00:32:50,677 --> 00:32:52,345 Who in the Sam Heck was that? 423 00:32:52,429 --> 00:32:54,805 [♪ Miley Cyrus: Don't WalkAway] 424 00:33:01,229 --> 00:33:02,938 Here, chick-chick-chick-chick. 425 00:33:03,023 --> 00:33:04,357 [squawking] 426 00:33:07,027 --> 00:33:09,111 [shouts] Get away from... 427 00:33:09,196 --> 00:33:11,280 [screams] 428 00:33:11,365 --> 00:33:13,866 Ahh! 429 00:33:16,161 --> 00:33:19,246 How long you think before she figures out to put down the bucket? 430 00:33:21,041 --> 00:33:23,042 [groans] Oh, I'm gonna... 431 00:34:08,213 --> 00:34:11,173 All right. Here we go, one farm-fresh egg. 432 00:34:11,258 --> 00:34:13,718 - Y'all couldn't wait? - [Robby Ray] Darling, we waited, 433 00:34:13,802 --> 00:34:16,137 but eventually we had to get on with the rest of our lives. 434 00:34:16,221 --> 00:34:19,849 Get yourself cleaned up, honeybee. I'm taking you to the farmers' market. 435 00:34:20,726 --> 00:34:21,892 Yay. 436 00:34:23,353 --> 00:34:25,312 [laughing] 437 00:34:25,397 --> 00:34:27,773 Oh, Robby Ray, my gutters need fixing. 438 00:34:27,858 --> 00:34:30,860 And my truck is making a noise you just don't want to hear. 439 00:34:30,944 --> 00:34:32,194 I'm on it. 440 00:34:32,279 --> 00:34:34,488 If you need any help, talk to the foreman. 441 00:34:34,573 --> 00:34:36,532 Might be down by the vegetable patch. 442 00:34:36,616 --> 00:34:37,992 Gotcha. 443 00:34:38,076 --> 00:34:41,078 But don't go squashing my squashes. They're prizewinners. 444 00:34:44,833 --> 00:34:46,167 Looks like you beat me to it. 445 00:34:50,255 --> 00:34:51,380 Lorelai? 446 00:34:51,465 --> 00:34:55,301 Uh, Ruby didn't... You're the foreman? 447 00:34:55,385 --> 00:34:59,597 - That would be me. - So that means you're living here, too? 448 00:34:59,681 --> 00:35:01,849 You're good at this. 449 00:35:02,768 --> 00:35:04,101 That's me, right over there. 450 00:35:05,312 --> 00:35:07,980 I was looking for a fresh start, and I guess Ruby thought 451 00:35:08,064 --> 00:35:11,650 that both me and the farm could use some looking after, so... 452 00:35:11,735 --> 00:35:14,487 She does like putting things together, that's for sure. 453 00:35:19,409 --> 00:35:21,869 Lorelai. The foreman. 454 00:35:24,039 --> 00:35:26,248 I'll be dang. 455 00:35:26,333 --> 00:35:28,542 - [applause] - [Jackson] All right, you guys. 456 00:35:28,627 --> 00:35:31,045 I'd like to introduce you all to Tammy Wynette. 457 00:35:31,129 --> 00:35:34,840 She is the fastest two-legged animal in the world. 458 00:35:34,925 --> 00:35:38,552 She can't fly, she can't swim, but she sure can... 459 00:35:39,888 --> 00:35:41,555 ...bite. Be careful. 460 00:35:41,640 --> 00:35:44,141 - [squawks] - [all laughing] 461 00:35:44,226 --> 00:35:46,894 We talked about this. Unless you want to see ostrich burgers 462 00:35:46,978 --> 00:35:48,437 on the menu at the snack bar... 463 00:35:48,522 --> 00:35:51,273 I'll take it from here. Go feed Miss Pearl. 464 00:35:51,358 --> 00:35:52,608 No, I hate Miss Pearl. 465 00:35:52,692 --> 00:35:57,404 All right, kids. Who wants to see a real live... 466 00:35:58,782 --> 00:36:01,909 - ...alligator? - [all screaming] 467 00:36:01,993 --> 00:36:03,035 [Jackson] Let go! 468 00:36:12,754 --> 00:36:14,463 [screaming] 469 00:36:17,884 --> 00:36:18,926 Help! 470 00:36:22,556 --> 00:36:24,223 - [chomping] - Ah! 471 00:36:24,307 --> 00:36:26,559 [train whistle blowing] 472 00:36:30,897 --> 00:36:33,023 What's with the giant udder? 473 00:36:33,108 --> 00:36:35,484 That is something you don't see in Beverly Hills. 474 00:36:35,569 --> 00:36:38,112 Old Man Crowley died and left the town the meadows, 475 00:36:38,196 --> 00:36:39,989 pretty much everything you can see. 476 00:36:40,073 --> 00:36:42,324 But we don't exactly have enough for the taxes, 477 00:36:42,409 --> 00:36:44,994 so I've been helping organise a fundraiser or two. 478 00:36:45,078 --> 00:36:48,372 It's just awful. Developers circling like vultures. 479 00:36:49,165 --> 00:36:52,376 Talking about putting up apartment buildings. Shopping malls. 480 00:36:52,460 --> 00:36:54,420 A mall? Really? 481 00:36:57,173 --> 00:37:00,843 [Ruby] If they have their way, there won't be any open land left. 482 00:37:00,927 --> 00:37:03,512 Hey, Ruby. How'd you like one of those, young lady? 483 00:37:03,597 --> 00:37:05,848 - Thank you. - Come on, Miley. 484 00:37:05,932 --> 00:37:08,434 - Would there be a Bloomie's? - We've got work to do. 485 00:37:08,518 --> 00:37:09,977 Sorry. [laughs] 486 00:37:11,313 --> 00:37:13,355 - You're looking at the future. - Thank you. 487 00:37:13,440 --> 00:37:14,565 Uh-huh. 488 00:37:15,483 --> 00:37:17,484 Oh. 489 00:37:17,569 --> 00:37:20,195 I swear, everything about that man irks me. 490 00:37:20,280 --> 00:37:22,197 - Morning, Miss Ruby. - Morning. 491 00:37:22,282 --> 00:37:24,116 See you got your granddaughter with you. 492 00:37:24,242 --> 00:37:26,827 - Yeah, sure do. - Ain't she grown some. 493 00:37:26,912 --> 00:37:29,371 Amazing what a little food and water will do. 494 00:37:29,456 --> 00:37:30,539 [clears throat] 495 00:37:31,416 --> 00:37:33,459 Nice chatting. 496 00:37:33,543 --> 00:37:36,462 When we finish, maybe you and I can do a little shopping. 497 00:37:36,546 --> 00:37:38,505 In there? No, thanks. I'm good. 498 00:37:38,590 --> 00:37:42,509 Look, Missy. You may be Hannah Montana back home, 499 00:37:42,594 --> 00:37:45,804 but here we're britches and boots. And... 500 00:37:45,889 --> 00:37:49,558 ...if that ain't good enough for you, maybe you should just pack up and git. 501 00:37:52,270 --> 00:37:55,814 You might be fooling your daddy, but you sure as heck ain't fooling me. 502 00:37:57,817 --> 00:37:59,443 Now, I'm sorry for fussing at you, 503 00:37:59,527 --> 00:38:03,197 but... I just think you should consider yourself lucky that, 504 00:38:03,281 --> 00:38:06,492 for the time being, you have a place like this to call home. 505 00:38:07,494 --> 00:38:08,661 I do. 506 00:38:09,871 --> 00:38:11,205 And I'm sorry. 507 00:38:12,749 --> 00:38:15,709 I know you are. [groans] 508 00:38:15,794 --> 00:38:17,127 Come on! 509 00:38:21,549 --> 00:38:23,425 - Right here? - Yeah. 510 00:38:23,510 --> 00:38:28,055 Now... slice up this watermelon for samples. 511 00:38:28,139 --> 00:38:30,265 You're looking at the future of Crowley Meadows. 512 00:38:30,350 --> 00:38:33,018 I'm going to take this mood of mine and put it to good use. 513 00:38:34,396 --> 00:38:37,439 Free samples! Here you go, girls. 514 00:38:37,524 --> 00:38:40,484 Ruby, you can have as many fundraisers as you want, 515 00:38:40,568 --> 00:38:42,128 but you are not going to stop progress. 516 00:38:42,195 --> 00:38:45,280 Turning Mills Pond into a landfill is not what I call progress. 517 00:38:45,407 --> 00:38:46,991 [man] Well, obviously... 518 00:38:53,999 --> 00:38:55,165 I'll be right back. 519 00:38:56,793 --> 00:38:58,794 - [Oswald] Morning. - [man] Morning. 520 00:38:58,878 --> 00:39:01,880 Um, do you know this girl? 521 00:39:01,965 --> 00:39:05,050 Sure, Hannah Montana. I don't live under a rock. 522 00:39:05,135 --> 00:39:07,094 No, obviously not. No, no. 523 00:39:07,178 --> 00:39:09,805 - [man] You wanna try something? - [Oswald] A bit of that. 524 00:39:09,889 --> 00:39:11,348 OK. 525 00:39:12,517 --> 00:39:14,351 That's very nice. That's delicious. 526 00:39:17,564 --> 00:39:20,524 - Uh, I'll be right back. - Maybe she used a different name. 527 00:39:20,608 --> 00:39:23,527 - [man] I don't think so. - Somebody must know where she lives. 528 00:39:23,611 --> 00:39:26,321 - [man] No. I got to go. - [Oswald] OK. Thank you! 529 00:39:26,406 --> 00:39:28,365 [Spanish music playing] 530 00:39:35,874 --> 00:39:37,791 [groans] 531 00:39:37,876 --> 00:39:40,210 [gurgling] 532 00:40:17,791 --> 00:40:20,042 - Miley, help me get this... - Get up. 533 00:40:23,880 --> 00:40:26,048 Help him up now. Let's get him out of here. 534 00:40:29,094 --> 00:40:32,012 Help me with this poor man. Are you OK? 535 00:40:32,097 --> 00:40:35,724 - I'm terribly, terribly sorry. - Honey, you are so forgiven. 536 00:40:35,809 --> 00:40:37,184 You're too kind. No, really. 537 00:40:37,268 --> 00:40:39,728 [sighs] 538 00:40:39,813 --> 00:40:43,023 You're about the same age. You know this Hannah Montana? 539 00:40:43,108 --> 00:40:46,693 Hannah Montana! Who don't know Hannah Montana? She's famous. 540 00:40:46,778 --> 00:40:48,798 She's telling everyone she's from this little patch of nowhere, 541 00:40:48,822 --> 00:40:50,114 but no one's ever seen her. 542 00:40:50,198 --> 00:40:52,407 I seen her, saw her, know her, knew her. 543 00:40:52,492 --> 00:40:55,285 - You're the first one. - I know all the Montanas-Es. 544 00:40:55,370 --> 00:40:57,579 Do you know where I could find them? 545 00:40:57,664 --> 00:41:01,291 Sure. You go about five miles south of town, turn right at the first crick. 546 00:41:01,376 --> 00:41:03,096 - Left at the second crook. - There you are. 547 00:41:03,169 --> 00:41:04,503 - There you are. - Oh. 548 00:41:04,587 --> 00:41:07,840 - So thank you. Thank you. - Yeah. Sure. 549 00:41:07,924 --> 00:41:09,466 - Take care. - Yeah. Thank you. 550 00:41:12,846 --> 00:41:14,263 Hello? 551 00:41:19,727 --> 00:41:21,145 Hello, anybody home? 552 00:41:21,229 --> 00:41:22,354 [bird tweets] 553 00:41:27,026 --> 00:41:29,695 [yelling] 554 00:41:41,249 --> 00:41:43,667 - [phone ringing] - [insects buzzing] 555 00:41:43,751 --> 00:41:47,629 [groaning] 556 00:41:52,468 --> 00:41:55,387 - What? - A better question would be "where?" 557 00:41:55,471 --> 00:41:59,308 - As in "where's my story?" - [phone beeping] 558 00:41:59,392 --> 00:42:01,435 - Sorry, love. Two seconds. - [phone beeps] 559 00:42:01,519 --> 00:42:05,814 - Hello? - Daddy, where are you? You didn't call. 560 00:42:05,899 --> 00:42:10,277 Sorry, darlings. Daddy's working. I'll call you back in two seconds. 561 00:42:10,361 --> 00:42:13,614 - Hurry. It's nearly lights out. - [phone beeps] 562 00:42:13,698 --> 00:42:17,743 Sorry, Lucinda. Don't worry. I guarantee this Hannah Montana story is... 563 00:42:17,827 --> 00:42:19,244 Hannah Montana! 564 00:42:19,329 --> 00:42:22,206 I can't believe it! Dad! I'm glad we called you. 565 00:42:22,290 --> 00:42:24,541 I don't believe this! Have you met her yet? 566 00:42:24,626 --> 00:42:28,921 - [girls shouting] - Not now, girls! 567 00:42:29,005 --> 00:42:32,049 - Please get us her autograph! - I'm going to faint! 568 00:42:32,133 --> 00:42:34,343 Who's that? What's all that screaming? 569 00:42:34,427 --> 00:42:38,347 - Darlings, I'll call you back. - Daddy, Daddy, make sure you do! 570 00:42:39,098 --> 00:42:43,060 - Sorry. You were saying? - Ozzie, I want the dirt! 571 00:42:43,853 --> 00:42:45,145 Trust me, I'm all over it. 572 00:42:45,230 --> 00:42:47,356 - [insect buzzing] - Oh. 573 00:42:47,440 --> 00:42:51,151 [chickens clucking] 574 00:42:51,236 --> 00:42:53,779 - [Miley sings down-tempo song] - [playing guitar] 575 00:42:59,744 --> 00:43:02,246 Oh, I messed up. Um... 576 00:43:08,878 --> 00:43:10,504 Oh... 577 00:43:25,520 --> 00:43:28,939 Um, I'm sorry. Don't stop. I'm going. 578 00:43:29,023 --> 00:43:31,233 Don't worry about it. I was goofing off. 579 00:43:31,317 --> 00:43:33,735 I think it's great you're still doing that singing thing. 580 00:43:33,820 --> 00:43:35,612 Singing thing? What singing thing? 581 00:43:35,697 --> 00:43:38,407 Come on. Everyone knows that's all you ever wanted to do. 582 00:43:38,491 --> 00:43:41,827 And... you actually got a nice voice. 583 00:43:44,247 --> 00:43:45,747 Thanks. I've heard that. 584 00:43:48,960 --> 00:43:51,086 What did you think of the song? I wrote it. 585 00:43:53,256 --> 00:43:56,508 - Song? - Yeah, that thing I was just singing? 586 00:43:56,592 --> 00:43:57,968 Did I mention I wrote it? 587 00:43:58,553 --> 00:44:01,847 And it seems like you got most of the notes right. So way to go, Miley. 588 00:44:05,393 --> 00:44:06,893 "Most"? 589 00:44:12,025 --> 00:44:15,068 - So why didn't you like it? - Jeez, I didn't say I didn't like it. 590 00:44:15,153 --> 00:44:17,112 You sure didn't say you did. 591 00:44:17,196 --> 00:44:20,157 - It's not bad. It just wasn't... - Good. 592 00:44:20,241 --> 00:44:21,950 About anything. 593 00:44:22,035 --> 00:44:24,870 Doesn't tell me anything about who you are or what you feel. 594 00:44:24,954 --> 00:44:27,539 - You know what I'm feeling now? - I've got an idea. 595 00:44:27,623 --> 00:44:29,791 And sorry, but you asked. 596 00:44:30,918 --> 00:44:33,253 Why are you bothering with this anyway? 597 00:44:33,338 --> 00:44:37,382 Starting up an egg business. Me and Ruby struck a deal. 598 00:44:37,467 --> 00:44:39,509 I rebuild the coop, I get to sell the eggs. 599 00:44:39,594 --> 00:44:40,761 It's a lot of rebuilding. 600 00:44:40,845 --> 00:44:44,389 [sighs] Hey, you got to start somewhere, right? 601 00:44:47,685 --> 00:44:50,395 Life's a climb, but the view is great. 602 00:44:52,607 --> 00:44:55,359 That's all you want to do, is sell eggs in Crowley Corners? 603 00:44:55,443 --> 00:44:57,861 - Where else am I going to? - That's not what I meant. 604 00:44:57,945 --> 00:45:00,530 I know what you meant. You don't get this place, do you? 605 00:45:00,615 --> 00:45:02,074 Ow. Ow. 606 00:45:02,158 --> 00:45:04,993 - Come on. Saddle up. - Where are we going? 607 00:45:05,078 --> 00:45:08,121 To show you... what you're missing. 608 00:45:08,206 --> 00:45:09,539 [♪ Miley Cyrus: Dream] 609 00:45:09,624 --> 00:45:11,208 Ow. 610 00:45:21,511 --> 00:45:22,928 [indistinct chattering] 611 00:45:37,944 --> 00:45:41,947 - You're next! - No way! No! 612 00:45:44,325 --> 00:45:45,659 Whoa, whoa! Whoo! Whoo! 613 00:45:48,371 --> 00:45:51,832 Yes! We got it! 614 00:46:03,803 --> 00:46:05,595 [laughing] 615 00:46:11,185 --> 00:46:13,979 Ha! 616 00:46:52,477 --> 00:46:54,019 [screams] 617 00:46:56,147 --> 00:46:57,647 It's cold! 618 00:47:06,324 --> 00:47:09,534 We should get going. We don't want to be late for the fundraiser. 619 00:47:09,619 --> 00:47:11,453 [♪ Billy Ray Cyrus: Back to Tennessee] 620 00:47:53,120 --> 00:47:55,455 [cheering] 621 00:47:55,540 --> 00:47:58,959 Whoo-hoo! Good job, Daddy! 622 00:47:59,043 --> 00:48:03,296 Robby Ray Stewart, everybody. Good to have you back, sir. 623 00:48:07,927 --> 00:48:10,220 - You were so great up there. - Thank you, honey. 624 00:48:15,184 --> 00:48:17,269 What is the matter with him? He's dated before. 625 00:48:17,353 --> 00:48:19,563 Maybe it's starting to mean something again. 626 00:48:21,649 --> 00:48:24,818 We're going to slow it down for this next song, if that's all right. 627 00:48:25,528 --> 00:48:27,445 [sighs] 628 00:48:27,530 --> 00:48:31,324 [♪ Taylor Swift: Crazier] 629 00:48:31,409 --> 00:48:33,660 - What? - She likes you. You like her. 630 00:48:33,744 --> 00:48:36,162 Why do you have to make everything so complicated? 631 00:48:36,247 --> 00:48:38,248 Miley, you just wouldn't unders... 632 00:48:39,208 --> 00:48:42,961 - How do you know she likes me? - Because she'd be crazy if she didn't. 633 00:48:43,045 --> 00:48:44,796 You got a good point there. 634 00:48:44,880 --> 00:48:48,842 I saw Lorelai go out back. Maybe you can go help her with the empties. 635 00:48:50,553 --> 00:48:52,095 I could try. 636 00:49:08,946 --> 00:49:12,073 Miley? Would you like to dance? 637 00:49:18,039 --> 00:49:19,789 Sorry about that back there. 638 00:49:19,874 --> 00:49:23,752 This trip was always supposed to be about Miley. Not really about me. 639 00:49:25,212 --> 00:49:27,172 Ever think the two might be related? 640 00:49:27,256 --> 00:49:32,135 You're right. Our family's closer than most, more... 641 00:49:32,219 --> 00:49:35,597 Secretive? I've noticed. 642 00:49:37,016 --> 00:49:38,350 So how's she doing? 643 00:49:39,352 --> 00:49:41,019 I have a feeling she... 644 00:49:43,189 --> 00:49:44,898 We are gonna be just fine. 645 00:49:46,651 --> 00:49:48,693 [laughs] 646 00:50:35,074 --> 00:50:38,660 - Ah! - [applause] 647 00:50:42,081 --> 00:50:43,415 Thank you. 648 00:50:45,876 --> 00:50:48,712 Miley, it's open mike night. You should give it a try. 649 00:50:48,796 --> 00:50:51,381 No. Wait. It's good. I mean, my dad... 650 00:50:51,465 --> 00:50:54,300 - Come on. It's all about having fun. - No. No. 651 00:50:54,385 --> 00:50:58,054 - Travis! - Looks like we got ourselves a taker. 652 00:51:01,225 --> 00:51:03,601 [whistling] 653 00:51:05,604 --> 00:51:07,355 All right, um... 654 00:51:07,440 --> 00:51:12,235 If you guys don't mind, I'm gonna add a little hip-hop to this hoedown. 655 00:51:12,319 --> 00:51:15,530 - [man] Yeah! - [cheering] 656 00:51:15,614 --> 00:51:18,825 All right, banjo, I'm gonna need you to come on up here. 657 00:51:18,909 --> 00:51:21,786 And where are my girls at? Come on up. 658 00:51:24,248 --> 00:51:27,500 - All right. Here we go. - [♪ Miley Cyrus: Hoedown Throwdown] 659 00:51:27,585 --> 00:51:34,090 Boom boom clap boom de clap de clap. 660 00:51:34,175 --> 00:51:36,801 Boom boom clap. ♪ Whoa, oh, oh 661 00:51:36,886 --> 00:51:38,052 Here we go! 662 00:51:38,137 --> 00:51:40,680 Boom boom clap boom de clap de clap. 663 00:51:42,224 --> 00:51:47,145 ♪ Whoa, oh, oh 664 00:51:47,229 --> 00:51:48,688 ♪ One, two, three 665 00:51:48,773 --> 00:51:50,690 ♪ Everybody, come on off your seats 666 00:51:50,775 --> 00:51:55,236 ♪ I'm gonna tell you about a beat that's gonna make you move your feet 667 00:51:55,321 --> 00:51:59,824 ♪ I'll give the barbecue show and tell you how to move 668 00:51:59,909 --> 00:52:04,871 ♪ If you're five or 82 this is something you can do 669 00:52:04,955 --> 00:52:08,958 ♪ Pop it, lock it, polka-dot it countrify then hip-hop it 670 00:52:09,043 --> 00:52:11,336 ♪ Put your hawk in the sky and move side to side 671 00:52:11,420 --> 00:52:13,630 ♪ Jump to the left, stick it, glide 672 00:52:13,714 --> 00:52:16,925 [cheering] 673 00:52:18,761 --> 00:52:22,555 You got it. Come on. OK, one more time. 674 00:52:22,640 --> 00:52:26,684 ♪ Pop it, lock it, polka-dot it countrify then hip-hop it 675 00:52:26,769 --> 00:52:29,062 ♪ Put your hawk in the sky and move side to side 676 00:52:29,146 --> 00:52:31,731 ♪ Jump to the left, stick it, glide 677 00:52:31,816 --> 00:52:35,443 ♪ Zigzag across the floor shuffle in diagonal 678 00:52:35,528 --> 00:52:37,779 ♪ When the drum hits, hands on your hips 679 00:52:37,863 --> 00:52:42,200 ♪ One-footed 180 twist and then a zigzag, step, slide 680 00:52:42,284 --> 00:52:44,536 ♪ Lean it left, clap three times 681 00:52:44,620 --> 00:52:48,706 ♪ Shake it out head to toe, throw it all together, that's how we roll 682 00:52:48,791 --> 00:52:51,000 - ♪ Do the hoedown - ♪ Hoedown 683 00:52:51,085 --> 00:52:53,378 - ♪ Do the hoedown - ♪ Throwdown 684 00:52:53,462 --> 00:52:55,547 - ♪ Do the hoedown - ♪ Hoedown 685 00:52:55,631 --> 00:52:57,674 ♪ Throw it all together That's how we roll 686 00:53:02,847 --> 00:53:04,472 Come on. Here we go. 687 00:53:04,557 --> 00:53:08,017 ♪ Zigzag across the floor shuffle in diagonal 688 00:53:08,102 --> 00:53:10,478 ♪ When the drum hits, hands on your hips 689 00:53:10,563 --> 00:53:14,941 ♪ One-footed 180 twist and then a zigzag, step, slide 690 00:53:15,025 --> 00:53:17,318 ♪ Lean it left, clap three times 691 00:53:17,403 --> 00:53:21,739 ♪ Shake it out head to toe, throw it all together, that's how we roll 692 00:53:21,824 --> 00:53:28,663 - ♪ Do the hoedown - ♪ Throwdown 693 00:53:28,747 --> 00:53:31,457 ♪ Throw it all together That's how we roll 694 00:53:31,542 --> 00:53:33,668 ♪ A-boom de clap de clap Boom boom clap 695 00:53:33,752 --> 00:53:35,295 Come on. Here we go. 696 00:53:35,379 --> 00:53:39,549 ♪ Pop it, lock it, polka-dot it countrify then hip-hop it 697 00:53:39,633 --> 00:53:41,801 ♪ Put your hawk in the sky and move side to side 698 00:53:41,886 --> 00:53:44,304 ♪ Jump to the left, stick it, glide 699 00:53:44,388 --> 00:53:48,349 ♪ Zigzag across the floor shuffle in diagonal 700 00:53:48,434 --> 00:53:50,560 ♪ When the drum hits, hands on your hips 701 00:53:50,644 --> 00:53:52,478 ♪ One-footed 180 twist 702 00:53:52,563 --> 00:53:57,358 ♪ And then a zigzag step, slide lean it left, clap three times 703 00:53:57,443 --> 00:53:59,527 ♪ Shake it out head to toe 704 00:53:59,612 --> 00:54:01,571 ♪ Throw it all together That's how we roll 705 00:54:01,655 --> 00:54:08,119 - ♪ Do the hoedown - ♪ Throwdown 706 00:54:08,203 --> 00:54:10,204 ♪ Throw it all together That's how we roll ♪ 707 00:54:10,289 --> 00:54:14,626 [cheering] 708 00:54:17,838 --> 00:54:19,756 Our very own Miley Stewart, people. 709 00:54:29,016 --> 00:54:31,017 You got a lot of nerve coming in here. 710 00:54:34,104 --> 00:54:36,814 I'm sorry. I thought this was a community event. 711 00:54:36,899 --> 00:54:40,568 Community. You wouldn't even know what that word means. 712 00:54:40,653 --> 00:54:44,072 Well, I know that your idea of it is a thing of the past. 713 00:54:45,824 --> 00:54:48,242 How much y'all raise tonight? 714 00:54:48,327 --> 00:54:49,744 A thousand dollars? 715 00:54:50,788 --> 00:54:53,039 Two thousand dollars? 716 00:54:53,123 --> 00:54:55,750 Whatever it is, I'll double it. 717 00:54:55,834 --> 00:54:57,585 We don't want your money. 718 00:54:57,670 --> 00:54:59,504 At the end of the day it ain't gonna matter. 719 00:54:59,588 --> 00:55:02,025 You can have a hundred of these, you ain't gonna raise the money 720 00:55:02,049 --> 00:55:03,508 it's gonna take to save the Meadows, 721 00:55:03,592 --> 00:55:06,177 not unless The Beatles show up for a benefit concert. 722 00:55:06,261 --> 00:55:10,056 Oh, wait. Small problem. [laughing] 723 00:55:10,140 --> 00:55:12,558 The sooner y'all accept the inevitable, the sooner we... 724 00:55:12,643 --> 00:55:14,352 Miley knows Hannah Montana. 725 00:55:16,939 --> 00:55:20,108 - Who's that? - She saved her life surfing. 726 00:55:20,192 --> 00:55:24,445 They're best friends. She could help us out, right? 727 00:55:24,530 --> 00:55:27,323 Throw a concert. That would raise a ton of money. 728 00:55:27,408 --> 00:55:30,576 Yeah! Yeah! Do it. Yeah. Call her. 729 00:55:30,661 --> 00:55:32,662 - Yeah. - Uh... 730 00:55:32,746 --> 00:55:37,667 - I guess I could give her a call. - [all cheering] 731 00:55:37,751 --> 00:55:40,670 Hannah Montana knows Miley? 732 00:55:40,754 --> 00:55:44,799 [♪ Hannah Montana: The Best of Both Worlds: The 2009 Movie Mix] 733 00:55:51,682 --> 00:55:53,433 [girls screaming] 734 00:55:57,104 --> 00:56:02,108 Oh, my gosh! It's Hannah Montana! I love you, Hannah! 735 00:56:15,789 --> 00:56:19,167 Oh, my gosh. She's here. I didn't think she'd actually come. 736 00:56:19,251 --> 00:56:23,254 Thank you! Thank you, thank you, thank you. Give me a hug. Thank you. 737 00:56:23,338 --> 00:56:26,174 [camera clicking] 738 00:56:27,176 --> 00:56:29,135 So rustic. 739 00:56:29,219 --> 00:56:31,471 - I love it, Miley. - Thanks. 740 00:56:31,555 --> 00:56:35,058 This whole "pop star saves hometown" angle is genius. 741 00:56:35,601 --> 00:56:38,352 Not so genius that I forgive you for ditching me in New York 742 00:56:38,437 --> 00:56:41,314 and almost costing me my job, but genius nevertheless. 743 00:56:42,399 --> 00:56:43,691 [bird cawing] 744 00:56:45,652 --> 00:56:48,654 So you must be Granny. 745 00:56:49,698 --> 00:56:53,242 Adorable. Oh, look at this place. 746 00:56:53,327 --> 00:56:56,746 - It's just so, um... And, uh... - [cow moos] 747 00:56:56,830 --> 00:57:00,833 - [sniffs] It always smell like this? - Pretty much. 748 00:57:02,002 --> 00:57:03,044 Excuse me. 749 00:57:04,088 --> 00:57:06,798 I am so sorry. You are the best friend I have ever had. 750 00:57:06,882 --> 00:57:08,841 When I thought you weren't gonna talk to me, 751 00:57:08,926 --> 00:57:11,969 - that I might lose you forever... - Couldn't lose me if you wanted to. 752 00:57:12,054 --> 00:57:13,763 Good, because I don't want to. 753 00:57:14,848 --> 00:57:18,434 And... sorry about talking to that reporter guy. 754 00:57:18,519 --> 00:57:22,855 What? Lilly, you're the one that talked to the reporter? How could you? 755 00:57:22,940 --> 00:57:25,251 I thought this was one of those "you're sorry, I'm sorry" moments. 756 00:57:25,275 --> 00:57:28,402 It is, and I am. And I swear Hannah'll never come between us again. 757 00:57:28,487 --> 00:57:29,487 - OK. - [knocking] 758 00:57:29,530 --> 00:57:31,948 - Miley? - Yeah? 759 00:57:32,032 --> 00:57:34,575 [Lorelai] Could I come in and talk to you and Hannah? 760 00:57:34,660 --> 00:57:36,452 - You be Hannah. - No, you're Hannah. 761 00:57:36,537 --> 00:57:39,455 - I can't. No, you be Hannah. Stop it. - [Lorelai] Miley? 762 00:57:39,540 --> 00:57:40,915 It's kind of important. 763 00:57:40,999 --> 00:57:42,041 - No. - Back. 764 00:57:42,126 --> 00:57:43,793 Stop doing this. 765 00:57:43,877 --> 00:57:46,337 - [both stammering] - [Lilly] Stop! 766 00:57:46,421 --> 00:57:48,714 - [thud] - [Miley] Come in. 767 00:57:50,926 --> 00:57:53,136 [gasps] 768 00:57:53,220 --> 00:57:54,846 [Hawaiian music playing] 769 00:57:54,930 --> 00:57:56,514 I'm so sorry. I didn't realise... 770 00:57:56,598 --> 00:57:59,100 No worries. This is just a little de-stressing. 771 00:57:59,184 --> 00:58:00,768 It helps with Hannah's jet lag. 772 00:58:00,853 --> 00:58:03,437 Jet lag? But California's only two hours... 773 00:58:03,522 --> 00:58:06,941 Yes. But Hannah only flies west to east, 774 00:58:07,025 --> 00:58:10,820 so... she gains time. She sometimes has to go 775 00:58:10,904 --> 00:58:13,739 the long way around. She's actually getting younger. 776 00:58:13,824 --> 00:58:16,576 - Did you want something? - Uh, yeah. [laughs] 777 00:58:16,660 --> 00:58:17,994 Hi, Hannah. 778 00:58:18,078 --> 00:58:23,082 I'm Lorelai. And we are just all so grateful that you're here. 779 00:58:23,167 --> 00:58:25,543 Oh, well... [yelps] 780 00:58:26,253 --> 00:58:28,337 Foot massage. [grunts] 781 00:58:28,422 --> 00:58:30,631 - Very I.A. - [laughs] 782 00:58:30,716 --> 00:58:33,551 - [Robby Ray] Miley, you up there? - He doesn't know. 783 00:58:35,012 --> 00:58:37,763 That Hannah's here. He is going to be so excited. 784 00:58:37,848 --> 00:58:40,141 - Let me tell him. - I'll take over. 785 00:58:40,225 --> 00:58:44,312 No. Hannah considers me her personal, you know... 786 00:58:44,396 --> 00:58:46,522 There's these things that... Fine. 787 00:58:48,233 --> 00:58:50,568 Hey, but no talking. 788 00:58:56,909 --> 00:59:00,244 [Lilly] Mmm-hmmm. 789 00:59:00,329 --> 00:59:05,333 So the mayor wants to throw this big bash in your honour this evening. 790 00:59:05,417 --> 00:59:10,171 And I've had lobsters flown in and everything just for you. 791 00:59:10,255 --> 00:59:12,089 I hope they don't get too jet-lagged. 792 00:59:13,884 --> 00:59:14,926 Anyway... 793 00:59:15,928 --> 00:59:17,595 Dad! 794 00:59:17,679 --> 00:59:20,556 - Dad, what are you doing? - Fixing your grandma's gutter. 795 00:59:20,641 --> 00:59:23,684 Hold the ladder for me. And don't squish the squashes. 796 00:59:23,769 --> 00:59:26,187 Please come down. It's an emergency. I need you now. 797 00:59:26,271 --> 00:59:28,773 - Is that a yes? - [Lilly] Mm-hm. 798 00:59:28,857 --> 00:59:33,402 Oh! [laughs] Oh, that's fantastic. Wow. 799 00:59:33,487 --> 00:59:36,739 What is Lorelai doing rubbing Hannah's feet? 800 00:59:36,823 --> 00:59:39,700 - Technically, they're Lilly's. - Stay. 801 00:59:39,785 --> 00:59:43,204 Dad. Dad, we're all set. I talked to Derrick, and... 802 00:59:43,288 --> 00:59:45,206 - What's with him? - Shh. Come here. 803 00:59:45,290 --> 00:59:47,917 Hey. Lorelai. 804 00:59:48,001 --> 00:59:51,003 - Why don't you let Hannah rest... - Shh, I think she's asleep. 805 00:59:53,548 --> 00:59:56,550 Poor thing. Jet lag. 806 00:59:56,635 --> 00:59:59,220 She only flies west to east. 807 00:59:59,304 --> 01:00:02,932 What? That's the stupidest thing I've ever heard in my life. 808 01:00:03,016 --> 01:00:05,726 Some kind of celebrity thing. 809 01:00:05,811 --> 01:00:09,438 But she said yes. She's coming to the mayor's dinner. 810 01:00:09,523 --> 01:00:13,067 It was my job to get her there, and she is coming. 811 01:00:15,195 --> 01:00:17,321 - Great. - You're going, right? 812 01:00:19,908 --> 01:00:21,826 I don't know. 813 01:00:21,910 --> 01:00:23,202 Is this you asking? 814 01:00:25,038 --> 01:00:28,416 Yeah. I think it might be. 815 01:00:28,500 --> 01:00:30,126 Then this is me accepting. 816 01:00:35,757 --> 01:00:38,342 - I think they're gonna kiss. - Yes! 817 01:00:38,427 --> 01:00:40,303 Go, Daddy! Go, Daddy! 818 01:00:41,513 --> 01:00:42,722 [snoring] 819 01:00:44,308 --> 01:00:45,641 - Whoo! - [clears throat] 820 01:00:45,726 --> 01:00:48,769 Certainly is getting hot in here. I think I'll open up the window. 821 01:00:48,854 --> 01:00:51,772 I don't want her to sleep in a stuffy room. 822 01:00:57,070 --> 01:00:58,612 Daddy, Daddy. 823 01:00:59,656 --> 01:01:01,991 Oh, Jackson! 824 01:01:04,369 --> 01:01:07,496 Are you OK? Watch it. Ladder. 825 01:01:07,581 --> 01:01:09,498 Are you all right? Let me help you. 826 01:01:09,583 --> 01:01:10,750 I'm OK. I'm OK. 827 01:01:15,672 --> 01:01:17,798 Mmm. 828 01:01:17,883 --> 01:01:21,635 These taste... healthy. What's in them? 829 01:01:22,512 --> 01:01:23,596 Squash. 830 01:01:25,766 --> 01:01:29,268 Ooh. I want a cowboy. 831 01:01:29,353 --> 01:01:31,937 Sorry. That one's taken. 832 01:01:32,022 --> 01:01:33,189 - Really? - Yeah. 833 01:01:34,900 --> 01:01:36,859 No. 834 01:01:36,943 --> 01:01:40,071 Maybe. I don't know. It looks like we're going to be just friends. 835 01:01:41,281 --> 01:01:42,823 But he hasn't met Hannah yet. 836 01:01:43,742 --> 01:01:46,452 - Come on. - [drill whirring] 837 01:01:48,121 --> 01:01:50,206 [drilling] 838 01:01:50,290 --> 01:01:54,251 - So, Ha... - [drilling loudly] 839 01:01:54,336 --> 01:01:55,711 - Ha... - [drilling loudly] 840 01:01:57,547 --> 01:01:59,131 Hey, look! It's Hannah Montana! 841 01:02:00,967 --> 01:02:04,261 Oh, hi. Sorry, I... I didn't see you. 842 01:02:04,346 --> 01:02:06,138 I'm Travis. Thanks for coming. 843 01:02:06,223 --> 01:02:10,810 Yeah, happy to help. This is Lilly. She's my assistant. 844 01:02:10,894 --> 01:02:12,395 Executive assistant. 845 01:02:13,397 --> 01:02:15,356 Welcome to Crowley Corners. 846 01:02:15,440 --> 01:02:19,443 It sure would be nice to have someone to... show us around. 847 01:02:19,528 --> 01:02:21,028 - Real smooth. - What? 848 01:02:21,113 --> 01:02:25,533 Look, I really don't think I'm your guy. But nice to meet you. 849 01:02:25,617 --> 01:02:28,619 - [sputters] - No, go. Go! 850 01:02:30,997 --> 01:02:34,542 So... putting up a satellite dish. 851 01:02:35,544 --> 01:02:37,586 It's a birdbath. 852 01:02:37,671 --> 01:02:39,672 - [laughs] - I knew that. 853 01:02:41,341 --> 01:02:44,051 Lilly, could you go find the owner of this fine house 854 01:02:44,136 --> 01:02:46,137 and run them through my dietary needs? 855 01:02:46,847 --> 01:02:48,264 Go. Assist. 856 01:02:49,433 --> 01:02:51,267 OK. 857 01:02:53,353 --> 01:02:55,604 So, you and Miley are pretty close, huh? 858 01:02:56,606 --> 01:02:57,940 You have no idea. 859 01:02:59,609 --> 01:03:02,862 [laughs] You don't have to answer if you think this is too personal, 860 01:03:02,946 --> 01:03:06,323 but you think she'd go out with me if I asked? 861 01:03:06,408 --> 01:03:07,950 You want to go out with Miley? 862 01:03:08,743 --> 01:03:11,370 No, you'd be a real prize. Don't get me wrong, but... 863 01:03:13,206 --> 01:03:15,541 But Miley... 864 01:03:15,625 --> 01:03:17,710 I can't help but smile when I'm around her. 865 01:03:19,254 --> 01:03:23,215 I think about her all the time. And I... 866 01:03:23,300 --> 01:03:24,675 You should go ask her out. 867 01:03:26,386 --> 01:03:28,387 - Really? - Mm-hm. 868 01:03:30,307 --> 01:03:33,642 Yeah. Yeah, I'm going to do that right now. 869 01:03:33,727 --> 01:03:35,895 No, no. No. Excuse me. 870 01:03:35,979 --> 01:03:38,898 You can't go in there. She's not home. Miley! She's not home. 871 01:03:38,982 --> 01:03:42,193 She said something about going to the barn and brushing Blue Jeans. 872 01:03:42,277 --> 01:03:45,321 You should go ask her there. Go, go, go! Go. Goodbye. 873 01:03:46,156 --> 01:03:47,364 Go! 874 01:03:50,202 --> 01:03:52,786 - Slow down, hot stuff. - Got to go. Got to go. Got to go. 875 01:03:52,871 --> 01:03:54,955 [chickens clucking] 876 01:03:55,040 --> 01:03:56,332 Miley? 877 01:03:56,416 --> 01:04:00,044 [gasping] 878 01:04:01,046 --> 01:04:05,049 [Travis] Miley! Miley, are you...? 879 01:04:05,133 --> 01:04:06,467 Hey, slacker. 880 01:04:08,053 --> 01:04:09,512 Uh, hey. 881 01:04:10,931 --> 01:04:13,474 I was just talking to your friend, Hannah. 882 01:04:14,976 --> 01:04:17,102 Actually, we were talking about you. 883 01:04:17,187 --> 01:04:19,855 Oh, really. Was there something you wanted to say 884 01:04:19,940 --> 01:04:22,816 or ask me or talk to me about? 885 01:04:24,069 --> 01:04:26,362 Well, I know you're going home soon. 886 01:04:26,446 --> 01:04:29,156 Yeah, I am. That's right, Travis, keep going. 887 01:04:29,241 --> 01:04:32,535 Um, well... 888 01:04:32,619 --> 01:04:36,956 I was wondering if maybe you would like to go to dinner with me this evening. 889 01:04:38,083 --> 01:04:40,376 OK. Sure. 890 01:04:40,460 --> 01:04:42,920 I don't think I have any other plans, so sounds good. 891 01:04:43,964 --> 01:04:46,507 - Cool. - Cool. 892 01:04:52,347 --> 01:04:53,597 Cool. 893 01:04:53,682 --> 01:04:56,141 Now you're talking. Oh, that is the one. 894 01:04:56,226 --> 01:04:58,519 Yeah, it would be, but she's not going. 895 01:04:58,603 --> 01:04:59,853 What do you mean I can't go? 896 01:04:59,938 --> 01:05:02,314 You're the one that promised Lorelai that Hannah 897 01:05:02,399 --> 01:05:05,526 would be the guest of honour at the mayor's lobster hoo-hah tonight. 898 01:05:05,610 --> 01:05:08,445 - Actually, Lilly did. - Actually, Hannah did. 899 01:05:08,530 --> 01:05:09,989 But I promised Travis. 900 01:05:10,073 --> 01:05:13,117 You know what? Then I'll just leave it up to you. 901 01:05:13,201 --> 01:05:14,952 You do whatever you think is right. 902 01:05:16,037 --> 01:05:17,162 But... 903 01:05:31,344 --> 01:05:34,430 [girls screaming] 904 01:05:38,143 --> 01:05:39,852 It's Hannah Montana! 905 01:05:47,235 --> 01:05:49,903 Can I have your autograph, Hannah Montana? 906 01:05:55,869 --> 01:05:56,952 [Vita] Smile. 907 01:05:58,163 --> 01:06:00,372 - Yeah! - Perfect. 908 01:06:02,709 --> 01:06:04,668 Where's Miley? She should be here by now. 909 01:06:04,753 --> 01:06:09,423 Hon, she's got East Coast-West Nile disease. 910 01:06:09,507 --> 01:06:11,884 - That sucker's travelling. - Yeah. 911 01:06:13,136 --> 01:06:16,430 If everybody could please take their seats. 912 01:06:16,514 --> 01:06:19,558 - Yes, be seated, everybody. - Find their place card there. 913 01:06:19,643 --> 01:06:24,772 And let me just say that, honestly, 914 01:06:24,856 --> 01:06:27,107 to have someone of your talents, 915 01:06:27,192 --> 01:06:30,986 well, Miss Montana, Hannah, if you will, 916 01:06:31,071 --> 01:06:36,492 your offer of a concert tomorrow to save Crowley Meadows from such a sad fate, 917 01:06:36,576 --> 01:06:41,830 well, our humble little corner of the world can't thank you enough. 918 01:06:41,915 --> 01:06:44,333 And if there's ever anything that myself 919 01:06:44,417 --> 01:06:47,670 or the good people of Crowley Corners can do for you, 920 01:06:47,754 --> 01:06:51,465 anything you need, all you have to do is... 921 01:06:52,676 --> 01:06:54,176 Where did she go? 922 01:06:55,261 --> 01:06:59,640 Need. I just need to check on my fans. 923 01:06:59,724 --> 01:07:01,517 [crowd] Hannah, Hannah... 924 01:07:01,601 --> 01:07:07,022 See? But what I really need is I need to go to the bathroom. 925 01:07:07,107 --> 01:07:10,234 I need to go. Lilly, come with me. Right now! 926 01:07:14,239 --> 01:07:16,240 Make-up, clothes, it's all in there. Go. 927 01:07:19,536 --> 01:07:22,663 - I'll be right back. Cover for me. - OK. 928 01:07:31,214 --> 01:07:32,548 [squeals] 929 01:07:34,050 --> 01:07:35,300 Hey. 930 01:07:35,385 --> 01:07:38,762 - Sorry I'm late. - You're not late. I was early. 931 01:07:39,806 --> 01:07:42,683 - I got you these. - Thank you. 932 01:07:45,311 --> 01:07:47,479 You do know you only have one earring? 933 01:07:48,648 --> 01:07:49,982 Trendy L.A. thing. 934 01:07:54,446 --> 01:07:57,072 - I guess you're going back there soon? - Mm-hm. Yeah. 935 01:07:57,157 --> 01:07:58,991 Uh... 936 01:08:01,369 --> 01:08:03,662 - I'm going to go ahead and jump. - Please jump. 937 01:08:05,832 --> 01:08:07,916 - Well, Miley... - Uh-huh. 938 01:08:08,001 --> 01:08:09,293 Before you leave... 939 01:08:09,377 --> 01:08:13,005 [laughs] ...I just... 940 01:08:13,089 --> 01:08:15,466 I really want you to know how I feel about you. 941 01:08:15,550 --> 01:08:17,050 Mm-hm. 942 01:08:18,803 --> 01:08:24,057 - Um... - [ringtone sounding] 943 01:08:26,102 --> 01:08:27,686 Is everything all right? 944 01:08:27,771 --> 01:08:31,690 I really should take this. I'm sorry, it will just be a second. I swear. 945 01:08:31,775 --> 01:08:34,359 I'll probably get better reception in the back. 946 01:08:34,444 --> 01:08:36,987 I got two bars. Three bars. 947 01:08:37,947 --> 01:08:39,156 Four bars! 948 01:08:40,492 --> 01:08:43,535 [crowd] Hannah. Hannah. Hannah. Hannah. 949 01:08:52,378 --> 01:08:53,420 Huh! 950 01:08:55,590 --> 01:08:58,675 Now that our guest of honour has returned, dig in! 951 01:08:58,760 --> 01:09:00,344 [laughing] 952 01:09:01,930 --> 01:09:03,639 That's a heck of a crawdaddy, isn't it? 953 01:09:04,891 --> 01:09:05,933 [grunting] 954 01:09:10,647 --> 01:09:12,815 [laughing] 955 01:09:13,900 --> 01:09:14,942 Oh! 956 01:09:17,028 --> 01:09:20,781 So, Hannah, you must have a lot of wonderful stories to tell. 957 01:09:20,865 --> 01:09:22,199 Not really. 958 01:09:24,536 --> 01:09:27,287 I mean there are just so many. 959 01:09:27,372 --> 01:09:30,374 But I don't want this evening to be all about me. 960 01:09:30,458 --> 01:09:33,752 I mean, everybody's stories are important, right, Jackson? 961 01:09:33,837 --> 01:09:36,046 - Huh? - You just started college. 962 01:09:36,130 --> 01:09:39,174 - Tell us about your classes. - Yeah, my classes. Uh... 963 01:09:39,259 --> 01:09:41,343 - I really like... - [squeaking] 964 01:09:43,346 --> 01:09:45,013 I think my favourite part is... 965 01:09:46,808 --> 01:09:49,935 Dad, that your little boy is growing up into a man. 966 01:09:50,019 --> 01:09:51,061 - [chomping] - Oh! 967 01:09:54,399 --> 01:09:55,732 Oops, dropped my napkin. 968 01:09:55,817 --> 01:09:57,109 Harlow! 969 01:09:58,194 --> 01:09:59,945 - Harlow! - Ow! 970 01:10:00,029 --> 01:10:02,072 - What are you doing? - Looking for a ferret. 971 01:10:02,156 --> 01:10:04,157 - What are you doing? - Trying to have my first 972 01:10:04,284 --> 01:10:06,660 mature relationship. Now get back up there. 973 01:10:09,873 --> 01:10:10,914 Found it. 974 01:10:24,053 --> 01:10:25,220 Um... 975 01:10:27,932 --> 01:10:31,602 - I'm having the lobster. - It's not on the menu. 976 01:10:31,686 --> 01:10:32,895 Right. 977 01:10:41,487 --> 01:10:45,574 Sorry. It's been a weird couple of days, but... 978 01:10:45,658 --> 01:10:47,826 Yeah. 979 01:10:47,911 --> 01:10:51,288 And I think I know some of the things you want to tell me. 980 01:10:54,208 --> 01:10:56,251 Yeah? 981 01:10:56,336 --> 01:10:59,296 There are so many things I want to tell you, too, and... 982 01:11:03,051 --> 01:11:04,635 That's just going to have to wait. 983 01:11:04,719 --> 01:11:06,678 I need to go double-check on my lobsters. 984 01:11:10,058 --> 01:11:12,225 [hoedown music plays] 985 01:11:51,182 --> 01:11:52,307 [mouthing] 986 01:11:52,392 --> 01:11:56,186 - Club soda will take that out. - Sit! That's enough. 987 01:11:56,270 --> 01:11:58,522 No one is getting up from this table. No one. 988 01:11:59,357 --> 01:12:01,066 Dessert, anyone? 989 01:12:01,150 --> 01:12:03,485 I'm sure you've all heard of baked Alaska. 990 01:12:03,569 --> 01:12:05,654 We give you Tennessee flambé. 991 01:12:10,243 --> 01:12:13,120 Mr Mayor, I assume that you'd like to say a few final words? 992 01:12:13,204 --> 01:12:15,205 Oh, yes, yes. 993 01:12:15,289 --> 01:12:19,292 Not many people know that the Tennessee flambé was actually invented by... 994 01:12:19,377 --> 01:12:22,087 [grunts, laughs] 995 01:12:22,171 --> 01:12:24,214 [screaming] 996 01:12:30,430 --> 01:12:31,805 [mayor] Come here. 997 01:12:31,889 --> 01:12:33,849 - Mr Mayor! - I got you now. 998 01:12:33,933 --> 01:12:35,308 [all exclaiming] 999 01:12:38,271 --> 01:12:39,479 Harlow! 1000 01:12:47,447 --> 01:12:48,739 We got a fire! 1001 01:12:53,786 --> 01:12:54,995 Dang flam it! 1002 01:13:03,212 --> 01:13:04,755 [both gasping] 1003 01:13:16,726 --> 01:13:19,936 This has all gone very well. Don't you think? 1004 01:13:25,109 --> 01:13:27,527 Sorry, excuse me. Excuse me. 1005 01:14:24,502 --> 01:14:26,169 Travis, please let me explain. 1006 01:14:27,255 --> 01:14:29,005 Explain what? 1007 01:14:29,090 --> 01:14:31,675 That you've been making fun of me? 1008 01:14:31,759 --> 01:14:34,636 Laughing at me? Lying to me this whole time? 1009 01:14:36,514 --> 01:14:39,683 I was honest with you. I told you how I felt. 1010 01:14:39,767 --> 01:14:42,727 - And I feel the same way. - No, you don't. 1011 01:14:42,812 --> 01:14:45,188 Because I would have never treated you like that. 1012 01:14:45,273 --> 01:14:48,692 You know what, Miley... Hannah, whoever you are? 1013 01:14:49,235 --> 01:14:50,735 We're done. 1014 01:14:50,820 --> 01:14:53,071 Travis! 1015 01:14:53,156 --> 01:14:54,489 Travis, please. 1016 01:15:20,141 --> 01:15:23,518 - Did you see? - Yeah, I saw. 1017 01:15:24,520 --> 01:15:27,439 Robby Ray, is that you down there? Uh... 1018 01:15:27,523 --> 01:15:30,859 Not now, Lorelai. I've got some family stuff going on. 1019 01:15:31,736 --> 01:15:35,155 [Lorelai] I'm sorry. It's just this whole evening was a disaster. 1020 01:15:35,239 --> 01:15:39,993 I just organised the whole thing, and then that girl comes in and ruins it. 1021 01:15:40,077 --> 01:15:42,037 I don't care if she is here for a big concert. 1022 01:15:42,121 --> 01:15:45,540 She's got a complicated life. I know it's hard to understand, but... 1023 01:15:46,584 --> 01:15:48,251 What's going on, Robby Ray? 1024 01:15:49,795 --> 01:15:53,048 I really don't have any time for secrets and lies. 1025 01:15:53,132 --> 01:15:56,718 I don't know if I could be happy with somebody comfortable living in them. 1026 01:15:56,802 --> 01:15:58,678 I know. You shouldn't have to be. 1027 01:16:00,056 --> 01:16:01,723 I should have told you the truth. 1028 01:16:03,559 --> 01:16:05,727 The truth is that... 1029 01:16:08,397 --> 01:16:12,025 ...I just don't have any place in my life for a relationship right now. 1030 01:16:12,109 --> 01:16:15,403 There's no room. Miley and me, we've got to sort through some things. 1031 01:16:15,488 --> 01:16:20,659 And she needs me. And I kind of need to be there for her. 1032 01:16:23,162 --> 01:16:24,496 I'm sorry. 1033 01:16:26,499 --> 01:16:28,124 Well, me too then. 1034 01:16:30,127 --> 01:16:31,253 Me too. 1035 01:16:36,592 --> 01:16:40,804 [crowd] Hannah. Hannah. Hannah. Hannah. 1036 01:16:45,059 --> 01:16:47,227 [thunder rumbling] 1037 01:17:22,471 --> 01:17:23,596 Hey, caterpillar. 1038 01:17:24,473 --> 01:17:25,598 Thanks. 1039 01:17:26,600 --> 01:17:27,642 No problem. 1040 01:17:37,028 --> 01:17:40,488 - Are you mad? - No, I'm not mad. You? 1041 01:17:42,491 --> 01:17:43,533 No. 1042 01:17:45,077 --> 01:17:49,414 - How's the song coming? - I don't know. I'm not sure yet. 1043 01:17:50,583 --> 01:17:52,208 What's it about? 1044 01:17:52,293 --> 01:17:53,460 You. 1045 01:17:54,795 --> 01:17:55,920 Me. 1046 01:17:57,590 --> 01:17:58,631 Us. 1047 01:18:01,010 --> 01:18:02,218 Can I hear it? 1048 01:18:06,182 --> 01:18:11,519 [♪ Miley Cyrus and Billy Ray Cyrus: Butterfly Fly Away] 1049 01:18:20,780 --> 01:18:24,407 ♪ You tucked me in, turned out the light 1050 01:18:24,492 --> 01:18:28,036 ♪ Kept me safe and sound at night 1051 01:18:28,120 --> 01:18:32,499 ♪ Little girls depend on things like that 1052 01:18:35,086 --> 01:18:38,671 ♪ Brushed my teeth and combed my hair 1053 01:18:38,756 --> 01:18:41,883 ♪ Had to drive me everywhere 1054 01:18:41,967 --> 01:18:46,471 ♪ You were always there when I looked back 1055 01:18:48,474 --> 01:18:51,976 ♪ You had to do it all alone 1056 01:18:52,061 --> 01:18:56,272 ♪ Make a living, make a home 1057 01:18:56,357 --> 01:19:00,944 ♪ It must have been as hard as it could be 1058 01:19:02,780 --> 01:19:05,865 ♪ And when I couldn't sleep at night 1059 01:19:05,950 --> 01:19:10,662 ♪ Scared things wouldn't turn out right 1060 01:19:10,746 --> 01:19:15,542 ♪ You would hold my hand and sing to me 1061 01:19:15,626 --> 01:19:17,710 Sing with me on this part, Daddy. 1062 01:19:17,795 --> 01:19:21,256 ♪ Caterpillar in the tree 1063 01:19:21,340 --> 01:19:24,801 ♪ How you wonder who you'll be 1064 01:19:24,885 --> 01:19:28,930 ♪ Can't go far, but you can always dream 1065 01:19:31,976 --> 01:19:35,019 ♪ Wish you may and wish you might 1066 01:19:35,104 --> 01:19:38,690 ♪ Don't you worry, hold on tight 1067 01:19:38,774 --> 01:19:43,111 ♪ I promise you there will come a day 1068 01:19:44,447 --> 01:19:52,447 ♪ Butterfly, fly away 1069 01:19:56,750 --> 01:20:00,503 ♪ You got your wings, now you can't stay 1070 01:20:00,588 --> 01:20:04,799 ♪ Take those dreams and make them all come true 1071 01:20:07,428 --> 01:20:12,807 ♪ Butterfly, butterfly, butterfly 1072 01:20:12,892 --> 01:20:15,477 ♪ Butterfly, fly away ♪ 1073 01:20:50,554 --> 01:20:52,931 [chickens clucking] 1074 01:21:04,735 --> 01:21:06,402 - Miley! - Yes! What? 1075 01:21:07,112 --> 01:21:08,571 Miley! 1076 01:21:09,532 --> 01:21:11,199 - Are you OK? - Don't you know better 1077 01:21:11,283 --> 01:21:13,993 than to yell at someone asleep on top of a chicken coop? 1078 01:21:14,078 --> 01:21:15,495 I do now. 1079 01:21:17,122 --> 01:21:20,083 Did you do this? Were you out here all night? 1080 01:21:20,167 --> 01:21:21,709 Just a little hard work. That's all. 1081 01:21:23,796 --> 01:21:25,129 Life's a climb. 1082 01:21:30,886 --> 01:21:32,053 Is it time? 1083 01:21:33,556 --> 01:21:34,764 Yeah, it's time. 1084 01:21:35,975 --> 01:21:37,100 Let's go. 1085 01:21:38,394 --> 01:21:40,562 [indistinct chattering] 1086 01:21:44,900 --> 01:21:46,401 Hey! 1087 01:21:46,485 --> 01:21:48,903 We received a one-thousand-dollar contribution 1088 01:21:48,988 --> 01:21:51,656 - from an anonymous benefactor! - We're getting there. 1089 01:21:51,740 --> 01:21:53,324 Oh, hey. 1090 01:21:53,409 --> 01:21:56,369 Isn't it awesome? This is terrific! See you at the concert. 1091 01:21:56,453 --> 01:21:57,787 [laughing] 1092 01:22:09,258 --> 01:22:11,217 [classical music playing] 1093 01:22:11,302 --> 01:22:13,511 - Coming through. Coming through. - Stay back! 1094 01:22:13,596 --> 01:22:16,472 I'm not the agent, I'm not the manager, I'm the grandma. 1095 01:22:16,557 --> 01:22:19,100 - I'm the real deal. - She's OK. 1096 01:22:24,106 --> 01:22:25,440 Have a good day, ma'am. 1097 01:22:26,734 --> 01:22:30,194 Whew, honey. I had no idea. 1098 01:22:30,279 --> 01:22:32,822 No wonder they hide you away in this camper thingie. 1099 01:22:32,906 --> 01:22:35,450 Whoo! Oh! 1100 01:22:35,534 --> 01:22:37,368 Is it always this crazy? 1101 01:22:37,870 --> 01:22:39,245 Always. 1102 01:22:39,330 --> 01:22:44,459 Well, I know the getting here was hard, but what you're doing is a good thing. 1103 01:22:44,543 --> 01:22:45,918 You should be proud of that. 1104 01:22:50,674 --> 01:22:52,008 I know I am. 1105 01:23:03,812 --> 01:23:05,146 This was my mom's? 1106 01:23:08,317 --> 01:23:09,359 Yeah. 1107 01:23:10,361 --> 01:23:12,362 She'd be proud of you too. 1108 01:23:15,366 --> 01:23:16,574 Yeah. 1109 01:23:19,745 --> 01:23:20,953 Thanks. 1110 01:23:22,414 --> 01:23:25,917 Um, I'm just gonna put it in here so I can... 1111 01:23:26,001 --> 01:23:29,045 So I can have it in my pocket with my show and everything. 1112 01:23:29,129 --> 01:23:31,005 That's good, close to you. 1113 01:23:32,383 --> 01:23:34,592 Thank you. I love you. 1114 01:23:35,594 --> 01:23:37,011 I love you, darling. 1115 01:24:02,454 --> 01:24:06,290 [crowd] Hannah! Hannah! Hannah! Hannah! 1116 01:24:16,719 --> 01:24:18,344 Ya! Ya! 1117 01:24:22,683 --> 01:24:25,017 [♪ Hannah Montana: Rockstar] 1118 01:24:25,102 --> 01:24:26,894 - Yeah! - [cheering] 1119 01:24:27,896 --> 01:24:29,397 Whoo! 1120 01:25:34,129 --> 01:25:35,463 I can't do this. 1121 01:25:36,757 --> 01:25:38,966 [all murmuring] 1122 01:25:42,179 --> 01:25:43,429 Sorry. 1123 01:25:52,231 --> 01:25:56,692 I've loved being Hannah, but I just don't think I can do it anymore. 1124 01:25:58,695 --> 01:26:02,031 At least not here, not with you guys. 1125 01:26:03,033 --> 01:26:05,827 See, this is... this is home. 1126 01:26:08,831 --> 01:26:11,833 This is where I'm from. This is family. 1127 01:26:11,917 --> 01:26:14,961 And there's only so many sacrifices you can ask a family to make. 1128 01:26:19,716 --> 01:26:22,218 The last time I stood on this stage I was six. 1129 01:26:25,848 --> 01:26:27,139 I was... 1130 01:26:31,270 --> 01:26:32,603 I was just Miley. 1131 01:26:41,280 --> 01:26:42,572 And I still am. 1132 01:26:44,157 --> 01:26:46,576 [crowd gasping] 1133 01:26:57,921 --> 01:26:59,088 Hi. It's... 1134 01:27:00,924 --> 01:27:01,966 It's me. 1135 01:27:10,017 --> 01:27:14,645 I've hurt a lot of people, but... I didn't mean to. 1136 01:27:14,730 --> 01:27:18,107 And... if it's not too late... 1137 01:27:19,568 --> 01:27:21,360 ...I sure would like a second chance. 1138 01:27:34,708 --> 01:27:36,876 I know you all came to hear Hannah, but... 1139 01:27:39,046 --> 01:27:41,464 ...if you don't mind, I've written y'all a song. 1140 01:27:41,548 --> 01:27:43,507 It's kind of personal. 1141 01:27:43,592 --> 01:27:46,886 It's about what I've learned over the last couple weeks. 1142 01:27:50,140 --> 01:27:51,557 Life's a climb. 1143 01:27:55,228 --> 01:27:56,562 But the view is great. 1144 01:28:01,318 --> 01:28:04,987 [♪ Miley Cyrus: The Climb] 1145 01:31:41,079 --> 01:31:43,581 [cheering] 1146 01:32:01,725 --> 01:32:06,145 - Whoo! - Yeah. Whoo! 1147 01:32:21,828 --> 01:32:23,954 [crowd silences] 1148 01:32:24,039 --> 01:32:25,831 Thanks for letting me live my Hannah. 1149 01:32:28,460 --> 01:32:29,585 Bye. 1150 01:32:30,629 --> 01:32:32,922 Please. 1151 01:32:33,006 --> 01:32:35,507 Please be Hannah. We'll keep your secret. 1152 01:32:35,592 --> 01:32:37,676 [all laughing] 1153 01:32:39,221 --> 01:32:41,680 I'm sorry, I can't. It's too late. 1154 01:32:42,766 --> 01:32:43,807 Sure, you can! 1155 01:32:47,187 --> 01:32:50,814 Put the wig back on. You'll never have a normal life if you don't! 1156 01:32:50,899 --> 01:32:53,484 Hannah's a part of you! Don't let her go! 1157 01:32:53,568 --> 01:32:55,027 [crowd shouting in agreement] 1158 01:32:55,111 --> 01:32:58,781 [crowd] Hannah! Hannah! Hannah! Hannah! 1159 01:33:24,557 --> 01:33:25,641 No, please. 1160 01:33:28,061 --> 01:33:30,688 - Somebody, stop him! - [man] Call security! 1161 01:33:33,775 --> 01:33:36,694 Watch it! One more step and I hit "send." 1162 01:33:36,778 --> 01:33:38,737 - Don't do it. - Sorry, nothing on Earth'll 1163 01:33:38,822 --> 01:33:41,073 - stop me from... - [both] Daddy! Daddy! Daddy! 1164 01:33:41,157 --> 01:33:42,992 Phoebe, Clarissa, what are you doing? 1165 01:33:43,076 --> 01:33:46,412 This nice lady sorted it all out. Two free tickets. 1166 01:33:46,496 --> 01:33:48,247 Upper class. It was brilliant! 1167 01:33:48,331 --> 01:33:51,208 I thought the girls'd appreciate a couple of free tickets. 1168 01:33:51,293 --> 01:33:53,002 We too late? She going to sing again? 1169 01:33:53,086 --> 01:33:55,421 I can't believe that I'm only one degree away... 1170 01:33:55,505 --> 01:33:58,757 [crowd] Hannah! Hannah! Hannah! 1171 01:33:58,842 --> 01:34:01,343 - My gosh! It's Hannah Montana! - It's really her! 1172 01:34:01,428 --> 01:34:03,406 - You're right there! I'm here! - I can't believe it! 1173 01:34:03,430 --> 01:34:06,181 I really love you. We're your biggest fans ever, really. 1174 01:34:06,266 --> 01:34:08,600 You're not going to destroy their dreams, are you? 1175 01:34:08,685 --> 01:34:10,227 That's what Hannah's all about. 1176 01:34:11,521 --> 01:34:15,107 - Is that your story? - I must be dreaming! Pinch me! 1177 01:34:15,191 --> 01:34:18,027 No, that's not my story. 1178 01:34:18,111 --> 01:34:20,696 - [Phoebe] Oh, my gosh! - [whistles] Girls! 1179 01:34:23,033 --> 01:34:25,659 - Get this down, Lucinda. - [Lucinda] Fire away, Ozzie. 1180 01:34:25,744 --> 01:34:27,911 Bon Chic magazine 1181 01:34:27,996 --> 01:34:32,624 is run by a wretched, soulless succubus who preys on the misfortune of others, 1182 01:34:32,709 --> 01:34:35,044 and I'm not going to put up with it any longer! 1183 01:34:35,128 --> 01:34:37,004 [Lucinda] Ozzie! Ozzie! Come... 1184 01:34:37,088 --> 01:34:38,339 Think I just quit. 1185 01:34:41,176 --> 01:34:44,803 [Vita] Come on. Let's go out front. I think Hannah's got more songs in her. 1186 01:34:44,888 --> 01:34:46,638 Thanks, partner. 1187 01:34:46,723 --> 01:34:48,849 - [man] Everybody, stay where you are. - Miley! 1188 01:34:48,933 --> 01:34:51,602 [man] We got lots more music for you. 1189 01:34:51,686 --> 01:34:54,980 Remember that crush I had on you, and I said I was over it? 1190 01:34:55,065 --> 01:34:56,065 Yeah. 1191 01:34:57,901 --> 01:34:59,443 Uh... 1192 01:34:59,527 --> 01:35:00,736 Please jump. 1193 01:35:07,243 --> 01:35:08,577 So not over it. 1194 01:35:13,833 --> 01:35:15,793 Right on! 1195 01:35:15,877 --> 01:35:19,338 [♪ Hannah Montana: You'll Always Find Your Way Back Home] 1196 01:36:31,369 --> 01:36:34,788 Hey. 1197 01:37:39,646 --> 01:37:41,730 [cheering] 1198 01:37:41,814 --> 01:37:44,066 [♪ Miley Cyrus: Hoedown Throwdown] 1199 01:39:20,246 --> 01:39:22,372 - And cut it! - [applause]