1 00:00:02,152 --> 00:00:03,856 ...ســابــقـاً فــي الـهــامــشــيّــة 2 00:00:04,037 --> 00:00:05,172 ما الذي فعلوه بالمُتنزّه؟ 3 00:00:05,278 --> 00:00:08,653 لقد مهّدوه لبناء آلات لضخ أوّل .أكسيد الكربون في الغلاف الجوي 4 00:00:08,749 --> 00:00:11,650 لماذا؟ - .الهواء هنا، غنيّ لهم بالأكسجين - 5 00:00:11,757 --> 00:00:13,966 بضع سنواتٍ قادمة، والآثار .ستكون غير قابلة للتعديل 6 00:00:14,230 --> 00:00:17,886 .(أريدكِ أن تُقابلي (إيتا - .مرحباً يا أمّي - 7 00:00:19,780 --> 00:00:21,934 ما هي خطتك لهزيمتنا؟ 8 00:00:22,033 --> 00:00:25,131 من هي الفتاة الشقراء الصغيرة؟ .إنّها تُساعدك 9 00:00:28,729 --> 00:00:30,739 .أنتِ لا تعرفين متى تستسلمين 10 00:00:34,320 --> 00:00:41,226 !لا، لا، لا، لا .لا أستطيع أن أخسركِ، ليس ثانية 11 00:02:02,767 --> 00:02:04,682 .تلك ابنتي 12 00:02:25,557 --> 00:02:26,978 .لقد خلدتُ للنوم 13 00:02:31,161 --> 00:02:36,953 أظلّ استيقط وأفكّر أنّي أحلم بذلك الشيء .الفظيع ومن ثمّ أدرك أنّه ليس حُلماً 14 00:02:38,329 --> 00:02:40,631 .أجل .أعلم 15 00:02:49,943 --> 00:02:53,233 لمَ نستعيدها حتى نفقدها ثانية؟ 16 00:05:52,694 --> 00:05:57,325 .السلامة مُستقرّة .جهّزها للنقل 17 00:06:09,924 --> 00:06:23,795 {\fad(3000,3000)} {\c&H07661A&\3c&H939393&}الإجـراء القضـائـي، الجـمـاعـة الـمُـشـتـركـة، حـرّيّـة الإرادة {\c&HFCFCFF&}الأفكـار الخاصّـة {\c&H0000FF&}،التّعليم، الملكيّة، الفرح {\c&HFCFCFF&}،الشخصيّة الفرديّة {\c&H000000&\3c&H939393&}الحــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــريــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــة 18 00:06:26,624 --> 00:06:31,035 {\fad(3000,3000)} {\pos(189,080)} {\fad(2000,2000)} {\fnArabic Typesetting\fs72\c&HAD151A&\3c&HF2F15B&}الهامشيّة 19 00:06:26,624 --> 00:06:31,035 {\fad(3000,3000)} {\pos(192,140)} {\fnArabic Typesetting\fs35\c&HAD151A&\3c&HF2F15B&} الموسم الخامس والأخير - الحلقة الخامسة ((قــصـّـة الـمــنـــشـــأ)) 20 00:06:26,624 --> 00:06:31,035 {\fad(3000,3000)} {\fnArabic Typesetting\fs30\c&H000000&\3c&H1DE5E8&}تـــرجـــمـــة {\fs35\c&H000000&\3c&H1D1EE8&}Eng. Zahar & aemad111 {\fnAndalus\fs35\c&H71A72E&\3c&H0D0D92&}عماد عبدالله & محمّد زهّار 21 00:06:40,537 --> 00:06:42,358 {\pos(192,235)} .(هيا بنا يا (والتر .حان وقت الذهاب 22 00:06:51,843 --> 00:06:59,495 {\pos(192,220)} هذا الشيء. أبإمكاني الإحتفاظ بهذا؟ .عطر (إيتا). العطر الذي أحبّته 23 00:06:59,709 --> 00:07:07,585 {\pos(192,220)} ،هذا يُذكّرني بها. لا تُسعفني ذاكرتي .لكن حاسّة الشم تُساعدني على التذكّر 24 00:07:10,907 --> 00:07:13,083 .إنّه لك - .شكراً - 25 00:07:17,648 --> 00:07:19,458 .(مرحباً (أستريد أكلّ شيءٍ على ما يُرام؟ 26 00:07:19,582 --> 00:07:24,154 مرحباً. لقد اصطدمتُ بمُعدّات للوقاية من .الحرائق، لذا لمْ استخرج شريطاً بعد 27 00:07:26,284 --> 00:07:28,850 ما هذا؟ - أترون ذاك الأنبوب الأبيض؟ - 28 00:07:28,962 --> 00:07:31,208 هذا صهريج مادّة البروبان .(للهيباشي الخاص بـ(والتر 29 00:07:31,312 --> 00:07:35,754 ،وتلك النقطة من السائل هناك .ذلك غالون من الايثانول 30 00:07:37,487 --> 00:07:41,537 أبنير)، لمَ تركتِ صهريج البروبان) هناك في المقام الأوّل؟ 31 00:07:42,082 --> 00:07:44,657 .أراد شخص ما طهي النقانق 32 00:07:45,802 --> 00:07:47,842 لمَ يتواجد الإيثانول هناك وليس في الخزانة؟ 33 00:07:47,947 --> 00:07:52,815 {\pos(192,220)} لأنّ شخصاً ما أراد استخدام الإيثانول .لتنظيف الهيباشي قبل طهي النقانق 34 00:07:52,919 --> 00:07:55,493 على هذا المُعدّل، لن نستخرج .شريطاً اخر حتى يوم الأربعاء 35 00:07:55,593 --> 00:07:57,425 .بل أشبه بالخميس 36 00:08:04,426 --> 00:08:07,271 .حسناً، شكراً لكِ يا عزيزتي .حاولي العمل بأسرع ما يُمكنكِ 37 00:08:07,508 --> 00:08:09,658 .(هذا هاتف (إيتا 38 00:08:20,718 --> 00:08:24,779 .(أوليفيا) .لمْ أكن أعرف إذا كنتِ ستردّين 39 00:08:25,974 --> 00:08:27,120 .(أنيل) 40 00:08:27,237 --> 00:08:31,240 .لمْ أكن أعرف كيف أصل إليكِ .لقد أخذتُ فرصة 41 00:08:31,382 --> 00:08:35,666 .أنا أتفهّم - .أوليفيا)، من المُهم أن نلتقي) - 42 00:09:13,538 --> 00:09:15,686 .تعازيّ الحارّة لخسارتكِ 43 00:09:17,584 --> 00:09:21,239 .لقد كانت مُميّزة .ليس لي فحسب، بل للحركة 44 00:09:22,449 --> 00:09:24,879 .آمل أن تفهمي يوماً ما كمْ كانت مُميّزه 45 00:09:29,023 --> 00:09:30,778 ما الذي سبّب هذا؟ 46 00:09:30,970 --> 00:09:37,498 {\pos(192,220)} حسناً، نعتقد أنّها نتيجة لفتح الأصلعين .خطاً بحرياً... من المُستقبل 47 00:09:39,129 --> 00:09:40,707 .ثقب دودي 48 00:09:41,215 --> 00:09:45,764 {\pos(192,220)} التقارير التي سمعناها تقول أنّه بدأ .بكهرباء ساكنة غريبة في الهواء 49 00:09:45,919 --> 00:09:47,626 ما الذي يشحنونه من المُستقبل؟ 50 00:09:47,749 --> 00:09:52,695 {\pos(192,220)} إنّهم يجلبون مُكوّنات لنظام الهواء .(الذي يبنونه في (سنترال بارك 51 00:09:54,430 --> 00:09:57,638 أنصاف أقطار حروق مُماثلة ،(تمّ ذكرها في (فرنسا) و(مصر 52 00:09:57,757 --> 00:10:01,967 .حيث أنظمة الهواء الأخرى قد بُنيت ،لو أنهوا بناء هذه الآلة 53 00:10:02,097 --> 00:10:05,424 فإنّه التلاعب بنوعيّة الهواء .سيكون كاملاً بجميع القارات 54 00:10:05,521 --> 00:10:10,384 .وسيتقلّص عٌمرنا الإفتراضي لـ 45 عاماً .(نعرف ذلك بالفعل. لقد أخبرتنا (إيتا 55 00:10:10,646 --> 00:10:15,665 {\pos(192,220)} ،لو استمرّ نمط ما حدث في الخارج .فإنّ هذه هي البداية للعديد من الشُحنات 56 00:10:16,273 --> 00:10:19,565 المُقاومة تُريد تدمير الشُحنة .التالية عندما تأتي 57 00:10:21,170 --> 00:10:25,375 أردتُ أن أعرف لو كنتُم .تعرفون شيئاً عن لغتهم 58 00:10:28,324 --> 00:10:32,846 ،لو كنّا سنُخرّب شُحنة، فإنّ علينا معرفة .موعد قدومها، ونأمل أنّ الإجابة بذلك الكتاب 59 00:10:32,962 --> 00:10:34,694 حسناً، سأرى ما بإمكان .أستريد) فهمه من ذلك) 60 00:10:34,936 --> 00:10:38,398 من أين حصلت عليه؟ - .جاء كصفقة مُتكاملة - 61 00:10:47,695 --> 00:10:50,670 .نيمان) يتحدّث) - .حسناً، أرهم زائرنا - 62 00:10:59,555 --> 00:11:03,447 أقبضتم على مُلاحظ؟ - .أحسنتم عملاً - 63 00:11:03,570 --> 00:11:07,347 .أمسكنا به هنا البارحة .كان يتجوّل ويأخذ قياسات 64 00:11:07,576 --> 00:11:12,003 .ومن ثمّ حدث ذلك في هذا الصباح - حسناً، هل استخرجتم أيّ معلومات منه؟ - 65 00:11:12,133 --> 00:11:13,408 .لا 66 00:11:15,944 --> 00:11:18,720 ما الأمر (بيتر)؟ - .أياً كان ما حدث، فقد بدأ من هنا - 67 00:11:20,174 --> 00:11:23,061 شيء قويّ بشكل لا يُصدق .كان يجلس هنا 68 00:11:23,333 --> 00:11:24,836 .مُربّع - .مُكعّب - 69 00:11:24,963 --> 00:11:28,966 ...أجل، المُلاحظ الذي أمسكنا به البارحة .كان بحوزته تقنية ما 70 00:11:29,492 --> 00:11:32,579 .كان مُكعباً بمثل ذاك الحجم .كان مُجزّأ، وجاء بداخل حقيبة 71 00:11:32,682 --> 00:11:34,385 أعتقد أنّ ذلك المُكعّب هو .التقنية التي تفتح الباب 72 00:11:34,488 --> 00:11:37,267 أيُمكن أن نحصل على الذي معك؟ - ماذا تريد أن تفعل به؟ - 73 00:11:37,390 --> 00:11:40,800 .أنا أفكّر بشيءٍ أكبر من شُحنة واحدة .أريد أن أضربهم بقسوة شديدة 74 00:11:40,948 --> 00:11:45,337 ،لو كان المُكعّب هُو ما يفتح البوّابة .فلربّما يكون قويّاً بما يكفي لتدميرها 75 00:11:45,431 --> 00:11:48,054 لمَ نتوقف عند شُحنة واحدة لو كان بإمكاننا تدمير البوّابة بأكملها؟ 76 00:11:51,509 --> 00:11:53,911 حسناً، كيف سنفعل ذلك؟ - .لا أعرف - 77 00:11:54,015 --> 00:11:57,711 .لكن انظروا للدمار الذي سبّبه .هذا قدر هائل من الطاقة 78 00:11:57,823 --> 00:12:01,760 .نحن لا نفهم هذا. لا نعرف كيف يعمل - .ليس بعد - 79 00:12:04,857 --> 00:12:06,944 .(والتر) - .أنيل) مُحق) - 80 00:12:07,169 --> 00:12:11,630 .نحن لا نعرف ما نتعامل معه هنا بالضبط - .لقد اتّخذتُ قراري - 81 00:12:14,490 --> 00:12:18,145 ألديك أيّ شيءٍ بإمكاني استخدامه لأخذ عيّنات من الكربون؟ 82 00:12:18,268 --> 00:12:21,768 .أجل. لديّ عدّة جمع في الشاحنة - .سأجلبها - 83 00:12:47,577 --> 00:12:52,162 ،قبل أن تذهب في رحلة إنتقام .فاحفر قبرين 84 00:12:54,398 --> 00:12:59,559 .لستُ قلقاً حول تدميري .إنّما المُلاحظون من عليهم أن يقلقوا 85 00:13:02,367 --> 00:13:05,304 ،لو كنّا سنُغلق تلك البوّابة .فسنحتاج لذلك المُكعّب 86 00:13:13,492 --> 00:13:14,880 .اجلب المُكعّب 87 00:13:17,072 --> 00:13:18,244 .عُلم ذلك 88 00:13:57,303 --> 00:13:59,471 !الساقط 89 00:14:08,116 --> 00:14:13,406 ،لو كان هذا بيان شُحنة حقاً .إذن فإنّي أتوقع تواريخ وأوقات 90 00:14:13,526 --> 00:14:17,156 لا أستطيع التفريق أيّ من هذه .الرموز هي الأحرف أو الأرقام 91 00:14:18,177 --> 00:14:21,239 برنامج فكّ التشفير هذا .كان يعمل لأكثر من ساعة 92 00:14:26,875 --> 00:14:29,082 أتعلمين، إنّ بإمكاني فعل هذا؟ 93 00:14:32,911 --> 00:14:36,041 .إنّه أمر مفهوم لو كنتِ مغمورة 94 00:14:38,405 --> 00:14:40,474 .أقصد، أنتِ في حالة صدمة 95 00:14:44,551 --> 00:14:46,621 .أعتقد أنّ من الأفضل لو ركّزتُ فحسب 96 00:14:59,390 --> 00:15:02,212 .يا إلهي - ماذا؟ - 97 00:15:03,516 --> 00:15:05,948 .كنتُ أنظر لهذا بطريقة خاطئة 98 00:15:10,732 --> 00:15:12,540 ماذا ترين؟ - ."B" حرف - 99 00:15:12,795 --> 00:15:16,062 ."B" بالنسبة لنا، فإنّه حرف .لكنّهم لا يُفكّرون مثلنا 100 00:15:16,162 --> 00:15:21,439 "C" و "B" بالنسبة لهم، لربّما يكون هذا .وثمانية، و ستة، وستّة خمسين 101 00:15:21,704 --> 00:15:24,530 هذا البرنامج يبحث .علاقة واحد لواحد 102 00:15:24,655 --> 00:15:26,911 يُمكن لأيّ من هذه الرموز أن ،يكون له معان مُختلفة كثيرة 103 00:15:27,050 --> 00:15:32,096 ،لذا... لكلّ صفحة، 200 رمز .إنّها كبيرة جداً 104 00:15:32,219 --> 00:15:34,200 .هناك احتمالات كثيرة جداً 105 00:15:34,551 --> 00:15:37,574 علينا لتشغيل برامج فكّ تشفير .مُتعدّدة في وقتٍ واحدٍ 106 00:15:37,707 --> 00:15:40,798 .أحتاج للمزيد من القدرة الحاسوبيّة .الكثير 107 00:15:40,899 --> 00:15:42,385 .(حسناً، سأتّصل بـ(أنيل 108 00:15:46,078 --> 00:15:46,680 .(بيتر) 109 00:15:46,834 --> 00:15:50,312 كميّة الطاقة الصادرة من هذا الشيء .تفوق الوصف، وهُو ليس شغّال 110 00:15:50,570 --> 00:15:53,725 ،إنّه خليط معدنيّ غريب .لكن بدون خواص مغناطيسيّة 111 00:15:53,828 --> 00:15:59,192 ...الأمر الوحيد الذي أعرفه بيقين .هو أنّ لديه القدرة لتفجيرنا للعالم المُقابل 112 00:15:59,387 --> 00:16:01,650 .لا نعرف حتى لو جمّعناه بشكل صحيح 113 00:16:01,803 --> 00:16:09,378 ،لو كنت لا تزال تنوي القيام بهذا .فأعتقد أنّه من المُمكن تدمير بوّابة الشحن 114 00:16:09,984 --> 00:16:12,632 .لكنّه أمر خطير للغاية 115 00:16:17,549 --> 00:16:22,236 فكّر في كلّ شيءٍ على قمّة هذا الغطاء .كالمُستقبل، حيث يتواجدون 116 00:16:23,476 --> 00:16:29,086 عندما ينقل المُلاحظون شُحنة ،من مستقبلهم لحاضرنا 117 00:16:29,621 --> 00:16:33,701 فإنّهم يضعونها بالثقب .الدودي الذي اختلقوه 118 00:16:33,823 --> 00:16:39,228 ،لأنّ الثقب الدودي مُستقرّ عند كِلا الطرفين .المادّة والطاقة في مستقبلهم غير مُتأثر 119 00:16:39,350 --> 00:16:42,225 .الحياة تستمرّ بهدوء ...مع ذلك 120 00:16:44,454 --> 00:16:49,146 ،لو أردنا جعل طرفنا ينهار ...أن نُحكم إغلاقه 121 00:16:50,930 --> 00:16:53,257 ...كلّ ما يضعونه في الثقب الدودي 122 00:16:57,848 --> 00:16:59,275 .سيسقط مع حملٍ 123 00:16:59,399 --> 00:17:04,088 ،النتيجة أشبه بالمكنسة الكهربائيّة .تمتصّ كلّ المواد والطاقة لذاتها، وتتلفها 124 00:17:04,236 --> 00:17:07,188 .أنت تُريد تحويل الثقب الدودي لثقب أسود - .نعم - 125 00:17:07,309 --> 00:17:08,672 إذن نقوم بجعل الثقب الدودي ،الذي بطرفنا ينهار 126 00:17:08,864 --> 00:17:13,159 وكل ما يتبقى بطرفهم هُو ثقب أسود .وجحيم بالغ من الدمار 127 00:17:13,287 --> 00:17:14,425 .(مُمتاز (والتر 128 00:17:15,590 --> 00:17:19,013 ...إذن كيف سنفعل ذلك؟ سنحتاج لإستخدام - .مادّة مُضادّة - 129 00:17:21,849 --> 00:17:23,715 الهراوات التي حصلنا .(عليها من شقة (إيتا 130 00:17:25,532 --> 00:17:26,310 .حسناً 131 00:17:27,572 --> 00:17:29,982 لا يزال علينا أن نقترب بما .يكفي لرميه في البوّابة 132 00:17:30,078 --> 00:17:31,779 .ذلك لن يكون سهلاً 133 00:17:31,898 --> 00:17:37,317 عندما وصول الشُحنة، فإنّها ستعجّ .بمُلاحظين ومُوالين مُسلحين بإنتظارها 134 00:17:37,437 --> 00:17:38,936 .عندها يأتي دور المُكعّب 135 00:17:39,067 --> 00:17:45,525 أتتذكّرين الدوّامات الكهربائيّة من الكهرباء الساكنة التي بُلّغ عنها قبل فتح البوّابة؟ 136 00:17:46,064 --> 00:17:51,243 .تخيّليهم كرنين الهاتف .مثل اتّصال من المُستقبل 137 00:17:51,732 --> 00:17:55,974 المُكعّب يردّ على ذلك الإتّصال .وتُفتح البوّابة 138 00:17:56,187 --> 00:18:00,160 .إذن علينا الردّ على الإتّصال أوّلاً - .لكننا لمْ نكتشف طريقة لتشغيل المُكعّب - 139 00:18:00,698 --> 00:18:04,509 .(المُلاحظ الذي أمسك به (أنيل .هُو يعرف طريقة عمله بالتأكيد 140 00:18:04,630 --> 00:18:08,349 لمْ يتمكّن (أنيل) من جعل المُلاحظ .يتكلّم عن ذلك أيضاً 141 00:18:08,762 --> 00:18:11,789 حسناً، لدى (أنيل) طريقته في القيام .بالأمور، ولديّ طريقتي الخاصّة 142 00:18:15,993 --> 00:18:18,320 ،(الآن (بيتر أأنت مُتأكّد حيال هذا؟ 143 00:18:18,479 --> 00:18:20,929 مُتأكّد أنّه لا يُمكننا السماح لهم .بإنهاء نظامهم الهوائي 144 00:18:21,049 --> 00:18:25,164 (حسناً، أعرف ذلك، لكن قال (أنيل .أنّ الأمر سيستغرقهم بعض الوقت 145 00:18:25,444 --> 00:18:28,552 .لدينا هذه الفرصة الآن - أجل، لكن ماذا عن خطة (والتر)؟ - 146 00:18:28,652 --> 00:18:30,847 .إنّ لدينا مُهمّة .يُمكن لذلك أن يضع المُهمّة في خطر 147 00:18:30,952 --> 00:18:33,508 .(أنا لا أشكّ في خطة (والتر لكن ماذا لدينا؟ 148 00:18:33,633 --> 00:18:36,990 قطع لا نعرف كيف نُركّبها معاً، لفيفة بها ،عمليّات فيزيائيّة لا يسعنا حلّ شفرتها 149 00:18:37,196 --> 00:18:40,762 ،مُوحّد أفكار لا يعمل .وصندوق صخور من منجم 150 00:18:42,162 --> 00:18:44,502 .هذا ما ماتت ابنتنا لأجله حتى الآن 151 00:18:44,913 --> 00:18:46,983 ،لو يُمكننا فعل هذا ...فإنّ لدينا شيء ملموس 152 00:18:47,159 --> 00:18:49,864 إنتصار حقيقي. يُمكن أن يستغرقهم .سنوات حتى يستعيدوا نشاطهم 153 00:18:49,974 --> 00:18:52,574 .حسناً، أريد أن أؤذيهم أيضاً - إذن ما الأمر؟ - 154 00:18:54,601 --> 00:18:56,692 ماذا (أوليفيا)؟ أأنتِ قلقة عليّ؟ 155 00:18:56,930 --> 00:19:01,216 .نعم. نعم، أنا كذلك .أنا خائفة 156 00:19:01,668 --> 00:19:04,340 .لن يحدث لي شيء .إنّ بإمكاني فعل هذا 157 00:19:06,018 --> 00:19:07,540 .إنّ بإمكاننا فعل هذا 158 00:19:10,990 --> 00:19:13,779 .ابنتنا كرّست حياتها لتحريرنا 159 00:19:14,566 --> 00:19:18,733 والآن نحن سنُكرّس حياتنا .للتأكّد أنّ ذلك يعني شيئاً 160 00:19:21,825 --> 00:19:31,000 حينما نفوز، حينما نهزمهم، أريد أن يعلم الجميع .أنّ (إيتا) مسؤولةٌ عن إنقاذ العالم 161 00:19:33,326 --> 00:19:35,124 .أريدُ هذا أيضًا 162 00:19:35,916 --> 00:19:41,031 .إذن ينبغي علينا أن نفعل ذلك .(وبإمكاننا أن نفعل يا (أوليفيا 163 00:19:45,129 --> 00:19:46,668 .معًا 164 00:20:00,489 --> 00:20:01,706 .تمنّي ليّ الحظ 165 00:20:14,756 --> 00:20:15,771 .مرحبًا 166 00:20:22,141 --> 00:20:23,405 ما هذا الاختراع؟ 167 00:20:23,524 --> 00:20:25,877 .قليلٌ من هذا وقليلٌ من ذاك 168 00:20:25,991 --> 00:20:27,899 .مُضادات تجمُّد، محاليل نافذة للخلايا 169 00:20:28,139 --> 00:20:36,997 .كميّاتٌ صغيرة في دمائهم تمنع تلف أعضائهم الحيويّة .مركّباتٌ تعمل كمضادات طبيعيّة للتجمّد 170 00:20:38,196 --> 00:20:41,321 مضادات تجمّد؟ - .أجل، تُبقيهم مُقيّدين بهذا المكان - 171 00:20:41,801 --> 00:20:47,658 ،إنّهم ليسوا عضويّين كما تظُن .بل قدُراتهم مُستمّدة من تقنيّاتهم 172 00:20:47,762 --> 00:20:49,130 .أجل، لقد سمعتُ ذلك 173 00:20:53,584 --> 00:20:55,207 .حسنٌ، ها هو هناك 174 00:20:57,692 --> 00:21:00,422 .حسنٌ، لنوقظ هذا الوغد 175 00:21:13,371 --> 00:21:15,064 .صباحُ الخير يا صاحب الوجه البشوش 176 00:21:15,856 --> 00:21:16,760 .هيّا 177 00:21:17,839 --> 00:21:19,110 !انهض وابتهج 178 00:21:24,300 --> 00:21:25,820 .هكذا 179 00:21:26,367 --> 00:21:31,938 .تلكَ هي الحالة الباردةُ التي أعلمُها وأحبّها .أيّتُها السمكة الميّتة 180 00:21:34,284 --> 00:21:37,666 .هذا صديقي. إنّه أكثرُ لؤمًا منّي 181 00:21:38,107 --> 00:21:40,397 .لذلك أظنُّكَ تعلمُ ما سيؤول إليه الأمر 182 00:21:46,352 --> 00:21:49,601 أأنتَ بخير؟ - .بخير، شكرًا لك - 183 00:21:56,970 --> 00:22:05,502 أنت تُدرِك هذا الشيء، صحيح؟ .ستُساعدني على تجميعه 184 00:22:05,897 --> 00:22:10,481 .ليس لديّك استخدامٌ له - .ولكن لديّ استخدامٌ له - 185 00:22:10,612 --> 00:22:17,372 أريد أن أعرف كيف تتلائم مُكوّناته معًا، وأريد أن .أعرف مايزوّده بالطاقة، وأريد أن أعرف كيف يعمل 186 00:22:17,769 --> 00:22:18,975 ...لفعل ذلك 187 00:22:19,647 --> 00:22:21,508 .أحتاجُ أن أُشغلّه 188 00:22:22,296 --> 00:22:27,610 .لا بُدّ أن تعي أنّ رفيقك لم يجمع منّي أي معلومات .ولن تجمع أنتَ أيضًا 189 00:22:30,813 --> 00:22:35,358 أنتَ تؤمن بأنّك أكثر قدرة .على النجاح فيما فشل فيه الآخرون 190 00:22:36,272 --> 00:22:44,009 .اقرأني، رَ إن كان يُمكنكَ قراءة أفكاري الآن 191 00:22:45,244 --> 00:22:46,730 أيّ شيء؟ 192 00:22:49,222 --> 00:22:57,832 .لا بأس، أعلم أنّك تعلم .يُمكنني الشعور بكَ وأنتَ تقرع في رأسي 193 00:22:59,628 --> 00:23:07,963 ...ولكن لا يهمّ ما تجده، لأنّ كلانا يعلم .أنّكَ لن لن تخرُج من هنا أبدًا 194 00:23:11,861 --> 00:23:18,563 ،أيُّما أقرب شعور للخوف يُمكنكَ الشعور به .أعلمُ أنّك تشعُرُ به الآن 195 00:23:20,923 --> 00:23:24,092 .لستَ وحدكَ من يمتلك مهارة قراءة الناس 196 00:23:26,276 --> 00:23:29,206 .أنت حتّى لا تعلمُ ما تجهله 197 00:23:32,624 --> 00:23:34,328 .سنرى 198 00:23:47,750 --> 00:23:56,754 كلانا يعرف أنّ التغيير في مجالٍ مغناطيسيّ يُنتِج تيّارًا .كهربيًّا إن جُمِعَت قطع المُكعّب بالترتيب الصحيح 199 00:23:58,284 --> 00:24:00,119 ولكن ما هو الترتيب الصحيح؟ 200 00:24:18,721 --> 00:24:20,604 .هذا صحيح، لن تُخبرَني 201 00:24:38,705 --> 00:24:45,279 .أنتَ سعيدٌ بنفسك - .أشعرُ بالتفاؤل... إن كان هذا ما تعنيه - 202 00:24:55,182 --> 00:25:04,279 .مهارتُكَ مثيرة للإعجاب، ولكنّها دون نتيجة - .لا فكرةَ لديكَ عمّا نحنُ قادرون عليه - 203 00:25:08,750 --> 00:25:14,156 .إنّي أفكّرُ فيكُم كما أوّدُ كمستعمرةٍ للنمل أمرُّ عليها 204 00:25:14,270 --> 00:25:24,276 لا يهمني أعمال ما في المُستعمرة، لمَ نملةٌ غاضبة .من أخرى أو لمَ عسى نملة أن تقتُل أخرى أو لا 205 00:25:24,521 --> 00:25:27,171 .بالنسبة لي، فهذا أمرٌ تافه 206 00:25:28,455 --> 00:25:37,281 .وكمُستعمرةٍ للنمل، فأنتَ غافلٌ حدود قدراتك ...تظنُّ السواد فوق رأسك سماواتٍ سوداء 207 00:25:38,492 --> 00:25:40,839 .بينما هي في الحقيقة أحذيتنا 208 00:25:46,556 --> 00:25:48,231 .أنتَ تتحدّثُ بلباقةٍ 209 00:25:49,548 --> 00:25:51,521 .ولكنّ الحقيقة هي أنّك قلق 210 00:26:16,625 --> 00:26:21,191 والتر)، لقد ظننتُكَ قُلت أنّ استخراج) .شريط آخر سيستغرق بعض الوقت 211 00:26:27,238 --> 00:26:37,319 .هذا الشريط لم يكُن في الكهرمان، لقد وجدتّهُ في مكتبي .(إنّه فيديو لأحد أعياد ميلاد (إيتا 212 00:26:39,949 --> 00:26:47,477 مشاهدته ستكون فائقة الصعوبة. ولكنّي أظنّه .(من المهم أن تُشاهديه أنتِ و(بيتر 213 00:26:54,903 --> 00:27:01,045 .(إنّي مُتماسمةٌ بصعوبةٍ يا (والتر أتفهمُ ذلك؟ 214 00:27:04,375 --> 00:27:11,256 ،(لقد سمعتُكِ... حينما كُنتِ تتحدّثين مع (بيتر .لقد قُلتِ له أنّكِ خائفة 215 00:27:13,388 --> 00:27:18,299 لقد افترضَ أنّكِ تقصدين أنّكِ خائفة .على سلامته، وأنتِ كذلك بالطبع 216 00:27:19,723 --> 00:27:29,376 .ولكنّي أظنُّ كلانا يعرف أنّ الأمر أكبرُ من ذلك .لقد كُنتِ خائفةً أنّكُما ستخسران بعضكما مُجدّدًا 217 00:27:32,416 --> 00:27:38,845 .أحاولُ إخبارُكِ أنّي أرى ما ترينه .ولهذا السبب يكون هذا الشريطُ مُهمًّا جدًا 218 00:27:39,900 --> 00:27:48,288 ،يجب أن تُشاهداه وتتذكّرا ما كان لديكما .وما زلتما عليه، ولا بُدّ أن تتمسّكا بذلك 219 00:27:53,718 --> 00:28:03,750 .يجب أن تواجها هذا الألم معًا .فهذا الألم هو إرثُها لكليْكُما 220 00:28:05,318 --> 00:28:15,728 .لأنّه إثباتٌ على أنّها كانت هُنا ،لديّ خبرةٌ بهذا... هذا النوعُ من الألم 221 00:28:16,832 --> 00:28:31,358 .ولا يُمكنكِ الهرب منه ببناء حوائط حول قلبكِ .أو بتحطيم العالم، أو بالإنتقام 222 00:28:33,249 --> 00:28:38,236 ...لقد خسرتُما بعضكما البعض ذات مرّة .ولكن لديكُما فرصةٌ أخرى 223 00:28:57,450 --> 00:28:59,065 .لا أستطيع 224 00:29:12,572 --> 00:29:13,776 .آسفة 225 00:29:13,908 --> 00:29:15,085 .لا بأس 226 00:29:16,307 --> 00:29:23,435 .لقد نجحنا. لقد حللنا شفرة الكتاب .إنّه وثيقةُ شحن 227 00:29:23,546 --> 00:29:25,402 .الشُحنةُ القادمة بعد ظُهر اليوم 228 00:29:41,249 --> 00:29:50,795 ...والآن، هذه القطعة القادمة ...إن وضعتُها بطريقةٍ خطأ 229 00:29:48,829 --> 00:29:50,795 .فسنُدمَّر 230 00:29:52,472 --> 00:29:57,942 ولكن كيف أفعلها؟ أيُّ طريقةٍ هي الصحيحة؟ 231 00:29:58,494 --> 00:30:06,080 .أربعةُ احتمالات، ثلاثة منهم خطأ .وأنا أعتمدُ عليكَ كي تُخبرني 232 00:30:06,223 --> 00:30:09,152 .إذن فأنتَ تعتمدُ على افتراضٍ خاطئ 233 00:30:09,747 --> 00:30:11,576 .إنّي لا أخشى الموت 234 00:30:11,683 --> 00:30:16,777 .أيُّما خيارٍ تتّخذه، فلا فرق في ذلك - .بإدراكٍ، نعم، رُبّما يكون هذا صحيحًا - 235 00:30:16,895 --> 00:30:24,915 ولكنّ أعضاؤك بشريّة، لا يهمُ مدى التقدُم الذي .أنتَ عليه، فستُحاولُ البقاء حيًّا بأيّ ثمن 236 00:30:31,474 --> 00:30:37,735 في الحالات القُصوى، سيتفاعل جسدُكَ دون .وعي على المستوى العضويّ 237 00:30:39,468 --> 00:30:42,834 .ثمّةُ أمورٍ لا يُمكنُ لوعيكَ التحكُّم بها 238 00:30:43,030 --> 00:30:48,698 ...على سبيل المثال .عند سماعك أخبار جيّدة...، يتّسع بؤبؤ عينك 239 00:30:49,854 --> 00:30:54,299 ...وعند سماعك أخبار سيّئة .ينقبض بؤبؤ عينك 240 00:31:10,520 --> 00:31:12,426 .ليست مُجرّد نظريّة 241 00:31:14,053 --> 00:31:16,353 .في الواقع، أنا واثقٌ من ذلك 242 00:31:17,678 --> 00:31:18,916 أأنتَ كذلك؟ 243 00:31:26,054 --> 00:31:26,864 .مرحبًا 244 00:31:26,967 --> 00:31:31,117 (سينفتحُ الممر بالقرب من شارع (ليكسنتون .و الشارع رقم 86 اليوم 245 00:31:31,240 --> 00:31:34,529 .لدينا ما يقرُب من نصف ساعة - .فهمت - 246 00:31:35,600 --> 00:31:36,922 أستكون جاهزًا؟ 247 00:31:50,540 --> 00:31:54,008 بيتر)؟) أما زلتَ موجودًا يا (بيتر)؟ 248 00:32:03,048 --> 00:32:04,640 .إنّي قادم 249 00:32:30,074 --> 00:32:31,750 .لقد فُعّل 250 00:32:58,932 --> 00:33:01,716 .لم أُفعّل تقنيّة حفظ التوازُن 251 00:33:03,775 --> 00:33:05,479 .ثمّة شيءٌ خاطئ 252 00:33:31,616 --> 00:33:34,220 .أجل، إنّه ذلك النوع من الأسلحة 253 00:34:14,035 --> 00:34:16,956 .لنمضِ !لنمضِ 254 00:34:18,100 --> 00:34:18,915 !امضِ! امضِ 255 00:34:24,927 --> 00:34:26,328 ما الخطْب؟ 256 00:34:37,092 --> 00:34:38,858 .أقصد، لقد دمّرناه 257 00:34:40,762 --> 00:34:43,947 .لقد أنشأنا ثُقبًا أسودًا أنّى لهُمُ التعافي السريع؟ 258 00:34:50,103 --> 00:34:52,204 .لا يُمكنني تفسير ذلك 259 00:34:52,970 --> 00:34:58,372 ،إن كان الممر قد أُحكِمَ الغلق عند هذه النهاية .إذن فلا بُدّ أنّ ثُقبًا أسودًا قد ظهر في النهاية الأخرى 260 00:34:58,743 --> 00:35:03,148 لكان الملاحظون في هذا الجانب ،جُذِبوا إلى داخل الدوّامة 261 00:35:03,299 --> 00:35:09,217 .وعمليّتهُم عُطّلَتْ لسنوات، كان يجب أن .كان لا بُدّ أن تنجح 262 00:35:09,822 --> 00:35:12,315 مهلًا، إلى أين أنتَ ذاهب؟ - !لأتلقّى أجوبةً - 263 00:35:12,434 --> 00:35:15,563 !(بيتر) أيُمكنني مُكالمتُكَ لاحقًا يا (والتر)؟ 264 00:35:16,439 --> 00:35:20,128 !(بيتر) !(بيتر) 265 00:35:49,430 --> 00:35:52,161 .يُمكنكَ الرحيل، سأتولّى الامر من هنا 266 00:36:23,882 --> 00:36:25,911 لماذا لم ينجح الامر؟ 267 00:36:26,550 --> 00:36:28,994 .أنتَ حتّى لا تعلمُ ما تجهله 268 00:36:31,517 --> 00:36:35,424 .قبل الخوض في رحلة الانتقام، احفر قبريْن 269 00:36:36,912 --> 00:36:41,022 .لقد كان صديقُكَ مُصيبًا .مشاعرُك تعترضُ طريق قراراتك 270 00:36:41,627 --> 00:36:43,408 .عواطفُكَ لم تؤثّر عليّ 271 00:36:43,538 --> 00:36:46,210 .لقد قرأتُ ردود أفعالكَ لتُساعدني في تجميع الجهاز 272 00:36:46,331 --> 00:36:52,579 إصرارُك بخصوص استجابة الجسد اللاإراديّة .للتهديدات الجسديّة كانت شيّقة ولكنّها قديمةٌ جدًا 273 00:36:52,707 --> 00:36:57,061 .إنّها لا تنطبقُ علينا .في الحقيقة، لقد كان ثَمّة ذُبابةٌ على النافذة 274 00:36:57,321 --> 00:37:02,697 ،بينما كانت تُسجّلها قشرتي الدماغيّة ،كان ثمّة عدم انتظامٍ صغير في نبضاتِ قلبي 275 00:37:02,828 --> 00:37:09,258 ،مُسبّبةً تحرير طفيف للأكسجين إلى عقلي .والذي أثّر بدوره على العصب المُحرّك لعيني 276 00:37:09,373 --> 00:37:19,178 .هذا العصب هو ما سبّب اتّساع بؤبؤ عيني .وهذا ما التقطته أنتَ، ملاحظتي للذُبابة 277 00:37:19,923 --> 00:37:25,075 .ولكنّك نسبتَ مدلول شيء إلى شيءٍ آخر غير موجود .لقد رأيتَ ما أردْتَ رؤيته 278 00:37:25,209 --> 00:37:32,180 .وصدّقتَ ما أردتَ تصديقه، لأن هذا ما تفعلهُ عواطفُكَ .إنّها تنسبُ مدلول شيء إلى شيءٍ آخر غير موجود 279 00:37:32,312 --> 00:40:57,006 .إنّها تخدعُ إدراكك كما لو أنّ الأمرَ حقيقيّ - .كلّا، أنتَ مُخطئ - 280 00:37:37,049 --> 00:37:42,399 .الكلبُ لا يبتسم. مهما اعتقدَ جنسُكَ أنّهُ يبتسم 281 00:37:42,707 --> 00:37:48,889 لقد جمعتَ الجهاز بسبب حدسكَ .ومعرفتكَ وخبرتُكَ كمُهندِس 282 00:37:49,028 --> 00:37:55,412 لقد احتجتَ ببساطةٍ إلى الثقة، لذلك تأكّدتَ .أن ترى ما أردتَ في ردود أفعالي 283 00:37:58,856 --> 00:38:03,204 .أنتَ تلومُنا على موتِها .ولكنّ الأمر لا علاقة له بالموضوع 284 00:38:03,347 --> 00:38:06,857 .لقد كانت موجودة، والآن هي ببساطة غير موجودة 285 00:38:09,242 --> 00:38:10,702 أشعرتَ بذلك؟ 286 00:38:11,530 --> 00:38:15,798 .إنّها لم ترْحَل ببساطة .سيتذكّرها الجميع، على عكسك 287 00:38:15,908 --> 00:38:22,666 .إن قتلْتُكَ، فلن يتذكّركَ أحد، لن يفتقدُكَ أحد - يفتقدني؟ - 288 00:38:22,752 --> 00:38:28,346 .أنتَ لستَ سوى تقنية، لكنتُ عشرة أضعاف .ما أنتَ عليه لو لديّ تلك التقنية بداخل رأسي 289 00:39:31,583 --> 00:39:38,352 .أنتَ مُخطئ بشأن عدم حقيقة العواطِف عواطفي تجاهُها حقيقيّةٌ جدًا 290 00:39:50,148 --> 00:39:51,514 أيُمكنكَ الشهور بذلك؟ 291 00:39:53,000 --> 00:39:59,044 الألمُ الناجمُ عن انتزاع قطعةٍ منك؟ .هذا هو الألمُ الذي يشعرُ به الأب حينما يفقدُ اينته 292 00:40:22,530 --> 00:40:25,273 "أيُمكنُكِ فعلها مرّةً أخرى؟" - ".سأفعلُها مرّةً أخرى" - 293 00:40:25,807 --> 00:40:28,167 ".ربّاه، أنتِ مُحترِفة" 294 00:40:29,245 --> 00:40:30,596 ".لقد فعلتِها" - ".مُستحيل" - 295 00:40:31,439 --> 00:40:32,886 ".اخلعي ذلك" 296 00:40:33,042 --> 00:40:34,903 ".اخلع هذا وذاك" 297 00:40:39,137 --> 00:40:40,731 ".قبّل أمّي" 298 00:40:45,088 --> 00:40:46,523 "جيّدةٌ يا سموّكِ؟" 299 00:40:49,470 --> 00:40:51,258 "!انتبهي، سآكلُ كعكتكِ" 300 00:40:52,347 --> 00:40:54,979 "إن كُنتِ ستفتحين هديّة، فأيّهم ستفتحين أولًا؟" 301 00:42:22,951 --> 00:42:24,143 .مرحبًا - .(بيتر) - 302 00:42:24,260 --> 00:42:33,032 .بيتر)، أريدُكَ أن تعود للبيت) 303 00:42:36,680 --> 00:42:42,288 .لا أريدُ أن أخسرك - .(لا بأس يا (أوليفيا - 304 00:42:43,138 --> 00:42:45,920 لأرادَت (إيتا) أن نبقى معًا، أتعرف؟ 305 00:42:47,633 --> 00:42:50,873 .لأرادتنا أن ننجو من هذا 306 00:42:55,854 --> 00:43:03,463 أنا... أحبُّكَ فحسب .وأنا أحبُّكِ أيضًا - 307 00:43:17,795 --> 00:43:21,200 {\fad(3000,3000)} {\fnArabic Typesetting\fs50\c&H000000&\3c&H1DE5E8&}تـــرجـــمـــة {\fs35\c&H000000&\3c&H1D1EE8&}aemad111 & Eng. Zahar {\fnAndalus\fs40\c&H71A72E&\3c&H0D0D92&}محمّد زهّار & عماد عبدالله