1 00:00:01,035 --> 00:00:02,288 Previously on Fringe... 2 00:00:02,449 --> 00:00:05,417 An unstable wormhole was quarantined by Fringe Division. 3 00:00:05,497 --> 00:00:09,225 Citizens encased in quarantine amber have been ruled legally dead. 4 00:00:09,361 --> 00:00:10,545 This is gonna sound nuts... 5 00:00:10,728 --> 00:00:13,160 When she was having her breakdown, she kept on and on 6 00:00:13,258 --> 00:00:16,137 about how they were trying to make her believe she was somebody else. 7 00:00:16,561 --> 00:00:17,648 What if she's telling the truth? 8 00:00:17,761 --> 00:00:20,897 - What if it's not the real her? - That is nuts. 9 00:00:21,232 --> 00:00:23,294 You're right. 10 00:00:23,378 --> 00:00:24,462 How does she seem? 11 00:00:24,546 --> 00:00:25,830 Like Olivia Dunham. 12 00:00:25,914 --> 00:00:29,133 For all intents and purposes, she is Agent Dunham. 13 00:00:29,217 --> 00:00:31,052 You're not from this world, Olivia. 14 00:00:31,119 --> 00:00:32,203 You're not real. 15 00:00:32,270 --> 00:00:34,689 Real is just a matter of perception. 16 00:00:34,756 --> 00:00:37,475 And I'm a part of you that you have to hold on to. 17 00:00:37,559 --> 00:00:40,077 You can't forget who you are, Olivia. 18 00:00:41,963 --> 00:00:45,632 You've been back with Fringe Division for a week now? 19 00:00:45,684 --> 00:00:47,101 Uh... For eight days. 20 00:00:47,152 --> 00:00:49,904 Any headaches or lingering symptoms... 21 00:00:49,971 --> 00:00:53,157 Mood swings, insomnia? 22 00:00:53,241 --> 00:00:54,408 No. Although I do feel like 23 00:00:54,476 --> 00:00:57,478 I keep getting asked the same question over and over again. 24 00:00:57,529 --> 00:00:58,996 Is that a lingering symptom? 25 00:00:59,081 --> 00:01:00,948 You are recovering from a severe mental break, 26 00:01:00,999 --> 00:01:02,983 Agent Dunham... I have to ask you these questions. 27 00:01:03,035 --> 00:01:04,418 Yeah. I know. 28 00:01:04,486 --> 00:01:06,620 Please accept my apologies 29 00:01:06,671 --> 00:01:08,339 for the poking and prodding, Agent Dunham. 30 00:01:08,423 --> 00:01:10,591 Uh, Mr. Secretary. 31 00:01:10,658 --> 00:01:11,959 You look well. 32 00:01:12,010 --> 00:01:13,627 I am. Good as new. 33 00:01:13,678 --> 00:01:15,496 Did you get the dossier I sent over? 34 00:01:15,547 --> 00:01:16,663 Yes, sir. 35 00:01:16,715 --> 00:01:18,099 So you really believe 36 00:01:18,166 --> 00:01:20,968 that the other Olivia Dunham can cross between universes. 37 00:01:21,019 --> 00:01:23,137 It would appear so. 38 00:01:23,188 --> 00:01:25,940 Thus far, we've developed some means of our own, 39 00:01:26,007 --> 00:01:28,025 but each of them has dangerous side effects. 40 00:01:28,110 --> 00:01:33,114 But it seems their Olivia can travel between worlds safely, 41 00:01:33,181 --> 00:01:37,134 which is the real reason you're here today. 42 00:01:37,202 --> 00:01:40,821 We believe you may be able to do the same. 43 00:01:40,872 --> 00:01:42,856 How would I be able to do that? 44 00:01:42,908 --> 00:01:46,210 I don't know... yet. 45 00:01:46,294 --> 00:01:47,945 But with your permission, 46 00:01:48,013 --> 00:01:50,864 we'd like to put you through a series of experiments 47 00:01:50,916 --> 00:01:53,084 to see if we're right. 48 00:01:56,838 --> 00:01:59,473 I'm sure you understand... 49 00:01:59,541 --> 00:02:02,977 what this would mean to our cause. 50 00:02:03,044 --> 00:02:06,647 We'd be able to defend ourselves against the other side. 51 00:02:08,984 --> 00:02:13,154 But... I know you've been through a lot, Olivia. 52 00:02:13,221 --> 00:02:17,408 So if you're not up to it, you should just say so. 53 00:02:33,241 --> 00:02:35,960 You can take as many pills as you want. 54 00:02:36,044 --> 00:02:39,013 I'm not going anywhere. 55 00:02:39,080 --> 00:02:40,881 You're not here. 56 00:02:40,932 --> 00:02:44,468 Look, I understand why you agreed to take the test. 57 00:02:44,553 --> 00:02:46,770 You just want things to go back to normal, 58 00:02:46,855 --> 00:02:49,473 to be the Olivia that you think you should be, 59 00:02:49,558 --> 00:02:51,392 but unfortunately, that's not gonna happen. 60 00:02:51,443 --> 00:02:53,477 Because you're not their Olivia. 61 00:02:53,562 --> 00:02:55,863 And you can keep on telling yourself that you're fine, 62 00:02:55,930 --> 00:02:57,815 but you're not fine. 63 00:02:57,899 --> 00:02:59,900 You're not sleeping. 64 00:02:59,951 --> 00:03:02,570 And I'm not a lingering symptom. 65 00:03:02,621 --> 00:03:05,956 You can't ignore me. 66 00:03:41,193 --> 00:03:42,860 All right, easy. 67 00:03:44,496 --> 00:03:46,813 - Got it? - Yep. 68 00:03:46,865 --> 00:03:48,365 Careful. 69 00:03:48,450 --> 00:03:50,367 I said careful! 70 00:03:55,257 --> 00:03:57,424 Have your gun? 71 00:03:57,492 --> 00:03:59,660 Okay, ready? 72 00:03:59,711 --> 00:04:01,495 Uhh! I got it. 73 00:04:01,546 --> 00:04:04,014 I got it. 74 00:04:12,224 --> 00:04:14,975 - He's not breathing. - He's dead. 75 00:04:15,026 --> 00:04:17,144 No, he's not dead. Gimme... Gimme the syringe. 76 00:04:17,195 --> 00:04:20,114 Gimme the syringe! 77 00:04:22,951 --> 00:04:26,070 Come on, buddy, come on. Come on, come on, come on. 78 00:04:31,859 --> 00:04:33,460 Nothing. 79 00:04:38,700 --> 00:04:41,335 Come on! 80 00:04:41,386 --> 00:04:43,504 Warning. 81 00:04:43,571 --> 00:04:45,306 Quarantine area breach. 82 00:04:45,373 --> 00:04:47,224 The cops are gonna be here any minute. 83 00:04:47,309 --> 00:04:48,842 - We gotta move. - Breathe! 84 00:04:48,893 --> 00:04:50,678 Come on, breathe! Come on! 85 00:04:54,048 --> 00:04:56,350 Okay, you're okay. Cut him out, cut him out! 86 00:04:56,401 --> 00:04:57,685 - You okay? - Yeah... 87 00:04:57,736 --> 00:04:59,987 Okay, give me a minute. We're gonna cut you out, okay? 88 00:05:05,393 --> 00:05:08,696 Come on, pick it up! 89 00:05:11,583 --> 00:05:12,866 Wilner. Wilner! 90 00:05:12,917 --> 00:05:14,868 - Oh, God. - Here. 91 00:05:14,919 --> 00:05:16,203 Pull. Come on, come on, pull. 92 00:05:16,254 --> 00:05:19,256 Just pull. Come on! Pull, come on, pull! 93 00:05:19,341 --> 00:05:22,075 Come on, man, come on, come on, pull! 94 00:05:24,846 --> 00:05:27,014 Help me. Please! 95 00:05:27,081 --> 00:05:28,849 Wilner, I'm sorry. 96 00:05:28,916 --> 00:05:30,934 - He's my brother. - No! Please! 97 00:05:31,019 --> 00:05:33,103 Don't leave me! 98 00:05:40,428 --> 00:05:44,413 Sync by n17t01 www. addic7ed. com 99 00:06:01,186 --> 00:06:03,437 Homemade laser knife. 100 00:06:03,522 --> 00:06:06,724 It's clean. There's no fingerprints. 101 00:06:06,775 --> 00:06:09,894 Pretty sophisticated tech for looters. 102 00:06:09,945 --> 00:06:11,378 Well, you gotta hand it to 'em. 103 00:06:11,446 --> 00:06:13,631 No one's ever removed anything from the quarantine zone, 104 00:06:13,698 --> 00:06:14,665 yet they keep trying. 105 00:06:14,733 --> 00:06:17,902 Lotta purses and wallets in there. 106 00:06:17,953 --> 00:06:19,537 Like Cary Grant said... 107 00:06:19,604 --> 00:06:22,439 "The stuff that dreams are made of. " 108 00:06:22,491 --> 00:06:23,958 Oh... 109 00:06:24,042 --> 00:06:25,609 You got something? 110 00:06:25,660 --> 00:06:26,944 I don't know yet. 111 00:06:26,995 --> 00:06:29,296 I'll be right back. 112 00:06:30,999 --> 00:06:33,050 - Hey. - Well, look who's here. 113 00:06:33,117 --> 00:06:34,585 Yeah. Traffic. 114 00:06:34,636 --> 00:06:36,119 Third time this week. 115 00:06:36,171 --> 00:06:37,755 You gotta stop taking the Nixon Parkway. 116 00:06:37,806 --> 00:06:39,223 Yeah. 117 00:06:39,290 --> 00:06:41,559 You okay? You seem a little run down. 118 00:06:41,626 --> 00:06:43,260 Oh, yeah. Frank's on assignment, 119 00:06:43,311 --> 00:06:45,646 and I never sleep very well when he's away. 120 00:06:45,730 --> 00:06:48,265 So you gonna bring me up to speed? 121 00:06:48,316 --> 00:06:51,152 In 1989, these isolated tears in the fabric of our universe 122 00:06:51,236 --> 00:06:53,136 began to increase in frequency. 123 00:06:53,188 --> 00:06:55,406 Some of them expanded into micro black holes 124 00:06:55,473 --> 00:06:57,140 with devastating consequences. 125 00:06:57,192 --> 00:06:58,409 To contain these events, 126 00:06:58,476 --> 00:07:00,461 scientists designed a quarantine protocol 127 00:07:00,529 --> 00:07:02,246 using a chemical substance, Amber 31422. 128 00:07:02,313 --> 00:07:03,647 All right, just fast forward. 129 00:07:03,698 --> 00:07:05,082 What are you looking for? 130 00:07:05,149 --> 00:07:07,201 I was just watching this a couple of weeks ago. 131 00:07:07,285 --> 00:07:09,687 I just... remember something a little differently. 132 00:07:09,754 --> 00:07:11,138 Right there. Freeze it. 133 00:07:11,206 --> 00:07:13,156 Thanks. 134 00:07:15,210 --> 00:07:17,661 Four years ago, this station was sealed. 135 00:07:19,330 --> 00:07:21,265 Now it looks like we have a new addition. 136 00:07:21,332 --> 00:07:22,967 Meet our thief. 137 00:07:23,018 --> 00:07:25,502 Must have gotten caught in the reseal. 138 00:07:25,554 --> 00:07:29,223 Mark Wilmer. Couple counts of burglary. 139 00:07:29,307 --> 00:07:31,308 You know, breaking into amber 140 00:07:31,359 --> 00:07:33,394 seems awfully ambitious for a small-time crook. 141 00:07:37,515 --> 00:07:41,202 Something tells me he wasn't after purses. 142 00:07:57,201 --> 00:07:59,202 So this is where the powerful hide out. 143 00:07:59,254 --> 00:08:01,755 Just those that need to do some thinking 144 00:08:01,840 --> 00:08:03,540 before they head home. 145 00:08:03,592 --> 00:08:06,093 Thank you for meeting me. 146 00:08:09,014 --> 00:08:10,681 I understand you're working on a case... 147 00:08:10,732 --> 00:08:12,182 A man removed from amber. 148 00:08:12,234 --> 00:08:13,717 Franklin Street Station. 149 00:08:13,768 --> 00:08:15,486 We're trying to determine why someone 150 00:08:15,553 --> 00:08:18,405 would go to all that trouble to steal him. 151 00:08:18,490 --> 00:08:22,026 When I first developed the amber, 152 00:08:22,077 --> 00:08:25,562 the universe was degrading at an alarming rate. 153 00:08:25,614 --> 00:08:28,549 People were becoming afraid to leave their homes. 154 00:08:28,617 --> 00:08:31,702 I remember the first time we instigated the protocol. 155 00:08:31,753 --> 00:08:37,725 It was October 17, 1989. 156 00:08:37,792 --> 00:08:39,944 I remember I woke... 157 00:08:40,011 --> 00:08:42,096 particularly happy that day. 158 00:08:42,180 --> 00:08:45,616 And then there was the breach at Harvard Yard. 159 00:08:45,684 --> 00:08:46,884 If we hadn't contained it, 160 00:08:46,935 --> 00:08:48,986 half of Boston would have been swallowed up. 161 00:08:49,054 --> 00:08:53,557 63 civilians were trapped in amber that day... 162 00:08:53,608 --> 00:08:56,293 and... hundreds since. 163 00:08:56,361 --> 00:08:57,728 It sickens me. 164 00:08:57,796 --> 00:09:00,064 Sir... 165 00:09:01,983 --> 00:09:04,451 It's a tragic, but a small price to pay 166 00:09:04,536 --> 00:09:06,420 for the greater good. 167 00:09:06,488 --> 00:09:08,271 People understand that. 168 00:09:08,323 --> 00:09:10,040 Perhaps. 169 00:09:13,378 --> 00:09:16,163 But if they were to find out 170 00:09:16,247 --> 00:09:19,800 that the amber victims could be removed and resuscitated, 171 00:09:19,884 --> 00:09:23,053 I'm afraid the outcry would be akin to revolt. 172 00:09:23,121 --> 00:09:25,806 Quarantine victims are alive? 173 00:09:25,890 --> 00:09:28,175 Theoretically. 174 00:09:28,259 --> 00:09:29,927 But to remove them 175 00:09:29,978 --> 00:09:32,980 would weaken the structural integrity of the amber. 176 00:09:35,517 --> 00:09:38,335 We'll recover them before anyone finds out, sir. 177 00:09:40,588 --> 00:09:43,657 Oh, and another thing. 178 00:09:43,742 --> 00:09:46,276 Olivia Dunham has agreed to submit to the tests 179 00:09:46,328 --> 00:09:48,028 developed by Science Division. 180 00:09:48,113 --> 00:09:51,615 As I've said, these tests are stressful. 181 00:09:51,666 --> 00:09:53,584 If she becomes unstable in any way... 182 00:09:53,651 --> 00:09:56,754 If I see any unusual behavior, I'll let you know. 183 00:10:00,792 --> 00:10:05,763 Nature doesn't recognize good and evil, Phillip. 184 00:10:05,830 --> 00:10:10,050 Nature only recognizes balance and imbalance. 185 00:10:12,721 --> 00:10:17,358 I intend to restore balance to our world. 186 00:10:17,442 --> 00:10:19,476 Whatever it takes. 187 00:10:23,732 --> 00:10:25,983 Really? You never did that before? 188 00:10:26,034 --> 00:10:28,485 - Make my own Popsicles? - Yeah. 189 00:10:28,536 --> 00:10:32,039 My mom used to have these plastic molds, 190 00:10:32,123 --> 00:10:34,191 and you'd pour fruit juice into them 191 00:10:34,242 --> 00:10:36,076 and then stick them in the freezer. 192 00:10:36,161 --> 00:10:37,327 - My mom... - Mm? 193 00:10:37,379 --> 00:10:38,695 Made me get her cigarettes. 194 00:10:38,747 --> 00:10:40,030 - Aw! - Aw! 195 00:10:40,081 --> 00:10:43,167 Ah. So who's the Popsicle? 196 00:10:49,090 --> 00:10:50,507 Joshua Rose. 197 00:10:50,558 --> 00:10:54,261 I worked his case with Fringe Division four years ago. 198 00:10:54,345 --> 00:10:55,929 He's a bank robber. 199 00:10:56,014 --> 00:10:57,231 Well, why would Fringe Division 200 00:10:57,315 --> 00:10:58,766 be appointed to investigate a robber? 201 00:10:58,850 --> 00:11:00,401 Rose used some kind of device 202 00:11:00,485 --> 00:11:01,885 that allowed him to access the vaults 203 00:11:01,936 --> 00:11:04,021 without setting off the bank alarms. 204 00:11:04,072 --> 00:11:06,190 But what it also did was cause molecular degradation. 205 00:11:06,241 --> 00:11:07,741 Man-made breaches. 206 00:11:07,826 --> 00:11:09,359 We studied that case back at the academy. 207 00:11:09,411 --> 00:11:11,495 You guys had to quarantine what... Half a dozen areas? 208 00:11:11,562 --> 00:11:13,363 One very every job Rose pulled. 209 00:11:13,415 --> 00:11:16,667 The bank above Franklin Station was Rose's last job. 210 00:11:16,734 --> 00:11:18,285 He got caught in the quarantine. 211 00:11:18,369 --> 00:11:20,370 Now, it's possible that he was taken out 212 00:11:20,422 --> 00:11:22,256 in order to be revived. 213 00:11:22,340 --> 00:11:24,074 Revived? 214 00:11:24,125 --> 00:11:26,076 What I'm about to tell you is classified. 215 00:11:26,127 --> 00:11:28,345 The people entombed in amber 216 00:11:28,412 --> 00:11:30,180 are in a state of suspended animation. 217 00:11:30,248 --> 00:11:32,516 Sir. 218 00:11:32,583 --> 00:11:34,468 If people knew that their loved ones 219 00:11:34,552 --> 00:11:35,636 were still alive in there... 220 00:11:35,720 --> 00:11:37,354 I understand, Agent Dunham. 221 00:11:37,421 --> 00:11:38,922 Which is why we need to recover Rose, 222 00:11:38,973 --> 00:11:40,607 whatever state he's in, as soon as possible. 223 00:11:40,692 --> 00:11:44,445 He had an apartment that was sealed after he was ambered. 224 00:11:44,529 --> 00:11:46,613 Start there. 225 00:11:57,959 --> 00:12:00,744 Shh, shh, shh. Just rest. 226 00:12:00,795 --> 00:12:04,214 You'll be fine. 227 00:12:13,475 --> 00:12:15,809 He just needs time to recover, Danielle. 228 00:12:25,103 --> 00:12:27,471 My first partner got caught 229 00:12:27,539 --> 00:12:29,273 in an amber quarantine in Boston. 230 00:12:29,324 --> 00:12:32,075 His little girl just turned six last week. 231 00:12:43,671 --> 00:12:45,589 If I get ambered... 232 00:12:45,656 --> 00:12:47,490 Just leave me in there. 233 00:12:52,096 --> 00:12:55,265 Does that feel familiar? 234 00:12:55,333 --> 00:12:58,335 Two people who look exactly alike. 235 00:13:02,390 --> 00:13:04,341 You find anything? 236 00:13:06,861 --> 00:13:09,646 What do we know about Rose's family? 237 00:13:09,697 --> 00:13:11,615 Never married. 238 00:13:11,682 --> 00:13:13,400 No kids. Parents are dead. 239 00:13:13,484 --> 00:13:16,203 He has a brother Matthew, an accountant. 240 00:13:16,287 --> 00:13:17,687 Broyles said he was very cooperative 241 00:13:17,739 --> 00:13:19,156 in their investigation. 242 00:13:19,207 --> 00:13:22,659 Okay. Uh, maybe we should talk to him again. 243 00:13:27,248 --> 00:13:28,698 Hey, guys. 244 00:13:36,707 --> 00:13:38,559 Jackpot. 245 00:13:43,731 --> 00:13:45,432 Anybody recognize any of this stuff? 246 00:13:45,516 --> 00:13:49,186 Some of it. lon lasers. 247 00:13:49,237 --> 00:13:52,022 Pneumo drills. Some kinda gas. 248 00:13:52,073 --> 00:13:53,556 Looks like he was trying to build 249 00:13:53,608 --> 00:13:55,392 some kind of negative matter ring. 250 00:13:55,443 --> 00:13:57,160 Okay, Mr. Wizard. 251 00:13:57,228 --> 00:13:58,579 Some of us don't have a fancy degree. 252 00:13:58,663 --> 00:14:00,831 Creates high frequency vibrations. 253 00:14:00,898 --> 00:14:04,251 Which could weaken the atomic structure of the bank's walls. 254 00:14:04,335 --> 00:14:07,070 That would explain how Rose was able to get inside. 255 00:14:07,121 --> 00:14:09,373 - He walked through walls? - It's possible. 256 00:14:09,424 --> 00:14:11,625 Okay, now I know you pulled that outta your ass. 257 00:14:11,709 --> 00:14:14,711 Shh! Listen. 258 00:14:18,266 --> 00:14:19,266 Go! Now! 259 00:14:34,092 --> 00:14:36,477 - This might sting a bit. - Okay. 260 00:14:36,561 --> 00:14:39,096 Dinner is on me tonight, Liv. 261 00:14:39,147 --> 00:14:40,614 Evvia, Pimlico. Whatever you want. 262 00:14:40,699 --> 00:14:42,283 Big spender. 263 00:14:42,367 --> 00:14:43,934 What's the occasion? 264 00:14:43,985 --> 00:14:46,070 Olivia saved our lives. 265 00:14:46,121 --> 00:14:47,872 She heard the bomb before it went off, 266 00:14:47,939 --> 00:14:50,541 and we had enough time to get out the apartment. 267 00:14:50,608 --> 00:14:53,661 - Good work, Agent. - Thank you, sir. 268 00:14:53,745 --> 00:14:55,129 You I.D. the the symbol on those tanks? 269 00:14:55,213 --> 00:14:58,215 Ferrocene. It's a compound used in negative matter rings. 270 00:14:58,283 --> 00:15:00,167 Oh ho! What did I say? 271 00:15:00,252 --> 00:15:01,669 Anyone ever tell you gloating isn't attractive? 272 00:15:02,921 --> 00:15:04,338 Hold still, Agent Francis. 273 00:15:07,426 --> 00:15:08,459 Oh! 274 00:15:08,510 --> 00:15:10,627 That looks pretty bad. 275 00:15:10,679 --> 00:15:13,130 Why don't you take this off? I'll get the doctor. 276 00:15:13,181 --> 00:15:14,899 Okay. 277 00:15:34,086 --> 00:15:36,320 Liv? 278 00:15:38,256 --> 00:15:39,507 Soon as we're done, 279 00:15:39,591 --> 00:15:41,542 we're gonna go talk to Joshua Rose's brother. 280 00:15:41,610 --> 00:15:43,544 Okay. 281 00:16:03,515 --> 00:16:06,066 You got it? I'll be right back, all right? 282 00:16:06,151 --> 00:16:08,235 - I'll be right back. - Matthew Rose? 283 00:16:08,320 --> 00:16:09,904 Yeah. What can I do for you? 284 00:16:09,988 --> 00:16:11,688 Agent Lee, Fringe Division. 285 00:16:11,740 --> 00:16:13,023 This is Agent Dunham. 286 00:16:13,074 --> 00:16:14,291 What's goin' on? 287 00:16:14,359 --> 00:16:15,960 What we're about to ask you is classified. 288 00:16:16,027 --> 00:16:18,028 It's about your brother Joshua... 289 00:16:18,079 --> 00:16:20,498 Any idea about his whereabouts? 290 00:16:20,549 --> 00:16:22,533 You know, four years ago you people told me 291 00:16:22,584 --> 00:16:25,886 that he was trapped in amber. 292 00:16:25,971 --> 00:16:27,721 You telling me you were wrong? 293 00:16:27,806 --> 00:16:30,641 We can't go into detail. 294 00:16:30,708 --> 00:16:33,928 But if we were wrong, would he contact you? 295 00:16:34,012 --> 00:16:36,313 My... My brother... 296 00:16:36,381 --> 00:16:38,766 ripped families apart, okay? 297 00:16:38,850 --> 00:16:40,317 Mothers and husbands trapped in amber 298 00:16:40,385 --> 00:16:42,403 because of the crimes he committed. 299 00:16:42,487 --> 00:16:45,072 He'd know better than to contact me. 300 00:16:45,157 --> 00:16:47,775 Do you have any idea what it was like for me 301 00:16:47,859 --> 00:16:50,110 when Joshua's face started showing up on the news? 302 00:16:50,195 --> 00:16:52,580 I mean, every time I went to the market, to a movie, 303 00:16:52,664 --> 00:16:54,398 take my kids to little league... 304 00:16:54,449 --> 00:16:56,233 People would look at me and see him. 305 00:16:56,284 --> 00:16:58,569 That must have been very difficult for you. 306 00:17:01,206 --> 00:17:02,906 You know, just because we look alike, 307 00:17:02,958 --> 00:17:05,843 it doesn't mean we have anything in common. 308 00:17:08,046 --> 00:17:10,297 We appreciate your time, Mr. Rose. 309 00:17:10,382 --> 00:17:12,749 If you hear anything... 310 00:17:14,352 --> 00:17:17,021 Yeah. 311 00:17:19,858 --> 00:17:24,094 All this time I thought my brother was a pain in the ass. 312 00:17:25,480 --> 00:17:27,648 Oh... 313 00:17:27,732 --> 00:17:30,284 Gotta go to the D.O.D. They're ready for me. 314 00:17:30,368 --> 00:17:31,619 You sure you're up for this? 315 00:17:31,703 --> 00:17:34,288 I mean, you just started back to work. 316 00:17:34,372 --> 00:17:36,290 Yeah. 317 00:17:36,374 --> 00:17:39,293 I can handle it. But thank you... 318 00:17:39,377 --> 00:17:41,212 Mom. 319 00:17:59,731 --> 00:18:01,181 Where's Danielle? 320 00:18:01,266 --> 00:18:03,901 She, uh... She's at the store. 321 00:18:03,968 --> 00:18:05,853 She's gonna be back in a minute. 322 00:18:14,946 --> 00:18:17,314 I don't know how to say this, but... 323 00:18:17,365 --> 00:18:19,617 You, uh... 324 00:18:19,668 --> 00:18:22,369 You came to the bank to try and stop me, 325 00:18:22,454 --> 00:18:24,538 but you were too late. 326 00:18:26,824 --> 00:18:28,375 I mean, I didn't know. 327 00:18:28,460 --> 00:18:30,678 I couldn't know you were coming. 328 00:18:34,215 --> 00:18:36,600 You were trying to stop me from robbing a bank, 329 00:18:36,668 --> 00:18:40,137 and I ended up stealing your life. 330 00:18:40,188 --> 00:18:42,773 But you're free now. 331 00:18:42,840 --> 00:18:46,677 It took me longer than I thought, but I never gave up. 332 00:19:18,209 --> 00:19:20,377 How are our boys? 333 00:19:20,428 --> 00:19:22,346 They're so big, you're not gonna believe it. 334 00:19:22,397 --> 00:19:25,015 They're giants. 335 00:19:30,205 --> 00:19:33,974 It's okay. It's okay. 336 00:19:35,994 --> 00:19:38,245 Genetically, you're exact replicas, 337 00:19:38,330 --> 00:19:41,665 you and the other Olivia. 338 00:19:41,733 --> 00:19:43,450 Which means, theoretically, 339 00:19:43,535 --> 00:19:45,953 you both should be capable of the same thing. 340 00:19:46,037 --> 00:19:47,404 In the isolation tank, 341 00:19:47,455 --> 00:19:50,457 you'll be freed from sensory distractions, 342 00:19:50,542 --> 00:19:52,426 and so the part of your brain 343 00:19:52,510 --> 00:19:56,013 which enables you to travel between universes 344 00:19:56,080 --> 00:19:57,965 should be more accessible. 345 00:19:58,049 --> 00:20:00,517 And we will help the process along 346 00:20:00,585 --> 00:20:03,520 by giving you a number of psychotropic drugs. 347 00:20:03,588 --> 00:20:05,272 There's a speaker in the tank, 348 00:20:05,357 --> 00:20:06,857 so you'll be able to hear us. 349 00:20:06,924 --> 00:20:09,943 And we'll be monitoring you closely. 350 00:20:10,028 --> 00:20:12,146 - Okay. - Ready? 351 00:20:12,230 --> 00:20:15,432 Just like riding the roller coaster at Coney Island, right? 352 00:20:35,253 --> 00:20:36,620 Close it. 353 00:20:44,796 --> 00:20:47,564 Olivia, can you hear me? 354 00:20:49,567 --> 00:20:52,636 We'll start the drugs now. 355 00:21:04,616 --> 00:21:06,250 Now we wait. 356 00:21:17,879 --> 00:21:20,214 It's not working. 357 00:21:22,967 --> 00:21:25,102 Increase the doses. 358 00:21:25,169 --> 00:21:29,973 5,000 milligrams Neurontin, 2,000 Elavil. 359 00:21:30,024 --> 00:21:31,358 Sir, are you really... 360 00:21:31,443 --> 00:21:33,894 Only those who risk going too far 361 00:21:33,978 --> 00:21:36,530 find out how far they can go. 362 00:21:37,982 --> 00:21:38,982 Do it. 363 00:21:58,870 --> 00:22:01,004 Oh, hell! 364 00:22:01,055 --> 00:22:02,556 Uh... 365 00:22:02,640 --> 00:22:04,558 Her heart rate is 183. 366 00:22:04,642 --> 00:22:06,176 Blood pressure is falling. 367 00:22:26,748 --> 00:22:28,866 Cameron. 368 00:22:31,152 --> 00:22:33,570 I told you not to touch anything. 369 00:22:42,580 --> 00:22:44,748 I went somewhere. 370 00:22:44,799 --> 00:22:46,917 To a gift shop. There was a boy. 371 00:22:48,386 --> 00:22:51,355 It worked! 372 00:22:51,422 --> 00:22:54,308 You crossed over. 373 00:23:04,813 --> 00:23:06,847 Makes sense now, doesn't it? 374 00:23:08,567 --> 00:23:11,185 Why they needed you to take their test voluntarily. 375 00:23:11,236 --> 00:23:15,856 Why they needed you to believe that you were their Olivia. 376 00:23:25,000 --> 00:23:27,251 They know you can cross over. 377 00:23:27,336 --> 00:23:29,070 You've done it before. 378 00:23:29,137 --> 00:23:32,390 That's how you ended up here in the first place. 379 00:23:44,186 --> 00:23:47,271 - Mom. Hey. - Hi. 380 00:23:47,356 --> 00:23:49,240 Come in. 381 00:23:49,324 --> 00:23:50,358 It's Tuesday. 382 00:23:50,409 --> 00:23:51,725 Yeah. 383 00:23:51,777 --> 00:23:53,911 Oh! Lunch. 384 00:23:53,996 --> 00:23:57,081 I'm sorry. It just slipped my mind. 385 00:23:57,165 --> 00:23:58,699 It's just been really hectic and... 386 00:23:58,750 --> 00:24:01,252 Yeah. You know. 387 00:24:01,336 --> 00:24:03,871 Frank does most of the real cleaning around here. 388 00:24:03,922 --> 00:24:05,339 He's still away. 389 00:24:05,407 --> 00:24:06,707 He's still in north Texas 390 00:24:06,758 --> 00:24:11,095 trying to put a stop to that smallpox outbreak... 391 00:24:11,179 --> 00:24:14,582 Olive... Is everything okay? 392 00:24:23,925 --> 00:24:27,728 Mom, I'm just tired, and I keep seeing... 393 00:24:27,779 --> 00:24:29,597 I knew a pair of twins in high school... 394 00:24:29,665 --> 00:24:31,499 Nina and Gina. 395 00:24:31,566 --> 00:24:33,751 One of them was always so much brighter than the other one, 396 00:24:33,819 --> 00:24:36,437 but they both managed to get straight As. 397 00:24:36,488 --> 00:24:39,023 I'll give you one guess how they did that. 398 00:24:42,110 --> 00:24:43,494 - Olivia. - Yeah. 399 00:24:43,578 --> 00:24:48,466 I asked you when is he coming back in town? 400 00:24:48,550 --> 00:24:50,551 Mom, I've gotta go. 401 00:24:50,618 --> 00:24:52,386 Um... I'm sorry. 402 00:24:52,454 --> 00:24:55,306 Do you mind if you... If you let yourself out? 403 00:25:00,920 --> 00:25:02,537 Sir? 404 00:25:02,588 --> 00:25:06,040 Uh... They switched. 405 00:25:06,092 --> 00:25:08,126 - Who? - The twins. 406 00:25:08,210 --> 00:25:10,678 When we spoke to Matthew Rose today, 407 00:25:10,746 --> 00:25:13,298 when he was talking about Joshua's crimes, 408 00:25:13,382 --> 00:25:17,268 he wasn't angry or... Or upset. 409 00:25:17,353 --> 00:25:19,270 He was... ashamed. 410 00:25:19,355 --> 00:25:20,855 I... It wasn't like he was embarrassed. 411 00:25:20,923 --> 00:25:22,857 It was more like he was guilty. 412 00:25:22,925 --> 00:25:24,091 You think Joshua Rose 413 00:25:24,143 --> 00:25:25,777 was pretending to be his brother. 414 00:25:25,861 --> 00:25:28,947 I think the man we spoke to today committed those crimes. 415 00:25:29,031 --> 00:25:31,366 I think that they switched on us. 416 00:25:32,902 --> 00:25:35,370 What is this about? 417 00:25:43,295 --> 00:25:45,446 Identical twins have the same DNA. 418 00:25:45,498 --> 00:25:49,717 But fingerprints and retinas are unique. 419 00:25:49,785 --> 00:25:52,387 He's who he says he is. He's Matthew Rose. 420 00:25:52,454 --> 00:25:54,889 No. Something's not right. 421 00:25:54,957 --> 00:25:58,626 Dunham, it was just a hunch. 422 00:25:58,677 --> 00:26:00,628 They switched again. 423 00:26:00,679 --> 00:26:02,463 - Liv... - I'll prove it to you. 424 00:26:02,515 --> 00:26:04,766 Dunham. 425 00:26:09,155 --> 00:26:10,822 You switched with your brother. 426 00:26:12,107 --> 00:26:13,241 What are you talking about? 427 00:26:13,308 --> 00:26:14,692 You know exactly what I'm talking about. 428 00:26:14,777 --> 00:26:15,944 - Olivia. - Hang on. 429 00:26:15,995 --> 00:26:17,946 Okay, we went to your house yesterday. 430 00:26:17,997 --> 00:26:19,664 What did we talk about? 431 00:26:19,748 --> 00:26:20,999 What? 432 00:26:21,083 --> 00:26:22,167 At your house. 433 00:26:22,251 --> 00:26:25,753 What did we talk about? 434 00:26:33,095 --> 00:26:36,998 Your partner did most of the talking. 435 00:26:37,049 --> 00:26:39,434 I told you how hard it was for me and my family 436 00:26:39,501 --> 00:26:40,935 when Joshua was robbing banks. 437 00:26:41,003 --> 00:26:42,637 He told him. 438 00:26:42,688 --> 00:26:44,355 What we looked like, what we talked about. 439 00:26:44,440 --> 00:26:46,641 They're in this together. His brother told him. 440 00:26:46,692 --> 00:26:48,810 - Dunham. - They're messing with us. They switched. 441 00:26:48,861 --> 00:26:50,061 Dunham. 442 00:26:50,145 --> 00:26:51,946 Outside. 443 00:26:58,037 --> 00:26:59,186 He's lying. 444 00:26:59,238 --> 00:27:00,705 And you can't prove that I'm wrong. 445 00:27:00,789 --> 00:27:02,740 We can't prove you're right either. 446 00:27:02,825 --> 00:27:04,075 - Liv... - They're twins. 447 00:27:04,159 --> 00:27:05,293 Are you telling me 448 00:27:05,360 --> 00:27:06,544 that it's not in the realm of possibility 449 00:27:06,629 --> 00:27:08,129 that they took each other's place? 450 00:27:08,196 --> 00:27:12,550 Look, even if you're right, we can't hold him on a hunch. 451 00:27:14,536 --> 00:27:17,589 Colonel, you've got a visitor upstairs. 452 00:27:23,345 --> 00:27:25,563 Colonel Broyles, I'm not sure that you remember me. 453 00:27:25,648 --> 00:27:27,599 Of course, Mrs. Dunham. 454 00:27:30,653 --> 00:27:32,403 What can I do for you? 455 00:27:33,889 --> 00:27:36,908 Olivia would be furious with me, but... 456 00:27:36,992 --> 00:27:39,444 I think she went back to work too soon. 457 00:27:39,528 --> 00:27:42,413 She just hasn't been herself and... 458 00:27:42,498 --> 00:27:45,583 I'm worried that there's something wrong. 459 00:27:52,341 --> 00:27:53,574 Hey. 460 00:27:53,626 --> 00:27:55,426 You okay? 461 00:27:55,511 --> 00:27:58,179 I mean, that depends. Do you believe me? 462 00:27:59,465 --> 00:28:01,349 Break-in at Langdon chemical two weeks ago. 463 00:28:01,416 --> 00:28:04,585 - Guess what they stole? - Three tanks of ferrocene. 464 00:28:04,637 --> 00:28:06,754 Who uses ferrocene again? 465 00:28:06,805 --> 00:28:09,357 So Joshua Rose is planning another heist. 466 00:28:10,926 --> 00:28:12,894 Uh... Sir. 467 00:28:17,766 --> 00:28:19,934 Lee, go check it out. Take Francis. 468 00:28:19,985 --> 00:28:22,036 Oh... D... Don't do this to me. 469 00:28:22,104 --> 00:28:24,038 Please don't take me off the case. 470 00:28:24,106 --> 00:28:26,908 I think you've been pushed too hard. 471 00:28:26,959 --> 00:28:28,743 - Go. - Sir, I'm not crazy. 472 00:28:28,794 --> 00:28:30,578 - I know I'm right about this. - Dunham... 473 00:28:30,629 --> 00:28:33,047 If I could just follow it through, I... 474 00:28:33,115 --> 00:28:36,117 Dunham, go home. 475 00:28:56,995 --> 00:28:59,797 - How'd it go? - They know. 476 00:28:59,864 --> 00:29:01,916 One of the agents, she knows, man. 477 00:29:02,000 --> 00:29:03,067 She knows it was you who spoke to her at the house 478 00:29:03,135 --> 00:29:04,635 - and we switched. - But they let you go? 479 00:29:04,703 --> 00:29:06,587 Yeah. 480 00:29:06,672 --> 00:29:08,806 Matty, are you being followed? 481 00:29:08,873 --> 00:29:10,925 I don't see anyone. 482 00:29:11,009 --> 00:29:12,543 You wouldn't see anybody. That's the point. 483 00:29:12,594 --> 00:29:14,145 What are we gonna do? 484 00:29:14,212 --> 00:29:17,014 Just, um... 485 00:29:17,065 --> 00:29:19,016 Run some errands. 486 00:29:19,067 --> 00:29:20,718 Go get a cup of tea. 487 00:29:20,769 --> 00:29:22,436 Just don't come home yet. I need a couple of hours. 488 00:29:22,521 --> 00:29:24,221 - I'll take care of this. - How? 489 00:29:24,273 --> 00:29:26,557 Just do what I said. 490 00:29:29,561 --> 00:29:30,995 Wasn't supposed to be like this. 491 00:29:31,062 --> 00:29:34,165 They weren't supposed to be this close. 492 00:29:34,232 --> 00:29:37,335 Look, I'm doing my best here... You know that. 493 00:29:37,402 --> 00:29:40,087 Do you know what it was like for him? 494 00:29:40,172 --> 00:29:43,291 In the amber? Did he tell you? 495 00:29:43,375 --> 00:29:45,242 Well, he told me. 496 00:29:45,294 --> 00:29:47,378 He was aware of every moment. 497 00:29:47,429 --> 00:29:50,080 His mind was stuck in the last thought he had 498 00:29:50,132 --> 00:29:52,216 before he was trapped. 499 00:29:52,267 --> 00:29:56,604 This horrible feeling of fear... And loss. 500 00:29:56,672 --> 00:29:59,256 Wondering about his family, how we would get along. 501 00:29:59,308 --> 00:30:02,193 Can you imagine that? 502 00:30:02,260 --> 00:30:03,611 I have a plan. 503 00:30:03,695 --> 00:30:06,096 Oh. What? You gonna rob a bank? 504 00:30:06,148 --> 00:30:09,767 One last score to get lost and stay lost, Joshua? 505 00:30:09,818 --> 00:30:12,236 If you really cared about him, you would turn yourself in, 506 00:30:12,287 --> 00:30:15,956 because that is the only way out of this. 507 00:30:30,138 --> 00:30:32,122 Oh, nice goal! 508 00:30:32,174 --> 00:30:34,392 Whoo! 509 00:30:48,879 --> 00:30:51,692 Agent Farnsworth, would you mind taking a look at something for me? 510 00:30:51,777 --> 00:30:54,779 If Joshua Rose was about to hit another bank, 511 00:30:54,830 --> 00:30:56,997 where would it be, given his profile and M.O.? 512 00:30:57,082 --> 00:30:58,982 I ran that scenario for Agent Lee an hour ago. 513 00:30:59,034 --> 00:31:00,284 I understand, but would you mind 514 00:31:00,335 --> 00:31:03,037 taking another look for me? 515 00:31:04,689 --> 00:31:07,842 There are 37 likely targets based on that criteria. 516 00:31:07,926 --> 00:31:09,927 Okay, what assumptions did you make? 517 00:31:09,994 --> 00:31:12,046 Assuming that Joshua Rose was taken out of the amber, 518 00:31:12,130 --> 00:31:13,681 necessary parameters would include 519 00:31:13,765 --> 00:31:15,833 a subterranean vault, a minimum of $50,000, 520 00:31:15,884 --> 00:31:18,135 - proper getaway routes... - Wait... Sorry. 521 00:31:18,186 --> 00:31:20,104 Assuming that Joshua was removed from the amber? 522 00:31:20,171 --> 00:31:22,857 We know that he was taken out of the amber. 523 00:31:22,941 --> 00:31:25,142 We know that someone was taken from the amber. 524 00:31:25,193 --> 00:31:26,527 Joshua's a twin. 525 00:31:26,611 --> 00:31:28,479 There's a 50% chance that his brother was in the amber 526 00:31:28,530 --> 00:31:30,114 and that Joshua broke him out. 527 00:31:30,181 --> 00:31:31,565 And Joshua is a brilliant criminal 528 00:31:31,650 --> 00:31:35,369 with expertise in breaking into impenetrable areas. 529 00:31:35,454 --> 00:31:36,987 Matthew is an accountant. 530 00:31:37,038 --> 00:31:38,406 Yes. 531 00:31:38,490 --> 00:31:40,908 Okay, so if it was Matthew who was in the amber, 532 00:31:40,992 --> 00:31:42,877 then Joshua's M.O. may have changed. 533 00:31:42,961 --> 00:31:45,713 I don't follow your logic. 534 00:31:45,797 --> 00:31:47,665 Okay. I think I spoke to Joshua yesterday. 535 00:31:47,732 --> 00:31:49,533 He was clearly ashamed. 536 00:31:49,584 --> 00:31:51,869 I mean, if he spent the past four years 537 00:31:51,920 --> 00:31:55,089 living with the guilt of trapping his brother in amber, 538 00:31:55,173 --> 00:31:57,258 then he's not gonna want to hurt people like that again. 539 00:31:57,342 --> 00:32:00,177 Less human traffic. A remote area. 540 00:32:00,228 --> 00:32:02,179 Reduced collateral damage. 541 00:32:02,230 --> 00:32:04,732 That would narrow the list of likely targets 542 00:32:04,816 --> 00:32:08,018 down to three... Three banks. 543 00:33:33,928 --> 00:33:35,929 Anomalous energy signature detected. 544 00:33:35,981 --> 00:33:37,114 Class two breach. 545 00:33:37,199 --> 00:33:38,599 Where's the location? 546 00:33:38,650 --> 00:33:40,934 Parameters match events from 2006. 547 00:33:40,986 --> 00:33:44,622 79% probability it was caused by Joshua Rose. 548 00:33:44,706 --> 00:33:46,373 I need a location. 549 00:33:46,441 --> 00:33:47,792 Riverdale Mutual. The Bronx. 550 00:33:47,876 --> 00:33:49,210 Let's go, people. 551 00:33:49,277 --> 00:33:50,377 She was right. 552 00:33:50,445 --> 00:33:52,613 Who? 553 00:33:52,664 --> 00:33:54,415 Agent Dunham. 554 00:34:15,904 --> 00:34:18,823 I want science and risk reports now! 555 00:34:18,907 --> 00:34:21,408 That's Olivia's car. 556 00:34:21,476 --> 00:34:23,027 Chief! 557 00:34:23,111 --> 00:34:25,663 Molecular degradation is increasing. 558 00:34:25,747 --> 00:34:27,998 We're looking at a 200-meter quarantine. 559 00:34:28,083 --> 00:34:30,751 Set a perimeter. Best way in is through the main entrance. 560 00:34:30,818 --> 00:34:33,170 I want three canisters in the main lobby. 561 00:34:33,255 --> 00:34:35,322 A three-point spread with dispersion tubes 562 00:34:35,373 --> 00:34:39,093 to the basement and the second floor. 563 00:34:39,160 --> 00:34:41,161 We got a busted lock on the subway gate. 564 00:34:41,213 --> 00:34:43,597 - She could be down there. - She could be anywhere. 565 00:34:43,665 --> 00:34:44,998 The quarantine protocol's already in place. 566 00:34:45,050 --> 00:34:47,635 - Sir, if she's in there... - It's a class two breach. 567 00:34:47,686 --> 00:34:49,687 We have to seal it before we lose this whole block. 568 00:34:49,771 --> 00:34:51,838 Five minutes. Give us five minutes. 569 00:34:55,443 --> 00:34:56,560 You got three. 570 00:35:00,115 --> 00:35:03,534 Warning. Quarantine protocol imminent. 571 00:35:04,903 --> 00:35:08,739 Warning. Protocol initiation imminent. 572 00:35:13,161 --> 00:35:14,411 What are you doing here? 573 00:35:14,496 --> 00:35:17,381 I found the blueprints. 574 00:35:17,465 --> 00:35:21,468 Realized what you're up to, and I can't let you do this again. 575 00:35:21,536 --> 00:35:24,255 Olivia! 576 00:35:24,339 --> 00:35:26,056 - Dunham! - Liv! 577 00:35:29,377 --> 00:35:30,427 Warning. 578 00:35:30,512 --> 00:35:32,229 All right, we gotta move. 579 00:35:32,314 --> 00:35:33,981 Okay. Wait. Joshua Rose is in there... 580 00:35:34,048 --> 00:35:35,549 We gotta go! 581 00:35:35,600 --> 00:35:37,718 Quarantine protocol initiated. 582 00:35:37,769 --> 00:35:38,885 We gotta go! 583 00:35:38,937 --> 00:35:40,771 Massive loss of life will result. 584 00:35:40,855 --> 00:35:42,940 Matt, you gotta leave. There's no time for this. 585 00:35:43,024 --> 00:35:44,057 You gotta go right now. 586 00:35:44,109 --> 00:35:46,560 You don't need the money! 587 00:35:51,533 --> 00:35:53,584 Where are your tools? 588 00:35:53,668 --> 00:35:56,503 Unless they think they have me, they'll never stop. 589 00:35:58,373 --> 00:35:59,456 There's no other way. 590 00:35:59,541 --> 00:36:00,874 If I turn myself in, they'll figure it out... 591 00:36:00,926 --> 00:36:02,209 They'll know I wasn't the one in the amber. 592 00:36:02,260 --> 00:36:03,877 They'll take you. 593 00:36:03,929 --> 00:36:06,964 You're the only person alive that survived the quarantine. 594 00:36:07,048 --> 00:36:09,767 They'll experiment on you for the rest of your life. 595 00:36:09,851 --> 00:36:11,268 You know that. 596 00:36:12,487 --> 00:36:16,974 Matty... Matt, you gotta go. 597 00:36:17,058 --> 00:36:18,943 I'm not taking your life twice. 598 00:36:20,862 --> 00:36:23,314 Josh... No... 599 00:36:23,398 --> 00:36:25,399 Matt... 600 00:36:25,450 --> 00:36:27,701 Let me do this one good thing. 601 00:36:56,181 --> 00:36:57,514 Quarantine protocol complete. 602 00:36:57,582 --> 00:37:00,300 One casualty. Joshua Rose. 603 00:37:00,352 --> 00:37:02,152 Let's clean up and go home. 604 00:37:04,105 --> 00:37:06,273 Dunham, you hang back. 605 00:37:10,195 --> 00:37:13,080 Are you aware of how many protocols you broke? 606 00:37:20,488 --> 00:37:22,122 Good work. 607 00:37:22,173 --> 00:37:25,125 Thank you, Colonel. 608 00:37:32,467 --> 00:37:35,469 All civilians must now evacuate the area. 609 00:37:35,520 --> 00:37:38,522 This area is now under quarantine. 610 00:37:44,029 --> 00:37:45,979 Hello. 611 00:37:49,684 --> 00:37:51,785 We found your brother. 612 00:37:51,853 --> 00:37:52,986 And I'm sorry to say 613 00:37:53,038 --> 00:37:56,740 he was caught in a quarantine protocol last night. 614 00:37:56,825 --> 00:37:58,158 Where? 615 00:37:58,209 --> 00:38:00,461 Riverdale Mutual. 616 00:38:00,528 --> 00:38:01,995 In the Bronx. 617 00:38:02,047 --> 00:38:04,081 He was attempting to break in. 618 00:38:05,884 --> 00:38:08,252 Well, thank you for telling me, Agent. 619 00:38:08,336 --> 00:38:10,888 I'm sorry. 620 00:38:17,595 --> 00:38:18,879 True or false? 621 00:38:18,930 --> 00:38:20,597 I take this to my lab, 622 00:38:20,665 --> 00:38:22,249 get them to run this skin sample, 623 00:38:22,317 --> 00:38:23,650 they'd tell me this was from a man 624 00:38:23,718 --> 00:38:27,321 who spent the past four years in amber. 625 00:38:27,388 --> 00:38:30,774 Hey, Dad, Mom needs you to stick the steaks on the grill. 626 00:38:30,859 --> 00:38:32,860 Okay, buddy. 627 00:38:43,371 --> 00:38:45,255 Have a good day. 628 00:38:45,340 --> 00:38:50,127 And you can consider this investigation closed. 629 00:38:58,853 --> 00:39:01,722 You know why you let him go, don't you? 630 00:39:01,773 --> 00:39:04,475 It's 'cause you can understand what he's going through. 631 00:39:04,559 --> 00:39:05,809 Trapped in that amber. 632 00:39:05,894 --> 00:39:07,611 Just like you're trapped over here. 633 00:39:10,949 --> 00:39:14,902 Only difference is nobody's going to save you. 634 00:39:14,953 --> 00:39:16,870 Only you can save yourself. 635 00:39:18,439 --> 00:39:19,940 You listened to me about the case. 636 00:39:19,991 --> 00:39:21,992 I don't understand why you won't listen to me about this. 637 00:39:22,076 --> 00:39:24,545 Why do you refuse to believe who you are? 638 00:39:24,612 --> 00:39:26,446 Why do you want to deny the truth about yourself? 639 00:39:26,498 --> 00:39:28,465 You know, you can't prove anything that you're saying. 640 00:39:28,550 --> 00:39:30,167 But I know things. 641 00:39:30,251 --> 00:39:32,953 You're in my head. 642 00:39:33,021 --> 00:39:36,507 Exactly. Which means you know things too. 643 00:39:36,591 --> 00:39:38,475 Things about the other side. 644 00:39:38,560 --> 00:39:42,262 Things you couldn't possibly know unless you'd been there. 645 00:39:42,330 --> 00:39:44,815 Unless you were from there. 646 00:39:46,651 --> 00:39:48,852 Like what? 647 00:39:48,937 --> 00:39:51,321 On the other side, the twin towers have fallen. 648 00:39:51,406 --> 00:39:53,524 On the other side, your sister Rachel is still alive. 649 00:39:53,608 --> 00:39:55,642 She lives in Chicago. Her husband took a job there. 650 00:39:55,693 --> 00:39:57,244 They live at 1934 Sherman... 651 00:39:57,311 --> 00:39:58,979 See, now I know you're lying, 652 00:39:59,030 --> 00:40:00,364 because Rachel hates Chicago. 653 00:40:00,448 --> 00:40:01,865 Your beautiful niece Ella is alive. 654 00:40:01,950 --> 00:40:04,551 She was born, and it's her birthday today. 655 00:40:04,619 --> 00:40:07,604 She turns seven. 656 00:40:07,672 --> 00:40:10,207 There's no way to prove it. 657 00:40:11,993 --> 00:40:14,127 Yes, there is. 658 00:40:18,716 --> 00:40:20,884 Brandon. 659 00:40:20,969 --> 00:40:23,136 I wanna go back in the tank. 660 00:40:23,188 --> 00:40:26,640 You're not scheduled for another test until tomorrow. 661 00:40:45,994 --> 00:40:47,694 Anything new? 662 00:40:47,745 --> 00:40:48,996 No. 663 00:40:49,047 --> 00:40:51,748 But something interesting. 664 00:40:51,833 --> 00:40:57,304 About twenty minutes ago, her brain chemistry spiked. 665 00:40:57,372 --> 00:41:01,508 It seems there's some dormant chemical in her brain. 666 00:41:01,559 --> 00:41:04,611 Hmm. Some sort of synthetic compound. 667 00:41:04,679 --> 00:41:06,396 From the way it's bound to her neurons, 668 00:41:06,481 --> 00:41:10,067 I'd say it's been there since she was a child. 669 00:42:23,725 --> 00:42:25,458 Ella: Hello? 670 00:42:25,510 --> 00:42:26,977 Hi. 671 00:42:27,061 --> 00:42:28,312 Aunt Liv? 672 00:42:28,396 --> 00:42:31,264 I knew you wouldn't forget my birthday. 673 00:42:34,686 --> 00:42:37,487 Aunt Liv? 674 00:42:48,916 --> 00:42:51,868 What happened? 675 00:42:51,953 --> 00:42:54,254 It didn't work. 676 00:42:54,321 --> 00:42:57,841 Nothing happened. All I saw was black. 677 00:43:09,384 --> 00:43:12,136 Sync by n17t01 www. addic7ed. com