1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:04:58,716 --> 00:05:01,802 So... it was almost midnight. 4 00:05:01,885 --> 00:05:05,055 The pharmacy was closed but Valerie wanted to know. 5 00:05:05,139 --> 00:05:07,766 I did too. It was weighing on me. 6 00:05:07,850 --> 00:05:09,309 Makes sense. 7 00:05:09,393 --> 00:05:10,936 So, what did you do? 8 00:05:11,020 --> 00:05:12,479 I entered into the pharmacy 9 00:05:12,563 --> 00:05:14,403 I entered into the pharmacy... by breaking in. 10 00:05:16,567 --> 00:05:20,904 A police officer who represents the law tells his partner that he broke the law. 11 00:05:20,988 --> 00:05:22,823 What should I do? Report you? 12 00:05:22,906 --> 00:05:24,491 No, I didn't break anything. 13 00:05:24,575 --> 00:05:27,494 I entered. Grabbed a pregnancy test, 14 00:05:27,578 --> 00:05:30,122 and left money by the register. 15 00:05:31,081 --> 00:05:32,875 And the test. 16 00:05:36,587 --> 00:05:38,172 She's pregnant. 17 00:05:49,391 --> 00:05:50,391 That's him, right. 18 00:06:08,952 --> 00:06:11,580 Are you Phillipe Hugo? 19 00:06:24,968 --> 00:06:26,720 He's a comedian. 20 00:07:23,026 --> 00:07:23,861 Are you dying, Jax? 21 00:07:23,944 --> 00:07:25,487 Get this motherfucker. 22 00:07:26,697 --> 00:07:27,781 Call the ambulance. 23 00:08:25,756 --> 00:08:28,217 Back up. Back up. 24 00:08:35,766 --> 00:08:37,392 On the ground. On the ground. 25 00:08:46,068 --> 00:08:47,319 Back up or I'll... 26 00:08:49,279 --> 00:08:51,198 Drop your gun. No one is dead yet. 27 00:13:27,057 --> 00:13:30,352 If you feel the heat, make some noise for Jenn! 28 00:15:49,616 --> 00:15:51,660 Everyone, get out for ten minutes! 29 00:17:35,388 --> 00:17:36,388 Coco is dead. 30 00:17:43,438 --> 00:17:44,606 Coco is dead! 31 00:24:19,292 --> 00:24:22,295 Are you serious? Why did I shoot the suspect. 32 00:24:22,378 --> 00:24:26,174 You didn't just shoot him, Inspector Sey. You killed him. 33 00:24:26,549 --> 00:24:29,969 He had his gun to a kid's head. 34 00:24:30,052 --> 00:24:31,762 He had just shot a cop. 35 00:24:32,471 --> 00:24:34,515 He saw the cop as a threat. 36 00:24:35,057 --> 00:24:38,519 I see you as a threat. Does that mean I can shoot you? 37 00:24:48,321 --> 00:24:51,824 There was a frenzy in his eyes. A look I know well. 38 00:24:51,908 --> 00:24:54,869 It always ends in needless tragedy. 39 00:24:59,999 --> 00:25:00,999 So I shot. 40 00:25:16,057 --> 00:25:16,766 How are you? 41 00:25:16,849 --> 00:25:17,516 Good and you? 42 00:25:17,600 --> 00:25:18,600 Great. 43 00:25:19,602 --> 00:25:20,895 Who are you? 44 00:26:33,175 --> 00:26:34,385 Yes. 45 00:34:11,467 --> 00:34:12,926 Not bad. 46 00:45:52,417 --> 00:45:53,460 Police. 47 00:45:57,088 --> 00:45:58,548 How are you? 48 00:45:58,631 --> 00:45:59,716 It's a bit tender. 49 00:46:00,633 --> 00:46:02,051 Here's something to cheer you up. 50 00:46:03,761 --> 00:46:05,054 Oh yeah! 51 00:46:05,138 --> 00:46:06,973 Wait, I'll take care of it. 52 00:46:08,183 --> 00:46:10,435 Thank you. 53 00:46:10,685 --> 00:46:12,061 I think of you. 54 00:46:24,699 --> 00:46:26,284 Where are we? 55 00:46:26,367 --> 00:46:27,744 Where are we? With the case? 56 00:46:27,827 --> 00:46:29,996 The Saudi Prince. What did he say. 57 00:46:31,706 --> 00:46:32,624 Hide it. 58 00:46:32,707 --> 00:46:34,167 Yes, come in. 59 00:49:56,077 --> 00:49:57,829 On the count of three. 60 00:49:57,912 --> 00:49:59,205 One, two, three, let's go! 61 01:09:16,736 --> 01:09:18,113 You fired your gun in a hospital. 62 01:09:18,196 --> 01:09:19,990 So did the men I was shooting at. 63 01:09:20,073 --> 01:09:22,742 You're lucky you didn't kill an innocent. 64 01:09:22,826 --> 01:09:25,245 You should be suspended. 65 01:09:25,328 --> 01:09:28,832 You should be suspended. Do you have anything to say. 66 01:09:29,499 --> 01:09:32,419 I want six men tracking the Prince, 24/7. 67 01:09:32,502 --> 01:09:35,839 I want six men tracking the Prince, 24/7. And I want his passport surrendered. 68 01:09:35,922 --> 01:09:39,509 The Prince will be on a do not fly list. 69 01:09:39,593 --> 01:09:40,343 Excellent. 70 01:09:40,427 --> 01:09:42,512 Meaning you don't fly anywhere near him. 71 01:09:42,596 --> 01:09:45,432 Meaning you don't fly anywhere near him. He's a victim - not a suspect. 72 01:09:45,515 --> 01:09:46,808 Am I clear. 73 01:09:48,852 --> 01:09:51,771 The drug dogs smelled cocaine on his plane. 74 01:09:51,855 --> 01:09:53,982 What a surprise. 75 01:09:54,065 --> 01:09:56,985 He's a playboy, a dilettante. 76 01:09:57,068 --> 01:10:00,030 Your dogs could sniff cocaine on half the jets at le Bourget. 77 01:10:00,113 --> 01:10:04,784 His jet is the only one that had 100 kilos of pure heroine. 78 01:10:04,868 --> 01:10:06,661 Which was stolen. 79 01:10:08,538 --> 01:10:12,208 The street value is 350 million. 80 01:10:12,792 --> 01:10:15,670 We've been tracking the Prince for months. 81 01:10:16,379 --> 01:10:18,381 You're a fantasist. 82 01:10:18,465 --> 01:10:21,635 The five dead men might disagree with you. 83 01:10:21,718 --> 01:10:23,887 Seven if you count the two at the hospital. 84 01:10:23,970 --> 01:10:26,306 Aren't there enough French criminals for you to lock up? 85 01:10:26,389 --> 01:10:27,783 - Aren't there enough French criminals for you to lock up? - Yes, in the projects. 86 01:10:27,807 --> 01:10:31,728 Get a dealer off the street while your golden boy flies in 100 kilos. 87 01:10:31,811 --> 01:10:33,688 - That's what you want! - Enough, Sey! 88 01:10:33,772 --> 01:10:38,234 The Saudi ambassador called the Foreign Minister, who spoke directly to me. 89 01:10:38,318 --> 01:10:41,321 - Politics as usual! - Not politics! Money! 90 01:10:41,404 --> 01:10:43,990 The billions France buys from them in oil. 91 01:10:44,074 --> 01:10:47,274 The billions France buys from them in oil. The billions they buy from us in arms. 92 01:10:48,620 --> 01:10:50,330 What he's trying to say is, 93 01:10:50,413 --> 01:10:54,250 What he's trying to say is, the Prince is above simple police work. 94 01:10:54,334 --> 01:10:56,294 Tell us you understand. 95 01:11:34,874 --> 01:11:36,626 It's the Queen of the Dead. 96 01:11:54,019 --> 01:11:55,603 I am Henry Belanger! 97 01:11:55,687 --> 01:11:58,440 Do you think I'm afraid of Gobert That piece of shit. 98 01:12:26,926 --> 01:12:28,720 I'm sure it's the Queen. 99 01:19:58,294 --> 01:19:59,294 Are you okay. 100 01:20:01,130 --> 01:20:02,130 You shot him? 101 01:20:03,216 --> 01:20:04,216 It wasn't you? 102 01:20:04,550 --> 01:20:05,635 No. 103 01:21:41,439 --> 01:21:42,439 Wait a minute. 104 01:21:47,903 --> 01:21:49,715 I told her you theory about the Queen of the Dead. 105 01:21:49,739 --> 01:21:50,882 - I told her you theory about the Queen of the Dead. - And? 106 01:21:50,906 --> 01:21:52,408 She wouldn't confirm it. 107 01:21:52,491 --> 01:21:53,491 Or deny it. 108 01:22:28,778 --> 01:22:31,155 Why didn't you jump after her. 109 01:26:10,249 --> 01:26:12,501 We ID'd the hospital gunmen. And? 110 01:26:12,585 --> 01:26:13,836 You won't like it. 111 01:26:13,919 --> 01:26:16,213 Cops, from the 7th precinct. 112 01:26:16,589 --> 01:26:19,341 They were dirty. There may be more. 113 01:26:19,425 --> 01:26:21,844 Shit. I'll be in my office. 114 01:32:52,109 --> 01:32:53,402 Good to see you. 115 01:32:55,737 --> 01:32:57,406 What the fuck happened? 116 01:32:57,489 --> 01:32:58,699 They set me up. 117 01:32:58,782 --> 01:32:59,782 You have to believe me. 118 01:33:46,204 --> 01:33:48,040 Why did you run? 119 01:33:48,123 --> 01:33:51,084 All the cops who know you know you're clean. 120 01:33:51,168 --> 01:33:53,462 And the ones who don't all outrank me. 121 01:33:53,545 --> 01:33:56,631 When they decide to get you, they don't miss. 122 01:33:56,715 --> 01:33:58,842 My only chance was to run. 123 01:34:06,808 --> 01:34:08,268 I can't take it anymore. 124 01:34:08,352 --> 01:34:10,812 All these bribes I always refused. 125 01:34:11,980 --> 01:34:13,482 I'm an honest cop. 126 01:34:13,565 --> 01:34:15,275 And for what To get fucked? 127 01:34:15,359 --> 01:34:16,985 - You see? - Yes. 128 01:34:17,069 --> 01:34:19,029 But you'll fight that injustice later. 129 01:34:19,905 --> 01:34:22,705 - There are more important problems to take care of. - That's for sure. 130 01:34:23,033 --> 01:34:24,785 One second. 131 01:34:30,749 --> 01:34:31,749 Hello? 132 01:35:05,117 --> 01:35:07,160 Someone wants to talk to you. 133 01:35:07,244 --> 01:35:09,704 She says she's a friend. 134 01:36:12,851 --> 01:36:14,478 You work for Finn? 135 01:36:15,270 --> 01:36:17,022 No. 136 01:36:17,105 --> 01:36:17,898 Finn? 137 01:36:17,981 --> 01:36:18,981 Never. 138 01:36:31,870 --> 01:36:33,163 Or you're dead. 139 01:57:00,180 --> 01:57:02,307 You're getting promoted, Sey. 140 01:57:02,391 --> 01:57:05,519 And you'll receive the Police Medal of Honor. 141 01:57:11,608 --> 01:57:14,319 You mean the Medal of Silence? 142 01:57:14,737 --> 01:57:19,700 To deny I work in a department that refuses to question a drug trafficking Prince? 143 01:57:21,034 --> 01:57:24,371 And protects him for political reasons. 144 01:57:26,915 --> 01:57:29,418 Do you want that in the news? 145 01:57:29,918 --> 01:57:32,546 Then let me do my job. 146 01:57:33,297 --> 01:57:36,216 Keep your medal and your promotion. 147 01:57:36,300 --> 01:57:37,300 Okay. 148 01:57:41,805 --> 01:57:43,515 One moment. 149 01:57:44,141 --> 01:57:45,350 Take your time. 150 01:59:25,742 --> 01:59:26,742 Goodbye. 151 01:59:27,661 --> 01:59:28,787 Until next time.