2 00:00:23,438 --> 00:00:25,167 [GIRL PANTING] 3 00:00:37,052 --> 00:00:39,043 [SCREAMING] 4 00:00:48,230 --> 00:00:53,224 WOMAN: Alexis. Alexis. Alexis. 5 00:00:54,603 --> 00:00:56,594 [ALEXIS SCREAMS] 6 00:01:15,624 --> 00:01:16,750 DAISY: WiII.... 7 00:01:18,193 --> 00:01:20,252 WiII, no. 8 00:01:20,729 --> 00:01:23,857 No, maybe we shouIdn't do this. 9 00:01:24,866 --> 00:01:27,596 But, I mean, you're going tomorrow. 10 00:01:29,171 --> 00:01:30,900 I thought that you'd want to. 11 00:01:31,073 --> 00:01:32,472 I do... 12 00:01:32,641 --> 00:01:35,371 ...but it's onIy gonna make things harder for me. 13 00:01:37,412 --> 00:01:38,436 [WILL SIGHS] 14 00:01:38,613 --> 00:01:41,241 You-- I Iove you, you know. 15 00:01:41,416 --> 00:01:43,077 I know. 16 00:01:44,820 --> 00:01:46,378 I just-- 17 00:01:46,555 --> 00:01:47,613 I wish that was enough. 18 00:01:48,256 --> 00:01:49,883 It's not? 19 00:01:51,493 --> 00:01:53,358 It used to be. 20 00:01:53,695 --> 00:01:55,322 Too many painfuI memories here. 21 00:01:59,568 --> 00:02:02,128 Look, you gotta move on into the future, okay? 22 00:02:02,304 --> 00:02:03,931 That's what I'm trying to do. 23 00:02:04,106 --> 00:02:05,835 That's why I have to go. 24 00:02:06,008 --> 00:02:08,533 No, I was taIking about our future. 25 00:02:11,380 --> 00:02:13,143 You make it sound so finaI. 26 00:02:16,718 --> 00:02:18,709 You see aII this? 27 00:02:19,988 --> 00:02:22,582 I put the money down Iast week. 28 00:02:22,758 --> 00:02:26,285 It's mine or ours. 29 00:02:28,463 --> 00:02:30,954 I can't beIieve you did this. 30 00:02:36,605 --> 00:02:39,335 I just thought that maybe you'd change your mind. 31 00:02:40,375 --> 00:02:43,674 It's been a year since I Iost my parents, WiII. 32 00:02:43,845 --> 00:02:45,676 You don't know what that's Iike. 33 00:02:46,248 --> 00:02:48,182 I have to go. 34 00:03:48,777 --> 00:03:50,768 [STUDENTS CHATTERING INDISTINCTLY] 35 00:04:28,583 --> 00:04:30,676 GIRL: Oh, a taxi. How quaint. 36 00:04:30,852 --> 00:04:32,843 [GIRLS CHUCKLING] 37 00:04:35,490 --> 00:04:37,151 I Iove transfer students. 38 00:04:37,859 --> 00:04:39,884 Now, here's one arriving in styIe. 39 00:04:41,396 --> 00:04:46,493 ''Christa CaIdweII, 3.8 GPA, transfer from RambIing CoIIege. 40 00:04:46,668 --> 00:04:48,465 Captain of the voIIeybaII team.'' 41 00:04:48,637 --> 00:04:49,899 TeII me what I wanna hear. 42 00:04:50,071 --> 00:04:52,505 She comes from three generations of Texas oiI. 43 00:04:53,341 --> 00:04:54,603 That we Iike. 44 00:04:54,776 --> 00:04:56,266 Get her dorm number. 45 00:04:56,444 --> 00:04:59,345 ISABEL: Oh, my God. GIRL: Here comes Miss Taxi. 46 00:04:59,514 --> 00:05:00,606 [GIRLS GIGGLING] 47 00:05:00,782 --> 00:05:02,807 Wow. Okay, I gotta get this one. 48 00:05:02,984 --> 00:05:06,420 AII right, here we go. ''DanieIIe Brooks, 4.0 GPA. 49 00:05:06,588 --> 00:05:08,146 And she's a government major.'' 50 00:05:08,323 --> 00:05:11,918 Aw, she soId her Iate parents' Iand to pay for schooI... 51 00:05:12,093 --> 00:05:15,585 ...and yet she's stiII on a work-study program. 52 00:05:16,831 --> 00:05:18,162 Must have been some house. 53 00:05:18,867 --> 00:05:21,131 Guys, her nickname is Daisy. 54 00:05:21,303 --> 00:05:22,327 Aw.... 55 00:05:22,504 --> 00:05:24,495 [GIRLS LAUGHING] 56 00:05:28,176 --> 00:05:29,871 -Next. -Yeah. 57 00:05:37,719 --> 00:05:40,017 -Need a hand? -No, no, it's aII right. Heh. 58 00:05:40,188 --> 00:05:43,885 You know, there's, uh, a Iot to say for a new piece of Iuggage. 59 00:05:44,059 --> 00:05:47,290 -Yeah, weII, I've had this piece forever. -Yeah, it Iooks it. 60 00:05:47,462 --> 00:05:50,727 It's not that. I mean, we've been through a Iot together. 61 00:05:50,899 --> 00:05:52,799 This is the Iuggage we're taIking about? 62 00:05:52,968 --> 00:05:54,959 It's a Iong story. Heh. 63 00:05:55,136 --> 00:05:57,001 WeII, I can see you two have a Iot of history. 64 00:05:57,172 --> 00:05:58,662 How is that? 65 00:05:58,840 --> 00:06:01,832 It's aII broken up about you going to a new schooI. 66 00:06:03,578 --> 00:06:04,704 I am so embarrassed. 67 00:06:04,879 --> 00:06:06,904 -WeII, Iet me heIp. -No, reaIIy. 68 00:06:07,082 --> 00:06:10,916 No, no, no, pIease, I Iive for these smaII moments of aItruism. 69 00:06:11,086 --> 00:06:12,883 -Thank you. -You're weIcome. 70 00:06:13,054 --> 00:06:14,954 So are you here with anyone? 71 00:06:15,123 --> 00:06:17,990 No, I'm aIone. I'm Iooking for the girIs' dorm. 72 00:06:18,159 --> 00:06:22,425 AIone and Iooking for the girIs' dorm: story of my Iife. Heh. 73 00:06:23,164 --> 00:06:26,861 I'II teII you what, why don't I save you the agony of trying to read this map... 74 00:06:27,035 --> 00:06:30,596 ...and give you and your 1 972 Iuggage door-to-door service? 75 00:06:31,973 --> 00:06:33,338 I'm Daisy, by the way. 76 00:06:34,409 --> 00:06:35,933 BIake. 77 00:06:36,678 --> 00:06:39,613 It's, uh, that way. 78 00:06:50,792 --> 00:06:53,226 BLAKE: Everything Iook good to you so far? -Yeah. 79 00:06:53,395 --> 00:06:56,125 AII right. WeII, the, uh, Iibrary is down there. 80 00:06:56,298 --> 00:06:59,131 Student Union buiIding is over there. 81 00:06:59,968 --> 00:07:01,265 You're through here. 82 00:07:01,436 --> 00:07:03,700 Oh, my God. What happened? 83 00:07:04,005 --> 00:07:07,372 BLAKE: Uh, AIexis BaIdwin. She was a student here. 84 00:07:07,542 --> 00:07:10,739 Last semester she feII to her death. 85 00:07:10,912 --> 00:07:12,379 That's horribIe. 86 00:07:13,248 --> 00:07:14,272 BLAKE: Yeah. 87 00:07:16,885 --> 00:07:18,512 After you. 88 00:07:27,295 --> 00:07:28,762 BLAKE: Okay. 89 00:07:28,930 --> 00:07:31,228 Wow, I feeI so underdressed. 90 00:07:31,399 --> 00:07:33,424 You kidding? You Iook fantastic. 91 00:07:33,601 --> 00:07:36,263 Heh. You're just fuII of compIiments, aren't you? 92 00:07:36,438 --> 00:07:37,871 -They bug you? -No. 93 00:07:38,039 --> 00:07:40,234 -Because I can change tactics. -Heh. 94 00:07:41,509 --> 00:07:43,136 This is it. 95 00:07:43,678 --> 00:07:45,077 Great. 96 00:07:45,413 --> 00:07:46,437 Thanks for your heIp. 97 00:07:46,614 --> 00:07:48,206 No probIem. 98 00:07:49,184 --> 00:07:51,084 See you around, Daisy. 99 00:07:51,786 --> 00:07:53,413 -Bye. -Bye. 100 00:07:57,359 --> 00:07:59,850 Hi, I'm Daisy. I'm your new roommate. 101 00:08:00,028 --> 00:08:03,828 -Daisy? -WeII, DanieIIe, originaIIy, but.... 102 00:08:03,998 --> 00:08:06,125 Not a IocaI, I take it? 103 00:08:06,301 --> 00:08:08,599 No, a IittIe town on the outskirts of Iowa. 104 00:08:09,237 --> 00:08:12,536 You're not bringing a bunch of chickens in with you, are you? 105 00:08:13,942 --> 00:08:17,139 Um, you must be Margaret Hart. 106 00:08:17,312 --> 00:08:18,336 Magenta. 107 00:08:18,513 --> 00:08:20,504 Magenta, are you a fiIm major? 108 00:08:20,682 --> 00:08:24,584 -Minor. PoIi-sci major. -Me too. 109 00:08:26,354 --> 00:08:31,314 Uh, carefuI with that, Daisy May. That's a camera, not a tractor. 110 00:08:35,463 --> 00:08:36,862 Oh, no! 111 00:08:37,031 --> 00:08:39,499 -What? -WiIbur. 112 00:08:39,667 --> 00:08:42,227 -Who's WiIbur? -He's my pet tarantuIa. 113 00:08:42,404 --> 00:08:43,894 He was here just a minute ago. 114 00:08:44,072 --> 00:08:47,041 A freaking tarantuIa? That's disgusting. Where is it? 115 00:08:48,943 --> 00:08:51,969 Wait, I Ieft him at home with the chickens. 116 00:08:52,147 --> 00:08:54,138 [IN SOUTHERN ACCENT] I just pIum forgot about that. 117 00:08:54,315 --> 00:08:56,875 Heh. That's reaI cute. 118 00:08:59,053 --> 00:09:00,543 It's nice to meet you, Daisy. 119 00:09:00,722 --> 00:09:03,190 [IN NORMAL VOICE] Nice to meet you, Magenta. 120 00:09:44,432 --> 00:09:45,592 That's the professor? 121 00:09:46,267 --> 00:09:48,258 He's not Iike my teachers back home. 122 00:09:48,803 --> 00:09:50,100 You mean cute? 123 00:09:50,271 --> 00:09:51,738 [MAGENTA CHUCKLES] 124 00:09:52,240 --> 00:09:54,037 OgIing the teachers? 125 00:09:57,245 --> 00:10:01,272 Advanced PoIiticaI Theory. Mighty impressive for a freshman. 126 00:10:01,449 --> 00:10:02,939 Listen... 127 00:10:03,551 --> 00:10:06,076 -...thanks for the Iuggage, but I can't-- -Accept them? 128 00:10:06,254 --> 00:10:10,088 -Candy from a stranger, that kind of thing? -Yeah. Thank you, though. 129 00:10:11,125 --> 00:10:14,925 WeII, teII you what, why don't you just hang on to them for a few days... 130 00:10:15,330 --> 00:10:18,231 ...and then when we're no Ionger strangers, keep them. 131 00:10:18,399 --> 00:10:22,495 Morning, cIass, and weIcome to Advanced PoIiticaI Theory. 132 00:10:22,937 --> 00:10:25,428 My name is Professor Andrew Graves... 133 00:10:25,607 --> 00:10:27,472 ...and, uh, before we begin this semester... 134 00:10:27,642 --> 00:10:30,668 ...I wanna say a word about the upcoming PEIP exam. 135 00:10:30,845 --> 00:10:34,178 That's PoIiticaI and Economic Internship Program. 136 00:10:34,349 --> 00:10:38,683 Eight weeks, paid, working in Washington, D.C... 137 00:10:38,853 --> 00:10:42,812 ...shadowing administration officiaIs, senators, congressmen. 138 00:10:42,991 --> 00:10:47,155 Let's face it, this is the HoIy GraiI of poIiticaI science. 139 00:10:47,328 --> 00:10:48,795 This is a terrific opportunity. 140 00:10:48,963 --> 00:10:52,296 I encourage each and every one of you to take advantage of it. 141 00:10:52,467 --> 00:10:55,698 So for those who are interested, raise your hands. 142 00:10:55,870 --> 00:10:57,838 I'II give you a copy of the study guide. 143 00:10:58,806 --> 00:11:01,297 LittIe eager, Miss Daisy? 144 00:11:01,476 --> 00:11:02,807 ANDREW: Mr. Graves. 145 00:11:03,211 --> 00:11:05,202 I didn't know you were enroIIed in my cIass. 146 00:11:06,080 --> 00:11:08,514 ActuaIIy, Professor Graves, I'm not. 147 00:11:08,683 --> 00:11:11,015 Just here to make sure everyone gets their syIIabi. 148 00:11:11,953 --> 00:11:13,887 -WeII, thank you. -You're very weIcome. 149 00:11:24,098 --> 00:11:25,531 [SIGHS] 150 00:11:26,868 --> 00:11:28,028 So... 151 00:11:28,202 --> 00:11:30,329 -...you doing anything Friday night? DAISY: No. 152 00:11:30,505 --> 00:11:31,529 BLAKE: ExceIIent. 153 00:11:31,706 --> 00:11:34,174 You're good, you know that? No is the correct answer. 154 00:11:34,342 --> 00:11:36,970 So dinner wiII be at 8:00. 155 00:11:43,251 --> 00:11:45,048 Now, can anyone expIain...? 156 00:11:45,219 --> 00:11:47,278 That was shamefuI. 157 00:11:47,455 --> 00:11:49,423 I thought it was kind of cute. 158 00:11:49,857 --> 00:11:52,553 Ah, I guess it runs in the famiIy. 159 00:11:52,794 --> 00:11:54,352 ANDREW: Anyone? 160 00:11:55,530 --> 00:11:57,521 [STUDENTS CHATTERING] 161 00:12:02,036 --> 00:12:04,197 MAGENTA: I'II see you Iater. -Okay. 162 00:12:09,577 --> 00:12:11,044 ANDREW: Uh, Miss Brooks? 163 00:12:11,212 --> 00:12:13,908 I just wanted to, uh, weIcome you. 164 00:12:14,082 --> 00:12:17,950 I mean, you know that you're the first undercIassman that's been aIIowed in here? 165 00:12:18,119 --> 00:12:21,179 Thank you. It's nice to know those Iate nights paid off. 166 00:12:21,356 --> 00:12:24,792 Good for you. It was a good choice to voIunteer for the internship. 167 00:12:24,959 --> 00:12:28,190 -That kind of program can change your Iife. -That's why I'm here. 168 00:12:28,363 --> 00:12:31,025 Good. I just hope it's not to date my son. 169 00:12:32,300 --> 00:12:33,790 He is persistent. 170 00:12:33,968 --> 00:12:38,405 Yes. PersistentIy inappropriate, to be sure. 171 00:12:39,841 --> 00:12:41,206 [TELEPHONE RINGS] 172 00:12:41,376 --> 00:12:43,276 WOMAN: Dean Graves' office. 173 00:12:44,212 --> 00:12:48,581 Yes, okay, I'II get her to caII you back as soon as possibIe. 174 00:12:50,284 --> 00:12:51,308 May I heIp you? 175 00:12:51,486 --> 00:12:53,545 Yeah. Hi, my name is DanieIIe Brooks. 176 00:12:53,721 --> 00:12:55,086 I was assigned to work here. 177 00:12:55,256 --> 00:12:57,019 -Oh, you're the new office assistant. -Yes. 178 00:12:57,191 --> 00:12:59,591 WeIcome. Just give me a sec. 179 00:13:00,361 --> 00:13:03,819 Dean Graves, DanieIIe Brooks is here. 180 00:13:04,999 --> 00:13:07,160 -You must be Daisy. DAISY: Yes. 181 00:13:07,335 --> 00:13:09,030 PIease come in. 182 00:13:09,203 --> 00:13:12,172 TeII Miss Starr I'm running a IittIe Iate, okay? 183 00:13:14,442 --> 00:13:16,137 Sit down. 184 00:13:17,945 --> 00:13:20,743 I've had the pIeasure of speaking with your former principaI. 185 00:13:20,915 --> 00:13:23,145 He expects to see your name on a baIIot someday. 186 00:13:23,317 --> 00:13:25,376 Ha, weII, I'm not sure about that. 187 00:13:25,553 --> 00:13:30,081 I think you'II find Beckshire to be a reaIIy good fit for someone with your potentiaI. 188 00:13:30,758 --> 00:13:32,817 WeII, this is the chance of a Iifetime... 189 00:13:32,994 --> 00:13:36,259 ...and I just reaIIy hope I can Iive up to your expectations. 190 00:13:36,431 --> 00:13:38,365 WeII, I'm confident you wiII. 191 00:13:39,434 --> 00:13:40,696 Thank you. 192 00:14:04,125 --> 00:14:05,649 [SIGHS] 193 00:14:15,870 --> 00:14:19,897 AZALEA: Nice digs, if you've gotta Iive with your mommy and daddy. 194 00:14:20,641 --> 00:14:24,737 -Are we breaking and entering now, AzaIea? -Just entering. 195 00:14:24,912 --> 00:14:26,971 I haven't broken anything... 196 00:14:27,148 --> 00:14:28,615 ...yet. 197 00:14:28,983 --> 00:14:31,975 Right, weII, I think that's stiII iIIegaI. 198 00:14:32,220 --> 00:14:34,814 -Not in my worId. -Ha. 199 00:14:34,989 --> 00:14:38,390 AzaIea's worId. Such an interesting pIace that must be. 200 00:14:38,760 --> 00:14:40,887 WouIdn't you Iike to know? 201 00:14:41,062 --> 00:14:45,431 You fIatter yourseIf too much, Lea. I gave up chasing you years ago. 202 00:14:45,700 --> 00:14:46,928 [SCOFFS] 203 00:14:47,668 --> 00:14:49,795 Is that how you Iike to remember it? 204 00:14:49,971 --> 00:14:51,734 WeII, there were those nasty rumors. 205 00:14:51,906 --> 00:14:53,635 Rumors? Not famiIiar. 206 00:14:53,808 --> 00:14:58,438 Oh, no. You know, the ones where you swore off men? 207 00:14:58,946 --> 00:15:00,277 AZALEA: Hmm. 208 00:15:01,182 --> 00:15:03,309 [CHUCKLES] 209 00:15:05,186 --> 00:15:08,212 I bet you're just dying to find out. 210 00:15:11,626 --> 00:15:13,423 What do you want, Lea? 211 00:15:15,396 --> 00:15:18,331 C's and D's on my transcript. 212 00:15:20,535 --> 00:15:26,599 Since the arrivaI of your mother Iast year prompted a sudden downturn in my GPA. 213 00:15:26,774 --> 00:15:31,370 ReaIIy, I'm terribIy sorry to hear that. Maybe you shouId try... 214 00:15:31,579 --> 00:15:34,013 ...I don't know, studying for a change. 215 00:15:34,182 --> 00:15:37,447 Of course, I'm sure you'II find a way to persuade your professors. 216 00:15:37,618 --> 00:15:38,949 [CHUCKLES] 217 00:15:39,120 --> 00:15:41,611 Easy ones have been transferred to different schooIs. 218 00:15:42,523 --> 00:15:46,323 Sorry, Lea, can't change your grades. 219 00:15:48,162 --> 00:15:49,925 We'II get to that. 220 00:15:50,298 --> 00:15:51,560 Ah.... 221 00:15:51,732 --> 00:15:53,461 Right now, what I wanna know... 222 00:15:54,135 --> 00:15:56,626 ...is if this jeopardizes my chances at the internship. 223 00:15:56,804 --> 00:16:00,365 After aII, it is traditionaIIy granted to the head of the Ivys. 224 00:16:00,541 --> 00:16:03,237 By professors that are no Ionger here. 225 00:16:03,744 --> 00:16:06,008 Yes, but your daddy... 226 00:16:06,180 --> 00:16:10,207 ...is the head of the new board, the whoIe program. 227 00:16:10,818 --> 00:16:13,685 And there might be some... 228 00:16:13,855 --> 00:16:16,289 ...idIe chitchat... 229 00:16:18,192 --> 00:16:24,688 ...or discussion around the breakfast tabIe that might shed some insight. 230 00:16:24,866 --> 00:16:27,494 Maybe I can heIp out. 231 00:16:29,170 --> 00:16:30,262 PIease. 232 00:16:33,107 --> 00:16:35,098 You know, I had it on the tip of my-- 233 00:16:42,783 --> 00:16:45,013 Maybe I can jog your memory. 234 00:16:45,186 --> 00:16:47,313 I'm sure you can. 235 00:16:48,055 --> 00:16:49,545 [FLY UNZIPS] 236 00:16:54,729 --> 00:16:56,788 StiII foggy. 237 00:16:57,131 --> 00:16:58,530 Oh.... 238 00:16:59,367 --> 00:17:03,201 I'm sorry, did you think I was wearing panties? 239 00:17:03,704 --> 00:17:04,898 Are you? 240 00:17:07,942 --> 00:17:09,500 What you have... 241 00:17:09,944 --> 00:17:11,206 ...better be what I want. 242 00:17:11,379 --> 00:17:12,903 [BLAKE CHUCKLES] 243 00:17:13,080 --> 00:17:15,207 That's funny. I was gonna say the same thing. 244 00:17:15,383 --> 00:17:16,714 Bite it. 245 00:17:36,203 --> 00:17:37,761 [PANTING] 246 00:19:02,390 --> 00:19:04,688 Let's skip the cuddIing. 247 00:19:05,893 --> 00:19:10,455 I don't know, Lea. I'm stiII a IittIe bit cIoudy. 248 00:19:11,632 --> 00:19:13,463 [CHUCKLING] 249 00:19:13,634 --> 00:19:14,658 [AZALEA GRUNTS] 250 00:19:14,835 --> 00:19:16,632 ReIax. 251 00:19:16,804 --> 00:19:22,174 One name is being mentioned as far as the prized internship is concerned. 252 00:19:22,343 --> 00:19:23,435 And that is? 253 00:19:23,611 --> 00:19:24,976 Daisy. 254 00:19:25,679 --> 00:19:27,112 What? 255 00:19:28,482 --> 00:19:31,280 That hiIIbiIIy freshman? Are you joking? 256 00:19:31,452 --> 00:19:35,889 Dad seems smitten by her, and, I mean, Iet's be reaI, what's not to Iike? 257 00:19:36,057 --> 00:19:38,617 -Ugh, you've got to be kidding. -Ha, ha. 258 00:19:38,826 --> 00:19:41,192 Whatever you say, Lea, but the girI is goId... 259 00:19:41,362 --> 00:19:45,492 ...and unfortunateIy for you, she's one of the few you don't own. 260 00:19:45,666 --> 00:19:47,099 AZALEA: Hmm. 261 00:19:47,868 --> 00:19:50,029 I'II own her Iike a pet. 262 00:19:50,204 --> 00:19:51,535 -A pet? -Mm-hm. 263 00:19:51,705 --> 00:19:53,195 You Iooking for a new friend? 264 00:19:53,374 --> 00:19:56,901 Keep your friends cIose and your enemies cIoser. 265 00:19:57,078 --> 00:20:00,514 Oh, weII, turning the farm girI into an Ivy... 266 00:20:00,681 --> 00:20:03,275 ...is not gonna stop her from getting the internship. 267 00:20:03,451 --> 00:20:06,011 Yeah, we'II see about that. 268 00:20:06,253 --> 00:20:08,084 So teII me... 269 00:20:08,489 --> 00:20:10,753 ...how can we fix those naughty grades of mine? 270 00:20:10,925 --> 00:20:11,983 Oh, yeah. 271 00:20:12,626 --> 00:20:15,220 WeII, I might have a friend... 272 00:20:15,396 --> 00:20:21,392 ...who has a friend who's privy to cIassified information, passwords and such. 273 00:20:21,769 --> 00:20:26,968 He might have the information you're Iooking for, but there wouId be a price. 274 00:20:29,443 --> 00:20:31,377 We couId make this a reguIar thing. 275 00:20:31,912 --> 00:20:35,905 Been there, done that, bought the T-shirt. 276 00:20:36,317 --> 00:20:38,080 -I couId bring a friend. -Ah.... 277 00:20:38,252 --> 00:20:40,618 Now we're taIking. 278 00:20:41,355 --> 00:20:43,220 IsabeI seems Iike a nice girI. 279 00:20:43,724 --> 00:20:46,716 Issy is a nice girI. I shouId know. 280 00:20:46,894 --> 00:20:48,054 [CHUCKLES] 281 00:20:48,229 --> 00:20:50,720 Now, you hack into your mommy's IittIe computer... 282 00:20:50,898 --> 00:20:53,958 ...and I'II make sure your IittIe perverted fantasies come true. 283 00:20:54,135 --> 00:20:55,534 DeaI? 284 00:20:56,604 --> 00:20:57,798 See what I can do. 285 00:21:01,208 --> 00:21:03,199 [CHUCKLES] 286 00:21:04,512 --> 00:21:05,979 Wow. 287 00:21:10,684 --> 00:21:12,675 [GIRLS WHISPERING INDISTINCTLY] 288 00:21:29,970 --> 00:21:32,962 [GAVEL POUNDING] 289 00:21:38,479 --> 00:21:41,573 ISABEL: We are gathered here in the name of the sisterhood... 290 00:21:41,749 --> 00:21:46,186 ...founded in the strength of her members, preserved by their accompIishments. 291 00:21:46,654 --> 00:21:48,645 [ISABEL SPEAKING IN LATIN] 292 00:21:50,691 --> 00:21:52,682 [ALL SPEAKING IN LATIN] 293 00:21:57,331 --> 00:22:01,665 Each year, the sisterhood nominates new women for membership. 294 00:22:01,835 --> 00:22:06,135 These names are not to be written down anywhere nor spoken in pubIic. 295 00:22:06,307 --> 00:22:08,798 There are two names up for consideration. 296 00:22:08,976 --> 00:22:10,000 AZALEA: Three names. 297 00:22:13,814 --> 00:22:16,009 I hereby nominate... 298 00:22:16,383 --> 00:22:17,782 ...Christa CaIdweII... 299 00:22:17,952 --> 00:22:19,510 ...Monique Price... 300 00:22:22,122 --> 00:22:24,283 ...and Daisy Brooks. 301 00:22:27,294 --> 00:22:29,285 [ALARM BUZZING] 302 00:22:32,766 --> 00:22:34,165 [SIGHS] 303 00:22:40,174 --> 00:22:42,972 MAGENTA: Good morning. -Hey. 304 00:22:52,486 --> 00:22:54,545 Hey, what's this box? 305 00:22:55,489 --> 00:22:58,151 I don't know. It was deIivered yesterday. 306 00:22:59,059 --> 00:23:03,553 Ugh. He is a reaI gift-giving fooI. Heh. 307 00:23:05,866 --> 00:23:08,096 It's a ceII phone. 308 00:23:25,452 --> 00:23:27,920 -What? -That's not from BIake. 309 00:23:28,389 --> 00:23:31,881 -What do you mean? How do you know? -Looks Iike you're being tapped by the Ivys. 310 00:23:32,059 --> 00:23:35,290 -Wait, the what? -TechnicaIIy, they don't exist. 311 00:23:35,696 --> 00:23:38,961 TechnicaIIy, there's no sororities or fraternities here anymore... 312 00:23:39,133 --> 00:23:41,226 ...but the Ivys, they're a secret society. 313 00:23:41,402 --> 00:23:43,063 Why did they give this to me? 314 00:23:44,638 --> 00:23:48,938 Beats me. If the Ivys want you, there's a good reason for it. 315 00:23:49,376 --> 00:23:51,310 -Do they want you? -Heh. 316 00:23:52,079 --> 00:23:53,740 Trust me, they don't want me. 317 00:23:54,415 --> 00:23:56,042 [CELL PHONE BUZZES] 318 00:23:56,684 --> 00:23:58,049 I'II see you Iater. 319 00:24:20,741 --> 00:24:23,141 Um, I put the photocopies on, uh, Dean Graves' desk. 320 00:24:23,310 --> 00:24:25,039 Great, thanks. 321 00:24:27,514 --> 00:24:29,175 [CELL PHONE BUZZES] 322 00:24:44,131 --> 00:24:45,723 [BUZZES] 323 00:24:52,239 --> 00:24:53,331 DAISY: I can't. 324 00:24:53,507 --> 00:24:54,667 [TELEPHONE RINGS] 325 00:24:54,842 --> 00:24:56,469 NADIA: HeIIo, Dean Graves' office. 326 00:24:58,045 --> 00:25:00,013 Yeah, we'II send someone right over. 327 00:25:00,180 --> 00:25:01,704 Daisy? 328 00:25:01,882 --> 00:25:03,543 Admissions just caIIed. 329 00:25:03,717 --> 00:25:05,708 Can you go over and pick up some fiIes for us? 330 00:25:06,120 --> 00:25:08,452 Yeah, yeah, sure. 331 00:25:26,607 --> 00:25:28,370 AZALEA: Hi, Daisy. 332 00:25:28,909 --> 00:25:30,240 Is this from you? 333 00:25:30,878 --> 00:25:33,369 Keep it. I'm AzaIea. We're in Professor Graves' cIass. 334 00:25:34,181 --> 00:25:38,015 Right. Look, I'm just not reaIIy sure what this is aII about. 335 00:25:40,053 --> 00:25:41,520 It's not easy, is it? 336 00:25:42,189 --> 00:25:43,315 I'm sorry...? 337 00:25:44,491 --> 00:25:45,822 Losing your parents. 338 00:25:49,396 --> 00:25:51,057 I Iost my mother when I was 8... 339 00:25:51,231 --> 00:25:56,168 ...and my dad's been on, Iike, a 1 0-year business trip, so I know, it sucks. 340 00:25:59,039 --> 00:26:00,563 Yeah, it does. 341 00:26:00,741 --> 00:26:02,368 But it doesn't have to. 342 00:26:03,510 --> 00:26:05,102 We can heIp you, Daisy. 343 00:26:05,279 --> 00:26:08,339 We can heIp redefine famiIy for you. 344 00:26:08,515 --> 00:26:12,076 Give you back that security bIanket that I know you miss. 345 00:26:15,155 --> 00:26:16,713 Let us heIp you. 346 00:26:18,659 --> 00:26:20,627 I do pretty weII on my own. 347 00:26:21,895 --> 00:26:23,863 Sure you do, for now. 348 00:26:24,031 --> 00:26:28,866 I mean, you'II do weII here and graduate, even with honors, and then what? 349 00:26:29,036 --> 00:26:32,437 You'II be dead broke and owe thousands in student biIIs... 350 00:26:32,606 --> 00:26:35,097 ...and be stuck in some dead-end job you're tied to... 351 00:26:35,275 --> 00:26:38,369 ...because you can't afford to take a risk. 352 00:26:38,645 --> 00:26:41,045 A risk for something greater. 353 00:26:42,883 --> 00:26:44,680 That won't be me. 354 00:26:48,021 --> 00:26:49,420 [CHUCKLES] 355 00:26:56,563 --> 00:26:59,191 The statistics say otherwise. 356 00:27:00,400 --> 00:27:02,300 We can change that. 357 00:27:05,806 --> 00:27:07,433 Think about it. 358 00:27:24,591 --> 00:27:27,321 Disrupt any good Iectures today? 359 00:27:28,595 --> 00:27:30,893 BLAKE: OnIy with my briIIiance. 360 00:27:36,103 --> 00:27:37,536 What, that's it? Come on, Dad... 361 00:27:37,704 --> 00:27:38,728 [BLAKE SNAPPING FINGERS] 362 00:27:38,906 --> 00:27:40,134 ...don't stop the momentum now. 363 00:27:40,307 --> 00:27:42,138 That was an awesome conversation starter. 364 00:27:42,309 --> 00:27:43,333 [DOOR CLOSES] 365 00:27:46,413 --> 00:27:47,539 WeII? 366 00:27:47,714 --> 00:27:51,616 It's officiaI. AIexis BaIdwin's death has been ruIed an accident. 367 00:27:51,785 --> 00:27:54,345 The investigation is being dropped. 368 00:27:54,521 --> 00:27:58,013 Maybe now we can aII find some cIosure. 369 00:27:58,759 --> 00:28:00,090 HopefuIIy. 370 00:28:00,260 --> 00:28:01,420 [SCOFFS] 371 00:28:03,564 --> 00:28:06,829 WeII, forgive me if deaIing with a student's death... 372 00:28:07,000 --> 00:28:10,663 ...a grieving famiIy and restoring the reputation of this university... 373 00:28:10,837 --> 00:28:12,737 ...has inconvenienced you in some way. 374 00:28:12,906 --> 00:28:16,842 Now, here's the oId Graves famiIy chats we've come to know and Iove. 375 00:28:17,377 --> 00:28:18,742 [SIGHS] 376 00:28:22,516 --> 00:28:24,347 Joining us for dinner? 377 00:28:24,518 --> 00:28:26,713 ActuaIIy, as appeaIing as that sounds... 378 00:28:27,054 --> 00:28:28,112 [SCOFFS] 379 00:28:28,388 --> 00:28:29,514 ...I have a date... 380 00:28:29,957 --> 00:28:31,151 ...with Daisy Brooks. 381 00:28:46,340 --> 00:28:48,501 BLAKE: So it was either a night out with you... 382 00:28:48,675 --> 00:28:52,111 ...or another fantastic dinner with my Norman RockweII famiIy. 383 00:28:52,279 --> 00:28:54,144 [DAISY CHUCKLES] 384 00:28:54,314 --> 00:28:57,306 Must be nice to be around your parents so much. 385 00:28:57,484 --> 00:29:01,853 Uh, if by ''nice'' you mean ''suffocating,'' then, yeah, totaIIy. 386 00:29:02,022 --> 00:29:06,254 Heh, I just don't know if anyone reaIIy wants their parents around aII the time. 387 00:29:09,096 --> 00:29:10,256 I'm sorry. 388 00:29:10,430 --> 00:29:12,455 I totaIIy for-- 389 00:29:13,734 --> 00:29:15,668 That was way inappropriate. 390 00:29:15,836 --> 00:29:20,364 That's okay. Your father says you're persistentIy inappropriate. 391 00:29:21,508 --> 00:29:22,839 You speak to my father? 392 00:29:23,010 --> 00:29:24,739 Oh, yeah, we're reaI cIose. 393 00:29:24,911 --> 00:29:26,344 [CHUCKLES] 394 00:29:26,513 --> 00:29:28,572 That makes one of us. 395 00:29:29,650 --> 00:29:31,447 So you two don't get aIong? 396 00:29:31,618 --> 00:29:33,313 That's an understatement. 397 00:29:33,487 --> 00:29:35,079 Can we not taIk about my parents? 398 00:29:35,255 --> 00:29:36,779 -Sure. -Thank you. 399 00:29:36,957 --> 00:29:40,120 How about we taIk about you? 400 00:29:45,432 --> 00:29:47,764 Why do you Iike me, BIake? 401 00:29:48,168 --> 00:29:49,465 [BLAKE CHUCKLES] 402 00:29:50,070 --> 00:29:51,765 What do you mean? 403 00:29:52,039 --> 00:29:57,409 I mean, aII the girIs on campus, and you're with me, the farm girI. 404 00:29:57,577 --> 00:30:01,570 That's probabIy exactIy why I Iike you. 405 00:30:01,748 --> 00:30:03,375 You're different. 406 00:30:03,550 --> 00:30:05,074 Yeah? 407 00:30:08,155 --> 00:30:10,055 Trust me, it's refreshing. 408 00:30:10,223 --> 00:30:12,248 Refreshing? 409 00:30:12,426 --> 00:30:16,624 Heh. Lemonade is refreshing. Iced tea is refreshing. 410 00:30:16,797 --> 00:30:18,697 I didn't mean it Iike that. 411 00:30:18,865 --> 00:30:21,026 Then how did you mean it? 412 00:30:22,335 --> 00:30:23,859 WeII... 413 00:30:26,440 --> 00:30:30,001 ...not onIy are you incredibIy beautifuI... 414 00:30:30,177 --> 00:30:32,168 ...but you're aIso funny... 415 00:30:32,345 --> 00:30:34,279 ...and smart... 416 00:30:34,648 --> 00:30:36,513 ...and sweet. 417 00:30:36,683 --> 00:30:38,207 Go on. 418 00:34:17,404 --> 00:34:18,666 [DOOR CLOSES] 419 00:34:25,312 --> 00:34:26,472 Good morning, Mother. 420 00:34:26,646 --> 00:34:28,079 You sIept out Iast night. 421 00:34:29,015 --> 00:34:30,039 I did. 422 00:34:30,617 --> 00:34:33,142 Guess it's safe to assume the date went weII? 423 00:34:33,320 --> 00:34:36,050 Gotta teII you, she's one nice girI. 424 00:34:36,222 --> 00:34:38,190 Anything eIse? 425 00:34:41,127 --> 00:34:43,061 She's been tapped. 426 00:34:43,563 --> 00:34:44,689 By you or by them? 427 00:34:44,864 --> 00:34:46,855 [CHUCKLES] 428 00:34:47,033 --> 00:34:48,864 Both, actuaIIy. 429 00:34:51,671 --> 00:34:53,901 You won't be seeing her anymore. 430 00:34:56,810 --> 00:34:58,710 What if I Iike her? 431 00:34:59,913 --> 00:35:02,245 Then Iike her from a distance. 432 00:35:24,371 --> 00:35:25,929 BIake? 433 00:35:34,714 --> 00:35:36,773 [LINE RINGING] 434 00:35:36,950 --> 00:35:39,180 BLAKE [ON RECORDING] : You've reached the automated Blake. 435 00:35:39,352 --> 00:35:41,547 Leave a message and the real Blake will get back to you. 436 00:36:06,746 --> 00:36:08,179 [CELL PHONE RINGING] 437 00:36:08,348 --> 00:36:12,444 NADIA [O VER PHONE] : Hey, it's Nadia. How soon can you come into the office? 438 00:36:14,821 --> 00:36:16,152 What's going on? 439 00:36:17,524 --> 00:36:19,287 Daisy... 440 00:36:19,893 --> 00:36:22,327 ...there's a probIem with your tuition instaIIments. 441 00:36:22,729 --> 00:36:23,855 What? 442 00:36:24,030 --> 00:36:26,726 ApparentIy, your payments have been defauIted. 443 00:36:26,900 --> 00:36:29,835 -But that's impossibIe. -Don't worry, I'm sure it's a gIitch. 444 00:36:30,003 --> 00:36:33,666 But you do have to figure this out with the bank, otherwise... 445 00:36:33,840 --> 00:36:36,832 ...weII, the system wiII automaticaIIy withdraw you... 446 00:36:37,010 --> 00:36:40,173 ...from the coIIege, and you'II have to reappIy next year. 447 00:36:40,346 --> 00:36:41,813 I'm sorry. 448 00:36:45,652 --> 00:36:47,051 [SIGHS] 449 00:36:48,288 --> 00:36:50,279 [LINE RINGING] 450 00:36:51,991 --> 00:36:53,083 [CELL PHONE RINGS] 451 00:36:53,259 --> 00:36:54,283 GIRL: You're so cute! 452 00:36:54,461 --> 00:36:55,485 [CELL PHONE BEEPS] 453 00:36:55,662 --> 00:36:58,062 BLAKE [ON RECORDING] : Hi, you've reached the automated Blake. 454 00:36:58,231 --> 00:36:59,459 BLAKE: Fantastic. 455 00:36:59,632 --> 00:37:01,065 [CELL PHONE BEEPS] 456 00:37:24,157 --> 00:37:26,148 [DAISY SNIFFLES] 457 00:37:32,765 --> 00:37:34,460 What happened? 458 00:37:35,802 --> 00:37:37,565 My Ioan. 459 00:37:38,138 --> 00:37:40,868 I guess I didn't fiII out the right forms or something... 460 00:37:41,040 --> 00:37:43,508 ...and they've frozen my account. 461 00:37:43,743 --> 00:37:47,440 WeII, I'm sure it's just a mistake. You'II get it aII figured out. 462 00:37:47,614 --> 00:37:50,447 If I Iose my Ioan, I don't know what I'm gonna do. 463 00:37:51,017 --> 00:37:52,917 I can't go home. 464 00:37:54,687 --> 00:37:56,587 It'II be okay. 465 00:37:56,923 --> 00:37:59,323 Why don't you come out with me tonight? 466 00:38:01,761 --> 00:38:03,126 You sure? 467 00:38:14,307 --> 00:38:16,172 [CELL PHONE BUZZES] 468 00:38:28,655 --> 00:38:30,350 Basement? 469 00:38:35,795 --> 00:38:37,057 DAISY: HeIIo? 470 00:38:38,965 --> 00:38:41,229 Is anybody down here? 471 00:38:51,911 --> 00:38:53,902 [CELL PHONE BEEPING] 472 00:38:56,216 --> 00:38:58,912 GIRL [WHISPERS] : Daisy. 473 00:39:00,019 --> 00:39:02,988 Daisy. Daisy. Daisy. 474 00:39:03,156 --> 00:39:05,386 Daisy. Daisy. 475 00:39:09,195 --> 00:39:11,026 Daisy. 476 00:39:12,765 --> 00:39:14,756 [DAISY SCREAMS] 477 00:39:16,302 --> 00:39:18,293 [GIRLS SPEAKING IN LATIN] 478 00:39:26,846 --> 00:39:28,006 Stand. 479 00:39:35,822 --> 00:39:38,985 AZALEA: We have gathered here today for your initiation... 480 00:39:39,158 --> 00:39:41,524 ...into the Sisterhood of the Ivys. 481 00:39:42,395 --> 00:39:47,890 Founded in the strength of its members, preserved in their accompIishments. 482 00:39:48,067 --> 00:39:49,694 Repeat after me. 483 00:39:50,203 --> 00:39:52,194 [AZALEA SPEAKING IN LATIN] 484 00:39:54,507 --> 00:39:56,498 [RECRUITS SPEAKING IN LATIN] 485 00:40:00,013 --> 00:40:03,073 Work together to accompIish more. 486 00:40:03,249 --> 00:40:05,444 These words may not mean much to you now... 487 00:40:06,019 --> 00:40:07,850 ...but beIieve me, to an Ivy... 488 00:40:08,655 --> 00:40:10,054 ...they mean everything. 489 00:40:11,090 --> 00:40:14,218 No Ionger wiII you be aIone in the worId. 490 00:40:14,394 --> 00:40:20,060 From this room, we have spawned senators, governors, CEOs. 491 00:40:20,667 --> 00:40:26,264 Thanks to each other, they have managed to break down sociaI barriers. 492 00:40:26,439 --> 00:40:29,101 AII women, aII Ivys. 493 00:40:29,809 --> 00:40:31,276 And you.... 494 00:40:31,444 --> 00:40:36,507 You have been caIIed upon to continue this tradition. 495 00:40:37,817 --> 00:40:40,251 Do you accept this honor? 496 00:40:49,228 --> 00:40:51,128 So meek. 497 00:40:51,297 --> 00:40:54,323 Has the worId got its grip on you aIready? Answer. 498 00:40:54,834 --> 00:40:56,267 I accept. 499 00:40:56,436 --> 00:40:58,233 I accept. 500 00:41:03,109 --> 00:41:04,804 I accept. 501 00:41:09,615 --> 00:41:12,277 KneeI before your new sisters. 502 00:41:20,626 --> 00:41:23,754 AZALEA: AII matters are deaIt with within these waIIs. 503 00:41:24,330 --> 00:41:28,096 Outside this room, we are not even a rumor. 504 00:41:28,267 --> 00:41:30,167 We are a whisper. 505 00:41:30,336 --> 00:41:32,736 You wiII obey your oIder sisters. 506 00:41:32,905 --> 00:41:34,236 Do not question them. 507 00:41:34,407 --> 00:41:37,433 Trust is everything. 508 00:41:38,344 --> 00:41:40,938 And if you shouId feeI pain... 509 00:41:41,247 --> 00:41:43,044 ...we aII bIeed. 510 00:41:45,785 --> 00:41:47,810 And when you succeed... 511 00:41:47,987 --> 00:41:49,978 ...we aII succeed. 512 00:41:52,158 --> 00:41:54,058 And beIieve me... 513 00:41:54,227 --> 00:41:55,956 ...you wiII succeed. 514 00:41:56,195 --> 00:41:58,186 [AZALEA SPEAKING IN LATIN] 515 00:42:09,308 --> 00:42:10,798 RECRUITS: ''I soIemnIy swear... 516 00:42:11,277 --> 00:42:17,443 ...to hoId the bonds of the Ivy girIs higher than aII others.'' 517 00:42:19,552 --> 00:42:22,350 The power of the Ivy is transcendent. 518 00:42:22,522 --> 00:42:25,320 Drink and join your new sisters. 519 00:42:25,491 --> 00:42:26,583 What is it? 520 00:42:28,094 --> 00:42:31,063 Trust in the soIidarity of your sisters. 521 00:42:36,736 --> 00:42:38,727 [ISABEL SPEAKING IN LATIN] 522 00:43:10,636 --> 00:43:12,695 Now, Iadies. 523 00:43:16,576 --> 00:43:18,476 TabIe. 524 00:43:35,862 --> 00:43:39,263 Undress and Iay face down. 525 00:44:13,199 --> 00:44:16,691 This bond unites us as women... 526 00:44:16,869 --> 00:44:19,133 ...and binds us as sisters. 527 00:44:19,305 --> 00:44:20,329 Repeat. 528 00:44:20,506 --> 00:44:22,098 This bond... 529 00:44:22,275 --> 00:44:24,436 ...unites us as women... 530 00:44:24,610 --> 00:44:28,205 ...and binds us as sisters. 531 00:44:28,481 --> 00:44:29,709 [DAISY MO ANING] 532 00:44:29,882 --> 00:44:32,180 AZALEA: Ivys are a famiIy. 533 00:44:32,552 --> 00:44:35,112 We share everything. 534 00:44:35,288 --> 00:44:36,755 Our Iove... 535 00:44:36,923 --> 00:44:38,891 ...our hate... 536 00:44:39,225 --> 00:44:41,022 ...our pain. 537 00:44:42,361 --> 00:44:44,226 Everything. 538 00:45:34,347 --> 00:45:36,838 WeIcome to the Ivys. 539 00:45:49,996 --> 00:45:52,726 GIRL: Hurry, come on. We're Iate. 540 00:46:38,711 --> 00:46:40,770 They approved my Ioan? 541 00:46:46,085 --> 00:46:48,952 ANDREW: Now, once executive priviIege is asserted... 542 00:46:49,121 --> 00:46:53,524 ...the various branches of government are set on a coIIision course-- 543 00:46:53,693 --> 00:46:55,024 Miss Brooks. 544 00:46:55,194 --> 00:46:57,219 --towards destruction. 545 00:46:58,264 --> 00:47:02,200 Now, the judiciary is forced into a difficuIt task... 546 00:47:02,368 --> 00:47:06,600 ...of baIancing the need for information on a judiciaI proceeding... 547 00:47:06,772 --> 00:47:10,333 ...and the executive's prerogative. 548 00:47:11,043 --> 00:47:12,101 [STUDENTS CHATTERING] 549 00:47:12,278 --> 00:47:13,905 GIRLS: Mr. Graves. 550 00:47:14,080 --> 00:47:17,641 -GirIs, did you enjoy the cIass? GIRL 1 : Yeah, we did. 551 00:47:19,685 --> 00:47:22,483 Hey, how are you doing? You were Iike a zombie this morning. 552 00:47:22,655 --> 00:47:24,282 Yeah, I just studied way too Iate. 553 00:47:24,457 --> 00:47:26,516 WeII, did you get that whoIe Ioan thing figured out? 554 00:47:26,692 --> 00:47:29,422 Mm-hm. Yeah. Some weird cIericaI error. It's okay. 555 00:47:29,595 --> 00:47:31,893 -That's great. Did you wanna--? ISABEL: Nice hair, Magenta. 556 00:47:33,766 --> 00:47:34,892 Never mind. 557 00:47:35,634 --> 00:47:37,625 How you feeIing this morning, LittIe Miss Daisy? 558 00:47:37,803 --> 00:47:41,364 Not so good, but I'm gonna feeI better when I apoIogize to Professor Graves. 559 00:47:41,540 --> 00:47:45,340 You're not quite getting the whoIe Ivy thing yet, are you? 560 00:47:45,511 --> 00:47:47,877 Daisy, we take care of our own. 561 00:47:48,047 --> 00:47:49,275 I'II handIe it. 562 00:47:49,448 --> 00:47:51,279 Besides, Iook at yourseIf. 563 00:47:51,450 --> 00:47:53,179 Yeah, I just woke up Iate. 564 00:47:53,352 --> 00:47:56,344 Oh, sweetie, it's more than just that. 565 00:47:56,522 --> 00:48:00,049 You're an Ivy girI now. You need to dress Iike it. 566 00:48:00,793 --> 00:48:02,090 Now, go wait in the haII. 567 00:48:08,534 --> 00:48:10,331 That was a great cIass, Andrew. 568 00:48:13,672 --> 00:48:16,300 WeII, thank you, Miss Berges. 569 00:48:17,109 --> 00:48:18,440 You can caII me AzaIea. 570 00:48:18,611 --> 00:48:21,444 I have known you since I was in middIe schooI. 571 00:48:22,681 --> 00:48:24,410 I have two questions for you. 572 00:48:25,317 --> 00:48:27,581 -Okay. -My first one is: 573 00:48:27,753 --> 00:48:33,191 Do you think that a young woman can be sexuaIIy compatibIe with an oIder man? 574 00:48:33,893 --> 00:48:35,053 Excuse me? 575 00:48:35,661 --> 00:48:38,027 My human sexuaIity cIass is having us do surveys... 576 00:48:38,197 --> 00:48:44,033 ...on certain aspects of reIationships, and I need a few more unbiased subjects. 577 00:48:44,670 --> 00:48:47,195 I may not be the right person to answer that question. 578 00:48:47,740 --> 00:48:49,605 Oh, you're perfect. 579 00:48:49,875 --> 00:48:53,436 OId enough for you to have seen it aII, yet stiII young enough where you can reIate. 580 00:48:53,946 --> 00:48:55,709 I guess, uh... 581 00:48:55,881 --> 00:48:59,783 ...on a case-by-case basis, a reIationship couId work weII. 582 00:49:00,186 --> 00:49:02,211 Everyone's different. 583 00:49:02,388 --> 00:49:05,915 And being that women do mature... 584 00:49:06,225 --> 00:49:08,716 ...quicker than men, physioIogicaIIy... 585 00:49:08,894 --> 00:49:11,954 ...yes, a reIationship couId work quite weII. 586 00:49:12,364 --> 00:49:14,298 That makes a Iot of sense. 587 00:49:14,466 --> 00:49:16,161 Stamina... 588 00:49:16,402 --> 00:49:18,131 ...hormones. 589 00:49:18,370 --> 00:49:21,498 I bet they match up a Iot nicer at that stage. 590 00:49:22,474 --> 00:49:24,567 Now, my second question to you wouId be: 591 00:49:24,743 --> 00:49:27,109 Is there anything extra that I can do... 592 00:49:27,279 --> 00:49:30,976 ...in any way to heIp further my chances with the internship? 593 00:49:31,150 --> 00:49:32,742 On a compIeteIy different note. 594 00:49:32,918 --> 00:49:34,818 Just keep your grades up. 595 00:49:34,987 --> 00:49:36,477 Do weII on the exam. 596 00:49:36,956 --> 00:49:39,823 Of course, but you wouId teII me... 597 00:49:40,326 --> 00:49:42,521 ...if there were anything... 598 00:49:42,695 --> 00:49:47,689 ...extracurricuIar-wise I couId do or maybe put more... 599 00:49:48,100 --> 00:49:50,091 ...effort into. 600 00:49:53,706 --> 00:49:55,139 Get back to you on that. 601 00:49:56,775 --> 00:49:58,766 You know where to find me. 602 00:50:00,079 --> 00:50:01,103 [CHUCKLES] 603 00:50:08,287 --> 00:50:10,187 [PHONE CLICKS AND ISABEL CHUCKLES] 604 00:50:10,356 --> 00:50:11,618 What's that for? 605 00:50:11,790 --> 00:50:12,848 Before. 606 00:50:13,826 --> 00:50:16,260 -Before what? -''Before'' picture... 607 00:50:16,428 --> 00:50:19,329 ...soon to be foIIowed by an ''after'' picture. 608 00:50:19,498 --> 00:50:21,523 I don't foIIow. 609 00:50:22,301 --> 00:50:23,325 Of course you don't. 610 00:50:23,736 --> 00:50:25,260 Let's go. 611 00:52:09,808 --> 00:52:11,571 [WHISTLES] 612 00:52:12,578 --> 00:52:14,443 BO Y: The bIond's hot. 613 00:52:15,314 --> 00:52:17,179 ISABEL: Ugh, here comes troubIe. 614 00:52:17,349 --> 00:52:18,748 There's BIake. 615 00:52:18,917 --> 00:52:20,214 Great, I'm out of here. 616 00:52:20,386 --> 00:52:21,876 BLAKE: Daisy. 617 00:52:24,957 --> 00:52:27,357 -Hey. -Let go of me. 618 00:52:28,427 --> 00:52:31,294 Wow. You, uh, Iook different. 619 00:52:32,931 --> 00:52:34,990 No, in a good way. 620 00:52:36,235 --> 00:52:38,430 WouId you pIease just Iook at me for a second? 621 00:52:38,604 --> 00:52:40,265 AZALEA: Don't Iisten to his B.S. 622 00:52:40,439 --> 00:52:41,633 ISABEL: What's she saying? 623 00:52:41,807 --> 00:52:44,367 Whatever you think of me right now, it's not the case. 624 00:52:44,543 --> 00:52:47,842 ReaIIy, so you didn't just sIeep with me and then compIeteIy ignore me? 625 00:52:48,013 --> 00:52:51,471 You bIew me off, BIake. I saw you with that other girI. 626 00:52:51,650 --> 00:52:52,878 [CHUCKLES] 627 00:52:53,052 --> 00:52:54,679 Are you kidding me? She was nobody. 628 00:52:54,853 --> 00:52:57,287 -She was a friend. Look-- AZALEA: Don't Iet him get to you. 629 00:52:59,892 --> 00:53:01,189 Daisy, I Iike you. 630 00:53:01,593 --> 00:53:05,188 Things are compIicated, but if you give me a chance to expIain myseIf-- 631 00:53:05,364 --> 00:53:07,958 You had a chance to expIain, two days ago. 632 00:53:08,133 --> 00:53:10,465 You bIew it, BIake. Goodbye. 633 00:53:11,170 --> 00:53:14,469 ISABEL: Good girI, Daisy. -Daisy. 634 00:53:15,240 --> 00:53:16,969 [AZALEA CHUCKLES] 635 00:53:31,790 --> 00:53:34,190 Wow, I need your financiaI-aid program. 636 00:53:34,359 --> 00:53:35,917 Nice, huh? Heh. 637 00:53:36,095 --> 00:53:38,962 You've assimiIated. 638 00:53:39,131 --> 00:53:41,599 Let's just say I found my fashion sense. 639 00:53:41,767 --> 00:53:43,291 And Iost your common sense. 640 00:53:43,469 --> 00:53:45,733 No, I haven't. 641 00:53:47,940 --> 00:53:50,738 So is being an Ivy Iiving up to aII its hype? 642 00:53:51,710 --> 00:53:55,339 -Hype? -WeII, I mean, it's a IifeIong commitment. 643 00:53:55,514 --> 00:53:59,280 WeII, I don't know. I think I just needed to Iet go. 644 00:53:59,685 --> 00:54:02,176 There's Ietting go and then there's being an idiot. 645 00:54:02,354 --> 00:54:04,219 Have I given you a hard time about your Iook? 646 00:54:04,389 --> 00:54:06,584 My Iook I do for me, not for somebody eIse. 647 00:54:06,758 --> 00:54:09,522 I think I Iike the tarantuIa-carrying country girI better. 648 00:54:09,695 --> 00:54:11,629 It's just cIothes, Magenta. 649 00:54:12,231 --> 00:54:13,698 Don't fooI yourseIf. 650 00:54:13,866 --> 00:54:17,461 Those girIs want something from you, and it's not your money, that's for sure. 651 00:54:17,636 --> 00:54:19,866 Oh, so they can't Iike me for who I am? 652 00:54:20,038 --> 00:54:22,438 No, Daisy, that's the point. They can't. 653 00:54:26,879 --> 00:54:29,473 Why don't you go ask your friends about AIexis BaIdwin? 654 00:54:31,950 --> 00:54:34,282 What about AIexis BaIdwin? 655 00:54:35,120 --> 00:54:38,248 Isn't she the girI that died Iast semester? 656 00:54:40,826 --> 00:54:44,159 She was my Iast roommate. 657 00:54:45,130 --> 00:54:47,098 They tapped her... 658 00:54:47,432 --> 00:54:49,400 ...and now she's dead. 659 00:54:51,003 --> 00:54:54,404 Wait, but that was just an accident. Everybody knows that. 660 00:54:55,507 --> 00:54:57,771 Yeah, everybody but me. 661 00:54:58,277 --> 00:55:01,269 WeII, here comes the conspiracy theory. 662 00:55:02,748 --> 00:55:04,375 You know what, forget it. 663 00:55:04,550 --> 00:55:06,984 Oh, and some guy named WiII caIIed. 664 00:55:09,021 --> 00:55:10,750 He sounded nice. 665 00:55:11,089 --> 00:55:13,421 [LINE RINGING] 666 00:55:13,592 --> 00:55:14,752 WILL [O VER PHONE] : Hello. 667 00:55:14,927 --> 00:55:17,487 DAISY [O VER PHONE] : Hey, it's me. I got your message. 668 00:55:17,663 --> 00:55:19,494 I really miss you guys. 669 00:55:19,932 --> 00:55:22,765 It's so big here, it makes me reaIize how smaII home is. 670 00:55:22,935 --> 00:55:25,631 Perspective does amazing things. 671 00:55:25,971 --> 00:55:27,962 DAISY: It's so different. 672 00:55:28,140 --> 00:55:31,234 I'm just starting to make some friends. 673 00:55:32,311 --> 00:55:34,211 That's great, Daisy... 674 00:55:34,379 --> 00:55:35,846 ...reaIIy. 675 00:55:36,348 --> 00:55:39,840 So maybe we'II be Iucky enough out here to get a visit over the next summer. 676 00:55:40,652 --> 00:55:44,281 -Yeah, how's your home coming aIong? WILL: It's coming along great. 677 00:55:44,456 --> 00:55:47,254 I shouId probabIy have the foundation of our-- 678 00:55:47,926 --> 00:55:51,293 Of the, uh, ahem, pIace done by then. 679 00:55:56,735 --> 00:55:58,828 I miss you, Daisy. 680 00:56:00,672 --> 00:56:02,606 I miss you too. 681 00:56:17,422 --> 00:56:18,821 Look at you. 682 00:56:18,991 --> 00:56:21,482 Heh. What? 683 00:56:24,563 --> 00:56:26,758 Daisy, I'd Iike to see you in my office, pIease. 684 00:56:30,869 --> 00:56:31,927 Is something wrong? 685 00:56:32,371 --> 00:56:33,998 It's about your schoIarship. 686 00:56:34,473 --> 00:56:38,637 Your appIication was reviewed, and, weII, they awarded you one, in fuII. 687 00:56:38,810 --> 00:56:40,300 CongratuIations, you deserve it. 688 00:56:40,479 --> 00:56:42,071 [BOTH CHUCKLE] 689 00:56:42,247 --> 00:56:44,841 It must be a reIief not to have to work here anymore. 690 00:56:45,017 --> 00:56:47,485 Wow, I mean, I don't even know what to say. 691 00:56:47,653 --> 00:56:50,884 This is incredibIe, but I wouId stiII Iike to work here. 692 00:56:51,056 --> 00:56:53,854 I'm not the type to quit in the middIe of something. 693 00:56:54,026 --> 00:56:56,187 WeII, we wouId Iove to keep you on. 694 00:56:56,595 --> 00:56:59,223 You've been a vaIuabIe asset to us. 695 00:57:02,801 --> 00:57:05,497 You repIaced the dean mid-semester Iast year, right? 696 00:57:05,671 --> 00:57:06,899 Yes. 697 00:57:07,072 --> 00:57:09,700 Was that because of the death on campus? 698 00:57:09,875 --> 00:57:13,936 Yes, that had something to do with it, but not everything. 699 00:57:14,112 --> 00:57:16,103 Why do you ask? 700 00:57:16,615 --> 00:57:20,278 WeII, I'm rooming with her oId roommate, Magenta Hart. 701 00:57:21,119 --> 00:57:23,053 It was an accident, right? 702 00:57:27,192 --> 00:57:31,754 I've heard aII the rumors too, but, no, in the end it was a terribIe accident. 703 00:57:33,732 --> 00:57:36,360 UnIess, of course, you've heard to the contrary. 704 00:57:36,535 --> 00:57:38,230 No. 705 00:57:40,405 --> 00:57:42,430 CongratuIations again, Daisy. 706 00:57:43,975 --> 00:57:45,670 Thank you. 707 00:58:05,864 --> 00:58:07,263 BLAKE: Ladies. 708 00:58:07,432 --> 00:58:09,024 Come to honor our agreement? 709 00:58:09,201 --> 00:58:11,431 OnIy if you've honored yours. 710 00:58:11,603 --> 00:58:13,571 You're serious. 711 00:58:13,972 --> 00:58:15,769 AZALEA: And you weren't? BLAKE: Heh. 712 00:58:17,943 --> 00:58:19,308 Lea toId me aII about it. 713 00:58:19,478 --> 00:58:21,309 I'm totaIIy into it. 714 00:58:21,880 --> 00:58:25,179 WeII, then I think we shouId find a pIace a IittIe more comfortabIe. 715 00:58:25,350 --> 00:58:26,578 [BLAKE GRUNTS] 716 00:58:26,752 --> 00:58:30,688 The minute my grades are changed, we're aII yours. 717 00:58:30,856 --> 00:58:32,346 So, what's the hoIdup? 718 00:58:32,524 --> 00:58:36,085 The passwords change every week. I don't know what time they change, so-- 719 00:58:36,261 --> 00:58:37,922 Is IittIe BIakey scared? 720 00:58:38,096 --> 00:58:39,427 [BLAKE CHUCKLES] 721 00:58:39,598 --> 00:58:43,193 It's big BIakey, remember? 722 00:58:43,368 --> 00:58:47,828 And you rocket scientists are confusing smart and cautious for scared. 723 00:58:48,006 --> 00:58:49,701 Smart and cautious or just staIIing? 724 00:58:52,644 --> 00:58:54,236 Not staIIing. 725 00:58:54,746 --> 00:58:57,271 So then you have the passwords? 726 00:58:57,449 --> 00:58:59,383 I might have this week's password. 727 00:58:59,851 --> 00:59:02,081 Where might that be? 728 00:59:02,254 --> 00:59:06,315 It might be in my pocket. 729 00:59:08,260 --> 00:59:09,693 Ooh. 730 00:59:11,696 --> 00:59:13,027 Nothing there, BIakey. 731 00:59:13,198 --> 00:59:14,529 Oh, there's something there. 732 00:59:14,699 --> 00:59:16,428 Check the other. 733 00:59:18,003 --> 00:59:19,527 If you're messing with me.... 734 00:59:20,972 --> 00:59:22,200 I mean it. 735 00:59:22,574 --> 00:59:24,041 [BLAKE CHUCKLES] 736 00:59:30,749 --> 00:59:32,376 Let's go, Issy. 737 00:59:34,419 --> 00:59:36,410 You're reneging on our agreement. 738 00:59:37,222 --> 00:59:38,746 No. 739 00:59:41,927 --> 00:59:43,758 [BOTH CHUCKLING] 740 00:59:48,900 --> 00:59:50,765 Just making sure everything's on the up and up. 741 00:59:51,536 --> 00:59:53,197 Oh, it wiII be. 742 00:59:53,505 --> 00:59:55,166 And, uh... 743 00:59:55,340 --> 00:59:59,606 ...even if you do manage to get your grades changed, there's stiII Daisy. 744 01:00:00,278 --> 01:00:02,769 Daisy's an Ivy, just Iike I said she'd be. 745 01:00:02,948 --> 01:00:05,143 WeII, just because the empress has some new cIothes... 746 01:00:05,317 --> 01:00:07,478 ...doesn't mean she's gonna faII on her sword. 747 01:00:07,652 --> 01:00:10,416 She'II faII, they aII do. I can make her do whatever I want. 748 01:00:10,589 --> 01:00:12,113 -ReaIIy? AZALEA: Mm-hm. 749 01:00:12,524 --> 01:00:17,052 And you just better make sure those passwords are right, and I won't have to. 750 01:00:19,231 --> 01:00:20,630 [CHUCKLES] 751 01:00:21,833 --> 01:00:23,425 Bye. 752 01:00:36,281 --> 01:00:38,841 ISABEL: It's nice to have BIakey wrapped around your finger. 753 01:00:39,017 --> 01:00:40,917 Isn't it though? 754 01:00:41,987 --> 01:00:44,182 And.... 755 01:00:45,657 --> 01:00:48,125 Sure beats studying. 756 01:00:50,695 --> 01:00:51,923 [BEEPING] 757 01:00:55,000 --> 01:00:57,127 Oh, no, he didn't. 758 01:01:00,672 --> 01:01:02,139 [BEEPING] 759 01:01:02,307 --> 01:01:04,366 What a Iiar. 760 01:01:05,310 --> 01:01:08,245 That reaIIy pisses me off. 761 01:01:09,614 --> 01:01:11,741 It's time for pIan B. 762 01:01:12,450 --> 01:01:13,781 [GIRLS GIGGLING] 763 01:01:13,952 --> 01:01:17,718 GIRL: I think that's why BIake has to sIeep with every girI he sees. 764 01:01:17,889 --> 01:01:21,416 He's making up for the fact that his father can't even get with his own mother. 765 01:01:21,593 --> 01:01:22,787 Pathetic. 766 01:01:24,229 --> 01:01:25,992 Sorry, Daisy, we didn't mean-- 767 01:01:26,631 --> 01:01:28,895 No, it's okay. I'm so over it. 768 01:01:29,601 --> 01:01:30,659 [CELL PHONE BUZZES] 769 01:01:31,202 --> 01:01:32,635 [GIRL CHUCKLES] 770 01:01:38,310 --> 01:01:40,141 [CELL PHONES BUZZING] 771 01:01:41,179 --> 01:01:43,113 What's going on? 772 01:01:56,127 --> 01:01:58,118 [GIRLS MURMURING INDISTINCTLY] 773 01:02:04,436 --> 01:02:06,028 AZALEA: Daisy. 774 01:02:20,952 --> 01:02:23,819 Daisy, wait. 775 01:02:26,291 --> 01:02:28,054 I'm sorry you had to see that. 776 01:02:28,693 --> 01:02:30,217 I can't beIieve he taped us. 777 01:02:30,895 --> 01:02:32,419 He's a man. 778 01:02:32,597 --> 01:02:34,531 How couId he stoop so Iow? 779 01:02:35,467 --> 01:02:40,700 He taped you, Daisy. You have to hit him back, hard. 780 01:02:40,972 --> 01:02:42,496 No, just-- Just drop it. 781 01:02:42,674 --> 01:02:44,835 I don't wanna make the situation worse. 782 01:02:45,010 --> 01:02:47,535 If someone throws eggs at your house... 783 01:02:47,712 --> 01:02:49,475 ...you burn theirs down. 784 01:02:51,683 --> 01:02:53,150 Now, are you truIy... 785 01:02:54,185 --> 01:02:55,948 ...ready to become an Ivy? 786 01:03:14,339 --> 01:03:16,671 BLAKE: Yeah, so make sure you do it. Here we go. 787 01:03:16,841 --> 01:03:18,775 Four minutes? Let's go. 788 01:03:18,943 --> 01:03:20,934 [GIRL GIGGLING] 789 01:03:25,183 --> 01:03:26,707 It's cIear. 790 01:03:32,390 --> 01:03:34,085 This is your thing. Do it. 791 01:03:37,996 --> 01:03:39,361 I can't. 792 01:03:39,531 --> 01:03:40,623 There is no can't. 793 01:03:41,499 --> 01:03:43,433 Did he hesitate when he took advantage of you? 794 01:03:44,469 --> 01:03:46,960 BIake doesn't deserve this. 795 01:03:47,272 --> 01:03:49,536 Wrong answer. 796 01:03:53,044 --> 01:03:54,978 DAISY: I'm out of here. 797 01:04:01,252 --> 01:04:03,049 [ISABEL CHUCKLES] 798 01:04:12,897 --> 01:04:14,888 [GLASS SHATTERING] 799 01:04:22,373 --> 01:04:25,137 ANDREW: We'II be taking a cIoser Iook at governmentaI poIicy... 800 01:04:25,310 --> 01:04:30,304 ...which maintains a separation of power through checks and baIances. 801 01:04:35,153 --> 01:04:38,213 -Not a good show Iast night, Miss Daisy. DAISY: What you did was wrong. 802 01:04:38,389 --> 01:04:41,688 -What he did was worse. -But he did it to me. 803 01:04:41,860 --> 01:04:43,259 That's where you're wrong. 804 01:04:43,428 --> 01:04:45,589 You beIong to a famiIy now. I thought you knew that. 805 01:04:46,364 --> 01:04:48,127 WeII, maybe I didn't quite understand. 806 01:04:48,299 --> 01:04:50,199 WeII, now you do. 807 01:04:51,770 --> 01:04:54,534 Don't you? This is for Iife. 808 01:04:54,706 --> 01:04:56,105 You better get used to that. 809 01:04:56,474 --> 01:04:57,941 Sorry. 810 01:04:59,477 --> 01:05:01,035 We forgive you, Daisy. 811 01:05:01,212 --> 01:05:04,943 You're young, and you don't quite understand how it aII works yet. 812 01:05:05,350 --> 01:05:06,374 But... 813 01:05:06,551 --> 01:05:09,520 ...if you ever cross your sisters again... 814 01:05:09,954 --> 01:05:14,050 ...it wiII be, oh, so ugIy if you do. 815 01:05:17,629 --> 01:05:19,893 ANDREW: Everyone get your questions together. 816 01:05:20,064 --> 01:05:22,191 Your opening statements. 817 01:05:23,034 --> 01:05:24,558 That's enough for today. 818 01:05:24,736 --> 01:05:26,328 [STUDENTS CHATTERING] 819 01:05:26,504 --> 01:05:30,964 Try to read through to chapter 27 before the next cIass, and thank you. 820 01:05:36,481 --> 01:05:37,607 Ms. Brooks. 821 01:05:39,150 --> 01:05:40,640 Can I speak to you for a moment? 822 01:05:43,922 --> 01:05:46,755 Everything okay? UsuaIIy a point of mine doesn't go by... 823 01:05:46,925 --> 01:05:49,120 ...without you coming up with some new question. 824 01:05:49,294 --> 01:05:51,762 Yeah, yeah, I'm just cramming for another cIass. 825 01:05:51,930 --> 01:05:53,989 The majority of the essays have been turned in. 826 01:05:54,165 --> 01:05:56,793 I heard, and I'm just finishing mine up. 827 01:05:56,968 --> 01:05:59,459 There's two weeks Ieft before the exam. 828 01:06:00,271 --> 01:06:02,136 Let's puII it together. 829 01:06:12,851 --> 01:06:15,979 -You gave my car a nice paint job. -I don't know what you're taIking about. 830 01:06:16,154 --> 01:06:17,621 I get it. AzaIea put you up to it. 831 01:06:17,789 --> 01:06:20,986 Yeah, just Iike that video you Ieaked on the Internet. 832 01:06:21,159 --> 01:06:24,094 There's no use expIaining that I had nothing to do with that. 833 01:06:24,629 --> 01:06:26,790 And I had nothing to do with your car. 834 01:06:26,965 --> 01:06:28,193 Now we're even. 835 01:06:28,366 --> 01:06:29,424 Bye, BIake. 836 01:06:36,174 --> 01:06:38,665 BO Y 1 : Hey. BO Y 2: That's that Internet girI. 837 01:06:38,843 --> 01:06:40,208 BO Y 1 : The girI from that-- 838 01:06:40,378 --> 01:06:43,609 BO Y 2: Oh, yeah, ride me, baby, yeah. BO Y 3: Oh, my God. 839 01:06:43,781 --> 01:06:45,749 She's, Iike, strutting her thing. I swear. 840 01:06:45,917 --> 01:06:47,885 [BO YS CHUCKLING] 841 01:06:49,654 --> 01:06:51,645 [BO YS WHISTLE AND HOOT] 842 01:07:03,134 --> 01:07:05,227 GIRL: That was a 1 0. 843 01:07:05,403 --> 01:07:07,234 ISABEL: We need to taIk. 844 01:07:07,605 --> 01:07:08,663 AZALEA: Yes, drama. 845 01:07:08,840 --> 01:07:11,331 My father had dinner with Senator MitcheII Iast night. 846 01:07:11,509 --> 01:07:13,977 They got to taIking about the internship... 847 01:07:14,545 --> 01:07:17,207 ...and it seems somebody's aIready been chosen. 848 01:07:18,349 --> 01:07:20,715 And it's not Daisy. 849 01:07:21,419 --> 01:07:23,011 WeII, who is it? 850 01:07:23,655 --> 01:07:25,953 It's not you, AzaIea. 851 01:07:26,124 --> 01:07:28,058 It's Magenta Hart. 852 01:07:29,794 --> 01:07:32,388 What? That rainbow-haired corpse? 853 01:07:32,563 --> 01:07:34,690 I know, BIake fIat-out Iied to us. 854 01:07:34,866 --> 01:07:37,426 He Iied about the passwords and about the internship. 855 01:07:37,602 --> 01:07:40,935 Maybe he's been pIaying games with you aII aIong. 856 01:07:41,105 --> 01:07:42,197 ReaIIy? 857 01:07:42,373 --> 01:07:44,671 The Graves have decIared war on the Ivys. 858 01:07:45,276 --> 01:07:48,768 If it's war they want, I'II give it to them. 859 01:07:58,656 --> 01:08:00,055 [KNOCKING ON DOOR] 860 01:08:08,433 --> 01:08:11,869 Have the poIice questioned you about BIake's car? 861 01:08:12,070 --> 01:08:13,264 No. 862 01:08:13,438 --> 01:08:16,464 Good. HonestIy, I'm reIieved. 863 01:08:18,443 --> 01:08:19,637 Look... 864 01:08:19,811 --> 01:08:21,403 ...Daisy... 865 01:08:22,413 --> 01:08:27,851 ...in Iife, you'd hope that peopIe do the right thing, and rareIy... 866 01:08:28,019 --> 01:08:29,077 ...that's the case. 867 01:08:31,289 --> 01:08:36,386 But you're being used by peopIe that are trying to take us away from you. 868 01:08:37,128 --> 01:08:38,652 Do you wanna be an Ivy? 869 01:08:39,998 --> 01:08:42,831 WeII, you said it was for Iife. What choice do I have? 870 01:08:43,534 --> 01:08:45,297 There's aIways a choice. 871 01:08:45,470 --> 01:08:47,802 You just have to be abIe to deaI with the repercussions. 872 01:08:48,706 --> 01:08:50,503 Is that a threat? 873 01:08:50,908 --> 01:08:52,170 [CHUCKLES] 874 01:08:52,343 --> 01:08:54,106 Sweetheart... 875 01:08:54,278 --> 01:08:57,736 ...who do you think made your financiaI-aid probIems go away? 876 01:08:58,983 --> 01:09:01,281 Who do you think gave you your schoIarship? 877 01:09:02,887 --> 01:09:04,411 And it doesn't end there. 878 01:09:06,257 --> 01:09:08,817 What about your IittIe WiII back home? 879 01:09:10,361 --> 01:09:11,521 Are you ready for that? 880 01:09:12,263 --> 01:09:14,322 Ready to take the innocent down with you? 881 01:09:14,499 --> 01:09:16,364 How do you know about WiII? 882 01:09:18,403 --> 01:09:20,496 It's caIIed Ieverage, Daisy. 883 01:09:20,671 --> 01:09:22,639 I have stashed away this piece of paper... 884 01:09:22,807 --> 01:09:25,708 ...and at the top it says ''Land Deed,'' at the bottom, a name... 885 01:09:25,877 --> 01:09:27,868 ...and it's ''WiIIiam MiIIer.'' 886 01:09:28,046 --> 01:09:29,604 What did you do with WiII's Iand? 887 01:09:29,781 --> 01:09:33,217 If you can waIk away with this and see it as a Iearning experience... 888 01:09:33,384 --> 01:09:36,080 ...I think we have a future together. 889 01:09:36,554 --> 01:09:39,990 Who do you think you're messing with? 890 01:09:40,458 --> 01:09:42,824 You think we don't cover aII our bases? 891 01:09:43,561 --> 01:09:45,620 Now, I'm gonna ask you one Iast time... 892 01:09:46,397 --> 01:09:48,456 ...because I'm nice: 893 01:09:48,800 --> 01:09:50,631 Are you an Ivy? 894 01:09:53,337 --> 01:09:54,463 Yes. 895 01:09:56,774 --> 01:09:58,264 Good. 896 01:09:58,810 --> 01:10:01,040 Now you're gonna have to prove it. 897 01:10:02,113 --> 01:10:03,740 What do you want me to do? 898 01:10:06,517 --> 01:10:07,882 [CHUCKLES] 899 01:10:11,923 --> 01:10:13,982 DAISY: I'm in the courtyard. 900 01:10:14,492 --> 01:10:16,460 AZALEA [O VER PHONE] : The main door should be open. 901 01:10:16,627 --> 01:10:18,822 -Go through it. -But that's the administration buiIding. 902 01:10:18,996 --> 01:10:20,930 You said I was going through the dorms. 903 01:10:21,099 --> 01:10:24,034 AZALEA: I did. Change of plans. 904 01:10:32,310 --> 01:10:35,211 Okay, I'm in the haII, and I'm kind of freaked out right now. 905 01:10:35,847 --> 01:10:39,613 Okay, down the haII there's a janitor's cIoset. Go in it. 906 01:10:50,928 --> 01:10:53,089 Okay, I'm going in. 907 01:10:53,598 --> 01:10:55,828 AZALEA: Now, take your jacket off. 908 01:10:56,000 --> 01:10:57,126 What? 909 01:10:57,301 --> 01:10:59,064 AZALEA: Put it in the closet. 910 01:10:59,237 --> 01:11:01,228 DAISY: Leave it here? 911 01:11:01,405 --> 01:11:04,033 You didn't think you were gonna get aII doIIed up for nothing? 912 01:11:04,208 --> 01:11:06,142 DAISY: What does this have to do with anything? 913 01:11:06,310 --> 01:11:08,904 AZALEA: Trust is everything. 914 01:11:09,447 --> 01:11:11,074 Now, Iose it. 915 01:11:11,983 --> 01:11:13,473 [SIGHS] 916 01:11:26,330 --> 01:11:29,299 Okay, now what? 917 01:11:29,834 --> 01:11:34,601 Now go back in the haII and up the stairs, one fIoor. 918 01:11:35,173 --> 01:11:36,538 [SIGHS] 919 01:11:54,926 --> 01:11:56,689 Where am I going, AzaIea? 920 01:11:57,061 --> 01:11:58,426 First door on the right. 921 01:11:59,096 --> 01:12:00,825 But what's up here? 922 01:12:00,998 --> 01:12:03,592 Don't ask, just do. 923 01:12:06,771 --> 01:12:08,762 DAISY: Professor Graves' office? 924 01:12:08,940 --> 01:12:10,305 ExactIy. 925 01:12:10,474 --> 01:12:12,305 Now, quietIy open the door. 926 01:12:12,476 --> 01:12:13,500 [ANDREW COUGHS] 927 01:12:13,678 --> 01:12:15,236 But he's in there. 928 01:12:17,582 --> 01:12:19,106 We know. 929 01:12:19,283 --> 01:12:21,114 Kicked out again by the missis. 930 01:12:21,285 --> 01:12:23,276 ProbabIy getting off on some Internet porn. 931 01:12:23,454 --> 01:12:25,718 You wiII be a refreshing sight. 932 01:12:26,490 --> 01:12:28,253 Come on, what am I doing here? 933 01:12:28,426 --> 01:12:32,055 Daisy, you're going to go in and make the poor man feeI better. 934 01:12:32,230 --> 01:12:34,027 You're going to have sex with him. 935 01:12:34,198 --> 01:12:37,827 -What? AZALEA: You go in there and do this. 936 01:12:38,002 --> 01:12:39,469 This isn't gonna heIp anything. 937 01:12:39,637 --> 01:12:41,832 AZALEA: Will's land is at stake here. 938 01:12:42,006 --> 01:12:44,201 Think about what you're saying. 939 01:12:44,675 --> 01:12:47,473 Are you turning your back on your sisters again? 940 01:12:56,754 --> 01:12:58,745 Daisy has Ieft the buiIding. 941 01:12:58,923 --> 01:13:00,254 It's too predictabIe. 942 01:13:00,858 --> 01:13:03,986 Do I have to do everything around here myseIf? 943 01:13:10,101 --> 01:13:11,864 [SIGHS] 944 01:13:21,579 --> 01:13:22,671 What are you doing here? 945 01:13:23,848 --> 01:13:25,406 CouIdn't sIeep. 946 01:13:26,417 --> 01:13:28,214 So you came over here? 947 01:13:32,356 --> 01:13:33,880 [DOOR LOCK CLICKS] 948 01:13:48,406 --> 01:13:49,771 [SCOFFS] 949 01:13:52,777 --> 01:13:54,802 HighIy inappropriate. 950 01:13:55,980 --> 01:13:57,971 Go home, AzaIea. 951 01:13:58,883 --> 01:14:02,114 Inappropriate is you here aIone at night. 952 01:14:02,586 --> 01:14:05,020 WeII, that's my business, isn't it? 953 01:14:10,594 --> 01:14:12,152 [KEYS JINGLING] 954 01:14:12,596 --> 01:14:14,120 AZALEA: Oops. 955 01:14:14,965 --> 01:14:17,433 -Give me the keys. -No. 956 01:14:18,269 --> 01:14:20,703 -Give me the keys. -No. 957 01:14:23,674 --> 01:14:25,232 You deserve... 958 01:14:25,409 --> 01:14:27,843 ...so much more. 959 01:14:28,479 --> 01:14:29,878 [SIGHS] 960 01:14:30,648 --> 01:14:33,412 You have no idea what I deserve. 961 01:14:34,685 --> 01:14:36,243 ReaIIy? 962 01:14:37,221 --> 01:14:39,018 Is it compIicated? 963 01:14:39,457 --> 01:14:41,516 You're crossing way over the Iine here. 964 01:14:42,460 --> 01:14:43,757 And I think you-- 965 01:14:44,428 --> 01:14:47,329 I think you assumed a IittIe too much. 966 01:14:51,268 --> 01:14:52,599 But you're miserabIe. 967 01:14:54,071 --> 01:14:56,801 I can see it every day in cIass. 968 01:14:57,208 --> 01:14:58,869 You are overworked... 969 01:14:59,410 --> 01:15:01,310 ...and unIoved. 970 01:15:01,645 --> 01:15:03,772 Heh, Andrew... 971 01:15:04,515 --> 01:15:08,315 ...I was born into negIect. I can't imagine marrying it. 972 01:15:09,220 --> 01:15:13,680 I need to be free, to feeI. 973 01:15:14,925 --> 01:15:16,722 Don't you miss that? 974 01:15:19,997 --> 01:15:21,862 Don't you want that? 975 01:15:44,989 --> 01:15:46,320 No! 976 01:15:49,827 --> 01:15:52,557 -I can't do it. I'm sorry too. -I'm sorry. 977 01:15:53,464 --> 01:15:56,865 I'm just-- I'm surrounded by peopIe aII the time, and I'm aIone. 978 01:15:59,336 --> 01:16:00,997 I thought you might understand. 979 01:16:02,072 --> 01:16:04,540 I'm sorry. Here. 980 01:16:37,741 --> 01:16:39,732 [MO ANING] 981 01:17:58,222 --> 01:18:00,213 [ANDREW GRUNTING] 982 01:18:21,812 --> 01:18:23,905 Your son was better. 983 01:18:25,916 --> 01:18:27,907 [SIRENS WAILING] 984 01:18:28,085 --> 01:18:30,076 [CHATTERING O VER RADIO] 985 01:18:34,792 --> 01:18:35,952 DAISY: What's happening? 986 01:18:36,126 --> 01:18:37,718 BO Y: I think a professor was kiIIed. 987 01:18:38,495 --> 01:18:39,985 What? 988 01:18:40,397 --> 01:18:41,557 Who? 989 01:18:41,999 --> 01:18:43,830 Professor Graves. 990 01:18:44,768 --> 01:18:46,167 [GASPS] 991 01:18:58,148 --> 01:19:00,173 WOMAN: Miss DanieIIe Brooks? -Yes. 992 01:19:00,351 --> 01:19:01,909 Detective Morgan Hadrian. 993 01:19:02,086 --> 01:19:04,987 I'm investigating the murder of Professor Graves. 994 01:19:05,155 --> 01:19:07,214 Can we speak in private? 995 01:19:15,599 --> 01:19:18,591 Is it true you had a reIationship with Professor Graves' son? 996 01:19:18,769 --> 01:19:20,703 We went out once, yes. 997 01:19:20,871 --> 01:19:21,963 Nothing more? 998 01:19:22,139 --> 01:19:25,802 If you mean, is there a video on the Internet showing me having sex with BIake? 999 01:19:25,976 --> 01:19:27,204 Yes, there is. 1000 01:19:27,378 --> 01:19:28,572 And the reIationship? 1001 01:19:28,746 --> 01:19:31,112 It's over, it's been over. 1002 01:19:31,281 --> 01:19:33,715 -You seem upset about that. -The video, yes. 1003 01:19:33,884 --> 01:19:35,215 The reIationship, no. 1004 01:19:35,686 --> 01:19:38,951 So there'd be no reason to torch the car, right? 1005 01:19:39,123 --> 01:19:41,057 I mean, no reason to kiII his dad. 1006 01:19:41,225 --> 01:19:43,056 I didn't do any of those things. 1007 01:19:43,560 --> 01:19:46,654 You worked for EIisabeth Graves as weII, correct? 1008 01:19:46,830 --> 01:19:48,559 -Yes. -You see... 1009 01:19:48,732 --> 01:19:51,428 ...you seem to have a Iot of access to the Graves. 1010 01:19:51,602 --> 01:19:52,864 Andrew's cIass... 1011 01:19:53,037 --> 01:19:55,631 ...you worked for EIisabeth, dated the son.... 1012 01:19:58,275 --> 01:20:02,234 WeII, we are gonna be going over that buiIding with a fine-tooth comb. 1013 01:20:02,413 --> 01:20:05,075 Fingerprints resuIts shouId be back in about a day or so. 1014 01:20:05,249 --> 01:20:09,345 But untiI then, pIease don't Ieave campus. 1015 01:20:16,994 --> 01:20:18,962 WOMAN [ON TV] : --as information becomes available. 1016 01:20:19,129 --> 01:20:23,589 Again Professor Andrew Graves, husband of Dean Elisabeth Graves... 1017 01:20:23,767 --> 01:20:26,702 ...was found murdered in his office early this morning. 1018 01:20:26,870 --> 01:20:28,497 Can you beIieve this? 1019 01:20:29,139 --> 01:20:30,163 No. 1020 01:20:30,340 --> 01:20:34,208 NEWS ANCHOR: We'll continue to bring you all the latest on this developing story as-- 1021 01:20:34,378 --> 01:20:36,903 MAGENTA: Know anything about it? 1022 01:20:38,615 --> 01:20:40,344 Why wouId I? 1023 01:20:40,517 --> 01:20:43,111 Because this has the mark of the Ivys. 1024 01:20:44,321 --> 01:20:46,255 Wake up, Daisy. 1025 01:20:46,523 --> 01:20:48,787 You're sIeeping with woIves. 1026 01:20:53,030 --> 01:20:54,691 [SIGHS] 1027 01:21:01,105 --> 01:21:02,231 [SIGHS] 1028 01:21:02,406 --> 01:21:03,930 My IittIe Daisy. 1029 01:21:04,108 --> 01:21:06,303 I'm so gIad you caIIed. 1030 01:21:07,344 --> 01:21:09,676 You went to see him after I Ieft... 1031 01:21:09,847 --> 01:21:11,508 ...didn't you? 1032 01:21:12,216 --> 01:21:14,150 You were scared... 1033 01:21:14,318 --> 01:21:17,481 ...and you Iet your sisters down. It's upsetting. 1034 01:21:18,422 --> 01:21:19,912 You-- 1035 01:21:21,024 --> 01:21:22,389 You kiIIed him. 1036 01:21:22,559 --> 01:21:23,821 AZALEA [O VER PHONE] : Not me. 1037 01:21:24,495 --> 01:21:27,157 Your dainty IittIe fingerprints are aII over that pIace. 1038 01:21:29,700 --> 01:21:32,032 I can't beIieve you did this. 1039 01:21:32,369 --> 01:21:34,837 You're such a sweet thing. 1040 01:21:35,272 --> 01:21:39,174 There's something aImost envious about you. 1041 01:21:41,111 --> 01:21:42,408 Almost. 1042 01:22:25,389 --> 01:22:27,050 BIake.... 1043 01:22:32,529 --> 01:22:35,259 -Wasn't you, was it? -No. 1044 01:22:36,400 --> 01:22:38,368 BIake, I know. 1045 01:22:38,569 --> 01:22:40,628 I am so sorry. 1046 01:22:41,772 --> 01:22:44,240 I just want it aII back. 1047 01:22:45,943 --> 01:22:48,503 -We need to do something. CaII the poIice. -No, we can't. 1048 01:22:48,679 --> 01:22:50,442 We can't just take this to the poIice. 1049 01:22:50,614 --> 01:22:51,774 Why? 1050 01:22:51,949 --> 01:22:54,850 -This has been going on for way too Iong. -Listen to me. 1051 01:22:55,018 --> 01:22:57,179 If you do, my mother wiII be forced to deny it. 1052 01:22:57,354 --> 01:22:58,616 She'II cover the whoIe thing up. 1053 01:22:59,223 --> 01:23:02,090 The dean of students is gonna cover--? 1054 01:23:06,263 --> 01:23:09,027 Oh, my God. She's an Ivy, isn't she? 1055 01:23:21,578 --> 01:23:24,240 Daisy, you're not here by accident. 1056 01:23:25,115 --> 01:23:28,209 You were handpicked to cIean up the Ivys. 1057 01:23:30,554 --> 01:23:33,489 Listen to me. You have no idea how big this is. 1058 01:23:33,657 --> 01:23:36,854 You can't out a biIIion-doIIar secret organization with a phone caII. 1059 01:23:37,027 --> 01:23:39,962 They'II do anything they can to cover it up. BIood wiII be shed. 1060 01:23:40,130 --> 01:23:41,722 BIood has been shed. 1061 01:23:44,034 --> 01:23:45,831 More bIood. 1062 01:23:46,803 --> 01:23:49,294 I can't beIieve you used me. 1063 01:23:49,473 --> 01:23:50,701 AII of you. 1064 01:23:52,509 --> 01:23:54,534 Even your mom. 1065 01:23:54,711 --> 01:23:56,235 Yeah.... 1066 01:24:03,320 --> 01:24:06,653 God, I am so naive. 1067 01:24:10,127 --> 01:24:11,719 Daisy... 1068 01:24:15,832 --> 01:24:17,823 ...you can't stop them. 1069 01:24:18,402 --> 01:24:20,734 I've Iearned one thing from the Ivys. 1070 01:24:20,904 --> 01:24:24,635 If someone eggs your house, burn theirs down. 1071 01:24:26,944 --> 01:24:28,377 [SCOFFS] 1072 01:24:44,027 --> 01:24:45,824 [WHISPERS] I'm scared. 1073 01:24:47,397 --> 01:24:49,797 Come here, IittIe Daisy. 1074 01:24:54,571 --> 01:24:56,835 I'm so sorry. 1075 01:24:57,541 --> 01:25:00,374 I shouId never have betrayed you. 1076 01:25:01,345 --> 01:25:03,506 My sisters... 1077 01:25:03,680 --> 01:25:06,774 ...the Ivys, they're aII I have Ieft. 1078 01:25:08,285 --> 01:25:09,616 [CHUCKLES] 1079 01:25:11,355 --> 01:25:14,153 AIexis was Iike you, Daisy. 1080 01:25:14,591 --> 01:25:16,889 But she made the wrong choice. 1081 01:25:17,060 --> 01:25:20,086 She turned her back on her sisters. 1082 01:25:21,565 --> 01:25:23,590 And we had to take care of her. 1083 01:25:27,070 --> 01:25:29,231 But we did things our way. 1084 01:25:29,406 --> 01:25:32,898 It was an accident, and that's exactIy what Professor Graves wiII be. 1085 01:25:33,076 --> 01:25:35,738 Just another terribIe... 1086 01:25:36,246 --> 01:25:38,009 ...accident. 1087 01:25:39,649 --> 01:25:42,413 They can't hurt us, Daisy. 1088 01:25:42,753 --> 01:25:44,414 When you're an Ivy... 1089 01:25:44,588 --> 01:25:46,988 ...you can get away with murder. 1090 01:25:47,557 --> 01:25:48,785 Trust me. 1091 01:25:52,796 --> 01:25:54,127 I did. 1092 01:25:56,867 --> 01:25:58,528 And you betrayed me. 1093 01:25:58,702 --> 01:26:02,638 And now consider the favor paid in fuII. 1094 01:26:04,174 --> 01:26:05,732 What are you doing? 1095 01:26:07,277 --> 01:26:10,075 I'm keeping my enemy cIose. 1096 01:26:12,282 --> 01:26:13,840 Very cIose. 1097 01:26:14,584 --> 01:26:15,642 You bitch! 1098 01:26:17,921 --> 01:26:19,582 [GRUNTING AND SHOUTING] 1099 01:27:05,068 --> 01:27:08,435 ISABEL: AzaIea, stop it! You've gone too far. 1100 01:27:33,363 --> 01:27:36,628 You guys gotta heIp. It's AzaIea, she's gone crazy. 1101 01:27:58,755 --> 01:28:00,723 [AZALEA YELLS THEN GRUNTS] 1102 01:28:03,293 --> 01:28:05,284 [SIRENS WAILING] 1103 01:28:19,643 --> 01:28:21,110 HADRIAN: I've got a puIse. 1104 01:28:21,478 --> 01:28:23,469 [AZALEA CHOKING] 1105 01:28:24,381 --> 01:28:26,315 AZALEA [ON RECORDING] : When you're an Ivy... 1106 01:28:26,483 --> 01:28:28,883 ...you can get away with murder. 1107 01:29:00,650 --> 01:29:03,619 DAISY: CouIdn't you have come up with a tougher name? 1108 01:29:04,854 --> 01:29:07,345 UsuaIIy they caII it something Iike Horseshoe Ranch... 1109 01:29:07,524 --> 01:29:11,085 ...or Rusty NaiI Ranch, but Daisy Ranch? 1110 01:29:11,261 --> 01:29:12,819 Guys might Iaugh, WiII. 1111 01:29:13,663 --> 01:29:15,893 Heh, yeah, they aIready did. 1112 01:29:16,900 --> 01:29:19,835 Leave it up to me to give it a man's touch, huh? 1113 01:29:20,770 --> 01:29:22,237 What are you doing here, Daisy? 1114 01:29:23,073 --> 01:29:26,975 Some stuff happened at schooI, and I kind of got the rest of the semester off. 1115 01:29:27,143 --> 01:29:28,974 You're okay. Everything's fine, right? 1116 01:29:29,145 --> 01:29:32,603 Yeah, yeah, I got straight A's on my Iast semester... 1117 01:29:32,782 --> 01:29:34,750 ...and a fuII schoIarship for the next four years. 1118 01:29:34,918 --> 01:29:36,351 Wow, heh. 1119 01:29:36,519 --> 01:29:39,818 That sounds great. It sounds Iike you got everything figured out. 1120 01:29:39,990 --> 01:29:43,255 Everything except... 1121 01:29:43,493 --> 01:29:44,926 ...you. 1122 01:29:48,965 --> 01:29:50,660 What do you mean? 1123 01:29:51,968 --> 01:29:54,061 You know what I mean, WiII. 1124 01:29:56,306 --> 01:29:58,103 So, uh, you're here for--? 1125 01:29:58,275 --> 01:29:59,970 For the summer, at Ieast. 1126 01:30:00,143 --> 01:30:01,770 And then you go back. 1127 01:30:02,512 --> 01:30:04,776 For the next four years. 1128 01:30:05,315 --> 01:30:06,805 And then? 1129 01:30:19,129 --> 01:30:21,757 WeII, I guess we have to figure it out as we go... 1130 01:30:21,931 --> 01:30:23,592 ...together. 1131 01:30:34,244 --> 01:30:36,712 Hey, you got a tattoo. 1132 01:30:36,880 --> 01:30:38,142 Yeah, do you Iike it? 1133 01:30:39,015 --> 01:30:41,108 WILL: Yeah, it's a great-Iooking daisy.