2
00:00:23,438 --> 00:00:25,167
[GIRL PANTING]
3
00:00:37,052 --> 00:00:39,043
[SCREAMING]
4
00:00:48,230 --> 00:00:53,224
WOMAN:
Alexis. Alexis. Alexis.
5
00:00:54,603 --> 00:00:56,594
[ALEXIS SCREAMS]
6
00:01:15,624 --> 00:01:16,750
DAISY:
WiII....
7
00:01:18,193 --> 00:01:20,252
WiII, no.
8
00:01:20,729 --> 00:01:23,857
No, maybe we shouIdn't do this.
9
00:01:24,866 --> 00:01:27,596
But, I mean, you're going tomorrow.
10
00:01:29,171 --> 00:01:30,900
I thought that you'd want to.
11
00:01:31,073 --> 00:01:32,472
I do...
12
00:01:32,641 --> 00:01:35,371
...but it's onIy gonna make things
harder for me.
13
00:01:37,412 --> 00:01:38,436
[WILL SIGHS]
14
00:01:38,613 --> 00:01:41,241
You-- I Iove you, you know.
15
00:01:41,416 --> 00:01:43,077
I know.
16
00:01:44,820 --> 00:01:46,378
I just--
17
00:01:46,555 --> 00:01:47,613
I wish that was enough.
18
00:01:48,256 --> 00:01:49,883
It's not?
19
00:01:51,493 --> 00:01:53,358
It used to be.
20
00:01:53,695 --> 00:01:55,322
Too many painfuI memories here.
21
00:01:59,568 --> 00:02:02,128
Look, you gotta move on
into the future, okay?
22
00:02:02,304 --> 00:02:03,931
That's what I'm trying to do.
23
00:02:04,106 --> 00:02:05,835
That's why I have to go.
24
00:02:06,008 --> 00:02:08,533
No, I was taIking about our future.
25
00:02:11,380 --> 00:02:13,143
You make it sound so finaI.
26
00:02:16,718 --> 00:02:18,709
You see aII this?
27
00:02:19,988 --> 00:02:22,582
I put the money down Iast week.
28
00:02:22,758 --> 00:02:26,285
It's mine or ours.
29
00:02:28,463 --> 00:02:30,954
I can't beIieve you did this.
30
00:02:36,605 --> 00:02:39,335
I just thought that
maybe you'd change your mind.
31
00:02:40,375 --> 00:02:43,674
It's been a year
since I Iost my parents, WiII.
32
00:02:43,845 --> 00:02:45,676
You don't know what that's Iike.
33
00:02:46,248 --> 00:02:48,182
I have to go.
34
00:03:48,777 --> 00:03:50,768
[STUDENTS CHATTERING INDISTINCTLY]
35
00:04:28,583 --> 00:04:30,676
GIRL:
Oh, a taxi. How quaint.
36
00:04:30,852 --> 00:04:32,843
[GIRLS CHUCKLING]
37
00:04:35,490 --> 00:04:37,151
I Iove transfer students.
38
00:04:37,859 --> 00:04:39,884
Now, here's one arriving in styIe.
39
00:04:41,396 --> 00:04:46,493
''Christa CaIdweII, 3.8 GPA,
transfer from RambIing CoIIege.
40
00:04:46,668 --> 00:04:48,465
Captain of the voIIeybaII team.''
41
00:04:48,637 --> 00:04:49,899
TeII me what I wanna hear.
42
00:04:50,071 --> 00:04:52,505
She comes from three generations
of Texas oiI.
43
00:04:53,341 --> 00:04:54,603
That we Iike.
44
00:04:54,776 --> 00:04:56,266
Get her dorm number.
45
00:04:56,444 --> 00:04:59,345
ISABEL: Oh, my God.
GIRL: Here comes Miss Taxi.
46
00:04:59,514 --> 00:05:00,606
[GIRLS GIGGLING]
47
00:05:00,782 --> 00:05:02,807
Wow. Okay, I gotta get this one.
48
00:05:02,984 --> 00:05:06,420
AII right, here we go.
''DanieIIe Brooks, 4.0 GPA.
49
00:05:06,588 --> 00:05:08,146
And she's a government major.''
50
00:05:08,323 --> 00:05:11,918
Aw, she soId her Iate parents' Iand
to pay for schooI...
51
00:05:12,093 --> 00:05:15,585
...and yet she's stiII
on a work-study program.
52
00:05:16,831 --> 00:05:18,162
Must have been some house.
53
00:05:18,867 --> 00:05:21,131
Guys, her nickname is Daisy.
54
00:05:21,303 --> 00:05:22,327
Aw....
55
00:05:22,504 --> 00:05:24,495
[GIRLS LAUGHING]
56
00:05:28,176 --> 00:05:29,871
-Next.
-Yeah.
57
00:05:37,719 --> 00:05:40,017
-Need a hand?
-No, no, it's aII right. Heh.
58
00:05:40,188 --> 00:05:43,885
You know, there's, uh, a Iot to say
for a new piece of Iuggage.
59
00:05:44,059 --> 00:05:47,290
-Yeah, weII, I've had this piece forever.
-Yeah, it Iooks it.
60
00:05:47,462 --> 00:05:50,727
It's not that. I mean,
we've been through a Iot together.
61
00:05:50,899 --> 00:05:52,799
This is the Iuggage we're taIking about?
62
00:05:52,968 --> 00:05:54,959
It's a Iong story. Heh.
63
00:05:55,136 --> 00:05:57,001
WeII, I can see you two
have a Iot of history.
64
00:05:57,172 --> 00:05:58,662
How is that?
65
00:05:58,840 --> 00:06:01,832
It's aII broken up about you going
to a new schooI.
66
00:06:03,578 --> 00:06:04,704
I am so embarrassed.
67
00:06:04,879 --> 00:06:06,904
-WeII, Iet me heIp.
-No, reaIIy.
68
00:06:07,082 --> 00:06:10,916
No, no, no, pIease,
I Iive for these smaII moments of aItruism.
69
00:06:11,086 --> 00:06:12,883
-Thank you.
-You're weIcome.
70
00:06:13,054 --> 00:06:14,954
So are you here with anyone?
71
00:06:15,123 --> 00:06:17,990
No, I'm aIone.
I'm Iooking for the girIs' dorm.
72
00:06:18,159 --> 00:06:22,425
AIone and Iooking for the girIs' dorm:
story of my Iife. Heh.
73
00:06:23,164 --> 00:06:26,861
I'II teII you what, why don't I save you
the agony of trying to read this map...
74
00:06:27,035 --> 00:06:30,596
...and give you and your 1 972 Iuggage
door-to-door service?
75
00:06:31,973 --> 00:06:33,338
I'm Daisy, by the way.
76
00:06:34,409 --> 00:06:35,933
BIake.
77
00:06:36,678 --> 00:06:39,613
It's, uh, that way.
78
00:06:50,792 --> 00:06:53,226
BLAKE: Everything Iook good to you so far?
-Yeah.
79
00:06:53,395 --> 00:06:56,125
AII right. WeII, the, uh, Iibrary
is down there.
80
00:06:56,298 --> 00:06:59,131
Student Union buiIding is over there.
81
00:06:59,968 --> 00:07:01,265
You're through here.
82
00:07:01,436 --> 00:07:03,700
Oh, my God. What happened?
83
00:07:04,005 --> 00:07:07,372
BLAKE: Uh, AIexis BaIdwin.
She was a student here.
84
00:07:07,542 --> 00:07:10,739
Last semester she feII to her death.
85
00:07:10,912 --> 00:07:12,379
That's horribIe.
86
00:07:13,248 --> 00:07:14,272
BLAKE:
Yeah.
87
00:07:16,885 --> 00:07:18,512
After you.
88
00:07:27,295 --> 00:07:28,762
BLAKE:
Okay.
89
00:07:28,930 --> 00:07:31,228
Wow, I feeI so underdressed.
90
00:07:31,399 --> 00:07:33,424
You kidding? You Iook fantastic.
91
00:07:33,601 --> 00:07:36,263
Heh. You're just fuII of compIiments,
aren't you?
92
00:07:36,438 --> 00:07:37,871
-They bug you?
-No.
93
00:07:38,039 --> 00:07:40,234
-Because I can change tactics.
-Heh.
94
00:07:41,509 --> 00:07:43,136
This is it.
95
00:07:43,678 --> 00:07:45,077
Great.
96
00:07:45,413 --> 00:07:46,437
Thanks for your heIp.
97
00:07:46,614 --> 00:07:48,206
No probIem.
98
00:07:49,184 --> 00:07:51,084
See you around, Daisy.
99
00:07:51,786 --> 00:07:53,413
-Bye.
-Bye.
100
00:07:57,359 --> 00:07:59,850
Hi, I'm Daisy. I'm your new roommate.
101
00:08:00,028 --> 00:08:03,828
-Daisy?
-WeII, DanieIIe, originaIIy, but....
102
00:08:03,998 --> 00:08:06,125
Not a IocaI, I take it?
103
00:08:06,301 --> 00:08:08,599
No, a IittIe town on the outskirts
of Iowa.
104
00:08:09,237 --> 00:08:12,536
You're not bringing a bunch of chickens
in with you, are you?
105
00:08:13,942 --> 00:08:17,139
Um, you must be Margaret Hart.
106
00:08:17,312 --> 00:08:18,336
Magenta.
107
00:08:18,513 --> 00:08:20,504
Magenta, are you a fiIm major?
108
00:08:20,682 --> 00:08:24,584
-Minor. PoIi-sci major.
-Me too.
109
00:08:26,354 --> 00:08:31,314
Uh, carefuI with that, Daisy May.
That's a camera, not a tractor.
110
00:08:35,463 --> 00:08:36,862
Oh, no!
111
00:08:37,031 --> 00:08:39,499
-What?
-WiIbur.
112
00:08:39,667 --> 00:08:42,227
-Who's WiIbur?
-He's my pet tarantuIa.
113
00:08:42,404 --> 00:08:43,894
He was here just a minute ago.
114
00:08:44,072 --> 00:08:47,041
A freaking tarantuIa?
That's disgusting. Where is it?
115
00:08:48,943 --> 00:08:51,969
Wait, I Ieft him at home
with the chickens.
116
00:08:52,147 --> 00:08:54,138
[IN SOUTHERN ACCENT]
I just pIum forgot about that.
117
00:08:54,315 --> 00:08:56,875
Heh. That's reaI cute.
118
00:08:59,053 --> 00:09:00,543
It's nice to meet you, Daisy.
119
00:09:00,722 --> 00:09:03,190
[IN NORMAL VOICE]
Nice to meet you, Magenta.
120
00:09:44,432 --> 00:09:45,592
That's the professor?
121
00:09:46,267 --> 00:09:48,258
He's not Iike my teachers back home.
122
00:09:48,803 --> 00:09:50,100
You mean cute?
123
00:09:50,271 --> 00:09:51,738
[MAGENTA CHUCKLES]
124
00:09:52,240 --> 00:09:54,037
OgIing the teachers?
125
00:09:57,245 --> 00:10:01,272
Advanced PoIiticaI Theory.
Mighty impressive for a freshman.
126
00:10:01,449 --> 00:10:02,939
Listen...
127
00:10:03,551 --> 00:10:06,076
-...thanks for the Iuggage, but I can't--
-Accept them?
128
00:10:06,254 --> 00:10:10,088
-Candy from a stranger, that kind of thing?
-Yeah. Thank you, though.
129
00:10:11,125 --> 00:10:14,925
WeII, teII you what, why don't you
just hang on to them for a few days...
130
00:10:15,330 --> 00:10:18,231
...and then when we're no Ionger strangers,
keep them.
131
00:10:18,399 --> 00:10:22,495
Morning, cIass,
and weIcome to Advanced PoIiticaI Theory.
132
00:10:22,937 --> 00:10:25,428
My name is Professor Andrew Graves...
133
00:10:25,607 --> 00:10:27,472
...and, uh, before we begin
this semester...
134
00:10:27,642 --> 00:10:30,668
...I wanna say a word
about the upcoming PEIP exam.
135
00:10:30,845 --> 00:10:34,178
That's PoIiticaI and Economic Internship
Program.
136
00:10:34,349 --> 00:10:38,683
Eight weeks, paid,
working in Washington, D.C...
137
00:10:38,853 --> 00:10:42,812
...shadowing administration officiaIs,
senators, congressmen.
138
00:10:42,991 --> 00:10:47,155
Let's face it, this is the HoIy GraiI
of poIiticaI science.
139
00:10:47,328 --> 00:10:48,795
This is a terrific opportunity.
140
00:10:48,963 --> 00:10:52,296
I encourage each and every one of you
to take advantage of it.
141
00:10:52,467 --> 00:10:55,698
So for those who are interested,
raise your hands.
142
00:10:55,870 --> 00:10:57,838
I'II give you a copy of the study guide.
143
00:10:58,806 --> 00:11:01,297
LittIe eager, Miss Daisy?
144
00:11:01,476 --> 00:11:02,807
ANDREW:
Mr. Graves.
145
00:11:03,211 --> 00:11:05,202
I didn't know you were
enroIIed in my cIass.
146
00:11:06,080 --> 00:11:08,514
ActuaIIy, Professor Graves, I'm not.
147
00:11:08,683 --> 00:11:11,015
Just here to make sure everyone
gets their syIIabi.
148
00:11:11,953 --> 00:11:13,887
-WeII, thank you.
-You're very weIcome.
149
00:11:24,098 --> 00:11:25,531
[SIGHS]
150
00:11:26,868 --> 00:11:28,028
So...
151
00:11:28,202 --> 00:11:30,329
-...you doing anything Friday night?
DAISY: No.
152
00:11:30,505 --> 00:11:31,529
BLAKE:
ExceIIent.
153
00:11:31,706 --> 00:11:34,174
You're good, you know that?
No is the correct answer.
154
00:11:34,342 --> 00:11:36,970
So dinner wiII be at 8:00.
155
00:11:43,251 --> 00:11:45,048
Now, can anyone expIain...?
156
00:11:45,219 --> 00:11:47,278
That was shamefuI.
157
00:11:47,455 --> 00:11:49,423
I thought it was kind of cute.
158
00:11:49,857 --> 00:11:52,553
Ah, I guess it runs in the famiIy.
159
00:11:52,794 --> 00:11:54,352
ANDREW:
Anyone?
160
00:11:55,530 --> 00:11:57,521
[STUDENTS CHATTERING]
161
00:12:02,036 --> 00:12:04,197
MAGENTA: I'II see you Iater.
-Okay.
162
00:12:09,577 --> 00:12:11,044
ANDREW:
Uh, Miss Brooks?
163
00:12:11,212 --> 00:12:13,908
I just wanted to, uh, weIcome you.
164
00:12:14,082 --> 00:12:17,950
I mean, you know that you're the first
undercIassman that's been aIIowed in here?
165
00:12:18,119 --> 00:12:21,179
Thank you. It's nice to know
those Iate nights paid off.
166
00:12:21,356 --> 00:12:24,792
Good for you. It was a good choice
to voIunteer for the internship.
167
00:12:24,959 --> 00:12:28,190
-That kind of program can change your Iife.
-That's why I'm here.
168
00:12:28,363 --> 00:12:31,025
Good. I just hope it's not to date my son.
169
00:12:32,300 --> 00:12:33,790
He is persistent.
170
00:12:33,968 --> 00:12:38,405
Yes. PersistentIy inappropriate,
to be sure.
171
00:12:39,841 --> 00:12:41,206
[TELEPHONE RINGS]
172
00:12:41,376 --> 00:12:43,276
WOMAN:
Dean Graves' office.
173
00:12:44,212 --> 00:12:48,581
Yes, okay, I'II get her to caII you back
as soon as possibIe.
174
00:12:50,284 --> 00:12:51,308
May I heIp you?
175
00:12:51,486 --> 00:12:53,545
Yeah. Hi, my name is DanieIIe Brooks.
176
00:12:53,721 --> 00:12:55,086
I was assigned to work here.
177
00:12:55,256 --> 00:12:57,019
-Oh, you're the new office assistant.
-Yes.
178
00:12:57,191 --> 00:12:59,591
WeIcome. Just give me a sec.
179
00:13:00,361 --> 00:13:03,819
Dean Graves, DanieIIe Brooks is here.
180
00:13:04,999 --> 00:13:07,160
-You must be Daisy.
DAISY: Yes.
181
00:13:07,335 --> 00:13:09,030
PIease come in.
182
00:13:09,203 --> 00:13:12,172
TeII Miss Starr
I'm running a IittIe Iate, okay?
183
00:13:14,442 --> 00:13:16,137
Sit down.
184
00:13:17,945 --> 00:13:20,743
I've had the pIeasure of speaking
with your former principaI.
185
00:13:20,915 --> 00:13:23,145
He expects to see your name
on a baIIot someday.
186
00:13:23,317 --> 00:13:25,376
Ha, weII, I'm not sure about that.
187
00:13:25,553 --> 00:13:30,081
I think you'II find Beckshire to be a reaIIy
good fit for someone with your potentiaI.
188
00:13:30,758 --> 00:13:32,817
WeII, this is the chance of a Iifetime...
189
00:13:32,994 --> 00:13:36,259
...and I just reaIIy hope I can Iive up
to your expectations.
190
00:13:36,431 --> 00:13:38,365
WeII, I'm confident you wiII.
191
00:13:39,434 --> 00:13:40,696
Thank you.
192
00:14:04,125 --> 00:14:05,649
[SIGHS]
193
00:14:15,870 --> 00:14:19,897
AZALEA: Nice digs, if you've gotta Iive
with your mommy and daddy.
194
00:14:20,641 --> 00:14:24,737
-Are we breaking and entering now, AzaIea?
-Just entering.
195
00:14:24,912 --> 00:14:26,971
I haven't broken anything...
196
00:14:27,148 --> 00:14:28,615
...yet.
197
00:14:28,983 --> 00:14:31,975
Right, weII, I think that's stiII iIIegaI.
198
00:14:32,220 --> 00:14:34,814
-Not in my worId.
-Ha.
199
00:14:34,989 --> 00:14:38,390
AzaIea's worId. Such an interesting pIace
that must be.
200
00:14:38,760 --> 00:14:40,887
WouIdn't you Iike to know?
201
00:14:41,062 --> 00:14:45,431
You fIatter yourseIf too much, Lea.
I gave up chasing you years ago.
202
00:14:45,700 --> 00:14:46,928
[SCOFFS]
203
00:14:47,668 --> 00:14:49,795
Is that how you Iike to remember it?
204
00:14:49,971 --> 00:14:51,734
WeII, there were those nasty rumors.
205
00:14:51,906 --> 00:14:53,635
Rumors? Not famiIiar.
206
00:14:53,808 --> 00:14:58,438
Oh, no. You know, the ones
where you swore off men?
207
00:14:58,946 --> 00:15:00,277
AZALEA:
Hmm.
208
00:15:01,182 --> 00:15:03,309
[CHUCKLES]
209
00:15:05,186 --> 00:15:08,212
I bet you're just dying to find out.
210
00:15:11,626 --> 00:15:13,423
What do you want, Lea?
211
00:15:15,396 --> 00:15:18,331
C's and D's on my transcript.
212
00:15:20,535 --> 00:15:26,599
Since the arrivaI of your mother Iast year
prompted a sudden downturn in my GPA.
213
00:15:26,774 --> 00:15:31,370
ReaIIy, I'm terribIy sorry to hear that.
Maybe you shouId try...
214
00:15:31,579 --> 00:15:34,013
...I don't know, studying for a change.
215
00:15:34,182 --> 00:15:37,447
Of course, I'm sure you'II find a way
to persuade your professors.
216
00:15:37,618 --> 00:15:38,949
[CHUCKLES]
217
00:15:39,120 --> 00:15:41,611
Easy ones have been transferred
to different schooIs.
218
00:15:42,523 --> 00:15:46,323
Sorry, Lea, can't change your grades.
219
00:15:48,162 --> 00:15:49,925
We'II get to that.
220
00:15:50,298 --> 00:15:51,560
Ah....
221
00:15:51,732 --> 00:15:53,461
Right now, what I wanna know...
222
00:15:54,135 --> 00:15:56,626
...is if this jeopardizes my chances
at the internship.
223
00:15:56,804 --> 00:16:00,365
After aII, it is traditionaIIy granted
to the head of the Ivys.
224
00:16:00,541 --> 00:16:03,237
By professors that are no Ionger here.
225
00:16:03,744 --> 00:16:06,008
Yes, but your daddy...
226
00:16:06,180 --> 00:16:10,207
...is the head of the new board,
the whoIe program.
227
00:16:10,818 --> 00:16:13,685
And there might be some...
228
00:16:13,855 --> 00:16:16,289
...idIe chitchat...
229
00:16:18,192 --> 00:16:24,688
...or discussion around the breakfast tabIe
that might shed some insight.
230
00:16:24,866 --> 00:16:27,494
Maybe I can heIp out.
231
00:16:29,170 --> 00:16:30,262
PIease.
232
00:16:33,107 --> 00:16:35,098
You know, I had it on the tip of my--
233
00:16:42,783 --> 00:16:45,013
Maybe I can jog your memory.
234
00:16:45,186 --> 00:16:47,313
I'm sure you can.
235
00:16:48,055 --> 00:16:49,545
[FLY UNZIPS]
236
00:16:54,729 --> 00:16:56,788
StiII foggy.
237
00:16:57,131 --> 00:16:58,530
Oh....
238
00:16:59,367 --> 00:17:03,201
I'm sorry, did you think
I was wearing panties?
239
00:17:03,704 --> 00:17:04,898
Are you?
240
00:17:07,942 --> 00:17:09,500
What you have...
241
00:17:09,944 --> 00:17:11,206
...better be what I want.
242
00:17:11,379 --> 00:17:12,903
[BLAKE CHUCKLES]
243
00:17:13,080 --> 00:17:15,207
That's funny. I was gonna say
the same thing.
244
00:17:15,383 --> 00:17:16,714
Bite it.
245
00:17:36,203 --> 00:17:37,761
[PANTING]
246
00:19:02,390 --> 00:19:04,688
Let's skip the cuddIing.
247
00:19:05,893 --> 00:19:10,455
I don't know, Lea.
I'm stiII a IittIe bit cIoudy.
248
00:19:11,632 --> 00:19:13,463
[CHUCKLING]
249
00:19:13,634 --> 00:19:14,658
[AZALEA GRUNTS]
250
00:19:14,835 --> 00:19:16,632
ReIax.
251
00:19:16,804 --> 00:19:22,174
One name is being mentioned
as far as the prized internship is concerned.
252
00:19:22,343 --> 00:19:23,435
And that is?
253
00:19:23,611 --> 00:19:24,976
Daisy.
254
00:19:25,679 --> 00:19:27,112
What?
255
00:19:28,482 --> 00:19:31,280
That hiIIbiIIy freshman? Are you joking?
256
00:19:31,452 --> 00:19:35,889
Dad seems smitten by her, and, I mean,
Iet's be reaI, what's not to Iike?
257
00:19:36,057 --> 00:19:38,617
-Ugh, you've got to be kidding.
-Ha, ha.
258
00:19:38,826 --> 00:19:41,192
Whatever you say, Lea,
but the girI is goId...
259
00:19:41,362 --> 00:19:45,492
...and unfortunateIy for you,
she's one of the few you don't own.
260
00:19:45,666 --> 00:19:47,099
AZALEA:
Hmm.
261
00:19:47,868 --> 00:19:50,029
I'II own her Iike a pet.
262
00:19:50,204 --> 00:19:51,535
-A pet?
-Mm-hm.
263
00:19:51,705 --> 00:19:53,195
You Iooking for a new friend?
264
00:19:53,374 --> 00:19:56,901
Keep your friends cIose
and your enemies cIoser.
265
00:19:57,078 --> 00:20:00,514
Oh, weII, turning the farm girI
into an Ivy...
266
00:20:00,681 --> 00:20:03,275
...is not gonna stop her
from getting the internship.
267
00:20:03,451 --> 00:20:06,011
Yeah, we'II see about that.
268
00:20:06,253 --> 00:20:08,084
So teII me...
269
00:20:08,489 --> 00:20:10,753
...how can we fix those naughty grades
of mine?
270
00:20:10,925 --> 00:20:11,983
Oh, yeah.
271
00:20:12,626 --> 00:20:15,220
WeII, I might have a friend...
272
00:20:15,396 --> 00:20:21,392
...who has a friend who's privy to
cIassified information, passwords and such.
273
00:20:21,769 --> 00:20:26,968
He might have the information you're
Iooking for, but there wouId be a price.
274
00:20:29,443 --> 00:20:31,377
We couId make this a reguIar thing.
275
00:20:31,912 --> 00:20:35,905
Been there, done that,
bought the T-shirt.
276
00:20:36,317 --> 00:20:38,080
-I couId bring a friend.
-Ah....
277
00:20:38,252 --> 00:20:40,618
Now we're taIking.
278
00:20:41,355 --> 00:20:43,220
IsabeI seems Iike a nice girI.
279
00:20:43,724 --> 00:20:46,716
Issy is a nice girI. I shouId know.
280
00:20:46,894 --> 00:20:48,054
[CHUCKLES]
281
00:20:48,229 --> 00:20:50,720
Now, you hack into your mommy's
IittIe computer...
282
00:20:50,898 --> 00:20:53,958
...and I'II make sure your IittIe
perverted fantasies come true.
283
00:20:54,135 --> 00:20:55,534
DeaI?
284
00:20:56,604 --> 00:20:57,798
See what I can do.
285
00:21:01,208 --> 00:21:03,199
[CHUCKLES]
286
00:21:04,512 --> 00:21:05,979
Wow.
287
00:21:10,684 --> 00:21:12,675
[GIRLS WHISPERING INDISTINCTLY]
288
00:21:29,970 --> 00:21:32,962
[GAVEL POUNDING]
289
00:21:38,479 --> 00:21:41,573
ISABEL: We are gathered here
in the name of the sisterhood...
290
00:21:41,749 --> 00:21:46,186
...founded in the strength of her members,
preserved by their accompIishments.
291
00:21:46,654 --> 00:21:48,645
[ISABEL SPEAKING IN LATIN]
292
00:21:50,691 --> 00:21:52,682
[ALL SPEAKING IN LATIN]
293
00:21:57,331 --> 00:22:01,665
Each year, the sisterhood nominates
new women for membership.
294
00:22:01,835 --> 00:22:06,135
These names are not to be written down
anywhere nor spoken in pubIic.
295
00:22:06,307 --> 00:22:08,798
There are two names up
for consideration.
296
00:22:08,976 --> 00:22:10,000
AZALEA:
Three names.
297
00:22:13,814 --> 00:22:16,009
I hereby nominate...
298
00:22:16,383 --> 00:22:17,782
...Christa CaIdweII...
299
00:22:17,952 --> 00:22:19,510
...Monique Price...
300
00:22:22,122 --> 00:22:24,283
...and Daisy Brooks.
301
00:22:27,294 --> 00:22:29,285
[ALARM BUZZING]
302
00:22:32,766 --> 00:22:34,165
[SIGHS]
303
00:22:40,174 --> 00:22:42,972
MAGENTA: Good morning.
-Hey.
304
00:22:52,486 --> 00:22:54,545
Hey, what's this box?
305
00:22:55,489 --> 00:22:58,151
I don't know. It was deIivered yesterday.
306
00:22:59,059 --> 00:23:03,553
Ugh. He is a reaI gift-giving fooI. Heh.
307
00:23:05,866 --> 00:23:08,096
It's a ceII phone.
308
00:23:25,452 --> 00:23:27,920
-What?
-That's not from BIake.
309
00:23:28,389 --> 00:23:31,881
-What do you mean? How do you know?
-Looks Iike you're being tapped by the Ivys.
310
00:23:32,059 --> 00:23:35,290
-Wait, the what?
-TechnicaIIy, they don't exist.
311
00:23:35,696 --> 00:23:38,961
TechnicaIIy, there's no sororities
or fraternities here anymore...
312
00:23:39,133 --> 00:23:41,226
...but the Ivys, they're a secret society.
313
00:23:41,402 --> 00:23:43,063
Why did they give this to me?
314
00:23:44,638 --> 00:23:48,938
Beats me. If the Ivys want you,
there's a good reason for it.
315
00:23:49,376 --> 00:23:51,310
-Do they want you?
-Heh.
316
00:23:52,079 --> 00:23:53,740
Trust me, they don't want me.
317
00:23:54,415 --> 00:23:56,042
[CELL PHONE BUZZES]
318
00:23:56,684 --> 00:23:58,049
I'II see you Iater.
319
00:24:20,741 --> 00:24:23,141
Um, I put the photocopies
on, uh, Dean Graves' desk.
320
00:24:23,310 --> 00:24:25,039
Great, thanks.
321
00:24:27,514 --> 00:24:29,175
[CELL PHONE BUZZES]
322
00:24:44,131 --> 00:24:45,723
[BUZZES]
323
00:24:52,239 --> 00:24:53,331
DAISY:
I can't.
324
00:24:53,507 --> 00:24:54,667
[TELEPHONE RINGS]
325
00:24:54,842 --> 00:24:56,469
NADIA:
HeIIo, Dean Graves' office.
326
00:24:58,045 --> 00:25:00,013
Yeah, we'II send someone right over.
327
00:25:00,180 --> 00:25:01,704
Daisy?
328
00:25:01,882 --> 00:25:03,543
Admissions just caIIed.
329
00:25:03,717 --> 00:25:05,708
Can you go over
and pick up some fiIes for us?
330
00:25:06,120 --> 00:25:08,452
Yeah, yeah, sure.
331
00:25:26,607 --> 00:25:28,370
AZALEA:
Hi, Daisy.
332
00:25:28,909 --> 00:25:30,240
Is this from you?
333
00:25:30,878 --> 00:25:33,369
Keep it. I'm AzaIea.
We're in Professor Graves' cIass.
334
00:25:34,181 --> 00:25:38,015
Right. Look, I'm just not reaIIy sure
what this is aII about.
335
00:25:40,053 --> 00:25:41,520
It's not easy, is it?
336
00:25:42,189 --> 00:25:43,315
I'm sorry...?
337
00:25:44,491 --> 00:25:45,822
Losing your parents.
338
00:25:49,396 --> 00:25:51,057
I Iost my mother when I was 8...
339
00:25:51,231 --> 00:25:56,168
...and my dad's been on, Iike, a 1 0-year
business trip, so I know, it sucks.
340
00:25:59,039 --> 00:26:00,563
Yeah, it does.
341
00:26:00,741 --> 00:26:02,368
But it doesn't have to.
342
00:26:03,510 --> 00:26:05,102
We can heIp you, Daisy.
343
00:26:05,279 --> 00:26:08,339
We can heIp redefine famiIy for you.
344
00:26:08,515 --> 00:26:12,076
Give you back that security bIanket
that I know you miss.
345
00:26:15,155 --> 00:26:16,713
Let us heIp you.
346
00:26:18,659 --> 00:26:20,627
I do pretty weII on my own.
347
00:26:21,895 --> 00:26:23,863
Sure you do, for now.
348
00:26:24,031 --> 00:26:28,866
I mean, you'II do weII here and graduate,
even with honors, and then what?
349
00:26:29,036 --> 00:26:32,437
You'II be dead broke and owe thousands
in student biIIs...
350
00:26:32,606 --> 00:26:35,097
...and be stuck in some dead-end job
you're tied to...
351
00:26:35,275 --> 00:26:38,369
...because you can't afford to take a risk.
352
00:26:38,645 --> 00:26:41,045
A risk for something greater.
353
00:26:42,883 --> 00:26:44,680
That won't be me.
354
00:26:48,021 --> 00:26:49,420
[CHUCKLES]
355
00:26:56,563 --> 00:26:59,191
The statistics say otherwise.
356
00:27:00,400 --> 00:27:02,300
We can change that.
357
00:27:05,806 --> 00:27:07,433
Think about it.
358
00:27:24,591 --> 00:27:27,321
Disrupt any good Iectures today?
359
00:27:28,595 --> 00:27:30,893
BLAKE:
OnIy with my briIIiance.
360
00:27:36,103 --> 00:27:37,536
What, that's it? Come on, Dad...
361
00:27:37,704 --> 00:27:38,728
[BLAKE SNAPPING FINGERS]
362
00:27:38,906 --> 00:27:40,134
...don't stop the momentum now.
363
00:27:40,307 --> 00:27:42,138
That was an awesome
conversation starter.
364
00:27:42,309 --> 00:27:43,333
[DOOR CLOSES]
365
00:27:46,413 --> 00:27:47,539
WeII?
366
00:27:47,714 --> 00:27:51,616
It's officiaI. AIexis BaIdwin's death
has been ruIed an accident.
367
00:27:51,785 --> 00:27:54,345
The investigation is being dropped.
368
00:27:54,521 --> 00:27:58,013
Maybe now we can aII find some cIosure.
369
00:27:58,759 --> 00:28:00,090
HopefuIIy.
370
00:28:00,260 --> 00:28:01,420
[SCOFFS]
371
00:28:03,564 --> 00:28:06,829
WeII, forgive me
if deaIing with a student's death...
372
00:28:07,000 --> 00:28:10,663
...a grieving famiIy and restoring
the reputation of this university...
373
00:28:10,837 --> 00:28:12,737
...has inconvenienced you in some way.
374
00:28:12,906 --> 00:28:16,842
Now, here's the oId Graves famiIy chats
we've come to know and Iove.
375
00:28:17,377 --> 00:28:18,742
[SIGHS]
376
00:28:22,516 --> 00:28:24,347
Joining us for dinner?
377
00:28:24,518 --> 00:28:26,713
ActuaIIy, as appeaIing as that sounds...
378
00:28:27,054 --> 00:28:28,112
[SCOFFS]
379
00:28:28,388 --> 00:28:29,514
...I have a date...
380
00:28:29,957 --> 00:28:31,151
...with Daisy Brooks.
381
00:28:46,340 --> 00:28:48,501
BLAKE:
So it was either a night out with you...
382
00:28:48,675 --> 00:28:52,111
...or another fantastic dinner
with my Norman RockweII famiIy.
383
00:28:52,279 --> 00:28:54,144
[DAISY CHUCKLES]
384
00:28:54,314 --> 00:28:57,306
Must be nice to be around
your parents so much.
385
00:28:57,484 --> 00:29:01,853
Uh, if by ''nice'' you mean ''suffocating,''
then, yeah, totaIIy.
386
00:29:02,022 --> 00:29:06,254
Heh, I just don't know if anyone reaIIy
wants their parents around aII the time.
387
00:29:09,096 --> 00:29:10,256
I'm sorry.
388
00:29:10,430 --> 00:29:12,455
I totaIIy for--
389
00:29:13,734 --> 00:29:15,668
That was way inappropriate.
390
00:29:15,836 --> 00:29:20,364
That's okay. Your father says
you're persistentIy inappropriate.
391
00:29:21,508 --> 00:29:22,839
You speak to my father?
392
00:29:23,010 --> 00:29:24,739
Oh, yeah, we're reaI cIose.
393
00:29:24,911 --> 00:29:26,344
[CHUCKLES]
394
00:29:26,513 --> 00:29:28,572
That makes one of us.
395
00:29:29,650 --> 00:29:31,447
So you two don't get aIong?
396
00:29:31,618 --> 00:29:33,313
That's an understatement.
397
00:29:33,487 --> 00:29:35,079
Can we not taIk about my parents?
398
00:29:35,255 --> 00:29:36,779
-Sure.
-Thank you.
399
00:29:36,957 --> 00:29:40,120
How about we taIk about you?
400
00:29:45,432 --> 00:29:47,764
Why do you Iike me, BIake?
401
00:29:48,168 --> 00:29:49,465
[BLAKE CHUCKLES]
402
00:29:50,070 --> 00:29:51,765
What do you mean?
403
00:29:52,039 --> 00:29:57,409
I mean, aII the girIs on campus,
and you're with me, the farm girI.
404
00:29:57,577 --> 00:30:01,570
That's probabIy exactIy why I Iike you.
405
00:30:01,748 --> 00:30:03,375
You're different.
406
00:30:03,550 --> 00:30:05,074
Yeah?
407
00:30:08,155 --> 00:30:10,055
Trust me, it's refreshing.
408
00:30:10,223 --> 00:30:12,248
Refreshing?
409
00:30:12,426 --> 00:30:16,624
Heh. Lemonade is refreshing.
Iced tea is refreshing.
410
00:30:16,797 --> 00:30:18,697
I didn't mean it Iike that.
411
00:30:18,865 --> 00:30:21,026
Then how did you mean it?
412
00:30:22,335 --> 00:30:23,859
WeII...
413
00:30:26,440 --> 00:30:30,001
...not onIy are you incredibIy beautifuI...
414
00:30:30,177 --> 00:30:32,168
...but you're aIso funny...
415
00:30:32,345 --> 00:30:34,279
...and smart...
416
00:30:34,648 --> 00:30:36,513
...and sweet.
417
00:30:36,683 --> 00:30:38,207
Go on.
418
00:34:17,404 --> 00:34:18,666
[DOOR CLOSES]
419
00:34:25,312 --> 00:34:26,472
Good morning, Mother.
420
00:34:26,646 --> 00:34:28,079
You sIept out Iast night.
421
00:34:29,015 --> 00:34:30,039
I did.
422
00:34:30,617 --> 00:34:33,142
Guess it's safe to assume
the date went weII?
423
00:34:33,320 --> 00:34:36,050
Gotta teII you, she's one nice girI.
424
00:34:36,222 --> 00:34:38,190
Anything eIse?
425
00:34:41,127 --> 00:34:43,061
She's been tapped.
426
00:34:43,563 --> 00:34:44,689
By you or by them?
427
00:34:44,864 --> 00:34:46,855
[CHUCKLES]
428
00:34:47,033 --> 00:34:48,864
Both, actuaIIy.
429
00:34:51,671 --> 00:34:53,901
You won't be seeing her anymore.
430
00:34:56,810 --> 00:34:58,710
What if I Iike her?
431
00:34:59,913 --> 00:35:02,245
Then Iike her from a distance.
432
00:35:24,371 --> 00:35:25,929
BIake?
433
00:35:34,714 --> 00:35:36,773
[LINE RINGING]
434
00:35:36,950 --> 00:35:39,180
BLAKE [ON RECORDING] :
You've reached the automated Blake.
435
00:35:39,352 --> 00:35:41,547
Leave a message and the real Blake
will get back to you.
436
00:36:06,746 --> 00:36:08,179
[CELL PHONE RINGING]
437
00:36:08,348 --> 00:36:12,444
NADIA [O VER PHONE] : Hey, it's Nadia.
How soon can you come into the office?
438
00:36:14,821 --> 00:36:16,152
What's going on?
439
00:36:17,524 --> 00:36:19,287
Daisy...
440
00:36:19,893 --> 00:36:22,327
...there's a probIem
with your tuition instaIIments.
441
00:36:22,729 --> 00:36:23,855
What?
442
00:36:24,030 --> 00:36:26,726
ApparentIy, your payments
have been defauIted.
443
00:36:26,900 --> 00:36:29,835
-But that's impossibIe.
-Don't worry, I'm sure it's a gIitch.
444
00:36:30,003 --> 00:36:33,666
But you do have to figure this out
with the bank, otherwise...
445
00:36:33,840 --> 00:36:36,832
...weII, the system
wiII automaticaIIy withdraw you...
446
00:36:37,010 --> 00:36:40,173
...from the coIIege,
and you'II have to reappIy next year.
447
00:36:40,346 --> 00:36:41,813
I'm sorry.
448
00:36:45,652 --> 00:36:47,051
[SIGHS]
449
00:36:48,288 --> 00:36:50,279
[LINE RINGING]
450
00:36:51,991 --> 00:36:53,083
[CELL PHONE RINGS]
451
00:36:53,259 --> 00:36:54,283
GIRL:
You're so cute!
452
00:36:54,461 --> 00:36:55,485
[CELL PHONE BEEPS]
453
00:36:55,662 --> 00:36:58,062
BLAKE [ON RECORDING] : Hi, you've
reached the automated Blake.
454
00:36:58,231 --> 00:36:59,459
BLAKE:
Fantastic.
455
00:36:59,632 --> 00:37:01,065
[CELL PHONE BEEPS]
456
00:37:24,157 --> 00:37:26,148
[DAISY SNIFFLES]
457
00:37:32,765 --> 00:37:34,460
What happened?
458
00:37:35,802 --> 00:37:37,565
My Ioan.
459
00:37:38,138 --> 00:37:40,868
I guess I didn't fiII out the right forms
or something...
460
00:37:41,040 --> 00:37:43,508
...and they've frozen my account.
461
00:37:43,743 --> 00:37:47,440
WeII, I'm sure it's just a mistake.
You'II get it aII figured out.
462
00:37:47,614 --> 00:37:50,447
If I Iose my Ioan,
I don't know what I'm gonna do.
463
00:37:51,017 --> 00:37:52,917
I can't go home.
464
00:37:54,687 --> 00:37:56,587
It'II be okay.
465
00:37:56,923 --> 00:37:59,323
Why don't you come out
with me tonight?
466
00:38:01,761 --> 00:38:03,126
You sure?
467
00:38:14,307 --> 00:38:16,172
[CELL PHONE BUZZES]
468
00:38:28,655 --> 00:38:30,350
Basement?
469
00:38:35,795 --> 00:38:37,057
DAISY:
HeIIo?
470
00:38:38,965 --> 00:38:41,229
Is anybody down here?
471
00:38:51,911 --> 00:38:53,902
[CELL PHONE BEEPING]
472
00:38:56,216 --> 00:38:58,912
GIRL [WHISPERS] :
Daisy.
473
00:39:00,019 --> 00:39:02,988
Daisy. Daisy. Daisy.
474
00:39:03,156 --> 00:39:05,386
Daisy. Daisy.
475
00:39:09,195 --> 00:39:11,026
Daisy.
476
00:39:12,765 --> 00:39:14,756
[DAISY SCREAMS]
477
00:39:16,302 --> 00:39:18,293
[GIRLS SPEAKING IN LATIN]
478
00:39:26,846 --> 00:39:28,006
Stand.
479
00:39:35,822 --> 00:39:38,985
AZALEA: We have gathered here today
for your initiation...
480
00:39:39,158 --> 00:39:41,524
...into the Sisterhood of the Ivys.
481
00:39:42,395 --> 00:39:47,890
Founded in the strength of its members,
preserved in their accompIishments.
482
00:39:48,067 --> 00:39:49,694
Repeat after me.
483
00:39:50,203 --> 00:39:52,194
[AZALEA SPEAKING IN LATIN]
484
00:39:54,507 --> 00:39:56,498
[RECRUITS SPEAKING IN LATIN]
485
00:40:00,013 --> 00:40:03,073
Work together to accompIish more.
486
00:40:03,249 --> 00:40:05,444
These words may not mean much
to you now...
487
00:40:06,019 --> 00:40:07,850
...but beIieve me, to an Ivy...
488
00:40:08,655 --> 00:40:10,054
...they mean everything.
489
00:40:11,090 --> 00:40:14,218
No Ionger wiII you be aIone in the worId.
490
00:40:14,394 --> 00:40:20,060
From this room, we have spawned
senators, governors, CEOs.
491
00:40:20,667 --> 00:40:26,264
Thanks to each other, they have managed
to break down sociaI barriers.
492
00:40:26,439 --> 00:40:29,101
AII women, aII Ivys.
493
00:40:29,809 --> 00:40:31,276
And you....
494
00:40:31,444 --> 00:40:36,507
You have been caIIed upon
to continue this tradition.
495
00:40:37,817 --> 00:40:40,251
Do you accept this honor?
496
00:40:49,228 --> 00:40:51,128
So meek.
497
00:40:51,297 --> 00:40:54,323
Has the worId got its grip
on you aIready? Answer.
498
00:40:54,834 --> 00:40:56,267
I accept.
499
00:40:56,436 --> 00:40:58,233
I accept.
500
00:41:03,109 --> 00:41:04,804
I accept.
501
00:41:09,615 --> 00:41:12,277
KneeI before your new sisters.
502
00:41:20,626 --> 00:41:23,754
AZALEA: AII matters are deaIt with
within these waIIs.
503
00:41:24,330 --> 00:41:28,096
Outside this room,
we are not even a rumor.
504
00:41:28,267 --> 00:41:30,167
We are a whisper.
505
00:41:30,336 --> 00:41:32,736
You wiII obey your oIder sisters.
506
00:41:32,905 --> 00:41:34,236
Do not question them.
507
00:41:34,407 --> 00:41:37,433
Trust is everything.
508
00:41:38,344 --> 00:41:40,938
And if you shouId feeI pain...
509
00:41:41,247 --> 00:41:43,044
...we aII bIeed.
510
00:41:45,785 --> 00:41:47,810
And when you succeed...
511
00:41:47,987 --> 00:41:49,978
...we aII succeed.
512
00:41:52,158 --> 00:41:54,058
And beIieve me...
513
00:41:54,227 --> 00:41:55,956
...you wiII succeed.
514
00:41:56,195 --> 00:41:58,186
[AZALEA SPEAKING IN LATIN]
515
00:42:09,308 --> 00:42:10,798
RECRUITS:
''I soIemnIy swear...
516
00:42:11,277 --> 00:42:17,443
...to hoId the bonds of the Ivy girIs
higher than aII others.''
517
00:42:19,552 --> 00:42:22,350
The power of the Ivy is transcendent.
518
00:42:22,522 --> 00:42:25,320
Drink and join your new sisters.
519
00:42:25,491 --> 00:42:26,583
What is it?
520
00:42:28,094 --> 00:42:31,063
Trust in the soIidarity of your sisters.
521
00:42:36,736 --> 00:42:38,727
[ISABEL SPEAKING IN LATIN]
522
00:43:10,636 --> 00:43:12,695
Now, Iadies.
523
00:43:16,576 --> 00:43:18,476
TabIe.
524
00:43:35,862 --> 00:43:39,263
Undress and Iay face down.
525
00:44:13,199 --> 00:44:16,691
This bond unites us as women...
526
00:44:16,869 --> 00:44:19,133
...and binds us as sisters.
527
00:44:19,305 --> 00:44:20,329
Repeat.
528
00:44:20,506 --> 00:44:22,098
This bond...
529
00:44:22,275 --> 00:44:24,436
...unites us as women...
530
00:44:24,610 --> 00:44:28,205
...and binds us as sisters.
531
00:44:28,481 --> 00:44:29,709
[DAISY MO ANING]
532
00:44:29,882 --> 00:44:32,180
AZALEA:
Ivys are a famiIy.
533
00:44:32,552 --> 00:44:35,112
We share everything.
534
00:44:35,288 --> 00:44:36,755
Our Iove...
535
00:44:36,923 --> 00:44:38,891
...our hate...
536
00:44:39,225 --> 00:44:41,022
...our pain.
537
00:44:42,361 --> 00:44:44,226
Everything.
538
00:45:34,347 --> 00:45:36,838
WeIcome to the Ivys.
539
00:45:49,996 --> 00:45:52,726
GIRL:
Hurry, come on. We're Iate.
540
00:46:38,711 --> 00:46:40,770
They approved my Ioan?
541
00:46:46,085 --> 00:46:48,952
ANDREW:
Now, once executive priviIege is asserted...
542
00:46:49,121 --> 00:46:53,524
...the various branches of government
are set on a coIIision course--
543
00:46:53,693 --> 00:46:55,024
Miss Brooks.
544
00:46:55,194 --> 00:46:57,219
--towards destruction.
545
00:46:58,264 --> 00:47:02,200
Now, the judiciary is forced
into a difficuIt task...
546
00:47:02,368 --> 00:47:06,600
...of baIancing the need for information
on a judiciaI proceeding...
547
00:47:06,772 --> 00:47:10,333
...and the executive's prerogative.
548
00:47:11,043 --> 00:47:12,101
[STUDENTS CHATTERING]
549
00:47:12,278 --> 00:47:13,905
GIRLS:
Mr. Graves.
550
00:47:14,080 --> 00:47:17,641
-GirIs, did you enjoy the cIass?
GIRL 1 : Yeah, we did.
551
00:47:19,685 --> 00:47:22,483
Hey, how are you doing?
You were Iike a zombie this morning.
552
00:47:22,655 --> 00:47:24,282
Yeah, I just studied way too Iate.
553
00:47:24,457 --> 00:47:26,516
WeII, did you get that whoIe Ioan thing
figured out?
554
00:47:26,692 --> 00:47:29,422
Mm-hm. Yeah.
Some weird cIericaI error. It's okay.
555
00:47:29,595 --> 00:47:31,893
-That's great. Did you wanna--?
ISABEL: Nice hair, Magenta.
556
00:47:33,766 --> 00:47:34,892
Never mind.
557
00:47:35,634 --> 00:47:37,625
How you feeIing this morning,
LittIe Miss Daisy?
558
00:47:37,803 --> 00:47:41,364
Not so good, but I'm gonna feeI better
when I apoIogize to Professor Graves.
559
00:47:41,540 --> 00:47:45,340
You're not quite getting the whoIe Ivy
thing yet, are you?
560
00:47:45,511 --> 00:47:47,877
Daisy, we take care of our own.
561
00:47:48,047 --> 00:47:49,275
I'II handIe it.
562
00:47:49,448 --> 00:47:51,279
Besides, Iook at yourseIf.
563
00:47:51,450 --> 00:47:53,179
Yeah, I just woke up Iate.
564
00:47:53,352 --> 00:47:56,344
Oh, sweetie, it's more than just that.
565
00:47:56,522 --> 00:48:00,049
You're an Ivy girI now.
You need to dress Iike it.
566
00:48:00,793 --> 00:48:02,090
Now, go wait in the haII.
567
00:48:08,534 --> 00:48:10,331
That was a great cIass, Andrew.
568
00:48:13,672 --> 00:48:16,300
WeII, thank you, Miss Berges.
569
00:48:17,109 --> 00:48:18,440
You can caII me AzaIea.
570
00:48:18,611 --> 00:48:21,444
I have known you
since I was in middIe schooI.
571
00:48:22,681 --> 00:48:24,410
I have two questions for you.
572
00:48:25,317 --> 00:48:27,581
-Okay.
-My first one is:
573
00:48:27,753 --> 00:48:33,191
Do you think that a young woman can be
sexuaIIy compatibIe with an oIder man?
574
00:48:33,893 --> 00:48:35,053
Excuse me?
575
00:48:35,661 --> 00:48:38,027
My human sexuaIity cIass
is having us do surveys...
576
00:48:38,197 --> 00:48:44,033
...on certain aspects of reIationships,
and I need a few more unbiased subjects.
577
00:48:44,670 --> 00:48:47,195
I may not be the right person
to answer that question.
578
00:48:47,740 --> 00:48:49,605
Oh, you're perfect.
579
00:48:49,875 --> 00:48:53,436
OId enough for you to have seen it aII,
yet stiII young enough where you can reIate.
580
00:48:53,946 --> 00:48:55,709
I guess, uh...
581
00:48:55,881 --> 00:48:59,783
...on a case-by-case basis,
a reIationship couId work weII.
582
00:49:00,186 --> 00:49:02,211
Everyone's different.
583
00:49:02,388 --> 00:49:05,915
And being that women do mature...
584
00:49:06,225 --> 00:49:08,716
...quicker than men, physioIogicaIIy...
585
00:49:08,894 --> 00:49:11,954
...yes, a reIationship
couId work quite weII.
586
00:49:12,364 --> 00:49:14,298
That makes a Iot of sense.
587
00:49:14,466 --> 00:49:16,161
Stamina...
588
00:49:16,402 --> 00:49:18,131
...hormones.
589
00:49:18,370 --> 00:49:21,498
I bet they match up a Iot nicer
at that stage.
590
00:49:22,474 --> 00:49:24,567
Now, my second question
to you wouId be:
591
00:49:24,743 --> 00:49:27,109
Is there anything extra that I can do...
592
00:49:27,279 --> 00:49:30,976
...in any way to heIp further
my chances with the internship?
593
00:49:31,150 --> 00:49:32,742
On a compIeteIy different note.
594
00:49:32,918 --> 00:49:34,818
Just keep your grades up.
595
00:49:34,987 --> 00:49:36,477
Do weII on the exam.
596
00:49:36,956 --> 00:49:39,823
Of course, but you wouId teII me...
597
00:49:40,326 --> 00:49:42,521
...if there were anything...
598
00:49:42,695 --> 00:49:47,689
...extracurricuIar-wise I couId do
or maybe put more...
599
00:49:48,100 --> 00:49:50,091
...effort into.
600
00:49:53,706 --> 00:49:55,139
Get back to you on that.
601
00:49:56,775 --> 00:49:58,766
You know where to find me.
602
00:50:00,079 --> 00:50:01,103
[CHUCKLES]
603
00:50:08,287 --> 00:50:10,187
[PHONE CLICKS
AND ISABEL CHUCKLES]
604
00:50:10,356 --> 00:50:11,618
What's that for?
605
00:50:11,790 --> 00:50:12,848
Before.
606
00:50:13,826 --> 00:50:16,260
-Before what?
-''Before'' picture...
607
00:50:16,428 --> 00:50:19,329
...soon to be foIIowed
by an ''after'' picture.
608
00:50:19,498 --> 00:50:21,523
I don't foIIow.
609
00:50:22,301 --> 00:50:23,325
Of course you don't.
610
00:50:23,736 --> 00:50:25,260
Let's go.
611
00:52:09,808 --> 00:52:11,571
[WHISTLES]
612
00:52:12,578 --> 00:52:14,443
BO Y:
The bIond's hot.
613
00:52:15,314 --> 00:52:17,179
ISABEL:
Ugh, here comes troubIe.
614
00:52:17,349 --> 00:52:18,748
There's BIake.
615
00:52:18,917 --> 00:52:20,214
Great, I'm out of here.
616
00:52:20,386 --> 00:52:21,876
BLAKE:
Daisy.
617
00:52:24,957 --> 00:52:27,357
-Hey.
-Let go of me.
618
00:52:28,427 --> 00:52:31,294
Wow. You, uh, Iook different.
619
00:52:32,931 --> 00:52:34,990
No, in a good way.
620
00:52:36,235 --> 00:52:38,430
WouId you pIease just Iook at me
for a second?
621
00:52:38,604 --> 00:52:40,265
AZALEA:
Don't Iisten to his B.S.
622
00:52:40,439 --> 00:52:41,633
ISABEL:
What's she saying?
623
00:52:41,807 --> 00:52:44,367
Whatever you think of me
right now, it's not the case.
624
00:52:44,543 --> 00:52:47,842
ReaIIy, so you didn't just sIeep with me
and then compIeteIy ignore me?
625
00:52:48,013 --> 00:52:51,471
You bIew me off, BIake.
I saw you with that other girI.
626
00:52:51,650 --> 00:52:52,878
[CHUCKLES]
627
00:52:53,052 --> 00:52:54,679
Are you kidding me? She was nobody.
628
00:52:54,853 --> 00:52:57,287
-She was a friend. Look--
AZALEA: Don't Iet him get to you.
629
00:52:59,892 --> 00:53:01,189
Daisy, I Iike you.
630
00:53:01,593 --> 00:53:05,188
Things are compIicated, but if you give me
a chance to expIain myseIf--
631
00:53:05,364 --> 00:53:07,958
You had a chance to expIain,
two days ago.
632
00:53:08,133 --> 00:53:10,465
You bIew it, BIake. Goodbye.
633
00:53:11,170 --> 00:53:14,469
ISABEL: Good girI, Daisy.
-Daisy.
634
00:53:15,240 --> 00:53:16,969
[AZALEA CHUCKLES]
635
00:53:31,790 --> 00:53:34,190
Wow, I need your financiaI-aid program.
636
00:53:34,359 --> 00:53:35,917
Nice, huh? Heh.
637
00:53:36,095 --> 00:53:38,962
You've assimiIated.
638
00:53:39,131 --> 00:53:41,599
Let's just say I found my fashion sense.
639
00:53:41,767 --> 00:53:43,291
And Iost your common sense.
640
00:53:43,469 --> 00:53:45,733
No, I haven't.
641
00:53:47,940 --> 00:53:50,738
So is being an Ivy
Iiving up to aII its hype?
642
00:53:51,710 --> 00:53:55,339
-Hype?
-WeII, I mean, it's a IifeIong commitment.
643
00:53:55,514 --> 00:53:59,280
WeII, I don't know.
I think I just needed to Iet go.
644
00:53:59,685 --> 00:54:02,176
There's Ietting go
and then there's being an idiot.
645
00:54:02,354 --> 00:54:04,219
Have I given you a hard time
about your Iook?
646
00:54:04,389 --> 00:54:06,584
My Iook I do for me,
not for somebody eIse.
647
00:54:06,758 --> 00:54:09,522
I think I Iike
the tarantuIa-carrying country girI better.
648
00:54:09,695 --> 00:54:11,629
It's just cIothes, Magenta.
649
00:54:12,231 --> 00:54:13,698
Don't fooI yourseIf.
650
00:54:13,866 --> 00:54:17,461
Those girIs want something from you,
and it's not your money, that's for sure.
651
00:54:17,636 --> 00:54:19,866
Oh, so they can't Iike me for who I am?
652
00:54:20,038 --> 00:54:22,438
No, Daisy, that's the point. They can't.
653
00:54:26,879 --> 00:54:29,473
Why don't you go ask your friends
about AIexis BaIdwin?
654
00:54:31,950 --> 00:54:34,282
What about AIexis BaIdwin?
655
00:54:35,120 --> 00:54:38,248
Isn't she the girI that died Iast semester?
656
00:54:40,826 --> 00:54:44,159
She was my Iast roommate.
657
00:54:45,130 --> 00:54:47,098
They tapped her...
658
00:54:47,432 --> 00:54:49,400
...and now she's dead.
659
00:54:51,003 --> 00:54:54,404
Wait, but that was just an accident.
Everybody knows that.
660
00:54:55,507 --> 00:54:57,771
Yeah, everybody but me.
661
00:54:58,277 --> 00:55:01,269
WeII, here comes the conspiracy theory.
662
00:55:02,748 --> 00:55:04,375
You know what, forget it.
663
00:55:04,550 --> 00:55:06,984
Oh, and some guy named WiII caIIed.
664
00:55:09,021 --> 00:55:10,750
He sounded nice.
665
00:55:11,089 --> 00:55:13,421
[LINE RINGING]
666
00:55:13,592 --> 00:55:14,752
WILL [O VER PHONE] :
Hello.
667
00:55:14,927 --> 00:55:17,487
DAISY [O VER PHONE] :
Hey, it's me. I got your message.
668
00:55:17,663 --> 00:55:19,494
I really miss you guys.
669
00:55:19,932 --> 00:55:22,765
It's so big here, it makes me
reaIize how smaII home is.
670
00:55:22,935 --> 00:55:25,631
Perspective does amazing things.
671
00:55:25,971 --> 00:55:27,962
DAISY:
It's so different.
672
00:55:28,140 --> 00:55:31,234
I'm just starting to make some friends.
673
00:55:32,311 --> 00:55:34,211
That's great, Daisy...
674
00:55:34,379 --> 00:55:35,846
...reaIIy.
675
00:55:36,348 --> 00:55:39,840
So maybe we'II be Iucky enough out here
to get a visit over the next summer.
676
00:55:40,652 --> 00:55:44,281
-Yeah, how's your home coming aIong?
WILL: It's coming along great.
677
00:55:44,456 --> 00:55:47,254
I shouId probabIy have
the foundation of our--
678
00:55:47,926 --> 00:55:51,293
Of the, uh, ahem, pIace done by then.
679
00:55:56,735 --> 00:55:58,828
I miss you, Daisy.
680
00:56:00,672 --> 00:56:02,606
I miss you too.
681
00:56:17,422 --> 00:56:18,821
Look at you.
682
00:56:18,991 --> 00:56:21,482
Heh. What?
683
00:56:24,563 --> 00:56:26,758
Daisy, I'd Iike to see you
in my office, pIease.
684
00:56:30,869 --> 00:56:31,927
Is something wrong?
685
00:56:32,371 --> 00:56:33,998
It's about your schoIarship.
686
00:56:34,473 --> 00:56:38,637
Your appIication was reviewed,
and, weII, they awarded you one, in fuII.
687
00:56:38,810 --> 00:56:40,300
CongratuIations, you deserve it.
688
00:56:40,479 --> 00:56:42,071
[BOTH CHUCKLE]
689
00:56:42,247 --> 00:56:44,841
It must be a reIief
not to have to work here anymore.
690
00:56:45,017 --> 00:56:47,485
Wow, I mean, I don't even know
what to say.
691
00:56:47,653 --> 00:56:50,884
This is incredibIe,
but I wouId stiII Iike to work here.
692
00:56:51,056 --> 00:56:53,854
I'm not the type to quit
in the middIe of something.
693
00:56:54,026 --> 00:56:56,187
WeII, we wouId Iove to keep you on.
694
00:56:56,595 --> 00:56:59,223
You've been a vaIuabIe asset to us.
695
00:57:02,801 --> 00:57:05,497
You repIaced the dean mid-semester
Iast year, right?
696
00:57:05,671 --> 00:57:06,899
Yes.
697
00:57:07,072 --> 00:57:09,700
Was that because of the death
on campus?
698
00:57:09,875 --> 00:57:13,936
Yes, that had something to do with it,
but not everything.
699
00:57:14,112 --> 00:57:16,103
Why do you ask?
700
00:57:16,615 --> 00:57:20,278
WeII, I'm rooming
with her oId roommate, Magenta Hart.
701
00:57:21,119 --> 00:57:23,053
It was an accident, right?
702
00:57:27,192 --> 00:57:31,754
I've heard aII the rumors too, but, no,
in the end it was a terribIe accident.
703
00:57:33,732 --> 00:57:36,360
UnIess, of course,
you've heard to the contrary.
704
00:57:36,535 --> 00:57:38,230
No.
705
00:57:40,405 --> 00:57:42,430
CongratuIations again, Daisy.
706
00:57:43,975 --> 00:57:45,670
Thank you.
707
00:58:05,864 --> 00:58:07,263
BLAKE:
Ladies.
708
00:58:07,432 --> 00:58:09,024
Come to honor our agreement?
709
00:58:09,201 --> 00:58:11,431
OnIy if you've honored yours.
710
00:58:11,603 --> 00:58:13,571
You're serious.
711
00:58:13,972 --> 00:58:15,769
AZALEA: And you weren't?
BLAKE: Heh.
712
00:58:17,943 --> 00:58:19,308
Lea toId me aII about it.
713
00:58:19,478 --> 00:58:21,309
I'm totaIIy into it.
714
00:58:21,880 --> 00:58:25,179
WeII, then I think we shouId find
a pIace a IittIe more comfortabIe.
715
00:58:25,350 --> 00:58:26,578
[BLAKE GRUNTS]
716
00:58:26,752 --> 00:58:30,688
The minute my grades are changed,
we're aII yours.
717
00:58:30,856 --> 00:58:32,346
So, what's the hoIdup?
718
00:58:32,524 --> 00:58:36,085
The passwords change every week.
I don't know what time they change, so--
719
00:58:36,261 --> 00:58:37,922
Is IittIe BIakey scared?
720
00:58:38,096 --> 00:58:39,427
[BLAKE CHUCKLES]
721
00:58:39,598 --> 00:58:43,193
It's big BIakey, remember?
722
00:58:43,368 --> 00:58:47,828
And you rocket scientists
are confusing smart and cautious for scared.
723
00:58:48,006 --> 00:58:49,701
Smart and cautious or just staIIing?
724
00:58:52,644 --> 00:58:54,236
Not staIIing.
725
00:58:54,746 --> 00:58:57,271
So then you have the passwords?
726
00:58:57,449 --> 00:58:59,383
I might have this week's password.
727
00:58:59,851 --> 00:59:02,081
Where might that be?
728
00:59:02,254 --> 00:59:06,315
It might be in my pocket.
729
00:59:08,260 --> 00:59:09,693
Ooh.
730
00:59:11,696 --> 00:59:13,027
Nothing there, BIakey.
731
00:59:13,198 --> 00:59:14,529
Oh, there's something there.
732
00:59:14,699 --> 00:59:16,428
Check the other.
733
00:59:18,003 --> 00:59:19,527
If you're messing with me....
734
00:59:20,972 --> 00:59:22,200
I mean it.
735
00:59:22,574 --> 00:59:24,041
[BLAKE CHUCKLES]
736
00:59:30,749 --> 00:59:32,376
Let's go, Issy.
737
00:59:34,419 --> 00:59:36,410
You're reneging on our agreement.
738
00:59:37,222 --> 00:59:38,746
No.
739
00:59:41,927 --> 00:59:43,758
[BOTH CHUCKLING]
740
00:59:48,900 --> 00:59:50,765
Just making sure everything's
on the up and up.
741
00:59:51,536 --> 00:59:53,197
Oh, it wiII be.
742
00:59:53,505 --> 00:59:55,166
And, uh...
743
00:59:55,340 --> 00:59:59,606
...even if you do manage to get your grades
changed, there's stiII Daisy.
744
01:00:00,278 --> 01:00:02,769
Daisy's an Ivy, just Iike I said she'd be.
745
01:00:02,948 --> 01:00:05,143
WeII, just because the empress
has some new cIothes...
746
01:00:05,317 --> 01:00:07,478
...doesn't mean she's gonna faII
on her sword.
747
01:00:07,652 --> 01:00:10,416
She'II faII, they aII do.
I can make her do whatever I want.
748
01:00:10,589 --> 01:00:12,113
-ReaIIy?
AZALEA: Mm-hm.
749
01:00:12,524 --> 01:00:17,052
And you just better make sure those
passwords are right, and I won't have to.
750
01:00:19,231 --> 01:00:20,630
[CHUCKLES]
751
01:00:21,833 --> 01:00:23,425
Bye.
752
01:00:36,281 --> 01:00:38,841
ISABEL: It's nice to have BIakey
wrapped around your finger.
753
01:00:39,017 --> 01:00:40,917
Isn't it though?
754
01:00:41,987 --> 01:00:44,182
And....
755
01:00:45,657 --> 01:00:48,125
Sure beats studying.
756
01:00:50,695 --> 01:00:51,923
[BEEPING]
757
01:00:55,000 --> 01:00:57,127
Oh, no, he didn't.
758
01:01:00,672 --> 01:01:02,139
[BEEPING]
759
01:01:02,307 --> 01:01:04,366
What a Iiar.
760
01:01:05,310 --> 01:01:08,245
That reaIIy pisses me off.
761
01:01:09,614 --> 01:01:11,741
It's time for pIan B.
762
01:01:12,450 --> 01:01:13,781
[GIRLS GIGGLING]
763
01:01:13,952 --> 01:01:17,718
GIRL: I think that's why BIake
has to sIeep with every girI he sees.
764
01:01:17,889 --> 01:01:21,416
He's making up for the fact that his father
can't even get with his own mother.
765
01:01:21,593 --> 01:01:22,787
Pathetic.
766
01:01:24,229 --> 01:01:25,992
Sorry, Daisy, we didn't mean--
767
01:01:26,631 --> 01:01:28,895
No, it's okay. I'm so over it.
768
01:01:29,601 --> 01:01:30,659
[CELL PHONE BUZZES]
769
01:01:31,202 --> 01:01:32,635
[GIRL CHUCKLES]
770
01:01:38,310 --> 01:01:40,141
[CELL PHONES BUZZING]
771
01:01:41,179 --> 01:01:43,113
What's going on?
772
01:01:56,127 --> 01:01:58,118
[GIRLS MURMURING INDISTINCTLY]
773
01:02:04,436 --> 01:02:06,028
AZALEA:
Daisy.
774
01:02:20,952 --> 01:02:23,819
Daisy, wait.
775
01:02:26,291 --> 01:02:28,054
I'm sorry you had to see that.
776
01:02:28,693 --> 01:02:30,217
I can't beIieve he taped us.
777
01:02:30,895 --> 01:02:32,419
He's a man.
778
01:02:32,597 --> 01:02:34,531
How couId he stoop so Iow?
779
01:02:35,467 --> 01:02:40,700
He taped you, Daisy.
You have to hit him back, hard.
780
01:02:40,972 --> 01:02:42,496
No, just-- Just drop it.
781
01:02:42,674 --> 01:02:44,835
I don't wanna make the situation worse.
782
01:02:45,010 --> 01:02:47,535
If someone throws eggs at your house...
783
01:02:47,712 --> 01:02:49,475
...you burn theirs down.
784
01:02:51,683 --> 01:02:53,150
Now, are you truIy...
785
01:02:54,185 --> 01:02:55,948
...ready to become an Ivy?
786
01:03:14,339 --> 01:03:16,671
BLAKE: Yeah, so make sure you do it.
Here we go.
787
01:03:16,841 --> 01:03:18,775
Four minutes? Let's go.
788
01:03:18,943 --> 01:03:20,934
[GIRL GIGGLING]
789
01:03:25,183 --> 01:03:26,707
It's cIear.
790
01:03:32,390 --> 01:03:34,085
This is your thing. Do it.
791
01:03:37,996 --> 01:03:39,361
I can't.
792
01:03:39,531 --> 01:03:40,623
There is no can't.
793
01:03:41,499 --> 01:03:43,433
Did he hesitate
when he took advantage of you?
794
01:03:44,469 --> 01:03:46,960
BIake doesn't deserve this.
795
01:03:47,272 --> 01:03:49,536
Wrong answer.
796
01:03:53,044 --> 01:03:54,978
DAISY:
I'm out of here.
797
01:04:01,252 --> 01:04:03,049
[ISABEL CHUCKLES]
798
01:04:12,897 --> 01:04:14,888
[GLASS SHATTERING]
799
01:04:22,373 --> 01:04:25,137
ANDREW: We'II be taking a cIoser Iook
at governmentaI poIicy...
800
01:04:25,310 --> 01:04:30,304
...which maintains a separation of power
through checks and baIances.
801
01:04:35,153 --> 01:04:38,213
-Not a good show Iast night, Miss Daisy.
DAISY: What you did was wrong.
802
01:04:38,389 --> 01:04:41,688
-What he did was worse.
-But he did it to me.
803
01:04:41,860 --> 01:04:43,259
That's where you're wrong.
804
01:04:43,428 --> 01:04:45,589
You beIong to a famiIy now.
I thought you knew that.
805
01:04:46,364 --> 01:04:48,127
WeII, maybe I didn't quite understand.
806
01:04:48,299 --> 01:04:50,199
WeII, now you do.
807
01:04:51,770 --> 01:04:54,534
Don't you? This is for Iife.
808
01:04:54,706 --> 01:04:56,105
You better get used to that.
809
01:04:56,474 --> 01:04:57,941
Sorry.
810
01:04:59,477 --> 01:05:01,035
We forgive you, Daisy.
811
01:05:01,212 --> 01:05:04,943
You're young, and you don't quite
understand how it aII works yet.
812
01:05:05,350 --> 01:05:06,374
But...
813
01:05:06,551 --> 01:05:09,520
...if you ever cross your sisters again...
814
01:05:09,954 --> 01:05:14,050
...it wiII be, oh, so ugIy if you do.
815
01:05:17,629 --> 01:05:19,893
ANDREW:
Everyone get your questions together.
816
01:05:20,064 --> 01:05:22,191
Your opening statements.
817
01:05:23,034 --> 01:05:24,558
That's enough for today.
818
01:05:24,736 --> 01:05:26,328
[STUDENTS CHATTERING]
819
01:05:26,504 --> 01:05:30,964
Try to read through to chapter 27
before the next cIass, and thank you.
820
01:05:36,481 --> 01:05:37,607
Ms. Brooks.
821
01:05:39,150 --> 01:05:40,640
Can I speak to you for a moment?
822
01:05:43,922 --> 01:05:46,755
Everything okay?
UsuaIIy a point of mine doesn't go by...
823
01:05:46,925 --> 01:05:49,120
...without you coming up
with some new question.
824
01:05:49,294 --> 01:05:51,762
Yeah, yeah, I'm just cramming
for another cIass.
825
01:05:51,930 --> 01:05:53,989
The majority of the essays
have been turned in.
826
01:05:54,165 --> 01:05:56,793
I heard,
and I'm just finishing mine up.
827
01:05:56,968 --> 01:05:59,459
There's two weeks Ieft before the exam.
828
01:06:00,271 --> 01:06:02,136
Let's puII it together.
829
01:06:12,851 --> 01:06:15,979
-You gave my car a nice paint job.
-I don't know what you're taIking about.
830
01:06:16,154 --> 01:06:17,621
I get it. AzaIea put you up to it.
831
01:06:17,789 --> 01:06:20,986
Yeah, just Iike that video
you Ieaked on the Internet.
832
01:06:21,159 --> 01:06:24,094
There's no use expIaining
that I had nothing to do with that.
833
01:06:24,629 --> 01:06:26,790
And I had nothing to do with your car.
834
01:06:26,965 --> 01:06:28,193
Now we're even.
835
01:06:28,366 --> 01:06:29,424
Bye, BIake.
836
01:06:36,174 --> 01:06:38,665
BO Y 1 : Hey.
BO Y 2: That's that Internet girI.
837
01:06:38,843 --> 01:06:40,208
BO Y 1 :
The girI from that--
838
01:06:40,378 --> 01:06:43,609
BO Y 2: Oh, yeah, ride me, baby, yeah.
BO Y 3: Oh, my God.
839
01:06:43,781 --> 01:06:45,749
She's, Iike, strutting her thing. I swear.
840
01:06:45,917 --> 01:06:47,885
[BO YS CHUCKLING]
841
01:06:49,654 --> 01:06:51,645
[BO YS WHISTLE AND HOOT]
842
01:07:03,134 --> 01:07:05,227
GIRL:
That was a 1 0.
843
01:07:05,403 --> 01:07:07,234
ISABEL:
We need to taIk.
844
01:07:07,605 --> 01:07:08,663
AZALEA:
Yes, drama.
845
01:07:08,840 --> 01:07:11,331
My father had dinner
with Senator MitcheII Iast night.
846
01:07:11,509 --> 01:07:13,977
They got to taIking
about the internship...
847
01:07:14,545 --> 01:07:17,207
...and it seems somebody's
aIready been chosen.
848
01:07:18,349 --> 01:07:20,715
And it's not Daisy.
849
01:07:21,419 --> 01:07:23,011
WeII, who is it?
850
01:07:23,655 --> 01:07:25,953
It's not you, AzaIea.
851
01:07:26,124 --> 01:07:28,058
It's Magenta Hart.
852
01:07:29,794 --> 01:07:32,388
What? That rainbow-haired corpse?
853
01:07:32,563 --> 01:07:34,690
I know, BIake fIat-out Iied to us.
854
01:07:34,866 --> 01:07:37,426
He Iied about the passwords
and about the internship.
855
01:07:37,602 --> 01:07:40,935
Maybe he's been pIaying games
with you aII aIong.
856
01:07:41,105 --> 01:07:42,197
ReaIIy?
857
01:07:42,373 --> 01:07:44,671
The Graves have decIared war
on the Ivys.
858
01:07:45,276 --> 01:07:48,768
If it's war they want, I'II give it to them.
859
01:07:58,656 --> 01:08:00,055
[KNOCKING ON DOOR]
860
01:08:08,433 --> 01:08:11,869
Have the poIice questioned you
about BIake's car?
861
01:08:12,070 --> 01:08:13,264
No.
862
01:08:13,438 --> 01:08:16,464
Good. HonestIy, I'm reIieved.
863
01:08:18,443 --> 01:08:19,637
Look...
864
01:08:19,811 --> 01:08:21,403
...Daisy...
865
01:08:22,413 --> 01:08:27,851
...in Iife, you'd hope that peopIe
do the right thing, and rareIy...
866
01:08:28,019 --> 01:08:29,077
...that's the case.
867
01:08:31,289 --> 01:08:36,386
But you're being used by peopIe
that are trying to take us away from you.
868
01:08:37,128 --> 01:08:38,652
Do you wanna be an Ivy?
869
01:08:39,998 --> 01:08:42,831
WeII, you said it was for Iife.
What choice do I have?
870
01:08:43,534 --> 01:08:45,297
There's aIways a choice.
871
01:08:45,470 --> 01:08:47,802
You just have to be abIe to deaI
with the repercussions.
872
01:08:48,706 --> 01:08:50,503
Is that a threat?
873
01:08:50,908 --> 01:08:52,170
[CHUCKLES]
874
01:08:52,343 --> 01:08:54,106
Sweetheart...
875
01:08:54,278 --> 01:08:57,736
...who do you think made
your financiaI-aid probIems go away?
876
01:08:58,983 --> 01:09:01,281
Who do you think gave
you your schoIarship?
877
01:09:02,887 --> 01:09:04,411
And it doesn't end there.
878
01:09:06,257 --> 01:09:08,817
What about your IittIe WiII back home?
879
01:09:10,361 --> 01:09:11,521
Are you ready for that?
880
01:09:12,263 --> 01:09:14,322
Ready to take the innocent down
with you?
881
01:09:14,499 --> 01:09:16,364
How do you know about WiII?
882
01:09:18,403 --> 01:09:20,496
It's caIIed Ieverage, Daisy.
883
01:09:20,671 --> 01:09:22,639
I have stashed away
this piece of paper...
884
01:09:22,807 --> 01:09:25,708
...and at the top it says ''Land Deed,''
at the bottom, a name...
885
01:09:25,877 --> 01:09:27,868
...and it's ''WiIIiam MiIIer.''
886
01:09:28,046 --> 01:09:29,604
What did you do with WiII's Iand?
887
01:09:29,781 --> 01:09:33,217
If you can waIk away with this
and see it as a Iearning experience...
888
01:09:33,384 --> 01:09:36,080
...I think we have a future together.
889
01:09:36,554 --> 01:09:39,990
Who do you think you're messing with?
890
01:09:40,458 --> 01:09:42,824
You think we don't cover aII our bases?
891
01:09:43,561 --> 01:09:45,620
Now, I'm gonna ask you one Iast time...
892
01:09:46,397 --> 01:09:48,456
...because I'm nice:
893
01:09:48,800 --> 01:09:50,631
Are you an Ivy?
894
01:09:53,337 --> 01:09:54,463
Yes.
895
01:09:56,774 --> 01:09:58,264
Good.
896
01:09:58,810 --> 01:10:01,040
Now you're gonna have to prove it.
897
01:10:02,113 --> 01:10:03,740
What do you want me to do?
898
01:10:06,517 --> 01:10:07,882
[CHUCKLES]
899
01:10:11,923 --> 01:10:13,982
DAISY:
I'm in the courtyard.
900
01:10:14,492 --> 01:10:16,460
AZALEA [O VER PHONE] :
The main door should be open.
901
01:10:16,627 --> 01:10:18,822
-Go through it.
-But that's the administration buiIding.
902
01:10:18,996 --> 01:10:20,930
You said I was going through the dorms.
903
01:10:21,099 --> 01:10:24,034
AZALEA:
I did. Change of plans.
904
01:10:32,310 --> 01:10:35,211
Okay, I'm in the haII,
and I'm kind of freaked out right now.
905
01:10:35,847 --> 01:10:39,613
Okay, down the haII
there's a janitor's cIoset. Go in it.
906
01:10:50,928 --> 01:10:53,089
Okay, I'm going in.
907
01:10:53,598 --> 01:10:55,828
AZALEA:
Now, take your jacket off.
908
01:10:56,000 --> 01:10:57,126
What?
909
01:10:57,301 --> 01:10:59,064
AZALEA:
Put it in the closet.
910
01:10:59,237 --> 01:11:01,228
DAISY:
Leave it here?
911
01:11:01,405 --> 01:11:04,033
You didn't think you were gonna get
aII doIIed up for nothing?
912
01:11:04,208 --> 01:11:06,142
DAISY: What does this have to do
with anything?
913
01:11:06,310 --> 01:11:08,904
AZALEA:
Trust is everything.
914
01:11:09,447 --> 01:11:11,074
Now, Iose it.
915
01:11:11,983 --> 01:11:13,473
[SIGHS]
916
01:11:26,330 --> 01:11:29,299
Okay, now what?
917
01:11:29,834 --> 01:11:34,601
Now go back in the haII
and up the stairs, one fIoor.
918
01:11:35,173 --> 01:11:36,538
[SIGHS]
919
01:11:54,926 --> 01:11:56,689
Where am I going, AzaIea?
920
01:11:57,061 --> 01:11:58,426
First door on the right.
921
01:11:59,096 --> 01:12:00,825
But what's up here?
922
01:12:00,998 --> 01:12:03,592
Don't ask, just do.
923
01:12:06,771 --> 01:12:08,762
DAISY:
Professor Graves' office?
924
01:12:08,940 --> 01:12:10,305
ExactIy.
925
01:12:10,474 --> 01:12:12,305
Now, quietIy open the door.
926
01:12:12,476 --> 01:12:13,500
[ANDREW COUGHS]
927
01:12:13,678 --> 01:12:15,236
But he's in there.
928
01:12:17,582 --> 01:12:19,106
We know.
929
01:12:19,283 --> 01:12:21,114
Kicked out again by the missis.
930
01:12:21,285 --> 01:12:23,276
ProbabIy getting off
on some Internet porn.
931
01:12:23,454 --> 01:12:25,718
You wiII be a refreshing sight.
932
01:12:26,490 --> 01:12:28,253
Come on, what am I doing here?
933
01:12:28,426 --> 01:12:32,055
Daisy, you're going to go in
and make the poor man feeI better.
934
01:12:32,230 --> 01:12:34,027
You're going to have sex with him.
935
01:12:34,198 --> 01:12:37,827
-What?
AZALEA: You go in there and do this.
936
01:12:38,002 --> 01:12:39,469
This isn't gonna heIp anything.
937
01:12:39,637 --> 01:12:41,832
AZALEA:
Will's land is at stake here.
938
01:12:42,006 --> 01:12:44,201
Think about what you're saying.
939
01:12:44,675 --> 01:12:47,473
Are you turning your back
on your sisters again?
940
01:12:56,754 --> 01:12:58,745
Daisy has Ieft the buiIding.
941
01:12:58,923 --> 01:13:00,254
It's too predictabIe.
942
01:13:00,858 --> 01:13:03,986
Do I have to do everything
around here myseIf?
943
01:13:10,101 --> 01:13:11,864
[SIGHS]
944
01:13:21,579 --> 01:13:22,671
What are you doing here?
945
01:13:23,848 --> 01:13:25,406
CouIdn't sIeep.
946
01:13:26,417 --> 01:13:28,214
So you came over here?
947
01:13:32,356 --> 01:13:33,880
[DOOR LOCK CLICKS]
948
01:13:48,406 --> 01:13:49,771
[SCOFFS]
949
01:13:52,777 --> 01:13:54,802
HighIy inappropriate.
950
01:13:55,980 --> 01:13:57,971
Go home, AzaIea.
951
01:13:58,883 --> 01:14:02,114
Inappropriate is you here aIone at night.
952
01:14:02,586 --> 01:14:05,020
WeII, that's my business, isn't it?
953
01:14:10,594 --> 01:14:12,152
[KEYS JINGLING]
954
01:14:12,596 --> 01:14:14,120
AZALEA:
Oops.
955
01:14:14,965 --> 01:14:17,433
-Give me the keys.
-No.
956
01:14:18,269 --> 01:14:20,703
-Give me the keys.
-No.
957
01:14:23,674 --> 01:14:25,232
You deserve...
958
01:14:25,409 --> 01:14:27,843
...so much more.
959
01:14:28,479 --> 01:14:29,878
[SIGHS]
960
01:14:30,648 --> 01:14:33,412
You have no idea what I deserve.
961
01:14:34,685 --> 01:14:36,243
ReaIIy?
962
01:14:37,221 --> 01:14:39,018
Is it compIicated?
963
01:14:39,457 --> 01:14:41,516
You're crossing way over the Iine here.
964
01:14:42,460 --> 01:14:43,757
And I think you--
965
01:14:44,428 --> 01:14:47,329
I think you assumed a IittIe too much.
966
01:14:51,268 --> 01:14:52,599
But you're miserabIe.
967
01:14:54,071 --> 01:14:56,801
I can see it every day in cIass.
968
01:14:57,208 --> 01:14:58,869
You are overworked...
969
01:14:59,410 --> 01:15:01,310
...and unIoved.
970
01:15:01,645 --> 01:15:03,772
Heh, Andrew...
971
01:15:04,515 --> 01:15:08,315
...I was born into negIect.
I can't imagine marrying it.
972
01:15:09,220 --> 01:15:13,680
I need to be free, to feeI.
973
01:15:14,925 --> 01:15:16,722
Don't you miss that?
974
01:15:19,997 --> 01:15:21,862
Don't you want that?
975
01:15:44,989 --> 01:15:46,320
No!
976
01:15:49,827 --> 01:15:52,557
-I can't do it. I'm sorry too.
-I'm sorry.
977
01:15:53,464 --> 01:15:56,865
I'm just-- I'm surrounded by peopIe
aII the time, and I'm aIone.
978
01:15:59,336 --> 01:16:00,997
I thought you might understand.
979
01:16:02,072 --> 01:16:04,540
I'm sorry. Here.
980
01:16:37,741 --> 01:16:39,732
[MO ANING]
981
01:17:58,222 --> 01:18:00,213
[ANDREW GRUNTING]
982
01:18:21,812 --> 01:18:23,905
Your son was better.
983
01:18:25,916 --> 01:18:27,907
[SIRENS WAILING]
984
01:18:28,085 --> 01:18:30,076
[CHATTERING O VER RADIO]
985
01:18:34,792 --> 01:18:35,952
DAISY:
What's happening?
986
01:18:36,126 --> 01:18:37,718
BO Y:
I think a professor was kiIIed.
987
01:18:38,495 --> 01:18:39,985
What?
988
01:18:40,397 --> 01:18:41,557
Who?
989
01:18:41,999 --> 01:18:43,830
Professor Graves.
990
01:18:44,768 --> 01:18:46,167
[GASPS]
991
01:18:58,148 --> 01:19:00,173
WOMAN: Miss DanieIIe Brooks?
-Yes.
992
01:19:00,351 --> 01:19:01,909
Detective Morgan Hadrian.
993
01:19:02,086 --> 01:19:04,987
I'm investigating the murder
of Professor Graves.
994
01:19:05,155 --> 01:19:07,214
Can we speak in private?
995
01:19:15,599 --> 01:19:18,591
Is it true you had a reIationship
with Professor Graves' son?
996
01:19:18,769 --> 01:19:20,703
We went out once, yes.
997
01:19:20,871 --> 01:19:21,963
Nothing more?
998
01:19:22,139 --> 01:19:25,802
If you mean, is there a video on the Internet
showing me having sex with BIake?
999
01:19:25,976 --> 01:19:27,204
Yes, there is.
1000
01:19:27,378 --> 01:19:28,572
And the reIationship?
1001
01:19:28,746 --> 01:19:31,112
It's over, it's been over.
1002
01:19:31,281 --> 01:19:33,715
-You seem upset about that.
-The video, yes.
1003
01:19:33,884 --> 01:19:35,215
The reIationship, no.
1004
01:19:35,686 --> 01:19:38,951
So there'd be no reason
to torch the car, right?
1005
01:19:39,123 --> 01:19:41,057
I mean, no reason to kiII his dad.
1006
01:19:41,225 --> 01:19:43,056
I didn't do any of those things.
1007
01:19:43,560 --> 01:19:46,654
You worked for EIisabeth Graves
as weII, correct?
1008
01:19:46,830 --> 01:19:48,559
-Yes.
-You see...
1009
01:19:48,732 --> 01:19:51,428
...you seem to have a Iot of access
to the Graves.
1010
01:19:51,602 --> 01:19:52,864
Andrew's cIass...
1011
01:19:53,037 --> 01:19:55,631
...you worked for EIisabeth,
dated the son....
1012
01:19:58,275 --> 01:20:02,234
WeII, we are gonna be going over
that buiIding with a fine-tooth comb.
1013
01:20:02,413 --> 01:20:05,075
Fingerprints resuIts shouId be back
in about a day or so.
1014
01:20:05,249 --> 01:20:09,345
But untiI then,
pIease don't Ieave campus.
1015
01:20:16,994 --> 01:20:18,962
WOMAN [ON TV] :
--as information becomes available.
1016
01:20:19,129 --> 01:20:23,589
Again Professor Andrew Graves,
husband of Dean Elisabeth Graves...
1017
01:20:23,767 --> 01:20:26,702
...was found murdered in his office
early this morning.
1018
01:20:26,870 --> 01:20:28,497
Can you beIieve this?
1019
01:20:29,139 --> 01:20:30,163
No.
1020
01:20:30,340 --> 01:20:34,208
NEWS ANCHOR: We'll continue to bring you
all the latest on this developing story as--
1021
01:20:34,378 --> 01:20:36,903
MAGENTA:
Know anything about it?
1022
01:20:38,615 --> 01:20:40,344
Why wouId I?
1023
01:20:40,517 --> 01:20:43,111
Because this has the mark of the Ivys.
1024
01:20:44,321 --> 01:20:46,255
Wake up, Daisy.
1025
01:20:46,523 --> 01:20:48,787
You're sIeeping with woIves.
1026
01:20:53,030 --> 01:20:54,691
[SIGHS]
1027
01:21:01,105 --> 01:21:02,231
[SIGHS]
1028
01:21:02,406 --> 01:21:03,930
My IittIe Daisy.
1029
01:21:04,108 --> 01:21:06,303
I'm so gIad you caIIed.
1030
01:21:07,344 --> 01:21:09,676
You went to see him after I Ieft...
1031
01:21:09,847 --> 01:21:11,508
...didn't you?
1032
01:21:12,216 --> 01:21:14,150
You were scared...
1033
01:21:14,318 --> 01:21:17,481
...and you Iet your sisters down.
It's upsetting.
1034
01:21:18,422 --> 01:21:19,912
You--
1035
01:21:21,024 --> 01:21:22,389
You kiIIed him.
1036
01:21:22,559 --> 01:21:23,821
AZALEA [O VER PHONE] :
Not me.
1037
01:21:24,495 --> 01:21:27,157
Your dainty IittIe fingerprints
are aII over that pIace.
1038
01:21:29,700 --> 01:21:32,032
I can't beIieve you did this.
1039
01:21:32,369 --> 01:21:34,837
You're such a sweet thing.
1040
01:21:35,272 --> 01:21:39,174
There's something aImost envious
about you.
1041
01:21:41,111 --> 01:21:42,408
Almost.
1042
01:22:25,389 --> 01:22:27,050
BIake....
1043
01:22:32,529 --> 01:22:35,259
-Wasn't you, was it?
-No.
1044
01:22:36,400 --> 01:22:38,368
BIake, I know.
1045
01:22:38,569 --> 01:22:40,628
I am so sorry.
1046
01:22:41,772 --> 01:22:44,240
I just want it aII back.
1047
01:22:45,943 --> 01:22:48,503
-We need to do something. CaII the poIice.
-No, we can't.
1048
01:22:48,679 --> 01:22:50,442
We can't just take this to the poIice.
1049
01:22:50,614 --> 01:22:51,774
Why?
1050
01:22:51,949 --> 01:22:54,850
-This has been going on for way too Iong.
-Listen to me.
1051
01:22:55,018 --> 01:22:57,179
If you do, my mother
wiII be forced to deny it.
1052
01:22:57,354 --> 01:22:58,616
She'II cover the whoIe thing up.
1053
01:22:59,223 --> 01:23:02,090
The dean of students is gonna cover--?
1054
01:23:06,263 --> 01:23:09,027
Oh, my God. She's an Ivy, isn't she?
1055
01:23:21,578 --> 01:23:24,240
Daisy, you're not here by accident.
1056
01:23:25,115 --> 01:23:28,209
You were handpicked
to cIean up the Ivys.
1057
01:23:30,554 --> 01:23:33,489
Listen to me.
You have no idea how big this is.
1058
01:23:33,657 --> 01:23:36,854
You can't out a biIIion-doIIar secret
organization with a phone caII.
1059
01:23:37,027 --> 01:23:39,962
They'II do anything they can to cover it up.
BIood wiII be shed.
1060
01:23:40,130 --> 01:23:41,722
BIood has been shed.
1061
01:23:44,034 --> 01:23:45,831
More bIood.
1062
01:23:46,803 --> 01:23:49,294
I can't beIieve you used me.
1063
01:23:49,473 --> 01:23:50,701
AII of you.
1064
01:23:52,509 --> 01:23:54,534
Even your mom.
1065
01:23:54,711 --> 01:23:56,235
Yeah....
1066
01:24:03,320 --> 01:24:06,653
God, I am so naive.
1067
01:24:10,127 --> 01:24:11,719
Daisy...
1068
01:24:15,832 --> 01:24:17,823
...you can't stop them.
1069
01:24:18,402 --> 01:24:20,734
I've Iearned one thing from the Ivys.
1070
01:24:20,904 --> 01:24:24,635
If someone eggs your house,
burn theirs down.
1071
01:24:26,944 --> 01:24:28,377
[SCOFFS]
1072
01:24:44,027 --> 01:24:45,824
[WHISPERS]
I'm scared.
1073
01:24:47,397 --> 01:24:49,797
Come here, IittIe Daisy.
1074
01:24:54,571 --> 01:24:56,835
I'm so sorry.
1075
01:24:57,541 --> 01:25:00,374
I shouId never have betrayed you.
1076
01:25:01,345 --> 01:25:03,506
My sisters...
1077
01:25:03,680 --> 01:25:06,774
...the Ivys, they're aII I have Ieft.
1078
01:25:08,285 --> 01:25:09,616
[CHUCKLES]
1079
01:25:11,355 --> 01:25:14,153
AIexis was Iike you, Daisy.
1080
01:25:14,591 --> 01:25:16,889
But she made the wrong choice.
1081
01:25:17,060 --> 01:25:20,086
She turned her back on her sisters.
1082
01:25:21,565 --> 01:25:23,590
And we had to take care of her.
1083
01:25:27,070 --> 01:25:29,231
But we did things our way.
1084
01:25:29,406 --> 01:25:32,898
It was an accident, and that's exactIy
what Professor Graves wiII be.
1085
01:25:33,076 --> 01:25:35,738
Just another terribIe...
1086
01:25:36,246 --> 01:25:38,009
...accident.
1087
01:25:39,649 --> 01:25:42,413
They can't hurt us, Daisy.
1088
01:25:42,753 --> 01:25:44,414
When you're an Ivy...
1089
01:25:44,588 --> 01:25:46,988
...you can get away with murder.
1090
01:25:47,557 --> 01:25:48,785
Trust me.
1091
01:25:52,796 --> 01:25:54,127
I did.
1092
01:25:56,867 --> 01:25:58,528
And you betrayed me.
1093
01:25:58,702 --> 01:26:02,638
And now consider the favor paid in fuII.
1094
01:26:04,174 --> 01:26:05,732
What are you doing?
1095
01:26:07,277 --> 01:26:10,075
I'm keeping my enemy cIose.
1096
01:26:12,282 --> 01:26:13,840
Very cIose.
1097
01:26:14,584 --> 01:26:15,642
You bitch!
1098
01:26:17,921 --> 01:26:19,582
[GRUNTING AND SHOUTING]
1099
01:27:05,068 --> 01:27:08,435
ISABEL:
AzaIea, stop it! You've gone too far.
1100
01:27:33,363 --> 01:27:36,628
You guys gotta heIp.
It's AzaIea, she's gone crazy.
1101
01:27:58,755 --> 01:28:00,723
[AZALEA YELLS THEN GRUNTS]
1102
01:28:03,293 --> 01:28:05,284
[SIRENS WAILING]
1103
01:28:19,643 --> 01:28:21,110
HADRIAN:
I've got a puIse.
1104
01:28:21,478 --> 01:28:23,469
[AZALEA CHOKING]
1105
01:28:24,381 --> 01:28:26,315
AZALEA [ON RECORDING] :
When you're an Ivy...
1106
01:28:26,483 --> 01:28:28,883
...you can get away with murder.
1107
01:29:00,650 --> 01:29:03,619
DAISY: CouIdn't you have come up
with a tougher name?
1108
01:29:04,854 --> 01:29:07,345
UsuaIIy they caII it something
Iike Horseshoe Ranch...
1109
01:29:07,524 --> 01:29:11,085
...or Rusty NaiI Ranch, but Daisy Ranch?
1110
01:29:11,261 --> 01:29:12,819
Guys might Iaugh, WiII.
1111
01:29:13,663 --> 01:29:15,893
Heh, yeah, they aIready did.
1112
01:29:16,900 --> 01:29:19,835
Leave it up to me
to give it a man's touch, huh?
1113
01:29:20,770 --> 01:29:22,237
What are you doing here, Daisy?
1114
01:29:23,073 --> 01:29:26,975
Some stuff happened at schooI, and I
kind of got the rest of the semester off.
1115
01:29:27,143 --> 01:29:28,974
You're okay. Everything's fine, right?
1116
01:29:29,145 --> 01:29:32,603
Yeah, yeah, I got straight A's
on my Iast semester...
1117
01:29:32,782 --> 01:29:34,750
...and a fuII schoIarship
for the next four years.
1118
01:29:34,918 --> 01:29:36,351
Wow, heh.
1119
01:29:36,519 --> 01:29:39,818
That sounds great. It sounds Iike
you got everything figured out.
1120
01:29:39,990 --> 01:29:43,255
Everything except...
1121
01:29:43,493 --> 01:29:44,926
...you.
1122
01:29:48,965 --> 01:29:50,660
What do you mean?
1123
01:29:51,968 --> 01:29:54,061
You know what I mean, WiII.
1124
01:29:56,306 --> 01:29:58,103
So, uh, you're here for--?
1125
01:29:58,275 --> 01:29:59,970
For the summer, at Ieast.
1126
01:30:00,143 --> 01:30:01,770
And then you go back.
1127
01:30:02,512 --> 01:30:04,776
For the next four years.
1128
01:30:05,315 --> 01:30:06,805
And then?
1129
01:30:19,129 --> 01:30:21,757
WeII, I guess we have to figure it out
as we go...
1130
01:30:21,931 --> 01:30:23,592
...together.
1131
01:30:34,244 --> 01:30:36,712
Hey, you got a tattoo.
1132
01:30:36,880 --> 01:30:38,142
Yeah, do you Iike it?
1133
01:30:39,015 --> 01:30:41,108
WILL:
Yeah, it's a great-Iooking daisy.