1 00:00:02,169 --> 00:00:04,462 NARRATOR: Previously on Warehouse 13: 2 00:00:04,630 --> 00:00:08,758 You are allowed to reveal the true nature of our work to one person. 3 00:00:08,926 --> 00:00:11,678 I was insubordinate. 4 00:00:11,845 --> 00:00:15,098 I drew my gun on Mrs. Frederic and she fired me. 5 00:00:15,265 --> 00:00:17,058 MRS. FREDERIC: We answer to a higher authority. 6 00:00:17,226 --> 00:00:18,643 ARTIE: These are The Regents. 7 00:00:21,814 --> 00:00:22,855 [SCREAMING] 8 00:00:23,065 --> 00:00:27,694 - Phil. - You are the Guardian now. 9 00:00:27,861 --> 00:00:29,612 I want you to meet my partner. 10 00:00:29,822 --> 00:00:31,823 [♪♪♪] 11 00:00:32,574 --> 00:00:33,574 Mom. 12 00:00:34,868 --> 00:00:37,787 You can't be a Regent, okay? You're my mom. 13 00:00:37,955 --> 00:00:39,122 My mom can't be a Regent. 14 00:00:39,289 --> 00:00:41,457 How can my mom be a Regent and not have told me? 15 00:00:41,625 --> 00:00:43,960 I'm sorry, Pete. Just calm down and let me explain. 16 00:00:44,128 --> 00:00:47,797 Okay, fine. Explain. Explain why you didn't tell me. 17 00:00:47,965 --> 00:00:49,674 I wanted to tell you, but I-- 18 00:00:49,842 --> 00:00:53,678 But you didn't so I went on living my life on some kind of need-to-know basis. 19 00:00:53,846 --> 00:00:57,181 No, it wasn't like that. It was a lot more complicated. 20 00:00:57,349 --> 00:00:59,392 Peter, please sit down. I can't concentrate-- 21 00:00:59,560 --> 00:01:00,852 Fine. 22 00:01:01,019 --> 00:01:02,895 I'm sorry. Darling-- 23 00:01:03,772 --> 00:01:05,064 I will explain it all. 24 00:01:05,232 --> 00:01:07,942 - Just let me start at the beginning. MRS. FREDERIC: Some other time, Jane. 25 00:01:10,195 --> 00:01:14,031 A time when the warehouse isn't under attack and someone isn't trying to kill you. 26 00:01:15,868 --> 00:01:19,078 Arthur's researching the company that funded your mercenary. 27 00:01:19,246 --> 00:01:20,496 A to Z Technologies. 28 00:01:20,998 --> 00:01:25,501 We are not equipped for military action yet it would seem we are at war. 29 00:01:25,836 --> 00:01:27,962 A to Z Technologies. 30 00:01:28,422 --> 00:01:30,006 There's something about that name. 31 00:01:31,508 --> 00:01:34,177 - I have a very bad feeling about it. - You what? 32 00:01:35,345 --> 00:01:37,430 You what? You have a feeling? 33 00:01:37,598 --> 00:01:40,308 You mean, like-- Like-- Like my kind of feeling? 34 00:01:40,476 --> 00:01:42,351 You get vibes too? 35 00:01:42,853 --> 00:01:46,814 Oh, jeez Louise. Do I know anything about you at all? 36 00:01:46,982 --> 00:01:48,232 Peter, please. 37 00:01:48,400 --> 00:01:50,943 Irene, I can't put my finger on it... 38 00:01:51,111 --> 00:01:54,822 ...but that name is familiar to me and important. 39 00:01:55,908 --> 00:01:59,285 Okay, just-- Ahem. Just tell me this. 40 00:01:59,578 --> 00:02:02,955 If the Regents hadn't been attacked, would you... 41 00:02:03,916 --> 00:02:05,833 ...or you... 42 00:02:06,710 --> 00:02:07,960 ...have ever told me? 43 00:02:08,128 --> 00:02:10,129 [♪♪♪] 44 00:02:14,802 --> 00:02:17,553 Yeah. That's-- That's what I thought. 45 00:02:27,314 --> 00:02:31,192 - He needs time, Irene. - We don't have any time, Jane. 46 00:02:32,277 --> 00:02:33,694 [DOOR SLAMS] 47 00:02:34,154 --> 00:02:36,155 [♪♪♪] 48 00:02:42,120 --> 00:02:45,915 Jason? I'm just running to the store. 49 00:02:46,083 --> 00:02:48,251 Oh, don't forget to stop at the drycleaners. 50 00:02:48,418 --> 00:02:51,462 MRS. KINSER: Okay. I'll be back in an hour. 51 00:02:59,263 --> 00:03:01,013 MAN: What was that? 52 00:03:03,308 --> 00:03:05,643 Jason, the car won't start. 53 00:03:07,938 --> 00:03:09,647 Jason? 54 00:03:11,316 --> 00:03:12,400 Jason? 55 00:03:14,653 --> 00:03:15,987 [♪♪♪] 56 00:03:29,084 --> 00:03:31,961 I'm not gonna leave it alone. You haven't answered my question. 57 00:03:32,129 --> 00:03:33,796 Why did you fire Steve? 58 00:03:33,964 --> 00:03:36,048 Someone is picking off the Regents one by one. 59 00:03:36,216 --> 00:03:39,719 - We can't sit here and do nothing. - I didn't fire Steve, Mrs. Frederic did. 60 00:03:39,887 --> 00:03:41,220 And we are not doing nothing. 61 00:03:41,388 --> 00:03:44,390 We are fortifying the warehouse, Regent Security's investigating. 62 00:03:44,558 --> 00:03:46,392 - There's more to this. - Regent Security? 63 00:03:46,560 --> 00:03:49,020 - Steve pulled a gun on Mrs. Frederic? - We have to help. 64 00:03:49,187 --> 00:03:51,981 - Why would some--? - Enough! Let this go, both of you. 65 00:03:52,149 --> 00:03:54,650 We have a ping. A man in Portland... 66 00:03:54,818 --> 00:03:58,195 ...he vanished from his driveway yesterday in a brilliant flash of light. 67 00:03:58,363 --> 00:04:00,948 - I am sending the two of you. - We can't work a case now. 68 00:04:01,116 --> 00:04:04,493 I just lost my partner. You can't expect me to dive back into a killing. 69 00:04:04,661 --> 00:04:06,621 - We need some answers. - Silence! 70 00:04:06,788 --> 00:04:09,290 This is not snag, bag and nag! 71 00:04:09,458 --> 00:04:13,794 When I say go, you go. Now! March! 72 00:04:14,004 --> 00:04:15,421 [♪♪♪] 73 00:04:16,048 --> 00:04:17,882 Not you. 74 00:04:18,050 --> 00:04:20,343 Stay. Go back to your bed. 75 00:04:23,722 --> 00:04:26,307 Yes. See? Why can't they all be like you? 76 00:04:36,485 --> 00:04:38,319 Hey. 77 00:04:43,825 --> 00:04:45,785 You, uh... 78 00:04:46,536 --> 00:04:48,663 ...wanna talk? 79 00:04:53,835 --> 00:04:57,713 I know how hard it must be for you to find out about your mom like that. 80 00:04:57,881 --> 00:05:01,258 I.... I can't imagine if it was me. 81 00:05:01,677 --> 00:05:03,719 Well.... 82 00:05:05,055 --> 00:05:07,306 You might feel like an idiot... 83 00:05:07,474 --> 00:05:12,019 ...and you might feel like you never really knew your own mother. 84 00:05:12,187 --> 00:05:14,897 She's your mom, Pete, of course you know her. 85 00:05:15,065 --> 00:05:16,732 I even know her a little bit. 86 00:05:16,900 --> 00:05:19,944 We did survive a crumbling building together. 87 00:05:20,112 --> 00:05:26,534 I think that she's a brave, strong, amazing woman who loves you very much. 88 00:05:26,702 --> 00:05:28,661 Then why wouldn't she tell me? 89 00:05:28,829 --> 00:05:30,663 I mean, I'm a warehouse agent. 90 00:05:30,831 --> 00:05:32,873 It's not like I'm not in on the secret. 91 00:05:33,041 --> 00:05:35,501 I don't know, but she had to have her reasons, right? 92 00:05:35,669 --> 00:05:38,796 - Maybe she was trying to protect you. - Oh, right. 93 00:05:39,840 --> 00:05:42,675 Or maybe my whole life has been one big lie. 94 00:05:42,843 --> 00:05:47,096 I'm just some pawn of the Regents and Mrs. Frederic. 95 00:05:47,556 --> 00:05:52,393 Ever since I found out that Sam was killed because of an artefact... 96 00:05:52,561 --> 00:05:55,646 ...I've started to wonder if we all are. 97 00:05:56,773 --> 00:05:59,442 But I've also started to wonder... 98 00:05:59,609 --> 00:06:01,527 ...if it matters. 99 00:06:01,695 --> 00:06:02,695 It matters. 100 00:06:03,363 --> 00:06:05,364 [♪♪♪] 101 00:06:09,953 --> 00:06:11,954 - Are you happy? - That's not the point, Myka. 102 00:06:12,122 --> 00:06:13,247 Because I think you are. 103 00:06:13,415 --> 00:06:16,625 And what difference does it make if it's a part of a master plan... 104 00:06:16,793 --> 00:06:18,627 ...or if it's just dumb luck? 105 00:06:18,795 --> 00:06:21,213 It makes a difference to me. 106 00:06:25,802 --> 00:06:26,927 JANE: I've lied to him. 107 00:06:27,262 --> 00:06:29,055 Violated his trust. 108 00:06:29,222 --> 00:06:32,099 - What kind of mother does that? - A good one. 109 00:06:32,267 --> 00:06:34,852 It's not easy for us doing what we do. 110 00:06:35,437 --> 00:06:39,732 We keep so many secrets, even from our own children. 111 00:06:42,819 --> 00:06:44,862 It's different for you, Irene. 112 00:06:45,489 --> 00:06:46,989 Your son isn't an agent. 113 00:06:48,158 --> 00:06:50,326 You knew I didn't want this for Pete. 114 00:06:50,494 --> 00:06:53,412 I was always afraid something like this would happen. 115 00:06:54,081 --> 00:06:55,414 You went against my wishes. 116 00:06:55,582 --> 00:06:59,001 Jane, he belongs here. You know he does. 117 00:06:59,169 --> 00:07:02,171 You raised him for this without even realising it. 118 00:07:03,965 --> 00:07:05,007 He'll come around. 119 00:07:05,175 --> 00:07:09,220 But right now I need for you to concentrate on A to Z Technologies. 120 00:07:09,387 --> 00:07:11,138 I've been trying. 121 00:07:11,932 --> 00:07:16,894 If I could just somehow dig out that memory. 122 00:07:18,814 --> 00:07:21,565 Of course. Why didn't I think of that? 123 00:07:21,733 --> 00:07:23,692 Come with me. 124 00:07:24,986 --> 00:07:26,987 [♪♪♪] 125 00:07:31,952 --> 00:07:36,163 Okay, so according to Mrs. Kinser, her husband was standing right there... 126 00:07:36,331 --> 00:07:39,458 ...when he disappeared in a big flash of light. 127 00:07:39,626 --> 00:07:42,002 Anything else? Clap of thunder? Poof of smoke? 128 00:07:42,170 --> 00:07:44,964 No, no smoke, but she did say that after the flash... 129 00:07:45,132 --> 00:07:47,508 ...her car battery died, the porch lights blew... 130 00:07:47,676 --> 00:07:51,011 ...and the power around the entire block went out for a few seconds. 131 00:07:51,179 --> 00:07:53,222 - Okay, so what, something magnetic? - Maybe. 132 00:07:53,390 --> 00:07:56,475 That draws its energy from the power sources around it. 133 00:07:56,643 --> 00:07:59,854 - I'll call Artie, see if anything pops. - Could you do it from the car? 134 00:08:00,021 --> 00:08:02,690 I wanna check out that T-shirt shop Kinser ran downtown. 135 00:08:02,858 --> 00:08:04,900 Yeah. Okay. 136 00:08:05,110 --> 00:08:06,777 [♪♪♪] 137 00:08:09,156 --> 00:08:11,615 Alien abduction. It all fits. 138 00:08:11,783 --> 00:08:15,369 The flash of light was the aliens transporting Mr. Kinser to their ship... 139 00:08:15,537 --> 00:08:16,954 ...and the power outage... 140 00:08:17,122 --> 00:08:19,999 ...was caused by the surge from their engine boosters. 141 00:08:21,209 --> 00:08:23,878 Well, that's a theory. 142 00:08:24,838 --> 00:08:26,755 Viola, right? Are you the manager? 143 00:08:26,923 --> 00:08:28,883 I'm the manager. Come on in. 144 00:08:29,968 --> 00:08:31,844 Oh, God, Jeff. 145 00:08:32,012 --> 00:08:33,262 None of this. None of that. 146 00:08:33,430 --> 00:08:35,014 More glitter on that. 147 00:08:35,182 --> 00:08:37,725 Wow, looks like glitter's making a comeback. 148 00:08:37,893 --> 00:08:39,226 So Stan says. 149 00:08:39,394 --> 00:08:41,937 Thanks to him, I have found it everywhere. 150 00:08:42,105 --> 00:08:44,148 You know I even found some in my vajay-jay? 151 00:08:44,608 --> 00:08:45,983 STAN: Viola. 152 00:08:46,151 --> 00:08:49,612 Kinser laid off half the staff. I'm the reason these guys are so efficient. 153 00:08:49,779 --> 00:08:53,574 Kinser fired a lot of good artists and he wasn't particularly nice about it. 154 00:08:53,742 --> 00:08:55,492 Jeff McMaster, director of design. 155 00:08:55,660 --> 00:08:59,371 - So Kinser was tough to work for, huh? - Ugh. He was very business-y. 156 00:08:59,915 --> 00:09:01,832 That's probably why the aliens wanted him. 157 00:09:02,000 --> 00:09:04,084 Jason Kinser only cared about the bottom line. 158 00:09:04,252 --> 00:09:06,295 He had no respect for the art or the artist. 159 00:09:06,463 --> 00:09:10,132 Was there anyone who was particularly upset about the layoffs? 160 00:09:10,300 --> 00:09:12,384 Anyone probably more upset than the others? 161 00:09:12,552 --> 00:09:13,844 They were all pretty postal. 162 00:09:14,012 --> 00:09:16,430 Okay, well, listen, we're gonna need a list of names. 163 00:09:16,598 --> 00:09:18,849 And we have to talk to the rest of the employees. 164 00:09:19,017 --> 00:09:22,686 Do you think that some of the people Kinser fired were body snatched? 165 00:09:23,855 --> 00:09:25,481 - Maybe. - Oh, my God. 166 00:09:25,649 --> 00:09:26,941 [♪♪♪] 167 00:09:29,194 --> 00:09:31,320 Hey, it's Brandon. Buzz me in. 168 00:09:35,325 --> 00:09:37,910 Look, let me in, will you? Look, I'm not mad, all right? 169 00:09:38,078 --> 00:09:41,705 I think I deserve an explanation though. I wanna talk face to face, all right? 170 00:09:44,251 --> 00:09:46,335 What the hell? 171 00:09:46,711 --> 00:09:49,088 Look, I know you're up there. 172 00:09:51,466 --> 00:09:53,425 I can see you. 173 00:09:53,593 --> 00:09:55,928 I'm not leaving until you come down and talk to me. 174 00:09:57,764 --> 00:09:59,515 Oh, come on! 175 00:09:59,683 --> 00:10:01,058 Come on! 176 00:10:07,691 --> 00:10:09,692 [♪♪♪] 177 00:10:15,031 --> 00:10:18,200 We have another disappearance. There was a second power outage today. 178 00:10:18,368 --> 00:10:20,911 I cross referenced with missing-person reports. 179 00:10:21,079 --> 00:10:22,913 A computer programmer called the cops... 180 00:10:23,081 --> 00:10:25,582 ...said his roommate went missing around the same time. 181 00:10:25,750 --> 00:10:30,087 So far there's no connection between him and our first victim, Jason Kinser. 182 00:10:30,255 --> 00:10:32,715 Probably because the connection's on the alien ship. 183 00:10:32,882 --> 00:10:35,426 - What? - Nothing. Don't worry. We're on it. 184 00:10:37,846 --> 00:10:40,597 There has to be other ways. Less risky ways. 185 00:10:40,765 --> 00:10:43,225 Travel back in your memories and watch them? 186 00:10:43,393 --> 00:10:44,810 Oh, yes, hundreds. 187 00:10:46,146 --> 00:10:49,189 - You're joking, right? - I'm very dry. 188 00:10:49,357 --> 00:10:52,609 I understand your concern, Agent Nielsen, and I appreciate it, 189 00:10:52,777 --> 00:10:55,029 But someone out there is targeting Regents... 190 00:10:55,196 --> 00:10:56,572 ...and so far we have nothing. 191 00:10:56,740 --> 00:10:58,615 We have A to Z Technologies. 192 00:10:58,783 --> 00:11:01,118 That information is buried deeply in Jane's memory. 193 00:11:01,286 --> 00:11:02,953 Unless you've unearthed some answers. 194 00:11:03,121 --> 00:11:06,206 A to Z Tech is a shell company within a shell company... 195 00:11:06,374 --> 00:11:07,875 ...within another shell company. 196 00:11:08,043 --> 00:11:11,795 I've managed to trace it to the Cayman Islands where I have a contact who could-- 197 00:11:11,963 --> 00:11:16,717 If he's still alive, he could possibly.... 198 00:11:16,885 --> 00:11:18,302 Okay, fine. 199 00:11:19,304 --> 00:11:20,554 You understand the dangers? 200 00:11:20,722 --> 00:11:25,017 You could get lost in your own memories and wind up trapped there forever. 201 00:11:25,185 --> 00:11:26,685 A chance I'm willing to take. 202 00:11:26,853 --> 00:11:28,604 But you won't have to take it alone. 203 00:11:28,772 --> 00:11:32,816 The artefact's dangers can be diminished if there's another person present. 204 00:11:32,984 --> 00:11:35,402 Someone to ground you, to pull you back if need be. 205 00:11:35,570 --> 00:11:37,988 - Which is why I'm going with you. - No. 206 00:11:39,282 --> 00:11:42,201 - I wanna go. - Into my memories? 207 00:11:43,787 --> 00:11:44,995 Well, it's my life too. 208 00:11:46,873 --> 00:11:48,791 At least I thought it was. 209 00:11:48,958 --> 00:11:50,959 [♪♪♪] 210 00:11:55,882 --> 00:11:57,383 You each touch one of the shoes. 211 00:11:57,550 --> 00:11:59,676 Jane, concentrate on what you wanna see. 212 00:11:59,844 --> 00:12:01,178 Focus on your question. 213 00:12:01,763 --> 00:12:04,098 - A to Z Technologies. MRS. FREDERIC: Precisely. 214 00:12:04,265 --> 00:12:07,726 The shoe will walk your subconscious to the specific memory you're seeking. 215 00:12:07,894 --> 00:12:09,853 Keep in mind that you'll be observers only. 216 00:12:10,021 --> 00:12:13,649 You won't be able to interact with anyone. You won't be able to change the past. 217 00:12:13,817 --> 00:12:16,693 - What's so dangerous then? - Going back through old memories... 218 00:12:16,861 --> 00:12:19,238 ...sometimes the urge to stay is overwhelming. 219 00:12:19,406 --> 00:12:22,908 And that would result in a permanent split. 220 00:12:23,076 --> 00:12:25,327 That's why you have to be there to pull her back. 221 00:12:25,995 --> 00:12:27,204 [SIGHS] 222 00:12:27,372 --> 00:12:30,290 We don't want our energies to interfere, but we'll be close by. 223 00:12:37,465 --> 00:12:38,674 [♪♪♪] 224 00:12:38,842 --> 00:12:43,804 Whoa, it's the house. We're-- We're really at the house. 225 00:12:44,222 --> 00:12:47,975 Hey, it's my BMX bike. Wrecked it when I was 13. 226 00:12:48,143 --> 00:12:49,768 Doug Beam and I made that ramp. 227 00:12:50,270 --> 00:12:53,856 Oh, my God, Doug Beam. I wonder what he's doing now. 228 00:12:54,023 --> 00:12:56,984 I can't believe it. It's exactly the same. 229 00:12:57,152 --> 00:13:00,362 This doesn't have anything to do with A to Z Technologies. 230 00:13:00,530 --> 00:13:03,740 I shouldn't have let you come. This isn't where I'm supposed to be. 231 00:13:03,908 --> 00:13:05,826 Well, maybe it's where I'm supposed to be. 232 00:13:06,828 --> 00:13:08,328 I'm gonna go see Dad. 233 00:13:09,581 --> 00:13:11,498 WOMAN: Don't talk to me. 234 00:13:12,000 --> 00:13:14,585 JANE: Oh, no, it's not this day. 235 00:13:15,086 --> 00:13:16,211 Pete, wait. 236 00:13:17,380 --> 00:13:19,256 [♪♪♪] 237 00:13:36,566 --> 00:13:38,150 I'm so sorry, Pete. 238 00:13:48,912 --> 00:13:50,120 MAN: I know something's wrong. 239 00:13:50,288 --> 00:13:52,956 We were supposed to meet at the David Lynch Festival... 240 00:13:53,124 --> 00:13:55,501 ...and Brandon never misses David Lynch. 241 00:13:55,668 --> 00:13:57,753 Know where he was before you were to meet? 242 00:13:57,921 --> 00:14:00,005 Picking this girl up that he's been dating. 243 00:14:00,173 --> 00:14:04,635 It's pretty serious. It was the third date. He was gonna turn her onto Eraserhead. 244 00:14:04,802 --> 00:14:07,471 Anyway, I tried calling her and she didn't pick up either. 245 00:14:07,639 --> 00:14:11,475 - Do you know this girl? - No, but I've heard about her. 246 00:14:11,643 --> 00:14:12,976 A lot about her. 247 00:14:13,144 --> 00:14:14,895 And by "a lot" you mean...? 248 00:14:15,063 --> 00:14:18,398 Well, she's got golden hair that smells like grapefruit... 249 00:14:18,566 --> 00:14:23,070 ...these sexy, spooky Lolita eyes, this rocking bod that makes him just-- 250 00:14:23,238 --> 00:14:24,947 A lot. Got it. 251 00:14:25,114 --> 00:14:27,074 You get a name with that vivid description? 252 00:14:27,242 --> 00:14:29,535 Megan. Megan Reese. 253 00:14:29,911 --> 00:14:30,911 I know that name. 254 00:14:31,663 --> 00:14:37,251 That name, I think, is on the list of former employees. 255 00:14:38,044 --> 00:14:39,962 Megan Reese used to work for Jason Kinser. 256 00:14:40,129 --> 00:14:42,798 Dots, thou have been connected. 257 00:14:43,174 --> 00:14:45,008 CLAUDIA: The landlady didn't see anything... 258 00:14:45,176 --> 00:14:48,011 ...but she heard Brandon out here caterwauling the other day. 259 00:14:48,179 --> 00:14:50,055 - Caterwauling? - Yeah, her word not mine. 260 00:14:50,223 --> 00:14:52,391 I like the way it rolls off the tongue, though. 261 00:14:52,559 --> 00:14:54,851 The neighbours reported there was a power outage... 262 00:14:55,019 --> 00:14:58,438 ...right about the same time that Brandon would have disappeared. 263 00:14:58,606 --> 00:15:00,190 That's Megan's apartment, right? 264 00:15:00,858 --> 00:15:03,902 What do you wanna bet we find her dead mother in a rocking chair? 265 00:15:04,070 --> 00:15:06,947 I think I like the alien idea better. 266 00:15:09,659 --> 00:15:11,326 Claudia. 267 00:15:11,786 --> 00:15:13,036 What is it? 268 00:15:13,204 --> 00:15:17,666 I don't know, but it looks familiar. 269 00:15:18,084 --> 00:15:21,587 Mrs. Kinser reported that there was a flash of light... 270 00:15:21,754 --> 00:15:24,298 ...her porch lights blew and her car battery died. 271 00:15:24,465 --> 00:15:29,219 It could have been caused by something like an electromagnetic pulse. 272 00:15:29,387 --> 00:15:34,016 I've seen this before in photos of the aftermath of Hiroshima. 273 00:15:34,183 --> 00:15:36,810 There were impressions, almost shadows, of the victims... 274 00:15:36,978 --> 00:15:38,812 ...that were left after the bombs fell. 275 00:15:38,980 --> 00:15:41,607 Jason Kinser was in his yard, no place to see a shadow. 276 00:15:41,774 --> 00:15:42,858 Right. 277 00:15:43,026 --> 00:15:45,944 Are we saying that whatever happened to Brandon might--? 278 00:15:46,112 --> 00:15:48,030 Might be something nuclear. 279 00:15:49,157 --> 00:15:52,200 LANDLADY: Oh, Megan Reese. Late with her rent. 280 00:15:52,368 --> 00:15:54,453 Won't come out, won't let me in. 281 00:15:54,621 --> 00:15:58,665 I can't even get the handyman in there to fix the pipes. 282 00:15:59,083 --> 00:16:01,752 Can't say I'm sorry you're here. 283 00:16:01,919 --> 00:16:06,131 This looks like a good a time as any to tell her to pack up her things and skedaddle. 284 00:16:06,299 --> 00:16:10,052 - Ma'am, now might not be the best time-- - Come on, Rapunzel, open up. 285 00:16:10,219 --> 00:16:12,220 You're in truckload of trouble. 286 00:16:12,388 --> 00:16:14,348 MEGAN: Go away. Leave me alone. 287 00:16:14,515 --> 00:16:16,099 See? See that? 288 00:16:16,893 --> 00:16:20,145 You're this... close to eviction, missy. 289 00:16:20,313 --> 00:16:22,814 MEGAN: Get away from here. Get away from the door. 290 00:16:22,982 --> 00:16:27,319 - Hey, it's my door. - Ma'am, leave. 291 00:16:27,487 --> 00:16:28,487 Now. 292 00:16:28,655 --> 00:16:30,656 [♪♪♪] 293 00:16:37,455 --> 00:16:39,665 Megan, Secret Service. Open up. 294 00:16:39,832 --> 00:16:42,250 Go away, please. Just go away. 295 00:16:42,418 --> 00:16:45,087 I can't do that, Megan. Open the door. 296 00:16:45,254 --> 00:16:46,672 No. 297 00:16:48,800 --> 00:16:50,801 [♪♪♪] 298 00:16:55,556 --> 00:16:57,307 Go away before it's too late. 299 00:16:57,475 --> 00:16:59,768 If you don't, I will kill you, like the others. 300 00:16:59,936 --> 00:17:03,939 - I warned you, and now you're gonna die. - Watch out. 301 00:17:17,870 --> 00:17:19,871 [♪♪♪] 302 00:17:23,000 --> 00:17:24,793 MYKA: Okay, Megan. 303 00:17:26,045 --> 00:17:28,088 All right, it's okay. 304 00:17:28,256 --> 00:17:31,425 We'll just-- Were gonna put these away. 305 00:17:31,718 --> 00:17:33,343 All right? 306 00:17:34,470 --> 00:17:37,139 - Myka, what are you doing? - We're still here. 307 00:17:37,306 --> 00:17:39,182 - No one died. - Yet. 308 00:17:39,350 --> 00:17:43,353 Megan, just give us the artefact. 309 00:17:43,855 --> 00:17:45,313 What are you talking about? 310 00:17:45,481 --> 00:17:47,983 The object you're using to kill people, whatever it is. 311 00:17:48,151 --> 00:17:51,027 There's no object. It's me. 312 00:17:52,613 --> 00:17:56,408 Every time I get upset, people explode. I'm cursed, I'm a monster. 313 00:17:56,576 --> 00:17:58,535 You're not a monster. 314 00:17:58,703 --> 00:18:00,120 Just go away, please. 315 00:18:00,288 --> 00:18:02,748 Don't you understand? I am gonna kill you. Please! 316 00:18:02,915 --> 00:18:05,500 - Myka. - Okay. Okay, look. 317 00:18:05,668 --> 00:18:08,211 Just calm down, all right? We're stepping away. 318 00:18:08,379 --> 00:18:10,297 It's okay. 319 00:18:13,801 --> 00:18:17,679 - Myka, what the frak? - She doesn't wanna hurt us, Claudia. 320 00:18:17,847 --> 00:18:19,639 She doesn't know what the artefact is. 321 00:18:19,807 --> 00:18:22,934 - Artefact is unconscious? - She's not in control of it. 322 00:18:23,102 --> 00:18:26,104 Yeah, but you heard her. People get whammied when she gets upset. 323 00:18:26,272 --> 00:18:29,441 And if you hadn't noticed, our being here is making her very upset. 324 00:18:29,609 --> 00:18:32,110 So we'll just figure out whatever the artefact is. 325 00:18:32,278 --> 00:18:34,279 Without getting flash fried? Oh, fun. 326 00:18:34,447 --> 00:18:36,573 Claudia, look, the girl is in trouble. 327 00:18:47,460 --> 00:18:51,546 Fine, but if her hair starts blowing around like Firestarter, we're out of here. 328 00:18:55,843 --> 00:18:56,843 You still need to eat. 329 00:18:57,011 --> 00:19:00,388 - Oh, God, my Jeannie. - Can I get you something? 330 00:19:00,556 --> 00:19:04,434 I can't now. I can't believe that he's gone. 331 00:19:04,602 --> 00:19:06,311 She can't see us, can she? 332 00:19:06,479 --> 00:19:08,146 I won't go through this again. 333 00:19:09,607 --> 00:19:11,024 PETE: Mom. 334 00:19:12,109 --> 00:19:15,111 Mom, look at you. 335 00:19:22,537 --> 00:19:24,704 PETE: It'll get better, Pete. It will. 336 00:19:25,081 --> 00:19:26,248 Lattimer. 337 00:19:32,839 --> 00:19:35,257 Even Ralph Brunsky was nice to me that day. 338 00:19:36,092 --> 00:19:38,260 Mrs. Frederic. Hey, what are you doing here? 339 00:19:38,427 --> 00:19:41,346 I thought this was only a two passenger-- 340 00:19:43,224 --> 00:19:46,309 Mrs. Frederic was here? She knew me my whole life? 341 00:19:46,477 --> 00:19:49,271 Jane, I'm so sorry. We all are. 342 00:19:49,438 --> 00:19:53,149 What? Tell me. It wasn't a fire? An artefact killed him? 343 00:19:53,317 --> 00:19:56,027 No, there was no artefact. 344 00:19:56,279 --> 00:19:58,363 He was a firefighter. A very brave one. 345 00:19:59,949 --> 00:20:01,283 [♪♪♪] 346 00:20:01,450 --> 00:20:05,036 - Then why are you here? - To extend our condolences. 347 00:20:06,914 --> 00:20:10,166 And to ask you to come back. The warehouse needs you. 348 00:20:10,668 --> 00:20:14,004 - There's a situation right here in town-- - No. 349 00:20:14,881 --> 00:20:15,964 No. 350 00:20:16,674 --> 00:20:18,341 Thank you for coming, Irene. 351 00:20:27,226 --> 00:20:29,227 [♪♪♪] 352 00:20:41,365 --> 00:20:43,491 God, I wish I could laugh like that again. 353 00:20:45,786 --> 00:20:49,915 Listen, whatever this is, the freakness, it can mess you up. 354 00:20:50,082 --> 00:20:54,127 But believe me there is a way back and we're gonna find it. 355 00:20:54,295 --> 00:20:57,213 - What makes you so sure? - Because I've been there. 356 00:20:58,591 --> 00:21:01,217 - I doubt it. - You'd be surprised. 357 00:21:02,219 --> 00:21:04,095 There's nothing. 358 00:21:04,263 --> 00:21:05,889 Megan, when did this start? 359 00:21:07,642 --> 00:21:09,768 A couple months ago back in Indiana. 360 00:21:11,687 --> 00:21:13,647 I got mugged. 361 00:21:14,106 --> 00:21:16,107 This guy grabbed me. 362 00:21:17,401 --> 00:21:18,568 I got away. 363 00:21:19,779 --> 00:21:23,156 And then all the lights just blew out. 364 00:21:23,783 --> 00:21:25,283 He was gone. 365 00:21:25,451 --> 00:21:26,993 Then it happened to my boyfriend. 366 00:21:27,161 --> 00:21:30,497 We got in this big fight. 367 00:21:31,415 --> 00:21:34,876 He shoved me. And I got mad and then.... 368 00:21:39,215 --> 00:21:41,800 I came here so I could get away from it. 369 00:21:42,426 --> 00:21:43,593 But you couldn't. 370 00:21:43,761 --> 00:21:47,472 No, I did. I did. It was okay. 371 00:21:47,640 --> 00:21:52,435 I got a new job at the T-shirt shop. And I met Brandon. 372 00:21:52,812 --> 00:21:56,439 But then this woman rear-ended me. 373 00:21:56,607 --> 00:21:58,316 And she was yelling. 374 00:21:59,694 --> 00:22:03,446 And then my boss fired me for being late. 375 00:22:03,614 --> 00:22:06,282 And then Brandon got mad at me. 376 00:22:06,909 --> 00:22:08,618 I mean, what am I...? 377 00:22:09,954 --> 00:22:11,413 What am I gonna do? 378 00:22:11,580 --> 00:22:14,332 Megan, Megan, keep it together. Don't meltdown. 379 00:22:16,919 --> 00:22:18,878 The yearbook. It's the yearbook. 380 00:22:20,339 --> 00:22:21,923 Megan. Bag it. 381 00:22:27,930 --> 00:22:30,098 Don't suppose you've seen any aliens, have you? 382 00:22:32,977 --> 00:22:34,978 [♪♪♪] 383 00:22:37,273 --> 00:22:40,525 There is no such thing as just a Regent. 384 00:22:41,152 --> 00:22:44,529 Your instincts have provided an invaluable perspective. 385 00:22:44,697 --> 00:22:47,615 Stop. I left all that behind when I had children of my own. 386 00:22:47,783 --> 00:22:49,367 It's gonna change now? 387 00:22:50,119 --> 00:22:54,539 - Okay, so did dad know? - Of course, he was my one. 388 00:22:56,292 --> 00:22:57,709 Of all the days to come here. 389 00:22:57,877 --> 00:23:00,670 I wouldn't have, but we're facing a difficult decision. 390 00:23:01,672 --> 00:23:03,631 The kind you've always been helpful with. 391 00:23:03,799 --> 00:23:06,468 Warehouses have gotten along fine without me for millennia. 392 00:23:06,635 --> 00:23:08,845 No, it's with people like you. 393 00:23:09,388 --> 00:23:11,222 Jane... 394 00:23:11,974 --> 00:23:14,726 ...we need your particular expertise. 395 00:23:17,438 --> 00:23:18,813 There's a child. 396 00:23:20,941 --> 00:23:22,942 [♪♪♪] 397 00:23:23,569 --> 00:23:25,278 At least consider it. 398 00:23:28,699 --> 00:23:29,991 I'll be in touch. 399 00:23:36,582 --> 00:23:41,377 Wow, so not just a Regent, but a Super-Regent. 400 00:23:41,545 --> 00:23:43,922 If I'd known, I'd have gotten you a mug that said: 401 00:23:44,090 --> 00:23:45,715 "World's Greatest Secret Overlord." 402 00:23:45,883 --> 00:23:46,925 [GLASS SHATTERS] 403 00:23:47,093 --> 00:23:48,968 YOUNG PETE: Mom. 404 00:23:49,261 --> 00:23:51,346 You'd just break it like all the others. 405 00:23:58,729 --> 00:24:01,397 - Maybe-- Maybe the artefact isn't here. MEGAN: It's me. 406 00:24:01,565 --> 00:24:04,109 People are dying around me. I'm the problem. 407 00:24:04,276 --> 00:24:07,153 Wait a minute. You were nowhere near your boss when he died. 408 00:24:07,321 --> 00:24:09,155 When your boss disappeared you were here. 409 00:24:09,323 --> 00:24:12,242 Could she've contacted an artefact elsewhere, still be affected? 410 00:24:12,576 --> 00:24:15,203 The T-shirt shop. That's the only thing that makes sense. 411 00:24:15,371 --> 00:24:17,872 We need to go there and you have to come with us. 412 00:24:18,040 --> 00:24:20,583 Oh. No, no. I'm not leaving here. 413 00:24:21,043 --> 00:24:22,919 Oh, no, you could be a big help. 414 00:24:23,087 --> 00:24:26,089 You know, maybe something about being there could spark some-- 415 00:24:26,841 --> 00:24:28,466 Oh, wow. 416 00:24:28,676 --> 00:24:31,553 Bad choice of words. Anyway.... 417 00:24:31,762 --> 00:24:32,887 [♪♪♪] 418 00:24:33,097 --> 00:24:34,973 Stop. Where do you think you're going? 419 00:24:35,141 --> 00:24:36,683 - Keep her away. - Ma'am, go inside. 420 00:24:36,851 --> 00:24:39,144 - Keep her away from me. - Me away from you? 421 00:24:39,311 --> 00:24:42,856 - You're two weeks late on your rent. - Go back inside for your own protection. 422 00:24:43,023 --> 00:24:44,649 Don't talk to me that way. 423 00:24:44,817 --> 00:24:46,693 - This is my building. - Don't make me angry. 424 00:24:46,861 --> 00:24:48,069 I'm throwing you out. 425 00:24:49,905 --> 00:24:51,865 MEGAN: Aah! 426 00:24:54,368 --> 00:24:55,618 - I killed her. - No, Megan. 427 00:24:55,786 --> 00:24:57,829 - I killed her. - No, no, no, Megan. 428 00:24:57,997 --> 00:25:01,040 Claudia, wait. In this state, she could kill us both. 429 00:25:06,797 --> 00:25:08,423 [♪♪♪] 430 00:25:11,343 --> 00:25:12,927 What? 431 00:25:13,470 --> 00:25:15,513 The angle of the shadow. 432 00:25:15,681 --> 00:25:17,765 The flash must've come from that direction... 433 00:25:17,933 --> 00:25:21,561 ...to cast a shadow on the sign this way, but Megan was standing over there. 434 00:25:22,104 --> 00:25:25,648 - So artefact that away. - You try and find Megan, talk her down. 435 00:25:25,816 --> 00:25:28,735 - I'm gonna check this out. - Yeah, you got it. 436 00:25:32,656 --> 00:25:35,617 PETE: Oh, my God, I remember this. - You couldn't possibly know-- 437 00:25:35,784 --> 00:25:37,368 Wait, wait, wait. Wait for it. 438 00:25:37,536 --> 00:25:40,663 Yo, mom, watch this. 439 00:25:44,084 --> 00:25:45,585 [LAUGHING] 440 00:25:48,172 --> 00:25:51,090 That was my best move, and I got nothing out of you. Nothing. 441 00:25:51,258 --> 00:25:52,258 You did it a lot. 442 00:25:52,426 --> 00:25:54,802 Changing grape juice to milk doesn't make it new. 443 00:25:54,970 --> 00:25:56,721 I was trying to cheer you up. 444 00:25:56,889 --> 00:25:58,014 [PHONE RINGS] 445 00:25:59,516 --> 00:26:00,850 - Hello? MRS. FREDERIC: Jane... 446 00:26:01,018 --> 00:26:03,394 ...have you had time to consider our invitation? 447 00:26:03,562 --> 00:26:06,481 The matter I mentioned needs to be resolved rather quickly. 448 00:26:06,649 --> 00:26:08,483 - Who's that? - No one, sweetheart. 449 00:26:08,651 --> 00:26:10,109 Eat your lunch. 450 00:26:10,277 --> 00:26:11,694 Tell me more. 451 00:26:11,862 --> 00:26:15,657 You were taking secret Regent calls in front of me? 452 00:26:16,200 --> 00:26:18,284 YOUNG JANE: All right, I'm on my way. 453 00:26:18,994 --> 00:26:21,037 You're gonna have to finish lunch without me. 454 00:26:21,205 --> 00:26:23,373 - I'll be back to make dinner. - Where you going? 455 00:26:23,540 --> 00:26:27,043 It's a gorgeous day. Call Ralph Brunsky. 456 00:26:27,253 --> 00:26:29,254 [♪♪♪] 457 00:26:31,215 --> 00:26:33,466 WOMAN: Walter, lunch in 10 minutes. 458 00:26:34,093 --> 00:26:35,969 WALTER: Okay. 459 00:26:43,644 --> 00:26:45,228 YOUNG JANE: Some swing. - Thanks. 460 00:26:45,396 --> 00:26:47,605 - Must be the star of your team. - I guess so. 461 00:26:47,773 --> 00:26:49,774 Coach says I could even go pro someday. 462 00:26:49,942 --> 00:26:52,318 But coach says stuff like that a lot. 463 00:26:56,907 --> 00:26:58,491 Sound like a practical man. 464 00:26:59,952 --> 00:27:01,661 What else you interested in? 465 00:27:01,829 --> 00:27:02,829 Got any hobbies? 466 00:27:04,873 --> 00:27:08,459 Do I know you? Do you live around here? 467 00:27:12,923 --> 00:27:15,341 Just taking a walk. Here you go. 468 00:27:18,804 --> 00:27:20,263 [SIGHS] 469 00:27:21,390 --> 00:27:24,017 - Well, that looked important. - Pete. 470 00:27:24,184 --> 00:27:28,187 You know better than anyone the delicate nature of dealing with artefacts. 471 00:27:28,355 --> 00:27:29,772 There's always a downside. 472 00:27:30,649 --> 00:27:32,942 That boy had an ability he shouldn't have. 473 00:27:33,110 --> 00:27:35,278 Taking it away was a heart-wrenching decision. 474 00:27:35,446 --> 00:27:39,198 So big deal. The kid wouldn't go pro. Was it really worth lying to us? 475 00:27:39,616 --> 00:27:42,368 - You know the truth now-- - What does it matter now? 476 00:27:42,536 --> 00:27:44,662 I was 12 years old, and all I knew then... 477 00:27:44,830 --> 00:27:47,540 ...was that you were keeping secrets and I felt left out. 478 00:27:47,708 --> 00:27:51,586 We all have things we have to do. And I had to do this. 479 00:27:51,754 --> 00:27:55,006 - You know I couldn't tell you. - No, I don't know. 480 00:27:56,884 --> 00:28:01,804 After Dad died, I-- Why couldn't I have been your one? 481 00:28:01,972 --> 00:28:03,973 [♪♪♪] 482 00:28:15,652 --> 00:28:17,111 So I ask myself: 483 00:28:19,406 --> 00:28:21,699 "Where would I run to in the middle of the city... 484 00:28:21,867 --> 00:28:26,037 ...if I wanted to get as far away as possible from anyone I could hurt?" 485 00:28:30,042 --> 00:28:32,043 I keep telling you we're a lot alike. 486 00:28:34,004 --> 00:28:36,422 You vaporise people with your mind a lot, do you? 487 00:28:36,590 --> 00:28:38,925 I definitely have the make-people-disappear curse. 488 00:28:44,473 --> 00:28:47,016 I recently lost a.... 489 00:28:47,518 --> 00:28:48,935 A really good friend. 490 00:28:49,269 --> 00:28:50,937 Uh.... 491 00:28:51,522 --> 00:28:55,608 He didn't, like, die or anything, but he's just gone. 492 00:28:55,776 --> 00:28:57,151 Not exactly the same. 493 00:29:01,532 --> 00:29:04,283 I have a boyfriend in the Witness Protection Program. 494 00:29:04,701 --> 00:29:07,036 Impressive, but still.... 495 00:29:08,789 --> 00:29:11,499 My brother disappeared into an inter-dimensional bubble. 496 00:29:11,667 --> 00:29:13,876 - What? - Took me 12 years to get him back. 497 00:29:14,420 --> 00:29:17,588 Fine. You're cursed too. Congratulations. 498 00:29:18,173 --> 00:29:19,340 Thank you. 499 00:29:19,508 --> 00:29:21,676 Maybe we should start a support group... 500 00:29:21,844 --> 00:29:24,470 ...called the Arm's Length Club. 501 00:29:25,097 --> 00:29:26,472 I don't think so. 502 00:29:29,351 --> 00:29:33,271 - The 10-Foot Pole Society. - Nice. Better. 503 00:29:34,481 --> 00:29:36,482 Sorry, I.... 504 00:29:36,859 --> 00:29:39,652 It's been a while since I could just talk to someone. 505 00:29:39,820 --> 00:29:41,112 [♪♪♪] 506 00:30:07,848 --> 00:30:09,849 [♪♪♪] 507 00:30:18,859 --> 00:30:21,277 - Claud, did you find Megan? CLAUDIA: Safe and sound. 508 00:30:21,445 --> 00:30:24,322 We're bonding over our ability to repel people. 509 00:30:24,490 --> 00:30:26,324 I don't think Megan's causing this. 510 00:30:26,492 --> 00:30:29,076 Somehow this thing can shoot radiation from a distance. 511 00:30:29,244 --> 00:30:31,621 Listen, I'm on the roof and I found glitter up here. 512 00:30:31,788 --> 00:30:34,123 So it's probably somebody from the T-shirt shop. 513 00:30:34,291 --> 00:30:37,126 But it happened here in Portland and back in Indiana. 514 00:30:37,294 --> 00:30:39,045 Well, then they had to follow you. 515 00:30:39,546 --> 00:30:40,755 The yearbook. 516 00:30:40,923 --> 00:30:42,924 [♪♪♪] 517 00:30:56,813 --> 00:30:57,939 MYKA: Aha. 518 00:30:59,274 --> 00:31:00,525 [FARNSWORTH BUZZING] 519 00:31:00,692 --> 00:31:02,735 Hey, Claud. Look. 520 00:31:02,903 --> 00:31:04,487 Jeff McMasters. 521 00:31:04,655 --> 00:31:08,407 Okay, we interviewed him at the shop. Megan, he went to school with you. 522 00:31:08,575 --> 00:31:10,159 I hardly knew that kid. 523 00:31:12,621 --> 00:31:15,414 MYKA: Look, Megan, he's in a lot of your pictures. 524 00:31:17,417 --> 00:31:19,835 And he's staring at you. 525 00:31:20,003 --> 00:31:21,379 Looks like you have a stalker. 526 00:31:21,547 --> 00:31:25,174 Megan, if this guy is willing to kill for you then.... 527 00:31:25,717 --> 00:31:27,760 Then your life is in danger too. 528 00:31:28,512 --> 00:31:30,513 [♪♪♪] 529 00:31:39,481 --> 00:31:41,440 The way that the stalker mentality works... 530 00:31:41,608 --> 00:31:44,986 ...you probably had some kind of exchange with him in high school. 531 00:31:45,153 --> 00:31:48,322 Something that meant nothing to you, but that meant the world to him. 532 00:31:48,490 --> 00:31:51,909 - Ever since, he's been fixated on you. CLAUDIA: Now he has an artefact. 533 00:31:52,077 --> 00:31:54,537 He's using it to kill whoever he thinks is a threat. 534 00:31:54,705 --> 00:31:56,747 Probably thinks he's doing it to protect you. 535 00:31:56,915 --> 00:31:58,165 Protect me? 536 00:31:58,333 --> 00:32:00,293 He's killing people and wrecking my life. 537 00:32:00,460 --> 00:32:02,044 And we're going to make him stop. 538 00:32:02,212 --> 00:32:05,256 But first we need to find whatever it is that he's using... 539 00:32:05,424 --> 00:32:09,385 ...and to do that, well, we're gonna need your help. 540 00:32:11,638 --> 00:32:13,639 [♪♪♪] 541 00:32:20,480 --> 00:32:24,692 Hey, it's Artie. And MacPherson, before he went all Dark Lord, I guess. 542 00:32:30,490 --> 00:32:32,283 We've changed that boy's life forever. 543 00:32:32,451 --> 00:32:34,744 No, we returned it to its natural course. 544 00:32:34,911 --> 00:32:36,412 I only hope we did it in time. 545 00:32:36,580 --> 00:32:40,875 The downside of that artefact would have been far worse than its upside. 546 00:32:41,710 --> 00:32:44,045 Okay, so if being a Regent is that hard... 547 00:32:44,212 --> 00:32:46,380 ...how'd Mrs. Frederic convince you to go back? 548 00:32:46,548 --> 00:32:48,007 She didn't. 549 00:32:48,467 --> 00:32:50,468 Your father did. 550 00:32:50,677 --> 00:32:54,013 [GRUNTING] 551 00:32:54,222 --> 00:32:55,348 Come on. 552 00:32:59,227 --> 00:33:00,519 You ever see a dead body? 553 00:33:00,687 --> 00:33:02,229 Why you wanna go and ask that? 554 00:33:02,397 --> 00:33:04,106 You did. Is it cool? 555 00:33:04,691 --> 00:33:05,775 Really isn't. 556 00:33:07,194 --> 00:33:09,445 Any of the guys you ever worked with die? 557 00:33:11,490 --> 00:33:15,618 Well, yeah. It happens. 558 00:33:19,748 --> 00:33:23,000 I don't think I want you to be a firefighter anymore. 559 00:33:23,752 --> 00:33:24,835 [♪♪♪] 560 00:33:25,003 --> 00:33:26,545 Pete... 561 00:33:27,339 --> 00:33:30,508 ...you're a big man and I never wanna lie to you. 562 00:33:30,676 --> 00:33:33,594 It's a dangerous job and sometimes bad things happen. 563 00:33:34,221 --> 00:33:37,390 Sometimes things happen that I'm not gonna wanna talk about... 564 00:33:37,557 --> 00:33:39,433 ...because they're gross. 565 00:33:39,601 --> 00:33:42,520 No, it isn't the fun kind of gross like you think. 566 00:33:43,730 --> 00:33:46,941 But what I'm doing out there, I'm doing it for you. 567 00:33:47,401 --> 00:33:49,485 I'm doing it for your sister, and your mom. 568 00:33:50,445 --> 00:33:52,947 Because if me and guys like me don't do this job... 569 00:33:53,115 --> 00:33:54,990 ...the whole town could burn down. 570 00:33:55,367 --> 00:33:57,076 Guys like me make a choice, Pete. 571 00:33:58,453 --> 00:34:00,871 To be the ones who keep the world safe. 572 00:34:02,499 --> 00:34:06,001 Even if that means it takes us away from the ones we love. 573 00:34:07,003 --> 00:34:09,839 But it's because of that love that we do it. 574 00:34:14,219 --> 00:34:16,095 I wanna be that kind of guy too. 575 00:34:19,099 --> 00:34:21,600 You are that kind of guy. 576 00:34:26,356 --> 00:34:27,356 All right, one more. 577 00:34:30,068 --> 00:34:31,902 We should go now. 578 00:34:32,863 --> 00:34:33,904 [GRUNTING] 579 00:34:35,782 --> 00:34:39,285 No. No, I wanna stay a while. 580 00:34:39,745 --> 00:34:43,998 Peter, it's time to go. 581 00:34:51,339 --> 00:34:52,840 [JANE GASPS] 582 00:34:58,221 --> 00:34:59,638 - Mom. - Pete, it's all right. 583 00:34:59,806 --> 00:35:03,476 No, look, mom, when I found out about this... 584 00:35:04,227 --> 00:35:09,190 ...I guess I thought being a Regent was more important to you than I was. 585 00:35:09,608 --> 00:35:11,692 I was a Regent... 586 00:35:12,736 --> 00:35:15,404 ...because nothing is more important to me than you are. 587 00:35:15,572 --> 00:35:17,406 You and your sister. 588 00:35:17,616 --> 00:35:21,035 And I had nothing to do with you becoming an agent, either. 589 00:35:21,411 --> 00:35:23,704 You did that. 590 00:35:25,290 --> 00:35:26,665 I was against it. 591 00:35:26,833 --> 00:35:29,543 - Wait. What, why? - Nothing, never mind. 592 00:35:29,711 --> 00:35:30,836 No, Mom, I wanna know. 593 00:35:31,004 --> 00:35:32,838 You were always taking unnecessary risks. 594 00:35:33,006 --> 00:35:35,508 This is like when I asked if I could go out for football. 595 00:35:35,675 --> 00:35:38,511 JANE: I wasn't going to facilitate your impulsive need to be a hero. 596 00:35:38,678 --> 00:35:41,013 I should never have let you read those comic books. 597 00:35:44,017 --> 00:35:45,392 [♪♪♪] 598 00:35:45,560 --> 00:35:47,561 Hi. Jeff. 599 00:35:49,481 --> 00:35:50,731 - It's Megan. - I know. 600 00:35:50,899 --> 00:35:55,027 Believe me, I know. I was starting to wonder if you remembered my name. 601 00:35:55,195 --> 00:35:57,655 What? Yes, I do. 602 00:35:58,615 --> 00:36:00,699 Well, it's just you haven't said anything... 603 00:36:00,867 --> 00:36:04,328 ...since that time you got Murphy and his morons to leave me alone. 604 00:36:04,955 --> 00:36:06,539 On that field trip. 605 00:36:06,706 --> 00:36:09,124 Field trip. Right. 606 00:36:10,293 --> 00:36:12,378 So that's why you've been protecting me. 607 00:36:12,546 --> 00:36:15,297 Well, I thought after you had a reason to stay away. 608 00:36:15,465 --> 00:36:18,050 So I followed your lead. 609 00:36:18,218 --> 00:36:22,471 - I hope I did the right thing. - Sure, you did just right. 610 00:36:22,639 --> 00:36:25,724 It's so cool to finally be talking like this. 611 00:36:25,892 --> 00:36:27,142 To talk to you at all. 612 00:36:27,769 --> 00:36:29,353 How are you doing it, Jeff? 613 00:36:30,063 --> 00:36:33,524 I mean, how are you making people just go away? 614 00:36:33,775 --> 00:36:34,775 Come here. 615 00:36:35,443 --> 00:36:38,779 When I found these, I knew it was a sign. 616 00:36:47,372 --> 00:36:49,206 Why are you talking to me now? 617 00:36:51,167 --> 00:36:53,377 What are you looking at? 618 00:36:53,545 --> 00:36:55,337 Jeff, listen to me. Put down the bag. 619 00:36:55,505 --> 00:36:57,840 - We're not gonna hurt you. - You lied to me. 620 00:36:59,092 --> 00:37:01,927 - No, I didn't. No, I didn't lie. - You don't remember anything. 621 00:37:02,095 --> 00:37:04,805 After all I've done for you, you bring them here? 622 00:37:04,973 --> 00:37:06,015 [SCREAMING] 623 00:37:06,182 --> 00:37:07,391 MYKA: No. CLAUDIA: Megan. 624 00:37:07,559 --> 00:37:09,935 - Megan. - Come on. Come on. 625 00:37:10,103 --> 00:37:13,272 After all this time. All those secret glances you gave me. 626 00:37:13,440 --> 00:37:16,483 What, you decided you're done with me now? Stop it! 627 00:37:16,651 --> 00:37:19,612 The artefact's in his bag, so keep your eyes out for it. 628 00:37:19,779 --> 00:37:20,779 Legitimate question... 629 00:37:20,947 --> 00:37:25,034 ...if he's toting a radiation-shooting artefact do we risk our Teslas? 630 00:37:30,957 --> 00:37:32,750 MYKA: Jeff? 631 00:37:34,544 --> 00:37:36,670 Listen, nobody else needs to get hurt. 632 00:37:36,838 --> 00:37:38,839 We can find a way out of this. 633 00:37:39,007 --> 00:37:41,050 MEGAN: Myka. - Stay away. 634 00:37:41,217 --> 00:37:43,594 This is between me and her. 635 00:37:43,762 --> 00:37:45,554 MEGAN: Myka, look out! 636 00:37:55,649 --> 00:37:57,608 - Hey. - He's coming. 637 00:37:57,776 --> 00:38:00,194 You're gonna pay for having lied to me, Megan! 638 00:38:00,362 --> 00:38:02,488 And your friends are gonna pay too! 639 00:38:06,284 --> 00:38:09,119 All the doors are locked. You can't get out. 640 00:38:16,378 --> 00:38:19,046 I told you to stay away. 641 00:38:20,090 --> 00:38:22,299 You want me, Jeff? I'm right here. 642 00:38:22,467 --> 00:38:24,301 I loved you, Megan. 643 00:38:27,097 --> 00:38:28,347 [SCREAMS] 644 00:38:32,310 --> 00:38:33,811 [MYKA GRUNTS] 645 00:38:34,896 --> 00:38:37,481 - You okay? - Yeah. 646 00:38:45,615 --> 00:38:48,867 Hey. You did good. 647 00:38:49,077 --> 00:38:50,953 [♪♪♪] 648 00:38:55,959 --> 00:38:58,335 The binoculars belonged to the pilot of the plane... 649 00:38:58,503 --> 00:39:00,295 ...that dropped the bomb on Hiroshima. 650 00:39:00,463 --> 00:39:03,298 He saw the blast through them and they absorbed the horror. 651 00:39:03,466 --> 00:39:05,759 So when Jeff found them and looked through them... 652 00:39:05,927 --> 00:39:08,178 ...all his emotions, his rage, just set them off. 653 00:39:08,346 --> 00:39:11,015 - You were never cursed. - I'm guessing you weren't, either. 654 00:39:11,182 --> 00:39:14,059 Now see, that's just crazy talk. Because I'm so totally cursed. 655 00:39:14,227 --> 00:39:15,477 - Am I right? - Ha-ha. 656 00:39:16,312 --> 00:39:18,147 Look, thanks. 657 00:39:18,732 --> 00:39:20,691 For everything. 658 00:39:21,067 --> 00:39:23,318 I hope you hear back from your best friend. 659 00:39:23,486 --> 00:39:25,029 [♪♪♪] 660 00:39:27,323 --> 00:39:29,408 - Bye. - Bye, Megan. 661 00:39:32,537 --> 00:39:33,704 I'm gonna make a call. 662 00:39:33,872 --> 00:39:35,122 - Claud? - Yeah? 663 00:39:35,290 --> 00:39:37,332 - Say hi from me. - Mm-hm. 664 00:39:44,257 --> 00:39:47,676 It's like when you wouldn't let me grate celery for Thanksgiving stuffing. 665 00:39:47,844 --> 00:39:49,845 And we were nibbling on fingers as a result. 666 00:39:50,013 --> 00:39:52,347 - Bad example. - Hey, did you find anything? 667 00:39:52,515 --> 00:39:55,142 I did, but I may have messed up what mom was looking for. 668 00:39:55,310 --> 00:39:59,605 Don't be so sure. Artie, where is Collodi's Bracelet shelved? 669 00:39:59,773 --> 00:40:02,024 - Collodi's Bracelet? - Collodi's.... 670 00:40:02,192 --> 00:40:04,568 I think James and I bagged that, what, 30 years ago? 671 00:40:04,736 --> 00:40:06,695 I know. And you were so cute. 672 00:40:16,831 --> 00:40:19,208 Carlo Collodi wrote the original story of Pinocchio. 673 00:40:19,375 --> 00:40:22,002 Yeah, for the most part he was an angry, bitter satirist. 674 00:40:22,170 --> 00:40:25,798 In the original, when the little cricket tries to tell Pinocchio what to do... 675 00:40:25,965 --> 00:40:28,217 ...he flattens him with a hammer. Here. 676 00:40:28,635 --> 00:40:31,261 Yeah, it was made out of the strings of a marionette... 677 00:40:31,429 --> 00:40:33,097 ...that belonged to Collodi. 678 00:40:33,264 --> 00:40:36,058 And I think it fell into the hands of a young boy-- 679 00:40:36,226 --> 00:40:38,310 Named Walt Sykes. 680 00:40:41,773 --> 00:40:45,526 The bracelet gave him control of his own body enabling him to walk. 681 00:40:45,693 --> 00:40:49,446 But it would have planted a seed of darkness in his soul. 682 00:40:53,076 --> 00:40:57,121 JANE: AZTECS. A to Z Technologies. That's what I was remembering. 683 00:40:57,288 --> 00:41:00,874 That young boy is now the man who is attacking us. 684 00:41:01,042 --> 00:41:02,543 Walter Sykes. 685 00:41:04,587 --> 00:41:06,588 [♪♪♪] 686 00:41:16,391 --> 00:41:19,893 The Guardian that now wears the shackle is under watch 24/7. 687 00:41:20,770 --> 00:41:22,354 I don't see any way to get to her. 688 00:41:23,523 --> 00:41:24,773 No need to. 689 00:41:27,026 --> 00:41:30,320 Jane Lattimer and I are gonna be getting together very soon. 690 00:41:31,364 --> 00:41:32,614 I'm looking forward to it. 691 00:41:33,658 --> 00:41:35,784 And meeting her son. 692 00:41:37,078 --> 00:41:39,079 There's one more road I need you to go down. 693 00:41:39,247 --> 00:41:40,914 Steve Jinks. 694 00:41:41,082 --> 00:41:43,041 Stukowski was right. He's vulnerable. 695 00:41:43,209 --> 00:41:44,293 Yeah. 696 00:41:45,503 --> 00:41:47,129 Find a way to get to him. 697 00:41:47,589 --> 00:41:48,589 Yes, sir. 698 00:41:49,841 --> 00:41:52,676 Could you get that book over there for me, Marcus? 699 00:41:58,349 --> 00:42:01,852 Oh, that's Lok Archer. He used to be a Regent. 700 00:42:04,522 --> 00:42:06,190 He isn't anymore. 701 00:42:06,858 --> 00:42:10,652 But his last act was quite helpful to us. 702 00:42:26,252 --> 00:42:28,587 Recently, I've come across some useful information. 703 00:42:29,005 --> 00:42:31,632 You know, not destroying the shackle was disappointing... 704 00:42:32,175 --> 00:42:34,051 ...but fortunately... 705 00:42:34,886 --> 00:42:37,012 ...there's another way. 706 00:42:37,222 --> 00:42:39,223 [♪♪♪] 707 00:42:41,809 --> 00:42:43,810 [♪♪♪]