1 00:00:02,044 --> 00:00:03,503 NARRATOR: Previously on Warehouse 13: 2 00:00:03,712 --> 00:00:05,380 STEVE: You've collected a few artefacts. 3 00:00:05,547 --> 00:00:07,006 SYKES: Enough to even up the odds. 4 00:00:07,216 --> 00:00:10,760 An enemy with an arsenal of artefact weapons would not only be dangerous-- 5 00:00:10,969 --> 00:00:12,220 They could be unstoppable. 6 00:00:12,429 --> 00:00:14,681 I want you to feel the pain, like I have. 7 00:00:14,848 --> 00:00:16,349 [BEEPING] 8 00:00:17,810 --> 00:00:21,229 It's an astrolabe. That'll buy us back 24 hours. 9 00:00:21,438 --> 00:00:22,980 You can tell no one. 10 00:00:25,442 --> 00:00:26,943 - Damn. They're gone. - Too late. 11 00:00:27,152 --> 00:00:29,779 You wanted to save him, so save him, damn it! Breathe! 12 00:00:29,947 --> 00:00:31,239 [GASPS] 13 00:00:54,096 --> 00:00:55,930 That hat was itchy, huh? 14 00:00:59,852 --> 00:01:01,602 It's a great picture, though. 15 00:01:01,812 --> 00:01:05,398 - Did you get all your stuff? - This is the last of it. 16 00:01:19,955 --> 00:01:23,332 I don't know what's creepier, my stuff sent to the dead agents' vault... 17 00:01:23,542 --> 00:01:27,003 - ...or that there is a dead agents' vault. - Focus on the fact that you're not in... 18 00:01:27,171 --> 00:01:29,547 - ...the dead agents' vault. - Pollyanna. 19 00:01:31,925 --> 00:01:34,510 So mission briefing in Artie's office? 20 00:01:34,720 --> 00:01:37,180 Yeah, Pete's all worked up about something. 21 00:01:48,901 --> 00:01:51,611 Hot water. 22 00:01:51,862 --> 00:01:54,739 Okay, people, now that we're back to five at the B and B... 23 00:01:54,948 --> 00:01:57,700 ...we need to talk about the "bathroom" situation. 24 00:01:57,910 --> 00:02:01,037 Pete, it's an old house. You can't take 30-minute showers. 25 00:02:01,205 --> 00:02:05,374 Ah, ah, Leena. The half hour power shower is a sacred thing, okay? 26 00:02:05,584 --> 00:02:08,294 Also, I used the rest of the peppermint body scrub. 27 00:02:08,504 --> 00:02:10,505 - That was mine. - Well, you weren't using it. 28 00:02:10,881 --> 00:02:12,840 That's because I was dead. 29 00:02:13,425 --> 00:02:15,927 - Oh, gotta play that card. - Now I'm wishing I was dead. 30 00:02:16,136 --> 00:02:19,013 - This is the mission briefing? - No. No, it isn't. 31 00:02:19,765 --> 00:02:21,307 Leena. 32 00:02:21,642 --> 00:02:23,559 Uh, this is from Ovoid Quarantine. 33 00:02:23,727 --> 00:02:25,937 Doesn't like anyplace I put it, so can you-- 34 00:02:26,146 --> 00:02:29,232 Well, of course it doesn't. Just look at it. 35 00:02:29,483 --> 00:02:31,234 Silly me. 36 00:02:31,443 --> 00:02:34,445 We got a ping this morning from Devil's Lake, North Dakota. 37 00:02:34,613 --> 00:02:37,657 Ooh. Same barren landscape as South Dakota, but colder. 38 00:02:37,866 --> 00:02:40,284 Cleaning lady. She had symptoms of a spider bite... 39 00:02:40,494 --> 00:02:43,162 ...but there were no actual marks. 40 00:02:43,372 --> 00:02:45,414 The venom that was found inside her system... 41 00:02:45,624 --> 00:02:48,709 ...turned out to be from a rare South American spider called-- 42 00:02:48,919 --> 00:02:51,128 Theraphosa leblondi. 43 00:02:52,631 --> 00:02:54,632 Tell me that's not a random lucky guess. 44 00:02:54,842 --> 00:02:57,343 Are you psychic now too? That's gonna get annoying. 45 00:02:57,553 --> 00:03:00,680 No, I've seen the artefact that does this. A small wooden token. 46 00:03:00,889 --> 00:03:02,598 - Where did you see it? - In the hangar. 47 00:03:03,684 --> 00:03:05,142 It belonged to Walter Sykes. 48 00:03:06,854 --> 00:03:09,355 Steve, you spent a long time with Walter Sykes... 49 00:03:09,523 --> 00:03:11,274 ...and he had an arsenal of artefacts. 50 00:03:11,483 --> 00:03:13,734 - Firing at us. - Where would he have kept them? 51 00:03:13,944 --> 00:03:16,696 Stored them in these crates labelled "A to Z Technologies." 52 00:03:16,905 --> 00:03:19,407 But by the time he moved them, I was dead. 53 00:03:19,616 --> 00:03:21,534 When we raided, there was nothing there. 54 00:03:21,743 --> 00:03:25,037 - Could've stored them at Devil's Lake. - It is only a four-hour drive. 55 00:03:25,247 --> 00:03:29,333 He could have had Marcus take them there before he came to the B and B. 56 00:03:29,543 --> 00:03:31,961 - Or Tyler. - No, Tyler was-- Well, actually he was-- 57 00:03:32,129 --> 00:03:33,296 [GASPING] 58 00:03:33,463 --> 00:03:35,923 - Pete! - Okay, I got the spider lady's route. 59 00:03:36,133 --> 00:03:39,093 She was at these three residences in Devil's Lake yesterday. 60 00:03:39,303 --> 00:03:42,013 That one. The Mazzanti residence. 61 00:03:42,222 --> 00:03:44,599 Artie, Enrico Mazzanti, the original illustrator... 62 00:03:44,808 --> 00:03:46,684 - ...of Carlos Collodi's Pinocchio. - Pinocchio. 63 00:03:46,894 --> 00:03:49,854 And Sykes was obsessed with Collodi's bracelet. 64 00:03:51,398 --> 00:03:53,566 Safe house. You two go check it out. Be careful. 65 00:03:54,192 --> 00:03:56,736 Because if that house actually has an arsenal of artefacts... 66 00:03:56,904 --> 00:03:58,112 ...it could be a powder keg. 67 00:03:58,322 --> 00:04:00,031 Okay. 68 00:04:03,410 --> 00:04:04,911 [GRUNTS] 69 00:04:05,078 --> 00:04:06,746 Pete, you could have just picked the lock. 70 00:04:06,914 --> 00:04:08,539 Better safe than sorry, Mykes. 71 00:04:09,082 --> 00:04:11,375 Plus, I love doing that. 72 00:04:21,136 --> 00:04:23,137 MYKA: Pete. PETE: Yup? 73 00:04:23,347 --> 00:04:24,472 MYKA: Check this out. 74 00:04:28,018 --> 00:04:31,479 Yeah, I'm not really seeing the Sykes family resemblance. 75 00:04:31,688 --> 00:04:34,148 These are just the pictures that come in the frames. 76 00:04:34,358 --> 00:04:36,651 That's why cleaning lady only came once a month. 77 00:04:36,860 --> 00:04:38,903 This place was just for appearances. 78 00:04:39,446 --> 00:04:41,155 Temporary digs for him to hide out... 79 00:04:41,365 --> 00:04:44,033 ...after his mega-bomb blew us all to kingdom come, huh? 80 00:04:44,242 --> 00:04:46,369 Let's just find the rest of Sykes' toys... 81 00:04:46,578 --> 00:04:49,080 ...and we can close the book on this loser for good. 82 00:04:49,289 --> 00:04:51,290 - Okay. - Okay. 83 00:05:06,640 --> 00:05:08,391 Agh. Pfft. 84 00:05:08,725 --> 00:05:10,518 Plastic. 85 00:05:10,727 --> 00:05:13,062 He really was evil. 86 00:05:23,949 --> 00:05:26,075 Oh, great. 87 00:05:26,910 --> 00:05:29,412 A creepy basement. 88 00:05:43,927 --> 00:05:45,386 Gotcha. 89 00:05:45,595 --> 00:05:47,847 Theraphosa leblondi. 90 00:05:49,766 --> 00:05:51,559 PETE: Myka! 91 00:05:53,311 --> 00:05:56,105 Pete, you found the artefacts? 92 00:05:58,025 --> 00:05:59,650 Empty. 93 00:06:00,736 --> 00:06:02,778 Somebody beat us to the prize. 94 00:06:17,169 --> 00:06:22,465 So that's a bird cage, violin, golf clubs, and some junk from our basement. 95 00:06:23,133 --> 00:06:24,717 They belonged to my grandma. 96 00:06:25,427 --> 00:06:26,469 They're antiques. 97 00:06:26,678 --> 00:06:28,220 Probably worth thousands. 98 00:06:28,430 --> 00:06:29,972 Then why pawn them to me? 99 00:06:30,182 --> 00:06:32,641 I thought this was where you sell things for money... 100 00:06:32,851 --> 00:06:36,437 ...but I guess I'm in the worst bakery ever. I'll take them someplace else. 101 00:06:36,646 --> 00:06:38,647 Okay, okay. Don't get all ruffled. 102 00:06:39,399 --> 00:06:42,485 Let me check my price guides in the back. 103 00:07:07,094 --> 00:07:08,344 What the hell? 104 00:07:10,013 --> 00:07:11,639 I'll give you 400 for the bunch. 105 00:07:12,099 --> 00:07:14,725 Are you kidding me? That's not enough. Not nearly enough. 106 00:07:14,935 --> 00:07:16,519 Kid, it's just a bunch of junk. 107 00:07:18,021 --> 00:07:20,439 Oh, for crying out loud. 108 00:07:21,316 --> 00:07:22,775 - All right, 6. - Seven. 109 00:07:22,984 --> 00:07:25,236 - Six-fifty. - Fine, jeez. 110 00:07:25,445 --> 00:07:28,155 Now what about the pipe you got behind your back? 111 00:07:28,365 --> 00:07:29,990 This is mine. 112 00:07:30,200 --> 00:07:32,368 Six-forty, then. 113 00:07:36,414 --> 00:07:37,998 Artefacts are gone? All of them? 114 00:07:38,208 --> 00:07:41,168 Maybe Sykes had somebody grab them in case something happened... 115 00:07:41,378 --> 00:07:43,379 ...like a backup plan to his backup plan. 116 00:07:43,588 --> 00:07:45,714 No, Marcus and Tyler were the only two with him. 117 00:07:45,882 --> 00:07:46,882 CLAUDIA: They're both dead. 118 00:07:47,050 --> 00:07:51,262 Well, whoever did it must have dropped the spider-bite artefact on the way out. 119 00:07:51,721 --> 00:07:54,014 Why smash crates? Why not take the whole thing? 120 00:07:54,224 --> 00:07:55,266 ARTIE: Probably too obvious. 121 00:07:55,475 --> 00:07:56,517 - Pete. - Yeah? 122 00:07:56,726 --> 00:07:57,852 Look at this. 123 00:07:58,061 --> 00:08:00,563 - Yeah, an alarm system. - So if there was a break-in... 124 00:08:00,772 --> 00:08:03,149 ...why didn't Security come? PATE: Alarm didn't go off. 125 00:08:03,358 --> 00:08:06,193 Or maybe whoever did it knew the code. 126 00:08:06,403 --> 00:08:07,736 Padlocks don't have codes... 127 00:08:07,946 --> 00:08:10,364 ...which explain why they had to force open the door. 128 00:08:10,574 --> 00:08:12,158 Alarm company's Safeco Security. 129 00:08:12,367 --> 00:08:15,744 Their office is in downtown Devil's Lake. Sending you the address now. 130 00:08:16,413 --> 00:08:19,290 What are you doing talking to us? You got the address, go. 131 00:08:26,006 --> 00:08:27,548 Hello. 132 00:08:27,757 --> 00:08:28,799 Well, hello. 133 00:08:29,009 --> 00:08:30,593 Shouldn't you be eating doughnuts? 134 00:08:31,469 --> 00:08:33,470 Dr. Oz says tomatoes are a superfood. 135 00:08:33,680 --> 00:08:37,016 - We're here to ask you a few questions. - Excellent. Wanna grab a drink? 136 00:08:38,018 --> 00:08:41,437 About the break-in at the Mazzanti residence. 137 00:08:41,813 --> 00:08:44,231 I can't give out that kind of information. 138 00:08:44,441 --> 00:08:46,525 United States Secret Service. 139 00:08:46,735 --> 00:08:51,697 Uh-- Let me just get my supervisor. So if you just wait right here.... 140 00:08:51,907 --> 00:08:53,032 Think he's hiding something? 141 00:08:53,200 --> 00:08:55,826 Either that or the burrito's on its way out. 142 00:09:02,042 --> 00:09:03,167 [MIMICS SIREN] 143 00:09:03,335 --> 00:09:06,545 - We got the place surrounded. - Please don't arrest me, please, please! 144 00:09:06,755 --> 00:09:09,632 All right, who stole the boxes, huh? Did Sykes hire you? 145 00:09:09,841 --> 00:09:11,091 - What? Who? - Walter Sykes... 146 00:09:11,301 --> 00:09:14,678 - ...owner of the house you broke into. - The whole thing was Jesse's idea. 147 00:09:14,888 --> 00:09:16,263 Jesse? Who's Jesse? 148 00:09:16,473 --> 00:09:18,474 Jesse Ashton. I went to high school with him. 149 00:09:18,642 --> 00:09:20,935 We were drinking last week at P.J. Whelihan's. 150 00:09:21,144 --> 00:09:24,772 Jesse said that he needed money, so I gave him the codes. 151 00:09:24,981 --> 00:09:27,733 Oh, God, I need a lawyer, don't I? Do you know a lawyer? 152 00:09:27,943 --> 00:09:29,902 You have nothing to do with Walter Sykes? 153 00:09:30,320 --> 00:09:31,987 No. Who? 154 00:09:32,197 --> 00:09:33,739 - I can't go to prison. PETE: All right. 155 00:09:33,949 --> 00:09:35,866 Jesse takes everything there, then what? 156 00:09:36,201 --> 00:09:40,079 He says he knows a place where he can sell it and that we'd split the money. 157 00:09:51,049 --> 00:09:54,593 You know, the History Channel's got to stop glamourizing the pawn industry. 158 00:09:54,803 --> 00:09:58,847 Makes it easy. We bag the artefacts, we're back in time for dinner. 159 00:10:00,308 --> 00:10:02,559 - Uh-oh. - What? 160 00:10:02,769 --> 00:10:03,811 Bad vibe. 161 00:10:12,862 --> 00:10:15,572 I think we're gonna be late for dinner. 162 00:10:25,375 --> 00:10:26,667 Hey. 163 00:10:27,711 --> 00:10:28,961 Wow. 164 00:10:29,587 --> 00:10:31,505 Yeah, blew out the whole window. 165 00:10:31,715 --> 00:10:34,550 Pawn shop doesn't look anything like the one on that TV show. 166 00:10:34,759 --> 00:10:37,845 See, that's what I've been saying. Oh, hey, Leena. 167 00:10:38,054 --> 00:10:39,430 Look at you, out in the field. 168 00:10:39,639 --> 00:10:41,557 - No, no, no, this is all wrong. - Yeah. 169 00:10:41,766 --> 00:10:45,269 Okay, these headphones cannot be next to this mask like this... 170 00:10:45,478 --> 00:10:48,230 ...and this iron should never lay flat. 171 00:10:48,440 --> 00:10:50,607 Yeah, see, with all these artefacts in play... 172 00:10:50,817 --> 00:10:54,194 ...I wanted Leena here to do whatever it is Leena does. 173 00:10:54,404 --> 00:10:57,281 No, no, no, the more, the merrier. We'll need extra hands on this one. 174 00:10:57,449 --> 00:10:59,950 - So, what happened? - Well, the owner gave this a jingle-- 175 00:11:00,118 --> 00:11:01,493 [GRUNTING] 176 00:11:01,870 --> 00:11:03,370 PETE: That made the fireball. 177 00:11:03,538 --> 00:11:05,372 Mrs. O'Leary's cowbell. Wouldn't you know. 178 00:11:05,582 --> 00:11:08,459 I thought the cow kicking over a lantern was a made-up story. 179 00:11:08,626 --> 00:11:11,962 The lantern's a made-up story. The bell caused the Great Chicago Fire. 180 00:11:12,172 --> 00:11:15,424 In fact, it was this bell that was in the doorway of a bakery shop... 181 00:11:15,633 --> 00:11:18,802 ...that caused the Great Fire of London in 1666. 182 00:11:19,012 --> 00:11:21,430 Well, the owner is singed, but he'll live. 183 00:11:21,639 --> 00:11:24,600 Sykes had more artefacts than these. Where are the rest of them? 184 00:11:24,809 --> 00:11:27,394 Well, you can thank rising consumer confidence for that. 185 00:11:27,604 --> 00:11:29,480 The owner already sold six of them. 186 00:11:29,689 --> 00:11:33,567 Six artefacts out there loose in one city? This is a disaster. 187 00:11:33,777 --> 00:11:36,278 Fortunately, everybody pays by credit card these days. 188 00:11:36,488 --> 00:11:39,323 A few minutes, we'll have names and addresses. What could be easier? 189 00:11:39,491 --> 00:11:43,327 Ah, ah. No, don't say "easy." We'll miss dinner completely. 190 00:11:43,536 --> 00:11:45,871 One more problem. The owner said that the guy... 191 00:11:46,039 --> 00:11:48,248 ...who sold him the artefacts, Jesse Ashton... 192 00:11:48,458 --> 00:11:51,043 - ...actually kept one for himself. - An old smoking pipe. 193 00:11:51,586 --> 00:11:53,629 It could be Sir Walter Raleigh's. 194 00:11:53,838 --> 00:11:55,506 It allows you to travel through small bod-- 195 00:11:55,673 --> 00:11:57,966 No, no, no. I snagged that in the '80s. Although... 196 00:11:58,176 --> 00:12:00,302 ...Admiral Byrd's pipe is still missing. 197 00:12:00,512 --> 00:12:03,013 It could be Cheech and Chong's, but since he kept it... 198 00:12:03,223 --> 00:12:06,725 ...looks like our hood rat house burglar thinks he might have an artefact. 199 00:12:06,935 --> 00:12:08,644 Okay, you two go after him, and-- 200 00:12:09,437 --> 00:12:11,814 Claudia, you and Steve take half this list... 201 00:12:12,023 --> 00:12:14,441 ...and get the sunglasses, bird cage and waffle iron. 202 00:12:14,651 --> 00:12:17,528 Leena and I will take the other half, golf clubs and violin. 203 00:12:17,737 --> 00:12:19,738 Pete, you and Myka get that pipe. 204 00:12:19,948 --> 00:12:23,450 And let's do it fast. Otherwise, this town is gonna have a very bad day. 205 00:12:24,119 --> 00:12:25,702 Wait, wait! 206 00:12:25,954 --> 00:12:27,663 We gotta do something about these artefacts. 207 00:12:27,831 --> 00:12:29,206 PETE: Yeah, sure. 208 00:12:30,333 --> 00:12:33,335 Well, maybe he just took the pipe because he wanted to look cool. 209 00:12:33,545 --> 00:12:34,920 Smoking a pipe isn't cool. 210 00:12:35,130 --> 00:12:38,090 What? Hey, Dan Aykroyd smokes a pipe. 211 00:12:38,299 --> 00:12:40,759 Oh, well, that changes everything then. 212 00:12:40,969 --> 00:12:44,972 You know, I hope that Jesse's as dopey as his accomplice. 213 00:12:45,181 --> 00:12:47,099 Careful, Mykes, Mykes. 214 00:12:47,308 --> 00:12:49,935 We still don't know what the pipe does. 215 00:12:50,145 --> 00:12:51,186 You go. 216 00:13:00,321 --> 00:13:04,283 Well, I'm guessing one thing it does is remove ceilings. 217 00:13:12,292 --> 00:13:15,002 So first mission for Donovan and Jinks since the big sleep. 218 00:13:15,211 --> 00:13:16,420 - You excited? - Yeah, sure. 219 00:13:16,629 --> 00:13:17,921 I can tell. You're bursting. 220 00:13:18,131 --> 00:13:21,341 Last time we went artefact hunting, I wasn't being kept alive by one. 221 00:13:21,551 --> 00:13:24,636 Not that I'm not grateful for the whole "not being dead" thing... 222 00:13:24,846 --> 00:13:27,806 ...but we still don't know the risks of the metronome. 223 00:13:28,016 --> 00:13:30,434 Don't be such a Debbie Downside. We've got our youth. 224 00:13:30,643 --> 00:13:33,562 And a list. You know what? I call scavenger hunt. 225 00:13:33,771 --> 00:13:36,815 I bet I can snag more artefacts on this list than you can, Debbie. 226 00:13:37,025 --> 00:13:38,942 If I say no, you'll make me play anyways. 227 00:13:39,152 --> 00:13:41,069 - The challenger has accepted. - Right. 228 00:13:41,613 --> 00:13:43,864 Hi there! You here for our summer-sational sale? 229 00:13:44,073 --> 00:13:46,033 Sale. There's a sale. 230 00:13:46,242 --> 00:13:47,743 Thongs give me a rash. 231 00:13:47,952 --> 00:13:50,204 We're looking for a Jordan Tivoli? 232 00:13:50,413 --> 00:13:52,956 He might be sporting a new pair of sunglasses. 233 00:13:53,166 --> 00:13:55,000 Jordan normally works in the stock room. 234 00:13:55,210 --> 00:13:57,961 Kind of a weird guy, but I haven't seen him for hours. Why? 235 00:13:58,171 --> 00:14:00,672 Have you noticed anything strange around here recently... 236 00:14:00,840 --> 00:14:02,382 ...perhaps the smell of fudge? 237 00:14:02,759 --> 00:14:05,010 That's the fudge factory next door. Yum. 238 00:14:05,345 --> 00:14:08,597 But now that you mention it, things have been falling off shelves... 239 00:14:08,806 --> 00:14:11,350 ...and I heard someone sneeze, but I was all alone here. 240 00:14:11,518 --> 00:14:13,769 Could have been a panic attack, though. I get those a lot. 241 00:14:13,937 --> 00:14:14,937 [DEVICE BEEPING] 242 00:14:15,104 --> 00:14:17,064 - Excuse us. Ahem. - Uh, what was that? 243 00:14:17,232 --> 00:14:19,358 I entered the sunglasses info into the UAD. 244 00:14:19,567 --> 00:14:21,401 - The UAD? - Unsnagged Artefact Database. 245 00:14:21,611 --> 00:14:24,488 It says the sunglasses might have belonged to John A. Macready. 246 00:14:24,697 --> 00:14:26,448 Pilot who first developed Ray-Bans. 247 00:14:26,658 --> 00:14:29,034 His first pair worked so well at reflecting light... 248 00:14:29,202 --> 00:14:30,702 ...they made the wearer invisible. 249 00:14:31,162 --> 00:14:34,831 So you think an invisible Jordan is just hanging around the store. 250 00:14:35,041 --> 00:14:36,083 Why would he do that? 251 00:14:36,251 --> 00:14:37,543 [WOMAN SCREAMING] 252 00:14:38,962 --> 00:14:40,212 And now I see why. 253 00:14:40,421 --> 00:14:42,297 There's a ghost in there. 254 00:14:44,217 --> 00:14:45,926 Who you gonna call? 255 00:14:46,469 --> 00:14:48,762 Okay, so the next door neighbour... 256 00:14:48,930 --> 00:14:50,931 ...said she heard a loud crash about an hour ago... 257 00:14:51,140 --> 00:14:53,308 ...but thought it was the meth lab downstairs. 258 00:14:54,185 --> 00:14:55,227 Nice neighbourhood. 259 00:14:55,603 --> 00:14:58,772 Pete, just check out these burns. They look like lightning strikes. 260 00:14:58,982 --> 00:15:03,110 All right. So something that controls lightning. Did Thor smoke a pipe? 261 00:15:03,319 --> 00:15:06,446 So where would a small-time thief go... 262 00:15:06,656 --> 00:15:09,241 ...if he suddenly stumbled upon a powerful artefact? 263 00:15:09,450 --> 00:15:12,369 For starters, I'd use it to get an apartment with a roof. 264 00:15:12,996 --> 00:15:14,079 Wow. 265 00:15:14,664 --> 00:15:16,415 - Laptop. - Ahh. 266 00:15:16,624 --> 00:15:20,002 I am gonna check the browser history. 267 00:15:20,211 --> 00:15:22,796 - Look at you going all Claudia. - Uh-huh. 268 00:15:23,214 --> 00:15:25,966 - He was online about an hour ago. - Ooh. 269 00:15:27,010 --> 00:15:28,844 Hey, Mykes. 270 00:15:29,220 --> 00:15:32,306 Human anatomy. I hope it has pictures. 271 00:15:32,473 --> 00:15:33,724 And it does. 272 00:15:33,933 --> 00:15:35,934 - Pete? - Yeah. 273 00:15:36,436 --> 00:15:39,187 I think we know where he's going next. 274 00:15:46,821 --> 00:15:48,530 I don't hear any violins. 275 00:15:48,740 --> 00:15:50,574 No, but according to the girl's mother... 276 00:15:50,742 --> 00:15:52,743 ...her lesson only started 10 minutes ago... 277 00:15:52,952 --> 00:15:54,661 ...so maybe we've got time to-- 278 00:15:58,791 --> 00:16:00,417 Or not. 279 00:16:01,669 --> 00:16:02,919 Much better, Tia. 280 00:16:03,129 --> 00:16:04,963 Keep the fingers curved. 281 00:16:05,298 --> 00:16:06,965 And, again. 282 00:16:11,179 --> 00:16:12,638 Stop playing! 283 00:16:14,057 --> 00:16:16,308 - Stop it! - Hey, she's just a beginner. 284 00:16:17,185 --> 00:16:18,518 It's okay. It's okay. 285 00:16:18,728 --> 00:16:21,271 - We're with the Department of-- - Of Contagion. 286 00:16:22,649 --> 00:16:25,609 Contagion. This violin, was it bought at a pawn shop downtown? 287 00:16:25,818 --> 00:16:27,736 My mom bought it this morning. 288 00:16:27,945 --> 00:16:30,739 This isn't the avian flu, is it? Or SARS? 289 00:16:31,074 --> 00:16:33,450 - Get it out of here. - It's okay, your mom sent us. 290 00:16:33,660 --> 00:16:36,370 - Yeah. - Aren't you gonna quarantine her? 291 00:16:36,663 --> 00:16:38,747 Wash your hands. 292 00:16:42,126 --> 00:16:46,380 - Okay. Oh. Napoleon. It figures. - What? 293 00:16:46,547 --> 00:16:49,049 I'm certain this is the violin Napoleon played in exile. 294 00:16:49,258 --> 00:16:51,968 If that girl hit a G-sharp, this town would have erupted... 295 00:16:52,178 --> 00:16:54,554 ...in a wave of violence that would've made 13 VendĂ©miaire... 296 00:16:54,722 --> 00:16:56,014 ...seem like a street fair. 297 00:16:56,224 --> 00:16:58,392 All right, one down. What's next? 298 00:16:58,601 --> 00:17:01,019 "Devil's Lake Golf and Country Club." 299 00:17:01,229 --> 00:17:03,188 A Jew and a black woman go to a fancy club. 300 00:17:03,398 --> 00:17:06,525 All we need is a priest and a horse, and we can do the whole joke. 301 00:17:06,901 --> 00:17:09,820 PETE: He says there's a guy out front who saw it. 302 00:17:12,240 --> 00:17:13,907 Pete, it's snowing. 303 00:17:14,117 --> 00:17:15,617 Why is it snowing in the summer? 304 00:17:15,827 --> 00:17:18,245 It must be a residual effect of the pipe. 305 00:17:18,454 --> 00:17:20,372 Kid could make a killing in Palm Springs. 306 00:17:20,540 --> 00:17:21,957 Yeah. Oh. 307 00:17:22,583 --> 00:17:25,293 Excuse me, sir? Could you tell us what happened? 308 00:17:25,670 --> 00:17:27,713 Some kind of rogue tornado. 309 00:17:27,922 --> 00:17:30,757 One minute it's all clear and the next, it's snowing. 310 00:17:30,967 --> 00:17:33,218 Came out of nowhere. Thank God nobody was killed. 311 00:17:33,970 --> 00:17:35,053 It's snowing. 312 00:17:35,263 --> 00:17:37,222 It is. Thank you for that. 313 00:17:37,432 --> 00:17:39,057 Pete, here. 314 00:17:39,267 --> 00:17:42,936 Check out this ATM. I mean, that was Jesse's target. 315 00:17:43,146 --> 00:17:47,733 All right, so he can make lightning and tornadoes and snow. 316 00:17:47,942 --> 00:17:50,193 For a few thousand bucks, he almost killed folks. 317 00:17:50,403 --> 00:17:53,280 What happened in his apartment, that was an accident. This? 318 00:17:53,489 --> 00:17:58,285 He's learning how to control it. A bad guy with this kind of power? 319 00:17:58,745 --> 00:18:01,246 Talk about stormy weather. 320 00:18:07,295 --> 00:18:09,921 It's not enough. It's not near enough. 321 00:18:53,841 --> 00:18:56,259 Time to do some serious damage. 322 00:19:06,020 --> 00:19:08,063 Oh, Lord, what's Jesse done now? 323 00:19:08,272 --> 00:19:10,690 Mrs. Ashton, when was the last time you saw your son? 324 00:19:10,900 --> 00:19:12,526 It's been weeks. What's happened? 325 00:19:12,985 --> 00:19:15,695 With Secret Service after him, maybe I don't want to know. 326 00:19:15,905 --> 00:19:18,448 Well, he got his hands on something pretty dangerous... 327 00:19:18,658 --> 00:19:20,700 ...so anything you could tell us would help. 328 00:19:20,910 --> 00:19:23,995 Well, poor boy's always had a terrible temper. 329 00:19:24,205 --> 00:19:29,501 It's brought him and us no end of trouble, even ever since he was little. 330 00:19:30,461 --> 00:19:33,463 He never finished school, couldn't hold down a job. 331 00:19:33,673 --> 00:19:35,966 Always blaming others for his own misfortunes. 332 00:19:36,634 --> 00:19:39,511 I suppose there's just some things in this world you can't control. 333 00:19:39,929 --> 00:19:42,055 Ahem. Mrs. Ashton, I'm so sorry. 334 00:19:42,265 --> 00:19:44,766 Could I trouble you for a glass of water? 335 00:19:44,976 --> 00:19:47,519 - Let me fix you a cup of tea. - Thank you. 336 00:19:50,857 --> 00:19:54,276 Wow, did you just use the old "can I get a glass of water" move? 337 00:19:54,485 --> 00:19:57,988 Well, Pete, sometimes the classics work. 338 00:20:00,241 --> 00:20:02,409 How many banks did we pass driving through town? 339 00:20:02,743 --> 00:20:04,327 I wasn't counting. 340 00:20:04,537 --> 00:20:06,079 I saw three Dairy Queens, though. 341 00:20:06,289 --> 00:20:07,581 MYKA: Look at these bills. 342 00:20:09,542 --> 00:20:12,043 Pete, Country Sky was foreclosing on the Ashton house. 343 00:20:12,253 --> 00:20:16,631 Jesse could have hit any bank in town, but he chose Country Sky. 344 00:20:16,841 --> 00:20:19,384 Yeah, the one his family owes money to. It makes sense. 345 00:20:19,594 --> 00:20:22,762 The kid's running a one-man Occupy Devil's Lake. 346 00:20:22,972 --> 00:20:27,183 But that's the only branch in town, so where does he go next? 347 00:20:27,393 --> 00:20:29,352 Mykes, he's making storms, right? 348 00:20:29,562 --> 00:20:31,980 So maybe we don't need to predict his next target. 349 00:20:32,189 --> 00:20:34,816 Maybe we just need to predict the weather. 350 00:20:36,569 --> 00:20:38,111 Oh, are you leaving? 351 00:20:38,571 --> 00:20:41,990 - Yes, we have to go. - Well, if you find Jesse... 352 00:20:42,199 --> 00:20:44,534 ...please don't hurt him. He's still my son. 353 00:20:47,413 --> 00:20:48,455 Thank you. 354 00:20:48,664 --> 00:20:51,041 - Bye. - Bye. 355 00:20:54,754 --> 00:20:56,254 No sign of the Hollow Man yet. 356 00:20:58,758 --> 00:21:00,008 Just keep your eyes open. 357 00:21:00,384 --> 00:21:03,219 - You do know he's invisible, right? - Then keep your ears open. 358 00:21:03,429 --> 00:21:05,972 You're not supposed to be watching dressing room monitors. 359 00:21:06,140 --> 00:21:07,307 I mean, it's corporate policy. 360 00:21:07,516 --> 00:21:09,267 STEVE: Oh, it's okay. I'm a federal agent. 361 00:21:09,477 --> 00:21:10,518 Also, I'm gay. 362 00:21:10,895 --> 00:21:12,562 Oh, my God. Do you watch Revenge? 363 00:21:13,898 --> 00:21:15,315 - No. CLAUDIA: Steve. 364 00:21:16,150 --> 00:21:17,317 Steve, I heard something. 365 00:21:19,654 --> 00:21:21,404 Claudia, he's right behind you. 366 00:21:23,491 --> 00:21:25,659 - You can see him? - You're looking right at him. 367 00:21:25,868 --> 00:21:27,953 Where, exactly? 368 00:21:28,537 --> 00:21:29,704 He shows up on camera. 369 00:21:30,164 --> 00:21:31,623 Wha-- Hey. 370 00:21:39,340 --> 00:21:41,174 Check this out. 371 00:21:41,842 --> 00:21:45,303 Invisible to the naked eye, but not the digital one. Heh. 372 00:21:46,222 --> 00:21:47,847 All right. 373 00:21:48,057 --> 00:21:49,766 Let's see. Uh-huh. 374 00:21:52,520 --> 00:21:54,312 I'm definitely having a panic attack. 375 00:21:54,647 --> 00:21:57,107 - Cool shades. - What's going on? 376 00:21:57,316 --> 00:21:58,441 I can't see anything. 377 00:21:59,235 --> 00:22:00,485 Side effect of your shades. 378 00:22:00,653 --> 00:22:03,238 You'll be blind for twice as long as you were wearing them. 379 00:22:03,447 --> 00:22:05,281 But I had them on for hours. 380 00:22:05,491 --> 00:22:07,158 I didn't hurt anyone. I was just-- 381 00:22:07,368 --> 00:22:08,910 STEVE: No, window-shopping, we know. 382 00:22:09,120 --> 00:22:12,455 Your eyesight will come back, but I'd say you lost your job for good. 383 00:22:12,665 --> 00:22:13,707 You okay? 384 00:22:13,916 --> 00:22:16,960 Oh, yeah. Must just be sore from too much Pop Physique yesterday. 385 00:22:17,169 --> 00:22:19,045 Come on, we've got more artefact shopping to do. 386 00:22:19,213 --> 00:22:21,715 First point to you, poopy pants. 387 00:22:22,216 --> 00:22:23,842 You know, I prefer Jinksy. 388 00:22:34,186 --> 00:22:35,812 Thank you. 389 00:22:36,188 --> 00:22:38,356 Leena. Okay, so Hank Conway... 390 00:22:38,566 --> 00:22:41,317 ...checked in for his tee time, but nobody's seen him since. 391 00:22:41,527 --> 00:22:43,111 Artie, look. Artie. 392 00:22:45,823 --> 00:22:49,034 Golfers don't usually leave those lying around. 393 00:22:59,378 --> 00:23:02,797 B.J. Bobby Jones. Oh, my God. 394 00:23:03,007 --> 00:23:06,342 These are the clubs Bobby Jones used in the 1921 British Open. 395 00:23:06,552 --> 00:23:08,970 His temper got the better of him, he stormed off... 396 00:23:09,180 --> 00:23:12,640 ...but not before throwing these clubs all over the green. 397 00:23:12,850 --> 00:23:16,061 Oh, well, we better keep them away from John McEnroe's tennis racket. 398 00:23:17,313 --> 00:23:20,482 Yeah, but why are they just lying here? 399 00:23:21,192 --> 00:23:22,650 Sand wedge.... 400 00:23:23,235 --> 00:23:25,737 Nine iron's missing. I think Conway's probably got it. 401 00:23:25,946 --> 00:23:27,781 I don't think so. 402 00:23:27,990 --> 00:23:31,284 According to the photo we got off the Internet.... 403 00:23:31,619 --> 00:23:33,161 ARTIE: Uh-huh. 404 00:23:33,746 --> 00:23:36,790 You must be Mr. Conway. Bit of a headache. 405 00:23:39,794 --> 00:23:41,336 MYKA: Okay, so we are up and running. 406 00:23:41,545 --> 00:23:46,800 So if the pipe creates storms, it also creates a low-pressure front, right? 407 00:23:47,009 --> 00:23:49,094 Exactly. And if Jesse's raising the roof... 408 00:23:49,261 --> 00:23:51,679 ...we'll be able to track him on weather radar. 409 00:23:51,889 --> 00:23:53,431 That's really smart, Pete. 410 00:23:53,724 --> 00:23:55,433 [LAUGHING] 411 00:23:56,227 --> 00:23:58,728 Man, I feel just like Helen Hunt in Twister. 412 00:23:59,063 --> 00:24:00,188 Bill Paxton. 413 00:24:00,397 --> 00:24:02,065 I mean, I feel like Bill Paxton. 414 00:24:04,068 --> 00:24:06,986 Hey, Helen. You wanna take a look at that? 415 00:24:07,154 --> 00:24:08,279 PETE: Oh, look at that. 416 00:24:08,447 --> 00:24:11,241 Looks like we got a Jesse front moving in from the northeast. 417 00:24:11,450 --> 00:24:17,789 Right, it's centering on the corner of Glenwood and Eagle Crest Road. 418 00:24:17,998 --> 00:24:19,749 - Okay. Watch this. - What you doing? 419 00:24:19,959 --> 00:24:22,043 FEMALE VOICE: After the beep, please say a command. 420 00:24:22,545 --> 00:24:26,214 Destination Glenwood and Eagle Crest. 421 00:24:26,423 --> 00:24:28,591 Glenwood and Eagle Crest. 422 00:24:30,511 --> 00:24:33,012 See? Thank you, Clarice. 423 00:24:33,222 --> 00:24:35,723 Now, could you whip me up some chocolate chip cookies? 424 00:24:35,933 --> 00:24:37,225 [DEVICE BEEPING] 425 00:24:38,018 --> 00:24:40,270 You have arrived at your destination. 426 00:24:41,939 --> 00:24:43,356 Help! Help, he's crazy! 427 00:24:43,566 --> 00:24:45,900 Let me guess. A rogue tornado came out of nowhere. 428 00:24:46,277 --> 00:24:49,195 Yeah. Threw the truck around and knocked me out. 429 00:24:49,405 --> 00:24:51,823 Next thing I know, some stupid kid is handcuffing me. 430 00:24:52,158 --> 00:24:54,284 - Where is he? - In there. 431 00:24:54,493 --> 00:24:55,910 He's wasting his time. 432 00:24:56,120 --> 00:24:57,954 It's an armoured truck with a time lock. 433 00:24:58,539 --> 00:24:59,747 He'll never break in. 434 00:24:59,915 --> 00:25:01,291 [CRASH] 435 00:25:01,458 --> 00:25:03,209 Yeah, keep telling yourself that. 436 00:25:03,419 --> 00:25:07,255 - Just-- Okay, you just-- Just stay here. - Oh, okay. 437 00:25:07,423 --> 00:25:09,340 [THUNDER CRASHING] 438 00:25:20,144 --> 00:25:22,103 MYKA: Jesse Ashton? 439 00:25:22,313 --> 00:25:23,563 Let us see your hands. 440 00:25:24,773 --> 00:25:26,316 Okay, look, kid. 441 00:25:26,525 --> 00:25:28,985 You don't know what you're holding there. 442 00:25:29,195 --> 00:25:32,405 Really? I think it's a magic pipe that lets me control the weather. 443 00:25:32,615 --> 00:25:33,948 Okay, maybe you do. 444 00:25:34,283 --> 00:25:35,783 Hand it over. 445 00:25:35,993 --> 00:25:38,411 Jesse, listen, you don't understand. 446 00:25:38,621 --> 00:25:40,455 No, you don't understand. 447 00:25:40,664 --> 00:25:42,498 I'm running out of time. I need this. 448 00:25:45,169 --> 00:25:46,878 Somebody could get hurt, kid. 449 00:25:47,087 --> 00:25:49,214 I know. It might even be you. 450 00:25:49,673 --> 00:25:51,216 Heads up. 451 00:25:51,425 --> 00:25:53,885 Hey, is that a--? That looks like a-- 452 00:25:54,094 --> 00:25:55,803 Look out, Mykes! 453 00:26:12,363 --> 00:26:13,655 [COUGHING] 454 00:26:15,699 --> 00:26:17,742 - Ow. - Ugh. 455 00:26:18,994 --> 00:26:22,288 - Did he just drop a truck on us? - Yeah. 456 00:26:22,498 --> 00:26:23,748 And he'd better be gone! 457 00:26:23,958 --> 00:26:26,334 Yeah, you'd better be gone! 458 00:26:26,877 --> 00:26:28,586 Yeah, he's gone. 459 00:26:29,046 --> 00:26:33,758 So what, he drops the armoured truck... 460 00:26:33,968 --> 00:26:37,762 ...he cracks it open, and-- 461 00:26:37,972 --> 00:26:40,640 Oh, yeah. Takes all the money inside. 462 00:26:40,849 --> 00:26:44,435 Yeah. It's the piggybank principle, but on a bigger scale. 463 00:26:44,645 --> 00:26:46,854 Okay. There's something else going on with him. 464 00:26:47,064 --> 00:26:48,815 Did you see the bandage on his arm? 465 00:26:49,024 --> 00:26:51,985 It's like the ones they use when you get your blood drawn. 466 00:26:52,194 --> 00:26:55,154 Right, right. And he had-- That the medical book at his house. 467 00:26:55,364 --> 00:26:56,447 Right, book on anatomy. 468 00:26:56,657 --> 00:26:57,907 - Blood test. - The money. 469 00:26:58,117 --> 00:27:01,077 He said that he was running out of time. 470 00:27:01,870 --> 00:27:03,913 Pete, what if Jesse's sick? 471 00:27:06,292 --> 00:27:07,333 I don't understand. 472 00:27:07,543 --> 00:27:09,752 My wife's been begging me to take her golfing. 473 00:27:09,962 --> 00:27:13,172 Yeah, okay. These clubs? You bought these at the pawn shop downtown? 474 00:27:13,340 --> 00:27:15,425 I wasn't gonna get her a new set of Callaways. 475 00:27:15,759 --> 00:27:20,847 I want her to hate it. Golf is my hobby. It's my time to hang out with the guys. 476 00:27:21,056 --> 00:27:23,474 Somebody's supposed to stay home and do the cooking? 477 00:27:23,684 --> 00:27:25,476 No, she's a terrible cook. 478 00:27:25,686 --> 00:27:26,936 Wonder why she hit you. 479 00:27:27,521 --> 00:27:29,480 Okay, so where is the nine iron? 480 00:27:29,690 --> 00:27:32,775 Well, after she whacked me with it? No idea. 481 00:27:32,943 --> 00:27:34,652 Okay, as long as she's got that nine iron... 482 00:27:34,820 --> 00:27:37,530 ...the slightest annoyance is gonna magnify into a furious rage. 483 00:27:37,740 --> 00:27:40,825 My guess is she's taken a divot out of one of your hangout buddies. 484 00:27:41,035 --> 00:27:42,493 Where would they be right now? 485 00:27:47,416 --> 00:27:49,250 Oh, hey, Janet. Where's Hank? 486 00:27:49,460 --> 00:27:51,002 We're gonna miss our tee time. 487 00:27:52,713 --> 00:27:54,797 Janet, what the hell? 488 00:27:55,007 --> 00:27:59,552 Every single weekend with you idiots and the Christmas lights are still up! 489 00:28:09,480 --> 00:28:10,772 What do you need? 490 00:28:10,981 --> 00:28:13,483 - Hey, Claud, look. Myka needs the-- - Psst! Quietly. 491 00:28:13,942 --> 00:28:16,861 Well, Myka needs the 32-bit decryption code thingy... 492 00:28:17,029 --> 00:28:18,696 ...to access the hospital records. 493 00:28:18,906 --> 00:28:20,656 Yeah, got it. E-mailing now. 494 00:28:20,866 --> 00:28:22,241 Why are we whispering? 495 00:28:22,451 --> 00:28:24,619 Because of the killer birds. 496 00:28:24,787 --> 00:28:26,245 [SQUAWKING] 497 00:28:28,457 --> 00:28:31,084 Right. See you. 498 00:28:32,920 --> 00:28:34,545 So sorry. Won't take a sec. 499 00:28:35,506 --> 00:28:39,550 Yeah, no rush. At least now we know what the birdcage does. 500 00:28:42,638 --> 00:28:44,555 Okay. The Prius is backed up to the door. 501 00:28:44,765 --> 00:28:47,683 On my count, toss me the cage, sprint for the neutraliser tank. 502 00:28:47,893 --> 00:28:48,935 Easy peasy. 503 00:28:49,144 --> 00:28:52,355 What about Woodstock and Tweety and all their friends? 504 00:28:52,898 --> 00:28:54,357 He's got his eyes on my eyes. 505 00:28:56,402 --> 00:28:58,277 Yeah. Did you not hear me say "sprint"? 506 00:28:58,987 --> 00:29:02,990 Okay, one, two-- Oh, this counts as my point in the scavenger hunt, right? 507 00:29:03,200 --> 00:29:04,367 - Claudia. - Three! 508 00:29:06,245 --> 00:29:07,829 We better get out of here. 509 00:29:11,166 --> 00:29:13,251 - God, they got me. - Where? 510 00:29:13,460 --> 00:29:15,628 - Right there. - I don't see anything. 511 00:29:15,838 --> 00:29:18,673 - Are you sure? - Yeah, not a scratch. You're okay. 512 00:29:18,882 --> 00:29:21,551 God, no. This is karma for playing too much Angry Birds. 513 00:29:21,760 --> 00:29:23,636 God, I can feel it. 514 00:29:37,943 --> 00:29:40,153 We were supposed to go to the flower show. 515 00:29:40,362 --> 00:29:42,447 But, no. "I can't, dear. 516 00:29:42,656 --> 00:29:45,450 I've gotta spend eight hours getting drunk with my buddies!" 517 00:29:45,659 --> 00:29:47,452 - Janet, please! - Put that club down! 518 00:29:48,245 --> 00:29:49,996 - No. - Artie, be careful. With that aura... 519 00:29:50,164 --> 00:29:53,082 - ...she could kill somebody. - I can handle her-- 520 00:29:55,502 --> 00:29:56,711 Oh, look, there's Hank. 521 00:29:56,920 --> 00:29:58,129 Where? 522 00:30:00,382 --> 00:30:03,426 All right, get the neutraliser from my bag. 523 00:30:04,636 --> 00:30:06,804 - Get the neutraliser now! - Toss me the club. 524 00:30:07,014 --> 00:30:09,724 What? Just hand it over? Sure, that's what everybody wants. 525 00:30:10,142 --> 00:30:12,518 I do all the work and nobody knows. 526 00:30:12,853 --> 00:30:15,313 I'm the one who risked everything... 527 00:30:15,522 --> 00:30:20,318 ...who was asked to sacrifice everything that he loves. 528 00:30:20,527 --> 00:30:25,031 And I can't even tell anyone that I saved them. 529 00:30:32,456 --> 00:30:34,624 Oh, thanks. 530 00:30:35,250 --> 00:30:36,584 Bad juju on that club. 531 00:30:37,503 --> 00:30:38,794 Artie, what was that about? 532 00:30:39,004 --> 00:30:41,506 - What was what about? - What you just said. 533 00:30:41,924 --> 00:30:45,092 - Said about what? I don't know. - Your anger was stemming from-- 534 00:30:45,302 --> 00:30:47,094 Nothing. What? I'm always angry. 535 00:30:47,304 --> 00:30:50,306 That's my raison d'ĂȘtre. Ask anybody. Grumble, grumble. Let's go. 536 00:31:03,487 --> 00:31:04,737 [KNOCKING ON DOOR] 537 00:31:04,905 --> 00:31:05,947 Mrs. Ashton. 538 00:31:06,156 --> 00:31:08,908 - Did you find Jesse? - No. 539 00:31:09,117 --> 00:31:12,036 We, um-- We tracked Jesse's medical records... 540 00:31:12,204 --> 00:31:14,580 ...thinking he had some sort of blood test... 541 00:31:14,790 --> 00:31:21,504 ...but we found out that he's been making donations to a Ronald Ashton. 542 00:31:21,713 --> 00:31:23,130 For Ronnie? 543 00:31:23,340 --> 00:31:24,382 His little brother. 544 00:31:24,758 --> 00:31:26,801 And that would be Ronnie? 545 00:31:27,010 --> 00:31:28,970 Yes. I knew it. 546 00:31:29,638 --> 00:31:31,931 We'd been getting donations anonymously. 547 00:31:32,140 --> 00:31:34,225 They have a rare blood type. 548 00:31:34,434 --> 00:31:36,644 Deep down, I knew it. 549 00:31:36,853 --> 00:31:39,897 You see, Jesse's not a bad person. 550 00:31:40,107 --> 00:31:42,400 He's always loved his little brother. 551 00:31:42,609 --> 00:31:45,278 Mrs. Ashton, what happened to Ronnie? 552 00:31:45,487 --> 00:31:47,405 Heart infection. 553 00:31:47,614 --> 00:31:49,240 Myocarditis. 554 00:31:49,449 --> 00:31:51,951 He's taken a bad turn these past few days. 555 00:31:53,996 --> 00:31:55,705 Is that why Jesse's robbing banks? 556 00:31:55,914 --> 00:31:57,164 He's what? 557 00:31:57,374 --> 00:31:58,541 Oh, my God. 558 00:31:58,750 --> 00:32:01,627 Jesse's obviously trying to help... 559 00:32:01,837 --> 00:32:05,131 ...but people are getting hurt. 560 00:32:05,340 --> 00:32:08,509 Oh, we've been drowning in bills, but-- 561 00:32:08,719 --> 00:32:10,928 Oh, Jesse, what are you doing? 562 00:32:11,430 --> 00:32:15,141 NURSE [ON PA]: Paging Dr. Gellar. Dr. Gellar, please report to the OR. 563 00:32:16,184 --> 00:32:18,227 Who are you? What are you doing in my office? 564 00:32:18,437 --> 00:32:21,856 My brother, Ronnie Ashton. The doctors said that he needed surgery. 565 00:32:22,065 --> 00:32:23,691 We can pay for it now, okay? 566 00:32:24,192 --> 00:32:26,527 - Money isn't the only issue. - That is bull. 567 00:32:26,737 --> 00:32:28,946 You and the insurance guys and that stupid bank... 568 00:32:29,114 --> 00:32:31,324 ...have been bleeding my mom dry since Ronnie got sick. 569 00:32:31,533 --> 00:32:35,161 Look, with his condition, we need to find a suitable donor. 570 00:32:35,370 --> 00:32:38,331 Even then, there are dozens of other factors-- 571 00:32:38,540 --> 00:32:41,834 I don't care about other factors. I can get you all the money you need. 572 00:32:42,044 --> 00:32:43,294 Just fix my brother. 573 00:32:44,087 --> 00:32:45,838 It's more complicated than that. 574 00:32:49,217 --> 00:32:51,135 Then maybe I need to simplify it for you. 575 00:32:54,973 --> 00:32:58,601 Mrs. Ashton, we need to find Jesse. Do you have any idea--? 576 00:32:59,353 --> 00:33:01,103 He's here, Mykes. 577 00:33:01,313 --> 00:33:03,564 - What? - Jesse. He's in the hospital. 578 00:33:03,774 --> 00:33:05,900 [THUNDER CRASHING] 579 00:33:12,699 --> 00:33:13,866 Pete, the roof. 580 00:33:14,201 --> 00:33:17,119 There's a storm forming over the roof. 581 00:33:29,299 --> 00:33:31,008 Now do you see what I can do? 582 00:33:40,519 --> 00:33:43,145 You shoot lightning too? That's our thing. 583 00:33:43,355 --> 00:33:46,065 - Why won't you two leave me alone? - Jesse, listen to me. 584 00:33:46,274 --> 00:33:49,777 We know why you're doing this. Okay? We know about your brother. 585 00:33:49,986 --> 00:33:52,780 Then make them do it. I can pay for it. 586 00:33:52,989 --> 00:33:54,323 Ronnie cannot die. 587 00:33:54,533 --> 00:33:57,493 Yeah, but other people will if you don't give us that pipe. 588 00:33:58,203 --> 00:34:03,040 No. No! I'm in control now, for once. 589 00:34:03,250 --> 00:34:04,500 Screw other people. 590 00:34:04,710 --> 00:34:08,963 You tell them that they got one hour to start fixing Ronnie... 591 00:34:09,172 --> 00:34:12,717 ...or I turn this hospital into a pile of rocks. 592 00:34:13,051 --> 00:34:14,343 No! 593 00:34:16,263 --> 00:34:18,389 [ALL YELL] 594 00:34:38,243 --> 00:34:40,411 Get everyone into the basement, all right? 595 00:34:40,620 --> 00:34:43,706 I can't fit an entire hospital full of patients into the basement. 596 00:34:43,874 --> 00:34:44,957 Can't you stop him? 597 00:34:45,167 --> 00:34:47,835 I'm not a big fan of "give the terrorist what he wants"... 598 00:34:48,044 --> 00:34:50,880 ...but wouldn't it be easier to give his brother the surgery? 599 00:34:51,089 --> 00:34:52,381 I tried to tell him. 600 00:34:52,758 --> 00:34:56,260 Ronnie's myocarditis is too advanced. 601 00:34:56,470 --> 00:34:57,887 He needs a heart transplant. 602 00:34:58,096 --> 00:35:00,931 So just pop a new ticker into the kid. They do it every day. 603 00:35:01,141 --> 00:35:04,518 Pete, finding a compatible donor heart is very difficult and specific. 604 00:35:04,728 --> 00:35:07,271 - No, I know, I-- - We thought we had one last week... 605 00:35:07,481 --> 00:35:08,981 ...but the organ wasn't viable. 606 00:35:09,441 --> 00:35:12,985 We're still looking, but the odds of finding a compatible heart... 607 00:35:13,195 --> 00:35:15,613 ...in the time that Ronnie has now are-- 608 00:35:16,990 --> 00:35:18,115 Are not good. I get it. 609 00:35:18,325 --> 00:35:20,451 I'll talk to Security about evacuation. 610 00:35:22,370 --> 00:35:23,746 - Hey. Hey. - Hey. 611 00:35:23,955 --> 00:35:26,624 - Storm on the roof. What did we miss? - Jesse's up there... 612 00:35:26,833 --> 00:35:29,376 ...and if the hospital doesn't give his brother a transplant... 613 00:35:29,544 --> 00:35:30,961 ...he's gonna level the place. 614 00:35:31,171 --> 00:35:32,963 - We missed a lot. - We have to stop him. 615 00:35:33,173 --> 00:35:35,925 The trouble is, we just tried that and he just blew us off. 616 00:35:37,469 --> 00:35:40,429 Don't mean he was being rude. He literally blew us off the roof. 617 00:35:40,639 --> 00:35:42,389 Gotta be some way to get the drop on him. 618 00:35:42,557 --> 00:35:45,142 Actually, it's a little not by the manual... 619 00:35:45,352 --> 00:35:48,062 ...and Artie would be pissed, but we may have a solution. 620 00:35:54,945 --> 00:35:56,695 Jesse. 621 00:35:56,905 --> 00:35:58,531 Look, I'm unarmed. 622 00:35:58,740 --> 00:36:02,618 Okay, I don't want to hurt you, I just want to talk. 623 00:36:02,828 --> 00:36:05,454 - Have they started the surgery yet? - They will. 624 00:36:05,664 --> 00:36:08,249 Okay, they're looking as hard as they can for a-- 625 00:36:10,085 --> 00:36:11,710 That's close enough. 626 00:36:11,920 --> 00:36:14,004 Jesse, they need more time. 627 00:36:14,214 --> 00:36:15,256 No! 628 00:36:15,465 --> 00:36:17,591 You've seen him! He's out of time! 629 00:36:18,969 --> 00:36:20,427 Look, what about everyone else? 630 00:36:20,637 --> 00:36:22,847 Okay, what about the other patients downstairs? 631 00:36:23,056 --> 00:36:25,683 I don't care. He's my little brother. 632 00:36:25,892 --> 00:36:28,978 I don't understand. I got the money. Why won't they help him? 633 00:36:29,187 --> 00:36:31,480 Now you see me. 634 00:36:32,983 --> 00:36:35,109 Now you don't. 635 00:36:37,279 --> 00:36:39,446 Listen, Ronnie's a good kid, okay? 636 00:36:40,240 --> 00:36:41,991 He never did anything wrong. 637 00:36:42,200 --> 00:36:45,870 He's smart, he's funny, he's got a future, okay? 638 00:36:46,079 --> 00:36:50,082 And I'm not gonna let some crappy, greedy hospital take that from him. 639 00:36:55,213 --> 00:36:57,047 Who's there? 640 00:37:02,053 --> 00:37:04,096 You can see me, can't you? 641 00:37:04,806 --> 00:37:06,390 Get away from me! 642 00:37:11,521 --> 00:37:13,022 Pete! 643 00:37:13,231 --> 00:37:16,400 I'm getting the feeling we're near the edge here, right? 644 00:37:16,610 --> 00:37:19,820 It's over, Jesse. Don't make me shoot you. 645 00:37:26,077 --> 00:37:27,870 Why won't they help him? 646 00:37:28,496 --> 00:37:31,916 They don't have a compatible heart. 647 00:37:32,167 --> 00:37:35,502 The donor needs to be a perfect match. 648 00:37:35,712 --> 00:37:37,296 We're sorry, man. 649 00:37:37,505 --> 00:37:39,465 Okay, just-- 650 00:37:40,050 --> 00:37:42,092 There's nothing anyone can do. 651 00:37:44,304 --> 00:37:48,015 Okay. I understand. 652 00:37:49,643 --> 00:37:51,602 Tell Ronnie... 653 00:37:53,563 --> 00:37:55,648 ...I'm sorry and... 654 00:37:56,566 --> 00:37:59,109 ...I wish I was a better brother. 655 00:38:00,236 --> 00:38:02,655 I wasn't ever there for him. 656 00:38:07,327 --> 00:38:09,244 Now I can be. 657 00:38:09,829 --> 00:38:11,622 Jesse, no! Jesse, wait! 658 00:38:18,171 --> 00:38:19,964 What is it? Mykes! Mykes? 659 00:38:20,173 --> 00:38:22,341 - Mykes, what happened? Myka! - Pete. Pete. 660 00:38:22,550 --> 00:38:23,592 He's-- 661 00:38:23,802 --> 00:38:24,843 He's dead. 662 00:38:26,805 --> 00:38:28,597 Is it over? 663 00:38:29,849 --> 00:38:31,350 Yeah. 664 00:38:36,356 --> 00:38:41,068 Mrs. Garner, Jesse's a compatible donor, right? 665 00:38:41,277 --> 00:38:44,697 I mean, he's a match for his brother Ronnie? 666 00:38:45,991 --> 00:38:47,032 Get a gurney. 667 00:38:47,242 --> 00:38:48,617 And page Dr. Gellar. 668 00:38:48,827 --> 00:38:50,160 I'll notify the OR... 669 00:38:50,370 --> 00:38:52,663 ...to get ready for an organ transplant. 670 00:38:54,457 --> 00:38:56,959 We couldn't save him, Pete. 671 00:38:58,336 --> 00:38:59,795 He got what he wanted, Mykes. 672 00:39:01,923 --> 00:39:04,299 He saved his brother after all. 673 00:39:10,515 --> 00:39:12,266 Ow, ow, ow. 674 00:39:12,559 --> 00:39:13,600 You're such a wimp. 675 00:39:13,810 --> 00:39:16,103 Well, you know, it hurts. 676 00:39:16,855 --> 00:39:18,188 Ooh! Heh. 677 00:39:18,898 --> 00:39:21,066 Naughty. 678 00:39:21,526 --> 00:39:23,485 Hey, that nurse was hot, right? 679 00:39:23,903 --> 00:39:26,030 - Still having vision issues? - A little blurry. 680 00:39:26,239 --> 00:39:28,198 Totally your type. I'll give her your number. 681 00:39:28,366 --> 00:39:30,034 Shwing. 682 00:39:30,577 --> 00:39:32,870 - So how's Ronnie? - Well, he's still in surgery... 683 00:39:33,079 --> 00:39:36,040 ...but the heart's a perfect match, so they think it'll work. 684 00:39:36,708 --> 00:39:39,710 I just can't stop thinking about what Jesse did. 685 00:39:39,919 --> 00:39:42,504 You know, giving his brother a second chance like that. 686 00:39:42,839 --> 00:39:44,590 The things we do for family, huh? 687 00:39:44,799 --> 00:39:48,385 Yeah. Well, now we can finally dot the I's on the end of Walter Sykes. 688 00:39:48,595 --> 00:39:51,722 Thank God. Oh, and hey, let's never mention Dr. Evil's name again... 689 00:39:51,931 --> 00:39:53,599 - ...shall we? - Deal. 690 00:39:53,808 --> 00:39:56,143 - Where's Artie and Leena? - On their way to the Warehouse... 691 00:39:56,311 --> 00:39:58,645 - ...with the booty. - Well, who's hungry? 692 00:39:58,855 --> 00:39:59,897 - You are. - At all times. 693 00:40:00,106 --> 00:40:01,690 There's this great diner in town. 694 00:40:01,858 --> 00:40:04,276 Snagged Maurice Vermersch's waffle iron there earlier. 695 00:40:04,486 --> 00:40:06,236 - Makes greatest waffles. - Downside? 696 00:40:06,446 --> 00:40:09,490 You can't have just one. No. Actually, it makes your skin melt. 697 00:40:09,699 --> 00:40:12,076 Well, Pete love waffles. 698 00:40:12,285 --> 00:40:15,287 Myka. Can you tell me something? Do I have a scratch on my neck? 699 00:40:15,497 --> 00:40:17,164 MYKA: Where? CLAUDIA: Right there. 700 00:40:17,957 --> 00:40:18,999 MYKA: I don't see anything. 701 00:40:19,209 --> 00:40:20,250 - Really? - Yeah. 702 00:40:20,460 --> 00:40:21,960 That is so weird. 703 00:40:24,464 --> 00:40:25,714 Ow! 704 00:40:26,174 --> 00:40:28,217 God, what now? 705 00:40:56,371 --> 00:40:58,580 Okay, I put the clubs next to Buddy Rich's drums. 706 00:40:58,748 --> 00:41:00,666 The two energies should cancel each other out. 707 00:41:00,875 --> 00:41:03,377 As long as Pete can't find them next time he decides to build... 708 00:41:03,545 --> 00:41:06,338 ...a putt-putt course in the Ovoid Quarantine. 709 00:41:08,049 --> 00:41:11,927 Artie, about what you said when you were under the influence of the club-- 710 00:41:12,137 --> 00:41:14,138 Oh, yeah, I told you, it was nothing. 711 00:41:14,347 --> 00:41:17,182 It was just the idle rantings of a crazy old Warehouse agent. 712 00:41:17,392 --> 00:41:19,977 I've known you a long time, Arthur Nielsen. 713 00:41:22,063 --> 00:41:27,067 And ever since Sykes's attack, I've been seeing something different. 714 00:41:27,735 --> 00:41:29,945 And you don't have to tell me, okay? 715 00:41:30,113 --> 00:41:33,198 But whatever burden you're carrying, please... 716 00:41:33,449 --> 00:41:35,534 ...don't carry it alone. 717 00:42:00,685 --> 00:42:01,727 Hello. 718 00:42:01,936 --> 00:42:03,478 Yes, it's Arthur. 719 00:42:03,688 --> 00:42:06,690 Yes, I'm at the Warehouse. Where else would I be? 720 00:42:07,400 --> 00:42:08,734 Listen. 721 00:42:08,943 --> 00:42:13,113 There's something that I need done... 722 00:42:13,323 --> 00:42:16,950 ...and for various reasons, I can't tell Pete or Myka. 723 00:42:17,160 --> 00:42:19,703 Or anybody. Not yet. 724 00:42:19,913 --> 00:42:22,956 Something I need done completely off the books. 725 00:42:23,833 --> 00:42:25,667 Not a word. 726 00:42:26,044 --> 00:42:28,337 Hmm? Eh. No one. 727 00:42:28,546 --> 00:42:31,965 Yes, good. All right, good. I'll send you the information. 728 00:42:32,634 --> 00:42:33,800 Yeah. 729 00:42:34,010 --> 00:42:35,469 Well, it's-- 730 00:42:35,678 --> 00:42:37,804 I want you to find... 731 00:42:38,973 --> 00:42:40,432 ...a certain artefact... 732 00:42:43,144 --> 00:42:44,937 ...before it finds me.