1 00:00:02,086 --> 00:00:03,419 NARRATOR: Previously on Warehouse 13: 2 00:00:03,796 --> 00:00:05,463 There's a bomb in Sykes' wheelchair. 3 00:00:05,673 --> 00:00:07,256 How did you know about that? 4 00:00:07,591 --> 00:00:12,970 You came into my house and stole from me and I will respond in kind. 5 00:00:13,180 --> 00:00:15,598 CLAUDIA: Someone from Artie's past has been breaking into the warehouse... 6 00:00:15,766 --> 00:00:17,433 ...and sending out artefacts. 7 00:00:17,643 --> 00:00:21,062 STEVE: Basically undoing his life's work. - But nothing showing up on the feeds. 8 00:00:21,271 --> 00:00:23,398 Would explain why I've been having mega vibes. 9 00:00:23,607 --> 00:00:27,235 - But not why Artie's been keeping us out. STEVE: Or what black diamonds mean. 10 00:00:27,444 --> 00:00:29,821 - He's just trying to protect us. - But from whom? 11 00:00:31,907 --> 00:00:32,949 [♪♪♪] 12 00:00:34,868 --> 00:00:36,786 None of you are reacting. 13 00:00:36,995 --> 00:00:39,455 [IN ROBOTIC VOICE] Unhand me, human. Bzz. Aah! 14 00:00:39,665 --> 00:00:40,915 Here, look. 15 00:00:41,125 --> 00:00:44,252 I used to be 5'7", now I'm 5'10" and a half. 16 00:00:44,461 --> 00:00:46,212 I did not make this up. 17 00:00:46,422 --> 00:00:48,381 Trust me, we've heard stranger. 18 00:00:48,590 --> 00:00:49,799 Please be careful. 19 00:00:50,008 --> 00:00:51,300 We're always careful. 20 00:00:54,888 --> 00:00:59,517 It says here, Mr. Byck, that you updated your online dating profile on Tuesday. 21 00:00:59,727 --> 00:01:03,312 Yes. Women consistently prefer taller men, which they should. 22 00:01:03,522 --> 00:01:06,232 Taller men are more successful and they make more money. 23 00:01:06,442 --> 00:01:09,694 Yeah, well, Tom Cruise is 5'7", but you stick with that. 24 00:01:09,903 --> 00:01:12,947 Also, chicks love robots. 25 00:01:13,282 --> 00:01:18,119 - But that was before it got painful? - When this started, I didn't care how. 26 00:01:18,328 --> 00:01:21,998 I was thrilled. But I have things wrong with me. I don't need my joints to ache. 27 00:01:22,207 --> 00:01:28,045 Asthma, heartburn, restless leg, wellness anxiety. 28 00:01:28,255 --> 00:01:29,922 Hey, these are all alphabetical. 29 00:01:30,132 --> 00:01:31,299 I cracked the code. 30 00:01:31,508 --> 00:01:32,592 Would you--? Please. 31 00:01:33,677 --> 00:01:36,721 - Jeez. - Mr. Byck, what's wellness anxiety? 32 00:01:36,930 --> 00:01:39,849 Hypochondria. I might have that too? 33 00:01:40,267 --> 00:01:42,226 - No. - No. 34 00:01:42,436 --> 00:01:43,478 [♪♪♪] 35 00:01:43,937 --> 00:01:47,815 Well, it's hard to believe Commander Data over there hasn't found his soul mate. 36 00:01:48,025 --> 00:01:51,611 You think Artie sent us on a wild-goose chase to get us out of the warehouse? 37 00:01:51,820 --> 00:01:55,573 No. Whatever he's keeping secret from us, Steve and Claudia will find out... 38 00:01:55,783 --> 00:01:57,700 ...and they'll let us know. 39 00:01:59,036 --> 00:02:00,620 MYKA: Pete. 40 00:02:00,829 --> 00:02:04,457 Look, he's taller than the stove hood now. 41 00:02:06,001 --> 00:02:08,669 That's not a wild-goose chase after all. 42 00:02:08,879 --> 00:02:11,631 Hey, Leena, Barry Byck has improved his dunk. 43 00:02:11,840 --> 00:02:15,009 So have two others. I'm sending you the info. John Tufano near you... 44 00:02:15,219 --> 00:02:18,012 ...and a Lisa Bernardo on the other side of town. 45 00:02:19,598 --> 00:02:22,266 WOMAN: I suddenly realised I was taller. 46 00:02:22,476 --> 00:02:25,061 I was trying out a new recipe for the potluck. 47 00:02:25,270 --> 00:02:27,480 - Moussaka. - Yeah, maybe I should just-- 48 00:02:27,689 --> 00:02:30,942 And all of a sudden, I could reach the pots hanging above the range... 49 00:02:31,151 --> 00:02:32,735 ...that I couldn't reach before. 50 00:02:33,570 --> 00:02:34,612 [PHONE BUZZING] 51 00:02:37,407 --> 00:02:38,866 LEENA [OVER PHONE]: Guys, we got another one. 52 00:02:39,076 --> 00:02:40,618 Pete, this is spreading fast. 53 00:02:40,786 --> 00:02:41,953 [SCREAMING] 54 00:02:48,585 --> 00:02:50,127 What's happening to me? 55 00:02:52,631 --> 00:02:53,673 [♪♪♪] 56 00:03:03,851 --> 00:03:04,892 [GROANING] 57 00:03:05,686 --> 00:03:06,727 [♪♪♪] 58 00:03:08,313 --> 00:03:10,815 Artie, so far, there's been four cases. 59 00:03:11,024 --> 00:03:13,317 There's no telling how widespread this could get. 60 00:03:13,527 --> 00:03:17,321 Yeah, they start with getting taller, but quickly it escalates to really painful. 61 00:03:17,531 --> 00:03:19,490 Gotta figure it's gonna be "now I'm dead." 62 00:03:19,700 --> 00:03:22,368 MYKA: There's no obvious connection between the victims so far. 63 00:03:22,578 --> 00:03:26,247 - Different parts of town, different jobs. - There's one more we have to contact. 64 00:03:26,456 --> 00:03:29,250 - Anthony Seklir. - A lawyer named Anthony Seklir. 65 00:03:29,459 --> 00:03:31,961 So go talk to Mr. Seklir. 66 00:03:32,170 --> 00:03:34,171 Artie, what are you doing? 67 00:03:34,548 --> 00:03:36,340 I'm organising my wire collection. 68 00:03:37,634 --> 00:03:39,051 It's gotta be an artefact. 69 00:03:39,261 --> 00:03:41,220 Adults don't have growth spurts. 70 00:03:41,430 --> 00:03:45,016 No short jokes, no fat jokes, no age jokes. 71 00:03:45,225 --> 00:03:46,684 Well, then I got nothing. 72 00:03:46,894 --> 00:03:51,856 So, what about, um, Paul Bunyan's axe or David's slingshot? 73 00:03:52,065 --> 00:03:54,025 Or how about a magical bag of beans? 74 00:03:54,234 --> 00:03:57,737 We got the axe, the slingshot. The beans, please, that's just fairy tale. 75 00:03:58,113 --> 00:04:00,281 Well, it's good to know where we draw the line. 76 00:04:05,871 --> 00:04:07,204 CLAUDIA: Someone call a handyman? 77 00:04:07,748 --> 00:04:09,373 What are you trying to do, kill me? 78 00:04:10,334 --> 00:04:12,168 - What are you two doing here? - You first. 79 00:04:12,377 --> 00:04:15,463 Might it have something to do with your new bling? 80 00:04:16,298 --> 00:04:17,340 [♪♪♪] 81 00:04:17,549 --> 00:04:18,674 Where did you get that? 82 00:04:19,092 --> 00:04:21,552 In the Dark Vault where Alice's mirror used to be. 83 00:04:21,762 --> 00:04:24,555 Not unlike the box you found filled with artefacts, is it? 84 00:04:24,890 --> 00:04:28,184 - You said you're gonna tell everyone. - I did not. I said I'd handle it. 85 00:04:28,393 --> 00:04:32,396 - I said there was a protocol to these. - If I know warehouse architecture... 86 00:04:32,606 --> 00:04:34,440 ...and I think we can all agree I do... 87 00:04:34,650 --> 00:04:37,610 ...I'd say you were trying to fix artefact removal detection system... 88 00:04:37,778 --> 00:04:39,445 ...since it's been on the fritz. 89 00:04:39,655 --> 00:04:42,281 Someone's been getting in and out and stealing artefacts. 90 00:04:42,491 --> 00:04:46,202 The burning question on every agent's mind is, why are you trying to hide it? 91 00:04:46,411 --> 00:04:50,373 Did it occur to you my job is deciding what is and what is not part of your job... 92 00:04:50,582 --> 00:04:54,251 ...and the reason I'm not telling may just be because I am protecting you? 93 00:04:54,586 --> 00:04:58,589 Yes, that did. Also considered crankiness, senility and "Artie's-just-sugar-crashing." 94 00:04:58,799 --> 00:05:01,342 Did it mayhaps occur to you we don't need protecting? 95 00:05:01,551 --> 00:05:04,553 I was ATF. I raided heavily-armed compounds for a living. 96 00:05:04,763 --> 00:05:06,472 Not to mention I've died on this job. 97 00:05:06,682 --> 00:05:09,308 Yeah. And I was body-jacked by Alice because of this. 98 00:05:09,518 --> 00:05:12,937 - You're gonna compare that to dying? - Focus. 99 00:05:13,146 --> 00:05:15,564 Excellent. Why don't you focus on something else? 100 00:05:15,774 --> 00:05:19,193 If you don't tell what we're up against, how are we to defend ourselves? 101 00:05:19,403 --> 00:05:21,612 You're obviously dealing with something huge. 102 00:05:21,822 --> 00:05:24,240 Stop trying to do it alone and let us help. 103 00:05:24,449 --> 00:05:25,491 [♪♪♪] 104 00:05:29,204 --> 00:05:32,832 I was already too tall. Now I gotta buy these new suits. I mean, look at this. 105 00:05:33,291 --> 00:05:35,793 Juries don't exactly trust a lawyer in Capri pants. 106 00:05:36,211 --> 00:05:37,878 Excuse me. I gotta eat. 107 00:05:39,923 --> 00:05:42,049 I have a hearing at lunchtime. 108 00:05:43,176 --> 00:05:45,720 - What? - I haven't eaten yet, so that's kind of: 109 00:05:45,887 --> 00:05:46,929 [GROANS] 110 00:05:47,097 --> 00:05:48,764 In this line of work, grab it when you can. 111 00:05:48,974 --> 00:05:51,100 - Mykes, can we get Mexican? - No. 112 00:05:54,730 --> 00:05:57,732 - What are those? - Heartburn. It's too much stress. 113 00:05:57,941 --> 00:06:00,860 You know, Mr. Seklir, hot sauce is great for that. 114 00:06:01,069 --> 00:06:04,530 Byck, our first victim, wasn't he taking heartburn medication? 115 00:06:04,740 --> 00:06:06,157 Well, what wasn't he taking? 116 00:06:06,366 --> 00:06:09,118 Although, Reduxid does sound familiar. 117 00:06:09,327 --> 00:06:12,538 MYKA: We need to check on Barry Byck and confirm that's what he's taking... 118 00:06:12,748 --> 00:06:16,333 ...then find out if Tufano and Bernardo were taking it too. 119 00:06:16,501 --> 00:06:17,543 [♪♪♪] 120 00:06:18,170 --> 00:06:19,211 [♪♪♪] 121 00:06:23,050 --> 00:06:27,887 Gil. We're getting some reports from docs prescribing Reduxid in Indiana. 122 00:06:28,096 --> 00:06:30,765 They say patients are getting taller. Wanna check it out. 123 00:06:30,974 --> 00:06:32,892 Just South Bend? That sounds crazy. 124 00:06:33,101 --> 00:06:35,478 I know. But sometimes you gotta follow up on crazy. 125 00:06:35,687 --> 00:06:38,731 If turns out to be true and we get sued, less we know, the better. 126 00:06:38,940 --> 00:06:42,485 True, but on the flipside, this could lead to possible treatments... 127 00:06:42,694 --> 00:06:45,946 ...for osteoporosis and growth hormone deficiency, cancer. 128 00:06:47,324 --> 00:06:50,826 Plus, there's research that shows that men really wanna be taller. 129 00:06:50,994 --> 00:06:53,037 It's right up there with better in bed and more hair. 130 00:06:53,205 --> 00:06:54,246 [♪♪♪] 131 00:06:55,415 --> 00:06:56,624 Go. 132 00:06:58,293 --> 00:06:59,335 [BARRY YELLS] 133 00:06:59,503 --> 00:07:03,172 MYKA: Barry, can you get to the door? - Myka, stand back. 134 00:07:05,759 --> 00:07:06,801 [BARRY SCREAMING] 135 00:07:08,929 --> 00:07:11,097 Help me. Help. 136 00:07:12,224 --> 00:07:13,474 Oh, God. 137 00:07:20,023 --> 00:07:21,065 [♪♪♪] 138 00:07:21,942 --> 00:07:24,568 PETE: So all four came in in the last couple hours. 139 00:07:24,778 --> 00:07:26,195 Docs got them on morphine. 140 00:07:26,404 --> 00:07:30,282 Says their bodies literally pulling themselves apart. 141 00:07:30,492 --> 00:07:33,119 Gives them, I don't know, two days tops on the outside. 142 00:07:33,328 --> 00:07:34,537 MYKA: Well, I talked to Artie. 143 00:07:34,746 --> 00:07:38,541 He's gonna look for something to slow the effect. He'll send it if he finds it. 144 00:07:38,750 --> 00:07:40,835 What does a pill have to do with an artefact? 145 00:07:41,044 --> 00:07:45,756 I don't know. Maybe chemical that interacts with the artefact when someone touches it. 146 00:07:45,966 --> 00:07:49,301 So we're looking for something that all these people touched in common. 147 00:07:49,511 --> 00:07:53,055 Pete, look at this. Byck and Tufano, both of them were prescribed Reduxid... 148 00:07:53,265 --> 00:07:56,016 ...by the same gastroenterologist, a Dr. Selden. 149 00:07:56,184 --> 00:07:58,561 Maybe the artefact is, I don't know, at his office. 150 00:07:58,770 --> 00:08:02,523 It's a place to start. While we're there, he can give me something for my gas. 151 00:08:02,732 --> 00:08:04,859 Well, Pete, he's a doctor, not a magician. 152 00:08:06,361 --> 00:08:07,403 [♪♪♪] 153 00:08:11,408 --> 00:08:14,702 WOMAN: Can I help you? - Yes. Agents Bering and Lattimer. 154 00:08:14,911 --> 00:08:18,289 We would like to speak to a Dr. Selden, please. 155 00:08:18,498 --> 00:08:22,585 Uh, excuse me. These people and I have been waiting. 156 00:08:22,794 --> 00:08:24,044 - Pete. - Got it. 157 00:08:24,462 --> 00:08:26,088 Sorry. Federal agents. 158 00:08:26,256 --> 00:08:27,298 [♪♪♪] 159 00:08:27,465 --> 00:08:28,507 Very important. 160 00:08:28,675 --> 00:08:32,344 Badge, gun, chin. 161 00:08:33,221 --> 00:08:35,431 MYKA: Okay, let's go. 162 00:08:37,434 --> 00:08:39,560 Reduxid is in early market trials... 163 00:08:39,769 --> 00:08:44,190 ...and only a handful of doctors are prescribing it in a select few cities. 164 00:08:44,399 --> 00:08:47,401 MYKA: Did you treat all of these patients? - No, only Byck and Tufano. 165 00:08:47,611 --> 00:08:48,861 I don't know the other two. 166 00:08:49,070 --> 00:08:50,237 Can I help you? 167 00:08:50,447 --> 00:08:52,448 So this isn't the connection. 168 00:08:52,616 --> 00:08:54,992 Maybe we need to check the pharmacy where they got the pills. 169 00:08:55,202 --> 00:08:59,413 - Byck and Tufano went to different stores. - Can I ask what you're looking for? 170 00:08:59,623 --> 00:09:01,540 And can I be a part of this? 171 00:09:01,750 --> 00:09:02,917 Hi. Me again. 172 00:09:03,543 --> 00:09:05,002 Right. 173 00:09:05,212 --> 00:09:10,633 Look, I know we had a little thing out there with the chin, but this is official business. 174 00:09:10,842 --> 00:09:13,844 Deb Stanley, Moorpark Pharmaceutical. We make Reduxid. 175 00:09:14,596 --> 00:09:17,431 WOMAN [OVER INTERCOM]: Dr. Selden, Mr. Lieber is getting very impatient. 176 00:09:17,766 --> 00:09:22,478 Mr. Lieber and his spastic colon. Excuse me. 177 00:09:22,687 --> 00:09:25,522 We'd be interested to know if our pill is making people taller. 178 00:09:25,690 --> 00:09:27,399 It's not just making people taller. 179 00:09:27,609 --> 00:09:30,694 There are four people currently in critical condition in the ICU. 180 00:09:30,904 --> 00:09:35,241 I didn't know that. Okay, if it is the pill-- It can't just be the pill. 181 00:09:35,450 --> 00:09:38,035 I keep tabs of the doctors participating in the trial... 182 00:09:38,245 --> 00:09:40,788 ...and whatever's going on, it's only happening here. 183 00:09:40,997 --> 00:09:43,040 So if the FDA wants to get involved-- 184 00:09:43,250 --> 00:09:46,335 Whoa, whoa, whoa. We're not the FDA, okay? 185 00:09:46,544 --> 00:09:47,836 We're the Secret Service. 186 00:09:48,046 --> 00:09:50,631 - Does the president have heartburn? - Wouldn't you? 187 00:09:50,966 --> 00:09:53,384 Miss Stanley, we're not going after your company... 188 00:09:53,593 --> 00:09:57,263 ...and we already know that this is only happening in South Bend, so.... 189 00:09:57,472 --> 00:09:59,556 - We're trying to help these people. - Me too. 190 00:09:59,766 --> 00:10:02,017 Well, then you can get us a list of all the patients... 191 00:10:02,185 --> 00:10:04,103 ...who are taking Reduxid currently... 192 00:10:04,312 --> 00:10:06,647 - ...that live in the city. - Do you have a subpoena? 193 00:10:06,815 --> 00:10:07,856 [CHUCKLES] 194 00:10:08,441 --> 00:10:10,859 I know, subpoena. It's kind of a funny word, right? 195 00:10:11,069 --> 00:10:12,611 - It just sounds like-- - Pete. 196 00:10:12,821 --> 00:10:16,198 - It's okay. I grew up with three brothers. - Penis. It sounds like penis. 197 00:10:16,408 --> 00:10:21,453 Okay. So you guys are looking for some environmental factor, right? 198 00:10:21,663 --> 00:10:23,330 Some place the affected patients have been... 199 00:10:23,498 --> 00:10:25,582 ...or something that they've done in common? 200 00:10:25,792 --> 00:10:28,127 - Something like that. - Then we work together. 201 00:10:28,461 --> 00:10:29,503 - O-- - Kay. 202 00:10:29,713 --> 00:10:31,547 - Okay. Okay. - Okay. Okay. So.... 203 00:10:32,924 --> 00:10:37,636 Patient info is by code for confidentiality. I don't have the name of the patients... 204 00:10:37,846 --> 00:10:41,181 ...I only have the doctors'. I can ask them to have patients talk to us. 205 00:10:41,391 --> 00:10:44,810 We still have to look into those four victims that we already know about. 206 00:10:45,020 --> 00:10:49,064 Split up? You dig into the four we know and I'll go play doctor with Deb. 207 00:10:49,274 --> 00:10:50,357 [♪♪♪] 208 00:10:52,110 --> 00:10:54,945 Brother Adrian as in Brotherhood of the Black Diamond? 209 00:10:57,657 --> 00:10:59,742 - How did you--? - Soon as we found diamonds... 210 00:10:59,909 --> 00:11:02,328 ...I did surfing. They're a secret society in France. 211 00:11:02,537 --> 00:11:05,414 Yeah, well, secret society doesn't quite capture it. 212 00:11:05,957 --> 00:11:08,250 One of the last offshoots of the Knights Templar. 213 00:11:08,460 --> 00:11:10,169 So, what's their beef with us? 214 00:11:10,378 --> 00:11:11,503 Not us, me. 215 00:11:11,713 --> 00:11:14,048 Brother Adrian has a grudge against me personally. 216 00:11:14,257 --> 00:11:16,550 So he's been stealing artefacts meaningful to you. 217 00:11:16,760 --> 00:11:18,177 The grudge? More info, please. 218 00:11:18,386 --> 00:11:22,097 He's trying to force me to do something that I.... 219 00:11:22,307 --> 00:11:23,974 - I can't do. - What does he want--? 220 00:11:24,184 --> 00:11:28,020 What that is, I can't tell. Suffice it to say, it would be bad. That's all you get. 221 00:11:28,229 --> 00:11:31,231 I am maxed out on my sharing quota for the day. 222 00:11:31,441 --> 00:11:34,276 Okay, we'll wait outside. We're just trying to help you here. 223 00:11:36,905 --> 00:11:37,946 [♪♪♪] 224 00:11:40,158 --> 00:11:41,200 I'm sorry. Thank you. 225 00:11:41,409 --> 00:11:43,660 "I'm sorry" and "thank you" in the same sentence? 226 00:11:43,870 --> 00:11:46,663 - Keep your eye out for Four Horsemen. - Mayans were right. 227 00:11:46,873 --> 00:11:49,708 How is this guy getting in? No security breaches... 228 00:11:49,918 --> 00:11:53,921 - ...no break-ins, unauthorised open doors. - Well, he's using an artefact, isn't he? 229 00:11:54,255 --> 00:11:57,341 - One would assume. - So do you have any idea how to find him? 230 00:11:57,550 --> 00:11:59,802 Yeah, I've got a number, I've tried tracing it... 231 00:12:00,011 --> 00:12:02,596 ...it's routed through handoffs and it's impossible. 232 00:12:02,806 --> 00:12:04,515 Oh, Artie. You are adorable. 233 00:12:04,724 --> 00:12:07,684 This is why you ask for help. The number, please. 234 00:12:10,897 --> 00:12:14,483 Anyone you tell will be in grave danger. 235 00:12:17,278 --> 00:12:18,320 [PHONE RINGING] 236 00:12:18,780 --> 00:12:21,073 Secret Service stuff. 237 00:12:21,324 --> 00:12:22,366 - Hey, Mykes. Anything? 238 00:12:22,534 --> 00:12:24,910 MYKA: There's no connection between the victims yet. 239 00:12:25,120 --> 00:12:29,665 So, what about you? How goes it with the second ex-future Mrs. Lattimer? 240 00:12:29,874 --> 00:12:31,125 Not bad, not bad. 241 00:12:33,086 --> 00:12:36,547 She's, uh, not half the hard-ass we made her out to be at first. 242 00:12:36,756 --> 00:12:40,050 Hey, Mykes, we just hit the last of the docs on the list... 243 00:12:40,260 --> 00:12:44,763 ...none of the patients are getting taller. MYKA: So it is limited to a small group. 244 00:12:44,973 --> 00:12:46,765 Okay, I'm gonna go back to hospital... 245 00:12:46,975 --> 00:12:50,102 MYKA: ...and see if any of the victims can talk. You stick with Deb. 246 00:12:50,311 --> 00:12:52,396 - Really? MYKA: There's still some connection... 247 00:12:52,605 --> 00:12:56,984 ...involving Reduxid that we haven't figured out, so work your boyish charm. 248 00:12:57,193 --> 00:13:00,028 MYKA: Investigate. - All right, well, twist my arm. 249 00:13:00,238 --> 00:13:03,490 You tell the president I'll call him back when I'm good and ready. 250 00:13:03,700 --> 00:13:05,451 - Sorry. - Yeah. 251 00:13:05,660 --> 00:13:10,456 So, Deb, I gotta tell you, you were pretty good with the docs in there. 252 00:13:10,665 --> 00:13:13,167 Wow, sound more surprised. 253 00:13:13,376 --> 00:13:14,501 It is what I do. 254 00:13:14,711 --> 00:13:17,921 No, I know. It's just, you know, when we first met... 255 00:13:18,131 --> 00:13:20,507 ...I thought you were gonna be a little more-- 256 00:13:20,717 --> 00:13:22,342 Hard-ass? 257 00:13:22,552 --> 00:13:24,261 I meant it in the best possible way. 258 00:13:24,471 --> 00:13:27,181 As in, "Wow, hard-ass." 259 00:13:27,390 --> 00:13:30,392 That's not exactly the compliment a girl's looking for. 260 00:13:30,602 --> 00:13:32,060 Bounce a quarter off of mine. 261 00:13:32,270 --> 00:13:37,232 I do not want to know how you know that. Anyway, as it happens, I like doctors. 262 00:13:37,442 --> 00:13:39,568 My dad was one. He's gone now. 263 00:13:39,777 --> 00:13:41,320 Oh, mine too. 264 00:13:41,529 --> 00:13:43,572 Dead, not a doctor. 265 00:13:43,948 --> 00:13:46,033 Also, sorry. 266 00:13:46,242 --> 00:13:49,119 So why didn't you follow in his footsteps? 267 00:13:49,329 --> 00:13:52,789 Did you ever notice how most doctors already seem to know everything? 268 00:13:52,999 --> 00:13:57,085 - What, you don't find that attractive? - Oh, no, no, you're hiding that very well. 269 00:13:57,754 --> 00:14:00,005 See, there's that hard-ass thing again. 270 00:14:00,215 --> 00:14:04,259 Point is, I prefer working in new drug development. 271 00:14:04,469 --> 00:14:07,054 I like being in a field that's still discovering. 272 00:14:08,097 --> 00:14:12,184 I mean, the world's full of surprises, right? 273 00:14:12,393 --> 00:14:13,435 [♪♪♪] 274 00:14:18,691 --> 00:14:19,733 [KNOCK ON DOOR] 275 00:14:20,902 --> 00:14:22,611 What time is it? 276 00:14:22,862 --> 00:14:24,446 A little after 4. 277 00:14:24,656 --> 00:14:25,864 MYKA: Pete, it's me. 278 00:14:26,074 --> 00:14:28,200 - Okay. MYKA: Pete. 279 00:14:30,620 --> 00:14:32,287 - Hi. - Hi. 280 00:14:33,748 --> 00:14:35,791 - Hi. - Hi. 281 00:14:37,001 --> 00:14:38,043 [KNOCK ON DOOR] 282 00:14:38,211 --> 00:14:39,336 - Dressed. - Yes, yes. 283 00:14:39,546 --> 00:14:42,214 MYKA: Pete, open the door. - Oh, hey, Myka, yeah. 284 00:14:42,423 --> 00:14:44,341 - Hey. - I'm sleeping and what's--? Okay. 285 00:14:44,551 --> 00:14:45,592 Get dressed, okay? 286 00:14:45,802 --> 00:14:49,388 Leena picked up a 911 call from a new victim and Artie sent us this. 287 00:14:49,597 --> 00:14:52,266 Gold spike that completed the transcontinental railroad... 288 00:14:52,475 --> 00:14:56,478 ...it pulls things together. He thinks it might slow the symptoms. 289 00:14:58,273 --> 00:15:02,442 - You slept with her, didn't you? - Well, you told me to investigate, okay? 290 00:15:03,194 --> 00:15:05,737 So she's unarmed. 291 00:15:05,947 --> 00:15:09,324 You know what? Just get dressed, okay? Just.... 292 00:15:10,076 --> 00:15:11,827 - What? - Okay. 293 00:15:12,036 --> 00:15:15,414 So this new victim is a Christian Scientist, all right? 294 00:15:15,623 --> 00:15:18,750 Which means he doesn't have a doctor, so he never took the pill. 295 00:15:18,960 --> 00:15:21,420 The pill has nothing to do with this. 296 00:15:21,629 --> 00:15:23,338 Why are you such a slut? 297 00:15:23,548 --> 00:15:26,842 Oh, Myka, would you please just go? I'll be out in a minute. 298 00:15:27,051 --> 00:15:28,677 - I'm leaving. Fine. Fine. - Go. 299 00:15:30,054 --> 00:15:31,722 Slut. 300 00:15:36,978 --> 00:15:38,312 - Hi. - Hi. 301 00:15:38,521 --> 00:15:43,609 Hi, Deb. This was great, okay? I mean, this was-- This was really great. 302 00:15:43,818 --> 00:15:45,402 And I'm not just saying it, okay? 303 00:15:45,612 --> 00:15:47,571 And I'm sorry that I have to run off and all... 304 00:15:47,739 --> 00:15:50,532 ...but I just don't want you to think that I'm that guy. 305 00:15:50,742 --> 00:15:53,827 Pete, listen, I'm a big girl. You know, occasionally, I'm that guy. 306 00:15:54,245 --> 00:15:56,622 - Yeah. - Okay, dude. That's... 307 00:15:59,375 --> 00:16:01,543 You would've called me though, right? I mean... 308 00:16:02,128 --> 00:16:03,170 [♪♪♪] 309 00:16:03,838 --> 00:16:07,382 Anyway, good news, uh, there's no connection to your pill. 310 00:16:07,592 --> 00:16:10,969 So the last guy who got taller, he didn't even take it, so.... 311 00:16:11,471 --> 00:16:14,723 Okay. Well, so, what do we do next? 312 00:16:15,224 --> 00:16:16,933 Oh, we? 313 00:16:17,143 --> 00:16:19,853 No, we don't-- We don't do anything. 314 00:16:20,063 --> 00:16:22,898 Your company's in the clear. Look, listen, I gotta go, okay? 315 00:16:23,107 --> 00:16:25,108 Pete. No. Look. Hey, hey, hey. 316 00:16:25,276 --> 00:16:27,444 I didn't just come to cover my company's butt, you know? 317 00:16:27,654 --> 00:16:31,448 I wanna help. Let me be a part of this. 318 00:16:32,241 --> 00:16:35,202 I'm sorry, okay? I-- You can't. 319 00:16:37,163 --> 00:16:39,289 I'll call you, though, okay? I'll call. 320 00:16:41,125 --> 00:16:43,210 I did ask nicely. 321 00:16:43,378 --> 00:16:44,419 [♪♪♪] 322 00:16:49,926 --> 00:16:50,967 [GROANING] 323 00:16:52,428 --> 00:16:55,430 Okay, you distract EMTs, I'll use the spike. 324 00:16:55,640 --> 00:16:56,932 Okay. 325 00:16:59,060 --> 00:17:02,104 WOMAN: Unit 321, what's your status? MAN 1: We're on site now. 326 00:17:02,313 --> 00:17:05,107 MAN 2: Hey, grab a-- - Hey, guys, guys, guys. 327 00:17:05,316 --> 00:17:06,817 Okay. Secret Service. 328 00:17:07,026 --> 00:17:09,486 Now, I need you to move this vehicle ASAP. 329 00:17:09,696 --> 00:17:11,822 - Copy that. - Are you kidding me? 330 00:17:12,198 --> 00:17:15,075 Okay. All right, I'm gonna help you. I need you to grab this. 331 00:17:15,493 --> 00:17:17,077 Okay. 332 00:17:22,959 --> 00:17:24,084 Okay? 333 00:17:24,293 --> 00:17:26,420 All right. You're gonna be okay. 334 00:17:27,088 --> 00:17:28,130 - All right. 335 00:17:28,297 --> 00:17:29,923 MAN: Don't wanna ask about Secret Service. 336 00:17:31,592 --> 00:17:34,052 What's that? Go for red zebra 34? 337 00:17:34,262 --> 00:17:36,221 What? He changed his route? 338 00:17:36,431 --> 00:17:40,058 Ugh. That guy is a pain in my-- All right, dudes. Well, as you were. 339 00:17:42,687 --> 00:17:45,147 But don't worry. I'll get you a signed picture. 340 00:17:45,356 --> 00:17:48,191 Meanwhile, you really should be taking care of Batman. 341 00:17:50,236 --> 00:17:51,278 [♪♪♪] 342 00:18:00,288 --> 00:18:01,329 [♪♪♪] 343 00:18:18,931 --> 00:18:22,476 - This should buy us a few hours. - Unless we figure out what's causing this... 344 00:18:22,685 --> 00:18:25,312 ...all of these people are gonna die. 345 00:18:28,274 --> 00:18:33,195 Gil. Hey, it's not the Reduxid, but I think I'm onto something bigger. 346 00:18:33,404 --> 00:18:35,697 These agents, they're part of some group... 347 00:18:35,907 --> 00:18:40,035 ...that collects, I don't know, objects with unusual properties. 348 00:18:40,244 --> 00:18:44,206 Things that make people grow taller and suspend out-of-control tissue growth. 349 00:18:44,415 --> 00:18:46,875 Who knows what applications they've been sitting on? 350 00:18:47,084 --> 00:18:48,210 You're sure about this? 351 00:18:48,419 --> 00:18:50,253 DEB: Yeah, I've seen it with my own eyes. 352 00:18:50,463 --> 00:18:53,173 - This could be huge for us. DEB: I know, but listen... 353 00:18:53,382 --> 00:18:56,843 ...this growing thing is bad. Gotta figure out a way to help these people. 354 00:18:57,053 --> 00:18:59,554 Of course. The company would only pursue any product... 355 00:18:59,764 --> 00:19:03,517 ...if we could keep the adverse effects to a minimum. That's just good business. 356 00:19:03,726 --> 00:19:05,185 GIL: All right. Keep digging. 357 00:19:05,394 --> 00:19:07,562 Let me know what you find. And, Deb, good work. 358 00:19:07,772 --> 00:19:09,064 Thanks. 359 00:19:09,732 --> 00:19:12,567 My fiancé. They brought him in in an ambulance? 360 00:19:15,863 --> 00:19:18,114 DEB: Are you looking for Mr. Irving? - Yeah. 361 00:19:18,324 --> 00:19:19,866 He's upstairs. I'll take you to him. 362 00:19:20,034 --> 00:19:22,953 Hi, I'm Deb. I'm with a drug company that's trying to help. 363 00:19:23,162 --> 00:19:26,248 - Do you mind if I ask about Karl? - Sure. 364 00:19:26,415 --> 00:19:27,457 [♪♪♪] 365 00:19:27,625 --> 00:19:29,459 That's the last one. 366 00:19:30,378 --> 00:19:32,045 Give it a try. 367 00:19:35,508 --> 00:19:38,468 Uh, it's good. It's good. 368 00:19:38,970 --> 00:19:40,011 [BEEPING] 369 00:19:40,179 --> 00:19:42,180 - It's bad. Bad. - Oh, what's wrong? 370 00:19:47,645 --> 00:19:50,438 ARTIE: He got Harriet Tubman's thimble. - Another bad thing. 371 00:19:50,815 --> 00:19:54,150 Yeah, yeah, it lets you change your appearance into anyone and.... 372 00:19:54,360 --> 00:19:56,903 Artie, I don't speak mumble. 373 00:19:57,071 --> 00:19:58,113 [PHONE BUZZES] 374 00:19:58,281 --> 00:20:00,115 - What? - I got a 20 on Brother Adrian's cell. 375 00:20:00,324 --> 00:20:03,451 Old mansion outside of Sturgis, supposed to be empty. 376 00:20:03,828 --> 00:20:04,870 [♪♪♪] 377 00:20:14,046 --> 00:20:15,213 All right, listen. 378 00:20:15,423 --> 00:20:18,466 This place is condemned and dangerous, so be careful. 379 00:20:18,676 --> 00:20:21,553 And remember, we take away whatever artefact he's using to get in... 380 00:20:21,721 --> 00:20:22,804 ...we cut off his access. 381 00:20:23,014 --> 00:20:25,223 - What's this guy look like? - Look at the place. 382 00:20:25,433 --> 00:20:29,603 I mean, you see any other human being, it's probably him. All right, earbuds on. 383 00:20:29,812 --> 00:20:32,063 You guys go around the back, I'll take the front. 384 00:20:48,664 --> 00:20:50,081 Whoa, whoa, whoa. 385 00:20:50,249 --> 00:20:52,334 Please be careful. 386 00:20:52,543 --> 00:20:55,962 - Remember, you're falling for two now. - Oh, thanks for your concern. 387 00:20:56,172 --> 00:20:59,633 - Who are you calling? - Hoping he didn't leave it on vibrate. 388 00:21:00,092 --> 00:21:01,134 [PHONE RINGING] 389 00:21:09,226 --> 00:21:11,186 At least we know he's here. 390 00:21:13,481 --> 00:21:15,190 - Stop! - Hold it. Artie. 391 00:21:15,691 --> 00:21:18,485 Second floor, just above the back hall. 392 00:21:22,239 --> 00:21:24,950 - We lost him. - I'll come toward you, we can trap him. 393 00:21:25,159 --> 00:21:28,328 He was carrying a wooden plank. Oh, and old, with roman lettering. 394 00:21:28,537 --> 00:21:30,747 Gotta be at least artefact adjacent. 395 00:21:31,916 --> 00:21:33,750 PETE: This whole thing is giving me heartburn. 396 00:21:38,172 --> 00:21:43,510 Pete, if it's not the pill, what if what they have in common is the symptom? 397 00:21:43,719 --> 00:21:46,096 Well, I mean, heartburn is caused by lifestyle. 398 00:21:46,555 --> 00:21:49,099 Stress, weight, eating habits. 399 00:21:49,308 --> 00:21:52,310 - You still have those reports from Deb? - Yeah. 400 00:21:52,520 --> 00:21:55,188 - These guys? - Yeah. Okay. Um.... 401 00:21:56,148 --> 00:22:00,151 Right. Look, each of these victims had a spike in their heartburn on the same night. 402 00:22:00,486 --> 00:22:03,113 A couple of days later, they started to get taller. 403 00:22:03,322 --> 00:22:06,074 Oh, so, what did they do on the 16th? 404 00:22:06,742 --> 00:22:10,870 So Barry organised all his receipts by date. 405 00:22:11,080 --> 00:22:12,414 Colour me shocked. 406 00:22:12,623 --> 00:22:18,211 Here. On the 16th, he took a cooking class at a school called Le Cordon Bend. 407 00:22:18,421 --> 00:22:21,172 - He probably did it to meet girls. - Here's their website. 408 00:22:21,340 --> 00:22:25,635 Ah, and lookie there, the class was taught by victim number five, Karl Irving. 409 00:22:25,845 --> 00:22:27,929 Tastes of the Mediterranean. 410 00:22:28,139 --> 00:22:30,890 Didn't Lisa Bernardo say that she was trying a new recipe? 411 00:22:31,392 --> 00:22:34,185 - Moussaka. - They all took the same cooking class. 412 00:22:34,395 --> 00:22:38,273 Listen to this. "Karl's speciality is exotic spicy foods." 413 00:22:38,482 --> 00:22:41,151 That explains why some were taking the heartburn pill. 414 00:22:41,360 --> 00:22:46,281 "And his passion is collecting authentic cooking tools from around the world... 415 00:22:46,490 --> 00:22:50,452 ...which he uses in his classes." Artefact jackpot. 416 00:22:50,619 --> 00:22:51,661 [♪♪♪] 417 00:22:55,875 --> 00:22:58,334 This place has been cleaned out. 418 00:22:59,003 --> 00:23:01,629 But that doesn't make any sense. 419 00:23:02,256 --> 00:23:03,882 Oh, no, it does. 420 00:23:04,675 --> 00:23:06,676 DEB: I heard about it from the fiancée. 421 00:23:06,886 --> 00:23:10,263 Yeah, I cleaned the place out. I sent everything over to R & D for study. 422 00:23:10,473 --> 00:23:12,724 Who knows? Radiation, chemical coating. 423 00:23:12,933 --> 00:23:16,144 Maybe they can figure out a way to make this thing safe. 424 00:23:17,146 --> 00:23:18,855 Thanks, Gil. 425 00:23:19,523 --> 00:23:21,775 I have another stop to make. 426 00:23:21,984 --> 00:23:23,985 I'll be in touch. 427 00:23:25,780 --> 00:23:29,407 That wooden plank might be the threshold of Limentinus. 428 00:23:29,617 --> 00:23:31,868 ARTIE: The Roman god of thresholds, of course. 429 00:23:32,828 --> 00:23:34,079 Tell me about the plank. 430 00:23:34,538 --> 00:23:37,791 Well, when it's placed at the base of anything, it creates an opening. 431 00:23:38,000 --> 00:23:39,876 ARTIE: That's how he's been breaking in. 432 00:23:40,252 --> 00:23:41,294 Keep.... 433 00:23:41,462 --> 00:23:42,504 [FLOOR CREAKS OVER PHONE] 434 00:23:43,380 --> 00:23:44,839 Yeah, you keep digging. 435 00:23:45,049 --> 00:23:46,382 I'll get back to you. 436 00:23:48,886 --> 00:23:49,928 [♪♪♪] 437 00:23:50,471 --> 00:23:51,513 [KNOCK ON DOOR] 438 00:23:54,183 --> 00:23:56,684 Hi. Before you deny, I know Pete Lattimer lives here... 439 00:23:56,894 --> 00:24:00,188 ...he's not strictly Secret Service, and I've got questions about that. 440 00:24:00,397 --> 00:24:01,439 May I come in? 441 00:24:01,649 --> 00:24:02,690 [♪♪♪] 442 00:24:07,863 --> 00:24:08,905 [♪♪♪] 443 00:24:09,532 --> 00:24:12,158 Yes. Okay, thank you. 444 00:24:12,535 --> 00:24:15,036 Yup. Moorpark Pharmaceutical bought the whole school... 445 00:24:15,246 --> 00:24:18,039 ...shipped it to Research and Development in Minneapolis. 446 00:24:18,249 --> 00:24:20,125 - She used me. - Yes. 447 00:24:20,334 --> 00:24:21,751 That's kind of hot. 448 00:24:21,919 --> 00:24:23,002 [PHONE BUZZES] 449 00:24:23,170 --> 00:24:24,629 - Leena. - Hi, guys. 450 00:24:24,839 --> 00:24:27,048 Uh, there's a Deb Stanley who says she knows you... 451 00:24:27,216 --> 00:24:30,301 ...and is asking all sorts of questions. Isn't that interesting? 452 00:24:30,511 --> 00:24:35,348 Oh, my God. This is like the worst one-night stand ever. 453 00:24:35,724 --> 00:24:39,853 Okay, look, Mykes, I get a really good vibe off of her. 454 00:24:40,062 --> 00:24:44,482 And I think that Deb truly believes that what she's doing is right. 455 00:24:44,692 --> 00:24:48,027 So I'll just tell her that whatever she's found, she has to give back... 456 00:24:48,237 --> 00:24:51,447 ...or else people are gonna die. And I think she'll give it back. 457 00:24:51,657 --> 00:24:54,367 And how are you going to deny what we do... 458 00:24:54,577 --> 00:24:57,537 ...and admit that a cooking utensil has the power to kill? 459 00:24:58,497 --> 00:24:59,873 You are so smart. 460 00:25:00,082 --> 00:25:02,959 Look, we'll just-- We'll bag it faster if we go to Minneapolis. 461 00:25:03,169 --> 00:25:04,919 So we'll split up, okay? 462 00:25:05,129 --> 00:25:08,214 I'll go get the artefact and you go home and clean up your mess. 463 00:25:08,424 --> 00:25:10,425 Or maybe you could talk to Deb. 464 00:25:11,594 --> 00:25:12,719 Yeah, no, never mind. 465 00:25:12,887 --> 00:25:13,928 [♪♪♪] 466 00:25:14,096 --> 00:25:17,307 PETE: Please don't still be there. Please don't still be there. Please. 467 00:25:17,850 --> 00:25:21,644 Um, the Secret Service doesn't house their agents in quaint little B and B's. 468 00:25:21,854 --> 00:25:24,314 - Who are you? - Wait. How did you even find me here? 469 00:25:24,523 --> 00:25:28,443 - I pulled strings. I got your travel records. - Okay, a little stalker-y. 470 00:25:28,652 --> 00:25:32,280 Look, I know I rocked your world, but you can't just follow me home. 471 00:25:32,489 --> 00:25:35,241 Oh, yeah. That's why I'm here. 472 00:25:35,451 --> 00:25:37,869 - You're gonna have to put a ring on it. - Really? 473 00:25:38,078 --> 00:25:39,913 - No. Look, I found out... - What? 474 00:25:40,122 --> 00:25:42,332 ...that you were around a couple of years ago... 475 00:25:42,541 --> 00:25:44,834 ...when a wrestling team got buff quick. 476 00:25:45,044 --> 00:25:48,213 Yeah. Another time, there were rumours some old ladies got younger. 477 00:25:48,422 --> 00:25:50,089 Things like this, they pop up on radar... 478 00:25:50,257 --> 00:25:52,508 ...when you're in the business of finding new drugs. 479 00:25:52,718 --> 00:25:55,261 But every time I dug further, the stories got buried. 480 00:25:55,471 --> 00:25:58,097 And I think that you guys are the ones who buried them. 481 00:25:58,474 --> 00:26:01,643 Look, Deb, for your own safety, get out of here now. 482 00:26:01,852 --> 00:26:05,104 I work for some people that don't like strangers asking questions. 483 00:26:05,314 --> 00:26:07,523 - Are they gonna put a bullet in my head? - Maybe. 484 00:26:07,733 --> 00:26:10,318 Pete, I've seen this movie before. 485 00:26:10,527 --> 00:26:12,111 Other people know I'm here. 486 00:26:12,321 --> 00:26:17,492 - Look, my boss is already on his way. - Oh, man. Why am I so irresistible? 487 00:26:17,701 --> 00:26:22,622 I know, senator. I thought it was a myth, but I have it from a very trusted source. 488 00:26:22,831 --> 00:26:25,333 I'm on my way to the airport now. 489 00:26:25,709 --> 00:26:26,751 [♪♪♪] 490 00:26:28,754 --> 00:26:32,966 If this collection of objects does exist, the government has no right to suppress it. 491 00:26:33,175 --> 00:26:36,719 I mean, just think of the lost opportunity to help people. 492 00:26:36,929 --> 00:26:39,138 And the lost revenue. 493 00:26:40,516 --> 00:26:41,933 Thank you. 494 00:26:42,142 --> 00:26:45,186 You and your fundraising committee won't regret it. All right. 495 00:26:45,396 --> 00:26:46,938 See you there. 496 00:26:47,773 --> 00:26:48,815 [♪♪♪] 497 00:26:52,528 --> 00:26:54,779 Artie? Where have you been? 498 00:26:54,989 --> 00:26:58,324 Yeah. Well, you know, I searched the whole cellar and nothing. 499 00:26:59,159 --> 00:27:01,703 Steve, the thimble. It's not Artie, it's him. 500 00:27:01,912 --> 00:27:03,037 - No! - No! 501 00:27:13,507 --> 00:27:15,550 He didn't have the plank with him. 502 00:27:15,759 --> 00:27:19,512 Well, maybe he stored it down here and used that thimble in case we saw him. 503 00:27:20,097 --> 00:27:21,139 Artie, can you read us? 504 00:27:21,473 --> 00:27:24,183 CLAUDIA: We're in the cellar. - No, no, it's choppy. 505 00:27:24,393 --> 00:27:28,313 - What were those shots? You all right? - Adrian may have stashed the plank... 506 00:27:28,522 --> 00:27:32,358 ...but now he might be heading your way. STEVE: He made himself look like you. 507 00:27:41,243 --> 00:27:43,828 Do you have it in you to shoot yourself, Agent Nielsen? 508 00:27:44,246 --> 00:27:45,872 Wouldn't be the first time. 509 00:27:52,087 --> 00:27:53,921 Finally... 510 00:27:54,131 --> 00:27:55,715 ...a little truth. 511 00:27:57,468 --> 00:28:00,553 Pete, I have been trying to make sense of these stories for years. 512 00:28:00,763 --> 00:28:01,846 Don't shut me out now. 513 00:28:02,056 --> 00:28:04,432 Okay, look, whatever you think you're on to... 514 00:28:04,641 --> 00:28:08,394 ...or whatever you think you saw, you're wrong, okay? 515 00:28:08,604 --> 00:28:11,147 Urban legends, modern folklore. 516 00:28:11,357 --> 00:28:13,900 Just go away. 517 00:28:14,109 --> 00:28:15,651 KOSAN: Agent Lattimer. 518 00:28:16,320 --> 00:28:18,279 May I have a word? 519 00:28:19,073 --> 00:28:20,114 [♪♪♪] 520 00:28:21,700 --> 00:28:24,369 A senator who had no idea about the warehouse yesterday... 521 00:28:24,536 --> 00:28:29,040 - ...is calling the White House about it. - Oh, God, Mr. Kosan, I'm so sorry. 522 00:28:29,249 --> 00:28:32,919 Miss Stanley works for a company that has a great deal of influence. 523 00:28:33,128 --> 00:28:36,506 They are pressuring the senator to grant them access to our facility. 524 00:28:37,132 --> 00:28:38,341 Well, can they do that? 525 00:28:38,550 --> 00:28:40,468 Can't Mrs. Frederic just make it go away? 526 00:28:40,677 --> 00:28:44,680 Mrs. Frederic is on her way to Washington now. But there are no guarantees. 527 00:28:45,724 --> 00:28:48,059 The warehouse always had a delicate relationship... 528 00:28:48,268 --> 00:28:52,063 - ...with the government that hosts it. - Well, don't the Regents have a plan... 529 00:28:52,272 --> 00:28:55,108 - ...for this sort of thing? - We do. 530 00:28:55,692 --> 00:28:58,861 It's very messy and borders on treason. 531 00:29:00,030 --> 00:29:02,990 Yeah. Maybe you don't wanna go there just yet. 532 00:29:03,200 --> 00:29:05,493 There is an alternative. 533 00:29:05,702 --> 00:29:07,036 But it relies on you. 534 00:29:07,871 --> 00:29:08,955 Me? 535 00:29:09,164 --> 00:29:10,289 Haven't I done enough? 536 00:29:11,917 --> 00:29:13,584 What do your vibes tell you? 537 00:29:14,002 --> 00:29:15,628 That I'm in a heap of trouble. 538 00:29:16,964 --> 00:29:18,297 Not about you, about her. 539 00:29:18,632 --> 00:29:20,425 LEENA: Of course. Just think about it. 540 00:29:20,634 --> 00:29:23,469 Yeah, yeah, she's okay. She's a good egg. 541 00:29:23,887 --> 00:29:25,763 - Is she smart? - Yeah, she's very smart. 542 00:29:25,973 --> 00:29:28,307 She's almost Myka smart. 543 00:29:28,725 --> 00:29:29,767 Hmm. 544 00:29:30,936 --> 00:29:35,106 Then perhaps we need to consider another option. 545 00:29:36,275 --> 00:29:40,778 I can't believe I'm saying this, but welcome to Warehouse 13. 546 00:29:41,864 --> 00:29:42,905 [♪♪♪] 547 00:29:46,660 --> 00:29:48,828 Artie does that a lot better. 548 00:29:49,913 --> 00:29:50,955 [MAN 1 SCREAMING] 549 00:29:53,167 --> 00:29:54,709 MAN 2: Try to breathe. I'm calling 911. 550 00:29:56,920 --> 00:29:59,881 Okay, I'm getting help, so just hang on. 551 00:30:00,340 --> 00:30:03,801 Everything's gonna be fine. Trust me, okay? I'm the only one that can help. 552 00:30:04,011 --> 00:30:05,428 Just tell me what he touched. 553 00:30:08,640 --> 00:30:10,600 Everything but the chicken. 554 00:30:11,477 --> 00:30:12,518 [♪♪♪] 555 00:30:19,276 --> 00:30:21,527 DEB: How big is this place? 556 00:30:21,737 --> 00:30:25,448 PETE: I have no idea. I've worked here for three years and I have yet to see a wall. 557 00:30:25,657 --> 00:30:27,325 - So.... - How long has it been here? 558 00:30:27,534 --> 00:30:32,413 Uh, I don't know, about a hundred years, but warehouses like it have existed longer. 559 00:30:32,623 --> 00:30:34,916 I mean, like, since, like, Alexander the Great. 560 00:30:35,125 --> 00:30:38,711 It's incredible. The things in here, I mean, you can-- We could extend life. 561 00:30:38,921 --> 00:30:43,090 We could cure disease. You could end hunger and misery. 562 00:30:43,300 --> 00:30:46,802 Yeah. The thing is, Deb, what you're looking at, all this stuff... 563 00:30:47,012 --> 00:30:50,681 ...it's thousands of years of people doing the smartest thing they could do. 564 00:30:50,891 --> 00:30:53,976 And that's locking it all away because it all has a downside... 565 00:30:54,186 --> 00:30:55,937 ...and it's usually pretty nasty. 566 00:30:56,146 --> 00:30:57,855 Everything has a downside. 567 00:30:58,065 --> 00:31:00,816 Come on, fire has a downside. We learn how to control it. 568 00:31:01,026 --> 00:31:03,736 But this can't be controlled. I mean, it's not science. 569 00:31:04,196 --> 00:31:06,864 Science isn't science until it is. 570 00:31:07,324 --> 00:31:09,408 Isaac Newton believed in the occult. 571 00:31:09,618 --> 00:31:12,245 Albert Einstein refused to accept quantum mechanics. 572 00:31:12,454 --> 00:31:15,915 We still don't even know what all of our DNA does. 573 00:31:16,124 --> 00:31:20,294 Why is everyone so convinced that the age of great discovery is over? 574 00:31:21,547 --> 00:31:25,258 Okay. This sounds like more than a drug exec talking. 575 00:31:25,467 --> 00:31:27,969 Why is this so important to you? 576 00:31:28,470 --> 00:31:29,512 [♪♪♪] 577 00:31:31,139 --> 00:31:33,015 My dad had Parkinson's. 578 00:31:36,853 --> 00:31:40,481 He was a brilliant man and his body betrayed him. 579 00:31:41,775 --> 00:31:45,069 In the end, he couldn't walk, he couldn't speak. 580 00:31:47,072 --> 00:31:48,322 What if you've got something in here... 581 00:31:48,490 --> 00:31:51,367 ...that could help others like him before it's too late? 582 00:31:56,582 --> 00:32:00,084 Okay, come on. I wanna show you something. 583 00:32:01,420 --> 00:32:02,461 [♪♪♪] 584 00:32:06,967 --> 00:32:10,052 This artefact could've cured your dad. 585 00:32:11,597 --> 00:32:14,557 But to use it, you have to give the disease to someone else. 586 00:32:18,228 --> 00:32:23,232 This raincoat, it boosts your immunity to the point that nothing can hurt you... 587 00:32:23,400 --> 00:32:27,695 - ...but it turns you into a serial killer. - Okay, so we don't use those. 588 00:32:27,904 --> 00:32:32,199 It's not that simple, Deb, okay? There are things here that could wipe out a country... 589 00:32:32,409 --> 00:32:33,951 ...or start a famine. 590 00:32:34,161 --> 00:32:37,913 I mean, how do we tell the world about some of it and keep the rest a secret? 591 00:32:38,999 --> 00:32:42,335 I know your heart is in the right place, but what about your boss? 592 00:32:42,544 --> 00:32:47,089 I mean, will he always do the right thing? Isn't it his job to think about money first? 593 00:32:47,466 --> 00:32:49,842 What if he has friends that build weapons... 594 00:32:50,052 --> 00:32:53,804 ...or wanna control governments for all the "right reasons?" 595 00:32:54,014 --> 00:32:55,973 Will those guys always do the right thing? 596 00:32:56,933 --> 00:32:59,143 Can you promise me that? 597 00:32:59,770 --> 00:33:01,479 Can you take that risk? 598 00:33:03,106 --> 00:33:04,148 [♪♪♪] 599 00:33:07,986 --> 00:33:09,403 MAN 1: He touched a lot of it. 600 00:33:09,613 --> 00:33:13,157 We don't have time for this, okay? Just narrow it down for me. 601 00:33:13,367 --> 00:33:15,034 Where was he standing last? 602 00:33:15,243 --> 00:33:16,869 All right. He was standing at that batch. 603 00:33:17,037 --> 00:33:18,788 [MAN 2 SCREAMING] 604 00:33:29,257 --> 00:33:34,095 Ródhos. Rhodes. People growing. The Colossus. 605 00:33:34,304 --> 00:33:38,015 - He scraped the inside for a sample. - Must have sped up the effect. 606 00:33:38,225 --> 00:33:39,558 Just cover your eyes. 607 00:33:47,317 --> 00:33:49,694 - What the hell was that? - It was nothing. 608 00:33:49,903 --> 00:33:56,158 Nothing at all. Just, um, you know, tell your friend to drink a lot of water. 609 00:33:56,535 --> 00:33:57,576 [♪♪♪] 610 00:33:58,120 --> 00:34:02,957 Tell me exactly what the evil is that will be released, and maybe I can stop it. 611 00:34:04,376 --> 00:34:06,293 We're gonna find the threshold, you know? 612 00:34:08,588 --> 00:34:10,923 You've gotten into the warehouse for the last time. 613 00:34:11,717 --> 00:34:13,926 I have other artefacts. 614 00:34:14,136 --> 00:34:18,222 And I'll keep using them until you restore the day you erased with the astrolabe. 615 00:34:18,557 --> 00:34:21,100 You might wanna rethink that. 616 00:34:21,309 --> 00:34:24,103 If I restore the other timeline... 617 00:34:25,188 --> 00:34:26,230 ...you'd be dead. 618 00:34:28,150 --> 00:34:29,775 Well, then... 619 00:34:30,402 --> 00:34:32,737 ...that's the natural order of things. 620 00:34:34,281 --> 00:34:38,325 I've dedicated myself to eradicating evil. 621 00:34:38,535 --> 00:34:42,830 And if sacrificing my life is what it takes, I'm willing to do that. 622 00:34:45,292 --> 00:34:46,333 [♪♪♪] 623 00:34:56,970 --> 00:34:58,429 There. 624 00:35:00,474 --> 00:35:03,893 Artie, we found the threshold. Gonna take us a minute to get to it. 625 00:35:08,106 --> 00:35:09,732 - Careful. - Got it. 626 00:35:28,877 --> 00:35:32,421 You've spent your life containing evil. 627 00:35:32,631 --> 00:35:34,632 You know that I'm right about this. 628 00:35:36,885 --> 00:35:38,552 I can see that you're afraid of it. 629 00:35:38,762 --> 00:35:41,347 Don't talk about my life. You know nothing about me. 630 00:35:41,807 --> 00:35:43,307 I know everything about you. 631 00:35:43,767 --> 00:35:47,061 And I'm going to keep dismantling your life until you comply. 632 00:35:47,771 --> 00:35:50,731 Erasing every good deed you ever did... 633 00:35:50,941 --> 00:35:54,151 ...isolating you from everyone you've ever cared about. 634 00:35:55,320 --> 00:35:56,695 Everyone I care about. 635 00:35:59,199 --> 00:36:00,241 Everyone I care.... 636 00:36:03,703 --> 00:36:05,788 Claudia, Steve, stop. 637 00:36:05,997 --> 00:36:07,039 ARTIE: It's a trap. 638 00:36:07,374 --> 00:36:09,667 Don't move. Can you hear me? 639 00:36:25,225 --> 00:36:26,267 Claudia. 640 00:36:30,772 --> 00:36:31,814 [♪♪♪] 641 00:36:31,982 --> 00:36:33,232 ARTIE: Claudia, Steve. 642 00:36:44,536 --> 00:36:46,453 Breathe, Obi-Wan, we heard you. 643 00:36:47,163 --> 00:36:49,540 We found a trip wire so we tripped it. On purpose. 644 00:36:50,166 --> 00:36:52,334 - Thanks for the heads-up, Artie. - Yeah. 645 00:36:54,254 --> 00:36:57,923 - I was afraid that you're buried alive again. - What? 646 00:36:59,259 --> 00:37:00,926 - What? - Again? 647 00:37:01,595 --> 00:37:04,513 Why do you only listen to me when I don't want you to? 648 00:37:10,103 --> 00:37:11,478 Good. 649 00:37:13,148 --> 00:37:14,273 [♪♪♪] 650 00:37:14,441 --> 00:37:17,067 - Thanks for coming, senator. - Better be worth it, Gil. 651 00:37:17,277 --> 00:37:21,280 - I'm missing important votes on the floor. - Oh, you'll be glad I showed you this. 652 00:37:21,489 --> 00:37:24,366 My associate assures me it's a phenomenon. 653 00:37:25,160 --> 00:37:27,161 This way, gentlemen. 654 00:37:29,581 --> 00:37:33,751 Welcome to Storage Space 6. 655 00:37:35,295 --> 00:37:36,921 This? 656 00:37:38,048 --> 00:37:42,718 This is the secret government stash that's gonna blow the lid off Washington? 657 00:37:44,554 --> 00:37:48,474 If I were you, Gil, I'd, uh, fire my associate and find someone... 658 00:37:48,683 --> 00:37:52,561 ...who's not gonna waste my time and make you look like an idiot. 659 00:37:55,941 --> 00:37:58,943 PETE: So Myka says the artefact was a marble bowl. 660 00:37:59,152 --> 00:38:02,947 Looks like it was carved from the ruins of the Colossus of Rhodes. 661 00:38:03,156 --> 00:38:06,992 She also talked to people at the hospital. I guess everybody there is okay. 662 00:38:07,202 --> 00:38:08,410 Good. 663 00:38:08,620 --> 00:38:13,123 Oh, maybe one of them is hiring because I'm pretty sure I just got myself fired. 664 00:38:13,458 --> 00:38:15,584 Yeah. Sorry about that. 665 00:38:18,880 --> 00:38:21,215 So, what made you change your mind? I mean, I... 666 00:38:22,384 --> 00:38:23,676 Did I charm you again or...? 667 00:38:24,386 --> 00:38:26,971 I saw the rod of Asclepius down there. 668 00:38:27,180 --> 00:38:28,514 That's the original, huh? 669 00:38:28,723 --> 00:38:31,934 Oh, yeah. Yeah. That baby almost took off my hand one time. 670 00:38:32,143 --> 00:38:35,688 - Interesting story. We were in Egypt and-- - Hippocratic oath, my dad's oath. 671 00:38:35,897 --> 00:38:37,106 "First, do no harm." 672 00:38:37,440 --> 00:38:42,611 So I think probably the best no harm I can do is to help keep this place secret. 673 00:38:44,280 --> 00:38:45,572 KOSAN: Miss Stanley. 674 00:38:46,825 --> 00:38:49,368 - Agent Lattimer, would you excuse us? - Oh, uh.... 675 00:38:50,954 --> 00:38:53,914 Yeah, but are you--? Are you gonna erase her memory? 676 00:38:54,666 --> 00:38:57,376 If you don't remember me, when you hear, "Hey, hey, hey--" 677 00:38:57,585 --> 00:38:59,461 - Agent. - Yes. 678 00:39:02,841 --> 00:39:04,550 Thank you for assistance today. 679 00:39:05,260 --> 00:39:06,885 After I caused the whole problem. 680 00:39:07,846 --> 00:39:09,388 We'll call it a learning curve. 681 00:39:11,307 --> 00:39:13,142 You don't strike me as government issue. 682 00:39:13,351 --> 00:39:16,520 What is your part in all of this? 683 00:39:16,813 --> 00:39:20,441 I'm a member of what you might call a civilian oversight board. 684 00:39:20,650 --> 00:39:22,818 We're known as the Regents. 685 00:39:23,611 --> 00:39:26,196 You're the ones who decided to let me in on this today. 686 00:39:26,406 --> 00:39:28,449 We rely heavily on the input of our agents. 687 00:39:29,284 --> 00:39:32,036 Pete's a good guy, you know? You should hang onto him. 688 00:39:32,579 --> 00:39:33,662 We intend to. 689 00:39:36,166 --> 00:39:38,542 When someone tries hard to find the warehouse... 690 00:39:38,752 --> 00:39:43,172 ...and then shows considerable wisdom in their actions... 691 00:39:43,381 --> 00:39:46,175 ...perhaps they're meant to be part of what we do. 692 00:39:46,676 --> 00:39:50,637 Sometimes that's how we find new Regents. 693 00:39:51,264 --> 00:39:53,348 - Might that interest you? - Yes. Yeah. Mm-hm. 694 00:39:53,558 --> 00:39:55,851 Well, you know, uh.... 695 00:39:57,437 --> 00:39:58,729 It might, you know. 696 00:39:58,938 --> 00:40:00,022 Good. 697 00:40:00,231 --> 00:40:03,108 Then we'll continue our discussions... 698 00:40:03,318 --> 00:40:05,319 ...and time will tell. 699 00:40:05,612 --> 00:40:06,653 [♪♪♪] 700 00:40:11,034 --> 00:40:12,201 Put that down. 701 00:40:12,368 --> 00:40:13,410 [GLASS BREAKS] 702 00:40:13,578 --> 00:40:14,620 [CHUCKLES] 703 00:40:20,668 --> 00:40:24,338 You were great. Big bad brother's on the run, time to apply pressure, right? 704 00:40:24,547 --> 00:40:27,591 - He can't get into the warehouse-- - Hold it, hold it. 705 00:40:27,801 --> 00:40:31,637 You're right, I was handling too much by myself and did need your help. So thanks. 706 00:40:31,846 --> 00:40:33,597 - That's why we're here. - Here comes-- 707 00:40:33,807 --> 00:40:36,850 But there is still a part of this I can't tell you... 708 00:40:37,060 --> 00:40:40,229 ...because even knowing about it would put people in danger. 709 00:40:40,438 --> 00:40:43,941 So this is where your involvement ends. You are done. Understood? 710 00:40:44,150 --> 00:40:45,818 - But, Artie-- - Okay. 711 00:40:50,865 --> 00:40:53,826 - We're not done, are we? - Not by a mile. 712 00:40:53,993 --> 00:40:55,035 [♪♪♪] 713 00:40:55,203 --> 00:40:56,245 [KNOCK ON DOOR] 714 00:41:03,586 --> 00:41:05,546 I presumed you'd rather we speak alone. 715 00:41:05,755 --> 00:41:07,631 You presumed right. 716 00:41:07,841 --> 00:41:11,343 - Did you find the knife? - I have a few leads. 717 00:41:11,553 --> 00:41:15,764 There's something we need to discuss first, something that's been on my mind. 718 00:41:16,391 --> 00:41:19,143 - What would that be? - When you pled to the Regents... 719 00:41:19,352 --> 00:41:23,647 ...you spoke with great certainty I would lay down my life for the warehouse. 720 00:41:25,066 --> 00:41:26,775 Yes, well... 721 00:41:27,068 --> 00:41:30,445 - ...I'm a good judge of character. - Yes, you are. 722 00:41:31,114 --> 00:41:33,448 But are you also a good judge of wheelchairs? 723 00:41:34,909 --> 00:41:37,578 You suddenly knew Mr. Sykes had brought a bomb with him... 724 00:41:37,787 --> 00:41:39,872 ...and precisely where it was hidden. 725 00:41:40,081 --> 00:41:42,332 You know how long I've been doing this? Instinct. 726 00:41:42,542 --> 00:41:45,836 Artie, if there's one subject I'm rather a world-class expert on... 727 00:41:46,045 --> 00:41:49,047 ...it's time travel. Bit of an unhealthy obsession once, really. 728 00:41:49,757 --> 00:41:54,595 More I've thought about it, I'm convinced it's the only explanation for your behaviour. 729 00:41:55,555 --> 00:41:58,765 - No. No, it's not. - You knew things the rest of us couldn't... 730 00:41:58,975 --> 00:42:01,852 ...because you'd been ahead in time and come back again. 731 00:42:05,273 --> 00:42:06,315 [♪♪♪] 732 00:42:10,236 --> 00:42:11,862 You can't tell anyone. 733 00:42:12,322 --> 00:42:13,530 I already have. 734 00:42:13,907 --> 00:42:17,576 - Oh, my God, what have you done? - Shared my suspicions with Mrs. Frederic. 735 00:42:19,078 --> 00:42:22,789 Artie, I don't know why you've been keeping this a secret... 736 00:42:23,166 --> 00:42:26,293 ...but I believe you used Magellan's astrolabe. 737 00:42:27,170 --> 00:42:31,590 ADRIAN: Anyone you tell will be in grave danger. 738 00:42:33,801 --> 00:42:34,843 [♪♪♪]