1 00:00:14,773 --> 00:00:16,933 Nothing is what it appears to be. 2 00:00:19,316 --> 00:00:21,372 It seems pretty clear to me. 3 00:00:21,629 --> 00:00:23,625 Because you're only seeing part of it. 4 00:00:25,744 --> 00:00:27,828 I'm talking about a clean slate. 5 00:00:28,631 --> 00:00:31,174 You ever try and clean an actual slate? 6 00:00:31,824 --> 00:00:33,593 You always see what was on it before. 7 00:00:36,431 --> 00:00:39,423 - Are you volunteering... - I don't have a choice, do I? 8 00:00:41,059 --> 00:00:42,352 How did it get this far? 9 00:00:44,203 --> 00:00:45,203 Caroline, 10 00:00:46,653 --> 00:00:48,317 actions have consequences. 11 00:00:48,485 --> 00:00:50,499 God, you're loving this, aren't you? 12 00:00:50,624 --> 00:00:52,821 I'm sorry you don't understand what I'm offering here. 13 00:00:55,242 --> 00:00:56,699 But what we do helps people. 14 00:00:58,454 --> 00:01:01,162 If you become a part of that, it can help you. 15 00:01:03,325 --> 00:01:04,325 Right. 16 00:01:04,878 --> 00:01:08,254 - You're just looking out for me. - Perhaps better than you have. 17 00:01:11,746 --> 00:01:14,374 We can take care of this mess. 18 00:01:16,442 --> 00:01:18,722 After your five-year term, you will be free to... 19 00:01:18,890 --> 00:01:21,682 I don't deserve this. I was just trying to make a difference, 20 00:01:22,694 --> 00:01:23,685 trying to... 21 00:01:23,945 --> 00:01:27,740 take my place in the world, you know, like she always said, and now I'm... 22 00:01:34,696 --> 00:01:35,696 I know. 23 00:01:38,739 --> 00:01:39,618 I know. 24 00:01:39,916 --> 00:01:42,142 Actions have consequences. 25 00:01:48,866 --> 00:01:50,356 What if they didn't? 26 00:03:00,533 --> 00:03:01,972 Happy birthday, man. 27 00:03:03,240 --> 00:03:04,413 No way. 28 00:03:04,692 --> 00:03:07,131 - No way. You cheated. - How did l cheat? 29 00:03:07,256 --> 00:03:10,500 You did something that will prove to have been cheating. This isn't over. 30 00:03:10,669 --> 00:03:14,421 - My God, you are a sore loser. - I wouldn't know... I've never lost. 31 00:03:14,590 --> 00:03:17,106 That's okay, the first time, you're always just a little bit sore. 32 00:03:17,231 --> 00:03:20,593 That's funny, coming from a cheater who is also a little bitch. 33 00:03:21,189 --> 00:03:23,095 You sure you didn't let me win? 34 00:03:23,883 --> 00:03:25,083 Two out of three. 35 00:03:26,238 --> 00:03:27,559 Let's just dance. 36 00:04:12,395 --> 00:04:13,907 You having a good time? 37 00:04:14,271 --> 00:04:15,276 The best. 38 00:04:15,912 --> 00:04:18,777 Listen, I know at the beginning of the weekend, we said no strings. 39 00:04:18,945 --> 00:04:22,252 We also said no ropes, and look how long that lasted. 40 00:04:23,367 --> 00:04:24,704 Yeah, I remember. 41 00:04:25,997 --> 00:04:27,397 I remember it all. 42 00:04:27,838 --> 00:04:30,322 - I always will. - What, like I'd forget? 43 00:04:31,147 --> 00:04:33,040 You think this is a normal weekend for me? 44 00:04:34,242 --> 00:04:35,242 Maybe? 45 00:04:38,140 --> 00:04:40,008 I had no idea you were a moron. 46 00:04:40,566 --> 00:04:43,402 Look, it's little, it's stupid, but... 47 00:04:45,641 --> 00:04:47,266 I want you to have it. 48 00:04:52,841 --> 00:04:54,646 You're an amazing guy, Matt. 49 00:04:58,359 --> 00:05:00,527 When you say it, I almost believe. 50 00:05:02,851 --> 00:05:03,851 Thank you. 51 00:05:05,038 --> 00:05:06,484 For everything. 52 00:05:19,868 --> 00:05:21,172 It's getting late. 53 00:05:22,101 --> 00:05:24,473 You're not getting out of another dance. 54 00:05:24,598 --> 00:05:25,798 Of course not. 55 00:05:26,913 --> 00:05:28,555 I'm just gonna go grab a drink. 56 00:06:17,110 --> 00:06:18,735 You ready for your treatment? 57 00:06:18,863 --> 00:06:20,166 I think it's time. 58 00:06:22,931 --> 00:06:24,471 Did you have a nice time? 59 00:06:24,925 --> 00:06:26,025 I met a guy. 60 00:06:31,781 --> 00:06:33,745 Dude, where's your friend? 61 00:06:34,739 --> 00:06:36,307 It's time for her to go. 62 00:06:36,658 --> 00:06:38,993 Had to get to her carriage before it turned into a pumpkin. 63 00:06:39,118 --> 00:06:40,118 What? 64 00:06:40,426 --> 00:06:42,520 - Stroke of midnight. - Midnight? 65 00:06:43,394 --> 00:06:44,962 The end of the ball. 66 00:06:45,991 --> 00:06:47,891 Dude, it... it's like 5:00. 67 00:06:58,098 --> 00:07:01,230 You think you could take me back to the party after my treatment? 68 00:07:01,813 --> 00:07:03,231 I'll wait right here. 69 00:07:04,216 --> 00:07:05,550 You're good people. 70 00:07:08,002 --> 00:07:09,002 Right. 71 00:07:13,350 --> 00:07:15,123 Maybe I shouldn't go back. 72 00:07:15,248 --> 00:07:17,491 The last thing I want to be is clingy, 73 00:07:18,061 --> 00:07:21,917 but you know when you just... you meet someone and... you know? 74 00:07:22,425 --> 00:07:24,003 If I'm wrong, I'll know. 75 00:07:24,375 --> 00:07:26,252 I mean, Matt can't lie to save his life. 76 00:07:26,377 --> 00:07:28,728 If he gives me that look, I'll walk away. 77 00:07:29,037 --> 00:07:30,755 But I don't know, I think... 78 00:07:30,880 --> 00:07:32,214 he feels it, too. 79 00:07:32,495 --> 00:07:33,495 I think 80 00:07:33,839 --> 00:07:35,889 I think I found something real. 81 00:07:36,685 --> 00:07:37,685 I'm glad. 82 00:07:38,442 --> 00:07:40,089 This is gonna pinch a bit. 83 00:07:43,901 --> 00:07:46,233 - You have a nice time? - I met a guy. 84 00:07:48,487 --> 00:07:49,824 I want you to have it. 85 00:07:52,765 --> 00:07:55,027 You ready to be a sad second place, man? 86 00:07:57,869 --> 00:07:59,591 - No obligations. - Really? 87 00:08:00,875 --> 00:08:03,668 No pressure. It's just an experiment. 88 00:08:04,037 --> 00:08:05,837 How much fun can we have in three days? 89 00:08:20,391 --> 00:08:21,491 Hello, Echo. 90 00:08:21,825 --> 00:08:23,205 How are you feeling? 91 00:08:23,580 --> 00:08:24,941 Did I fall asleep? 92 00:08:25,642 --> 00:08:27,092 For a little while. 93 00:08:28,328 --> 00:08:29,578 Shall I go now? 94 00:08:30,422 --> 00:08:31,522 If you like. 95 00:08:59,236 --> 00:09:01,386 Everything go all right with the wipe? 96 00:09:02,145 --> 00:09:04,045 Why don't you just ask Echo? 97 00:09:04,502 --> 00:09:06,815 That's right. Because she can't remember. 98 00:09:10,251 --> 00:09:11,735 Of course, it went all right. 99 00:09:12,728 --> 00:09:14,089 Imprint's gone. 100 00:09:14,214 --> 00:09:16,590 The new moon has made her a virgin again. 101 00:09:16,715 --> 00:09:18,367 Is there some reason it shouldn't have? 102 00:09:18,588 --> 00:09:20,918 Something happen during the engagement? 103 00:09:21,282 --> 00:09:23,498 I think she finally met the right guy. 104 00:09:24,154 --> 00:09:27,518 You're so jaded, and at such a middle age. 105 00:09:28,785 --> 00:09:31,106 - She had fun, right? - She thought so. 106 00:09:32,134 --> 00:09:33,592 There's nothing good or bad, 107 00:09:33,717 --> 00:09:36,362 but thinking makes it so, man friend. 108 00:09:37,013 --> 00:09:40,056 We gave two people a perfect weekend together. 109 00:09:41,407 --> 00:09:43,207 We're great humanitarians. 110 00:09:43,724 --> 00:09:47,462 Who would spend their lives in jail if anyone ever found this place. 111 00:09:50,071 --> 00:09:51,921 We're also misunderstood... 112 00:09:53,284 --> 00:09:55,584 which great humanitarians often are. 113 00:09:56,912 --> 00:09:58,195 Look at Echo. 114 00:09:59,816 --> 00:10:01,694 Not a care in the world. 115 00:10:02,496 --> 00:10:04,040 She's living the dream. 116 00:10:04,165 --> 00:10:05,265 Whose dream? 117 00:10:07,071 --> 00:10:07,959 Who's next? 118 00:10:10,579 --> 00:10:12,213 I don't understand. 119 00:10:12,381 --> 00:10:14,924 You don't have to understand. You just have to do as I tell you. 120 00:10:15,092 --> 00:10:17,886 - They'll find out, you know. - And why should I care about that? 121 00:10:18,753 --> 00:10:21,081 They'll laugh at me. Everybody watches it. 122 00:10:21,206 --> 00:10:22,791 It's all they talk about. 123 00:10:22,916 --> 00:10:26,666 That's 'cause their brains are melting, and that reality crap is the reason why. 124 00:10:27,482 --> 00:10:29,041 I finished my homework. 125 00:10:29,348 --> 00:10:31,941 Well, if you finished your homework, you should get a present. 126 00:10:32,329 --> 00:10:34,734 - How about knowledge. - Knowledge. 127 00:10:35,079 --> 00:10:36,863 - I hate you. - You have that right. 128 00:10:39,030 --> 00:10:40,530 Why are we stopping? 129 00:10:42,787 --> 00:10:45,049 You know I could watch it, and you'd never know. 130 00:10:45,174 --> 00:10:48,166 I'd see it all over your face even when you were sleeping. 131 00:10:48,334 --> 00:10:49,849 Some kind of roadblock. 132 00:10:52,832 --> 00:10:54,850 I gotta go. And I'll know. 133 00:10:58,142 --> 00:10:59,142 Tyrant. 134 00:11:14,749 --> 00:11:17,029 Episode 101: The Ghost v. 1.00 135 00:11:42,633 --> 00:11:44,258 sub-way.fr Sync by niklas 136 00:11:50,386 --> 00:11:52,205 She's completely helpless. 137 00:11:53,682 --> 00:11:56,147 I mean, she's 12 years old, just a kid. 138 00:11:56,650 --> 00:11:59,590 - How much are they demanding? - Five million. 139 00:11:59,827 --> 00:12:01,444 And you'll pay it. 140 00:12:03,564 --> 00:12:04,599 Thanks. 141 00:12:08,391 --> 00:12:09,534 In Mexico, 142 00:12:09,738 --> 00:12:11,829 kidnapping is a thriving business, 143 00:12:12,293 --> 00:12:15,046 which is part of why we live here when my factories are there. 144 00:12:15,171 --> 00:12:18,551 - If you pay, there's a better chance... - Have you contacted the police? 145 00:12:18,963 --> 00:12:21,589 I was instructed not to. They're useless, anyway. 146 00:12:24,850 --> 00:12:28,084 I need this to go smoothly. I need Davina to be okay. 147 00:12:28,209 --> 00:12:30,682 Mr. Crestejo, you're a valued client. We will of course, 148 00:12:31,680 --> 00:12:33,267 provide what you need. 149 00:12:34,236 --> 00:12:36,370 But there is a risk factor involved. 150 00:12:36,495 --> 00:12:39,309 I don't want Rambo. I want a negotiator. 151 00:12:40,171 --> 00:12:42,986 This goes like clockwork, you understand? That's who I need. 152 00:12:45,544 --> 00:12:46,693 Clockwork. 153 00:12:47,681 --> 00:12:50,282 Well, our Actives are not robots, but... 154 00:12:50,977 --> 00:12:53,163 I think we can make this work for you. 155 00:12:53,288 --> 00:12:55,649 Mr. Dominic will discuss the security details with you, 156 00:12:55,774 --> 00:12:57,792 and you can enter the rest into the confessional. 157 00:12:58,155 --> 00:12:59,866 Please remember, 158 00:13:00,781 --> 00:13:02,755 the Active won't know they came from here. 159 00:13:03,287 --> 00:13:05,404 Any discussion of this place will only confuse them, 160 00:13:05,529 --> 00:13:07,655 and possibly send them right back. 161 00:13:08,628 --> 00:13:11,394 I know how important it is that not happen. 162 00:13:12,738 --> 00:13:13,758 Yes. 163 00:13:15,452 --> 00:13:16,545 Thank you. 164 00:13:20,232 --> 00:13:22,316 I'm terribly sorry for all this. 165 00:13:22,605 --> 00:13:23,807 We will help. 166 00:13:36,011 --> 00:13:38,109 Yeah, this feels very tight. 167 00:13:39,288 --> 00:13:41,774 I think you fell on it with something heavy. 168 00:13:42,108 --> 00:13:43,547 I don't remember. 169 00:13:44,388 --> 00:13:46,332 Well, it's gonna be fine. 170 00:13:47,520 --> 00:13:50,958 And your blood work and internals are all shipshape. 171 00:13:52,218 --> 00:13:55,122 I'll just ask one of the staff to work on that knee. 172 00:13:58,947 --> 00:14:00,733 Would you like a massage? 173 00:14:01,267 --> 00:14:02,664 They're relaxing. 174 00:14:03,158 --> 00:14:04,189 Yes. 175 00:14:04,900 --> 00:14:06,297 I'll set that up. 176 00:14:07,207 --> 00:14:09,155 I don't remember what fell on me. 177 00:14:10,785 --> 00:14:12,390 Does that bother you? 178 00:14:13,000 --> 00:14:14,043 Should it? 179 00:14:16,279 --> 00:14:17,747 We'll look after you. 180 00:14:19,208 --> 00:14:20,793 Does someone look after you? 181 00:14:20,918 --> 00:14:23,055 Why don't you wait in the massage area, 182 00:14:23,180 --> 00:14:26,030 and I'll call for someone to work on that knee. 183 00:15:27,109 --> 00:15:28,109 She's not asleep. 184 00:15:29,103 --> 00:15:31,508 - What...? - Just keep mapping the tissue. 185 00:15:37,875 --> 00:15:38,875 Echo. 186 00:15:39,498 --> 00:15:41,054 What are you doing here? 187 00:15:41,179 --> 00:15:42,503 She hurts. 188 00:15:43,101 --> 00:15:44,190 She does. 189 00:15:45,919 --> 00:15:48,884 That's because it's her first time, and... 190 00:15:49,590 --> 00:15:52,616 we have to do... more extensive work on her. 191 00:15:53,248 --> 00:15:54,248 Work? 192 00:15:54,762 --> 00:15:56,366 We're making her better. 193 00:15:57,020 --> 00:16:00,010 In a little while, she'll be strong and happy, 194 00:16:00,669 --> 00:16:02,620 and she'll forget all about... 195 00:16:02,816 --> 00:16:03,686 this and... 196 00:16:04,989 --> 00:16:07,742 you will have a new friend living with you. 197 00:16:08,282 --> 00:16:09,358 Her name is Sierra. 198 00:16:10,877 --> 00:16:11,920 Sierra. 199 00:16:14,677 --> 00:16:17,982 Aren't you supposed to be getting your physical with Dr. Saunders 200 00:16:18,107 --> 00:16:19,688 far from here right now? 201 00:16:19,813 --> 00:16:21,871 We're ready for your massage, Echo. 202 00:16:28,018 --> 00:16:29,545 Something fell on me. 203 00:16:29,713 --> 00:16:31,683 I bet it was something great. 204 00:16:45,687 --> 00:16:47,897 Agent Ballard, you were assigned to case designate 205 00:16:48,169 --> 00:16:49,815 Dollhouse over 14 months ago. 206 00:16:50,321 --> 00:16:52,360 How would you describe your progress to date? 207 00:16:53,033 --> 00:16:54,055 Slow. 208 00:16:55,072 --> 00:16:57,888 I'm actually very impressed by what I see here. 209 00:16:58,291 --> 00:17:00,528 You've physically threatened a senator, 210 00:17:00,653 --> 00:17:03,640 disrupted a seven-year human trafficking investigation, 211 00:17:03,959 --> 00:17:06,457 been arrested for trespassing on Prince Amoudi's yacht. 212 00:17:06,760 --> 00:17:09,460 The only legal action you've successfully 213 00:17:09,628 --> 00:17:11,671 followed through on is your divorce. 214 00:17:13,161 --> 00:17:14,596 Paul, let me ask you. 215 00:17:14,721 --> 00:17:16,052 After all this, 216 00:17:16,530 --> 00:17:18,386 do you think the Dollhouse really exists? 217 00:17:18,630 --> 00:17:19,804 I know it does. 218 00:17:19,972 --> 00:17:21,716 You've seen it then? You could, 219 00:17:21,841 --> 00:17:23,423 like, take us on a tour? 220 00:17:23,867 --> 00:17:26,437 Look, we all know this assignment is a joke. 221 00:17:26,895 --> 00:17:28,990 If it's a joke, then pull me off it. 222 00:17:30,771 --> 00:17:34,068 Except you can't, because someone bigger than you thinks it isn't a joke. 223 00:17:34,236 --> 00:17:37,087 I'm a billionaire. I can hire anybody for anything. 224 00:17:37,555 --> 00:17:40,418 And I'm gonna go to an illegal organization and have them build me, 225 00:17:40,543 --> 00:17:42,729 program me, what, the perfect date? 226 00:17:42,981 --> 00:17:45,830 Confessor, assassin, dominatrix, omelet chef? 227 00:17:46,658 --> 00:17:49,616 I'm paying a million dollars for that? I can get that. 228 00:17:49,850 --> 00:17:51,502 I have everything I want. 229 00:17:51,670 --> 00:17:53,805 Nobody has everything they want. 230 00:17:54,039 --> 00:17:55,658 It's a survival pattern. 231 00:17:55,783 --> 00:17:58,052 You get what you want, you want something else. 232 00:17:58,177 --> 00:18:00,594 If you have everything, you want something else. 233 00:18:01,096 --> 00:18:03,431 Something more extreme, something more specific. 234 00:18:04,766 --> 00:18:05,850 Something perfect. 235 00:18:06,018 --> 00:18:08,216 Put it like that, it doesn't sound so bad. 236 00:18:08,341 --> 00:18:11,230 The only way to imprint a human being with a new personality... 237 00:18:11,398 --> 00:18:13,303 Which we've yet to prove possible. 238 00:18:13,428 --> 00:18:15,935 ... is to remove their own. Completely. 239 00:18:16,428 --> 00:18:18,286 We're talking about people walking around 240 00:18:18,411 --> 00:18:21,282 who may as well have been murdered. Which to me sounds pretty bad. 241 00:18:22,028 --> 00:18:24,410 Is that why you interfered with the Russians? The Borodin case? 242 00:18:24,578 --> 00:18:26,698 They're the top of the heap in human trafficking. 243 00:18:26,823 --> 00:18:30,333 - If people are disappearing... - That is an ongoing investigation! 244 00:18:31,502 --> 00:18:33,377 All right? We have a chance, 245 00:18:33,545 --> 00:18:37,014 to dry up a major pipeline of girls being smuggled into this country, 246 00:18:37,139 --> 00:18:40,109 and you do not jeopardize that for a fairy tale! 247 00:18:41,681 --> 00:18:42,553 You... 248 00:18:43,171 --> 00:18:45,890 will stay out of everyone's way, and you will stop pissing off 249 00:18:46,642 --> 00:18:49,268 powerful public figures without any evidence! 250 00:18:54,036 --> 00:18:56,609 You've been out of line, Paul. You have to back off. 251 00:18:57,525 --> 00:18:59,503 You need to keep away from the Borodin case. 252 00:18:59,628 --> 00:19:01,163 Do you understand? 253 00:19:01,420 --> 00:19:02,656 Are you able to back off? 254 00:19:20,834 --> 00:19:22,928 That won't be a problem... sir. 255 00:19:34,944 --> 00:19:35,898 Hello, Echo. 256 00:19:38,116 --> 00:19:40,002 Would you sit down, please? 257 00:20:01,276 --> 00:20:03,752 The situation is a kidnap and ransom, 258 00:20:03,877 --> 00:20:06,762 12 year-old girl named Davina Crestejo. 259 00:20:07,605 --> 00:20:10,417 The girl's supposed to be exchanged for $5 million, 260 00:20:10,542 --> 00:20:12,416 which her father is willing to pay. 261 00:20:12,541 --> 00:20:14,366 And we are going to help him do that. 262 00:20:14,491 --> 00:20:16,641 Kidnapper's Latino, probably Mexican, 263 00:20:16,766 --> 00:20:19,066 refers to himself as "Mr. Sunshine". 264 00:20:19,234 --> 00:20:22,030 This is a high risk engagement so you'll have eyes and ears this time. 265 00:20:22,155 --> 00:20:24,530 Audio off a wire, and we'll tap you into his security vid 266 00:20:24,698 --> 00:20:26,546 on the house and grounds. 267 00:20:27,116 --> 00:20:29,201 Anything goes wrong, or feels wrong, 268 00:20:29,369 --> 00:20:30,953 you extract Echo immediately. 269 00:20:31,229 --> 00:20:33,706 Her purpose is to facilitate the exchange, 270 00:20:34,912 --> 00:20:36,256 nothing more. 271 00:20:37,113 --> 00:20:38,961 No one is to be brought to justice. 272 00:20:39,864 --> 00:20:42,548 We'll skip any ex-cop heroics, if you don't mind. 273 00:20:43,586 --> 00:20:44,779 Not a problem. 274 00:20:45,092 --> 00:20:46,719 - My only priority... - Is Echo. 275 00:20:48,288 --> 00:20:49,314 Good. 276 00:20:49,763 --> 00:20:50,763 So, 277 00:20:51,323 --> 00:20:52,683 who does she think she is? 278 00:21:01,879 --> 00:21:03,298 Gabriel Crestejo? 279 00:21:04,017 --> 00:21:05,828 I'm sorry, who are you? 280 00:21:06,615 --> 00:21:08,876 You asked for me. I'm here to help. 281 00:21:14,365 --> 00:21:17,752 I'm Eleanor Penn. Our mutual friend referred me. 282 00:21:17,877 --> 00:21:19,240 I'm sure he did. 283 00:21:19,365 --> 00:21:21,739 I'm a little surprised, though, that he sent you. 284 00:21:21,864 --> 00:21:24,644 I'm good with people. I put them at their ease. 285 00:21:25,761 --> 00:21:28,732 In my experience, a beautiful woman never puts anyone at their ease. 286 00:21:29,614 --> 00:21:31,693 Fatherly types do that. They're warm and comforting, 287 00:21:31,864 --> 00:21:33,111 make people feel safe. 288 00:21:34,441 --> 00:21:37,943 A beautiful woman distracts people, makes them nervous, or jealous. 289 00:21:40,138 --> 00:21:42,150 I can't afford that. Not with what's at stake here. 290 00:21:43,364 --> 00:21:45,665 I think our friend sent the wrong person. 291 00:21:45,834 --> 00:21:48,500 - Fatherly types. - Like Edward James Almos. 292 00:21:49,495 --> 00:21:50,795 I hope there's no offense. 293 00:21:51,122 --> 00:21:53,798 None taken, and I'm not leaving. 294 00:21:54,364 --> 00:21:56,826 You can hire someone else, give them my fee, 295 00:21:57,055 --> 00:21:59,801 but I'm the one best qualified to save your daughter. 296 00:21:59,926 --> 00:22:02,614 I've been doing this my whole life. Just this. 297 00:22:02,817 --> 00:22:04,706 You want people to feel comforted? 298 00:22:05,107 --> 00:22:06,353 We're past that. 299 00:22:06,726 --> 00:22:08,813 These men are stone professionals. 300 00:22:10,071 --> 00:22:11,917 They took her from your house. 301 00:22:12,193 --> 00:22:14,950 Not on the way home from school, or in the park... 302 00:22:15,075 --> 00:22:16,821 They came inside your house, 303 00:22:16,990 --> 00:22:19,174 your seriously fortified house, 304 00:22:19,468 --> 00:22:21,691 in order to tell you that they could. 305 00:22:23,952 --> 00:22:25,012 This guy. 306 00:22:25,517 --> 00:22:27,223 He is the worst kind of pig. 307 00:22:27,542 --> 00:22:28,792 He's the best kind of pig. 308 00:22:30,036 --> 00:22:31,711 I've dealt with the others... 309 00:22:31,880 --> 00:22:35,715 amateurs, men with a grudge, or an urge. 310 00:22:36,728 --> 00:22:40,006 You want a professional, a man who knows the business. 311 00:22:40,131 --> 00:22:42,428 Knows how high the stakes should or shouldn't go. 312 00:22:42,553 --> 00:22:45,140 The percentage of successful negotiations goes way up. 313 00:22:46,107 --> 00:22:48,730 - And what's the percentage? - Not a hundred. 314 00:22:48,855 --> 00:22:50,271 Is her room in here? 315 00:22:50,676 --> 00:22:51,876 I'll show you. 316 00:22:52,185 --> 00:22:53,542 We haven't touched anything. 317 00:22:53,667 --> 00:22:56,415 - Glasses, Topher? - She's nearsighted. 318 00:22:56,540 --> 00:22:58,532 Is that supposed to make people take her seriously? 319 00:22:58,657 --> 00:23:01,032 Like the librarian thing is gonna hide the fact that she's... 320 00:23:01,200 --> 00:23:02,480 Am I speaking Urdu? 321 00:23:02,605 --> 00:23:04,160 She's nearsighted, Boyd. 322 00:23:04,329 --> 00:23:05,791 You can mess up her eyesight? 323 00:23:05,916 --> 00:23:08,372 I can mess up the neural connections to her eyesight. 324 00:23:08,542 --> 00:23:11,544 Make her brain process the information it gets 325 00:23:11,712 --> 00:23:13,098 any way I want. 326 00:23:13,354 --> 00:23:15,839 - As, for example, blurry. - But why would you? 327 00:23:16,007 --> 00:23:18,114 Why handicap her in a job like this? 328 00:23:19,707 --> 00:23:21,979 You see someone running incredibly fast, 329 00:23:22,104 --> 00:23:24,604 the first thing you gotta ask is, are they running to something, 330 00:23:24,729 --> 00:23:26,015 or from something? 331 00:23:26,420 --> 00:23:29,127 And the answer is always both. 332 00:23:30,256 --> 00:23:31,690 So these personality imprints... 333 00:23:31,815 --> 00:23:33,793 they come from scans of real people. 334 00:23:33,918 --> 00:23:35,608 Now, I can create amalgams 335 00:23:35,776 --> 00:23:38,611 of those personalities, pieces from here or there, 336 00:23:38,779 --> 00:23:42,240 but it's not a greatest hits, it's a whole person. 337 00:23:43,259 --> 00:23:45,834 Achievement is balanced by fault, 338 00:23:46,220 --> 00:23:47,835 by... a lack. 339 00:23:50,143 --> 00:23:52,072 Can't have one without the other. 340 00:23:53,415 --> 00:23:54,627 Everyone who excels 341 00:23:55,105 --> 00:23:56,548 is overcompensating. 342 00:23:57,477 --> 00:23:58,882 Running from something. 343 00:23:59,134 --> 00:24:00,633 Hiding from something. 344 00:24:00,948 --> 00:24:01,843 The past? 345 00:24:02,785 --> 00:24:03,762 Sometimes. 346 00:24:03,978 --> 00:24:06,030 So what's in the past that you gave Echo? 347 00:24:06,155 --> 00:24:07,891 That's her business, Boyd. 348 00:24:08,016 --> 00:24:09,604 She's right for the job. 349 00:24:10,079 --> 00:24:13,579 She's spent her life profiling and negotiating with kidnappers. 350 00:24:13,730 --> 00:24:16,691 That's the person they needed, so that's who Echo is. 351 00:24:17,355 --> 00:24:18,360 The expert. 352 00:24:18,485 --> 00:24:19,652 Who's nearsighted. 353 00:24:20,165 --> 00:24:21,594 She also has asthma. 354 00:24:34,091 --> 00:24:35,464 What took you so long? 355 00:24:35,589 --> 00:24:36,795 Is this Mr. Sunshine? 356 00:24:37,059 --> 00:24:39,545 - Where is Gabriel? - He's right here. 357 00:24:39,852 --> 00:24:41,040 My name is Eleanor Penn. 358 00:24:41,165 --> 00:24:42,883 And I'll be handling the transaction. 359 00:24:43,053 --> 00:24:44,639 I told him no cops! 360 00:24:46,639 --> 00:24:47,925 Put Gabriel on, 361 00:24:48,727 --> 00:24:50,790 I'm gonna cut his little girl so he can hear. 362 00:24:50,915 --> 00:24:51,768 He can hear. 363 00:24:52,541 --> 00:24:54,726 I am not a cop. I'm not FBI. 364 00:24:54,851 --> 00:24:56,978 And I have no interest in justice. 365 00:24:57,314 --> 00:24:59,664 I'm here only to facilitate a private transaction 366 00:24:59,789 --> 00:25:01,778 and make sure no one is hurt during it. 367 00:25:02,039 --> 00:25:04,280 No, you're a federale... You think I'm stupid? 368 00:25:04,405 --> 00:25:07,053 I think you knew Gabriel wouldn't call the authorities if you took Davina. 369 00:25:07,178 --> 00:25:08,669 Which was not stupid. 370 00:25:09,060 --> 00:25:10,974 But Gabriel can't do this alone. 371 00:25:11,331 --> 00:25:12,933 He's afraid, and angry, 372 00:25:13,058 --> 00:25:15,515 and he knows those emotions are of no use right now. 373 00:25:15,906 --> 00:25:19,323 So you'll deal with me. And everybody will get what they want. 374 00:25:19,448 --> 00:25:22,039 - You may call me Miss Penn. - I may? 375 00:25:22,935 --> 00:25:24,564 I call you Miss? 376 00:25:25,790 --> 00:25:28,721 I think I call you Ellie, since we're becoming such good friends. 377 00:25:29,102 --> 00:25:31,917 I will not answer to Ellie. You may call me Miss Penn. 378 00:25:32,811 --> 00:25:35,478 So you're the schoolteacher now, huh? 379 00:25:35,603 --> 00:25:37,729 What, you gonna rap my knuckles if I'm bad? 380 00:25:38,077 --> 00:25:40,900 - It's unlikely. - You telling me how it's gonna be?! 381 00:25:43,905 --> 00:25:46,103 I have the girl, okay? I make all the rules. 382 00:25:46,490 --> 00:25:48,408 - You want $5 million? - That's right. 383 00:25:48,577 --> 00:25:50,493 - Let's make it 8. - What? 384 00:25:50,661 --> 00:25:52,569 8 million. That's two million apiece. 385 00:25:52,694 --> 00:25:55,163 Call back in 40 minutes and let Davina talk to her father. 386 00:25:55,333 --> 00:25:57,541 There's no way you're just gonna give me an extra 3 mil... 387 00:26:00,977 --> 00:26:02,463 You have the money. 388 00:26:05,632 --> 00:26:07,175 It would have been polite to ask. 389 00:26:07,864 --> 00:26:09,975 They have to get used to doing it my way. 390 00:26:10,100 --> 00:26:12,319 Right now, they're getting very used to it. 391 00:26:12,444 --> 00:26:15,062 - Or they think she's messing with them. - I am. 392 00:26:15,187 --> 00:26:16,643 But you'll give them the money. 393 00:26:17,021 --> 00:26:19,105 You have to get used to doing things my way, too. 394 00:26:20,311 --> 00:26:23,319 Gabriel, this woman shouldn't be in charge of anything. 395 00:26:23,444 --> 00:26:26,489 Last time a family's head of security let their daughter get kidnapped, 396 00:26:26,614 --> 00:26:28,346 she was recovered in three days. 397 00:26:28,471 --> 00:26:29,828 His body never was. 398 00:26:30,362 --> 00:26:32,951 Speak out of turn again and I will scold you. 399 00:26:34,988 --> 00:26:37,726 How'd you know there was four of them? You said, "2 million apiece". 400 00:26:38,192 --> 00:26:40,710 - Guy didn't blink. - You heard him not blink? 401 00:26:42,755 --> 00:26:44,877 Four's the median number in these cases. 402 00:26:45,002 --> 00:26:47,091 Three guys with ambition, one with information. 403 00:26:48,313 --> 00:26:50,271 What more can you tell me about them? 404 00:26:50,396 --> 00:26:52,679 I'll tell you when it's useful for you to know it. 405 00:26:53,628 --> 00:26:55,171 They better put her on. 406 00:26:55,570 --> 00:26:56,570 They will. 407 00:26:57,828 --> 00:26:59,354 In 38 minutes. 408 00:27:03,255 --> 00:27:04,844 You're the boss, Ellie. 409 00:27:06,139 --> 00:27:07,139 Miss Penn. 410 00:27:14,343 --> 00:27:16,059 What, you don't believe me? 411 00:27:16,184 --> 00:27:18,107 This immigration guy, he's patting me down, 412 00:27:18,232 --> 00:27:20,959 he's feeling me up, he's starting to get very personal, right? 413 00:27:21,494 --> 00:27:23,034 I tell him he should buy me a drink, 414 00:27:23,159 --> 00:27:25,046 that was pretty gross to grope me like that. 415 00:27:25,214 --> 00:27:27,006 Oh, you're a talker, new guy. 416 00:27:27,174 --> 00:27:30,301 It's Lubov. Velnik asked me to come, give Mr. Borodin my respects. 417 00:27:30,614 --> 00:27:31,864 I like a talker. 418 00:27:32,054 --> 00:27:34,222 Immigration. He doesn't even crack a smile. 419 00:27:34,390 --> 00:27:36,432 Then, out comes the rubber glove. 420 00:27:37,304 --> 00:27:38,354 I'm serious. 421 00:27:38,894 --> 00:27:39,744 Loomis, 422 00:27:40,604 --> 00:27:42,154 I got a name for you. 423 00:27:47,214 --> 00:27:47,964 Hello. 424 00:27:48,384 --> 00:27:50,613 - You got $8 million for us? - That's right. 425 00:27:50,904 --> 00:27:52,254 If it's that easy, 426 00:27:53,104 --> 00:27:54,867 I think we gonna make it an even ten. 427 00:27:56,287 --> 00:27:57,737 What are you doing? 428 00:28:03,377 --> 00:28:05,628 You hang up on me again, I chop her up right now! 429 00:28:05,796 --> 00:28:07,299 And I'll use her for bait! 430 00:28:07,424 --> 00:28:10,633 - Is Davina ready to talk to her father? - You got one minute. 431 00:28:14,034 --> 00:28:14,887 Papi? 432 00:28:15,314 --> 00:28:16,589 - Mija. - I'm scared. 433 00:28:16,714 --> 00:28:17,974 Mija, I'm right here. 434 00:28:18,142 --> 00:28:21,185 - Papi, I'm sorry. - No, no, no, Mija, it's not like that. 435 00:28:21,353 --> 00:28:23,859 You just do as the men say, I'm gonna bring you home. 436 00:28:23,984 --> 00:28:25,690 It's okay, it's gonna be okay. 437 00:28:26,474 --> 00:28:27,524 I'm scared. 438 00:28:27,985 --> 00:28:29,485 All they want is money. 439 00:28:30,234 --> 00:28:32,780 They yell at me. Except the one with the mask. 440 00:28:33,544 --> 00:28:34,844 He doesn't talk. 441 00:28:35,974 --> 00:28:37,574 It's dark in the room, 442 00:28:38,094 --> 00:28:39,537 - but I can hear... - Davina. 443 00:28:39,854 --> 00:28:43,124 I'm a friend of your father's. I need to know if they're hurting you. 444 00:28:43,964 --> 00:28:44,914 Not much. 445 00:28:45,294 --> 00:28:47,909 - But they push me around. - Did they feed you? 446 00:28:48,034 --> 00:28:49,005 A little. 447 00:28:49,324 --> 00:28:51,869 And they wouldn't let me use the bathroom at first, 448 00:28:51,994 --> 00:28:53,394 but then they did. 449 00:28:53,664 --> 00:28:54,959 It's the small kind... 450 00:28:55,084 --> 00:28:57,096 Your father wants to tell you something. 451 00:29:01,054 --> 00:29:03,967 I want you to be strong, Davina. 452 00:29:05,274 --> 00:29:06,974 Remember that I love you 453 00:29:07,654 --> 00:29:09,817 and I will never let anything happen to you. 454 00:29:10,624 --> 00:29:11,944 I love you, Papi. 455 00:29:12,374 --> 00:29:14,224 Please put the man back on. 456 00:29:18,118 --> 00:29:19,568 The money tomorrow. 457 00:29:19,744 --> 00:29:21,599 I call you at noon to tell you where. 458 00:29:21,724 --> 00:29:23,824 - And she'll be there. - Maybe. 459 00:29:24,554 --> 00:29:26,419 There are only two ways for this to go... 460 00:29:26,544 --> 00:29:28,795 Either everybody gets what they want, or nobody does. 461 00:29:29,234 --> 00:29:31,484 We will not pay if she's not there. 462 00:29:37,464 --> 00:29:40,599 - You told me you're good with people. - I misspoke. I'm good at people. 463 00:29:40,724 --> 00:29:43,518 - She was trying to tell me something! - And I needed her not to. 464 00:29:44,604 --> 00:29:47,365 Suppose they figured out what she was telling you before you did? 465 00:29:47,490 --> 00:29:49,065 You think this would endear her? 466 00:29:49,233 --> 00:29:50,941 If we could find her before something... 467 00:29:51,066 --> 00:29:53,119 And what, rush in with tear gas? 468 00:29:53,244 --> 00:29:57,248 These people don't handle surprises. They get their money or they dig a hole. 469 00:30:01,764 --> 00:30:04,999 You have to trust that I have done this many, many times. 470 00:30:10,084 --> 00:30:11,984 I have to trust that, right. 471 00:30:12,624 --> 00:30:15,174 Yesterday, you weren't a nurse or a clown in the circus. 472 00:30:16,304 --> 00:30:17,677 - What? - You're the best, 473 00:30:18,584 --> 00:30:21,806 the best they could send. Why is that? What makes you so good at this? 474 00:30:22,584 --> 00:30:25,601 - I don't have any hobbies. - No, you have to do better than that. 475 00:30:26,584 --> 00:30:28,484 You have to make me believe, 476 00:30:28,884 --> 00:30:30,982 believe like you believe. Who are you? 477 00:30:32,183 --> 00:30:33,519 You want my résumé? 478 00:30:33,644 --> 00:30:36,144 I studied psychology, forensic science, 479 00:30:36,447 --> 00:30:38,865 profiling from former instructors at Quantico. 480 00:30:39,374 --> 00:30:42,122 Been licensed seven years. Handled over 12 negotiations. 481 00:30:42,247 --> 00:30:43,619 Why, why, why? 482 00:30:45,184 --> 00:30:47,834 What made you do all those amazing things? 483 00:30:49,874 --> 00:30:51,961 Did something terrible happen in your childhood? 484 00:30:52,129 --> 00:30:54,379 Did horrible men come and snatch you away? 485 00:30:54,504 --> 00:30:55,213 Yes. 486 00:30:57,324 --> 00:30:58,774 You were kidnapped. 487 00:31:01,054 --> 00:31:02,089 When I was nine. 488 00:31:02,214 --> 00:31:04,223 - How long did that... - Three months. 489 00:31:05,294 --> 00:31:07,059 And they did things to you. 490 00:31:09,104 --> 00:31:10,704 Unprofessional things. 491 00:31:12,484 --> 00:31:15,837 - Is this helping you in some way? - You don't remember? 492 00:31:17,314 --> 00:31:18,964 Maybe it's all made up. 493 00:31:21,604 --> 00:31:22,804 There was one. 494 00:31:26,914 --> 00:31:30,050 He got rid of the others after they were paid and... 495 00:31:30,175 --> 00:31:32,627 All the terrible memories these men put in your head. 496 00:31:34,338 --> 00:31:35,988 Why would they do that? 497 00:31:36,466 --> 00:31:37,529 Sometimes,... 498 00:31:37,654 --> 00:31:39,854 the bad things just happen, and... 499 00:31:40,274 --> 00:31:41,844 no one can protect you from them. 500 00:31:43,424 --> 00:31:44,263 I'm okay. 501 00:31:45,744 --> 00:31:46,694 I'm fine. 502 00:31:47,154 --> 00:31:48,904 - I'm okay. - I'm sorry. 503 00:31:53,586 --> 00:31:54,634 Forget it. 504 00:31:57,144 --> 00:31:59,654 I'd like to get some sleep. We've got a long day tomorrow. 505 00:32:01,524 --> 00:32:03,724 I'll have Maria make you up a bed. 506 00:32:24,137 --> 00:32:25,187 Don't move. 507 00:32:29,157 --> 00:32:31,832 Make sure the ladies at my table have what they need, huh? 508 00:32:31,957 --> 00:32:35,007 The Champagne never stops flowing. The good stuff. 509 00:32:35,637 --> 00:32:39,637 For the first few bottles, good stuff. After that, the house is fine. 510 00:32:53,917 --> 00:32:56,467 You're about to make a very bad mistake. 511 00:32:59,047 --> 00:33:00,047 Dollhouse. 512 00:33:01,197 --> 00:33:02,893 - What? - Dollhouse. 513 00:33:03,347 --> 00:33:04,197 Say it. 514 00:33:04,547 --> 00:33:06,497 - Dollhouse. - Say it again. 515 00:33:07,317 --> 00:33:10,192 Your brains are... Okay, Dollhouse. Doll freaking house. 516 00:33:10,659 --> 00:33:13,851 I'll keep saying it. It's fun to say. Dollhouse, Dollhouse, Dollhouse. 517 00:33:13,976 --> 00:33:16,676 You see the Borodins, you say it some more. 518 00:33:17,082 --> 00:33:18,916 You think you want to mess with the Borodins? 519 00:33:20,107 --> 00:33:20,816 No, 520 00:33:21,187 --> 00:33:22,787 but they supply girls, 521 00:33:23,087 --> 00:33:26,340 some of them very high-end, to fine, upstanding clients. 522 00:33:27,256 --> 00:33:29,272 There's one client I'm interested in. 523 00:33:29,397 --> 00:33:31,141 Find out who's connected to the Dollhouse, 524 00:33:31,266 --> 00:33:32,892 the Borodins won't be touched, 525 00:33:33,017 --> 00:33:34,765 and you'll never see me again. 526 00:33:34,933 --> 00:33:36,583 I haven't seen you yet. 527 00:33:39,957 --> 00:33:40,907 You will. 528 00:33:43,267 --> 00:33:44,567 Wash your hands. 529 00:33:46,017 --> 00:33:47,267 And your shoes. 530 00:34:19,937 --> 00:34:22,688 - You look better than on the phone. - It's still Miss Penn. 531 00:34:23,171 --> 00:34:24,267 Me disculpo. 532 00:34:26,457 --> 00:34:27,526 The money. 533 00:34:28,487 --> 00:34:30,654 Please. This is not your first time. 534 00:34:34,577 --> 00:34:36,619 - Let's go. - Come on, let's go, let's go. 535 00:34:39,748 --> 00:34:40,873 Davina! 536 00:34:41,041 --> 00:34:44,210 Davina, mi hija, it's okay. Papi's here. 537 00:34:45,527 --> 00:34:46,712 Now you show. 538 00:35:05,867 --> 00:35:07,525 We take that on the boat. 539 00:35:07,977 --> 00:35:10,778 Your daughter steps off. You don't move towards her 540 00:35:11,197 --> 00:35:12,363 until we are away. 541 00:35:20,077 --> 00:35:23,040 - Hey, Boyd, what's going on? - We're good so far. 542 00:35:23,208 --> 00:35:26,669 Echo's not good. Something's not good, and Echo knows it. 543 00:35:33,593 --> 00:35:35,612 - Maybe your first time. - It's a condition... 544 00:35:35,737 --> 00:35:37,147 we're not making trouble. 545 00:35:37,767 --> 00:35:40,757 - Are you trying to blow this? - Don't let them on the boat. 546 00:35:42,706 --> 00:35:46,480 - You said that's the way it is. - They're not gonna give her back. 547 00:35:49,526 --> 00:35:51,263 He's not gonna give her back. 548 00:35:52,821 --> 00:35:54,446 No, wait, wait. She gets off first. 549 00:35:54,907 --> 00:35:57,032 - Get the hell back. - You give me my daughter! 550 00:36:05,427 --> 00:36:07,532 We need an ambulance. The client is shot. 551 00:36:07,657 --> 00:36:09,336 Extract the Active. Do it now. 552 00:36:21,057 --> 00:36:22,600 Is it bigger than your thumb? 553 00:36:22,768 --> 00:36:24,977 - Echo. - Is it bigger than your thumb? 554 00:36:25,145 --> 00:36:26,645 Miss Penn, look at me. 555 00:36:26,813 --> 00:36:28,397 You can't fight a ghost. 556 00:36:30,567 --> 00:36:32,443 You ready for your treatment? 557 00:36:33,597 --> 00:36:35,427 You can't fight a ghost. 558 00:36:47,226 --> 00:36:48,376 It's so dark. 559 00:36:49,196 --> 00:36:51,396 Of course it's dark. It's better. 560 00:36:52,996 --> 00:36:55,084 You don't see, you don't make a sound. You... 561 00:36:55,393 --> 00:36:57,626 - forget his face. - Whose face? 562 00:37:00,136 --> 00:37:01,636 He's all thumbs. 563 00:37:03,716 --> 00:37:06,416 What happened on the dock? What went wrong? 564 00:37:07,527 --> 00:37:09,327 He doesn't give them back. 565 00:37:11,769 --> 00:37:13,519 Who, the man in the mask? 566 00:37:14,666 --> 00:37:17,831 He's old now. He's the same age. 567 00:37:17,956 --> 00:37:21,826 I am proportionately similar to a girl, a small girl. 568 00:37:23,706 --> 00:37:24,614 The older man. 569 00:37:26,230 --> 00:37:27,104 You know him. 570 00:37:28,846 --> 00:37:30,781 He's the one that took you. They never found him. 571 00:37:30,906 --> 00:37:32,246 He said he was a ghost. 572 00:37:33,386 --> 00:37:35,126 You can't fight a ghost... 573 00:37:36,436 --> 00:37:37,996 but he was heavy, 574 00:37:38,786 --> 00:37:40,150 the weight of him. 575 00:37:40,876 --> 00:37:42,376 Ghosts aren't heavy. 576 00:37:42,636 --> 00:37:46,177 - Ghosts are sheets with holes cut out. - He took you away. 577 00:37:51,376 --> 00:37:52,436 And now... 578 00:37:53,026 --> 00:37:54,185 It's unprofessional. 579 00:37:54,846 --> 00:37:56,346 He's taken Davina. 580 00:37:59,426 --> 00:38:01,943 She's proportionately similar to a girl. 581 00:38:04,596 --> 00:38:05,891 He won't touch her 582 00:38:06,016 --> 00:38:08,746 - until he's taken care of the others. - The other two men? 583 00:38:08,996 --> 00:38:10,868 They'll be dividing the money 584 00:38:11,036 --> 00:38:13,329 and make sure there's no tracers, no dye pack. 585 00:38:13,656 --> 00:38:16,336 They'll get excited. They won't see him coming. 586 00:38:16,686 --> 00:38:18,391 - Six hours. - Before he kills them? 587 00:38:18,516 --> 00:38:19,966 And takes her away. 588 00:38:20,556 --> 00:38:22,131 - On the boat? - It's been seen. 589 00:38:22,256 --> 00:38:24,061 They were planning to beach it anyway. 590 00:38:24,186 --> 00:38:25,746 It's a Houlberd, 591 00:38:26,236 --> 00:38:27,296 30-footer. 592 00:38:27,926 --> 00:38:30,431 - It's got a decent range. - And it was riding high. 593 00:38:30,556 --> 00:38:32,421 They haven't bothered to fuel it... Good. 594 00:38:32,546 --> 00:38:35,707 Let's place them anywhere from here... to here. 595 00:38:36,236 --> 00:38:38,732 - Still a lot of choices. - I'm missing something. 596 00:38:39,276 --> 00:38:41,416 The man on the phone... what did he say? 597 00:38:42,876 --> 00:38:43,776 The mask. 598 00:38:44,556 --> 00:38:46,771 - Only one man wore a mask. - Because she knows him. 599 00:38:46,896 --> 00:38:48,891 He doesn't just have information. He's in her life. 600 00:38:49,016 --> 00:38:51,236 We find him, we find the ghost. 601 00:38:51,556 --> 00:38:53,244 How does she know him? 602 00:38:54,256 --> 00:38:55,788 Something the other one said. 603 00:39:03,436 --> 00:39:06,301 We need to do my treatment now, and we need to do it fast. 604 00:39:06,426 --> 00:39:08,391 - Miss Penn... - Come on, Langton. 605 00:39:08,516 --> 00:39:10,321 A client's in critical, weapon's discharged. 606 00:39:10,446 --> 00:39:12,722 You think I'll let you hold her hand while Topher scrubs her? 607 00:39:12,890 --> 00:39:15,407 - Two minutes. - You know the crap raining down on us? 608 00:39:15,532 --> 00:39:17,578 Handler intervention triggers an immediate debriefing 609 00:39:17,703 --> 00:39:19,635 - to make sure we weren't exposed. - We're close. 610 00:39:20,616 --> 00:39:23,386 As soon as I finish my treatment, we'll find her. 611 00:39:23,666 --> 00:39:25,316 He won't do this again. 612 00:39:27,087 --> 00:39:28,401 I need to talk to DeWitt. 613 00:39:28,526 --> 00:39:30,951 You need to tell me everything that went down today. 614 00:39:31,076 --> 00:39:33,461 It wasn't a glitch. The empreint was... 615 00:39:33,586 --> 00:39:36,611 rock solid. There was a weird spike last night, 616 00:39:36,736 --> 00:39:39,871 but what happened at the dock happened to Eleanor Penn. 617 00:39:39,996 --> 00:39:42,556 Or the people we made her out of. 618 00:39:43,706 --> 00:39:45,431 I need you to do this quickly. 619 00:39:45,556 --> 00:39:47,656 I live to serve. 620 00:39:54,056 --> 00:39:57,061 Barging in here isn't going to help your situation, Mr. Langton. 621 00:39:57,186 --> 00:39:59,961 - Echo can find the Crestejo girl. - I'm sorry. 622 00:40:00,086 --> 00:40:02,813 - He's faster than you'd think. - You cannot wipe her right now. 623 00:40:02,981 --> 00:40:05,186 I can do any damn thing I see fit. 624 00:40:05,716 --> 00:40:07,441 Echo botched the engagement. 625 00:40:07,566 --> 00:40:11,286 - She jeopardized this entire operation. - You botched it, Ms. DeWitt. 626 00:40:11,896 --> 00:40:13,941 You gave her the memory of an abused girl, 627 00:40:14,066 --> 00:40:15,952 and you put her face to face with her abuser. 628 00:40:16,120 --> 00:40:17,870 She recognized one of her kidnappers. 629 00:40:18,038 --> 00:40:20,039 She can find him again. She's the only one who can. 630 00:40:20,266 --> 00:40:22,151 We need to distance ourselves from this. 631 00:40:22,276 --> 00:40:25,776 We don't know if the client's going to live. This is becoming news. 632 00:40:30,866 --> 00:40:32,716 I'm sorry, Mr. Langton, 633 00:40:33,666 --> 00:40:36,097 - but this is complicated. - No, it isn't. 634 00:40:36,456 --> 00:40:39,850 Echo's in pain, but she's the right girl for the job and she knows the territory. 635 00:40:40,018 --> 00:40:42,531 She can find Davina before that man lays a finger on her. 636 00:40:42,656 --> 00:40:45,676 - You wipe her, you've lost all of that. - We do not have a client! 637 00:40:45,941 --> 00:40:47,450 We have a mission! 638 00:40:55,356 --> 00:40:57,702 We prefer to call them engagements. 639 00:40:59,286 --> 00:41:02,246 You have not been here as long as some of the others, 640 00:41:02,876 --> 00:41:04,959 so I will overlook the error. 641 00:41:05,376 --> 00:41:08,629 I've been here long enough to know you like to tell yourself we help people. 642 00:41:11,036 --> 00:41:12,633 Let Echo help this girl. 643 00:41:25,836 --> 00:41:27,273 Where are my glasses? 644 00:41:30,226 --> 00:41:31,944 I know how to find her. 645 00:41:35,689 --> 00:41:37,064 It was the first call. 646 00:41:37,189 --> 00:41:39,439 The kidnapper said, "You're the schoolteacher now." 647 00:41:39,564 --> 00:41:42,171 He stressed you're, like there's already a teacher in the mix. 648 00:41:42,296 --> 00:41:43,689 The one in the mask. 649 00:41:43,814 --> 00:41:45,125 Check her school. 650 00:41:45,250 --> 00:41:46,540 See who's missing. 651 00:41:46,665 --> 00:41:49,346 He's been close to her. He's probably not Latino. 652 00:41:49,471 --> 00:41:51,820 - Ms. Penn, I'm Lawrence Dominic. - Security contractor. 653 00:41:51,945 --> 00:41:53,816 Yes, ma'am. I have a chopper standing by. 654 00:41:53,941 --> 00:41:55,442 I'll need a radio contact. 655 00:41:55,567 --> 00:41:57,473 That'll be Mr. Langton. He's staying here. 656 00:41:57,598 --> 00:41:59,269 - She needs backup. - Not from you. 657 00:41:59,394 --> 00:42:00,620 I'm her handler. 658 00:42:00,745 --> 00:42:03,145 Miss DeWitt will decide what you are. 659 00:42:10,892 --> 00:42:13,062 James Shepherd, Caucasian male, 33. 660 00:42:13,187 --> 00:42:15,137 Out sick 12 consecutive days. 661 00:42:15,314 --> 00:42:18,864 Has a sister with an isolated house six miles from the dock. 662 00:42:19,313 --> 00:42:21,538 I'm gonna need a clean and quiet touchdown with zero chance 663 00:42:21,707 --> 00:42:23,457 they'll see or hear our approach. 664 00:42:23,626 --> 00:42:26,043 With respect, the last time you met them, you folded. 665 00:42:26,372 --> 00:42:28,587 - My man's fully... - Your man gives me ten minutes, 666 00:42:28,755 --> 00:42:30,297 or Davina will die. 667 00:42:55,428 --> 00:42:56,500 How is she? 668 00:42:57,189 --> 00:42:59,339 See the blue areas? That's fear. 669 00:43:00,252 --> 00:43:01,652 It all looks blue. 670 00:43:02,094 --> 00:43:03,844 That's where I'm going with this. 671 00:43:03,969 --> 00:43:06,792 - The persona we developed? - Bunch of different people. 672 00:43:06,961 --> 00:43:10,061 And one of them was abused by the guy she ran into. 673 00:43:10,614 --> 00:43:12,339 I know. Yeah, I looked her up. 674 00:43:13,139 --> 00:43:14,633 She killed herself. 675 00:43:15,008 --> 00:43:16,009 Last year. 676 00:43:18,904 --> 00:43:20,837 She never got away from him. 677 00:43:23,125 --> 00:43:24,775 What are we playing at? 678 00:43:38,751 --> 00:43:41,159 - It's the woman. - From the drop? 679 00:43:41,327 --> 00:43:43,787 - Damn it! - Who else? You see anyone else? 680 00:43:44,283 --> 00:43:45,122 I'm alone. 681 00:43:46,709 --> 00:43:48,250 Please open the door. 682 00:43:49,004 --> 00:43:50,354 Don't do it, man. 683 00:43:53,063 --> 00:43:54,213 Listen to me. 684 00:43:58,374 --> 00:44:00,024 Who knows where we are? 685 00:44:02,378 --> 00:44:04,391 Everyone's going to know very soon, Mr. Shepherd. 686 00:44:06,000 --> 00:44:07,600 You left a wide trail, 687 00:44:07,725 --> 00:44:09,062 but that's not your problem. 688 00:44:11,711 --> 00:44:12,814 He is. 689 00:44:14,999 --> 00:44:16,399 Hell you on about? 690 00:44:17,314 --> 00:44:20,282 Soon as that money's counted, he's going to kill both of you. 691 00:44:21,000 --> 00:44:23,100 You think we fall for that crap? 692 00:44:23,536 --> 00:44:24,995 Turn us on each other? 693 00:44:25,163 --> 00:44:27,513 You tell us how long till they come, 694 00:44:27,778 --> 00:44:28,778 you talk. 695 00:44:29,436 --> 00:44:32,136 Or I find something to stuff that mouth up. 696 00:44:33,686 --> 00:44:36,076 I think I'm a little old for you. 697 00:44:39,936 --> 00:44:41,845 The man that shot Mr. Crestejo is dead. 698 00:44:42,799 --> 00:44:44,595 You'll be identified as the ringleader. 699 00:44:44,720 --> 00:44:46,755 You two haven't killed anyone. 700 00:44:47,313 --> 00:44:49,011 You can let me leave with Davina, 701 00:44:49,136 --> 00:44:51,788 and get out of the country very rich men. 702 00:44:53,149 --> 00:44:54,566 The girl's not here. 703 00:44:54,735 --> 00:44:56,235 She's in the fridge. 704 00:44:56,688 --> 00:44:59,154 You unplugged it and pulled out the shelves. 705 00:44:59,743 --> 00:45:02,908 You had to rope it shut, of course, 'cause these days, they don't lock. 706 00:45:06,814 --> 00:45:09,331 - We were gonna tell where she was. - You were gonna die. 707 00:45:11,444 --> 00:45:14,002 'Cause there's something this man wants even more than $8 million. 708 00:45:14,170 --> 00:45:15,128 Shut your mouth! 709 00:45:17,508 --> 00:45:18,924 Lady seems to know a lot. 710 00:45:20,510 --> 00:45:21,910 I know everything. 711 00:45:23,690 --> 00:45:26,890 All the girls he kept, till he was through with them. 712 00:45:28,499 --> 00:45:29,899 Till he got bored, 713 00:45:30,626 --> 00:45:32,312 or just broke them down. 714 00:45:34,524 --> 00:45:37,175 I even know about the one he dumped in the river 715 00:45:37,963 --> 00:45:39,736 before he was sure she was dead. 716 00:45:44,250 --> 00:45:45,250 It's over. 717 00:45:47,627 --> 00:45:48,995 You can't hurt me anymore. 718 00:45:53,648 --> 00:45:55,348 You can't fight a ghost. 719 00:46:13,311 --> 00:46:15,554 We're going now. We'll be okay. 720 00:46:24,063 --> 00:46:25,063 Go now. 721 00:46:50,247 --> 00:46:51,697 I told you to wait. 722 00:46:52,439 --> 00:46:54,186 There were shots. We made a call. 723 00:46:56,248 --> 00:46:57,647 We were coming out. 724 00:46:58,079 --> 00:46:59,329 Is she injured? 725 00:47:00,124 --> 00:47:01,274 Are you hurt? 726 00:47:01,877 --> 00:47:02,938 Then get over it. 727 00:47:03,063 --> 00:47:06,679 The money's here. I want it bagged, and our presence swept in three minutes. 728 00:47:10,874 --> 00:47:11,974 You're okay. 729 00:47:12,292 --> 00:47:13,776 You're okay, okay? 730 00:47:15,414 --> 00:47:16,514 You're free. 731 00:47:19,125 --> 00:47:20,369 You're free. 732 00:47:37,665 --> 00:47:40,125 It's a solid win, Ma'am. The client's stabilized. 733 00:47:40,250 --> 00:47:42,499 We have the payment, plus the eight million. 734 00:47:42,624 --> 00:47:44,828 And both Actives performed admirably. 735 00:47:45,663 --> 00:47:47,822 It nearly came crashing down on us. 736 00:47:48,437 --> 00:47:49,532 It was contained. 737 00:47:53,126 --> 00:47:55,876 Now tell me how we're going to contain this. 738 00:48:21,909 --> 00:48:24,316 Oh, no, no, no, no, no, get that thing out of my face. 739 00:48:24,441 --> 00:48:26,547 It's for the video yearbook. Say hi to your mom. 740 00:48:27,722 --> 00:48:28,822 Are we done? 741 00:48:29,187 --> 00:48:31,691 Is there someone you'd like to say good-bye to? 742 00:48:33,377 --> 00:48:34,633 Ditra and Meg, 743 00:48:34,758 --> 00:48:37,998 life without you will be meaningless and bleak, my dormies. 744 00:48:39,061 --> 00:48:42,011 Oh, and the girls of Sigma Tau, sisters forever. 745 00:48:42,503 --> 00:48:45,376 Let's hope those venereal diseases make you all sterile, 746 00:48:45,501 --> 00:48:47,173 you snobby-ass pack of hos. 747 00:48:47,566 --> 00:48:49,151 Oh, that's definitely going in. 748 00:48:49,276 --> 00:48:52,523 So, what are you planning on doing after graduation? 749 00:48:52,749 --> 00:48:55,126 Yeah, I probably should have thought about that. 750 00:48:57,358 --> 00:48:59,312 I'd like to take my place in the world, 751 00:48:59,437 --> 00:49:01,287 like Mrs. Dundee taught us. 752 00:49:01,438 --> 00:49:04,038 Global Recovery, Doctors Without Borders. 753 00:49:04,436 --> 00:49:07,186 The world is in need of some serious saving. 754 00:49:07,809 --> 00:49:11,309 And I wanna travel. Travel around the world as I save it. 755 00:49:11,688 --> 00:49:15,240 In a private jet that I pilot and design. 756 00:49:18,727 --> 00:49:20,748 Okay, go ahead and laugh, yearbook monkey. 757 00:49:20,873 --> 00:49:22,667 I know: I'm such a cliche. 758 00:49:23,561 --> 00:49:26,011 What can I say? I wanna do everything. 759 00:49:28,815 --> 00:49:30,515 Is that too much to ask?