1
00:00:01,740 --> 00:00:03,500
*******
2
00:00:03,510 --> 00:00:07,950
In their resting state, our actives are
as innocent and vulnerable as children.
3
00:00:07,980 --> 00:00:11,240
We call it the tabula rasa, blank slate.
4
00:00:11,270 --> 00:00:16,300
Now imagine the imprint process
fillin it, creating a new personality.
5
00:00:16,340 --> 00:00:19,630
A friend, a lover, A... and when
the engagement has been completed...
6
00:00:19,640 --> 00:00:23,730
all memory of it will be wiped clean.
7
00:00:23,750 --> 00:00:25,710
I try to do my best.
8
00:00:25,730 --> 00:00:28,410
Hey, neighbor. Off early?
9
00:00:28,480 --> 00:00:31,480
Ooh, pretty. Is she in trouble?
10
00:00:31,490 --> 00:00:34,530
Maybe. Just got caught
up with the wrong people.
11
00:00:34,540 --> 00:00:37,390
Either way, I'll keep
looking until I find her.
12
00:00:40,080 --> 00:00:41,110
Lucky girl.
13
00:00:41,130 --> 00:00:42,480
You don't write. You don't call.
14
00:00:42,490 --> 00:00:44,960
- How did you get this number?
- Dollhouse. Start hopping.
15
00:00:44,970 --> 00:00:46,090
I don't know any dollhouse.
16
00:00:46,140 --> 00:00:48,890
Then find another
honest citizen who does.
17
00:00:48,900 --> 00:00:52,470
you will have a new
friend living with you.
18
00:00:52,510 --> 00:00:54,040
Her name is Sierra.
19
00:00:54,070 --> 00:00:55,690
Sierra?
20
00:01:23,300 --> 00:01:27,010
* superstar, superstar,
driving in your fancy car *
21
00:01:27,020 --> 00:01:30,550
* wishing you could take me home *
22
00:01:30,560 --> 00:01:34,310
* you've got the lingo and the pedigree
to flip the script and get to me *
23
00:01:34,320 --> 00:01:38,370
* but you just can't get off the phone *
24
00:01:38,380 --> 00:01:40,340
* don't mean to burst your bubble *
25
00:01:40,350 --> 00:01:42,120
* don't want to waste your time *
26
00:01:42,130 --> 00:01:45,850
* I've got the feeling your
priorities are out of line *
27
00:01:45,860 --> 00:01:49,520
* even though I know you're
trouble you're gonna do just fine *
28
00:01:49,530 --> 00:01:53,410
* you've rehearsed your lines and
now it's time for you to shine *
29
00:01:53,420 --> 00:01:57,040
* you're such a star
go on and take it away *
30
00:01:57,050 --> 00:02:00,730
* go on and take
it away-ay-ay-ay *
31
00:02:00,740 --> 00:02:04,830
* you play my heart with
every word that you say *
32
00:02:04,840 --> 00:02:08,870
* and toss it you tear it, rip
it up you're gonna smash it *
33
00:02:09,630 --> 00:02:13,890
* shopping sprees and limousines
flash a little je Y... *
34
00:02:26,070 --> 00:02:28,650
get her locked down now!
35
00:02:58,930 --> 00:03:01,800
I'm sorry. I was dizzy.
36
00:03:02,170 --> 00:03:05,110
I didn't want you to get
hurt. You're my friend.
37
00:03:06,320 --> 00:03:08,510
Friends help each other out.
38
00:03:08,540 --> 00:03:10,960
Yes, they do.
39
00:03:20,490 --> 00:03:22,220
You shouldn't have taken the arrow out.
40
00:03:22,250 --> 00:03:24,190
You could have bled to death.
41
00:03:24,220 --> 00:03:27,250
And a broadhead arrow does
more damage coming out.
42
00:03:27,260 --> 00:03:30,520
I'll remember that next
time I'm being bow-hunted.
43
00:03:30,900 --> 00:03:33,900
But you're healing nicely.
44
00:03:33,910 --> 00:03:35,350
So I'm certified?
45
00:03:35,370 --> 00:03:38,900
I really would recommend you
take a few more days, mr. Langton.
46
00:03:39,660 --> 00:03:42,490
You know you can call me boyd.
47
00:03:44,280 --> 00:03:46,380
Is there a reason I'd want to?
48
00:03:46,400 --> 00:03:50,170
Look, if you don't certify me
and Echo gets sent out again,
49
00:03:50,190 --> 00:03:53,420
she could end up with some
stranger as her handler.
50
00:03:53,450 --> 00:03:55,630
We're strangs to them.
51
00:03:55,660 --> 00:03:57,770
She's my responsibility.
52
00:03:57,820 --> 00:04:00,300
And we both know there's
someone out there.
53
00:04:00,320 --> 00:04:02,770
Someone who wants her dead.
54
00:04:02,790 --> 00:04:05,980
The word from upstairs
is it can't be Alpha.
55
00:04:11,080 --> 00:04:12,800
You're certified.
56
00:04:12,810 --> 00:04:14,160
Thank you.
57
00:04:14,200 --> 00:04:17,180
And do keep a close eye.
58
00:04:17,230 --> 00:04:19,620
Someone else is watching.
59
00:04:19,650 --> 00:04:22,710
Someone always is.
60
00:04:31,020 --> 00:04:33,610
Did you forget your key again...
61
00:04:33,620 --> 00:04:37,120
Oh, I startle you, you startle me.
62
00:04:37,140 --> 00:04:40,040
- Can I help you?
- I'm, uh, a friend of paul.
63
00:04:40,350 --> 00:04:41,440
Really?
64
00:04:41,470 --> 00:04:44,300
An old friend from... navy.
65
00:04:45,350 --> 00:04:48,600
Friend from old navy.
I did retail before.
66
00:04:48,610 --> 00:04:52,490
He would buy slacks.
67
00:04:52,520 --> 00:04:55,110
He told me he would be home.
68
00:04:55,150 --> 00:04:56,850
He should be back soon.
69
00:04:56,880 --> 00:04:59,620
You're a friend of paul,
too? Good fend, yeah?
70
00:04:59,630 --> 00:05:01,430
Waiting by the door?
71
00:05:01,460 --> 00:05:04,380
No, I just happened to... we're not...
72
00:05:04,390 --> 00:05:08,360
you're making coffee in
there? Enough for two?
73
00:05:08,370 --> 00:05:11,070
Did you want to leave him a message?
74
00:05:11,080 --> 00:05:13,350
Here.
75
00:05:15,120 --> 00:05:19,600
Tell him to meet me friday
night at this place. Not at work.
76
00:05:19,610 --> 00:05:22,390
He comes by my work, he bothers me...
77
00:05:22,400 --> 00:05:24,290
and my bosses get very mad.
78
00:05:24,340 --> 00:05:27,900
- At old navy?
- You give him card.
79
00:05:28,450 --> 00:05:30,060
Bye.
80
00:05:33,500 --> 00:05:35,140
Hello, biz.
81
00:05:35,840 --> 00:05:41,690
I did try to respect your no-sunglasses
rule, but what is this, a greenhouse?
82
00:05:41,730 --> 00:05:44,960
I'm photosynthesizing here.
83
00:05:44,970 --> 00:05:47,330
All right.
84
00:05:51,400 --> 00:05:52,580
Bless.
85
00:05:52,620 --> 00:05:54,300
Didn't know you were in town.
86
00:05:54,330 --> 00:05:56,000
Rayna's at the henry fonda.
87
00:05:56,010 --> 00:05:58,000
- Not the forum? -
It's the pre-release.
88
00:05:58,010 --> 00:06:00,700
You know, the intimate evening gigs.
89
00:06:01,270 --> 00:06:03,510
Remind everyone that she's an artist.
90
00:06:03,560 --> 00:06:06,080
Actually sings the damned songs.
91
00:06:06,120 --> 00:06:07,830
We do the stadiums in the summer.
92
00:06:07,870 --> 00:06:13,690
Sounds exhausting. I can have the twins
freed up in a day or so if you need to unwind.
93
00:06:15,070 --> 00:06:18,200
Someone's trying to kill Rayna.
94
00:06:18,210 --> 00:06:21,370
And to my utter
astonishment, it isn't me.
95
00:06:21,400 --> 00:06:23,610
Kill her? Are you certain?
96
00:06:23,620 --> 00:06:26,660
Did you hear about the
accident in kansas city?
97
00:06:26,920 --> 00:06:30,120
Flash pot with a double
charge. Girl on fire.
98
00:06:30,130 --> 00:06:31,430
It wasn't an accident?
99
00:06:31,470 --> 00:06:33,680
Actually, it was, yes.
100
00:06:33,720 --> 00:06:37,150
We changed up the choreography that day.
Should have been Rayna standing there.
101
00:06:37,160 --> 00:06:39,030
Was that the only time?
102
00:06:39,060 --> 00:06:41,730
No, we had a lighting
rig come loose in philly.
103
00:06:41,750 --> 00:06:44,710
Got tangled up in the flies.
104
00:06:44,720 --> 00:06:46,800
How's Rayna dealing with all this?
105
00:06:46,810 --> 00:06:48,200
I'm worried about her.
106
00:06:48,230 --> 00:06:51,960
She seemed erratic, disconnected lately.
107
00:06:51,980 --> 00:06:54,980
Even moodier if that
is physically possible.
108
00:06:55,800 --> 00:06:59,600
Here. Have a look at this.
109
00:07:02,520 --> 00:07:07,470
Rayna's had stalkers ever since she was
singing for the mouse, but this guy...
110
00:07:07,500 --> 00:07:11,920
and to think, some people don't
believe in everlasting love.
111
00:07:11,930 --> 00:07:15,540
Meanwhile, Rayna needs to be
protected and not by bodyguards.
112
00:07:15,580 --> 00:07:18,020
Oh, she hates those guys.
113
00:07:18,050 --> 00:07:21,500
Yes, feels like a prisoner,
blah-biddy, blah-blah-blah.
114
00:07:21,520 --> 00:07:24,000
Anyway, this guy can dodge them.
115
00:07:24,040 --> 00:07:29,500
No, what she needs is someone by
her side that she likes, she trusts,
116
00:07:29,510 --> 00:07:32,280
and will protect her without
even knowing she's supposed to.
117
00:07:32,310 --> 00:07:33,290
So there's risk?
118
00:07:33,320 --> 00:07:35,020
Absolutely.
119
00:07:35,060 --> 00:07:37,820
She's got to be willing to
take a bullet for my girl.
120
00:07:37,860 --> 00:07:40,270
I will try to make sure
it doesn't come to that.
121
00:07:40,310 --> 00:07:44,680
What we do need is a credible reason
for our active to be in Rayna's life.
122
00:07:44,690 --> 00:07:49,480
Yes, well, as it happens,
we do have an opening.
123
00:07:49,490 --> 00:07:52,490
* I've got to find the freedom *
124
00:07:52,500 --> 00:07:59,140
* that's promised me freedom from
our struggles and our misery... *
125
00:07:59,150 --> 00:08:00,100
I really love this song.
126
00:08:01,640 --> 00:08:04,590
I have the feeling that
she could be trouble.
127
00:08:04,870 --> 00:08:07,880
I smell... attitude.
128
00:08:07,890 --> 00:08:12,520
* Each day when sun
shines upon my eyes *
129
00:08:12,530 --> 00:08:16,590
* it fills me with love,
makes me feel alive *
130
00:08:16,600 --> 00:08:21,560
* I'm saving it up for a rainy day *
131
00:08:21,570 --> 00:08:25,080
* when there's no
light to guide my way *
132
00:08:25,090 --> 00:08:30,740
* We've got to find a
freedom that's promised me *
133
00:08:30,750 --> 00:08:34,930
* freedom from our
struggles and our misery *
134
00:08:34,940 --> 00:08:39,680
* freedom is all we need *
135
00:08:39,690 --> 00:08:46,050
* to heal the pain of history. *
136
00:08:46,650 --> 00:08:50,570
Rayna, love, perhaps we should just
take a minute to, um, you know...
137
00:08:51,870 --> 00:08:54,420
get her working.
138
00:08:55,580 --> 00:08:57,080
- I got the job?
- Yes, yes.
139
00:08:57,090 --> 00:08:59,040
You, uh, you got the job.
140
00:09:00,130 --> 00:09:02,620
Oh, my God!
141
00:09:04,160 --> 00:09:06,620
Why isn't she working yet?
142
00:09:06,630 --> 00:09:07,950
Lucky girl.
143
00:09:07,980 --> 00:09:10,860
Thank you so much! Oh, my God!
144
00:09:17,730 --> 00:09:25,440
- =http:/sfile. ydy. com=-
proudly presents
145
00:09:28,490 --> 00:09:38,620
- =http:/sfile. ydy. com=-
sync:ßÇÈâÈâ
146
00:09:45,960 --> 00:09:48,200
Dollhouse
Season01 Episode03
147
00:09:53,960 --> 00:09:56,940
You sent Echo out on
a high-risk engagement?
148
00:09:57,430 --> 00:10:00,500
Dr. Saunders, hey, so
good of you to annoy me.
149
00:10:00,510 --> 00:10:05,480
I had her flagged for romantic
or altruistic engagements only.
150
00:10:05,690 --> 00:10:07,770
Does anybody read these?
151
00:10:07,810 --> 00:10:10,650
Her last romantic engagement turned
out to be extremely high-risk.
152
00:10:10,680 --> 00:10:14,100
Maybe her engagement with
Rayna will turn romantic.
153
00:10:14,850 --> 00:10:16,420
She's bodyguard?
154
00:10:16,460 --> 00:10:18,400
She's a singer.
155
00:10:19,500 --> 00:10:21,980
Persona and parameter:Two
separate elements.
156
00:10:22,020 --> 00:10:25,430
Persona:She's a struggling singer
who just got her first break.
157
00:10:25,450 --> 00:10:28,130
Parameter:She must protect Rayna,
158
00:10:28,160 --> 00:10:32,290
which she will do instinctively
and unconsciously at all times.
159
00:10:32,310 --> 00:10:35,870
So she doesn't even
know she's a bodyguard.
160
00:10:35,880 --> 00:10:37,740
And this makes what better?
161
00:10:37,760 --> 00:10:38,620
Who do you want?
162
00:10:38,660 --> 00:10:41,780
Someone who's paid to protect you
or someone who wants to protect you?
163
00:10:42,300 --> 00:10:45,170
This is the beauty of w do.
164
00:10:45,180 --> 00:10:46,780
T we and what about boyd?
165
00:10:46,820 --> 00:10:49,720
He's not up to any
serious physical threat.
166
00:10:52,430 --> 00:10:55,750
Boyd? What are you guys, buddies now?
167
00:10:56,860 --> 00:10:59,690
Oh, God, of course you are.
168
00:10:59,730 --> 00:11:03,110
You both disapprove of everything.
169
00:11:03,660 --> 00:11:06,960
You're gonna get married
and have scowly babies.
170
00:11:06,990 --> 00:11:08,900
Don't be an idiot.
171
00:11:11,410 --> 00:11:14,910
not to stress. We're
sending in backup anyway.
172
00:11:18,980 --> 00:11:21,580
Would you please have a seat?
173
00:11:33,190 --> 00:11:35,180
all right, stop. Stop, stop.
That's what I was talking about.
174
00:11:35,190 --> 00:11:37,340
You guys gotta come in
tighter on me on the eight.
175
00:11:37,410 --> 00:11:41,350
You move any sooner than that, and I'm gonna
be steppin' all over you like a hot mess, okay?
176
00:11:41,360 --> 00:11:46,090
It goes boom, pop, and
seven and eight. Hit that.
177
00:11:47,970 --> 00:11:51,640
And five, six.
178
00:11:52,840 --> 00:11:57,190
that's fine, but jordan,
softer on your consonants.
179
00:11:57,200 --> 00:12:00,880
Okay. I haven't seen all the lyrics
yet, so I'm kinda flying blind here.
180
00:12:00,890 --> 00:12:03,550
I need a lyric book
for the new girl now!
181
00:12:03,560 --> 00:12:05,560
Ey're not very good lyrics.
182
00:12:05,590 --> 00:12:07,910
- A lot "ooh"s and "ah"s?
- Yes.
183
00:12:07,920 --> 00:12:09,390
Try not to move, please.
184
00:12:09,440 --> 00:12:10,470
Oh, sorry.
185
00:12:10,500 --> 00:12:13,510
- So is this your first big tour?
- Big one? Yes.
186
00:12:13,830 --> 00:12:16,430
I've been working a lot, but
nothing like Rayna russell.
187
00:12:16,450 --> 00:12:19,270
I mean, this is the dream gig.
188
00:12:22,320 --> 00:12:23,770
What's up with all the muscle?
189
00:12:23,810 --> 00:12:26,500
- Oh, you heard about that "accident, " right?
- Yeah.
190
00:12:26,510 --> 00:12:28,360
Well, first, there was three bodyguards.
191
00:12:28,390 --> 00:12:31,530
Now there's eight, plus
a whole security staff.
192
00:12:31,540 --> 00:12:33,870
And they don't bring
in her fan mail anymore.
193
00:12:33,900 --> 00:12:36,180
What I hear, it goes
straight to the police.
194
00:12:36,210 --> 00:12:39,390
Stop, stop. Let's do it
one more time from the top.
195
00:12:39,400 --> 00:12:43,610
And what about her? Diva or diva?
196
00:12:44,010 --> 00:12:47,650
It depends on the day. I
mean, she's the real deal.
197
00:12:48,170 --> 00:12:49,190
She's earning it.
198
00:12:49,220 --> 00:12:52,540
All right, ladies, here you go.
199
00:12:56,170 --> 00:13:01,260
we had to replace the monitor board, so you
are gonna have to get there an hour earlier.
200
00:13:01,270 --> 00:13:03,810
Thank you. Hello, girls.
201
00:13:04,580 --> 00:13:08,080
Bra off, please. Try this on.
202
00:13:09,850 --> 00:13:12,540
should we, uh, go to the bathroom or...
203
00:13:12,580 --> 00:13:14,970
Honey, you've got three
quick changes during the show.
204
00:13:15,000 --> 00:13:19,370
They're all gonna see your stuff now or
later, so you might as well get used to it.
205
00:13:25,370 --> 00:13:27,230
Is it always this crazy?
206
00:13:27,240 --> 00:13:29,780
Okay, stop! Stop!
207
00:13:31,200 --> 00:13:33,500
Who's eating a mint?
208
00:13:33,540 --> 00:13:35,800
Somebody is eating a mint!
209
00:13:35,840 --> 00:13:37,850
Okay, I-I can't breathe!
210
00:13:37,870 --> 00:13:41,450
And I think we're done here. Rayna,
darling, let's get you over to the venue.
211
00:13:41,460 --> 00:13:44,230
Yes, indeed.
212
00:13:44,240 --> 00:13:49,060
Hey, now that you're done flashing everybody,
you want to roll with me to sound check?
213
00:13:49,070 --> 00:13:50,990
We can go over your
harmonies in the car.
214
00:13:51,020 --> 00:13:53,630
Cool with me.
215
00:13:54,580 --> 00:13:57,250
Well, looky who's pick of the week.
216
00:14:24,280 --> 00:14:25,960
nice view.
217
00:14:26,000 --> 00:14:31,820
Yeah, look at all the pretty lights, and the people
look like ants and I casee my House from here.
218
00:14:32,870 --> 00:14:34,100
You trying to get me killed?
219
00:14:34,140 --> 00:14:35,140
I wasn't followed.
220
00:14:35,170 --> 00:14:39,520
Yeah, yeah, you cannot be sniffing
around the family and talking to me.
221
00:14:39,540 --> 00:14:44,140
The borons see us together, we both get
a death, and I don't get the nice one.
222
00:14:44,190 --> 00:14:46,280
Besides, the family's clean on this.
223
00:14:46,310 --> 00:14:48,070
They traffic girls.
224
00:14:48,110 --> 00:14:50,580
Maybe, maybe not, but
they don't brainwash them.
225
00:14:50,630 --> 00:14:52,050
I thought you got something I could use.
226
00:14:52,100 --> 00:14:54,720
Yeah, yeah, I did what you asked.
227
00:14:54,750 --> 00:14:59,380
I start throwing the word "dollhouse" around,
my people, they look at me like I'm a tourist.
228
00:14:59,390 --> 00:15:01,290
I can't afford that.
229
00:15:01,330 --> 00:15:03,120
Maybe you're too small-time.
230
00:15:03,160 --> 00:15:05,890
It's a myth, okay?It's an urban legend:
231
00:15:05,900 --> 00:15:10,240
Young people having their personalities
replaced so that they could be the perfect date?
232
00:15:11,290 --> 00:15:13,780
it's-it's alligators in the sewers!
233
00:15:13,810 --> 00:15:15,970
I've heard this song.
It's not my favorite.
234
00:15:15,980 --> 00:15:17,830
You got no leads.
235
00:15:20,390 --> 00:15:24,330
anything you think you had led
you to me, and I'm a dead end.
236
00:15:24,340 --> 00:15:25,400
You don't know what I got.
237
00:15:25,450 --> 00:15:29,210
What you got is the nicest
version of "fired" the bi has.
238
00:15:29,240 --> 00:15:33,030
See, you don't know me, but I
checked you out plenty, agent ballard.
239
00:15:33,360 --> 00:15:35,630
You don't close.
240
00:15:35,680 --> 00:15:37,820
The van dynes, illinois gun club.
241
00:15:37,860 --> 00:15:42,110
Bureau takes pity, gives you the one job
you can't blow because it doesn't exist.
242
00:15:42,150 --> 00:15:44,200
The technology exists.
243
00:15:44,240 --> 00:15:47,250
It... somebody made
a monkey tango, right?
244
00:15:47,260 --> 00:15:50,190
It doesn't mean it's
being used on people.
245
00:15:50,210 --> 00:15:52,530
It does. It means that.
246
00:15:52,540 --> 00:15:54,740
How do you know?
247
00:15:58,970 --> 00:16:03,170
We split the atom, we make a bomb.
248
00:16:03,620 --> 00:16:07,150
We come up with anything
new, the first thing we do is
249
00:16:07,560 --> 00:16:11,480
destroy, manipulate, control.
250
00:16:13,110 --> 00:16:15,990
It's human nature.
251
00:16:16,680 --> 00:16:20,060
Yeah, people are mostly crap.
252
00:16:20,870 --> 00:16:23,910
I don't think there's a dollhouse.
253
00:16:23,920 --> 00:16:26,360
I hear different, I'll get word.
254
00:16:27,290 --> 00:16:29,750
Personally, I wish there was.
255
00:16:29,760 --> 00:16:30,590
How come?
256
00:16:30,610 --> 00:16:35,300
So I could sign up, wipe all
of my terrible burdens away.
257
00:16:35,310 --> 00:16:36,560
We'll keep you in mind.
258
00:16:36,580 --> 00:16:40,280
I start over, I wanna
be doris freakin' day.
259
00:16:42,290 --> 00:16:45,660
Right, so, I know this isn't my place,
but I was just walking off my nerves,
260
00:16:45,700 --> 00:16:48,190
and I noticed there's no
security by the freight elevator.
261
00:16:48,220 --> 00:16:50,110
And it seems like somebody
could get in there.
262
00:16:50,140 --> 00:16:53,580
You know, if you're worried about
a homicidal fan or something.
263
00:16:54,550 --> 00:16:56,240
Good eyes, jordan.
264
00:16:56,270 --> 00:16:58,340
Sierra should come
into play in a minute.
265
00:16:58,360 --> 00:16:59,900
I'm glad they double-tracked this.
266
00:16:59,920 --> 00:17:01,010
Who's handling her?
267
00:17:01,040 --> 00:17:03,150
Joe hearn. You won't like him.
268
00:17:03,160 --> 00:17:05,540
15 minutes to curtain.
269
00:17:05,860 --> 00:17:09,500
Echo's on in 15. Okay. Okay.
270
00:17:09,850 --> 00:17:12,060
Oh, my God, are you nervous?
271
00:17:12,100 --> 00:17:13,510
Opening-night jitters?
272
00:17:13,530 --> 00:17:15,920
Your little girl out
there on the big stage?
273
00:17:15,950 --> 00:17:18,140
On the stage where the last
little girl caught fire?
274
00:17:18,170 --> 00:17:18,950
A fair point.
275
00:17:19,000 --> 00:17:20,890
I mean, her singing's not a problem.
276
00:17:20,920 --> 00:17:24,720
It's not, right? I mean, she is
a good singer. I think she's good.
277
00:17:24,730 --> 00:17:25,820
She wouldn't freeze up?
278
00:17:25,850 --> 00:17:28,510
She'll be fine, mama rose.
279
00:17:29,210 --> 00:17:31,290
What's the deal with Rayna?
280
00:17:31,300 --> 00:17:34,090
You got the inside edition.
Is she cool? What's she like?
281
00:17:34,100 --> 00:17:36,980
If you like shallow,
vapid, narcissistic girls.
282
00:17:37,020 --> 00:17:38,650
Really? Shallow?
283
00:17:38,660 --> 00:17:42,690
She seemed so earthy and
normal with katie couric.
284
00:17:42,720 --> 00:17:45,520
You just can't trust people anymore.
285
00:17:47,050 --> 00:17:49,520
You think you know someone.
286
00:17:50,640 --> 00:17:54,200
Hello, victor. How are you feeling?
287
00:17:54,440 --> 00:17:56,910
Did I fall asleep?
288
00:18:19,020 --> 00:18:22,240
Deep breaths help to
prevent pre-show barfing.
289
00:18:22,260 --> 00:18:24,330
Biz taught me that trick when I was 12.
290
00:18:24,360 --> 00:18:27,890
Rayna, this is Audra,
winner of the #1 fan contest.
291
00:18:27,940 --> 00:18:30,380
She flew all the way in from australia.
292
00:18:30,410 --> 00:18:32,690
Oh, hey, sweetie, I'd love to hang, but
I've got a show to do. You understand, right?
293
00:18:32,700 --> 00:18:34,160
Of course.
294
00:18:34,200 --> 00:18:35,740
Oh, my God, oh, my God,
oh, my God, oh, my God!
295
00:18:35,780 --> 00:18:37,360
That was weird. Weird adoration.
296
00:18:37,370 --> 00:18:40,410
No, what's weird is that
I don't even notice it.
297
00:19:04,440 --> 00:19:09,160
* you're a superstar everyone
knows who you are you think, *
298
00:19:19,160 --> 00:19:23,080
* superstar, superstar,
driving in your fancy car *
299
00:19:23,090 --> 00:19:26,610
* wishing you could take me home *
300
00:19:26,650 --> 00:19:30,250
* you've got the lingo and the pedigree
to flip the script and get to me *
301
00:19:30,290 --> 00:19:34,300
* but you just can't get off the phone *
302
00:19:34,310 --> 00:19:36,280
* don't mean to burst your bubble *
303
00:19:36,310 --> 00:19:38,140
* don't want to waste your time *
304
00:19:38,200 --> 00:19:41,850
* I've got the feeling your
priorities are out of line *
305
00:19:41,890 --> 00:19:45,570
* even though I know you're
trouble you're gonna do just fine *
306
00:20:01,380 --> 00:20:03,070
Are you sure this is safe?
307
00:20:03,100 --> 00:20:04,820
This is my party.
308
00:20:04,830 --> 00:20:06,140
You know all these people?
309
00:20:06,180 --> 00:20:08,280
Girl, relax. We're surrounded.
310
00:20:10,300 --> 00:20:11,790
I know.
311
00:20:24,170 --> 00:20:26,170
what in the hell is this
skank doing at my table?
312
00:20:26,210 --> 00:20:27,490
- I told you...
- Rayna!
313
00:20:27,500 --> 00:20:31,840
You remember Audra, yes, winner
of the online video contest?
314
00:20:32,190 --> 00:20:34,170
She's your #1 fan.
315
00:20:34,180 --> 00:20:36,340
Why do you always try to hurt me?
316
00:20:36,370 --> 00:20:38,500
Be a saint.
317
00:20:45,420 --> 00:20:48,620
You have no idea how much it means
to me that you're here tonight.
318
00:20:48,960 --> 00:20:52,370
- My God.
- Shave aeat.
319
00:20:54,360 --> 00:21:00,240
uh, I just have to say, you are so
beautiful and talented and you saved my life.
320
00:21:00,270 --> 00:21:03,890
I had your first cd before any of my
friends, and, you know, I-I told them...
321
00:21:03,930 --> 00:21:06,110
okay, okay. Slow down.
322
00:21:06,120 --> 00:21:08,430
Listen, sweetheart.
You can just hang. Okay?
323
00:21:08,440 --> 00:21:12,260
Turn off fan mode and turn on, um...
324
00:21:12,270 --> 00:21:14,360
- what's your name again?
- Audra.
325
00:21:14,370 --> 00:21:15,740
Turn on Audra mode.
326
00:21:15,750 --> 00:21:18,520
Audra mode. Okay.
327
00:21:18,530 --> 00:21:19,610
What are you drinking?
328
00:21:19,650 --> 00:21:21,170
Oh, it's a shirley
temple. They're delicious.
329
00:21:21,180 --> 00:21:26,610
Plus, I'm a lightweight, and I want to be able to
remember every single detail of my time with you.
330
00:21:27,140 --> 00:21:28,390
Oh, geez...
331
00:21:28,420 --> 00:21:31,640
well, you're making us feel like alcoholics
over here. Why don't you have some champagne?
332
00:21:31,650 --> 00:21:33,510
Okay.
333
00:21:36,980 --> 00:21:38,540
Unbelievable.
334
00:21:38,570 --> 00:21:40,700
I mean... is it always like this?
335
00:21:40,710 --> 00:21:43,430
People just do whatever
you tell them to?
336
00:21:45,180 --> 00:21:49,480
If she wanted you to take off your
clothes and run down the street right now,
337
00:21:49,490 --> 00:21:51,800
just for kicks, would you do it?
338
00:21:51,810 --> 00:21:55,260
Oh, with or without my undies?
339
00:22:09,150 --> 00:22:12,140
Damn, girl. You need to chill.
340
00:22:15,980 --> 00:22:18,430
That was so cool.
341
00:22:18,440 --> 00:22:20,550
I'm a southie.
342
00:22:23,870 --> 00:22:25,460
So, agent ballard.
343
00:22:25,490 --> 00:22:27,970
Maybe I got something for you after all.
344
00:22:27,980 --> 00:22:30,490
It used to be called
the devonshire hotel.
345
00:22:30,520 --> 00:22:33,180
You know, big noise back when
hollywood still had its dignity.
346
00:22:33,230 --> 00:22:34,820
If it's abandoned,
what am I looking for?
347
00:22:34,850 --> 00:22:36,050
The basement.
348
00:22:36,080 --> 00:22:38,750
If people were being held, they
probably would have been down there.
349
00:22:38,790 --> 00:22:41,870
Hey, I'm getting this third-hand.
I still think it goes nowhere.
350
00:22:41,880 --> 00:22:43,120
Then why call?
351
00:22:43,170 --> 00:22:46,840
Because you inspire terrible
pity. Watch your back.
352
00:23:42,320 --> 00:23:44,520
you wanted to mess with the Borodins?
353
00:23:44,530 --> 00:23:46,330
Actually, I didn'T.
354
00:23:47,110 --> 00:23:49,610
Idiot.
355
00:24:01,460 --> 00:24:03,290
************
356
00:24:06,860 --> 00:24:08,750
Do you know who we are?
357
00:24:08,790 --> 00:24:11,370
We are the last faces you see.
358
00:24:27,900 --> 00:24:29,320
what do you know about the dollhouse?
359
00:24:29,350 --> 00:24:31,810
I don't know what you're talking about!
360
00:24:34,850 --> 00:24:37,260
No one ever does.
361
00:24:44,080 --> 00:24:46,410
911.
362
00:24:55,180 --> 00:24:57,540
It takes 40 minutes to get coffee?
363
00:24:57,570 --> 00:24:59,230
You had eyes on 'em.
364
00:24:59,260 --> 00:25:03,640
'Sides, my girl only comes into
play in an extreme scenario.
365
00:25:05,000 --> 00:25:06,620
What you got there?
366
00:25:07,870 --> 00:25:09,850
Rayna's fan sites.
367
00:25:09,870 --> 00:25:11,230
There's hundreds of these things.
368
00:25:11,270 --> 00:25:13,050
Ah, a bunch of crazies.
369
00:25:13,090 --> 00:25:14,620
That's what I'm looking for.
370
00:25:14,660 --> 00:25:16,900
Our man had to have
been on this somewhere.
371
00:25:17,970 --> 00:25:20,220
Right. You're the ex-cop.
372
00:25:20,970 --> 00:25:23,700
Investigating is
somebody else's problem.
373
00:25:23,730 --> 00:25:27,090
We just keep an eye out, pull
our girls when the job's done.
374
00:25:28,660 --> 00:25:31,130
This Sierra is new, isn't she?
375
00:25:33,270 --> 00:25:35,920
What happened to the previous Sierra?
376
00:25:36,730 --> 00:25:39,020
She got the job done.
377
00:25:42,880 --> 00:25:43,910
What?
378
00:25:43,940 --> 00:25:45,920
It's me!
379
00:25:47,220 --> 00:25:49,340
Get in here.
380
00:25:51,510 --> 00:25:52,480
Damn, girl.
381
00:25:52,530 --> 00:25:54,370
Oh, aren't they gorgeous?
382
00:25:55,290 --> 00:25:58,670
You know, orchids are the
symbol of pure affection.
383
00:25:59,450 --> 00:26:00,730
Ye wo you sure have a lot of them.
384
00:26:00,760 --> 00:26:02,380
They help me relax.
385
00:26:02,410 --> 00:26:04,790
Nice. I could use some of that.
386
00:26:05,810 --> 00:26:09,600
Have you ever felt
so unbelievably alive?
387
00:26:09,940 --> 00:26:12,530
this is gonna be the
best night of my life!
388
00:26:12,540 --> 00:26:15,260
I am ready. I am so ready.
389
00:26:17,880 --> 00:26:20,870
- Go on. Right there.
- Oh, thanks.
390
00:26:27,660 --> 00:26:30,250
hey, I thought you weren't
getting fan mail anymore.
391
00:26:35,110 --> 00:26:37,920
These people think they actually
have a relationship with you.
392
00:26:37,960 --> 00:26:39,660
Comes with the territory.
393
00:26:39,710 --> 00:26:44,120
My music touches people, so
they want to touch me back.
394
00:26:44,480 --> 00:26:46,440
Shouldn't the cops be
getting all this stuff?
395
00:26:46,490 --> 00:26:48,440
Oh, those are old.
396
00:26:48,450 --> 00:26:50,520
This one isn'T.
397
00:26:50,570 --> 00:26:53,030
It mentions last night's show.
398
00:26:55,050 --> 00:26:58,300
These are all from the same guy.
399
00:27:00,370 --> 00:27:04,500
It's him. The one they're all afraid of.
400
00:27:04,510 --> 00:27:06,770
You're communicating with him?
401
00:27:06,810 --> 00:27:09,220
He's my #1 fan.
402
00:27:09,230 --> 00:27:11,550
Audra's a sweet girl, but...
403
00:27:11,600 --> 00:27:12,890
she's got nothing on him.
404
00:27:12,930 --> 00:27:15,630
Yo, he's not a fan. He's insane.
405
00:27:17,930 --> 00:27:19,430
What do you know?
406
00:27:19,480 --> 00:27:21,440
You're a background singer.
407
00:27:21,480 --> 00:27:23,880
A wannabe. A nothing.
408
00:27:23,890 --> 00:27:26,800
- three minutes!
- Show time.
409
00:27:28,510 --> 00:27:30,840
The biggest show ever.
410
00:27:51,800 --> 00:27:53,160
TONIGHT
411
00:27:55,040 --> 00:27:57,010
WILL BE YOU LAST...
412
00:27:59,550 --> 00:28:02,000
GOODBYE!
413
00:28:03,020 --> 00:28:05,030
Don't do this!
414
00:28:05,040 --> 00:28:06,750
This is what I do.
415
00:28:06,770 --> 00:28:08,430
He's gonna kill you.
416
00:28:08,460 --> 00:28:09,600
I think you know that.
417
00:28:09,640 --> 00:28:11,700
You have no idea what it's like.
418
00:28:11,730 --> 00:28:12,790
You can't go out there.
419
00:28:12,830 --> 00:28:15,040
You don't tell me what
I can and can't do.
420
00:28:15,070 --> 00:28:18,060
You want him to shoot
you. On stage. Tonight.
421
00:28:18,070 --> 00:28:20,280
You're crazier than he is.
422
00:28:20,320 --> 00:28:22,820
I'm not crazy.
423
00:28:22,830 --> 00:28:25,150
I just wanto be free.
424
00:28:33,550 --> 00:28:35,150
Biz!
425
00:28:46,410 --> 00:28:51,920
* Boy, I've been watching
you, stalking you I know... *
426
00:28:52,620 --> 00:28:54,150
biz!
427
00:28:55,110 --> 00:28:59,630
* Are you all alone tonight?'Cause
you're looking fine *
428
00:28:59,640 --> 00:29:03,830
* and I want to make you mine *
429
00:29:03,840 --> 00:29:08,080
* I think I could be the one for you *
430
00:29:08,090 --> 00:29:13,200
* if you think that, too,
you need to make your move *
431
00:29:13,210 --> 00:29:15,040
you have to stop the show. Rayna...
432
00:29:15,050 --> 00:29:16,870
jordan, get your ass stage left.
433
00:29:16,900 --> 00:29:19,270
- Where's biz?
- I'll take you there myself.
434
00:29:19,280 --> 00:29:21,140
I will smack you.
435
00:29:25,500 --> 00:29:30,080
* baby, make your
move make your move... *
436
00:29:33,180 --> 00:29:35,940
You guys got me in the mood tonight.
437
00:29:39,320 --> 00:29:42,100
I want you to meet somebody special.
438
00:29:43,590 --> 00:29:45,820
This person...
439
00:29:45,840 --> 00:29:48,660
reminds me why I do what I do.
440
00:29:53,890 --> 00:29:56,210
You know who you are.
441
00:29:57,420 --> 00:30:01,360
Come on. Show yourself!
442
00:30:06,150 --> 00:30:09,180
Give it up for my #1 fan!
443
00:30:14,290 --> 00:30:16,610
this is Audra!
444
00:30:18,050 --> 00:30:20,660
What up, Los Angeles?
445
00:30:29,160 --> 00:30:30,910
he's here. I feel it. I know it.
446
00:30:30,920 --> 00:30:32,000
Stop the show.
447
00:30:32,030 --> 00:30:34,080
- Because the background singer said so?
- Do it.
448
00:30:34,090 --> 00:30:35,920
There's no way psycho
got through security.
449
00:30:35,960 --> 00:30:38,460
U know how many extra guys
I hired just for tonight?
450
00:30:38,480 --> 00:30:40,180
Just relax.
451
00:30:41,570 --> 00:30:43,680
Hey, wait a minute.
452
00:31:08,370 --> 00:31:10,380
Rayna, get down!
453
00:31:25,700 --> 00:31:27,800
we got gunshot wounds to
the right lower abdomen.
454
00:31:27,840 --> 00:31:29,490
Can you hear me?
455
00:31:29,510 --> 00:31:31,840
What's your name, buddy?
456
00:31:33,790 --> 00:31:36,150
chest sounds are good;
no sign of hothorax.
457
00:31:36,190 --> 00:31:38,460
He's cyanotic. I thought
the lungs checked out.
458
00:31:38,470 --> 00:31:41,080
- Must be the gases.
- I'm gonna lay some pvc.
459
00:31:41,090 --> 00:31:45,630
He's gonna arrest...
any... minute. Here we go.
460
00:31:54,500 --> 00:31:55,810
What the hell is wrong with you?
461
00:31:55,860 --> 00:31:57,860
- With me?
- You shut down my show.
462
00:31:57,870 --> 00:31:59,010
I saved your life.
463
00:31:59,030 --> 00:32:01,750
You've got no understanding of my life.
464
00:32:01,790 --> 00:32:04,180
Okay, are there any drugs you're not on?
465
00:32:04,200 --> 00:32:07,770
The guy was about to put a bullet in
you, which, ps: Also stops the show.
466
00:32:07,810 --> 00:32:11,040
You disappointed all those people.
467
00:32:11,360 --> 00:32:13,660
I was gonna give 'em a show.
468
00:32:13,700 --> 00:32:17,490
Now all they'll say is I
didn't give 'em a finish.
469
00:32:18,880 --> 00:32:21,420
They don't want to see you die.
470
00:32:21,430 --> 00:32:23,580
Did they grow you in a lab?
471
00:32:23,610 --> 00:32:26,320
Do you know anything about people?
472
00:32:26,350 --> 00:32:29,660
They'd love to see me die.
473
00:32:30,000 --> 00:32:33,580
80 years old, they'd be talking
about tonight- they was there when.
474
00:32:35,810 --> 00:32:41,600
Rayna... you are not okay, okay?
475
00:32:42,180 --> 00:32:44,430
You are having a breakdown.
476
00:32:44,470 --> 00:32:47,730
Not a shave-your-head,
flash-your-junk whacky phase.
477
00:32:47,760 --> 00:32:49,610
You are truly unwell.
478
00:32:49,650 --> 00:32:51,500
So he puts me out of my misery.
479
00:32:51,540 --> 00:32:53,400
What misery?
480
00:32:53,440 --> 00:32:55,930
What have you got to be miserable about?
481
00:32:56,320 --> 00:32:58,760
No. Right, uh...
482
00:32:58,770 --> 00:33:03,200
I got to be happy. I got to be
grateful. I got to be rebellious-
483
00:33:03,210 --> 00:33:06,490
but just enough to give me cred, so
people know I'm not a factory girl.
484
00:33:09,650 --> 00:33:11,910
But I am.
485
00:33:16,300 --> 00:33:20,220
I don't exist. I'm not a real person.
486
00:33:20,460 --> 00:33:23,040
I'm everybody's fantasy.
487
00:33:23,050 --> 00:33:26,100
And God help me if I try not to be.
488
00:33:28,860 --> 00:33:32,050
no, you weren't grown
in the lab, but I was.
489
00:33:35,350 --> 00:33:39,510
been singing for my supper since when
and before when for everybody else!
490
00:33:40,140 --> 00:33:44,590
God put this voice in me
and forgot to make it mine.
491
00:33:47,440 --> 00:33:51,650
I don't feel it. I don't feel anything.
492
00:33:52,360 --> 00:33:54,860
For a long while.
493
00:33:57,220 --> 00:34:01,280
But I know he's out there, the reaper,
494
00:34:02,090 --> 00:34:07,040
and any minute now... freedom.
495
00:34:07,800 --> 00:34:11,600
There's your rush. There's your joy.
496
00:34:12,630 --> 00:34:15,350
I can hear. I can hear myself.
497
00:34:15,360 --> 00:34:18,270
I think you hear yourself just fine.
498
00:34:18,310 --> 00:34:22,300
Maybe you want to listen to
someone else, like, say, ever.
499
00:34:23,170 --> 00:34:25,970
- You don't like your life, change it.
- They won't let me!
500
00:34:25,980 --> 00:34:27,650
You make them let you.
501
00:34:27,680 --> 00:34:30,740
You're feeling pain, but all
you're doing is spreading it around.
502
00:34:30,780 --> 00:34:34,400
The last thing I ever thought
you'd turn out to be was weak.
503
00:34:34,810 --> 00:34:36,720
I want you out of here.
504
00:34:36,770 --> 00:34:42,180
You say anything to biz, I'll tell every psycho fan
I got right where you live, and you won't last a day.
505
00:34:43,590 --> 00:34:47,530
oh, this gig was supposed to change
everything for me and now I'm thinking it did.
506
00:34:47,570 --> 00:34:50,490
Get your scrawny ass out of my sp...
507
00:34:51,660 --> 00:34:55,270
you can fire me, ut, bitch,
don't think you can take me.
508
00:34:56,320 --> 00:34:59,220
Have fun with your fan.
509
00:35:03,520 --> 00:35:08,140
uh, excuse me. Sir, sir, um,
I'm supposed to be inside.
510
00:35:08,150 --> 00:35:11,800
Um, I'm Rayna's #1 fan. I was onstage.
511
00:35:12,340 --> 00:35:15,400
Go around back. Ask for
a guy with a clipboard.
512
00:35:33,020 --> 00:35:35,720
Look what you've done, Rayna.
513
00:35:35,730 --> 00:35:37,780
You messed it all up.
514
00:35:37,830 --> 00:35:41,880
And I want to be able
to forgive you, but...
515
00:35:42,760 --> 00:35:45,290
your actions lately...
516
00:35:52,480 --> 00:35:54,920
who is this?
517
00:36:01,000 --> 00:36:01,940
I came to get my stuff.
518
00:36:01,990 --> 00:36:04,210
I thought something might
have happened to you, too.
519
00:36:04,250 --> 00:36:05,300
What do you mean?
520
00:36:05,350 --> 00:36:08,610
Seems like it wasn't such a good
idea to be seen out with Rayna.
521
00:36:13,530 --> 00:36:18,960
Why her? How is she your #1 fan?
522
00:36:20,120 --> 00:36:22,830
You gave her what was mine.
523
00:36:22,870 --> 00:36:26,550
And I know you said we could
never meet in person because it...
524
00:36:26,990 --> 00:36:29,820
because it would diminish what we have.
525
00:36:29,850 --> 00:36:32,330
It would ruin our moment.
526
00:36:32,340 --> 00:36:38,430
Now, you will come meet me in person, and
I will not shoot this girl in the brains.
527
00:36:38,440 --> 00:36:40,530
Lunatic.
528
00:36:40,570 --> 00:36:42,910
I kill for you, you die for me.
529
00:36:42,950 --> 00:36:45,010
That was the deal.
530
00:36:45,060 --> 00:36:48,140
I want to fulfill my part, Rayna.
531
00:36:51,170 --> 00:36:53,550
You have my number. Call me.
532
00:36:57,650 --> 00:37:00,330
"Call me"?
533
00:37:04,320 --> 00:37:07,640
You did this?
534
00:37:21,060 --> 00:37:24,410
Ten years. Never done that.
535
00:37:27,430 --> 00:37:30,750
She wanted this. All of it.
536
00:37:30,760 --> 00:37:31,740
Otherwise, I never would have...
537
00:37:31,760 --> 00:37:35,860
getting what you want may not
be the best thing for a person.
538
00:37:36,750 --> 00:37:39,980
You're supposed to be with her.
539
00:37:40,000 --> 00:37:41,940
She fired me.
540
00:37:41,980 --> 00:37:44,030
Does that make a difference?
541
00:37:46,390 --> 00:37:48,370
No.
542
00:37:49,650 --> 00:37:52,170
I don't know why, but...
543
00:37:52,180 --> 00:37:55,210
even after everything
that's happened, I...
544
00:37:57,410 --> 00:38:00,240
I have to help her.
545
00:38:07,670 --> 00:38:09,820
Sierra has been kidnapped.
546
00:38:14,040 --> 00:38:18,010
She drew his focus away from Rayna.
547
00:38:19,430 --> 00:38:21,560
- Well, that was a good call.
- Thank you.
548
00:38:21,570 --> 00:38:23,850
Her handler's outside the location.
I told him to wait for our team.
549
00:38:23,860 --> 00:38:26,110
Yes, that's best. Echo?
550
00:38:26,120 --> 00:38:28,740
On task. Still protecting Rayna.
551
00:38:32,240 --> 00:38:34,140
Are you a fan, mr. Dominic?
552
00:38:34,180 --> 00:38:37,240
- I'm sorry? - Rayna-
do you like her music?
553
00:38:37,690 --> 00:38:40,510
I don't know if being a fan
has very much to do with that.
554
00:38:40,550 --> 00:38:42,140
Not at the level we're dealing with.
555
00:38:42,150 --> 00:38:46,500
No. Get the girl. Close it out.
556
00:38:56,230 --> 00:38:58,040
Do it.
557
00:39:01,020 --> 00:39:03,110
I don't want to.
558
00:39:06,360 --> 00:39:09,460
You got to be near her.
559
00:39:09,800 --> 00:39:12,240
To smell her.
560
00:39:12,250 --> 00:39:14,630
To touch her.
561
00:39:16,010 --> 00:39:19,530
This... is your big day.
562
00:39:20,280 --> 00:39:22,720
Your time to shine.
563
00:39:27,880 --> 00:39:30,260
- I can't remember.
- Do it!
564
00:39:33,060 --> 00:39:36,110
* Don't want to burst your bubble *
565
00:39:36,120 --> 00:39:39,500
* don't want to waste your time *
566
00:39:39,510 --> 00:39:45,080
* I got a feeling your
priorities are out of line *
567
00:39:45,090 --> 00:39:50,490
* even though I know you're
trouble you're gonna do just fine *
568
00:39:50,500 --> 00:39:54,050
* I got a feeling it's
time for you to shine *
569
00:39:54,060 --> 00:39:58,340
* you're such a star
go on and take it away *
570
00:39:58,350 --> 00:40:02,740
* go on and take it away *
571
00:40:02,750 --> 00:40:06,840
* You'll play my heart with
every word that you say *
572
00:40:06,850 --> 00:40:10,950
- * and toss it and tear it up, rip it... *
- no, no.
573
00:40:22,930 --> 00:40:25,070
What are you doing
574
00:40:27,880 --> 00:40:28,970
you scared me.
575
00:40:29,000 --> 00:40:30,740
I scared you?
576
00:40:30,780 --> 00:40:32,510
After all this, I scared you?
577
00:40:32,530 --> 00:40:35,000
Why are you here? I fired you.
578
00:40:35,010 --> 00:40:37,130
Look, I'm not here to fight, Rayna.
579
00:40:37,190 --> 00:40:38,710
I'm sorry for the things that I said.
580
00:40:38,750 --> 00:40:40,890
I just want to know how I can help.
581
00:40:40,940 --> 00:40:43,180
You can leave.
582
00:40:44,030 --> 00:40:46,850
Then what are you gonna do?
583
00:40:46,860 --> 00:40:49,540
The show must go on.
584
00:40:50,780 --> 00:40:53,060
You can't be serious.
585
00:40:53,100 --> 00:40:54,760
This isn't just about
you anymore, Rayna.
586
00:40:54,790 --> 00:40:56,120
Someone else is in danger.
587
00:40:56,150 --> 00:40:58,620
We called the police.
588
00:41:00,030 --> 00:41:02,090
What else do you want from me?
589
00:41:02,110 --> 00:41:03,560
You know this guy.
590
00:41:03,600 --> 00:41:04,930
You know what he's capable of.
591
00:41:04,950 --> 00:41:07,200
You could stop him from hurting Audra.
592
00:41:07,230 --> 00:41:08,330
I can't stop him.
593
00:41:08,360 --> 00:41:10,570
You could try.
594
00:41:10,600 --> 00:41:13,340
She's your friend. She's a fan.
595
00:41:13,800 --> 00:41:16,050
She'd want me to continue.
596
00:41:21,570 --> 00:41:23,620
Rayna...
597
00:41:23,630 --> 00:41:28,710
I know you don't feel anything, or
think that you don't, but you will.
598
00:41:29,600 --> 00:41:32,530
You will if you do
something to save this girl.
599
00:41:35,200 --> 00:41:38,170
And you will help this girl.
600
00:41:38,180 --> 00:41:40,670
What makes you think...
601
00:41:45,050 --> 00:41:47,690
friends help each other out.
602
00:41:56,250 --> 00:41:57,780
Clear.
603
00:42:00,800 --> 00:42:02,650
Hi, fan #1.
604
00:42:02,690 --> 00:42:04,970
My name is jordan. I have Rayna.
605
00:42:04,980 --> 00:42:07,660
I want to make an
exchange. No funny stuff.
606
00:42:07,670 --> 00:42:10,430
I'll meet you where the original
plan was supposed to go down.
607
00:42:10,470 --> 00:42:12,350
You can have her.
608
00:42:16,150 --> 00:42:17,500
What the hell's the matter with you?
609
00:42:17,540 --> 00:42:20,760
Are you doing this on purpose
or you just terrible at your job?
610
00:42:20,970 --> 00:42:22,980
Neither. Doing what?
611
00:42:22,990 --> 00:42:26,190
Echo's off task. Your little
brainchild just backfired.
612
00:42:26,200 --> 00:42:29,500
Okay, okay, first of all, wow.
613
00:42:29,510 --> 00:42:33,280
Secondly, Echo's hardwired
to protect the client.
614
00:42:33,320 --> 00:42:36,830
Now, sometimes these things play
out differently than we anticipate.
615
00:42:36,860 --> 00:42:38,480
You'd better check your tech!
616
00:42:38,500 --> 00:42:40,510
That's enough!
617
00:42:40,540 --> 00:42:42,790
You're in my House, lawrence!
618
00:42:42,830 --> 00:42:45,440
Of the two people here,
one of us is a genius,
619
00:42:45,450 --> 00:42:48,190
and the other is a security
guard in a very lovely suit.
620
00:42:48,210 --> 00:42:52,380
All right, genius, tell me why Echo would
kidnap the girl you programmed her to protect
621
00:42:52,420 --> 00:42:55,220
and bring her to the man
who's trying to kill her.
622
00:42:58,980 --> 00:43:01,140
that does sound kind of bad.
623
00:43:08,200 --> 00:43:10,150
you wanted to die.
624
00:43:10,190 --> 00:43:12,570
This would be a "careful
what you wish for" moment.
625
00:43:12,600 --> 00:43:14,530
Let her go.
626
00:43:15,010 --> 00:43:17,340
And let her fall to her death?
627
00:43:17,380 --> 00:43:18,790
But then I'd have
nothing to bargain with.
628
00:43:18,810 --> 00:43:22,140
You drop her, and this girl will
have a big hole right in her head.
629
00:43:22,920 --> 00:43:26,200
This girl for Rayna now.
630
00:43:26,210 --> 00:43:28,300
How about this?
631
00:43:28,340 --> 00:43:33,300
You let Audra go, throw the gun down
there, and I will hand you Rayna.
632
00:43:33,350 --> 00:43:35,450
You can do whatever you want with her.
633
00:43:35,480 --> 00:43:38,880
Because, honestly, I
don't care if Rayna lives.
634
00:43:38,920 --> 00:43:42,110
She wants to die, and
you want to kill her.
635
00:43:42,160 --> 00:43:46,080
So, basically, nobody wants
Rayna to make it to tomorrow.
636
00:43:46,090 --> 00:43:48,040
I do.
637
00:43:55,230 --> 00:43:56,910
it's not about killing her.
638
00:43:56,950 --> 00:43:59,690
It's about giving her what she wants.
639
00:43:59,700 --> 00:44:03,270
Then this is a big, magical
moment for the two of you...
640
00:44:03,300 --> 00:44:05,290
shut up!
641
00:44:06,410 --> 00:44:09,720
you can't possibly understand
what we have together.
642
00:44:09,740 --> 00:44:13,500
True. Maybe Rayna can explain.
643
00:44:21,800 --> 00:44:27,550
I'm so sorry. Please let me go.
I don't want to hurt anybody.
644
00:44:27,760 --> 00:44:34,080
I'm sorry. No! Please! I'm sorry.
645
00:44:37,830 --> 00:44:40,010
In position. I have a clear shot.
646
00:44:40,020 --> 00:44:42,490
We're ready to eliminate the threat.
647
00:44:43,050 --> 00:44:45,330
Ma'am?
648
00:44:45,790 --> 00:44:47,300
Not just yet.
649
00:44:47,340 --> 00:44:50,250
I don't want to hurt anymore.
650
00:44:50,610 --> 00:44:52,760
That's really up to him.
651
00:44:52,790 --> 00:44:56,940
- He decides your fate, right?
- No. Please. He's crazy.
652
00:44:57,460 --> 00:44:59,330
I guess it's not love after all.
653
00:44:59,370 --> 00:45:01,150
She doesn't mean it then.
654
00:45:01,160 --> 00:45:02,720
I'm sorry.
655
00:45:02,780 --> 00:45:05,730
Rayna, I would never hurt you.
656
00:45:05,750 --> 00:45:07,580
God, now you're
changing your story, too?
657
00:45:07,610 --> 00:45:11,660
Shut up! I-I could kill
you and have both girls.
658
00:45:11,670 --> 00:45:15,120
- I could kill everybody.
- No!
659
00:45:15,500 --> 00:45:17,650
- She doesn't seem to like that idea...
- shut up!
660
00:45:17,660 --> 00:45:19,780
Shut up! I will shoot you.
661
00:45:19,790 --> 00:45:21,760
And then I'll let go.
662
00:45:21,780 --> 00:45:24,050
You don't want to die.
You don't want her dead.
663
00:45:24,060 --> 00:45:27,280
This is way too confusing.
664
00:45:54,350 --> 00:45:56,830
Is Rayna okay?
665
00:46:00,680 --> 00:46:03,100
Please don't let me die.
666
00:46:05,050 --> 00:46:06,960
I want to live!
667
00:46:06,990 --> 00:46:08,830
I know.
668
00:46:10,790 --> 00:46:14,390
I will have quite the story to
tell when I get back to brisbane.
669
00:46:14,400 --> 00:46:17,080
What do you mean? This is what
every day is like in america.
670
00:46:17,090 --> 00:46:22,220
Well, part of it was dreadful, but
it was by far the most exciting,
671
00:46:22,250 --> 00:46:25,180
fulfilling, wonderful day of my life.
672
00:46:25,600 --> 00:46:28,300
and you're the scariest one of all.
673
00:46:28,330 --> 00:46:31,930
That's all I need:
You rubbing off on her.
674
00:46:31,960 --> 00:46:33,800
Who the hell are you?
675
00:46:33,830 --> 00:46:36,390
Audra, time for your treatment.
676
00:46:38,220 --> 00:46:40,570
What's wrong with him?
677
00:46:40,600 --> 00:46:42,540
Are you ready for your treatment?
678
00:46:42,570 --> 00:46:44,930
All right, but can I
kick that guy's ass first?
679
00:46:44,960 --> 00:46:47,530
I will seriously consider it.
680
00:46:47,540 --> 00:46:49,730
She's a risk. An increasing risk.
681
00:46:49,740 --> 00:46:51,460
She had control over the situation.
682
00:46:51,500 --> 00:46:53,930
But we can't control her.
683
00:46:53,940 --> 00:46:56,760
I'm recommending that we
send Echo to the attic.
684
00:46:56,810 --> 00:47:00,610
Before someone else ends up dead, or
worse, she compromises this organization.
685
00:47:00,650 --> 00:47:02,490
I believe she acted
in our best interest.
686
00:47:02,530 --> 00:47:04,580
She went off mission!
687
00:47:04,610 --> 00:47:07,510
In fact, I believe she
did quite the opposite.
688
00:47:07,520 --> 00:47:09,300
She stopped the person
who wanted Rayna dead.
689
00:47:09,320 --> 00:47:11,330
It just happened to be Rayna herself,
690
00:47:11,360 --> 00:47:14,750
and by quite literally dangling
the threat of death in front of her,
691
00:47:14,820 --> 00:47:19,050
she prevented Rayna from ever being
a danger to herself in the future.
692
00:47:19,650 --> 00:47:23,090
- Echo took the mission parameter...
- and did even better.
693
00:47:24,890 --> 00:47:30,660
She seems to have the ability to think outside
of the pieces that we give her and then create.
694
00:47:30,970 --> 00:47:33,540
Create a new approach to the problem.
695
00:47:33,570 --> 00:47:36,030
It's impressive.
696
00:47:36,520 --> 00:47:40,000
I don't know what it
means, but it's impressive.
697
00:47:40,040 --> 00:47:42,450
She really is special.
698
00:47:42,890 --> 00:47:46,290
Special isn't always a
good thing here, boyd.
699
00:47:47,740 --> 00:47:49,520
Dewitt's a businesswoman.
700
00:47:49,550 --> 00:47:51,980
Is she really gonna
harm her best active?
701
00:47:52,020 --> 00:47:54,190
Echo wasn't always the best.
702
00:47:54,220 --> 00:47:56,940
You're talking about Alpha.
703
00:47:56,950 --> 00:48:03,060
I'm just saying sometimes the best
thing to hope for is good enough.
704
00:48:07,280 --> 00:48:12,250
* I've got to find the
freedom that's promised me *
705
00:48:12,260 --> 00:48:16,470
* freedom from our
struggles and our misery *
706
00:48:16,480 --> 00:48:20,850
* freedom is all we need *
707
00:48:20,860 --> 00:48:24,940
* to heal the pain of history *
708
00:48:24,950 --> 00:48:30,640
* I've got to find the
freedom that's promised me *
709
00:48:30,650 --> 00:48:34,960
* freedom from our
struggles and our misery *
710
00:48:34,970 --> 00:48:39,210
* freedom is all we need *
711
00:48:39,220 --> 00:48:43,220
* to heal the pain of history *
712
00:48:43,230 --> 00:48:47,780
* each day when the sun
shines upon my eyes *
713
00:48:47,790 --> 00:48:51,860
* it fills me with love,
makes me feel alive *
714
00:48:51,870 --> 00:48:56,780
* I'm saving it up for a rainy day *
715
00:48:56,790 --> 00:49:00,240
* when there's no
light to guide my way *
716
00:49:00,250 --> 00:49:05,820
* I got to find The
freedom that's promised me *
717
00:49:05,830 --> 00:49:10,120
* freedom from our
struggles and our misery *
718
00:49:10,130 --> 00:49:14,910
* freedom is all we need *
719
00:49:14,920 --> 00:49:20,450
* to heal the pain of history. *