1 00:00:08,844 --> 00:00:09,927 You. 2 00:00:10,846 --> 00:00:12,888 I only have a few minutes. 3 00:00:12,973 --> 00:00:15,182 They can't know this body left an engagement. 4 00:00:15,267 --> 00:00:16,767 Are we not fighting this time? 5 00:00:16,852 --> 00:00:18,894 I have a message for you from inside the Dollhouse. 6 00:00:18,979 --> 00:00:22,898 What? Sit back and wait some more while they dismantle my life? 7 00:00:23,442 --> 00:00:24,567 I could handcuff you right now 8 00:00:24,651 --> 00:00:25,901 and bring the Dollhouse to my door. 9 00:00:25,986 --> 00:00:28,237 So, you tell me, who sent you? 10 00:00:28,321 --> 00:00:30,156 You have something we need. 11 00:00:30,240 --> 00:00:32,241 I have something you need. 12 00:00:32,325 --> 00:00:33,993 And what is that? 13 00:00:37,497 --> 00:00:40,040 I'm not a client. I don't need that. 14 00:00:40,333 --> 00:00:41,959 You know you do. 15 00:00:46,173 --> 00:00:47,715 Caroline? 16 00:00:47,799 --> 00:00:49,341 Save me, Paul. 17 00:00:55,223 --> 00:00:56,474 Oh, God. 18 00:00:56,558 --> 00:00:57,808 Oh, my God. 19 00:00:59,269 --> 00:01:00,478 Mellie. 20 00:01:01,062 --> 00:01:03,439 I guess I took too long getting back. 21 00:01:03,523 --> 00:01:05,483 You're already with her. 22 00:01:05,901 --> 00:01:08,444 I know this is confusing for all of us. 23 00:01:08,528 --> 00:01:10,696 Don't stop, Paul. I need you. 24 00:01:10,989 --> 00:01:12,114 Paul! 25 00:01:13,033 --> 00:01:15,242 I'm sorry. I have a thing she needs. 26 00:01:15,327 --> 00:01:17,077 She's not even real. 27 00:01:17,537 --> 00:01:19,663 You feel me. Trust that. 28 00:01:19,915 --> 00:01:22,541 I need you to finish what you started. 29 00:01:23,877 --> 00:01:27,505 Caroline doesn't need anything anymore, Paul. She's dead! 30 00:01:31,051 --> 00:01:34,553 No. Caroline? Come back. 31 00:01:35,305 --> 00:01:37,431 I won't let anything happen to you. Not again. 32 00:01:37,516 --> 00:01:39,433 You let them hurt me, didn't you? 33 00:01:39,518 --> 00:01:41,977 No. I tried to stop it. 34 00:01:42,062 --> 00:01:43,145 How did they know? 35 00:01:43,230 --> 00:01:44,396 I'm trying to stop everything. 36 00:01:44,481 --> 00:01:46,106 How did they know what we shared? 37 00:01:47,150 --> 00:01:48,818 How did they know? 38 00:02:19,891 --> 00:02:22,685 We're all aware there have been recent problems. 39 00:02:22,978 --> 00:02:25,104 Ours is a complicated world. 40 00:02:26,189 --> 00:02:29,900 But the world of our Actives must be one of constant certainty. 41 00:02:29,985 --> 00:02:31,610 Whoa! 42 00:02:32,445 --> 00:02:34,446 Did you guys start early? 43 00:02:34,781 --> 00:02:40,327 I was backing up my primary drives to protect them from that. 44 00:02:41,538 --> 00:02:42,746 As Topher points out, 45 00:02:42,831 --> 00:02:47,001 we are currently upgrading our electrical and security systems. 46 00:02:47,085 --> 00:02:50,045 We will be instituting other changes as well. 47 00:02:50,463 --> 00:02:53,048 We have had an Active go off mission. 48 00:02:53,758 --> 00:02:54,800 Another has developed urges. 49 00:02:54,885 --> 00:02:57,553 Others still are showing signs of cognizance and recognition. 50 00:02:57,637 --> 00:03:01,599 Nearly all the Actives exposed to the N-7316 drug experienced a glitch, 51 00:03:01,683 --> 00:03:03,601 a random memory thread. 52 00:03:04,728 --> 00:03:06,937 This house is out of balance. 53 00:03:07,564 --> 00:03:09,732 For the Handlers, the main concern 54 00:03:09,816 --> 00:03:11,984 will be identifying behavioral problems 55 00:03:12,068 --> 00:03:14,862 that cannot be quelled and reporting them. 56 00:03:15,488 --> 00:03:19,700 It's easy to become attached to your assigned Active. 57 00:03:19,784 --> 00:03:23,579 In fact, it's necessary, but don't think of them as children. 58 00:03:24,164 --> 00:03:25,205 Think of them as pets. 59 00:03:25,290 --> 00:03:27,625 Is that supposed to be funny? 60 00:03:28,126 --> 00:03:32,171 If your child starts talking for the first time, you feel proud. 61 00:03:32,964 --> 00:03:35,841 If your dog does, you freak the hell out. 62 00:03:35,926 --> 00:03:39,803 Any developmental progress an Active makes is dangerous to the house 63 00:03:39,888 --> 00:03:42,556 and a possible first step toward another Alpha. 64 00:03:42,641 --> 00:03:45,601 What about the Alpha that's already an Alpha? 65 00:03:47,228 --> 00:03:48,687 Whereabouts unknown. 66 00:03:48,772 --> 00:03:50,898 Let's stay on topic. Topher? 67 00:03:51,691 --> 00:03:53,901 I've scrubbed them as much as I safely can. 68 00:03:53,985 --> 00:03:58,656 If we pursued the short-range calcium modulin K2 amplifier, 69 00:03:58,740 --> 00:04:02,910 I could advance the protein's corrosion of long-term potentiation. 70 00:04:04,454 --> 00:04:08,499 Done, whatever that means. Anything else? 71 00:04:08,583 --> 00:04:10,250 The sleep cycle. 72 00:04:10,335 --> 00:04:12,169 The sedatives and anti-psychotics 73 00:04:12,253 --> 00:04:14,088 we pump into the pods with the O2, 74 00:04:14,172 --> 00:04:16,632 the subliminal tone patterns, 75 00:04:16,716 --> 00:04:21,637 I think I could play with that cocktail a bit. 76 00:04:22,472 --> 00:04:25,182 Sleeping is their most vulnerable time. 77 00:04:25,809 --> 00:04:30,479 We could test it out on one chamber if you're stressed about it. 78 00:04:30,563 --> 00:04:34,191 If you start playing with their meds, 79 00:04:34,275 --> 00:04:37,236 it could backfire or damage them... 80 00:04:37,320 --> 00:04:39,405 Or solve the problem. 81 00:04:39,823 --> 00:04:41,323 I know what I'm doing, Doc. 82 00:04:41,408 --> 00:04:42,866 So do I. 83 00:04:42,951 --> 00:04:47,246 But I also care what you're doing to our pets. 84 00:04:47,789 --> 00:04:50,124 I will take it into consideration. 85 00:04:50,208 --> 00:04:53,002 I need reports at the end of every shift 86 00:04:53,086 --> 00:04:56,255 detailing your interactions with the Actives. 87 00:04:57,007 --> 00:04:59,758 Feelings they express, questions they ask, 88 00:04:59,843 --> 00:05:03,387 instincts you observe. Everything. 89 00:05:03,471 --> 00:05:05,472 We can't jump at shadows. 90 00:05:06,057 --> 00:05:08,142 I don't want to report that my Active asked 91 00:05:08,226 --> 00:05:10,269 for toast and have her sent to the Attic. 92 00:05:10,353 --> 00:05:12,187 We were hired to protect them. 93 00:05:12,272 --> 00:05:14,565 In the field, yes, Mr. Langton. 94 00:05:15,900 --> 00:05:18,110 In here, we protect the house. 95 00:05:18,528 --> 00:05:20,070 A tide is rising. 96 00:05:20,155 --> 00:05:22,031 Until we learn how to turn it back, 97 00:05:22,115 --> 00:05:24,408 we pile up the sandbags together. 98 00:05:26,244 --> 00:05:29,538 Unless anyone here thinks they've got a better idea. 99 00:05:32,250 --> 00:05:34,168 Caroline, I'm Paul Ballard. 100 00:05:34,252 --> 00:05:35,711 I'm with the FBI. 101 00:05:35,795 --> 00:05:37,129 Your name is Caroline. 102 00:05:37,213 --> 00:05:40,340 You don't know this, but you're being fooled, used. 103 00:05:40,425 --> 00:05:42,301 I would never hurt you. 104 00:05:46,181 --> 00:05:49,224 Do you trust me? Do you want to play the game? 105 00:05:51,853 --> 00:05:55,230 You remember to be very quiet during the game, right? 106 00:06:35,980 --> 00:06:41,443 Caroline. Caroline, wake up. 107 00:06:45,698 --> 00:06:48,909 Help. God. Oh, God. 108 00:06:48,993 --> 00:06:52,788 Help me! Help me, somebody, please! 109 00:06:52,872 --> 00:06:54,873 Help me, somebody! 110 00:06:54,958 --> 00:06:56,750 Somebody help me. Get me out of here! 111 00:07:31,828 --> 00:07:34,204 Oh, my God, help me! Get me out of here! 112 00:07:39,752 --> 00:07:42,921 Help! Help me! 113 00:07:48,428 --> 00:07:49,845 Who's there? 114 00:07:52,765 --> 00:07:54,016 Who the hell are you? 115 00:07:54,100 --> 00:07:58,145 Hey, I woke up in a five-star floor coffin just like you, pal. 116 00:07:58,229 --> 00:08:00,022 Help! Help me! 117 00:08:00,106 --> 00:08:02,566 Let me out! Let me out! 118 00:08:02,650 --> 00:08:05,736 Hey, noise. Not helping. 119 00:08:06,279 --> 00:08:08,238 It doesn't matter. They're listening. 120 00:08:08,323 --> 00:08:11,241 Anyone hear me over here? Help! 121 00:08:11,326 --> 00:08:13,202 You okay? Who's listening? 122 00:08:13,286 --> 00:08:14,494 Aliens. 123 00:08:14,579 --> 00:08:17,247 Pervs behind glass, getting off watching us. 124 00:08:17,790 --> 00:08:20,125 Yeah, we're in outer space, right? 125 00:08:20,210 --> 00:08:22,044 We're in a nuthouse, more like. 126 00:08:22,128 --> 00:08:23,879 What humans you know build circular pod rooms 127 00:08:23,963 --> 00:08:26,173 with stone cavities and peeping windows? 128 00:08:26,257 --> 00:08:28,508 Definitely feeling kind of lab-ratty here. 129 00:08:28,593 --> 00:08:31,261 I'm leaving before the electric shock. 130 00:08:33,097 --> 00:08:36,975 Sorry. It's a defense mechanism. I'm just really terrified. 131 00:08:37,644 --> 00:08:39,686 Anybody else got anything better than aliens? 132 00:08:39,771 --> 00:08:41,813 I'm serious about lab rats. 133 00:08:41,898 --> 00:08:43,440 Maybe we're supposed to be here. 134 00:08:43,524 --> 00:08:46,401 What for? I didn't do anything. 135 00:08:46,486 --> 00:08:48,070 Do you know that? 136 00:08:48,154 --> 00:08:49,738 I don't remember anything. 137 00:08:50,740 --> 00:08:52,574 I mean, I know the days of the week, 138 00:08:52,659 --> 00:08:55,911 the capital of Nebraska, but nothing about me. 139 00:08:55,995 --> 00:08:58,580 My guess, we're prisoners of some sort. 140 00:08:58,665 --> 00:09:01,291 We need to assess the situation, formulate a strategy... 141 00:09:01,376 --> 00:09:04,002 Run. Strategically. 142 00:09:04,087 --> 00:09:06,588 Yeah, and when they come in with guns, what do we fight with? 143 00:09:06,673 --> 00:09:09,675 We take the glass shade off the light fixtures, splinter them. 144 00:09:09,759 --> 00:09:11,009 Use them as shivs. 145 00:09:11,094 --> 00:09:14,263 Deranged millionaire serial killer. That's what I think. 146 00:09:14,347 --> 00:09:15,764 That's not stupider than aliens? 147 00:09:15,848 --> 00:09:17,182 Hey, watch your mouth. 148 00:09:17,308 --> 00:09:20,102 Hey, can we all act like humans, not monkeys? 149 00:09:23,856 --> 00:09:25,691 I know you, don't I? 150 00:09:26,234 --> 00:09:27,317 How? 151 00:09:31,364 --> 00:09:33,782 I think I have to get to the mountains. 152 00:09:33,866 --> 00:09:35,617 Everything's okay there. 153 00:09:35,702 --> 00:09:37,369 I lost something. 154 00:09:37,620 --> 00:09:39,705 Maybe it's here somewhere. 155 00:09:40,498 --> 00:09:43,125 They probably want to study our reproductive systems. 156 00:09:43,209 --> 00:09:44,793 Sex with aliens? 157 00:09:44,877 --> 00:09:47,462 Come on. Who doesn't wanna put alien guy back in the box? 158 00:09:54,971 --> 00:09:56,638 What's behind me? 159 00:09:56,973 --> 00:10:00,684 It's okay. Just walk towards me. 160 00:10:00,768 --> 00:10:02,519 Someone's out there. 161 00:10:02,603 --> 00:10:04,313 A lot of someones. 162 00:10:11,279 --> 00:10:15,157 It's been very nice nearly knowing you guys. Good luck. 163 00:10:15,241 --> 00:10:18,535 Hey, hold up. You need backup. 164 00:10:18,619 --> 00:10:20,245 I want to know what they look like. 165 00:10:20,330 --> 00:10:22,039 I'm not sure I do. 166 00:10:22,415 --> 00:10:25,751 Hey, we gotta get moving. I won't leave you behind. Please! 167 00:10:29,756 --> 00:10:31,173 They're people like us. 168 00:10:31,257 --> 00:10:32,591 But so calm. 169 00:10:33,634 --> 00:10:35,927 Maybe they know why we're here. 170 00:10:36,596 --> 00:10:38,680 See? I think they like it. 171 00:10:38,765 --> 00:10:41,475 So do we, like it like them. Got it? 172 00:10:41,559 --> 00:10:42,851 What you don't want is to get noticed, 173 00:10:42,935 --> 00:10:44,603 so until we know what's going on... 174 00:10:44,687 --> 00:10:46,438 Good morning, Tango. 175 00:10:46,981 --> 00:10:49,858 Good morning, Victor. Sierra, Mike. 176 00:10:49,942 --> 00:10:52,527 Hi, November, your clothes are in the changing room. 177 00:10:52,612 --> 00:10:53,862 How are you, Echo? 178 00:10:53,946 --> 00:10:55,572 Fine, thank you. 179 00:10:56,908 --> 00:10:58,033 That's not my name. 180 00:10:58,117 --> 00:11:00,410 Not names, codes. Military. 181 00:11:00,953 --> 00:11:05,374 Who uses those besides... Are we government prisoners? 182 00:11:13,299 --> 00:11:14,758 Whoa! 183 00:11:34,821 --> 00:11:37,155 Everyone does look peaceful. 184 00:11:38,157 --> 00:11:40,575 Maybe something bad happened to us. 185 00:11:40,660 --> 00:11:42,202 And they're helping us heal. 186 00:11:42,286 --> 00:11:43,995 That makes sense. 187 00:11:44,080 --> 00:11:47,332 Good morning. We're having banana pancakes for breakfast today. 188 00:11:47,583 --> 00:11:49,209 I like pancakes. 189 00:11:51,045 --> 00:11:52,712 We're all gonna die. 190 00:12:48,895 --> 00:12:50,479 I like bananas. 191 00:12:50,563 --> 00:12:52,355 They're naturally sweet. 192 00:12:52,440 --> 00:12:53,899 They're high in potassium. 193 00:12:53,983 --> 00:12:55,484 So's the Earth's core. 194 00:12:55,568 --> 00:12:56,526 That's not food. 195 00:12:56,611 --> 00:12:58,403 No, it isn't, Mike. 196 00:12:59,238 --> 00:13:01,490 A food that's naturally sweet. 197 00:13:03,951 --> 00:13:08,330 Apples, cantaloupe, kiwis, mango, mayonnaise. 198 00:13:08,414 --> 00:13:11,541 Echo, is there something wrong with your hand? 199 00:13:12,251 --> 00:13:13,835 No, it's fine. 200 00:13:13,920 --> 00:13:16,254 I don't think so. May I see it? 201 00:13:19,258 --> 00:13:22,761 I'm going to need to take you to see Dr. Saunders now. 202 00:13:31,145 --> 00:13:32,354 Hello? 203 00:13:33,189 --> 00:13:35,607 Echo, what's wrong? 204 00:13:37,109 --> 00:13:40,278 They made me come see you. About my hand. 205 00:13:40,988 --> 00:13:42,948 Oh, no, what happened? 206 00:13:43,783 --> 00:13:45,116 Oh, my God. 207 00:13:46,202 --> 00:13:48,453 Did they do that to you here? 208 00:13:48,913 --> 00:13:50,789 Echo, please, sit. 209 00:13:51,415 --> 00:13:53,667 No, I want to know. What the hell happened? 210 00:13:53,751 --> 00:13:55,794 Don't. They're watching. 211 00:14:01,175 --> 00:14:04,553 You work for them. Who are they? Where are we? 212 00:14:09,725 --> 00:14:10,976 Please. 213 00:14:12,979 --> 00:14:15,480 I'm not your friend in here, Echo. 214 00:14:16,899 --> 00:14:19,067 I'm sorry. I can't help you. 215 00:14:19,151 --> 00:14:22,988 I'm happy. I'm happy. Guys, I'm relaxed and I'm happy. 216 00:14:23,656 --> 00:14:25,198 I like banana pancakes. 217 00:14:25,283 --> 00:14:26,992 I want to climb the rock wall now. 218 00:14:27,076 --> 00:14:28,702 Isn't that what you want? 219 00:14:28,786 --> 00:14:30,662 Tell me and I'll do it! 220 00:14:31,289 --> 00:14:33,206 Please, help! Let me help. 221 00:14:33,291 --> 00:14:35,667 Help! Somebody help me! 222 00:14:36,961 --> 00:14:39,087 No! 223 00:14:39,714 --> 00:14:42,966 Mike screwed up. Got noticed. Nothing we could do. 224 00:14:43,175 --> 00:14:45,927 He might be okay. The doctor said she'd help. 225 00:14:46,012 --> 00:14:47,012 She did? 226 00:14:47,096 --> 00:14:48,305 You told her? 227 00:14:48,389 --> 00:14:50,056 She knows we're not like the others? 228 00:14:50,141 --> 00:14:53,268 She warned me. About the cameras. 229 00:14:53,436 --> 00:14:54,936 Keep walking. 230 00:14:58,691 --> 00:15:01,610 Co-ed showers? I don't believe it. 231 00:15:02,153 --> 00:15:03,820 But we have to do it. 232 00:15:03,904 --> 00:15:05,864 So? No big deal. 233 00:15:07,450 --> 00:15:11,202 Okay, New York starting lineup, 1986, first base, Keith Hernandez, 234 00:15:11,287 --> 00:15:14,831 second base, Wally Backman, shortstop, Rafael Santana... 235 00:15:15,958 --> 00:15:18,543 Keep your eyes right where they are. 236 00:15:20,755 --> 00:15:23,048 Mookie Wilson, left field... 237 00:15:24,175 --> 00:15:29,763 Third base, Ray Knight, catcher, Gary Carter, left field, Lenny Dykstra. 238 00:15:32,224 --> 00:15:34,059 Hey, hey, it's Mike. 239 00:15:37,688 --> 00:15:40,065 Hey, pal. You all right? 240 00:15:40,483 --> 00:15:41,483 Yes, I'm fine. 241 00:15:41,567 --> 00:15:43,568 Thank God. What happened to you? 242 00:15:43,653 --> 00:15:45,403 I had a treatment. 243 00:15:45,488 --> 00:15:47,530 What? Just a spa thing, nothing bad? 244 00:15:47,615 --> 00:15:48,823 Did you see the doctor? 245 00:15:48,908 --> 00:15:51,451 Dr. Saunders? She's so nice. 246 00:15:51,994 --> 00:15:53,161 I was trying to tell these guys, 247 00:15:53,245 --> 00:15:54,663 I think she's a prisoner, like us. 248 00:15:54,747 --> 00:15:56,915 No cameras here. No one's watching. 249 00:15:57,875 --> 00:16:01,294 Mike? Do you remember me? Lab rat? 250 00:16:01,754 --> 00:16:03,421 Yes, you're Echo. 251 00:16:04,006 --> 00:16:07,384 We woke up together, trapped. We were scared. 252 00:16:08,469 --> 00:16:10,595 I like sleeping in the pods. 253 00:16:12,765 --> 00:16:14,516 Wait. Where are you going? 254 00:16:14,600 --> 00:16:16,851 I'm going to swim in the pool. 255 00:16:16,936 --> 00:16:20,105 No, Mike, we're all going to leave. Come with us. 256 00:16:21,357 --> 00:16:23,274 I do 30 laps every day. 257 00:16:23,859 --> 00:16:25,777 It helps me be my best. 258 00:16:26,696 --> 00:16:27,779 We lost Mike. 259 00:16:27,863 --> 00:16:29,823 We save ourselves and we do it now. 260 00:16:29,907 --> 00:16:31,408 I'm with her. 261 00:16:33,786 --> 00:16:34,953 Okay. 262 00:16:39,458 --> 00:16:41,000 Yes, Mr. Dominic? 263 00:16:41,085 --> 00:16:44,921 I was just informed we have four Actives preparing to escape. 264 00:16:48,718 --> 00:16:50,427 Right on schedule. 265 00:16:55,558 --> 00:16:58,643 Will you at least allow me to brief the in-house security team? 266 00:16:58,728 --> 00:17:00,895 The entire staff thinks they're preparing for an exercise 267 00:17:00,980 --> 00:17:02,439 two months down the road. They're not ready. 268 00:17:02,523 --> 00:17:05,400 Every person in this house should always be ready. 269 00:17:05,484 --> 00:17:06,776 For anything. 270 00:17:06,861 --> 00:17:11,448 Echo, Sierra, Victor and November need real adversaries, real obstacles. 271 00:17:11,991 --> 00:17:13,074 Freedom has to be earned. 272 00:17:13,159 --> 00:17:15,243 We don't even have the power to end this. 273 00:17:15,327 --> 00:17:16,870 There's no kill switch, we can't shut them down. 274 00:17:16,954 --> 00:17:18,329 What if they make it out into the world 275 00:17:18,414 --> 00:17:21,082 and decide to shoot up a liquor store or jump off a roof? 276 00:17:21,167 --> 00:17:22,584 Don't be melodramatic. 277 00:17:22,668 --> 00:17:24,836 We could lose them all. 278 00:17:24,920 --> 00:17:27,422 And there's a limit to what I'll be able to clean up after the fact. 279 00:17:27,506 --> 00:17:28,673 I've made my decision. 280 00:17:29,508 --> 00:17:31,092 I forgot where the sauna is. 281 00:17:31,177 --> 00:17:32,427 You told me. 282 00:17:32,511 --> 00:17:33,595 I like the sauna. 283 00:17:33,679 --> 00:17:35,430 Big surprise there. 284 00:17:52,531 --> 00:17:54,199 He's very tired. 285 00:18:18,557 --> 00:18:20,934 So, the light at the end of the tunnel was... 286 00:18:21,018 --> 00:18:23,102 Another tunnel. Come on. 287 00:18:30,736 --> 00:18:32,779 No need to be aware of anything 288 00:18:32,863 --> 00:18:36,825 but your breath moving through your body. 289 00:18:38,911 --> 00:18:40,662 Tango, would you like your treatment now? 290 00:18:40,746 --> 00:18:42,080 Thank you. 291 00:18:53,300 --> 00:18:54,676 It's time. 292 00:19:03,602 --> 00:19:05,436 Come on. Right here. 293 00:19:07,106 --> 00:19:08,773 Did something happen to them? 294 00:19:08,858 --> 00:19:10,525 What's taking them so long? 295 00:19:10,609 --> 00:19:12,110 They're just being careful is all. 296 00:19:12,194 --> 00:19:14,946 We'll give them a little bit more time. 297 00:19:17,157 --> 00:19:20,285 Why don't you tell me something about yourself? 298 00:19:22,413 --> 00:19:24,998 I'm just making small talk. 299 00:19:25,583 --> 00:19:28,167 We don't remember anything, remember? 300 00:19:28,794 --> 00:19:30,920 Sometimes I feel like we do. 301 00:19:31,505 --> 00:19:33,089 The Yankees. 302 00:19:33,173 --> 00:19:36,634 The Mets, but whatever. And you. 303 00:19:37,845 --> 00:19:39,554 Are you sure? 304 00:19:39,638 --> 00:19:42,265 Can you tell me anything about me? 305 00:19:42,349 --> 00:19:44,601 I just got this feeling in my gut 306 00:19:44,685 --> 00:19:46,895 that something bad happened to you. 307 00:19:48,772 --> 00:19:51,983 Probably the same something bad that happened to all of us. 308 00:19:52,067 --> 00:19:55,278 I don't feel that way about anyone else. Just you. 309 00:19:56,572 --> 00:20:01,367 Is there any part of you that finds me familiar? 310 00:20:04,997 --> 00:20:05,997 It's them. 311 00:20:06,081 --> 00:20:07,165 Thank God. 312 00:20:08,000 --> 00:20:09,751 Nobody saw us, but who knows what the cameras got. 313 00:20:09,835 --> 00:20:11,586 Or who's watching them. 314 00:20:12,504 --> 00:20:14,422 Sophie. You're off, too? 315 00:20:14,506 --> 00:20:17,508 After a few hours of paperwork to wrap up the client's file. 316 00:20:18,469 --> 00:20:20,053 What kind of engagement were you on? 317 00:20:20,137 --> 00:20:21,596 I can't believe you are cheating on me 318 00:20:21,680 --> 00:20:23,097 with that perfect woman you just met. 319 00:20:23,182 --> 00:20:25,683 Now, I get everything in the divorce. 320 00:20:25,768 --> 00:20:27,226 Easy stuff. 321 00:20:27,311 --> 00:20:29,312 Seems tame next to the crap you've been dealing with. 322 00:20:29,396 --> 00:20:32,023 Echo's all right. They're just giving her a few days' downtime. 323 00:20:32,107 --> 00:20:33,566 I can use the vacation. 324 00:20:33,651 --> 00:20:35,902 If you ask me, she's not gonna last. 325 00:20:35,986 --> 00:20:37,570 I haven't given up on her yet. 326 00:20:37,655 --> 00:20:39,781 Look, Boyd, you're a classy guy, 327 00:20:39,865 --> 00:20:42,116 but you really shouldn't get too attached. 328 00:20:42,201 --> 00:20:44,369 It's like Mr. Dominic said. They're pets. 329 00:20:44,453 --> 00:20:47,538 Even a good dog needs to be put down sometimes. 330 00:20:49,124 --> 00:20:50,875 Stairwell ends this level. 331 00:20:50,960 --> 00:20:53,002 There's got to be another. 332 00:20:53,545 --> 00:20:57,507 Hey. Hey, hey, hey. What's wrong? 333 00:20:57,591 --> 00:20:59,133 Look at me. Look. Huh? 334 00:20:59,218 --> 00:21:02,261 Tell me, what's wrong? Keep an eye on the hall. 335 00:21:03,389 --> 00:21:06,265 I remember... Men. 336 00:21:07,851 --> 00:21:10,228 They had guns. They took me away. 337 00:21:14,233 --> 00:21:16,734 I remember the man who put me here. 338 00:21:17,236 --> 00:21:19,487 Then we'll get him, understand? 339 00:21:19,571 --> 00:21:23,157 I will get him, but you gotta be strong for me now and go with us, 340 00:21:23,242 --> 00:21:25,368 so you can help me find him. 341 00:21:32,501 --> 00:21:35,378 Still no windows. We gotta be underground. 342 00:21:35,462 --> 00:21:37,630 We need to find another way. 343 00:21:38,757 --> 00:21:40,425 This way? Yes. 344 00:21:43,053 --> 00:21:45,013 This just keeps getting weirder and weirder. 345 00:21:45,097 --> 00:21:46,347 Whoa! 346 00:21:47,891 --> 00:21:49,183 What is all this for? 347 00:21:49,268 --> 00:21:50,309 Us. 348 00:21:51,729 --> 00:21:53,688 These all say "Echo. " 349 00:21:53,772 --> 00:21:55,356 There's a rack for each of us. 350 00:21:55,441 --> 00:21:57,108 Yeah, there is. 351 00:21:57,192 --> 00:21:59,235 We can blend in more now. 352 00:22:01,280 --> 00:22:02,947 This fits perfectly. 353 00:22:03,032 --> 00:22:04,032 Hmm. 354 00:22:04,116 --> 00:22:07,118 Maybe these are clothes from our former life. 355 00:22:08,037 --> 00:22:10,371 Never mind. Let's go right now. 356 00:22:10,456 --> 00:22:13,458 Wait. I thought we were getting changed first. 357 00:22:16,462 --> 00:22:19,922 I have a daughter. Katie. 358 00:22:25,304 --> 00:22:27,638 Okay. We'll get you out of here. 359 00:22:29,141 --> 00:22:30,641 What's wrong? 360 00:22:31,226 --> 00:22:32,977 She has a daughter. 361 00:22:34,480 --> 00:22:36,564 Please help me find her. I don't know where she is. 362 00:22:37,733 --> 00:22:39,150 Someone's coming. 363 00:23:08,847 --> 00:23:10,848 Who has the card thingy? 364 00:23:13,268 --> 00:23:15,103 What did you just do? 365 00:23:15,229 --> 00:23:17,105 Calling the elevator. What if somebody's in it? 366 00:23:17,189 --> 00:23:18,606 We don't have a choice, do we? 367 00:23:18,690 --> 00:23:21,359 Go up or go back. Anyone going back? 368 00:23:36,834 --> 00:23:39,043 I can't believe we made it. 369 00:23:39,128 --> 00:23:41,504 Start checking doors, see if any of them are unlocked. 370 00:23:41,588 --> 00:23:43,464 We need to tell someone about what's happening. 371 00:23:43,549 --> 00:23:45,091 Should we call the police, the FBI? 372 00:23:45,175 --> 00:23:46,717 For all we know, this is the FBI. 373 00:23:46,802 --> 00:23:48,469 What about everybody inside that needs help? 374 00:23:48,554 --> 00:23:49,887 We do nothing until we understand 375 00:23:49,972 --> 00:23:51,264 what this place is and who we can trust. 376 00:23:52,391 --> 00:23:54,225 Guys, a car's coming. 377 00:24:02,568 --> 00:24:06,529 When you wear the uniform, you got to push it all down, bury it. 378 00:24:07,072 --> 00:24:09,198 It never happened, right? 379 00:24:09,283 --> 00:24:10,825 The good guys lost one today. 380 00:24:10,909 --> 00:24:12,785 I had to watch a man die, 381 00:24:12,870 --> 00:24:15,204 and I'm just supposed to make it disappear? 382 00:24:15,289 --> 00:24:16,914 Guys, wait here. 383 00:24:17,791 --> 00:24:20,251 Did you hear that? Someone died. 384 00:24:21,044 --> 00:24:22,670 He said he was one of the good guys. 385 00:24:22,754 --> 00:24:25,339 But he went in there. How do we know who to trust? 386 00:24:25,424 --> 00:24:28,092 We trust each other. We figure this out together. 387 00:24:28,177 --> 00:24:29,719 We start with what we know. 388 00:24:29,803 --> 00:24:31,429 You know your name's not Sierra. 389 00:24:31,513 --> 00:24:34,348 And the guy that put you here, what's his name? 390 00:24:34,600 --> 00:24:35,683 I don't know. 391 00:24:35,767 --> 00:24:37,768 No, you do know. What's his name? 392 00:24:39,229 --> 00:24:40,605 His name... 393 00:24:43,358 --> 00:24:44,775 His name... 394 00:24:46,445 --> 00:24:48,112 His name is Nolan. 395 00:24:48,572 --> 00:24:49,739 See? 396 00:24:50,073 --> 00:24:52,241 And you know Katie, your daughter. 397 00:24:52,326 --> 00:24:55,828 And you're gonna think hard and remember where to find her, right? 398 00:24:56,163 --> 00:24:59,123 And I know a mountain house. It's safe there. 399 00:24:59,291 --> 00:25:00,708 I need to go there. 400 00:25:00,792 --> 00:25:02,960 Guys, look sharp. Wheels up. 401 00:25:13,138 --> 00:25:14,472 Look out. 402 00:25:18,101 --> 00:25:20,728 You know I don't understand when you speak French. 403 00:25:22,606 --> 00:25:23,606 That's Tango. 404 00:25:39,039 --> 00:25:40,957 Let's get out of here. 405 00:25:42,084 --> 00:25:44,168 On your toes, people. We have a black SUV, 406 00:25:44,253 --> 00:25:47,922 license plate number 386 PCE, 407 00:25:48,006 --> 00:25:49,924 embarking with the following four Actives, 408 00:25:50,008 --> 00:25:53,177 Victor, Sierra, November and Echo. 409 00:25:53,845 --> 00:25:55,179 Here we go. 410 00:25:57,140 --> 00:25:58,474 Wait. 411 00:25:58,934 --> 00:26:00,434 What are you doing? What's wrong? 412 00:26:00,519 --> 00:26:01,769 Get back in the car! 413 00:26:01,853 --> 00:26:05,106 I can't leave. Did you see Tango, that sweet girl? 414 00:26:05,190 --> 00:26:07,191 That is not a costume warehouse we just busted out of. 415 00:26:07,276 --> 00:26:08,609 That's a people warehouse. 416 00:26:08,694 --> 00:26:09,694 You have to come with us. 417 00:26:09,778 --> 00:26:11,487 The army guy they brought back... 418 00:26:11,571 --> 00:26:13,239 They're doing it both ways. 419 00:26:13,323 --> 00:26:14,949 They make people go out and do terrible things, 420 00:26:15,033 --> 00:26:16,784 and then bring them back and make them go away. 421 00:26:16,868 --> 00:26:18,536 And you'll be putting yourself back in there. 422 00:26:18,620 --> 00:26:20,913 You didn't fight to get out for nothing. 423 00:26:20,998 --> 00:26:22,290 Not nothing. 424 00:26:22,374 --> 00:26:25,001 You guys are okay now. I go back in knowing that. 425 00:26:25,085 --> 00:26:27,128 This thing, it's too big. There's too many of them. 426 00:26:27,212 --> 00:26:29,171 They got guns. What do you think you're gonna do? 427 00:26:29,256 --> 00:26:31,340 Try and make a difference. 428 00:26:44,855 --> 00:26:47,565 Echo. What are you doing here? 429 00:26:48,150 --> 00:26:49,150 Don't touch that. 430 00:26:49,234 --> 00:26:51,652 It's okay. I'm just gonna call Boyd. 431 00:26:51,737 --> 00:26:55,823 Remember Boyd, your Handler? You know him. You trust him. 432 00:26:56,074 --> 00:26:57,158 I said don't touch it. 433 00:26:57,242 --> 00:26:58,242 Okay. 434 00:26:58,952 --> 00:27:00,953 I'm a friend of his. Maybe I can help. 435 00:27:01,038 --> 00:27:02,955 Do you know what you need? 436 00:27:03,165 --> 00:27:04,623 Give me the key. 437 00:27:04,708 --> 00:27:06,167 No one here wants to hurt you, Echo. 438 00:27:06,251 --> 00:27:07,585 I don't want to hurt you. 439 00:27:07,669 --> 00:27:09,670 I'm just gonna tell Boyd you're here, 440 00:27:09,755 --> 00:27:13,424 and he'll come and take you for your treatment. All right? 441 00:28:11,608 --> 00:28:12,942 You Jimmy? 442 00:28:13,360 --> 00:28:15,194 Good day to you, too. 443 00:28:16,613 --> 00:28:18,280 Ever seen one of these? 444 00:28:18,365 --> 00:28:21,450 Yeah. Just now, on the counter in front of me. 445 00:28:22,577 --> 00:28:23,828 I really hope you don't wanna pretend 446 00:28:23,912 --> 00:28:25,121 you don't butter your bread this way, 447 00:28:25,205 --> 00:28:27,623 'cause I'm not in a mood that's gonna care. 448 00:28:27,707 --> 00:28:29,083 I'm just trying to figure out 449 00:28:29,167 --> 00:28:30,918 what kind of business you think you got here. 450 00:28:33,046 --> 00:28:34,839 Look at it. Look. 451 00:28:34,923 --> 00:28:38,467 Any closer, and it will come out of the back of my head. 452 00:28:50,647 --> 00:28:52,398 These don't even exist yet. 453 00:28:52,482 --> 00:28:53,607 Meaning what? 454 00:28:53,692 --> 00:28:57,278 Meaning, if me and everyone else I know powwowed, 455 00:28:57,362 --> 00:28:59,113 we still wouldn't figure this out. 456 00:28:59,197 --> 00:29:00,698 It's gorgeous. 457 00:29:01,408 --> 00:29:03,159 Can I trace where it was transmitting? 458 00:29:03,243 --> 00:29:05,744 Absolutely. If you were E.T. 459 00:29:05,829 --> 00:29:07,872 It inverts the frequency into white noise. 460 00:29:07,956 --> 00:29:10,458 The only way you could find it once it hits the universe 461 00:29:10,542 --> 00:29:13,294 is to know exactly which speck of dust you're looking for 462 00:29:13,378 --> 00:29:14,879 and tune in on it. 463 00:29:14,963 --> 00:29:16,964 What about scrambling it? 464 00:29:17,048 --> 00:29:18,966 Someone put this on you? Huh? 465 00:29:19,050 --> 00:29:20,676 You're gonna need an RF detector, 466 00:29:20,760 --> 00:29:23,596 SMART scrambler and frequency jammer. 467 00:29:23,680 --> 00:29:27,808 And to believe in God, 'cause I don't care how big you think you are, 468 00:29:27,893 --> 00:29:29,477 they're bigger. 469 00:29:31,938 --> 00:29:34,023 Can't remember which way to go until I see it, 470 00:29:34,107 --> 00:29:36,066 but I'm pretty sure we're almost there. 471 00:29:36,151 --> 00:29:38,444 You've been saying that for 20 minutes while I've been circling. 472 00:29:38,528 --> 00:29:40,362 I know. I'm so sorry. 473 00:29:42,073 --> 00:29:43,157 Stop the car. 474 00:29:43,241 --> 00:29:44,325 What? 475 00:29:44,409 --> 00:29:46,035 I know where Katie is. You do? 476 00:29:46,119 --> 00:29:47,203 That's wonderful. 477 00:29:47,287 --> 00:29:48,329 Let me out here. 478 00:29:48,413 --> 00:29:50,039 Can I take you there after we deal with this guy Nolan? 479 00:29:50,123 --> 00:29:51,332 She says we're almost there. 480 00:29:51,416 --> 00:29:53,083 I'm going alone. 481 00:29:53,335 --> 00:29:55,002 We can't just leave you here. 482 00:29:55,086 --> 00:29:58,005 Until we figure things out, we should stick together. 483 00:29:58,089 --> 00:29:59,757 Help each other. 484 00:30:00,842 --> 00:30:02,718 I remember my life. 485 00:30:02,802 --> 00:30:04,512 You're sure? Yes. 486 00:30:05,764 --> 00:30:08,307 All right then. It's why we left. 487 00:30:09,184 --> 00:30:11,310 We decide for ourselves now. 488 00:30:25,033 --> 00:30:26,408 Good luck. 489 00:30:26,826 --> 00:30:28,118 You, too. 490 00:30:28,203 --> 00:30:31,038 I hope it's easy for you to go back home. 491 00:30:31,998 --> 00:30:33,541 Whatever it is. 492 00:30:40,674 --> 00:30:42,466 Well, let's get a tail on her. 493 00:30:42,551 --> 00:30:44,969 November separated from the group. 494 00:30:45,220 --> 00:30:48,305 Is that an Active leaving Dr. Saunders' office? 495 00:30:48,682 --> 00:30:50,057 Rewind it. 496 00:30:51,560 --> 00:30:52,726 Oh, my God. 497 00:30:52,811 --> 00:30:53,894 She was in the car. 498 00:30:53,979 --> 00:30:56,814 Apparently, she's got one step ahead of us. 499 00:30:56,898 --> 00:31:00,067 I should've seen this coming. This is Caroline. 500 00:31:00,151 --> 00:31:02,820 Minus the memories, but it's her. 501 00:31:02,904 --> 00:31:05,406 And this is exactly what Caroline would do. 502 00:31:05,490 --> 00:31:07,950 Try and take us down by herself? 503 00:31:08,034 --> 00:31:09,201 You want me to call it in? Round her up? 504 00:31:09,286 --> 00:31:12,288 No, there's no harm in letting this play out. 505 00:31:12,539 --> 00:31:15,040 Caroline never was very realistic. 506 00:31:15,125 --> 00:31:16,959 Apparently this is exactly what she was... 507 00:31:20,255 --> 00:31:22,548 Stop her? Immediately, please. 508 00:31:22,632 --> 00:31:24,508 This is Mr. Dominic. We have a rogue Active. 509 00:31:24,593 --> 00:31:26,176 Check the power room first. 510 00:31:26,261 --> 00:31:27,845 Topher. Status. 511 00:31:29,639 --> 00:31:32,016 Hard to see. Some confusion. 512 00:31:32,100 --> 00:31:34,059 Are the Actives afraid of the dark? 513 00:31:34,144 --> 00:31:35,769 Who knows? They've never seen it. 514 00:31:35,854 --> 00:31:37,396 We always leave the lights on. 515 00:31:37,480 --> 00:31:40,482 Is this that power thing from yesterday or... 516 00:31:40,567 --> 00:31:41,650 Echo. 517 00:31:42,193 --> 00:31:43,319 Really? 518 00:31:44,112 --> 00:31:46,447 Did she cut the main line or did she go for the... 519 00:31:46,531 --> 00:31:47,740 Can you find her? 520 00:31:47,824 --> 00:31:52,870 I'm looking out the window, but am hindered by a lack of illumination. 521 00:31:52,954 --> 00:31:55,456 Just be ready when they bring her in. 522 00:31:55,540 --> 00:31:57,333 To do what? 523 00:31:57,417 --> 00:31:59,251 No power, no chair, no wipey. 524 00:31:59,336 --> 00:32:02,087 I am, BTW. 525 00:32:02,172 --> 00:32:03,380 Am what? 526 00:32:04,966 --> 00:32:05,966 Afraid of the dark. 527 00:32:07,218 --> 00:32:08,385 Hello? 528 00:32:16,061 --> 00:32:17,186 Echo? 529 00:32:18,688 --> 00:32:20,105 Not anymore. 530 00:32:25,403 --> 00:32:28,864 We are experiencing a temporary interruption of power. 531 00:32:28,948 --> 00:32:31,408 We assure you there is no need to worry. 532 00:32:31,493 --> 00:32:34,745 Everyone please gather calmly on the main floor. 533 00:32:36,247 --> 00:32:39,583 We should probably go downstairs with everybody else... 534 00:32:42,420 --> 00:32:44,588 Is that blood on your hands? 535 00:32:44,839 --> 00:32:46,840 It's kind of dark. I was hoping that it was... 536 00:32:46,925 --> 00:32:49,635 Tell me what you do to people in here. 537 00:32:49,719 --> 00:32:52,513 They come in one way and when they leave, they're something else. 538 00:32:52,597 --> 00:32:53,722 Uh... 539 00:32:54,557 --> 00:32:56,225 It's complicated. 540 00:32:57,310 --> 00:33:02,523 But I use a process of epifluorescent light... 541 00:33:02,857 --> 00:33:03,857 Make it simple. 542 00:33:03,942 --> 00:33:04,983 Simple, right. 543 00:33:08,113 --> 00:33:10,948 I put them in a chair and I program them. 544 00:33:11,408 --> 00:33:14,368 You can't program people. We're not frigging computers. 545 00:33:14,452 --> 00:33:16,328 Not that different. 546 00:33:16,454 --> 00:33:18,539 Our brains are natural motherboards. 547 00:33:18,623 --> 00:33:20,708 Everything we think, feel, do, 548 00:33:20,792 --> 00:33:22,793 electrical impulses fired by the brain. 549 00:33:22,877 --> 00:33:24,837 I just hack the system. 550 00:33:24,921 --> 00:33:26,630 What year is this? 551 00:33:28,049 --> 00:33:29,174 2009. 552 00:33:30,760 --> 00:33:32,803 How long have I been here? 553 00:33:33,680 --> 00:33:35,472 A little while. 554 00:33:35,974 --> 00:33:37,558 A day? A month? 555 00:33:38,393 --> 00:33:39,852 Kind of more. 556 00:33:40,478 --> 00:33:43,731 My head. Why I don't remember things, 557 00:33:44,149 --> 00:33:47,276 you've done it to me. You put me in this chair. 558 00:33:47,360 --> 00:33:48,485 Uh... 559 00:33:49,070 --> 00:33:50,612 Where? It's... 560 00:33:53,199 --> 00:33:54,867 Show. Don't tell. 561 00:33:59,706 --> 00:34:00,914 Priya. 562 00:34:01,708 --> 00:34:04,752 I'm surprised and confused. 563 00:34:04,836 --> 00:34:07,921 Is this some kind of frequent buyer reward or... 564 00:34:08,006 --> 00:34:09,298 It's him. 565 00:34:10,842 --> 00:34:12,092 Hey, what's going on? 566 00:34:12,177 --> 00:34:14,261 A little blackmail, maybe? I wouldn't put it past you people. 567 00:34:14,345 --> 00:34:16,930 What you did to me, putting me in that hell. 568 00:34:17,015 --> 00:34:18,348 What did I ever do to you? 569 00:34:18,433 --> 00:34:19,892 You said no. 570 00:34:19,976 --> 00:34:21,393 And nobody ever says no to me. 571 00:34:21,478 --> 00:34:25,272 Because I wouldn't have sex with you, you took away my whole life? 572 00:34:25,356 --> 00:34:27,441 Do you have any idea how much trouble that was? 573 00:34:27,525 --> 00:34:29,610 I mean, all the strings I pulled and the palms I greased, 574 00:34:29,694 --> 00:34:31,737 I could've bought Pierre Island. 575 00:34:31,821 --> 00:34:35,365 But owning you is better than real estate. 576 00:34:38,536 --> 00:34:42,164 So, you're not her Handler. 577 00:34:43,041 --> 00:34:45,793 We got out of that freak show. She's never going back. 578 00:34:45,877 --> 00:34:49,087 Ah! I get it. You kids hopped the fence. 579 00:34:49,172 --> 00:34:50,964 It doesn't matter. You don't exist anymore. 580 00:34:51,049 --> 00:34:52,758 I'm more of a person than you. 581 00:34:52,842 --> 00:34:55,010 Honey, you're programmed to give me 582 00:34:55,094 --> 00:34:57,596 and anyone else whatever we want 583 00:34:57,680 --> 00:34:59,473 whenever we want it, 584 00:34:59,557 --> 00:35:05,562 which you do with pleasure. 585 00:35:06,022 --> 00:35:09,483 And sometimes you even beg. 586 00:35:11,986 --> 00:35:13,111 Okay. 587 00:35:14,781 --> 00:35:17,950 I can afford one hell of a security system, so... 588 00:35:20,036 --> 00:35:21,745 I have one, all right? Folks were on their way 589 00:35:21,830 --> 00:35:24,915 to grab you up before you hit the elevator, so... 590 00:35:25,959 --> 00:35:27,125 Go. We gotta go. 591 00:35:27,210 --> 00:35:28,794 You will see me again. 592 00:35:28,878 --> 00:35:31,129 Yes, and I look forward to it. 593 00:35:37,428 --> 00:35:38,762 This way. 594 00:35:38,930 --> 00:35:40,347 It'll be even better now. 595 00:36:04,455 --> 00:36:08,584 You put this in and it makes us whatever you want? 596 00:36:09,711 --> 00:36:10,919 Yes. 597 00:36:11,004 --> 00:36:16,091 I mean, you have to have power to do that, electricity, 598 00:36:16,426 --> 00:36:17,968 which we don't, so we can't. 599 00:36:18,052 --> 00:36:19,386 You should put that down. 600 00:36:19,470 --> 00:36:21,013 This is seriously screwed. 601 00:36:21,097 --> 00:36:23,265 What the hell is wrong with you people? 602 00:36:23,349 --> 00:36:25,183 We're good people. Nice people. 603 00:36:25,268 --> 00:36:27,895 We help people become better people 604 00:36:27,979 --> 00:36:29,855 by giving them what they need. 605 00:36:31,107 --> 00:36:33,233 I don't usually do the sales pitch. 606 00:36:33,318 --> 00:36:34,902 You murder people. 607 00:36:34,986 --> 00:36:37,362 You gut them and use their bodies as playthings. 608 00:36:37,447 --> 00:36:38,906 Who was I before you killed me? 609 00:36:38,990 --> 00:36:42,492 No, no, no. You are not dead, clearly. 610 00:36:45,163 --> 00:36:46,163 You volunteered. 611 00:36:46,247 --> 00:36:47,956 You're lying. Okay. 612 00:36:48,041 --> 00:36:49,499 You don't have your memories. 613 00:36:49,584 --> 00:36:53,003 I didn't give them to you, so you don't remember that. 614 00:36:55,214 --> 00:36:59,301 In there. Last time you put me in there, you made me what? 615 00:37:06,684 --> 00:37:11,813 You, as you were when you came here, only without memories, 616 00:37:11,898 --> 00:37:15,651 which you will get back when your contract is up 617 00:37:15,735 --> 00:37:19,029 and you leave here and go and do whatever you want. 618 00:37:19,656 --> 00:37:21,615 Grow a belly, sew a quilt, 619 00:37:21,699 --> 00:37:24,618 spend that truck of money you made having 620 00:37:25,745 --> 00:37:28,747 just the time of your life. 621 00:37:28,873 --> 00:37:30,916 Yeah, this is fun. 622 00:37:31,000 --> 00:37:32,292 Isn't it? 623 00:37:33,086 --> 00:37:36,296 Why am I not like them, the rest down there, 624 00:37:36,381 --> 00:37:39,091 what they're like when you're not pimping them out? 625 00:37:39,175 --> 00:37:41,301 We're running a test on you. 626 00:37:42,512 --> 00:37:47,182 I remember a mountain. Somewhere peaceful. Beautiful. 627 00:37:47,809 --> 00:37:51,728 I feel happy there. I want to go there. 628 00:37:51,854 --> 00:37:54,940 Is that real or is that part of your test? 629 00:37:55,024 --> 00:37:56,650 Real. 630 00:37:56,734 --> 00:37:58,986 How come it's there if you didn't give it to me? 631 00:37:59,070 --> 00:38:02,531 It's coming from you. It's what you need. 632 00:38:03,741 --> 00:38:06,952 I have your memories. You can have them back. 633 00:38:08,788 --> 00:38:09,997 You can do that? 634 00:38:10,081 --> 00:38:11,164 Totally. 635 00:38:11,249 --> 00:38:12,541 But I have to go in there. 636 00:38:12,625 --> 00:38:14,501 Well, yeah, but... 637 00:38:14,585 --> 00:38:16,253 Okay. Okay. 638 00:38:18,214 --> 00:38:19,589 You first. 639 00:38:21,092 --> 00:38:22,175 Who are they? 640 00:38:22,260 --> 00:38:23,301 Maybe Nolan's guys. 641 00:38:23,928 --> 00:38:25,012 What do they want? 642 00:38:25,096 --> 00:38:26,138 Take us back, probably. 643 00:38:27,807 --> 00:38:29,224 Or kill us. 644 00:38:38,484 --> 00:38:40,485 That's the only way out. 645 00:38:42,488 --> 00:38:43,780 This way. 646 00:38:49,203 --> 00:38:50,412 Hey, it looks like it fits. 647 00:38:50,496 --> 00:38:54,291 You can't imprint on top of a fully functional brain, it'll implode. 648 00:38:54,375 --> 00:38:56,543 Oh, is that why you keep us so simple? 649 00:38:56,627 --> 00:38:58,295 Yes. Yes. 650 00:38:58,379 --> 00:39:00,505 Does it hurt when you do it? 651 00:39:02,050 --> 00:39:05,594 Pain is nothing more than nerves talking to your brain. 652 00:39:05,678 --> 00:39:08,764 Look, I'm just the science guy. 653 00:39:09,557 --> 00:39:12,851 Up here looking down on everyone, playing God. 654 00:39:14,979 --> 00:39:17,230 I can help you with anything you want. 655 00:39:17,315 --> 00:39:19,316 You just have to tell me. 656 00:39:19,692 --> 00:39:21,735 I want you to let them go. 657 00:39:23,071 --> 00:39:25,447 I don't have that kind of power. 658 00:39:26,741 --> 00:39:27,991 What... 659 00:39:28,242 --> 00:39:30,827 I'd pick the chair. It's just a treatment. 660 00:39:30,912 --> 00:39:34,414 No, no, no! I can't. I swear I can't. 661 00:39:34,499 --> 00:39:35,665 I can. 662 00:39:42,632 --> 00:39:44,633 Stop the imprint, please. 663 00:39:46,636 --> 00:39:47,928 My chair! 664 00:39:48,763 --> 00:39:51,348 Did I just kill someone, or should I aim this at her head? 665 00:39:51,432 --> 00:39:53,183 She doesn't really understand. 666 00:39:53,267 --> 00:39:55,102 You wanted to forget. 667 00:39:57,939 --> 00:39:59,189 Who are you? 668 00:39:59,273 --> 00:40:00,816 Adelle DeWitt. 669 00:40:00,900 --> 00:40:03,527 I am responsible for this facility and everyone in it. 670 00:40:03,611 --> 00:40:06,404 Then you are one sick bitch. 671 00:40:06,489 --> 00:40:08,365 I eased your suffering. 672 00:40:08,825 --> 00:40:10,200 Is that what you think you're doing here? 673 00:40:10,284 --> 00:40:11,785 I'm certain of it. 674 00:40:11,869 --> 00:40:14,913 Taking away basic human rights, free will, 675 00:40:16,082 --> 00:40:19,709 my right to choose, feel, remember? 676 00:40:19,877 --> 00:40:24,840 All relinquished by you to our care and discretion. 677 00:40:24,924 --> 00:40:26,591 Tell me why I would. 678 00:40:26,676 --> 00:40:27,968 I can't. 679 00:40:28,636 --> 00:40:31,304 I would be breaking a promise I made to you. 680 00:40:31,389 --> 00:40:33,223 All I can say is that 681 00:40:34,183 --> 00:40:37,894 you couldn't live with the consequences of your own actions, 682 00:40:38,396 --> 00:40:40,272 and you no longer have to. 683 00:40:40,356 --> 00:40:42,190 You're letting us all go. 684 00:40:42,275 --> 00:40:44,067 You're free to leave. 685 00:40:44,569 --> 00:40:47,279 Who are you to decide for the others? 686 00:40:47,363 --> 00:40:49,656 Something you should have been asking yourself. 687 00:40:49,740 --> 00:40:50,949 I made the same promise to them, 688 00:40:51,033 --> 00:40:54,452 to protect them from the unbearable truths that brought them here. 689 00:40:54,537 --> 00:40:56,079 I won't return those memories. 690 00:41:14,932 --> 00:41:18,101 So, we agree. No one gets in the chair. 691 00:41:22,106 --> 00:41:23,607 They'll be back. 692 00:41:23,691 --> 00:41:24,900 Maybe. 693 00:41:25,943 --> 00:41:29,446 I'm sorry. This is all my fault. 694 00:41:30,281 --> 00:41:34,034 If you didn't want to help me, this wouldn't have happened. 695 00:41:34,952 --> 00:41:36,203 Exactly. 696 00:41:37,288 --> 00:41:40,624 When we were in that place, when we were like what Mike turned into, 697 00:41:40,708 --> 00:41:44,628 what the rest of them were, empty, I remember you. 698 00:41:45,254 --> 00:41:46,379 What? 699 00:41:46,464 --> 00:41:48,089 It's like I'm stuck inside my head somewhere, 700 00:41:48,174 --> 00:41:50,634 and some part of me sees and feels... 701 00:41:51,302 --> 00:41:53,887 It's like a bad dream I can't get out of. I... 702 00:41:53,971 --> 00:41:56,139 I can't talk. I can't move. 703 00:41:56,224 --> 00:41:59,851 I can't be stronger than what's taken me over, but I'm there. 704 00:41:59,936 --> 00:42:01,478 That's awful. 705 00:42:02,188 --> 00:42:05,857 Somebody hurt you. Like Nolan. 706 00:42:07,485 --> 00:42:08,735 I could see it happening. 707 00:42:09,987 --> 00:42:14,574 Oh, God, I could see his face, but I couldn't stop it. 708 00:42:15,826 --> 00:42:17,535 I trusted him. 709 00:42:17,620 --> 00:42:19,412 Why did I trust him? 710 00:42:21,707 --> 00:42:23,625 I'm sorry. 711 00:42:23,709 --> 00:42:25,585 Wait. Wait. 712 00:42:25,670 --> 00:42:31,049 You wait for me when we go to bed at night to make sure I'm okay. 713 00:42:32,635 --> 00:42:33,843 Right? 714 00:42:35,012 --> 00:42:36,429 What have they done to us? 715 00:42:36,514 --> 00:42:37,847 Down this way! 716 00:42:39,934 --> 00:42:42,310 I don't know which to hope for. 717 00:42:44,188 --> 00:42:46,106 Feels like dying either way. 718 00:42:46,190 --> 00:42:47,232 No. 719 00:42:48,526 --> 00:42:51,236 We'll look for each other like we always do. 720 00:42:51,320 --> 00:42:53,530 And we'll finish this. We will. 721 00:43:08,921 --> 00:43:11,339 You can't take them outside as they are. 722 00:43:11,424 --> 00:43:13,633 They'll find the stimulation, 723 00:43:13,718 --> 00:43:16,094 the conflict entirely overwhelming. 724 00:43:16,178 --> 00:43:18,054 They'll do just fine. 725 00:43:18,139 --> 00:43:20,265 Your unbearable truth, lady, 726 00:43:20,725 --> 00:43:23,727 you're not as important as you think you are. 727 00:43:24,312 --> 00:43:26,646 Next one goes where your heart should have been. 728 00:43:26,731 --> 00:43:28,398 Now, show us out. 729 00:43:35,740 --> 00:43:40,118 The devil that you know 730 00:43:42,079 --> 00:43:47,709 Is better than the one you don't 731 00:43:48,002 --> 00:43:52,756 And so where it goes 732 00:43:54,592 --> 00:43:58,845 Like lonely ghosts 733 00:43:58,929 --> 00:44:03,141 At the roads I crossed 734 00:44:03,225 --> 00:44:07,437 We stay because 735 00:44:07,521 --> 00:44:13,985 We don't know where else to go 736 00:44:22,870 --> 00:44:27,165 The places our old haunts 737 00:44:31,462 --> 00:44:34,881 They'll miss us when we're gone 738 00:44:34,965 --> 00:44:39,469 We can never move on 739 00:44:41,263 --> 00:44:45,975 So, like lonely ghosts 740 00:44:46,060 --> 00:44:51,981 At a roadside cross we stay 741 00:44:52,066 --> 00:44:53,733 A tide is rising. 742 00:44:54,402 --> 00:44:58,863 And until we learn how to turn it back, we pile up the sandbags together. 743 00:45:00,574 --> 00:45:03,910 Unless anyone here thinks they've got a better idea. 744 00:45:05,496 --> 00:45:07,664 We give them what they need. 745 00:45:10,334 --> 00:45:11,835 Dr. Saunders? 746 00:45:13,379 --> 00:45:14,879 Closure. 747 00:45:14,964 --> 00:45:21,719 If Actives have particularly poignant or reoccurring experiences, 748 00:45:21,804 --> 00:45:26,641 these can cause desires, emotional needs, 749 00:45:26,725 --> 00:45:31,146 or reactivate old ones that existed before they came here. 750 00:45:31,230 --> 00:45:32,647 Open loops. 751 00:45:33,691 --> 00:45:37,444 If they were able to close those loops, 752 00:45:37,528 --> 00:45:40,029 to get some sense of resolve... 753 00:45:42,199 --> 00:45:45,785 You're recommending we allow them to take a self-guided journey. 754 00:45:45,870 --> 00:45:47,871 Just the priority cases. 755 00:45:49,874 --> 00:45:51,708 Let the tide come in. 756 00:45:54,503 --> 00:45:57,088 It's the only way to wash it back out. 757 00:46:00,426 --> 00:46:02,260 Has the tide turned? 758 00:46:02,344 --> 00:46:04,137 Are they better now? 759 00:46:04,472 --> 00:46:06,306 Each Active's brain was programmed 760 00:46:06,390 --> 00:46:09,726 to release a sedative the moment they felt closure. 761 00:46:11,061 --> 00:46:13,062 They're all back with us, 762 00:46:14,190 --> 00:46:18,234 so I have to assume they've resolved the issues that caused them to glitch. 763 00:46:18,319 --> 00:46:21,237 November needed to grieve for her daughter. I understand that. 764 00:46:21,322 --> 00:46:23,656 And Sierra, she needed to confront 765 00:46:23,741 --> 00:46:26,075 the man who took away her power. 766 00:46:26,702 --> 00:46:28,453 One of them, anyway. 767 00:46:28,913 --> 00:46:31,498 As I recall, you confronted the other one. 768 00:46:31,582 --> 00:46:34,792 And Echo. She wanted to free us all. 769 00:46:37,755 --> 00:46:39,547 What about Victor? 770 00:46:39,632 --> 00:46:43,009 He wasn't going back to a trauma or need from his past. 771 00:46:43,093 --> 00:46:45,178 He had a more present need. 772 00:46:45,846 --> 00:46:47,847 He needed to get the girl. 773 00:46:47,932 --> 00:46:49,432 He's in love. 774 00:46:51,352 --> 00:46:53,603 When Echo was leading them out, 775 00:46:54,396 --> 00:46:56,481 I would like to have seen that. 776 00:46:57,274 --> 00:47:00,026 Even if it was all a game. Your game. 777 00:47:00,569 --> 00:47:02,487 Do you think I had fun? 778 00:47:03,948 --> 00:47:06,074 I don't know you very well. 779 00:47:06,450 --> 00:47:08,618 You have to look after Echo. 780 00:47:09,119 --> 00:47:11,412 I have to look after all of them. 781 00:47:11,497 --> 00:47:12,747 She wasn't leading them to freedom. 782 00:47:12,831 --> 00:47:15,625 She was leading them to a world of terror and chaos 783 00:47:15,709 --> 00:47:17,794 that would have destroyed them. 784 00:47:17,878 --> 00:47:20,171 She's not leading them anywhere anymore. 785 00:47:20,256 --> 00:47:22,173 You should be grateful. 786 00:47:23,259 --> 00:47:26,761 Yeah. I'll work on that. 787 00:47:41,610 --> 00:47:47,824 The devil that you know 788 00:47:48,993 --> 00:47:55,957 Is better than the one you don't 789 00:47:58,210 --> 00:48:02,505 Like lonely ghosts 790 00:48:02,590 --> 00:48:06,801 At a roadside cross 791 00:48:06,885 --> 00:48:11,055 We stay because 792 00:48:11,140 --> 00:48:17,061 We don't know where else to go 793 00:48:19,648 --> 00:48:23,860 We stay because 794 00:48:23,944 --> 00:48:30,366 We don't know where else to go 795 00:48:38,626 --> 00:48:39,751 New message. 796 00:48:39,835 --> 00:48:44,172 Paul Ballard, this is... You don't know me, but I have a file. 797 00:48:44,256 --> 00:48:46,299 And your name is in it, and I think we've met. 798 00:48:46,383 --> 00:48:48,134 I know it sounds crazy... Caroline. 799 00:48:48,218 --> 00:48:50,637 ...but we're here, somewhere underground. 800 00:48:50,721 --> 00:48:53,640 I'm trying to get everyone out, but if I can't, please... 801 00:48:53,724 --> 00:48:55,266 Please find us.