1 00:00:02,754 --> 00:00:03,754 Yeah. Are you serious? 2 00:00:03,839 --> 00:00:04,839 Absolutely. 3 00:00:04,923 --> 00:00:06,382 Is she all right? I guess. 4 00:00:06,466 --> 00:00:07,633 Jack! 5 00:00:08,301 --> 00:00:09,343 I'm taking him around the park. 6 00:00:09,428 --> 00:00:10,886 He needs to stretch his legs. 7 00:00:10,971 --> 00:00:13,139 All right. I'll see you later. 8 00:00:13,223 --> 00:00:15,057 We won't be long. Be good. 9 00:00:15,142 --> 00:00:16,726 Hey, am I ever? 10 00:00:18,603 --> 00:00:19,603 Bye. 11 00:00:19,688 --> 00:00:20,896 Lucky man. Yeah. 12 00:00:20,981 --> 00:00:23,399 So, someone said there was gonna be tennis? 13 00:00:23,483 --> 00:00:25,359 Is that what I said? Because I was pretty sure 14 00:00:25,444 --> 00:00:27,069 I said, "Long Island iced tea. " 15 00:00:27,154 --> 00:00:28,571 Wait, wait, there's tea in this? 16 00:00:28,655 --> 00:00:30,322 We're not playing tennis? 17 00:00:30,407 --> 00:00:32,491 Because I got this damn hyper-carbon racket, 18 00:00:32,576 --> 00:00:34,452 or whatever the hell this thing is. 19 00:00:34,536 --> 00:00:36,036 Hey, Jack... 20 00:00:38,790 --> 00:00:40,541 Where's Margaret? 21 00:00:51,428 --> 00:00:52,720 Addy. 22 00:00:54,014 --> 00:00:55,222 Adelle? 23 00:00:55,599 --> 00:00:58,100 What's wrong? You look terrible. 24 00:00:58,977 --> 00:01:02,438 Margaret, I'm sorry to be the one to tell you. 25 00:01:05,400 --> 00:01:06,859 You're dead. 26 00:01:42,562 --> 00:01:45,064 Boyd. Hey. 27 00:01:45,649 --> 00:01:48,025 How's the promotion treating you? 28 00:01:48,109 --> 00:01:51,237 You must be thrilled. I mean, you were no fun as Echo's Handler 29 00:01:51,321 --> 00:01:54,114 and now you get to be twice as no fun as head of security. 30 00:01:54,199 --> 00:01:56,617 Yeah, well. So far, not a lot to do. 31 00:01:56,701 --> 00:01:58,327 Miss DeWitt's keeping the Dollhouse idle 32 00:01:58,411 --> 00:02:00,538 for the most part, after Dominic... 33 00:02:01,748 --> 00:02:03,624 After Dominic. Yeah. 34 00:02:04,751 --> 00:02:06,919 Most of the Actives are on rest. 35 00:02:07,003 --> 00:02:08,838 Echo's out, though? 36 00:02:09,214 --> 00:02:11,090 Yep. What is she... 37 00:02:12,092 --> 00:02:14,009 Having trouble letting go, Papa Bear? 38 00:02:14,094 --> 00:02:15,553 Aw. 39 00:02:15,637 --> 00:02:17,471 We put a dead lady in her. 40 00:02:17,556 --> 00:02:20,099 That's what I heard, but I didn't believe it. 41 00:02:20,183 --> 00:02:21,684 A dead client? 42 00:02:21,768 --> 00:02:25,688 I guess she's special friends with Adelle, or something. 43 00:02:25,772 --> 00:02:27,773 I mean, not special friends. 44 00:02:29,276 --> 00:02:32,444 Although, late night, too much wine... 45 00:02:33,822 --> 00:02:35,865 So we can give you life after death. 46 00:02:35,949 --> 00:02:38,200 Only if we really like you. 47 00:02:38,285 --> 00:02:39,743 Hey, Boyd, 48 00:02:41,371 --> 00:02:42,997 I need an Active. 49 00:02:43,081 --> 00:02:44,874 What? Why? 50 00:02:44,958 --> 00:02:49,712 I'm doing my annual anterior insular cortex diagnostic, 51 00:02:49,796 --> 00:02:50,963 and though it may sound simple, 52 00:02:51,047 --> 00:02:54,842 it's actually a very complicated, super-specific imprint 53 00:02:54,926 --> 00:02:59,013 and I need head of security to sign off on a subject. 54 00:02:59,514 --> 00:03:01,181 Is there risk? 55 00:03:01,266 --> 00:03:03,517 Not if I know what I'm doing. 56 00:03:05,812 --> 00:03:08,063 Sierra's been idle the longest. 57 00:03:08,148 --> 00:03:12,568 Look at you with the big decisions, big boss-man. 58 00:03:14,154 --> 00:03:15,821 Life after death. 59 00:03:16,489 --> 00:03:17,823 Where does that end? 60 00:03:17,949 --> 00:03:19,241 Same place it begins. 61 00:03:19,326 --> 00:03:20,576 Death. 62 00:03:21,745 --> 00:03:27,124 This is so stunning. 63 00:03:27,667 --> 00:03:28,959 Really. 64 00:03:29,044 --> 00:03:31,921 Last thing I remember is coming here a month ago 65 00:03:32,005 --> 00:03:34,506 for that dreadful process of yours. 66 00:03:34,591 --> 00:03:36,717 Well, if we'd spoken in the meantime, 67 00:03:36,801 --> 00:03:37,801 I'd have been able to tell you 68 00:03:37,886 --> 00:03:40,429 about the last three weeks of your life, but... 69 00:03:40,513 --> 00:03:42,806 Well, this way I don't have to remember dying. 70 00:03:42,891 --> 00:03:44,558 Undoubtedly, a plus. 71 00:03:44,643 --> 00:03:46,477 God, it's all a plus. 72 00:03:46,853 --> 00:03:48,479 I mean, more life! 73 00:03:48,563 --> 00:03:50,272 Can you imagine? 74 00:03:50,523 --> 00:03:52,232 And this body... 75 00:03:52,901 --> 00:03:54,485 Nice work, Addy. 76 00:03:54,569 --> 00:03:55,861 I'm pointing to the sky. 77 00:03:57,197 --> 00:03:58,822 Shame it's only a loaner. 78 00:03:58,907 --> 00:04:00,658 That was always the deal. 79 00:04:00,951 --> 00:04:03,285 I swear I've never felt this good. 80 00:04:03,370 --> 00:04:05,245 Did being young feel this good? 81 00:04:05,330 --> 00:04:07,039 I seem to recall it was rather nice. 82 00:04:07,123 --> 00:04:08,791 I wonder why we gave it up. 83 00:04:08,875 --> 00:04:09,917 Please. 84 00:04:10,001 --> 00:04:11,543 You're, what, 10 years younger than me? 85 00:04:11,628 --> 00:04:14,129 And, oddly, 15 years older. 86 00:04:14,214 --> 00:04:16,757 Just remember, it's temporary. 87 00:04:16,841 --> 00:04:19,718 Just a chance to indulge my curiosity. 88 00:04:20,178 --> 00:04:21,595 See my own funeral. 89 00:04:22,097 --> 00:04:23,555 Who wouldn't want that? 90 00:04:24,891 --> 00:04:27,893 To hear what the world really thought of us? 91 00:04:28,436 --> 00:04:31,063 To count up the number who love us? 92 00:04:33,191 --> 00:04:34,400 Addy? 93 00:04:35,193 --> 00:04:36,402 Are you all right? 94 00:04:36,903 --> 00:04:38,153 Well, let's see. 95 00:04:39,406 --> 00:04:41,240 My friend just died. 96 00:04:44,911 --> 00:04:46,328 Come on. 97 00:04:46,413 --> 00:04:48,664 We've got a funeral to go to. 98 00:04:48,748 --> 00:04:51,750 Then maybe you can help me wrap this up. 99 00:04:53,253 --> 00:04:55,337 Wrap this up? Your life? 100 00:04:55,422 --> 00:04:58,549 Well, I thought maybe I'd solve my murder. 101 00:05:05,765 --> 00:05:08,559 The autopsy said it was a massive heart attack. 102 00:05:08,643 --> 00:05:11,854 I was perfectly healthy and ridiculously wealthy. 103 00:05:11,938 --> 00:05:15,024 And wealth can be a dangerous thing to have. 104 00:05:15,108 --> 00:05:17,443 You suspected this might happen? 105 00:05:18,403 --> 00:05:19,820 When I was three, 106 00:05:19,904 --> 00:05:23,240 my nanny put ground glass in my nap-time snack. 107 00:05:24,325 --> 00:05:25,534 She wasn't going to let me eat it. 108 00:05:25,618 --> 00:05:28,954 She was going to be the hero who caught it just in time. 109 00:05:29,039 --> 00:05:32,332 I snuck a cookie and spent two weeks in the hospital. 110 00:05:32,417 --> 00:05:34,877 Forgive me if I'm the suspicious type. 111 00:05:34,961 --> 00:05:38,630 You had the scan so you could come back and solve your own murder? 112 00:05:39,007 --> 00:05:40,090 I like a puzzle. 113 00:05:40,175 --> 00:05:41,675 Are you certain you're ready for this? 114 00:05:41,968 --> 00:05:43,302 Of course. 115 00:05:43,386 --> 00:05:45,220 Come on, let's go in. 116 00:05:45,305 --> 00:05:49,683 I used to say I'd be late for my own funeral, but I didn't mean it. 117 00:05:58,443 --> 00:06:00,152 Not a bad turnout. 118 00:06:00,236 --> 00:06:02,362 I'd like to hear more weeping, of course. 119 00:06:02,447 --> 00:06:04,656 You know, you don't have to do that for my benefit, 120 00:06:04,741 --> 00:06:06,283 be all chipper. 121 00:06:06,659 --> 00:06:08,494 Come on, my dear. 122 00:06:08,578 --> 00:06:10,329 I'm doing exactly what you would. 123 00:06:10,413 --> 00:06:12,081 Stiff back, stiff lip. 124 00:06:12,165 --> 00:06:13,916 You know that's how you'd play it. 125 00:06:14,334 --> 00:06:15,334 Margaret. 126 00:06:15,418 --> 00:06:16,585 Not Margaret. 127 00:06:16,669 --> 00:06:18,337 I'm Julia now. 128 00:06:19,672 --> 00:06:22,049 You've really thought this through. 129 00:06:22,133 --> 00:06:24,176 I started mentioning Julia now and then 130 00:06:24,260 --> 00:06:26,929 to my family before we started the scans. 131 00:06:27,013 --> 00:06:29,515 I wrote myself into my own will, 132 00:06:29,599 --> 00:06:31,600 instructed the family to expect me... 133 00:06:31,684 --> 00:06:33,936 While you spy on the servants 134 00:06:34,020 --> 00:06:36,271 and the family friends and the business associates. 135 00:06:36,356 --> 00:06:39,483 A spy? No, no, Addy. I'm a ghost. 136 00:06:39,943 --> 00:06:41,151 Welcome. 137 00:06:41,236 --> 00:06:45,030 We are here to remember a very special woman. 138 00:06:45,990 --> 00:06:49,243 Margaret Bashford wasn't the first of that name. 139 00:06:49,369 --> 00:06:51,411 She was a formidable woman. Let me introduce you to the family. 140 00:06:51,496 --> 00:06:54,957 I want to hear how great you were. 141 00:06:55,917 --> 00:06:58,627 Over there, Nicolas and Jocelyn. 142 00:06:58,711 --> 00:06:59,920 My God. 143 00:07:01,047 --> 00:07:02,548 Your children. 144 00:07:03,341 --> 00:07:04,925 Watching them go through this. 145 00:07:05,009 --> 00:07:06,844 One buries one's parents. 146 00:07:06,928 --> 00:07:08,637 Unpleasant, but natural. 147 00:07:08,721 --> 00:07:10,222 Do let's focus. 148 00:07:12,392 --> 00:07:14,643 ...like her namesake, strong... 149 00:07:14,727 --> 00:07:16,812 Oh, my brother William came. 150 00:07:16,896 --> 00:07:19,356 I haven't seen him in a dog's age. 151 00:07:19,816 --> 00:07:22,776 Seems somewhat the worse for being stupefyingly drunk. 152 00:07:22,861 --> 00:07:25,154 So, no change there. 153 00:07:25,238 --> 00:07:28,907 And lined up along the walls, the loyal household staff. 154 00:07:30,410 --> 00:07:32,244 The grooms from the stables. 155 00:07:32,328 --> 00:07:34,621 Well, who are all the others? 156 00:07:34,706 --> 00:07:37,958 You know, all my closest friends. 157 00:07:38,585 --> 00:07:41,170 I should probably remember their names. 158 00:07:41,254 --> 00:07:43,505 Every one of them a suspect. 159 00:07:43,882 --> 00:07:45,591 Ooh, someone's tardy. 160 00:07:49,804 --> 00:07:50,929 Jack. 161 00:07:51,890 --> 00:07:54,224 You never met my husband, did you? 162 00:07:54,309 --> 00:07:55,684 He is young. 163 00:07:55,768 --> 00:07:56,977 Mmm. 164 00:07:57,604 --> 00:07:58,854 When I met him, I stopped becoming 165 00:07:58,938 --> 00:08:01,607 such a regular customer at the Dollhouse. 166 00:08:01,691 --> 00:08:03,275 I can see why. 167 00:08:03,359 --> 00:08:05,110 I was a lucky woman. 168 00:08:06,905 --> 00:08:08,447 Until recently. 169 00:08:21,961 --> 00:08:23,629 Almost there. 170 00:08:24,923 --> 00:08:26,423 Almost there. 171 00:08:29,886 --> 00:08:31,136 Almost... 172 00:08:40,980 --> 00:08:41,980 Yes. 173 00:08:42,065 --> 00:08:43,899 Tell me you got Speedforce 3. 174 00:08:43,983 --> 00:08:46,193 And downloaded the bonus maps. 175 00:08:46,277 --> 00:08:48,570 Pizza? On its way. Beer in the fridge. 176 00:08:48,655 --> 00:08:49,780 Dude! 177 00:08:50,657 --> 00:08:53,700 Oh! I've also got this new kind of Battleship game I invented 178 00:08:53,785 --> 00:08:54,910 with real explosions. 179 00:08:54,994 --> 00:08:57,037 What, like you can really get hurt? 180 00:08:57,121 --> 00:08:58,163 Yeah. 181 00:08:58,248 --> 00:08:59,539 My man. 182 00:08:59,624 --> 00:09:00,582 Appetizers. 183 00:09:00,667 --> 00:09:01,750 Word. 184 00:09:06,673 --> 00:09:11,134 Get ready to have your ass kicked and possibly lose an eye. 185 00:09:17,558 --> 00:09:19,268 You're a better cook than you think. 186 00:09:19,352 --> 00:09:20,560 Hmm. 187 00:09:20,895 --> 00:09:24,606 I don't think pasta should be that snappy. 188 00:09:25,858 --> 00:09:29,027 It's al dente. That's Italian for "Ow, my teeth. " 189 00:09:31,239 --> 00:09:32,906 Um... 190 00:09:32,991 --> 00:09:34,866 I know the quickest way to kill a relationship 191 00:09:34,951 --> 00:09:38,370 is to take its temperature, but are you okay? 192 00:09:39,539 --> 00:09:41,081 I'm just tired. 193 00:09:42,458 --> 00:09:43,542 Okay. 194 00:09:44,502 --> 00:09:47,546 So, there's nothing new? Nothing with work? 195 00:09:48,798 --> 00:09:50,549 You don't talk about the Dollhouse much anymore. 196 00:09:50,633 --> 00:09:52,050 No. I don't. 197 00:09:55,054 --> 00:09:56,179 Okay. 198 00:09:57,682 --> 00:09:59,016 I'm sorry. 199 00:09:59,475 --> 00:10:01,226 I know I'm being... 200 00:10:02,895 --> 00:10:04,354 I'll be fine. 201 00:10:05,732 --> 00:10:08,317 I'm fine and you're adorable. 202 00:10:09,235 --> 00:10:10,569 You're beyond adorable, you're... 203 00:10:10,653 --> 00:10:13,405 If you say "adorabubble," I'm leaving. 204 00:10:14,198 --> 00:10:15,282 I wasn't going to, 205 00:10:15,366 --> 00:10:18,827 but I love the fact you thought it was the next logical word. 206 00:10:23,124 --> 00:10:24,333 I'll clear. 207 00:10:24,417 --> 00:10:25,584 No, no, no. 208 00:10:27,253 --> 00:10:29,254 Wow. What a gentleman. 209 00:10:29,339 --> 00:10:31,423 Well, it could also be I made a mess in the kitchen 210 00:10:31,507 --> 00:10:33,633 and I don't want you to see. 211 00:11:00,078 --> 00:11:03,497 You don't seem like an old friend. 212 00:11:03,581 --> 00:11:06,500 I was backpacking, like the kids do. 213 00:11:07,210 --> 00:11:10,170 She sort of took me under her wing and showed me Morocco. 214 00:11:10,254 --> 00:11:13,507 Hmm. And you stayed in touch. 215 00:11:14,133 --> 00:11:16,885 She'd call and we'd talk for hours. 216 00:11:16,969 --> 00:11:18,720 We were very close. 217 00:11:20,306 --> 00:11:22,391 I think she liked having an outsider 218 00:11:22,475 --> 00:11:24,684 to sort of share her little insights with. 219 00:11:25,812 --> 00:11:28,730 Always gushing about her loved ones. 220 00:11:28,815 --> 00:11:30,607 You know how she was. 221 00:11:33,194 --> 00:11:34,194 What? 222 00:11:34,278 --> 00:11:35,404 We're talking about the same woman, right? 223 00:11:35,488 --> 00:11:37,280 Tall, blonde hair. Margaret Merriam Bashford 224 00:11:37,407 --> 00:11:38,907 from Greenwich... Stern look stuck on her face? 225 00:11:38,991 --> 00:11:41,701 Mid-50s, liked horses? Yes. Margaret. 226 00:11:41,786 --> 00:11:43,161 I knew her very well. 227 00:11:46,749 --> 00:11:48,417 Mom wasn't exactly a bundle of warmth. 228 00:11:48,501 --> 00:11:51,294 She tended to push people off. 229 00:11:52,422 --> 00:11:53,422 Like a bulldozer. 230 00:11:53,506 --> 00:11:56,216 She did like to befriend complete strangers for short outbursts, 231 00:11:56,300 --> 00:11:59,219 and have them stay for the weekend wearing all of my clothes. 232 00:11:59,303 --> 00:12:01,096 Bulldozer? That wasn't a stranger. 233 00:12:01,180 --> 00:12:02,931 That was Camille Beauvais, the tennis player. 234 00:12:03,015 --> 00:12:04,683 She was a stranger to me, and she was rude. 235 00:12:04,767 --> 00:12:06,601 She just looked better in your clothes than you did. 236 00:12:06,686 --> 00:12:08,103 Oh, my God, you slept with her, didn't you? 237 00:12:08,187 --> 00:12:09,896 Technically, no, we didn't sleep... 238 00:12:09,981 --> 00:12:13,316 Nicky, just like me when I was your age. 239 00:12:13,401 --> 00:12:16,486 Wooing all the women and sort of worthless. 240 00:12:16,571 --> 00:12:18,280 He is not worthless. 241 00:12:18,364 --> 00:12:20,657 Nicolas has loads of potential. 242 00:12:21,701 --> 00:12:23,368 Margaret told me. 243 00:12:23,453 --> 00:12:26,163 It's funny how you not doing anything was called potential, 244 00:12:26,247 --> 00:12:28,165 and me working my ass off was called a pipe dream. 245 00:12:28,249 --> 00:12:31,209 This isn't a funeral for your photography career. 246 00:12:31,294 --> 00:12:32,544 What do you know, Uncle Bill? 247 00:12:32,628 --> 00:12:36,423 We haven't seen you since Mother banned you after the boat fiasco. 248 00:12:36,507 --> 00:12:37,799 I was, like, 12. 249 00:12:37,884 --> 00:12:40,510 Yes, Margaret could be awful, but so can I. 250 00:12:40,595 --> 00:12:42,637 And from what I can gauge, the two of you are hideous. 251 00:12:42,722 --> 00:12:44,222 So, come on. 252 00:12:44,307 --> 00:12:46,016 You should have seen our mother. 253 00:12:46,100 --> 00:12:47,434 Of course, you would have turned to stone. 254 00:12:47,518 --> 00:12:49,895 Margaret was nothing like Mother! 255 00:12:50,563 --> 00:12:52,981 Your mother. You knew Nana? 256 00:12:53,065 --> 00:12:54,774 Right now we should be drinking... 257 00:12:54,859 --> 00:12:56,568 I wasn't aware you'd stopped. ... to Margaret. 258 00:12:56,652 --> 00:13:01,406 To the woman she was, and to all she left behind. 259 00:13:01,782 --> 00:13:03,575 Split three ways. 260 00:13:04,702 --> 00:13:09,247 I know Margaret was guarded, but she did have a soft side. 261 00:13:11,334 --> 00:13:13,418 She fell in love with Jack. 262 00:13:14,754 --> 00:13:17,422 Well, she did like him better than she liked us, I suppose. 263 00:13:17,507 --> 00:13:18,590 She loved you. 264 00:13:18,674 --> 00:13:21,009 I haven't seen much of Prince Charming. 265 00:13:21,093 --> 00:13:23,303 Deep in grief, I suppose. 266 00:13:23,387 --> 00:13:27,140 Well, after she slapped him down at long last, he's sulking. 267 00:13:27,225 --> 00:13:28,475 Slapped him down? 268 00:13:28,559 --> 00:13:29,726 She left him the horses. 269 00:13:29,810 --> 00:13:31,311 She knew he didn't know anything about them, 270 00:13:31,395 --> 00:13:34,481 didn't care about them, but he got them instead of money. 271 00:13:34,565 --> 00:13:36,775 Don't you think... No. 272 00:13:37,610 --> 00:13:41,530 That's because she treasured the horses and she trusted him. 273 00:13:41,614 --> 00:13:44,699 Well, I'm glad that she's not around to see how he's taking that. 274 00:13:44,784 --> 00:13:46,243 What did he expect? 275 00:13:46,327 --> 00:13:47,702 They were in love. 276 00:13:47,787 --> 00:13:50,497 Julia, I know we're being terribly shocking, 277 00:13:50,581 --> 00:13:52,707 and you're being charmingly loyal, 278 00:13:52,792 --> 00:13:54,918 but you may want to brace yourself. 279 00:13:56,003 --> 00:13:58,380 You may be here to mourn Margaret Bashford, 280 00:13:58,464 --> 00:14:01,216 but the rest of us, we just live here. 281 00:14:11,644 --> 00:14:12,769 Hey. 282 00:14:13,271 --> 00:14:16,731 Oh, Nicolas. I needed some air. 283 00:14:17,858 --> 00:14:20,569 I think I need to explain something about tonight. 284 00:14:20,653 --> 00:14:24,447 Mother thought sentiment made you cloudy. 285 00:14:25,241 --> 00:14:26,324 Mmm. 286 00:14:26,409 --> 00:14:28,243 I know we sound harsh, 287 00:14:28,327 --> 00:14:30,412 but she never would've wanted a bunch of flowery tributes 288 00:14:30,496 --> 00:14:32,455 that people didn't mean. 289 00:14:33,207 --> 00:14:34,874 She was that hard? 290 00:14:34,959 --> 00:14:37,085 Well, a lot of it was fear. 291 00:14:38,671 --> 00:14:41,089 She was terrified that we'd have no ambition, 292 00:14:41,173 --> 00:14:43,675 so she made us work for everything. 293 00:14:43,759 --> 00:14:45,885 I like numbers, percentages. 294 00:14:46,887 --> 00:14:49,639 So, she decided I'd work on Wall Street. 295 00:14:50,600 --> 00:14:52,767 Rode me about it every day. 296 00:14:52,852 --> 00:14:54,978 She wouldn't let it lie. 297 00:14:55,062 --> 00:14:56,104 That's not so... 298 00:14:56,188 --> 00:14:57,272 I was 12. 299 00:14:58,524 --> 00:15:00,650 She wanted the best for you! 300 00:15:02,695 --> 00:15:04,195 Yeah. I'm sorry. 301 00:15:04,280 --> 00:15:05,947 I'm not trying to lecture you. 302 00:15:06,032 --> 00:15:09,117 I'm trying to comfort you. 303 00:15:09,201 --> 00:15:10,493 You are? 304 00:15:10,911 --> 00:15:12,579 Inside, she... 305 00:15:13,831 --> 00:15:17,792 She told me that she cried over all your pains, 306 00:15:19,045 --> 00:15:20,795 and she thought... 307 00:15:20,880 --> 00:15:22,422 She thought all the time about what it was like 308 00:15:22,506 --> 00:15:25,759 when you were small and she could hold you and... 309 00:15:25,843 --> 00:15:28,303 And how proud she was 310 00:15:28,387 --> 00:15:31,931 when you grew into this handsome, confident man. 311 00:15:35,519 --> 00:15:37,187 Are you gonna... 312 00:15:37,647 --> 00:15:39,522 I don't... Yeah? 313 00:15:39,607 --> 00:15:40,649 I don't think so. 314 00:15:40,733 --> 00:15:41,900 You okay? Want some water? No? 315 00:15:41,984 --> 00:15:43,735 No. I'm okay. Okay? 316 00:15:43,819 --> 00:15:46,446 Well, I mean, it seemed like you wanted to... 317 00:15:46,530 --> 00:15:47,989 No. Subconsciously? 318 00:15:48,074 --> 00:15:49,115 No! 319 00:15:49,241 --> 00:15:50,325 You said you wanted to comfort me. 320 00:15:50,409 --> 00:15:51,493 Not with my tongue. 321 00:15:51,577 --> 00:15:54,371 You also checked out my body. I saw that. Oh! 322 00:15:54,455 --> 00:15:55,622 God! 323 00:15:56,123 --> 00:16:00,543 Okay, well, this is a new personal worst for me. 324 00:16:00,628 --> 00:16:03,546 I'm so sorry. I had too much wine. 325 00:16:05,007 --> 00:16:06,341 Look, I 326 00:16:07,802 --> 00:16:08,802 gotta go. 327 00:16:08,886 --> 00:16:10,470 Okay. Yeah. 328 00:16:18,521 --> 00:16:19,896 Oh, hey. 329 00:16:21,732 --> 00:16:23,525 Wrong room, my mistake. 330 00:16:23,609 --> 00:16:24,901 No, wait. 331 00:16:25,361 --> 00:16:26,778 You must be Julia. 332 00:16:26,862 --> 00:16:29,072 Margaret told me about you. 333 00:16:29,156 --> 00:16:31,950 I don't know how I got so turned around. 334 00:16:32,410 --> 00:16:34,285 Well, it's a big place. 335 00:16:40,376 --> 00:16:41,584 Jack, 336 00:16:42,545 --> 00:16:44,379 what Margaret did, 337 00:16:45,339 --> 00:16:48,133 I hope you know it was a gesture of trust. 338 00:16:49,510 --> 00:16:51,678 What... What... What she did? 339 00:16:52,471 --> 00:16:54,389 Leaving you the horses. 340 00:16:55,141 --> 00:16:57,142 It was her way of saying 341 00:16:57,226 --> 00:17:00,186 she knew you weren't in this for the money. 342 00:17:01,355 --> 00:17:02,522 Right. 343 00:17:04,191 --> 00:17:05,608 So you get it? 344 00:17:05,693 --> 00:17:08,153 The horses, 345 00:17:09,405 --> 00:17:11,030 her real loves, 346 00:17:11,949 --> 00:17:13,199 my reward. 347 00:17:13,284 --> 00:17:16,077 Her real... No. That's... 348 00:17:16,162 --> 00:17:18,913 You were with them tonight, weren't you? 349 00:17:18,998 --> 00:17:21,916 They call me a killer or just a gold digger? 350 00:17:22,001 --> 00:17:23,877 Killer? Why would they say that? 351 00:17:23,961 --> 00:17:26,629 Search me. Inheritance like I got? 352 00:17:27,339 --> 00:17:29,924 Not exactly worth killing for, is it? 353 00:17:39,685 --> 00:17:42,854 Addy, it's just so ugly. 354 00:17:43,773 --> 00:17:46,566 I love these people, but I don't like them. 355 00:17:46,650 --> 00:17:50,487 What if one of them... God... 356 00:17:50,571 --> 00:17:51,738 Killed you? 357 00:17:51,822 --> 00:17:53,573 Am I being paranoid? 358 00:17:53,949 --> 00:17:57,327 You spent a year and a half having regular painful brain scans 359 00:17:57,411 --> 00:18:00,622 because you thought someone was going to murder you. 360 00:18:00,706 --> 00:18:02,999 So, paranoid is still a contender. 361 00:18:03,083 --> 00:18:04,709 I thought it would be a maid. 362 00:18:04,794 --> 00:18:05,794 Margaret... 363 00:18:05,878 --> 00:18:07,629 Someone who resented my money. 364 00:18:07,713 --> 00:18:09,547 A distant friend, maybe. 365 00:18:11,008 --> 00:18:14,469 God, Adelle, there's just so much anger. 366 00:18:15,679 --> 00:18:19,182 At least the first time I died thinking people loved me. 367 00:18:19,266 --> 00:18:21,518 All just a worthless illusion. 368 00:18:21,894 --> 00:18:24,020 Illusions aren't worthless. 369 00:18:24,480 --> 00:18:27,065 They're at the heart of most relationships. 370 00:18:27,149 --> 00:18:29,317 I suppose you'd be out of a job if they weren't. 371 00:18:29,401 --> 00:18:30,652 We'll figure this out. 372 00:18:30,736 --> 00:18:33,780 Of course. I should've stayed dead. 373 00:18:50,005 --> 00:18:51,130 Yes? 374 00:18:55,344 --> 00:18:56,845 Eternal life. 375 00:18:57,263 --> 00:19:00,640 Nice adjective. Excellent noun. Is there more? 376 00:19:01,642 --> 00:19:03,852 Is that something we offer now? 377 00:19:03,936 --> 00:19:08,606 Because if it is, that's... 378 00:19:11,110 --> 00:19:13,987 You realize that's the beginning of the end. 379 00:19:14,280 --> 00:19:17,866 Life everlasting, it's... It's the ultimate quest. 380 00:19:17,950 --> 00:19:19,409 Christianity, most religion, 381 00:19:19,493 --> 00:19:22,120 morality doesn't exist without the fear of death. 382 00:19:22,204 --> 00:19:25,456 I'm not planning on presiding over the end of Western civilization. 383 00:19:25,541 --> 00:19:27,250 This is a one-time situation. 384 00:19:27,334 --> 00:19:30,420 You know that you're asking her to voluntarily die when the time comes. 385 00:19:30,504 --> 00:19:32,714 Well, if she resists, I have a new head of security 386 00:19:32,798 --> 00:19:35,133 who handles that kind of thing. 387 00:19:36,510 --> 00:19:37,886 Yes, ma'am. 388 00:19:40,514 --> 00:19:42,974 You can still help Echo, you know. 389 00:19:43,976 --> 00:19:45,852 Tell me your take on this. 390 00:19:45,936 --> 00:19:47,478 First instinct. 391 00:19:49,440 --> 00:19:51,107 Follow the money. That's not easy. 392 00:19:51,191 --> 00:19:53,067 It is when the money runs. 393 00:19:53,152 --> 00:19:54,485 I've looked into the horses. 394 00:19:54,570 --> 00:19:58,573 One of them, King's Ransom, was a derby contender not long ago. 395 00:19:58,657 --> 00:20:00,658 So the husband stands to make a bundle. 396 00:20:00,743 --> 00:20:02,660 So does the buyer. 397 00:20:02,745 --> 00:20:05,204 I thought I'd send someone to take a look around the stables. 398 00:20:05,289 --> 00:20:08,291 A breeder with a naturally curious streak. 399 00:20:10,294 --> 00:20:11,753 Drew Chilton? 400 00:20:12,546 --> 00:20:15,340 Glad to meet you. Thanks for coming all the way out here. 401 00:20:15,424 --> 00:20:16,758 Well, you've got some fine incentives. 402 00:20:16,842 --> 00:20:19,427 Yes, I do. One in particular. 403 00:20:19,511 --> 00:20:21,137 Right this way. 404 00:20:21,221 --> 00:20:23,973 Hope you've been treating him right, a fine horse like that. 405 00:20:24,058 --> 00:20:27,310 Fresh water, fresh oats, and barbecue on the weekends. 406 00:20:27,394 --> 00:20:29,771 Who among us could ask for more? 407 00:20:29,855 --> 00:20:32,315 So, this place been in your family long? 408 00:20:40,658 --> 00:20:42,408 Hey. Go away. 409 00:20:44,036 --> 00:20:45,119 Sure. 410 00:20:46,288 --> 00:20:49,457 Wait. I'm... I'm sorry. 411 00:20:50,709 --> 00:20:52,335 I'm just... 412 00:20:54,046 --> 00:20:55,672 God, I'm so emo. 413 00:20:57,800 --> 00:20:59,050 Are you? 414 00:21:01,387 --> 00:21:02,887 I have to say, 415 00:21:03,597 --> 00:21:05,974 there's a part of me that's not sad 416 00:21:06,058 --> 00:21:08,309 to see someone mourning my friend. 417 00:21:08,394 --> 00:21:10,228 Is that what this is? 418 00:21:15,567 --> 00:21:17,360 You lost your mother. 419 00:21:18,362 --> 00:21:20,863 It's only natural you'd be so elmo. 420 00:21:21,782 --> 00:21:24,242 Emo. That's not a word, sweetie. 421 00:21:24,576 --> 00:21:26,786 God, you sound just like her. 422 00:21:29,415 --> 00:21:31,040 She didn't even know me. 423 00:21:31,125 --> 00:21:33,960 She didn't know me any more than you do. 424 00:21:34,044 --> 00:21:35,211 She didn't want to. 425 00:21:35,295 --> 00:21:37,296 I'm sure that's not true. 426 00:21:38,132 --> 00:21:40,550 I take pictures. I'm good. 427 00:21:41,301 --> 00:21:43,845 She never came to a single one of my exhibitions. 428 00:21:43,929 --> 00:21:46,097 You were serious about that? 429 00:21:47,433 --> 00:21:50,435 I mean, obviously you were serious about that. 430 00:21:53,272 --> 00:21:54,772 You're right. 431 00:21:56,608 --> 00:21:58,609 That was very bad of her. 432 00:21:59,111 --> 00:22:00,194 I don't know what to say. 433 00:22:00,279 --> 00:22:02,697 All of her lectures about being practical, 434 00:22:02,781 --> 00:22:05,158 and then she throws herself at some little tropical cookie 435 00:22:05,242 --> 00:22:06,451 she picked up in Manila. 436 00:22:06,535 --> 00:22:07,994 He is my age! 437 00:22:08,328 --> 00:22:09,871 Some tropical... Jocelyn! 438 00:22:09,955 --> 00:22:11,748 He played her like a fool. 439 00:22:11,832 --> 00:22:13,791 He spent her money, and he probably slept with every woman 440 00:22:13,876 --> 00:22:15,960 who set foot in this place. 441 00:22:16,295 --> 00:22:17,587 Did he... 442 00:22:18,797 --> 00:22:20,131 Tell me, did he ever try... 443 00:22:20,215 --> 00:22:21,507 With me? 444 00:22:21,967 --> 00:22:23,176 God, no. 445 00:22:23,594 --> 00:22:24,927 Although I wouldn't put it past him. 446 00:22:25,012 --> 00:22:26,721 If you don't believe me, go talk to him. 447 00:22:26,805 --> 00:22:29,640 When your ass hits the sheets, you'll know. 448 00:22:30,350 --> 00:22:31,392 I spent my whole life 449 00:22:31,477 --> 00:22:35,605 watching her being, you know, tough, 450 00:22:37,816 --> 00:22:39,942 and it was okay that she didn't let me in 451 00:22:40,027 --> 00:22:42,278 because she didn't let anyone in. 452 00:22:43,322 --> 00:22:44,572 Right? 453 00:22:44,823 --> 00:22:47,825 And then two years ago, she meets Jack, 454 00:22:47,910 --> 00:22:51,162 and she's all fluttering 455 00:22:52,289 --> 00:22:54,874 and whispering secrets, and then... 456 00:22:56,877 --> 00:22:58,503 Now there's you. 457 00:23:06,678 --> 00:23:08,012 Whatever. 458 00:23:14,311 --> 00:23:15,895 Holy... 459 00:23:16,105 --> 00:23:17,230 Sorry. 460 00:23:17,314 --> 00:23:18,981 You can't be here. 461 00:23:20,025 --> 00:23:22,276 I need you to run some prints. 462 00:23:22,903 --> 00:23:25,238 They're entered, all keyed up. 463 00:23:27,366 --> 00:23:29,534 Just need authorization. 464 00:23:37,584 --> 00:23:38,751 Comfy? 465 00:23:40,587 --> 00:23:42,588 I shouldn't do this. 466 00:23:42,756 --> 00:23:46,050 I got prints on someone who might be a missing person. 467 00:23:46,135 --> 00:23:48,553 You got prints on someone who might be a doll, you mean. 468 00:23:48,637 --> 00:23:52,515 They are missing people, you know. They just don't know it. 469 00:23:56,895 --> 00:23:58,062 My God, it's her. 470 00:23:58,147 --> 00:23:59,313 How do we access the file? 471 00:23:59,398 --> 00:24:01,232 Polly Keller? 472 00:24:02,943 --> 00:24:04,735 Oh, my God. What... 473 00:24:04,820 --> 00:24:06,487 They're gone. 474 00:24:06,572 --> 00:24:08,114 What just happened? 475 00:24:13,245 --> 00:24:15,454 I just started to believe you. 476 00:24:20,919 --> 00:24:24,547 Earth-identical gravity and atmosphere on other planets. 477 00:24:24,923 --> 00:24:26,841 Is that two? I'll give you one. 478 00:24:26,925 --> 00:24:29,719 That's fair. One ecosystem for a whole planet. 479 00:24:29,803 --> 00:24:30,928 Good. 480 00:24:31,805 --> 00:24:35,016 Human-alien cross-breeding without scientific intervention. 481 00:24:35,100 --> 00:24:36,184 Nice. 482 00:24:36,268 --> 00:24:39,437 Flamey explosions and sound in a vacuum. 483 00:24:39,521 --> 00:24:40,605 Yes! 484 00:24:41,064 --> 00:24:42,148 Good job. 485 00:24:42,232 --> 00:24:44,233 Oh, but there's so much more. 486 00:24:44,318 --> 00:24:47,904 Light speed travel, space storms and sexy, sexy aliens. 487 00:24:48,155 --> 00:24:50,531 I said classic sci-fi errors. 488 00:24:50,616 --> 00:24:53,534 Now you're just attacking good storytelling. 489 00:24:53,994 --> 00:24:57,371 Speaking of sci-fi, can we play with the sleepies? 490 00:24:57,456 --> 00:24:59,248 No. Come on, Topher. 491 00:24:59,333 --> 00:25:01,459 We could have them battle one another 492 00:25:01,543 --> 00:25:03,628 and bet on them like gladiators. 493 00:25:06,131 --> 00:25:07,465 We can't play with the sleepies. 494 00:25:07,549 --> 00:25:10,051 Or we could have them act out skits we write, 495 00:25:10,135 --> 00:25:12,720 film it and see who gets more hits on YouTube. 496 00:25:12,804 --> 00:25:16,098 That's not a bad idea, but no. 497 00:25:16,183 --> 00:25:17,475 You want to play chess? 498 00:25:17,559 --> 00:25:20,394 A variant? Flying chess. 499 00:25:20,479 --> 00:25:23,397 Excellent. But how about every time you lose a piece, you drink? 500 00:25:23,482 --> 00:25:25,191 Sounds good. 501 00:25:25,817 --> 00:25:27,401 Advantage, me. 502 00:25:36,286 --> 00:25:38,579 Hey. I couldn't help but... 503 00:25:41,750 --> 00:25:43,501 Are you going somewhere? Yep. 504 00:25:43,627 --> 00:25:46,045 I got the first ticket to Not Here. 505 00:25:46,129 --> 00:25:48,589 Margaret belonged here. I didn't. 506 00:25:48,840 --> 00:25:50,758 I just belonged to her. 507 00:25:55,430 --> 00:25:58,182 She seemed very devoted to you. Hmm. 508 00:25:59,559 --> 00:26:00,685 Yeah. 509 00:26:07,359 --> 00:26:08,526 Was it hard? 510 00:26:08,777 --> 00:26:09,902 Was what, what? 511 00:26:11,697 --> 00:26:14,156 Being married to someone older? 512 00:26:16,535 --> 00:26:19,036 A man like you would have options. 513 00:26:22,332 --> 00:26:23,958 Hand me that tie? 514 00:26:26,628 --> 00:26:29,338 Maybe you didn't exercise those options. 515 00:26:30,048 --> 00:26:31,299 Maybe... 516 00:26:31,675 --> 00:26:35,011 Maybe you waited very patiently until you were free. 517 00:26:43,437 --> 00:26:45,187 I know who you are. 518 00:26:46,106 --> 00:26:49,400 And I don't know which of them hired you, 519 00:26:50,235 --> 00:26:52,695 but I know a spy when I see one. 520 00:26:52,779 --> 00:26:54,780 What are you trying to find out? 521 00:26:54,865 --> 00:26:58,075 If I killed her, or if I'm on to the person who did? 522 00:26:58,160 --> 00:27:00,995 Either way, what you're doing is sick. 523 00:27:01,079 --> 00:27:04,749 Wearing her perfume, trying this summer stock seduction. 524 00:27:08,045 --> 00:27:10,629 You working for Nicolas? Jocelyn? 525 00:27:11,089 --> 00:27:13,299 Tell them they're looking in the wrong place. 526 00:27:13,383 --> 00:27:14,508 Tell them I'm selling the horses 527 00:27:14,593 --> 00:27:18,596 because I can't stand the constant reminder of the woman I loved. 528 00:27:19,097 --> 00:27:20,264 Oh. 529 00:27:21,266 --> 00:27:25,686 They want a real bad guy, tell them to look at dear old Uncle Bill. 530 00:27:30,192 --> 00:27:32,151 He just came for the funeral. 531 00:27:32,235 --> 00:27:34,653 Oh, no. Didn't he mention that? 532 00:27:34,738 --> 00:27:37,156 He came the day before she died. 533 00:27:38,283 --> 00:27:39,492 He did? 534 00:27:40,494 --> 00:27:42,536 That was after the last... 535 00:27:42,871 --> 00:27:44,914 The last time I spoke to Margaret. 536 00:27:44,998 --> 00:27:46,415 He showed up out of nowhere. 537 00:27:46,500 --> 00:27:48,459 Needed to talk to her. 538 00:27:48,543 --> 00:27:49,919 About what? 539 00:27:52,005 --> 00:27:54,215 She said she'd tell me later. 540 00:27:55,050 --> 00:27:58,469 If I had to guess, I'd say he wanted to borrow money. 541 00:27:58,553 --> 00:28:00,679 And I guess she said no. 542 00:28:06,186 --> 00:28:07,645 William? 543 00:28:12,609 --> 00:28:14,360 Hey, hey. Hey. 544 00:28:15,195 --> 00:28:16,570 Okay, okay. 545 00:28:17,989 --> 00:28:19,740 Not short on spirit. 546 00:28:20,242 --> 00:28:21,700 Oh, gorgeous. 547 00:28:22,494 --> 00:28:24,245 I worked with his sire a few years back. 548 00:28:24,329 --> 00:28:26,372 This one's got better hooves. 549 00:28:26,456 --> 00:28:27,998 What about EIPH? 550 00:28:28,083 --> 00:28:30,167 No history of hemorrhaging. 551 00:28:33,130 --> 00:28:35,047 His lungs are fine. 552 00:28:35,132 --> 00:28:36,841 Who the hell are you? 553 00:28:36,925 --> 00:28:39,969 I'm gonna buy this here horse, if everything works out. 554 00:28:40,053 --> 00:28:42,263 He barely waited for her body to be in the ground. 555 00:28:42,347 --> 00:28:43,931 What was that? 556 00:28:44,015 --> 00:28:45,724 This was my mother's horse. 557 00:28:45,809 --> 00:28:48,018 It was her favorite thing. 558 00:28:48,520 --> 00:28:50,438 I can't believe the bastard's selling it. 559 00:28:50,522 --> 00:28:51,939 He should. 560 00:28:52,023 --> 00:28:53,774 This horse has got another year of racing in him. 561 00:28:53,859 --> 00:28:55,276 You think so? 562 00:28:55,360 --> 00:28:56,360 At least. 563 00:28:56,653 --> 00:28:59,530 Won't fetch this price forever, though. 564 00:28:59,614 --> 00:29:00,823 You know what, I don't want to hear about it. 565 00:29:00,907 --> 00:29:02,575 Whatever you're doing, stop. 566 00:29:02,659 --> 00:29:04,785 Stop thinking, stop testing. 567 00:29:05,996 --> 00:29:07,663 He's not for sale. 568 00:29:19,551 --> 00:29:21,552 Do you believe in ghosts? 569 00:29:22,804 --> 00:29:24,555 Uh, sort of. 570 00:29:25,724 --> 00:29:27,266 Just recently. 571 00:29:28,894 --> 00:29:31,937 Margaret and I moved into this house when we were kids. 572 00:29:32,022 --> 00:29:34,023 We were convinced it was haunted. 573 00:29:34,107 --> 00:29:36,734 Slept in the same bed the first night. 574 00:29:38,236 --> 00:29:39,487 Anyway... 575 00:29:40,113 --> 00:29:43,199 I'm getting the same creepy feeling again, now. 576 00:29:43,950 --> 00:29:46,285 Like Margaret is lingering here. 577 00:29:47,746 --> 00:29:49,371 And she's angry. 578 00:29:49,998 --> 00:29:51,499 Why would she be angry? 579 00:29:51,583 --> 00:29:53,834 Because she wanted more time. 580 00:29:54,169 --> 00:29:57,963 You know, we hadn't said one word to each other in 13 years. 581 00:29:58,965 --> 00:30:01,509 She wouldn't pick up the phone 582 00:30:01,593 --> 00:30:04,011 because she was too damn stubborn. 583 00:30:04,095 --> 00:30:06,430 And you? Why wouldn't you call? 584 00:30:06,515 --> 00:30:08,933 Because I was too damn stubborn. 585 00:30:09,476 --> 00:30:11,852 But fate grabbed an old fool 586 00:30:11,937 --> 00:30:15,022 by the scruff of his neck and brought me here. 587 00:30:15,941 --> 00:30:17,399 Just in time. 588 00:30:17,776 --> 00:30:19,735 The day before she died. 589 00:30:20,237 --> 00:30:21,904 I just knocked on the door. 590 00:30:24,824 --> 00:30:27,701 Can't say she was thrilled to see me at first, 591 00:30:27,786 --> 00:30:29,703 but I expected as much. 592 00:30:30,288 --> 00:30:32,831 The important thing, we reconciled. 593 00:30:34,417 --> 00:30:35,751 Can you... 594 00:30:37,295 --> 00:30:39,547 Can you tell me what she said? 595 00:30:41,007 --> 00:30:44,093 "Hey, remember the time... " "Yeah, yeah. " 596 00:30:44,177 --> 00:30:47,304 No, it wasn't the words that mattered. 597 00:30:48,598 --> 00:30:49,848 It was... 598 00:30:51,810 --> 00:30:54,979 She just looked in my face and I looked in hers, 599 00:30:56,314 --> 00:30:59,817 and we just both knew there was no reason to stay mad. 600 00:31:02,988 --> 00:31:04,947 Here's to you, Margaret. 601 00:31:10,495 --> 00:31:12,162 Mmm. 602 00:31:12,247 --> 00:31:14,665 Well, I guess I was the lucky one. 603 00:31:15,166 --> 00:31:16,875 Nicolas would be coping with this better 604 00:31:16,960 --> 00:31:20,170 if he'd talk to her about his debts and all that. 605 00:31:20,255 --> 00:31:22,965 Addiction, not for the faint of heart. 606 00:31:30,098 --> 00:31:33,267 In a world where all men are guilty 607 00:31:33,351 --> 00:31:35,060 until proven dead, 608 00:31:35,604 --> 00:31:39,773 one man stands as our only hope in the fight against... 609 00:32:24,611 --> 00:32:26,862 I told you I've got your back. 610 00:32:27,572 --> 00:32:28,781 Nice. 611 00:32:29,157 --> 00:32:31,742 Or, "I told you you'd get it in the end. " 612 00:32:31,826 --> 00:32:34,328 "The quickest way to a man's heart is through his back. " 613 00:32:34,412 --> 00:32:38,290 "I'm sending you back to the future of being dead. " 614 00:32:39,542 --> 00:32:40,959 This one's going nowhere. 615 00:32:41,044 --> 00:32:42,252 What are we at? 616 00:32:42,337 --> 00:32:44,088 Tied up. Best of 7? 617 00:32:44,172 --> 00:32:45,547 Eleven. 618 00:32:48,176 --> 00:32:49,593 Hey, you. 619 00:32:54,099 --> 00:32:55,724 How was your day? 620 00:32:56,101 --> 00:32:57,935 You know, fine, I guess. 621 00:32:58,019 --> 00:33:01,188 I let myself in a little while ago. Hope you don't mind. 622 00:33:01,272 --> 00:33:04,608 You have a key. I know, but it's just your apartment 623 00:33:04,693 --> 00:33:06,193 and with everything lately... 624 00:33:06,277 --> 00:33:07,486 I don't know, I don't want you thinking 625 00:33:07,570 --> 00:33:09,530 I'm in here nuzzling your shirts while you're gone, 626 00:33:09,614 --> 00:33:11,573 anything weird like that. 627 00:33:11,658 --> 00:33:13,701 Good to know. I mean, they smell really good. 628 00:33:13,785 --> 00:33:17,913 Some of them not so much, but overall your shirts are nuzzle-worthy. 629 00:33:19,624 --> 00:33:20,749 Joke. 630 00:33:21,376 --> 00:33:24,086 Geez, so grumpy. 631 00:33:30,593 --> 00:33:32,136 That looks nice. 632 00:33:32,220 --> 00:33:34,513 Cabernet. I bought it. 633 00:33:35,140 --> 00:33:36,223 I should have gotten white, though. 634 00:33:36,307 --> 00:33:37,391 Red wine makes my teeth purple. 635 00:33:37,475 --> 00:33:40,477 Paul, we have to talk. Okay. 636 00:33:40,562 --> 00:33:44,189 Well, you don't have to talk, but you have to let me talk at you. 637 00:33:44,274 --> 00:33:46,900 Because I've been thinking a lot, and... 638 00:33:46,985 --> 00:33:49,027 Just let me do this, okay? 639 00:33:50,321 --> 00:33:51,405 Good. 640 00:33:54,033 --> 00:33:55,242 Paul... 641 00:33:56,119 --> 00:33:57,327 Mellie. 642 00:33:58,037 --> 00:33:59,913 I like being with you. 643 00:34:01,332 --> 00:34:03,125 I love it, actually. 644 00:34:04,002 --> 00:34:05,586 And you say everything's fine, 645 00:34:05,670 --> 00:34:08,088 so I'm going to stop asking if it is. 646 00:34:08,173 --> 00:34:11,008 If that means lying next to you while everything's not fine, 647 00:34:11,092 --> 00:34:13,093 then that's what I'll do. 648 00:34:13,845 --> 00:34:17,598 I will give you what you need and let you take it from me. 649 00:34:18,516 --> 00:34:21,310 And if you want to give back, give back. 650 00:34:21,936 --> 00:34:24,062 But it doesn't have to mean anything. 651 00:34:24,147 --> 00:34:26,774 It doesn't have to mean anything. 652 00:35:28,962 --> 00:35:31,588 I've still got it, don't I, handsome? 653 00:35:38,221 --> 00:35:40,305 I know. I miss you more. 654 00:35:53,278 --> 00:35:55,529 Strange, he doesn't like most people. 655 00:35:55,613 --> 00:35:56,989 Who's there? 656 00:36:00,201 --> 00:36:02,452 I have a better question. 657 00:36:02,912 --> 00:36:06,290 Did you think I wouldn't recognize my own mother, 658 00:36:07,333 --> 00:36:08,542 Mother? 659 00:36:14,173 --> 00:36:14,673 Honestly, it's a relief. 660 00:36:14,674 --> 00:36:16,925 Honestly, it's a relief. 661 00:36:17,218 --> 00:36:21,680 I couldn't tell a soul what was going on and it was proving difficult. 662 00:36:22,307 --> 00:36:23,348 How did you know? 663 00:36:23,433 --> 00:36:27,019 Well, little things, you know, like the way you moved. 664 00:36:27,103 --> 00:36:29,521 And I watched you through your window the other night 665 00:36:29,606 --> 00:36:31,773 when you were trying to go to bed in your old room. 666 00:36:31,858 --> 00:36:32,983 Same routine as always. 667 00:36:33,067 --> 00:36:35,402 You checked the shutters, flipped the light switch down the hall 668 00:36:35,486 --> 00:36:37,029 that's impossible to find. 669 00:36:37,113 --> 00:36:39,489 Nobody knows where it is but you. 670 00:36:40,199 --> 00:36:42,910 But I didn't really know until I saw you with King's Ransom. 671 00:36:42,994 --> 00:36:44,161 Oh. 672 00:36:44,495 --> 00:36:46,997 It was definitely after I tried to kiss you. 673 00:36:47,081 --> 00:36:48,874 Oh. 674 00:36:48,958 --> 00:36:50,834 Well, I should hope so. 675 00:36:51,336 --> 00:36:55,047 But, I mean, how would you ever even think it was possible? 676 00:36:56,049 --> 00:36:57,549 The Dollhouse. 677 00:36:58,301 --> 00:37:01,637 In Manhattan, right? I am a customer. 678 00:37:01,721 --> 00:37:03,597 Nicolas. What? So are you. 679 00:37:03,681 --> 00:37:06,016 We're all adults here, sort of. 680 00:37:06,309 --> 00:37:08,769 I didn't use it for anything like this. 681 00:37:08,853 --> 00:37:10,729 I mean, life after death? 682 00:37:11,189 --> 00:37:12,773 I never even considered that. 683 00:37:12,857 --> 00:37:14,816 I don't get to keep it. 684 00:37:14,901 --> 00:37:16,568 I didn't think so. 685 00:37:17,320 --> 00:37:19,529 Although, the possibilities... 686 00:37:20,198 --> 00:37:22,950 Living forever, moving from body to body. 687 00:37:23,701 --> 00:37:25,035 Brilliant. 688 00:37:25,328 --> 00:37:27,871 People should know that you are to be feared, Mother. 689 00:37:27,956 --> 00:37:29,623 Even after death. 690 00:37:31,209 --> 00:37:32,376 Feared? 691 00:37:33,795 --> 00:37:37,214 Nicky, I only ever wanted you to be happy. 692 00:37:38,174 --> 00:37:41,468 I'm your mother. I'm supposed to bear your burdens, 693 00:37:41,552 --> 00:37:43,887 even if you lost everything. 694 00:37:48,768 --> 00:37:50,477 I couldn't stop. 695 00:37:52,021 --> 00:37:53,814 Gambling is all about ups and downs, 696 00:37:53,898 --> 00:37:56,817 and when it seems like you have all these... 697 00:37:57,902 --> 00:37:59,611 All these resources, 698 00:37:59,696 --> 00:38:01,530 you can just wait around for another upswing, 699 00:38:01,614 --> 00:38:03,824 so I kept chasing losses... 700 00:38:05,118 --> 00:38:06,660 And then you hit bottom. 701 00:38:06,744 --> 00:38:09,079 And I went below it. 702 00:38:09,914 --> 00:38:11,123 Nicolas. 703 00:38:11,666 --> 00:38:13,250 That's millions. 704 00:38:15,503 --> 00:38:17,754 I knew that you would be ashamed of me 705 00:38:18,381 --> 00:38:20,132 and that you wouldn't let it lie, 706 00:38:20,216 --> 00:38:22,843 so I couldn't tell you. 707 00:38:24,178 --> 00:38:25,470 I couldn't tell you. 708 00:38:25,555 --> 00:38:28,432 Okay, okay. We'll... 709 00:38:29,809 --> 00:38:31,810 It'll be all right. 710 00:38:31,894 --> 00:38:33,520 After you died, 711 00:38:33,604 --> 00:38:36,023 part of me was relieved because you never knew. 712 00:38:36,107 --> 00:38:39,359 But now, I just want you back. 713 00:38:41,237 --> 00:38:43,613 You were taken from me too soon. 714 00:38:44,824 --> 00:38:46,158 Smart boy. 715 00:38:46,993 --> 00:38:48,910 You suspect that, too. 716 00:38:48,995 --> 00:38:51,204 Look, he's supposed to be worth over $4 million. 717 00:38:51,289 --> 00:38:52,622 Go, go! 718 00:38:54,459 --> 00:38:55,667 You think you can hustle me? 719 00:38:55,752 --> 00:38:57,544 Oh, what the hell do you mean? 720 00:38:57,628 --> 00:38:59,921 King's Ransom has been juiced. 721 00:39:00,006 --> 00:39:02,132 Anabolic steroids, stimulants. 722 00:39:02,216 --> 00:39:04,342 Enough to make his heart pop. 723 00:39:04,427 --> 00:39:05,802 You really think you could hide this 724 00:39:05,887 --> 00:39:07,220 with a little clomiphene citrate? 725 00:39:07,305 --> 00:39:09,306 I mean, masking agents can't hide themselves, you know. 726 00:39:09,390 --> 00:39:11,058 If I wasn't looking for it, I might have been fooled, 727 00:39:11,142 --> 00:39:14,061 but I ain't a baby in this freaking business. 728 00:39:14,729 --> 00:39:15,979 You were going for a money grab. 729 00:39:16,064 --> 00:39:19,316 Trying to pass that horse off as race ready, raise his value. 730 00:39:19,400 --> 00:39:20,776 He looks that way now, 731 00:39:20,860 --> 00:39:24,821 but a couple weeks without that stuff, he'll be put to pasture. 732 00:39:24,906 --> 00:39:28,533 I know you're new to this, but in layman's terms, 733 00:39:28,618 --> 00:39:31,328 you just made yourself a $4 million pet. 734 00:40:10,993 --> 00:40:13,453 He killed me. Oh, God. 735 00:40:13,538 --> 00:40:16,331 Whatever he gave to King's Ransom, that's what he used on me. 736 00:40:16,415 --> 00:40:18,708 Okay, okay. Calm down. We just have to think. 737 00:40:18,793 --> 00:40:20,794 Why? Why don't I just walk out there and let him kill me twice? 738 00:40:20,878 --> 00:40:22,087 I'm dead anyway. 739 00:40:22,171 --> 00:40:23,296 Because you can prove that he did it. 740 00:40:23,381 --> 00:40:25,340 You can give him the punishment that he deserves. 741 00:40:29,053 --> 00:40:30,262 Run! 742 00:40:45,611 --> 00:40:47,737 Sorry to disturb you, ma'am. 743 00:40:47,822 --> 00:40:49,197 Not at all. 744 00:40:49,782 --> 00:40:52,826 Victor tested the horse and I just got the results. 745 00:40:52,910 --> 00:40:55,579 My hunch was correct. They were tied together. 746 00:40:55,663 --> 00:40:57,205 Your friend was killed with a drug 747 00:40:57,290 --> 00:40:58,874 that was being given to the horse. 748 00:40:58,958 --> 00:41:02,252 The killer masked it, so the coroner didn't find it. 749 00:41:03,713 --> 00:41:05,714 Any idea who? 750 00:41:05,798 --> 00:41:06,923 No. 751 00:41:07,300 --> 00:41:10,260 If I went in... She has a new Handler. 752 00:41:11,137 --> 00:41:13,722 You're going to have to get used to it. 753 00:41:13,806 --> 00:41:15,473 Yes, I guess I am. 754 00:41:17,018 --> 00:41:19,269 One other thing, Miss DeWitt. 755 00:41:19,812 --> 00:41:22,522 Are you aware of this Topher situation? 756 00:41:24,150 --> 00:41:25,233 Yes. 757 00:41:26,444 --> 00:41:29,446 There's no need to address the issue with him. 758 00:41:30,114 --> 00:41:34,117 I allow him one of these diagnostic tests every now and again. 759 00:41:37,622 --> 00:41:40,290 So, I guess Topher can make friends. 760 00:41:41,292 --> 00:41:43,835 Loneliness leads to nothing good, 761 00:41:45,004 --> 00:41:46,713 only detachment. 762 00:41:47,423 --> 00:41:49,716 And sometimes the people who most need to reach out 763 00:41:49,800 --> 00:41:52,552 are the people least capable of it. 764 00:41:52,637 --> 00:41:54,304 In any case, 765 00:41:56,641 --> 00:41:59,142 it only happens once a year. 766 00:42:11,822 --> 00:42:13,573 Come on, come on, come on. 767 00:42:13,658 --> 00:42:15,450 He's coming. What's your plan? 768 00:42:15,534 --> 00:42:16,576 You got a gun stashed somewhere? 769 00:42:16,661 --> 00:42:18,912 No. You know how I feel about guns. 770 00:42:18,996 --> 00:42:20,372 Though I'm warming up to them right now. 771 00:42:20,456 --> 00:42:21,581 Evidence. 772 00:42:21,666 --> 00:42:23,208 There is evidence that he killed you. 773 00:42:23,292 --> 00:42:24,626 Just the drug, but we can't prove... 774 00:42:24,710 --> 00:42:26,169 No, not that. 775 00:42:27,672 --> 00:42:29,256 A letter from Margaret Bashford 776 00:42:29,340 --> 00:42:30,799 in her own handwriting, written a week ago 777 00:42:30,883 --> 00:42:32,259 and hidden somewhere in this room. 778 00:42:32,343 --> 00:42:33,885 Nicky, that's brilliant. 779 00:42:33,970 --> 00:42:35,220 Great letter. Says that he'd do it, 780 00:42:35,304 --> 00:42:36,388 when he'd do it and how he'd do it. 781 00:42:36,472 --> 00:42:37,639 Okay. 782 00:42:39,016 --> 00:42:41,226 The jury's gonna eat this up. 783 00:42:48,484 --> 00:42:50,151 What was the date, the day I died? 784 00:42:50,236 --> 00:42:51,528 The 19th. 785 00:42:54,740 --> 00:42:56,324 It's all here. 786 00:42:56,409 --> 00:42:58,243 How he'll use the same masking agent 787 00:42:58,327 --> 00:43:01,121 he's been doping the horses with to... 788 00:43:01,205 --> 00:43:03,081 Jack didn't know much about them. 789 00:43:03,165 --> 00:43:06,459 We have to hurry. Let's find a place to hide it. 790 00:43:07,169 --> 00:43:09,713 How would he learn how to drug a racehorse? 791 00:43:09,797 --> 00:43:11,131 Well, he must have had help. 792 00:43:11,215 --> 00:43:12,424 It's not that hard to find someone 793 00:43:12,508 --> 00:43:13,633 with that type of knowledge, you know? 794 00:43:13,718 --> 00:43:15,468 He must have... 795 00:43:23,227 --> 00:43:24,394 Oh, Mother. 796 00:43:28,316 --> 00:43:30,650 You could never let things lie. 797 00:43:37,658 --> 00:43:40,493 Nicolas. What are you doing? 798 00:43:40,578 --> 00:43:43,913 What in the hell do I have to do to get you off my damn back, Mother? 799 00:43:43,998 --> 00:43:45,040 This was difficult the first time. 800 00:43:45,124 --> 00:43:46,666 But being around you more, it's getting easier. 801 00:43:46,751 --> 00:43:48,251 Nicky, I love you. 802 00:43:48,336 --> 00:43:50,837 I can even see why you drugged King's Ransom. 803 00:43:50,921 --> 00:43:52,339 You thought you could sell him, get out of a hole. 804 00:43:52,423 --> 00:43:53,757 I had to make him worth something. 805 00:43:53,841 --> 00:43:55,884 In case all you left me was the damn horses. 806 00:43:55,968 --> 00:43:57,510 But Jack got stuck with them. 807 00:43:57,595 --> 00:43:58,845 Even better. 808 00:43:58,929 --> 00:44:00,347 So, you were going to kill me no matter what. 809 00:44:00,431 --> 00:44:01,681 It was the only way to get out of the hole, Mom. 810 00:44:01,766 --> 00:44:02,932 I didn't expect you to come back. 811 00:44:03,017 --> 00:44:04,351 Or Jack to figure out you did it. 812 00:44:04,435 --> 00:44:06,561 Jack gets into everything, doesn't he? 813 00:44:06,645 --> 00:44:08,063 My business. 814 00:44:08,356 --> 00:44:10,106 My mother's bed. 815 00:44:13,569 --> 00:44:15,862 I really am sorry, Mom. No! 816 00:44:15,946 --> 00:44:18,281 This is going to sting a little. 817 00:44:21,369 --> 00:44:23,036 I knew it was you. 818 00:44:31,379 --> 00:44:32,962 Come here. 819 00:44:50,564 --> 00:44:52,315 Darling! Are you all right? 820 00:44:52,400 --> 00:44:53,608 He killed my wife. 821 00:44:53,692 --> 00:44:55,693 Jack, are you all right? 822 00:44:56,153 --> 00:44:59,155 He murdered Margaret. He killed my wife. 823 00:45:00,783 --> 00:45:02,409 What the hell is going on? 824 00:45:02,493 --> 00:45:04,911 Call an ambulance. And the police. 825 00:45:05,663 --> 00:45:06,871 Okay. 826 00:45:14,463 --> 00:45:15,755 Margaret... 827 00:45:16,257 --> 00:45:17,382 Yes? 828 00:45:17,466 --> 00:45:19,342 I hope she didn't know... 829 00:45:20,010 --> 00:45:21,886 Didn't know the truth about her son. 830 00:45:22,346 --> 00:45:24,347 It would have killed her. 831 00:45:24,765 --> 00:45:26,182 It did. 832 00:45:33,315 --> 00:45:35,316 "... most likely with clomiphene citrate, 833 00:45:35,401 --> 00:45:38,236 "or any other drug used to mask the doping of horses... " 834 00:45:38,320 --> 00:45:39,946 My God. She knew? 835 00:45:40,531 --> 00:45:42,532 "On or around the 19th. 836 00:45:44,118 --> 00:45:46,744 "You will also find enclosed a last will and testament, 837 00:45:46,829 --> 00:45:49,372 "adjusted in light of these recent discoveries. 838 00:45:49,457 --> 00:45:51,207 "As you may imagine, 839 00:45:51,333 --> 00:45:53,376 "Nicolas now gets nothing, 840 00:45:53,461 --> 00:45:55,753 "but he will be spending his life behind bars no doubt, 841 00:45:55,838 --> 00:45:57,630 "so what use would it be to him? 842 00:45:57,715 --> 00:46:04,345 "In any case, that means more for everybody else. Yay. " 843 00:46:06,474 --> 00:46:08,183 Mother wrote this? 844 00:46:11,145 --> 00:46:12,604 "Jocelyn, 845 00:46:12,688 --> 00:46:15,398 "I know that the tone of this document 846 00:46:15,983 --> 00:46:17,484 "may seem out of character, 847 00:46:17,568 --> 00:46:20,111 "but in these final days, I am feeling different, 848 00:46:20,196 --> 00:46:21,613 "wise and full of warmth, 849 00:46:21,697 --> 00:46:26,826 "and I would love to say a few things to each of you before I go. " 850 00:46:29,246 --> 00:46:31,664 That was pretty crazy last night. 851 00:46:32,249 --> 00:46:35,710 I don't know if I can handle that all the time, but... 852 00:46:36,086 --> 00:46:37,795 I kind of liked it. 853 00:46:38,255 --> 00:46:40,256 Not all the time, though. 854 00:46:41,050 --> 00:46:43,009 So, you going to do more hunting today? 855 00:46:43,093 --> 00:46:45,136 For Dollhouse clients? 856 00:46:45,721 --> 00:46:47,263 I found one. 857 00:46:56,273 --> 00:46:58,233 I don't know when I'll have the chance 858 00:46:58,317 --> 00:47:00,485 to see something like this again. 859 00:47:02,947 --> 00:47:04,948 I wish Margaret was here. 860 00:47:09,453 --> 00:47:11,079 You could 861 00:47:12,248 --> 00:47:14,457 pretend she could hear you. 862 00:47:15,709 --> 00:47:18,586 No, I don't believe in that stuff. 863 00:47:21,382 --> 00:47:25,218 I just hope I did what I could when she was here, you know? 864 00:47:26,929 --> 00:47:30,181 I tried to show her as best I could that she was... 865 00:47:32,893 --> 00:47:35,019 She was my favorite person. 866 00:47:36,105 --> 00:47:37,897 Plain and simple. 867 00:47:39,567 --> 00:47:42,277 But I'll never know if she believed me. 868 00:47:43,988 --> 00:47:46,114 I have a feeling she did. 869 00:48:08,470 --> 00:48:12,473 Tell me you weren't tempted, even a little, not to come back here today, 870 00:48:12,558 --> 00:48:15,351 just to disappear in this body. 871 00:48:17,396 --> 00:48:18,938 Maybe a little. 872 00:48:19,982 --> 00:48:22,066 But I've had my turn, 873 00:48:22,151 --> 00:48:24,694 and the people I love are moving on. 874 00:48:26,530 --> 00:48:28,031 Besides... 875 00:48:28,365 --> 00:48:29,741 Besides? 876 00:48:29,908 --> 00:48:31,826 I know you, Adelle. 877 00:48:32,286 --> 00:48:34,412 You're too much like me. 878 00:48:35,205 --> 00:48:38,416 I wouldn't have gotten as far as the airport. 879 00:48:48,135 --> 00:48:49,594 Addy? Yes? 880 00:48:50,471 --> 00:48:53,723 Will I see my whole life flash before my eyes? 881 00:48:55,017 --> 00:48:56,768 Every single moment.