1 00:00:06,958 --> 00:00:09,041 {\an8}[dark electronic beats pulsate] 2 00:00:55,500 --> 00:00:58,916 - [pigeons coo] - [birds sing outside] 3 00:01:02,458 --> 00:01:05,250 [space heater hums] 4 00:01:13,208 --> 00:01:15,791 It's amazing how physically exhausting it can be 5 00:01:15,791 --> 00:01:17,208 to do nothing. 6 00:01:23,458 --> 00:01:25,666 If you are unable to endure boredom, 7 00:01:26,541 --> 00:01:28,000 this work is not for you. 8 00:01:32,250 --> 00:01:34,250 [space heater continues humming] 9 00:01:38,208 --> 00:01:39,916 [breathes steadily] 10 00:01:42,875 --> 00:01:45,916 [passersby chat in distance] 11 00:01:47,000 --> 00:01:49,291 [wristwatch rings and vibrates] 12 00:01:54,291 --> 00:01:57,333 Paris awakens unlike any other city. 13 00:01:58,875 --> 00:02:00,041 Slowly. 14 00:02:00,833 --> 00:02:02,208 [dog barks below] 15 00:02:02,208 --> 00:02:05,875 Without the diesel grind of Berlin or Damascus. 16 00:02:06,458 --> 00:02:09,041 Or the incessant hum of Tokyo. 17 00:02:09,875 --> 00:02:13,250 [siren wails in distance] 18 00:02:15,500 --> 00:02:19,666 [vehicle reversing alert beeps] 19 00:02:20,583 --> 00:02:21,833 [sighs] 20 00:02:26,208 --> 00:02:27,791 [exhales slowly] 21 00:02:29,083 --> 00:02:31,583 Popeye the Sailor probably said it best. 22 00:02:33,375 --> 00:02:34,750 "I am what I am." 23 00:02:34,750 --> 00:02:37,375 [neck cracks, exhales] 24 00:02:41,125 --> 00:02:42,708 I'm not exceptional. 25 00:02:44,125 --> 00:02:45,291 I'm just... 26 00:02:46,083 --> 00:02:46,916 apart. 27 00:02:51,041 --> 00:02:54,291 Consider yourself lucky if our paths never cross. 28 00:02:55,708 --> 00:02:56,708 Except... 29 00:02:56,708 --> 00:02:58,125 luck isn't real. 30 00:02:58,666 --> 00:03:03,041 Nor is karma, or sadly, justice. 31 00:03:04,083 --> 00:03:06,666 As much as I'd like to pretend these concepts exist... 32 00:03:06,666 --> 00:03:08,416 [street sounds become muffled] 33 00:03:08,416 --> 00:03:09,666 ...they just don't. 34 00:03:11,125 --> 00:03:13,875 One is born, lives their life. 35 00:03:14,875 --> 00:03:17,541 And eventually, one dies. 36 00:03:17,541 --> 00:03:20,250 ["Well I Wonder" by The Smiths plays] 37 00:03:20,250 --> 00:03:21,625 In the meantime, 38 00:03:21,625 --> 00:03:24,708 "Do what thou wilt shall be the whole of the law." 39 00:03:25,791 --> 00:03:27,458 To quote... [inhales softly] 40 00:03:28,541 --> 00:03:29,750 ...someone. 41 00:03:32,208 --> 00:03:33,625 Can't remember who. 42 00:03:33,625 --> 00:03:36,083 [indistinct conversations below] 43 00:03:41,833 --> 00:03:44,041 ♪ Well, I wonder... ♪ 44 00:03:44,041 --> 00:03:47,833 A hundred and forty million human beings are born every year. 45 00:03:47,833 --> 00:03:48,791 Give or take. 46 00:03:49,708 --> 00:03:53,583 ♪ I hoarsely cry... ♪ 47 00:03:53,583 --> 00:03:55,291 [baby cries] 48 00:03:55,291 --> 00:03:59,125 The worldwide population is approximately 7.8 billion. 49 00:03:59,125 --> 00:04:01,833 ♪ I wonder, do you... ♪ 50 00:04:01,833 --> 00:04:04,916 Every second, 1.8 people die. 51 00:04:04,916 --> 00:04:10,208 - [whistles] - ♪ I half die... ♪ 52 00:04:10,833 --> 00:04:16,458 While 4.2 are born into that very same second. 53 00:04:17,916 --> 00:04:21,250 ♪ Please keep me in mind... ♪ 54 00:04:21,250 --> 00:04:22,958 [sighs deeply] 55 00:04:22,958 --> 00:04:26,000 Nothing I've ever done will make any dent 56 00:04:26,000 --> 00:04:27,583 in these metrics. 57 00:04:30,250 --> 00:04:31,916 [screw clatters] 58 00:04:32,916 --> 00:04:36,250 ["I Know It's Over" by The Smiths plays on headphones] 59 00:04:36,250 --> 00:04:38,041 [inhales deeply] 60 00:04:41,458 --> 00:04:42,708 [vertebrae crack] 61 00:04:45,291 --> 00:04:48,500 [breathes steadily] 62 00:04:49,208 --> 00:04:52,791 Skepticism is often mistaken for cynicism. 63 00:04:54,375 --> 00:04:57,500 Most people refuse to believe that the great beyond 64 00:04:57,500 --> 00:05:01,708 is no more than a cold, infinite void. 65 00:05:03,041 --> 00:05:04,375 But I accept it, 66 00:05:04,875 --> 00:05:08,583 along with the freedom that comes from acknowledging that truth. 67 00:05:12,208 --> 00:05:14,750 I've come to realize that the moment 68 00:05:14,750 --> 00:05:16,291 when it's time to act 69 00:05:16,791 --> 00:05:18,833 is not when risk is greatest. 70 00:05:19,875 --> 00:05:21,666 The real problems arise 71 00:05:21,666 --> 00:05:25,625 in the days, hours, and minutes leading up to the task 72 00:05:26,541 --> 00:05:29,875 and the minutes, hours, and days after. 73 00:05:30,791 --> 00:05:33,166 It all comes down to preparation, 74 00:05:33,791 --> 00:05:35,416 attention to detail, 75 00:05:35,916 --> 00:05:37,250 redundancies, 76 00:05:37,833 --> 00:05:39,041 redundancies, 77 00:05:40,083 --> 00:05:41,666 and redundancies. 78 00:05:44,541 --> 00:05:46,125 [wristwatch beeps and vibrates] 79 00:05:47,291 --> 00:05:50,125 [sighs] 80 00:05:50,125 --> 00:05:52,000 [horn blares below] 81 00:05:54,333 --> 00:05:56,166 Leave nothing for the elves 82 00:05:56,750 --> 00:06:00,333 with their tweezers, forensic baggies, DNA kits. 83 00:06:00,333 --> 00:06:01,750 [door entry beeps] 84 00:06:04,500 --> 00:06:05,916 And avoid being seen. 85 00:06:07,166 --> 00:06:09,583 Which is impossible in the 21st century. 86 00:06:10,500 --> 00:06:12,666 So, at least avoid being memorable. 87 00:06:13,333 --> 00:06:14,416 Keep calm. 88 00:06:14,916 --> 00:06:16,333 Keep moving. 89 00:06:16,333 --> 00:06:18,416 [siren wails outside] 90 00:06:18,416 --> 00:06:20,500 [church bells toll in the distance] 91 00:06:29,291 --> 00:06:30,875 My camo is based on 92 00:06:30,875 --> 00:06:34,041 a German tourist I saw in London a while back. 93 00:06:35,000 --> 00:06:36,333 [display chimes] 94 00:06:36,333 --> 00:06:39,833 No one really wants to interact with a German tourist. 95 00:06:40,416 --> 00:06:43,875 Parisians avoid them like the rest of the world avoids street mimes. 96 00:06:46,208 --> 00:06:49,291 There are 1,500 McDonald's in France. 97 00:06:50,083 --> 00:06:54,000 A good enough place to grab ten grams of protein for a euro, 98 00:06:54,833 --> 00:06:58,333 alongside the other 46 million they serve each week. 99 00:06:59,250 --> 00:07:01,708 [Hodges] I wish I could tell you when he's going to show, 100 00:07:01,708 --> 00:07:05,708 but according to every bit of information I've been able to get, he's expected. 101 00:07:05,708 --> 00:07:06,958 Best I can do. 102 00:07:07,625 --> 00:07:09,083 Hello? Still there? 103 00:07:09,083 --> 00:07:10,625 It's been five days. 104 00:07:11,250 --> 00:07:13,166 I'll give it today and tomorrow. 105 00:07:13,166 --> 00:07:14,625 [Hodges] Fair enough. 106 00:07:14,625 --> 00:07:16,875 I needn't remind you, if we don't meet our commitment-- 107 00:07:16,875 --> 00:07:18,583 - [mild disbelief] We? - Yes, frankly. 108 00:07:18,583 --> 00:07:21,375 We don't invoice, we eat the expenses to date. 109 00:07:22,041 --> 00:07:25,125 Just call if the next 24 hours pass... 110 00:07:25,916 --> 00:07:26,750 uneventfully. 111 00:07:27,666 --> 00:07:28,833 We'll go from there. 112 00:07:31,125 --> 00:07:32,458 - Hell-- - [call disconnects] 113 00:07:40,541 --> 00:07:43,208 "It's a dog-eat-dog world." 114 00:07:44,541 --> 00:07:46,833 To reuse the apt cliché. 115 00:07:50,375 --> 00:07:51,916 "Every man for himself." 116 00:07:52,791 --> 00:07:54,541 "Kill or be killed." 117 00:07:55,458 --> 00:07:57,583 "Survival of the fittest." 118 00:07:59,041 --> 00:08:01,041 [doorman greets in French] 119 00:08:02,958 --> 00:08:05,083 Isn't it all just human nature? 120 00:08:10,083 --> 00:08:11,333 [boy exclaims] 121 00:08:12,083 --> 00:08:13,125 [water splashes] 122 00:08:15,833 --> 00:08:17,875 [toy gun clicking] 123 00:08:17,875 --> 00:08:19,916 Of those who like to put their faith 124 00:08:19,916 --> 00:08:21,916 in mankind's inherent goodness, 125 00:08:25,125 --> 00:08:26,375 I have to ask, 126 00:08:26,958 --> 00:08:28,833 based on what, exactly? 127 00:08:36,875 --> 00:08:39,375 I used to book a lot through Airbnb. 128 00:08:39,916 --> 00:08:41,208 Not anymore. 129 00:08:43,333 --> 00:08:45,708 Those Superhosts love their nanny cams. 130 00:08:45,708 --> 00:08:47,791 - [door entry beeps] - [lock whirs] 131 00:08:54,375 --> 00:08:58,916 Take comfort in the fact that 70 to 80% of wrongful convictions 132 00:08:58,916 --> 00:09:01,083 are the direct result 133 00:09:01,083 --> 00:09:03,083 of eyewitness testimony. 134 00:09:06,791 --> 00:09:10,041 Still, it only takes a few episodes of Dateline 135 00:09:10,041 --> 00:09:13,083 to know that there are countless ways to trip oneself up. 136 00:09:13,583 --> 00:09:16,458 If you can think of a dozen, you're a genius. 137 00:09:16,458 --> 00:09:17,416 [equipment clangs] 138 00:09:18,541 --> 00:09:19,958 I'm no genius. 139 00:09:25,291 --> 00:09:26,583 [church bells ring] 140 00:09:26,583 --> 00:09:32,000 From the beginning of history, the few have always exploited the many. 141 00:09:32,000 --> 00:09:34,875 This is the cornerstone of civilization. 142 00:09:34,875 --> 00:09:37,875 The blood in the mortar that binds all bricks. 143 00:09:53,333 --> 00:09:54,875 Whatever it takes, 144 00:09:54,875 --> 00:09:56,916 make sure you're one of the few, 145 00:09:56,916 --> 00:09:58,125 not one of the many. 146 00:10:04,000 --> 00:10:05,833 - [pigeons coo] - [inhales] 147 00:10:08,458 --> 00:10:12,500 On Annie Oakley jobs, distance is the only advantage. 148 00:10:13,458 --> 00:10:15,666 [man speaks in French] 149 00:10:17,166 --> 00:10:20,375 Everything else, the popping sound like fireworks, 150 00:10:20,375 --> 00:10:24,791 the breaking of glass, the screams... all disadvantage. 151 00:10:24,791 --> 00:10:27,875 - [girl cries] - [woman scolds her] 152 00:10:35,583 --> 00:10:37,791 [church bells toll the hour] 153 00:10:47,125 --> 00:10:49,791 When it comes to bystanders getting involved, 154 00:10:51,208 --> 00:10:53,208 everything becomes a blur. 155 00:10:54,916 --> 00:10:57,458 Combat veterans call this "tunnel vision." 156 00:10:58,250 --> 00:11:01,625 - I call it "occupational good fortu"-- - [door entry beeps] 157 00:11:02,208 --> 00:11:03,291 [lock whirs] 158 00:11:03,291 --> 00:11:04,625 [sounds distort] 159 00:11:08,000 --> 00:11:10,250 [man speaks French] 160 00:11:10,250 --> 00:11:12,958 - [laughs raucously] - [keys jangle] 161 00:11:15,833 --> 00:11:17,833 [low electronic pulsing] 162 00:11:17,833 --> 00:11:20,916 [breathes steadily] 163 00:11:22,041 --> 00:11:23,916 [man continues speaking French] 164 00:11:23,916 --> 00:11:25,916 [second man replies in French via speakerphone] 165 00:11:27,041 --> 00:11:28,666 [lock clicks] 166 00:11:31,250 --> 00:11:34,041 [man continues speaking French] 167 00:11:35,291 --> 00:11:37,166 [door entry beeps] 168 00:11:39,541 --> 00:11:40,875 [lock whirs] 169 00:11:40,875 --> 00:11:42,958 [pulsing subsides] 170 00:11:46,708 --> 00:11:48,000 [quietly] Fuck. 171 00:11:48,000 --> 00:11:49,541 [horn beeps] 172 00:11:49,541 --> 00:11:51,750 [siren bleats] 173 00:11:57,791 --> 00:12:01,208 It's the idle hours that most often lead a man to ruin. 174 00:12:01,208 --> 00:12:02,958 [greeting in French] 175 00:12:04,166 --> 00:12:06,750 That's not Dylan Thomas, but it oughta be. 176 00:12:09,166 --> 00:12:10,958 [pigeons cooing] 177 00:12:32,916 --> 00:12:36,083 Somehow, jobs that are designed to rattle a cage 178 00:12:36,083 --> 00:12:38,333 are always the most tedious. 179 00:12:38,333 --> 00:12:41,166 [church bells toll the hour] 180 00:12:46,500 --> 00:12:49,458 I've actually grown to appreciate "proximity work." 181 00:12:50,250 --> 00:12:53,500 Staged accidents, gradual poisonings. 182 00:12:54,000 --> 00:12:56,375 Anything with a little creativity. 183 00:12:57,208 --> 00:13:01,333 When was my last nice, quiet drowning? 184 00:13:04,958 --> 00:13:07,916 Gary Ridgway, the Green River Killer, 185 00:13:09,000 --> 00:13:12,583 murdered at least 49 women over two decades. 186 00:13:12,583 --> 00:13:16,625 He couldn't spell "cat" if you spotted him the A and the T. 187 00:13:18,541 --> 00:13:20,208 But he was conscientious. 188 00:13:25,416 --> 00:13:27,416 I've done my 10,000 hours. 189 00:13:28,833 --> 00:13:32,458 Beyond which, I'm aided and abetted by law enforcement fatigue. 190 00:13:33,166 --> 00:13:34,541 Sheer caseload. 191 00:13:39,791 --> 00:13:41,041 [exhales deeply] 192 00:13:42,083 --> 00:13:43,208 [wristwatch beeps] 193 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 Ted Williams batted .344 lifetime. 194 00:13:48,666 --> 00:13:50,208 I'd be batting a thousand, 195 00:13:50,208 --> 00:13:53,125 except I won't take credit for watching some mob bookkeeper 196 00:13:53,125 --> 00:13:55,166 drop dead of a coronary. 197 00:13:55,833 --> 00:13:59,291 The only time nicotine, red meat, and marital stress 198 00:13:59,291 --> 00:14:01,250 did the hard part for me. 199 00:14:14,625 --> 00:14:16,208 [wristwatch beeps and vibrates] 200 00:14:19,041 --> 00:14:20,291 [beeps] 201 00:14:20,291 --> 00:14:24,583 Of the many lies told by the US military-industrial complex, 202 00:14:25,416 --> 00:14:27,416 my favorite is still their claim 203 00:14:27,416 --> 00:14:30,875 that sleep deprivation didn't qualify as torture. 204 00:14:33,000 --> 00:14:34,208 [sighs] 205 00:14:34,208 --> 00:14:36,291 [traffic rumbles outside] 206 00:14:36,958 --> 00:14:40,250 [sirens wail and fade] 207 00:14:43,666 --> 00:14:45,583 [wristwatch beeps] 208 00:14:46,500 --> 00:14:48,250 Vigilance is essential. 209 00:14:48,958 --> 00:14:51,833 Even the most disciplined mind can become weary, 210 00:14:54,083 --> 00:14:55,333 impatient, 211 00:14:56,000 --> 00:14:56,958 hurried... 212 00:14:57,541 --> 00:14:58,625 Sloppy. 213 00:15:08,541 --> 00:15:10,500 [space heater buzzes] 214 00:15:11,500 --> 00:15:12,875 [wristwatch beeps] 215 00:15:22,000 --> 00:15:24,125 [joints crack] 216 00:15:26,083 --> 00:15:28,125 [slow melody plays] 217 00:17:30,083 --> 00:17:32,708 I find music a useful distraction. 218 00:17:36,250 --> 00:17:37,458 A focus tool. 219 00:17:37,458 --> 00:17:39,750 [background sounds fade] 220 00:17:39,750 --> 00:17:41,583 Keeps the inner voice from wandering. 221 00:17:43,333 --> 00:17:46,291 ["How Soon Is Now?" by The Smiths plays] 222 00:17:46,291 --> 00:17:49,000 [muffled song continues on headphones] 223 00:17:53,916 --> 00:17:56,666 My process is purely logistical, 224 00:17:57,166 --> 00:17:59,083 narrowly focused by design. 225 00:18:01,541 --> 00:18:03,666 I'm not here to take sides. 226 00:18:03,666 --> 00:18:05,708 It's not my place to formulate 227 00:18:05,708 --> 00:18:07,000 any opinion. 228 00:18:09,250 --> 00:18:12,458 ♪ Of a shyness That is criminally vulgar... ♪ 229 00:18:14,041 --> 00:18:15,625 No one who can afford me 230 00:18:15,625 --> 00:18:18,500 needs to waste time winning me to some cause. 231 00:18:23,833 --> 00:18:26,541 I serve no God or country. 232 00:18:26,541 --> 00:18:28,208 I fly no flag. 233 00:18:28,833 --> 00:18:30,833 ♪ I go about things the wrong way? ♪ 234 00:18:30,833 --> 00:18:35,166 If I'm effective, it's because of one simple fact. 235 00:18:36,125 --> 00:18:37,291 I... 236 00:18:37,291 --> 00:18:38,416 don't... 237 00:18:38,416 --> 00:18:39,500 give... 238 00:18:39,500 --> 00:18:40,583 a... 239 00:18:40,583 --> 00:18:41,750 fuck. 240 00:19:01,916 --> 00:19:04,041 ♪ I am the son ♪ 241 00:19:04,541 --> 00:19:08,375 ♪ And the heir ♪ 242 00:19:08,875 --> 00:19:12,791 - [wristwatch vibrates] - ♪ Of a shyness that is criminally... ♪ 243 00:19:12,791 --> 00:19:14,375 At this range, 244 00:19:14,375 --> 00:19:17,250 a subsonic round's drop is not an issue. 245 00:19:17,958 --> 00:19:20,375 I just need a pulse rate under 60 246 00:19:20,375 --> 00:19:21,791 and a measured squeeze 247 00:19:22,416 --> 00:19:25,208 so vintage glass can't alter trajectory. 248 00:19:25,208 --> 00:19:27,333 ♪ I go about things the wrong way? ♪ 249 00:19:27,333 --> 00:19:32,333 ♪ I am human, and I need to be loved ♪ 250 00:19:33,750 --> 00:19:37,750 ♪ Just like everybody else does ♪ 251 00:19:55,916 --> 00:19:57,083 [exhales sharply] 252 00:20:02,750 --> 00:20:04,750 Stick to your plan. 253 00:20:08,958 --> 00:20:11,625 Anticipate, don't improvise. 254 00:20:14,250 --> 00:20:16,041 Trust no one. 255 00:20:19,333 --> 00:20:21,750 Never yield an advantage. 256 00:20:26,750 --> 00:20:29,791 Fight only the battle you're paid to fight. 257 00:20:36,750 --> 00:20:38,958 Forbid empathy. 258 00:20:38,958 --> 00:20:40,916 Empathy is weakness. 259 00:20:45,708 --> 00:20:48,000 Weakness is vulnerability. 260 00:20:51,458 --> 00:20:54,166 Each and every step of the way, ask yourself, 261 00:20:54,916 --> 00:20:56,291 "What's in it for me?" 262 00:21:00,333 --> 00:21:01,458 ♪ There's a club if... ♪ 263 00:21:01,458 --> 00:21:03,750 This is what it takes. 264 00:21:03,750 --> 00:21:08,208 ♪ You could meet somebody Who really loves you ♪ 265 00:21:08,208 --> 00:21:10,375 What you must commit yourself to. 266 00:21:10,375 --> 00:21:13,583 ♪ And you stand on your own And you leave... ♪ 267 00:21:13,583 --> 00:21:15,791 If you want to succeed. 268 00:21:15,791 --> 00:21:17,958 ♪ And you cry, and you want to die ♪ 269 00:21:17,958 --> 00:21:19,083 Simple. 270 00:21:25,458 --> 00:21:26,291 Fuck. 271 00:21:27,208 --> 00:21:28,708 [dogs howl and bark] 272 00:21:32,708 --> 00:21:33,625 [music stops] 273 00:21:35,291 --> 00:21:36,458 [clamoring below] 274 00:21:49,000 --> 00:21:51,125 [pulsating music gently crescendoes] 275 00:22:12,916 --> 00:22:14,750 [pants heavily] 276 00:22:14,750 --> 00:22:16,541 [door entry beeps] 277 00:22:21,291 --> 00:22:23,916 [panting continues] 278 00:22:44,416 --> 00:22:45,291 [display chimes] 279 00:22:49,583 --> 00:22:51,458 - [lock buzzes] - [panting] 280 00:22:51,458 --> 00:22:53,166 [sirens approach] 281 00:22:56,833 --> 00:22:58,166 [lock chimes] 282 00:22:59,625 --> 00:23:01,333 [sirens intensify] 283 00:23:15,291 --> 00:23:16,958 [officers shout] 284 00:23:24,166 --> 00:23:25,750 [police radio chatter] 285 00:23:32,041 --> 00:23:33,916 [sirens continue to blare] 286 00:23:37,250 --> 00:23:38,416 [more sirens approach] 287 00:23:42,000 --> 00:23:43,833 [panting] 288 00:23:49,125 --> 00:23:50,458 [panting hastens] 289 00:23:54,375 --> 00:23:55,833 [tires squeal] 290 00:24:00,750 --> 00:24:01,958 [brakes screech] 291 00:24:14,791 --> 00:24:16,791 [indistinct radio chatter] 292 00:24:26,541 --> 00:24:29,708 [distant sirens blare] 293 00:24:33,125 --> 00:24:35,083 Well, this... 294 00:24:35,958 --> 00:24:37,166 this is new. 295 00:24:39,291 --> 00:24:42,208 W-W-J-W-B-D. 296 00:24:42,708 --> 00:24:45,041 What would John Wilkes Booth do? 297 00:25:01,541 --> 00:25:03,875 Nitro. Atomized nitro. 298 00:25:07,708 --> 00:25:10,208 Might as well scrub my eyes and shave my tongue. 299 00:25:23,833 --> 00:25:25,416 [car approaches] 300 00:25:28,583 --> 00:25:31,625 [announcement in French over PA] 301 00:25:50,500 --> 00:25:51,875 [gun clatters] 302 00:25:55,208 --> 00:25:58,333 [announcement in French over PA] 303 00:25:59,875 --> 00:26:00,708 [kiosk beeps] 304 00:26:03,250 --> 00:26:05,250 [announcement in French over PA] 305 00:26:13,458 --> 00:26:16,041 [pants loudly] 306 00:26:31,375 --> 00:26:33,041 You've done what you can do. 307 00:26:34,000 --> 00:26:36,458 Calm. Breathe. 308 00:26:42,125 --> 00:26:43,125 [brightly] Hey. 309 00:26:44,500 --> 00:26:47,541 [agent] Well, don't you have quite a bit of miles, Mr. Unger. 310 00:26:48,375 --> 00:26:49,375 Impressive. 311 00:26:49,375 --> 00:26:50,625 Please enjoy. 312 00:26:53,291 --> 00:26:54,750 [Hodges] How could this happen? 313 00:26:54,750 --> 00:26:56,541 - It's unprecedented. - It happened. 314 00:26:56,541 --> 00:26:59,375 Is that what you suggest I inform the client, "It happened"? 315 00:26:59,375 --> 00:27:00,791 This is a problem. 316 00:27:00,791 --> 00:27:03,416 Obviously it's a fuckin' problem to say the least. 317 00:27:03,416 --> 00:27:05,208 The window of opportunity is closed now 318 00:27:05,208 --> 00:27:06,708 for who knows how long. 319 00:27:07,333 --> 00:27:09,458 [sighs] Jesus fucking Christ. 320 00:27:09,458 --> 00:27:11,666 I'll offer to make it right as soon as humanly possible. 321 00:27:11,666 --> 00:27:13,833 I'll tell him we'll do whatever's necessary. 322 00:27:13,833 --> 00:27:15,333 You let me know the moment you-- 323 00:27:24,458 --> 00:27:27,875 [plane engines power up] 324 00:27:27,875 --> 00:27:29,416 [PA dings] 325 00:27:29,416 --> 00:27:31,625 [flight attendant speaking French over PA] 326 00:27:47,916 --> 00:27:49,916 [aircraft engines roar] 327 00:27:53,041 --> 00:27:55,041 [indistinct chatter] 328 00:28:01,125 --> 00:28:03,541 [boarding call announcement over PA] 329 00:28:10,291 --> 00:28:11,125 [scanner beeps] 330 00:28:13,291 --> 00:28:14,458 [agent] Passport. 331 00:28:19,291 --> 00:28:21,041 [agent clears throat] Hat. 332 00:28:29,375 --> 00:28:31,083 [melodic chimes play over PA] 333 00:28:31,083 --> 00:28:32,500 [announcer] Attention, passengers. 334 00:28:32,500 --> 00:28:36,166 Flight 1258 departing for Santo Domingo will be boarding here shortly. 335 00:28:36,166 --> 00:28:38,500 We are offering complimentary travel vouchers today 336 00:28:38,500 --> 00:28:39,791 to those few passengers 337 00:28:39,791 --> 00:28:42,625 who might be willing to take a later scheduled flight. 338 00:28:42,625 --> 00:28:45,250 So, please speak to any gate agent if you're interested. 339 00:28:45,833 --> 00:28:49,458 [agent] Thank you so much for agreeing to give up your seat today, Mr. Bunker. 340 00:28:49,458 --> 00:28:51,916 This entitles you to a room voucher this evening 341 00:28:51,916 --> 00:28:54,291 and free drink tokens on your flight tomorrow. 342 00:28:54,291 --> 00:28:57,208 You'll fly first thing in the morning, and it is direct to Santo Domingo. 343 00:29:08,958 --> 00:29:10,166 Just right over there. 344 00:29:14,041 --> 00:29:16,125 - Would you like me to put it-- - No, thank you. 345 00:29:16,625 --> 00:29:17,750 Thank you, sir. 346 00:29:20,750 --> 00:29:22,750 [plane engines roar in distance] 347 00:30:11,291 --> 00:30:12,375 [PA dings] 348 00:30:12,375 --> 00:30:15,916 [flight attendant speaks over PA] 349 00:30:19,750 --> 00:30:22,375 - [sounds fade] - ["Hand in Glove" plays on headphones] 350 00:30:22,375 --> 00:30:29,833 ♪ I'll probably never see you again ♪ 351 00:30:33,000 --> 00:30:35,000 [song fades] 352 00:30:35,000 --> 00:30:38,833 [announcement in Spanish over PA] 353 00:30:41,166 --> 00:30:43,625 [halting piano melody plays] 354 00:30:43,625 --> 00:30:44,708 [car alarm chirps] 355 00:30:55,583 --> 00:30:57,625 [horns blare] 356 00:30:57,625 --> 00:30:59,791 [motorcycle engines rev] 357 00:31:15,750 --> 00:31:17,750 [tropical birds sing] 358 00:31:53,666 --> 00:31:55,666 [music darkens] 359 00:32:19,958 --> 00:32:21,958 [music plays faintly in distance] 360 00:32:25,666 --> 00:32:26,833 [waves crash] 361 00:32:32,166 --> 00:32:34,416 ["Glory Box" by Portishead blasting on stereo] 362 00:32:34,416 --> 00:32:35,875 [panting] 363 00:32:43,125 --> 00:32:45,708 ♪ Give me a reason ♪ 364 00:32:45,708 --> 00:32:48,666 ♪ To love you ♪ 365 00:32:51,041 --> 00:32:57,666 ♪ Give me a reason to be ♪ 366 00:32:57,666 --> 00:32:59,666 ♪ A woman ♪ 367 00:33:04,291 --> 00:33:07,083 ♪ I just want to be a woman ♪ 368 00:33:09,625 --> 00:33:12,916 ♪ It's all I wanna be ♪ 369 00:33:12,916 --> 00:33:14,333 ♪ Is all a wo... ♪ 370 00:33:14,333 --> 00:33:15,375 [music stops] 371 00:33:28,875 --> 00:33:30,333 [water runs continuously] 372 00:33:43,000 --> 00:33:44,166 [exhales] 373 00:33:49,708 --> 00:33:50,791 [dial tone buzzes] 374 00:33:52,291 --> 00:33:53,416 [line rings] 375 00:33:53,416 --> 00:33:57,166 [vultures screech] 376 00:34:04,541 --> 00:34:07,333 [ambulance siren wails] 377 00:34:14,583 --> 00:34:16,791 - ICU four, four! - [receptionist] Four. 378 00:34:16,791 --> 00:34:18,875 [child cries] 379 00:34:19,416 --> 00:34:21,583 [power generator surges on] 380 00:34:22,125 --> 00:34:25,083 [monitor beeping] 381 00:34:25,083 --> 00:34:26,250 [exhales sharply] 382 00:34:29,791 --> 00:34:30,666 Oh no. 383 00:34:30,666 --> 00:34:33,250 Shh. Please don't let her hear your voice. 384 00:34:33,250 --> 00:34:34,500 She needs sleep. 385 00:34:35,083 --> 00:34:37,000 They're monitoring for internal bleeding. 386 00:34:37,000 --> 00:34:40,583 She just had a second transfusion, and she's on heavy pain meds. 387 00:34:53,708 --> 00:34:55,500 There were two of them. She can describe them. 388 00:34:55,500 --> 00:34:57,583 It's not like they were disguising themselves. 389 00:34:57,583 --> 00:34:58,791 One was a woman. 390 00:35:00,208 --> 00:35:03,125 This wasn't a robbery. She told me that... She... 391 00:35:03,125 --> 00:35:05,375 - [agitated] She might-- - Take your time. 392 00:35:07,166 --> 00:35:09,625 "There are worse things than what they did to me." 393 00:35:10,208 --> 00:35:11,250 She kept telling me. 394 00:35:12,250 --> 00:35:13,541 Can you imagine? 395 00:35:14,166 --> 00:35:15,458 Worse things? 396 00:35:17,083 --> 00:35:19,166 [shakily] She told me that during the... 397 00:35:19,791 --> 00:35:20,708 assault, 398 00:35:21,708 --> 00:35:23,250 she stabbed a man, 399 00:35:23,250 --> 00:35:24,791 ran through a fucking plate glass window, 400 00:35:24,791 --> 00:35:26,458 - hid in the jungle-- - Marcus, breathe. 401 00:35:26,458 --> 00:35:28,750 They left in a green car with a light on top. 402 00:35:28,750 --> 00:35:29,875 Like a fucking taxi. 403 00:35:29,875 --> 00:35:31,250 Can you believe it? 404 00:35:31,958 --> 00:35:35,291 Look, she knows there are things she can and cannot say 405 00:35:35,291 --> 00:35:36,750 if anyone comes asking. 406 00:35:36,750 --> 00:35:38,708 All this time you've been very kind to my sister. 407 00:35:38,708 --> 00:35:39,625 She loves you. 408 00:35:40,250 --> 00:35:41,583 I've learned not to pry. 409 00:35:42,083 --> 00:35:44,000 - But this-- - Marcus. 410 00:35:44,000 --> 00:35:45,125 They came for you, 411 00:35:45,125 --> 00:35:47,000 and they weren't about to leave a witness. 412 00:35:47,000 --> 00:35:49,375 Marcus, listen very carefully. 413 00:35:49,375 --> 00:35:51,583 I promise, I swear to you, 414 00:35:51,583 --> 00:35:55,625 nothing like this will ever be allowed to happen again. 415 00:35:56,666 --> 00:35:58,500 [thunder rumbles] 416 00:35:58,500 --> 00:36:01,416 [baby wails in distance] 417 00:36:01,416 --> 00:36:04,708 - [respirator hisses] - [monitor beeps steadily] 418 00:36:08,083 --> 00:36:09,583 [doctor clears throat] 419 00:36:14,750 --> 00:36:17,750 She's well enough to travel, and later today, she'll be transported 420 00:36:17,750 --> 00:36:21,083 to the private hospital in Punta Cana as arranged. 421 00:36:23,166 --> 00:36:25,041 [alert beeps] 422 00:36:27,125 --> 00:36:28,750 [generator whirs] 423 00:36:30,500 --> 00:36:32,750 [Magdala cries out, coughs] 424 00:36:32,750 --> 00:36:34,625 [softly] No. You mustn't try... 425 00:36:35,208 --> 00:36:36,625 Are you all right? 426 00:36:37,666 --> 00:36:38,791 Let me see you. 427 00:36:40,041 --> 00:36:43,875 [exhales deeply] I was so afraid. Afraid I might say something. 428 00:36:44,791 --> 00:36:46,208 But I didn't. 429 00:36:46,750 --> 00:36:48,833 No matter what they said, 430 00:36:48,833 --> 00:36:51,000 no matter what he did, 431 00:36:51,791 --> 00:36:53,375 I didn't tell them anything. 432 00:36:53,375 --> 00:36:54,625 Not about you. 433 00:36:55,208 --> 00:36:56,500 [determined] Nothing. 434 00:36:57,583 --> 00:36:58,958 You'd have been proud. 435 00:37:00,166 --> 00:37:02,625 - I was strong. [coughs] - I know you were. 436 00:37:02,625 --> 00:37:04,583 How... How bad is it? 437 00:37:08,250 --> 00:37:10,000 I'll see soon enough, huh? 438 00:37:12,000 --> 00:37:13,250 I told myself, 439 00:37:14,083 --> 00:37:15,541 "If I don't make it, 440 00:37:16,333 --> 00:37:18,000 if I don't survive, 441 00:37:19,583 --> 00:37:21,333 I'll never see him again." 442 00:37:23,041 --> 00:37:24,583 I couldn't bear that. 443 00:37:25,583 --> 00:37:28,750 So, I made up my mind. [laughs] 444 00:37:28,750 --> 00:37:31,541 [coughs] 445 00:37:33,125 --> 00:37:34,625 [softly] Get some rest now. 446 00:37:34,625 --> 00:37:35,791 Okay. 447 00:37:47,208 --> 00:37:51,208 [dark electronic beats pulsate] 448 00:37:56,250 --> 00:37:57,375 {\an8}[lock beeps] 449 00:38:05,958 --> 00:38:07,750 [glass shards scrape] 450 00:38:20,166 --> 00:38:22,291 [announcer speaking Spanish over PA] 451 00:38:28,250 --> 00:38:29,833 [horns blare] 452 00:38:36,833 --> 00:38:38,541 [taxi drivers chatting in Spanish] 453 00:38:46,708 --> 00:38:48,708 [motorcycle engines rev] 454 00:38:50,208 --> 00:38:53,083 [man shouts in distance] 455 00:38:53,083 --> 00:38:55,166 [electronic music builds] 456 00:39:06,416 --> 00:39:08,416 [plane roars overhead] 457 00:39:43,875 --> 00:39:45,583 [music fades] 458 00:39:49,125 --> 00:39:51,125 [dog barks in distance] 459 00:39:55,833 --> 00:39:57,625 [man shouts in Spanish] 460 00:39:57,625 --> 00:39:59,708 [bachata plays on stereo] 461 00:40:26,458 --> 00:40:28,083 [heavy locks clunk] 462 00:40:33,791 --> 00:40:35,166 [reggaeton plays on stereo] 463 00:41:00,083 --> 00:41:01,250 [clerk groans] 464 00:41:24,416 --> 00:41:26,166 SIGNATURE REQUIRED 465 00:41:26,166 --> 00:41:27,791 [woman speaks Spanish] 466 00:41:33,916 --> 00:41:35,958 Would you rather send this overnight? 467 00:41:38,333 --> 00:41:41,333 So, for that rate, this would be delivered two days from now, 468 00:41:41,333 --> 00:41:45,333 end of business, Mr.... Madison. 469 00:41:47,500 --> 00:41:50,083 [children shout in distance] 470 00:41:50,083 --> 00:41:51,375 [dog barks] 471 00:42:09,916 --> 00:42:12,708 [music plays on boombox] 472 00:42:23,000 --> 00:42:27,666 I blame you, Leo, for having to bring work home. 473 00:42:33,333 --> 00:42:35,500 [engine starts] 474 00:42:35,500 --> 00:42:37,583 Stick to the plan. 475 00:42:42,041 --> 00:42:44,750 Anticipate, don't improvise. 476 00:42:45,375 --> 00:42:47,375 [church bells ring] 477 00:42:49,916 --> 00:42:51,791 Trust no one. 478 00:42:55,708 --> 00:42:57,958 Never yield an advantage. 479 00:43:01,166 --> 00:43:04,000 Fight only the battle you're paid to fight. 480 00:43:05,041 --> 00:43:07,750 [drivers chat in Spanish] 481 00:43:07,750 --> 00:43:10,333 - Disculpa. I'm late. - Forbid empathy. 482 00:43:11,083 --> 00:43:13,083 Empathy is weakness. 483 00:43:13,791 --> 00:43:15,791 Weakness is vulnerability. 484 00:43:20,166 --> 00:43:24,208 Each and every step of the way, ask yourself, 485 00:43:25,125 --> 00:43:26,875 "What's in it for me?" 486 00:43:29,125 --> 00:43:31,208 This is what it takes. 487 00:43:31,708 --> 00:43:32,708 [gun clicks] 488 00:43:33,791 --> 00:43:36,125 What you must commit yourself to... 489 00:43:38,791 --> 00:43:40,666 if you want to succeed. 490 00:43:43,125 --> 00:43:44,375 Simple. 491 00:43:45,250 --> 00:43:46,500 [sharp inhale] 492 00:43:48,875 --> 00:43:51,416 [long exhale] Oh shit, man. 493 00:43:51,416 --> 00:43:53,750 I just started. Alguna moneda es lo único que tengo. 494 00:43:55,666 --> 00:43:57,250 I'll show you, okay? 495 00:44:01,208 --> 00:44:02,041 Take it, man. 496 00:44:02,666 --> 00:44:05,291 There's a rubber in there too... what's mine is yours. 497 00:44:05,291 --> 00:44:06,833 Take the wallet if you want. 498 00:44:07,500 --> 00:44:10,291 What else? Hmm? Want my radio? 499 00:44:10,291 --> 00:44:12,916 Tell me about your big fare, Leo, three days ago. 500 00:44:13,916 --> 00:44:14,916 [Leo] What? 501 00:44:14,916 --> 00:44:17,375 [scoffs] Three days? Hey. 502 00:44:17,375 --> 00:44:21,083 Wait, wait. Don't! Okay, I... I'll tell you. Um... 503 00:44:21,083 --> 00:44:24,500 Uh... [shallow breathing] 504 00:44:26,416 --> 00:44:28,250 The freak and the lady, right? 505 00:44:28,250 --> 00:44:30,958 From the... From the private airport, that's who? [sighs] 506 00:44:30,958 --> 00:44:34,375 I picked them up around noon. I remember, it was right before lunch. 507 00:44:34,375 --> 00:44:37,541 I'd been waiting around. There was nothing. Slow day, slow week. 508 00:44:37,541 --> 00:44:40,750 I was about to split when one of those little jets came in, so I stayed. 509 00:44:40,750 --> 00:44:44,333 And they come, two crazy-looking güeros. And the lady? Like a Q-tip. 510 00:44:44,333 --> 00:44:45,708 And the dude with her? 511 00:44:45,708 --> 00:44:49,041 Should've kept him on a leash. He was a scary motherfucker. 512 00:44:49,041 --> 00:44:53,083 Walk me through your time with them to the very best of your recollection. 513 00:44:53,083 --> 00:44:55,166 No problem. I drove them. That's all. 514 00:44:55,166 --> 00:44:58,416 "Round trip" was what they said, then they told me north on Highway 1, 515 00:44:58,416 --> 00:45:02,791 then deep into the damn jungle, like forever. [sighs] 516 00:45:03,291 --> 00:45:05,791 They showed me on Google. I drove them. 517 00:45:06,375 --> 00:45:08,333 They wouldn't take no for an answer. 518 00:45:08,333 --> 00:45:11,916 We go to a private property, and I was supposed to wait. 519 00:45:12,416 --> 00:45:16,250 They were gone... an hour, maybe. 520 00:45:16,833 --> 00:45:18,250 Take this next exit. 521 00:45:23,291 --> 00:45:26,166 [tropical birds sing] 522 00:45:30,458 --> 00:45:32,125 All I know is that I was starving 523 00:45:32,125 --> 00:45:34,125 and I didn't care how much the meter was ticking. 524 00:45:34,125 --> 00:45:37,375 I was going to leave them. I'm not allowed to, but I almost did. 525 00:45:37,375 --> 00:45:38,791 Pull up in here. 526 00:45:39,833 --> 00:45:41,958 [continuous loud traffic rumbles overhead] 527 00:45:54,791 --> 00:45:56,083 They came back after sunset. 528 00:45:56,083 --> 00:45:58,583 The guy's leg was all bloody and fucked up. 529 00:45:58,583 --> 00:46:01,333 They wanted me to take 'em back to the airport, so I did. 530 00:46:02,041 --> 00:46:03,291 That was the end of it. 531 00:46:03,291 --> 00:46:04,625 [engine turns off] 532 00:46:05,500 --> 00:46:06,750 [sighs deeply] 533 00:46:06,750 --> 00:46:07,958 May I? 534 00:46:09,250 --> 00:46:10,250 Want one? 535 00:46:11,000 --> 00:46:14,250 [huffs] Ask me anything. Anything. 536 00:46:14,250 --> 00:46:17,250 I don't know who they are. Don't wanna know who you are either. 537 00:46:17,250 --> 00:46:18,791 Con todo respeto. 538 00:46:23,625 --> 00:46:29,041 So, how about I get out and I leave the keys? I'll walk back-- 539 00:46:43,875 --> 00:46:46,583 [music continues to play on boombox] 540 00:46:56,708 --> 00:46:59,333 [traffic drowns out music] 541 00:47:04,208 --> 00:47:08,083 [announcement in Spanish over PA] 542 00:47:13,166 --> 00:47:14,916 [agent] And... 543 00:47:15,500 --> 00:47:17,083 you're all set, Mr. Cunningham. 544 00:47:17,083 --> 00:47:18,416 Have a pleasant trip. 545 00:47:20,583 --> 00:47:25,208 ["Bigmouth Strikes Again" by The Smiths plays faintly on headphones] 546 00:47:26,458 --> 00:47:29,625 ♪ Oh, sweetness ♪ 547 00:47:29,625 --> 00:47:33,708 ♪ Sweetness, I was only joking When I said ♪ 548 00:47:33,708 --> 00:47:39,125 ♪ By rights, you should be bludgeoned In your bed ♪ 549 00:47:39,125 --> 00:47:40,208 [horns honk] 550 00:47:51,750 --> 00:47:55,000 [sighs] New Orleans. 551 00:47:55,000 --> 00:47:58,166 Lovely, humid New Orleans. 552 00:47:58,166 --> 00:48:01,041 A thousand restaurants, one menu. 553 00:48:02,083 --> 00:48:05,916 Where good old Professor Hodges convinced me to quit studying law 554 00:48:06,583 --> 00:48:08,083 and try skirting it. 555 00:48:14,875 --> 00:48:17,375 ["Heaven Knows I'm Miserable Now" plays on stereo] 556 00:48:17,375 --> 00:48:21,583 ♪ I was happy In the haze of a drunken hour ♪ 557 00:48:21,583 --> 00:48:25,250 ♪ But heaven knows I'm miserable now ♪ 558 00:48:25,250 --> 00:48:29,500 ♪ Oh, you've been In the house too long, she said ♪ 559 00:48:29,500 --> 00:48:33,750 ♪ And I naturally fled ♪ 560 00:48:34,875 --> 00:48:36,291 ♪ In my life... ♪ 561 00:48:36,291 --> 00:48:39,791 [vehicle reversing alert beeps] 562 00:48:40,833 --> 00:48:41,833 ♪ Time ♪ 563 00:48:42,666 --> 00:48:46,000 ♪ To people who don't care if I ♪ 564 00:48:46,000 --> 00:48:49,833 - ♪ Live or die? ♪ - [lock beeps] 565 00:48:49,833 --> 00:48:53,291 [vehicle reversing alert beeps] 566 00:48:54,333 --> 00:48:58,041 There are more than 50,000 storage facilities in the US. 567 00:48:58,750 --> 00:49:00,583 I have units in six. 568 00:49:03,375 --> 00:49:07,125 I like to imagine, once the automatic payments have dried up, 569 00:49:07,625 --> 00:49:12,166 the episode of Storage Wars where they cut the lock on one of mine 570 00:49:12,666 --> 00:49:14,166 and get a look inside. 571 00:49:55,833 --> 00:49:59,500 ["Girlfriend in a Coma" by The Smiths plays on stereo] 572 00:50:04,000 --> 00:50:06,583 ♪ I don't want to see her ♪ 573 00:50:06,583 --> 00:50:10,166 ♪ Do you really think She'll pull through? ♪ 574 00:50:10,708 --> 00:50:14,583 ♪ Do you really think She'll pull through? ♪ 575 00:50:14,583 --> 00:50:19,041 ♪ Do, ooh, ooh, ooh ♪ 576 00:50:20,583 --> 00:50:27,000 ♪ Girlfriend in a coma I know, I know, it's serious ♪ 577 00:50:27,000 --> 00:50:29,083 [horns blare] 578 00:50:29,083 --> 00:50:31,416 ["Shoplifters of the World Unite" by The Smiths plays] 579 00:50:31,416 --> 00:50:35,458 ♪ My only weakness is a listed crime ♪ 580 00:50:36,041 --> 00:50:38,625 ♪ But last night the plans For a future war ♪ 581 00:50:38,625 --> 00:50:41,875 ♪ Was all I saw on Channel Four ♪ 582 00:50:42,458 --> 00:50:46,541 ♪ Shoplifters of the world ♪ 583 00:50:47,166 --> 00:50:50,375 ♪ Unite and take over ♪ 584 00:50:51,000 --> 00:50:55,083 ♪ Shoplifters of the world Hand it over... ♪ 585 00:50:55,083 --> 00:50:56,250 Dolores. 586 00:50:56,958 --> 00:50:58,125 Miss me? 587 00:51:04,583 --> 00:51:08,125 CCTV and a 1980s deadlatch lock. 588 00:51:14,208 --> 00:51:17,958 Outmoded solutions to real security problems. 589 00:51:29,416 --> 00:51:31,416 - [keys rattle] - [door opens] 590 00:51:40,208 --> 00:51:41,208 [call box beeps] 591 00:51:41,208 --> 00:51:43,208 [line rings] 592 00:51:44,458 --> 00:51:45,458 [lock buzzes open] 593 00:51:47,125 --> 00:51:47,958 Yo! 594 00:51:50,375 --> 00:51:52,708 Thank you so much, man. 595 00:51:52,708 --> 00:51:53,916 You're a lifesaver. 596 00:51:53,916 --> 00:51:56,000 [medical gloves squeak and snap] 597 00:51:58,458 --> 00:51:59,958 [elevator bell dings] 598 00:52:06,250 --> 00:52:08,875 [electronic music pulses] 599 00:52:11,333 --> 00:52:13,500 [pulsating intensifies] 600 00:52:14,750 --> 00:52:15,791 [buzzer rings] 601 00:52:15,791 --> 00:52:18,166 [lock buzzes open] 602 00:52:19,208 --> 00:52:20,708 One, one thousand. 603 00:52:20,708 --> 00:52:22,958 Two, one thousand. 604 00:52:22,958 --> 00:52:24,666 - Three, one thousand. - [Dolores speaks faintly] 605 00:52:24,666 --> 00:52:26,708 Four, one thousand. 606 00:52:26,708 --> 00:52:28,375 Five, one thousand. 607 00:52:28,375 --> 00:52:29,791 Six, one thousand. 608 00:52:30,333 --> 00:52:31,750 Seven, one thousand. 609 00:52:33,333 --> 00:52:35,333 - [courier] Can't wait for it. - [Dolores] No, I know. 610 00:52:35,333 --> 00:52:36,583 [courier] Everything good? 611 00:52:36,583 --> 00:52:38,333 [Dolores] Everything's good. Just the one today? 612 00:52:38,333 --> 00:52:41,416 - [courier] Just the one. - [Dolores laughs] Oh my goodness. 613 00:52:41,416 --> 00:52:45,375 [both continue speaking indistinctly] 614 00:52:50,791 --> 00:52:52,375 - Have a good one. - [Dolores] See ya. 615 00:53:00,583 --> 00:53:01,500 [elevator bell dings] 616 00:53:20,875 --> 00:53:22,000 Hello, Dolores. 617 00:53:22,000 --> 00:53:23,500 Hello. How-- 618 00:53:23,500 --> 00:53:24,458 Oh. 619 00:53:26,750 --> 00:53:27,666 Oh my God! 620 00:53:27,666 --> 00:53:29,000 [quietly] Oh my God. Oh my God. 621 00:53:29,000 --> 00:53:30,625 Oh my God. Oh my God. 622 00:53:30,625 --> 00:53:33,458 - Oh my God. Oh my God. Oh my God. - [calmly] Stop saying that. 623 00:53:33,458 --> 00:53:36,125 [Dolores breathes shallowly] 624 00:53:36,125 --> 00:53:37,375 [knock on door] 625 00:53:37,375 --> 00:53:39,541 - [Hodges] What is it, Dolores? - I'm sorry, sir. 626 00:53:39,541 --> 00:53:41,291 I said I need email ti-- 627 00:53:47,333 --> 00:53:48,416 Good God. 628 00:53:49,666 --> 00:53:52,291 What could you possibly be thinking, coming here? 629 00:53:52,791 --> 00:53:56,041 This is very unlike you, my friend. Care to explain yourself? 630 00:53:56,041 --> 00:53:58,125 'Cause I can't conceive of anything I have to offer 631 00:53:58,125 --> 00:54:01,583 that could remotely be worth the exposure you're risking right now. 632 00:54:07,375 --> 00:54:08,500 [Hodges] Go ahead. 633 00:54:09,083 --> 00:54:10,250 Whatever he says. 634 00:54:12,166 --> 00:54:13,458 Insanity. 635 00:54:14,041 --> 00:54:16,541 There's no other word for this. Insanity. 636 00:54:16,541 --> 00:54:19,083 Surely you can't be angry with me. 637 00:54:19,083 --> 00:54:21,541 I'm so sorry. I... I... I opened the outer door. 638 00:54:21,541 --> 00:54:23,083 - Dolores. - The FedEx-- 639 00:54:23,083 --> 00:54:24,666 - [tie zips] - I'm the one who's sorry. 640 00:54:24,666 --> 00:54:26,250 I sincerely apologize. 641 00:54:26,250 --> 00:54:27,666 [Dolores sniffles] 642 00:54:27,666 --> 00:54:30,416 There's clearly been some sort of misunderstanding. 643 00:54:36,250 --> 00:54:38,083 I'd like to ask you to take a breath. 644 00:54:38,666 --> 00:54:39,583 Think for a minute. 645 00:54:39,583 --> 00:54:41,083 [groans, inhales sharply] 646 00:54:43,500 --> 00:54:46,750 This'll be resolved in a moment, darlin'. I promise you. 647 00:54:48,166 --> 00:54:51,125 Once he realizes the folly of his actions. 648 00:54:53,000 --> 00:54:54,250 You went home? 649 00:54:54,750 --> 00:54:56,958 How could you have, realizing my hands were-- 650 00:54:57,958 --> 00:55:00,958 You had to have known that I'd have no say in the matter going forward. 651 00:55:00,958 --> 00:55:02,875 - And still, you went home? - Who were they? 652 00:55:03,541 --> 00:55:04,833 [Hodges] Who were they? 653 00:55:04,833 --> 00:55:06,458 First of all, who cares? 654 00:55:06,958 --> 00:55:08,541 I barely glanced at the invoice, which, 655 00:55:08,541 --> 00:55:10,625 if I may say, is very much beside the point. 656 00:55:10,625 --> 00:55:13,750 The consequences, when someone's wide of the mark, 657 00:55:13,750 --> 00:55:15,083 are automatic. 658 00:55:15,083 --> 00:55:18,000 However regrettable, they're an obligation to client and calling. 659 00:55:18,000 --> 00:55:22,250 I was forced to make amends to a very angry, very powerful man. 660 00:55:22,250 --> 00:55:25,750 Never in my wildest imagination did I think you'd actually go home. 661 00:55:25,750 --> 00:55:27,000 Not in a million years. 662 00:55:28,458 --> 00:55:31,875 - [electricity fizzes] - The fuck? That's just juvenile. 663 00:55:34,458 --> 00:55:36,000 Though it's not too late. 664 00:55:36,500 --> 00:55:38,625 Even now, this entire debacle can be salvaged. 665 00:55:38,625 --> 00:55:40,541 But only if you disappear, 666 00:55:41,041 --> 00:55:43,208 which is what I assumed you've already done. 667 00:55:44,583 --> 00:55:46,833 You've got more money than you could ever spend, 668 00:55:47,333 --> 00:55:49,250 thanks, in no small part, to me, 669 00:55:49,250 --> 00:55:51,541 so why aren't you already on the other side of the globe, 670 00:55:51,541 --> 00:55:54,041 under any number of aliases, spending it? 671 00:55:56,833 --> 00:55:59,625 You don't believe me, don't feel you can trust me. 672 00:55:59,625 --> 00:56:03,000 Fine. I suppose I brought that on myself. 673 00:56:03,000 --> 00:56:05,791 But after all these years, having built this from the ground up, 674 00:56:05,791 --> 00:56:07,666 I thought we had a relationship. 675 00:56:07,666 --> 00:56:09,333 It's all here somewhere. 676 00:56:11,791 --> 00:56:13,375 I know you have backups, Eddie. 677 00:56:13,375 --> 00:56:15,791 On me, everyone, the whole shebang. 678 00:56:16,625 --> 00:56:18,625 'Cause you'd never put it on the Cloud 679 00:56:19,125 --> 00:56:21,791 any more than you'd trust it outside this office. 680 00:56:22,708 --> 00:56:24,125 [Hodges] There's nothing like that. 681 00:56:24,625 --> 00:56:27,541 Everything I dealt with was on those two laptops. 682 00:56:27,541 --> 00:56:29,375 And now, it's not. 683 00:56:32,250 --> 00:56:34,500 Who do you think you're trying to intimidate? 684 00:56:34,500 --> 00:56:37,291 You're not gonna. There's no upside. 685 00:56:39,041 --> 00:56:40,958 The only logical choice for you 686 00:56:40,958 --> 00:56:44,791 is to turn around right now, walk out that door, 687 00:56:44,791 --> 00:56:47,166 go embrace your next life. 688 00:56:47,708 --> 00:56:49,083 I wish you well. 689 00:56:50,833 --> 00:56:52,333 - [gasps] - [Hodges moans] 690 00:56:52,333 --> 00:56:53,500 [choking gasps] 691 00:56:53,500 --> 00:56:56,791 You'll drown slowly, then I'll dispose of you. 692 00:56:56,791 --> 00:56:58,500 [gasps continue] 693 00:56:58,500 --> 00:57:00,750 So while a few fragments of your side-hustle 694 00:57:00,750 --> 00:57:02,625 may be left to puzzle over... 695 00:57:02,625 --> 00:57:03,875 [Dolores cries softly] 696 00:57:03,875 --> 00:57:06,375 ...since you'll have completely vanished, 697 00:57:07,125 --> 00:57:09,000 the trail ends where it began. 698 00:57:10,125 --> 00:57:11,041 Unless... 699 00:57:12,375 --> 00:57:15,041 [Hodges wet-coughs] 700 00:57:20,541 --> 00:57:22,541 [panicked gasps] 701 00:57:22,541 --> 00:57:23,666 [sobs] 702 00:57:28,666 --> 00:57:30,291 [gurgles] 703 00:57:35,875 --> 00:57:38,083 I need that information, Edward. 704 00:57:38,083 --> 00:57:39,833 And you are running outta time. 705 00:57:43,625 --> 00:57:44,666 [weakly] Fuck... 706 00:57:44,666 --> 00:57:45,666 you... 707 00:57:46,625 --> 00:57:50,375 Three nine-gauge nails. Early middle-aged nonsmoker. 708 00:57:50,375 --> 00:57:52,625 About 180 pounds. 709 00:57:56,625 --> 00:57:59,875 Should last six, seven minutes. 710 00:58:01,208 --> 00:58:02,291 [quietly] Shit. 711 00:58:03,916 --> 00:58:05,916 Stick to the plan. 712 00:58:07,666 --> 00:58:09,958 Anticipate, don't improvise. 713 00:58:11,625 --> 00:58:14,541 Fight only the battle you're paid to fight. 714 00:58:17,083 --> 00:58:18,750 Trust no one. 715 00:58:26,500 --> 00:58:28,791 [Dolores] I'd beg if I thought it would do any good. 716 00:58:30,708 --> 00:58:34,000 I have the names you're looking for. I know who they were. 717 00:58:34,666 --> 00:58:39,666 But... before I give them to you, I want something in return... 718 00:58:42,708 --> 00:58:44,916 I know what you're capable of, how you can... 719 00:58:45,666 --> 00:58:47,083 make things seem. 720 00:58:50,250 --> 00:58:51,875 I'll give you those names, 721 00:58:52,791 --> 00:58:56,625 but promise me you won't leave things looking the wrong way. 722 00:58:59,625 --> 00:59:00,583 Please. 723 00:59:00,583 --> 00:59:03,000 I can't just disappear. 724 00:59:03,666 --> 00:59:06,083 My children need my life insur-- 725 00:59:06,083 --> 00:59:07,500 [shallow breathing] 726 00:59:08,833 --> 00:59:10,666 Forbid empathy. 727 00:59:13,791 --> 00:59:15,458 I guess I am begging. 728 00:59:18,125 --> 00:59:20,291 Empathy is weakness. 729 00:59:22,208 --> 00:59:24,625 Weakness is vulnerability. 730 00:59:45,541 --> 00:59:48,041 Each and every step of the way, 731 00:59:48,625 --> 00:59:51,083 ask yourself, "What's in it for me?" 732 00:59:52,250 --> 00:59:54,000 This is what it takes. 733 00:59:56,416 --> 00:59:59,375 What you must commit yourself to 734 00:59:59,375 --> 01:00:01,333 if you want to succeed. 735 01:00:02,583 --> 01:00:03,583 Simple. 736 01:00:03,583 --> 01:00:05,666 [elevator whirs] 737 01:00:11,500 --> 01:00:12,625 [elevator bell dings] 738 01:00:24,750 --> 01:00:26,125 [elevator bell dings] 739 01:00:27,791 --> 01:00:29,708 Need any help getting rid of that body? 740 01:00:29,708 --> 01:00:31,416 [laughs nervously, snorts] 741 01:00:35,083 --> 01:00:36,125 [sniffles] 742 01:00:42,666 --> 01:00:44,416 I'm not a bad person. 743 01:00:51,708 --> 01:00:52,708 [softly] I'm not. 744 01:00:57,000 --> 01:00:59,000 [cicadas chirp] 745 01:01:22,666 --> 01:01:25,958 [haunting melody plays] 746 01:01:30,708 --> 01:01:32,166 [keys jangle] 747 01:01:36,250 --> 01:01:37,500 [door closes] 748 01:01:39,416 --> 01:01:41,458 [pants rapidly] 749 01:01:44,083 --> 01:01:46,083 - [screams] - [zip-ties creak] 750 01:01:46,083 --> 01:01:48,500 [whimpers, shouts] 751 01:01:51,958 --> 01:01:54,166 [screams, gasps] 752 01:01:54,166 --> 01:01:56,250 [garage door drones] 753 01:02:14,125 --> 01:02:16,875 [Dolores] Start date of your employment in Paris 754 01:02:16,875 --> 01:02:20,333 was November 28, so go to N. 755 01:02:22,208 --> 01:02:26,333 Under N, in numerical order, find 1128. 756 01:02:26,833 --> 01:02:29,291 One, one, two, eight. 757 01:02:31,333 --> 01:02:33,333 You'll recognize the address. 758 01:02:35,166 --> 01:02:36,041 Because of... 759 01:02:38,083 --> 01:02:39,208 what happened, 760 01:02:40,458 --> 01:02:42,250 there's an addendum on the back. 761 01:02:42,250 --> 01:02:45,250 Should be two wire transfer routing numbers 762 01:02:45,250 --> 01:02:48,875 for the subcontractors you're interested in. 763 01:02:48,875 --> 01:02:51,291 They're filed under an account number. What's the number? 764 01:02:51,291 --> 01:02:53,416 - Two, three, one-- - T. 765 01:02:54,583 --> 01:02:56,000 Numerically, again. 766 01:03:10,541 --> 01:03:11,500 Claybourne? 767 01:03:13,833 --> 01:03:14,666 The client. 768 01:03:19,166 --> 01:03:21,166 [cicadas chirp outside] 769 01:03:37,208 --> 01:03:39,208 [footsteps descend stairs slowly] 770 01:03:42,041 --> 01:03:44,375 ["Unhappy Birthday" by The Smiths plays] 771 01:03:45,125 --> 01:03:46,875 ♪ I've come to wish you... ♪ 772 01:03:46,875 --> 01:03:48,958 [muffled song continues on car stereo] 773 01:03:48,958 --> 01:03:50,708 [vehicle reversing alert beeps] 774 01:03:50,708 --> 01:03:54,041 Cleanup, without fail, is labor-intensive. 775 01:03:55,083 --> 01:03:56,375 To say the least. 776 01:03:57,125 --> 01:03:58,666 ♪ 'Cause you're evil ♪ 777 01:03:58,666 --> 01:04:00,291 ♪ And you lie... 778 01:04:00,291 --> 01:04:02,291 If you don't want a puzzle solved, 779 01:04:02,291 --> 01:04:03,875 remove a piece or two. 780 01:04:04,750 --> 01:04:06,250 Scatter the rest. 781 01:04:07,291 --> 01:04:08,500 What's the expression? 782 01:04:09,000 --> 01:04:11,666 Measure twice, cut once. 783 01:04:13,125 --> 01:04:15,958 ♪ From the one you left behind ♪ 784 01:04:16,458 --> 01:04:19,333 ♪ From the one you left behind ♪ 785 01:04:21,083 --> 01:04:23,000 [ferry horn blasts] 786 01:04:23,000 --> 01:04:25,083 - [bell dings] - [thunder rumbles] 787 01:04:25,083 --> 01:04:30,333 ["This Charming Man" plays on stereo] ♪ Will nature make a man of me yet? ♪ 788 01:04:32,791 --> 01:04:35,583 ♪ When in this charming car ♪ 789 01:04:36,541 --> 01:04:40,458 ♪ This charming man... 790 01:04:40,458 --> 01:04:42,375 [song continues, muffled] 791 01:04:45,833 --> 01:04:48,291 [ferry horn blasts] 792 01:04:54,291 --> 01:04:57,500 ♪ I haven't got a stitch to wear ♪ 793 01:04:58,666 --> 01:05:01,291 [metal gate clangs] 794 01:05:06,500 --> 01:05:09,333 [motor whirs] 795 01:05:09,916 --> 01:05:10,791 ♪ Ah! ♪ 796 01:05:11,541 --> 01:05:13,041 - ♪ A jumped-up ♪ - [turns car off] 797 01:05:55,166 --> 01:05:57,166 [birds chirp] 798 01:05:59,041 --> 01:06:01,041 Even I have to remind myself... 799 01:06:02,416 --> 01:06:04,208 the only life path... 800 01:06:04,208 --> 01:06:05,333 is the one behind you. 801 01:06:10,000 --> 01:06:12,958 - [lights buzz] - [railroad crossing bells clang] 802 01:06:13,666 --> 01:06:16,375 [train whistle blares in distance] 803 01:06:18,583 --> 01:06:21,166 [train rattles closer on tracks] 804 01:06:21,166 --> 01:06:24,375 - [low rumble] - [bed springs squeak] 805 01:07:16,291 --> 01:07:18,791 [clerk] All right. And she's all yours, Mr. Kincaid. 806 01:07:36,250 --> 01:07:39,666 [automated voice] In 600 feet, your destination will be on the left. 807 01:07:45,000 --> 01:07:48,333 ["Chopstick" by Orlando Angelo plays on sound system] 808 01:07:49,416 --> 01:07:51,041 ♪ Whatchu lookin' at me... ♪ 809 01:07:51,041 --> 01:07:53,416 Ah. The Sunshine State. 810 01:07:53,416 --> 01:07:56,041 - ♪ Trees, ay... ♪ - [guys talking] 811 01:07:56,041 --> 01:07:59,125 Where else can you find so many like-minded individuals... 812 01:07:59,125 --> 01:08:01,791 - [pit bull barks, growls] - [laughs] Yeah. 813 01:08:01,791 --> 01:08:03,750 ...outside a penitentiary. 814 01:08:05,833 --> 01:08:08,958 - Hope they're not planning a sleepover. - [man] Come on. 815 01:08:09,541 --> 01:08:11,333 - ♪ Ay, mask on my face ♪ - Come on, man. 816 01:08:12,333 --> 01:08:13,666 ♪ No face, no case... ♪ 817 01:08:13,666 --> 01:08:15,541 First things first... 818 01:08:18,666 --> 01:08:20,166 [scanner beeps] 819 01:08:34,916 --> 01:08:36,916 - [cicadas chirp] - [frogs croak] 820 01:08:57,958 --> 01:08:59,958 [tree frogs croak] 821 01:09:05,041 --> 01:09:07,666 [horn honks tune of "La Cucaracha"] 822 01:09:07,666 --> 01:09:09,583 [women chat] 823 01:09:11,541 --> 01:09:14,333 [men speak in distance] 824 01:09:21,791 --> 01:09:25,041 ["Pop Pop" by Avalanche the Architect blasting on stereo] 825 01:09:26,125 --> 01:09:27,666 ♪ The Glock, get shot ♪ 826 01:09:27,666 --> 01:09:29,958 ♪ Pop, pop, pop, the Glock, get shot ♪ 827 01:09:29,958 --> 01:09:30,875 [engine starts] 828 01:09:31,875 --> 01:09:33,375 ♪ The Glock, get shot ♪ 829 01:09:33,375 --> 01:09:34,833 ♪ Pop, pop, pop ♪ 830 01:09:34,833 --> 01:09:36,166 ♪ The Glock, get shot ♪ 831 01:09:36,166 --> 01:09:38,541 [song fades] 832 01:09:45,958 --> 01:09:47,916 [tires squeal] 833 01:09:47,916 --> 01:09:50,083 [horn honks tune of "La Cucaracha"] 834 01:09:53,000 --> 01:09:55,000 [bass thumps on pickup truck stereo] 835 01:10:04,333 --> 01:10:05,583 Get that money! 836 01:10:06,166 --> 01:10:08,000 We gonna make some money tonight, baby! 837 01:10:10,458 --> 01:10:12,541 [group chatting] 838 01:10:13,125 --> 01:10:15,458 Maybe a mandatory 30-day waiting period 839 01:10:15,458 --> 01:10:17,666 for creatine's not a bad idea. 840 01:10:18,708 --> 01:10:20,125 [group laughs] 841 01:10:24,916 --> 01:10:27,416 [frogs croak] 842 01:10:27,416 --> 01:10:31,333 - So, here you are. - [beeping] 843 01:10:31,833 --> 01:10:33,000 Vigilant. 844 01:10:33,791 --> 01:10:35,583 Narrowly focused. 845 01:10:37,291 --> 01:10:39,458 How's "I don't give a fuck" going? 846 01:10:40,583 --> 01:10:42,750 ["Another Level" by Crewsont plays on stereo] 847 01:10:42,750 --> 01:10:45,458 ♪ And bands and bands every fucking day ♪ 848 01:10:45,458 --> 01:10:48,291 ♪ Using "fuck" to accentuate The words I say... ♪ 849 01:10:48,291 --> 01:10:49,875 [pit bull barks] 850 01:10:51,541 --> 01:10:52,916 [men speak indistinctly] 851 01:10:56,791 --> 01:10:58,000 [driver] Bye, man. 852 01:10:58,958 --> 01:11:00,083 Diva, down! 853 01:11:02,791 --> 01:11:04,375 Diva! Come on. 854 01:11:04,375 --> 01:11:07,958 [wristwatch beeps] 855 01:11:34,458 --> 01:11:36,708 [Diva barks] 856 01:11:36,708 --> 01:11:39,041 [snarls and growls] 857 01:11:54,875 --> 01:11:56,916 This'll have to be a best guess, 858 01:11:56,916 --> 01:12:00,583 based on the average pit bull weighing 45 to 55 pounds. 859 01:12:03,833 --> 01:12:05,625 She actually looks bigger 860 01:12:06,916 --> 01:12:07,833 up close. 861 01:12:10,916 --> 01:12:13,916 Caution. Contains diphenhydramine. 862 01:12:13,916 --> 01:12:17,000 Do not take if you're allergic to diphenhydramine. 863 01:12:17,000 --> 01:12:18,666 Contact your veterinarian 864 01:12:18,666 --> 01:12:22,875 if you experience vomiting, diarrhea, or excessive fur loss. 865 01:12:26,166 --> 01:12:27,208 Diva! 866 01:12:29,916 --> 01:12:30,750 Diva! 867 01:12:34,083 --> 01:12:35,166 Diva! 868 01:12:37,166 --> 01:12:38,000 Diva! 869 01:12:43,791 --> 01:12:44,916 [neck cracks] 870 01:12:52,583 --> 01:12:54,583 [fog bell rings in distance] 871 01:13:14,541 --> 01:13:17,000 [sounds distort] 872 01:14:05,541 --> 01:14:07,958 [Diva snores] 873 01:14:10,333 --> 01:14:12,333 [gulls call in distance] 874 01:14:25,125 --> 01:14:27,125 [shower running] 875 01:14:36,708 --> 01:14:38,708 [door creaks open and lock beeps] 876 01:14:40,375 --> 01:14:42,375 [TV announcer drones] 877 01:14:49,458 --> 01:14:51,708 [announcer on TV] The Old South is on the move, 878 01:14:51,708 --> 01:14:54,500 yet filled with warmth and grace. 879 01:14:58,375 --> 01:15:00,708 Meet the music of America. 880 01:15:04,250 --> 01:15:07,875 It's the way to our Atlantic sun and beaches. 881 01:15:08,375 --> 01:15:10,916 And our Caribbean island destinations. 882 01:15:12,583 --> 01:15:15,958 [TV presenter] Today we're back in Arley Hall and Gardens in Cheshire. 883 01:15:15,958 --> 01:15:19,291 And if you are a garden lover, prepare to be very excited 884 01:15:19,291 --> 01:15:22,375 because this is one of the oldest country gardens... 885 01:15:22,375 --> 01:15:24,208 [shower knob squeaks] 886 01:15:24,208 --> 01:15:25,750 Stick to your plan. 887 01:15:26,625 --> 01:15:29,541 [footsteps echo] 888 01:15:30,250 --> 01:15:32,791 Anticipate, don't improvise. 889 01:15:32,791 --> 01:15:34,875 [dryer whirs] 890 01:15:34,875 --> 01:15:37,625 [presenter] ...is one of the oldest in the country. 891 01:15:37,625 --> 01:15:39,291 Trust no one. 892 01:15:43,583 --> 01:15:46,291 Fight only the battle you're paid to fight. 893 01:15:52,208 --> 01:15:53,416 [groans] 894 01:16:05,750 --> 01:16:08,208 You picked the wrong house, motherfucker. 895 01:16:08,208 --> 01:16:09,916 [sounds distort] 896 01:16:16,458 --> 01:16:18,125 [both grunt] 897 01:16:22,791 --> 01:16:23,875 [groans] 898 01:16:34,041 --> 01:16:34,916 [exhales] 899 01:17:17,291 --> 01:17:19,333 [groans, exhales] 900 01:17:43,125 --> 01:17:45,875 - [cries out] - [shirt rips] 901 01:18:12,666 --> 01:18:13,958 [moans] 902 01:18:17,500 --> 01:18:19,625 [gun fires] 903 01:18:19,625 --> 01:18:20,583 [groans] 904 01:18:24,291 --> 01:18:25,125 [grunts] 905 01:18:30,875 --> 01:18:32,416 [exhales] 906 01:18:35,291 --> 01:18:36,333 [round chambered] 907 01:18:37,875 --> 01:18:40,250 - [man grunts] - [blood spatters] 908 01:18:41,208 --> 01:18:42,458 [cheese grater clatters] 909 01:18:48,708 --> 01:18:50,958 Is that the "Dominican Republican"? 910 01:18:56,958 --> 01:18:58,375 It is you, isn't it? 911 01:19:07,083 --> 01:19:08,291 [gasps] 912 01:19:12,791 --> 01:19:13,791 [snarls] 913 01:19:19,333 --> 01:19:20,666 You know, most peop-- 914 01:19:25,000 --> 01:19:26,291 [Diva growls] 915 01:19:28,458 --> 01:19:29,541 [groans] 916 01:19:32,708 --> 01:19:33,708 [growls] 917 01:19:36,791 --> 01:19:38,375 [sniffs, whimpers] 918 01:19:47,958 --> 01:19:50,166 [vicious barking] 919 01:19:52,000 --> 01:19:53,416 [jaws snap] 920 01:20:10,083 --> 01:20:12,083 [alarm sounds] 921 01:20:23,416 --> 01:20:25,416 This is what it takes. 922 01:20:28,625 --> 01:20:30,791 What you must commit yourself to... 923 01:20:32,916 --> 01:20:35,250 if you want to succeed. 924 01:20:37,708 --> 01:20:38,750 Simple. 925 01:20:38,750 --> 01:20:40,833 [static crackles] 926 01:20:40,833 --> 01:20:43,041 [voice echoing over airport PA] 927 01:20:43,041 --> 01:20:45,333 Welcome, Mr. Grant. 928 01:20:45,333 --> 01:20:48,125 We'll let you know as soon as your flight begins boarding. 929 01:20:48,750 --> 01:20:51,166 Homeward bound, I hope. 930 01:20:51,166 --> 01:20:52,625 Not just yet. 931 01:20:56,250 --> 01:20:58,500 [voice on PA] Attention all passengers on Flight 182 932 01:20:58,500 --> 01:21:00,500 with nonstop service to LaGuardia. 933 01:21:02,125 --> 01:21:04,625 We are now inviting those passengers with small children 934 01:21:04,625 --> 01:21:07,166 and anyone who requires special assistance to begin pre-- 935 01:21:14,208 --> 01:21:15,708 [snores] 936 01:21:32,208 --> 01:21:35,291 Stone's throw from the city that never sleeps. 937 01:21:36,333 --> 01:21:38,708 Barely off the beaten path. 938 01:21:39,791 --> 01:21:40,958 What are you doing? 939 01:21:41,500 --> 01:21:43,500 Living amongst the "normies." 940 01:21:50,750 --> 01:21:55,000 On behalf of Enterprise, Mr. Malone, have a safe driving day. 941 01:22:13,000 --> 01:22:15,041 - [engine stops] - [parking brake strains] 942 01:22:22,958 --> 01:22:27,166 For an active practitioner, bedroom community adjacent. 943 01:22:28,208 --> 01:22:29,833 Unusual choice. 944 01:22:41,375 --> 01:22:42,500 [crow caws] 945 01:23:03,125 --> 01:23:05,125 [heater whirs] 946 01:23:30,500 --> 01:23:32,458 Leo told me she looked like a Q-tip. 947 01:23:34,416 --> 01:23:36,041 [woman speaking indistinctly] 948 01:23:36,708 --> 01:23:38,291 He wasn't far off. 949 01:23:48,250 --> 01:23:49,458 [sniffles] 950 01:24:05,791 --> 01:24:08,583 [radio announcer] The wind, from the west northwest 951 01:24:08,583 --> 01:24:10,250 at 20 miles an hour. 952 01:24:10,250 --> 01:24:14,708 Light snow or snow flurries and continued cold through tomorrow. 953 01:24:14,708 --> 01:24:17,500 The high today, 28. The low tonight, 15. 954 01:24:17,500 --> 01:24:21,000 The high tomorrow, 25. West to northwest-- 955 01:25:03,625 --> 01:25:06,125 [police siren wails] 956 01:25:50,083 --> 01:25:51,125 [indistinct chatter] 957 01:25:59,708 --> 01:26:02,208 [water rushes below] 958 01:26:11,583 --> 01:26:14,458 [bell chimes in distance] 959 01:26:27,333 --> 01:26:28,666 All right. 960 01:26:28,666 --> 01:26:31,833 It's common knowledge when a female is found slain, 961 01:26:32,375 --> 01:26:35,583 the prime suspect is always the husband or boyfriend. 962 01:26:36,333 --> 01:26:39,833 Especially if she hasn't been sexually assaulted. 963 01:26:43,000 --> 01:26:45,125 - [chatter] - [phone rings] 964 01:26:45,125 --> 01:26:48,250 Well, maybe not common knowledge. 965 01:26:49,291 --> 01:26:52,000 - I don't know if I think it's art, but... - [laughs] Okay. 966 01:26:55,416 --> 01:26:56,458 Wait, wait, wait-- 967 01:26:56,458 --> 01:26:57,500 [gasps] 968 01:27:00,250 --> 01:27:01,750 [gun magazine clicks] 969 01:27:01,750 --> 01:27:03,375 [exhales sharply] 970 01:27:06,458 --> 01:27:08,666 [soothing jazz music fades in] 971 01:27:12,791 --> 01:27:14,958 [waiter speaks indistinctly] 972 01:27:16,875 --> 01:27:19,458 I've been so good for so long. 973 01:27:19,458 --> 01:27:22,416 I'm suddenly regretting not having Häagen-Dazs with every meal. 974 01:27:24,666 --> 01:27:28,000 - May I bring a menu? - No menu. Thank you, Carl. 975 01:27:28,000 --> 01:27:31,041 You won't mind if I have a drink. A flight of whiskeys, please. 976 01:27:31,041 --> 01:27:32,666 And my bottle, while you're at it. 977 01:27:32,666 --> 01:27:33,750 [Carl] My pleasure. 978 01:27:35,833 --> 01:27:38,250 By a drink, I mean, of course, many. 979 01:27:42,458 --> 01:27:43,500 [sighs] 980 01:27:46,250 --> 01:27:48,416 Tell me Hodges is dead, at least. Give me that. 981 01:27:48,416 --> 01:27:50,375 Tell me he went horribly. 982 01:27:51,291 --> 01:27:52,291 [sighs] 983 01:27:52,291 --> 01:27:53,541 Help yourself. 984 01:27:53,541 --> 01:27:57,000 The chef sends out anything he imagines I might like. 985 01:27:57,000 --> 01:28:00,125 This is, uh, his signature dish. It's delicious. 986 01:28:00,125 --> 01:28:02,458 You won't find better, even in the city. 987 01:28:03,958 --> 01:28:08,583 You would be very impolite to refuse to join in my last supper. 988 01:28:12,458 --> 01:28:13,750 Afraid it's tainted? 989 01:28:19,541 --> 01:28:24,208 I'm assuming you've also paid a visit to a certain overadrenalized Floridian. 990 01:28:24,208 --> 01:28:25,333 No loss there. 991 01:28:25,333 --> 01:28:27,708 - [Carl] Here we are. - Oh, that was quick. 992 01:28:27,708 --> 01:28:29,791 May I describe the selection? 993 01:28:29,791 --> 01:28:32,708 You know, by the time you're finished, they'd all be gone. 994 01:28:32,708 --> 01:28:33,791 [Carl] Cheers. 995 01:28:40,083 --> 01:28:41,750 You won't imbibe either? 996 01:28:42,375 --> 01:28:43,375 [quietly] Christ. 997 01:28:45,625 --> 01:28:46,916 [inhales deeply] 998 01:28:53,541 --> 01:28:54,833 For what it's worth, 999 01:28:55,333 --> 01:28:58,250 I would never have involved your female friend. 1000 01:28:58,250 --> 01:29:00,708 What happened to her, I had no part in. 1001 01:29:01,291 --> 01:29:03,875 I objected to his methods, and I told him so. 1002 01:29:03,875 --> 01:29:05,958 But you've seen for yourself how... 1003 01:29:07,333 --> 01:29:09,833 receptive... [chuckles softly] 1004 01:29:12,083 --> 01:29:14,083 You... you get a name, you get an address. 1005 01:29:14,083 --> 01:29:15,291 It's nothing personal. 1006 01:29:15,291 --> 01:29:18,000 We've all had to work through the occasional civilian 1007 01:29:18,000 --> 01:29:20,458 who's stood between eyes and the prize. 1008 01:29:29,458 --> 01:29:30,958 [swallows heavily, sighs] 1009 01:29:33,000 --> 01:29:34,250 [coughs, sniffles] 1010 01:29:35,041 --> 01:29:39,500 When I started, I was surprised at what I was capable of. 1011 01:29:40,916 --> 01:29:42,625 How easy it was. 1012 01:29:42,625 --> 01:29:44,000 Shockingly. 1013 01:29:45,166 --> 01:29:49,333 Yet, I assured myself there were some things I would never do. 1014 01:29:51,166 --> 01:29:52,708 Money was motivation. 1015 01:29:53,625 --> 01:29:54,666 Which... 1016 01:29:56,000 --> 01:29:59,375 once there was enough, could be used to buy another life. 1017 01:29:59,375 --> 01:30:01,458 Another lie we told ourselves. 1018 01:30:01,458 --> 01:30:06,166 When, for example, was the last time you bothered to ask yourself 1019 01:30:06,166 --> 01:30:09,500 why someone in your sights was so thoroughly despised? 1020 01:30:09,500 --> 01:30:11,000 Less you know, the better. 1021 01:30:11,000 --> 01:30:13,000 "One man's cruelty is another man's pragmatism." 1022 01:30:13,000 --> 01:30:14,500 That old chestnut. 1023 01:30:25,541 --> 01:30:27,541 A hunter goes into the woods, 1024 01:30:27,541 --> 01:30:29,541 and he sees this grizzly. 1025 01:30:29,541 --> 01:30:31,541 Biggest he's ever seen. 1026 01:30:33,666 --> 01:30:35,500 He raises his rifle, and he fires. 1027 01:30:36,000 --> 01:30:38,708 The bear falls, the hunter rushes forward, 1028 01:30:38,708 --> 01:30:40,500 and to his surprise, there's nothing there. 1029 01:30:40,500 --> 01:30:43,708 There's no bear, there's no broken twigs, there's no blood. 1030 01:30:44,375 --> 01:30:45,916 And then suddenly, 1031 01:30:45,916 --> 01:30:50,166 the grizzly throws this massive arm around his shoulders and explains, 1032 01:30:51,375 --> 01:30:52,333 "You took your shot." 1033 01:30:52,958 --> 01:30:54,083 "You missed, 1034 01:30:54,083 --> 01:30:56,500 so either I feast, or, 1035 01:30:56,500 --> 01:30:58,708 and the choice is yours, 1036 01:30:58,708 --> 01:31:00,083 I sodomize you." 1037 01:31:01,375 --> 01:31:04,291 Naturally, the hunter chooses life. 1038 01:31:05,333 --> 01:31:08,666 The next day, the hunter returns to the woods 1039 01:31:08,666 --> 01:31:12,375 with a much bigger gun, and he spots the bear again. 1040 01:31:13,041 --> 01:31:16,208 And he aims. He fires. The bear falls. 1041 01:31:16,208 --> 01:31:17,458 The hunter charges. 1042 01:31:17,458 --> 01:31:20,541 No sign of the bear, until the bear is standing beside him, 1043 01:31:21,041 --> 01:31:23,375 saying, "You know the deal." 1044 01:31:24,375 --> 01:31:25,875 Indignity ensues. 1045 01:31:26,375 --> 01:31:29,125 The following day, the hunter treks back to the wood. 1046 01:31:29,125 --> 01:31:30,375 This time with a bazooka. 1047 01:31:30,375 --> 01:31:34,125 He sees the bear, lines him up in his crosshairs, fires. 1048 01:31:34,125 --> 01:31:36,333 The recoil from the bazooka throws him backwards. 1049 01:31:36,333 --> 01:31:38,375 And he looks up as the smoke's clearing, 1050 01:31:38,375 --> 01:31:41,750 and there's the bear standing above him, arms crossed. 1051 01:31:42,375 --> 01:31:43,791 And the bear squints. 1052 01:31:46,875 --> 01:31:49,541 "You're not really out here for the hunting, are you?" 1053 01:31:49,541 --> 01:31:50,750 [he sighs] 1054 01:31:55,666 --> 01:31:57,916 [swallows heavily, sighs] 1055 01:31:58,583 --> 01:32:02,333 This could've been a hit-and-run, carjacking, me falling on the ice. 1056 01:32:02,333 --> 01:32:04,375 And yet, here you are. 1057 01:32:04,375 --> 01:32:05,875 [door squeaks open] 1058 01:32:05,875 --> 01:32:07,541 [indistinct chatter in kitchen] 1059 01:32:09,375 --> 01:32:12,666 If I screamed right now, I'd still end up dead. 1060 01:32:13,166 --> 01:32:14,458 You would make it out. 1061 01:32:15,083 --> 01:32:16,208 Most likely. 1062 01:32:18,000 --> 01:32:19,541 But not clean, you wouldn't. 1063 01:32:20,041 --> 01:32:21,625 Why take this risk? 1064 01:32:22,333 --> 01:32:23,833 Desperate for conversation. 1065 01:32:23,833 --> 01:32:25,750 I'm flattered, but no. 1066 01:32:27,291 --> 01:32:30,083 You're here because you couldn't help yourself. 1067 01:32:31,291 --> 01:32:35,083 You expected to sit across from me and feel nothing but reassured. 1068 01:32:35,583 --> 01:32:38,416 Like that recent day when you shouldered your weapon 1069 01:32:38,416 --> 01:32:39,583 and somehow... 1070 01:32:40,750 --> 01:32:41,750 missed. 1071 01:32:50,833 --> 01:32:53,000 - [bottle opens] - How's it possible? 1072 01:32:54,041 --> 01:32:57,375 Having prepared myself for this moment for so long, 1073 01:32:58,000 --> 01:33:01,750 I have failed to believe that it would ever arrive. 1074 01:33:13,041 --> 01:33:14,458 [Carl] How are we? 1075 01:33:15,125 --> 01:33:17,166 We're done. You can take everything. 1076 01:33:17,166 --> 01:33:18,250 [Carl] Excellent. 1077 01:33:28,583 --> 01:33:31,541 They wouldn't happen to have any ice cream back there, would they, Carl? 1078 01:33:31,541 --> 01:33:34,250 [Carl] Oh. Were you interested in a dessert menu? 1079 01:33:37,416 --> 01:33:39,500 No. No, it's all right. 1080 01:33:42,625 --> 01:33:44,625 [water rushes] 1081 01:33:46,708 --> 01:33:48,708 Stick to the plan... 1082 01:33:50,041 --> 01:33:52,625 Anticipate, don't improvise. 1083 01:33:53,583 --> 01:33:54,416 Trust no-- 1084 01:33:54,416 --> 01:33:55,791 Are we there yet? 1085 01:33:55,791 --> 01:33:57,083 A little further? 1086 01:33:59,000 --> 01:34:01,583 Far be it from me, but maybe down by the river? 1087 01:34:03,458 --> 01:34:04,583 Wow. 1088 01:34:04,583 --> 01:34:07,583 Last minutes spent knowing they're last minutes. 1089 01:34:08,500 --> 01:34:10,500 I wouldn't wish it on my worst enemy. 1090 01:34:11,916 --> 01:34:14,500 Who, come to think of it, at this moment, is you. 1091 01:34:15,833 --> 01:34:17,833 You'll remember our conversation. 1092 01:34:18,875 --> 01:34:19,958 You will. 1093 01:34:20,666 --> 01:34:22,416 When your time does arrive. 1094 01:34:23,208 --> 01:34:26,583 It won't be your life flashing before your eyes, it'll be mine. 1095 01:34:28,041 --> 01:34:32,083 I suppose it'll be the closest I can hope to come to haunting you. 1096 01:34:46,416 --> 01:34:48,166 - [shoe heel breaks] - [cries out] 1097 01:34:48,166 --> 01:34:49,250 [sighs] 1098 01:34:52,833 --> 01:34:54,250 Help a girl out, won't you? 1099 01:35:01,541 --> 01:35:03,500 Trust no one. 1100 01:35:06,208 --> 01:35:08,000 This is what it takes... 1101 01:35:08,000 --> 01:35:09,458 [bells chime] 1102 01:35:09,458 --> 01:35:11,208 ...if you want to succeed. 1103 01:35:16,041 --> 01:35:17,083 [PA dings] 1104 01:35:25,916 --> 01:35:27,583 Risky, this one. 1105 01:35:28,750 --> 01:35:31,250 Considering how police tend to match their effort 1106 01:35:31,250 --> 01:35:34,083 in direct proportion to the victim's net worth. 1107 01:35:39,291 --> 01:35:40,375 Fuck it. 1108 01:35:40,958 --> 01:35:42,958 - [horn honks] - [wind whistles] 1109 01:35:46,333 --> 01:35:49,791 The thing about real wealth, the more you've got, 1110 01:35:49,791 --> 01:35:52,041 the harder it is to fade into the wallpaper. 1111 01:35:52,041 --> 01:35:54,125 [garage door alert blares] 1112 01:35:55,625 --> 01:35:58,208 Of course, vanity plates don't help. 1113 01:36:26,000 --> 01:36:27,041 [phone chimes] 1114 01:36:35,625 --> 01:36:37,625 [garage door whirs and blares alert] 1115 01:37:11,625 --> 01:37:13,625 [garage door alert blares] 1116 01:37:18,500 --> 01:37:20,541 [automated voice] You've arrived at your destination. 1117 01:37:33,375 --> 01:37:35,500 I don't think this guy's Mossad. 1118 01:37:36,833 --> 01:37:38,583 I know he ain't Mensa. 1119 01:37:40,333 --> 01:37:41,916 Good luck with the Wordle. 1120 01:37:42,500 --> 01:37:44,958 ["Can't Help Myself (feat. Clara Jo)" plays over speakers] 1121 01:37:50,625 --> 01:37:52,916 [song continues] 1122 01:38:01,833 --> 01:38:02,958 [reader buzzes] 1123 01:38:03,958 --> 01:38:05,333 [reader chimes] 1124 01:38:13,083 --> 01:38:16,458 [gymgoers speak indistinctly] 1125 01:38:20,541 --> 01:38:23,541 Leave no loose ends, nothing to dangle. 1126 01:38:24,041 --> 01:38:25,875 Sayonara, North America. 1127 01:38:25,875 --> 01:38:29,458 [banker] If I might get your initials here and here. 1128 01:38:29,458 --> 01:38:32,041 Dotting that I and crossing that T. 1129 01:38:38,875 --> 01:38:39,916 Perfect. 1130 01:38:40,791 --> 01:38:42,791 Your business with us is officially closed, 1131 01:38:42,791 --> 01:38:45,333 with everything transferred to your Caribbean account. 1132 01:38:45,833 --> 01:38:48,916 I do hope we can be of service again in the near future, Mr. Jefferson. 1133 01:38:51,791 --> 01:38:53,416 May I mention, 1134 01:38:53,416 --> 01:38:57,083 our wealth management advisors would be more than happy to discuss 1135 01:38:57,083 --> 01:38:59,625 our select investment opportunities. 1136 01:39:00,208 --> 01:39:01,125 [dryly] Interesting. 1137 01:39:12,166 --> 01:39:13,875 Hey. Hey, guys. Not here. 1138 01:39:14,375 --> 01:39:16,416 Guys, keep it moving. Thank you. 1139 01:39:18,000 --> 01:39:19,000 Here you go. 1140 01:39:19,000 --> 01:39:21,875 Browning. Smith & Wesson. Colt. 1141 01:39:21,875 --> 01:39:24,125 You don't see what you want, I can always get it. 1142 01:39:24,125 --> 01:39:26,375 What's your pleasure, my man? .380? 1143 01:39:26,375 --> 01:39:27,875 Good enough for James Bond. 1144 01:39:27,875 --> 01:39:30,625 How about this right here? Gut-rippin' .38? 1145 01:39:31,250 --> 01:39:32,375 There's the Desert Eagle, 1146 01:39:32,375 --> 01:39:34,416 if you're looking for something relatively portable 1147 01:39:34,416 --> 01:39:35,750 that can lay down an elk. 1148 01:39:35,750 --> 01:39:39,500 [laughs] My man knows his way around a Glock subcompact. 1149 01:39:41,500 --> 01:39:43,041 Brings his own potato. 1150 01:39:43,041 --> 01:39:44,333 Yeehaw, man. 1151 01:39:50,000 --> 01:39:52,541 [laughs] I like you, slim. Next gun is half off. 1152 01:39:52,541 --> 01:39:53,583 This is plenty. 1153 01:39:53,583 --> 01:39:55,625 - [seller] Want ammo? - No, thank you. 1154 01:39:56,458 --> 01:39:57,458 No ammo. 1155 01:40:03,958 --> 01:40:04,791 [scanner beeps] 1156 01:40:22,875 --> 01:40:24,125 [box clatters] 1157 01:40:34,291 --> 01:40:36,958 [hyper-energetic music blares on sound system] 1158 01:40:39,375 --> 01:40:42,041 Welcome, Mr. Hartley. 1159 01:40:42,041 --> 01:40:43,291 First time with us, I see. 1160 01:40:44,083 --> 01:40:45,458 Have an excellent workout. 1161 01:40:45,458 --> 01:40:46,583 [gate unlocks] 1162 01:40:57,416 --> 01:40:58,250 [keys zip by] 1163 01:41:01,333 --> 01:41:02,458 Brand new. 1164 01:41:02,458 --> 01:41:03,833 [sighs] Man, I'm sorry. 1165 01:41:03,833 --> 01:41:04,916 Eh. 1166 01:41:13,000 --> 01:41:14,583 [Claybourne] That's not insanity. 1167 01:41:14,583 --> 01:41:17,875 What's insane is driving 90 miles each way to work. 1168 01:41:17,875 --> 01:41:18,916 [trainer] Right. 1169 01:41:18,916 --> 01:41:22,083 Then going, "This is fucked up. I hate this. I don't want to do this." 1170 01:41:22,083 --> 01:41:25,625 Then getting in the car the very next day, driving 90 miles each way to work. 1171 01:41:25,625 --> 01:41:27,125 [trainer] You're absolutely right. 1172 01:41:27,125 --> 01:41:29,166 [Claybourne] I told you. You don't listen to me. 1173 01:41:29,166 --> 01:41:31,708 You ask, "Yo, Clay. What about this Bitcoin deal?" 1174 01:41:31,708 --> 01:41:33,208 "Clay, what's a short sell?" 1175 01:41:33,208 --> 01:41:35,833 And I tell you, and you love that shit. 1176 01:41:35,833 --> 01:41:38,125 - But this... You're not listening. - [trainer] I'm listening. 1177 01:41:38,125 --> 01:41:40,791 - [Claybourne] So what are we doing? - Come on. Let's go. 1178 01:41:41,875 --> 01:41:42,875 [Claybourne] Oh. 1179 01:41:47,583 --> 01:41:48,583 [lock beeps] 1180 01:41:48,583 --> 01:41:49,833 [trainer] Let's go to work. 1181 01:41:49,833 --> 01:41:52,375 [Claybourne] It's like if you said, "Let's do laddered intervals." 1182 01:41:52,375 --> 01:41:53,500 And I went, "Huh?" 1183 01:41:53,500 --> 01:41:56,250 -"Ladders? I don't wanna do that." - [door closes] 1184 01:42:02,875 --> 01:42:03,833 [lock beeps] 1185 01:42:07,166 --> 01:42:08,291 [beeps, unlocks] 1186 01:42:27,083 --> 01:42:29,000 [beeps] 1187 01:42:35,791 --> 01:42:36,791 [device chimes] 1188 01:42:53,708 --> 01:42:55,291 [door opens] 1189 01:42:56,625 --> 01:42:58,625 [toilet flushes] 1190 01:43:09,041 --> 01:43:10,166 [lock beeps] 1191 01:43:10,166 --> 01:43:13,708 [hyper-energetic music blares on sound system] 1192 01:43:23,791 --> 01:43:25,791 [garage door alert blares] 1193 01:43:33,416 --> 01:43:36,458 Who needs a Trojan horse when you've got Postmates? 1194 01:43:37,875 --> 01:43:40,208 'Cause everything's airtight 1195 01:43:40,208 --> 01:43:43,291 till the billionaire wants densuke watermelon. 1196 01:43:46,708 --> 01:43:50,041 [Marcus, echoing] They came for you, and they weren't about to leave a witness. 1197 01:43:50,041 --> 01:43:52,916 [Magdala] I was so afraid, afraid I might say something. 1198 01:43:52,916 --> 01:43:54,916 - [gun cocks] - [Leo] I don't know who they are. 1199 01:43:54,916 --> 01:43:56,458 Don't wanna know who you are either. 1200 01:43:56,458 --> 01:44:00,458 [Hodges] Consequences, when someone's wide of the mark, are automatic. 1201 01:44:01,041 --> 01:44:03,875 - [Dolores] I guess I am begging. - [Brute] You picked the wrong house. 1202 01:44:03,875 --> 01:44:06,750 [Expert] When you shouldered your weapon, and somehow... 1203 01:44:06,750 --> 01:44:07,750 [gun fires] 1204 01:44:07,750 --> 01:44:08,750 ...missed. 1205 01:44:08,750 --> 01:44:10,541 [Dolores screams] 1206 01:44:10,541 --> 01:44:12,208 [lock beeps, clicks] 1207 01:44:20,625 --> 01:44:21,958 [elevator bell dings] 1208 01:44:33,708 --> 01:44:35,208 [neck cracks] 1209 01:44:35,208 --> 01:44:36,666 [elevator bell dings] 1210 01:44:43,458 --> 01:44:44,750 Once I see his eyes, 1211 01:44:45,666 --> 01:44:48,333 I'll have a pretty good idea how this is gonna go. 1212 01:44:52,958 --> 01:44:54,000 [lock beeps] 1213 01:44:54,000 --> 01:44:55,250 [door unlocks] 1214 01:44:56,583 --> 01:44:59,375 There must be some applicable tax burden offset. 1215 01:44:59,375 --> 01:45:02,291 And I simply expect to see heaven and earth moving. 1216 01:45:02,291 --> 01:45:03,791 He-- Hey! 1217 01:45:04,291 --> 01:45:06,541 I'm not going to be disappointed in you. 1218 01:45:06,541 --> 01:45:08,625 I'll be disappointed in me and everyone involved 1219 01:45:08,625 --> 01:45:10,375 for not having replaced you soon-- 1220 01:45:10,375 --> 01:45:12,208 [man continues speaking over phone] 1221 01:45:12,208 --> 01:45:13,166 Who the fu-- 1222 01:45:14,208 --> 01:45:15,250 How did you... 1223 01:45:15,750 --> 01:45:16,750 Okay. 1224 01:45:17,875 --> 01:45:19,708 Uh... Uh... 1225 01:45:20,208 --> 01:45:21,041 I... 1226 01:45:24,083 --> 01:45:25,750 I'll call you back, Marvin. 1227 01:45:25,750 --> 01:45:28,458 - [Marvin continues speaking] - [Claybourne] Uh... Uh... 1228 01:45:28,458 --> 01:45:30,125 [sighs] Gotta call back, Marv. 1229 01:45:31,833 --> 01:45:33,791 - I'm fucking hanging up. - [call disconnects] 1230 01:45:33,791 --> 01:45:34,833 I... [exhales] 1231 01:45:37,333 --> 01:45:39,333 So nobody gets crazy. 1232 01:45:42,875 --> 01:45:45,083 I didn't notice the, uh... 1233 01:45:45,083 --> 01:45:46,250 I'm all ears. 1234 01:45:47,333 --> 01:45:48,541 [long exhale] 1235 01:45:49,208 --> 01:45:53,000 Secure building, eh? Christmas bonuses'll be light this year. 1236 01:45:54,583 --> 01:45:55,458 I, uh... 1237 01:45:56,000 --> 01:45:59,000 I don't keep cash here. 1238 01:45:59,958 --> 01:46:01,958 But I can have some delivered. No? 1239 01:46:01,958 --> 01:46:05,750 Okay, well, what is it exactly I can do for you? 1240 01:46:06,250 --> 01:46:10,333 I came to show you how easily one might get to you, Mr. Claybourne. 1241 01:46:11,166 --> 01:46:13,458 And to ask, do you and I have a problem? 1242 01:46:13,458 --> 01:46:16,125 [scoffs] Do we... What? A problem? 1243 01:46:16,125 --> 01:46:18,208 No, of course not. 1244 01:46:19,583 --> 01:46:21,500 Am I supposed to know who you are? 1245 01:46:21,500 --> 01:46:25,250 Because my memory for names and faces isn't what it used to be. 1246 01:46:34,833 --> 01:46:35,958 All right. 1247 01:46:40,375 --> 01:46:41,416 [exhales] 1248 01:46:42,833 --> 01:46:44,208 There's an address. 1249 01:46:44,708 --> 01:46:47,500 It's 3 Rue du Grev... 1250 01:46:48,416 --> 01:46:50,125 I'm still not-- [exhales] 1251 01:46:53,375 --> 01:46:54,416 Oh. 1252 01:46:55,083 --> 01:46:57,166 Oh. 1253 01:46:57,166 --> 01:46:58,500 [calmly] Wait. 1254 01:47:01,791 --> 01:47:02,875 You. 1255 01:47:06,083 --> 01:47:07,750 I didn't realize. 1256 01:47:08,333 --> 01:47:09,958 Please hear me out. 1257 01:47:09,958 --> 01:47:12,500 To answer your question, we have no problem. 1258 01:47:12,500 --> 01:47:16,041 I harbor no ill will about anything that may have happened. 1259 01:47:16,041 --> 01:47:17,166 Or not happened. 1260 01:47:17,166 --> 01:47:19,583 Let me make that crystal clear. 1261 01:47:21,208 --> 01:47:25,250 Right after the, uh... incident, I received a phone call. 1262 01:47:25,250 --> 01:47:28,750 I was told that things had gone sideways. 1263 01:47:29,333 --> 01:47:32,041 My response was, "Nobody's perfect." 1264 01:47:32,625 --> 01:47:37,166 Now, I did, I admit, inquire as to what is normally done in these circumstances. 1265 01:47:37,166 --> 01:47:40,666 And they... he, the lawyer fella, Hedges, 1266 01:47:40,666 --> 01:47:43,208 suggested that in this very rare case, 1267 01:47:43,208 --> 01:47:47,458 I might wish to arrange for insurance to prevent any blowback. 1268 01:47:47,458 --> 01:47:48,791 I remember thinking, 1269 01:47:48,791 --> 01:47:51,916 "Now, why in the world is this liability mine?" 1270 01:47:51,916 --> 01:47:55,833 I mean, you have to please understand this entire-- 1271 01:47:56,333 --> 01:47:58,541 I was very new to this kind of thing. 1272 01:47:58,541 --> 01:48:02,666 I bled a little ink, so yeah. Selfishly, I didn't want any blowback. 1273 01:48:02,666 --> 01:48:06,541 And so, eventually, we agreed that for an additional 150k 1274 01:48:06,541 --> 01:48:08,500 the trail could be scrubbed. 1275 01:48:08,500 --> 01:48:11,666 That was literally all I was told. "Cleanup on aisle three." 1276 01:48:11,666 --> 01:48:13,500 His words, not mine. 1277 01:48:13,500 --> 01:48:16,458 And so, I made sure there was enough in escrow 1278 01:48:16,458 --> 01:48:18,375 and never thought about it again. 1279 01:48:18,875 --> 01:48:19,791 Until... 1280 01:48:21,916 --> 01:48:22,916 [sighs] 1281 01:48:23,541 --> 01:48:27,625 What I'm trying to say here, and I can't express this strongly enough, 1282 01:48:27,625 --> 01:48:30,291 I have no issue with you. 1283 01:48:30,291 --> 01:48:31,500 Zero. 1284 01:48:32,625 --> 01:48:34,208 As far as I'm concerned, 1285 01:48:35,875 --> 01:48:37,125 we're good. 1286 01:48:41,000 --> 01:48:42,291 I'm curious. 1287 01:48:43,250 --> 01:48:44,708 I break into your home 1288 01:48:44,708 --> 01:48:47,208 in the middle of the night with a silenced pistol, 1289 01:48:48,041 --> 01:48:51,458 and you have no idea why I might be here? 1290 01:48:58,250 --> 01:49:00,041 If I have to come back, 1291 01:49:01,083 --> 01:49:04,375 maybe a radioactive speck on the lip of your favorite coffee mug. 1292 01:49:05,583 --> 01:49:09,500 A slow death, mind you, from painful facial necrosis. 1293 01:49:09,500 --> 01:49:13,458 Or a tragic misstep into your penthouse elevator shaft. 1294 01:49:13,458 --> 01:49:14,833 But I promise, 1295 01:49:15,875 --> 01:49:17,541 I'll find something fitting. 1296 01:49:23,875 --> 01:49:25,958 - [Claybourne exhales deeply] - [door opens, closes] 1297 01:49:25,958 --> 01:49:27,333 [elevator beeps] 1298 01:49:27,333 --> 01:49:29,416 [soft melody plays] 1299 01:49:35,833 --> 01:49:37,833 [garage door alert blares] 1300 01:49:52,958 --> 01:49:54,750 [plane engines roar] 1301 01:49:59,541 --> 01:50:01,541 [soft melody continues] 1302 01:50:06,000 --> 01:50:08,166 The need to feel secure. 1303 01:50:08,166 --> 01:50:09,750 [tropical birds sing] 1304 01:50:09,750 --> 01:50:11,416 It's a slippery slope. 1305 01:50:11,416 --> 01:50:13,500 [waves crash in distance] 1306 01:50:16,708 --> 01:50:19,708 Fate is a placebo. 1307 01:50:24,958 --> 01:50:27,000 The only life path... 1308 01:50:27,000 --> 01:50:28,333 the one behind you. 1309 01:50:33,291 --> 01:50:36,625 If, in the brief time we're all given, 1310 01:50:37,166 --> 01:50:38,833 you can't accept this, 1311 01:50:41,500 --> 01:50:43,916 well, maybe you're not one of the few. 1312 01:50:47,500 --> 01:50:49,916 [takes a deep breath] 1313 01:50:51,458 --> 01:50:53,375 Maybe you're just like me. 1314 01:50:56,875 --> 01:50:58,791 One of the many. 1315 01:50:59,791 --> 01:51:03,791 ♪ And if a double-decker bus ♪ 1316 01:51:03,791 --> 01:51:07,833 ♪ Crashes into us ♪ 1317 01:51:07,833 --> 01:51:10,333 ♪ To die by your side ♪ 1318 01:51:10,333 --> 01:51:13,791 ♪ Is such a heavenly way to die ♪ 1319 01:51:13,791 --> 01:51:17,875 ♪ And if a ten-ton truck ♪ 1320 01:51:17,875 --> 01:51:22,000 ♪ Kills the both of us ♪ 1321 01:51:22,000 --> 01:51:24,458 ♪ To die by your side ♪ 1322 01:51:24,458 --> 01:51:28,500 ♪ Well, the pleasure The privilege is mine ♪ 1323 01:51:29,416 --> 01:51:34,000 ♪ Take me out tonight ♪ 1324 01:51:34,500 --> 01:51:36,333 ♪ Take me anywhere ♪ 1325 01:51:36,333 --> 01:51:40,083 ♪ I don't care I don't care, I don't care ♪ 1326 01:51:42,125 --> 01:51:44,791 ♪ And in the darkened underpass ♪ 1327 01:51:44,791 --> 01:51:48,750 ♪ I thought, Oh God My chance has come at last ♪ 1328 01:51:49,250 --> 01:51:53,875 ♪ But then a strange fear gripped me And I just couldn't ask ♪ 1329 01:51:57,625 --> 01:52:02,083 ♪ Take me out tonight ♪ 1330 01:52:02,083 --> 01:52:04,375 ♪ Oh, take me anywhere ♪ 1331 01:52:04,375 --> 01:52:08,666 ♪ I don't care I don't care, I don't care ♪ 1332 01:52:10,250 --> 01:52:13,500 ♪ Driving in your car ♪ 1333 01:52:13,500 --> 01:52:16,791 ♪ I never, never want to go home ♪ 1334 01:52:16,791 --> 01:52:20,291 ♪ Because I haven't got one, la-di-dum ♪ 1335 01:52:20,291 --> 01:52:22,833 ♪ Oh, I haven't got one ♪ 1336 01:52:24,208 --> 01:52:27,708 ♪ Oh, oh ♪ 1337 01:52:27,708 --> 01:52:31,666 ♪ And if a double-decker bus ♪ 1338 01:52:31,666 --> 01:52:35,750 ♪ Crashes into us ♪ 1339 01:52:35,750 --> 01:52:38,125 ♪ To die by your side ♪ 1340 01:52:38,125 --> 01:52:41,625 ♪ Is such a heavenly way to die ♪ 1341 01:52:41,625 --> 01:52:45,875 ♪ And if a ten-ton truck ♪ 1342 01:52:45,875 --> 01:52:49,958 ♪ Kills the both of us ♪ 1343 01:52:49,958 --> 01:52:52,375 ♪ To die by your side ♪ 1344 01:52:52,375 --> 01:52:55,916 ♪ Well, the pleasure The privilege is mine ♪ 1345 01:52:55,916 --> 01:53:00,166 ♪ Oh, there is a light And it never goes out ♪ 1346 01:53:00,166 --> 01:53:24,958 ♪ There is a light And it never goes out ♪ 1347 01:53:47,125 --> 01:53:50,125 ["There Is a Light That Never Goes Out" by The Smiths ends] 1348 01:53:50,125 --> 01:53:52,208 [dark electronic beats begin to pulse] 1349 01:57:32,291 --> 01:57:34,708 [music fades]