1 00:00:40,564 --> 00:00:41,524 هل أنت جاهز يا أبي؟ 2 00:00:40,683 --> 00:00:42,444 نعم 3 00:00:44,204 --> 00:00:47,164 سأوافيكم - حسنا - 4 00:00:59,526 --> 00:01:00,927 اّسف أمي 5 00:02:43,150 --> 00:02:45,429 لايمكنني أن أنتظر لأدخل في هذا اليوم يا أصدقاء 6 00:02:45,550 --> 00:02:49,191 أغرب, لاتكن شديدا 7 00:02:49,312 --> 00:02:52,352 أحصل على بعض التروس من هناك, ممكن؟ 8 00:02:52,472 --> 00:02:55,273 أحصل على عدة كونغ فويي اللعينة - مارتي - 9 00:02:57,594 --> 00:03:00,034 هل واحد فقط من يعمل على هذه الوصف 10 00:03:00,154 --> 00:03:02,914 جدي أرساني إلى صندوقه 11 00:03:03,035 --> 00:03:07,556 الحسنة اللعينة أنا أفهمك جيدا خارج شجرتك 12 00:03:07,677 --> 00:03:10,557 أيها الطفل - ماالذي أنت تعبث به يا مارتي؟ - 13 00:03:16,038 --> 00:03:19,918 هل أنت طفل رضيع؟ - علينا أن نكون قادرين على شربه - 14 00:03:20,039 --> 00:03:23,760 طعمه مثل مذاق الجدة الكبيرة - أنت شخص أبله وأنت تعرف هذا - 15 00:03:27,640 --> 00:03:30,961 كم علي أن أنتظر هذا اليوم؟ 16 00:03:31,082 --> 00:03:33,762 كم علي أن أنتظر هذا؟ 17 00:03:33,882 --> 00:03:38,443 يمكنك أن تعتبر هذا عليك أن تحتفظ بذكائك حيث ذاهبون 18 00:03:38,563 --> 00:03:42,323 أنت تعرف النتيجة يا جون لكمة خلفية ستضع النمر في علبتنا 19 00:03:42,444 --> 00:03:45,365 لماذا؟ نحن لسنا جورديون 20 00:03:46,365 --> 00:03:49,604 أحتج لتبقي ذكائك عليك بيلي لا حاد جدا 21 00:03:49,725 --> 00:03:51,565 أجلس 22 00:03:55,126 --> 00:03:56,887 من ذلك الأبله؟ 23 00:03:57,007 --> 00:03:59,007 كارتي , اسمي كارتي 24 00:04:01,528 --> 00:04:05,688 سأخبرك ماذا ياكارتي أنت أفضل واقف لعين 25 00:04:05,809 --> 00:04:08,128 ليس هناك أي مكان للعائدين في هذه الشركة, بني 26 00:04:08,249 --> 00:04:10,930 أعرف أين أنت, وأغرب من هنا 27 00:04:11,050 --> 00:04:12,490 ظننت أنه مع ألفيس 28 00:04:12,611 --> 00:04:15,291 أين ألفيس؟ - من يعلم - 29 00:04:15,411 --> 00:04:18,091 مرحبا أيها الذكي 30 00:04:18,972 --> 00:04:21,532 كيف حال خاصك القديم؟ 31 00:04:21,652 --> 00:04:26,733 يا عزيزي , أين سينتهي هذا؟ أين سينتهي؟ 32 00:04:26,854 --> 00:04:29,454 حيث بدأ؟ 33 00:04:52,419 --> 00:04:54,139 هل أنت من بدأ؟ - لا شيء - 34 00:04:54,260 --> 00:04:58,260 هذا صحيح, أنت لم ترى أي شيء ينال مني 35 00:05:00,622 --> 00:05:02,861 قواد 36 00:05:05,142 --> 00:05:07,742 من ذلك الظبي الصغير؟ - لا أحد - 37 00:05:07,862 --> 00:05:10,022 خذ - مشجع - 38 00:05:13,464 --> 00:05:15,023 إذن؟ 39 00:05:15,144 --> 00:05:18,024 ماالذي تلاحظينه؟ - أنت تبدو مثل أبي - 40 00:05:18,145 --> 00:05:20,025 هذا ما يرتدونه 41 00:05:20,145 --> 00:05:22,065 مَنْ؟ نادي السَماكين المحليّينِ؟ 42 00:05:24,027 --> 00:05:26,347 الباخ 43 00:05:47,431 --> 00:05:49,630 ماالذي بدأته أيها العين؟ - لا شيء - 44 00:05:49,751 --> 00:05:53,312 إذن ماالذي تنظر أليه؟ - هيا يا أيد يا عزيزي, دعه وشأنه - 45 00:05:53,433 --> 00:05:55,753 هذا اللعين يريد هذا 46 00:05:55,872 --> 00:05:58,272 أنظر أليه 47 00:05:58,393 --> 00:06:01,153 لماذا أنت ترتدي هذه السترة عليك؟ 48 00:06:01,274 --> 00:06:04,355 إنها ملابس أي أحد - أما أنت لا - 49 00:06:04,475 --> 00:06:07,395 أعطنا سترتك - لا - 50 00:06:07,516 --> 00:06:11,516 أنا لا أخفق أبدا أعطني سترتك اللعينة الاّن 51 00:06:12,676 --> 00:06:15,477 أصدقائك ذهبوا 52 00:06:18,518 --> 00:06:21,198 في المرة القادمة يا صاح 53 00:07:02,048 --> 00:07:04,648 مرحبا يا دورا, هل هي ليلة مشغولة؟ - مايزال الوقت مبكرا - 54 00:08:10,344 --> 00:08:13,343 مارأيك بهذا؟ - ذلك الصوت - 55 00:08:14,464 --> 00:08:16,504 هل أنت بخير؟ - بخير يا أصحاب - 56 00:08:16,625 --> 00:08:20,025 أنظر إلى وجهك وكأنك ذهبت إلى لعبة ما,صحيح؟ 57 00:08:20,145 --> 00:08:22,626 ذلك الصوت كان جيدا؟ - نعم - 58 00:08:22,746 --> 00:08:25,106 إذن هل يمكنني أن أحضر لكم الشراب؟ 59 00:08:25,227 --> 00:08:29,068 أسمع, علي أن أذهب لأساعد الأصدقاء على العمل 60 00:08:30,429 --> 00:08:34,150 كيف تعرفت عليهم؟ - ليس تماما - 61 00:08:34,270 --> 00:08:36,789 أنت تمزح صحيح؟ أنت صديق له 62 00:08:36,910 --> 00:08:40,110 كنت معتاد على الذعاب إلى الجامعة معه لا ليس الجامعة, بل مدرسة الفنون 63 00:08:40,230 --> 00:08:44,749 أنت ذهب إلى مدرسة الفنون؟ أنا قاموا بخذلي 64 00:08:44,870 --> 00:08:48,951 لكنهم لم يخطأوا بي لقد أحبوني 65 00:08:49,072 --> 00:08:52,033 يا صديق أنت لم تفتقد الكثير فقط بعض الشراب في معطف المطر 66 00:08:52,153 --> 00:08:55,754 هذا ما أنا أردت أن أكون شريب في معطف المطر 67 00:08:55,754 --> 00:08:56,753 على أي حال أنا ألفيس 68 00:08:59,515 --> 00:09:01,075 كارتي, أنا كارتي 69 00:09:01,195 --> 00:09:03,076 إذن ماالذي تشربه يا كارتي لا؟ 70 00:09:03,196 --> 00:09:06,235 صوت جيد سيلزمني الروم الأسود, شكرا 71 00:09:06,356 --> 00:09:08,675 الروم الأسود؟ 72 00:09:10,236 --> 00:09:12,636 أظن أني سأحصل على واحد منهم 73 00:09:14,557 --> 00:09:17,437 مخضع خاطىء للتدريب 74 00:09:19,639 --> 00:09:21,799 عذرا 75 00:09:24,720 --> 00:09:26,400 تا 76 00:09:26,520 --> 00:09:31,601 إذن, كيف أصبحت في فرقة الجازي؟ 77 00:09:31,722 --> 00:09:34,921 إنهم أصدقائي من مدرسة الفنون أليسوا كذلك؟ 78 00:09:38,562 --> 00:09:40,802 الأصدقاء الذين أعرفهم كبرت معهم 79 00:09:44,924 --> 00:09:47,485 الباك؟ 80 00:09:47,605 --> 00:09:50,645 أنت ماذا؟ - الباك, مارأيتك تحاول تذكره - 81 00:09:52,846 --> 00:09:54,886 هذا لم يكن أنا ياصاح 82 00:09:56,647 --> 00:09:58,967 ..زلكن ماذا عن ذلك الشجار مع التافهيين 83 00:09:59,088 --> 00:10:01,288 ذلك لم يكن أنا 84 00:10:03,287 --> 00:10:05,287 أنظر يا كارتي 85 00:10:06,608 --> 00:10:10,809 إنهم تافهيين, نعم خذها مني 86 00:10:10,929 --> 00:10:14,770 شاب جيد مثلك ليس عليه أن يعزف مع أشخاص تافهين مثلهم 87 00:10:14,890 --> 00:10:16,690 ثق بي 88 00:10:31,013 --> 00:10:33,013 تعال أيد 89 00:10:58,140 --> 00:11:02,100 ها أنت ياصاح - تبا ياصاح - 90 00:11:13,864 --> 00:11:17,145 ماالذي تفعله؟ 91 00:11:27,667 --> 00:11:30,066 هذا منظر رهيب جدا 92 00:11:31,147 --> 00:11:34,587 ماذا؟ - البحر أيها الغبي - 93 00:11:36,068 --> 00:11:38,389 أنتمنى لو أذهب فيه 94 00:11:38,510 --> 00:11:40,550 أين؟ 95 00:11:48,713 --> 00:11:50,513 خارج هنا 96 00:11:53,154 --> 00:11:55,233 خارج هنا؟ 97 00:11:55,354 --> 00:11:57,354 هل أنت فاعل لهذا؟ 98 00:11:59,114 --> 00:12:01,314 سماء كبيرة ياصاح 99 00:12:12,238 --> 00:12:16,518 أَنا جدّيُ. ' فجر جديد يَبْهتُ ' على المستوى الواطئِ. الأنشوطة حول الرقبة 100 00:12:16,639 --> 00:12:19,080 من أننا أمرح السكان 101 00:12:19,200 --> 00:12:21,999 هذا أنا ياصاح - حسنا - 102 00:12:23,040 --> 00:12:26,799 هل ابتعدت بعيدا عن هنا؟ - لا فقط اّخر الطريق - 103 00:12:33,602 --> 00:12:35,602 سماء كبيرة ياصاح 104 00:12:36,523 --> 00:12:39,564 لقد كنت مع ألفيس ألفيس والباك 105 00:13:10,130 --> 00:13:12,371 تبا 106 00:13:19,052 --> 00:13:20,812 ألرود - حسنا, كل الأصدقاء هنا - 107 00:13:20,933 --> 00:13:23,212 أي أحد غير واضح - ليس بعد - 108 00:13:23,332 --> 00:13:25,773 كن قويا مع هذا لاحقا, حسنا؟ 109 00:13:26,974 --> 00:13:29,734 أنظر يا صاح لقد خرجت من كل هذا الهراء 110 00:13:29,854 --> 00:13:33,174 يبدو أن الجميع يعرف أنك أخبرت أنك تريد الألتحاق بالباك 111 00:13:33,295 --> 00:13:35,375 هذا مختلف بالنسبة لي ياصاح - أعرف أنه هكذا - 112 00:13:35,496 --> 00:13:38,936 أنا أعني هذا أيها الصغير إنهم عصابة الغرزات 113 00:13:39,057 --> 00:13:43,577 فقط أنظر إليهم, أنظر هل تعرف كم يبلغ عمر ذلك الأبله هناك؟ إنه في الثلاثين 114 00:13:43,698 --> 00:13:45,858 الأبله لديه ست أولاد 115 00:13:45,978 --> 00:13:49,579 وهو من قام بتنظيم الباك وهو مازال في الجيش بعد 116 00:13:49,700 --> 00:13:54,539 فقط دعني أقف معك - لا, ياصاح أنا اّسف - 117 00:13:54,659 --> 00:13:57,740 لما لا؟ - لأن أصدقائيي لن يتركوك - 118 00:13:57,861 --> 00:14:02,062 كيف هذا؟ - لأنهم لا يعرفونك - 119 00:14:02,182 --> 00:14:04,462 هكذا كيف هذا 120 00:14:05,823 --> 00:14:09,623 سأخبرك ماذا أفكر هل أنت تفعل أي شيء غدا؟ 121 00:14:09,743 --> 00:14:12,263 هل تريد الذهاب للتحقق؟ 122 00:14:13,344 --> 00:14:15,423 تريد أن نذهب للتقصي؟ - أكيد - 123 00:14:15,544 --> 00:14:18,265 نتمشى حوالي المدينة, فقط أنا وأنت نمرح ونضحك 124 00:14:23,786 --> 00:14:26,386 حسنا - جيد - 125 00:14:27,787 --> 00:14:29,827 سألاقيك في الخارج عن الـــ 2:00. 126 00:14:43,711 --> 00:14:47,031 مرحبا أيها الذكي - كنت على وشك أن أقوم بواحدة - 127 00:14:47,152 --> 00:14:51,112 الطريق إلى الجحيمِ معبدة بالنوايا الطيبة, يا كارتي 128 00:14:51,232 --> 00:14:53,312 هيا يا أيد 129 00:14:59,555 --> 00:15:02,235 هذا لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أصيل - ماهو ؟ - 130 00:15:02,355 --> 00:15:06,635 باوي يعيش في سانتا مونيكا إنها النسخة الوحيدة له أسمها, وفاتي 131 00:15:06,756 --> 00:15:10,957 لقد باعها بطريقة غير شرعية من 25000 باع 550 132 00:15:11,077 --> 00:15:12,517 ماذا؟ - سأحضرها لك - 133 00:15:12,638 --> 00:15:15,478 إنها خمسة باونات - ماالقرق بين هذا وذاك - 134 00:15:20,679 --> 00:15:25,600 لذا علينا أن نتنكر من أجل الجي ومن ثم نقوم بالدخول 135 00:15:25,720 --> 00:15:27,120 لا - يمكنني أن أموت - 136 00:15:27,241 --> 00:15:29,081 عذرا - إنها مثل, أبتلعني 137 00:15:29,201 --> 00:15:30,920 غريب - عذرا - 138 00:15:31,041 --> 00:15:35,681 أيها الغبي أنا مثلي أنا وكأني أشهد على حادث سيارة بجدية 139 00:15:35,802 --> 00:15:39,922 مرحبا أيها الذكي هل ستقدم لنا الخدمة أم ماذا؟ 140 00:15:40,043 --> 00:15:42,083 أطلب هذا بلطف 141 00:15:55,687 --> 00:15:59,767 أوه, الغير شرعيين ألست أنت هو الهدام؟ 142 00:15:59,887 --> 00:16:02,368 550, فقط سمها الخامسية 143 00:16:05,450 --> 00:16:07,890 شكرا أيها الشاذ - تبا يا كارتي لا - 144 00:16:08,010 --> 00:16:13,132 لا أظنك تحمل شيء كهذا - نعم, أنت لا تعرفني جيدا - 145 00:16:14,492 --> 00:16:16,612 مرحباً بك في الإنحرافات 146 00:16:19,813 --> 00:16:23,574 إذن هذه هي غرفة ألفيس؟ هدية رائعة 147 00:16:23,694 --> 00:16:26,094 نحن نهدف للرجاء 148 00:16:29,854 --> 00:16:31,414 تبا لهذا؟ 149 00:16:31,535 --> 00:16:35,576 إنه المنبه اليومي على الحياة السخيفة 150 00:16:35,697 --> 00:16:39,737 والحقيقة المُطلقة للموت 151 00:16:42,258 --> 00:16:45,497 ماهذه؟ - تلال الغابة - 152 00:16:45,618 --> 00:16:47,338 من أين حصلت عليهم؟ 153 00:16:47,459 --> 00:16:51,019 قتل الفضول للقطة, لــ كارتيبانس 154 00:16:51,140 --> 00:16:53,380 لم أرى شيء من هذا أبدا في المحل - لن تفعل - 155 00:16:53,500 --> 00:16:55,579 كم ثمنها؟ - ليست للبيع يا لا - 156 00:16:55,700 --> 00:16:57,900 هيا ياصاح - ليست على مقاسك ياصاح - 157 00:16:58,021 --> 00:17:00,901 كيف تعرف؟ - فقط أعرف - 158 00:17:06,023 --> 00:17:08,263 الاّن ألتقط 159 00:17:09,305 --> 00:17:13,424 أنت لا تحب تماما أن تصبح حشاشا 160 00:17:13,544 --> 00:17:16,825 ماالذي عناه تماما أنه لم يستطع السباحة 161 00:17:16,945 --> 00:17:19,506 لاتتكلم بطراوة أحد منا لن يذهب للعمل غدا 162 00:17:19,627 --> 00:17:23,707 كارتي أنت لا تعرف النصف الاّخر منها 163 00:17:23,827 --> 00:17:25,587 لم أفهم ما عنيته ياصاح 164 00:17:25,707 --> 00:17:28,947 أنت صديقي الوسيم لقد فهمتها كلها أليس كذلك؟ 165 00:17:29,068 --> 00:17:33,309 لديك خيارات - حسنا, دعني أحذر - 166 00:17:33,430 --> 00:17:37,710 أنت، المجلس البائس السيّئ المبذّر بالعقارِ، أنت لعين 167 00:17:37,830 --> 00:17:39,670 في بيت محظوظ واحد - هراء - 168 00:17:39,791 --> 00:17:43,271 ربما أنك لاتعرفها بعد لكنها ما هي عليه 169 00:17:43,391 --> 00:17:47,871 هي كذلك؟ مازلت لاتستطيع أن تذهب للعبة هناك يوجد خيارات كثيرة هناك 170 00:17:47,992 --> 00:17:49,992 ياصاح فقط ضع هذا عنك , حسنا؟ 171 00:17:50,112 --> 00:17:54,112 خذها من شخص يفهم أنت لاتنتمي إلى هناك 172 00:17:54,233 --> 00:17:58,514 صحيح, وذلك الغبي في المونغ, إنه ليس من هنا أيضا 173 00:17:58,635 --> 00:18:00,354 روببي؟ - نعم, هو - 174 00:18:00,475 --> 00:18:04,996 ربما يكون غواصا قليلا لكنه غواصتنا 175 00:18:05,117 --> 00:18:07,597 هل تعرف؟ هو ينتمي 176 00:18:07,717 --> 00:18:10,518 جيد, الاّن أنا أعرف 177 00:18:14,678 --> 00:18:16,637 هل حقا هذا يعني الكثير لك؟ - نعم - 178 00:18:16,758 --> 00:18:19,478 مع كل الأشياء الجيدة والجميلة يمكننا أن نفعل هذا معا 179 00:18:19,599 --> 00:18:22,919 أنت تفضل أن تذهب لتقاتل مع باقة من الأغبياء أكثر من وودي؟ 180 00:18:23,039 --> 00:18:25,280 أكثر من ما يمكنك أن تتخيل 181 00:18:36,123 --> 00:18:38,484 حسنا إذن - سوف تأخذني؟ - 182 00:18:40,404 --> 00:18:43,563 شمال بركين هيد. 12:00. السّبت 183 00:18:43,683 --> 00:18:46,884 السبت؟ - نعم السبت - 184 00:18:47,005 --> 00:18:50,846 هو عموماً عندما المباريات التافهة تَحْدثُ, أنت تعرف؟ 185 00:18:50,966 --> 00:18:52,966 فهمت 186 00:19:27,654 --> 00:19:30,974 من ذلك الغبي؟ - كارتي, اسمي كارتي - 187 00:19:42,057 --> 00:19:43,457 أنت جاهز؟ - أنا كذلك - 188 00:19:43,577 --> 00:19:46,298 حسنا أجمعهم معا - هيا يا أصحاب - 189 00:20:08,422 --> 00:20:10,342 أبقوا معا, ممنوع الضجيج 190 00:20:12,784 --> 00:20:15,664 أمشي على رسلك أيها الغبي 191 00:20:24,268 --> 00:20:26,188 تأكد من أنك هناك أيها الغبي 192 00:20:26,308 --> 00:20:28,708 ماذا؟ - أنت تعرف - 193 00:20:55,795 --> 00:21:00,356 أخبرتكم أني أعرف لن يظهروا في البيت اللعين 194 00:21:17,359 --> 00:21:20,799 أنتم أيها الأغبياء أين هي أوشحتكم أيها الحمص 195 00:22:01,408 --> 00:22:04,209 فقط مروا عبر هذا بسهولة يا أصحاب 196 00:22:06,209 --> 00:22:08,409 أحببته عندما قال هذا 197 00:22:14,252 --> 00:22:16,732 فقط مروا عبر هذا بسهولة يا أصحاب, حسنا؟ 198 00:22:27,654 --> 00:22:29,494 فقط مروا عبر هذا بسهولة يا أصحاب 199 00:22:50,900 --> 00:22:54,940 أنت لاشيء أيها العين أقضوا عليه 200 00:23:27,228 --> 00:23:29,307 هيا 201 00:23:44,272 --> 00:23:46,271 أيها الأوغاد 202 00:23:50,232 --> 00:23:52,392 أيها الأوغاد 203 00:24:24,521 --> 00:24:26,719 حسنا؟ 204 00:24:26,840 --> 00:24:29,521 نعم تبا, اّسف يامول - أنسى هذا - 205 00:24:29,641 --> 00:24:33,602 فقط توقف وفكر, هلا فعلت؟ 206 00:24:33,722 --> 00:24:36,922 أنظر يا مولي....أنا ...تماما نسيت 207 00:24:37,043 --> 00:24:39,604 حاول وفكر ما يعني كل هذا لي 208 00:24:56,648 --> 00:25:00,409 أنظر, أنا اّسف بشأن اليلة الماضية - أنا من عليه أن يعتذر - 209 00:25:02,249 --> 00:25:04,049 إنه فقط يبدو وكأنه معلم من الجوار؟ 210 00:25:04,170 --> 00:25:08,290 لقد كنت قليل الشأن لكني سأعوضها عليك 211 00:25:08,410 --> 00:25:10,330 نعم؟ 212 00:25:11,651 --> 00:25:13,051 كيف؟ 213 00:25:13,171 --> 00:25:15,931 لو كان علي أن أقول أنه يوم الحساب عن الجمعة فسيكون علي أن أقولها كثيرا 214 00:25:16,052 --> 00:25:20,293 حقا؟ أنت ستوقفني ياصاح أين؟ أين؟ 215 00:25:20,414 --> 00:25:22,254 أين تريد الذهاب؟ 216 00:25:22,375 --> 00:25:26,614 تشيستير, أريد أن أذهب للتسوق في تشيستر كم علي أن اّخذ معي؟ 217 00:25:26,734 --> 00:25:30,935 كل ماعليك أن تنتظري وتري كم أنا كريم 218 00:25:31,056 --> 00:25:33,456 الخميس...أنت تعرف,,,إنه 219 00:25:33,576 --> 00:25:37,616 نعم أعرف هذا, لكنه الثلاثاء اليوم أنت تعرفين 220 00:25:37,737 --> 00:25:40,977 حسنا أفعل مابوسعك, حسنا؟ 221 00:25:41,098 --> 00:25:44,058 أنا سأكون بخير الاّن 222 00:25:44,179 --> 00:25:45,859 تا - ريا 223 00:25:48,420 --> 00:25:50,499 تبا 224 00:25:54,901 --> 00:25:57,541 دعها تكون من الحول يابوب 225 00:25:58,262 --> 00:26:02,022 لا أعرف إن كنت أنا من يكبر لكن البرجوازيات تكبر 226 00:26:02,142 --> 00:26:04,143 لا أ‘رف ماالذي تعنيه 227 00:26:04,263 --> 00:26:07,984 عليك أن تعرف , أنت واحد منهم البرجوازيات الكلاسيكية الحقيرة 228 00:26:08,104 --> 00:26:12,305 أنا؟ - كما قلت. أنت أخت أبني - 229 00:26:12,425 --> 00:26:14,665 نعم؟ كيف هذا؟ 230 00:26:14,786 --> 00:26:18,226 في حياة الشارع نقع فقط مع مجموعتين 231 00:26:18,346 --> 00:26:21,666 أولئك الذين يُقرّرونَ أسهمهم المستقبلية الخاصة 232 00:26:23,267 --> 00:26:27,868 الجولة الأولى. وأولئك الذين يجلسون في الجوار ينتظرون الحدث 233 00:26:27,989 --> 00:26:30,108 جسنا, هيابنا 234 00:26:31,908 --> 00:26:34,349 تبا 235 00:26:35,550 --> 00:26:38,430 عليك أن تضرب وزنك اللعين 236 00:26:38,551 --> 00:26:40,631 أنت تبدو مثل ألفيس 237 00:26:40,752 --> 00:26:43,552 كلام فارغُ وجوديُ على المنهج الدراسي في وودي كومب؟ 238 00:26:43,672 --> 00:26:48,713 لديك موهبة, استخدمها لاتجعل الأمر ينتهي بك مثلي, هذا كل ما أقوله لك 239 00:26:48,833 --> 00:26:53,553 لا ينتهي الأمر بك مثل عمك اللعين بوب أجمع الأشكال طوال حياتك 240 00:26:54,354 --> 00:26:58,914 أنظر إلى حالة أيم....فقير ومسكين ولعين بالكاد ينتظر أجله 241 00:26:59,034 --> 00:27:04,075 هذا بالكاد في ديسيمبر وهم سلفا يتمنون لنا ميلادا مجيدا 242 00:27:04,196 --> 00:27:08,437 عطل الصيف وأعياد الميلاد هذا كل مالدينا 243 00:27:08,557 --> 00:27:11,718 ولقد أمضوا كل هذه السنين يخططون له بشكل جيد 244 00:27:18,639 --> 00:27:21,200 لا لن تفعل ليس هذه المرة لن تفعل 245 00:27:23,081 --> 00:27:24,960 فقط اَتْركُ المصير يأخذ مجراه 246 00:27:25,080 --> 00:27:27,441 أ،ا أخبرك أيها الصغير,, لا 247 00:27:28,601 --> 00:27:31,162 لديك وقت فارغ بعد العمل أكثر من وقتك الذي تمضيه في العمل 248 00:27:31,282 --> 00:27:34,322 مرحباً بكم في البرجوازياتِ الرشيقة 249 00:28:04,650 --> 00:28:07,490 لا, ماالذي تفعله؟ 250 00:28:09,051 --> 00:28:11,451 لا لا أرجوك 251 00:28:15,412 --> 00:28:19,053 هل يمكنك أن تظن أنك ببساطة يمكنك أن تدخل هنا وتنال مني؟ 252 00:28:22,293 --> 00:28:24,453 سأتصل بالشرطة 253 00:28:29,655 --> 00:28:32,456 لا لا , أيها الوغد 254 00:28:39,458 --> 00:28:42,698 كيف حال عبدي الصغير؟ 255 00:28:43,779 --> 00:28:46,098 النساء تحب الرجال في البدلات 256 00:28:46,218 --> 00:28:48,898 أنا متأكد من أنهم يفعلون - التي حصلت عليها فعلت - 257 00:28:49,019 --> 00:28:51,299 حصلت؟ من أين أنت مجددا؟ 258 00:28:51,419 --> 00:28:55,020 لقد حصلت على أحدى المجانين في أيامي لكن هذه كانت من ماضيي , نيكي 259 00:28:55,140 --> 00:28:59,501 تبا. أنا أخبرك يا أيد, ماالذي أخبرتني أن أفعله لها 260 00:29:00,502 --> 00:29:04,543 برلين أنت جاد بشأن الذهاب, ماذا, عن كيدا؟ 261 00:29:04,663 --> 00:29:07,623 أجلس , فقط أنهي هذا 262 00:29:07,744 --> 00:29:09,745 عشرة؟ 263 00:29:10,546 --> 00:29:13,465 هل يعملون؟ - هل يعملون؟ - 264 00:29:13,585 --> 00:29:15,784 تبا لك كارتي لا 265 00:29:15,905 --> 00:29:19,426 أنت لا تعرف شيء, صحيح؟ - حسنا أي, لقد كنت أسأل فقط - 266 00:29:19,547 --> 00:29:24,027 هل تفهم ما أعنيه؟ فكر قبل أن تقوم بأي شيء لنفسك 267 00:29:24,147 --> 00:29:26,388 هل تعرف؟ 268 00:29:26,509 --> 00:29:28,669 فقط تعلم, ممكن؟ 269 00:29:28,789 --> 00:29:30,789 متى تتكلم 270 00:29:30,910 --> 00:29:33,030 ومتى تضرب 271 00:29:33,150 --> 00:29:35,350 ماذا؟ - أبتعد عن ظهري - 272 00:29:35,471 --> 00:29:38,152 حسنا, تبا أنا أقول فقط 273 00:29:38,272 --> 00:29:42,471 حسنا, لا تقول فقط لقد حصلت على قصدك, فقط أتركه, حسنا؟ 274 00:29:51,273 --> 00:29:57,115 يبدو أنك يمكن أن تفعل ما تريد عندما تكون معي تنال مني؟ 275 00:29:57,236 --> 00:30:01,236 لكن عندما تكون معهم إن أردت لأولئك الأغبياء أن يأخذوك بجدية 276 00:30:01,356 --> 00:30:05,117 لايمكنك أن تفعل مثل هذا الشيء لنفسك,,,هل تفهم؟ 277 00:30:08,519 --> 00:30:10,757 عل يعملون؟ 278 00:30:10,877 --> 00:30:13,397 قلت أتركها 279 00:30:42,565 --> 00:30:44,805 متى نَذْهبُ تشيستر؟ 280 00:30:44,925 --> 00:30:49,286 أخبرتك مئة مرة, ياحبيبتي يوم الحساب هو الجمعة 281 00:30:49,407 --> 00:30:51,807 هل ستقابلني من المدرسة؟ 282 00:30:52,808 --> 00:30:57,048 من الأفضل أن لات تخبر أيميلي إنها تريد الخروج معك بشدة 283 00:30:58,930 --> 00:31:01,650 أحصل على بعض وجوه الكيب أنا سأراك في الصباح 284 00:31:19,934 --> 00:31:22,774 مصاريف العيد 285 00:31:25,095 --> 00:31:27,455 ها أنت - إذن ماالذي خططت له؟ - 286 00:31:27,576 --> 00:31:29,616 خذ مولي إلى التسوق ومتعه في عيد ميلاده 287 00:31:33,176 --> 00:31:36,697 لمرة واحد عمي روبيرت لا يمكنني أن أعارضك 288 00:31:36,816 --> 00:31:40,136 سَأَراك صباح الإثنينَ. و تذكّرْ، كلنا عِنْدَنا إمكانيةُ داخليةُ 289 00:31:41,858 --> 00:31:45,139 عش كل لحظة من حياتك مثل هدية ثمينة 290 00:31:51,141 --> 00:31:53,220 هيا ياصاح 291 00:32:17,907 --> 00:32:20,467 أعتقدت أني أنتهيت معك - لا - 292 00:32:20,587 --> 00:32:23,548 أريد رؤية هذا الوجه عليك أيها اللعين 293 00:32:23,668 --> 00:32:26,587 لا ياصاح إنها ليست هكذا , أنا أصاب بالجنون لرؤيتك 294 00:32:26,707 --> 00:32:31,228 جيد, أنا مسرور جدا لسماع هذا هيا 295 00:32:31,349 --> 00:32:33,589 لا ياصاح, لايمكنني, ليس اليوم 296 00:32:33,710 --> 00:32:38,470 ماذا تعني بلا يمكنك؟ يمكنك أن تفعل أي شيء تريد أخبرتك بهذا 297 00:32:38,590 --> 00:32:42,591 لا ياصاح, إنه عيد ميلاد أختي وأنا ساّخذها للخارج 298 00:32:42,711 --> 00:32:45,551 لذا؟ لن نتأخر 299 00:32:48,073 --> 00:32:50,713 ياصاح, نحن ذاهبان 300 00:33:18,480 --> 00:33:20,920 هذا المعلم, صحيح؟ 301 00:33:21,040 --> 00:33:23,440 ماذا؟ - إنه مثل البحار - 302 00:33:23,561 --> 00:33:25,841 فقط أخرج من هذا مهما كنت 303 00:33:25,961 --> 00:33:30,402 إنه من الممل فقط أن ترى السفن والبحر يوما بعد يوم 304 00:33:30,523 --> 00:33:32,683 هذا ما أنت عليه - ماذا؟ - 305 00:33:32,803 --> 00:33:35,443 لا أعرف لايوجد رومنسية فيك 306 00:33:39,045 --> 00:33:43,085 هل تعلم متى نرحل متى نرحل إلى برلين 307 00:33:43,206 --> 00:33:47,287 أنت لا تعنيها؟ 308 00:33:48,647 --> 00:33:50,647 أنت قلتها, فكرت 309 00:33:50,767 --> 00:33:54,608 لما قلتها إن لم تكن تعنيها؟ - ألفيس أنا فقط عنيتها الاّن - 310 00:34:27,696 --> 00:34:29,775 هذا عمل أجرامي, يا لا 311 00:34:29,896 --> 00:34:33,737 أب العيد؟ 312 00:34:33,857 --> 00:34:36,257 هذا فقط خطأ 313 00:34:37,537 --> 00:34:40,698 يا صاح أنا سأذهب لأفعل واحدة - أحصل على شراب - 314 00:34:41,859 --> 00:34:43,938 بيف واحد, ومن بعدها يمكنك الذهاب 315 00:34:58,182 --> 00:35:02,382 قلت شيئا؟ - التجشيع يأتي من الشيء الضئيل - 316 00:35:02,503 --> 00:35:05,023 هذا الفصل لذي سيكون مرحا 317 00:35:20,387 --> 00:35:22,547 بابا ناويل اللعين 318 00:35:23,548 --> 00:35:25,348 أنظر ما ذا فعلت؟ 319 00:35:28,709 --> 00:35:31,669 هيا, دعنا نلقي نظرة - يا صاح أنا حقا علي الذهاب - 320 00:35:31,789 --> 00:35:34,950 سأعطيك قدحا من الشاي - ....ياصاح - 321 00:35:35,951 --> 00:35:38,990 قلت دعني أصنع لك قدح من الشاي 322 00:35:45,193 --> 00:35:47,633 أختك سوف تسامحك يا كارتي 323 00:35:49,394 --> 00:35:51,314 العائلة دائما تفعل هذا 324 00:36:00,196 --> 00:36:02,436 أخوة في الدم, يا كارتي 325 00:36:02,557 --> 00:36:04,637 أنت وأنا 326 00:36:06,677 --> 00:36:08,237 أرجوك 327 00:36:08,358 --> 00:36:11,038 ماذا؟ - أمسك يدي - 328 00:36:11,158 --> 00:36:12,998 ...ياصاح 329 00:36:13,119 --> 00:36:15,399 لابأس أعرف أنك لاتريد 330 00:36:22,321 --> 00:36:25,001 ...ألفيس أنا فقط - أنا فقط! إنها فقط أنا, فقط - 331 00:36:25,121 --> 00:36:27,601 لا تقل فقط, كارتي 332 00:36:29,562 --> 00:36:32,003 لا تفعل, هل فهمتني؟ 333 00:36:33,523 --> 00:36:38,524 نعم, فقط أخرج من شقتي سأكون بأفضل حال من غيرك 334 00:36:38,644 --> 00:36:40,844 وأنا أيضا 335 00:36:44,966 --> 00:36:47,646 تبا تبا 336 00:36:50,167 --> 00:36:51,967 اللعنة اللعنة 337 00:37:50,180 --> 00:37:52,579 ها أنت أمسك هذا 338 00:37:55,061 --> 00:37:57,222 أصلح ربطتك, هيا 339 00:38:01,383 --> 00:38:03,703 مرحبا كارتي ياصاح - ...جون - 340 00:38:03,824 --> 00:38:06,224 أين كنت؟ - ألفيس - 341 00:38:07,985 --> 00:38:12,706 أنت مجنون, هل أنت جاهز من أجل غدا؟ - نعم, سيكون جنونيا, صحيح؟ - 342 00:38:12,827 --> 00:38:15,227 هذا صحيح ياصاح سيكون يوما كبيرا جدا 343 00:38:15,347 --> 00:38:20,186 حسنا أريد كل الرجال لهذا أريدهم أن يجمعوا كل الأصحاب معا 344 00:38:24,147 --> 00:38:27,387 هل يمكنك أن تتحمل هذا؟ - أنا؟ - 345 00:38:27,508 --> 00:38:29,708 أنا أعتمد عليك يا كارتي يابني 346 00:38:29,829 --> 00:38:33,029 أريد أحد ما يمكنني أن أثق به ليس أن يهرب, حسنا؟ 347 00:38:33,150 --> 00:38:36,231 نعم, صحيح, ياجون - نعم؟ - 348 00:38:36,352 --> 00:38:37,471 جاهز لها - نعم - 349 00:38:38,832 --> 00:38:42,072 حسنا, دعني أن أرى الأبتسامة بالقرب من العيد 350 00:38:42,193 --> 00:38:44,994 حَسَناً. هنا غداً، عشَر أجراسِ. - نعم، عظيم. 351 00:38:45,114 --> 00:38:47,034 نعم 352 00:38:47,155 --> 00:38:50,513 هيا يا أصحاب, أراكم لا حقا يا أصدقاء 353 00:38:50,634 --> 00:38:52,593 أراك لاحقا 354 00:39:01,317 --> 00:39:03,757 صباحا - متع نفسك في الليلة الأخيرة - 355 00:39:03,877 --> 00:39:08,438 ألأنظري يا مول, لقد علقت في العمل - وفر أعذارك أنا لست مهتمة - 356 00:39:10,599 --> 00:39:12,399 ها أنت أبي 357 00:39:12,519 --> 00:39:14,719 أنت ذاهب للفصل اليوم؟ 358 00:39:16,281 --> 00:39:19,839 أو أنك ستأخذني إلى التسوق كما قلت؟ 359 00:39:20,920 --> 00:39:25,041 أنظري يا مول بعد المدرسة يوم الأثنين أنا وأنت 360 00:39:25,161 --> 00:39:28,281 سنذهب للتسوق أعدك - أنسى الأمر, لقد فات الأوان - 361 00:39:28,402 --> 00:39:30,522 الشرطة تتوقع المشاكل 362 00:39:31,243 --> 00:39:33,643 حقا؟ - قالو هذا - 363 00:39:33,764 --> 00:39:36,084 عليك أن تشاهد نفسك مع هذا يا بني 364 00:39:36,205 --> 00:39:38,925 بدأت أن تحصل على سمعة قذرة جدا 365 00:39:40,326 --> 00:39:42,165 أعرف 366 00:40:58,223 --> 00:41:00,223 حسنا, أنا هنا, ألست كذلك ؟ 367 00:41:28,350 --> 00:41:32,071 تبا ياكارت ماالعصابة مكع سلاح 368 00:41:32,191 --> 00:41:35,470 تبا لما نحن أخوة 369 00:41:35,590 --> 00:41:38,590 وأنت تعرف , اليس كذلك؟ 370 00:41:38,711 --> 00:41:41,072 لاتستطيع المقاومة صحيح لاتستطيع أن تمنع نفسك 371 00:41:41,191 --> 00:41:45,191 ماذا, أمنع ماذا؟ - تذكرني بأني حقير - 372 00:41:45,312 --> 00:41:48,913 حسنا, ربما أنا لست بالحجم الذي تظن أني به 373 00:41:57,195 --> 00:42:00,796 اّسف بشأن هذا يا حبيبتي بكم أنا أدين لك؟ 374 00:42:00,916 --> 00:42:03,795 نحن شياطين 375 00:42:25,402 --> 00:42:27,122 نحن شياطين 376 00:44:47,633 --> 00:44:49,394 روببي 377 00:44:49,514 --> 00:44:53,194 تعال هنا يافتى دعنا نذهب ونحصل على شيء يستحق 378 00:45:00,637 --> 00:45:02,636 هذه جيدة يا جون 379 00:45:02,756 --> 00:45:05,636 ها أنت يا سوبر مان - هذه جيدة يا حون - 380 00:45:05,757 --> 00:45:07,158 ماذا؟ - أغرب - 381 00:45:07,278 --> 00:45:11,119 ماذا؟ - لقد كنا ذاهبين لرؤية داليك الليلة - 382 00:45:19,440 --> 00:45:21,201 كل الأصحاب 383 00:45:21,321 --> 00:45:23,681 تبا لك ياكارتي 384 00:45:23,802 --> 00:45:26,442 تعالا أنتم الأثنين أيها الأغبياء 385 00:45:26,562 --> 00:45:29,202 هيا 386 00:45:29,323 --> 00:45:31,642 ىأجعل عقلك خارج الوقت ياكارتي 387 00:45:43,845 --> 00:45:45,725 ولد جيد ماتزال غير مهزوم 388 00:45:45,846 --> 00:45:47,487 أنهض على الحبل اللعين 389 00:45:51,408 --> 00:45:53,408 فقط ثلاثة بينتات أرجوك 390 00:45:53,528 --> 00:45:55,688 مرحبا أيها الجميل 391 00:45:55,809 --> 00:45:57,849 أنت محق؟ 392 00:45:57,969 --> 00:46:03,049 والاّن أنت تستمر بالمطاردة 393 00:46:05,410 --> 00:46:08,011 أحلم بهذا أيها الغبي 394 00:46:25,015 --> 00:46:29,695 نريد إعادة المباراة؟ إعادة المباراة - ها أنت مجددا - 395 00:46:29,816 --> 00:46:33,417 أنتظر عند الثلاثة ثلاثة, أثنين 396 00:47:17,708 --> 00:47:20,749 هل أبدو كأحد غبي لك؟ 397 00:47:20,869 --> 00:47:23,749 هل تعرف ما أعنيه أيها الغبي 398 00:47:23,870 --> 00:47:25,709 هل تفهمني؟ أنت الأسوأ 399 00:47:25,830 --> 00:47:29,750 أنت تبيعهم الهراء وليس المخدرات 400 00:47:29,871 --> 00:47:32,150 لكن هذا جيد لألفيس 401 00:47:34,551 --> 00:47:36,591 ماالذي ينوي عليه؟ 402 00:47:36,712 --> 00:47:39,752 أنت بخير يا عزيزي؟ - أبتعد عني - 403 00:47:39,872 --> 00:47:42,473 هذا ليس لي, هناك صديق اّخر 404 00:48:20,082 --> 00:48:22,083 متى سينتهي؟ 405 00:48:27,162 --> 00:48:29,163 متى سينتهي؟ 406 00:48:31,723 --> 00:48:34,084 هل تريد ان نذهب للمشي قليلا؟ 407 00:48:37,365 --> 00:48:40,446 نعم 408 00:48:44,247 --> 00:48:48,527 عد إلى أطفالك حسنا؟ قبل أن أخبرهم عن حالك 409 00:48:49,048 --> 00:48:53,688 ماالذي تضحك عليه أيها اللعين الغبي 410 00:48:53,808 --> 00:48:55,809 أظن أن هذا مضحكا 411 00:49:33,178 --> 00:49:36,699 هيا أيد عليك أن تكون أقسى من الاّن 412 00:49:37,259 --> 00:49:40,060 أصدقائي سيعودون في الـــ 11:00 تماما 413 00:49:41,220 --> 00:49:43,221 طبخة جيدة 414 00:49:45,222 --> 00:49:47,582 أنت قذر 415 00:49:47,701 --> 00:49:51,221 الشجاعة في جميع أنحائي تذهب ماالذي سأخبره؟ 416 00:49:51,341 --> 00:49:54,701 لم تدخله حتى 417 00:50:02,785 --> 00:50:05,225 هو لم بحصل عليه حتى 418 00:50:07,706 --> 00:50:11,226 ساعدني 419 00:50:11,347 --> 00:50:13,307 أنت قذر لعين 420 00:50:23,549 --> 00:50:25,549 سماء كبيرة 421 00:50:45,714 --> 00:50:48,713 هذا رائع سوف تجن في هذا 422 00:50:48,834 --> 00:50:51,275 اّمل هذا ياصاح لدي بعض التحضيرات لأفعلها 423 00:50:51,395 --> 00:50:54,755 على الأقل أنك أطلقت هذا الاّن 424 00:50:56,116 --> 00:50:58,557 هل يمكنك أن لا تعود لها؟ - لا أعرف - 425 00:50:58,677 --> 00:51:03,197 حصلت على هدية حقيقية هناك أيها الصبي لابد أنك فخور بنفسك 426 00:51:03,318 --> 00:51:06,480 نعم, نعم, ألست أنا كل شيء أرادتني هي أن أكون عليه؟ 427 00:51:06,600 --> 00:51:08,640 لاتفعل نفس الخطأ الذي قمت أنا به 428 00:51:08,761 --> 00:51:11,640 أنا كُنْتُ أَجيءُ هنا لستّة شهورِ للحُصُول على بعض الخبزِ سوية 429 00:51:11,761 --> 00:51:14,682 هذا كان منذ 27 سنة مضت 430 00:51:14,802 --> 00:51:20,322 أنت تعرف العمل في الخارج تعرف ماهو المهم في الحياة, ومن يعلم 431 00:51:20,443 --> 00:51:22,603 أنا سأفعل يابوب, أنا سأفعل 432 00:52:19,256 --> 00:52:21,335 ألفيس 433 00:52:24,257 --> 00:52:27,978 تبا لي الطريقين مغلقين 434 00:52:28,098 --> 00:52:32,497 اللّورد كارتي كينغ، بينما أنا حيّ وأَتنفّسُ! بماذا ندين إلى السرورَ؟ 435 00:52:32,618 --> 00:52:34,739 لدي مفاجأة صغيرة لك 436 00:52:38,500 --> 00:52:40,780 أنت لا تملكني؟ - لا - 437 00:52:40,900 --> 00:52:44,940 نحن في الجازي أنا وأنت - هذا نحن يا صديقي - 438 00:52:45,061 --> 00:52:46,741 هذا صحيح 439 00:52:46,862 --> 00:52:50,662 هذا أكثر مِنْ طاقمِكَ البوهيميِ، أليس كذلك؟ الواحد الذي لم ألتقي به؟ 440 00:52:50,783 --> 00:52:54,103 الاّن , الاّن سيد أليويس من الجيد أن تكون جيد 441 00:53:00,624 --> 00:53:04,465 هذا أفضل يا كارتي 442 00:53:04,586 --> 00:53:06,746 ماذا لديك؟ - أنت تعرف النتيجة - 443 00:53:06,866 --> 00:53:09,106 شراب الروم والأسود، أوقات إثنان 444 00:54:21,363 --> 00:54:23,402 حسنا تاش لم أعرف أبدأ انك تأتي إلى هنا 445 00:54:23,522 --> 00:54:27,803 لم أعرف أبدا - نعم, نحن في الجازي - 446 00:54:41,766 --> 00:54:45,167 من هي؟ - إنها مجرد صديقة من أحد أصدقائنا - 447 00:54:45,288 --> 00:54:47,888 إنها رائعة - لن تفكر في هذا لو كنت تعرفها - 448 00:54:48,008 --> 00:54:49,927 تفهم ما أقول؟ 449 00:55:04,533 --> 00:55:06,213 يا إلهي يا كارتي 450 00:55:10,373 --> 00:55:13,974 أنت هو السيد كارتي السيء 451 00:55:14,094 --> 00:55:16,733 لم يكن واحد منهم يمتلك هذا الشكل من قبل صحيح؟ 452 00:55:16,854 --> 00:55:21,335 أنت تمزح صحيح؟ إنها تبدو مثل باندا هوسي 453 00:55:21,456 --> 00:55:24,576 إنظر أليهن أيضا إنهم يتكلمون عنا 454 00:55:24,697 --> 00:55:27,818 حقا؟ - لايمكنهم أن يوضحوا أكثر من ذلك - 455 00:55:36,619 --> 00:55:39,900 هل أنت بخير؟ - جيد مثل القنفذ - 456 00:55:40,021 --> 00:55:41,861 أنا كارتي - ألفيس سررت برؤيتك - 457 00:55:44,461 --> 00:55:47,061 أعطنا بعضا من أولئك المقاتلين من فضلك 458 00:55:47,181 --> 00:55:49,062 أرجوك - سونيا؟ - 459 00:55:49,183 --> 00:55:52,183 كارتي سررت لرؤيتك 460 00:55:54,744 --> 00:55:56,184 أنت تعني الولاعة؟ - أعطني ولاعة - 461 00:55:58,025 --> 00:56:01,186 قدوم جيد إلى هذا الكهف 462 00:56:01,306 --> 00:56:04,346 حسنا, هل تريد واخدا ؟ - حسنا, كنت أنتظر لحين سؤالك - 463 00:56:04,465 --> 00:56:07,465 اّسف - ولعها لي من فضلك - 464 00:56:12,107 --> 00:56:14,267 تعال هنا 465 00:56:16,708 --> 00:56:19,309 ولدينا الأضواء 466 00:56:23,871 --> 00:56:26,711 هل هذا هو كهف خفاشك؟ 467 00:56:33,912 --> 00:56:36,152 أعتز بنفسك ياكارتي 468 00:56:36,273 --> 00:56:38,274 القليل منه 469 00:56:40,993 --> 00:56:44,154 أسمعي أيتها المثيرة أرغب في أن أخسر المال عليك الليلة 470 00:57:07,879 --> 00:57:10,279 هل رأيت شيء مكتمل كهذا من قبل؟ 471 00:57:46,689 --> 00:57:49,849 كارتي؟ - لا ليس مناسبا الاّن - 472 00:57:49,969 --> 00:57:52,169 ليس الاّن 473 00:57:52,290 --> 00:57:55,091 كنت أطلب منك القدوم كارتي 474 00:57:55,211 --> 00:57:57,651 تعال معنا ياصاح تعال لرؤية النجوم 475 00:57:59,611 --> 00:58:02,610 سوف تحبها 476 00:58:02,731 --> 00:58:05,491 سوف تحب هذا الشيء 477 00:58:06,532 --> 00:58:07,933 لا 478 00:58:08,053 --> 00:58:10,012 لماذا؟ 479 00:58:11,213 --> 00:58:15,574 ليس لي ياصاح - ماالذي تنوي عليه , إنها رائعة - 480 00:58:15,695 --> 00:58:17,895 إنها رائعة, تعال معنا 481 00:58:19,456 --> 00:58:21,256 ليس فيها يا صاح 482 00:58:21,377 --> 00:58:25,017 أنا لست منها 483 00:58:25,137 --> 00:58:29,496 أنا لست عليها لكن لدي القليل هنا وهي جيدة 484 00:58:35,458 --> 00:58:37,699 لا تريد, صحيح؟ 485 00:59:01,504 --> 00:59:04,225 الخيارات 486 00:59:07,906 --> 00:59:09,666 كلنا لدينا الخيارات 487 00:59:09,786 --> 00:59:11,787 ماذا؟ 488 00:59:13,188 --> 00:59:15,788 إنها ليس ماهو الشيء الجيد به أنت تعرف؟ 489 00:59:17,429 --> 00:59:21,390 لا أعرف ماالذي أنت تنوي عليه - لا تقترب منها يا عزيزي - 490 00:59:21,510 --> 00:59:23,190 نعم؟ 491 00:59:24,230 --> 00:59:27,549 هناك طريقة لنا جميعا 492 00:59:27,670 --> 00:59:29,390 أعرف نعم 493 00:59:29,510 --> 00:59:31,550 أنا أقوم بها 494 00:59:33,752 --> 00:59:36,672 نعم - نعم - 495 00:59:36,792 --> 00:59:39,233 سوف أفعلها 496 00:59:39,353 --> 00:59:41,953 حتما سأفعلها 497 00:59:43,554 --> 00:59:45,995 لايمكنني أن أكون أكثر سرورا لك يا صغيري 498 00:59:46,875 --> 00:59:50,197 والاّن, هل ستضربني أم ماذا؟ 499 00:59:54,518 --> 00:59:56,637 لن يفعل 500 01:01:10,774 --> 01:01:13,134 ألا يمكنك أن تنام أيضا؟ 501 01:01:25,257 --> 01:01:28,897 يبدو أن كلانا حصل على ما يريد 502 01:02:58,598 --> 01:03:00,238 بيلي - ها هو - 503 01:03:02,839 --> 01:03:06,119 لم أعرف أنك ستأتي , كارتي - لقد أحضرت الكثير من الورق معك يا صاح - 504 01:03:06,239 --> 01:03:08,800 خذ , خذ البطاقة أعطه البطاقة 505 01:03:22,803 --> 01:03:25,923 سأخبرك ماذا, يا كارتي عليك أن تحصل لنفسك على واحدة 506 01:03:26,044 --> 01:03:30,964 تلك جَيني اللعينة تَعطي جُرَعَ أكثرَ مِنْ مراقب مرور يَعطي التذاكر 507 01:03:36,526 --> 01:03:39,366 مرة أو مرتين يا صاح,,, مرة أو مرتين 508 01:03:40,207 --> 01:03:43,488 ماالذي تريده أيها التاجر المخدرات الصغير اللعين؟ 509 01:03:43,608 --> 01:03:45,647 لا يوجد شيء شخصي إنه عمل فقط 510 01:03:45,768 --> 01:03:49,969 إنه شخصي لعين ولا أريدك أن تبيع المخدرات اللعينة هنا 511 01:03:50,089 --> 01:03:54,210 إذن دعني أخبرك الاّن ممنوع المخدرات اللعينة, هل فهمتني؟ 512 01:03:54,331 --> 01:03:57,811 إنه يخزيني أمام عائلتي 513 01:03:57,931 --> 01:04:00,931 ولأجل هذا, لقد عدنا 514 01:04:04,372 --> 01:04:06,852 إذن أذهب يا أيد ليس لك دخل في هذا 515 01:04:06,973 --> 01:04:11,054 َيسَ هنا، جون، لَكنِّي ما كَانَ عِنْدي مشكلةُ مَع الكسر والدُخُول القديم ليلة أمس 516 01:04:11,174 --> 01:04:14,895 ألفيس؟ ليس على القليل من , على الأقل 517 01:04:15,015 --> 01:04:17,376 ما كل هذا إذن يا ألويس؟ 518 01:04:17,496 --> 01:04:21,337 لَيسَ ألفيس متأكّد عِنْدَهُ ذلك الكثيرِ لإخْبارك هناك، أولاد. إحصلْ على إنجرافِي؟ 519 01:04:21,458 --> 01:04:23,417 مالم تكن أنت على القصص القصيرة 520 01:04:36,421 --> 01:04:40,302 ماالذي ستفعله حيال هذا يا ألفيس؟ 521 01:04:58,825 --> 01:05:02,106 هيا ياصاح لم أكن سوى أضحك معك 522 01:05:36,834 --> 01:05:39,554 من تظن نفسك؟ 523 01:05:39,675 --> 01:05:44,194 أياك أبدا أن تقول هذا أيها الغبي وإلا سوف أقتلك 524 01:05:44,315 --> 01:05:46,556 هيا 525 01:07:38,379 --> 01:07:39,979 مالقصة يا كارتي؟ 526 01:07:40,100 --> 01:07:43,500 أعتقد أنك تريد أن تنتهي من كل هذا 527 01:07:44,621 --> 01:07:47,062 أنتم كلكم منتهون من دوني 528 01:08:13,668 --> 01:08:16,188 خذنا إلى البيت ممكن؟ 529 01:08:30,993 --> 01:08:33,111 هيا أدخل 530 01:08:42,115 --> 01:08:46,356 إذن ماالذي أخبرك به عني؟ 531 01:08:46,477 --> 01:08:48,436 لا يهم 532 01:08:55,199 --> 01:08:57,959 أنت أنا لست مملا 533 01:08:58,080 --> 01:09:00,319 ...إنه فقط 534 01:09:00,439 --> 01:09:05,639 حسنا, أنت تعرف كيف هي صبييني المفضلين سيأتون أولا, حسنا؟ 535 01:09:05,760 --> 01:09:08,921 كل هذا جيد جدا لكن عليك أن تخرجي أكثر يا أختي 536 01:09:09,041 --> 01:09:12,361 ُريدُ معْرِفة مجموعِ المبلغَ من عروضِي الإجتماعيةِ هذه العطلةِ؟ 537 01:09:12,482 --> 01:09:14,482 أذهب يا ايد 538 01:09:17,203 --> 01:09:19,443 عليك أن تذهب 539 01:09:19,564 --> 01:09:22,884 هذا من الأشياء التي تحافظ على الشباب؟ 540 01:09:23,005 --> 01:09:24,406 أميل إلى الأعتقاد بـــ لا, شكرا 541 01:09:24,526 --> 01:09:27,885 عليك أن تذهب أنت لا تعرف أي أبتسامة مخبأة لك 542 01:09:28,006 --> 01:09:30,405 هذا ما أرادته أمي 543 01:09:32,446 --> 01:09:35,927 لكن ماالذي سيلبسه اللعين إلى الكرة؟ - المال المال المال - 544 01:09:36,047 --> 01:09:38,927 هذا ما يفكر به الجميع 545 01:10:16,096 --> 01:10:20,337 ياصاح - ألا ترى أني أحاول أن أتوقف عن هذا - 546 01:10:20,458 --> 01:10:23,217 تتوقف؟ هل فقدت عقلك أم ماذا؟ 547 01:10:23,338 --> 01:10:25,138 أنا أجمع عقلي معا 548 01:10:25,258 --> 01:10:28,137 وربما أيضا أني سأعود لكي أنهي فصلي التمهيدي 549 01:10:28,258 --> 01:10:30,938 هل أنت مجنون؟ 550 01:10:31,058 --> 01:10:35,859 ياصاح, أنا غاضب لأجلك إنها أفضل الأخبار التي أسمعها منذ زمن 551 01:10:35,980 --> 01:10:39,141 حسنا إذن مأكد أنه يجب علينا أن نشرب لأجل هذا 552 01:10:39,261 --> 01:10:41,261 إن أصريت 553 01:10:42,262 --> 01:10:45,582 فقط لأنك لا تملك الأصدقاء - أنت لعوب - 554 01:11:08,828 --> 01:11:10,228 برلين 555 01:11:14,749 --> 01:11:19,029 من هي ؟ صديقتك ياصاح؟ - لا أحد - 556 01:11:35,873 --> 01:11:38,834 حالة شعرها - شكر حركة يدها - 557 01:11:38,955 --> 01:11:42,355 لماذا تقرأ هذه المجلة؟ 558 01:11:48,356 --> 01:11:50,996 واو, حبيبتي تبدين مذهلة 559 01:11:51,117 --> 01:11:53,197 شكرا 560 01:11:54,197 --> 01:11:57,237 إذن هيا ماالذي تظنه بشأن أختك؟ 561 01:11:57,357 --> 01:11:59,838 عليك أن تشاهدي نفسك أيتها السيدة الشابة 562 01:11:59,959 --> 01:12:05,279 لَيْسَ لِي نيةُ بالرُجُوع للبيت حتى أشرب على الأقل 17 قدح من الجن ومقويات 563 01:12:05,400 --> 01:12:08,321 وأُثيرَ بلا شعور على غطاءِ ثوب قصير 564 01:12:08,441 --> 01:12:12,081 فقط أحصل أقضي وقتا جيدا , واحسن التصرف - سأفعل - 565 01:12:17,683 --> 01:12:19,883 الا, وبعدها أنت 566 01:12:21,084 --> 01:12:25,884 الشكوك رُفِعتْ مِن قِبل مارك واحد "ألفيس" حول جنسِكَ. 567 01:12:26,004 --> 01:12:28,203 ديم الأساس جداً 568 01:13:57,065 --> 01:13:58,945 مرحبا يا مثير 569 01:13:59,066 --> 01:14:00,625 أرجوك - هيا - 570 01:14:00,745 --> 01:14:03,426 حسنا لقد حاولت أخبارك بلطافة 571 01:14:03,546 --> 01:14:05,546 بلطافة؟ هي من حاول أخباري بلطافة 572 01:14:05,667 --> 01:14:07,548 أنظر, فقط أدفع, يمكنك هذا؟ 573 01:14:07,668 --> 01:14:10,548 ياذو المعنويات العالية. أنت مَا كُنْتَ تَقُولُ ذلك عندما أنا كُنْتُ أَشتريك لشراب 574 01:14:10,669 --> 01:14:13,109 لقد قلت نعم على الشراب لكي أتخلص منك 575 01:14:13,229 --> 01:14:15,989 لَمْ أَعْرفْ أنت كُنْتَ ستُطاردُني طوال اللّيل 576 01:14:18,430 --> 01:14:21,030 حظا تعيس يا كازانوفا 577 01:14:21,150 --> 01:14:25,191 أظن أنه على أحد ما أن يعلم السيدة الشابة بعض الأساليب 578 01:14:49,397 --> 01:14:50,877 طوارىء طوارىء 579 01:14:50,997 --> 01:14:52,716 بيتر 580 01:14:54,398 --> 01:14:57,438 لابد أن يكون روبي أنت تعرف أنه كله ليس هنا 581 01:14:57,558 --> 01:15:00,599 تصرّفْ. إنظرْ إليه. محبّ الفتى اللعين هو. 582 01:15:04,040 --> 01:15:07,360 هيا نَذْهبُ! التشحيم للمريضِ 583 01:15:11,002 --> 01:15:13,402 لقد كان لعين 584 01:15:13,523 --> 01:15:16,762 أغرب من هنا جون كل شيء كان لعين معك 585 01:15:19,283 --> 01:15:23,243 ليس لديك أي فكرة عن هذا - له ابتسامة لعينة - 586 01:15:23,364 --> 01:15:26,045 ماالذي قلته يا هويك؟ 587 01:15:34,447 --> 01:15:36,646 لاشيء شخصي ياجون 588 01:15:44,609 --> 01:15:46,529 يا شباب 589 01:15:47,970 --> 01:15:50,249 جون؟ جون؟ 590 01:15:50,369 --> 01:15:53,410 جون هناك أحد ما قام بطعنه 591 01:15:57,252 --> 01:16:01,972 ألن تحصل على هذا؟ - قدي يكون مغني التراتيل ؟ - 592 01:16:05,213 --> 01:16:06,933 تبا 593 01:16:11,695 --> 01:16:13,654 يا إلهي مولي 594 01:16:13,775 --> 01:16:17,895 عزيزتي ماذا حدث؟ - لقد كان لدي تكشيرة - 595 01:16:18,016 --> 01:16:20,416 خذ 596 01:16:22,857 --> 01:16:24,777 أجلس 597 01:16:26,498 --> 01:16:30,259 سأجلب لها بعض الماء - مولي - 598 01:16:30,379 --> 01:16:32,299 مولي؟ ماذا حدث؟ 599 01:16:32,420 --> 01:16:35,580 الصبية, فعلوا 600 01:16:35,700 --> 01:16:38,061 من ويل؟ 601 01:16:38,182 --> 01:16:40,942 من نادي رابي 602 01:16:41,062 --> 01:16:42,981 أولئك الرابي اللعناء 603 01:16:43,102 --> 01:16:46,501 أين أنت ذاهب لايمكنك أن ترحلي من هنا هكذا 604 01:16:46,621 --> 01:16:49,302 أبقى معها لن أتأخر 605 01:17:03,987 --> 01:17:08,227 هل تعرف أين هو ويلي؟ - إنه هناك - 606 01:17:11,548 --> 01:17:13,907 أي واحد من أولئك الأغبياء؟ 607 01:17:39,036 --> 01:17:41,754 هل أنت بخير؟ 608 01:17:41,875 --> 01:17:46,116 أنا؟ لست أنا ليس عليك أن تقلق 609 01:17:46,236 --> 01:17:48,195 حسنا, أنا قلق 610 01:17:48,316 --> 01:17:50,997 لمن تظن أني فعلت كل هذا؟ 611 01:17:52,037 --> 01:17:55,037 لا أعرف أنت أخبرني 612 01:17:56,759 --> 01:17:59,200 أنت أختي 613 01:17:59,320 --> 01:18:03,641 هل أنت حقا تعتقدين أني سأترك أولئك الأغبياء يفعلون هذا لأختي؟ 614 01:18:03,761 --> 01:18:06,481 هذا هو السؤال المحترق أليس كذلك؟ 615 01:18:08,082 --> 01:18:12,042 عزيزتي متى ستوقفين كل هذا؟ 616 01:18:15,403 --> 01:18:17,403 قريبا 617 01:18:35,127 --> 01:18:36,607 تبا 618 01:18:36,728 --> 01:18:40,488 إنها ليست العودة الرهيبة 619 01:18:40,608 --> 01:18:42,687 أنتظر عندك 620 01:18:52,012 --> 01:18:53,412 يا إلهي 621 01:18:54,332 --> 01:18:56,573 لقد افتقدتك أيها الغبي 622 01:18:58,573 --> 01:19:00,293 أشتقت لك أيضا ياصاح 623 01:19:00,414 --> 01:19:02,693 إلهي 624 01:19:02,814 --> 01:19:05,494 مؤثر جدا 625 01:19:07,094 --> 01:19:09,214 مؤثر 626 01:19:10,575 --> 01:19:13,376 جدا 627 01:19:15,576 --> 01:19:18,257 ماذا حدث؟ 628 01:19:18,377 --> 01:19:21,658 هذا ما أردت أن أتحدث معك عنه 629 01:19:26,700 --> 01:19:30,660 هذه الأشيالء وعمك تبين وكأنهم أصدقاء لك صحيح؟ 630 01:19:30,780 --> 01:19:32,660 لكن كيف هذا؟ 631 01:19:32,780 --> 01:19:36,660 إنّ الفتيان أبعد من ما يكون عن ما تأكّدونُ حول الأستاذِ المبهمِ كارتي 632 01:19:36,781 --> 01:19:42,221 هل تفهم ما أقول؟ يأتي ويذهب ولا أحد يعرف من هو 633 01:19:42,341 --> 01:19:47,542 إنّ هيئةَ المحلفين بالتأكيد خارجة على كارتي السؤال، خصوصاً الآن جْي جي ذَاهِب 634 01:19:47,663 --> 01:19:51,583 جيد؟ - تابع - 635 01:19:51,704 --> 01:19:56,105 أين؟ - حيث أنهى عليه صديقك - 636 01:19:56,226 --> 01:20:00,186 تبا, إنه سيء - سيء؟ إنه رجل ميت ياصاح - 637 01:20:00,306 --> 01:20:02,666 براون اللخبز 638 01:20:04,186 --> 01:20:06,386 تبا لي,,, هذا الطفل عاري 639 01:20:06,507 --> 01:20:08,787 عاري؟ أحسن التصرف 640 01:20:10,148 --> 01:20:13,348 يا كريست, ولد جون جيد؟ 641 01:20:13,469 --> 01:20:16,390 وليس ميتا, كما أخبرك 642 01:20:16,510 --> 01:20:20,510 أنت لن ترجع أليه لكي يدعمك 643 01:20:20,631 --> 01:20:24,431 لدي أنت, أنظر إن استطعت أن أفعل إن استطعت 644 01:20:24,551 --> 01:20:27,271 كارتي, ملاكي الصغير 645 01:20:27,392 --> 01:20:30,553 تبا لي, أين أنتهى ويلي؟ 646 01:20:31,793 --> 01:20:34,072 أين أنتهى ويلي؟ 647 01:20:35,793 --> 01:20:37,873 أنظر, سأرى ما يمكنني أن أفعله 648 01:20:40,074 --> 01:20:41,475 لكن من غير وعود 649 01:22:26,740 --> 01:22:28,619 حسنا ياصاح؟ 650 01:22:29,219 --> 01:22:31,939 إذن هذا هو مكان كارتي؟ 651 01:22:32,060 --> 01:22:34,700 هنا حيث حدث كل شيء 652 01:22:40,462 --> 01:22:43,422 هيا يا أيد قدهم كلهم إلى هنا 653 01:22:45,143 --> 01:22:47,264 فقط إلى اّخر الطريق؟ 654 01:22:51,144 --> 01:22:54,825 هيا يا رجل, أو فأرة هيا يا رجل أو فأرة 655 01:22:54,946 --> 01:22:57,985 أفعلها 656 01:22:58,105 --> 01:23:01,906 أيها اللعين - أيها الأوغاد - 657 01:23:09,748 --> 01:23:12,148 أثداء مثل البطيخ 658 01:23:20,351 --> 01:23:22,751 دعني أوضح - لا حاجة للمقدمات - 659 01:23:26,112 --> 01:23:29,153 رجل أم فأرة؟ رجل أم فأرة لعينة 660 01:23:29,913 --> 01:23:34,314 أهدأ يا صاح يكفي يكفي 661 01:23:34,435 --> 01:23:36,914 يكفي....؟ 662 01:23:38,354 --> 01:23:40,874 ماالذي يكفي؟ 663 01:23:43,996 --> 01:23:46,316 الشيء اللعين الذي تنظر أليه 664 01:23:50,038 --> 01:23:52,918 أنت لعين 665 01:23:54,638 --> 01:23:58,359 أنت رأيت الجميع ينال مني 666 01:24:27,006 --> 01:24:28,926 ألفيس؟ 667 01:24:42,369 --> 01:24:44,249 ألفيس؟ 668 01:24:46,610 --> 01:24:49,051 ألفيس ياصاح, ماالقصة 669 01:24:50,571 --> 01:24:52,770 تعال يا أيد 670 01:24:54,651 --> 01:24:57,651 هذا كل شيء, صحيح؟ - كل شيء ماذا؟ - 671 01:24:59,492 --> 01:25:01,452 هذا نحن الاّن, صحيح؟ 672 01:25:01,573 --> 01:25:04,173 ألفيس ياصاح لا أعرف ما تعنيه 673 01:25:06,294 --> 01:25:08,415 نعم, أنت كذلك 674 01:25:12,616 --> 01:25:17,537 أنظر ياصاح أنا مسرور منك لمساعدتنا الليلة, وأنا مدين لك 675 01:25:17,658 --> 01:25:20,217 تبا لا - بلا أنا كذلك - 676 01:25:20,337 --> 01:25:25,018 أنظر ياكارتي, أنت لا تدين لي بشيء 677 01:27:03,881 --> 01:27:06,161 أرجوك أجلس 678 01:27:07,322 --> 01:27:11,362 السيد المسيح قالَ، "أَنا الإحياءُ وأَنا الضوءُ 679 01:27:11,483 --> 01:27:15,603 "من الذي يُؤمنُ بي، مع ذلك يَمُوتُ، رغم ذلك سَيَعِيش 680 01:27:15,723 --> 01:27:19,604 "ومَنْ يَعِيشُ ويُؤمنُ بي لَنْ يَمُوتَ." 681 01:28:23,618 --> 01:28:27,419 حسنا؟ - أنا مسرور ياصاح, أني قمت بالجهد - 682 01:28:29,140 --> 01:28:31,981 أبقى - لماذا؟ - 683 01:28:32,101 --> 01:28:36,941 أنا فقط أسأل أن تبقى معنا لفترة 684 01:28:37,062 --> 01:28:39,502 بالطبع 685 01:28:39,622 --> 01:28:41,741 فقط لبعض الأشياء 686 01:28:41,861 --> 01:28:44,222 بعض الأشياء عليها أن تقال 687 01:28:44,343 --> 01:28:46,863 نعم - نعم - 688 01:28:48,304 --> 01:28:51,064 هل يمكنك أن تأخذ أعترافا منا؟ - ماذا؟ - 689 01:28:51,185 --> 01:28:55,746 أعني أنك ستفعل - لكن الكاهن مايزال هنا - 690 01:28:55,866 --> 01:28:58,586 لا لا هل يمكنك؟ 691 01:28:58,706 --> 01:29:02,506 هل يمكنك أن تسمع أعترافي؟ هذا ما أنا أطلبه 692 01:29:03,988 --> 01:29:05,347 أرجوك 693 01:29:05,468 --> 01:29:08,748 كما أقول يا كارتي أشياء يجب أن تطقال 694 01:29:10,988 --> 01:29:14,628 بالطبع سأفعل بالطبع سأسمعك 695 01:29:31,434 --> 01:29:32,954 ألفيس؟ 696 01:29:41,475 --> 01:29:43,475 يمكننا أن ننهيها 697 01:29:43,596 --> 01:29:45,676 أنا وأنت يا كارتي 698 01:29:46,957 --> 01:29:48,917 ...ألفيس 699 01:29:49,037 --> 01:29:51,477 إنه يحبك 700 01:29:54,039 --> 01:29:56,600 لايمكنني أن أسمعك 701 01:29:56,720 --> 01:30:00,000 ألفيس ياصاح؟ - إنه يحبك - 702 01:30:02,400 --> 01:30:05,121 من هو يا ألفيس؟ 703 01:30:05,241 --> 01:30:07,200 أنت؟ 704 01:30:07,321 --> 01:30:08,961 لقد فعل هذا دائما 705 01:30:09,081 --> 01:30:11,040 ...ألفيس 706 01:30:11,161 --> 01:30:12,961 تعال معنا يا كارتي 707 01:30:13,082 --> 01:30:14,922 أين؟ ألفيس, أين؟ 708 01:30:15,043 --> 01:30:16,443 أي مكان 709 01:30:18,243 --> 01:30:22,004 أرجوك - أرجوكم يا أصحاب إنه ليس بهذه البساطة - 710 01:30:22,125 --> 01:30:24,926 ماذا عن اللعبة - يا أصحاب أنا لا أعرف شيء عن الرجال - 711 01:30:25,046 --> 01:30:28,445 أنسى الرجال فقط أنا وأنت يا كارتي 712 01:30:28,565 --> 01:30:30,646 أنا وأنت 713 01:30:32,008 --> 01:30:34,488 لا ياصاح لا يمكنني أنا اّسف - أرجوك - 714 01:30:36,608 --> 01:30:39,209 أرجوك كارتي 715 01:30:40,329 --> 01:30:42,969 تعال للعبة غدا 716 01:30:43,090 --> 01:30:45,610 ومن ثم سننتهي 717 01:30:54,573 --> 01:30:55,972 نعم 718 01:31:02,894 --> 01:31:04,854 ألفيس؟ 719 01:31:05,855 --> 01:31:07,855 ألفيشس؟ 720 01:31:22,738 --> 01:31:25,378 سماء كبيرة 721 01:32:22,672 --> 01:32:24,751 إنه يحبك 722 01:32:26,393 --> 01:32:28,393 إنه يحبك 723 01:32:32,793 --> 01:32:34,794 لطالما فعل هذا 724 01:32:38,876 --> 01:32:40,876 يوم وحيد بعيد اّخر 725 01:32:47,197 --> 01:32:49,517 كارتي هيا 726 01:33:23,085 --> 01:33:24,925 هانحن إذن 727 01:33:25,046 --> 01:33:27,926 هذه هي ياكارتي هذه هي 728 01:33:56,093 --> 01:33:59,933 كم علي أن أنتظر لهذا اليوم 729 01:34:00,053 --> 01:34:02,414 كم علي أن أنتظر هذا؟ 730 01:35:01,108 --> 01:35:03,947 علينا أن نراها 731 01:35:04,068 --> 01:35:06,828 كان علينا أن نراهال تأتي منذ زمن بعيد 732 01:35:09,109 --> 01:35:13,509 لكن عندمات أصبحنا في الجيزيل لقد فعلناها صحيح 733 01:36:52,291 --> 01:36:54,691 كم علي أن أنتظر هذا 734 01:36:57,012 --> 01:37:00,252 كم علي أن أنتظر لهذا اليوم 735 01:37:01,974 --> 01:37:03,894 خارج هنا 736 01:37:05,015 --> 01:37:07,136 خارج هذا