1 00:00:22,689 --> 00:00:24,690 Let's go. Bring him in. 2 00:00:26,151 --> 00:00:29,361 And now, ladies and gentlemen... 3 00:00:29,529 --> 00:00:32,531 ...killers and thieves, fight fans... 4 00:00:32,699 --> 00:00:37,703 ...get ready, because here we go again. 5 00:00:37,871 --> 00:00:39,955 Here we go again. 6 00:00:40,123 --> 00:00:41,665 Again. 7 00:00:41,833 --> 00:00:43,792 Again. Again. 8 00:01:17,660 --> 00:01:20,579 Sykov, Sykov, Sykov. 9 00:01:20,747 --> 00:01:23,040 Sykov, Sykov, Sykov. 10 00:01:23,208 --> 00:01:26,335 - Sykov, Sykov, Sykov. - Come on, show him. 11 00:01:29,756 --> 00:01:32,007 Sykov, Sykov, Sykov. 12 00:02:07,585 --> 00:02:09,545 Yeah. 13 00:02:09,712 --> 00:02:11,839 Winner. 14 00:02:14,592 --> 00:02:16,718 From St. Petersburg... 15 00:02:16,886 --> 00:02:22,057 ...winner by knockout, Vladimir Sykov. 16 00:02:26,229 --> 00:02:28,397 Sykov, he's good, but l'm concerned-- 17 00:02:28,565 --> 00:02:31,275 Oh, so sweet of you to care about my investment. 18 00:02:31,442 --> 00:02:32,734 Now, relax. 19 00:02:32,902 --> 00:02:34,903 Sykov is the best fighter l've had in years. 20 00:02:35,071 --> 00:02:37,906 Gimo, get me the caesar salad or something. 21 00:02:38,074 --> 00:02:40,659 No one in the tournament will be able to crush him. 22 00:02:40,827 --> 00:02:42,452 - You're gonna--? - You dropped this. 23 00:02:42,620 --> 00:02:43,662 Get the bills. 24 00:02:45,290 --> 00:02:46,665 Shh, shh. 25 00:02:49,586 --> 00:02:50,836 Let him have it. What? 26 00:02:54,465 --> 00:02:57,217 l don't want your fucking money. 27 00:03:04,100 --> 00:03:06,185 This is Boyka? 28 00:04:03,660 --> 00:04:05,077 Yuri Boyka... 29 00:04:05,245 --> 00:04:07,663 ...your request for parole is denied. 30 00:04:08,331 --> 00:04:09,498 Furthermore... 31 00:04:09,666 --> 00:04:12,751 ...in light of the severe nature of your crimes... 32 00:04:12,919 --> 00:04:15,837 ...you will not be eligible to come before this board... 33 00:04:16,005 --> 00:04:19,341 ...for another 1 5 years. 34 00:04:29,894 --> 00:04:33,397 l'm the most complete fighter in the world. 35 00:04:47,870 --> 00:04:49,705 Who's this? 36 00:04:59,173 --> 00:05:00,549 You look better, my friend. 37 00:05:00,717 --> 00:05:01,967 What do you want? 38 00:05:02,802 --> 00:05:06,722 l just don't like seeing a man like you living like this. 39 00:05:07,015 --> 00:05:08,974 So you're a humanitarian now. 40 00:05:09,142 --> 00:05:10,183 Yeah. 41 00:05:10,351 --> 00:05:13,770 Mother Teresa, Dalai Lama and Gaga. 42 00:05:13,938 --> 00:05:16,732 Seriously, you made a lot of money for me in the past... 43 00:05:16,899 --> 00:05:18,108 ... l wanna help you now. 44 00:05:18,276 --> 00:05:20,193 Tomorrow, you're gonna get a better cell. 45 00:05:20,361 --> 00:05:23,030 - You're gonna be working at the library-- - No. 46 00:05:23,740 --> 00:05:26,158 - No? - No, thank you. 47 00:05:26,326 --> 00:05:29,536 Well, this is acceptable to you? 48 00:05:30,705 --> 00:05:32,914 This is where l am. 49 00:05:35,376 --> 00:05:37,252 Have a nice life. 50 00:05:46,220 --> 00:05:47,929 Gaga. 51 00:05:48,973 --> 00:05:51,141 lf you really want to help me... 52 00:05:51,976 --> 00:05:55,103 ...get me into this tournament. l want to fight again. 53 00:05:55,271 --> 00:05:57,105 - You're kidding me, right? - No. 54 00:05:57,273 --> 00:05:59,858 You want to fight Sykov with one knee? 55 00:06:02,487 --> 00:06:03,528 Pardon me. 56 00:06:03,696 --> 00:06:07,282 Okay, let's say you get past Sykov, which will only happen in your fantasy... 57 00:06:07,742 --> 00:06:10,786 ...what's gonna happen in the tournament against the best fighters? 58 00:06:10,953 --> 00:06:13,538 lt's suicide. Boyka, you-- 59 00:06:21,297 --> 00:06:22,756 lt is a suicide, isn't it? 60 00:06:25,802 --> 00:06:27,302 Sorry. 61 00:06:36,104 --> 00:06:37,854 Come here. 62 00:06:49,826 --> 00:06:50,867 Stop. 63 00:06:52,120 --> 00:06:54,204 Winner. 64 00:06:54,372 --> 00:06:55,872 Sykov. 65 00:07:35,246 --> 00:07:36,705 l don't care what you think. 66 00:07:36,873 --> 00:07:39,374 Luka, liquefy the fucking account. 67 00:07:39,542 --> 00:07:41,376 Get the cash to me by tomorrow. 68 00:07:41,544 --> 00:07:43,086 Hello? Hello. Luka. 69 00:07:43,254 --> 00:07:45,130 Luka. Luka, relax. 70 00:07:45,298 --> 00:07:48,300 Since when do l fuck around with my own money, huh? 71 00:07:48,468 --> 00:07:53,680 lt's gonna be the most lucrative project l've ever been involved with, understand? 72 00:08:23,711 --> 00:08:28,173 Now we have our final fight in our elimination tournament. 73 00:08:28,341 --> 00:08:31,593 And the winner will fight for his freedom... 74 00:08:31,761 --> 00:08:36,097 ...in the first ever Prison Spetz Competition... 75 00:08:36,265 --> 00:08:38,517 ...the PSC. 76 00:08:40,645 --> 00:08:42,187 Fight. 77 00:09:02,166 --> 00:09:03,625 Stop. 78 00:09:04,919 --> 00:09:07,212 Winner, Sykov. 79 00:09:08,130 --> 00:09:10,966 Sykov, Sykov, Sykov. 80 00:09:21,060 --> 00:09:24,104 You're not the real champion here. 81 00:09:25,106 --> 00:09:26,982 ls this a joke? 82 00:09:30,528 --> 00:09:32,737 - No. l want to fight. - Don't push me. 83 00:09:32,905 --> 00:09:35,198 Let me fight. l want to fight. 84 00:09:35,366 --> 00:09:36,992 Let him fight. 85 00:09:39,870 --> 00:09:44,040 lf that's what he wants, he deserves to go out with some dignity. 86 00:10:03,728 --> 00:10:05,395 Fight. 87 00:10:12,194 --> 00:10:15,905 Sykov, Sykov, Sykov. 88 00:10:16,073 --> 00:10:18,867 Sykov, Sykov, Sykov. 89 00:10:55,529 --> 00:10:57,489 Winner, Boyka. 90 00:10:57,657 --> 00:10:59,866 Boyka, Boyka, Boyka. 91 00:11:00,034 --> 00:11:15,507 Boyka, Boyka, Boyka. 92 00:12:03,973 --> 00:12:05,515 - There's your escort. - Yeah. 93 00:12:05,683 --> 00:12:07,350 Here you are. 94 00:13:01,989 --> 00:13:04,240 Hello. Hello. 95 00:13:09,580 --> 00:13:10,955 Come on. 96 00:13:12,625 --> 00:13:13,666 Welcome, sir. 97 00:13:13,834 --> 00:13:15,585 Mr. Rezo sends his compliments... 98 00:13:15,753 --> 00:13:20,173 ...and hopes that our accommodations and amenities will meet your approval. 99 00:13:20,341 --> 00:13:23,760 The casino is right over there, so please enjoy your stay. 100 00:13:23,928 --> 00:13:25,595 And, for sure, we wish you good luck. 101 00:13:25,763 --> 00:13:27,889 Uh-- Thank you. 102 00:14:09,014 --> 00:14:10,348 Oh, wow. 103 00:14:24,488 --> 00:14:27,407 Bets now, for Prison Spetz Competition. 104 00:14:27,575 --> 00:14:29,450 First round, group of eight fighters. 105 00:14:29,618 --> 00:14:32,537 For separate match-ups to wager. 106 00:14:32,705 --> 00:14:34,664 Look what the wind blew in. 107 00:14:34,832 --> 00:14:39,127 Joe Farnatti, the ltalian Stallion. 108 00:14:39,295 --> 00:14:40,712 What's with the rabbit food? 109 00:14:40,880 --> 00:14:42,380 Don't get me started, please. 110 00:14:42,548 --> 00:14:45,008 My cholesterol was 242 last month. 111 00:14:45,175 --> 00:14:47,385 Bad genes, too many cheeseburgers. 112 00:14:47,553 --> 00:14:50,722 - This is beef? - Yeah, it ain't soy. 113 00:14:51,473 --> 00:14:53,182 l don't understand these vegetarians. 114 00:14:53,350 --> 00:14:56,477 l'm chewing on this green shit 24/7, l'm still hungry. 115 00:14:56,645 --> 00:14:58,313 - lt's all bullshit. - Yeah. 116 00:14:58,480 --> 00:15:01,983 So, what odds they got on your boy? 117 00:15:02,276 --> 00:15:04,611 He's a-- You know, he's a long shot. 118 00:15:04,778 --> 00:15:06,070 As well he should be. 119 00:15:06,238 --> 00:15:07,572 Excuse me? 120 00:15:07,740 --> 00:15:11,284 Nobody's gonna get past my boy, Turbo. Trust me on that. 121 00:15:21,128 --> 00:15:23,004 Gentlemen.. . 122 00:15:23,297 --> 00:15:25,173 ...welcome to PSC... 123 00:15:25,341 --> 00:15:29,594 ...the first ever tournament of international prison fighters. 124 00:15:29,762 --> 00:15:32,347 l'm pleased to be your host. 125 00:15:53,327 --> 00:15:56,120 As l was saying, welcome, gentlemen. 126 00:15:56,288 --> 00:15:57,747 And fuck you. 127 00:15:57,915 --> 00:15:59,374 This is my facility. 128 00:15:59,541 --> 00:16:02,460 State your name, prison and crime. 129 00:16:02,836 --> 00:16:04,045 Jerry Lam. 130 00:16:04,213 --> 00:16:06,089 Camp 1 4, North Korea. 131 00:16:06,256 --> 00:16:07,882 Murder. 132 00:16:09,009 --> 00:16:10,510 Andrei Kraitz. 133 00:16:10,678 --> 00:16:12,261 Sisak penitentiary, Croatia. 134 00:16:12,429 --> 00:16:14,389 Killed two people. 135 00:16:15,766 --> 00:16:16,891 Petros Mavros. 136 00:16:17,059 --> 00:16:20,061 Korydallos Supermax, Athens, Greece. 137 00:16:20,229 --> 00:16:21,562 Killed three peoples. 138 00:16:23,732 --> 00:16:24,732 Jean Dupont. 139 00:16:24,900 --> 00:16:28,236 Lebonnet Prison, Marseille, France. Murder. 140 00:16:31,949 --> 00:16:34,117 Yuri Boyka. Chornya, Cholmi, Russia. 141 00:16:36,578 --> 00:16:38,830 First-degree murder. 142 00:16:41,375 --> 00:16:42,917 Rodrigo Silva. 143 00:16:43,085 --> 00:16:45,545 Prison Danilo, Sao Paulo, Brazil. 144 00:16:52,720 --> 00:16:54,679 State your name. 145 00:16:55,931 --> 00:16:58,224 Turbo. But you can call me Mr. Jones. 146 00:16:58,392 --> 00:17:03,396 Clearwater lllinois Penitentiary, U.S.A. 147 00:17:03,564 --> 00:17:05,106 Accused of a double murder. 148 00:17:07,818 --> 00:17:09,444 Raul Quinones. 149 00:17:09,611 --> 00:17:11,446 l'm from Colombia... 150 00:17:11,613 --> 00:17:13,614 ...serving 20-to-life here in Gorgon. 151 00:17:14,199 --> 00:17:16,784 Smuggling and murder. 152 00:17:17,161 --> 00:17:19,537 l welcome you all. 153 00:17:20,998 --> 00:17:23,082 Good. Now we know each other. 154 00:17:23,625 --> 00:17:27,211 lf any of you think you're going to receive special treatment... 155 00:17:27,379 --> 00:17:31,090 ...please understand that in this facility, we believe in equality... 156 00:17:31,258 --> 00:17:33,259 ...no matter where you come from... 157 00:17:33,427 --> 00:17:35,511 ...no matter who the fuck you think you are... 158 00:17:35,679 --> 00:17:37,555 ...you'll all be treated the same. 159 00:17:37,931 --> 00:17:41,434 This is Gorgon. This is hell. 160 00:17:41,602 --> 00:17:44,395 And now, you're in it. 161 00:17:45,481 --> 00:17:47,440 That's a charming motherfucker right there. 162 00:17:48,942 --> 00:17:50,068 Yeah. 163 00:17:50,235 --> 00:17:51,736 l'm sorry, what did you say? 164 00:17:51,904 --> 00:17:54,989 Oh, l said you was a charming motherfucker. 165 00:17:55,157 --> 00:17:56,157 Sir. 166 00:17:56,325 --> 00:17:58,493 lf you'd rather go home, we can arrange for that. 167 00:17:58,660 --> 00:18:01,079 Uh-huh. That's exactly where l'm headed. 168 00:18:01,246 --> 00:18:04,499 Soon as l get done with this bullshit here. 169 00:18:04,666 --> 00:18:06,459 Then l suggest you keep your mouth shut. 170 00:18:06,627 --> 00:18:10,713 Heh, heh. Well, you're the only one talking, nigga. What? 171 00:18:11,340 --> 00:18:14,926 You know, l've turned delinquent people like you. 172 00:18:15,803 --> 00:18:17,804 What do you mean people like me? 173 00:18:18,472 --> 00:18:22,183 l've turned delinquent people like you into a science. 174 00:18:22,351 --> 00:18:24,811 lf you insist on this insolence... 175 00:18:24,978 --> 00:18:28,523 ...trust me, you'll find yourself in a most regrettable situation. 176 00:18:28,690 --> 00:18:29,982 You think so? 177 00:19:00,556 --> 00:19:03,516 Come on, fight the duel. 178 00:19:29,084 --> 00:19:30,960 So you know this Rezo guy? 179 00:19:31,128 --> 00:19:34,547 l did some business with him in the past. 180 00:19:34,715 --> 00:19:36,340 Some say he has vision. 181 00:19:36,508 --> 00:19:38,301 What do you say? 182 00:19:40,095 --> 00:19:44,098 l say he's an old fart who thinks he still smells good. 183 00:19:44,266 --> 00:19:46,976 You have a way with words, Gaga. 184 00:19:55,777 --> 00:19:57,111 My friends... 185 00:19:57,279 --> 00:20:01,532 ...welcome to our first Prison Spetz Competition. 186 00:20:01,700 --> 00:20:04,202 Please sit. 187 00:20:12,711 --> 00:20:14,045 Gentlemen... 188 00:20:14,213 --> 00:20:17,381 ...we have before us a rare opportunity. 189 00:20:17,549 --> 00:20:23,346 When our syndicate invited members of the underworld here... 190 00:20:23,972 --> 00:20:29,602 ...their interest was in the one thing we all had in common... 191 00:20:30,020 --> 00:20:31,187 ...money. 192 00:20:31,355 --> 00:20:37,068 How do we ensure the highest profit at the lowest risk? 193 00:20:38,695 --> 00:20:41,239 l know you all worked hard to get here. 194 00:20:41,406 --> 00:20:43,866 lt is not easy to do what we do. 195 00:20:44,034 --> 00:20:47,203 And even those with a lot of power... 196 00:20:47,371 --> 00:20:50,081 ...had to pull many different strings... 197 00:20:50,666 --> 00:20:56,796 ...to get our fighters released and brought to this one spot here on earth. 198 00:20:57,464 --> 00:20:59,590 But, here we are. 199 00:21:00,008 --> 00:21:01,092 Enjoy. 200 00:21:21,196 --> 00:21:23,864 Some of you here have been wondering about training. 201 00:21:24,032 --> 00:21:26,701 You'll each be given one hour a day to train. 202 00:21:27,035 --> 00:21:32,707 But, before that, we'd like you to enjoy some fresh air and general exercise. 203 00:22:50,869 --> 00:22:53,954 - Water. - Thank you. 204 00:22:54,623 --> 00:22:56,207 Water. 205 00:22:56,625 --> 00:22:58,584 Water, over here. 206 00:22:59,211 --> 00:23:00,753 Thanks. 207 00:23:01,463 --> 00:23:03,506 You're welcome. 208 00:23:09,930 --> 00:23:11,514 Fuck me. Damn. 209 00:23:11,681 --> 00:23:13,057 l can't do this shit. 210 00:23:13,225 --> 00:23:15,142 Say, hey, yo. 211 00:23:15,310 --> 00:23:17,019 What the fuck does this shit do? 212 00:23:17,187 --> 00:23:19,647 Shut your mouth. Keep working. 213 00:23:19,815 --> 00:23:22,733 No, see these motherfuckers out here, that's they job to work. 214 00:23:22,901 --> 00:23:24,610 l'm a fighter. This is bullshit. 215 00:23:27,239 --> 00:23:29,490 You got a problem with me, man? 216 00:23:34,371 --> 00:23:37,915 Hey, hey. Hey, l'm talking to you. You got a fucking problem with me, man? 217 00:23:38,083 --> 00:23:40,626 Why don't you shut the fuck up already? 218 00:23:42,337 --> 00:23:45,005 Oh, l'm sorry, l didn't hear what you said... 219 00:23:45,173 --> 00:23:47,842 ...because, my hearing, sometimes it comes and goes. 220 00:23:48,009 --> 00:23:49,218 What was that? 221 00:23:49,386 --> 00:23:53,556 Fucking Americans, all talk too much. 222 00:23:54,433 --> 00:23:57,810 Now l'm gonna come over this rock, kick your ass, right here, right now. 223 00:23:57,978 --> 00:24:01,772 Hey. Stop right now. You fight in the ring, nowhere else. 224 00:24:01,940 --> 00:24:04,817 Fuck you. This ain't Roots, bitch. 225 00:24:04,985 --> 00:24:07,945 You fix your fucking mouth when you talk to me. 226 00:24:11,074 --> 00:24:13,492 What the fuck is this bullshit? 227 00:24:42,063 --> 00:24:44,273 l hope you've enjoyed your first day. 228 00:24:44,441 --> 00:24:45,691 And, now, as promised... 229 00:24:45,859 --> 00:24:48,903 ...if any of you would like to train for tomorrow's first round... 230 00:24:49,070 --> 00:24:50,529 ...you have one hour. 231 00:25:01,625 --> 00:25:03,918 l don't know about you right now, man. 232 00:25:04,586 --> 00:25:06,545 lt's showtime. 233 00:25:26,233 --> 00:25:28,275 Seven-- 234 00:25:28,902 --> 00:25:31,070 What you looking at? 235 00:25:31,321 --> 00:25:32,863 Oh, l know... 236 00:25:33,031 --> 00:25:35,533 ...you just saw your lights go out. 237 00:25:35,700 --> 00:25:37,159 Bling. 238 00:25:37,327 --> 00:25:39,203 The time will come. 239 00:26:00,141 --> 00:26:01,600 This is for you. 240 00:26:02,352 --> 00:26:03,394 How do you feel? 241 00:26:05,021 --> 00:26:06,897 l feel good. 242 00:26:09,192 --> 00:26:12,152 But l'll feel better after my chocolate. 243 00:26:12,612 --> 00:26:14,572 Of course you will. 244 00:26:50,317 --> 00:26:53,319 You have your sparring practice. Enjoy. 245 00:27:48,625 --> 00:27:51,126 Charming place, Rezo. You spare all expenses. 246 00:27:51,294 --> 00:27:53,587 How you doing? Great. Had to bring my boys out. 247 00:27:53,755 --> 00:27:55,714 Ladies and gentlemen... 248 00:27:55,882 --> 00:27:59,510 ...fighting out of Greece, Petros Mavros... 249 00:27:59,678 --> 00:28:05,641 ...against the Brazilian, Andriago Silva. 250 00:28:17,779 --> 00:28:21,198 Are you ready? 251 00:28:21,366 --> 00:28:22,616 Fight. 252 00:28:42,095 --> 00:28:44,304 This guy ain't bad, huh? 253 00:29:43,698 --> 00:29:46,116 Stop. Stop. Step back. 254 00:29:46,284 --> 00:29:48,619 Doctor. lt is enough. 255 00:29:53,291 --> 00:29:56,877 - Winner. - Yeah. 256 00:29:57,629 --> 00:30:02,257 The winner from Brazil, Andriago Silva. 257 00:30:05,470 --> 00:30:07,387 Okay, watch this. 258 00:30:07,555 --> 00:30:09,223 Try not to get too depressed. 259 00:30:09,390 --> 00:30:11,391 l'll do my best. 260 00:30:11,559 --> 00:30:16,396 And now, for the second bout of our first-round elimination... 261 00:30:16,564 --> 00:30:19,650 ...representing the United States of America... 262 00:30:19,818 --> 00:30:21,151 ...Turbo. 263 00:30:21,319 --> 00:30:23,445 And representing Croatia... 264 00:30:23,613 --> 00:30:25,697 ...Andrei Kraitz. 265 00:30:25,865 --> 00:30:28,450 Are you ready? Are you ready? 266 00:30:28,910 --> 00:30:30,369 Fight. 267 00:31:59,000 --> 00:32:01,001 - You can't stop me. - How did you like that? 268 00:32:01,169 --> 00:32:02,294 Winner. 269 00:32:02,462 --> 00:32:04,254 The winner of the second fight.. . 270 00:32:04,422 --> 00:32:08,425 - ...from the U.S.A. , Turbo. - You see that, guys? All right. 271 00:32:08,927 --> 00:32:14,431 For the third bout in our first round, from Russia, Boyka. 272 00:32:14,599 --> 00:32:17,851 And from France, Jean Dupont. 273 00:32:18,019 --> 00:32:19,937 Here's your boy. 274 00:32:20,104 --> 00:32:21,521 Yeah. 275 00:32:22,357 --> 00:32:23,565 Fight. 276 00:33:07,068 --> 00:33:08,110 Hundred percent. 277 00:34:12,633 --> 00:34:13,925 Winner. 278 00:34:14,093 --> 00:34:18,096 And the winner is Boyka. 279 00:34:27,482 --> 00:34:28,982 What? 280 00:34:29,650 --> 00:34:31,318 Have a carrot. 281 00:34:31,486 --> 00:34:32,652 lt's good for you. 282 00:34:32,820 --> 00:34:36,865 From Colombia, Raul Quinones. 283 00:34:37,033 --> 00:34:38,617 And from North Korea.... 284 00:34:38,785 --> 00:34:40,911 You hear about this Colombian fuck? 285 00:34:41,079 --> 00:34:42,954 Only that he's a 2-to-1 favorite. 286 00:34:43,122 --> 00:34:45,332 Raul Quinones. 287 00:34:45,500 --> 00:34:48,293 They call him Dolor. The Pain. 288 00:34:48,461 --> 00:34:50,045 Cali cartel enforcer. 289 00:34:50,213 --> 00:34:52,672 Busted here 1 0 years ago on a trafficking beef. 290 00:35:11,484 --> 00:35:14,111 Dolor, Dolor, Dolor. 291 00:35:15,780 --> 00:35:29,209 Dolor, Dolor, Dolor. 292 00:36:42,575 --> 00:36:44,326 Yeah. 293 00:36:44,619 --> 00:36:49,539 And the winner is Raul Quinones. 294 00:36:59,842 --> 00:37:01,009 Well. 295 00:37:01,177 --> 00:37:04,137 l'm afraid this is the end of the line for all of you. 296 00:37:04,639 --> 00:37:06,181 Pity about your freedom. 297 00:37:06,349 --> 00:37:08,975 l hope you enjoyed your time in Gorgon. 298 00:37:09,143 --> 00:37:10,769 Come visit us again sometime. 299 00:37:26,369 --> 00:37:27,869 Okay. 300 00:37:28,037 --> 00:37:30,580 Your escorts will pick you up here. 301 00:37:32,041 --> 00:37:34,542 Enjoy your trip home. 302 00:37:57,650 --> 00:37:59,567 Put them in the oven. 303 00:38:21,340 --> 00:38:23,466 - Unh. - Saw you fight last night. 304 00:38:23,634 --> 00:38:26,219 l ain't gonna lie. You got some skills. 305 00:38:28,306 --> 00:38:31,558 - Unh. - But that shit don't matter to me. 306 00:38:31,726 --> 00:38:33,810 Because l got skills too. 307 00:38:34,312 --> 00:38:37,230 Talkative motherfucker, that's good. Speaking skills-- 308 00:38:37,398 --> 00:38:40,066 Hey, who told you to stop? 309 00:38:46,240 --> 00:38:47,991 Keep working. 310 00:38:54,373 --> 00:38:55,623 Tell you what l'm gonna do. 311 00:38:56,083 --> 00:38:57,500 When l get that ass-- 312 00:39:01,005 --> 00:39:04,466 You need to shut your fucking mouth. 313 00:39:07,553 --> 00:39:08,970 Want some? 314 00:39:09,430 --> 00:39:10,555 Here it comes. 315 00:39:59,605 --> 00:40:01,439 l'm gonna take your motherfucking head. 316 00:40:01,607 --> 00:40:03,566 - Take your ass. - Fuck you. 317 00:40:03,734 --> 00:40:04,776 Take them to the hole. 318 00:40:11,033 --> 00:40:12,951 Get the fuck off me, man. 319 00:40:13,119 --> 00:40:14,994 l'm fucking walking, man, fuck. 320 00:40:15,162 --> 00:40:16,830 Let me go, man. 321 00:40:16,997 --> 00:40:19,499 - Stop, stop, go. - Hey. 322 00:40:26,424 --> 00:40:27,924 lnside. 323 00:40:28,509 --> 00:40:31,386 You're a tough guy now, huh? 324 00:40:54,452 --> 00:40:55,869 Yo, Russia. 325 00:40:57,455 --> 00:41:00,165 Russia, you out there? 326 00:41:06,046 --> 00:41:08,381 l can't fucking breathe in this fucking box. 327 00:41:08,549 --> 00:41:11,843 You know that was some bitch shit you pulled. You know that, right? 328 00:41:12,011 --> 00:41:14,804 Sneak a nigga when he ain't looking. That's some bitch shit. 329 00:41:14,972 --> 00:41:18,641 That shit might be cool where you from. Where l'm from, bitches do that. 330 00:41:18,809 --> 00:41:20,351 You hear me? 331 00:41:20,519 --> 00:41:21,686 Bitches. 332 00:41:21,854 --> 00:41:24,230 l'm fucking talking to you, dude. 333 00:41:27,902 --> 00:41:29,736 Where l come from... 334 00:41:29,904 --> 00:41:33,323 ...people don't talk unless they have something to say. 335 00:41:34,074 --> 00:41:35,617 Yeah, well.... 336 00:41:36,577 --> 00:41:38,495 Just saying if that's how you gotta win... 337 00:41:39,914 --> 00:41:42,081 ...maybe you shouldn't be here. 338 00:41:43,918 --> 00:41:45,543 You hear that? 339 00:41:45,794 --> 00:41:48,755 Maybe your fucking ass shouldn't be here. 340 00:42:12,613 --> 00:42:13,863 Yo, Russia. 341 00:42:14,031 --> 00:42:15,532 Russia? 342 00:42:16,742 --> 00:42:17,951 l need to take a shit. 343 00:42:20,955 --> 00:42:24,290 Say, man, l need to take a shit, and l can't find no place to do it. 344 00:42:25,626 --> 00:42:27,961 - Yo! - What? 345 00:42:28,546 --> 00:42:32,173 Fucking need to take a shit, and l can't find no place to do it, man. 346 00:42:33,175 --> 00:42:35,218 What do you think l should do? 347 00:42:37,888 --> 00:42:40,598 l think you should fucking hang yourself. 348 00:42:40,975 --> 00:42:42,600 Fuck you. 349 00:42:45,646 --> 00:42:48,773 l can't find no place to squat myself. 350 00:43:06,417 --> 00:43:08,209 What the fuck was that? 351 00:43:11,463 --> 00:43:13,006 Russia? 352 00:43:14,174 --> 00:43:16,884 Russia, they've got fucking things moving in my cell, man. 353 00:43:17,052 --> 00:43:18,720 - Russia? - What? 354 00:43:21,515 --> 00:43:23,308 What's your name, man? 355 00:43:23,726 --> 00:43:24,767 Seriously. 356 00:43:24,935 --> 00:43:26,060 Just be quiet. 357 00:43:27,229 --> 00:43:29,772 You can't fucking tell me your name, man. 358 00:43:31,358 --> 00:43:33,443 You can't fucking tell me your fucking name? 359 00:43:33,611 --> 00:43:35,320 Fuck you. 360 00:43:35,487 --> 00:43:36,946 l'll fucking talk to myself. 361 00:43:37,114 --> 00:43:40,533 Have a better fucking conversation anyway, you fake-ass caveman. 362 00:43:40,701 --> 00:43:42,327 Motherfucker. 363 00:43:42,494 --> 00:43:43,911 Fuck. 364 00:43:44,079 --> 00:43:46,998 Somebody let me out this motherfucker! 365 00:43:47,833 --> 00:43:48,916 Fuck. 366 00:44:05,434 --> 00:44:06,517 No, no, no. 367 00:44:06,685 --> 00:44:09,145 We're not gonna wait. We're gonna see our clients now. 368 00:44:09,313 --> 00:44:11,230 Gaga, please. 369 00:44:14,193 --> 00:44:15,860 See what you could do. 370 00:44:17,738 --> 00:44:19,906 Brings back memories. 371 00:44:29,917 --> 00:44:32,168 lt was a good fight the other day. How are you? 372 00:44:32,628 --> 00:44:34,045 How am l? 373 00:44:35,422 --> 00:44:36,506 Yes, how are you? 374 00:44:38,258 --> 00:44:39,592 Did you set me up? 375 00:44:41,220 --> 00:44:42,387 What's going on? 376 00:44:42,971 --> 00:44:45,139 What sort of fucking tournament is this? 377 00:44:45,307 --> 00:44:47,517 Boyka, cut to the chase. What's going on? 378 00:44:47,685 --> 00:44:49,894 We're being forced to do hard labor. 379 00:44:50,562 --> 00:44:53,481 Hard labor? What the fuck are you talking about? 380 00:44:53,649 --> 00:44:56,067 l'm talking about l'm breaking rocks with a hammer. 381 00:44:56,235 --> 00:44:57,652 Some fucking chain-gang shit. 382 00:44:58,654 --> 00:45:00,488 Son of a bitch. 383 00:45:00,656 --> 00:45:03,032 Yeah. You gonna do something about it? 384 00:45:03,200 --> 00:45:05,034 Consider it done. 385 00:45:05,202 --> 00:45:08,538 Lying cocksuckers. 386 00:45:12,084 --> 00:45:16,587 l swear to Christ, l'm gonna fucking clip somebody before this day is over. 387 00:45:26,306 --> 00:45:28,307 - Gentlemen. - You cocksucker. 388 00:45:28,475 --> 00:45:31,310 - What the fuck are you doing? - Of course you know Mr. Rezo. 389 00:45:34,314 --> 00:45:35,898 My friends. 390 00:45:36,066 --> 00:45:37,358 You seem agitated. 391 00:45:37,526 --> 00:45:40,278 Agitated? Why is my fighter doing hard labor? 392 00:45:40,446 --> 00:45:42,905 Because you want him to lose, of course. 393 00:45:43,073 --> 00:45:44,866 What did you expect? 394 00:45:45,033 --> 00:45:47,618 Did you really think... 395 00:45:49,121 --> 00:45:53,833 ...that l would not arrange for things to go my way? 396 00:45:54,001 --> 00:45:57,420 You motherfucker, you know how much cash l dropped to get my fighter here? 397 00:45:57,588 --> 00:45:58,755 Of course l do. 398 00:45:58,922 --> 00:46:00,298 l will fucking destroy you. 399 00:46:00,466 --> 00:46:02,383 Okay, perhaps. 400 00:46:02,551 --> 00:46:06,012 Or maybe there is another way we can go. 401 00:46:06,388 --> 00:46:09,140 Remember what l said at the dinner? 402 00:46:09,641 --> 00:46:14,145 How do we ensure the greatest profit at the lowest risk? 403 00:46:15,147 --> 00:46:17,607 So my suggestion is this: 404 00:46:18,025 --> 00:46:22,153 Go under your mattresses, find all the money you can... 405 00:46:22,321 --> 00:46:27,450 ...liquefy everything and put it all on the Colombian. 406 00:46:28,202 --> 00:46:33,956 Do this and you will leave here richer men than ever you could've dreamed. 407 00:46:34,917 --> 00:46:37,084 - What about our fighters? - Fuck your fighters. 408 00:46:38,295 --> 00:46:39,378 Fuck our fighters? 409 00:46:39,546 --> 00:46:41,547 They're the weak horses. 410 00:46:41,715 --> 00:46:43,800 We put them down with the rest. 411 00:46:45,719 --> 00:46:49,388 Can you guarantee that my fighter doesn't win? 412 00:46:49,765 --> 00:46:55,394 This l absolutely guarantee. 413 00:47:11,995 --> 00:47:13,871 Hey. Would you stop pulling? 414 00:47:14,039 --> 00:47:16,332 l'm not pulling. 415 00:47:17,084 --> 00:47:18,918 Yes, you are. 416 00:47:21,171 --> 00:47:23,506 You see me move, you move with me. 417 00:47:24,591 --> 00:47:27,134 l ain't Ginger Rogers, and your ass ain't Fred Astaire. 418 00:47:27,302 --> 00:47:30,388 Give me a warning, and l'll move with you. 419 00:47:32,099 --> 00:47:33,140 - Okay. - Okay. 420 00:47:33,308 --> 00:47:35,017 l'm going to move now. 421 00:47:38,063 --> 00:47:39,564 That's funny, huh? 422 00:47:39,731 --> 00:47:42,275 Wanna do this again? End up in the motherfucking hole? 423 00:47:42,442 --> 00:47:43,985 ls that what you want? 424 00:47:44,152 --> 00:47:45,778 Sure, it is. 425 00:47:45,946 --> 00:47:46,988 So l'll tell you what. 426 00:47:47,155 --> 00:47:49,240 l want nothing more but to get into your ass. 427 00:47:49,408 --> 00:47:52,118 But we're gonna do it in a ring where it matters. Got it? 428 00:47:54,329 --> 00:47:55,788 - Fine. - Fine. 429 00:47:55,956 --> 00:47:58,124 Uh-- On three. 430 00:47:58,292 --> 00:48:00,960 One, two, three. 431 00:48:07,384 --> 00:48:08,885 You know what? 432 00:48:09,052 --> 00:48:12,138 Where is that Colombian motherfucker anyway? 433 00:48:51,011 --> 00:48:52,762 Thanks. 434 00:48:55,223 --> 00:48:58,935 So, what did they clip you for? 435 00:48:59,102 --> 00:49:00,895 What? More bread. 436 00:49:01,480 --> 00:49:03,940 What'd they pop you for? What's your sentence? 437 00:49:05,484 --> 00:49:07,318 l speak English. 438 00:49:07,486 --> 00:49:09,028 Do you? 439 00:49:09,655 --> 00:49:14,951 l was just asking what are you actually in this motherfucker for? 440 00:49:15,410 --> 00:49:17,495 Committed crime. 441 00:49:19,289 --> 00:49:20,623 You don't wanna talk? 442 00:49:20,791 --> 00:49:21,999 Fine, we ain't gotta talk. 443 00:49:22,167 --> 00:49:25,169 - Talking's bullshit anyway. - lt's not my strength. 444 00:49:25,754 --> 00:49:27,463 No shit. 445 00:49:38,809 --> 00:49:40,726 You know what's going on, right? 446 00:49:40,894 --> 00:49:42,103 What? 447 00:49:42,270 --> 00:49:44,522 This shit's fixed. 448 00:49:45,315 --> 00:49:46,399 What shit? 449 00:49:46,566 --> 00:49:49,235 This shit. This fucking tournament. 450 00:49:49,403 --> 00:49:52,947 And what's worse is we was fixed in this fixed motherfucker. 451 00:49:53,115 --> 00:49:56,325 That why the fucking Colombian's in a cell sipping on pina coladas... 452 00:49:56,493 --> 00:49:58,077 ...while we're busting our asses. 453 00:49:58,245 --> 00:49:59,578 Of course. 454 00:50:00,163 --> 00:50:01,580 What do you mean of course? 455 00:50:01,748 --> 00:50:03,874 This is surprise to you? 456 00:50:04,042 --> 00:50:05,918 l came here to win. 457 00:50:06,086 --> 00:50:07,545 So did l . 458 00:50:09,756 --> 00:50:12,425 So this don't piss you off at all? 459 00:50:15,554 --> 00:50:18,139 Winning takes many things. 460 00:50:18,306 --> 00:50:20,558 Who can be the best fighter, yes, of course. 461 00:50:20,726 --> 00:50:22,977 But most important.. . 462 00:50:26,148 --> 00:50:28,399 ...who can survive. 463 00:50:31,194 --> 00:50:32,486 Survive what? 464 00:50:38,035 --> 00:50:40,327 ln here, the people you fight... 465 00:50:40,495 --> 00:50:42,955 ...they are not just in the ring. 466 00:50:51,006 --> 00:50:52,882 Hey, come here. 467 00:50:53,050 --> 00:50:54,425 The key. 468 00:51:07,564 --> 00:51:09,148 We can train? 469 00:51:14,029 --> 00:51:15,780 One hour. 470 00:51:18,200 --> 00:51:20,284 Are you fucking crazy? 471 00:51:21,286 --> 00:51:22,995 Fuck that. 472 00:51:23,371 --> 00:51:26,499 l can barely fucking walk. Working out-- 473 00:51:41,807 --> 00:51:43,432 ls that all you got? 474 00:51:50,357 --> 00:51:52,566 l'll give you a little test. 475 00:52:00,367 --> 00:52:01,951 Luka, listen to me. 476 00:52:02,119 --> 00:52:03,702 l need you to liquefy the fund. 477 00:52:03,870 --> 00:52:04,912 Yes, all of it. 478 00:52:05,539 --> 00:52:08,165 No, no, no. By tomorrow. 479 00:52:08,333 --> 00:52:11,669 l-- l don't give a flying fuck how. 480 00:52:11,837 --> 00:52:13,671 Send a pigeon if you have to, okay? 481 00:52:14,464 --> 00:52:16,590 l know, Vito. l know you vouched for me, Vito. 482 00:52:16,758 --> 00:52:20,219 But look, l need another million like yesterday. 483 00:52:20,387 --> 00:52:22,304 Vito, this is a sure thing. lt's a lock. 484 00:52:26,226 --> 00:52:27,560 Yeah. 485 00:52:34,276 --> 00:52:35,734 Well, well, well. 486 00:52:35,902 --> 00:52:37,361 Look who's here. 487 00:52:39,781 --> 00:52:42,032 What the fuck is he doing here? 488 00:52:46,496 --> 00:52:48,539 Breakfast is over. 489 00:52:53,503 --> 00:52:55,963 This is some fucking bullshit. 490 00:52:56,131 --> 00:52:57,631 lt's a fucking joke. 491 00:52:57,799 --> 00:53:00,176 l'm supposed to fight like this. They starving me out-- 492 00:53:00,343 --> 00:53:01,760 - You curse too much. - Fuck you. 493 00:53:01,928 --> 00:53:03,179 Then quit. 494 00:53:03,346 --> 00:53:05,723 Go back where you fucking came from. 495 00:53:07,058 --> 00:53:09,059 Maybe we can turn this around. 496 00:53:11,438 --> 00:53:14,899 - What the fuck does that mean? - We can turn it to our advantage. 497 00:53:17,194 --> 00:53:18,319 lmprovise. 498 00:53:18,486 --> 00:53:19,570 Adapt. 499 00:53:19,738 --> 00:53:21,447 Overcome. 500 00:53:21,781 --> 00:53:24,241 - What? - Nothing, nothing. 501 00:53:24,618 --> 00:53:25,701 How? 502 00:53:25,869 --> 00:53:28,370 We can say this is work. 503 00:53:28,914 --> 00:53:31,248 Or we can say this is training. 504 00:53:37,130 --> 00:53:38,505 One. 505 00:53:38,673 --> 00:53:40,007 Two. 506 00:53:40,342 --> 00:53:41,800 Three. 507 00:53:45,388 --> 00:53:49,266 Six, seven, eight... 508 00:53:49,434 --> 00:53:51,810 ...nine, 1 0. 509 00:54:26,179 --> 00:54:27,805 What's wrong with your knee? 510 00:54:27,973 --> 00:54:29,098 l'm fine. 511 00:54:29,266 --> 00:54:31,892 - You don't act like you're fine. - l said l'm fine. 512 00:54:48,493 --> 00:54:51,578 Squeeze that in your hand. Take the oil and rub it on your knee. 513 00:54:53,790 --> 00:54:55,207 Do it. 514 00:54:56,418 --> 00:54:57,459 How do you know this? 515 00:54:57,627 --> 00:55:01,630 lmprovise, adapt, overcome. 516 00:55:01,881 --> 00:55:03,632 l know a whole lot of shit, Russia. 517 00:55:03,800 --> 00:55:05,718 l know a whole lot of shit. Now let's go. 518 00:55:05,885 --> 00:55:10,431 Come on. 519 00:55:10,849 --> 00:55:13,475 Three, two.... 520 00:55:27,282 --> 00:55:28,824 Children? 521 00:55:31,202 --> 00:55:33,162 You have children? 522 00:55:37,751 --> 00:55:39,168 Yeah. 523 00:55:40,879 --> 00:55:42,421 Boy and a girl. 524 00:55:44,674 --> 00:55:46,008 You? 525 00:55:48,720 --> 00:55:49,762 No. 526 00:55:49,929 --> 00:55:51,680 Ever wanted any? 527 00:55:55,226 --> 00:55:56,268 Never? 528 00:55:56,603 --> 00:55:57,936 No. 529 00:55:58,313 --> 00:56:00,898 - Never wanted a son-- - You ask too many questions. 530 00:56:06,363 --> 00:56:08,614 This is why you want to win? 531 00:56:09,032 --> 00:56:10,574 Children? 532 00:56:12,452 --> 00:56:15,079 l've been locked up for a long time. 533 00:56:17,040 --> 00:56:19,833 l mean, l ain't seen my youngest, my sweet girl, for... . 534 00:56:20,001 --> 00:56:21,335 Since she was four weeks old. 535 00:56:21,503 --> 00:56:22,753 Water? 536 00:56:27,133 --> 00:56:28,634 What about you? 537 00:56:30,929 --> 00:56:32,388 l have to win. 538 00:56:34,641 --> 00:56:36,308 You have to win. 539 00:56:36,476 --> 00:56:38,519 You would not understand. 540 00:56:38,686 --> 00:56:39,728 Try me. 541 00:56:44,651 --> 00:56:47,611 God has given me a gift. 542 00:56:48,029 --> 00:56:49,071 Only one. 543 00:56:51,324 --> 00:56:54,618 l am the most complete fighter... 544 00:56:54,786 --> 00:56:56,578 ...in the world. 545 00:56:58,331 --> 00:57:00,958 My whole life, l've trained. 546 00:57:03,002 --> 00:57:04,711 For what? 547 00:57:06,714 --> 00:57:09,425 l must prove l am worthy of something. 548 00:57:11,761 --> 00:57:13,220 Damn. 549 00:57:15,014 --> 00:57:18,100 l'm gonna feel bad when l'm whipping that ass. 550 00:57:27,193 --> 00:57:28,986 lt's about time. 551 00:57:36,411 --> 00:57:38,454 l'd like to place a new bet. 552 00:57:38,621 --> 00:57:40,122 Absolutely, Mr. Gaga. 553 00:57:59,601 --> 00:58:02,394 Announcing semifinal first fight... 554 00:58:02,562 --> 00:58:04,396 ...for Prison Spetz Competition. 555 00:58:04,564 --> 00:58:05,898 Here. 556 00:58:07,150 --> 00:58:11,320 Our first-round fight in the semifinal is Boyka of Russia... 557 00:58:11,738 --> 00:58:14,615 ...versus Andriago Silva of Brazil. 558 00:58:14,782 --> 00:58:16,283 Are you ready? 559 00:58:16,451 --> 00:58:18,118 Are you ready? 560 00:58:18,286 --> 00:58:19,745 Fight. 561 00:58:22,207 --> 00:58:23,582 Fist. 562 01:00:43,056 --> 01:00:46,558 Stop, stop, enough. 563 01:00:55,276 --> 01:00:56,985 Good fight. 564 01:01:03,076 --> 01:01:04,368 Winner. 565 01:01:04,535 --> 01:01:07,079 The first fight of the semifinal. 566 01:01:07,246 --> 01:01:11,041 The winner is Boyka from Russia. 567 01:01:30,269 --> 01:01:32,270 l'm worried, Kuss. 568 01:01:32,438 --> 01:01:37,401 That Russian Boyka looks very strong. 569 01:01:37,568 --> 01:01:39,111 Too strong. 570 01:01:39,278 --> 01:01:45,784 l can only imagine that the American will look the same. 571 01:01:47,328 --> 01:01:50,497 Perhaps your methods... 572 01:01:51,541 --> 01:01:53,125 ...are inadequate. 573 01:01:53,292 --> 01:01:54,835 l will step up my efforts. 574 01:02:04,721 --> 01:02:07,514 Look, you motherfuckers wanna tell me what this shit's about? 575 01:02:07,682 --> 01:02:09,975 l want to talk to you about your training partner. 576 01:02:10,601 --> 01:02:13,270 - My who? - The Russian. 577 01:02:13,438 --> 01:02:16,982 Well, you gonna have to talk to the Russian about the Russian. 578 01:02:17,150 --> 01:02:19,234 l understand you two have become sexual. 579 01:02:22,155 --> 01:02:24,906 What you say? Because sometimes my hearing comes and goes. 580 01:02:25,074 --> 01:02:27,909 - They say you two are lovers. - They say? 581 01:02:28,077 --> 01:02:31,329 You should know we don't allow such perversions in this institution. 582 01:02:33,291 --> 01:02:34,916 l'm gonna fucking kill you. 583 01:02:49,807 --> 01:02:51,892 Take him to his cell. 584 01:03:26,385 --> 01:03:28,053 Hey, hey. 585 01:03:30,681 --> 01:03:32,098 Hey. 586 01:03:33,434 --> 01:03:35,018 Russia. 587 01:03:39,565 --> 01:03:40,899 Hey. 588 01:03:43,903 --> 01:03:45,111 The fucking warden. 589 01:03:46,864 --> 01:03:48,073 You need doctor. 590 01:03:48,241 --> 01:03:49,908 Fuck that. 591 01:03:52,411 --> 01:03:54,120 Fucking give them the satisfaction? 592 01:03:54,914 --> 01:03:56,414 You take care of business. 593 01:03:56,874 --> 01:03:59,626 You and me, we got a date in the ring, right? 594 01:04:00,253 --> 01:04:04,506 Right? 595 01:04:24,402 --> 01:04:27,279 You know, when l was in the hole.. . 596 01:04:27,446 --> 01:04:33,034 ... l remember hearing great stories about Yuri Boyka. 597 01:04:33,202 --> 01:04:36,621 King of prison fighters. 598 01:04:37,456 --> 01:04:39,165 l thought he must be... . 599 01:04:42,753 --> 01:04:45,046 But then he lose. 600 01:04:45,464 --> 01:04:48,341 He lose to an American boxer. 601 01:04:48,718 --> 01:04:52,095 They say Boyka's a wounded horse now. 602 01:04:52,889 --> 01:04:56,266 He's a champion of the toilets. 603 01:04:59,854 --> 01:05:02,981 lf l'm champion of the toilets... 604 01:05:03,149 --> 01:05:07,193 ...what does that make you when l kick the fucking shit out of you? 605 01:05:07,653 --> 01:05:09,821 lt's okay, muneco. 606 01:05:18,164 --> 01:05:22,000 Make sure you spend some quality time with your American boyfriend. 607 01:05:22,168 --> 01:05:24,794 lt will be his last. 608 01:07:38,596 --> 01:07:39,721 Get them to work. 609 01:07:44,852 --> 01:07:47,353 How well do you know the forest? 610 01:07:48,147 --> 01:07:50,023 - What? - Look, it's no time to bullshit me. 611 01:07:50,191 --> 01:07:52,484 You were military, yes? 612 01:07:54,904 --> 01:07:56,654 Listen to me. 613 01:07:57,031 --> 01:08:01,326 You will not survive the fight tomorrow, they will make sure of it. 614 01:08:04,538 --> 01:08:06,372 l don't give a fuck. 615 01:08:07,792 --> 01:08:10,001 You must give a fuck. 616 01:08:21,555 --> 01:08:22,889 Shit. 617 01:08:23,057 --> 01:08:25,308 These motherfuckers will not break me. 618 01:08:25,476 --> 01:08:26,726 l'm gonna finish this shit. 619 01:08:26,894 --> 01:08:28,895 This is not the time. You must leave here. 620 01:08:29,063 --> 01:08:31,523 Where the fuck am l supposed to go, huh? 621 01:08:38,030 --> 01:08:40,323 This will give you a chance. 622 01:08:40,908 --> 01:08:42,784 A chance for what? 623 01:08:42,952 --> 01:08:45,870 Security out here is not as heavy as it should be. 624 01:08:46,038 --> 01:08:48,206 No one expects one of us to escape. 625 01:08:48,374 --> 01:08:50,166 We're here to fight. 626 01:08:50,334 --> 01:08:52,210 l'm going to break your chain. 627 01:08:52,378 --> 01:08:54,921 Make run to the forest. You know how to survive. 628 01:08:56,507 --> 01:08:59,801 - So, what, you my guardian angel now? - l'm no angel. 629 01:08:59,969 --> 01:09:02,804 No. l'm gonna fight this fucking guy. 630 01:09:02,972 --> 01:09:06,349 - Not in your condition, it is not a true test. - l'm gonna fight. 631 01:09:06,517 --> 01:09:08,560 There is no honor in it. 632 01:09:08,727 --> 01:09:10,728 There's no honor in running. 633 01:09:11,063 --> 01:09:13,731 There's no honor in dying for money. 634 01:09:14,608 --> 01:09:18,361 Well, l ain't gonna die, okay? Fuck that. 635 01:09:18,654 --> 01:09:21,739 l fucking lose, l just fucking go home. Back to square one. 636 01:09:21,907 --> 01:09:27,328 - Do like what l've been doing, fuck. - No one goes home, not from here. 637 01:09:27,496 --> 01:09:29,998 The losing fighters all disappear. 638 01:09:31,500 --> 01:09:34,419 No one gets out alive. 639 01:09:37,840 --> 01:09:39,465 See? 640 01:09:41,177 --> 01:09:42,802 You don't have a choice. 641 01:09:44,263 --> 01:09:46,097 Fuck. 642 01:09:47,558 --> 01:09:52,770 Okay, all right, live to fight another day, right? 643 01:09:53,063 --> 01:09:54,731 - Right. - Okay. 644 01:09:54,899 --> 01:09:56,399 Hey. 645 01:09:56,942 --> 01:09:58,818 They're gonna fucking kill you for this. 646 01:09:58,986 --> 01:10:02,030 No, they need me to fight. 647 01:10:02,198 --> 01:10:05,116 They will not destroy their final payday. 648 01:10:06,202 --> 01:10:09,662 Russia, why are you doing this? 649 01:10:11,081 --> 01:10:14,792 Stop asking so many fucking questions. 650 01:10:17,713 --> 01:10:18,796 Hit it. 651 01:10:19,715 --> 01:10:21,841 Come on, hit it. Harder. 652 01:10:22,676 --> 01:10:24,052 Hit it. 653 01:10:24,220 --> 01:10:25,595 Hit it again. 654 01:10:25,763 --> 01:10:28,264 Damn it, hit it. Hit it. 655 01:10:28,724 --> 01:10:29,891 Hit it, damn it, hit it. 656 01:10:58,963 --> 01:11:00,630 You motherfucker. 657 01:11:00,798 --> 01:11:02,173 l told you, motherfucker. 658 01:11:02,341 --> 01:11:05,927 l told you, motherfucker. l told you. 659 01:11:06,095 --> 01:11:08,471 Never fuck with me. 660 01:11:56,937 --> 01:11:58,438 Go. 661 01:12:04,111 --> 01:12:05,153 Go! 662 01:12:37,061 --> 01:12:42,982 You know, of all the fighters l expected would give us trouble... 663 01:12:43,150 --> 01:12:45,151 ...you were the last on the list. 664 01:12:45,319 --> 01:12:49,655 - Where is the American? - He'll be found and dealt with. 665 01:12:53,660 --> 01:12:55,203 l want to speak to Gaga. 666 01:12:57,706 --> 01:13:00,458 He has requests now. 667 01:13:00,626 --> 01:13:04,420 Do you think Gaga or anyone else can help you? 668 01:13:04,797 --> 01:13:10,468 - You think Gaga gives a shit about you? - He gives a shit about his money. 669 01:13:10,636 --> 01:13:11,761 And that's what l am. 670 01:13:12,888 --> 01:13:15,431 l would not be so sure about that. 671 01:13:16,683 --> 01:13:17,767 What does that mean? 672 01:13:18,185 --> 01:13:21,396 lt means there's been a change of plans. 673 01:13:26,860 --> 01:13:29,487 l made a new wager, Boyka. 674 01:13:30,739 --> 01:13:32,740 Sorry, my friend. 675 01:13:32,908 --> 01:13:36,661 You just can't beat the Colombian, not with your knee. 676 01:13:36,829 --> 01:13:38,413 You are with these animals? 677 01:13:38,580 --> 01:13:40,665 l'm with the money. 678 01:13:40,833 --> 01:13:42,041 l'm always with the money. 679 01:13:42,626 --> 01:13:45,837 We have been forced to improvise. 680 01:13:46,004 --> 01:13:49,799 You will now fight the Colombian in the final. 681 01:13:51,385 --> 01:13:54,345 What will ye give me? 682 01:13:54,847 --> 01:13:56,973 And l will deliver him unto you. 683 01:13:58,517 --> 01:13:59,517 Excuse me. 684 01:14:01,061 --> 01:14:02,770 You fucking Judas! 685 01:14:02,938 --> 01:14:07,191 Okay. Okay, l'm a fucking Judas. 686 01:14:07,526 --> 01:14:11,028 Now, that makes you what? 687 01:14:11,613 --> 01:14:14,490 - Jesus? - No. 688 01:14:15,534 --> 01:14:17,076 That makes me angry. 689 01:14:28,297 --> 01:14:30,423 - Boyka. - Dolor. 690 01:14:35,971 --> 01:14:39,724 Announcing the championship final of the Prison Spetz Competition. 691 01:14:39,892 --> 01:14:42,894 Now accepting your bets from all booking agents... 692 01:14:43,061 --> 01:14:46,397 ...in any currency worldwide. 693 01:14:51,987 --> 01:14:55,823 Ladies and gentlemen, in our final fight.. . 694 01:14:55,991 --> 01:14:57,783 ...Boyka of Russia... 695 01:14:57,951 --> 01:15:03,331 ...versus Dolor of Colombia. 696 01:15:13,258 --> 01:15:14,800 Are you ready? 697 01:15:14,968 --> 01:15:16,594 Are you ready? 698 01:15:16,762 --> 01:15:18,262 Fight. 699 01:17:31,313 --> 01:17:33,856 - We got him, we got him. - lt's not over, it's not over. 700 01:17:39,821 --> 01:17:41,656 Look, he's hurt. 701 01:18:08,600 --> 01:18:11,519 Ahh. Yes. 702 01:18:21,196 --> 01:18:23,572 Come on, come on, huh? 703 01:18:35,085 --> 01:18:40,506 Dolor, Dolor, Dolor. 704 01:18:56,982 --> 01:18:59,942 Dolor, Dolor, Dolor. 705 01:19:20,505 --> 01:19:26,677 Dolor, Dolor, Dolor. 706 01:19:26,845 --> 01:19:29,430 Dolor, Dolor, Dolor. 707 01:19:50,410 --> 01:19:51,994 One. 708 01:19:55,499 --> 01:19:57,208 Two. 709 01:20:01,588 --> 01:20:03,214 Three. 710 01:20:09,888 --> 01:20:11,722 Four. 711 01:20:14,267 --> 01:20:16,185 Five. 712 01:20:16,353 --> 01:20:19,563 He's a champion of the toilets. 713 01:20:21,107 --> 01:20:22,691 Nice life. 714 01:20:22,859 --> 01:20:24,527 Six. 715 01:20:26,238 --> 01:20:28,739 lmprovise, adapt, overcome. 716 01:20:36,414 --> 01:20:37,498 Seven. 717 01:20:40,710 --> 01:20:41,836 Eight. 718 01:20:50,470 --> 01:20:52,388 The brave... 719 01:20:53,306 --> 01:20:54,348 ...Boyka. 720 01:20:57,686 --> 01:20:59,019 Huh? 721 01:21:10,282 --> 01:21:15,327 Boyka. 722 01:21:25,922 --> 01:21:27,673 Bravo. 723 01:22:05,629 --> 01:22:10,132 Boyka. 724 01:22:10,300 --> 01:22:14,678 - Boyka, Boyka, Boyka. - Boyka. 725 01:22:14,846 --> 01:22:17,306 Boyka, Boyka, Boyka. 726 01:22:17,474 --> 01:22:34,156 Boyka, Boyka, Boyka. 727 01:23:02,727 --> 01:23:07,606 Boyka, Boyka, Boyka. 728 01:24:28,146 --> 01:24:31,190 Fuck, it's over. 729 01:24:31,483 --> 01:24:35,152 Stop, stop, stop, stay right there. 730 01:24:59,010 --> 01:25:01,929 The winner from Russia is Boyka. 731 01:25:04,140 --> 01:25:09,603 "l guarantee you," huh? "l absolutely guarantee it." 732 01:25:09,771 --> 01:25:12,439 You ancient fuck. 733 01:25:12,607 --> 01:25:15,692 You just cost me $5 million, Rezo. 734 01:25:15,860 --> 01:25:18,070 l'm gonna eat your brain with a spoon. 735 01:25:18,238 --> 01:25:22,741 You understand me? l'm gonna eat your fucking brain with a spoon. 736 01:25:27,455 --> 01:25:33,168 Boyka, Boyka, Boyka. 737 01:25:43,555 --> 01:25:45,597 You fucked up. 738 01:25:46,141 --> 01:25:47,766 l don't know how this happened. 739 01:25:47,934 --> 01:25:49,226 l don't give a rat's ass how. 740 01:25:49,394 --> 01:25:52,187 All l know, l'm out a shitload of money that l don't have. 741 01:25:52,355 --> 01:25:54,314 And you're gonna have to come up with it. 742 01:25:58,611 --> 01:25:59,778 Die. 743 01:26:26,431 --> 01:26:27,973 You did well, Mr. Boyka. 744 01:26:28,141 --> 01:26:30,767 l don't want your fucking prize. 745 01:26:30,935 --> 01:26:32,352 Just show me the front door. 746 01:26:33,021 --> 01:26:34,855 Yes, well, about that.... 747 01:26:35,023 --> 01:26:36,148 About what? 748 01:26:36,524 --> 01:26:39,193 l'm afraid we have a problem. 749 01:26:39,444 --> 01:26:41,486 You see, the agreement of this tournament... 750 01:26:41,654 --> 01:26:43,947 ...was that one man would receive his freedom. 751 01:26:47,076 --> 01:26:49,328 You're talking about agreements now? 752 01:26:49,913 --> 01:26:52,706 Unfortunately, we have not recovered the American. 753 01:26:53,291 --> 01:26:55,709 And since you're responsible for his escape... 754 01:26:55,877 --> 01:26:59,421 ... l'm afraid you have forfeited your chance to leave here a free man. 755 01:26:59,923 --> 01:27:03,759 Anyway, you're not walking free out of this facility. 756 01:27:04,219 --> 01:27:07,262 lndeed, you're going right back to the toilet you came from. 757 01:27:10,850 --> 01:27:13,477 l did what l had to do. 758 01:27:16,731 --> 01:27:18,649 Where l go now... 759 01:27:19,859 --> 01:27:21,151 ... l don't care. 760 01:27:21,653 --> 01:27:26,156 Good, then you'll not annoy me with any resistance. 761 01:27:26,616 --> 01:27:28,659 A bus is waiting outside. 762 01:27:49,347 --> 01:27:53,308 l will give you this, you're quite a fighter. 763 01:27:53,768 --> 01:27:55,852 Quite a fighter. 764 01:27:56,020 --> 01:27:58,647 Too bad you're such damaged goods. 765 01:27:58,815 --> 01:28:01,566 l have already arranged to have you picked up. 766 01:28:01,734 --> 01:28:02,985 Pity about your freedom. 767 01:28:03,903 --> 01:28:05,529 This is my freedom. 768 01:28:28,803 --> 01:28:30,262 You fucked with the wrong nigga. 769 01:28:34,726 --> 01:28:36,310 Let's go. 770 01:28:37,437 --> 01:28:38,895 Why did you do this? 771 01:28:39,063 --> 01:28:42,899 Stop asking so many fucking questions. 772 01:28:43,401 --> 01:28:45,319 Where are we going? 773 01:28:47,238 --> 01:28:49,323 God, it's good. 774 01:28:58,750 --> 01:29:00,459 Open it. 775 01:29:00,626 --> 01:29:02,419 Go ahead, open it. 776 01:29:06,049 --> 01:29:07,883 lt's your share. 777 01:29:08,426 --> 01:29:10,594 l put all my money on you. 778 01:29:10,762 --> 01:29:13,472 Oh, you know me, l'm all about money. 779 01:29:13,639 --> 01:29:19,019 And you, well, good knee, bad knee, no knee... 780 01:29:19,187 --> 01:29:22,689 ...you're still the best fighter in the world, especially when you're angry. 781 01:29:23,775 --> 01:29:27,611 Heh, heh. Fuck cholesterol, winning makes me hungry. 782 01:29:28,905 --> 01:29:31,823 You're a free man now. How does it feel? 783 01:29:35,745 --> 01:29:39,164 - You're going with him? - Yeah. 784 01:29:39,582 --> 01:29:42,501 - And your children? - Heh. Yeah. 785 01:29:45,380 --> 01:29:47,130 l must go. Stop the car. 786 01:29:48,591 --> 01:29:50,133 Okay. 787 01:29:58,142 --> 01:30:00,644 Yo, yo, yo, Russia, Russia, Russia. 788 01:30:04,148 --> 01:30:06,316 Look, you ain't got to thank me. 789 01:30:06,943 --> 01:30:08,735 Hell, l owed you. 790 01:30:08,903 --> 01:30:11,363 - You didn't owe me. - Yeah, l did. 791 01:30:11,739 --> 01:30:15,575 Where l'm from, there ain't shit for free. 792 01:30:16,828 --> 01:30:19,996 And where l'm from, everything was for free. 793 01:30:20,164 --> 01:30:22,416 And it was all shit. 794 01:30:24,168 --> 01:30:25,877 Any idea where you're gonna go, man? 795 01:30:29,841 --> 01:30:31,425 Mr. Turbo, l'm waiting. 796 01:30:32,885 --> 01:30:34,970 Look, l better get out of here. 797 01:30:36,055 --> 01:30:37,806 See you around, buddy. 798 01:30:38,975 --> 01:30:40,058 lt's Yuri. 799 01:30:42,270 --> 01:30:45,272 My first name, it's Yuri. 800 01:30:51,404 --> 01:30:53,029 Jericho. 801 01:30:53,406 --> 01:30:56,074 - Jericho? - Yeah. 802 01:30:56,701 --> 01:30:57,784 l know, it's shit, huh? 803 01:30:58,327 --> 01:30:59,661 Heh. 804 01:31:01,205 --> 01:31:03,707 You bring down the walls. 805 01:31:08,463 --> 01:31:10,088 lt's a good name. 806 01:31:12,592 --> 01:31:14,050 Yeah. 807 01:31:15,303 --> 01:31:17,679 l guess today it is. 808 01:31:21,893 --> 01:31:22,934 My man. 809 01:31:26,272 --> 01:31:31,193 Oh, almost forgot, you and me, we got some unfinished business. 810 01:31:33,946 --> 01:31:36,072 - Our fight? - You bet your ass. 811 01:31:37,783 --> 01:31:40,202 - Next time. - Yeah, next time, next time, let's go. 812 01:31:43,831 --> 01:31:47,250 Next time, brother, you and me. 813 01:32:25,498 --> 01:32:26,915 Yeah!