1 00:00:05,390 --> 00:00:06,360 هی! هی! 2 00:00:06,360 --> 00:00:07,970 امشب برام چه داستانی تعریف میکنی؟ 3 00:00:09,010 --> 00:00:12,030 دوست داری قصه دریاچه نمک بزرگی که دیدم برات تعریف کنم ؟ 4 00:00:12,030 --> 00:00:13,740 اونو قبلا برام گفتی. 5 00:00:13,740 --> 00:00:18,370 پس، راجب اون موقع که باعث شدم چندتا الاغ باربر رم کنن برات بگم ؟ 6 00:00:18,370 --> 00:00:20,080 اونم که قبلا برام گفتی . 7 00:00:20,080 --> 00:00:21,840 نمیخوام از این قصه های بچه گونه بشنوم. 8 00:00:21,840 --> 00:00:24,370 یعنی داستانی نیست که قبلا برام نگفته باشی ؟ 9 00:00:24,370 --> 00:00:30,250 پس نظرت راجب یه قصه ی خیلی قدیمی چیه که توی یه روستای خیلی دور شروع میشه ؟ 10 00:00:30,250 --> 00:00:33,520 این قصه راجب یه گرگه که از محصولات روستا محافظت میکرد 11 00:00:33,520 --> 00:00:37,140 توی سرزمین های خیلی دور به سمت جنوب... 12 00:00:37,140 --> 00:00:38,520 یه گرگ؟ 13 00:00:38,520 --> 00:00:42,490 گرگ به جوانای اون روستا قول داد 14 00:00:42,490 --> 00:00:45,410 که براشون محصولات پر بار گندم فراهم کنه 15 00:00:45,410 --> 00:00:47,860 گرگ سر قولش موند و اون کارو انجام داد 16 00:00:48,300 --> 00:00:52,530 و برای مدت زیادی به قولش پایبند بود 17 00:00:52,850 --> 00:00:54,640 کسی نمیدونه دقیقا از کی شروع شد 18 00:00:54,640 --> 00:00:57,780 ولی وقتی باد توی ساقه های رسیده گندم تاب مینداخت 19 00:00:57,780 --> 00:01:00,720 مردم روستا میگفتن: ببینید گرگ داره میدوه 20 00:01:00,720 --> 00:01:02,740 وقتی باد خوشه های گندم و میشکوند و له میکرد 21 00:01:02,740 --> 00:01:04,660 روستایی ها میگفتن: گرگ اونا رو له کرده 22 00:01:04,660 --> 00:01:08,290 حتی وقتی محصول کم بود روستایی ها میگفتن: گرگ اونا رو خورده 23 00:01:08,290 --> 00:01:11,420 روستایی ها حتما اون گرگ خیلی دوست داشتن 24 00:01:11,420 --> 00:01:12,240 درسته... 25 00:01:12,240 --> 00:01:13,520 بله دوستش داشتن 26 00:01:13,520 --> 00:01:15,290 خب،این یعنی تا آخرش به خوبی و خوشی زندگی کردن؟ 27 00:01:15,290 --> 00:01:17,300 داستان تموم شد؟ 28 00:01:17,300 --> 00:01:18,150 نه.... 29 00:01:18,590 --> 00:01:20,820 بعد از این که زمان زیادی گذشت 30 00:01:20,820 --> 00:01:24,930 دیگه کسی قراری که با گرگ داشتن رو یادش نمیومد 31 00:01:25,490 --> 00:01:29,460 قصه های اون گرگ که پر از شادی و گاها خوف بودن 32 00:01:29,460 --> 00:01:32,820 به مرور به افسانه های کهنه و قدیمی تبدیل شدن 33 00:01:33,370 --> 00:01:37,730 آدمایی که خودشون شروع به کاشتن و پرورش گندم کردن 34 00:01:37,730 --> 00:01:42,380 دیگه به این که اون گرگ براشون محصول پرباری میاره باور نداشتن... 35 00:01:42,900 --> 00:01:45,830 خب ، پس ، چی به سر گرگه اومد؟ 36 00:01:48,750 --> 00:01:52,050 خب ، اون زمان ، توی روستا.... 37 00:03:38,300 --> 00:03:40,740 انگار امروز هم هوا خوب و صافه 38 00:03:40,900 --> 00:03:45,410 قسمت اول 39 00:03:41,420 --> 00:03:43,730 بارون تور هم اذیت می‌کنه؟نه؟ 40 00:03:51,190 --> 00:03:52,250 یه فروشنده دوره گرد؟ 41 00:03:52,830 --> 00:03:56,680 یه روستای کوچیک سمت شرق توی کوه هست که تقریبا نصف روز از اینجا فاصله داره 42 00:03:56,680 --> 00:03:59,090 بهشون نمک فروختم و الان دارم برمیگردم 43 00:03:59,090 --> 00:04:00,670 چه جور باری داری می‌بری؟ 44 00:04:03,170 --> 00:04:04,220 پوست خز دار 45 00:04:04,220 --> 00:04:05,330 متوجه شدم 46 00:04:05,330 --> 00:04:06,200 این چیه؟ 47 00:04:06,200 --> 00:04:08,180 یه دسته گندم که مردم روستا بهم دادن 48 00:04:08,550 --> 00:04:11,940 شنیدم نوعی گندم هست که برابر سرما و آفت ها مقاومه 49 00:04:13,340 --> 00:04:14,770 اتفاقی افتاده ؟ 50 00:04:14,770 --> 00:04:17,820 معمولا شوالیه هایی مثل تو زیاد این اطراف نمیان 51 00:04:17,820 --> 00:04:22,340 خبرهایی از مراسمات کافران از این اطراف به دستمون رسیده 52 00:04:22,340 --> 00:04:23,570 کافر؟ 53 00:04:23,570 --> 00:04:28,280 مرتد هایی که خدای بزرگ و اینکه این دنیا رو خلق کرده باور ندارن 54 00:04:28,280 --> 00:04:32,370 شمالی ها رو درک میکنم ولی باورم نمیشه هنوز بعضیاشون اینجان 55 00:04:32,370 --> 00:04:34,140 تو چیزی در این باره میدونی؟ 56 00:04:35,460 --> 00:04:36,370 نه هیچی 57 00:04:42,350 --> 00:04:44,180 روستای کافران،هوووم؟ 58 00:04:51,650 --> 00:04:54,230 سلام!خیلی وقته ندیدمت! 59 00:04:54,970 --> 00:04:58,900 اوه، تو..... 60 00:04:58,900 --> 00:05:01,110 فروشنده دوره گرد، کرافت لاورنس 61 00:05:01,110 --> 00:05:03,240 انگار امسال برداشت خوبی داشتین 62 00:05:03,240 --> 00:05:05,640 درسته . همینطور که میبینی 63 00:05:06,380 --> 00:05:09,200 یاری کجاست ؟ اومدم اونو ببینم. 64 00:05:09,200 --> 00:05:11,600 اون طرف دشت پیداش میکنی 65 00:05:11,600 --> 00:05:12,870 خیلی ممنون 66 00:05:12,870 --> 00:05:15,620 اگر عجله نکنی شاید پیداش نکنی 67 00:05:15,620 --> 00:05:16,570 هاا؟ 68 00:05:16,570 --> 00:05:20,210 مردای جون زیادی اونجان که دارن مسابقه میدن 69 00:05:20,210 --> 00:05:23,810 مطمئنم امسال یکیشون هولو رو میگیره 70 00:05:24,540 --> 00:05:25,670 هولو؟ 71 00:05:25,670 --> 00:05:27,840 گرگ اونجاست!گرگ اونجاست! 72 00:05:28,160 --> 00:05:30,640 گرگه داره اونجا استراحت میکنه 73 00:05:33,790 --> 00:05:35,520 این دسته آخره 74 00:05:35,850 --> 00:05:37,850 مواظب باش بیش از اندازه نکنی! 75 00:05:38,480 --> 00:05:41,110 هولو(گرگ) از دستای حریص فرار میکنه 76 00:05:41,110 --> 00:05:44,450 ینی کی امسال گرگ رو میگیره ؟(اونی که آخرین دسته گندم رو می‌کنه گرگ رو میگیره) 77 00:05:52,620 --> 00:05:55,430 یاری گرفتش. یاری . یاری گرفتش 78 00:05:58,370 --> 00:05:59,610 هولو ظاهر شد 79 00:05:59,610 --> 00:06:00,420 یاری.... 80 00:06:00,420 --> 00:06:02,380 هولو ظاهر شد! 81 00:06:02,380 --> 00:06:03,840 بگیریدش! 82 00:06:13,510 --> 00:06:15,560 ما هولو رو گرفتیم! 83 00:06:15,560 --> 00:06:17,250 یه گوشه گیرش بندازید! 84 00:06:20,770 --> 00:06:22,610 نزارید فرار کنه! 85 00:06:22,610 --> 00:06:24,690 حالا میندازیمش تو قفس! 86 00:06:27,170 --> 00:06:28,320 لاورنس! 87 00:06:28,940 --> 00:06:30,100 بعدا می‌بینمت! 88 00:06:32,430 --> 00:06:34,660 بعدا می‌بینمت؟ جدی میفرمایید؟ 89 00:06:40,170 --> 00:06:42,620 ولی تا یه هفته نمیتونی بیای بیرون... 90 00:06:49,120 --> 00:06:51,560 انگار محصول امسال هم پربار بوده 91 00:06:51,560 --> 00:06:56,340 بله به لطف کنت ارهدنت 92 00:06:56,340 --> 00:06:58,180 اون لرد جدید پادشاهیه! درسته؟ 93 00:06:58,180 --> 00:07:01,340 دیگه عصر دعا کردن به خدا های قدیمی تموم شده 94 00:07:02,730 --> 00:07:05,620 ما یه برداشت بد وقتی که گرگ ناراضی بود داشتیم 95 00:07:05,620 --> 00:07:10,420 ولی با روش های جدیدی که لرد یادمون داد همه برداشت ها پربار بوده 96 00:07:11,290 --> 00:07:15,280 هیچ وقت فکر نمی‌کردم اینهمه ترنی نقره توی منطقه روستایی ببینم. غافل گیر شدم! 97 00:07:15,280 --> 00:07:17,900 اینم به لطف لرد جدیدمونه 98 00:07:17,900 --> 00:07:20,870 قیمت گذارتون کارش رو خوب انجام میده؟ 99 00:07:20,870 --> 00:07:24,210 اگر داری راجب یاری صحبت میکنی ، کارش عالیه 100 00:07:24,210 --> 00:07:28,760 اون همیشه میگه که کسب و کار و از تو یاد گرفته 101 00:07:28,760 --> 00:07:30,760 این همش حاصل زحمت و تلاش خودشه 102 00:07:31,080 --> 00:07:35,100 یاری میخواست که دوباره شمارو ببینه آقای لاورنس 103 00:07:35,100 --> 00:07:36,620 مایه تاسفه 104 00:07:36,620 --> 00:07:38,720 امشب رو اینجا نمیمونید؟ 105 00:07:40,270 --> 00:07:41,650 خیلی ازتون ممنونم 106 00:07:41,650 --> 00:07:45,020 کالاهایی خریدم که مدت پرداختشون محدوده 107 00:07:45,470 --> 00:07:47,210 شاید دفعه بعدی 108 00:07:56,490 --> 00:07:58,630 دلیلی نداره که یه خارجی تنها اینجا وایسه.... 109 00:08:12,150 --> 00:08:15,010 سبزیجات تازه برات اوردم خوشمزست نه؟ 110 00:08:18,950 --> 00:08:20,020 دیگه وقتشه که بخوابم 111 00:08:55,820 --> 00:08:56,680 هوی 112 00:08:58,980 --> 00:09:00,060 بیدار شو ! 113 00:09:00,060 --> 00:09:01,420 هی ، با تو ام 114 00:09:01,420 --> 00:09:03,250 تو گاری یه نفر دیگه چیکار می‌کنی ؟ 115 00:09:03,810 --> 00:09:04,790 هی! 116 00:09:09,630 --> 00:09:10,750 گو-گوشاش؟ 117 00:09:57,730 --> 00:09:59,300 چقدر ماه قشنگه! 118 00:09:59,300 --> 00:10:00,700 یه سوال مهم دارم، همراهت مشروب داری؟ 119 00:10:02,340 --> 00:10:03,690 من ، نه همچین چیزی ندارم! 120 00:10:03,690 --> 00:10:04,770 اول بهم بگو ، دقیقا چه.... 121 00:10:04,770 --> 00:10:07,250 پس یه چیز خوردنی بهم بده 122 00:10:08,700 --> 00:10:11,540 هاه؟اون گوشت خشک شدست؟ 123 00:10:11,540 --> 00:10:12,940 چقدر حیف! 124 00:10:14,760 --> 00:10:16,880 تو؟ تو از معشوق های شیطانی ؟ 125 00:10:17,660 --> 00:10:20,640 باید آدم ناشکر و بدبختی باشی که اینجوری اون خنجرو سمت من گرفتی 126 00:10:20,640 --> 00:10:21,880 چی گفتی ؟ 127 00:10:21,880 --> 00:10:26,180 آها،درسته تو از اهالی روستا نیستی 128 00:10:26,180 --> 00:10:28,750 معذرت میخوام، فراموشش کرده بودم 129 00:10:30,020 --> 00:10:33,700 قایمکی وارد گاریت شدم چون دوست داشتم روستا رو ترک کنم.... 130 00:10:34,900 --> 00:10:36,930 خب انگار همین الانش از روستا اومدیم بیرون 131 00:10:38,130 --> 00:10:39,910 اسم من هولو عه 132 00:10:40,650 --> 00:10:43,700 مدتی از آخرین بار که این بدنو داشتم میگذره 133 00:10:43,700 --> 00:10:45,940 خب انگار مشکلی نیست 134 00:10:45,940 --> 00:10:46,700 هولو؟ 135 00:10:46,700 --> 00:10:49,790 اووم ، هولو ، اسمم خیلی قشنگه نه؟ 136 00:10:53,170 --> 00:10:54,420 شاید اتفاقی باشه 137 00:10:55,170 --> 00:10:57,670 ولی یکی که با این اسم صداش میزنن میشناسم 138 00:10:57,670 --> 00:10:58,970 اوو؟ 139 00:10:58,970 --> 00:11:02,690 من که غیر از خودم کس دیگه که اسمش هولو باشه نمیشناسم 140 00:11:02,690 --> 00:11:04,050 بگو ببینم اونی که میگی کیه؟ 141 00:11:04,360 --> 00:11:07,010 هولو اسم خدای برکت و برداشت محصول این منطقه ست 142 00:11:07,010 --> 00:11:08,380 تو یه خدایی؟ 143 00:11:08,380 --> 00:11:09,430 هوم! 144 00:11:09,760 --> 00:11:14,120 درسته که خدا صدام میکردن و وظایفی نسبت به این سرزمین داشتم 145 00:11:14,120 --> 00:11:16,690 ولی همچینم چیز والا مقامی نیستم 146 00:11:16,690 --> 00:11:19,610 من هولو ام نه بیشتر نه کمتر 147 00:11:20,540 --> 00:11:26,740 داری فکر میکنی من یه دختر عجیبم که خانوادم تو بچگی از خونه پرتم کردن بیرون، آره؟ 148 00:11:26,740 --> 00:11:31,000 من اینجا به دنیا نیومدم، توی شمال اون دوردست ها به دنیا اومدم 149 00:11:31,000 --> 00:11:31,960 شمال؟ 150 00:11:31,960 --> 00:11:35,360 آره تابستونا کوتاهه و زمستونا بلنده 151 00:11:35,360 --> 00:11:37,050 دنیایی که توی سفید پر زرق برق پوشنده شده 152 00:11:37,690 --> 00:11:40,090 من جایی که بهش میگفتن یویتسو به دنیا اومدم 153 00:11:40,090 --> 00:11:43,130 گرگ خردمند یویتسو هولو منظورشون منم 154 00:11:43,870 --> 00:11:45,970 تا حالا اونجا رفتی ؟ 155 00:11:45,970 --> 00:11:46,930 یویتسو؟ 156 00:11:47,340 --> 00:11:49,850 نه راستش تا حالا اسمشم نشنیدم.... 157 00:11:52,400 --> 00:11:53,220 یه چیزی؟ 158 00:11:55,130 --> 00:11:58,440 بخواطر همین بدن انسانیمو دوست ندارم . همش سردم میشه 159 00:12:07,090 --> 00:12:12,580 هوی، اگر تو واقعا گرگ خردمندی بهم ثابت کن 160 00:12:12,580 --> 00:12:15,240 یعنی گوشام و دمم راضیت نمیکنن؟ 161 00:12:15,240 --> 00:12:18,080 خب دوست داری فرم و به عنوان یه گرگ ببینی؟ 162 00:12:18,080 --> 00:12:18,850 آره می‌خوام 163 00:12:20,420 --> 00:12:21,590 من رد میکنم 164 00:12:22,490 --> 00:12:23,410 چرا؟ 165 00:12:24,840 --> 00:12:26,620 منم میخواستم همینو ازت بپرسم 166 00:12:27,010 --> 00:12:31,600 اگر تو یه آدمی باید ببرمت کلیسا 167 00:12:31,600 --> 00:12:33,940 اونایی که شیطان مجذوبشون میشه برای بقیه مصیبت به بار میارن 168 00:12:33,940 --> 00:12:35,770 من از کلیسا متنفرم! 169 00:12:35,770 --> 00:12:38,650 پس میگردیم روستا تا از کدخدا بپرسم 170 00:12:39,990 --> 00:12:42,490 خب اینم قبول نمیکنم 171 00:12:44,180 --> 00:12:49,080 ولی اگر تو واقعا خدای برداشت محصول هولو باشی . میتونی پیشم بمونی 172 00:12:49,850 --> 00:12:51,280 واقعا؟ 173 00:12:51,280 --> 00:12:52,160 واقعا 174 00:12:52,610 --> 00:12:56,710 اگر واقعا گرگ خردمند هولو باشی برای منم خوش شانسی ثروت میاره 175 00:12:56,710 --> 00:12:58,710 پس واقعا میخوای ببینی؟ 176 00:12:58,710 --> 00:12:59,580 بله 177 00:12:59,580 --> 00:13:00,700 مهم نیست که چی بشه؟ 178 00:13:00,700 --> 00:13:01,820 مهم نیست چی بشه 179 00:13:05,150 --> 00:13:09,510 غیر ممکنه که موجودی بتونه بدون پرداخت بها فرمش رو عوض کنه 180 00:13:09,510 --> 00:13:12,280 در باره من . من به خون تازه نیاز دارم... 181 00:13:12,280 --> 00:13:14,850 یا یکم گندم (گرگ گندما رو خورده ) 182 00:13:15,940 --> 00:13:16,890 بیا از گندم استفاده کنیم 183 00:13:29,660 --> 00:13:32,110 ه-هی حالت خوبه؟ 184 00:14:05,050 --> 00:14:07,060 او . آقای لاورنس 185 00:14:07,060 --> 00:14:08,460 منو ببخشید 186 00:14:08,460 --> 00:14:10,410 میتونم امشب رو اینجا بمونم؟ 187 00:14:10,410 --> 00:14:14,370 البته که میشه ، ولی یه دفعه ای چیشد؟ 188 00:14:14,700 --> 00:14:15,690 یاری؟ 189 00:14:17,900 --> 00:14:19,910 دوباره همو دیدیم لاورنس 190 00:14:21,420 --> 00:14:25,590 تخت که اینجاست وسایلت رو هم میتونی بزاری اینجا 191 00:14:25,590 --> 00:14:27,200 خیلی ممنون 192 00:14:27,200 --> 00:14:30,010 پس ، لطفا حواستون باشه که زیاد بهم نریزه 193 00:14:32,650 --> 00:14:34,440 چه سفره لاکچری ای! 194 00:14:34,440 --> 00:14:35,930 اینا همش هدایای مردم به هولو عه 195 00:14:35,930 --> 00:14:40,900 ولی من اوردموشن اینجا حیف میشد اگر همش میموند واسه گرگ، یکم میخوای؟ 196 00:14:40,900 --> 00:14:43,590 فکر نکنم خوب باشه یه خارجی هدایای مردم و بخوره... 197 00:14:44,230 --> 00:14:47,570 راستی مگه قرار نبود یه هفته توی انبار مزرعه بمونی 198 00:14:47,570 --> 00:14:51,370 تا هولو نتونه از آخرین دسته گندم که برداشت کردین فرار کنه؟ 199 00:14:51,370 --> 00:14:52,780 اینا همش خرافاته 200 00:14:52,780 --> 00:14:55,740 هیچ گرگی توی گندم زار ها زندگی نمیکنه 201 00:14:55,740 --> 00:14:59,710 این فقط یه بهونه برای مردم روستا ست تا جشن بگیرن 202 00:15:00,400 --> 00:15:03,530 این به حساب من ، حالا ، نوش 203 00:15:03,530 --> 00:15:04,790 سلامتی دوستای قدیمی 204 00:15:04,790 --> 00:15:08,340 و برگشتن لاورنس ، فروشنده دوره گرد باهوش 205 00:15:08,970 --> 00:15:09,970 سلامتی دوستان قدیمی 206 00:15:09,970 --> 00:15:11,640 و آینده روستا پاسول 207 00:15:15,030 --> 00:15:16,930 کد خدا نقره های روستا رو نشونم داد 208 00:15:17,280 --> 00:15:20,140 انگار داری کارای قیمت گذاری رو عالی انجام میدی 209 00:15:20,500 --> 00:15:23,490 هرچی باشه از خودت یاد گرفتم 210 00:15:23,490 --> 00:15:24,710 که اینطور ؟ 211 00:15:25,510 --> 00:15:26,730 آره 212 00:15:30,650 --> 00:15:34,610 از اولین باری که از این روستا گندم خریدم چقدر میگذره؟ 213 00:15:35,310 --> 00:15:36,990 بزار فکر کنم .... 214 00:15:36,990 --> 00:15:40,750 قبل از اینکه کنت ارهدنت لرد اینجا بشه 215 00:15:41,670 --> 00:15:46,070 لرد قبلی فقط به فکر مالیات گرفتن از ما بود 216 00:15:47,920 --> 00:15:53,340 هیچ فروشنده ای از ما گندم رو به اون قیمت مالیات گذاری شده نمیخرید 217 00:15:53,620 --> 00:15:57,050 اون موقع تو یکم از ما گندم خریدی 218 00:15:57,430 --> 00:16:01,850 اون موقع افراد زیادی تو شهرا نبودن که بخوان با تازه کاری مثل من کار کنن 219 00:16:01,850 --> 00:16:05,160 من و روستا هردو از اون موقع خیلی رشد کردیم 220 00:16:05,160 --> 00:16:06,560 باورت میشه؟ 221 00:16:06,560 --> 00:16:10,960 حالا فروشنده های دیگه از شهرهای بزرگ میان که گندم مارو بخرن 222 00:16:10,960 --> 00:16:14,030 دارم باهاشون سر رقمای بالایی مذاکره میکنم 223 00:16:14,330 --> 00:16:16,210 باور میکنم 224 00:16:16,210 --> 00:16:21,650 دوست دارم بازم باهم حسابی سر قیمت گندم جر بحث کنیم ، درست مثل قدیما 225 00:16:21,650 --> 00:16:22,830 دقیقا 226 00:16:23,290 --> 00:16:25,330 منم همینطوری یاری 227 00:16:27,710 --> 00:16:28,500 میدونی 228 00:16:28,500 --> 00:16:32,360 مطمئنم که سال بعدی هم محصول عالی برداشت میکنیم ،حتی سال های بعدش هم همینطور 229 00:16:32,360 --> 00:16:34,900 آره ، امیدوارم هولو همیشه روی خوش نشون بده 230 00:16:34,900 --> 00:16:37,060 این اصلا ربطی به گرگا نداره 231 00:16:37,060 --> 00:16:39,140 همچین چیزی وجود نداره 232 00:16:39,140 --> 00:16:40,850 ما به یه خدای باستانی نیازی نداریم 233 00:16:40,850 --> 00:16:43,640 این اطراف کسی نمیتونه از کلیسا اطاعت نکنه 234 00:16:43,640 --> 00:16:46,550 ما دیگه به هولو نیازی نداریم 235 00:17:17,570 --> 00:17:20,680 دیگه به هولو نیازی ندارن؟هووم 236 00:17:20,680 --> 00:17:22,350 راجب من حرف میزنی؟ 237 00:17:23,990 --> 00:17:26,230 لازم نیست خیلی سورپرایز بشی 238 00:17:26,230 --> 00:17:27,240 توو! 239 00:17:27,240 --> 00:17:29,650 فکرشو میکردم ، تو این فرم خیلی سردم میشه 240 00:17:31,610 --> 00:17:33,400 پس توی روستا بودی 241 00:17:33,400 --> 00:17:34,940 کجا مخفی شده بودی؟ 242 00:17:35,730 --> 00:17:39,320 راستشو بخوای ، میتونم بین خوشه های گندم مخفی بشم (گرگ داره میدوه) 243 00:17:39,780 --> 00:17:43,360 موقع برداشت محصول ، من توی آخرین دسته گندمم که چیده میشه 244 00:17:43,360 --> 00:17:45,460 بخواطر همین بعضی وقتا فرار کردن ازش خیلی سخت میشه 245 00:17:45,870 --> 00:17:47,580 البته استثنا هم داره 246 00:17:47,580 --> 00:17:51,560 اگر دسته گندم بزرگ تری از آخرین دسته اون اطراف باشه 247 00:17:51,560 --> 00:17:54,960 میتونم بدون این که آدما ببینن جامو عوض کنم ( گرگ از دستای حریص فرار میکنه) 248 00:17:55,260 --> 00:17:56,930 بخواطر همین 249 00:17:56,930 --> 00:18:01,100 یه جورایی واقعا بهت میدونم 250 00:18:03,930 --> 00:18:05,810 از من میترسی؟ 251 00:18:08,790 --> 00:18:09,690 من ... 252 00:18:16,530 --> 00:18:19,490 حتی با اینکه خودم خواستم فرم حقیقی تو بهم نشون بدی.... 253 00:18:31,350 --> 00:18:34,420 ولی باز ازت ترسیدم 254 00:18:37,660 --> 00:18:42,330 فکر کردم شاید بخواطر همین دیگه خودتو بهم نشون ندادی 255 00:18:45,510 --> 00:18:50,690 آدما همیشه وقتی فرم اصلی منو میبینن میترسن 256 00:18:50,950 --> 00:18:53,700 فقط افراد خیلی کمی بودن که جور دیگه ای واکنش نشون دادن 257 00:18:54,070 --> 00:18:57,440 یه زمانی همچین شخصی توی این روستا بود 258 00:18:58,010 --> 00:19:04,030 اون ازم خواست که از محصولاتشون محافظت کنم 259 00:19:05,010 --> 00:19:08,040 برای همین پای قولی که داده بودم وایسادم 260 00:19:08,040 --> 00:19:13,100 به بار نشوندن محصول پر بار از چیزی که به نظر میومد سخت تر بود 261 00:19:13,710 --> 00:19:15,800 برای همین چند باری خراب کاری کردم و محصول خوبی نداشتیم ( گرگ اونا رو له کرده) 262 00:19:16,850 --> 00:19:21,140 مردم روستا بی ثباتی منو مقصر میدونستن 263 00:19:21,860 --> 00:19:24,500 این چند سال آخر فکرا و حرف های بد راجبم زیاد بود 264 00:19:26,010 --> 00:19:27,980 سال بعد و سال بعدش 265 00:19:27,980 --> 00:19:31,530 مطمئنم که بدون من محصول خیلی بهتری برداشت میکنن 266 00:19:32,370 --> 00:19:35,400 دیگه کسی به من نیاز نداره 267 00:19:36,860 --> 00:19:39,990 بیا بگیم که حرفاتو باور کردم 268 00:19:40,690 --> 00:19:42,710 چقدر آدم بد بینی هستی! 269 00:19:42,710 --> 00:19:46,140 بعد از این که از روستا خارج شدی دوست داری به کجا بری؟ 270 00:19:58,770 --> 00:19:59,940 شمال.... 271 00:20:02,560 --> 00:20:05,090 آرزو دارم که برگردم شمال... 272 00:20:24,300 --> 00:20:25,370 حالا امنه 273 00:20:25,370 --> 00:20:27,050 آخییییش 274 00:20:28,930 --> 00:20:32,040 اینقدر تاریک بود به زور این لباس ها رو تنم کردم 275 00:20:33,070 --> 00:20:34,460 ت-توو! 276 00:20:37,380 --> 00:20:39,420 نظرت چیه ؟ بهم میان نه ؟ 277 00:20:39,420 --> 00:20:41,480 وایسا! اینا لباسای منه! 278 00:20:41,480 --> 00:20:43,420 همونطور که انتظار داشتم 279 00:20:44,510 --> 00:20:46,660 اینا بهترین لباسای منن ده سال طول کشید تا جورش کنم 280 00:20:46,660 --> 00:20:50,390 واقعا همینطوره! دوختش خیلی خوبه و جنس پارچه هم عالیه دقیقا مناسب منه! 281 00:20:50,690 --> 00:20:53,010 انگار دوره گرد با استعدادی هستی 282 00:20:53,010 --> 00:20:54,610 گفتم اینا لباسای منه! 283 00:20:54,610 --> 00:20:58,230 بله ، ولی من میدونم که تو مرد خیلی مهربونی هستی 284 00:20:58,650 --> 00:21:00,900 تو که دلت نمیاد اینا رو از من بگیری ؟ دلت میاد؟ 285 00:21:02,250 --> 00:21:04,280 دوست دارم که باهات سفر کنم 286 00:21:05,780 --> 00:21:07,050 یعنی این قابل قبول نیست؟ 287 00:21:12,540 --> 00:21:13,620 باوشه! 288 00:21:14,540 --> 00:21:16,260 فک کنم این یه جور سرنوشت باشه 289 00:21:17,580 --> 00:21:20,380 لطفاً از این به بعد خوب از من مراقبت کن،آممم.. 290 00:21:20,380 --> 00:21:23,020 لاورنس ، لاورنس کرافت 291 00:21:23,020 --> 00:21:24,650 آرره ، لاورنس 292 00:21:24,650 --> 00:21:29,730 تا آخرین روز زندگیم از مهربونی و بزرگی تو تعریف میکنم 293 00:21:29,730 --> 00:21:32,270 کار من کار راحتی نیست 294 00:21:32,270 --> 00:21:34,460 تو هم باید یه سری کار ها رو انجام بدی 295 00:21:40,460 --> 00:21:44,990 اونقدر بی حیا نیستم که از غذات بخورم و کاری در قبالش انجام ندم 296 00:21:44,990 --> 00:21:48,970 من گرگ خردمند هولو هستم ، یه گرگ با شرافت 297 00:21:56,380 --> 00:21:57,210 به هر حال 298 00:21:59,630 --> 00:22:02,960 انگار اینجا یکم برای دوتاییمون تنگ باشه 299 00:22:03,910 --> 00:22:05,490 هی . حالا .... 300 00:22:05,490 --> 00:22:07,000 هی؟ چی؟ 301 00:22:07,000 --> 00:22:08,580 هوی ، زیادی داری نزدیک میشی 302 00:22:08,580 --> 00:22:11,070 یه مرد باید از خداش باشه که من و لمس کنه 303 00:22:11,070 --> 00:22:12,180 نه ، واقعا نمیخوام ... 304 00:22:12,180 --> 00:22:14,190 هووم؟ چقدر خجالتی هستی ! 305 00:23:44,980 --> 00:23:49,990 قسمت دوم 306 00:23:44,980