1 00:01:51,926 --> 00:01:55,555 I am dying of thirst over here. Come on. Come on. 2 00:01:56,431 --> 00:01:58,099 - Here you are. - Thank you kindly. 3 00:02:02,145 --> 00:02:04,522 - Oh, watch it. - Sorry, darling. 4 00:02:05,898 --> 00:02:08,151 - There you are. - Thank you. 5 00:02:15,325 --> 00:02:16,826 Master Stadle. 6 00:02:46,856 --> 00:02:48,358 Mind if I join you? 7 00:02:48,733 --> 00:02:50,318 I will have the same. 8 00:02:56,115 --> 00:02:58,660 I should introduce myself. My name is Gandalf. 9 00:03:00,244 --> 00:03:01,371 Gandalf the Grey. 10 00:03:01,954 --> 00:03:03,623 I know who you are. 11 00:03:03,998 --> 00:03:07,126 Well, now. This is a fine chance. 12 00:03:09,337 --> 00:03:13,007 What brings Thorin Oakenshield to Bree? 13 00:03:15,885 --> 00:03:17,553 I received word that my father... 14 00:03:18,346 --> 00:03:21,557 ...had been seen wandering the Wilds near Dunland. 15 00:03:23,101 --> 00:03:24,477 I went looking. 16 00:03:25,395 --> 00:03:26,729 I found no sign of him. 17 00:03:27,105 --> 00:03:32,360 Thorin, it's been a long time since anything but rumor was heard of Thrain. 18 00:03:32,610 --> 00:03:35,905 He still lives. I am sure of it. 19 00:03:40,368 --> 00:03:42,788 My father came to see you before he went missing. 20 00:03:43,955 --> 00:03:45,331 What did you say to him? 21 00:03:45,581 --> 00:03:51,087 I urged him to march upon Erebor, to rally the seven armies of the Dwarves... 22 00:03:51,337 --> 00:03:55,133 ...to destroy the dragon and take back the Lonely Mountain. 23 00:03:55,383 --> 00:03:57,301 And I would say the same to you. 24 00:03:58,010 --> 00:04:00,555 Take back your homeland. 25 00:04:04,350 --> 00:04:07,562 This is no chance meeting, is it, Gandalf? 26 00:04:08,646 --> 00:04:09,730 No. 27 00:04:10,690 --> 00:04:12,024 It is not. 28 00:04:12,525 --> 00:04:17,905 The Lonely Mountain troubles me Thorin. That dragon has sat there long enough. 29 00:04:18,156 --> 00:04:22,452 Sooner or later darker minds will turn towards Erebor. 30 00:04:22,952 --> 00:04:27,999 I ran into some unsavory characters whilst traveling on the Greenway. 31 00:04:27,999 --> 00:04:32,462 They mistook me for a Vagabond. I imagine they regretted that. 32 00:04:32,712 --> 00:04:35,131 One of them was carrying a message. 33 00:04:37,467 --> 00:04:38,926 It is Black Speech. 34 00:04:42,305 --> 00:04:43,848 A promise of payment. 35 00:04:44,307 --> 00:04:45,308 For what? 36 00:04:47,143 --> 00:04:48,186 Your head. 37 00:04:50,521 --> 00:04:52,356 Someone wants you dead. 38 00:04:53,649 --> 00:04:58,738 Thorin, you can wait no longer. You are the heir to the Throne of Durin. 39 00:04:59,530 --> 00:05:01,407 Unite the armies of the Dwarves. 40 00:05:01,741 --> 00:05:05,953 Together, you have the might and power to retake Erebor. 41 00:05:06,454 --> 00:05:10,416 Summon a meeting of the seven Dwarf families. Demand they stand by their oath. 42 00:05:10,708 --> 00:05:15,880 The seven armies swore that oath to the one who wields the King's Jewel. The Arkenstone. 43 00:05:16,547 --> 00:05:19,309 It is the only thing that will unite them, and in case you have forgotten... 44 00:05:19,309 --> 00:05:22,011 ...that jewel was stolen by Smaug. 45 00:05:26,265 --> 00:05:28,935 What if I were to help you reclaim it? 46 00:05:30,686 --> 00:05:31,729 How? 47 00:05:33,022 --> 00:05:37,777 The Arkenstone lies half a world away buried beneath the feet of a fire-breathing dragon. 48 00:05:38,027 --> 00:05:39,195 Yes, it does. 49 00:05:40,488 --> 00:05:43,115 Which is why we're going to need a burglar. 50 00:06:43,926 --> 00:06:48,806 How close is the pack? Too close. A couple of leagues, no more. But that's not the worst of it. 51 00:06:49,056 --> 00:06:51,656 - Have the Wargs picked up our scent? - Not yet. But they will do. 52 00:06:51,656 --> 00:06:54,145 - We have another problem. - Did they see you? 53 00:06:54,395 --> 00:06:55,949 They saw you. No, that's not it. 54 00:06:56,480 --> 00:06:58,994 What did I tell you? Quiet as a mouse. 55 00:06:59,559 --> 00:07:03,946 Excellent burglar material. Will you listen? Will you just listen? 56 00:07:04,196 --> 00:07:06,437 I am trying to tell you there is something else out there. 57 00:07:08,618 --> 00:07:10,870 What form did it take? 58 00:07:11,412 --> 00:07:12,580 Like a bear? 59 00:07:14,040 --> 00:07:16,834 Ye... Yes, but bigger. Much bigger. 60 00:07:17,793 --> 00:07:18,920 You knew about this beast? 61 00:07:20,838 --> 00:07:21,964 I say we double back. 62 00:07:22,214 --> 00:07:26,260 And be run down by a pack of Orcs? There is a house.... 63 00:07:28,095 --> 00:07:31,974 ...it's not far from here, where we might take refuge. 64 00:07:32,224 --> 00:07:34,936 Whose house? Are they friend or foe? 65 00:07:36,145 --> 00:07:37,480 Neither. 66 00:07:38,481 --> 00:07:40,441 He will help us or... 67 00:07:41,233 --> 00:07:42,568 ...he will kill us. 68 00:07:43,319 --> 00:07:45,071 What choice do we have? 69 00:07:47,615 --> 00:07:48,783 None. 70 00:07:56,082 --> 00:07:57,541 Come on. 71 00:08:07,843 --> 00:08:10,513 This way. Quickly. Run.... 72 00:08:12,932 --> 00:08:14,475 Bombur, come on. 73 00:08:19,271 --> 00:08:20,731 To the house. 74 00:08:22,358 --> 00:08:23,359 Run. 75 00:08:31,826 --> 00:08:33,202 Come on, get inside. 76 00:08:46,757 --> 00:08:47,925 Open the door. 77 00:08:48,175 --> 00:08:49,301 Quickly. 78 00:08:58,519 --> 00:09:00,354 - Push. - Push. 79 00:09:04,275 --> 00:09:04,875 Dwalin. 80 00:09:05,109 --> 00:09:05,989 Come on, lads. 81 00:09:10,990 --> 00:09:12,575 What is that? 82 00:09:13,534 --> 00:09:15,161 That is our host. 83 00:09:19,749 --> 00:09:21,917 His name is Beorn. 84 00:09:23,961 --> 00:09:26,297 And he's a skin-changer. 85 00:09:27,923 --> 00:09:29,925 Sometimes he's a huge black bear. 86 00:09:30,301 --> 00:09:35,056 Sometimes he's a great strong man. The bear is unpredictable... 87 00:09:35,306 --> 00:09:40,978 ...but the man can be reasoned with. However he is not overfond of Dwarves. 88 00:09:43,898 --> 00:09:47,359 He's leaving. Come away from there. 89 00:09:47,610 --> 00:09:53,449 It's not natural. None of it. It's obvious. He's under some dark spell. 90 00:09:53,699 --> 00:09:57,328 Don't be a fool. He's under no enchantment but his own. 91 00:09:57,912 --> 00:10:00,790 All right, now get some sleep. All of you. 92 00:10:01,040 --> 00:10:03,375 You will be safe here tonight. 93 00:10:07,505 --> 00:10:09,215 I hope. 94 00:14:50,704 --> 00:14:54,458 So you are the one they call Oakenshield. 95 00:14:55,125 --> 00:14:56,460 Tell me... 96 00:14:57,127 --> 00:15:00,255 ...why is Azog the Defiler hunting you? 97 00:15:00,756 --> 00:15:02,299 You know of Azog? 98 00:15:03,300 --> 00:15:07,346 How? My people were the first to live in the mountains... 99 00:15:08,764 --> 00:15:14,645 ...before the Orcs came down from the North. The Defiler killed most of my family. 100 00:15:15,354 --> 00:15:17,481 But some he "enslaved". 101 00:15:17,898 --> 00:15:22,319 Not for work, you understand but for sport. 102 00:15:23,695 --> 00:15:28,784 Caging skin-changers and torturing them seemed to amuse him. 103 00:15:30,285 --> 00:15:31,829 There are others like you? 104 00:15:33,372 --> 00:15:34,915 Once there were many. 105 00:15:35,874 --> 00:15:36,708 And now? 106 00:15:38,418 --> 00:15:40,212 Now there is only one. 107 00:15:42,840 --> 00:15:47,559 You need to reach the mountain before the last days of autumn. 108 00:15:47,559 --> 00:15:50,472 Before Durin's Day falls. Yes. 109 00:15:51,014 --> 00:15:52,558 You are running out of time. 110 00:15:52,808 --> 00:15:58,063 Which is why we must go through Mirkwood. A darkness lies upon that forest. 111 00:15:58,313 --> 00:16:01,316 Fell things creep beneath those trees. 112 00:16:02,401 --> 00:16:08,282 There is an alliance between the Orcs of Moria and the Necromancer in Dol Guldur. 113 00:16:08,532 --> 00:16:12,559 I would not venture there except in great need. 114 00:16:12,559 --> 00:16:16,198 We will take the Elven Road. That path is still safe. 115 00:16:16,248 --> 00:16:17,207 "Safe"? 116 00:16:17,666 --> 00:16:20,291 The Wood Elves of Mirkwood are not like their kin. 117 00:16:20,836 --> 00:16:24,423 They're less wise and more dangerous. 118 00:16:25,883 --> 00:16:27,468 But it matters not. 119 00:16:29,386 --> 00:16:33,473 What do you mean? These lands are crawling with Orcs. 120 00:16:34,224 --> 00:16:36,935 Their numbers are growing. 121 00:16:37,186 --> 00:16:38,645 And you are on foot. 122 00:16:39,563 --> 00:16:42,816 You will never reach the forest alive. 123 00:16:47,279 --> 00:16:49,615 I don't like Dwarves. 124 00:16:50,616 --> 00:16:52,284 They're greedy... 125 00:16:52,793 --> 00:16:53,994 ...and blind. 126 00:16:55,006 --> 00:17:00,083 Blind to the lives of those they deem lesser than their own. 127 00:17:06,715 --> 00:17:08,967 But Orcs I hate more. 128 00:17:10,802 --> 00:17:12,471 What do you need? 129 00:17:17,768 --> 00:17:20,562 Go now. While you have the light. 130 00:17:21,438 --> 00:17:23,398 Your hunters are not far behind. 131 00:17:47,464 --> 00:17:49,758 The Elven Gate. 132 00:17:50,884 --> 00:17:54,012 Here lies our path through Mirkwood. 133 00:17:54,016 --> 00:17:57,391 No sign of the Orcs. We have luck on our side. 134 00:18:04,648 --> 00:18:06,775 Set the ponies loose. 135 00:18:07,234 --> 00:18:09,861 Let them return to their master. 136 00:18:11,780 --> 00:18:14,366 This forest feels...... 137 00:18:14,992 --> 00:18:16,076 ...sick. 138 00:18:16,577 --> 00:18:18,745 As if a disease lies upon it. 139 00:18:21,290 --> 00:18:22,874 Is there no way around? 140 00:18:23,125 --> 00:18:27,921 Not unless we go 200 miles north. Or twice that distance... 141 00:18:28,880 --> 00:18:30,173 ...south. 142 00:18:56,283 --> 00:18:59,453 Something moves in the shadows unseen... 143 00:19:00,787 --> 00:19:03,290 ...hidden from our sight. 144 00:19:04,333 --> 00:19:07,336 Every day it grows in strength. 145 00:19:08,503 --> 00:19:10,922 Beware the Necromancer. 146 00:19:11,548 --> 00:19:13,550 He is not what he seems. 147 00:19:17,971 --> 00:19:21,558 If our Enemy has returned, we must know. 148 00:19:22,768 --> 00:19:25,687 Go to the tombs in the mountains. 149 00:19:26,438 --> 00:19:28,607 The High Fells. 150 00:19:32,527 --> 00:19:34,029 So be it. 151 00:19:38,241 --> 00:19:38,950 Not my horse. 152 00:19:39,201 --> 00:19:39,785 I need it. 153 00:19:42,204 --> 00:19:45,415 You're not leaving us? I would not do this unless I had to. 154 00:19:52,047 --> 00:19:55,342 You have changed Bilbo Baggins. 155 00:19:56,718 --> 00:19:59,763 You're not the same Hobbit as the one who left the Shire. 156 00:20:02,683 --> 00:20:04,226 I was going to tell you. 157 00:20:07,854 --> 00:20:08,980 I... 158 00:20:11,858 --> 00:20:15,529 ...found something in the Goblin tunnels. Found what? 159 00:20:20,283 --> 00:20:22,119 What did you find? 160 00:20:25,622 --> 00:20:26,832 My courage. 161 00:20:29,626 --> 00:20:31,670 Good. Well, that's good. 162 00:20:34,506 --> 00:20:36,341 You will need it. 163 00:20:36,633 --> 00:20:40,595 I will be waiting for you at the overlook, before the slopes of Erebor. 164 00:20:40,846 --> 00:20:46,435 Keep the map and key safe. Do not enter that mountain without me. 165 00:20:52,357 --> 00:20:59,156 This is not the Greenwood of old. The very air of the forest is heavy with illusion. 166 00:20:59,156 --> 00:21:04,286 It will seek to enter your mind and lead you astray. "Lead us astray"? 167 00:21:04,745 --> 00:21:06,079 What does that mean? 168 00:21:06,455 --> 00:21:09,583 You must stay on the path. Do not leave it. 169 00:21:10,041 --> 00:21:13,587 If you do, you will never find it again. 170 00:21:15,255 --> 00:21:17,716 No matter what may come, stay on the path. 171 00:21:17,966 --> 00:21:20,956 Come on. We must reach the mountain before the sun sets on Durin's Day. 172 00:21:20,956 --> 00:21:25,140 Durin's Day? Let's go. It is our one chance to find the hidden door. 173 00:21:35,901 --> 00:21:37,527 The path turns this way. 174 00:22:03,553 --> 00:22:04,763 This way. 175 00:22:13,355 --> 00:22:16,525 Air. I need air. 176 00:22:16,775 --> 00:22:20,153 My head, it's swimming. What's happening? 177 00:22:20,403 --> 00:22:21,821 Keep moving. 178 00:22:22,239 --> 00:22:23,281 Nori... 179 00:22:24,658 --> 00:22:25,659 ...why have we stopped? 180 00:22:25,909 --> 00:22:28,745 The path it's disappeared. 181 00:22:28,995 --> 00:22:30,038 What's going on? 182 00:22:30,747 --> 00:22:34,167 We have lost the path. Find it. 183 00:22:34,543 --> 00:22:37,462 All of you, look. Look for the path. 184 00:22:46,596 --> 00:22:50,767 I don't remember this bit. None of it's familiar. 185 00:22:51,017 --> 00:22:52,769 It's got to be here. 186 00:22:53,478 --> 00:22:58,650 What hour is it? I do not know. I do not even know what day it is. 187 00:22:59,276 --> 00:23:01,820 Is there no end to this accursed forest? 188 00:23:16,376 --> 00:23:17,627 Attercop. 189 00:23:45,530 --> 00:23:48,366 Look. A tobacco pouch. 190 00:23:48,617 --> 00:23:53,913 There's Dwarves in these woods. Dwarves from the Blue Mountains, no less. 191 00:23:54,164 --> 00:23:58,752 This is exactly the same as mine. Because it is yours. Do you understand? 192 00:23:59,002 --> 00:24:02,869 We're going around in circles. We are lost. We are not lost. We keep heading east. 193 00:24:02,869 --> 00:24:05,967 But which way is east? We have lost the sun. 194 00:24:06,217 --> 00:24:07,737 I thought you were the expert. 195 00:24:08,720 --> 00:24:09,721 The sun. 196 00:24:10,513 --> 00:24:13,725 We have to find the sun. 197 00:24:15,560 --> 00:24:16,728 Up there. 198 00:24:16,978 --> 00:24:19,564 We need to get above the canopy. 199 00:24:23,568 --> 00:24:25,487 What was that? 200 00:24:26,696 --> 00:24:29,574 Enough. Quiet. All of you. 201 00:24:31,534 --> 00:24:33,286 We're being watched. 202 00:25:21,010 --> 00:25:23,461 I.... can see a lake. 203 00:25:24,295 --> 00:25:26,464 And a river. 204 00:25:27,874 --> 00:25:29,801 And the Lonely Mountain. 205 00:25:30,260 --> 00:25:32,053 We're almost there. 206 00:25:33,972 --> 00:25:35,306 Can you hear me? 207 00:25:36,558 --> 00:25:38,727 I know which way to go. 208 00:25:42,063 --> 00:25:43,189 Hello? 209 00:25:52,532 --> 00:25:53,742 Hello. 210 00:26:05,795 --> 00:26:07,839 Oh, no. Oh, come on. 211 00:27:47,063 --> 00:27:52,185 Kill them. Kill them. Eat them now, while their blood is running. 212 00:27:52,185 --> 00:27:55,738 Their hide is tough, but there's good juice inside. 213 00:27:55,989 --> 00:27:58,908 Stick it again. Stick it again. Finish it off. 214 00:28:00,034 --> 00:28:01,786 The meat's alive and kicking. 215 00:28:02,036 --> 00:28:06,916 - Kill him. Kill him now. - Let us feast. Feast. Feast. 216 00:28:07,166 --> 00:28:09,252 Feast. Feast. 217 00:28:10,628 --> 00:28:14,340 Eat them alive. Feast.... 218 00:28:20,722 --> 00:28:22,557 - What is it? - What is it? 219 00:28:24,434 --> 00:28:26,644 Eat them alive. 220 00:28:29,898 --> 00:28:32,025 Fat and juicy. 221 00:28:35,111 --> 00:28:37,822 Just a little taste. 222 00:28:48,499 --> 00:28:50,835 Curse it. Where is it? Where is it? 223 00:28:52,212 --> 00:28:53,338 Here. 224 00:28:54,297 --> 00:28:57,342 - Ah. It stings. - It stings. 225 00:29:03,306 --> 00:29:04,599 Sting. 226 00:29:05,558 --> 00:29:06,851 That's a good name. 227 00:29:08,645 --> 00:29:09,771 Sting. 228 00:29:28,206 --> 00:29:29,874 You all right there, Bofur? 229 00:29:30,250 --> 00:29:31,530 - I am all right. - Get it off me. 230 00:29:31,530 --> 00:29:34,003 Where's Bilbo? I am up here. 231 00:30:06,369 --> 00:30:07,129 Grab the legs. 232 00:30:08,204 --> 00:30:09,163 Pull. 233 00:30:11,165 --> 00:30:12,166 Pull. 234 00:30:15,253 --> 00:30:17,547 Where is it? Where is it? Come on. 235 00:30:18,256 --> 00:30:19,424 Where is it? 236 00:30:41,571 --> 00:30:42,321 No. 237 00:30:43,072 --> 00:30:46,451 No. No. Thorin. Get them. 238 00:30:46,701 --> 00:30:47,618 Come on. 239 00:30:51,289 --> 00:30:52,874 Look out, brother. 240 00:30:54,968 --> 00:30:56,294 Fili.... 241 00:31:20,026 --> 00:31:21,402 Mine. 242 00:31:56,813 --> 00:31:58,815 Come on, keep up. 243 00:31:59,399 --> 00:32:00,691 We're clear. 244 00:32:21,712 --> 00:32:25,925 Do not think I won't kill you, Dwarf. It would be my pleasure. 245 00:32:30,638 --> 00:32:32,223 - Help. - Kili. 246 00:32:50,408 --> 00:32:51,409 Throw me a dagger. 247 00:32:52,326 --> 00:32:53,327 Quick. 248 00:32:53,953 --> 00:32:57,290 If you think I am giving you a weapon, Dwarf, you're mistaken. 249 00:33:03,421 --> 00:33:04,797 Search them. 250 00:33:10,303 --> 00:33:13,848 B'ey. Give it back. That's private. Who is this? 251 00:33:14,098 --> 00:33:17,143 - Your brother? - That is my wife. 252 00:33:17,393 --> 00:33:20,897 And what is this horrid creature? A Goblin-mutant? 253 00:33:21,147 --> 00:33:23,065 That's my wee lad, Gimli. 254 00:33:54,972 --> 00:33:56,372 Where did you get this? 255 00:33:56,724 --> 00:33:57,934 It was given to me. 256 00:34:01,479 --> 00:34:04,774 Not just a thief, but a liar as well. 257 00:34:09,529 --> 00:34:11,072 Thorin, where's Bilbo? 258 00:35:14,677 --> 00:35:16,762 Unh. This is not the end of it. 259 00:35:17,597 --> 00:35:22,101 - Do you hear me? - Hey, let us out of here. Get off me. 260 00:35:28,983 --> 00:35:30,484 Aren't you going to search me? 261 00:35:32,153 --> 00:35:34,322 I could have anything down my trousers. 262 00:35:35,072 --> 00:35:36,741 Or nothing. 263 00:36:12,318 --> 00:36:13,478 - Again. - Leave it. 264 00:36:14,153 --> 00:36:17,823 There's no way out. This is no Orc dungeon. 265 00:36:18,074 --> 00:36:24,664 These are the Halls of the Woodland Realm. No one leaves here but by the king's consent. 266 00:36:29,335 --> 00:36:32,880 Some may imagine that a noble quest is at hand. 267 00:36:33,547 --> 00:36:38,386 A quest to reclaim a homeland and slay a dragon. 268 00:36:39,762 --> 00:36:43,766 I myself suspect a more prosaic motive. 269 00:36:44,642 --> 00:36:46,310 Attempted burglary. 270 00:36:47,061 --> 00:36:49,313 Or something of that ilk. 271 00:36:52,483 --> 00:36:54,485 You have found a way in. 272 00:36:54,735 --> 00:36:58,948 You seek that which would bestow upon you the right to rule. 273 00:36:59,615 --> 00:37:01,492 The King's Jewel. 274 00:37:02,410 --> 00:37:03,911 The Arkenstone. 275 00:37:06,163 --> 00:37:09,500 It is precious to you beyond measure. 276 00:37:10,501 --> 00:37:12,211 I understand that. 277 00:37:13,170 --> 00:37:16,799 There are gems in the mountain that I too desire. 278 00:37:18,134 --> 00:37:21,429 White gems of pure starlight. 279 00:37:22,471 --> 00:37:24,723 I offer you my help. 280 00:37:27,935 --> 00:37:31,188 I am listening. I will let you go... 281 00:37:32,189 --> 00:37:34,859 ...if you but return what is mine. 282 00:37:38,070 --> 00:37:40,734 A favor for a favor. You have my word. 283 00:37:41,991 --> 00:37:44,493 One king to another. 284 00:37:48,664 --> 00:37:51,876 I would not trust Thranduil... 285 00:37:52,618 --> 00:37:58,048 ...the great king to honor his word should the end of all days be upon us. 286 00:37:58,674 --> 00:37:59,258 You... 287 00:37:59,759 --> 00:38:01,969 ...who lack all honor. 288 00:38:03,053 --> 00:38:05,097 I have seen how you treat your friends. 289 00:38:05,764 --> 00:38:11,103 We came to you once, starving, homeless seeking your help. 290 00:38:11,645 --> 00:38:14,023 But you turned your back. 291 00:38:14,315 --> 00:38:20,154 You turned away from the suffering of my people and the inferno that destroyed us. 292 00:38:20,308 --> 00:38:24,867 May you die in dragon fire. Do not talk to me of dragon fire. 293 00:38:25,326 --> 00:38:28,412 I know its wrath and ruin. 294 00:38:32,583 --> 00:38:36,796 I have faced the great serpents of the North. 295 00:38:39,048 --> 00:38:43,177 I warned your grandfather of what his greed would summon. 296 00:38:44,720 --> 00:38:46,639 But he would not listen. 297 00:38:51,227 --> 00:38:53,270 You are just like him. 298 00:38:55,731 --> 00:38:59,276 Stay here if you will and rot. 299 00:38:59,527 --> 00:39:03,697 A hundred years is a mere blink in the life of an Elf. 300 00:39:03,948 --> 00:39:05,616 I am patient. 301 00:39:06,659 --> 00:39:08,661 I can wait. 302 00:39:16,126 --> 00:39:18,629 Did he offer you a deal? He did. 303 00:39:20,339 --> 00:39:23,275 I told him he could go îsh kakhfê ai-'d dûr-rugnu. 304 00:39:24,468 --> 00:39:25,269 Him and all his kin. 305 00:39:27,304 --> 00:39:29,056 Well, that's that, then. 306 00:39:30,766 --> 00:39:33,269 A deal was our only hope. 307 00:39:36,730 --> 00:39:38,440 Not our only hope. 308 00:39:45,322 --> 00:39:46,740 I know you're there. 309 00:39:48,534 --> 00:39:51,537 Why do you linger in the shadows? 310 00:39:52,705 --> 00:39:54,915 I was coming to report to you. 311 00:39:56,083 --> 00:39:59,461 I thought I ordered that nest to be destroyed not two moons past. 312 00:39:59,712 --> 00:40:04,461 We cleared the forest as ordered, my lord. But more spiders keep coming up from the South. 313 00:40:04,675 --> 00:40:07,803 They are spawning in the ruins of Dol Guldur. If we could kill them at their source... 314 00:40:08,220 --> 00:40:10,264 That fortress lies beyond our borders. 315 00:40:10,514 --> 00:40:13,309 Keep our lands clear of those foul creatures. That is your task. 316 00:40:13,559 --> 00:40:18,022 And when we drive them off, what then? Will they not spread to other lands? 317 00:40:18,355 --> 00:40:20,149 Other lands are not my concern. 318 00:40:21,942 --> 00:40:24,528 The fortunes of the world will rise and fall. 319 00:40:24,778 --> 00:40:27,427 But here in this kingdom, we will endure. 320 00:40:32,278 --> 00:40:33,978 Legolas said you fought well today. 321 00:40:39,126 --> 00:40:41,003 He has grown very fond of you. 322 00:40:43,922 --> 00:40:48,886 I assure you, my lord Legolas thinks of me as no more than a captain of the guard. 323 00:40:49,136 --> 00:40:50,971 Perhaps he did once. 324 00:40:52,014 --> 00:40:54,516 Now I am not so sure. 325 00:40:58,103 --> 00:41:03,108 I do not think you would allow your son to pledge himself to a lowly Silvan Elf. 326 00:41:03,359 --> 00:41:05,945 No, you are right. I would not. 327 00:41:06,779 --> 00:41:08,989 Still, he cares about you. 328 00:41:09,823 --> 00:41:12,326 Do not give him hope where there is none. 329 00:41:50,698 --> 00:41:53,784 The stone in your hand, what is it? 330 00:41:56,203 --> 00:41:57,746 It is a talisman. 331 00:42:01,041 --> 00:42:05,546 A powerful spell lies upon it. If any but a Dwarf reads the runes on this stone... 332 00:42:06,380 --> 00:42:07,631 ...they will be forever cursed. 333 00:42:13,971 --> 00:42:14,638 Or not. 334 00:42:16,640 --> 00:42:19,560 Depending on whether you believe in that kind of thing. It's just a token. 335 00:42:22,479 --> 00:42:23,772 A rune stone. 336 00:42:25,941 --> 00:42:28,694 My mother gave it to me so I'd remember my promise. 337 00:42:30,529 --> 00:42:31,822 What promise? 338 00:42:32,322 --> 00:42:33,699 That I would come back to her. 339 00:42:36,618 --> 00:42:37,870 She worries. 340 00:42:39,288 --> 00:42:40,873 She thinks I am reckless. 341 00:42:41,582 --> 00:42:42,708 Are you? 342 00:42:44,543 --> 00:42:45,377 Nah. 343 00:42:56,555 --> 00:42:59,850 Sounds like quite a party you're having up there. 344 00:43:00,559 --> 00:43:02,519 It is Mereth e-nGilith... 345 00:43:03,137 --> 00:43:04,980 ...the Feast of Starlight. 346 00:43:06,231 --> 00:43:08,609 All light is sacred to the Eldar. 347 00:43:09,276 --> 00:43:12,654 But Wood Elves love best the light of the stars. 348 00:43:13,322 --> 00:43:15,383 I always thought it is a cold light. 349 00:43:16,992 --> 00:43:19,203 Remote and far away. 350 00:43:20,537 --> 00:43:22,289 It is memory... 351 00:43:23,332 --> 00:43:25,209 ...precious and pure. 352 00:43:29,880 --> 00:43:31,215 Like your promise. 353 00:43:40,724 --> 00:43:42,518 I have walked there sometimes. 354 00:43:43,644 --> 00:43:46,230 Beyond the forest and up into the night. 355 00:43:47,815 --> 00:43:50,818 I have seen the world fall away... 356 00:43:52,069 --> 00:43:54,863 ...and the white light of forever fill the air. 357 00:43:58,242 --> 00:44:00,118 I saw a fire moon once. 358 00:44:02,037 --> 00:44:04,706 It rose over the pass near Dunland. Huge. 359 00:44:05,082 --> 00:44:07,543 Red and gold, it was. It filled the sky. 360 00:44:09,008 --> 00:44:12,059 We were an escort for some merchants from Ered Luin. They were... 361 00:44:12,059 --> 00:44:15,717 ...trading in silverwork for furs. We took the Greenway south... 362 00:44:16,301 --> 00:44:18,262 ...keeping the mountain to our left. 363 00:44:18,637 --> 00:44:20,222 And then it appeared. 364 00:44:20,764 --> 00:44:22,474 This huge fire moon... 365 00:44:23,016 --> 00:44:27,104 ...lighting our path. I wish I could show you the caverns. 366 00:44:28,313 --> 00:44:31,024 Galion, you old rogue, we're running out of drink. 367 00:44:31,608 --> 00:44:34,653 These empty barrels should have been sent back to Esgaroth hours ago. 368 00:44:34,903 --> 00:44:36,947 The bargeman will be waiting for them. 369 00:44:37,197 --> 00:44:41,869 Say what you like about our ill-tempered king. He has excellent taste in wine. 370 00:44:42,870 --> 00:44:44,371 Come, Elros, try it. 371 00:44:45,080 --> 00:44:47,166 I have the Dwarves in my charge. 372 00:44:47,583 --> 00:44:50,502 They're locked up. Where can they go? Ha, ha. 373 00:44:53,589 --> 00:44:56,133 I will wager the sun is on the rise. 374 00:44:56,383 --> 00:45:00,637 Must be nearly dawn. We are never going to reach the mountain, are we? 375 00:45:03,599 --> 00:45:05,684 Not stuck in here, you're not. 376 00:45:11,448 --> 00:45:12,474 Bilbo.... 377 00:45:12,524 --> 00:45:13,400 What? 378 00:45:15,319 --> 00:45:17,905 Shh. There are guards nearby. 379 00:45:23,660 --> 00:45:26,997 Ha, ha, ha. Close the doors. It will buy us more time. All right, Nori. 380 00:45:37,799 --> 00:45:40,135 - Up the stairs. - You first. Ori. 381 00:45:40,385 --> 00:45:42,065 Not that way. Down here. Follow me. 382 00:45:43,222 --> 00:45:44,056 Go. 383 00:45:44,306 --> 00:45:45,807 Easy, now. 384 00:46:00,906 --> 00:46:01,990 This way. 385 00:46:04,826 --> 00:46:07,759 Come on. I don't believe it. We're in the cellars. 386 00:46:07,759 --> 00:46:09,706 You were supposed to be leading us out, not further in. 387 00:46:09,957 --> 00:46:11,750 I know what I am doing. Shh. 388 00:46:12,292 --> 00:46:13,877 This way. This way. 389 00:46:18,882 --> 00:46:22,510 Everyone climb into the barrels quickly. Are you mad? 390 00:46:22,900 --> 00:46:24,027 - They will find us. - No, no. 391 00:46:24,027 --> 00:46:28,934 They won't, I promise you. Please, please. You must trust me. 392 00:46:32,813 --> 00:46:33,897 Do as he says. 393 00:46:35,023 --> 00:46:36,384 Move your big ginger head. 394 00:46:38,443 --> 00:46:41,196 Bifur, get in the barrel. Move. 395 00:46:47,953 --> 00:46:49,579 Everyone's in. 396 00:46:52,749 --> 00:46:54,626 What do we do now? 397 00:46:55,377 --> 00:46:58,229 Hold your breath. Hold my breath? What do you mean? 398 00:47:23,781 --> 00:47:25,824 Where is the "Keeper of the Keys"? 399 00:47:52,976 --> 00:47:54,186 Well done, Master Baggins. 400 00:47:55,729 --> 00:47:56,897 Go. Come on, let's go. 401 00:48:06,907 --> 00:48:08,533 Hold on. 402 00:48:21,755 --> 00:48:23,090 Bilbo. 403 00:48:27,677 --> 00:48:28,929 Hang on. 404 00:48:30,639 --> 00:48:32,849 - Help. - Ori. 405 00:48:57,582 --> 00:48:58,966 No..... 406 00:49:11,930 --> 00:49:14,682 Watch out. There's Orcs.... 407 00:49:33,577 --> 00:49:34,737 Get under the bridge. 408 00:49:47,340 --> 00:49:48,324 Kili.... 409 00:50:13,241 --> 00:50:14,309 Kili... 410 00:50:20,999 --> 00:50:21,583 Kili. 411 00:51:15,679 --> 00:51:16,346 Kili. 412 00:52:40,597 --> 00:52:41,723 Nori. 413 00:52:54,527 --> 00:52:55,612 Cut the log. 414 00:53:03,703 --> 00:53:04,579 Bombur. 415 00:54:40,175 --> 00:54:41,009 Tauriel. 416 00:56:39,043 --> 00:56:40,044 Oh, it's you. 417 00:56:40,503 --> 00:56:43,339 Why am I here, Gandalf? Trust me, Radagast. 418 00:56:43,339 --> 00:56:46,551 I would not have called you here without good reason. 419 00:56:51,097 --> 00:56:55,018 This is not a nice place to meet. No.... 420 00:56:55,977 --> 00:56:57,437 It is not. 421 00:56:58,521 --> 00:57:01,065 These are dark spells, Gandalf. 422 00:57:01,316 --> 00:57:05,612 Old and full of hate. Who's buried here? 423 00:57:05,987 --> 00:57:09,324 If he had a name, it's long since been lost. 424 00:57:09,574 --> 00:57:14,203 He would have been known only as a servant of evil. 425 00:57:16,706 --> 00:57:18,750 One of a number. 426 00:57:22,962 --> 00:57:24,797 One of nine. 427 00:57:27,800 --> 00:57:30,219 Why now, Gandalf? I don't understand. 428 00:57:30,219 --> 00:57:35,058 The Ringwraiths have been summoned to Dol Guldur. But it cannot be the Necromancer. 429 00:57:35,308 --> 00:57:41,022 A human sorcerer could not summon such evil. Who said it was human? 430 00:57:42,774 --> 00:57:49,155 The Nine only answer to one master. We have been blind, Radagast. 431 00:57:49,405 --> 00:57:53,868 And in our blindness the Enemy has returned. 432 00:57:56,009 --> 00:57:58,498 He is summoning his servants. 433 00:57:59,290 --> 00:58:00,975 Azog the Defiler... 434 00:58:00,975 --> 00:58:03,127 ...is no ordinary hunter. 435 00:58:03,378 --> 00:58:04,712 He is a commander. 436 00:58:05,421 --> 00:58:07,507 A commander of legions. 437 00:58:08,049 --> 00:58:11,928 The Enemy is preparing for war. 438 00:58:12,637 --> 00:58:14,305 It will begin in the East. 439 00:58:14,764 --> 00:58:17,350 His mind is set upon that mountain. 440 00:58:17,600 --> 00:58:20,645 - Where are you going? - To rejoin the others. Gandalf. 441 00:58:21,813 --> 00:58:26,334 I started this. I cannot forsake them. They are in grave danger. 442 00:58:26,334 --> 00:58:31,497 If what you say is true the world is in grave danger. 443 00:58:32,156 --> 00:58:35,910 The power in that fortress will only grow stronger. 444 00:58:37,286 --> 00:58:40,331 You want me to cast my friends aside? 445 00:58:43,334 --> 00:58:45,670 - Anything behind us? - Not that I can see. 446 00:58:50,542 --> 00:58:56,097 I think we have outrun the Orcs. Not for long. We have lost the current. Bombur's half drowned. 447 00:58:56,681 --> 00:58:58,433 - Make for the shore. - Aye. 448 00:58:58,683 --> 00:59:01,644 Come on, let's go. Gloin, help me, my brother. 449 00:59:03,980 --> 00:59:05,857 Come on, lift yourself. 450 00:59:06,357 --> 00:59:10,153 Come on. Come on, you big lump, you. 451 00:59:20,246 --> 00:59:21,906 I am fine. It's nothing. 452 00:59:21,906 --> 00:59:25,418 On your feet. Kili's wounded. His leg needs binding. 453 00:59:25,668 --> 00:59:29,213 There's an Orc pack on our tail. We keep moving. To where? 454 00:59:29,464 --> 00:59:31,382 To the mountain. We're so close. 455 00:59:31,966 --> 00:59:34,844 A lake lies between us and that mountain. 456 00:59:35,094 --> 00:59:37,388 - We have no way to cross it. - So then we go around. 457 00:59:37,638 --> 00:59:42,935 The Orcs will run us down, as sure as daylight. We've no weapons to defend ourselves. 458 00:59:43,186 --> 00:59:44,854 Bind his leg, quickly. 459 00:59:45,438 --> 00:59:46,939 You have two minutes. 460 01:00:07,251 --> 01:00:08,169 Do it again... 461 01:00:08,961 --> 01:00:10,046 ...and you're dead. 462 01:00:12,757 --> 01:00:17,345 Excuse me but you're from Lake-town, if I am not mistaken. 463 01:00:18,304 --> 01:00:24,352 That barge over there it wouldn't be available for hire, by any chance? 464 01:00:26,020 --> 01:00:30,191 What makes you think I would help you? Those boots have seen better days. 465 01:00:30,775 --> 01:00:32,318 As has that coat. 466 01:00:33,002 --> 01:00:35,363 No doubt you have some hungry mouths to feed. 467 01:00:36,489 --> 01:00:37,907 How many bairns? 468 01:00:38,825 --> 01:00:40,451 A boy and two girls. 469 01:00:40,902 --> 01:00:43,996 And your wife, I imagine she's a beauty. 470 01:00:45,289 --> 01:00:46,374 Aye. 471 01:00:46,833 --> 01:00:47,875 She was. 472 01:00:51,128 --> 01:00:55,715 I am sorry. I didn't mean to... Oh, come on, come on. Enough of the niceties. 473 01:00:56,425 --> 01:00:59,011 What's your hurry? What's it to you? 474 01:00:59,345 --> 01:01:00,930 I would like to know who you are... 475 01:01:01,481 --> 01:01:03,821 ...and what you are doing in these lands. 476 01:01:03,821 --> 01:01:08,271 We are simple merchants from the Blue Mountains journeying to see our kin... 477 01:01:08,271 --> 01:01:10,106 ...in the Iron Hills. 478 01:01:11,482 --> 01:01:13,442 Simple merchants, you say? 479 01:01:13,693 --> 01:01:17,238 We need food supplies, weapons. 480 01:01:17,238 --> 01:01:18,656 Can you help us? 481 01:01:23,160 --> 01:01:25,454 I know where these barrels came from. 482 01:01:26,205 --> 01:01:30,126 What of it? I don't know what business you had with the Elves... 483 01:01:30,368 --> 01:01:32,378 ...but I don't think it ended well. 484 01:01:34,046 --> 01:01:36,924 No one enters Lake-town but by leave of the Master. 485 01:01:37,233 --> 01:01:40,344 All his wealth comes from trade with the Woodland Realm. 486 01:01:40,595 --> 01:01:43,389 He would see you in irons before risking the wrath of King Thranduil. 487 01:01:45,308 --> 01:01:46,267 Offer him more. 488 01:01:49,186 --> 01:01:52,023 I will wager there are ways to enter that town unseen. 489 01:01:52,899 --> 01:01:53,983 Aye. 490 01:01:55,318 --> 01:01:56,769 But for that..... 491 01:01:57,378 --> 01:02:01,324 .....you would need a smuggler. For which we would pay double. 492 01:02:09,874 --> 01:02:15,588 Such is the nature of evil. Out there in the vast ignorance of the world... 493 01:02:15,588 --> 01:02:20,843 ...it festers and spreads. A shadow that grows in the dark. 494 01:02:21,469 --> 01:02:26,349 A sleepless malice as black as the oncoming wall of night. 495 01:02:27,558 --> 01:02:29,226 So it ever was. 496 01:02:29,977 --> 01:02:32,021 So will it always be. 497 01:02:33,314 --> 01:02:36,984 In time, all foul things come forth. 498 01:02:37,360 --> 01:02:40,154 You were tracking a company of 13 Dwarves. 499 01:02:40,404 --> 01:02:42,949 - Why? - Not 13. 500 01:02:43,366 --> 01:02:44,742 Not anymore. 501 01:02:45,451 --> 01:02:46,369 The young one... 502 01:02:46,736 --> 01:02:49,155 ...the black-haired archer... 503 01:02:49,155 --> 01:02:51,415 ...we stuck him with a Morgul shaft. 504 01:02:53,084 --> 01:02:57,505 The poison's in his blood. He will be choking on it soon. 505 01:02:58,297 --> 01:03:00,091 Answer the question, filth. 506 01:03:05,513 --> 01:03:07,223 I would not antagonize her. 507 01:03:07,890 --> 01:03:09,600 You like killing things, Orc? 508 01:03:10,935 --> 01:03:12,311 You like death? 509 01:03:13,646 --> 01:03:14,727 Then let me give it to you. 510 01:03:30,705 --> 01:03:35,084 I do not care about one dead Dwarf. Answer the question. 511 01:03:35,626 --> 01:03:41,424 You have nothing to fear. Tell us what you know and I will set you free. 512 01:03:41,966 --> 01:03:46,804 You had orders to kill them. Why? What is Thorin Oakenshield to you? 513 01:03:46,854 --> 01:03:51,100 The Dwarf runt will never be king. King? 514 01:03:51,350 --> 01:03:54,395 There is no King Under the Mountain, nor will there ever be. 515 01:03:54,645 --> 01:03:58,270 None would dare enter Erebor whilst the dragon lives. 516 01:03:58,270 --> 01:04:00,109 You know nothing. 517 01:04:00,359 --> 01:04:04,864 Your world will burn. What are you talking about? 518 01:04:05,364 --> 01:04:06,574 Speak. 519 01:04:07,033 --> 01:04:09,827 Our time has come again. 520 01:04:10,453 --> 01:04:13,748 My master serves the One. 521 01:04:15,207 --> 01:04:19,754 Do you understand now, Elfling? Death is upon you. 522 01:04:20,004 --> 01:04:24,091 The flames of war are upon you. 523 01:04:27,178 --> 01:04:28,220 Why did you do that? 524 01:04:28,721 --> 01:04:30,556 You promised to set him free. 525 01:04:30,806 --> 01:04:31,932 And I did. 526 01:04:32,975 --> 01:04:36,228 I freed his wretched head from his miserable shoulders. 527 01:04:37,813 --> 01:04:40,399 There was more the Orc could tell us. 528 01:04:40,816 --> 01:04:43,110 There was nothing more he could tell me. 529 01:04:44,070 --> 01:04:46,530 What did he mean by "the flames of war"? 530 01:04:47,198 --> 01:04:51,911 It means they intend to unleash a weapon so great it will destroy all before it. 531 01:04:52,661 --> 01:04:55,956 I want the watch doubled at our borders. All roads, all rivers. 532 01:04:56,207 --> 01:04:57,958 Nothing moves, but I hear of it. 533 01:04:58,209 --> 01:04:59,752 No one enters this kingdom. 534 01:05:00,878 --> 01:05:02,421 And no one leaves it. 535 01:06:27,882 --> 01:06:28,465 Watch out. 536 01:06:37,641 --> 01:06:40,186 What are you trying to do, drown us? 537 01:06:40,436 --> 01:06:43,022 I was born and bred on these waters, Master Dwarf. 538 01:06:43,022 --> 01:06:46,484 If I wanted to drown you I would not do it here. 539 01:06:48,569 --> 01:06:50,988 Oh, I have had enough of this lippy Lakeman. 540 01:06:51,238 --> 01:06:53,991 I say we throw him over the side and be done with it. 541 01:06:54,241 --> 01:06:56,702 - Bard, his name's Bard. - How do you know? 542 01:06:57,286 --> 01:07:01,540 Uh, I asked him. I don't care what he calls himself. I don't like him. 543 01:07:01,790 --> 01:07:05,211 We do not have to like him. We simply have to pay him. 544 01:07:05,544 --> 01:07:08,464 Come on now, lads. Turn out your pockets. 545 01:07:09,715 --> 01:07:12,760 How do we know he won't betray us? We don't. 546 01:07:13,719 --> 01:07:14,550 There's.... 547 01:07:14,550 --> 01:07:15,804 ...just a wee problem. 548 01:07:17,056 --> 01:07:18,474 We're 10 coins short. 549 01:07:20,643 --> 01:07:21,310 Gloin. 550 01:07:22,937 --> 01:07:26,398 Come on. Give us what you have. Don't look to me. 551 01:07:26,982 --> 01:07:30,653 I have been bled dry by this venture. 552 01:07:30,986 --> 01:07:33,489 What have I seen for my investment? 553 01:07:34,323 --> 01:07:37,201 Naught but misery and grief and..... 554 01:07:45,584 --> 01:07:47,544 Bless my beard. 555 01:07:48,379 --> 01:07:49,547 Take it. 556 01:07:50,273 --> 01:07:52,049 - Take all of it. - Ahem. 557 01:07:55,886 --> 01:07:57,166 The money, quick. Give it to me. 558 01:07:57,166 --> 01:07:59,932 We will pay you when we get our provisions but not before. 559 01:08:00,182 --> 01:08:02,643 If you value your freedom, you will do as I say. 560 01:08:03,102 --> 01:08:04,353 There are guards ahead. 561 01:08:22,913 --> 01:08:25,905 What's he doing? He's talking to someone. 562 01:08:28,102 --> 01:08:29,587 He's pointing right at us. 563 01:08:32,965 --> 01:08:34,480 Now they're shaking hands. 564 01:08:34,480 --> 01:08:37,636 - What? - The villain. He's selling us out. 565 01:09:00,659 --> 01:09:01,577 Quiet. 566 01:09:04,371 --> 01:09:06,081 We're approaching the tollgate. 567 01:09:17,468 --> 01:09:18,302 Halt. 568 01:09:18,302 --> 01:09:19,928 Goods inspection. 569 01:09:20,679 --> 01:09:22,514 Papers, please. 570 01:09:23,307 --> 01:09:25,809 Oh, it's you, Bard. Morning, Percy. 571 01:09:26,060 --> 01:09:31,565 Anything to declare? Nothing, but that I am cold and tired and ready for home. 572 01:09:31,815 --> 01:09:33,067 You and me both. 573 01:09:37,154 --> 01:09:39,657 There we are. All in order. 574 01:09:39,907 --> 01:09:42,743 Not so fast. 575 01:09:43,452 --> 01:09:47,206 "Consignment of empty barrels from the Woodland Realm." 576 01:09:48,707 --> 01:09:49,416 Only... 577 01:09:51,585 --> 01:09:53,212 ...they're not empty... 578 01:09:54,046 --> 01:09:55,255 ...are they, Bard? 579 01:09:55,506 --> 01:09:59,009 If I recall correctly you're licensed as a bargeman. 580 01:09:59,968 --> 01:10:00,886 Not... 581 01:10:02,429 --> 01:10:03,639 ...a fisherman. 582 01:10:04,014 --> 01:10:05,391 That's none of your business. 583 01:10:06,100 --> 01:10:07,059 Wrong. 584 01:10:07,309 --> 01:10:10,709 It's the Master's business, which makes it my business. 585 01:10:10,709 --> 01:10:16,026 Oh, come on, Alfrid, have a heart. People need to eat. These fish are illegal. 586 01:10:16,777 --> 01:10:20,263 Empty the barrels over the side. You heard him. In the canal. 587 01:10:21,949 --> 01:10:25,953 Come on. Get a move on. Folk in this town are struggling. 588 01:10:26,578 --> 01:10:30,290 - Times are hard. Food is scarce. - That's not my problem. 589 01:10:30,624 --> 01:10:34,420 And when the people hear the Master is dumping fish back in the lake... 590 01:10:34,962 --> 01:10:36,747 ...when the rioting starts... 591 01:10:39,083 --> 01:10:40,717 ...will it be your problem then? 592 01:10:45,723 --> 01:10:46,807 Stop. 593 01:10:50,269 --> 01:10:54,690 Ever the people's champion eh, Bard? Protector of the common folk. 594 01:10:54,940 --> 01:10:57,609 You might have their favor now, bargeman but it won't last. 595 01:11:01,822 --> 01:11:02,948 Raise the gate. 596 01:11:06,076 --> 01:11:07,973 The Master has his eye on you. 597 01:11:08,203 --> 01:11:11,498 You'd do well to remember: We know where you live. 598 01:11:11,749 --> 01:11:13,417 It's a small town, Alfrid. 599 01:11:14,042 --> 01:11:16,170 Everyone knows where everyone lives. 600 01:11:32,352 --> 01:11:36,565 All this talk of civil unrest. Someone's been stirring the pot, sire. 601 01:11:40,068 --> 01:11:41,195 Gout playing up, sire? 602 01:11:41,445 --> 01:11:44,054 It's the damp. It's the only possible explanation. 603 01:11:44,490 --> 01:11:45,491 Get me a brandy. 604 01:11:46,366 --> 01:11:49,161 The mood of the people, sire, it's turning ugly. 605 01:11:49,411 --> 01:11:52,372 They're commoners, Alfrid. They have always been ugly. 606 01:11:52,623 --> 01:11:57,127 It's not my fault they live in a place that stinks of fish oil and tar. 607 01:11:57,836 --> 01:12:00,797 Jobs, shelter, food. 608 01:12:01,048 --> 01:12:02,674 It's all they ever bleat about. 609 01:12:02,925 --> 01:12:06,553 It's my belief, sire, they are being led on by troublemakers. 610 01:12:07,888 --> 01:12:11,433 Then we must find these troublemakers and arrest them. 611 01:12:11,683 --> 01:12:16,688 My thoughts exactly, sire. And all this talk of change must be suppressed. 612 01:12:16,939 --> 01:12:21,393 Can't afford to let the rabble band together and start making noises. The next thing... 613 01:12:21,393 --> 01:12:26,156 ...you know, they will start asking questions, forming committees... 614 01:12:27,115 --> 01:12:31,286 ...launching inquiries. Out with the old, in with the new? 615 01:12:31,995 --> 01:12:32,955 What? 616 01:12:33,205 --> 01:12:37,708 That's what they have been saying, sire. There is even talk of an election. 617 01:12:37,708 --> 01:12:39,628 - An election? - Heh.... 618 01:12:39,628 --> 01:12:43,173 That's absurd. I won't stand for it. Ha. 619 01:12:43,966 --> 01:12:46,218 I don't think they'd ask you to stand, sire. 620 01:12:48,095 --> 01:12:49,638 Shirkers. 621 01:12:49,888 --> 01:12:50,806 Ingrates. 622 01:12:51,056 --> 01:12:55,060 Rabble-rousers. Who would have the nerve to question my authority? 623 01:12:55,602 --> 01:12:56,979 Who would dare? 624 01:12:57,229 --> 01:12:58,230 Who...? 625 01:13:03,151 --> 01:13:04,486 Bard. 626 01:13:05,320 --> 01:13:06,855 You mark my words: 627 01:13:06,855 --> 01:13:10,784 That trouble-making bargeman is behind all this. 628 01:13:17,916 --> 01:13:19,001 Get your hands off me. 629 01:13:26,508 --> 01:13:28,388 You didn't see them. They were never here. 630 01:13:30,053 --> 01:13:31,638 The fish you can have for nothing. 631 01:13:34,433 --> 01:13:35,767 Follow me. 632 01:13:44,818 --> 01:13:45,902 Da. 633 01:13:46,403 --> 01:13:48,696 Our house, it's being watched. 634 01:14:24,650 --> 01:14:26,818 You can tell the Master I am done for the day. 635 01:14:28,111 --> 01:14:33,867 Da. Where have you been? Father. There you are. I was worried. 636 01:14:34,242 --> 01:14:35,619 Here, Sigrid. 637 01:14:36,203 --> 01:14:37,162 Bain, get them in. 638 01:14:44,920 --> 01:14:49,216 If you speak of this to anyone I will rip your arms off. 639 01:14:52,094 --> 01:14:53,553 Get off. 640 01:14:55,013 --> 01:14:56,098 Up there. 641 01:15:03,855 --> 01:15:07,150 Da, why are there Dwarves climbing out of our toilet? 642 01:15:07,401 --> 01:15:08,735 Will they bring us luck? 643 01:15:12,923 --> 01:15:16,159 They may not be the best fit but they will keep you warm. 644 01:15:16,827 --> 01:15:17,869 Thank you very much. 645 01:15:28,088 --> 01:15:30,173 A Dwarvish windlance. 646 01:15:30,465 --> 01:15:32,592 You look like you have seen a ghost. 647 01:15:33,343 --> 01:15:34,511 He has. 648 01:15:35,303 --> 01:15:38,223 The last time we saw such a weapon.... 649 01:15:39,266 --> 01:15:40,646 ...a city was on fire. 650 01:15:42,185 --> 01:15:44,438 It was the day the dragon came. 651 01:15:47,691 --> 01:15:50,527 The day that Smaug destroyed Dale. 652 01:15:52,988 --> 01:15:57,576 Girion, the Lord of the City, rallied his bowmen to fire upon the beast. 653 01:15:58,702 --> 01:16:00,454 But a dragon's hide is tough. 654 01:16:01,037 --> 01:16:03,206 Tougher than the strongest armor. 655 01:16:03,457 --> 01:16:08,478 Only a Black Arrow fired from a windlance could have pierced the dragon's hide. 656 01:16:09,421 --> 01:16:12,507 And few of those arrows were ever made. 657 01:16:17,846 --> 01:16:19,372 The store was running low... 658 01:16:19,372 --> 01:16:21,228 ...when Girion made his last stand. 659 01:16:29,274 --> 01:16:32,694 Had the aim of Men been true that day... 660 01:16:33,278 --> 01:16:35,113 ...much would have been different. 661 01:16:39,242 --> 01:16:41,161 You speak as if you were there. 662 01:16:42,537 --> 01:16:44,623 All Dwarves know the tale. 663 01:16:44,956 --> 01:16:47,167 Then you would know that Girion hit the dragon. 664 01:16:47,417 --> 01:16:49,294 He loosened a scale under the left wing. 665 01:16:49,544 --> 01:16:51,464 One more shot and he would have killed the beast. 666 01:16:52,756 --> 01:16:54,633 That's a fairy story, lad. 667 01:16:54,883 --> 01:16:56,259 Nothing more. 668 01:16:57,260 --> 01:16:58,637 You took our money. 669 01:16:59,721 --> 01:17:01,014 Where are the weapons? 670 01:17:03,600 --> 01:17:04,810 Wait here. 671 01:17:19,282 --> 01:17:21,323 Tomorrow begins the last days of autumn. 672 01:17:21,323 --> 01:17:25,914 Durin's Day falls the morn after next. We must reach the mountain before then. 673 01:17:26,164 --> 01:17:30,085 And if we do not? If we fail to find the hidden door before that time? 674 01:17:30,335 --> 01:17:31,815 Then this quest has been for nothing. 675 01:17:44,140 --> 01:17:45,350 What is this? 676 01:17:45,934 --> 01:17:48,603 Pike hook. Made from an old harpoon. 677 01:17:49,187 --> 01:17:53,150 And this? A crowbill, we call it. Fashioned from a smithy's hammer. 678 01:17:53,400 --> 01:17:57,912 It's heavy in hand, I grant but in defense of your life, these will serve you better than none. 679 01:17:58,154 --> 01:18:00,866 We paid you for weapons. 680 01:18:01,116 --> 01:18:03,910 Iron-forged swords and axes. 681 01:18:04,161 --> 01:18:05,120 It's a joke. 682 01:18:07,247 --> 01:18:09,791 You won't find better outside the city armory. 683 01:18:10,041 --> 01:18:12,878 All iron-forged weapons are held there under lock and key. 684 01:18:12,928 --> 01:18:14,170 Thorin..... 685 01:18:14,796 --> 01:18:16,673 ...why not take what's on offer and go? 686 01:18:16,923 --> 01:18:18,133 I have made do with less. 687 01:18:18,383 --> 01:18:19,176 So have you. 688 01:18:21,001 --> 01:18:24,848 I say we leave now. You're not going anywhere. What did you say? 689 01:18:25,098 --> 01:18:29,269 There are spies watching this house and probably every dock and wharf in the town. 690 01:18:29,895 --> 01:18:31,688 You must wait till nightfall. 691 01:18:48,163 --> 01:18:49,331 Thorin. 692 01:19:02,344 --> 01:19:03,470 Da? 693 01:19:06,681 --> 01:19:08,099 Don't let them leave. 694 01:19:40,257 --> 01:19:41,257 Tauriel... 695 01:19:42,050 --> 01:19:45,220 ...you cannot hunt 30 Orcs on your own. 696 01:19:45,470 --> 01:19:47,347 But I am not on my own. 697 01:19:48,181 --> 01:19:49,474 You knew I would come. 698 01:19:52,102 --> 01:19:57,450 The king is angry Tauriel. For 600 years, my father has protected you, favored you. 699 01:19:58,066 --> 01:19:59,442 You defied his orders. 700 01:19:59,693 --> 01:20:01,069 You betrayed his trust. 701 01:20:11,079 --> 01:20:13,832 The king has never let Orc filth roam our lands. 702 01:20:14,082 --> 01:20:17,377 Yet he would let this Orc pack cross our borders and kill our prisoners. 703 01:20:17,627 --> 01:20:20,672 It is not our fight. It is our fight. 704 01:20:21,214 --> 01:20:26,052 It will not end here. With every victory, this evil will grow. 705 01:20:26,302 --> 01:20:29,055 If your father has his way, we will do nothing. 706 01:20:29,306 --> 01:20:35,770 We will hide within our walls live our lives away from the light and let darkness descend. 707 01:20:37,647 --> 01:20:39,524 Are we not part of this world? 708 01:20:40,734 --> 01:20:45,655 Tell me, mellon. When did we let evil become stronger than us? 709 01:20:50,535 --> 01:20:53,246 Hello, Bard. What you after? 710 01:20:54,289 --> 01:20:55,832 There was a tapestry. 711 01:20:56,541 --> 01:21:00,198 An old one. Where's it gone? What tapestry you talking about? 712 01:21:00,462 --> 01:21:01,046 This one. 713 01:21:02,047 --> 01:21:04,716 They were Dwarves, I tell you. Appeared out of nowhere. 714 01:21:04,966 --> 01:21:07,135 Full beards. Fierce eyes. 715 01:21:07,385 --> 01:21:11,348 I have never seen the like. What are Dwarves doing in these parts? 716 01:21:11,598 --> 01:21:15,726 It's the prophecy. The prophecy? The Prophecy of Durin's Folk. 717 01:21:24,652 --> 01:21:26,071 Prophecy. 718 01:21:29,824 --> 01:21:30,909 Prophecy. 719 01:21:31,159 --> 01:21:32,452 The old tales will come true. 720 01:21:32,702 --> 01:21:36,373 Vast halls of treasure. Can it really be true? 721 01:21:36,623 --> 01:21:39,334 Has the lord of silver fountains returned? 722 01:21:39,667 --> 01:21:42,212 The lord of the silver fountains. 723 01:21:42,462 --> 01:21:44,714 The King of carven stone. 724 01:21:46,800 --> 01:21:48,551 The King beneath the mountain... 725 01:21:49,761 --> 01:21:51,679 ...shall come into his own. 726 01:21:53,014 --> 01:21:54,951 And the bell shall ring in gladness. 727 01:21:54,951 --> 01:21:55,775 At the Mountain... 728 01:21:55,775 --> 01:21:57,477 ...King's return. 729 01:21:57,894 --> 01:22:00,438 But all shall fail in sadness. 730 01:22:01,147 --> 01:22:03,775 And the lake will shine and burn. 731 01:22:06,008 --> 01:22:09,405 Da, I tried to stop them. How long have they been gone? 732 01:22:13,535 --> 01:22:15,295 - Can you see anything? - Shh. Keep it down. 733 01:22:15,295 --> 01:22:18,415 As soon as we have the weapons, we make straight for the mountain. 734 01:22:18,665 --> 01:22:19,833 Go, go. 735 01:22:20,250 --> 01:22:21,417 Go, Nori. 736 01:22:24,546 --> 01:22:25,547 Next. 737 01:22:38,852 --> 01:22:41,563 - You all right? - I can manage. 738 01:22:42,313 --> 01:22:43,898 Let's just get out of here. 739 01:22:57,912 --> 01:23:00,165 - Run. Quickly. - Move now. 740 01:23:14,304 --> 01:23:17,348 Get off me. Get off. Move them along here. 741 01:23:18,474 --> 01:23:19,475 Move on. 742 01:23:28,109 --> 01:23:29,969 What is the meaning of this? 743 01:23:30,570 --> 01:23:32,906 - We caught them stealing weapons, sire. - Ah. 744 01:23:33,406 --> 01:23:35,510 Enemies of the state, eh? 745 01:23:35,510 --> 01:23:40,371 A desperate bunch of mercenaries, if ever there was, sire. Hold your tongue. 746 01:23:42,999 --> 01:23:45,084 You do not know to whom you speak. 747 01:23:45,668 --> 01:23:47,545 This is no common criminal. 748 01:23:47,837 --> 01:23:49,232 This is Thorin... 749 01:23:49,232 --> 01:23:52,550 ...son of Thrain, son of Thror. 750 01:23:55,720 --> 01:23:57,805 We are the Dwarves of Erebor. 751 01:24:00,517 --> 01:24:03,686 We have come to reclaim our homeland. 752 01:24:08,399 --> 01:24:11,402 I remember this town in the great days of old. 753 01:24:12,695 --> 01:24:16,707 Fleets of boats lay at harbor filled with silks and fine gems. 754 01:24:17,384 --> 01:24:19,994 This was no forsaken town on a lake. 755 01:24:20,337 --> 01:24:23,999 This was the center of all trade in the North. 756 01:24:25,541 --> 01:24:27,585 I would see those days return. 757 01:24:27,835 --> 01:24:30,438 I would relight the great forges of the Dwarves... 758 01:24:30,438 --> 01:24:34,559 ...and send wealth and riches flowing once more from the Halls of Erebor. 759 01:24:37,262 --> 01:24:38,545 Death..... 760 01:24:39,055 --> 01:24:41,599 That is what you will bring upon us. 761 01:24:42,475 --> 01:24:44,643 Dragon fire and ruin. 762 01:24:46,646 --> 01:24:48,623 If you waken that beast... 763 01:24:48,988 --> 01:24:50,733 ...it will destroy us all. 764 01:24:50,984 --> 01:24:54,696 You can listen to this naysayer, but I promise you this: 765 01:24:57,115 --> 01:24:58,633 If we succeed..... 766 01:24:59,609 --> 01:25:02,412 ....all will share in the wealth of the mountain. 767 01:25:06,833 --> 01:25:11,337 You will have enough gold to rebuild Esgaroth 10 times over. 768 01:25:13,381 --> 01:25:14,549 All of you. 769 01:25:14,882 --> 01:25:16,009 Listen to me. 770 01:25:16,259 --> 01:25:17,052 You must listen. 771 01:25:17,052 --> 01:25:19,262 Have you forgotten what happened to Dale? 772 01:25:21,097 --> 01:25:24,309 Have you forgotten those who died in the firestorm? 773 01:25:26,603 --> 01:25:27,520 And for what purpose? 774 01:25:29,022 --> 01:25:31,315 The blind ambition of a Mountain King... 775 01:25:31,691 --> 01:25:35,445 ...so riven by greed, he could not see beyond his own desire. 776 01:25:36,696 --> 01:25:38,323 Now, now. 777 01:25:38,615 --> 01:25:43,202 We must not, any of us be too quick to lay blame. 778 01:25:44,329 --> 01:25:46,753 Let us not forget that it was..... 779 01:25:46,753 --> 01:25:50,835 ...Girion, Lord of Dale, your ancestor... 780 01:25:50,835 --> 01:25:53,588 ...who failed to kill the beast. 781 01:25:56,132 --> 01:25:59,552 It's true, sire. We all know the story. 782 01:26:00,707 --> 01:26:05,642 Arrow after arrow, he shot. Each one missing its mark. 783 01:26:12,398 --> 01:26:13,650 You have no right. 784 01:26:15,360 --> 01:26:17,278 No right to enter that mountain. 785 01:26:18,988 --> 01:26:21,115 I have the only right. 786 01:26:27,455 --> 01:26:30,541 I speak to the Master of the Men of the Lake. 787 01:26:30,792 --> 01:26:33,086 Will you see the prophecy fulfilled? 788 01:26:34,045 --> 01:26:35,104 Will you... 789 01:26:35,104 --> 01:26:39,133 ....share in the great wealth of our people? 790 01:26:44,138 --> 01:26:45,598 What say you? 791 01:26:49,477 --> 01:26:52,522 I say unto you... 792 01:26:53,773 --> 01:26:54,774 Welcome. 793 01:26:55,316 --> 01:26:55,983 Welcome. 794 01:26:56,359 --> 01:26:57,318 And thrice... 795 01:26:57,568 --> 01:27:00,446 ...welcome, King Under the Mountain. 796 01:27:12,542 --> 01:27:15,044 You do know we're one short. Where's Bofur? 797 01:27:15,294 --> 01:27:17,922 - If he's not here, we leave him behind. - We will have to. 798 01:27:18,172 --> 01:27:21,926 If we're to find the door before nightfall, we can risk no more delays. 799 01:27:26,347 --> 01:27:27,098 Not you. 800 01:27:27,932 --> 01:27:30,143 We must travel at speed. You will slow us down. 801 01:27:31,436 --> 01:27:34,397 What are you talking about? I am coming with you. Not now. 802 01:27:39,711 --> 01:27:41,952 I am going to be there when that door is opened. 803 01:27:41,952 --> 01:27:46,617 When we first look upon the Halls of our Fathers, Thorin. Kili, stay here. 804 01:27:47,243 --> 01:27:48,369 Rest. 805 01:27:49,203 --> 01:27:50,621 Join us when you're healed. 806 01:27:56,210 --> 01:28:00,798 I will stay with the lad. My duty lies with the wounded. Uncle. 807 01:28:01,674 --> 01:28:03,384 We grew up on tales of the mountain. 808 01:28:03,634 --> 01:28:07,305 Tales you told us. You cannot take that away from him. Fili. 809 01:28:07,305 --> 01:28:11,267 I will carry him if I must. One day you will be king and you will understand. 810 01:28:12,018 --> 01:28:15,313 I cannot risk the fate of this quest for the sake of one Dwarf. 811 01:28:16,606 --> 01:28:18,399 Not even my own kin. 812 01:28:22,069 --> 01:28:22,949 Fili, don't be a fool. 813 01:28:23,905 --> 01:28:26,783 You belong with the company. I belong with my brother. 814 01:28:38,294 --> 01:28:42,131 By my beard, is that the time? Ah. 815 01:28:43,216 --> 01:28:47,887 Go now with our goodwill and good wishes. 816 01:28:49,222 --> 01:28:53,392 And may your return bring good fortune to all. Wait. 817 01:28:57,814 --> 01:28:58,856 Good bye. 818 01:29:05,363 --> 01:29:07,532 - Out of the way. - No. No. 819 01:29:14,163 --> 01:29:16,165 Ha. So you missed the boat as well? 820 01:29:16,832 --> 01:29:18,000 Kili? Kili. 821 01:29:21,754 --> 01:29:22,755 No. 822 01:29:22,755 --> 01:29:24,632 I am done with Dwarves. Go away. 823 01:29:24,882 --> 01:29:26,509 No, no... no. Please. 824 01:29:26,801 --> 01:29:29,303 No one will help us. Kili's sick. 825 01:29:31,931 --> 01:29:33,015 He's very sick. 826 01:30:13,347 --> 01:30:16,664 What is this place? It was once the city of Dale. 827 01:30:18,519 --> 01:30:20,187 Now it is a ruin. 828 01:30:20,938 --> 01:30:25,318 The desolation of Smaug. The sun will soon reach midday. 829 01:30:25,318 --> 01:30:28,905 We must find the hidden door into the mountain before it sets. This way. 830 01:30:29,155 --> 01:30:32,867 Wait. Is this the overlook? Gandalf said to meet him here. 831 01:30:33,117 --> 01:30:34,958 - On no account were we to... - Do you see him? 832 01:30:35,411 --> 01:30:37,705 We have no time to wait upon the Wizard. 833 01:30:37,997 --> 01:30:39,749 We're on our own. Come. 834 01:30:56,891 --> 01:31:01,062 - Dol Guldur. - The Hill of Sorcery. 835 01:31:01,312 --> 01:31:03,564 It looks completely abandoned. 836 01:31:03,814 --> 01:31:05,274 As it is meant to. 837 01:31:06,400 --> 01:31:11,042 A spell of concealment lies over this place, which means... 838 01:31:11,042 --> 01:31:14,408 ...our Enemy is not yet ready to reveal himself. 839 01:31:16,369 --> 01:31:19,705 He has not regained his full strength. 840 01:31:20,164 --> 01:31:23,501 Radagast, I need you to carry a message to the Lady Galadriel. 841 01:31:23,751 --> 01:31:25,961 Tell her we must force his hand. 842 01:31:26,212 --> 01:31:29,090 What do you mean? I am going in alone. 843 01:31:29,423 --> 01:31:31,842 On no account come after me. 844 01:31:37,974 --> 01:31:41,519 - Do I have your word? - Yes, yes, yes. 845 01:31:53,239 --> 01:31:54,699 Wait, Gandalf. 846 01:31:55,866 --> 01:31:57,785 What if it's a trap? 847 01:31:58,619 --> 01:32:02,623 Turn around and do not come back. 848 01:32:07,503 --> 01:32:10,339 It's undoubtedly a trap. 849 01:33:33,047 --> 01:33:34,006 Anything? 850 01:33:34,256 --> 01:33:35,758 Nothing. 851 01:33:39,553 --> 01:33:41,088 If the map is true... 852 01:33:41,380 --> 01:33:44,183 ...then the hidden door lies directly above us. 853 01:33:48,729 --> 01:33:50,356 Up here. 854 01:33:58,739 --> 01:34:01,200 You have keen eyes, Master Baggins. 855 01:34:33,065 --> 01:34:34,149 This must be it. 856 01:34:36,360 --> 01:34:37,862 The hidden door. 857 01:34:42,116 --> 01:34:43,868 Let all those who doubted us... 858 01:34:45,035 --> 01:34:46,370 ...rue this day. 859 01:34:52,084 --> 01:34:54,545 Right, then. We have a key. 860 01:34:56,255 --> 01:34:57,956 Which means that somewhere... 861 01:34:58,683 --> 01:35:00,259 ...there is a key-hole. 862 01:35:00,968 --> 01:35:03,946 "The last light of Durin's Day... 863 01:35:05,648 --> 01:35:08,350 ...will shine upon the key-hole." 864 01:35:17,484 --> 01:35:18,569 Nori. 865 01:35:25,201 --> 01:35:27,161 We're losing the light. Come on. 866 01:35:33,667 --> 01:35:37,296 Be quiet. I can't hear when you're thumping. I can't find it. 867 01:35:38,756 --> 01:35:40,090 It's not here. 868 01:35:40,341 --> 01:35:41,425 It's not here. 869 01:35:43,177 --> 01:35:44,538 - Break it down. - Aye. 870 01:35:46,263 --> 01:35:47,056 Come on. 871 01:35:49,225 --> 01:35:49,975 Break. 872 01:35:50,226 --> 01:35:51,227 It has to break. 873 01:35:52,186 --> 01:35:56,273 It's no good. The door's sealed. Can't be opened by force. 874 01:35:57,900 --> 01:35:59,140 There's a powerful magic on it. 875 01:36:08,661 --> 01:36:09,787 No. 876 01:36:15,125 --> 01:36:17,619 "The last light of Durin's Day... 877 01:36:19,096 --> 01:36:20,881 ...will shine upon the key-hole." 878 01:36:25,302 --> 01:36:26,887 That is what it says. 879 01:36:31,392 --> 01:36:32,810 What did we miss? 880 01:36:36,772 --> 01:36:38,232 What did we miss? 881 01:36:39,275 --> 01:36:40,234 Balin? 882 01:36:40,859 --> 01:36:42,569 We have lost the light. 883 01:36:45,114 --> 01:36:46,949 There's no more to be done. 884 01:36:48,492 --> 01:36:50,577 We had but... one chance. 885 01:36:52,997 --> 01:36:56,292 Come away, lads. It's over. 886 01:36:57,376 --> 01:36:59,503 - Wait a minute. - We're too late. 887 01:37:02,006 --> 01:37:03,424 Where are they going? 888 01:37:05,217 --> 01:37:07,094 You can't give up now. 889 01:37:22,026 --> 01:37:23,193 Thorin. 890 01:37:25,237 --> 01:37:26,905 You can't give up now. 891 01:37:38,459 --> 01:37:40,976 "Stand by the gray stone... 892 01:37:42,513 --> 01:37:44,798 ...when the thrush knocks." 893 01:37:45,549 --> 01:37:46,925 The setting sun. 894 01:37:47,968 --> 01:37:50,846 And "the last light of Durin's Day will shine..." 895 01:37:52,347 --> 01:37:53,807 The last light. 896 01:37:56,351 --> 01:37:57,728 Last light. 897 01:38:34,431 --> 01:38:35,682 The last light. 898 01:38:45,901 --> 01:38:47,027 The key-hole. 899 01:38:47,528 --> 01:38:48,112 Come back. 900 01:38:48,904 --> 01:38:50,239 Come back. 901 01:38:50,489 --> 01:38:55,994 It's the light of the moon. The last moon of autumn. Ha, ha, ha. 902 01:38:57,513 --> 01:39:02,251 Where's the key? Where's the key? Where's the...? It was here. 903 01:39:02,501 --> 01:39:04,294 Come on, it was... It was here. 904 01:39:05,003 --> 01:39:05,838 It was just... 905 01:40:03,854 --> 01:40:05,314 Erebor. 906 01:40:06,023 --> 01:40:07,149 Thorin. 907 01:40:20,537 --> 01:40:22,414 I know these walls. 908 01:40:26,168 --> 01:40:27,711 These halls. 909 01:40:30,714 --> 01:40:32,090 This stone. 910 01:40:36,011 --> 01:40:38,013 You remember it "Balin". 911 01:40:41,642 --> 01:40:44,144 Chambers filled with golden light. 912 01:40:46,021 --> 01:40:47,522 I remember. 913 01:41:00,786 --> 01:41:05,666 "Herein lies the Seventh Kingdom of "Durin's Folk". 914 01:41:07,626 --> 01:41:14,549 "May the Heart of the Mountain unite all Dwarves in defense of this home." 915 01:41:16,260 --> 01:41:18,095 The Throne of the King. 916 01:41:18,762 --> 01:41:20,097 Ah. 917 01:41:21,807 --> 01:41:25,143 And what's that above it? 918 01:41:28,689 --> 01:41:30,440 The Arkenstone. 919 01:41:31,733 --> 01:41:33,151 Arkenstone. 920 01:41:37,072 --> 01:41:38,407 And what's that? 921 01:41:38,740 --> 01:41:41,902 That, Master Burglar... 922 01:41:42,544 --> 01:41:44,788 ...is why you are here. 923 01:42:03,682 --> 01:42:07,853 Can you not do something? I need herbs. Something to bring down his fever. 924 01:42:08,103 --> 01:42:10,580 I have nightshade. I have feverfew. 925 01:42:10,580 --> 01:42:13,425 They're no use to me. Do you have any kingsfoil? 926 01:42:13,425 --> 01:42:15,777 No, it's a weed. We feed it to the pigs. 927 01:42:16,236 --> 01:42:17,362 Pigs? 928 01:42:17,612 --> 01:42:18,739 Weed. 929 01:42:19,489 --> 01:42:20,615 Right. 930 01:42:21,575 --> 01:42:22,743 Don't move. 931 01:42:25,537 --> 01:42:29,082 You want me to find a jewel? 932 01:42:30,626 --> 01:42:32,336 A large, white jewel. 933 01:42:32,794 --> 01:42:33,920 Yes. 934 01:42:35,297 --> 01:42:37,883 That's it? Only, I imagine there's quite a few down there. 935 01:42:38,216 --> 01:42:41,628 There is only one Arkenstone... 936 01:42:41,989 --> 01:42:44,264 ...and you will know it when you see it. 937 01:42:45,390 --> 01:42:46,516 Right. 938 01:42:50,270 --> 01:42:50,954 In truth... 939 01:42:50,954 --> 01:42:51,980 ...lad... 940 01:42:52,573 --> 01:42:57,152 ...I do not know what you will find down there. 941 01:42:59,279 --> 01:43:02,407 You needn't go if you don't want to. There's no dishonor in turning back. 942 01:43:02,407 --> 01:43:03,617 No, Balin. 943 01:43:04,868 --> 01:43:07,012 I promised I would do this... 944 01:43:07,379 --> 01:43:09,289 ...and I think I must try. 945 01:43:14,002 --> 01:43:16,755 It never ceases to amaze me. What's that? 946 01:43:17,005 --> 01:43:18,715 The courage of Hobbits. 947 01:43:21,093 --> 01:43:22,444 Go now... 948 01:43:22,444 --> 01:43:26,848 ...with as much luck as you can muster. 949 01:43:34,064 --> 01:43:35,357 Oh, Bilbo? 950 01:43:37,776 --> 01:43:40,670 If there is, in fact a... 951 01:43:41,371 --> 01:43:43,698 ...live dragon, down there..... 952 01:43:46,743 --> 01:43:48,161 ...don't waken it. 953 01:45:05,739 --> 01:45:07,419 Where is your master? 954 01:45:08,992 --> 01:45:10,076 Where is he? 955 01:47:23,543 --> 01:47:24,983 Sauron...... 956 01:47:49,027 --> 01:47:50,111 Hello? 957 01:48:09,130 --> 01:48:10,548 He's not at home. 958 01:48:11,508 --> 01:48:13,176 Not at home. Ahem. 959 01:48:14,010 --> 01:48:15,095 Good. 960 01:48:16,888 --> 01:48:18,640 Good, good, good. 961 01:49:12,819 --> 01:49:13,403 What's that? 962 01:49:17,490 --> 01:49:19,451 Shush. Shush. 963 01:49:20,785 --> 01:49:22,078 Arkenstone. 964 01:49:23,121 --> 01:49:24,497 Arkenstone. 965 01:49:25,331 --> 01:49:27,375 A large, white jewel. 966 01:49:29,586 --> 01:49:30,962 Very helpful. 967 01:51:56,566 --> 01:51:57,942 Well... 968 01:51:59,611 --> 01:52:00,904 ...thief. 969 01:52:02,906 --> 01:52:06,584 I smell you. 970 01:52:06,584 --> 01:52:10,121 I hear your breath. 971 01:52:11,414 --> 01:52:13,141 I feel.... 972 01:52:13,141 --> 01:52:14,809 .......your air. 973 01:52:18,129 --> 01:52:20,673 Where are you? 974 01:52:22,133 --> 01:52:23,218 Where are you? 975 01:52:43,363 --> 01:52:44,364 Come, now... 976 01:52:45,114 --> 01:52:49,702 ...don't be shy. Step into the light. 977 01:52:53,915 --> 01:52:54,499 Hmm. 978 01:52:56,626 --> 01:52:59,837 There is something about you. 979 01:53:03,216 --> 01:53:04,108 Something you... 980 01:53:04,108 --> 01:53:05,093 ...carry. 981 01:53:06,261 --> 01:53:09,138 Something made of gold. 982 01:53:09,889 --> 01:53:14,852 But far more....... precious. 983 01:53:14,852 --> 01:53:17,438 Precious. Precious. Precious. 984 01:53:20,233 --> 01:53:23,444 There you are "Thief in the..... 985 01:53:23,444 --> 01:53:25,279 ...Shadows". 986 01:53:27,115 --> 01:53:30,743 I did not come to steal from you O Smaug... 987 01:53:30,994 --> 01:53:36,124 ...the Unassessably Wealthy. I merely wanted to gaze upon your magnificence. 988 01:53:36,457 --> 01:53:40,503 To see if you really were as great as the old tales say. 989 01:53:41,212 --> 01:53:42,964 I did not believe them. 990 01:53:51,806 --> 01:53:55,727 And do you now? 991 01:53:57,061 --> 01:53:58,313 Truly... 992 01:53:59,647 --> 01:54:01,816 ...the tales and songs... 993 01:54:02,942 --> 01:54:08,865 ...fall utterly short of your enormity O Smaug the Stupendous. 994 01:54:09,115 --> 01:54:11,993 Do you think flattery will keep you alive? 995 01:54:12,493 --> 01:54:13,453 No, no. 996 01:54:13,703 --> 01:54:15,204 No, indeed. 997 01:54:17,457 --> 01:54:24,338 You seem familiar with my name but I don't remember smelling your kind before. 998 01:54:24,964 --> 01:54:26,649 Who are you... 999 01:54:26,649 --> 01:54:29,372 ...and where do you come from... 1000 01:54:29,372 --> 01:54:31,888 ...may I ask? 1001 01:54:41,439 --> 01:54:43,107 I come from under the hill. 1002 01:54:43,483 --> 01:54:44,859 Underhill? 1003 01:54:48,571 --> 01:54:51,699 And under hills and over hills my path has led. 1004 01:54:52,575 --> 01:54:53,509 And... and... 1005 01:54:54,002 --> 01:54:56,537 ...through the air. I am he who walks unseen. 1006 01:54:56,788 --> 01:54:58,498 Impressive. 1007 01:54:58,748 --> 01:55:01,292 What else do you claim to be? 1008 01:55:01,751 --> 01:55:02,543 I am.... 1009 01:55:05,797 --> 01:55:07,256 Luck-wearer. 1010 01:55:08,716 --> 01:55:09,884 Riddle-maker. 1011 01:55:10,134 --> 01:55:11,803 Lovely titles. 1012 01:55:12,512 --> 01:55:13,679 Go on. 1013 01:55:13,930 --> 01:55:15,014 Barrel-rider. 1014 01:55:15,264 --> 01:55:18,684 Barrels? Now that is interesting. 1015 01:55:20,144 --> 01:55:24,065 And what about your little Dwarf friends? 1016 01:55:25,191 --> 01:55:26,442 Where are they hiding? 1017 01:55:29,320 --> 01:55:30,863 Dwarves? 1018 01:55:31,697 --> 01:55:32,782 No. 1019 01:55:33,449 --> 01:55:34,992 No, no. No Dwarves here. 1020 01:55:35,243 --> 01:55:40,331 You have got that all wrong. Oh, I don't think so, Barrel-rider. 1021 01:55:40,915 --> 01:55:42,246 They sent you in here... 1022 01:55:42,246 --> 01:55:46,587 ...to do their dirty work while they skulk about outside. 1023 01:55:47,839 --> 01:55:49,006 Truly... 1024 01:55:49,599 --> 01:55:54,220 ...you are mistaken, O Smaug, Chiefest and Greatest of Calamities. 1025 01:55:54,470 --> 01:55:57,949 You have nice manners... 1026 01:55:57,949 --> 01:56:00,059 ...for a thief and a liar. 1027 01:56:00,059 --> 01:56:01,227 ...for a thief and a liar. 1028 01:56:02,603 --> 01:56:05,982 I know the smell and taste of Dwarf. 1029 01:56:06,440 --> 01:56:07,608 No one better. 1030 01:56:09,060 --> 01:56:10,736 It is the "gold". 1031 01:56:10,987 --> 01:56:13,030 They are drawn to treasure like... 1032 01:56:13,030 --> 01:56:14,824 ...flies to dead flesh. 1033 01:56:18,369 --> 01:56:19,609 Did you think I did not know... 1034 01:56:19,879 --> 01:56:21,539 ...this day would come? 1035 01:56:23,416 --> 01:56:26,252 That a pack of canting Dwarves... 1036 01:56:26,252 --> 01:56:28,938 ...would come crawling back... 1037 01:56:29,180 --> 01:56:30,631 ...to the mountain? 1038 01:56:35,178 --> 01:56:36,387 Was that an earthquake? 1039 01:56:36,637 --> 01:56:38,864 That, my lad.... 1040 01:56:41,776 --> 01:56:43,436 ...was a dragon. 1041 01:56:51,736 --> 01:56:52,320 Da? 1042 01:56:52,820 --> 01:56:54,447 It's coming from the mountain. 1043 01:56:58,492 --> 01:56:59,744 You should leave us. 1044 01:57:00,036 --> 01:57:01,787 Take your children. Get out of here. 1045 01:57:02,455 --> 01:57:03,748 And go where? 1046 01:57:04,832 --> 01:57:06,209 There is nowhere to go. 1047 01:57:08,169 --> 01:57:09,712 Are we going to die, Da? 1048 01:57:11,756 --> 01:57:12,924 No, darling. 1049 01:57:13,174 --> 01:57:13,894 The dragon. 1050 01:57:13,894 --> 01:57:15,468 It's going to kill us. 1051 01:57:26,145 --> 01:57:27,939 Not if I kill it first. 1052 01:57:29,398 --> 01:57:33,069 The King Under the Mountain is dead. 1053 01:57:33,069 --> 01:57:34,987 I took his throne. 1054 01:57:35,363 --> 01:57:39,325 I ate his people like a wolf among sheep. 1055 01:57:43,079 --> 01:57:46,123 I kill where I wish, when... 1056 01:57:46,123 --> 01:57:47,833 ....I wish. 1057 01:57:48,084 --> 01:57:51,379 My armor is iron. 1058 01:58:00,005 --> 01:58:02,974 No "blade" can pierce "me". 1059 01:58:06,143 --> 01:58:09,981 All right. A Black Arrow? Why did you never tell me? 1060 01:58:10,231 --> 01:58:11,857 Because you did not need to know. 1061 01:58:19,448 --> 01:58:20,992 Listen to me carefully. 1062 01:58:21,267 --> 01:58:23,494 I need you to distract the guards. 1063 01:58:24,078 --> 01:58:27,206 Once I am at the top of the tower, I will set the arrow to the bow. 1064 01:58:27,456 --> 01:58:28,874 There he is. Bard. 1065 01:58:29,125 --> 01:58:32,184 - After him. - Quickly. Down there. Go. Stop him. 1066 01:58:39,594 --> 01:58:40,428 Stop him. 1067 01:58:41,304 --> 01:58:41,887 Stop. 1068 01:58:46,058 --> 01:58:47,727 Bain. Bain. 1069 01:58:48,561 --> 01:58:52,231 Keep it safe. Don't let anyone find it. I will deal with them. 1070 01:58:52,231 --> 01:58:54,191 - I am not leaving you. - Now go. 1071 01:58:58,154 --> 01:59:02,783 Braga. You're under arrest. On what charge? Any charge the Master chooses. 1072 01:59:32,772 --> 01:59:35,190 Where has "he" gone? 1073 01:59:45,451 --> 01:59:46,535 What about Bilbo? 1074 01:59:46,786 --> 01:59:50,206 Give him more time. Time to do what? To be killed? 1075 01:59:52,666 --> 01:59:53,918 You're afraid. 1076 01:59:55,586 --> 01:59:57,880 Yes, I am afraid. 1077 01:59:59,048 --> 02:00:00,383 I fear for you. 1078 02:00:01,759 --> 02:00:03,928 A sickness lies upon that treasure hoard. 1079 02:00:04,345 --> 02:00:06,680 A sickness which drove your grandfather mad. 1080 02:00:06,931 --> 02:00:08,516 I am not my grandfather. 1081 02:00:08,516 --> 02:00:10,518 You're not yourself. 1082 02:00:11,394 --> 02:00:13,521 The Thorin I know would not hesitate to go in there... 1083 02:00:13,771 --> 02:00:18,401 I will not risk this quest for the life of one burglar. 1084 02:00:20,277 --> 02:00:21,696 Bilbo. 1085 02:00:22,071 --> 02:00:23,989 His name is Bilbo. 1086 02:00:27,143 --> 02:00:32,790 It's Oakenshield, that filthy Dwarvish usurper. 1087 02:00:35,042 --> 02:00:40,372 He sent you in here for the Arkenstone, didn't he? 1088 02:00:40,423 --> 02:00:44,176 No. No... no. I don't know what you're talking about. 1089 02:00:44,427 --> 02:00:45,953 Don't bother denying it. 1090 02:00:46,429 --> 02:00:48,764 I guessed his foul purpose some time ago. 1091 02:00:51,434 --> 02:00:52,935 But it matters not. 1092 02:00:53,303 --> 02:00:56,880 "Oakenshield's quest will fail". 1093 02:00:58,482 --> 02:01:00,234 The darkness is coming. 1094 02:01:01,068 --> 02:01:05,072 It will spread to every corner of the land. 1095 02:01:47,656 --> 02:01:54,830 You are being used, Thief in the Shadows. You were only ever a means to an end. 1096 02:01:55,664 --> 02:01:59,084 The coward Oakenshield has weighed... 1097 02:01:59,335 --> 02:02:03,739 ...the value of your life and found it worth nothing. 1098 02:02:03,964 --> 02:02:05,132 No. 1099 02:02:05,883 --> 02:02:06,550 No. 1100 02:02:07,843 --> 02:02:10,221 No, you're lying. What did he promise you? 1101 02:02:10,679 --> 02:02:12,765 A share of the treasure? 1102 02:02:13,766 --> 02:02:16,227 As if it was his to give. 1103 02:02:17,061 --> 02:02:20,064 I will not part with a single coin. 1104 02:02:20,731 --> 02:02:23,275 Not one piece of it. 1105 02:02:27,154 --> 02:02:29,448 My teeth... are swords. 1106 02:02:30,366 --> 02:02:33,661 My claws are spears. 1107 02:02:35,788 --> 02:02:37,056 My wings.... 1108 02:02:37,381 --> 02:02:40,125 ....are a hurricane. 1109 02:02:45,756 --> 02:02:47,591 So it is true. 1110 02:02:47,967 --> 02:02:51,262 The Black Arrow found its mark. What did you say? 1111 02:02:52,096 --> 02:02:57,434 I was just saying your reputation precedes you, O Smaug the Tyrannical. 1112 02:02:58,018 --> 02:03:01,713 Truly. You have no equal on this earth. 1113 02:03:05,734 --> 02:03:09,905 I am almost tempted to let you take it. 1114 02:03:10,364 --> 02:03:13,576 If only to see Oakenshield suffer. 1115 02:03:14,660 --> 02:03:17,496 Watch it... destroy him. 1116 02:03:17,997 --> 02:03:21,225 Watch it corrupt his heart... 1117 02:03:21,592 --> 02:03:24,169 ...and drive him mad. 1118 02:03:27,381 --> 02:03:28,966 But I think not. 1119 02:03:29,550 --> 02:03:31,802 I think our little game ends here. 1120 02:03:32,636 --> 02:03:33,788 So tell me thief... 1121 02:03:33,788 --> 02:03:35,014 So tell me thief... 1122 02:03:35,689 --> 02:03:38,017 ...how do you choose to die? 1123 02:04:21,077 --> 02:04:22,311 Nah..... 1124 02:04:50,673 --> 02:04:52,716 Da? Is that you, Da? 1125 02:05:25,833 --> 02:05:27,167 - Aah. - Stay down. 1126 02:06:27,978 --> 02:06:28,645 Get down. 1127 02:07:05,182 --> 02:07:07,684 You killed them all. There are others. 1128 02:07:08,101 --> 02:07:09,186 Tauriel. 1129 02:07:09,686 --> 02:07:10,771 Come. 1130 02:07:14,817 --> 02:07:15,776 We're losing him. 1131 02:07:19,696 --> 02:07:20,906 Tauriel. 1132 02:07:44,847 --> 02:07:45,848 Athelas. 1133 02:07:48,684 --> 02:07:50,102 Athelas. 1134 02:07:51,103 --> 02:07:52,187 What are you doing? 1135 02:07:55,190 --> 02:07:56,900 I am going to save him. 1136 02:08:17,671 --> 02:08:19,151 - You're alive. - Not for much longer. 1137 02:08:19,151 --> 02:08:22,176 - Did you find the Arkenstone? - The dragon's coming. The Arkenstone. 1138 02:08:25,137 --> 02:08:26,722 Did you find it? 1139 02:08:32,227 --> 02:08:33,312 We have to get out. 1140 02:08:37,024 --> 02:08:38,025 Thorin. 1141 02:08:41,737 --> 02:08:42,863 Thorin. 1142 02:09:13,310 --> 02:09:15,437 You will burn. 1143 02:09:16,605 --> 02:09:17,999 - Run... - Ah.... 1144 02:09:24,571 --> 02:09:25,656 Come on, Bilbo. 1145 02:09:38,543 --> 02:09:39,586 Come on. 1146 02:09:56,728 --> 02:09:57,938 Hold him down. 1147 02:10:14,329 --> 02:10:16,081 Unh. Tilda. 1148 02:11:08,567 --> 02:11:10,135 Shh, shh, shh.... 1149 02:11:17,976 --> 02:11:20,687 We have given him the slip. No. 1150 02:11:21,146 --> 02:11:23,356 He's too cunning for that. 1151 02:11:25,108 --> 02:11:26,234 So where to now? 1152 02:11:26,818 --> 02:11:28,153 The western guardroom. 1153 02:11:28,862 --> 02:11:30,405 There may be a way out. 1154 02:11:30,655 --> 02:11:34,993 It's too high. There's no chance that way. It's our only chance. 1155 02:11:36,328 --> 02:11:37,788 We have to try. 1156 02:11:54,346 --> 02:11:55,514 Come on. 1157 02:12:43,019 --> 02:12:46,773 I have heard tell of the wonders of Elvish medicine. 1158 02:12:47,023 --> 02:12:49,734 That was a privilege to witness. 1159 02:12:52,237 --> 02:12:53,405 Tauriel. 1160 02:12:57,701 --> 02:12:58,910 Lie still. 1161 02:13:06,126 --> 02:13:08,211 You cannot be her. 1162 02:13:11,715 --> 02:13:13,884 She is far away. 1163 02:13:18,054 --> 02:13:21,308 She is far, far away from me. 1164 02:13:22,934 --> 02:13:25,161 She walks... 1165 02:13:25,161 --> 02:13:27,981 ...in starlight in another world. 1166 02:13:33,320 --> 02:13:35,280 It was just a dream. 1167 02:13:46,958 --> 02:13:49,169 Do you think she could have loved me? 1168 02:13:56,510 --> 02:13:57,270 Stay close. 1169 02:14:07,896 --> 02:14:08,856 That's it, then. 1170 02:14:09,940 --> 02:14:11,775 There's no way out. 1171 02:14:18,198 --> 02:14:20,408 The last of our kin. 1172 02:14:24,120 --> 02:14:26,306 They must have come here..... 1173 02:14:26,673 --> 02:14:27,916 ...hoping..... 1174 02:14:27,916 --> 02:14:29,292 .....beyond hope. 1175 02:14:39,052 --> 02:14:41,388 We could try to reach the mines. 1176 02:14:42,222 --> 02:14:44,474 We might last a few days. 1177 02:14:46,643 --> 02:14:47,686 No. 1178 02:14:50,647 --> 02:14:52,857 I will not die like this. 1179 02:14:54,234 --> 02:14:55,402 Cowering. 1180 02:14:56,278 --> 02:14:58,071 Clawing for breath. 1181 02:15:02,993 --> 02:15:06,329 We make for the forges. He will see us, sure as death. 1182 02:15:06,579 --> 02:15:08,721 Not if we split up. Thorin.... 1183 02:15:09,091 --> 02:15:10,792 ...we will never make it. 1184 02:15:11,042 --> 02:15:12,544 Some of us might. 1185 02:15:12,961 --> 02:15:15,171 Lead him to the forges. 1186 02:15:15,964 --> 02:15:17,966 We kill the dragon. 1187 02:15:19,676 --> 02:15:22,028 If this is to end in fire... 1188 02:15:22,028 --> 02:15:24,806 ...then we will all burn together. 1189 02:15:26,099 --> 02:15:27,267 This way. 1190 02:15:31,730 --> 02:15:32,814 Flee.... 1191 02:15:33,440 --> 02:15:34,857 Flee.... 1192 02:15:35,358 --> 02:15:37,319 Run for your lives. 1193 02:15:38,069 --> 02:15:39,145 There is... 1194 02:15:39,371 --> 02:15:41,781 ...nowhere to hide. 1195 02:15:42,032 --> 02:15:42,991 Behind you. 1196 02:15:43,241 --> 02:15:44,117 Worm. 1197 02:15:45,243 --> 02:15:45,910 Come on. 1198 02:15:48,288 --> 02:15:49,289 Run. 1199 02:15:51,249 --> 02:15:52,542 Hey, you. 1200 02:15:52,917 --> 02:15:53,585 Here. 1201 02:18:51,638 --> 02:18:54,974 This way. It's this way. Come on. 1202 02:18:55,225 --> 02:18:56,208 Thorin.... 1203 02:19:01,606 --> 02:19:02,690 Follow Balin. 1204 02:19:03,900 --> 02:19:05,151 - Thorin. - Come on. 1205 02:19:21,000 --> 02:19:22,335 Thorin. 1206 02:19:31,427 --> 02:19:32,470 Hold on. 1207 02:20:06,296 --> 02:20:07,630 Thorin. 1208 02:20:10,508 --> 02:20:12,051 Go. Go. 1209 02:20:15,805 --> 02:20:19,475 The plan's not going to work. These furnaces are stone cold. 1210 02:20:19,726 --> 02:20:23,646 He's right. We have no fire hot enough to set them ablaze. 1211 02:20:26,190 --> 02:20:27,567 Have we not? 1212 02:20:29,110 --> 02:20:32,030 I did not look to see you so easily outwitted. 1213 02:20:35,992 --> 02:20:38,828 You have grown slow and fat..... 1214 02:20:39,462 --> 02:20:40,998 ...in your dotage... 1215 02:20:42,799 --> 02:20:44,167 .....slug. 1216 02:20:45,543 --> 02:20:47,211 Take cover. Go. 1217 02:21:14,656 --> 02:21:15,365 Bombur. 1218 02:21:15,657 --> 02:21:17,075 Get those bellows working. 1219 02:21:17,075 --> 02:21:18,409 Go.... 1220 02:21:32,215 --> 02:21:32,799 Bilbo. 1221 02:21:33,049 --> 02:21:36,344 Up there. On my mark pull that lever. 1222 02:21:46,854 --> 02:21:51,818 Balin. Can you still mix a flash-flame? Aye. It will only take a jiffy. Come on. 1223 02:21:53,569 --> 02:21:55,029 We don't have a jiffy. 1224 02:22:07,000 --> 02:22:08,126 Where's the sulfur? 1225 02:22:08,501 --> 02:22:10,253 You sure you know what you're doing? 1226 02:22:22,015 --> 02:22:22,807 Come on. 1227 02:22:45,121 --> 02:22:46,188 Now..... 1228 02:24:42,530 --> 02:24:44,615 Lead him to the Gallery of the Kings. 1229 02:25:32,705 --> 02:25:33,831 Keep going, Bilbo. 1230 02:25:34,248 --> 02:25:35,333 Run. 1231 02:26:20,670 --> 02:26:24,881 You think you can deceive me, Barrel-rider....? 1232 02:26:27,426 --> 02:26:30,429 You have come from Lake-town. 1233 02:26:32,139 --> 02:26:36,936 This is some sordid scheme hatched between these filthy Dwarves... 1234 02:26:36,936 --> 02:26:40,356 ...and those miserable tub-trading Lakemen. 1235 02:26:41,357 --> 02:26:44,986 Those sniveling cowards with their long bows... 1236 02:26:44,986 --> 02:26:48,072 ...and Black Arrows. 1237 02:26:48,447 --> 02:26:52,451 Perhaps it is time I paid them a visit. 1238 02:26:52,994 --> 02:26:54,245 Oh, no. 1239 02:26:56,122 --> 02:26:57,581 This isn't their fault. 1240 02:26:57,832 --> 02:26:58,624 Wait. 1241 02:26:58,874 --> 02:27:00,459 You cannot go to Lake-town. 1242 02:27:02,378 --> 02:27:04,997 You care about them... 1243 02:27:05,256 --> 02:27:06,507 ....do you? 1244 02:27:06,757 --> 02:27:07,717 Good. 1245 02:27:08,426 --> 02:27:10,845 Then you can watch them die. 1246 02:27:16,392 --> 02:27:17,918 Here.... 1247 02:27:18,436 --> 02:27:19,993 You witless worm.... 1248 02:27:26,277 --> 02:27:27,653 You. 1249 02:27:28,070 --> 02:27:30,531 I am taking back what you stole. 1250 02:27:34,577 --> 02:27:35,244 You... 1251 02:27:35,244 --> 02:27:37,179 ...will take nothing... 1252 02:27:37,179 --> 02:27:39,098 ...from me... 1253 02:27:39,098 --> 02:27:40,416 ...Dwarf. 1254 02:27:40,916 --> 02:27:44,230 I laid low your warriors... 1255 02:27:44,230 --> 02:27:46,047 ....of old. 1256 02:27:46,297 --> 02:27:50,593 I instilled terror in the hearts of Men. 1257 02:27:51,761 --> 02:27:53,389 I am..... 1258 02:27:53,389 --> 02:27:55,106 ...King Under the Mountain. 1259 02:27:55,106 --> 02:27:57,099 ...King Under the Mountain. 1260 02:27:57,558 --> 02:27:59,810 This is not your kingdom. 1261 02:28:00,061 --> 02:28:02,063 These are Dwarf lands. 1262 02:28:02,813 --> 02:28:04,289 This is Dwarf gold. 1263 02:28:06,150 --> 02:28:12,578 And we will have our revenge. [Speaking Dwarvish Language] 1264 02:29:30,818 --> 02:29:32,710 Revenge....? 1265 02:29:33,487 --> 02:29:35,114 Revenge? 1266 02:29:35,906 --> 02:29:39,827 I will show you revenge. 1267 02:30:17,323 --> 02:30:20,765 - Listen to me. - Do you not know what is coming? 1268 02:30:23,621 --> 02:30:27,533 I am.... fire. 1269 02:30:28,542 --> 02:30:30,482 I am..... 1270 02:30:33,055 --> 02:30:34,590 .....death. 1271 02:30:43,307 --> 02:30:45,518 What have we done?