1 00:02:03,100 --> 00:02:04,200 - Se deg for! - Beklager 2 00:02:07,100 --> 00:02:08,400 - Versågod - Takk 3 00:02:16,300 --> 00:02:18,300 Kom her! 4 00:02:47,300 --> 00:02:50,200 Kan jeg sette meg her? - Jeg tar det samme 5 00:02:56,400 --> 00:02:59,400 Jeg burde presentere meg selv, jeg heter Gandalf 6 00:03:00,400 --> 00:03:03,400 - Gandalf den Grå - Jeg vet hvem du er 7 00:03:04,300 --> 00:03:09,300 Vel, dette er en god sjanse 8 00:03:09,500 --> 00:03:14,300 Hva bringer Thorin Eikenskjold til Bree? 9 00:03:16,300 --> 00:03:22,400 Jeg har hørt at min far har blitt sett i disse trakter, nær Dunland. 10 00:03:23,400 --> 00:03:27,400 Jeg lette etter han, og fant ingen spor 11 00:03:27,500 --> 00:03:32,400 Thorin, det er lenge siden noe annet enn rykter har blitt hørt om, Thráin 12 00:03:32,500 --> 00:03:36,200 Han lever fortsatt, det er jeg sikker på 13 00:03:40,500 --> 00:03:44,200 Min far oppsøkte deg før han forsvant 14 00:03:44,300 --> 00:03:45,400 Hva sa du til han? 15 00:03:45,500 --> 00:03:48,400 Jeg ba han om å nærme seg Erebor - 16 00:03:51,500 --> 00:03:55,300 For å beseire dragen, og ta tilbake Ensomfjellet 17 00:03:55,500 --> 00:04:01,200 Og jeg vil si det samme til deg. Ta tilbake deres hjemmland 18 00:04:04,500 --> 00:04:08,200 Dette er ikke et tilfeldig møte. Er det, Gandalf? 19 00:04:09,200 --> 00:04:10,300 Nei, det er det ikke. 20 00:04:10,400 --> 00:04:18,300 Ensomfjellet plager meg, Thorin. Dragen har vært der alt for lenge 21 00:04:18,400 --> 00:04:23,400 Før eller senere vil mørke krefter komme til Erebor. 22 00:04:23,500 --> 00:04:31,300 Jeg møtte på noen farlige vesner når jeg gikk langs Den Grønne Veien 23 00:04:33,300 --> 00:04:35,600 En av dem hadde en beskjed 24 00:04:37,500 --> 00:04:41,300 Denne mørke ordren 25 00:04:42,500 --> 00:04:46,300 - Han lovte ut en dusør - For hva? 26 00:04:47,500 --> 00:04:49,500 Ditt hode 27 00:04:50,600 --> 00:04:52,500 Noen ønsker deg død 28 00:04:54,400 --> 00:04:59,400 Du kan ikke vente lenger. Du er Durins tronearving 29 00:04:59,600 --> 00:05:06,400 Bring sammen Dverghæren. Sammen har dere viljen og styrken til å gjennerobre Erebor 30 00:05:06,500 --> 00:05:11,300 Bring de sju Dvergfamiliene til et møte. Krev at de holder løftet sitt 31 00:05:11,300 --> 00:05:16,500 De syv hærene lovte troskap til den som hadde Kongejuvelen. Arkensteinen 32 00:05:17,300 --> 00:05:21,500 Det er den eneste tingen som vil forene dem, og i... 33 00:05:21,500 --> 00:05:26,200 ...tilfelle du har glemt det, så har Smaug stjålet den 34 00:05:26,500 --> 00:05:29,400 Hva om jeg hjalp deg med å få den tilbake? 35 00:05:30,600 --> 00:05:35,500 Hvordan? Arkensteinen ligger en halv verden unna 36 00:05:35,600 --> 00:05:40,300 - Begravd under en ildpustende drage. - Ja. Det er korrekt 37 00:05:40,500 --> 00:05:43,500 Derfor vil vi trenge en innbruddstyv 38 00:05:47,300 --> 00:05:48,300 12 måneder senere 39 00:06:35,500 --> 00:06:38,600 Smaugs Ødemark 40 00:06:44,500 --> 00:06:46,600 - Hvor nærme er flokken? - Altfor nærme 41 00:06:46,600 --> 00:06:50,600 - Et par speidere, men det blir værre. - Fikk ulvene ferten av deg? 42 00:06:50,600 --> 00:06:54,500 - Ikke enda, men det vil de. Vi har andre problemer. - Så de deg? 43 00:06:54,600 --> 00:06:56,500 - Så de deg? - Nei, det er ikke det 44 00:06:56,500 --> 00:06:59,400 Hva var det jeg sa? Stille som en mus 45 00:06:59,600 --> 00:07:04,400 - En perfekt innbruddstyv - Vil dere bare høre på meg!? 46 00:07:04,500 --> 00:07:08,000 Jeg prøver å fortelle dere at det er noe annet der ute 47 00:07:08,600 --> 00:07:13,500 Hvordan så den ut, som en bjørn? 48 00:07:14,500 --> 00:07:16,600 Ja, men større, mye større 49 00:07:17,600 --> 00:07:20,600 Viste du om dette beistet? 50 00:07:21,400 --> 00:07:24,400 - Jeg mener vi burde gå tilbake. - Og bli overfalt av Orker? 51 00:07:24,600 --> 00:07:32,600 - Det er et hus ikke langt unna, hvor vi kan søke ly. - Hvem sitt hus? 52 00:07:34,400 --> 00:07:37,500 - Venn eller fiende? - Ingen av delene 53 00:07:38,600 --> 00:07:42,600 Han vil enten drepe oss, eller hjelpe oss 54 00:07:43,600 --> 00:07:45,500 Vi har vel ikke noe valg? 55 00:07:47,800 --> 00:07:49,500 Ingen 56 00:07:56,700 --> 00:07:58,600 Løp! 57 00:08:07,800 --> 00:08:10,500 Denne veien, kjapt! 58 00:08:10,600 --> 00:08:12,600 Gå! 59 00:08:19,700 --> 00:08:21,700 Huset! 60 00:08:22,700 --> 00:08:24,600 Løp! 61 00:08:32,500 --> 00:08:34,500 Kom igjen, kom dere innendørs! 62 00:08:46,600 --> 00:08:48,600 Åpne døra! 63 00:08:48,600 --> 00:08:50,800 Kjapt! 64 00:09:00,500 --> 00:09:01,700 Skyv! 65 00:09:04,800 --> 00:09:06,700 Kom igjen! 66 00:09:11,700 --> 00:09:13,600 Hva er det? 67 00:09:13,700 --> 00:09:17,700 Det er verten vår 68 00:09:19,800 --> 00:09:22,700 Han heter Beorn 69 00:09:24,600 --> 00:09:27,600 Han er en hamskifter 70 00:09:28,600 --> 00:09:32,800 Iblant er han en stor svart bjørn. Andre ganger er han en stor sterk mann 71 00:09:32,900 --> 00:09:38,600 Bjørnen er uforutsigbar, men mannen kan være fornuftig... 72 00:09:38,600 --> 00:09:42,700 ...men han er ikke akkurat glad i Dverger 73 00:09:44,600 --> 00:09:47,700 - Han drar. - Kom dere vekk derfra! 74 00:09:47,800 --> 00:09:50,700 Dette er ikke naturlig, ikke noe av det 75 00:09:50,800 --> 00:09:53,800 Det er åpenbart, han har en mørk forbannelse over seg 76 00:09:54,700 --> 00:09:57,600 Ikke vær et fjols. Han er bare under sin egen forhekselse 77 00:09:58,700 --> 00:10:03,800 Kom igjen alle samme, få dere litt søvn. Dere vil være trygge hær i natt 78 00:10:07,800 --> 00:10:10,600 Håper jeg 79 00:10:26,600 --> 00:10:28,700 Angrip dem nå! 80 00:10:28,800 --> 00:10:31,800 Drep Dvergene mens de sover 81 00:10:32,600 --> 00:10:33,800 Nei 82 00:10:36,600 --> 00:10:39,600 Beistet står vakt 83 00:10:45,600 --> 00:10:47,700 Vi vil drepe dem på veien 84 00:10:59,700 --> 00:11:02,600 De samles i Dol Guldur. 85 00:11:03,600 --> 00:11:06,800 Mesteren innkaller deg! 86 00:12:31,700 --> 00:12:33,800 Dol Guldur. 87 00:12:50,000 --> 00:12:52,900 Vi vokser i antall 88 00:12:53,800 --> 00:12:56,900 Vi vokser i styrke 89 00:12:57,000 --> 00:12:59,800 Du vil lede hæren min 90 00:12:59,900 --> 00:13:01,900 Hva med Eikenskjold? 91 00:13:04,900 --> 00:13:08,000 Krigen nærmer seg 92 00:13:08,900 --> 00:13:10,900 Du lovte meg hans hode 93 00:13:12,000 --> 00:13:14,800 Døden vil komme hos alle 94 00:13:18,900 --> 00:13:21,800 Avbryter vi jakten? 95 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 Bolg! 96 00:13:40,000 --> 00:13:43,000 Jeg har en oppgave til deg 97 00:13:44,000 --> 00:13:48,000 Tørster du fortsatt etter dvergblod? 98 00:14:51,100 --> 00:14:54,900 Så du er den de kaller Eikenskjold 99 00:14:55,900 --> 00:15:00,900 Fortell meg, hvorfor jakter Den Hvite Orken på deg? 100 00:15:01,100 --> 00:15:07,100 - Du vet av Ozog? Hvordan? - Mitt folk var de første i fjellene 101 00:15:09,000 --> 00:15:11,900 Før Orkene kom fra nord 102 00:15:11,900 --> 00:15:15,000 Den Hvite Orken drepte mesteparten av familien min 103 00:15:15,900 --> 00:15:22,100 Han fanget noen av dem. Ikke for at de skulle arbeide, men fordi han likte det 104 00:15:24,000 --> 00:15:29,100 Fange hamskiftere og torturere dem moret han 105 00:15:30,200 --> 00:15:33,000 Var det flere som deg? 106 00:15:33,900 --> 00:15:36,200 Det var mange, en gang 107 00:15:36,900 --> 00:15:38,000 Og nå? 108 00:15:38,900 --> 00:15:42,100 Nå er det bare én 109 00:15:43,100 --> 00:15:47,900 Dere må nå fjellet før høsten er slutt 110 00:15:48,000 --> 00:15:53,000 - Før Durins dag er omme, ja. - Dere har dårlig med tid 111 00:15:53,100 --> 00:15:58,100 - Derfor må vi gå gjennom Murkwood. - En forbannelse hviler over den skogen 112 00:15:59,000 --> 00:16:02,000 Ville vesner kryper under de trerne 113 00:16:02,900 --> 00:16:08,000 Det er en allianse mellom orkene i Moria og åndemakeren i Dol Guldur. 114 00:16:09,000 --> 00:16:12,200 Jeg ville aldri trådd der, ved unntak av ekstrem nød 115 00:16:12,900 --> 00:16:17,900 - Vi tar Alveveien. Den er fortsatt trygg. - Trygg? 116 00:16:18,000 --> 00:16:24,200 Skogalvene i Murkwood er ikke som andre alver, mindre kloke og mer farlige 117 00:16:26,100 --> 00:16:28,100 Men det betyr ikke noe 118 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 Hva mener du? 119 00:16:31,100 --> 00:16:37,100 Området kryr av orker. De blir bare flere 120 00:16:37,200 --> 00:16:43,000 Og dere går til fots. Dere vil aldri nå skogen i live 121 00:16:47,300 --> 00:16:50,100 Jeg liker ikke dverger 122 00:16:51,100 --> 00:16:56,700 De er grådige og blinde. De bryr seg bare om seg selv. 123 00:17:07,100 --> 00:17:11,000 Men jeg hater orker enda mer 124 00:17:11,100 --> 00:17:14,000 Hva trenger dere? 125 00:17:18,100 --> 00:17:21,000 Gå nå, mens dere enda har sollyset 126 00:17:21,200 --> 00:17:25,000 Orkene er ikke langt bak dere 127 00:17:48,100 --> 00:17:50,200 Alveporten 128 00:17:51,100 --> 00:17:54,200 Her ligger vår vei gjennom Murkwood 129 00:17:54,300 --> 00:17:58,300 Ingen tegn til orker. Vi er heldige 130 00:18:05,200 --> 00:18:10,100 Slipp løs ponniene. La dem løpe tilbake til deres eier 131 00:18:12,200 --> 00:18:19,100 Denne skogen føles ikke bra. Som om den har en sykdom 132 00:18:21,300 --> 00:18:23,200 Er det ingen vei rundt? 133 00:18:23,300 --> 00:18:28,100 Bare om vi går 32 mil nord, eller dobbelt så lagt sørover 134 00:18:56,400 --> 00:19:00,200 Noe rører seg usett i skyggene 135 00:19:01,200 --> 00:19:04,200 Gjemt fra vårt åsyn 136 00:19:04,300 --> 00:19:07,300 Hver dag vokser hans makt 137 00:19:09,100 --> 00:19:11,100 Unngå å møte åndemakeren 138 00:19:12,100 --> 00:19:15,100 Han er ikke hva du tror 139 00:19:18,300 --> 00:19:22,100 Hvis vår fiende har kommet tilbake, må vi få vite det 140 00:19:23,200 --> 00:19:26,100 Gå til gravkammeret i fjellet 141 00:19:33,100 --> 00:19:35,300 Sånn må det bli 142 00:19:38,300 --> 00:19:41,100 Ikke min hest, den trenger jeg! 143 00:19:42,300 --> 00:19:46,100 - Du forlater vel oss ikke? - Det er dessverre nødvendig 144 00:19:52,400 --> 00:19:55,400 Du har forandret deg, Bilbo Lommelun. 145 00:19:57,300 --> 00:20:01,200 Du er ikke den samme Hobbiten som forlot Shire 146 00:20:03,200 --> 00:20:06,500 Jeg skulle til å fortelle deg - 147 00:20:08,300 --> 00:20:14,300 Jeg fant noe i tussehulene 148 00:20:14,400 --> 00:20:17,200 Funnet hva? 149 00:20:21,200 --> 00:20:22,300 Hva fant du? 150 00:20:25,500 --> 00:20:28,400 Mitt mot 151 00:20:29,500 --> 00:20:33,400 Bra. Det er bra 152 00:20:34,500 --> 00:20:39,200 Du vil trenge det. Jeg vil vente på dere ved utkikksposten - 153 00:20:39,200 --> 00:20:44,200 Før trappen ved Erebor. Ta godt vare på nøkkelen 154 00:20:44,200 --> 00:20:47,400 Ikke gå inn i fjellet uten meg 155 00:20:53,200 --> 00:20:57,500 Dette er ikke Greenwood fra gamle dager. Luften i denne skogen... 156 00:20:57,500 --> 00:21:01,400 ...er full av illusjoner som vil prøve å entre deres sinn... 157 00:21:01,400 --> 00:21:04,300 ...og føre dere på avveie. - Føre oss på avveie? 158 00:21:05,200 --> 00:21:06,200 Hva mener du med det? 159 00:21:06,500 --> 00:21:13,400 Dere må følge stien. Ikke forlat den! Da vil dere ikke finne den igjen. 160 00:21:15,400 --> 00:21:19,400 - Uansett hva, hold dere på stien! - Kom igjen! Vi må nå fjellet før - 161 00:21:20,200 --> 00:21:22,300 - solen går ned på Durins dag - La oss gå! 162 00:21:23,200 --> 00:21:25,400 Det er vår eneste sjanse til å finne den gjemte døren 163 00:21:36,400 --> 00:21:37,600 Stien går denne veien 164 00:22:04,300 --> 00:22:05,300 Herover 165 00:22:13,600 --> 00:22:16,500 Luft. Jeg trenger luft! 166 00:22:17,400 --> 00:22:21,300 Jeg er svimmel. Hva er det som skjer? 167 00:22:21,300 --> 00:22:24,500 - Fortsett fremmover - Dori - 168 00:22:25,300 --> 00:22:28,400 - Hvorfor har vi stoppet? - Stien... den er borte 169 00:22:29,400 --> 00:22:32,500 - Hva er det som skjer? - Vi har mistet stien 170 00:22:33,300 --> 00:22:34,500 Finn den! 171 00:22:34,500 --> 00:22:37,500 - Se - Se etter stien! 172 00:22:47,300 --> 00:22:52,500 Jeg husker ikke å ha vært her. Ingenting er kjent 173 00:23:45,700 --> 00:23:48,600 Se, en tobakkspose 174 00:23:48,700 --> 00:23:51,500 Det er dverger i disse skogene 175 00:23:51,500 --> 00:23:56,400 Det må være dverger fra De Blå Fjellene. Denne er identisk til min 176 00:23:56,500 --> 00:23:57,600 Det er fordi den er din! 177 00:23:57,700 --> 00:24:00,700 Forstår du? Vi har gått i sirkel, vi er på vilspor 178 00:24:01,400 --> 00:24:03,400 Vi er ikke på vilspor, vi fortsetter østover 179 00:24:03,400 --> 00:24:04,500 Hvilken vei er øst? 180 00:24:04,500 --> 00:24:06,600 Vi har mistet solen 181 00:24:08,600 --> 00:24:13,700 Solen, vi må finne den! 182 00:24:15,600 --> 00:24:18,600 Der oppe 183 00:24:24,500 --> 00:24:28,400 Hva er det? Nok! 184 00:24:28,500 --> 00:24:30,500 Stille, alle sammen! 185 00:24:31,600 --> 00:24:33,500 Noen ijakttar oss 186 00:25:21,600 --> 00:25:23,700 Jeg kan se sjøen 187 00:25:24,600 --> 00:25:29,600 Og en elv. Og Ensomfjellet 188 00:25:30,600 --> 00:25:32,600 Vi er snart fremme! 189 00:25:34,500 --> 00:25:35,500 Hører dere meg? 190 00:25:36,700 --> 00:25:38,800 Jeg vet hvor vi må gå 191 00:25:42,500 --> 00:25:43,600 Hallo? 192 00:25:52,700 --> 00:25:54,600 Hallo... 193 00:26:06,700 --> 00:26:09,700 Ånei, kom igjen! 194 00:27:51,600 --> 00:27:56,600 De gjemmer seg, men det er god veske på innsiden 195 00:27:57,600 --> 00:28:01,300 - Gjør slutt på den. - Den er i live og graver 196 00:28:06,700 --> 00:28:13,700 Føde! Føde! Føde! 197 00:28:20,900 --> 00:28:22,700 Hva var det? 198 00:28:30,700 --> 00:28:33,700 Du blir snart et gjennferd 199 00:28:35,800 --> 00:28:38,700 Bare en liten smakebit 200 00:28:48,900 --> 00:28:51,700 Hvor er du? 201 00:28:52,800 --> 00:28:53,800 Her! 202 00:28:55,000 --> 00:28:57,900 Det stikker! 203 00:29:03,800 --> 00:29:05,700 Stikk? 204 00:29:05,900 --> 00:29:07,900 Det er et godt navn 205 00:29:08,800 --> 00:29:10,900 Et stikk 206 00:29:30,000 --> 00:29:32,700 - Det går bra med meg - Hvor er Bilbo? 207 00:29:32,800 --> 00:29:33,900 - Bilbo? - Her oppe 208 00:30:01,800 --> 00:30:03,700 Angrip! 209 00:30:09,800 --> 00:30:10,800 Kom igjen! 210 00:30:15,800 --> 00:30:17,100 Hvor er den? 211 00:30:18,800 --> 00:30:19,900 Hvor er den? 212 00:30:41,900 --> 00:30:43,800 Nei! 213 00:30:44,900 --> 00:30:47,000 Gloin, drep han! 214 00:30:48,000 --> 00:30:49,000 Drep dem alle! 215 00:30:51,900 --> 00:30:55,800 Dø! 216 00:30:55,900 --> 00:30:56,900 Kili! 217 00:31:20,800 --> 00:31:21,800 Min 218 00:31:57,900 --> 00:32:01,000 - Følg med! - Kom igjen! 219 00:32:22,000 --> 00:32:23,900 Ikke tro at jeg ikke vil drepe deg, dverg 220 00:32:24,100 --> 00:32:26,100 Det ville vært min glede 221 00:32:30,900 --> 00:32:32,100 - Nei! - Kili! 222 00:32:51,000 --> 00:32:52,100 Få et sverd! 223 00:32:52,900 --> 00:32:54,000 Kjapt! 224 00:32:54,100 --> 00:32:57,100 Hvis du tror at jeg gir deg et våpen, dverg, så tar du feil 225 00:33:03,100 --> 00:33:07,100 Gjennomsøk dem! 226 00:33:10,000 --> 00:33:12,900 - Hei, gi den tilbake! Det er privat! 227 00:33:13,000 --> 00:33:15,100 Hvem er dette? Din bror? 228 00:33:15,200 --> 00:33:17,100 Det er kona mi! 229 00:33:18,000 --> 00:33:23,900 - Hva er dette vesenet? En trollmutant? - Det er sønnen min, Gimli! 230 00:33:31,100 --> 00:33:32,100 Er edderkoppene døde? 231 00:33:32,200 --> 00:33:34,200 Ja, men det vil komme flere 232 00:33:36,000 --> 00:33:37,200 De har blitt dristigere 233 00:33:45,100 --> 00:33:48,100 Dette er et gamelt Alvisk sverd 234 00:33:50,000 --> 00:33:52,200 Smidd av mitt folk 235 00:33:55,200 --> 00:33:56,200 Hvor fikk du tak i det? 236 00:33:57,100 --> 00:33:58,300 Noen gav det til meg 237 00:34:02,000 --> 00:34:05,000 Ikke bare en tyv, men også en løgner? 238 00:34:09,300 --> 00:34:13,000 - Thorin, hvor er Bilbo? 239 00:34:25,100 --> 00:34:26,100 Lukk porten! 240 00:35:16,100 --> 00:35:18,100 Dette er ikke slutten! 241 00:35:18,200 --> 00:35:19,200 Hører du meg? 242 00:35:24,300 --> 00:35:26,100 Nei! 243 00:35:29,200 --> 00:35:31,200 Skal du ikke ransake meg? 244 00:35:32,300 --> 00:35:36,300 - Jeg kan ha mye rart i buksene mine - Eller ingenting 245 00:35:45,200 --> 00:35:48,400 Hvorfor stirrer den dvergen på deg, Tauriel? 246 00:35:49,100 --> 00:35:54,300 Hvem vet? Han er veldig høy til dverg å være 247 00:35:55,300 --> 00:35:57,300 - Syns du ikke? - Høyere enn noen... 248 00:35:59,300 --> 00:36:01,300 ...men like stygg som resten 249 00:36:15,100 --> 00:36:18,100 Det er ingen utvei. Dette er ikke noe orkefengsel 250 00:36:18,200 --> 00:36:21,100 Dette er Skogrikets haller 251 00:36:21,200 --> 00:36:23,100 Ingen drar herfra... 252 00:36:23,100 --> 00:36:25,300 uten kongens samtykke 253 00:36:29,300 --> 00:36:33,100 Noen vil tro at en nobelt søken er på ferde 254 00:36:34,200 --> 00:36:38,300 En søken etter et hjemland og en drages død 255 00:36:40,200 --> 00:36:44,300 Jeg derimot mistenker mer uhederske planer 256 00:36:45,100 --> 00:36:50,100 Et forsøk på tyveri, eller noe i den dur 257 00:36:52,400 --> 00:36:58,500 Dere har funnet en inngang. Du søker det som gir deg rett til tronen 258 00:37:00,200 --> 00:37:02,300 En kongejuvel 259 00:37:02,400 --> 00:37:04,400 Arkensteinen 260 00:37:06,400 --> 00:37:09,400 Det finnes ikke noe mer verdifult for deg 261 00:37:11,200 --> 00:37:13,300 Det forstår jeg 262 00:37:13,400 --> 00:37:17,300 Det er edelsteiner i de fjellene som jeg også søker 263 00:37:18,400 --> 00:37:22,300 Hvite juveler, med stjerneglans 264 00:37:22,400 --> 00:37:25,300 Jeg tilbyr min hjelp 265 00:37:28,300 --> 00:37:31,300 - Jeg lytter. - Jeg vil la dere gå... 266 00:37:32,400 --> 00:37:35,300 ...hvis dere returnerer det som er mitt 267 00:37:38,400 --> 00:37:41,400 En tjeneste mot en tjeneste. Du har mitt ord 268 00:37:42,300 --> 00:37:45,300 Fra en konge til en annen 269 00:37:49,200 --> 00:37:53,900 Jeg vil aldri stole på Thranduil, den mektige kongen, uansett... 270 00:37:54,000 --> 00:37:58,200 ...hva han forteller, ikke om våre siste dager var kommet! 271 00:37:59,300 --> 00:38:01,400 Du eier ikke ære! 272 00:38:03,300 --> 00:38:05,400 Jeg har sett hvordan du behandler dine venner 273 00:38:06,300 --> 00:38:11,200 Vi kom til deg en gang. Utsultet, hjemmløse. Søkte din hjelp. 274 00:38:12,300 --> 00:38:17,400 Du snudde ryggen til oss. Du vendte ryggen til hele mitt folk! 275 00:38:18,400 --> 00:38:23,200 Infernoet som ødela oss. Jeg håper du dør av drageild! 276 00:38:23,300 --> 00:38:28,300 Ikke snakk til meg om drageild. Jeg vet at det er vrede og ruiner 277 00:38:32,500 --> 00:38:37,200 Jeg har sett de store områdene i nord 278 00:38:39,300 --> 00:38:43,400 Jeg advarte din bestefar om hva hans grådighet ville forårsake... 279 00:38:45,300 --> 00:38:47,500 ...men han nektet å lytte 280 00:38:51,500 --> 00:38:53,400 Du er akkurat som han 281 00:38:56,400 --> 00:39:03,400 Bli her hvis dere vil, og råtne. Hundre år er bare et blunk i en alvs liv 282 00:39:04,400 --> 00:39:08,500 Jeg er tålmodig. Jeg kan vente 283 00:39:16,500 --> 00:39:19,500 - Foreslo han en avtale? - Han gjorde det... 284 00:39:20,600 --> 00:39:24,500 ...jeg fortalte han at han kunne [dvergspråk] 285 00:39:27,500 --> 00:39:29,500 Vel, det var det 286 00:39:31,300 --> 00:39:33,400 Avtalen var vårt eneste håp 287 00:39:37,300 --> 00:39:38,500 Ikke vårt eneste håp 288 00:39:45,500 --> 00:39:48,400 Jeg vet at du er der 289 00:39:48,500 --> 00:39:52,300 Hvorfor gjemmer du deg i skyggene? 290 00:39:53,400 --> 00:39:56,400 Jeg skulle raportere til deg 291 00:39:56,400 --> 00:39:59,600 Jeg trodde jeg ba dere om å utrydde det redet for lenge siden? 292 00:40:00,300 --> 00:40:04,600 Vi ryddet skogen som du befalte, min herre, men det kommer flere edderkopper fra sør 293 00:40:05,300 --> 00:40:08,400 De kommer fra ruinene i Dun Guldur. Hvis vi kunne drepe dem fra kilden - 294 00:40:08,500 --> 00:40:11,800 De ruinene ligger utenfor våre grenser. Holde skogene... 295 00:40:11,800 --> 00:40:14,300 ...våre fri for slike skapninger, det er vår oppgave. 296 00:40:14,300 --> 00:40:15,500 Når vi driver de vekk - 297 00:40:15,500 --> 00:40:18,500 Hva med det? Vil de ikke spre seg til andre områder? 298 00:40:18,600 --> 00:40:20,600 Jeg bryr meg ikke om andre områder 299 00:40:22,400 --> 00:40:29,400 Fred vil komme å gå i denne verden. Men dette kongerike, vil vi holde inntakt 300 00:40:32,500 --> 00:40:35,400 Legolas sa at du kjempet bra i dag 301 00:40:39,500 --> 00:40:41,600 Han har blitt veldig glad i deg 302 00:40:44,400 --> 00:40:49,400 Jeg forsikrer deg, min herre. Legolas tenker bare om meg som vaktkaptein 303 00:40:49,500 --> 00:40:51,400 Kanskje han gjorde det, en gang 304 00:40:52,500 --> 00:40:54,600 Nå er jeg ikke så sikker 305 00:40:58,500 --> 00:41:03,500 Jeg tror ikke du ville la din egen sønn å falle for en simpel Sylvan alv? 306 00:41:03,600 --> 00:41:06,400 Nei, du har rett. Det vil jeg ikke 307 00:41:06,500 --> 00:41:09,500 Men uansett, han bryr seg om deg 308 00:41:09,600 --> 00:41:12,500 Ikke gi noe håp der det ikke eksisterer 309 00:41:19,600 --> 00:41:25,500 Portene er bevoktet. Ikke alle... følg meg! 310 00:41:51,400 --> 00:41:54,400 Den steinen i hånden din. Hva er det? 311 00:41:56,500 --> 00:41:58,400 Det er en talisman 312 00:42:01,500 --> 00:42:05,500 Den holder en kraftig trolldom. Hvis noen andre enn en dverg leser innskripsjonene... 313 00:42:06,700 --> 00:42:08,700 ...vil de bli forbannet for alltid 314 00:42:14,500 --> 00:42:16,600 Eller ikke 315 00:42:16,800 --> 00:42:20,800 Kommer an på om du tror på den type ting. Det er bare en symbolsk gjenstand 316 00:42:22,700 --> 00:42:24,600 En runestein 317 00:42:26,600 --> 00:42:28,800 Min mor gav den til meg, så jeg skulle huske mitt løfte 318 00:42:30,700 --> 00:42:31,700 Hvilket løfte? 319 00:42:32,700 --> 00:42:35,600 At jeg ville komme tilbake til henne 320 00:42:36,600 --> 00:42:38,500 Hun er bekymret 321 00:42:39,600 --> 00:42:41,500 Hun syns jeg er rastløs 322 00:42:41,700 --> 00:42:42,700 Er du? 323 00:42:56,700 --> 00:43:00,500 Høres ut som dere har litt av en fest der oppe? 324 00:43:00,700 --> 00:43:02,700 Det er Merethan Gilith. 325 00:43:03,500 --> 00:43:05,600 Stjernelysets festmåltid 326 00:43:06,600 --> 00:43:08,700 Alt lys er hellig for Skogalvene 327 00:43:09,600 --> 00:43:12,600 Og stjernelyset er det vi alver setter høyest 328 00:43:13,700 --> 00:43:16,500 Jeg har alltid syntes at det har vært et kaldt lys 329 00:43:17,500 --> 00:43:19,700 Fjernt. Langt borte 330 00:43:20,700 --> 00:43:22,700 Det er minner 331 00:43:23,700 --> 00:43:25,700 Dyrebare og rene 332 00:43:29,700 --> 00:43:31,700 Som ditt løfte er 333 00:43:40,700 --> 00:43:42,700 Jeg har vandret der noen ganger 334 00:43:43,700 --> 00:43:46,500 Gjennom skogen og inn i nattelyset 335 00:43:47,800 --> 00:43:50,800 Jeg har sett verden falle bort... 336 00:43:51,800 --> 00:43:55,600 ...og det hvite lyset fylle opp luften 337 00:43:58,700 --> 00:44:00,700 Jeg så noe fint engang 338 00:44:02,600 --> 00:44:07,700 Rosen over Dunland. Enormt. Gullfarget, fylte himmelen 339 00:44:08,900 --> 00:44:16,600 Der var det eskortere og kjøpmenn. Vi tok den Grønne Veien sørover 340 00:44:16,600 --> 00:44:20,700 Det var da den sprang frem 341 00:44:20,800 --> 00:44:24,800 Denne enormt fine... lyste opp vår vei 342 00:44:31,900 --> 00:44:34,800 Tjue tønner skulle blitt sendt tilbake for flere timer siden 343 00:44:35,600 --> 00:44:39,800 - Vi har da ventet på det - Bare gjør narr konge med kort temprament- 344 00:44:40,600 --> 00:44:42,600 -men han er en utsøkt vinkjenner 345 00:44:42,800 --> 00:44:47,600 - Fortell at Melroth's prøver. - Jeg har dvergene i min varetekt 346 00:44:47,700 --> 00:44:49,800 De er innelåst. Hvor kan de gå? 347 00:44:53,800 --> 00:44:58,600 Jeg merker at solen er på tur opp... det nærmer seg daggry 348 00:44:58,700 --> 00:45:00,800 Vi kommer aldri til å nå fjellet, gjør vi? 349 00:45:03,800 --> 00:45:06,800 Hvertfall ikke om dere er fanget her inne 350 00:45:11,900 --> 00:45:14,700 Bilbo! 351 00:45:16,700 --> 00:45:18,800 Det er vakter i nærheten! 352 00:45:38,000 --> 00:45:42,900 Hva var det? Du først. Oin! Ikke den veien 353 00:45:44,800 --> 00:45:45,900 Pass på nå 354 00:46:00,900 --> 00:46:01,800 Denne veien 355 00:46:05,800 --> 00:46:07,900 Jeg kan ikke tro at vi er i kjelleren! 356 00:46:08,700 --> 00:46:11,800 - Skal ikke du få oss ut, ikke lengre inn? - Jeg vet hva jeg gjør 357 00:46:12,700 --> 00:46:14,700 Denne veien 358 00:46:17,900 --> 00:46:21,900 - Min herre! - Alle sammen, inn i tønnene, kjapt! 359 00:46:22,000 --> 00:46:28,700 - Er du gal? De vil finne oss! - Nei det vil de ikke, stol på meg!! 360 00:46:33,700 --> 00:46:35,700 Gjør som han sier 361 00:46:52,900 --> 00:46:53,900 Hva gjorde han nå? 362 00:46:54,900 --> 00:46:56,700 Hold pusten! 363 00:46:56,700 --> 00:46:58,700 Hold pusten? Hva mener du? 364 00:47:24,000 --> 00:47:25,900 Hvor er nøkkelbæreren? 365 00:47:32,000 --> 00:47:33,800 Hei! 366 00:47:39,000 --> 00:47:41,800 Vi vet at han har holdt seg sjult 367 00:47:52,100 --> 00:47:55,000 Velkommen, herr Lommelun. 368 00:47:56,000 --> 00:47:57,900 Kom igjen, lå oss gå! 369 00:47:59,900 --> 00:48:01,900 I vannet! 370 00:48:06,900 --> 00:48:08,000 Hold fast! 371 00:48:22,000 --> 00:48:22,900 Ikke mer! 372 00:48:27,900 --> 00:48:28,900 Kom igjen 373 00:48:30,900 --> 00:48:32,900 Hjelp meg! 374 00:48:37,000 --> 00:48:37,900 Lukk porten! 375 00:48:42,000 --> 00:48:46,000 Lukk porten! 376 00:48:46,800 --> 00:48:49,800 Ikke la dem unslippe! 377 00:48:58,000 --> 00:49:01,100 Nei! 378 00:49:12,100 --> 00:49:15,000 Pass på! 379 00:49:27,100 --> 00:49:33,100 Drep dem alle! 380 00:49:34,000 --> 00:49:36,000 Over bruen! 381 00:49:48,000 --> 00:49:48,900 Dø! 382 00:50:13,100 --> 00:50:14,000 Kili? 383 00:50:21,000 --> 00:50:22,000 Kili? 384 00:50:36,100 --> 00:50:40,000 Drep henne! Drep kvinnealven! 385 00:51:05,200 --> 00:51:09,300 Etter dem! 386 00:51:10,300 --> 00:51:10,800 Ta dem! 387 00:51:16,100 --> 00:51:18,200 Kili? 388 00:52:54,300 --> 00:52:56,300 Kom igjen! 389 00:54:39,400 --> 00:54:39,900 Vent! 390 00:54:44,200 --> 00:54:48,400 Denne tar vi i live 391 00:54:49,200 --> 00:54:53,300 Etter dem! Avskjær dem! 392 00:56:39,500 --> 00:56:46,400 - Å, det er deg - Hvorfor er jeg her, Gandalf?? 393 00:56:51,400 --> 00:56:53,600 Dette er ikke et bra sted og møtes 394 00:56:54,300 --> 00:56:57,400 Nei, det er det ikke 395 00:56:59,300 --> 00:57:01,400 Dette er gammel trolldom, Gandalf, gammel... 396 00:57:02,600 --> 00:57:05,600 Og full av hat. Hvem er begravd her? 397 00:57:06,400 --> 00:57:09,500 Hvis han har hatt et navn, så er det glemt for lenge siden 398 00:57:10,300 --> 00:57:14,600 Han vil bare ha blitt kjent som, mørkets tjener 399 00:57:16,600 --> 00:57:20,300 En av flere 400 00:57:23,300 --> 00:57:25,400 En av ni 401 00:57:28,400 --> 00:57:30,400 Hvorfor nå, Gandalf. Jeg forstår ikke 402 00:57:30,500 --> 00:57:35,500 Ringens herskere blir tilkalt til DulGuldur Men det kan da ikke være åndemakeren 403 00:57:35,600 --> 00:57:39,500 En menneskelig trollmann har ikke kunnet tilkallet slik ondskap 404 00:57:39,500 --> 00:57:42,600 Hvem sa det var menneskelig? 405 00:57:42,700 --> 00:57:48,100 De ni svarer kun én herre. Vi har vært blinde, 406 00:57:48,100 --> 00:57:54,400 Radagast, og i vår blinde har mørkets herre gjennvendt 407 00:57:56,600 --> 00:57:59,400 Han tilkaller sine tjenere 408 00:57:59,500 --> 00:58:01,500 Azog, Den Hvite Orken... 409 00:58:01,600 --> 00:58:03,500 ...er ingen vanlig jeger 410 00:58:03,600 --> 00:58:11,500 Han er en kommandør for store styrker. Fienden forbereder seg på krig 411 00:58:12,700 --> 00:58:17,600 Det vil begynne i østen Han har allerede satt seg fjellet som mål 412 00:58:17,700 --> 00:58:18,500 Hvor skal du? 413 00:58:18,600 --> 00:58:23,500 - Gjennforenes med de andre. -Gandalf!? - Jeg startet dette... 414 00:58:23,500 --> 00:58:28,400 - Jeg kan ikke forlate dem. De er i fare. - Hvis det du sier er sant... 415 00:58:28,500 --> 00:58:31,400 ...så er hele verden i stor fare 416 00:58:31,500 --> 00:58:37,400 Makten i det fortet vil bare vokse seg sterkere 417 00:58:37,500 --> 00:58:40,400 Du vil at jeg skal forlate mine venner 418 00:58:43,500 --> 00:58:46,600 - Noe bak oss? - Ikke som jeg kan se 419 00:58:50,700 --> 00:58:54,500 - Jeg tror vi sprang fra orkene - Ikke for lenge 420 00:58:56,700 --> 00:59:00,600 Mot kysten! 421 00:59:06,500 --> 00:59:07,600 Kom igjen 422 00:59:08,600 --> 00:59:10,600 Beveg dere 423 00:59:19,600 --> 00:59:22,000 Det går bra, det er ingenting 424 00:59:22,600 --> 00:59:25,700 - På føttene! - Kili er skadet. Foten han trenger pleie 425 00:59:25,800 --> 00:59:28,600 Det er en flokk med orker etter oss. Vi må fortsette! 426 00:59:28,700 --> 00:59:31,600 - Hvor? - Til fjellet, det er ikke langt unna 427 00:59:31,800 --> 00:59:34,700 En sjø ligger mellom oss og det fjellet 428 00:59:35,500 --> 00:59:36,600 Vi har ingen vei over 429 00:59:36,600 --> 00:59:40,700 - Da går vi rundt - Orkene vil ta oss igjen 430 00:59:40,800 --> 00:59:43,500 Vi har ingen våpen å forsvare oss med 431 00:59:43,600 --> 00:59:47,500 Plei foten hans, kjapt. Du har to minutter 432 01:00:07,600 --> 01:00:10,500 Gjør det igjen og du er død! 433 01:00:12,700 --> 01:00:18,500 Unnskyld meg, men du er fra Sjøby, hvis jeg ikke tar feil? 434 01:00:18,600 --> 01:00:24,600 Den båten der, det er vel ikke mulig å leie den? 435 01:00:26,500 --> 01:00:28,500 Hva får deg til å tro at jeg vil hjelpe dere? 436 01:00:28,600 --> 01:00:33,500 De skoene har sett bedre dager, det har vel den kappen også 437 01:00:33,500 --> 01:00:35,700 Du har vel også noen sultne munner å mette? 438 01:00:35,700 --> 01:00:37,700 Hvor mange barn? 439 01:00:38,500 --> 01:00:43,800 - En sønn og to døtre - Og din kone, hun er vel en sjønnhet? 440 01:00:45,600 --> 01:00:48,500 Ja, hun var det 441 01:00:51,500 --> 01:00:55,700 - Jeg beklager, jeg mente ikke... - Kom igjen, det er nok manerer 442 01:00:56,500 --> 01:00:57,600 Hvorfor så travelt? 443 01:00:57,700 --> 01:00:59,600 Hvorfor bryr du deg? 444 01:00:59,700 --> 01:01:01,700 Jeg ville likt å vite hvem dere er... 445 01:01:01,800 --> 01:01:04,600 ...og hva dere gjør i disse trakter 446 01:01:04,700 --> 01:01:06,800 Vi er simple kjøpmenn fra Blåfjellene... 447 01:01:06,900 --> 01:01:10,600 ...på reise for å se våre slektninger i Jernåsene 448 01:01:11,600 --> 01:01:13,800 Simple kjøpmenn, sier du? 449 01:01:13,800 --> 01:01:16,800 Vi trenger mat, forsyninger og våpen 450 01:01:17,600 --> 01:01:18,800 Kan du hjelpe oss? 451 01:01:22,800 --> 01:01:25,700 Jeg vet hvor disse tønne kommer fra 452 01:01:25,800 --> 01:01:32,700 Jeg vet ikke hva dere gjorde hos Alvene, men jeg tror ikke det var en velykket visitt 453 01:01:33,800 --> 01:01:37,400 Ingen får komme til Sjøby uten tilatelse fra lederen. 454 01:01:37,400 --> 01:01:40,700 Hele hans rikdom kommer fra handel med Skogalvene 455 01:01:40,800 --> 01:01:44,700 Han ville heller kastet dere til løvene enn å risikere Kong Thranduils vrede 456 01:01:49,700 --> 01:01:52,700 Jeg tror nok det finnes måter å komme usett inn i byen på? 457 01:01:52,800 --> 01:01:54,700 Ja... 458 01:01:54,900 --> 01:01:59,600 ...men da trenger dere en smugler 459 01:01:59,700 --> 01:02:01,800 Og for det vil vi betale dobbelt! 460 01:02:07,700 --> 01:02:09,800 Fortsett! 461 01:02:09,900 --> 01:02:17,800 Sånn er ondskapen. Der uten i verden, forflytter seg og spres 462 01:02:18,600 --> 01:02:20,700 En skygge som vokser i mørket 463 01:02:20,800 --> 01:02:26,600 En søvnløs ondskap så sort som natten 464 01:02:27,800 --> 01:02:32,800 Sånn er det, og sånn vil det alltid være 465 01:02:33,600 --> 01:02:37,700 Med tiden kommer alle fryktelige skapninger frem 466 01:02:37,700 --> 01:02:40,700 Dere jaktet på tretten dverger 467 01:02:40,800 --> 01:02:44,900 - Hvorfor? - Ikke tretten, ikke nå mer 468 01:02:45,800 --> 01:02:49,700 Den unge, den sorthårede bueskytteren 469 01:02:49,800 --> 01:02:52,700 Vi traff han med et dødelig skudd 470 01:02:52,800 --> 01:02:58,700 Giften er i blodet hans. Han vil dø av det snart 471 01:02:58,800 --> 01:03:03,700 - Svar på spørsmålet, ditt avskum! - Jeg svarer ikke hunder, kvinnealv! 472 01:03:05,800 --> 01:03:07,900 Jeg ville ikke terget henne 473 01:03:07,900 --> 01:03:10,700 Liker du å drepe ting, ork? 474 01:03:10,900 --> 01:03:12,700 Liker du døden? 475 01:03:12,800 --> 01:03:16,700 - Så la meg gi den til deg! - Det er nok! 476 01:03:16,800 --> 01:03:18,800 Taureil, forlat oss! 477 01:03:18,900 --> 01:03:20,700 Gå nå! 478 01:03:30,900 --> 01:03:34,900 Jeg bryr meg ikke om en død dverg. Svar på spørsmålet 479 01:03:35,000 --> 01:03:41,700 Du har ingenting å frykte. Fortell oss hva du vet, og jeg vil sette deg fri 480 01:03:41,900 --> 01:03:46,900 Du hadde ordre om å drepe, hvorfor? Hvorfor er Thorin Eikeskjold så viktig for deg? 481 01:03:47,700 --> 01:03:50,000 Dvergavskummet... blir aldri konge! 482 01:03:50,100 --> 01:03:54,700 Konge? Det er ingen konge under fjellet, og det vil det aldri bli 483 01:03:54,800 --> 01:03:56,900 Ingen vil tørre å gå inn i Erebor... 484 01:03:57,700 --> 01:03:59,900 ...så lenge dragen fortsatt lever - Du vet ingenting... 485 01:04:00,700 --> 01:04:05,700 ...din verden vil brenne! - Hva snakker du om? 486 01:04:05,800 --> 01:04:06,900 Snakk! 487 01:04:06,900 --> 01:04:09,800 Deres tid er inne, igjen 488 01:04:09,900 --> 01:04:14,700 Min herre tjener den éne 489 01:04:14,900 --> 01:04:19,800 Forstår du nå, Alv? Døden kommer til deg 490 01:04:20,000 --> 01:04:24,900 Krigens flammer kommer 491 01:04:27,100 --> 01:04:28,000 Hvorfor gjorde du det? 492 01:04:28,900 --> 01:04:30,800 Du lovte å løslate han 493 01:04:30,900 --> 01:04:32,900 Og det gjorde jeg 494 01:04:33,000 --> 01:04:36,900 Jeg frigjorde det forferdelige hodet fra hans skuldre 495 01:04:38,000 --> 01:04:40,800 Den orken kunne fortalt oss mer 496 01:04:40,900 --> 01:04:43,000 Det var ikke noe mer han har kunne fortalt meg 497 01:04:44,100 --> 01:04:46,800 Hva mente han med krigens flammer? 498 01:04:46,900 --> 01:04:52,800 Han mente at de skal frigjøre et våpen, så kraftfult at det vil ødelegge alt i sin vei 499 01:04:52,900 --> 01:04:56,000 Jeg vil dobble vaktskiftet. Alle veier og elver 500 01:04:56,800 --> 01:04:58,800 Ingenting rører seg uten at jeg vet det 501 01:04:58,800 --> 01:05:02,900 Ingen ankommer eller drar fra dette kongerike uten min samtykke 502 01:05:05,800 --> 01:05:10,900 Lukk porten! Hold den stengt på herrens ordre! 503 01:05:11,100 --> 01:05:13,000 Hva med Tauriel? 504 01:05:15,800 --> 01:05:18,900 - Hva med henne? - Hun dro ut i skogen... 505 01:05:19,100 --> 01:05:21,800 ...med bue og sverd 506 01:05:21,900 --> 01:05:23,100 Hun har ikke kommet tilbake 507 01:05:46,900 --> 01:05:49,000 Dvergeblod! 508 01:05:49,100 --> 01:05:53,900 De var her. Det er en annen lukt også... 509 01:05:57,000 --> 01:05:59,800 ...menneskekjøtt! 510 01:06:03,800 --> 01:06:07,000 De har funnet en vei over sjøen 511 01:06:28,000 --> 01:06:29,000 Pass på! 512 01:06:37,900 --> 01:06:40,100 Hva prøver du på? Drukne oss? 513 01:06:40,200 --> 01:06:43,100 Jeg er oppvokst i disse farvann, dverg... 514 01:06:43,100 --> 01:06:46,900 ...har jeg villet drukne dere, så har jeg ikke gjort det her 515 01:06:49,000 --> 01:06:51,100 Jeg har fått nok av denne mannen! 516 01:06:51,900 --> 01:06:54,100 Vi bør kaste han over bord og bli kvitt han 517 01:06:54,200 --> 01:06:56,900 Han heter Bard 518 01:06:58,000 --> 01:07:02,000 Jeg bryr meg ikke om hva han kaller seg selv, jeg liker han ikke 519 01:07:02,100 --> 01:07:05,100 Vi trenger ikke å like han, vi må bare ganske enkelt betale han 520 01:07:05,200 --> 01:07:08,900 Kom igjen nå. Vri lommene 521 01:07:10,000 --> 01:07:11,900 Hvordan vet vi at han ikke vil bedra oss? 522 01:07:12,000 --> 01:07:14,100 Det vet vi ikke 523 01:07:14,100 --> 01:07:16,900 Det er bare et lite problem... 524 01:07:17,200 --> 01:07:19,100 ...vi mangler ti mynter 525 01:07:21,000 --> 01:07:24,100 Gloin, kom igjen 526 01:07:24,100 --> 01:07:27,000 - Gi oss det du har - Ikke se på meg... 527 01:07:27,000 --> 01:07:31,000 ...jeg har blitt røvet av dette eventyret! 528 01:07:31,000 --> 01:07:34,000 Hva har jeg fått for mine innvisteringer? 529 01:07:34,900 --> 01:07:37,900 Ikke annet enn ulykke og sorg... 530 01:07:45,900 --> 01:07:48,000 Hellige skjegg! 531 01:07:50,100 --> 01:07:52,200 Ta alt sammen! 532 01:07:56,200 --> 01:08:00,200 - Pengene, fort, gi de til meg! - Vi betaler deg når vi har fått vårt 533 01:08:00,200 --> 01:08:03,000 Hvis dere setter pris på deres frihet, så gjør hva jeg sier 534 01:08:03,200 --> 01:08:05,200 Det er vakter der fremme 535 01:08:23,100 --> 01:08:24,100 Hva gjør han? 536 01:08:25,100 --> 01:08:26,200 Han snakker med noen 537 01:08:28,200 --> 01:08:30,200 Han peker rett mot oss 538 01:08:33,300 --> 01:08:36,100 - Nå tar de hverandre i hendene - Hva? 539 01:08:36,200 --> 01:08:38,200 Han bedrar oss 540 01:09:00,300 --> 01:09:02,000 Stille! 541 01:09:05,000 --> 01:09:07,200 Vi ankommer porten 542 01:09:17,200 --> 01:09:23,100 Holdt! Inspeksjon! 543 01:09:23,200 --> 01:09:27,200 - Å, det er deg, Bard! Noe å melde? 544 01:09:28,000 --> 01:09:33,300 - Kald og sliten, klar for å dra hjem. - Det er vi begge 545 01:09:37,200 --> 01:09:43,100 - Sånn, alt i orden - Ikke så fort 546 01:09:43,200 --> 01:09:48,200 Tilatelse for å bringe tomme tønner fra Skogriket 547 01:09:48,300 --> 01:09:55,900 Men de er vel ikke tomme, er de, Bard? Hvis jeg husker riktig, så er du en kjøpmann... 548 01:10:00,200 --> 01:10:04,100 ...ikke en fisker 549 01:10:04,200 --> 01:10:06,200 Det har du ikke noe med! 550 01:10:06,300 --> 01:10:10,400 Nei, det er herrens sak, noe som gjor det til min sak. 551 01:10:11,100 --> 01:10:14,100 Å kom igjen, Alfred.. Ha et hjerte, folk tregner å spise 552 01:10:14,200 --> 01:10:16,300 Disse fiskene er ulovlige 553 01:10:17,300 --> 01:10:21,100 - Tøm tønnene over bord! - Dere hørte han, i kanalen! 554 01:10:22,200 --> 01:10:24,300 Kom igjen, kjapp dere! 555 01:10:24,400 --> 01:10:26,300 Denne byen sliter 556 01:10:27,100 --> 01:10:31,100 - Det er harde tider, og lite med mat - Det er ikke mitt problem 557 01:10:31,200 --> 01:10:34,200 Og når folket hører at lederen tømmer fisk tilbake i sjøen... 558 01:10:34,300 --> 01:10:37,300 ...når opptøyene starter... 559 01:10:37,400 --> 01:10:41,200 ...vil det være ditt problem da? 560 01:10:45,300 --> 01:10:47,100 Stopp! 561 01:10:50,300 --> 01:10:54,400 Alltid folkets helt, Bard. Folkets beskytter. Du 562 01:10:54,400 --> 01:10:58,400 er kanskje godt likt nå, men det vil ikke vare 563 01:11:02,200 --> 01:11:04,100 Åpne porten! 564 01:11:06,300 --> 01:11:11,300 Lederen følger med deg. Du bør huske, vi vet hvor du bor 565 01:11:12,100 --> 01:11:16,200 Det er en liten by, Alfred. Alle vet hvor alle bor 566 01:11:32,300 --> 01:11:38,200 Stanken av folket... Noen har sølt i vertshuset, Sir 567 01:11:40,300 --> 01:11:41,300 Planer om å gå ut, Sir? 568 01:11:41,400 --> 01:11:46,200 Det er dampen. Det er den eneste mulige forklaringen. Gi meg en brandy 569 01:11:46,400 --> 01:11:49,300 Humøret til folket, Sir... Det begynner å bli stygt 570 01:11:49,400 --> 01:11:53,200 De er vanlige folk, de har alltid vært stygge 571 01:11:53,200 --> 01:11:57,400 Det er ikke min feil at de bor på et sted som stinker fisk, olje og tare 572 01:11:57,500 --> 01:12:00,200 Job, ly, mat... 573 01:12:00,300 --> 01:12:03,200 ...det er alt de ber om 574 01:12:03,300 --> 01:12:07,300 Jeg tror, Sir, at de blir ledet av opprørere 575 01:12:07,400 --> 01:12:11,400 Da må vi finne disse opprørerne og arrestere dem 576 01:12:12,200 --> 01:12:17,200 - Akkurat det jeg tenker, Sir. - Og denne forandringen må opphøre 577 01:12:17,400 --> 01:12:22,500 Før de klynger seg sammen og lage bråk 578 01:12:23,300 --> 01:12:26,300 Spørr spørsmål. Lager komiteér... 579 01:12:26,400 --> 01:12:31,400 ...kommer med hendvendelser - Ut med det gamle, inn med det nye 580 01:12:32,200 --> 01:12:33,300 Hva? 581 01:12:33,400 --> 01:12:35,400 Det er hva de har sagt, Sir 582 01:12:35,500 --> 01:12:38,400 - De snakker til og med om et valg, nå 583 01:12:38,400 --> 01:12:42,500 - Et valg? Det er absurd! Jeg vil ikke gå med på det! 584 01:12:43,500 --> 01:12:46,200 Jeg tror ikke de vil ha deg på toppen lenger, Sir 585 01:12:48,400 --> 01:12:55,400 Tåper, takkløse, opprørsfjols... Hvem tørr å si meg i mot? 586 01:12:56,200 --> 01:12:59,400 Hvem våger? 587 01:13:03,400 --> 01:13:04,500 Bard 588 01:13:05,400 --> 01:13:10,500 Merk mine ord, den opprørske kjøpmannen er bak dette 589 01:13:18,400 --> 01:13:19,500 Ha deg av meg! 590 01:13:26,500 --> 01:13:28,500 Du så dem ikke, de var aldri her 591 01:13:29,500 --> 01:13:32,400 Fisken kan du bare ta 592 01:13:34,400 --> 01:13:35,400 Følg meg! 593 01:13:45,300 --> 01:13:49,300 Far, huset vårt! Det blir overvåket 594 01:14:24,500 --> 01:14:27,400 Du kan fortelle lederen at jeg er ferdig for dagen 595 01:14:28,400 --> 01:14:29,400 Far! 596 01:14:29,600 --> 01:14:31,300 Hvor har du vært? 597 01:14:31,400 --> 01:14:33,500 Far, der er du! Jeg har vært bekymret 598 01:14:34,400 --> 01:14:37,500 Det er greit, få dem inn! 599 01:14:45,400 --> 01:14:49,600 Om du noen gang forteller dette til noen, vil jeg rive av deg hendene! 600 01:14:52,600 --> 01:14:56,500 Ha deg vekk! 601 01:15:04,600 --> 01:15:07,500 Hvorfor kommer det dverger ut av toalettet vårt? 602 01:15:07,600 --> 01:15:10,500 Vil de bringe oss lykke? 603 01:15:12,700 --> 01:15:15,600 De passer kanskje ikke bra, men de vil holde deg varm 604 01:15:15,700 --> 01:15:18,500 Takk 605 01:15:28,500 --> 01:15:30,600 Det dvergiske armbrøstet! 606 01:15:31,400 --> 01:15:33,700 Det ser ut som om du har sett et gjennferd 607 01:15:33,700 --> 01:15:38,400 Han har det. Sist han så et slikt våpen... 608 01:15:39,500 --> 01:15:41,600 ...var byen i brann 609 01:15:41,700 --> 01:15:44,500 Det var dagen da dragen kom 610 01:15:47,600 --> 01:15:51,500 Dagen da Smaug utslettet Dale 611 01:15:53,400 --> 01:15:55,500 Gideon, byens leder... 612 01:15:55,600 --> 01:15:58,500 ...ba sine bueskyttere om å sikte mot øst 613 01:15:58,500 --> 01:16:03,400 Men drageskinn er hardt. Hardere enn den sterkeste rustning 614 01:16:03,600 --> 01:16:07,400 Kun en sortpil skutt fra et dvergisk armbrøst kan trenge gjennom dragen 615 01:16:09,500 --> 01:16:12,500 Og kun noen få piler ble lagd 616 01:16:18,500 --> 01:16:21,600 Han begynte å gå tom, og Gideon tok sitt siste skudd 617 01:16:29,600 --> 01:16:32,600 Hadde de vært flere menn den dagen... 618 01:16:33,600 --> 01:16:35,500 ...ville mye vært anderledes 619 01:16:39,600 --> 01:16:41,500 Du snakker om det som om du var der 620 01:16:42,700 --> 01:16:44,600 Alle dverger kjenner til den historien 621 01:16:45,500 --> 01:16:47,500 Da burde du vite at Gideon traff dragen 622 01:16:47,700 --> 01:16:50,300 Han løsnet et skjell under den venstre vingen. 623 01:16:50,300 --> 01:16:53,400 Et skudd til og han har kunnet drept det beistet 624 01:16:53,500 --> 01:16:56,500 Det er et eventyr, gutt, ikke noe mer 625 01:16:57,600 --> 01:16:58,800 Du tok våre penger 626 01:16:59,800 --> 01:17:02,500 Så hvor er våre våpen? 627 01:17:03,700 --> 01:17:06,600 Vent her 628 01:17:19,600 --> 01:17:23,600 - I morgen begynner høstens siste dager - Durins dag er i overmorgen 629 01:17:24,500 --> 01:17:26,500 Vi må ankomme fjellet før den tid 630 01:17:26,600 --> 01:17:27,600 Og hvis ikke? 631 01:17:27,700 --> 01:17:30,600 Hvis vi ikke klarer å finne den gjemte døra før den tid? 632 01:17:30,600 --> 01:17:32,500 Da har denne reisen vært bortkastet 633 01:17:45,800 --> 01:17:48,700 En stridskrok, lagd av en gammel harpun 634 01:17:49,600 --> 01:17:52,800 - Og dette? - En stridhammer. Lagd av en smeds hammer? 635 01:17:52,900 --> 01:17:55,900 Den er veldig tung, jeg er enig, men når det kommer 636 01:17:55,900 --> 01:17:58,600 til å forsvare dere, er dette bedre enn ingenting 637 01:17:58,600 --> 01:18:00,700 Vi betalte for våpen 638 01:18:01,600 --> 01:18:04,500 Jernsmidde sverd og økser! 639 01:18:04,600 --> 01:18:05,500 Dette er en vits 640 01:18:07,600 --> 01:18:10,600 Dere vil ikke finne noe bedre utenfor byens våpenkammer 641 01:18:10,600 --> 01:18:12,700 Alle jernsmidde våpen finner du der 642 01:18:12,800 --> 01:18:13,700 Thorin 643 01:18:14,800 --> 01:18:16,700 Hva om dette holder? 644 01:18:16,800 --> 01:18:18,600 Jeg har klart meg med mindre 645 01:18:18,600 --> 01:18:19,700 Det har også du 646 01:18:21,600 --> 01:18:23,700 - Jeg sier at vi drar nå - Dere drar ingensteder 647 01:18:24,700 --> 01:18:25,700 Hva så du? 648 01:18:25,700 --> 01:18:28,200 Det er spioner som overvåker huset, det gjør 649 01:18:28,200 --> 01:18:30,600 sikkert også hver hund og foreldreløse barn i byen 650 01:18:30,700 --> 01:18:32,700 Vi må vente til natten kommer 651 01:18:48,600 --> 01:18:51,700 Thorin? 652 01:19:02,700 --> 01:19:04,700 Far? 653 01:19:06,800 --> 01:19:07,800 Ikke la dem dra 654 01:19:33,700 --> 01:19:35,600 Jeg trodde du var en ork? 655 01:19:35,700 --> 01:19:38,700 Har jeg vært en ork, så hadde du vært død 656 01:19:40,700 --> 01:19:41,700 Tauriel... 657 01:19:42,600 --> 01:19:45,600 ...du kan ikke jakte tretti orker på egenhånd 658 01:19:45,800 --> 01:19:47,600 Men jeg er ikke alene 659 01:19:48,700 --> 01:19:49,800 Du viste jeg ville komme? 660 01:19:51,800 --> 01:19:56,700 Kongen er sint, Tauriel. I 600 år har han beskyttet deg 661 01:19:56,900 --> 01:19:59,800 Favorittisert deg... du adlød ikke ordre 662 01:19:59,800 --> 01:20:02,700 Du forådte hans tillit 663 01:20:03,000 --> 01:20:04,800 Kom tilbake med meg 664 01:20:04,900 --> 01:20:07,700 - Han vil tilgi deg - Men jeg vil ikke... 665 01:20:07,900 --> 01:20:10,900 Om jeg går tilbake, vil jeg ikke tilgi meg selv 666 01:20:11,800 --> 01:20:14,800 Kongen har aldri jaktet orker utenfor. Men han vil 667 01:20:14,900 --> 01:20:17,700 jakte på denne flokken for å drepe våre fanger 668 01:20:17,900 --> 01:20:20,700 - Det er ikke vår kamp - Det er vår kamp 669 01:20:21,800 --> 01:20:25,800 Det vil ikke slutte her. Ved hver seier vil denne ondskapen vokse 670 01:20:26,700 --> 01:20:30,400 Hvis din far får sin vilje, vil vi ikke gjøre noe. Vi vil 671 01:20:30,400 --> 01:20:33,900 være isolert innenfor våre egne murer. Leve uten lys... 672 01:20:34,800 --> 01:20:35,900 ...og la mørket komme 673 01:20:37,900 --> 01:20:40,800 Er ikke også vi en del av denne verden? 674 01:20:40,900 --> 01:20:44,900 Si meg, Mellon. Når lot vi ondskap bli sterkere enn oss selv? 675 01:20:50,800 --> 01:20:52,900 Hei, Bard. Hva vil du ha? 676 01:20:54,800 --> 01:20:57,600 Det var et gamelt veggteppe. Hvor er det blitt av? 677 01:20:57,600 --> 01:20:59,900 Hvilket veggteppe er det du snakker om? 678 01:21:00,800 --> 01:21:01,900 Dette 679 01:21:04,000 --> 01:21:08,900 De dukket opp fra intet, med skjegg. Hissige øyne. Jeg har aldri sett maken 680 01:21:09,700 --> 01:21:11,700 Hva gjør dverger i disse trakter? 681 01:21:11,900 --> 01:21:15,900 - Det er spådommen. Spådommen fra Durins bok 682 01:21:24,800 --> 01:21:27,700 En spådom? 683 01:21:29,800 --> 01:21:30,800 Spådom 684 01:21:32,800 --> 01:21:34,900 Enorme mengder med skatter! 685 01:21:35,800 --> 01:21:36,900 Kan det virkelig være sant? 686 01:21:37,000 --> 01:21:39,000 Har herren av Sølvfontenene gjennvendt? 687 01:21:40,000 --> 01:21:44,800 Herren av Sølvfontenene. Kongen av Den Utskårede Stein 688 01:21:47,000 --> 01:21:48,100 Kongen Under Fjellet 689 01:21:50,000 --> 01:21:51,800 Han vil komme tilbake... 690 01:21:53,100 --> 01:21:57,800 ...og klokkene skal ringe i fryd over Fjellkongens retur... 691 01:21:58,800 --> 01:22:04,000 ...men alt vil ende i sorg, og sjøen vil lyse opp i brann 692 01:22:07,000 --> 01:22:11,500 - Far! Jeg prøvde å stoppe dem. - Hvor lenge har de vært borte? 693 01:22:15,000 --> 01:22:17,900 Med en gang vi har fått tak i våpen, vil vi gå strake veien til fjellet 694 01:22:18,900 --> 01:22:19,900 Gå, gå, gå! 695 01:22:40,800 --> 01:22:42,000 Jeg klarer det 696 01:22:42,900 --> 01:22:44,800 La oss bare komme oss ut herifra 697 01:22:58,000 --> 01:23:00,800 Løp! 698 01:23:28,200 --> 01:23:30,900 Hva er meningen med dette? 699 01:23:31,000 --> 01:23:34,000 Vi tok dem på fersken, de prøver å stjele våpen, Sir 700 01:23:34,000 --> 01:23:39,000 - Statsfiender altså? - Ikke akkurat gode falske kjøpmenn 701 01:23:39,900 --> 01:23:41,100 Klapp igjen! 702 01:23:43,200 --> 01:23:45,900 Vet du ikke hvem du snakker til? 703 01:23:46,100 --> 01:23:49,100 Dette er ingen vanlig kjeltering. Dette er Thorin 704 01:23:50,000 --> 01:23:53,100 Sønn av Thráin, sønn av Thrór! 705 01:23:56,000 --> 01:23:59,100 Vi er dvergene fra Erebor 706 01:24:00,900 --> 01:24:03,900 Vi har kommet for å gjennvinne vårt hjemmland 707 01:24:09,000 --> 01:24:11,100 Jeg husker denne byen i sine glansdager 708 01:24:13,000 --> 01:24:17,100 Flåter med båter lå ved kaia, fylt med silke og praktfulle juveler 709 01:24:17,900 --> 01:24:22,900 Dette var ingen gudsforlat by i sjøen. Dette var midtpunktet for alle i nord 710 01:24:26,100 --> 01:24:31,000 De dagene skal atter komme tilbake. Jeg vil gjennåpne våre smier... 711 01:24:31,100 --> 01:24:35,000 ...og atter en gang se rikdom komme fra Erebors haller! 712 01:24:37,900 --> 01:24:41,100 Død! Det er hva du vil bringe oss 713 01:24:42,900 --> 01:24:45,000 Drageild og ruiner 714 01:24:47,000 --> 01:24:50,900 Hvis du vekker det beistet, vil det være slutten på oss alle 715 01:24:51,100 --> 01:24:54,100 Dere kan høre på denne benekteren, men jeg lover dere dette: 716 01:24:57,200 --> 01:24:59,100 Hvis vi greier det... 717 01:25:00,100 --> 01:25:03,100 ...vil alle få føle fjellets rikdom 718 01:25:07,200 --> 01:25:11,200 Dere vil ha nok gull til å gjennoppbygge Esgaroth ti ganger! 719 01:25:15,100 --> 01:25:19,100 Dere må høre på meg! Har dere glemt hva som hendte med Dale? 720 01:25:21,200 --> 01:25:24,100 Har dere glemt de som døde i ildstormen? 721 01:25:26,300 --> 01:25:28,100 Og for hvilken grunn? 722 01:25:29,200 --> 01:25:32,600 De bline ambisjonene til Fjellkongen, drevet av så mye 723 01:25:32,700 --> 01:25:36,200 grådighet at han ikke kunne se forbi sine egene lyster! 724 01:25:38,000 --> 01:25:43,200 Nå må ingen av oss være for raske til å dømme 725 01:25:45,000 --> 01:25:51,100 La oss ikke glemme at det var Gildeon, Herren av Dale, din forfader... 726 01:25:51,200 --> 01:25:54,000 ...som misslyktes i å drepe uhyret 727 01:25:56,300 --> 01:26:00,100 Det er sant, Sir. Vi kjenner alle historien 728 01:26:01,000 --> 01:26:06,000 Pil etter pil skøt han, og alle bommet på målet 729 01:26:12,300 --> 01:26:15,000 Du har ingen rett 730 01:26:15,300 --> 01:26:18,000 Ingen rett til å gå inn i det fjellet 731 01:26:19,200 --> 01:26:21,200 Jeg har den eneste retten 732 01:26:27,300 --> 01:26:30,200 Jeg snakker til arbeiderne i denne byen 733 01:26:31,100 --> 01:26:34,000 Vil dere se spådommen komme i oppfylelse? 734 01:26:34,200 --> 01:26:39,200 Vil dere dele vårt folks rikdom? 735 01:26:44,200 --> 01:26:48,100 Hva sier dere? 736 01:26:50,100 --> 01:26:55,200 Jeg sier til dere... velkommen! 737 01:26:56,100 --> 01:27:01,200 Velkommen tilbake! Velkommen, Kongen Under Fjellet! 738 01:27:13,100 --> 01:27:15,200 Dere vet at vi mangler en? Hvor er Bofur? 739 01:27:15,400 --> 01:27:17,100 Er han ikke her, så drar vi uten han 740 01:27:17,200 --> 01:27:20,100 Vi må, om vi skal finne døren før natten kommer 741 01:27:20,300 --> 01:27:23,100 Vi har ikke råd til flere forsinkelser 742 01:27:26,300 --> 01:27:27,300 Ikke du 743 01:27:28,300 --> 01:27:30,300 Vi må være raske, du vil senke oss 744 01:27:31,900 --> 01:27:33,600 Hva snakker du om? Jeg blir med dere 745 01:27:33,700 --> 01:27:34,400 Nei 746 01:27:40,100 --> 01:27:42,100 Jeg vil være der når vi åpner dørene 747 01:27:42,200 --> 01:27:45,200 Når vi ser våre forfedres haller 748 01:27:46,100 --> 01:27:47,200 Bli her 749 01:27:47,300 --> 01:27:50,300 Hvil. Kom etter når du er frisk 750 01:27:56,400 --> 01:28:00,100 Jeg blir her med gutten. Min plikt er å se til de skadde 751 01:28:00,100 --> 01:28:01,300 Jeg vil bli med 752 01:28:02,100 --> 01:28:04,100 Vi vokste opp med historiene om fjellet 753 01:28:04,100 --> 01:28:05,100 Historier du fortalte oss 754 01:28:05,200 --> 01:28:07,300 Du kan ikke ta det vekk fra han 755 01:28:07,300 --> 01:28:09,100 Jeg vil bære han om jeg må 756 01:28:09,200 --> 01:28:11,200 En dag vil du bli konge, da vil du forstå 757 01:28:12,200 --> 01:28:15,300 Jeg kan ikke risikere hele dette oppdraget på grunn av én dverg 758 01:28:17,100 --> 01:28:19,100 Ikke engang min egen rase 759 01:28:19,200 --> 01:28:21,100 Dette er bare tull 760 01:28:22,200 --> 01:28:25,200 Fili, ikke vær et fjols. Du tilhører denne gruppen 761 01:28:25,400 --> 01:28:27,300 Jeg tilhører sammen med min bror 762 01:28:39,200 --> 01:28:41,400 Hellige skjegg, er det blitt så sent! 763 01:28:50,300 --> 01:28:54,200 Venner! Vi vil bringe rikdom til alle! 764 01:29:07,400 --> 01:29:08,400 Nei! 765 01:29:15,400 --> 01:29:17,200 Rakk ikke du båten heller? 766 01:29:17,300 --> 01:29:19,200 Kili? 767 01:29:23,300 --> 01:29:25,300 Jeg er ferdig med dverger, gå vekk! 768 01:29:25,400 --> 01:29:29,200 Nei! Ingen vil hjelpe oss. Kili er syk, veldig syk 769 01:30:13,500 --> 01:30:15,300 Hva er dette for et sted? 770 01:30:15,500 --> 01:30:19,500 Det var en gang den storslåtte byen Dale. Nå er det bare ruiner igjen 771 01:30:21,400 --> 01:30:23,400 Smaugs ødemark 772 01:30:23,500 --> 01:30:25,900 Solen er snart på sitt høyeste. Vi må finne... 773 01:30:25,900 --> 01:30:28,300 ...den gjemte døren i fjellet før den går ned 774 01:30:28,400 --> 01:30:29,400 - Denne veien! - Vent 775 01:30:29,500 --> 01:30:34,400 - Er dette utkikksposten? Gandalf skulle vært hær. 776 01:30:35,500 --> 01:30:38,400 - Ser du han? Vi har ikke tid til å vente på trollmannen 777 01:30:38,400 --> 01:30:41,300 Vi er alene. Kom igjen! 778 01:30:59,300 --> 01:31:01,300 Trolldomsåsen 779 01:31:01,400 --> 01:31:03,400 Det ser helt forlatt ut 780 01:31:04,300 --> 01:31:09,400 Det er meningen. En hemmeligholdstrolldom ligger over dette stedet 781 01:31:10,500 --> 01:31:14,400 Som ikke bare betyr at vår fiende ikke er klar for å avsløre seg selv... 782 01:31:16,500 --> 01:31:20,300 ...men han har ikke oppnådd sin fulle styrke 783 01:31:20,500 --> 01:31:26,300 Radagast, send en beskjed til Galadriel. Fortell henne at vi må tvinge han frem 784 01:31:26,400 --> 01:31:27,300 Hva mener du? 785 01:31:27,400 --> 01:31:31,600 Jeg går inn alene, du må ikke komme etter meg 786 01:31:38,400 --> 01:31:41,400 - Har jeg ditt ord på det? - Ja, ja, ja 787 01:31:53,400 --> 01:31:54,500 Vent, Gandalf! 788 01:31:55,700 --> 01:32:02,600 - Hva om det er en felle? - Gå, og ikke kom tilbake 789 01:32:07,600 --> 01:32:10,500 Det er uten tvil en felle 790 01:32:44,500 --> 01:32:48,500 Ondskapen som er gjemt her... 791 01:32:49,400 --> 01:32:55,600 ...jeg befaler at den viser seg! Jeg befaler at den viser seg! 792 01:33:17,400 --> 01:33:19,500 Trollmannen er ankommet 793 01:33:19,700 --> 01:33:23,500 Han fjerner trolldommen, han vil finne oss! 794 01:33:24,400 --> 01:33:27,400 Ja... det vil han 795 01:33:33,400 --> 01:33:35,500 - Noe som helst? - Ingenting! 796 01:33:39,700 --> 01:33:43,700 Hvis jeg husker korrekt, så skal den gjemte døra være rett over oss 797 01:33:48,700 --> 01:33:50,600 Her oppe! 798 01:33:58,800 --> 01:34:01,800 Du har gode øyne, Mister Lommelun. 799 01:34:32,700 --> 01:34:34,700 Her må det være 800 01:34:36,600 --> 01:34:40,700 Den gjemte døren 801 01:34:42,500 --> 01:34:46,600 La alle som tvilte på oss, huske denne dagen! 802 01:34:51,700 --> 01:34:54,600 Vi har en nøkkel 803 01:34:56,700 --> 01:35:00,500 Da må det være et nøkkelhull et sted 804 01:35:01,600 --> 01:35:03,800 Det siste lysglimtet på Durins dag... 805 01:35:05,800 --> 01:35:08,600 ...vil lyse opp nøkkelhullet 806 01:35:25,700 --> 01:35:29,800 Vi mister lyset. Kom igjen! 807 01:35:33,800 --> 01:35:35,800 Vær stille! Vi kan ikke høre som du bråker! 808 01:35:36,700 --> 01:35:38,700 Jeg kan ikke finne den 809 01:35:38,800 --> 01:35:41,700 Det er ikke hær! 810 01:35:42,800 --> 01:35:44,800 Riv den ned! 811 01:35:46,700 --> 01:35:47,800 Kom igjen! 812 01:35:50,800 --> 01:35:54,700 - Vi har mistet lyset. - Det nytter ikke, døren er lukket 813 01:35:55,600 --> 01:35:57,700 Den kan ikke åpnes med makt 814 01:35:58,600 --> 01:36:01,700 Graftig magi, ikke sant? 815 01:36:08,800 --> 01:36:10,600 Nei! 816 01:36:15,700 --> 01:36:18,900 Det siste lystglimtet på Durins dag... 817 01:36:19,700 --> 01:36:22,600 ...vil lyse opp nøkkelhullet 818 01:36:25,600 --> 01:36:28,800 Det, er hva det står 819 01:36:31,700 --> 01:36:33,700 Hva har vi oversett? 820 01:36:36,800 --> 01:36:39,800 Hva har vi oversett... Dorin? 821 01:36:40,800 --> 01:36:43,900 Vi har mistet lyset 822 01:36:44,900 --> 01:36:47,700 Det er ikke mer vi kan gjøre 823 01:36:48,700 --> 01:36:50,700 Vi hadde bare én sjanse 824 01:36:52,900 --> 01:36:55,700 Kom igjen, dere. Det er over 825 01:36:57,700 --> 01:36:59,700 Vent litt, hva? 826 01:37:01,900 --> 01:37:04,700 Hvor skal dere? 827 01:37:05,700 --> 01:37:07,200 Dere kan ikke gi opp nå! 828 01:37:21,900 --> 01:37:23,800 Thorin... 829 01:37:25,700 --> 01:37:27,900 ...du kan ikke gi opp nå! 830 01:37:38,700 --> 01:37:41,700 Stå ved den grå steinen... 831 01:37:42,800 --> 01:37:45,700 ...når trosten banker... 832 01:37:45,800 --> 01:37:47,800 ...solnedgangen... 833 01:37:47,900 --> 01:37:50,800 ...det siste lysglimtet på Durins dag vil skinne... 834 01:37:52,000 --> 01:37:55,000 ...det siste lyset 835 01:37:56,800 --> 01:37:58,800 Siste lyset... 836 01:38:34,700 --> 01:38:36,900 Det siste lyset! 837 01:38:46,000 --> 01:38:48,800 Nøkkelhullet! 838 01:38:49,000 --> 01:38:54,800 Kom tilbake! Det er månelyset! Den siste høstmånen! 839 01:38:58,100 --> 01:39:00,800 Hvor er nøkkelen? 840 01:39:02,000 --> 01:39:04,900 Den var her... for et øyeblikk siden 841 01:39:05,000 --> 01:39:07,900 den var da nettopp... 842 01:40:04,000 --> 01:40:05,900 Erebor 843 01:40:06,000 --> 01:40:09,100 Thorin 844 01:40:20,800 --> 01:40:22,900 Jeg kjenner disse veggene 845 01:40:26,800 --> 01:40:30,100 Disse vegger 846 01:40:31,000 --> 01:40:34,000 Denne stein 847 01:40:36,200 --> 01:40:39,000 Husker du det, Balin? 848 01:40:42,000 --> 01:40:44,900 Kammre fylt med gyldent lys 849 01:40:46,100 --> 01:40:49,000 Jeg husker 850 01:41:01,000 --> 01:41:05,100 Her inne ligger det syvende kongeriket til Durins folk 851 01:41:08,000 --> 01:41:14,200 Må Fjellets Hjerte bringe sammen alle dverger i forvar for dette hjem 852 01:41:16,200 --> 01:41:19,000 Kongens trone 853 01:41:22,000 --> 01:41:24,900 Og hva er det, på toppen av tronen? 854 01:41:29,000 --> 01:41:30,900 Arkensteinen 855 01:41:32,000 --> 01:41:34,100 Arkensteinen 856 01:41:37,100 --> 01:41:40,100 - Og hva er det? - Det... 857 01:41:40,900 --> 01:41:45,100 ...mester innbruddstyv, er grunnen til at du er her 858 01:42:03,900 --> 01:42:06,000 Kan du se gjennom noe? 859 01:42:06,100 --> 01:42:08,000 Jeg trenger noe for å dempe denne feberen 860 01:42:08,100 --> 01:42:10,100 Det burde gjøre susen 861 01:42:10,900 --> 01:42:13,200 Det hjelper ikke meg. Har du noe Kongeild? 862 01:42:13,300 --> 01:42:17,100 Nei, det er ugress. Vi fôrer grisene med det 863 01:42:18,100 --> 01:42:20,200 Griser... ugress? 864 01:42:22,100 --> 01:42:23,200 Hold still 865 01:42:25,300 --> 01:42:30,000 Du vil at jeg skal finne edelsteinen? 866 01:42:31,000 --> 01:42:34,000 En stor hvit edelstein, ja 867 01:42:36,100 --> 01:42:38,200 Det er alt? Jeg tror nok det er ganske mange der inne 868 01:42:39,000 --> 01:42:41,200 Det finnes bare én Arkenstein... 869 01:42:42,200 --> 01:42:44,100 ...du vet det når du ser den 870 01:42:45,300 --> 01:42:47,100 Greit 871 01:42:50,200 --> 01:42:57,200 For å være ærlig, så vet jeg ikke hva du vil finne der nede 872 01:42:59,200 --> 01:43:03,200 Du trenger ikke å gå om du ikke vil. Det er ingen skam å snu 873 01:43:05,100 --> 01:43:08,000 Nei, Balin, jeg lovte å gjøre dette... 874 01:43:08,100 --> 01:43:10,200 ...så jeg tror jeg må prøve 875 01:43:14,100 --> 01:43:16,100 Det imponerer meg hver gang... 876 01:43:16,200 --> 01:43:19,000 - Hva da? - ...hvor modige Hobbiter er 877 01:43:21,100 --> 01:43:26,200 Gå nå, og må du ha all lykke med deg 878 01:43:34,200 --> 01:43:36,100 Vent, Bilbo 879 01:43:38,100 --> 01:43:41,200 Hvis det faktisk er en ekte levende drage der nede... 880 01:43:47,000 --> 01:43:48,500 ...ikke vekk den 881 01:44:56,300 --> 01:45:01,300 Du har kommet for sent, trollmann! 882 01:45:02,100 --> 01:45:04,300 Det er over 883 01:45:06,200 --> 01:45:08,200 Hvor er din Herre? 884 01:45:09,200 --> 01:45:10,200 Hvor er han? 885 01:45:10,400 --> 01:45:14,100 Han er overalt... 886 01:45:14,300 --> 01:45:17,100 Vi er en legion! 887 01:45:31,100 --> 01:45:33,200 Det er over 888 01:45:38,400 --> 01:45:41,400 Ta han 889 01:45:58,300 --> 01:46:01,400 Det fins ikke noe lys, trollmann... 890 01:46:02,300 --> 01:46:05,400 ...som kan beseire mørket 891 01:49:16,500 --> 01:49:19,500 Ikke den... shh! 892 01:49:20,500 --> 01:49:24,400 Arkenstein... 893 01:49:25,500 --> 01:49:28,500 En stor, hvit edelstein... 894 01:49:29,600 --> 01:49:31,600 Veldig hjelpsomt 895 01:51:56,700 --> 01:51:57,500 Vel, tyv... 896 01:52:04,600 --> 01:52:09,700 Jeg lukter deg. Jeg hører pusten din 897 01:52:11,600 --> 01:52:16,600 Jeg føler luften din 898 01:52:18,500 --> 01:52:23,700 Hvor er du? 899 01:52:43,600 --> 01:52:47,600 Kom, nå. Ikke vær beskjeden 900 01:52:47,800 --> 01:52:50,800 Kom inn i lyset 901 01:52:56,800 --> 01:53:00,800 Det er noe med deg... 902 01:53:03,700 --> 01:53:05,800 ...noe du bærer... 903 01:53:05,900 --> 01:53:08,800 ...noe lagd av gull... 904 01:53:08,800 --> 01:53:15,700 ...men mye mer dyrebart 905 01:53:19,800 --> 01:53:24,800 Der er du, t yven i skyggene 906 01:53:26,800 --> 01:53:28,800 Jeg kom ikke for å stjele fra deg... 907 01:53:29,600 --> 01:53:33,500 ...O'Smaug, den unødvendig rike 908 01:53:33,600 --> 01:53:35,800 Jeg ville bare se din praktfullhet 909 01:53:35,900 --> 01:53:39,900 For å se, om du virkelig var så praktfull som historiene sier 910 01:53:40,800 --> 01:53:43,600 Jeg trodde ikke på dem 911 01:53:52,700 --> 01:53:55,700 Gjør du det nå? 912 01:53:56,800 --> 01:53:59,700 Såklart 913 01:53:59,700 --> 01:54:01,700 Historiene og kvedene... 914 01:54:02,800 --> 01:54:08,600 ...underdriver din storhet, O'Smaug Den Overveldende 915 01:54:08,600 --> 01:54:11,700 Tror du virkelig at din smigger vil holde deg i live? 916 01:54:12,600 --> 01:54:13,700 Nei 917 01:54:13,800 --> 01:54:15,000 Ikke i det heletatt 918 01:54:16,900 --> 01:54:20,800 Du kjenner mitt navn... 919 01:54:20,800 --> 01:54:24,700 ...men jeg kan ikke huske å ha luktet din rase før 920 01:54:24,800 --> 01:54:28,900 Hvem er du, og hvor kommer du fra? 921 01:54:29,700 --> 01:54:31,900 Om jeg spørr? 922 01:54:37,800 --> 01:54:39,000 Jeg... 923 01:54:41,700 --> 01:54:42,900 ...jeg kommer fra Underbakken 924 01:54:43,600 --> 01:54:44,900 Underbakken? 925 01:54:48,000 --> 01:54:51,900 Og under bakker og over bakker har min reise tatt meg 926 01:54:51,900 --> 01:54:56,800 Og gjennom luften. Jeg er han som trår usett 927 01:54:56,800 --> 01:55:01,700 Imponerende, hva annet hevder du å være? 928 01:55:01,700 --> 01:55:02,800 Jeg er... 929 01:55:05,900 --> 01:55:08,000 ...lykke bærer... 930 01:55:08,800 --> 01:55:11,900 - Gåtemaker - Flotte tittler... 931 01:55:12,700 --> 01:55:14,900 - Fortsett. - Tønnerytter... 932 01:55:15,600 --> 01:55:18,900 Tønner? Nå, det er interessant 933 01:55:19,900 --> 01:55:24,700 Og hva med dine små dvergvenner? 934 01:55:24,800 --> 01:55:26,900 Hvor gjemmer de seg? 935 01:55:27,900 --> 01:55:32,800 Dverger? Nei... 936 01:55:33,700 --> 01:55:36,300 Nei, ingen dverger her. Nå tar du nok feil 937 01:55:36,500 --> 01:55:38,000 Å, det tror jeg ikke... 938 01:55:38,000 --> 01:55:44,400 ...tønnerytter. De sender deg for å gjøre grovarbeidet, mens de venter på utsiden 939 01:55:47,700 --> 01:55:54,700 Det er sant, du tar feil, O'Smaug største og mektigste av alle erobringer 940 01:55:54,800 --> 01:56:01,800 Du har gode manerer, for en tyv å være... og løgner! 941 01:56:02,000 --> 01:56:08,000 Jeg kjenner igjen lukten og smaken av dverg, bedre en noe annet 942 01:56:08,900 --> 01:56:15,800 Det er gullet. De trekkes mot skatter, som fluer mot dødt kjøtt 943 01:56:18,000 --> 01:56:22,800 Tror du ikke jeg viste at denne dagen ville komme? 944 01:56:23,100 --> 01:56:30,900 At en gjeng med dverger ville komme tilbake til fjellet? 945 01:56:35,600 --> 01:56:39,000 - Var det et jordskjelv? - Det der... 946 01:56:41,900 --> 01:56:43,900 ...var en drage 947 01:56:51,900 --> 01:56:54,900 - Far? - Det kommer fra fjellet 948 01:56:58,800 --> 01:57:01,900 Du bør forlate oss. Ta barna dine og kom deg ut! 949 01:57:01,900 --> 01:57:07,000 Og hvor skulle jeg gå? Det fins ingen vei vekk 950 01:57:08,000 --> 01:57:12,900 - Kommer vi til å dø, far? - Nei, kjære deg 951 01:57:13,000 --> 01:57:15,800 Dragen... den kommer til å drepe oss 952 01:57:26,000 --> 01:57:27,800 Ikke om jeg dreper den først 953 01:57:29,100 --> 01:57:34,900 Kongen Under Fjellet er død, jeg tok tronen hans... 954 01:57:35,000 --> 01:57:39,900 ...og jeg spiste hans folk, slik en ulv blant sauer gjør 955 01:57:42,900 --> 01:57:47,900 Jeg dreper hvor jeg vil, når jeg vil 956 01:57:48,000 --> 01:57:52,000 Min rustning er jern 957 01:57:59,100 --> 01:58:03,900 Intet sverd kan trenge gjennom meg 958 01:58:07,200 --> 01:58:12,100 - Den sorte pil. Hvorfor sa du ikke noe? - Fordi du trengte ikke å vite det 959 01:58:19,100 --> 01:58:23,000 Hør på meg, jeg trenger å avlede vaktene 960 01:58:24,000 --> 01:58:27,100 Når jeg er på toppen av tårnet, vil jeg lade buen med pilen 961 01:58:27,900 --> 01:58:29,100 Der er han! Vakter, etter han! 962 01:58:29,900 --> 01:58:31,900 Okay, gå nå! 963 01:58:32,000 --> 01:58:33,900 Stopp han! 964 01:58:45,900 --> 01:58:47,900 Hei... 965 01:58:48,100 --> 01:58:51,000 Hold den trygg. Ikke la noen finne den 966 01:58:51,900 --> 01:58:54,100 - Jeg tar meg av dem, gå! 967 01:58:58,100 --> 01:58:59,900 - Hogard. - Du er under arrest 968 01:58:59,900 --> 01:59:02,900 - På hvilke grunnlag? - På de grunnlagene Herren ønsker 969 01:59:45,200 --> 01:59:48,100 - Hva med Bilfur? - Gi han mer tid 970 01:59:48,100 --> 01:59:50,300 Tid til hva? Å bli drept? 971 01:59:53,000 --> 01:59:57,200 - Du er redd. - Ja, jeg er redd 972 01:59:59,000 --> 02:00:04,000 Jeg er redd for deg. En sykdom ligger over skatten 973 02:00:04,200 --> 02:00:08,100 - En sykdom, som drev din bestefar gal. - Jeg er ikke min bestefar 974 02:00:08,200 --> 02:00:11,200 Du er ikke deg selv 975 02:00:11,200 --> 02:00:14,400 Den Thorin jeg kjenner, ville ikke nøle med å gå inn der 976 02:00:14,400 --> 02:00:19,400 Jeg vil ikke risikere dette oppdraget for livet til en innbruddstyv 977 02:00:20,200 --> 02:00:24,000 Bilbo. Hans navn er Bilbo 978 02:00:27,000 --> 02:00:32,200 Det er Eikenskjold. Den skittne dvergen av en tronetyv 979 02:00:35,100 --> 02:00:40,300 Han sendte deg inn her for Arkensteinen 980 02:00:41,000 --> 02:00:44,100 Nei. Jeg vet ikke hva du snakker om 981 02:00:44,100 --> 02:00:49,100 Ikke benekt det. Jeg har vist om hans dumme øsnke lenge... 982 02:00:51,200 --> 02:00:56,000 ...men det har ingenting å si. Eikenskjolds oppdrag vil feile 983 02:00:56,000 --> 02:01:01,000 Et mørke kommer 984 02:01:01,100 --> 02:01:05,100 Det vil spre seg til alle hjørner av landet 985 02:01:47,300 --> 02:01:55,200 Du har blitt brukt, tyv i skyggene. Det var meningen at din reise skulle ende her 986 02:01:55,400 --> 02:02:01,100 Den feige Eikenskjold bryr seg ikke om ditt liv 987 02:02:01,100 --> 02:02:04,200 Du betyr ingenting for han 988 02:02:05,300 --> 02:02:07,200 Nei 989 02:02:08,100 --> 02:02:09,200 Du lyver 990 02:02:09,200 --> 02:02:13,300 Hva lovte han deg? En andel av skatten? 991 02:02:13,300 --> 02:02:20,200 Som om det var hans å gi bort. Jeg vil ikke gi bort en eneste mynt 992 02:02:20,200 --> 02:02:24,100 Ikke en eneste bit 993 02:02:27,200 --> 02:02:33,200 Mine tenner er sverd, mine klør er spyd 994 02:02:35,300 --> 02:02:40,200 Mine vinger, er en orkan 995 02:02:45,400 --> 02:02:47,300 Så det er sant... 996 02:02:48,300 --> 02:02:51,300 - ...den sorte pilen traff sitt mål. - Hva var det du sa? 997 02:02:51,400 --> 02:02:57,400 Jeg sa bare, du lever opp til ditt rykte. O'Smaug den tyranske 998 02:02:58,200 --> 02:03:02,300 Du har virkelig ingen jevnbyrdige på denne jord 999 02:03:05,500 --> 02:03:10,400 Det frister meg nesten å la deg ta den... 1000 02:03:11,400 --> 02:03:17,400 ...bare for å se Eikenskjold lide. Se på at den ødelegger han 1001 02:03:18,200 --> 02:03:24,200 Se den forfloke han og gjøre han gal 1002 02:03:27,200 --> 02:03:32,200 Men jeg tror ikke det, jeg tror vår lille lek ender her 1003 02:03:32,300 --> 02:03:38,200 Så fortell meg, tyv... hvordan vil du dø? 1004 02:04:50,400 --> 02:04:52,500 Far? Er det deg far? 1005 02:05:16,600 --> 02:05:18,600 Nei! 1006 02:06:34,600 --> 02:06:36,500 Vakt! 1007 02:06:40,500 --> 02:06:43,400 Eikenskjold har dratt! 1008 02:06:43,700 --> 02:06:46,600 Fall tilbake! Gjennsamle på bruen! 1009 02:07:04,600 --> 02:07:06,500 Du drepte dem alle 1010 02:07:06,500 --> 02:07:09,500 Det er flere. Tauriel... 1011 02:07:09,500 --> 02:07:11,400 ...kom 1012 02:07:14,500 --> 02:07:16,500 Vi mister han 1013 02:07:19,600 --> 02:07:21,500 Dahlia 1014 02:07:44,500 --> 02:07:46,500 Atheros 1015 02:07:48,600 --> 02:07:50,500 Atheros 1016 02:07:50,700 --> 02:07:52,400 Hva er det du gjør? 1017 02:07:54,700 --> 02:07:56,600 Jeg skal redde han 1018 02:08:17,600 --> 02:08:19,500 - Du lever! - Ikke mye lengre 1019 02:08:19,500 --> 02:08:21,700 - Fant du Arkensteinen? - Dragen kommer! 1020 02:08:24,800 --> 02:08:26,500 Fant du den? 1021 02:08:31,800 --> 02:08:33,700 Ja, vi burde komme oss ut 1022 02:08:36,600 --> 02:08:37,700 Thorin 1023 02:08:41,500 --> 02:08:42,700 Thorin! 1024 02:09:12,600 --> 02:09:16,500 Dere vil brenne! 1025 02:09:23,500 --> 02:09:25,700 - Kom igjen! - Kom igjen, Bilfur! 1026 02:09:37,800 --> 02:09:39,600 Kom igjen! 1027 02:09:56,700 --> 02:09:57,700 Hold han nede 1028 02:11:17,800 --> 02:11:22,700 - Vi har sluppet unna. - Nei, han vil komme etter 1029 02:11:24,900 --> 02:11:27,900 - Hvor skal vi gå? - Til vestvakttårnet 1030 02:11:28,800 --> 02:11:31,700 - Det kan være en vei ut. - Det er for høyt oppe 1031 02:11:31,900 --> 02:11:34,700 - Det fins ingen sjanse den veien - Det er vår eneste sjanse 1032 02:11:35,900 --> 02:11:38,800 Vi må prøve 1033 02:12:42,900 --> 02:12:46,800 Jeg skal fortelle helere om alvemedisin 1034 02:12:46,800 --> 02:12:50,900 Det var en privilegie å være vitne til 1035 02:12:51,800 --> 02:12:54,700 Tauriel 1036 02:12:57,700 --> 02:13:00,000 Ligg stille 1037 02:13:05,900 --> 02:13:08,800 Du kan ikke være her 1038 02:13:11,000 --> 02:13:14,900 Hun er langt borte 1039 02:13:17,800 --> 02:13:22,000 Hun er langt, langt borte fra meg 1040 02:13:22,800 --> 02:13:28,000 Hun vandrer i stjernelyset i en annen verden... 1041 02:13:32,900 --> 02:13:35,100 ...og det var bare en drøm 1042 02:13:47,000 --> 02:13:49,800 Tror du hun har kunnet elske meg? 1043 02:14:07,900 --> 02:14:11,000 - Det var det - Det er ingen vei ut 1044 02:14:17,900 --> 02:14:20,000 De siste av vår art 1045 02:14:24,000 --> 02:14:28,900 Det må ha kommet hit for å søke håp 1046 02:14:38,900 --> 02:14:41,100 Vi kunne prøvd å nå gruvene 1047 02:14:42,000 --> 02:14:45,000 Kan hende vi overlever der i noen dager 1048 02:14:46,000 --> 02:14:48,800 Nei 1049 02:14:50,100 --> 02:14:52,900 Jeg liker ikke dette... 1050 02:14:54,100 --> 02:14:58,000 ...gjemme seg. Hikste etter luft 1051 02:15:03,000 --> 02:15:05,200 - Vi løper mot smiene - Er du serriøs? 1052 02:15:05,900 --> 02:15:07,900 - Da er vi så godt som døde - Ikke om vi deler oss 1053 02:15:07,900 --> 02:15:11,000 Thorin, vi vil aldri greie det 1054 02:15:11,000 --> 02:15:15,000 Noen av oss kan det. Led han til festningen, vi fanger han... 1055 02:15:16,000 --> 02:15:17,900 ...vi vil drepe dragen 1056 02:15:19,900 --> 02:15:25,000 Hvis dette kommer til å ende i flammer, så skal vi brenne sammen 1057 02:15:26,000 --> 02:15:28,000 Denne veien! 1058 02:15:31,100 --> 02:15:37,100 Flykt! Flykt! Løp for livet! 1059 02:15:37,100 --> 02:15:41,900 Det er ingen steder å gjemme seg 1060 02:15:42,000 --> 02:15:44,900 Bak deg! 1061 02:15:45,000 --> 02:15:47,100 Kom igjen! 1062 02:15:48,100 --> 02:15:50,900 Løp! 1063 02:15:51,100 --> 02:15:54,000 Hei, du der! Herover! 1064 02:16:25,200 --> 02:16:28,900 Gi beskjed til Dol Guldur... 1065 02:16:29,000 --> 02:16:31,100 Eikenskjold har nådd fjellet! 1066 02:16:42,100 --> 02:16:43,200 Gå! 1067 02:16:43,300 --> 02:16:46,200 Du, kom med meg! 1068 02:18:51,200 --> 02:18:55,200 Denne veien, kom igjen! 1069 02:18:55,300 --> 02:18:57,200 Thorin! 1070 02:19:01,300 --> 02:19:02,300 Følg Balin! 1071 02:19:04,100 --> 02:19:05,300 Kom igjen! 1072 02:19:21,100 --> 02:19:22,200 Thorin! 1073 02:19:31,200 --> 02:19:34,200 Hold fast! 1074 02:20:06,300 --> 02:20:08,200 Kom igjen! 1075 02:20:10,300 --> 02:20:12,300 Gå! 1076 02:20:15,400 --> 02:20:19,300 Planen kommer ikke til å funke. Disse smelteovnene er steinkalde 1077 02:20:19,300 --> 02:20:23,400 Han har rett. Vi har ingen ild varm nok til å sette de i gang 1078 02:20:26,300 --> 02:20:28,400 Har vi ikke? 1079 02:20:29,200 --> 02:20:32,400 Jeg kom ikke for å se deg bli beseiret så lett! 1080 02:20:35,500 --> 02:20:39,300 Du har blitt treg og feit med årene... 1081 02:20:42,500 --> 02:20:44,300 ...Snegle 1082 02:20:45,400 --> 02:20:47,400 Søk dekning! 1083 02:21:14,900 --> 02:21:17,200 Bombur! Få i gang de blåserne! 1084 02:21:17,300 --> 02:21:18,400 Gå! 1085 02:21:33,200 --> 02:21:36,300 Bilbo! Der oppe. Dra i spaken når jeg sier i fra 1086 02:21:46,500 --> 02:21:51,500 - Balin, kan du fortsatt lage knallild? - Kom igjen! 1087 02:21:53,400 --> 02:21:55,300 Vi har liten tid 1088 02:22:06,500 --> 02:22:09,500 Send trolldomsmakten! Vær sikker på at du vet hva du gjør! 1089 02:22:21,600 --> 02:22:23,400 Kom igjen! 1090 02:22:44,500 --> 02:22:46,400 Nå! 1091 02:24:42,400 --> 02:24:44,500 Vi går mot Kongegalleriet 1092 02:25:31,800 --> 02:25:34,700 Fortsett, Bilbo! 1093 02:26:20,500 --> 02:26:23,500 Du tror du kan lure meg, tønnerytter? 1094 02:26:26,700 --> 02:26:29,700 Dere har kommet fra Sjøby 1095 02:26:31,600 --> 02:26:38,300 Dette er et slags knep mellom disse skitne dvergene, og sjømennene 1096 02:26:40,700 --> 02:26:46,700 De sutrende feigingene, med deres lange buer og sorte piler 1097 02:26:48,500 --> 02:26:53,800 - Kanskje det er på tide at jeg besøker dem - Å nei! 1098 02:26:55,800 --> 02:27:00,600 Dette er ikke dems feil! Vent! Du kan ikke gå til Sjøby! 1099 02:27:01,900 --> 02:27:06,600 Bryr du deg om dem? Gjør du? 1100 02:27:06,700 --> 02:27:08,600 Bra 1101 02:27:08,600 --> 02:27:10,800 Da kan du se på at de dør! 1102 02:27:15,800 --> 02:27:20,600 Her! Din verdiløse orm! 1103 02:27:25,800 --> 02:27:30,600 - Du! - Jeg tar tilbake det du stjal 1104 02:27:34,600 --> 02:27:40,600 Du vil ikke ta noe fra meg, dverg 1105 02:27:40,700 --> 02:27:45,600 Jeg beseiret de gamle krigerne deres 1106 02:27:45,600 --> 02:27:50,700 Mennesker frykter meg fortsatt 1107 02:27:51,700 --> 02:27:56,800 Jeg er Kongen Under Fjellet! 1108 02:27:57,600 --> 02:28:01,700 Dette er ikke ditt kongerike. Dette er dvergland... 1109 02:28:02,700 --> 02:28:05,700 ...dette er dverggull... 1110 02:28:05,800 --> 02:28:09,600 ...og vi vil ha vår hevn! 1111 02:28:09,900 --> 02:28:11,800 Forbered deg på å dø! 1112 02:29:29,900 --> 02:29:36,700 Kommer jeg til å dø? Utrolig! Jeg skal vise deg hevn! 1113 02:30:16,900 --> 02:30:20,900 Hør på meg! Vet du ikke hva som kommer? 1114 02:30:23,000 --> 02:30:27,800 Jeg er ild 1115 02:30:28,800 --> 02:30:34,600 Jeg er død! 1116 02:30:43,000 --> 02:30:45,000 Hva har vi gjort? 1117 02:30:47,000 --> 02:30:50,000 Oversatt av: Werstingvold Resync, timecodefix : ThaDawg