1 00:00:33,110 --> 00:00:44,110 = ترجمة = R O D Y Twitter : @rod_abod 2 00:00:29,800 --> 00:00:33,800 - حيوانٌ أليف - 3 00:01:57,800 --> 00:01:59,400 صباح الخير يارفاق , كيف الحال ؟ 4 00:01:59,400 --> 00:02:01,100 مالأخبار يابيلي؟ 5 00:02:01,110 --> 00:02:02,440 مالأخبآر؟ 6 00:02:02,440 --> 00:02:05,340 مرحباً تشيوي , مرحباً واتسون , كيف الحال؟ 7 00:02:05,340 --> 00:02:06,540 تبدون بخير 8 00:02:06,550 --> 00:02:08,080 كويني , وغد 9 00:02:09,980 --> 00:02:13,850 حسناً , اتريد بعض الطعام , أتريد بعض الطعام؟ 10 00:02:13,850 --> 00:02:14,980 التهمه 11 00:02:14,990 --> 00:02:16,590 هذا كل ماستحصل عليه 12 00:02:16,590 --> 00:02:19,060 ماء؟ 13 00:02:28,070 --> 00:02:30,230 - كيف حالك؟ 14 00:02:30,240 --> 00:02:33,040 هاهي ذي , هاهي ذي 15 00:02:33,040 --> 00:02:35,140 حسناً ليكسي حسناً 16 00:02:35,140 --> 00:02:36,940 اهلاً 17 00:02:36,940 --> 00:02:38,070 ارجعي .. ارجعي 18 00:02:38,080 --> 00:02:41,340 اهلاً ليكسي, تراجعي 19 00:02:41,350 --> 00:02:43,880 اهلاً اهلاً 20 00:02:43,880 --> 00:02:45,180 كلبه كبيره .. كلبه كبيره 21 00:03:20,990 --> 00:03:23,450 هولي , صحيح؟ 22 00:03:23,460 --> 00:03:25,460 هولي جارلينغ؟ 23 00:03:25,460 --> 00:03:28,360 مرحبا كيف حالكِ؟ 24 00:03:28,360 --> 00:03:30,460 مرحبا , المعذرة هل نعرفٌ بعضنا ؟ 25 00:03:30,460 --> 00:03:33,960 سيث ثانوية ويست بروك 26 00:03:33,970 --> 00:03:37,100 - هل كنتً في فصلي؟ - كنت اسبقكِ بسنه 27 00:03:37,100 --> 00:03:38,230 , لم نتسكع سوية او اي شيء 28 00:03:38,240 --> 00:03:40,900 . لكني كنت اعرفك 29 00:03:40,910 --> 00:03:42,540 تعرفني؟ 30 00:03:42,540 --> 00:03:45,310 . طبعاً الجميع يعرفك 31 00:03:45,310 --> 00:03:48,180 لا اعرف بشأن هذا 32 00:03:48,180 --> 00:03:49,650 اذا انتِ كاتبة الان؟ 33 00:03:49,650 --> 00:03:51,550 . هذا رائع , هذا عظيم 34 00:03:51,550 --> 00:03:54,280 اجل , زي النادلة هذا كله 35 00:03:54,290 --> 00:03:57,350 . مجرد تمويه 36 00:03:57,360 --> 00:03:59,320 إنه مقنع 37 00:03:59,320 --> 00:04:02,360 . كنت سأطلب مثلجات 38 00:04:02,360 --> 00:04:04,930 - مع حبيبات السكر - لن تكون الاول 39 00:04:12,170 --> 00:04:14,400 - هذه محطتي - ....اوه هذه محـ 40 00:04:17,210 --> 00:04:19,180 سررت برؤيتك مجدداً 41 00:04:19,180 --> 00:04:21,980 ...سررتُ برؤيتكِ ايضاً ..اذا لم يكن لديك شيئاً تفعلينه فـ 42 00:04:21,980 --> 00:04:23,650 ...نتناول القهوة 43 00:05:08,460 --> 00:05:12,200 - مرحباً 44 00:05:16,500 --> 00:05:19,140 . هاهو ذا , هاهو الرجل 45 00:05:25,680 --> 00:05:29,010 نيت , دعني اسألك سؤالاً ؟ 46 00:05:29,010 --> 00:05:32,550 ...لو كان هناك فتاة وانت تريدها ان تلاحظك 47 00:05:32,550 --> 00:05:35,390 هل انت جاد ؟ , الان؟ 48 00:05:35,390 --> 00:05:36,790 اجل 49 00:05:36,790 --> 00:05:39,020 . تباً يارجل , انا لا اعرفك 50 00:05:39,020 --> 00:05:40,790 لا اعلم اي نوع من الالاعيب لديك ؟ لماذا تسألني ؟ 51 00:05:40,790 --> 00:05:43,590 .....آسف , اعتقدت انه لربما 52 00:05:43,600 --> 00:05:47,030 اسمع , انتظر .. انت معجب بهذه الفتاة؟ 53 00:05:47,030 --> 00:05:50,370 نحن نتحدث عن فتاة هنا اليس كذلك؟ - اجل فتاة 54 00:05:50,370 --> 00:05:51,730 إني معجب بها 55 00:05:51,740 --> 00:05:54,200 اذا كن واثقاً كما تعلم 56 00:05:54,210 --> 00:05:57,040 الرجل الواثق بعرف كيف يجعلهن يضحكن 57 00:05:57,040 --> 00:05:59,180 اخبرها عن احداث يومك , تصرف وكأنك مهتم 58 00:05:59,180 --> 00:06:01,510 . اعني انه ليس لغزاً 59 00:06:01,510 --> 00:06:04,050 واثق , مرح , واجعلها تضحك 60 00:06:04,050 --> 00:06:05,650 . فهمت , جيد .. شكراً 61 00:06:05,650 --> 00:06:08,250 ولا تزعجني بهذا الهراء مرة اخرى , حسناً ؟ 62 00:06:08,250 --> 00:06:11,450 انا وانت . لسنا اصدقاء 63 00:06:11,460 --> 00:06:12,460 حسناً 64 00:06:18,400 --> 00:06:20,500 . سيث د.جوسب بحاجة لمساعدتك 65 00:06:20,500 --> 00:06:22,630 سيتخلص من كلب الشيبرد الالماني في القفص رقم 34 66 00:06:22,630 --> 00:06:24,300 ليكسي 67 00:06:24,300 --> 00:06:26,300 , انظر , انت رجل لطيف , لكن اذا كنت لاتستطيع القيام بعملك 68 00:06:26,300 --> 00:06:27,800 . فسأجد من يستطيع 69 00:06:27,810 --> 00:06:31,110 - هل هذا واضح؟ - إنها كلبةٌ جيده حقاً 70 00:06:33,780 --> 00:06:36,480 مرحبا , ليكسي , مرحباً 71 00:06:36,480 --> 00:06:38,610 - اليكِ الامر , نحن فقط 72 00:06:38,620 --> 00:06:40,750 مرحباً يافتاة 73 00:06:45,490 --> 00:06:48,720 مرحباً ليكسي , مرحباً 74 00:06:48,730 --> 00:06:51,730 كيف الاحوال ؟ اتريدين ان نذهب في نزهه؟ 75 00:06:53,430 --> 00:06:56,400 فتاة طيبة , اجل انه مثير للاهتمام , اليس كذلك؟ 76 00:06:56,400 --> 00:06:58,370 . حسناً ليكسي , هانحن نذهب 77 00:07:00,870 --> 00:07:02,710 لابأس, كلبة جيدة 78 00:07:02,710 --> 00:07:04,670 اجل هذه كلبة جيدة 79 00:07:04,680 --> 00:07:07,510 - انت بخير ؟ - . اجل , انها فقط كلبةٌ جيدة 80 00:07:07,510 --> 00:07:08,740 هشش , لابأٍس ليكسي لابأس 81 00:07:08,750 --> 00:07:10,480 يمكنك الاحتفاظ بها ان كنت تريدها 82 00:07:10,480 --> 00:07:12,320 بنايتي لاتسمح بأقتناء الحيوانات 83 00:07:12,320 --> 00:07:13,450 ذلك امر صارم جداً 84 00:07:13,450 --> 00:07:15,180 جد مكاناً جديداً 85 00:07:15,190 --> 00:07:18,220 9دولارات في الساعه ؟ انا محظوظ بأن لدي حنفيات مياة جارية 86 00:07:18,220 --> 00:07:20,560 . هذه مشكلتك كلها , ليس لديك اي روح للمبادرة 87 00:07:20,560 --> 00:07:23,130 الامر انه كيف انك لاتزال تعمل في مزبلة كهذه وانت بهذا العمر 88 00:07:23,130 --> 00:07:24,390 ان كنت تريد شيئاً ما في هذه الحياة 89 00:07:24,400 --> 00:07:25,700 فأذهب وخذه 90 00:07:27,400 --> 00:07:28,800 إذاً , ماذا سيكون ؟ 91 00:07:28,800 --> 00:07:30,400 اعني , ان كنت تريدها فهي لك 92 00:07:33,870 --> 00:07:35,540 افعلها , افعلها فوراً 93 00:07:36,840 --> 00:07:38,610 حسناً ياليكسي , هانحن ذا 94 00:07:38,610 --> 00:07:40,480 انتِ كلبةُ جيدة 95 00:07:40,480 --> 00:07:42,710 اثبتي انتِ كلبة جيدة 96 00:09:59,920 --> 00:10:01,980 مرحباً هولي , مرحباً 97 00:10:01,990 --> 00:10:03,990 متى تتناولين غدائك؟ 98 00:10:03,990 --> 00:10:05,990 ...متى تتناولين غدائك ؟ 99 00:10:05,990 --> 00:10:07,960 اتناوله عند الساعة الواحدة 100 00:10:07,960 --> 00:10:10,830 الساعة الواحدة ... 101 00:10:10,830 --> 00:10:12,800 اهلاً , اهلاً 102 00:10:12,800 --> 00:10:16,770 مرحباً.. اهلاً , أتتذكريني؟ 103 00:10:16,770 --> 00:10:18,500 هذا صحيح.. 104 00:10:18,500 --> 00:10:22,740 حسناً اعتقد اني اريد طاوله لشخص واحد بينما انا هنا 105 00:10:22,740 --> 00:10:24,810 لكن فعلاً كنت اتسائل فقط 106 00:10:24,810 --> 00:10:28,810 اذا ما اردتِ تناول العشاء لاحقاً 107 00:10:28,810 --> 00:10:32,920 لا ادري عنكِ , لكني احب الاكل البحري 108 00:10:32,920 --> 00:10:36,050 اوه وانتِ تحبينه ؟ هذا كل ما آكله 109 00:10:36,050 --> 00:10:37,520 اكل بحري .. اكل بحري .. 110 00:10:37,520 --> 00:10:39,990 هناك .. هناك مكان في ... 111 00:10:39,990 --> 00:10:41,960 هناك مكان في .. 112 00:10:41,960 --> 00:10:45,060 ( هناك مكان في ويلشير , يدعى (كرآب جوينت 113 00:10:45,060 --> 00:10:49,330 اوه انتِ تعرفينه ؟ اجل يمكننا .. الليله؟ 114 00:10:50,740 --> 00:10:54,500 انه .. مرحباً هولي .. مرحباً 115 00:10:54,510 --> 00:10:55,910 اهلاً هولي , كيف الحال؟ 116 00:10:55,910 --> 00:10:58,840 اهلاً 117 00:11:14,830 --> 00:11:17,460 -مرحباً , اجلس في اي مكان؟ - اجل , في اي مكان 118 00:11:17,460 --> 00:11:19,700 حسناً , شكراً 119 00:11:34,080 --> 00:11:35,610 اهلاً , كيف حالك؟ انا هولي 120 00:11:35,610 --> 00:11:37,410 سأقوم بخدمتك اليوم 121 00:11:37,420 --> 00:11:38,650 لابد وانكِ كاتبة؟ 122 00:11:38,650 --> 00:11:40,950 - عذراً؟ - كاتبة 123 00:11:40,950 --> 00:11:44,720 التمويه؟ من الباص؟ 124 00:11:46,120 --> 00:11:48,120 .لقد التقينا قبل يومين في الحافلة 125 00:11:48,130 --> 00:11:49,930 - اسمي سيث . - انا آسفه 126 00:11:49,930 --> 00:11:51,930 ذاكرتي .. سيئة تماماً 127 00:11:51,930 --> 00:11:53,800 اعرف ماتريد ان تسمعه من نادلك , صحيح؟ 128 00:11:53,800 --> 00:11:55,530 لا , لابأس 129 00:11:55,530 --> 00:11:58,700 هل لي ان احضر لك اي شيء لتبدأ به , مقبلات؟ 130 00:11:58,700 --> 00:12:00,840 .....اجل ..امم 131 00:12:00,840 --> 00:12:04,570 دعينا نبدأ بالماء.. 132 00:12:04,580 --> 00:12:08,080 . وعندما تعودين سأعرف ما اريد 133 00:12:08,080 --> 00:12:10,550 ماء , حسناً ستحصل عليه 134 00:12:10,550 --> 00:12:13,120 اعجبني شعرك 135 00:12:13,120 --> 00:12:15,180 يبدو مختلفاً عن الباص 136 00:12:15,190 --> 00:12:16,890 -إنه جميل - شكراً لك 137 00:12:16,890 --> 00:12:19,420 اجل ,لايجب ان تشعري بعدم ثقه بها 138 00:12:19,420 --> 00:12:22,890 او عدم ثقه بنفسك انها.. 139 00:12:22,890 --> 00:12:25,590 إنها تسريحة شعر جيدة 140 00:12:25,600 --> 00:12:28,960 لِم لاتلقي نظرة على القائمة 141 00:12:28,970 --> 00:12:30,730 وسأذهب لأحضر الماء الذي طلبته 142 00:12:30,740 --> 00:12:33,040 اجل .. فطيرة .. 143 00:12:33,040 --> 00:12:35,640 فطيرة تفاح .. 144 00:12:58,160 --> 00:12:59,900 كيف تسير الامور هنا؟ 145 00:12:59,900 --> 00:13:03,500 - سيث - ماهذا؟ 146 00:13:03,500 --> 00:13:06,140 سيث اسمي سيث 147 00:13:06,140 --> 00:13:08,100 كيف الطعام ياسيث؟ 148 00:13:08,110 --> 00:13:10,610 إنه طيب إنه ممتاز 149 00:13:10,610 --> 00:13:13,580 . في الحقيقة , لدي سؤال لكِ 150 00:13:13,580 --> 00:13:15,140 "هل تحبين "بين فولدز 151 00:13:15,150 --> 00:13:17,910 لانه لدي تذكرتين لحفلته هذا الاسبوع 152 00:13:17,920 --> 00:13:19,180 .... والفتاة التي كنت سأذهب معها 153 00:13:19,180 --> 00:13:20,480 ... ليست حبيبة او اي شيء 154 00:13:20,490 --> 00:13:22,920 . لايمكنها القدوم , لديها شيء ما 155 00:13:22,920 --> 00:13:26,520 .. فـ كنت اتسائل , اذا ماكنتِ تريدين 156 00:13:26,520 --> 00:13:28,090 - الذهاب؟ - انا آسفه , لا استطيع 157 00:13:28,090 --> 00:13:29,760 انا لا احب الذهاب للحفلات لوحدي .. 158 00:13:29,760 --> 00:13:31,830 انه يشعرني نوعا ما بالغرابه كما تعلمين .. فـ ربما 159 00:13:31,830 --> 00:13:33,630 انه ليس امراً مهماً , لست اضغط عليك 160 00:13:33,630 --> 00:13:36,200 يمكننا الذهاب وحسب لن يكون موعداً او ماشابه 161 00:13:36,200 --> 00:13:39,670 ... الامر هو اني لدي حبيب نوعاً ما لذا 162 00:13:39,670 --> 00:13:40,970 كلا , ليس لديك حبيب 163 00:13:45,240 --> 00:13:46,940 . انا سأترك هذه هنا وحسب 164 00:13:46,940 --> 00:13:48,110 شكراً لقدومك 165 00:13:48,110 --> 00:13:50,950 انتظري لحظه .. 166 00:15:01,850 --> 00:15:03,090 اهلاً 167 00:15:05,190 --> 00:15:09,090 - هنالك رجلٌ في الخارج - هل هو مثير؟ 168 00:15:09,090 --> 00:15:10,990 انا جادة ياكلير 169 00:15:11,000 --> 00:15:12,730 لاتصبي ارتيابكِ عليّ ياهولي 170 00:15:12,730 --> 00:15:14,630 . انتِ لستِ ممتعه وانتِ مرتابه 171 00:15:15,870 --> 00:15:18,030 - لاتهتمي 172 00:15:18,040 --> 00:15:20,240 اراهن بـ 10 دولارات انه هو 173 00:15:23,040 --> 00:15:25,670 - اجل يا ايريك -اهلاً ياحبيبتي 174 00:15:25,680 --> 00:15:28,210 - ماذا تريد ؟ - ما خطب هذا الاسلوب؟ 175 00:15:28,210 --> 00:15:30,810 اردت التحدث اليكِ فقط , لقد كنتُ افكر بكِ 176 00:15:30,820 --> 00:15:32,380 هل هو ثمل و يبكي مجدداً ؟ 177 00:15:32,380 --> 00:15:34,250 قليلاً 178 00:15:34,250 --> 00:15:36,050 الى من تتحدثين؟ هل انتِ مع احد ؟ 179 00:15:36,050 --> 00:15:38,090 . لاتصب ارتيابك علي يا اريك 180 00:15:38,090 --> 00:15:40,820 . لاتكون ممتعاً عندما تكون مرتاباً 181 00:15:48,070 --> 00:15:52,030 اذاً تلك الليله مع ايريك؟ 182 00:15:52,040 --> 00:15:54,840 حقاً ؟ هل سنتطرق لهذا الموضوع مرةً اخرى؟ 183 00:15:54,840 --> 00:15:58,710 . لقد كانت سنتين , لايمكن ان تقنعيني بأنه لايهمك 184 00:15:58,710 --> 00:16:00,280 انا جادة هول 185 00:16:00,280 --> 00:16:02,950 الوحدة نوعاً ما مزريه 186 00:16:04,820 --> 00:16:06,880 اذا يفترض بي ان انسى كل ما فعله؟ 187 00:16:06,880 --> 00:16:11,190 . اجل , انسي , واصفحي وتجاوزيه بسرعه 188 00:16:11,190 --> 00:16:13,820 . فقد اعيدي المياة لمجاريها 189 00:16:16,160 --> 00:16:17,860 تعلمين بأني لا استطيع فِعل ذلك 190 00:16:27,240 --> 00:16:29,270 نخبنا 191 00:16:34,010 --> 00:16:37,010 مرحبا سام 192 00:16:37,010 --> 00:16:39,080 - احدهم مشهور - ماذا؟ 193 00:16:39,080 --> 00:16:41,050 . لقد وضعناها في غرفة الاستراحه 194 00:16:42,920 --> 00:16:44,390 حسناً... 195 00:17:03,840 --> 00:17:08,380 ايتها السافلة المحظوظه , قولي من هذا الرجل؟ 196 00:17:20,290 --> 00:17:24,090 - مرحباً - مرحباً 197 00:17:24,100 --> 00:17:26,430 . اسمعي انا اسف جدا على اتصالي الثمل تلك الليله 198 00:17:26,430 --> 00:17:28,130 اعني تعلمين كيف الوضع 199 00:17:28,130 --> 00:17:29,770 اجل اعرف.. 200 00:17:29,770 --> 00:17:33,070 اسمعي هل لي ان احضر لكِ بيره او شيء ما ؟ 201 00:17:33,070 --> 00:17:37,310 . ايريك عليك ان تتوقف عن القيام بأشياء كهذه 202 00:17:37,310 --> 00:17:41,240 اشياء كـ... ماذا الان ؟ 203 00:17:41,250 --> 00:17:45,350 . بربك !الروز ؟انت تعلم بأنها نوعي المفضل 204 00:17:45,350 --> 00:17:47,280 لم اكن اعلم ذلك . 205 00:17:49,020 --> 00:17:52,390 حسناً , الان انا اشعر بالغباء 206 00:17:52,390 --> 00:17:54,520 -حسناً بيره واحدة! -علي الذهاب 207 00:17:56,460 --> 00:18:01,200 . لم يكن كله سيئاً , لقد حضينا بأوقات طيبه 208 00:18:01,200 --> 00:18:03,200 اجل 209 00:18:03,200 --> 00:18:06,970 اذا لماذا لانعطي الامر فرصه اخرى؟ 210 00:18:06,970 --> 00:18:09,340 هل حقاً ستعجلني انطق اسمها ؟ 211 00:18:19,050 --> 00:18:21,780 هذا غبي جداً 212 00:18:21,790 --> 00:18:23,150 اعني لقد كان لديناً شيئاً 213 00:18:23,150 --> 00:18:25,220 كان 214 00:18:25,220 --> 00:18:27,790 فعل ماضي يا ايريك. 215 00:18:31,030 --> 00:18:32,330 سأستنشق بعض الهواء 216 00:18:56,950 --> 00:18:59,050 ليله لطيفه 217 00:19:00,360 --> 00:19:03,090 - اجل 218 00:19:04,930 --> 00:19:08,560 - لست مدخناً؟ - انا؟ لا كلا 219 00:19:08,570 --> 00:19:10,130 هذا جيد 220 00:19:10,130 --> 00:19:12,970 لاتبدأ التدخين ابداً , انها عادةٌ مريعه 221 00:19:12,970 --> 00:19:15,000 حسناً , لن افعل 222 00:19:15,010 --> 00:19:17,310 شكراً 223 00:19:30,490 --> 00:19:33,590 - طابت ليلتك - هل اعجبتكِ الزهور؟ 224 00:19:35,190 --> 00:19:37,630 بدوتِ من الفتيات اللواتي يفضلن الروز الاحمر والابيض 225 00:19:37,630 --> 00:19:39,230 كان مجرد تخمين 226 00:19:39,230 --> 00:19:41,330 يارباه انت ذلك الرجل من المطعم 227 00:19:41,330 --> 00:19:42,970 سيث 228 00:19:42,970 --> 00:19:45,300 ماذا , هل تلاحقني او شيء من هذا القبيل؟ 229 00:19:45,300 --> 00:19:48,000 ...ماذا ؟ لا , انا فقط 230 00:19:48,010 --> 00:19:50,240 انظري , انا لستُ مختلاً حسناً ؟ 231 00:19:50,240 --> 00:19:52,880 . انتِ تعرفيني , لقد ذهبنا معاً لنفس المدرسة 232 00:19:52,880 --> 00:19:54,240 ماذا تريد؟ 233 00:19:54,250 --> 00:19:57,510 . لا اريد شيئاً اريد التحدث اليكِ وحسب 234 00:19:57,510 --> 00:19:59,550 عندما رأيتكِ في الحافلة ذلك اليوم 235 00:19:59,550 --> 00:20:02,950 بعد كل هذه السنين , شعرتُ بشيء ما 236 00:20:02,950 --> 00:20:04,220 اعلم انكِ شعرتِ كذلك ايضاً 237 00:20:04,220 --> 00:20:06,020 . لا استطيع ان اغض الطرف عن ذلك 238 00:20:06,020 --> 00:20:09,930 - انا لا اعرفكَ حتى - لكنكِ ستعرفيني 239 00:20:09,930 --> 00:20:12,160 - ...يمكنكِ ان تذهبي انا فقط هل استطيع ان اتحدث اليكِ؟ - لا 240 00:20:12,160 --> 00:20:14,400 -تمهلي. - لاتلمسني 241 00:20:14,400 --> 00:20:16,600 تحرك! هل تمازحني 242 00:20:16,600 --> 00:20:17,600 . فقط دعيني اتحدث اليكِ 243 00:20:17,600 --> 00:20:19,170 اللعنه عليك , اللعنه عليك 244 00:20:19,170 --> 00:20:20,570 - فقط دعيني اشرح - ما هذا ؟ 245 00:20:20,570 --> 00:20:22,000 -لقد حاول اختطافي -ماذا ؟ كلا 246 00:20:22,010 --> 00:20:23,910 . هذا ليس صحيحاً على الاطلاق يارجل 247 00:20:23,910 --> 00:20:25,640 ابتعد 248 00:20:29,010 --> 00:20:31,210 - هل آذآكِ؟ -انا بخير 249 00:20:31,220 --> 00:20:34,350 اتعتقد ان هذا مضحكاً ؟ 250 00:20:35,290 --> 00:20:36,920 اريك توقف , توقف 251 00:20:36,920 --> 00:20:39,690 - توقف - اضحك ايها الاحمق 252 00:20:39,690 --> 00:20:41,120 دعيني اتولى هذا 253 00:20:44,090 --> 00:20:45,560 ابتعد عنها 254 00:20:46,700 --> 00:20:49,260 لاترجع الى هنا ابداً 255 00:22:14,050 --> 00:22:15,520 ربما لو حاولتِ التذكر 256 00:22:15,520 --> 00:22:18,290 لا , لابد انه هنا في مكان ما 257 00:22:18,290 --> 00:22:19,490 حسناً هل كان اسمكِ عليه؟ 258 00:22:19,490 --> 00:22:21,520 او اي معلومات للتواصل؟ 259 00:22:23,760 --> 00:22:25,290 ماذا تعتقدين؟ 260 00:28:43,640 --> 00:28:46,010 ايتها العاهره اللعينه 261 00:30:48,770 --> 00:30:51,800 كلير , انتِ هنا؟ 262 00:31:52,260 --> 00:31:55,060 . ماذا اضع بك؟ انه يسمى بروميد بانكورونيوم 263 00:31:55,070 --> 00:31:59,370 . انها مادة تسبب الشلل , انها تلسع قليلاً 264 00:31:59,370 --> 00:32:03,200 لاتقلقي , إنها آمنه لقد جربتها على نفسي 265 00:32:41,410 --> 00:32:43,080 مالذي تفعله هنا؟ 266 00:32:43,080 --> 00:32:44,950 , الرئيسه اتصلت في منتصف الليل 267 00:32:44,950 --> 00:32:46,750 علي ان اقوم بالتوصيل 268 00:32:46,750 --> 00:32:49,150 ليس بهذه السرعه يارجل 269 00:32:49,150 --> 00:32:50,820 وقع 270 00:32:54,690 --> 00:32:56,860 صحيح.. 271 00:33:10,210 --> 00:33:14,080 - المعذرة - ماهذا بحق الجحيم؟ 272 00:33:14,080 --> 00:33:17,450 اعتقد انه مسحوق إزالة القمل 273 00:33:17,450 --> 00:33:19,180 حسناً , اراك لاحقاً 274 00:33:27,460 --> 00:33:29,720 - هل سمعت ذلك؟ - ماذا؟ 275 00:33:36,430 --> 00:33:39,430 - هناك خطب ما؟ 276 00:33:43,710 --> 00:33:47,180 - هل تسمع شيئاً؟ - اهدأ يارجل 277 00:33:49,310 --> 00:33:52,310 لقد سمعت ذلك , صحيح ؟ 278 00:33:52,320 --> 00:33:54,720 صوت ال "آه" ذاك 279 00:33:54,720 --> 00:33:57,920 لا اسمع شيئاً , ماهو؟ 280 00:34:09,300 --> 00:34:12,370 تبا للتيار الكهريائي يارجل 281 00:34:12,370 --> 00:34:13,430 هذه الاصوات تخرج دائما 282 00:34:13,440 --> 00:34:16,800 تمكنت منه 283 00:34:16,810 --> 00:34:19,340 - هل هو معطل؟ - دائما معطل 284 00:34:19,340 --> 00:34:21,880 - هذا المكان كله مقرف -حسناً 285 00:36:02,550 --> 00:36:04,010 اسكتوا 286 00:36:51,460 --> 00:36:54,300 اذاً , انا سيث 287 00:36:54,300 --> 00:36:56,000 في حال نسيتي 288 00:36:56,000 --> 00:36:58,270 اللعنه عليك 289 00:37:06,110 --> 00:37:08,010 اختيارك 290 00:37:08,010 --> 00:37:10,510 -اللعنه عليك! -انا افعل هذا لمصلحتك 291 00:37:12,250 --> 00:37:14,220 سنحاول مجدداً في الغد 292 00:37:21,290 --> 00:37:23,620 اللعنه عليك 293 00:37:35,970 --> 00:37:38,140 اللعنه عليك 294 00:39:00,420 --> 00:39:02,590 مرحبا 295 00:39:06,530 --> 00:39:08,200 احضرتُ لكِ بعض الماء 296 00:39:14,070 --> 00:39:15,270 هاكِ 297 00:39:15,270 --> 00:39:17,440 اشربي هذا 298 00:39:23,180 --> 00:39:25,750 تنفسي, تنفسي , تنفسي اصمت 299 00:39:25,750 --> 00:39:27,620 آسف 300 00:39:27,620 --> 00:39:30,550 على مهلك لابأس 301 00:39:30,550 --> 00:39:32,790 احضرتُ طعاماً ايضاً 302 00:39:32,790 --> 00:39:35,190 في حال اشتهيته 303 00:39:35,190 --> 00:39:38,390 ماء, اكل 304 00:39:43,230 --> 00:39:44,500 على مهلك حسناً 305 00:39:44,500 --> 00:39:46,200 . هذا كل ماستحصلين عليه اليوم 306 00:39:50,540 --> 00:39:52,570 انتظر , ارجوك لاتتركني 307 00:39:53,580 --> 00:39:56,780 اعلم ان هذا صعب 308 00:39:56,780 --> 00:39:58,250 انه صعبٌ علي ايضاً 309 00:40:02,190 --> 00:40:05,520 لكن من المهم جداً ان نحدد علاقتنا 310 00:40:06,490 --> 00:40:09,090 ونضع بعض الحدود 311 00:40:10,090 --> 00:40:13,190 هذا !, هذا لاينفع 312 00:40:14,560 --> 00:40:16,300 هذا صحيح 313 00:40:18,200 --> 00:40:21,400 . سأعود غداً وسوف نبدأ 314 00:41:19,830 --> 00:41:23,230 سيقتلكِ 315 00:41:23,230 --> 00:41:26,830 لكنكِ تعلمين ذلك 316 00:41:26,840 --> 00:41:29,370 قد يفقد اعصابه ؟ 317 00:41:29,370 --> 00:41:30,910 او يخاف 318 00:41:32,410 --> 00:41:34,280 او ربما سيشعر بالملل وحسب 319 00:41:34,280 --> 00:41:35,340 انتِ لاتساعدين 320 00:41:35,340 --> 00:41:37,650 لن يحتاج مسدساً حتى ياهولي 321 00:41:37,650 --> 00:41:40,250 . كل ماعليه فعله هو ان يذهب 322 00:41:40,250 --> 00:41:41,680 اصمتي 323 00:41:44,850 --> 00:41:46,420 انظري اليكِ 324 00:41:46,420 --> 00:41:48,220 انت تسمحين له بهزيمتك؟ 325 00:41:48,220 --> 00:41:51,890 ذلك التافه المثير للشفقة 326 00:41:51,890 --> 00:41:53,490 اذا كان هذا كل مايتطلبه 327 00:41:53,500 --> 00:41:55,430 فربما انتِ تستحقين بأن تكوني هنا 328 00:41:55,430 --> 00:41:58,330 اصمتي 329 00:43:13,840 --> 00:43:16,440 هل ستغتصبني؟ 330 00:43:16,450 --> 00:43:17,710 لا 331 00:43:20,480 --> 00:43:22,520 ستقتلني؟ 332 00:43:22,520 --> 00:43:23,820 لا آمل ذلك 333 00:43:28,320 --> 00:43:29,790 لا تأمل ذلك؟ 334 00:43:32,300 --> 00:43:34,530 ربما لايكون لدي خيار اخر 335 00:43:35,460 --> 00:43:37,060 ولم ذلك؟ 336 00:43:40,400 --> 00:43:41,970 قد لا اكون قادرا على إنقاذك 337 00:43:43,740 --> 00:43:46,970 ماهذا ؟ نوع من الامور الدينيه اللعينه؟ 338 00:43:46,980 --> 00:43:50,040 هل اخبرك الرب بأن تعاقب كل العاهرات او شيء من هذا القبيل؟ 339 00:43:51,880 --> 00:43:54,780 . انه نوع مختلف من الانقاذ 340 00:43:54,780 --> 00:43:56,780 - و كلا... - ماذا إذاً , انت مجرد مريض لعين؟ 341 00:43:56,790 --> 00:43:58,520 أهكذا تستمتع؟ 342 00:43:58,520 --> 00:44:00,390 انا لا اقوم بهذا لأجلي 343 00:44:01,520 --> 00:44:04,430 انا اقوم بهذا لأجلكِ انتِ 344 00:44:04,430 --> 00:44:05,990 لانكِ مميزة 345 00:44:08,000 --> 00:44:10,600 مميزة؟ 346 00:44:10,600 --> 00:44:12,370 هذا صحيح 347 00:44:12,370 --> 00:44:16,440 قبل ان التقيك, كنت عائماً 348 00:44:16,440 --> 00:44:18,640 في الحياة 349 00:44:18,640 --> 00:44:21,580 وفي ايةِ لحظه قد انجرف 350 00:44:21,580 --> 00:44:24,980 ولا احد سيلاحظ حتى 351 00:44:24,980 --> 00:44:27,880 ومن ثم اتيتِ انتِ 352 00:44:27,880 --> 00:44:31,720 والامر... 353 00:44:31,720 --> 00:44:34,490 ... والأمر الذي جعله صعباً جداً هو 354 00:44:34,490 --> 00:44:37,890 . هو اني اعتقدت بأنكِ كنتِ مختلفه 355 00:44:37,890 --> 00:44:41,730 انتِ ذكية , ومرحه 356 00:44:41,730 --> 00:44:43,800 عندما تحدثتِ الي , رأيتيني 357 00:44:43,800 --> 00:44:46,700 لقد رأيتِيني حقاً 358 00:44:48,600 --> 00:44:50,900 هذا ما اردتي مني ان اراه فقط؟ 359 00:44:53,140 --> 00:44:56,110 نسخه هولي التي تكونينها عندما يشاهدكِ الجميع 360 00:44:56,110 --> 00:44:58,880 لكن كلانا يعلم انها محض كذبه , اليس كذلك؟ 361 00:45:01,550 --> 00:45:03,820 اذهب للجحيم 362 00:45:03,820 --> 00:45:05,720 هذا هو السؤال 363 00:45:05,720 --> 00:45:07,590 ايهما هولي الحقيقية؟ 364 00:45:07,590 --> 00:45:11,590 هولي الخارجيه؟ ام هولي الاخرى 365 00:45:11,590 --> 00:45:14,800 لانه اذا كان هناك فرصة واحده حتى .. استطيع بها انقاذك 366 00:45:14,800 --> 00:45:16,400 فعلي ان انتهزها 367 00:45:18,870 --> 00:45:22,900 لكن ان كان هذا كل شيء, اذا لم يتبقى شيء لأنقاذة 368 00:45:22,910 --> 00:45:25,640 فلن تغادري هذه الغرفة ابداً 369 00:45:34,520 --> 00:45:36,850 مالذي تفعله هنا؟ 370 00:45:36,850 --> 00:45:38,850 . يارجل اذا امسكوا بك تعبث حول انفاقهم 371 00:45:38,850 --> 00:45:42,420 لن يمسكو بي انا لست ذاهباً الى هناك 372 00:45:42,430 --> 00:45:43,960 فقط إلتقط المكنسه 373 00:45:43,960 --> 00:45:45,830 رائحه المكان هناك كـرائحه براز كلب 374 00:45:45,830 --> 00:45:47,160 تباً 375 00:46:03,110 --> 00:46:05,050 هذا الرجل اضحوكه 376 00:46:08,150 --> 00:46:11,620 إذاً ؟ 377 00:46:11,620 --> 00:46:15,590 ماذا ستفعلين الان؟ 378 00:46:15,590 --> 00:46:17,060 سأنتظر 379 00:46:19,960 --> 00:46:22,060 فتاةٌ مطيعة 380 00:46:41,680 --> 00:46:43,920 انه مثير للاهتمام حقاً 381 00:46:49,020 --> 00:46:50,720 انتِ كاتبه جهنميه , اتعلمين ذلك؟ 382 00:46:50,730 --> 00:46:52,230 انتَ لِص 383 00:46:55,760 --> 00:46:58,030 والان ماذا؟ 384 00:46:58,030 --> 00:47:00,230 وفجأة عرفت كل شيء عني؟ 385 00:47:00,240 --> 00:47:02,540 اتمنى , لكن لا 386 00:47:04,270 --> 00:47:07,710 على الاغلب شعرتُ بالاسى عليكِ 387 00:47:07,710 --> 00:47:11,210 انتَ؟ شعرت بالاسى علي؟ 388 00:47:11,210 --> 00:47:14,680 . اجل , انها الجزئيه التي تحدثتِ بها عن الحب 389 00:47:14,680 --> 00:47:17,080 " الحب هو مجرد مسمى 390 00:47:17,090 --> 00:47:19,890 لحاجتنا البيولوجيه" 391 00:47:19,890 --> 00:47:23,290 . لا ادري , بدت جهلاً بالنسبه لي 392 00:47:23,290 --> 00:47:25,760 هل حقاً ستحاظرني عن الحب سيث؟ 393 00:47:25,760 --> 00:47:27,760 . وانت تحتجز فتاة في قفص؟ 394 00:47:30,100 --> 00:47:32,870 اعتقد اني اخيراً عرفت 395 00:47:32,870 --> 00:47:34,840 كل هؤلاء الناس الذين يتحدثون عن الحب 396 00:47:34,840 --> 00:47:38,740 وكأنه تلك الصاعقه التي تسقط من السماء 397 00:47:38,740 --> 00:47:41,210 هذه القوة التي لاتقاوم 398 00:47:41,210 --> 00:47:44,310 كما تعتقدين ايضاً , لم يسبق ان شعرتُ كذلك 399 00:47:45,710 --> 00:47:47,810 لكن هؤلاء الناس مخطئين 400 00:47:47,820 --> 00:47:49,820 الحب ليس صاعقه 401 00:47:49,820 --> 00:47:53,120 الحب , الحب الحقيقي 402 00:47:53,120 --> 00:47:56,060 يتطلب جهداً 403 00:47:56,060 --> 00:47:57,990 وتضحية 404 00:47:57,990 --> 00:48:01,930 الحب الحقيقي هو ان تعطي كل مالديك لشخص اخر 405 00:48:01,930 --> 00:48:05,700 - هذا هو الحب - هل تمازحني؟ 406 00:48:05,700 --> 00:48:07,200 الا تعتقدين؟ 407 00:48:07,200 --> 00:48:09,340 "الحب تضحية" 408 00:48:09,340 --> 00:48:13,870 . اتعلم من يؤمن بذلك ؟ الاشخاص الذين يكرهون انفسهم 409 00:48:13,880 --> 00:48:17,610 الذين يكونون وحديين ويائسين , مثلك تماماً 410 00:48:17,610 --> 00:48:19,780 - تعتقدين بأني اكره نفسي؟ -اعلم انك تكرهها 411 00:48:19,780 --> 00:48:21,750 انت تكره نفسك كثيراً لدرجه لايمكنك حتى ان تتصور 412 00:48:21,750 --> 00:48:24,080 كيف سيبادلك شخص ما الحب 413 00:48:24,090 --> 00:48:27,320 لذلك تعمل على اقناع نفسك بأن الحب شيء يمكنك ان تشتريه 414 00:48:27,320 --> 00:48:30,790 وان كل ماعليكَ فعله هو ان تواصل العطاء 415 00:48:30,790 --> 00:48:33,260 حسناً كما قلت , اشعر بالاسى عليكِ وحسب 416 00:48:33,260 --> 00:48:34,730 اعفني من هذه الشفقه اللعينه 417 00:48:34,730 --> 00:48:37,130 . فلستُ انا التي تشعر بالوحدة هنا 418 00:48:37,130 --> 00:48:38,700 لا , لا اعتقد ذلك 419 00:48:46,210 --> 00:48:49,780 وكيف حال كلير هذه الايام؟ 420 00:48:54,350 --> 00:48:56,080 مالذي تتحدث عنه؟ 421 00:48:56,090 --> 00:48:59,390 تعلمين احياناً قبل ان افتح ذلك الباب 422 00:48:59,390 --> 00:49:01,250 استطيع سماعكِ تتحدثين هنا 423 00:49:01,260 --> 00:49:03,790 لـ كلير 424 00:49:03,790 --> 00:49:05,630 الطريقه التي تؤدين بها صوتين مختلفين 425 00:49:05,630 --> 00:49:08,160 ارعبتني كثيرا بالبداية 426 00:49:08,160 --> 00:49:10,930 . انتَ لا تعلم مالذي تتحدث عنه 427 00:49:10,930 --> 00:49:12,700 . انا اعرف اكثر مما تظنين 428 00:49:14,200 --> 00:49:15,940 هل هي هنا الان؟ 429 00:49:20,180 --> 00:49:21,940 لا 430 00:49:21,940 --> 00:49:24,180 انها ليست حقيقية 431 00:49:24,180 --> 00:49:25,950 اتعتقد بأني لا اعلم ذلك؟ 432 00:49:25,950 --> 00:49:28,380 اعتقد انكِ بدأتِ تنسين 433 00:49:28,380 --> 00:49:30,250 لاتكن ارتيابياً معي يا اريك 434 00:49:30,250 --> 00:49:34,120 انتَ لست ممتعاً وانت ارتيابي 435 00:49:34,120 --> 00:49:36,320 انتِ مريضه ياهولي 436 00:49:36,330 --> 00:49:39,360 تغذين هذا المرض حتى يكون كل مايفعله هو الاكل 437 00:49:45,000 --> 00:49:46,730 لقد اكتشفت كل شيء اليس كذلك؟ 438 00:49:46,740 --> 00:49:49,140 تقريباً 439 00:49:49,140 --> 00:49:53,740 شيء واحد لازلت لا افهمه 440 00:49:53,740 --> 00:49:54,740 دفتر اليوميات 441 00:49:56,280 --> 00:49:59,310 . البداية فهمتها , انتي وايريك تخطِبان 442 00:49:59,310 --> 00:50:01,180 الخ .. الخ.. الخ 443 00:50:01,180 --> 00:50:03,950 . لكن هنا تأتِ صديقتكِ العزيزة , كلير .. كلير الحقيقيه 444 00:50:06,060 --> 00:50:08,060 هولي لاتستطيع الاكل هولي لاتستطيع النوم 445 00:50:08,060 --> 00:50:09,920 هولي تريد مواجهتهما لكن هولي خائفة جداً 446 00:50:09,930 --> 00:50:11,190 اللعنه عليك 447 00:50:14,800 --> 00:50:19,370 . وهنا .. هنا حيث يصبح الامور مشوقاً فعلاً 448 00:50:21,200 --> 00:50:22,770 اصل للبيت ومن ثم هناك مايقارب 449 00:50:22,770 --> 00:50:24,270 عشرون رسالة من دواين .. حسناً 450 00:50:24,270 --> 00:50:25,770 ومن ثم يبدأ اين انتي؟ 451 00:50:25,770 --> 00:50:27,140 لِمَ لم تأتِ لتأخذيني بعد؟ 452 00:50:27,140 --> 00:50:28,480 برغم انه هو من قال 453 00:50:28,480 --> 00:50:29,980 بأنه سيأتي ليأخذني يوم السبت 454 00:50:29,980 --> 00:50:31,180 وكما تعلمين وبطريقة ما يصبح الامر طبعاً 455 00:50:31,180 --> 00:50:32,910 وبطريقه سحريه ذنبي انا 456 00:50:35,380 --> 00:50:37,280 هل كنتِ ستخبريني؟ 457 00:50:37,290 --> 00:50:38,750 اخبركِ ماذا؟ 458 00:50:41,190 --> 00:50:44,260 . بربك, كلير .. انتِ تعلمين 459 00:50:44,260 --> 00:50:46,030 ليس حقاً 460 00:50:47,730 --> 00:50:49,830 ايريك 461 00:50:53,070 --> 00:50:54,840 كيف عرفتي؟ 462 00:50:54,840 --> 00:50:57,440 . بريده الالكتروني, انه لايعلم حتى اني اعرف كلمه السر 463 00:50:57,440 --> 00:51:00,110 - تباً - اجل 464 00:51:00,110 --> 00:51:02,480 هولي , ماذا تريدين مني ان اقول؟ 465 00:51:02,480 --> 00:51:04,240 تعلمين , انا آسفه 466 00:51:04,250 --> 00:51:05,980 لقد كنّا ثملين ولم يكن يعني اي شيء 467 00:51:05,980 --> 00:51:08,450 حسنا مادامت لاتعني شيئاً 468 00:51:08,450 --> 00:51:10,820 . حسناً هولي ارجوكِ هلَّ خففتِ سرعه السيارة 469 00:51:10,820 --> 00:51:12,320 انتِ غير معقوله 470 00:51:14,390 --> 00:51:16,360 -اتعلمين ذلك؟ -انا آسفه 471 00:51:16,360 --> 00:51:18,090 . ليس لديكِ اية فكره عن مدى السوء الذي اشعر به تجاه هذا الامر برمته 472 00:51:18,090 --> 00:51:20,430 خففي سرعه السيارة حسناً؟ 473 00:51:20,430 --> 00:51:22,100 . كان يفترض ان تكوني صدقتي المقربه اللعينه 474 00:51:22,100 --> 00:51:24,200 هولي بربك 475 00:51:27,370 --> 00:51:29,440 هولي ! اللعنه ستقتليننا 476 00:52:01,100 --> 00:52:04,500 يا الهي يا الهي 477 00:52:06,840 --> 00:52:10,910 نحن بخير انا على مايرام 478 00:52:10,910 --> 00:52:13,580 - سنكون بخير ياهولي 479 00:52:16,190 --> 00:52:17,420 نحن بخير ياهولي 480 00:52:17,420 --> 00:52:20,320 سنكون بخير 481 00:52:22,090 --> 00:52:24,990 سنكون بخير 482 00:52:24,990 --> 00:52:27,490 سأكون بخير 483 00:52:50,520 --> 00:52:52,890 وماذا تظن ذلك؟ 484 00:52:52,890 --> 00:52:55,990 اعتراف؟ انا كاتبة ياسيث ؟ 485 00:52:55,990 --> 00:52:57,620 الخيال هو ما اقوم به 486 00:53:00,930 --> 00:53:04,100 لهذا لم اتوجه مباشرة للشرطة 487 00:53:04,100 --> 00:53:07,970 علي ان اتأكد 488 00:53:07,970 --> 00:53:09,540 ظننت بأني سألاحقكِ لبضعه ايام 489 00:53:09,540 --> 00:53:11,440 لكنكِ لم تجعليني انتظر طويلاً 490 00:53:16,250 --> 00:53:18,350 كانت حركة متهوره 491 00:53:18,350 --> 00:53:21,620 - لاا - حتى بالنسبة لك 492 00:53:36,670 --> 00:53:38,570 كان هناك الكثير 493 00:53:42,040 --> 00:53:43,270 اتريدين ان تعرفي ماذا اعتقد؟ 494 00:53:43,270 --> 00:53:44,940 اعتقد بأنكِ اردتِ بأن يقبض عليكِ 495 00:53:44,940 --> 00:53:48,440 لذلك احتفظتِ بدفتر يوميات 496 00:53:48,440 --> 00:53:51,240 اردتِ ان تتم معاقبتك 497 00:53:51,250 --> 00:53:53,410 ويالحظك اتيت بسرعه 498 00:53:57,050 --> 00:53:59,590 انتي لاتفهمين اليس كذلك؟ 499 00:53:59,590 --> 00:54:02,190 هذا ليس عقاباً 500 00:54:02,190 --> 00:54:04,960 انا احاول انقاذك 501 00:54:06,090 --> 00:54:08,330 اذاً افعلها 502 00:54:08,330 --> 00:54:10,530 انقذني 503 00:54:14,970 --> 00:54:17,270 سأفعل 504 00:54:18,970 --> 00:54:20,970 .سأفعل 505 00:54:26,280 --> 00:54:27,480 لقد عنيتُ ماقلته 506 00:54:27,480 --> 00:54:28,680 سأوقفكِ عن ايذاء الاخرين 507 00:54:28,680 --> 00:54:30,580 بطريقة او بأخرى 508 00:54:52,370 --> 00:54:55,480 ....والاوسكار يذهب لـ 509 00:54:55,480 --> 00:54:58,650 يريد ان يُنقذني 510 00:54:58,650 --> 00:55:01,380 . علي ان اجعله يعتقد ان هنالك فرصة لذلك 511 00:55:01,380 --> 00:55:03,980 اذاً هذا كله كان تمثيلاً؟ 512 00:55:07,060 --> 00:55:09,490 كنت تسايرينه فقط؟ 513 00:55:09,490 --> 00:55:11,730 إن كان لديكِ شيءٌ لتقولينه 514 00:55:13,330 --> 00:55:16,430 . انا اتأكد من انكِ لازلتِ تركزين في اللعبة وحسب 515 00:55:18,270 --> 00:55:21,600 . لا احتاج كلاماً تشجيعياً عديم الفائدة ياكلير 516 00:55:21,600 --> 00:55:23,600 ولا احتاجكِ انتِ 517 00:55:48,630 --> 00:55:50,600 نعم ؟ 518 00:55:52,400 --> 00:55:54,530 ماذا؟ لا, لاشيء؟ 519 00:55:56,070 --> 00:55:58,710 كنت اشعر بالفضول وحسب 520 00:55:58,710 --> 00:56:00,710 لِم قمتِ بها؟ 521 00:56:02,080 --> 00:56:03,540 اعتقد اني عندما رأيت بريد ايريك 522 00:56:03,550 --> 00:56:05,210 وكل تلك الرسائل من كلير 523 00:56:05,210 --> 00:56:07,810 لا ليس كلير , اتفهم ذلك 524 00:56:07,820 --> 00:56:11,580 إنها جريمه عاطفية او اياً يكن 525 00:56:11,590 --> 00:56:14,120 اريد ان اعرف , لماذا لم تكتفي بهذا القدر 526 00:56:14,120 --> 00:56:16,190 لماذا قتلتِ الاخرين 527 00:56:16,190 --> 00:56:18,460 لانكِ تشعرين بالذنب لما حصل لكلير 528 00:56:18,460 --> 00:56:20,190 ونفذتِ منها 529 00:56:20,200 --> 00:56:22,400 اردتِ ان يقبض عليكِ اليس كذلك؟ 530 00:56:22,400 --> 00:56:25,500 . لا لاني كنتُ استطيع 531 00:56:26,700 --> 00:56:29,240 . اجل لا اصدق ذلك .. 532 00:56:29,240 --> 00:56:31,640 حسناً لايهمني مالذي تصدقه 533 00:56:31,640 --> 00:56:33,540 لانه .. انظر اليك الامر ياسيث 534 00:56:33,540 --> 00:56:35,680 عندما يموت شخص امامك بالطريقه التي ماتت بها كلير 535 00:56:35,680 --> 00:56:39,450 .وكأن عالمك يلتف داخل بؤره 536 00:56:40,850 --> 00:56:42,350 تبكي طالباً المساعدة؟ 537 00:56:42,350 --> 00:56:43,580 لقد كانت طريقة لأمضي بها الوقت 538 00:56:43,590 --> 00:56:45,650 لاتتصرف وكأنك تعرف ما انا عليه 539 00:56:45,650 --> 00:56:47,350 انتِ مخطئة , انا اعرفكِ 540 00:56:47,360 --> 00:56:49,290 اعرفكِ من خلال هذا 541 00:56:49,290 --> 00:56:52,190 .والفتاة التي كتبت هذا , كان لديها احلام 542 00:56:52,190 --> 00:56:53,690 لقد اهتمت بأشخاص 543 00:56:53,700 --> 00:56:55,630 والتي كانت خائفه من ان تكون وحيدة 544 00:56:55,630 --> 00:56:58,300 هذه حقيقتكِ 545 00:56:58,300 --> 00:57:00,430 ليس ... 546 00:57:06,240 --> 00:57:08,480 . سيث افتُتن قليلاً 547 00:57:10,350 --> 00:57:12,150 هذا لايتعلق بنا 548 00:57:12,150 --> 00:57:14,750 . اذا كنت تحب شيئاً فأطلق سراحه 549 00:57:14,750 --> 00:57:16,550 اليس هكذا تسير الامور؟ 550 00:57:18,720 --> 00:57:20,620 تعلمين اني لا استطيع القيام بذلك 551 00:57:22,520 --> 00:57:24,660 هل تعلم ماذا يحدث لسمك القرش الابيض 552 00:57:24,660 --> 00:57:28,460 عندما تضعه داخل حوض؟ 553 00:57:28,460 --> 00:57:31,300 . يقوم بضرب رأسه في الزجاج 554 00:57:31,300 --> 00:57:33,300 كل مره 555 00:57:33,300 --> 00:57:34,500 بربك 556 00:57:34,500 --> 00:57:37,170 توقفي, هولي , توقفي 557 00:57:37,170 --> 00:57:38,870 توقفي , هولي 558 00:57:40,710 --> 00:57:42,610 مالذي ستفعله عندما تنزل الى هنا غداً 559 00:57:42,610 --> 00:57:45,810 وانا انزف في الحوض ؟ 560 00:57:45,810 --> 00:57:47,510 لانك لاتستطيع ان تذهب وحسب 561 00:57:47,520 --> 00:57:51,850 ليس وبصماتكَ في كل مكان 562 00:57:51,850 --> 00:57:56,490 اقتل نفسي , وحياتك تنتهي ايضاً 563 00:58:01,360 --> 00:58:03,400 اذاً مارأيك بهذا ؟ من اجل الحدود 564 00:58:03,400 --> 00:58:06,200 او علاقتنا اللعينه؟ 565 00:58:46,840 --> 00:58:48,410 - سيث؟ 566 00:58:48,410 --> 00:58:50,410 انتهي من هذا وتعال الي في مكتبي 567 00:58:56,920 --> 00:58:58,690 هل هناك خطب ما؟ 568 00:58:58,690 --> 00:59:01,290 "هل هنالك خطب ما" هذا هو السؤال اليس كذلك؟ 569 00:59:03,390 --> 00:59:05,330 انا لا افهمك؟ 570 00:59:05,330 --> 00:59:06,730 المؤسسة قذره 571 00:59:06,730 --> 00:59:08,330 لدينا حشرات في المخزن 572 00:59:08,330 --> 00:59:11,660 واين سيث؟ انه ليس هنا طبعاً 573 00:59:11,670 --> 00:59:13,670 . نايت يقول بأنك لم تأتِ الى هنا منذ يوميان 574 00:59:13,670 --> 00:59:15,970 .... سيدة غوندي , نايت بالكاد 575 00:59:15,970 --> 00:59:18,640 نايت يقوم بعمله 576 00:59:18,640 --> 00:59:21,810 كان عليك ان تقوم بعملك ايضاً 577 00:59:21,810 --> 00:59:23,480 أتطرديني 578 00:59:23,480 --> 00:59:25,580 إنذار 579 00:59:25,580 --> 00:59:26,950 وهذا سيكتب في سجلك 580 00:59:26,950 --> 00:59:29,320 غلطه اخرى وستطرد , مفهوم؟ 581 00:59:29,320 --> 00:59:30,550 مفهوم , شكراً لكِ 582 00:59:30,550 --> 00:59:32,490 لاتدرين كم يعني لي ذلك 583 00:59:38,860 --> 00:59:41,290 هذا , هذا ماسيحدث لك 584 00:59:41,300 --> 00:59:42,730 عندما تظنين انكِ المسيطرة 585 00:59:42,730 --> 00:59:45,930 تعتقدين انك مسيطرة ياهولي. 586 00:59:45,930 --> 00:59:50,470 .... حسناً هذا ماسيحدث عندما تعتقدين انكِ 587 00:59:58,950 --> 01:00:01,750 هاهو الرجل , فقط سأقوم ببعض اعمال الصيانه 588 01:00:01,750 --> 01:00:03,780 لم أسأل 589 01:00:07,960 --> 01:00:10,690 مهلاً سيث , لقد حصلت على راتبك 590 01:00:25,440 --> 01:00:27,970 لازلتِ هنا ؟ 591 01:00:31,880 --> 01:00:33,850 اين البقية؟ 592 01:00:36,920 --> 01:00:39,020 لايوجد بقية 593 01:00:39,020 --> 01:00:42,060 هذا مايحدث عندما تتصرفين وكأنكِ المسيطرة 594 01:00:42,060 --> 01:00:43,820 هذا ليس كافٍ 595 01:00:43,830 --> 01:00:45,990 لستِ من يقرر ذلك 596 01:00:45,990 --> 01:00:47,890 اللعنة عليك 597 01:00:47,900 --> 01:00:50,100 اللعنة علي؟ انا اذوق الامرين لأجلك 598 01:00:50,100 --> 01:00:52,070 وماذا تفعلين انتِ؟ تهدديني؟ 599 01:00:52,070 --> 01:00:53,730 افعلي ذلك الهراء مجدداً 600 01:00:53,740 --> 01:00:56,040 و.سأريكِ كيف يكون الجوع 601 01:00:56,040 --> 01:00:58,640 اللعنه عليكِ 602 01:01:05,480 --> 01:01:07,880 . رأيتُ حلماً ليله البارحة ,و كنت فيه 603 01:01:09,880 --> 01:01:11,480 كنا نحن الاثنان فقط 604 01:01:11,490 --> 01:01:14,990 . وكنا في ذلك المنزل بجانب الماء 605 01:01:14,990 --> 01:01:16,620 واعتقد اننا كنا نعيش هناك لوقت طويل 606 01:01:16,620 --> 01:01:18,020 . لانه كانت هناك تلك الصور على الجدران 607 01:01:18,030 --> 01:01:19,530 صورنا 608 01:01:21,500 --> 01:01:22,800 لكن كان من الغريب النظر اليها 609 01:01:22,800 --> 01:01:27,370 . لان شيء ما بها بدا صائباً 610 01:01:27,370 --> 01:01:29,470 وكأن هذا العالم كله مجرد حُلم 611 01:01:29,470 --> 01:01:33,510 وذلك المنزل الذي على الشاطئ كان هو الواقع 612 01:01:34,940 --> 01:01:37,680 هذا مايفترض ان تكون عليه الامور 613 01:01:45,950 --> 01:01:47,490 ربما استطيع ان احضر لكِ بعض الوجبات الخفيفه 614 01:01:47,490 --> 01:01:49,760 من آلة البيع 615 01:01:49,760 --> 01:01:51,590 شكراً , سيث 616 01:03:18,910 --> 01:03:21,810 تباً 617 01:03:21,820 --> 01:03:23,250 هناك مفتاح كهرباء على الجدار 618 01:03:28,790 --> 01:03:30,820 هيي , ما اسمك؟ 619 01:03:30,830 --> 01:03:33,260 انا نايت 620 01:03:33,260 --> 01:03:35,030 اسمعني يانايت 621 01:03:35,030 --> 01:03:37,160 عليك ان تجد شيئاً لتكسر به القفل 622 01:03:37,170 --> 01:03:38,900 هل يمكنك فعل هذا؟ 623 01:03:38,900 --> 01:03:42,170 اي نوع من الهراء ... 624 01:03:42,170 --> 01:03:44,840 - هل سيث من فعل هذا؟ - نايت لايوجد وقت لهذا الان 625 01:04:07,100 --> 01:04:08,830 . حسناً اضربه بقوة 626 01:04:08,830 --> 01:04:10,960 علينا ان نتصل بأحد ما , الشرطة او ايّاً يكن 627 01:04:10,970 --> 01:04:12,530 عليك ان تخرجني من هنا حالاً 628 01:04:28,850 --> 01:04:30,720 استمر , جرب الان 629 01:04:30,720 --> 01:04:32,150 هذا ما افعله 630 01:04:32,150 --> 01:04:33,920 لا فقط ... 631 01:04:33,920 --> 01:04:35,090 أقوى 632 01:04:38,860 --> 01:04:40,260 حسناً هذا رائع 633 01:04:40,260 --> 01:04:42,860 حسناً عندما اعد للثلاثه 634 01:04:42,860 --> 01:04:45,700 واحد , اثنان , ثلاثه 635 01:04:47,700 --> 01:04:52,000 تمهل 636 01:04:52,010 --> 01:04:53,840 هل تعلم ماهو الحب الحقيقي يانايت؟ 637 01:04:53,840 --> 01:04:57,210 - ماذا ؟ - هل تعلم ماهو الحب الحقيقي 638 01:04:57,210 --> 01:05:00,350 قل انك احببت شخصاً لكنها مرِضَت 639 01:05:00,350 --> 01:05:02,150 ومن ثم اتى شخص ما في احد الأيام 640 01:05:02,150 --> 01:05:03,680 لينهي حياتها 641 01:05:03,690 --> 01:05:05,750 ليأخذها منك للأبد 642 01:05:05,750 --> 01:05:07,920 فماذا ستفعل؟ 643 01:05:07,920 --> 01:05:09,120 لا ادري اريد ان اخرجكِ من هنا وحسب 644 01:05:09,120 --> 01:05:10,320 ستفعل اي شيء 645 01:05:10,330 --> 01:05:12,290 لتوقف حدوث ذلك 646 01:05:12,290 --> 01:05:14,130 اي شيء مهما يكن الثمن 647 01:05:14,130 --> 01:05:17,760 لان هذا هو الحب 648 01:05:19,770 --> 01:05:21,900 الحب عبارة عن تضحية 649 01:05:24,210 --> 01:05:28,240 ماذا ؟؟ 650 01:05:29,780 --> 01:05:32,140 ستموت 651 01:05:33,720 --> 01:05:36,380 هل تطعنني؟ 652 01:05:39,950 --> 01:05:41,920 ايها اللعين 653 01:05:46,330 --> 01:05:48,390 البلوك سيث , استخدم البلوك 654 01:05:48,400 --> 01:05:50,160 انه يتحرك , هيا استخدمها 655 01:05:50,160 --> 01:05:52,370 -لا استطيع. - يجب عليك ذلك 656 01:05:52,370 --> 01:05:54,800 سيث لايمكن ان اخسرك 657 01:05:54,800 --> 01:05:57,040 -ارجوك - تباً 658 01:06:00,880 --> 01:06:03,710 لا استطيع الشعور بقدماي 659 01:06:05,180 --> 01:06:07,910 اللعنه ماهذا؟ 660 01:06:10,990 --> 01:06:14,790 فليساعدني احد 661 01:06:21,060 --> 01:06:23,360 هيا , افعلها ثانية 662 01:06:32,110 --> 01:06:33,770 مره اخرى 663 01:06:37,710 --> 01:06:39,950 انا آسف , انا آسف 664 01:06:39,950 --> 01:06:43,250 سيث يجب ان تستمع الي حسناً ؟ 665 01:06:43,250 --> 01:06:45,380 عليك ان تفعل تماما كما اقول لك 666 01:06:45,390 --> 01:06:46,950 هل تسمعني؟ 667 01:06:46,950 --> 01:06:49,460 . حسناً الخطوة الاولى , التخلص من الجثة 668 01:06:49,460 --> 01:06:51,060 كلما اسرعنا كان افضل 669 01:06:51,060 --> 01:06:53,260 حسناً احرقها , او اغرقها ايّاً يكن 670 01:06:53,260 --> 01:06:54,730 فقط اخرجها من هنا 671 01:06:54,730 --> 01:06:56,200 لكنك لاتستطيع فعل ذلك 672 01:06:56,200 --> 01:06:57,830 قبل ذلك تخلص من الاشياء التي تعرّف بها هوية الجثه 673 01:06:57,830 --> 01:07:00,300 الاسنان , الوشوم , بصمات الاصابع 674 01:07:00,300 --> 01:07:03,200 بصمات الاصابع امرها هيّن ,يمكنك ان تستخدم منشار لأجلها 675 01:07:03,200 --> 01:07:05,240 ومن ثم الاسنان عليك ان تنثرها 676 01:07:05,240 --> 01:07:07,140 مكب النفايات, في الماء , ايّاً يكن 677 01:07:07,140 --> 01:07:09,810 لكن ليس جميعها في مكان واحد 678 01:07:09,810 --> 01:07:11,310 ومن ثم عليك ان تقلق بشأن الجثه فقط .. 679 01:07:15,050 --> 01:07:17,220 لن تسعه المِحرقة 680 01:07:17,220 --> 01:07:19,250 حسناً ليس بهذا الشكل 681 01:08:24,550 --> 01:08:26,850 هل تريد ان تتدرب على ماستقوله؟ 682 01:08:31,030 --> 01:08:33,330 مرحباً سيدة غوندي إنه سيث 683 01:08:35,030 --> 01:08:36,400 اعتذر على اتصالي في وقت متأخر 684 01:08:36,400 --> 01:08:39,800 نايت طلب مني ان اراقب المقدمه 685 01:08:39,800 --> 01:08:42,470 بينما يقوم ببعض المهام , ولم يعد بعد 686 01:08:42,470 --> 01:08:45,040 لا اعلم الى اين ذهب 687 01:08:45,040 --> 01:08:48,040 حسناً, ليلة طيبه 688 01:08:48,040 --> 01:08:50,040 آسف 689 01:09:37,430 --> 01:09:39,360 كيف تشعر؟ 690 01:09:39,360 --> 01:09:42,230 لا ادري, مشتت. 691 01:09:42,230 --> 01:09:44,060 وكأنه يحدث مع شخص اخر 692 01:09:44,070 --> 01:09:47,100 المره الاولى دائماً تكون الاسوأ 693 01:09:47,100 --> 01:09:49,500 .لا يوجد مرة اولى , لقد كان حادثاً 694 01:09:49,500 --> 01:09:53,270 -اخبرتكِ بذلك -اتعلم مالذي يتبادر الى ذهني دائماً؟ 695 01:09:53,270 --> 01:09:55,110 كانت تلك الاسئلة 696 01:09:55,110 --> 01:09:56,610 اتذكر في البداية 697 01:09:56,610 --> 01:09:59,980 كان كل ما استطيع التفكيربه هو , ماذا لو كانت تمتلك حيواناً أليفاً 698 01:09:59,980 --> 01:10:03,880 كلبٌ صغير مسكين يجلس بجانب الباب 699 01:10:03,890 --> 01:10:06,350 منتظراً اياها لتعود للمنزل 700 01:10:06,350 --> 01:10:08,890 لكن كل هذا يتلاشى 701 01:10:08,890 --> 01:10:10,360 كلما فكرت بالامر 702 01:10:10,360 --> 01:10:13,230 كلما تذكرت الجوانب التي اعجبتك فيه 703 01:10:13,230 --> 01:10:14,990 كيف جعلكَ تشعر 704 01:10:15,000 --> 01:10:16,660 وكأنك كنتَ متحكماً بحياتك 705 01:10:16,660 --> 01:10:19,300 لأول مره , وكأنه مامن شيء يمكنه إيذاؤك 706 01:10:19,300 --> 01:10:20,530 لم يكن هكذا 707 01:10:20,530 --> 01:10:23,170 لكن المعضله هي 708 01:10:23,170 --> 01:10:25,600 انه عاجلاً ام آجلاً ستعود الامور لحيث كانت 709 01:10:27,280 --> 01:10:31,380 . كله يحدث فجأة فلا تعود شيئاً مميزاً ,انت مجرد انت 710 01:10:31,380 --> 01:10:33,510 توقفي حسناً؟ 711 01:10:33,510 --> 01:10:35,380 وهنا حيث تبدأ بالتساؤل 712 01:10:35,380 --> 01:10:39,080 . الى اي مدى عليك ان تذهب لتستعيد ذلك الشعور مجدداً 713 01:10:39,090 --> 01:10:40,520 . ليس نفس الشيء 714 01:10:40,520 --> 01:10:44,690 لا عيب بتقبلك لما انتَ عليه 715 01:10:44,690 --> 01:10:46,190 لقد قمت بها لأبقينا بأمان 716 01:10:46,190 --> 01:10:47,430 لم يكن لدي خيار 717 01:10:47,430 --> 01:10:50,430 الم تتسائل قط 718 01:10:50,430 --> 01:10:54,370 لِم رغم وجود كل هاته الفتيات في العالم ولم تنجذب الا لي؟ 719 01:10:54,370 --> 01:10:56,600 وتعتقد ان هذه محض صدفه؟ 720 01:10:58,240 --> 01:11:01,640 . انتَ وانا ولدنا لنقوم بهذا 721 01:11:01,640 --> 01:11:04,040 . لاتتصرفي وكأنكِ تعرفين شيئاً عني 722 01:11:04,050 --> 01:11:06,980 انا اعرف ان الشخص الطبيعي عندما يجد اعتراف بجريمة 723 01:11:06,980 --> 01:11:08,210 يذهب للشرطة 724 01:11:08,220 --> 01:11:09,420 .و ليس مؤسسة حيوانات اليفه 725 01:11:09,420 --> 01:11:11,550 حقاً " لو سمحت حضرة الضابط 726 01:11:11,550 --> 01:11:13,720 . اترى تلك الفتاة التي هناك ,النادلة, إنها هانيبال ليكتر 727 01:11:13,720 --> 01:11:16,320 ." اتعرف كيف علمت هذا ؟ لقد اقتحمت شقتها وقمتُ بسرقة اغراضها 728 01:11:16,320 --> 01:11:17,690 اتعتقدين ان هذا سينفع ؟ 729 01:11:17,690 --> 01:11:19,590 إذاً الخطة هي الاختطاف؟ 730 01:11:19,590 --> 01:11:21,430 لان البديل لهذه الخطه 731 01:11:21,430 --> 01:11:23,530 . هوالجلوس ومشاهدتكِ وانتِ تؤذين شخصاً اخر 732 01:11:26,470 --> 01:11:29,440 . من الجيد , انه لم يتأذى أحد 733 01:11:29,440 --> 01:11:33,140 لقد اخبرتكِ.. اخبرتكِ 734 01:11:33,140 --> 01:11:34,210 إنه حادث 735 01:11:34,210 --> 01:11:36,740 واجه الامر ياسيث 736 01:11:36,740 --> 01:11:40,480 هذا لم يكن متعلق بحفظ الارواح ابداً , بل يروقك ذلك 737 01:11:40,480 --> 01:11:43,150 . يروقك ان تحصل على هذا النوع من السلطه 738 01:11:43,150 --> 01:11:45,720 وأن تقرر من يحيى ومن يموت 739 01:11:45,720 --> 01:11:49,360 هولي , لم يفت الاوان 740 01:11:49,360 --> 01:11:53,230 بإستطاعتي إنقاذكِ, ارجوكِ 741 01:11:54,200 --> 01:11:57,200 ارجوكِ , بإستطاعتي انقاذكِ 742 01:12:00,570 --> 01:12:01,670 . ربما لايفترض بك ان تقوم بإنقاذي 743 01:12:06,340 --> 01:12:09,310 . ربما انا من يفترض بها ان تنقذك 744 01:12:12,680 --> 01:12:14,580 لاتفعلي , لاتفعلي 745 01:12:32,300 --> 01:12:34,630 . سيث ارجوك ساعدني , انا اشعر بالبرد 746 01:12:34,640 --> 01:12:36,300 ارجوك دفئني 747 01:12:36,300 --> 01:12:39,270 هل يمكنك ان تساعدني ؟ هل يمكنك ان تدفئني ارجوك؟ 748 01:12:44,680 --> 01:12:47,680 ظننتكَ تحبني 749 01:12:50,080 --> 01:12:51,580 انا احبك 750 01:12:54,360 --> 01:12:55,690 انا احبكِ فعلاً 751 01:12:58,060 --> 01:13:01,490 هولي , هولي 752 01:13:05,800 --> 01:13:08,200 هولي 753 01:13:12,810 --> 01:13:15,140 . سأعود في اقرب وقت ممكن 754 01:13:27,860 --> 01:13:30,460 - سيث 755 01:13:30,460 --> 01:13:32,360 هذا المحقق ميرا 756 01:13:32,360 --> 01:13:34,590 هل هناك خطب ما؟ 757 01:13:34,600 --> 01:13:36,830 هل هناك مكان يمكننا التحدث فيه ؟ 758 01:13:38,130 --> 01:13:40,430 إذاً انت تعمل مع نايت؟صحيح؟ 759 01:13:40,430 --> 01:13:41,830 اجل 760 01:13:41,840 --> 01:13:45,100 متى كانت اخر مره رأيته فيها 761 01:13:45,110 --> 01:13:47,210 الاربعاء , حسبما اعتقد؟ .. مساء الاربعاء 762 01:13:47,210 --> 01:13:48,440 اجل لقد طلب مني ان اغطي مكانه في الاستقبال 763 01:13:48,440 --> 01:13:49,880 . بينما يقوم ببعض المهام 764 01:13:49,880 --> 01:13:53,780 - اي نوع من المهام؟ - لم يقل لي 765 01:13:53,780 --> 01:13:56,620 وهذا كان حوالي الساعة ؟ 766 01:13:56,620 --> 01:13:58,650 في اي وقت؟ 767 01:13:58,650 --> 01:14:00,650 التاسعة , او العاشرة , شيء كهذا 768 01:14:02,160 --> 01:14:03,620 وخرج من البوابه الامامية؟ 769 01:14:03,620 --> 01:14:05,190 اجل 770 01:14:05,190 --> 01:14:07,430 البوابة الامامية ؟ هل انت متأكد ؟ 771 01:14:07,430 --> 01:14:09,290 نعم , لماذا؟ 772 01:14:09,300 --> 01:14:10,660 حسناً اليكَ الامر 773 01:14:10,660 --> 01:14:14,700 البوابه الامامية تعمل بنظام القفل الالكتروني 774 01:14:14,700 --> 01:14:18,670 وكما تعلم , انه يسجل كل دخول وخروج 775 01:14:18,670 --> 01:14:23,280 الان ستخمن متى كانت اخر مره فتح فيها احدهم ذلك الباب؟ 776 01:14:23,280 --> 01:14:26,180 في الرابعه صباحاً 777 01:14:26,180 --> 01:14:28,450 -وانت قلت ماذا؟ انها كانت الساعه التاسعة او العاشرة مساءاً؟ 778 01:14:28,450 --> 01:14:29,850 إنه امر غريب نوعاً ما, الا تعتقد ذلك؟ 779 01:14:29,850 --> 01:14:31,750 لا , ربما انا خانني الذاكره 780 01:14:31,750 --> 01:14:35,650 . قد يكون غادر من الباب الجانبي او من مدخل السلع 781 01:14:35,660 --> 01:14:39,390 مدخل السلع ؟ اجل طبعاً 782 01:14:39,390 --> 01:14:40,660 علي ان اتفقد ذلك 783 01:14:43,300 --> 01:14:45,160 انت ونايت اصدقاء؟ 784 01:14:45,170 --> 01:14:47,270 . حسناً لقد اشتغلنا معاً , وقد كان رجلاً لطيفاً 785 01:14:47,270 --> 01:14:48,870 حتى كاد يتسبب بطردك 786 01:14:48,870 --> 01:14:51,240 ماذا؟ كلا ليس هذا ماحدث 787 01:14:51,240 --> 01:14:52,370 انا ونايت كنا اصدقاء 788 01:14:52,370 --> 01:14:54,270 الان انتم اصدقاء مجدداً 789 01:14:54,280 --> 01:14:56,780 او كنتم اصدقاء كـ فعل ماضي 790 01:14:56,780 --> 01:14:59,280 هذه المره الثانيه التي تقول فيها هذا 791 01:14:59,280 --> 01:15:00,680 حسناً انت تعلم مايقولون 792 01:15:00,680 --> 01:15:04,420 المرة الاولى ارتباك ,والثانية اعتراف 793 01:15:04,420 --> 01:15:05,580 لِم هذا ؟ 794 01:15:05,590 --> 01:15:07,420 إجراء روتيني 795 01:15:07,420 --> 01:15:09,590 إذاً الان , هو طلب منك ان تغطي مكانه 796 01:15:09,590 --> 01:15:12,320 هذا كان متى .. الاربعاء التاسعه مساءا ام العاشرة؟ 797 01:15:12,330 --> 01:15:13,690 هل قال الى اين هو ذاهب؟ 798 01:15:13,690 --> 01:15:14,730 اعتقد انه كان عليه مقابلة شخص ما 799 01:15:14,730 --> 01:15:16,830 وصلته مكالمة هاتفيه او شيء من هذا القبيل 800 01:15:16,830 --> 01:15:20,670 امر طريف , لان اول شيء قمنا به 801 01:15:20,670 --> 01:15:22,430 . كان فحص سجل الهاتف 802 01:15:22,440 --> 01:15:25,940 . واخر شخص تحدث اليه كانت حبيبتة 803 01:15:25,940 --> 01:15:27,940 حوالي الساعه 5:32 مساءاً 804 01:16:29,000 --> 01:16:30,970 مرحباً 805 01:16:36,010 --> 01:16:38,640 عليكِ ان تأكلي شيئاً 806 01:16:42,850 --> 01:16:46,950 هولي , هيا 807 01:16:49,320 --> 01:16:52,820 هيا , هيا , لاتفعلي ذلك 808 01:17:20,650 --> 01:17:24,060 الان اعرف ماتفعلينه 809 01:17:24,060 --> 01:17:26,960 ولن يجدي نفعاً 810 01:17:28,700 --> 01:17:31,730 تحدثي الي فقط ارجوكِ 811 01:17:38,370 --> 01:17:40,440 لقد انتهى الامر ياسيث 812 01:17:42,510 --> 01:17:45,340 لا افهم 813 01:17:46,550 --> 01:17:48,580 لانه اذا لم تستطع مساعدتي 814 01:17:48,580 --> 01:17:52,480 . اذا لم تستطع اعطائي ما انا بحاجه اليه فلا احد يستطيع 815 01:17:54,590 --> 01:17:58,460 اخبريني , اخبريني ماذا تحتاجين؟ 816 01:18:00,760 --> 01:18:03,560 انت تعلم الجواب 817 01:18:03,560 --> 01:18:07,130 لقد وضعتني في قفص 818 01:18:07,130 --> 01:18:10,000 . هذا ليس حباً , انه امتلاك 819 01:18:14,010 --> 01:18:16,540 لم تعطني شيئاً 820 01:18:18,810 --> 01:18:21,880 كل مافعلته هو الاخذ 821 01:18:21,880 --> 01:18:24,450 لا استطيع اخراجكِ 822 01:18:24,450 --> 01:18:28,390 -انتِ تعلمين ذلك - لم اسألك ان تخرجني 823 01:18:28,390 --> 01:18:30,090 إذاً ماذا؟ مالذي تريدينه؟ 824 01:18:36,060 --> 01:18:37,530 برهان 825 01:18:40,030 --> 01:18:41,670 برهان؟ 826 01:18:43,470 --> 01:18:46,610 -إصبع - ماذا؟ 827 01:18:46,610 --> 01:18:47,870 إصبع 828 01:18:51,180 --> 01:18:52,740 إصبعي؟ 829 01:18:59,850 --> 01:19:01,450 كلا 830 01:19:01,460 --> 01:19:05,420 كلا , كلا , كلا ,كلا 831 01:19:05,430 --> 01:19:07,560 هذا جنون 832 01:19:07,560 --> 01:19:09,660 الا ترين ذلك ؟ 833 01:19:09,660 --> 01:19:13,030 هذا جنون خالص 834 01:19:13,030 --> 01:19:16,570 . كلا , انا احاول انقاذكِ هنا 835 01:19:16,570 --> 01:19:18,100 وانا احاول ان ادعك تنقذني 836 01:19:18,110 --> 01:19:20,710 اذاً لايمكنك ان تطلبي مني هذا ياهولي 837 01:19:20,710 --> 01:19:22,170 وانا لن اقوم به 838 01:19:26,050 --> 01:19:29,150 . اعتدت الاعتقاد بأني كنتُ الوحيدة 839 01:19:30,980 --> 01:19:34,650 حتى عندما كنت طفله , كنت اعرف 840 01:19:34,660 --> 01:19:35,920 انه اذا ما اكتشفوا 841 01:19:35,920 --> 01:19:39,990 ... عائلتي واصدقائي 842 01:19:39,990 --> 01:19:42,990 . اذا عرفوا حقيقتي فسيهربون 843 01:19:47,730 --> 01:19:49,770 ... وعندها تتعلم ان 844 01:19:52,470 --> 01:19:55,470 تغطيها وتزيفها 845 01:19:58,080 --> 01:20:01,210 بعد فتره 846 01:20:01,220 --> 01:20:05,520 لاتلاحظ حتى مدى وحدتك 847 01:20:10,520 --> 01:20:13,120 لكن عندها 848 01:20:15,100 --> 01:20:17,160 , يأتِ شخص ما 849 01:20:17,160 --> 01:20:18,630 شخص مثلك 850 01:20:22,940 --> 01:20:25,970 حتى لو كان لايدرك هذا بعد 851 01:20:27,840 --> 01:20:29,880 وفجأة 852 01:20:29,880 --> 01:20:33,750 تبدأ بالتفكير 853 01:20:33,750 --> 01:20:35,880 ربما لايجب ان يكون بهذه الطريقة 854 01:20:38,150 --> 01:20:40,520 ربما ليس عليّ ان ابقى وحيدة 855 01:20:40,520 --> 01:20:44,720 وهكذا تفلت الحبل 856 01:20:47,560 --> 01:20:50,530 . لان هذا الشخص لن يدعك تسقط 857 01:20:50,530 --> 01:20:53,030 سيمسكك , انت تعلم ذلك 858 01:20:58,740 --> 01:21:01,740 . على الاقل هذا ماتواصل اخبار نفسك به 859 01:21:03,940 --> 01:21:06,580 .على طول طريقك للسقوط 860 01:21:25,130 --> 01:21:27,270 لاتعد 861 01:21:28,740 --> 01:21:30,000 ان كان هذا فقط ما اعنيه لك 862 01:21:30,000 --> 01:21:31,300 إن كنت مجرد حيوان اليف 863 01:21:34,010 --> 01:21:35,740 فلا تعد لأجلي 864 01:21:37,180 --> 01:21:39,640 لاتعد لأجلي 865 01:24:12,330 --> 01:24:16,230 اذا فعلت هذا لأجلك 866 01:24:16,240 --> 01:24:18,440 فستصدقين؟ 867 01:24:18,440 --> 01:24:19,940 اجل 868 01:24:33,920 --> 01:24:35,750 هذا خاطئ 869 01:24:35,760 --> 01:24:37,360 سيث انت تحبني 870 01:24:37,360 --> 01:24:40,060 لايوجد ماهو اكثر صواباً من ذلك 871 01:24:55,440 --> 01:24:57,110 كدت تصل 872 01:25:09,190 --> 01:25:12,790 افتح الباب 873 01:25:12,790 --> 01:25:15,290 - مالذي تفعلينه؟ - افتح الباب اللعين 874 01:25:15,300 --> 01:25:16,800 لقد قطعت إصبعاً ياسيث 875 01:25:16,800 --> 01:25:18,260 الى اي مدى مستعد ان تخسر اكثر؟ 876 01:25:35,580 --> 01:25:37,420 تراجع 877 01:26:05,010 --> 01:26:07,010 هولي 878 01:26:08,620 --> 01:26:11,180 انتظري , ماذا تفعلين؟ 879 01:26:22,400 --> 01:26:24,530 انا اصدقك 880 01:26:29,600 --> 01:26:31,640 حقاً 881 01:26:34,570 --> 01:26:37,180 ....هل 882 01:26:42,250 --> 01:26:44,450 لقد انقذتني ياسيث 883 01:26:46,120 --> 01:26:48,950 طبعاً انا احبك 884 01:27:03,100 --> 01:27:05,270 لكنك تعلم مالذي يعنيه هذا 885 01:27:15,380 --> 01:27:18,120 هولي 886 01:27:18,120 --> 01:27:21,120 لاتتركيني 887 01:28:02,500 --> 01:28:04,330 لقد كنتِ تعملين عليها لـ سنوات 888 01:28:04,330 --> 01:28:06,500 اعلم , انا لا اقول اني لستُ متحمسه 889 01:28:06,500 --> 01:28:08,570 من العظيم الحصول على ذلك 890 01:28:08,570 --> 01:28:10,440 - انا فقط ... - ظننتكِ ستكونين اكثر حماساً لهذا الامر 891 01:28:10,440 --> 01:28:12,700 نشرها امر مهم 892 01:28:12,710 --> 01:28:15,570 (إنها مجرد دار نشر عادية وليست (النيويوركر 893 01:28:15,580 --> 01:28:18,080 . سحقاً لذلك , لازال الامر رائعاً 894 01:28:18,080 --> 01:28:19,410 انا فخورٌ بك 895 01:28:19,410 --> 01:28:21,450 ظننت ان قصتي لاتعجبك حتى 896 01:28:21,450 --> 01:28:23,050 لكنك تعجبيني 897 01:28:27,050 --> 01:28:29,220 - حبيبتي هل ّ احضرتِ هاتفي - اجل 898 01:29:10,100 --> 01:29:11,360 هاك 899 01:29:11,360 --> 01:29:12,630 شكراً ياحبيبتي 900 01:29:52,370 --> 01:29:54,270 اهلاً 901 01:29:57,810 --> 01:30:01,150 . حضيت بيوم سيء اخر مع ايريك 902 01:30:01,150 --> 01:30:04,350 لازال يعبث مع الفتيات الاخريات 903 01:30:04,350 --> 01:30:07,420 هذا الصباح كدت أؤذيه 904 01:30:10,360 --> 01:30:12,590 لكن بعدها فكرت بك 905 01:30:19,770 --> 01:30:22,330 ومدى حبك لي 906 01:30:24,840 --> 01:30:27,210 ومالذي تقوم به من اجلي 907 01:30:30,410 --> 01:30:32,240 فشعرت بتحسن 908 01:30:32,990 --> 01:34:34,240 = ترجمة = R O D Y Twitter : @rod_abod