1 00:00:21,147 --> 00:00:23,857 نیستی؟ FBI پس تو مامور 2 00:00:23,899 --> 00:00:26,029 صدا رو می‌شنوی؟ پلیسان 3 00:00:26,068 --> 00:00:27,754 خب مگه اینکه بخوای توضیح بدی چرا 4 00:00:27,778 --> 00:00:30,868 ،این احمق نامرئی محبوب آمریکائیا افتاده رو دستت مُرده 5 00:00:30,906 --> 00:00:32,946 خبرت یه کمکی میدی، باشه؟ 6 00:00:36,662 --> 00:00:38,292 ای تو روحش 7 00:00:42,293 --> 00:00:45,293 ارائه‌ای از تیم ترجمه‌ی دیباموویز 8 00:00:45,294 --> 00:00:48,294 دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم www.DibaMoviez.Com 9 00:00:48,295 --> 00:00:51,295 :ترجمه و تنظیم مریم 10 00:00:53,846 --> 00:00:58,726 ،باشه، گوش کن کار کردم FBI من واسه 11 00:00:58,768 --> 00:01:00,978 واسه خیلیا کار کردم 12 00:01:01,020 --> 00:01:05,360 در اصل پیمانکار مستقلم 13 00:01:05,399 --> 00:01:07,779 ،به مشکل بر بخوری، بهم زنگ بزنی من ردیفش می‌کنم 14 00:01:18,829 --> 00:01:20,749 صدای چیه؟ 15 00:01:22,541 --> 00:01:25,381 مشکل 16 00:01:25,419 --> 00:01:28,129 وای خدا رو شکر، زنده‌س 17 00:01:28,172 --> 00:01:31,302 !آره، ایولا، زنده‌س باشه، بزن کنار 18 00:01:31,342 --> 00:01:33,028 ،نه، نه، نه، هیوئی مثل اینکه حالیت نیست 19 00:01:33,052 --> 00:01:35,642 ـ بزن بغل بابا ـ این که خیلی بدتره 20 00:01:35,679 --> 00:01:37,469 ما رو دیده 21 00:01:42,269 --> 00:01:44,769 وای خدای من 22 00:01:44,814 --> 00:01:46,041 نه، نه، نه، نه نمی‌تونم 23 00:01:46,065 --> 00:01:48,065 .نمی‌تونم این کار رو بکنم بذار پیاده بشم 24 00:01:49,276 --> 00:01:52,486 !ـ بذار پیاده بشم. بزن کنار ،ـ هیوئی 25 00:01:52,530 --> 00:01:55,870 ،اگه الان بذاری بری هیچ وقت نمی‌تونی انتقام رابین رو بگیری 26 00:01:55,908 --> 00:01:57,278 مابقی عمرت 27 00:01:57,326 --> 00:01:59,156 میتمرگی و افسوسش رو می‌خوری 28 00:01:59,203 --> 00:02:00,753 همینو میخوای؟ 29 00:02:06,585 --> 00:02:10,755 یه بابایی رو میشناسم. یه کاردرست 30 00:02:10,798 --> 00:02:12,258 کارشو خوب بلده 31 00:02:24,436 --> 00:02:25,726 صبح بخیر، عشقم 32 00:02:25,771 --> 00:02:27,941 فرنچی اینوراس؟ 33 00:02:33,988 --> 00:02:36,368 34 00:02:45,749 --> 00:02:48,039 حالا عاشقش میشی 35 00:02:57,887 --> 00:02:59,467 فرنچی 36 00:02:59,513 --> 00:03:01,893 هوی، فرنچی 37 00:03:05,269 --> 00:03:07,099 آقای شارکوتر 38 00:03:07,146 --> 00:03:09,396 39 00:03:09,440 --> 00:03:12,280 غافلگیر شدم 40 00:03:12,318 --> 00:03:13,898 از دیدنت خوشحالم 41 00:03:13,944 --> 00:03:15,744 منم همینطور، رفیق 42 00:03:19,116 --> 00:03:21,156 یعنی اون 40 هزارتایی رو که بهم بدهکاری آوردی؟ 43 00:03:22,620 --> 00:03:24,960 آخه دیگه واسه چی باید اومده باشی؟ 44 00:03:24,997 --> 00:03:30,247 چون یه چیز خیلی بهتر واست دارم 45 00:03:30,294 --> 00:03:34,764 دوست داری پولت رو دو برابر کنی؟ 46 00:03:43,223 --> 00:03:45,483 دو برابره صفر صفر ـه 47 00:03:45,517 --> 00:03:46,847 اون کیه؟ 48 00:03:46,894 --> 00:03:48,404 اینو میگی؟ 49 00:03:48,437 --> 00:03:50,057 هیوئی کمبل 50 00:03:50,105 --> 00:03:53,355 رو یه پروژه کوچیک با هم همکاری می‌کنیم 51 00:03:53,400 --> 00:03:54,530 52 00:03:56,528 --> 00:03:58,778 و هنوز زنده‌ مونده؟ 53 00:04:01,116 --> 00:04:03,178 ،من و تو با هم کار کردیم و هنوز سُر و مُر گنده‌ای 54 00:04:03,202 --> 00:04:05,332 هستم؟ 55 00:04:05,371 --> 00:04:10,751 ببین، میخوای بدونی کار کوفتی چی هست؟ 56 00:04:14,213 --> 00:04:16,383 بازش کن 57 00:04:16,423 --> 00:04:18,223 کی اون توئه؟ 58 00:04:20,552 --> 00:04:23,432 پس حس ماجراجوییت کجا رفته، فرنچی؟ 59 00:04:29,436 --> 00:04:32,516 شما عوضیا فاتحه‌تون خونده‌س 60 00:04:32,564 --> 00:04:33,984 ...اصلاً شماها 61 00:04:36,944 --> 00:04:38,824 این ترنسلوسنت ـه 62 00:04:38,862 --> 00:04:40,862 ترنسلوسنت رو انداختی تو صندوق عقبت؟ 63 00:04:40,906 --> 00:04:42,276 هیچی نمی‌تونه گولت بزنه، رفیق 64 00:04:42,324 --> 00:04:44,874 65 00:04:44,910 --> 00:04:46,330 برو رد کارت. از اینجا ببرش 66 00:04:46,370 --> 00:04:47,330 باشه، باشه، آروم باش 67 00:04:47,371 --> 00:04:48,791 تراشه ردگیری داره 68 00:04:48,831 --> 00:04:50,211 ابرقهرمانا همین الاناس که سر برسن 69 00:04:50,249 --> 00:04:51,726 هوملندر ممکنه تو راه اینجا باشه 70 00:04:51,750 --> 00:04:52,750 صبر کن، تراشه داره؟ 71 00:04:52,793 --> 00:04:54,020 برداشتی آوردیش دم خونه‌ام؟ 72 00:04:54,044 --> 00:04:55,884 این مشکل من نیست 73 00:04:55,921 --> 00:04:59,341 .خب، الان که هست صورتت رو دیده 74 00:05:01,176 --> 00:05:02,926 ببین، فرنچی، به کمکت نیاز دارم، رفیق 75 00:05:02,970 --> 00:05:04,720 ،و تا کمک نکنی از اینجا نمیرم 76 00:05:04,763 --> 00:05:07,063 یا تا وقتی سر و کله گروه هفت پیدا بشه 77 00:05:14,565 --> 00:05:18,735 ای ـ ترین معروف اومدش 78 00:05:18,777 --> 00:05:20,487 رفیق، چطوری؟ 79 00:05:20,529 --> 00:05:22,449 ببین، یه چیزی واست آوردم 80 00:05:24,450 --> 00:05:27,240 ـ ممنون؟ ـ آره 81 00:05:27,286 --> 00:05:31,286 ببخشید، گفته بودم ترنسلوسنت بیاد 82 00:05:31,331 --> 00:05:33,631 درسته، اما ترنسلوسنت الان 83 00:05:33,667 --> 00:05:35,747 تو یه ماموریت مخفی محرمانه‌س 84 00:05:35,794 --> 00:05:37,884 اما عوضش ای ـ ترین رو داری، عزیزم 85 00:05:40,049 --> 00:05:44,009 اما آرزوم این بود ترنسلوسنت رو ببینم 86 00:05:44,053 --> 00:05:48,723 تنها آرزوم بود. اون قهرمانمه 87 00:05:48,766 --> 00:05:53,766 آره. خب، میدونی، شاید هفته بعد 88 00:05:53,812 --> 00:05:56,822 ...یه سری زد یا 89 00:05:56,857 --> 00:05:58,857 یا همچین چیزی 90 00:06:00,903 --> 00:06:02,783 لعنت 91 00:06:02,821 --> 00:06:06,371 میدونی چیه؟ 92 00:06:06,408 --> 00:06:07,988 ،شاید نتونم نامرئی بشم 93 00:06:08,035 --> 00:06:11,155 اما من سریع‌ترین مرد جهانم 94 00:06:11,205 --> 00:06:13,915 می‌تونم از هر کسی یا هر چیزی جلوتر بزنم 95 00:06:13,957 --> 00:06:15,457 اینم معرکه‌س، درست نمیگم؟ 96 00:06:17,461 --> 00:06:19,211 ،ببین چی میگم، وقتی بهتر شدی 97 00:06:19,254 --> 00:06:21,804 یادت میدم به تندی من بدویی 98 00:06:21,840 --> 00:06:24,090 ـ جدّی؟ ـ آره 99 00:06:24,134 --> 00:06:26,394 یادمم میدی سرطان رو دور بزنم؟ 100 00:06:32,476 --> 00:06:34,226 باشه 101 00:06:35,437 --> 00:06:37,727 وای خدای من، خاموشش کن 102 00:06:37,773 --> 00:06:39,273 چند بار مجبورم بهت بگم 103 00:06:39,316 --> 00:06:40,646 که باید به ای ـ ترین بگیم چیا باید بگه؟ 104 00:06:40,692 --> 00:06:42,128 ـ درسته ،ـ وقتی دیالوگ نداره 105 00:06:42,152 --> 00:06:44,089 ـ اینطور میشه ـ باشه. خیلی متاسفم 106 00:06:44,113 --> 00:06:45,823 ـ دیگه تکرار نمیشه ـ باشه 107 00:06:45,864 --> 00:06:47,034 و ترنسلوسنت کجاست؟ 108 00:06:47,074 --> 00:06:48,534 میدونیم تو ساختمان نیست 109 00:06:48,575 --> 00:06:50,261 سنسورهای حرکتی رو فعال نکرده 110 00:06:50,285 --> 00:06:52,263 احتمالاً رفته به یکی از مجالس مشروبخواری کوفتیش 111 00:06:52,287 --> 00:06:54,157 مگه فردا شب ماموریت تیمی نداره؟ 112 00:06:54,206 --> 00:06:55,416 چرا با دیپ 113 00:06:55,457 --> 00:06:56,667 ـ یکی دیگه رو بفرست ـ باشه 114 00:06:56,708 --> 00:06:57,878 خیلی خب، برو 115 00:06:57,918 --> 00:06:59,878 باشه 116 00:06:59,920 --> 00:07:01,170 الو؟ 117 00:07:06,760 --> 00:07:08,390 بلک نویر 118 00:07:08,428 --> 00:07:12,058 ،احتمالاً هنوز با هم آشنا نشدیم من استارلایت هستم 119 00:07:19,815 --> 00:07:21,185 ...خب 120 00:07:21,233 --> 00:07:24,193 بی‌صبرانه مشتاقم باهاتون کار کنیم 121 00:07:24,236 --> 00:07:26,196 اومدش 122 00:07:26,238 --> 00:07:28,568 سلام. جا افتادی؟ 123 00:07:28,615 --> 00:07:31,905 خب، باید وفق پیدا کنم 124 00:07:31,952 --> 00:07:33,202 مطمئناً 125 00:07:33,245 --> 00:07:34,575 ...ـ این تروِر ـ سلام 126 00:07:34,621 --> 00:07:36,001 از واحد تجزیه و تحلیل جرایم 127 00:07:36,039 --> 00:07:38,749 خب، خبرای هیجان‌انگیزی برات داریم 128 00:07:38,792 --> 00:07:41,632 قراره بفرستیمت سر گشت‌زنی اوّلت 129 00:07:41,670 --> 00:07:44,010 فردا شب همکاری تیمی داریم 130 00:07:44,047 --> 00:07:45,757 عالیه 131 00:07:45,799 --> 00:07:48,049 خبر خیلی خوبیه. ممنون 132 00:07:48,093 --> 00:07:49,933 سلام. طرفدارت هستم بفرمایید 133 00:07:49,970 --> 00:07:51,614 ـ راهنمای جرم و جنایت؟ ـ آره 134 00:07:51,638 --> 00:07:53,138 کجا و کِی آدم بدا رو پیدا کنید 135 00:07:53,182 --> 00:07:55,312 .کار سازمانم اینه ،سرنخا رو بررسی می‌کنیم 136 00:07:55,350 --> 00:07:56,810 ،اطلاعات ماهواره‌ها ،آمار مقایسه‌ای رو پردازش می‌کنیم 137 00:07:56,852 --> 00:07:58,402 از پلیسا اطلاعات بهتری در اختیار داریم 138 00:07:58,437 --> 00:08:00,517 میدونی، ممنون، اما نیازی نیست 139 00:08:00,564 --> 00:08:02,864 دلم میخواد خودم تحقیقاتم رو انجام بدم 140 00:08:02,900 --> 00:08:04,650 ،و واسه همین دوستت داریم 141 00:08:04,693 --> 00:08:05,823 اما دست ما نیست 142 00:08:05,861 --> 00:08:07,571 دست شرکت ـه برای محافظت از خودت 143 00:08:07,613 --> 00:08:08,993 چی میشه اگه اشتباهی یکی رو دستگیر کنی؟ 144 00:08:09,031 --> 00:08:10,871 این احتمال رو باید مدنظر گرفت 145 00:08:10,908 --> 00:08:14,118 دیپ هم میاد؟ 146 00:08:14,161 --> 00:08:15,751 آره، یه جرم نزدیک آب ـه 147 00:08:15,787 --> 00:08:19,077 .پس باید خودش انجامش بده به من نیاز نداره 148 00:08:19,124 --> 00:08:21,004 ،قرار بود دیپ و ترنسلوسنت برن 149 00:08:21,043 --> 00:08:25,173 اما همه از مرکز 82 خیلی هیجان‌زده‌ هستن تا تو رو حین عمل ببینن 150 00:08:25,214 --> 00:08:27,884 ،آره، میدونید وقتی تو شهر "دی موی" بودم 151 00:08:27,925 --> 00:08:29,715 همیشه تنها گشت میزدم 152 00:08:29,760 --> 00:08:31,800 و واسه همین عاشقتیم 153 00:08:31,845 --> 00:08:33,715 اما حداقل یه افزایش 23 درصدی 154 00:08:33,764 --> 00:08:35,934 تو هشتگ‌های قهرمان و منشن‌شدن‌ها در شبکه‌های اجتماعی پیدا می‌کنیم 155 00:08:35,974 --> 00:08:37,394 وقتی یه همکاری تیمی داریم 156 00:08:37,434 --> 00:08:38,444 ملت عاشق همکاری تیمی هستن 157 00:08:38,477 --> 00:08:40,147 کُشته مُرده‌شن 158 00:09:13,553 --> 00:09:17,933 اون چیز واقعاً جلوی سیگنال تراشه رو می‌گیره؟ 159 00:09:17,975 --> 00:09:19,327 .آره فویل مسدود کننده بسامد رادیوییه 160 00:09:19,351 --> 00:09:20,311 می‌تونی از مغازه لوازم الکتریکی "فرای" بخری 161 00:09:20,352 --> 00:09:22,522 تو کار اطلاعات تکنولوژی هستی؟ 162 00:09:22,562 --> 00:09:23,942 فروش و نصب 163 00:09:25,440 --> 00:09:27,610 164 00:09:27,651 --> 00:09:30,321 این چه کوفتیه؟ 165 00:09:30,362 --> 00:09:32,032 من کجام؟ 166 00:09:32,072 --> 00:09:34,662 هوی. سلام، عزیز دل 167 00:09:34,700 --> 00:09:36,740 ـ میدونی من کی هستم؟ ـ مطمئن نیستم 168 00:09:36,785 --> 00:09:39,365 آخه عوضی نامرئی زیاد میشناسم 169 00:09:39,413 --> 00:09:41,213 !مبتدی‌های عوضی 170 00:09:43,333 --> 00:09:44,843 !لعنت 171 00:09:44,876 --> 00:09:46,626 چه مرگته؟ 172 00:09:46,670 --> 00:09:48,130 وای، مراقب میله‌ها باش، پسر جون 173 00:09:48,171 --> 00:09:50,721 فقط دوباره خودت به فنا میری 174 00:09:50,757 --> 00:09:52,151 175 00:09:52,175 --> 00:09:54,585 باشه، شماها دنبال چی هستید؟ پول؟ 176 00:09:54,636 --> 00:09:57,596 پول کوفیت رو نمیخواییم 177 00:10:01,184 --> 00:10:04,404 نظرت چیه، فرنچی؟ 178 00:10:04,438 --> 00:10:05,978 همین الان منو تو 179 00:10:06,023 --> 00:10:07,573 بد هچلی انداختی 180 00:10:07,607 --> 00:10:10,487 نظرم اینه 181 00:10:10,527 --> 00:10:12,817 باشه؟ 182 00:10:12,863 --> 00:10:15,413 می‌تونه کربن روی پوستش رو به یه فرا ماده تغییر بده 183 00:10:15,449 --> 00:10:18,119 به محکمی و سختی الماسه 184 00:10:18,160 --> 00:10:19,830 تقریباً غیرقابل نفوذ ـه 185 00:10:19,870 --> 00:10:22,410 باشه، چطوره خفه‌ش کنیم؟ 186 00:10:22,456 --> 00:10:24,286 ،چند تا دومینیکنی قبلاً امتحان کردن 187 00:10:24,333 --> 00:10:25,963 تو سال 2007 188 00:10:26,001 --> 00:10:27,631 و چی شد؟ 189 00:10:27,669 --> 00:10:28,896 الان همه‌شون مردن 190 00:10:28,920 --> 00:10:31,420 اینطور شد 191 00:10:31,465 --> 00:10:33,026 ،باشه، گور باباش با صندلی برقی می‌کشیمش 192 00:10:33,050 --> 00:10:34,260 آمپرش رو زیاد می‌کنیم 193 00:10:34,301 --> 00:10:35,820 همین الانشم به اندازه کافی بهش شوک دادی 194 00:10:35,844 --> 00:10:37,514 ،که یه بوفالو آبی رو از پا در میاره اما ببین 195 00:10:37,554 --> 00:10:39,564 .ممکنه بیهوش بشه اما به نظر نمیاد بکشتش 196 00:10:39,598 --> 00:10:42,228 نه. باید یه جوری به پوستش نفوذ کنیم 197 00:10:42,267 --> 00:10:44,977 خب، چطور این کار رو بکنیم؟ 198 00:10:45,020 --> 00:10:46,980 نمیدونم 199 00:10:47,022 --> 00:10:48,482 میخوای بکشیتش؟ 200 00:10:51,151 --> 00:10:53,531 نیاوردیمش اینجا واسش پک غذای کودک سفارش بدیم 201 00:10:55,280 --> 00:10:57,660 من... فکر کردم فقط ازش بازجویی چیزی می‌کنیم 202 00:10:57,699 --> 00:11:00,489 ،چی بگم، یه نفر به این بزرگی رو گیر انداختید 203 00:11:00,535 --> 00:11:03,655 تو گوانتنامو، مجبور شدیم بیشتر از شش ماه 204 00:11:03,705 --> 00:11:08,285 183بار آب تو حلقوم شیخ خالد محمد بریزم تا فقط یه بار به حرف بیاد 205 00:11:08,335 --> 00:11:09,955 الان شش ماه وقت نداریم 206 00:11:10,003 --> 00:11:12,423 شک دارم حتی شش ساعت وقت داشته باشیم 207 00:11:14,257 --> 00:11:17,587 ،این چیزایی که تعریف کردی خیلی داغون بود 208 00:11:17,636 --> 00:11:20,676 اما الان داری در مورد کُشتن 209 00:11:20,722 --> 00:11:24,562 یکی از معروف‌ترین آدمای این سیاره حرف میزنی 210 00:11:24,601 --> 00:11:26,441 یه گنج ملی لامصبی 211 00:11:26,478 --> 00:11:30,818 آخه ملت متوجه این چیزا میشن 212 00:11:30,857 --> 00:11:33,987 ...و اگه بذاریم بره 213 00:11:34,027 --> 00:11:36,197 به نظرت گروه هفت چه بلایی سرمون میارن؟ 214 00:11:36,238 --> 00:11:38,778 هان؟ 215 00:11:38,824 --> 00:11:42,954 اگه یه لکه روغن تو پیاده‌رو باشی نمی‌تونی به گَرد پای ای ـ ترین برسی 216 00:11:44,996 --> 00:11:47,166 من قاتل نیستم 217 00:11:49,042 --> 00:11:52,132 عیب نداره 218 00:11:52,170 --> 00:11:54,590 من هستم 219 00:11:56,299 --> 00:11:58,429 مسابقه خیلی زود داره از راه میرسه چه حسی داری؟ 220 00:11:58,468 --> 00:12:00,598 ،ببین، ای ـ ترین یه رقیب دو آتیشه‌س 221 00:12:00,637 --> 00:12:02,573 اما هیچ کس نمی‌تونه تا ابد سریع‌ترین مرد جهان بمونه 222 00:12:02,597 --> 00:12:03,887 ...بیا بگیم من از فرصتی 223 00:12:03,932 --> 00:12:05,493 همیشه ازت محافظت خواهم کرد 224 00:12:05,517 --> 00:12:07,687 قهرمان کوچولوتون هرگز نمی‌ترسه 225 00:12:07,727 --> 00:12:09,397 ...وقتی عروسک هوملندر تو بغلشه 226 00:12:09,438 --> 00:12:13,278 متاسفانه باید به اطلاعتون برسونم که مکان شهردار در خلیج رو پیدا کردم 227 00:12:13,316 --> 00:12:16,316 تقریبا تو فاصله سه کیلومتری ته تنگه‌ی هادسون ـه 228 00:12:16,361 --> 00:12:17,861 ،هیچ بازمانده‌ای در کار نیست 229 00:12:17,904 --> 00:12:20,454 هنوز باید جعبه سیاه هواپیما رو پیدا کنم 230 00:12:20,490 --> 00:12:21,740 ،هر چند هواپیما تیکه تیکه شده 231 00:12:21,783 --> 00:12:23,703 ،یکی از موتورهاش سالم بود 232 00:12:23,743 --> 00:12:25,453 و ظاهراً علت سقوط نقص موتور بوده 233 00:12:25,495 --> 00:12:27,905 ...پس میخوام 234 00:12:29,875 --> 00:12:30,875 235 00:12:33,753 --> 00:12:36,513 ـ هنوز با قدرت پیش میری، هان؟ ـ آره، آره 236 00:12:36,548 --> 00:12:37,817 ،30دقیقه‌ پمپ زدم 237 00:12:37,841 --> 00:12:39,301 و فقط یک چهارم شیشه پر شده 238 00:12:39,342 --> 00:12:41,512 هی، هی، به خودت سخت نگیر 239 00:12:41,553 --> 00:12:43,353 بیخیال 240 00:12:43,388 --> 00:12:47,348 شخصاً فکر می‌کنم محشره زنی به سن تو 241 00:12:47,392 --> 00:12:50,442 بچه داره، تمام 242 00:12:50,479 --> 00:12:52,729 نظر لطفته 243 00:12:52,772 --> 00:12:55,572 خواهش می‌کنم 244 00:12:55,609 --> 00:12:56,899 هی، ترنسلوسنت رو پیدا کردید؟ 245 00:12:56,943 --> 00:12:59,783 ـ مگه خبر داری؟ ـ اوهوم 246 00:12:59,821 --> 00:13:01,661 نه، هنوز نه 247 00:13:01,698 --> 00:13:04,118 خب، میدونی، می‌تونم دنبالش بگردم 248 00:13:04,159 --> 00:13:05,449 شخصاً 249 00:13:05,494 --> 00:13:07,754 لزومی نداره 250 00:13:07,787 --> 00:13:09,537 صحیح 251 00:13:10,999 --> 00:13:13,499 هی، در مورد شهردار بالتیمور شنیدی؟ 252 00:13:16,588 --> 00:13:19,508 آره. آره 253 00:13:19,549 --> 00:13:21,129 شنیدم هواپیماش سقوط کرد 254 00:13:21,176 --> 00:13:23,046 موتورش دچار نقص فنی شده 255 00:13:23,094 --> 00:13:24,434 آره، وحشتناکه 256 00:13:24,471 --> 00:13:25,721 همین سه‌شنبه دیدمش 257 00:13:25,764 --> 00:13:27,434 همینجا باهاش جلسه داشتم 258 00:13:27,474 --> 00:13:29,394 عجب 259 00:13:29,434 --> 00:13:31,774 خب، بچه‌هاتون رو بغل کنید، نه؟ 260 00:13:31,811 --> 00:13:33,941 چون از آخر و عاقبتت خبر نداری 261 00:13:33,980 --> 00:13:35,270 حقاً راست میگی 262 00:13:35,315 --> 00:13:37,435 میدونی چیش جالبه؟ 263 00:13:37,484 --> 00:13:40,454 ،دیپ بهم گفت، و فقط به من گفته 264 00:13:40,487 --> 00:13:43,407 یه جای سوختگی 265 00:13:43,448 --> 00:13:45,948 روی موتور هواپیمای شهردار بوده 266 00:13:45,992 --> 00:13:50,712 تقریباً از دو تا اشعه کوچیک با شدت بالا 267 00:13:50,747 --> 00:13:52,827 به عرض چشمای یه انسان 268 00:13:55,752 --> 00:13:57,552 صریح بگو منظورت چیه 269 00:13:57,587 --> 00:14:03,047 ،برند تو ترویج امید 270 00:14:03,093 --> 00:14:06,763 بیسبال، آمریکا... و شادیه 271 00:14:07,806 --> 00:14:09,466 تو کار انتقام نیستی 272 00:14:11,643 --> 00:14:15,733 ...مدلین، صداشو از بین دیوارا شنیدم 273 00:14:15,772 --> 00:14:17,192 ازت اخاذی می‌کرد 274 00:14:17,232 --> 00:14:19,402 من آخرین کسی هستم که باید نجات بدی 275 00:14:19,442 --> 00:14:20,862 آره، اما بخاطر تو این کار رو کردم 276 00:14:20,902 --> 00:14:24,242 میدونم، ولی به زمانش دقت کردی؟ 277 00:14:24,281 --> 00:14:26,621 نصف کمیته‌ی تخصیص اعتبارات سنا 278 00:14:26,658 --> 00:14:29,868 امشب میان اینجا 279 00:14:42,757 --> 00:14:46,007 اصلاً از کجا در مورد ترکیب "وی" میدونست؟ 280 00:14:46,052 --> 00:14:47,802 قرار نیست در موردش حرف بزنیم 281 00:14:47,846 --> 00:14:49,426 بیخیال، مدلین 282 00:14:49,472 --> 00:14:52,232 لازم نیست چیزی رو ازم مخفی کنی 283 00:14:52,267 --> 00:14:54,017 ،منم اندازه تو عاشق وات هستم 284 00:14:54,060 --> 00:14:57,190 ـ و کار بیشتری ازم بر میاد ـ بیشتر از این؟ 285 00:14:57,230 --> 00:15:00,690 همین حالاشم 12.3 میلیارد دلار واسمون درآمد داشتی 286 00:15:00,734 --> 00:15:03,324 صحیح پس همش به اسم عوضیای 82 تموم میشه؟ 287 00:15:03,361 --> 00:15:05,741 کت و شلواریایی توخالی با مدرک دانشگاه کورنل؟ دست بردار 288 00:15:05,780 --> 00:15:09,370 من اون بیرونم، نه اونا 289 00:15:09,409 --> 00:15:14,909 من اون کسی هستم که تماشاچیا رو میشناسه 290 00:15:14,956 --> 00:15:17,206 که میدونه چه به صلاح شرکته 291 00:15:17,250 --> 00:15:18,880 میدونم. می‌فهمم 292 00:15:18,918 --> 00:15:21,838 ،واقعاً میگم. اما چیزی که الان میخوام 293 00:15:21,880 --> 00:15:26,180 اینه که این نماینده‌های کنگره رو محسور خودت کنی 294 00:15:27,427 --> 00:15:29,007 صحیح 295 00:15:29,054 --> 00:15:33,224 چون فقط به درد همین کار میخورم؟ 296 00:15:33,266 --> 00:15:35,846 ،لبخند بزنم، خوشگل باشم دیالوگم رو بگم 297 00:15:35,894 --> 00:15:38,194 298 00:15:38,229 --> 00:15:40,819 نه. نه 299 00:15:42,859 --> 00:15:47,569 باید اجازه بدی ازت محافظت کنم 300 00:15:47,614 --> 00:15:51,034 ـ تو میخوای ازم محافظت کنی؟ ـ اوهوم 301 00:15:54,120 --> 00:15:58,500 خدایان پاک 302 00:15:58,541 --> 00:16:01,251 و بی‌نقص هستن 303 00:16:01,294 --> 00:16:03,674 و به همه برتری دارن 304 00:16:03,713 --> 00:16:06,013 و باید همینطورم باقی بمونن 305 00:16:16,810 --> 00:16:18,810 306 00:16:20,855 --> 00:16:22,515 از سینه‌ات داره شیر میره 307 00:16:23,775 --> 00:16:25,775 ممنون 308 00:17:00,228 --> 00:17:02,018 ـ الو؟ ـ سلام، بابا 309 00:17:02,063 --> 00:17:05,403 هیوئی، کجا بودی؟ به همه بیمارستانا زنگ زدم 310 00:17:05,442 --> 00:17:07,072 ـ من خوبم ـ اما پلیسا میگن 311 00:17:07,110 --> 00:17:08,570 ،یه روانی با ماشین رفته تو مغازه گری 312 00:17:08,611 --> 00:17:10,411 صاف از تو پنجره، بعدش در رفته 313 00:17:10,447 --> 00:17:13,117 خیال کردم شاید صدمه دیدی یا دزدیدنت 314 00:17:13,158 --> 00:17:15,198 ...تاریخ و محل قاچاق انسان رو چک کردم 315 00:17:15,243 --> 00:17:17,663 بابا، منو قاچاق نکردن، باشه؟ 316 00:17:17,704 --> 00:17:20,174 .زود مغازه رو بستم حتماً بعد از اینکه رفتم اینطور شده 317 00:17:20,206 --> 00:17:21,956 اما کجا رفتی؟ 318 00:17:22,000 --> 00:17:24,920 تو بار آنتونی مشروب میخوردم 319 00:17:24,961 --> 00:17:27,921 ـ خودمو تخلیه می‌کردم ـ نه، به آنتونی زنگ زدم، باشه؟ 320 00:17:27,964 --> 00:17:30,634 .به همه زنگ زدم هیچ کس ندیدتت. دروغ نگو 321 00:17:30,675 --> 00:17:33,045 آره، سخته بخوام توضیح بدم 322 00:17:33,094 --> 00:17:35,814 هی، بابا، ببین، باید برم، باید برم 323 00:17:35,847 --> 00:17:37,241 فقط گوش کن، میدونم بخاطر تصادف رابین 324 00:17:37,265 --> 00:17:38,845 خیلی اذیت شدی 325 00:17:38,892 --> 00:17:40,286 ـ تصادف نبود ـ باشه، باشه 326 00:17:40,310 --> 00:17:42,150 میخوام بگم تو پسر خوبی هستی 327 00:17:42,187 --> 00:17:44,937 یه پسر حساس. بیا خونه 328 00:17:44,981 --> 00:17:48,361 ،باشه؟ قبل از اینکه کار احمقانه‌ای بکنی برگرد خونه، هیوئی 329 00:17:48,401 --> 00:17:52,031 ـ باید برم ...ـ نه، صبر کن، هیو 330 00:18:32,028 --> 00:18:35,158 خب، شنیدم جلسه داشتیم 331 00:18:35,198 --> 00:18:37,828 خب، تنهات میذارم 332 00:18:37,867 --> 00:18:41,537 الان جلسه داریم، مگه نه، دیپ؟ 333 00:18:41,579 --> 00:18:43,209 من و تو 334 00:18:44,624 --> 00:18:47,634 ـ بیا تو ـ آره. باشه 335 00:19:07,063 --> 00:19:08,823 ،خب، چی 336 00:19:08,857 --> 00:19:11,437 ،یا کاری هست بتونم برات انجام بدم 337 00:19:11,484 --> 00:19:12,904 هوملندر؟ 338 00:19:12,944 --> 00:19:16,574 ...خب، آره، به گمونم 339 00:19:18,241 --> 00:19:20,201 خب، می‌تونی کمکم کنی یه چیزی رو بفهمم، دیپ 340 00:19:20,243 --> 00:19:22,203 چون 341 00:19:22,245 --> 00:19:24,825 نمیدونم شاید احمقم نمی‌فهمم 342 00:19:24,873 --> 00:19:27,293 من احمقم، دیپ؟ 343 00:19:27,333 --> 00:19:29,293 چی؟ نه 344 00:19:29,335 --> 00:19:32,295 نه. احمق نیستی 345 00:19:32,338 --> 00:19:36,088 باهوشی. خیلی باهوش، درسته؟ 346 00:19:36,134 --> 00:19:37,724 آره. باشه 347 00:19:37,760 --> 00:19:42,140 ...پس چه دلیل محتملی داشته 348 00:19:42,181 --> 00:19:45,981 چه غریزه‌ی ماهی‌وار تیزی داشتی 349 00:19:46,019 --> 00:19:49,019 که باعث شده بدویی بری استیل‌ول 350 00:19:49,063 --> 00:19:51,903 و بهش بگی فکر کردی اون پایین چی دیدی؟ 351 00:19:51,941 --> 00:19:55,111 ...باشه، ببین، فکر کردم ...فکر کردم من 352 00:19:55,153 --> 00:19:57,783 حتی نمیدونم... در واقع حتی نمیدونم 353 00:19:57,822 --> 00:20:01,372 .اون پایین چی دیدم ...خیلی تاریک بود و گِلی 354 00:20:01,409 --> 00:20:02,989 آب واقعاً گِل آلود بود 355 00:20:03,036 --> 00:20:05,786 متاسفم، باشه؟ متاسفم 356 00:20:05,830 --> 00:20:08,250 ...من 357 00:20:08,291 --> 00:20:12,251 در واقع، اون پایین هیچی ندیدم 358 00:20:14,339 --> 00:20:15,759 منم همین فکر رو می‌کردم 359 00:20:15,798 --> 00:20:18,008 ـ آره ـ آره 360 00:20:26,100 --> 00:20:30,400 و مطمئنم دیگه حرفش رو پیش نمی‌کشیم 361 00:20:30,438 --> 00:20:32,818 آره. البته 362 00:20:32,857 --> 00:20:34,397 فقط همین یه بار بود 363 00:20:42,158 --> 00:20:45,368 حالا برو با سوراخ دماغ "شامو" بکن بکن کن (نهنگ قاتل معروف) 364 00:20:48,581 --> 00:20:50,581 باشه 365 00:21:35,545 --> 00:21:39,255 فشنگ‌ها به همون کربن فرا ماده‌ مثل پوستش آغشته شدن 366 00:21:46,556 --> 00:21:48,516 جواب میده؟ 367 00:21:48,558 --> 00:21:49,888 نمیدونم 368 00:21:59,110 --> 00:22:01,150 بچه‌ها؟ 369 00:22:01,195 --> 00:22:04,065 چی کار می‌کنید؟ !وایسا! نه، نه، نه! دست نگه دار، وایسا 370 00:22:04,115 --> 00:22:05,575 371 00:22:08,327 --> 00:22:10,617 372 00:22:10,663 --> 00:22:14,833 ای عوضی خر دیوث 373 00:22:14,876 --> 00:22:17,126 من شکست‌ناپذیرم 374 00:22:17,170 --> 00:22:18,590 مادرجنده‌های خنگ 375 00:22:21,007 --> 00:22:23,797 خبر مرگم ترنسلوسنت ـم 376 00:22:23,843 --> 00:22:26,223 نابودنشدنی هستم 377 00:22:26,262 --> 00:22:28,240 دیر یا زود میان دنبالم 378 00:22:28,264 --> 00:22:30,104 !فاتحه همه‌تون خونده‌س 379 00:22:34,062 --> 00:22:37,272 خب، عالی بود، بچه‌ها 380 00:22:37,315 --> 00:22:38,775 حرف نداشت 381 00:22:40,818 --> 00:22:43,488 فرنچی، بعداً میام 382 00:22:43,529 --> 00:22:44,819 کجا میری؟ 383 00:22:46,491 --> 00:22:50,201 ،یه فکری دارم. تیری در تاریکی هست ممکنه کمک کنه 384 00:22:50,244 --> 00:22:52,714 ـ الان؟ ـ آره، خب، اینجا همه چی تحت کنترله، مگه نه؟ 385 00:22:52,747 --> 00:22:54,457 سعی کنید رو اعصاب هم نرید 386 00:23:04,425 --> 00:23:08,215 لعنت به من 387 00:23:08,262 --> 00:23:09,932 تو روحش 388 00:23:20,775 --> 00:23:22,605 شرمنده، خانم استیل‌ول 389 00:23:22,652 --> 00:23:23,652 390 00:23:25,738 --> 00:23:27,318 تو آنیکا هستی؟ 391 00:23:27,365 --> 00:23:29,325 ...خانم استیل‌ول، خبر نداشتم شما 392 00:23:29,367 --> 00:23:30,697 خیلی خوشگل شدید 393 00:23:30,743 --> 00:23:32,373 ممنون. میشه لطفاً نشونم بدی؟ 394 00:23:32,411 --> 00:23:35,211 ،آره. نتونستیم تراشه ترنسلوسنت رو ردیابی کنیم 395 00:23:35,248 --> 00:23:37,458 ـ تا همین پنج دقیقه پیش ـ خب، کجاست؟ 396 00:23:37,500 --> 00:23:39,090 جرسی سیتی 397 00:23:39,127 --> 00:23:41,087 تو جرسی سیتی چه غلطی می‌کنه؟ 398 00:23:41,129 --> 00:23:43,879 خب، یه جایی تو این ده تا خیابونه 399 00:23:43,923 --> 00:23:45,513 این بهترین کاریه که ازت بر میاد؟ 400 00:23:45,550 --> 00:23:47,027 ،امکان داره تراشه لگ داشته باشه 401 00:23:47,051 --> 00:23:49,011 ...ـ یا یه جور تداخل ـ باشه 402 00:23:49,053 --> 00:23:52,523 ،به تیم امنیتی بگو اون منطقه رو بگردن اگه لازم شد در تک تک خونه‌ها برن 403 00:23:52,557 --> 00:23:54,137 اما بهشون بگو با احتیاط جلو برن 404 00:23:54,183 --> 00:23:56,813 ،اون نامرئیه پس نباید اونقدرا هم سخت باشه 405 00:23:56,853 --> 00:23:58,153 باشه 406 00:24:02,859 --> 00:24:05,319 عجبا. چه غافلگیر شدم 407 00:24:05,361 --> 00:24:06,901 یه جرم آبی 408 00:24:06,946 --> 00:24:08,566 ،باورم نمیشه. به خدا قسم 409 00:24:08,614 --> 00:24:11,084 وقتی یه مشکل تو اسلکه پیش میاد خبرم می‌کنن 410 00:24:11,117 --> 00:24:15,157 یا تو رودخونه یا دریاچه، کانال 411 00:24:15,204 --> 00:24:17,714 بارانداز 412 00:24:17,748 --> 00:24:21,708 احمقای لعنتی تواناییم خیلی بیشتر از ایناس 413 00:24:21,752 --> 00:24:24,342 اما نه، وات فقط ازم میخواد شیرجه‌های خوشگل بزرگم رو 414 00:24:24,380 --> 00:24:27,510 تو آب بزنم و سیکس پک کوفتیم رو واسه ایسنتاگرام نشون بدم 415 00:24:27,550 --> 00:24:29,890 ،آره، چرا که نه ،تو یه روز چهار میلیون لایک میخوره اما هنوز 416 00:24:29,927 --> 00:24:32,307 خیلی تحقیر کننده‌س 417 00:24:34,557 --> 00:24:36,347 مشکل تو چیه؟ 418 00:24:36,392 --> 00:24:38,852 کل شب اخمات تو هم رفته 419 00:24:42,607 --> 00:24:46,107 چی...؟ 420 00:24:46,152 --> 00:24:48,202 بخاطر اون شبه؟ 421 00:24:50,406 --> 00:24:52,986 ای خدا 422 00:24:53,034 --> 00:24:54,994 واسم آبغوره بگیر، باشه؟ 423 00:24:55,036 --> 00:24:57,286 وقتی بار اول اومدم اینجا منم وضع گندی داشتم، باشه؟ 424 00:24:57,330 --> 00:25:01,170 تازه، تو خاطرخواهم بودی، یادت رفته؟ 425 00:25:01,209 --> 00:25:03,999 که هیچ حقی نداری... کوفتم حق نداری 426 00:25:04,045 --> 00:25:06,255 ،تا کاری رو که کردی بکنی عوضی فلک‌زده 427 00:25:06,297 --> 00:25:09,427 ـ هی. اون گاله‌ات رو ببند ـ یا چی؟ 428 00:25:09,467 --> 00:25:11,337 با ماهی خاردار بهم حمله‌ور میشی؟ 429 00:25:11,385 --> 00:25:13,545 به همه میگم روانی هستی 430 00:25:13,596 --> 00:25:16,056 ـ میرم پیش هوملندر ـ نه، نمیری 431 00:25:16,098 --> 00:25:19,348 ،ببین، پرس و جو کردم تو مرد شماره دو نیستی 432 00:25:19,393 --> 00:25:21,983 فقط جناب ماهی هستی 433 00:25:22,021 --> 00:25:24,321 همه فکر می‌کنن دستمایه‌ی خنده‌ای 434 00:25:24,357 --> 00:25:26,607 بیشتر از همه من 435 00:25:26,651 --> 00:25:30,701 باورم نمیشه گولتو خوردم 436 00:25:30,738 --> 00:25:35,118 ...ـ دختره‌ی پر فیس ،ـ اگه یه بار دیگه بهم دست بزنی 437 00:25:35,159 --> 00:25:38,039 چشمات رو میسوزونم 438 00:25:40,456 --> 00:25:43,036 فهمیدی؟ 439 00:25:50,925 --> 00:25:52,885 بعداً ادامه میدیم 440 00:25:52,927 --> 00:25:55,677 تو از جلو برو، منم از پشت 441 00:26:15,199 --> 00:26:17,199 ...من همیشه 442 00:26:20,788 --> 00:26:23,168 هی 443 00:26:31,132 --> 00:26:32,552 هی، پسرا 444 00:26:39,557 --> 00:26:42,137 عجله کن. تندتر بیا 445 00:26:42,184 --> 00:26:44,944 محشری. خیلی عالی بود واقعاً خوب بود 446 00:26:44,979 --> 00:26:47,319 ـ واسه دوربینا لبخند بزن ـ چی؟ این چه کوفتیه؟ 447 00:26:47,356 --> 00:26:48,834 ،آره، بالا سرش وایسا و بگو "خیلی توپ بود" 448 00:26:48,858 --> 00:26:50,688 هی، جیمی 449 00:26:50,735 --> 00:26:54,235 از شیرجه‌م فیلم گرفتی؟ خیلی باحال بود 450 00:26:54,280 --> 00:26:55,410 ایول 451 00:26:57,408 --> 00:27:00,948 به دوربین لبخند بزن، استارلایت 452 00:27:10,504 --> 00:27:12,804 بخاطر ترفیع مقامت تبریک میگم، سوزان 453 00:27:12,840 --> 00:27:15,760 یا خدا. بوچر 454 00:27:15,801 --> 00:27:18,601 خانم معاون رئیس؟ 455 00:27:18,637 --> 00:27:22,927 واو. لابد اَندرو و بچه‌ها بهت افتخار می‌کنن 456 00:27:22,975 --> 00:27:25,265 ،صداتو بیار پایین و از خانواده‌م حرف نزن 457 00:27:25,311 --> 00:27:27,441 باعث میشه مور مور بشم 458 00:27:27,480 --> 00:27:29,020 اینجا چی کار می‌کنی؟ 459 00:27:29,065 --> 00:27:32,735 میخوام یه نگاهی به پرونده‌هات بندازم 460 00:27:32,777 --> 00:27:36,027 ـ پرونده‌هام؟ کدوم پرونده؟ ـ چند تا ابرقهرمان 461 00:27:36,072 --> 00:27:38,072 کله‌گنده، معروف 462 00:27:38,115 --> 00:27:40,075 ترنسلوسنت، اگه پرونده‌ش رو داری 463 00:27:40,117 --> 00:27:41,787 ـ چرا ترنسلوسنت؟ ،ـ چیزی خاصی نیست 464 00:27:41,827 --> 00:27:43,867 فقط دارم ملزومات رو فراهم می‌کنم 465 00:27:43,913 --> 00:27:45,793 پس نصفه شبی بی‌اجازه 466 00:27:45,831 --> 00:27:47,041 وارد خونه‌ خراب‌شده‌م شدی؟ 467 00:27:47,083 --> 00:27:48,583 باشه 468 00:27:48,626 --> 00:27:50,836 ،فقط دنبال راهی میگردم تا کار اون لاشی رو برسم 469 00:27:50,878 --> 00:27:52,773 ،و اگه جایی باشه باید تو پرونده‌های "ملری" باشه 470 00:27:52,797 --> 00:27:55,047 ـ حالا میخوای به حرف زدن ادامه بدم؟ ـ نه 471 00:27:55,091 --> 00:27:59,221 نه. وای خدا. یه کلمه‌م به زبون نیار 472 00:27:59,261 --> 00:28:01,761 پرونده‌های ملوری بسته و دفن شدن 473 00:28:01,806 --> 00:28:04,306 هستی CIA تو معاون رئیس عملیات 474 00:28:04,350 --> 00:28:06,140 ـ درشون بیار ـ نه 475 00:28:06,185 --> 00:28:08,395 ـ چرا؟ ـ بخاطر تو 476 00:28:08,437 --> 00:28:10,147 ـ من؟ ـ آره، تو 477 00:28:10,189 --> 00:28:11,979 رئیس پدر هر کسی رو که 478 00:28:12,024 --> 00:28:13,614 نزدیک اون پرونده‌ها بشه در میاره 479 00:28:13,651 --> 00:28:17,701 وقتی رفتی دنبال ابرقهرمانا انگار خودکشی کردی 480 00:28:17,738 --> 00:28:21,328 چرا دوباره خودتو قاطی این کارا کردی؟ 481 00:28:21,367 --> 00:28:23,237 ،مگه آرزوی مرگ داری 482 00:28:23,285 --> 00:28:26,035 یا هر چی مجازات بشی کمته؟ 483 00:28:26,080 --> 00:28:29,500 آره. به گمونم یه کم از هر جفتش 484 00:28:35,965 --> 00:28:38,505 دست بردار، سوزان 485 00:28:38,551 --> 00:28:41,551 پنج دقیقه با اون تیکه کاغذ تنها باشم 486 00:28:41,595 --> 00:28:44,345 بخاطر قدیما. هیچ کس خبردار نمیشه 487 00:28:45,724 --> 00:28:48,314 واقعاً میخوای با این حرفا خرم کنی؟ 488 00:28:48,352 --> 00:28:51,152 ـ چطور، قبول می‌کنی؟ ـ خیال می‌کنی اون زمانا واسم عزیزه 489 00:28:51,188 --> 00:28:54,688 که تو توالت بار با هم می‌کردیم؟ 490 00:28:54,733 --> 00:28:56,783 بیخیال خوش که میگذشت 491 00:28:56,819 --> 00:28:59,859 مثل وقتی که برام سبد میوه فرستادی 492 00:28:59,905 --> 00:29:02,485 ،تو فقط میخواستی ازم سوء استفاده کنی 493 00:29:02,533 --> 00:29:05,453 تا مثل همچین زمانایی به دادت برسم 494 00:29:05,494 --> 00:29:08,084 ،خب، اگه فقط همین بوده 495 00:29:08,122 --> 00:29:10,082 چی اینقدر عصبانی و کفریت می‌کنه 496 00:29:10,124 --> 00:29:13,214 وقتی یه "برو به جهنم" ساده افاقه می‌کنه؟ 497 00:29:14,462 --> 00:29:16,212 برو به جهنم 498 00:29:18,340 --> 00:29:20,550 حالا از خونه‌م گمشو بیرون 499 00:29:30,853 --> 00:29:33,693 بهت گفتم مسئله مرگ و زندگیه؟ 500 00:29:33,731 --> 00:29:36,731 یه سبد میوه میفرستم سر خاکت 501 00:29:57,755 --> 00:30:00,715 سلام 502 00:30:00,758 --> 00:30:03,928 ...فکر کردم ممکنه تشنه‌ات باشه، پس 503 00:30:16,190 --> 00:30:18,150 ...خب، اگه نمیخوای،‌ می‌تونم 504 00:30:18,192 --> 00:30:19,402 نه، میخوام 505 00:30:24,823 --> 00:30:28,743 به سلامتی 506 00:30:31,789 --> 00:30:33,169 ،خب ببین 507 00:30:33,207 --> 00:30:37,587 باید چند تا سوال در مورد ای ـ ترین ازت بپرسم 508 00:30:37,628 --> 00:30:41,168 وقتی اون روز به اون زن 509 00:30:41,215 --> 00:30:45,335 رابین وارد برخورد کرد 510 00:30:45,386 --> 00:30:47,006 باید دلیلش رو بدونم 511 00:30:47,054 --> 00:30:49,064 کجا میرفت؟ چی کار می‌کرد؟ 512 00:30:49,098 --> 00:30:51,478 چطور؟ خواهرت بود؟ 513 00:30:51,517 --> 00:30:54,137 دوست دخترت؟ 514 00:30:54,186 --> 00:30:55,396 دوست دخترت بوده 515 00:30:57,273 --> 00:30:59,573 قضیه اینه؟ ای خدا 516 00:30:59,608 --> 00:31:01,438 چی باعث شده فکر کنی من چیزی در موردش میدونم؟ 517 00:31:01,485 --> 00:31:02,796 میدونم تو و ای ـ ترین رفیق جون جونی بودید 518 00:31:02,820 --> 00:31:03,990 با هم اسم در کردید 519 00:31:04,029 --> 00:31:06,619 چی هستی، یه طرفدار کوفتی؟ 520 00:31:06,657 --> 00:31:10,947 ،گوش کن، اونا که اونجان میخوان بکشنت، باشه؟ 521 00:31:10,995 --> 00:31:12,825 ،پس یه چیزی دستم بده ...شاید بتونم 522 00:31:12,871 --> 00:31:15,291 چی؟ جلوشون رو بگیری؟ چون به تک تک حرفات 523 00:31:15,332 --> 00:31:17,502 .گوش میدن یعنی حرفت خریدار داره 524 00:31:17,543 --> 00:31:19,713 باشه، نمیخوای حرف بزنی، نزن من سعی کردم 525 00:31:19,753 --> 00:31:20,923 موفق باشی 526 00:31:20,963 --> 00:31:24,593 رفیق، ابرقدرتم نامرئی شدن نیست 527 00:31:24,633 --> 00:31:26,053 اینو میدونی، درسته؟ 528 00:31:28,262 --> 00:31:30,972 ذهن‌خوانیه 529 00:31:31,015 --> 00:31:32,845 وقتی فکر می‌کنن تنهان نگاهشون می‌کنم 530 00:31:45,321 --> 00:31:47,031 باطن واقعی ـ‌شون رو می‌بینم 531 00:31:47,072 --> 00:31:49,532 باطن تو رو هم می‌بینم، رفیق 532 00:31:49,575 --> 00:31:50,775 صحیح 533 00:31:50,826 --> 00:31:52,866 چون خیلی خوب میشناسیم، نه؟ 534 00:31:52,911 --> 00:31:54,347 آره. میدونم خیلی زور میزنی 535 00:31:54,371 --> 00:31:57,461 گردن‌کلفت باشی... یه کوچولو ستودنیه 536 00:31:57,499 --> 00:32:01,999 اما حقیقت اینه که... وحشت کردی 537 00:32:02,046 --> 00:32:05,006 تو شورت تنگ سفیدیت ریدی 538 00:32:05,049 --> 00:32:09,259 ،چون از فهمت خیلی بیشتره و خودتم میدونی 539 00:32:32,076 --> 00:32:33,236 ،هیوئی 540 00:32:33,285 --> 00:32:36,455 یه جورایی باهات همدردی می‌کنم 541 00:32:36,497 --> 00:32:40,747 ،دوست دخترت مرده ،و وقتی قلبمون بشکنه دیوونه بازی در میاریم 542 00:32:40,793 --> 00:32:43,173 اما تک تک غرایزت داد میزنن 543 00:32:43,212 --> 00:32:46,092 ،باید از اینجا دور بشی و باید به غریزه‌ات گوش بدی 544 00:32:48,133 --> 00:32:50,183 مگه اینکه ما اول بکشیمت 545 00:32:50,219 --> 00:32:52,599 چطوری؟ 546 00:32:52,638 --> 00:32:54,598 من پوست غیرقابل نفوذ دارم 547 00:32:54,640 --> 00:32:58,600 خبر مرگم ابرقهرمانم 548 00:32:58,644 --> 00:33:01,944 با خلافکارا و تروریستا می‌جنگیم 549 00:33:01,980 --> 00:33:05,440 هر روز دنیا رو نجات میدیم 550 00:33:05,484 --> 00:33:08,954 ،جلوی هزارتا طرفدار پر سر و صدا وایسادم 551 00:33:08,987 --> 00:33:11,987 آب ـ‌شون تو شلوارشون در اومده 552 00:33:12,032 --> 00:33:13,492 553 00:33:13,534 --> 00:33:14,914 تو کی بودی؟ 554 00:33:14,952 --> 00:33:19,422 یه بادکنک آب پر شده 555 00:33:19,456 --> 00:33:24,376 از خون و گوشت 556 00:33:24,420 --> 00:33:27,590 ،هوملندر پیدام می‌کنه ،و وقتی بکنه 557 00:33:27,631 --> 00:33:29,221 تیکه تیکه‌ات می‌کنه 558 00:33:29,258 --> 00:33:31,088 منم به موقع واسه مشروب خوردن رسیدم خونه 559 00:33:31,135 --> 00:33:34,175 چون تو اینی، و منم اینم 560 00:33:34,221 --> 00:33:38,601 تو قهرمان این قصه نیستی 561 00:33:38,642 --> 00:33:42,402 و من کسی نیستم 562 00:33:42,438 --> 00:33:44,438 که گیر افتادم 563 00:33:49,403 --> 00:33:52,073 خب، موفق باشی 564 00:33:52,114 --> 00:33:54,124 من سعی کردم 565 00:33:55,200 --> 00:33:57,200 گپ خوبی بود 566 00:33:58,704 --> 00:34:00,874 فرار کن، هیوئی 567 00:34:07,963 --> 00:34:09,190 انگار گمش کردیم 568 00:34:09,214 --> 00:34:11,514 سیگنال قطع و وصل میشه 569 00:34:15,345 --> 00:34:17,305 ،به گشتن ادامه بدید 570 00:34:17,347 --> 00:34:19,347 یه 15 متر دیگه به سمت راست 571 00:34:53,759 --> 00:34:56,049 ،"چون به لطف موسسه‌ی خیریه "ساماریتن ایمبریس 572 00:34:56,094 --> 00:34:57,554 ،الان عاصم تخت 573 00:34:57,596 --> 00:35:00,426 ،یه جای تهویه دار برای آشپزی و یه لپ تاپ داره 574 00:35:00,474 --> 00:35:03,274 .اما کار ما تموم نشده میلیون‌ها بچه‌ی دیگه 575 00:35:03,310 --> 00:35:05,940 ،درست مثل عاصم هستن که نیازمند کمک شما هستن 576 00:35:05,979 --> 00:35:08,109 .فقط مبلغ نه دلار و نود و نه سنت در ماه ...این تنها 577 00:35:08,148 --> 00:35:11,148 سلام، جان. از حمایتت ممنون 578 00:35:13,153 --> 00:35:15,413 این چیزیه که این جمهوری رو خیلی عالی می‌کنه 579 00:35:15,447 --> 00:35:17,907 بیل. بچه‌ها چطورن؟ 580 00:35:17,950 --> 00:35:19,580 سلام 581 00:35:19,618 --> 00:35:22,078 ،امروز به ساماریتن ایمبریس کمک کنید 582 00:35:22,120 --> 00:35:23,910 ...و به بچه‌هایی نظیر عاصم 583 00:35:23,956 --> 00:35:25,456 میشه یه آب گازدار بدی 584 00:35:25,499 --> 00:35:27,169 خانم استیل‌ول 585 00:35:27,209 --> 00:35:30,419 سناتور، چی میل دارید؟ 586 00:35:30,462 --> 00:35:33,922 ـ نوشیدنی جک ـ میدونید مک‌کالان 25 ساله داریم 587 00:35:33,966 --> 00:35:36,546 .حرومش می‌کنید مال من همش یکیه 588 00:35:38,470 --> 00:35:41,100 ،پسر، بدجور دارن مخ میو رو میزنن 589 00:35:41,139 --> 00:35:44,689 شانس آورده سالم مونده 590 00:35:46,228 --> 00:35:48,938 اما میدونی فقط همونه، درسته؟ مخ‌زنی 591 00:35:48,981 --> 00:35:51,071 ـ ببخشید؟ ـ همه عاشق اینن 592 00:35:51,108 --> 00:35:55,028 ،در معرض درخششون قرار بگیرن اما فردا صبح 593 00:35:55,070 --> 00:35:58,450 هیچ کس ابرقهرمانا رو تو دفاع ملی قرار نمیده 594 00:35:58,490 --> 00:36:01,370 ،به تصویب کمیته نمیرسه چه برسه به مجلس بره 595 00:36:01,410 --> 00:36:03,170 چون زبونم لال نکنه یه برتری 596 00:36:03,203 --> 00:36:04,543 تو جنگ مسلحانه داشته باشیم 597 00:36:04,580 --> 00:36:07,330 ...یه ابرقهرمان بفرستی به مختصات سی و هشت 598 00:36:07,374 --> 00:36:09,044 پیونگ‌یانگ با بمب هسته‌ای جواب میده 599 00:36:09,084 --> 00:36:10,924 اونوقت یکی از افرادم جلوش وایمیسته 600 00:36:10,961 --> 00:36:14,511 اونجا رابرتسون رو می‌بینی؟ 601 00:36:14,548 --> 00:36:17,798 تکنولوژی لاک‌هید تو ایالت و جیبش داره 602 00:36:17,843 --> 00:36:22,763 مک‌کری؟ "فورت برگ" تو دستشه و ده دوازده هزار رای‌دهنده 603 00:36:22,806 --> 00:36:26,846 کسی نمیخواد کار رو به دست پیمانکار دیگه‌ای بسپره 604 00:36:26,894 --> 00:36:29,104 آمریکا بر پایه‌ی ساخت سلاح میچرخه 605 00:36:29,146 --> 00:36:31,516 لعنت، یکی از معدود چیزایی که هنوز خودمون میسازیم 606 00:36:31,565 --> 00:36:33,725 اما تو رئیسی 607 00:36:33,775 --> 00:36:34,735 نظر خودت چیه؟ 608 00:36:34,776 --> 00:36:36,606 من؟ من فقط یه تفنگدار دریایی پیرم 609 00:36:36,653 --> 00:36:38,283 ،و اگه من در خط مقدم بودم 610 00:36:38,322 --> 00:36:41,662 اگه هوملندر اونجا بود زهره ترک میشدم 611 00:36:41,700 --> 00:36:44,120 ...قهرمانام خیلی وفادار، وطن پرست 612 00:36:44,161 --> 00:36:45,371 فقط همینن 613 00:36:45,412 --> 00:36:49,462 قهرمانای تو هستن، مگه نه؟ 614 00:36:53,420 --> 00:36:55,010 یه ماکالان 25 براشون بیارید 615 00:36:57,174 --> 00:37:02,104 چرا برتری متوسط داشته باشی وقتی می‌تونی برتری خارق‌العاده داشته باشی؟ 616 00:37:08,852 --> 00:37:10,562 ممنون 617 00:37:12,105 --> 00:37:13,895 بچه‌ها، باید برگردیم به مهمونی 618 00:37:13,941 --> 00:37:15,668 ـ چی؟ ـ الینا بازم مشروب سفارش داد 619 00:37:15,692 --> 00:37:16,961 ـ زود باشید، برگردیم ...ـ نه، نه 620 00:37:16,985 --> 00:37:18,046 تو مهمونی بیشتر خوش میگذره 621 00:37:18,070 --> 00:37:19,255 لطفاً بهم دست نزنید 622 00:37:19,279 --> 00:37:21,069 نه، تو رو خدا، تو رو خدا 623 00:37:21,114 --> 00:37:23,584 !نه، نه،! نکنید !نه، نه، نه 624 00:37:23,617 --> 00:37:24,697 !خواهش می‌کنم، نه، نه، نه 625 00:37:24,743 --> 00:37:27,123 ـ دختره گفت نه ـ کمک 626 00:37:27,162 --> 00:37:28,792 همه با هم دوستیم 627 00:37:28,830 --> 00:37:31,210 آره، همه چی مرتبه مشکلی نیست 628 00:37:39,216 --> 00:37:42,796 خانم میشه یه لطفی بکنی و چشماتو ببندی 629 00:37:44,429 --> 00:37:46,309 هرزه عوضی 630 00:38:04,533 --> 00:38:07,083 پوست الماسی لامصبی 631 00:38:08,829 --> 00:38:10,329 ـ لعنتی ـ گندش بزنن 632 00:38:17,295 --> 00:38:18,625 بیا 633 00:38:19,673 --> 00:38:21,593 بیا بگیرش 634 00:38:21,633 --> 00:38:24,093 چیه؟ 635 00:38:24,136 --> 00:38:26,346 از اضطرابت کم می‌کنه 636 00:38:26,388 --> 00:38:29,308 .ـه MDMA و LSD باید با هم خورد 637 00:38:29,349 --> 00:38:30,769 اعصابت رو راحت می‌کنه. بخورش 638 00:38:30,809 --> 00:38:33,059 ممنون، اما فکر نکنم وقت مناسبی 639 00:38:33,103 --> 00:38:35,863 برای توهم زدن باشه 640 00:38:35,897 --> 00:38:38,897 حال کن بابا 641 00:38:48,326 --> 00:38:50,696 دقیقاً چی هستی؟ 642 00:38:50,746 --> 00:38:54,366 شیمیدان؟ مهندس؟ چی؟ 643 00:38:54,416 --> 00:38:58,496 نه. در مورد همه چی یه کوچولو بلدم 644 00:38:58,545 --> 00:39:02,295 ،قاچاقچی اسلحه هستم اما همونطور که پیداست 645 00:39:02,340 --> 00:39:04,130 یه استعداد مورد علاقه معینی واسه خودم دارم 646 00:39:04,176 --> 00:39:05,716 کشتن ابر قهرمانا؟ 647 00:39:05,761 --> 00:39:08,061 نه 648 00:39:08,096 --> 00:39:11,176 به تعداد انگشتای یه دست ابرقهرمان مرده داریم 649 00:39:11,224 --> 00:39:14,234 یوقتایی می‌تونی ناتوانشون کنی 650 00:39:17,064 --> 00:39:20,364 راستش موجودات باشکوهی هستن 651 00:39:20,400 --> 00:39:22,690 652 00:39:22,736 --> 00:39:25,776 هر کدومشون قدرت منحصر به فرد دارن که به راه‌حل منحصر به فرد نیاز داره 653 00:39:25,822 --> 00:39:29,452 هیچ وقت تکراری نیست 654 00:39:29,493 --> 00:39:31,203 کی واسه این کار بهت پول میده؟ 655 00:39:31,244 --> 00:39:33,544 هر کی بده 656 00:39:35,582 --> 00:39:39,132 و وقتی یه ابرقهرمان رو بکشی 657 00:39:39,169 --> 00:39:41,459 ...یا میدونی هر کسی رو 658 00:39:41,505 --> 00:39:45,335 چه حسی داره؟ 659 00:39:51,973 --> 00:39:55,143 میدونی 660 00:39:55,185 --> 00:39:58,225 ،یه بار یه خانمی رو تو آسانسور وسط شهر دیدم 661 00:39:58,271 --> 00:40:01,191 2008 662 00:40:01,233 --> 00:40:03,903 بیشتر از ده ثانیه نشد که دیدمش، ها؟ 663 00:40:03,944 --> 00:40:05,954 جذاب 664 00:40:05,987 --> 00:40:07,607 قد 175 سانت 665 00:40:09,157 --> 00:40:12,287 موهاش اینقدر مشکی بود که نور رو جذب می‌کرد 666 00:40:12,327 --> 00:40:15,867 ،دامن تنگ مدل تام فوردی ،کفش پاشنه سوزنی لوبوتینی 667 00:40:15,914 --> 00:40:17,464 فوق‌العاده بود 668 00:40:17,499 --> 00:40:19,839 ،اما اون 669 00:40:19,876 --> 00:40:22,456 ...اون 670 00:40:22,504 --> 00:40:25,474 هیچ وقت اینو فراموش نمی‌کنم 671 00:40:25,507 --> 00:40:28,297 زیر ناخناش چرک بود 672 00:40:28,343 --> 00:40:31,303 ،و دستش پینه بسته بود ،و اینو دیدم و پیش خودم گفتم 673 00:40:31,346 --> 00:40:33,846 "واسه یه زن فرهیخته‌ این عجیبه" 674 00:40:33,890 --> 00:40:35,100 ،چیه 675 00:40:35,142 --> 00:40:36,142 باغبونی؟ 676 00:40:36,184 --> 00:40:37,245 مجسمه‌سازی؟ 677 00:40:37,269 --> 00:40:39,149 قضیه چیه؟ 678 00:40:39,187 --> 00:40:42,857 و در موردش فکر می‌کنم 679 00:40:46,486 --> 00:40:48,656 همیشه بهش فکر می‌کنم 680 00:40:50,991 --> 00:40:53,161 اون اولین کسی بود که کشتم 681 00:40:58,039 --> 00:40:59,209 ...همه‌شون 682 00:40:59,249 --> 00:41:02,499 همه‌شون همیشه همراهم هستن 683 00:41:02,544 --> 00:41:06,424 مثل جای زخم میمونه، میدونی؟ 684 00:41:12,470 --> 00:41:15,270 باشه، سناتور، حاضری؟ 685 00:41:16,308 --> 00:41:17,978 آره 686 00:41:18,018 --> 00:41:21,858 عزیز دلم 687 00:41:21,897 --> 00:41:24,147 ـ هان؟ ـ میدونی دوست دارم تماشا کنم 688 00:41:24,191 --> 00:41:26,781 نه. همیشه نمیشه کنترل دست تو باشه 689 00:41:26,818 --> 00:41:29,568 قربان 690 00:41:29,613 --> 00:41:32,533 پس به گمونم باید حسی جلو برم 691 00:41:32,574 --> 00:41:35,584 حقاً که حس خوبی پیدا می‌کنی، عزیزم 692 00:41:40,874 --> 00:41:43,754 ـ حاضری؟ ـ حاضر به دنیا اومدم 693 00:41:43,793 --> 00:41:47,213 مثل کَره شده، عزیزم 694 00:41:47,255 --> 00:41:48,625 آماده شو، جناب 695 00:41:48,673 --> 00:41:50,723 داری میری تو 696 00:41:50,759 --> 00:41:52,219 697 00:41:52,260 --> 00:41:53,850 برو، دختر. زود باش 698 00:41:53,887 --> 00:41:54,967 وای خدا 699 00:41:55,013 --> 00:41:57,563 حس متفاوتی میده 700 00:42:10,779 --> 00:42:12,989 هی 701 00:42:13,031 --> 00:42:14,871 هوملندر 702 00:42:14,908 --> 00:42:17,288 استارلایت 703 00:42:17,327 --> 00:42:19,327 چطوری؟ 704 00:42:21,122 --> 00:42:24,082 خوبم 705 00:42:24,125 --> 00:42:26,665 خوبه 706 00:42:26,711 --> 00:42:30,511 هی، این هویت مخفیته؟ 707 00:42:30,548 --> 00:42:33,388 جذابه 708 00:42:33,426 --> 00:42:34,586 ممنون 709 00:42:34,636 --> 00:42:37,926 ...آره، من بیخیال مال خودم شدم 710 00:42:37,973 --> 00:42:41,693 خیلی وقت پیش 711 00:42:42,727 --> 00:42:44,807 فکر کنم برم بخوابم 712 00:42:46,606 --> 00:42:48,606 شب بخیر 713 00:42:58,326 --> 00:43:01,406 ،نه. نه 714 00:43:01,454 --> 00:43:04,214 من هشت بار واسه باروری خارج از رحم تلاش نکردم 715 00:43:04,249 --> 00:43:06,959 و از نوک سینه‌هام خون نیومده که الان تسلیم بشم 716 00:43:07,002 --> 00:43:10,092 این کار رو می‌کنم. آره 717 00:43:10,130 --> 00:43:12,720 اون بچه‌ی لعنتی شیر خودمو میخوره 718 00:43:12,757 --> 00:43:14,507 اگه این آخرین کاری باشه که بتونم بکنم 719 00:43:38,575 --> 00:43:41,575 در حالی که دانشمندان بر این باورن که لاک تکامل پیدا کرده 720 00:43:41,619 --> 00:43:44,999 ...تا به لاک‌پشتان کمک کند زمین را سوراخ کنند 721 00:43:59,679 --> 00:44:00,759 چی کار می‌کنی؟ 722 00:44:00,805 --> 00:44:02,965 به رفیق نامرئی ـمون شوک میدم 723 00:44:03,016 --> 00:44:05,476 میخوام بیهوشش کنم 724 00:44:05,518 --> 00:44:06,938 چرا؟ 725 00:44:08,605 --> 00:44:10,225 چون فهمیدم 726 00:44:11,691 --> 00:44:13,441 الان دیگه چی گهی میخوای بخوری؟ 727 00:44:17,822 --> 00:44:19,782 چه وضعشه، استارلایت؟ 728 00:44:19,824 --> 00:44:21,494 چی؟ 729 00:44:26,915 --> 00:44:28,955 ـ ای وای ـ آره 730 00:44:29,000 --> 00:44:30,380 ای وای 731 00:44:30,418 --> 00:44:32,248 ،و خیلی خوشحالم با لباسای عادی این کار رو کردی 732 00:44:32,295 --> 00:44:34,295 تا بتونی هویت مخفیت رو لو بدی 733 00:44:34,339 --> 00:44:38,799 ،نوشته: " وای خدای من، استارلایت رو میشناسم "همون آنی جنیوریه 734 00:44:38,843 --> 00:44:40,433 با هم می‌رفتیم دبیرستان هوور" 735 00:44:40,470 --> 00:44:43,180 "پراشتهایی عصبی داشت# 736 00:44:45,809 --> 00:44:48,399 اولاً حماقت کردی 737 00:44:48,436 --> 00:44:52,646 دوماً، واقعا حماقت کردی جلو دوربین این کار رو کردی 738 00:44:52,690 --> 00:44:54,400 همیشه حواست به دوربینا باشه 739 00:44:54,442 --> 00:44:56,782 ـ میخواستن به یه دختره تجاوز کنن ـ کدوم دختر؟ 740 00:44:56,820 --> 00:44:58,700 .هیچ دختری تو این ویدئو نیست اسمش رو میدونی؟ 741 00:44:58,738 --> 00:44:59,858 نه، فرار کرد 742 00:44:59,906 --> 00:45:01,656 عالی شد. فرار کرد. عالیه 743 00:45:01,699 --> 00:45:04,239 همیشه اسم طرف رو بپرس، استارلایت !همیشه‌ی خدا 744 00:45:04,285 --> 00:45:05,995 ...خب، اونا گفتن 745 00:45:06,037 --> 00:45:08,827 گفتن با دختره دوستن 746 00:45:08,873 --> 00:45:10,253 فکر کنم سر قرار میخواستن بهش تجاوز کنن 747 00:45:10,291 --> 00:45:12,291 عالی شد ،خب، دختره نرفته پیش پلیس 748 00:45:12,335 --> 00:45:14,125 و از لحاظ آماری، بعیده بره 749 00:45:14,170 --> 00:45:16,630 پس در واقع دو نفر رو دستمون دارم 750 00:45:16,673 --> 00:45:18,723 که میگن فقط تو کوچه مست کرده بودن 751 00:45:18,758 --> 00:45:21,638 تا اینکه تو دمار از روزگارشون در آوردی که بیهوش شدن 752 00:45:21,678 --> 00:45:23,428 !دروغ میگن 753 00:45:23,471 --> 00:45:26,181 مگه بیگناه نیستم تا وقتی ثابت نشده گناهکارم؟ 754 00:45:26,224 --> 00:45:29,064 وقتی بین عالی‌ترین‌ها هستی؟ برعکسه 755 00:45:32,689 --> 00:45:34,375 نمیدونم برنامه‌ات واسه امروز چی بود 756 00:45:34,399 --> 00:45:36,479 با اون روز بامزه کوچیکت 757 00:45:36,526 --> 00:45:38,316 اما باید همه چیو لغو کنی، باشه؟ 758 00:45:38,361 --> 00:45:39,839 با تیم ارزیابی خطر، مدیریت بحران 759 00:45:39,863 --> 00:45:42,123 با تیم قانونی قرار داری 760 00:45:42,157 --> 00:45:45,027 جری حسابی قاط میزنه 761 00:45:45,076 --> 00:45:46,736 لعنتی 762 00:45:46,786 --> 00:45:48,746 ...من 763 00:45:50,165 --> 00:45:51,955 واقعاً اخراجم می‌کنن؟ 764 00:45:52,000 --> 00:45:55,300 فقط ساعت ده تو دفتر استیل‌ول باشه 765 00:45:55,336 --> 00:45:57,006 چی؟ 766 00:45:57,046 --> 00:45:59,086 اخراج شدم؟ 767 00:45:59,132 --> 00:46:02,342 سناتور، واقعاً ممنونم صبح زود تشریف آوردید 768 00:46:02,385 --> 00:46:06,505 متوجه هستم دیشب چقدر مشغله داشتید 769 00:46:14,647 --> 00:46:16,727 این عکسا واقعی نیستن 770 00:46:16,774 --> 00:46:18,534 فکر کنم هر جفتمون میدونیم واقعین 771 00:46:20,570 --> 00:46:23,700 ببین. من با یه زن جوون بودم، باشه؟ 772 00:46:23,740 --> 00:46:25,240 سن قانونی 773 00:46:25,283 --> 00:46:26,623 اسمش رواندا بود 774 00:46:26,659 --> 00:46:29,159 پس این غیرممکنه 775 00:46:29,204 --> 00:46:31,624 معلومه فتوشاپی چیزیه 776 00:46:31,664 --> 00:46:33,374 ببخشید، موثق هستن 777 00:46:33,416 --> 00:46:35,706 .من خوب میدونم. اونجا بودم 778 00:46:35,752 --> 00:46:37,502 تو چی؟ 779 00:46:44,802 --> 00:46:46,762 وقتی ارضا میشی میلرزی، قربان 780 00:46:46,804 --> 00:46:48,434 وای خدا 781 00:46:49,891 --> 00:46:52,641 همش همین بود، همزاد 782 00:46:52,685 --> 00:46:54,685 این کدوم خری ـه؟ 783 00:46:54,729 --> 00:46:56,649 بگذریم، از خدامه همچنان 784 00:46:56,689 --> 00:46:59,689 در خصوص دیشب حرف بزنیم 785 00:46:59,734 --> 00:47:02,864 حقه‌ی خیلی کثیفی زدی، مدلین 786 00:47:02,904 --> 00:47:05,574 واقعا میخوای خودتو به اون راه بزنی، سناتور؟ 787 00:47:05,615 --> 00:47:09,445 فکر نمی‌کنم هیچ کدوممون به این ساده‌لوحی باشیم 788 00:47:09,494 --> 00:47:11,834 ...آره. این 789 00:47:11,871 --> 00:47:14,961 امروزه همجنسگرا بودن عیب نیست 790 00:47:14,999 --> 00:47:17,039 تو ایالت اوکلاهاما هست، قربان 791 00:47:17,085 --> 00:47:19,085 جایی که رای‌دهنده‌هات زندگی می‌کنن 792 00:47:21,005 --> 00:47:23,415 ،حتی اگه لایحه رو به تصویب برسونم 793 00:47:23,466 --> 00:47:26,086 هیچ کس تو مجلس بهش رای نمیده 794 00:47:26,135 --> 00:47:29,135 هیچ کس لبرقهرمانای کوفتیت رو تو ارتش نمیخواد 795 00:47:30,640 --> 00:47:32,180 حالا می‌بیینم 796 00:47:35,687 --> 00:47:37,647 خفه شو، خفه شو، خفه شو 797 00:47:42,277 --> 00:47:44,527 هوملندر 798 00:47:44,571 --> 00:47:47,621 به واحد تجزیه و تحلیل جرم خوش اومدی 799 00:47:47,657 --> 00:47:49,260 یه ردبول میل داری؟ 800 00:47:49,284 --> 00:47:50,744 ترنسلوسنت رو پیدا کردی؟ 801 00:47:50,785 --> 00:47:53,285 نه. اما تیم امنیتی دنبالشه 802 00:47:53,329 --> 00:47:57,329 بیشتر از 24 ساعته که گم شده 803 00:47:57,375 --> 00:47:59,785 جونش در خطره؟ 804 00:47:59,836 --> 00:48:01,836 حتی اینم نمیدونی؟ 805 00:48:04,090 --> 00:48:05,430 فراموشش کن. خودم پیداش می‌کنم 806 00:48:05,466 --> 00:48:06,860 آخرین مکانی که بوده کجاست؟ 807 00:48:06,884 --> 00:48:08,974 بهتر نیست به خانم استیل‌ول زنگ بزنیم؟ 808 00:48:09,012 --> 00:48:10,562 ...ـ و من ـ نه 809 00:48:10,597 --> 00:48:11,847 نه، نه، نه 810 00:48:11,889 --> 00:48:13,139 طرف صحبتت منم 811 00:48:13,182 --> 00:48:15,982 خب، مطمئن نیستم 812 00:48:16,019 --> 00:48:17,809 ...باید با شما حرف 813 00:48:17,854 --> 00:48:20,154 اسمت چیه؟ 814 00:48:20,189 --> 00:48:21,359 ـ آنیکا ـ آنیکا 815 00:48:21,399 --> 00:48:22,479 قربان 816 00:48:22,525 --> 00:48:23,685 اسم زیباییه 817 00:48:24,777 --> 00:48:26,737 ببین، آنیکا 818 00:48:26,779 --> 00:48:28,869 من هوملندر هستم 819 00:48:28,906 --> 00:48:31,776 و هر کاری عشقم بکشه می‌کنم 820 00:48:31,826 --> 00:48:34,036 باشه؟ 821 00:48:34,078 --> 00:48:35,788 ...حالا بگو 822 00:48:35,830 --> 00:48:39,460 آخرین مکانی که ترنسلوسنت بوده کجاست 823 00:48:40,877 --> 00:48:42,877 خواهش می‌کنم 824 00:48:51,512 --> 00:48:53,062 چی...؟ 825 00:48:53,097 --> 00:48:54,057 حالم خوش نیست 826 00:48:54,098 --> 00:48:55,388 معلومه 827 00:48:55,433 --> 00:48:56,983 شرمنده نیستم که قبول کنم 828 00:48:57,018 --> 00:48:59,018 حتی دست خودمم از پشت بستم 829 00:49:03,107 --> 00:49:04,977 حالا مشکل پوسته، نه؟ 830 00:49:05,026 --> 00:49:07,066 مثل الماس سخته 831 00:49:07,111 --> 00:49:10,371 ،اما بعدش فهمیدم فقط پوسته‌ات سخته 832 00:49:10,406 --> 00:49:12,866 مثل لاک‌پشت 833 00:49:12,909 --> 00:49:14,699 ...اما درونت 834 00:49:14,744 --> 00:49:17,124 مثل بقیه ماهاست 835 00:49:17,163 --> 00:49:18,543 نرم 836 00:49:18,581 --> 00:49:21,791 پس چطور به این اندرون نرم برسم؟ 837 00:49:21,834 --> 00:49:23,044 از تو دهنت؟ نه 838 00:49:23,086 --> 00:49:25,876 اسید معده، رفلکس عق زدن 839 00:49:25,922 --> 00:49:30,432 ،اگه یه چیزی تو حلقت کنم ممکنه بالا بیاری 840 00:49:32,261 --> 00:49:33,641 ...تنها راهی که 841 00:49:33,680 --> 00:49:35,970 بگو چه گهی خوردی؟ 842 00:49:36,015 --> 00:49:39,765 یه بمب پلاستیکی تو کونت فرو کرده، پسر جون 843 00:49:39,811 --> 00:49:42,151 بمب کونی 844 00:49:43,648 --> 00:49:45,648 وای خدا جون 845 00:49:48,986 --> 00:49:50,736 حالا 846 00:49:50,780 --> 00:49:54,530 ...انگشتت رو بکنی توش و سعی کنی درش بیاری 847 00:49:54,575 --> 00:49:56,905 منفجر میشی 848 00:49:56,953 --> 00:50:00,293 این کلید رو بزنم... بازم منفجر شدی 849 00:50:00,331 --> 00:50:01,711 افتاد؟ 850 00:50:01,749 --> 00:50:04,669 تو رو خدا منو نکشید 851 00:50:04,711 --> 00:50:06,341 هر کاری می‌کنم 852 00:50:06,379 --> 00:50:10,089 درباره‌ی ای ـ ترین بهتون میگم 853 00:50:10,133 --> 00:50:11,763 همون چیزیه که پسره میخواد، درسته؟ 854 00:50:11,801 --> 00:50:14,301 نمیدونم ای ـ ترین کجا میرفت 855 00:50:14,345 --> 00:50:15,675 ،اون شبی که دختره رو کشت 856 00:50:15,722 --> 00:50:17,562 باشه، اما میدونم داشت از کجا می‌اومد 857 00:50:17,598 --> 00:50:18,728 چی؟ کجا؟ 858 00:50:18,766 --> 00:50:20,386 از خونه‌ی پاپکلو 859 00:50:20,435 --> 00:50:22,845 عاشق اون دختره‌س 860 00:50:22,895 --> 00:50:24,623 فکر نمیکنه کسی بدونه، اما من میدونم 861 00:50:24,647 --> 00:50:25,817 خیلی چیزا رو میدونم 862 00:50:25,857 --> 00:50:27,397 اما هر شب اونجاست 863 00:50:27,442 --> 00:50:29,742 شاید حتی الانم باشه 864 00:50:29,777 --> 00:50:31,046 ...پاپکلو؟ همون قهرمانی که 865 00:50:31,070 --> 00:50:32,990 چیزای تیز از دستش بیرون میاد؟ 866 00:50:33,030 --> 00:50:34,530 آره. فقط تو شبکه‌های اجتماعی معروفه 867 00:50:34,574 --> 00:50:36,624 ،اگه کسی بدونه ای ـ ترین چی کار میکرده پاپکلو ـه 868 00:50:36,659 --> 00:50:39,039 اما بخدا قسم فقط همینو درباره‌ش میدونم 869 00:50:39,078 --> 00:50:41,328 اما هر چی دیگه بخوایید بهتون میگم 870 00:50:41,372 --> 00:50:43,422 فقط لب تر کنید 871 00:50:48,254 --> 00:50:49,924 وایسا، وایسا، وایسا، وایسا 872 00:50:49,964 --> 00:50:52,934 هر چیزی بخوایید بپرسید 873 00:50:52,967 --> 00:50:57,047 در حالت عادی چیزی بود که دکتر تجویز می‌کرد 874 00:50:57,096 --> 00:51:00,306 اما بدبختانه واسه تو 875 00:51:00,349 --> 00:51:02,189 وقت نداریم 876 00:51:02,226 --> 00:51:03,976 نه 877 00:51:04,020 --> 00:51:05,190 !نه 878 00:51:05,229 --> 00:51:07,399 تو رو خدا! گوش کنید، خیلی چیزا میدونم 879 00:51:07,440 --> 00:51:09,530 چیزای خوف. تا اون رده بالاها 880 00:51:09,567 --> 00:51:11,628 !صبر کنید! صبر کنید نه، نه، نه، نه! خواهش می‌کنم، وایسا، وایسا 881 00:51:11,652 --> 00:51:13,612 .ببین، میتونم کمکتون کنم ناسلامتی نامرئی هستم 882 00:51:13,654 --> 00:51:15,132 ـ می‌تونیم تو یه تیم باشیم !ـ بوچر 883 00:51:15,156 --> 00:51:16,550 !نه، لطفاً، لطفاً، خواهش می‌کنم 884 00:51:16,574 --> 00:51:18,284 یه لحظه، لطفاً 885 00:51:22,622 --> 00:51:23,622 اینجا رو ببین 886 00:51:25,124 --> 00:51:26,134 چیه؟ 887 00:51:27,877 --> 00:51:29,297 هوملندر 888 00:51:29,337 --> 00:51:31,587 اون هوملندر ـه؟ 889 00:51:31,631 --> 00:51:33,671 هوملندر اینجاست؟ لعنت 890 00:51:33,716 --> 00:51:35,426 !لعنتی 891 00:51:36,969 --> 00:51:38,849 میتونه ما رو ببینه 892 00:51:38,888 --> 00:51:41,116 دید اشعه ایکس داره می‌تونه از رو سقف کوفتی ببینه 893 00:51:41,140 --> 00:51:43,140 و همه چیو میشنوه 894 00:51:43,184 --> 00:51:45,984 بخوای کلید رو بزنی، میشنوه 895 00:51:52,485 --> 00:51:54,895 هوملندر 896 00:51:54,946 --> 00:51:57,196 باید دست به سرش کنیم 897 00:51:57,240 --> 00:51:58,200 اما چطوری؟ 898 00:51:58,241 --> 00:52:00,581 پیتزبورگ 899 00:52:00,618 --> 00:52:02,448 جدّی نمیگی، ها؟ 900 00:52:02,495 --> 00:52:04,495 چه جورم 901 00:52:04,539 --> 00:52:06,959 میدونی چقدر برام تموم میشه؟ 902 00:52:06,999 --> 00:52:08,579 بذارش به حساب 903 00:52:17,301 --> 00:52:19,141 بچه‌ها؟ 904 00:52:26,143 --> 00:52:28,153 کجاست؟ 905 00:52:28,187 --> 00:52:30,107 پنل در پشتی 906 00:52:38,489 --> 00:52:40,467 ببینید، تیراندازی مرکز خرید تراژدی بود 907 00:52:40,491 --> 00:52:42,171 ،فقط گفته باشم اگه مردم بیشتری مسلح باشن 908 00:52:42,201 --> 00:52:44,701 شاید مجبور نباشم هر روز دنیا رو نجات بدم 909 00:52:44,745 --> 00:52:46,098 ...ـ پس تو چنین موقعیتی ـ الو؟ 910 00:52:46,122 --> 00:52:47,082 شری 911 00:52:47,123 --> 00:52:48,083 وقتشه 912 00:52:48,124 --> 00:52:49,754 شوخی می‌کنی؟ 913 00:52:49,792 --> 00:52:51,092 الان؟ 914 00:52:51,127 --> 00:52:52,167 متاسفانه شوخی نیست 915 00:52:55,006 --> 00:52:57,256 باشه 916 00:52:57,300 --> 00:52:59,970 سه سوته آماده میشم 917 00:53:02,263 --> 00:53:03,763 زود باش 918 00:53:03,806 --> 00:53:05,325 فرنچی، اینجا درست آنتن نمیده 919 00:53:05,349 --> 00:53:06,669 خب، خودت یه کاریش کن 920 00:53:10,187 --> 00:53:12,147 زود باش 921 00:53:43,220 --> 00:53:45,220 عصر بخیر 922 00:53:46,724 --> 00:53:48,314 یا خدا 923 00:53:48,351 --> 00:53:49,691 تو هوملندر هستی 924 00:53:49,727 --> 00:53:50,913 دارم با هوملندر حرف میزنم 925 00:53:50,937 --> 00:53:51,977 اوهوم 926 00:53:52,021 --> 00:53:53,861 قربان، باید کارت شناساییت رو ببینم 927 00:53:56,108 --> 00:53:57,818 برگرد تو قفست 928 00:53:57,860 --> 00:54:00,150 آروم باش. باشه؟ 929 00:54:00,196 --> 00:54:01,776 اینجا چی کار می‌کنی؟ 930 00:54:01,822 --> 00:54:03,742 اینجا مال منه 931 00:54:03,783 --> 00:54:07,123 میخوام یه رستوران باز کنم 932 00:54:07,161 --> 00:54:09,161 میدونی چوراکاریا چیه؟ 933 00:54:09,205 --> 00:54:11,075 آره. یه استیک فروشی برزیلی 934 00:54:11,123 --> 00:54:14,383 جناب، باید پشت ون رو ببینم 935 00:54:14,418 --> 00:54:16,958 ،جسارت نباشه حکمی چیزی داری؟ 936 00:54:19,465 --> 00:54:20,875 ،خب، اگه چیزی اون پشت نداری 937 00:54:20,925 --> 00:54:22,605 پس جای نگرانی نیست، درسته؟ 938 00:54:28,140 --> 00:54:29,890 خواهشاً برگرد تو قفست 939 00:54:30,977 --> 00:54:32,897 من تو اون قفس بر نمی‌گردم، مرد 940 00:54:32,937 --> 00:54:34,647 اگه برگردم، مرده‌م 941 00:54:34,689 --> 00:54:37,979 آره، خب اگه برنگردی، مردی 942 00:55:03,009 --> 00:55:04,219 فکر کن 943 00:55:04,260 --> 00:55:05,850 ،اگه منو بکشی 944 00:55:05,886 --> 00:55:09,716 تا پیدات نکنن ول‌کن نیستن 945 00:55:09,765 --> 00:55:13,305 کل زندگیت باید حواست به پشت سرت باشه 946 00:55:13,352 --> 00:55:15,772 تا وقتی پیدات کنن، که می‌کنن 947 00:55:29,452 --> 00:55:30,852 همه چی مرتبه، جناب؟ 948 00:55:51,932 --> 00:55:54,982 ببین، بذار برم 949 00:55:55,019 --> 00:55:59,399 قهرمانی میشی که ترنسلوسنت رو نجات داده 950 00:55:59,440 --> 00:56:01,820 زیاد دیر نیست 951 00:56:01,859 --> 00:56:04,609 هنوز می‌تونی بری خونه 952 00:56:04,653 --> 00:56:07,783 برگردی سر زندگیت 953 00:56:13,329 --> 00:56:15,329 پسر خوب 954 00:56:23,330 --> 00:56:24,330 "!دستات رو آلوده نکن" 955 00:56:59,331 --> 00:57:04,331 :ترجمه و تنظیم مریم 956 00:57:07,332 --> 00:57:10,332 دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم www.DibaMoviez.Com 957 00:57:10,333 --> 00:57:14,333 کانال تلگرام تیم ترجمه‌ی دیباموویز @Dibasub