1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:28,529 --> 00:00:31,197 Hey, baby. 3 00:00:31,198 --> 00:00:32,657 - Oh, Jesus Christ. - Yeah, I'm sorry. 4 00:00:32,658 --> 00:00:34,826 Where have you been? It's been days. 5 00:00:34,827 --> 00:00:36,703 Yeah. I've been handling business. 6 00:00:36,704 --> 00:00:38,037 It's okay now, it's okay. 7 00:00:38,038 --> 00:00:40,707 You said I had to hide, you said we were in trouble and... 8 00:00:40,708 --> 00:00:43,209 You know, I think, I think I got it worked out. 9 00:00:43,210 --> 00:00:46,213 I think I have some-some good news. 10 00:00:48,340 --> 00:00:49,716 Good news? 11 00:00:49,717 --> 00:00:53,094 Stillwell. She's open to us going public. 12 00:00:53,095 --> 00:00:55,555 Don't you lie to me. 13 00:00:55,556 --> 00:00:57,349 Hand on a Bible. 14 00:00:59,643 --> 00:01:02,979 Yeah. But, listen, 15 00:01:02,980 --> 00:01:06,608 for us to go public, you have to come clean with me. 16 00:01:06,609 --> 00:01:09,236 Like, I have to know who you told about Compound V. 17 00:01:15,034 --> 00:01:16,285 Hey, come on. 18 00:01:18,329 --> 00:01:21,956 This is, this is you and me. 19 00:01:21,957 --> 00:01:25,627 I mean, we're Bonnie and Clyde. 20 00:01:25,628 --> 00:01:28,422 Ride or die, right? 21 00:01:31,008 --> 00:01:33,927 I... 22 00:01:33,928 --> 00:01:35,763 Oh, shit. 23 00:01:39,433 --> 00:01:42,727 I told these guys, 24 00:01:42,728 --> 00:01:46,356 you were running the V down near the Noodle Palace. 25 00:01:46,357 --> 00:01:49,734 I'm so sorry, baby. 26 00:01:49,735 --> 00:01:51,069 I had to. I... 27 00:01:51,070 --> 00:01:52,571 Why? 28 00:01:54,573 --> 00:01:56,199 What do they have on you? 29 00:01:56,200 --> 00:01:58,827 I don't know their names, 30 00:01:58,828 --> 00:02:01,287 but there was this British guy, 31 00:02:01,288 --> 00:02:04,123 dark hair, real smug asshole. 32 00:02:04,124 --> 00:02:06,543 Buzz cut French guy, big black guy with a goatee, 33 00:02:06,544 --> 00:02:07,961 and a skinny white kid. 34 00:02:07,962 --> 00:02:11,507 I think they were all working together. Mm-hmm. 35 00:02:14,927 --> 00:02:17,428 - I'm so sorry, baby. - Nah. 36 00:02:17,429 --> 00:02:18,763 - I'm so sorry. - No, it's okay. 37 00:02:18,764 --> 00:02:20,432 - I fucked up so bad. - It's all right. 38 00:02:22,142 --> 00:02:23,977 You know what I was thinking about 39 00:02:23,978 --> 00:02:25,145 on my run over here? 40 00:02:27,147 --> 00:02:29,191 Our first date. 41 00:02:32,444 --> 00:02:33,862 Most first dates 42 00:02:33,863 --> 00:02:36,865 order, like, a scallop 43 00:02:36,866 --> 00:02:38,868 and a bottle of water. 44 00:02:40,953 --> 00:02:42,788 But you... 45 00:02:45,040 --> 00:02:47,876 ... got a dark beer, 46 00:02:47,877 --> 00:02:49,544 a New York strip, 47 00:02:49,545 --> 00:02:53,798 and chocolate chip cheesecake. 48 00:02:53,799 --> 00:02:55,633 I remember thinking, 49 00:02:55,634 --> 00:02:57,760 "Here's someone 50 00:02:57,761 --> 00:03:00,222 who isn't afraid to be happy." 51 00:03:03,475 --> 00:03:06,228 And I fell for you, right then and there. 52 00:03:09,773 --> 00:03:11,650 I love you. 53 00:03:13,402 --> 00:03:15,654 I love you, too. 54 00:03:30,419 --> 00:03:32,378 Why? 55 00:03:53,901 --> 00:03:55,401 Well? 56 00:03:55,402 --> 00:03:58,655 Heroin overdose. 57 00:04:00,991 --> 00:04:03,618 I'm sorry to hear that. 58 00:04:03,619 --> 00:04:04,827 And the V? 59 00:04:04,828 --> 00:04:06,829 - She told some guys about it. - No, no. 60 00:04:06,830 --> 00:04:08,832 I mean you. 61 00:04:10,292 --> 00:04:13,711 Come on, A-Train. 62 00:04:13,712 --> 00:04:15,713 You've been shooting it up for weeks. 63 00:04:15,714 --> 00:04:17,507 You really think I wouldn't notice? 64 00:04:17,508 --> 00:04:20,677 I'm done, man. 65 00:04:20,678 --> 00:04:22,470 Nah, I'm fucking, I'm fucking done. 66 00:04:22,471 --> 00:04:24,305 - Cold turkey. - Really? 67 00:04:24,306 --> 00:04:25,723 - Yeah. - Hmm. 68 00:04:25,724 --> 00:04:28,101 Good. 69 00:04:28,102 --> 00:04:31,104 Yeah. 70 00:04:31,105 --> 00:04:33,481 You know, 71 00:04:33,482 --> 00:04:35,943 you really screwed up, kiddo. 72 00:04:37,611 --> 00:04:40,154 But you did the right thing coming to me, 73 00:04:40,155 --> 00:04:41,489 and I'm proud of you. 74 00:04:41,490 --> 00:04:43,700 Thanks, Homelander, 75 00:04:43,701 --> 00:04:46,452 for giving me the chance. 76 00:04:46,453 --> 00:04:48,288 I appreciate it. 77 00:04:50,290 --> 00:04:53,335 Hey. Come on. 78 00:04:55,295 --> 00:04:58,172 I love you. 79 00:04:58,173 --> 00:04:59,508 We're family. 80 00:05:01,510 --> 00:05:03,262 I'll always be watching over you. 81 00:05:05,347 --> 00:05:06,890 Always. 82 00:05:08,892 --> 00:05:10,768 Attaboy. 83 00:05:10,769 --> 00:05:13,183 Oh, and the misplaced Asian girl? 84 00:05:13,184 --> 00:05:14,394 I'll find her. 85 00:05:16,650 --> 00:05:18,443 Fuck. 86 00:05:30,998 --> 00:05:32,707 Le poulet. 87 00:05:32,708 --> 00:05:35,251 Massage the bird with olive oil, 88 00:05:35,252 --> 00:05:37,378 then a sprinkle of salt and pepper, 89 00:05:37,379 --> 00:05:39,338 then I bake. 90 00:05:39,339 --> 00:05:43,092 Basting every 20 minutes to keep it from drying out 91 00:05:43,093 --> 00:05:45,387 is very important. 92 00:05:47,431 --> 00:05:50,684 Till it's crisp, but not too crunchy. 93 00:05:55,022 --> 00:05:56,982 And voilà. 94 00:06:02,863 --> 00:06:05,782 I think you understand me. 95 00:06:05,783 --> 00:06:07,159 It's in your eyes. 96 00:06:09,161 --> 00:06:10,788 Can you speak? 97 00:06:13,582 --> 00:06:15,708 Tell me what you know, mon coeur. 98 00:06:15,709 --> 00:06:18,920 So we can find these fuckers 99 00:06:18,921 --> 00:06:21,714 who did this to you, 100 00:06:21,715 --> 00:06:23,801 so I can get you back home. 101 00:06:27,930 --> 00:06:31,099 ♪ Hear them now ♪ 102 00:06:31,100 --> 00:06:33,226 ♪ Stamping feet and hearts ♪ 103 00:06:33,227 --> 00:06:35,937 ♪ Are proud ♪ 104 00:06:35,938 --> 00:06:37,355 ♪ Building like ♪ 105 00:06:37,356 --> 00:06:40,525 ♪ A thundercloud ♪ 106 00:06:40,526 --> 00:06:45,404 ♪ Till heaven is within our touch ♪ 107 00:06:45,405 --> 00:06:47,240 ♪ So take it now ♪ 108 00:06:47,241 --> 00:06:49,492 ♪ And raise it up ♪ 109 00:06:49,493 --> 00:06:52,829 ♪ You've won and it's the sweetest ♪ 110 00:06:52,830 --> 00:06:55,540 ♪ Cup ♪ 111 00:06:55,541 --> 00:06:58,209 ♪ All that you've been fighting for... ♪ 112 00:07:00,379 --> 00:07:02,421 I like this outfit. You know, the other one had... 113 00:07:02,422 --> 00:07:03,631 Oh, my God. 114 00:07:03,632 --> 00:07:05,466 The other one had kind of like a, you know, 115 00:07:05,467 --> 00:07:07,301 a Nikki Minaj thing going on. 116 00:07:07,302 --> 00:07:09,095 Oh, yeah, the other one sucks. 117 00:07:09,096 --> 00:07:10,805 They're only letting me wear this one 118 00:07:10,806 --> 00:07:13,641 because, apparently, it's family friendly. 119 00:07:13,642 --> 00:07:15,768 - Hmm. - Hmm. 120 00:07:15,769 --> 00:07:17,645 You know, I'm surprised you came. 121 00:07:17,646 --> 00:07:20,565 I seem to remember you inviting me? 122 00:07:20,566 --> 00:07:22,483 No, I mean, I'm-I'm glad you came. 123 00:07:22,484 --> 00:07:24,527 You just... I don't know, 124 00:07:24,528 --> 00:07:28,406 you don't really strike me as the religious type. 125 00:07:28,407 --> 00:07:31,993 Well, yeah, lapsed, but I served my time in Sunday school. 126 00:07:31,994 --> 00:07:34,245 - Hmm. - Hey, Starlight. 127 00:07:34,246 --> 00:07:35,413 Hi. 128 00:07:35,414 --> 00:07:37,999 Okay, so, do you know everybody here, 129 00:07:38,000 --> 00:07:39,667 or just, like, 99.9%? 130 00:07:39,668 --> 00:07:41,752 No. My mom and I, um, 131 00:07:41,753 --> 00:07:45,464 we would drive coast to coast in her brown Honda Civic, 132 00:07:45,465 --> 00:07:47,383 just doing the whole Christian Circuit thing. 133 00:07:47,384 --> 00:07:50,428 You know, Power Fest, Capes for Christ, 134 00:07:50,429 --> 00:07:51,554 Believe Expo. 135 00:07:52,848 --> 00:07:54,265 We wore 136 00:07:54,266 --> 00:07:57,101 the tires off of that car. These people are like 137 00:07:57,102 --> 00:07:58,687 family to me. 138 00:08:00,689 --> 00:08:02,106 After everything that's happened, 139 00:08:02,107 --> 00:08:04,400 it's actually... 140 00:08:04,401 --> 00:08:06,445 it's really nice to see them again. 141 00:08:07,988 --> 00:08:10,740 - Sweetheart. - Mom! Hi. 142 00:08:10,741 --> 00:08:11,866 Mm. 143 00:08:11,867 --> 00:08:13,284 - How was your flight? - Oh, it was a nightmare. 144 00:08:13,285 --> 00:08:15,786 I think we sat on the runway for 45 minutes, 145 00:08:15,787 --> 00:08:18,206 and then there was all the, you know, Flight 37 stuff. 146 00:08:18,207 --> 00:08:21,626 But a Xanax and a couple of Pinot Grigio later, 147 00:08:21,627 --> 00:08:23,711 here I am. 148 00:08:23,712 --> 00:08:26,130 Oh, hello. Uh, do you want a autograph? 149 00:08:26,131 --> 00:08:27,757 H-Honey, give him an autograph. 150 00:08:27,758 --> 00:08:30,051 Oh, no, no. We... I mean, I know her. 151 00:08:30,052 --> 00:08:31,552 - I mean, I don't... - Yeah. 152 00:08:31,553 --> 00:08:32,929 - We know each other. Yes. - Mm-hmm. 153 00:08:32,930 --> 00:08:34,388 - Yeah. - Oh. Do you work at Vought? 154 00:08:34,389 --> 00:08:35,598 No. No, no, no. 155 00:08:35,599 --> 00:08:37,350 Mom, this is, this is Hughie. 156 00:08:37,351 --> 00:08:40,938 He's... uh, he's a friend. 157 00:08:42,397 --> 00:08:44,649 - Hi. - Uh, how nice. 158 00:08:44,650 --> 00:08:46,943 Starlight. You hydrating? 159 00:08:46,944 --> 00:08:48,945 Hey, Donna. 160 00:08:48,946 --> 00:08:50,988 - How was your flight? - Oh, it-it was perfect in every w... 161 00:08:50,989 --> 00:08:54,033 You have that "Teen Roundtable" in about 15, are you ready? 162 00:08:54,034 --> 00:08:55,368 - Mm-hmm. - Oh, she was born ready. 163 00:08:55,369 --> 00:08:56,661 I should know, I was there. 164 00:08:56,662 --> 00:08:58,037 Great. 165 00:08:58,038 --> 00:09:00,915 Um, do you want to come? 166 00:09:00,916 --> 00:09:03,251 Uh... You know what? I'll let you go ahead. 167 00:09:03,252 --> 00:09:05,419 Go, uh, go roundtable those teens. 168 00:09:05,420 --> 00:09:06,629 - Mm. - We'll catch up later? 169 00:09:06,630 --> 00:09:08,632 Yeah, sure. 170 00:09:14,721 --> 00:09:16,472 So, Jesus... 171 00:09:16,473 --> 00:09:18,808 Jesus said, "Hey, bro. 172 00:09:18,809 --> 00:09:21,185 Hey, bro, bring it in. 173 00:09:21,186 --> 00:09:23,980 You shouldn't need proof. 174 00:09:23,981 --> 00:09:26,357 You should just 175 00:09:26,358 --> 00:09:28,693 believe because I say so, 176 00:09:28,694 --> 00:09:30,778 because you have 177 00:09:30,779 --> 00:09:32,863 faith." 178 00:09:32,864 --> 00:09:35,408 "People who have faith, 179 00:09:35,409 --> 00:09:38,120 those are my peeps, y'all." That's what Jesus said. 180 00:09:40,247 --> 00:09:42,206 But I am gonna ask you one question... 181 00:09:42,207 --> 00:09:44,166 Two twats at every entrance, 182 00:09:44,167 --> 00:09:47,169 armed to holy hell. In church. 183 00:09:47,170 --> 00:09:48,587 Well, that's America for you, 184 00:09:48,588 --> 00:09:49,880 isn't it? 185 00:09:49,881 --> 00:09:51,924 And God's watching from up above. 186 00:09:51,925 --> 00:09:53,718 Right there. 187 00:09:53,719 --> 00:09:55,428 Over there. 188 00:09:55,429 --> 00:09:56,595 Yeah. 189 00:09:56,596 --> 00:10:00,141 Security's tighter than a choir boy's asshole. 190 00:10:00,142 --> 00:10:02,143 So let me ask you something: 191 00:10:02,144 --> 00:10:05,229 Why could Jesus walk on water? 192 00:10:05,230 --> 00:10:07,940 Why does Homelander fly? 193 00:10:09,568 --> 00:10:13,238 How about A-Train, why does he get to run the way he runs? 194 00:10:21,079 --> 00:10:23,414 Or how do I get to hold the whole world 195 00:10:23,415 --> 00:10:26,334 in my loving embrace? 196 00:10:26,335 --> 00:10:29,503 Why were we chosen? 197 00:10:29,504 --> 00:10:32,465 Because of the Lord. 198 00:10:32,466 --> 00:10:36,385 Because we were born with his power. 199 00:10:36,386 --> 00:10:38,846 Because we believe! 200 00:10:42,184 --> 00:10:44,393 - We believe. - $15,000 201 00:10:44,394 --> 00:10:46,937 for an exclusive VIP experience with Ezekiel. 202 00:10:46,938 --> 00:10:48,147 Seriously? 203 00:10:48,148 --> 00:10:50,858 There's not an easier, cheaper way 204 00:10:50,859 --> 00:10:53,444 for us to get to him? 205 00:10:53,445 --> 00:10:56,822 We ain't getting to Ezekiel. You are. 206 00:10:56,823 --> 00:10:58,866 - I am? - Whoa, whoa, wait. What? 207 00:10:58,867 --> 00:11:00,826 - Well, Starlight's one of the headliners, right? - Wait. 208 00:11:00,827 --> 00:11:02,328 - She'll get you in. - Whoa. 209 00:11:02,329 --> 00:11:05,498 Look, we've only been on, like, a date and a half, okay? 210 00:11:05,499 --> 00:11:07,583 I can't just ask her for a Diamond Club Pass. 211 00:11:07,584 --> 00:11:09,960 What's the matter? You worried 212 00:11:09,961 --> 00:11:12,004 your fake Supe girlfriend's gonna think you're using her? 213 00:11:12,005 --> 00:11:14,048 Okay, then what? 214 00:11:14,049 --> 00:11:16,550 I just go up to Ezekiel, "Hey, man. What's up with you 215 00:11:16,551 --> 00:11:18,386 smuggling blue dope into Chinatown basements?" 216 00:11:18,387 --> 00:11:20,680 Yeah, pretty much. Once you show him this. 217 00:11:22,254 --> 00:11:24,047 Jesus. 218 00:11:26,478 --> 00:11:28,229 This is from that club you took me to? 219 00:11:28,230 --> 00:11:30,272 You remembered our first night together. I'm touched. 220 00:11:30,273 --> 00:11:32,775 Okay, why is this the first time I'm hearing about this plan? 221 00:11:32,776 --> 00:11:34,693 This kid needs to be trained up, Butcher. 222 00:11:34,694 --> 00:11:37,196 Yeah. Yeah, what he said. 223 00:11:37,197 --> 00:11:39,073 I-I don't know how to blackmail anybody. 224 00:11:39,074 --> 00:11:41,909 Hughie, you've done a murder. 225 00:11:41,910 --> 00:11:44,538 Comparatively speaking, this will be a piece of cake. 226 00:11:48,959 --> 00:11:52,336 I know. I know. 227 00:11:52,337 --> 00:11:53,754 We're here today 228 00:11:53,755 --> 00:11:55,506 to remember the victims 229 00:11:55,507 --> 00:11:57,800 of Trans-Oceanic Flight 37. 230 00:11:57,801 --> 00:12:01,720 123 brave souls lost in an instant, 231 00:12:01,721 --> 00:12:04,224 in a senseless act of violence. 232 00:12:06,935 --> 00:12:09,520 Carolyn Kozinsky, 233 00:12:09,521 --> 00:12:12,606 a preschool teacher from Skokie. 234 00:12:12,607 --> 00:12:14,775 Dr. Julien Barro, 235 00:12:14,776 --> 00:12:17,570 an esteemed French neurosurgeon. 236 00:12:23,201 --> 00:12:25,619 Susan Lopez from Evanston 237 00:12:25,620 --> 00:12:28,038 and her daughter Maya. 238 00:12:32,502 --> 00:12:36,338 Samuel Brown, a teacher of physics 239 00:12:36,339 --> 00:12:38,549 from Los Angeles. 240 00:12:41,636 --> 00:12:44,681 We are all truly sorry for your loss. 241 00:12:48,372 --> 00:12:50,275 Where'd you go? 242 00:12:50,276 --> 00:12:53,564 The only thing I hate more than blubbering people 243 00:12:53,565 --> 00:12:56,525 - are boring speeches. - Right. 244 00:12:56,526 --> 00:12:58,611 You remember that nutjob 245 00:12:58,612 --> 00:13:01,363 in Albany last year? 246 00:13:01,364 --> 00:13:05,159 Killed his wife, and he-he came out of the house 247 00:13:05,160 --> 00:13:07,745 with a gun at his daughter's head. 248 00:13:07,746 --> 00:13:09,163 Remember that? 249 00:13:09,164 --> 00:13:12,791 Cops pissing their pants, didn't know what to do. 250 00:13:12,792 --> 00:13:16,420 And then you, you... 251 00:13:16,421 --> 00:13:18,797 you step up, very calmly, 252 00:13:18,798 --> 00:13:21,717 ask for the sergeant's Bic pen and fling it 253 00:13:21,718 --> 00:13:25,513 26 yards, 254 00:13:25,514 --> 00:13:28,224 right into the asshole's eyeball. 255 00:13:29,643 --> 00:13:32,353 - Dead shot, dead shooter. - What's your point? 256 00:13:32,354 --> 00:13:34,940 My point is that you took action. 257 00:13:36,942 --> 00:13:38,818 That's what I love about you, Maeve. 258 00:13:42,572 --> 00:13:44,782 Look, Maeve, nobody wanted 259 00:13:44,783 --> 00:13:48,244 that airplane to go down the way it did, of course not. 260 00:13:48,245 --> 00:13:51,830 And now... 261 00:13:51,831 --> 00:13:54,291 we got to make the best of it. 262 00:13:54,292 --> 00:13:56,127 Otherwise... 263 00:13:59,089 --> 00:14:01,591 Well, otherwise, it was all for nothing. 264 00:14:05,303 --> 00:14:08,557 What did I tell you about boring speeches? 265 00:14:15,981 --> 00:14:19,650 Mom, when did that happen? 266 00:14:19,651 --> 00:14:21,731 What are you talking about? That's always been there. 267 00:14:30,620 --> 00:14:32,454 I know what you're all thinking, 268 00:14:32,455 --> 00:14:36,166 "Holy mackerel, Starlight? From The Seven? Here with us?" 269 00:14:36,167 --> 00:14:38,335 Well, I knew her when she was still 270 00:14:38,336 --> 00:14:39,878 in pigtails and braces 271 00:14:39,879 --> 00:14:41,714 and she'd sit right where you're sitting. 272 00:14:41,715 --> 00:14:42,923 So don't be shy. 273 00:14:42,924 --> 00:14:44,174 You ask what's on your mind. 274 00:14:44,175 --> 00:14:45,885 Starlight is here for you. 275 00:14:47,262 --> 00:14:49,096 Yeah? 276 00:14:49,097 --> 00:14:52,266 I have this friend from my soccer team, Sunji, 277 00:14:52,267 --> 00:14:53,851 she's Hindu. 278 00:14:53,852 --> 00:14:57,605 I know it's kind of my responsibility, I guess, 279 00:14:57,606 --> 00:14:59,023 to get her to accept Jesus, 280 00:14:59,024 --> 00:15:02,359 but it feels weird to me. 281 00:15:02,360 --> 00:15:04,528 Well, Jesus also says 282 00:15:04,529 --> 00:15:06,989 to love your neighbor. 283 00:15:06,990 --> 00:15:08,991 But if you love your neighbor, 284 00:15:08,992 --> 00:15:10,909 don't you want to save them from damnation? 285 00:15:10,910 --> 00:15:13,245 You have to look at it as good news. 286 00:15:13,246 --> 00:15:15,456 You have a chance to help your friend 287 00:15:15,457 --> 00:15:18,293 find eternal life, right? 288 00:15:19,628 --> 00:15:20,628 Oh, yes. 289 00:15:20,629 --> 00:15:22,963 Have you ever had a boyfriend? 290 00:15:22,964 --> 00:15:24,048 Well, yeah. 291 00:15:24,049 --> 00:15:25,799 Yeah, I was with Drummer Boy for a while, 292 00:15:25,800 --> 00:15:26,843 for almost a year. 293 00:15:28,345 --> 00:15:29,637 Yeah? 294 00:15:29,638 --> 00:15:32,848 Um... 295 00:15:32,849 --> 00:15:35,768 Did you have... 296 00:15:35,769 --> 00:15:37,687 sex with him? 297 00:15:40,304 --> 00:15:42,931 Well, I... 298 00:15:44,611 --> 00:15:46,779 ... you know, I think, I think everyone hopes 299 00:15:46,780 --> 00:15:49,198 that their first is the one. 300 00:15:49,199 --> 00:15:52,118 And... it's private, but... 301 00:15:57,374 --> 00:15:58,958 I'm a virgin. 302 00:16:00,210 --> 00:16:01,460 Yeah, I'm... 303 00:16:01,461 --> 00:16:06,298 saving myself for my future husband. 304 00:16:06,299 --> 00:16:08,842 See? Hebrews 13:4. 305 00:16:08,843 --> 00:16:10,803 "Let the bed be undefiled, 306 00:16:10,804 --> 00:16:13,347 for God will judge the sexually immoral." 307 00:16:13,348 --> 00:16:15,140 Okay. 308 00:16:15,141 --> 00:16:18,686 I think we have time for a few more. 309 00:16:18,687 --> 00:16:20,646 I'm-I'm not really sure what you're saying, son. 310 00:16:20,647 --> 00:16:22,898 I'm saying if there is some geezer up there 311 00:16:22,899 --> 00:16:24,108 with a big white beard, 312 00:16:24,109 --> 00:16:25,901 he's a world heavyweight cunt. 313 00:16:25,902 --> 00:16:27,986 - What? - I-I'm sorry, did you 314 00:16:27,987 --> 00:16:30,280 just call God a C-word? 315 00:16:30,281 --> 00:16:31,740 Yeah. He's got a hard-on for mass murder 316 00:16:31,741 --> 00:16:33,992 and giving kids cancer, and his big old answer 317 00:16:33,993 --> 00:16:36,704 to the existential clusterfuck that is humanity 318 00:16:36,705 --> 00:16:39,081 is to nail his own bleeding son to a plank. 319 00:16:39,082 --> 00:16:40,332 That is a cunt move. 320 00:16:40,333 --> 00:16:41,792 Come on, even you got to agree with me there. 321 00:16:41,793 --> 00:16:43,085 - Hey, hey, hey, please... - We should lob 322 00:16:43,086 --> 00:16:44,920 a fucking nuke at him, get it over and done with. 323 00:16:44,921 --> 00:16:48,424 - You know what I'm saying? - We're sorry, sir. We apologize. My man... 324 00:16:48,425 --> 00:16:49,883 All right. Good talk. Think about it. 325 00:16:49,884 --> 00:16:52,219 - I'm here all day, all right? - You mind 326 00:16:52,220 --> 00:16:53,554 piping it down just a little bit? Huh? 327 00:16:53,555 --> 00:16:54,930 Oh, I'm sorry. Didn't mean to offend 328 00:16:54,931 --> 00:16:57,224 your inner black Baptist mum shouting "Praise the Lord." 329 00:16:57,225 --> 00:16:58,851 Fuck you, I'm Episcopalian. 330 00:16:58,852 --> 00:17:00,477 And there's nothing wrong with having a little church 331 00:17:00,478 --> 00:17:02,062 up in you, you know? 332 00:17:02,063 --> 00:17:04,481 Said the bishop to the nun. What about you, Hughie? 333 00:17:04,482 --> 00:17:06,900 You believe in God? 334 00:17:06,901 --> 00:17:08,152 I mean, I don't know. 335 00:17:08,153 --> 00:17:10,612 - What? Come off it. - Yeah, I don't know. 336 00:17:10,613 --> 00:17:12,722 I don't think it's Morgan Freeman up there or anything, 337 00:17:12,723 --> 00:17:14,737 but it can't all be random chaos. 338 00:17:14,738 --> 00:17:16,744 So you think that what happened to Robert 339 00:17:16,745 --> 00:17:18,120 was some kind of divine intervention? 340 00:17:18,121 --> 00:17:20,873 - Is that what you're saying? - Come on, Butcher. 341 00:17:23,460 --> 00:17:26,503 Hang about. Hello? 342 00:17:26,504 --> 00:17:28,505 So what were you supposed to say? 343 00:17:28,506 --> 00:17:31,091 "Yes, I've had premarital sex, go nuts." 344 00:17:31,092 --> 00:17:35,304 Well, I'm pretty sure I wasn't supposed to lie to them, Mom. 345 00:17:35,305 --> 00:17:37,097 Aw, baby. 346 00:17:37,098 --> 00:17:39,808 You're Starlight of The Seven. 347 00:17:39,809 --> 00:17:42,561 Millions of kids are looking up to you now. 348 00:17:42,562 --> 00:17:44,521 You're a shining light to them. 349 00:17:44,522 --> 00:17:46,398 How am I supposed to live up to that? 350 00:17:46,399 --> 00:17:49,443 Because that's the way God made you. 351 00:17:49,444 --> 00:17:52,155 You're a miracle. You're my miracle. 352 00:17:53,531 --> 00:17:56,450 Hey... hey, you two. How's it going? 353 00:17:56,451 --> 00:17:58,786 You know what? I'll, I'll catch up. 354 00:17:58,787 --> 00:18:01,079 - You sure? - Don't worry, I'll be right there. 355 00:18:01,080 --> 00:18:02,748 Mm-hmm. 356 00:18:02,749 --> 00:18:05,083 Keep an eye on the lad, all right? 357 00:18:05,084 --> 00:18:08,170 Where the fuck are you going? 358 00:18:08,171 --> 00:18:09,838 Just do it. 359 00:18:09,839 --> 00:18:11,048 Yeah. 360 00:18:11,049 --> 00:18:15,052 - You okay? - Fine. 361 00:18:15,053 --> 00:18:18,431 It's just... this place isn't what I remember. 362 00:18:20,975 --> 00:18:22,519 Hey... 363 00:18:32,028 --> 00:18:33,988 Hughie? 364 00:18:35,990 --> 00:18:37,407 Hey, can I ask you something? 365 00:18:37,408 --> 00:18:40,285 Anything. 366 00:18:40,286 --> 00:18:42,955 Is there any way you could hook me up with one of those 367 00:18:42,956 --> 00:18:44,790 Diamond Club Passes? 368 00:18:44,791 --> 00:18:46,792 You know, to-to see Ezekiel? 369 00:18:46,793 --> 00:18:49,419 I mean, I couldn't get one unless I robbed a bank. 370 00:18:49,420 --> 00:18:51,255 But... you know. 371 00:18:51,256 --> 00:18:53,131 Ezekiel? 372 00:18:53,132 --> 00:18:56,093 Yeah. Yeah. Um, okay. 373 00:18:56,094 --> 00:18:59,388 Confession time. My dad is, like, Ezekiel's number one fan. 374 00:18:59,389 --> 00:19:02,015 Hmm. 375 00:19:02,016 --> 00:19:04,351 So what do you think? 376 00:19:04,352 --> 00:19:06,353 Pull a few strings, you know? 377 00:19:06,354 --> 00:19:08,022 Hook me up with some tickets? 378 00:19:11,109 --> 00:19:13,485 Yeah, yeah. 379 00:19:13,486 --> 00:19:16,572 Sure, of course. 380 00:19:16,573 --> 00:19:20,577 - It's the least I can do. - Thank you. 381 00:19:25,707 --> 00:19:28,959 Good to see you! 382 00:19:28,960 --> 00:19:32,588 Thanks, guys. Oh! How are you, girls? 383 00:19:32,589 --> 00:19:34,172 Hey, pal, how are you? How are you? 384 00:19:34,173 --> 00:19:36,049 Great, thanks for coming along. 385 00:19:36,050 --> 00:19:37,926 - God bless you guys! - Thanks! 386 00:19:37,927 --> 00:19:40,596 God bless you one and all! 387 00:19:40,597 --> 00:19:44,224 Take care now. Keep believing, ha-ha. 388 00:19:44,225 --> 00:19:45,684 Grab Madelyn. 389 00:19:45,685 --> 00:19:47,769 I need to talk to her about these fucking talking points. 390 00:19:47,770 --> 00:19:50,856 Um... uh... 391 00:19:50,857 --> 00:19:53,191 Ms. Stillwell isn't here today. I thought that you knew that. 392 00:19:53,192 --> 00:19:54,943 But I'm here to help you with anything, 393 00:19:54,944 --> 00:19:56,946 I'll go through the talk... 394 00:19:59,157 --> 00:20:00,825 Ashley? 395 00:20:04,037 --> 00:20:06,372 Where is she? 396 00:20:17,634 --> 00:20:19,217 What are you doing here? 397 00:20:19,218 --> 00:20:20,435 Skipping work now? 398 00:20:20,436 --> 00:20:23,391 I am taking Teddy to the pediatrician. 399 00:20:23,392 --> 00:20:24,708 Maybe reschedule it. 400 00:20:24,709 --> 00:20:27,110 I've already rescheduled three times. 401 00:20:27,111 --> 00:20:28,510 What is the emergency? 402 00:20:28,511 --> 00:20:30,568 My speech. 403 00:20:30,569 --> 00:20:32,272 - Your speech? - Yes. My speech. 404 00:20:32,273 --> 00:20:34,066 It reads like corporate fucking mayonnaise. 405 00:20:34,067 --> 00:20:38,487 We're talking Believe here. These are my people. 406 00:20:38,488 --> 00:20:40,614 But you're not just talking to them. 407 00:20:40,615 --> 00:20:43,033 Every dove and Democrat in Congress 408 00:20:43,034 --> 00:20:45,035 is going to be watching you on CNN. 409 00:20:45,036 --> 00:20:46,453 - You need to appear moderate... - No. 410 00:20:46,454 --> 00:20:47,746 - Humble. - No! 411 00:20:47,747 --> 00:20:51,083 You... There is an opportunity here. 412 00:20:51,084 --> 00:20:54,544 People are scared. They don't trust Washington 413 00:20:54,545 --> 00:20:57,839 or the coastal elite, and they hate foreigners. 414 00:20:57,840 --> 00:21:02,094 What they want is a little John Wayne frontier justice. 415 00:21:02,095 --> 00:21:04,973 And that is what I do. 416 00:21:07,976 --> 00:21:13,271 Don't forget... it was me that saved that Flight 37 thing. 417 00:21:13,272 --> 00:21:16,108 I turned that into a win. For us. 418 00:21:16,109 --> 00:21:19,403 You're really gonna talk to me about "saving" Flight 37? Ha-ha. 419 00:21:19,404 --> 00:21:22,155 Well, why wouldn't I? 420 00:21:22,156 --> 00:21:25,283 Look, can I please just talk to you later? 421 00:21:25,284 --> 00:21:26,493 The speech is perfect. 422 00:21:26,494 --> 00:21:28,620 - Trust me. - Trust you. 423 00:21:28,621 --> 00:21:30,580 Okay. That's what you always say. 424 00:21:30,581 --> 00:21:32,082 - Come here. - You're not even fucking listening to me. 425 00:21:32,083 --> 00:21:33,250 You're so full of shit! 426 00:21:33,251 --> 00:21:35,043 You say you want my input, 427 00:21:35,044 --> 00:21:36,128 but you don't. 428 00:21:36,129 --> 00:21:38,130 - Yes, I do. - No, you don't. 429 00:21:38,131 --> 00:21:42,009 - And you never did. - I do. Can we please just talk later? 430 00:21:42,010 --> 00:21:47,305 Why? You gonna run off and play "strong single mom"? 431 00:21:47,306 --> 00:21:50,350 Please... 432 00:21:50,351 --> 00:21:52,687 That baby is an accessory. 433 00:21:55,518 --> 00:21:57,543 We need boundaries. 434 00:22:21,299 --> 00:22:22,925 Hey, Billy. 435 00:22:24,844 --> 00:22:26,512 Rachel. 436 00:22:31,476 --> 00:22:34,811 Just took a lovely little stroll around St. John's. 437 00:22:34,812 --> 00:22:38,232 And you'll never guess what I happened across. 438 00:22:41,277 --> 00:22:42,819 Who told you? 439 00:22:42,820 --> 00:22:45,405 Well, I'll tell you who didn't fucking tell me. 440 00:22:45,406 --> 00:22:46,990 Me own fucking sister-in-law. 441 00:22:46,991 --> 00:22:49,367 Would you like some tea? 442 00:22:49,368 --> 00:22:52,038 I got the English stuff. 443 00:22:55,666 --> 00:22:56,833 When'd you do it? 444 00:22:56,834 --> 00:23:00,212 Last Sunday. 445 00:23:00,213 --> 00:23:01,505 We used your last name. 446 00:23:01,506 --> 00:23:02,923 We said "beloved wife". 447 00:23:02,924 --> 00:23:05,092 You buried an empty fucking coffin? 448 00:23:05,093 --> 00:23:08,345 We didn't bury anything. Just, um, a headstone. 449 00:23:08,346 --> 00:23:10,097 Well, that's a sick fucking joke then, isn't it? 450 00:23:10,098 --> 00:23:13,391 And you're wondering why we didn't tell you. 451 00:23:13,392 --> 00:23:15,519 Look... 452 00:23:15,520 --> 00:23:18,313 my mom's getting old. 453 00:23:18,314 --> 00:23:20,357 She just wants a place to talk to her daughter. 454 00:23:20,358 --> 00:23:22,400 Yeah, well, she's talking to dirt, isn't she? 455 00:23:22,401 --> 00:23:24,611 - It's something. - No. 456 00:23:24,612 --> 00:23:26,029 It's fucking nothing. 457 00:23:26,030 --> 00:23:28,824 It's nothing, 'cause there's nothing fucking down there. 458 00:23:28,825 --> 00:23:31,660 And for all you know, Rebecca's still out there somewhere, 459 00:23:31,661 --> 00:23:33,495 and you put up a fucking headstone. 460 00:23:33,496 --> 00:23:34,496 Stop! 461 00:23:34,497 --> 00:23:36,790 You need to stop. 462 00:23:36,791 --> 00:23:39,709 It has been eight years since she's been missing. 463 00:23:39,710 --> 00:23:44,214 The cops never found anything. You never found anything. 464 00:23:44,215 --> 00:23:46,716 She's not alive. 465 00:23:46,717 --> 00:23:49,970 She got killed or she killed herself. 466 00:23:49,971 --> 00:23:51,680 You watch your fucking mouth. 467 00:23:51,681 --> 00:23:55,851 You're not the only one whose life was ruined. 468 00:23:55,852 --> 00:23:59,062 She is my sister, and I love her. 469 00:23:59,063 --> 00:24:00,231 But she's gone. 470 00:24:02,817 --> 00:24:05,486 We need this to be over. 471 00:24:19,750 --> 00:24:21,085 Ah! 472 00:24:23,671 --> 00:24:24,963 Oh, Popclaw. 473 00:24:24,964 --> 00:24:28,550 You got the right to remain silent, bitch. 474 00:24:28,551 --> 00:24:31,469 I did not kill your partner. 475 00:24:31,470 --> 00:24:33,972 And I did not kill Dr. Robinson. 476 00:24:33,973 --> 00:24:35,098 I wouldn't lie to you. 477 00:24:35,099 --> 00:24:36,933 I love you, baby. 478 00:24:36,934 --> 00:24:39,561 Love is just another lie, Donovan. 479 00:24:39,562 --> 00:24:43,064 - You must think I'm stupid. - No. 480 00:24:43,065 --> 00:24:46,193 But as you can see, 481 00:24:46,194 --> 00:24:49,487 I'm pretty sharp. 482 00:24:49,488 --> 00:24:53,951 Y-Yeah, you've got talent. 483 00:24:59,040 --> 00:25:02,417 - I love you. - I love you, too. 484 00:25:09,342 --> 00:25:12,010 Oh! Yeah, say it. 485 00:25:12,011 --> 00:25:16,097 You're a filthy pig who likes to eat ass. 486 00:25:16,098 --> 00:25:20,686 I'm a filthy pig... 487 00:25:22,563 --> 00:25:24,856 Hold up. Easy. 488 00:25:24,857 --> 00:25:26,901 Easy does it. We ain't here to hurt you. 489 00:25:28,653 --> 00:25:29,946 Who are you? 490 00:25:42,959 --> 00:25:45,210 This guy's got 34 addresses 491 00:25:45,211 --> 00:25:48,213 and at least a dozen aliases. 492 00:25:48,214 --> 00:25:50,465 So, who the hell is he? 493 00:25:50,466 --> 00:25:53,551 Something we're running down on our own. 494 00:25:53,552 --> 00:25:56,513 Uh, since when do you guys run down stuff alone? 495 00:25:56,514 --> 00:25:57,681 - Trevor... - Yeah? 496 00:25:57,682 --> 00:25:59,140 Shut up. 497 00:26:07,149 --> 00:26:10,194 - Excuse me. - Hughie. 498 00:26:11,445 --> 00:26:12,904 Right? You're Starlight's friend. 499 00:26:12,905 --> 00:26:14,030 She got you in here. 500 00:26:14,031 --> 00:26:16,491 - Yeah. - There you go. 501 00:26:16,492 --> 00:26:19,327 Good to meet you, pal. 502 00:26:19,328 --> 00:26:21,746 Good to meet you. 503 00:26:21,747 --> 00:26:23,873 How do you know Starlight? 504 00:26:23,874 --> 00:26:27,544 Uh, you know, we met, um, like, a few weeks ago, actually. 505 00:26:27,545 --> 00:26:29,421 - Really? - Yeah. 506 00:26:29,422 --> 00:26:32,716 - And she got you in here? - Yeah, I guess she did. 507 00:26:32,717 --> 00:26:34,635 Oh, this is a pricey ticket, Hughie. 508 00:26:36,637 --> 00:26:38,638 You must be a special guy. 509 00:26:38,639 --> 00:26:40,807 I... no. No, I'm not... 510 00:26:40,808 --> 00:26:42,475 I just feel lucky to be here. Really. 511 00:26:42,476 --> 00:26:44,936 Um, ladies and gentlemen, 512 00:26:44,937 --> 00:26:47,731 uh, I would like to welcome you one and all. 513 00:26:47,732 --> 00:26:51,484 And I would very much like to welcome... Homelander, 514 00:26:51,485 --> 00:26:52,527 our special guest. 515 00:26:58,451 --> 00:27:02,245 So, without further ado, 516 00:27:02,246 --> 00:27:04,457 if you would follow me. 517 00:27:09,253 --> 00:27:10,754 Gather round, everybody. 518 00:27:10,755 --> 00:27:13,423 Now, as many of you may already know, 519 00:27:13,424 --> 00:27:18,303 Homelander is an ordained minister in Samaritan's Embrace. 520 00:27:18,304 --> 00:27:24,352 Together, we will be rebaptizing you, my most loyal followers. 521 00:27:27,396 --> 00:27:30,106 Do you accept the Lord, our Father, as your Savior, 522 00:27:30,107 --> 00:27:33,401 - and Jesus Christ his son? - Yes, I do. Yes, I do. 523 00:27:33,402 --> 00:27:36,154 Then I baptize you in the name of the Father, 524 00:27:36,155 --> 00:27:38,324 the Son, and the Holy Spirit. 525 00:27:41,744 --> 00:27:43,745 - Oh! - Your sins have been purged. 526 00:27:43,746 --> 00:27:46,998 Christ be with you. 527 00:27:46,999 --> 00:27:51,920 On this blessed day, you will be reborn a Christian. 528 00:27:51,921 --> 00:27:54,882 You will be washed clean of all your sins. 529 00:28:01,472 --> 00:28:03,473 Something wrong, Hughie? 530 00:28:03,474 --> 00:28:08,186 No. No, I'm-I'm totally comfortable. 531 00:28:08,187 --> 00:28:09,687 Why-why would you ask that? 532 00:28:09,688 --> 00:28:13,566 Well, your blood pressure's 150/90. It's a bit high. 533 00:28:13,567 --> 00:28:16,111 Yeah, sorry. Just, um... 534 00:28:16,112 --> 00:28:17,320 I'm afraid of water. 535 00:28:17,321 --> 00:28:20,782 Don't panic. 536 00:28:20,783 --> 00:28:22,700 I got you. 537 00:28:22,701 --> 00:28:26,830 Do you accept the Lord, our Father, as your Savior, 538 00:28:26,831 --> 00:28:29,374 and Jesus... 539 00:28:29,375 --> 00:28:30,793 as his son? 540 00:28:33,212 --> 00:28:34,754 Yes. 541 00:28:34,755 --> 00:28:39,175 Hmm. Then I baptize you in the name of the Father, 542 00:28:39,176 --> 00:28:40,428 the Son, and the Holy Spirit. 543 00:29:00,114 --> 00:29:02,115 God bless. 544 00:29:02,116 --> 00:29:04,617 Thank you all once again for allowing me to be a part 545 00:29:04,618 --> 00:29:06,369 of this beautiful occasion. 546 00:29:06,370 --> 00:29:09,122 - Thank you. Thank you. - Good night. 547 00:29:09,123 --> 00:29:10,540 See you, friend. 548 00:29:10,541 --> 00:29:12,167 Thank you. Thank you for coming. 549 00:29:12,168 --> 00:29:15,713 May the light of God shine in your lives. 550 00:29:17,590 --> 00:29:19,090 Excuse me, sir. 551 00:29:19,091 --> 00:29:20,884 Uh, may I speak with you just for a moment? 552 00:29:20,885 --> 00:29:23,678 - Sorry, son, I got a packed schedule. - All right, I understand, sir, 553 00:29:23,679 --> 00:29:25,680 but it's just, I need your guidance. 554 00:29:25,681 --> 00:29:27,141 I need Christ's guidance. 555 00:29:28,184 --> 00:29:29,767 What is it? 556 00:29:29,768 --> 00:29:32,145 Just hold on... one second. 557 00:29:32,146 --> 00:29:33,689 Let me just show you something. 558 00:29:41,447 --> 00:29:44,032 What's wrong? 559 00:29:44,033 --> 00:29:45,034 Uh... 560 00:29:48,496 --> 00:29:49,496 You fucked me. 561 00:29:49,497 --> 00:29:51,623 What? 562 00:29:51,624 --> 00:29:53,082 Yeah, in a private Supe club. 563 00:29:53,083 --> 00:29:55,627 You know the one on East 29th? Secret Lair, 564 00:29:55,628 --> 00:29:57,295 - I think it's called? - Don't know it. Nope. 565 00:29:57,296 --> 00:29:58,963 - There were three of us? - You've got nothing... 566 00:29:58,964 --> 00:30:00,924 - Oiled up, and you... - This... 567 00:30:00,925 --> 00:30:03,092 ... wrapped your stretchy arms around me, and it was, it was 568 00:30:03,093 --> 00:30:07,180 so fucking hot, and... your dick was so... perfect. 569 00:30:07,181 --> 00:30:10,308 And long and... stretchy. 570 00:30:10,309 --> 00:30:13,520 And you... you played my butt like jazz. 571 00:30:13,521 --> 00:30:18,192 With poise and skill and... willingness to improvise. 572 00:30:29,912 --> 00:30:32,372 You come in here. 573 00:30:32,373 --> 00:30:33,998 You try to talk to me? 574 00:30:33,999 --> 00:30:36,292 Like this? 575 00:30:36,293 --> 00:30:39,087 You are a filthy, filthy liar. 576 00:30:39,088 --> 00:30:41,256 - You are unclean. - I have a video. 577 00:30:41,257 --> 00:30:42,882 - I have a video. - What? 578 00:30:42,883 --> 00:30:45,468 I have a video of the three of us... 579 00:30:45,469 --> 00:30:46,886 sucking and fucking. 580 00:30:46,887 --> 00:30:48,805 And if you don't let me go, 581 00:30:48,806 --> 00:30:50,557 my friend puts the video online. 582 00:30:50,558 --> 00:30:51,933 Like that. 583 00:30:57,398 --> 00:30:59,148 What do you want? You want a little bit of money? 584 00:30:59,149 --> 00:31:00,483 Are you here for money? 585 00:31:00,484 --> 00:31:02,944 You ship boxes labeled as polio vaccine 586 00:31:02,945 --> 00:31:05,154 but they're not really polio vaccine, are they? 587 00:31:05,155 --> 00:31:07,032 They're Compound V. 588 00:31:09,368 --> 00:31:12,287 - Who the hell are you? - I want to know everything about 'em. 589 00:31:12,288 --> 00:31:14,706 Okay? You tell me, you tell me where they're going. 590 00:31:14,707 --> 00:31:16,916 And you tell me how many boxes you ship. 591 00:31:16,917 --> 00:31:18,710 No. 592 00:31:18,711 --> 00:31:20,670 No, they will destroy me. 593 00:31:20,671 --> 00:31:22,381 Who's "they"? Vought? 594 00:31:24,466 --> 00:31:26,676 Here's how this is gonna go. 595 00:31:26,677 --> 00:31:28,553 You're gonna tell me, 596 00:31:28,554 --> 00:31:30,555 or that video... 597 00:31:30,556 --> 00:31:32,223 trends, number one on Twitter. 598 00:31:32,224 --> 00:31:33,725 Tonight. 599 00:31:33,726 --> 00:31:36,185 And you're also gonna stop 600 00:31:36,186 --> 00:31:38,731 the fucking "pray the gay away" shit. 601 00:31:40,482 --> 00:31:42,650 Anyway, it's your choice. 602 00:31:48,824 --> 00:31:50,283 Hello? 603 00:31:50,284 --> 00:31:53,453 Hey, um, so that wasn't a piece of cake. 604 00:31:53,454 --> 00:31:54,912 Hughie, that you? You all right? 605 00:31:54,913 --> 00:31:56,706 Yeah. Yeah, it's me, sorry. 606 00:31:56,707 --> 00:31:59,042 I had to, had to borrow a phone. Thanks again. 607 00:31:59,043 --> 00:32:01,085 I got baptized. 608 00:32:01,086 --> 00:32:03,588 Yeah. It's a long story. 609 00:32:03,589 --> 00:32:06,174 Blackmailing somebody is not cake, okay? 610 00:32:06,175 --> 00:32:08,760 It is weird, it's scary, you wind up 611 00:32:08,761 --> 00:32:10,219 - just saying shit. - Okay, but did you 612 00:32:10,220 --> 00:32:11,429 get him to talk? What'd he say? 613 00:32:11,430 --> 00:32:12,680 Uh, yeah, yeah. 614 00:32:12,681 --> 00:32:14,223 I mean, you-you know that charity of his? 615 00:32:14,224 --> 00:32:15,767 Samaritan's Embrace? 616 00:32:15,768 --> 00:32:17,226 - Right. - All right. 617 00:32:17,227 --> 00:32:19,937 So what they do is they take boxes full of that stuff 618 00:32:19,938 --> 00:32:22,106 and they ship it to hospitals all across the country. 619 00:32:22,107 --> 00:32:23,524 And apparently the latest one 620 00:32:23,525 --> 00:32:25,526 is going to the NICU at Mercer Hospital. 621 00:32:25,527 --> 00:32:28,029 It's, uh, i-it's midtown, I think. 622 00:32:28,030 --> 00:32:30,698 You are a natural, kid. You're like the fucking... 623 00:32:30,699 --> 00:32:32,241 Rain Man of fucking people over. 624 00:32:32,242 --> 00:32:34,244 Not a compliment. 625 00:33:09,655 --> 00:33:11,698 - Hey! - Cool your jets, guv. 626 00:33:11,699 --> 00:33:14,535 It's not a hate crime. 627 00:33:16,829 --> 00:33:18,872 M.M.? All right. 628 00:33:21,583 --> 00:33:23,334 Fucking brilliant. 629 00:33:23,335 --> 00:33:25,921 I'll meet you at the hospital in half an hour. 630 00:33:27,423 --> 00:33:28,965 Let's hear it for Jesus. 631 00:33:28,966 --> 00:33:31,384 Yes! 632 00:33:31,385 --> 00:33:34,804 One more for the guy upstairs! 633 00:33:36,557 --> 00:33:38,599 Oh, I love you guys. Let me tell you something. 634 00:33:38,600 --> 00:33:40,309 I am so thrilled to be here. 635 00:33:40,310 --> 00:33:41,978 Truthfully. Are you? 636 00:33:41,979 --> 00:33:43,604 Yeah? 637 00:33:43,605 --> 00:33:47,191 A terrible tragedy befell our nation this week. 638 00:33:47,192 --> 00:33:48,818 Terrible. 639 00:33:48,819 --> 00:33:50,820 And let's not mince words about this. 640 00:33:50,821 --> 00:33:55,116 We... were... attacked. 641 00:33:56,493 --> 00:33:58,786 America was attacked. 642 00:34:00,748 --> 00:34:02,416 Some people... 643 00:34:03,959 --> 00:34:05,501 ... they want me to come out here 644 00:34:05,502 --> 00:34:08,045 and speak empty platitudes to you all. 645 00:34:08,046 --> 00:34:10,256 A little bit of corporate talk. 646 00:34:10,257 --> 00:34:12,759 But I don't want to do that. 647 00:34:12,760 --> 00:34:14,635 I can't do that. 648 00:34:14,636 --> 00:34:16,053 You want to know why? 649 00:34:16,054 --> 00:34:17,388 Why? 650 00:34:17,389 --> 00:34:21,726 Because I believe that what God wants me to do 651 00:34:21,727 --> 00:34:24,145 is get on over there, find the filthy bastards 652 00:34:24,146 --> 00:34:26,647 that masterminded this... whatever cave they're in... 653 00:34:26,648 --> 00:34:30,026 and introduce them to a little thing called God's judgment! 654 00:34:30,027 --> 00:34:32,029 That's what I think! 655 00:34:34,364 --> 00:34:36,783 Sounds like the American thing to do! 656 00:34:36,784 --> 00:34:39,660 Sounds like the right thing to do. 657 00:34:39,661 --> 00:34:42,622 But no. No, no, no, no, no. 658 00:34:42,623 --> 00:34:46,959 Apparently, I got to wait for Congress to say it's okay. 659 00:34:48,962 --> 00:34:50,338 Right? 660 00:34:50,339 --> 00:34:53,508 I say I answer to a higher law. 661 00:34:53,509 --> 00:34:58,012 Wasn't I chosen to save you? 662 00:34:58,013 --> 00:35:01,557 Is it not my God-given purpose 663 00:35:01,558 --> 00:35:04,227 to protect the United States of America? 664 00:35:09,233 --> 00:35:11,442 Homelander! Homelander! 665 00:35:11,443 --> 00:35:14,195 - Homelander! Homelander! - Psalm! 666 00:35:14,196 --> 00:35:16,113 58:10! 667 00:35:16,114 --> 00:35:18,616 "The righteous shall rejoice 668 00:35:18,617 --> 00:35:21,410 when he sees the vengeance 669 00:35:21,411 --> 00:35:22,829 and he will bathe his feet 670 00:35:22,830 --> 00:35:27,583 in the blood of the wicked." 671 00:35:29,127 --> 00:35:31,712 Homelander! 672 00:35:31,713 --> 00:35:35,132 Homelander! Homelander! 673 00:35:37,845 --> 00:35:39,805 Motherfucker. 674 00:35:54,820 --> 00:35:56,320 Hey. 675 00:35:56,321 --> 00:35:58,407 Maeve, what, uh... 676 00:36:00,117 --> 00:36:02,702 - Sorry, what are you... ? - I was, um, stopping a mugging 677 00:36:02,703 --> 00:36:05,414 nearby and I... 678 00:36:09,793 --> 00:36:11,169 It's good to see you. 679 00:36:13,110 --> 00:36:15,594 Can I come in? 680 00:36:15,595 --> 00:36:19,098 Uh... okay. 681 00:36:25,017 --> 00:36:27,560 Where's Freckles? 682 00:36:27,561 --> 00:36:30,439 Freckles died two years ago. 683 00:36:32,524 --> 00:36:34,692 Look, uh, I'm kind of busy, 684 00:36:34,693 --> 00:36:36,986 so, um, maybe give me a call, 685 00:36:36,987 --> 00:36:38,529 call first, next time? 686 00:36:38,530 --> 00:36:40,823 Elena, you don't have to be like this. 687 00:36:40,824 --> 00:36:42,491 Well, you show up out of nowhere 688 00:36:42,492 --> 00:36:44,202 asking about the goddamn cat, so... 689 00:36:47,289 --> 00:36:48,789 You've been drinking. 690 00:36:48,790 --> 00:36:50,750 No. 691 00:36:50,751 --> 00:36:52,877 You're not going to meetings anymore. 692 00:36:52,878 --> 00:36:54,462 Uh, listen... 693 00:36:54,463 --> 00:36:56,048 Water under the bridge. 694 00:37:00,510 --> 00:37:02,094 I miss you. 695 00:37:02,095 --> 00:37:04,889 You don't get to say that to me. 696 00:37:04,890 --> 00:37:06,807 Leave, please. 697 00:37:06,808 --> 00:37:10,061 Elena, I haven't seen you in years. 698 00:37:10,062 --> 00:37:11,520 I mean... 699 00:37:11,521 --> 00:37:14,815 - wouldn't it be nice... - I see you every day. 700 00:37:14,816 --> 00:37:16,734 Every time I walk through Times Square 701 00:37:16,735 --> 00:37:19,278 or turn on the fucking TV. 702 00:37:19,279 --> 00:37:21,238 I'm out of your life. 703 00:37:21,239 --> 00:37:22,824 You never left mine. 704 00:37:27,871 --> 00:37:30,623 I'm sorry, okay? I'm really sorry. 705 00:37:30,624 --> 00:37:33,668 - I didn't mean... - I don't want your apology, okay? 706 00:37:33,669 --> 00:37:35,920 I want you to get out. 707 00:37:35,921 --> 00:37:38,756 Okay? I want you to go back to your ivory penthouse 708 00:37:38,757 --> 00:37:42,301 where you can drink and fuck whoever you want. 709 00:37:42,302 --> 00:37:44,262 Go back to Homelander. 710 00:37:53,522 --> 00:37:55,482 I can't go back. 711 00:37:58,694 --> 00:38:00,528 Oh... 712 00:38:00,529 --> 00:38:03,406 - Oh... - Maeve? 713 00:38:03,407 --> 00:38:04,992 It's too hard. 714 00:38:06,994 --> 00:38:09,704 - What happened? - It's just too hard. 715 00:38:09,705 --> 00:38:11,872 Tell me what happened. 716 00:38:11,873 --> 00:38:14,917 I keep thinking about all... 717 00:38:14,918 --> 00:38:17,211 - all those people. - It's okay. You'll figure it out. 718 00:38:17,212 --> 00:38:19,255 Okay? You'll figure it out. 719 00:38:19,256 --> 00:38:21,257 You always know what to do. 720 00:38:21,258 --> 00:38:23,342 You always know what to do, okay? 721 00:38:23,343 --> 00:38:26,804 - I don't know. They don't... - So just tell me what happened. 722 00:38:28,265 --> 00:38:29,683 Tell me what happened. 723 00:38:33,729 --> 00:38:35,354 Uh... 724 00:38:35,355 --> 00:38:37,314 I don't know, Maeve, if this is... 725 00:38:37,315 --> 00:38:39,358 - Come on. - No. No, this is... 726 00:38:39,359 --> 00:38:43,237 You're obviously... No, I said stop it. 727 00:38:51,329 --> 00:38:54,206 All right, just... 728 00:38:54,207 --> 00:38:57,168 just talk to me. 729 00:38:57,169 --> 00:38:59,588 Okay? Just tell me what happened. 730 00:39:02,799 --> 00:39:05,634 Yeah, this, um... 731 00:39:05,635 --> 00:39:07,470 this was a mistake. 732 00:39:07,471 --> 00:39:10,139 No, just talk to me. Just tell me what... 733 00:39:10,140 --> 00:39:13,310 If you... 734 00:39:26,364 --> 00:39:28,616 - Allo? - They're coming. 735 00:39:28,617 --> 00:39:29,700 They're on to you, babe. 736 00:39:29,701 --> 00:39:31,786 Black Noir was outside my apartment. 737 00:39:31,787 --> 00:39:33,954 What location? 738 00:39:33,955 --> 00:39:35,831 Which addresses do they have? 739 00:39:35,832 --> 00:39:37,166 If they got to my place, 740 00:39:37,167 --> 00:39:38,502 all of them. 741 00:39:51,056 --> 00:39:52,431 So, you want to pay me 742 00:39:52,432 --> 00:39:54,475 the professional courtesy and tell me 743 00:39:54,476 --> 00:39:57,186 where the hell you disappeared to before? 744 00:39:57,187 --> 00:39:59,063 I just had to pop down to the shop. 745 00:39:59,064 --> 00:40:02,150 I was running a bit low on mind your own fucking business. 746 00:40:08,365 --> 00:40:09,865 This better be good. 747 00:40:09,866 --> 00:40:11,158 I'm burned. 748 00:40:11,159 --> 00:40:12,910 What? Fucking hell, Frenchie. How? 749 00:40:12,911 --> 00:40:14,245 I don't know. 750 00:40:14,246 --> 00:40:15,621 What about the rest of us? 751 00:40:15,622 --> 00:40:17,665 Your concern for me is very sweet. 752 00:40:17,666 --> 00:40:19,291 Maybe, maybe not. 753 00:40:19,292 --> 00:40:21,460 So far, they only seem to be 754 00:40:21,461 --> 00:40:24,046 hitting my places. I'm taking off. 755 00:40:24,047 --> 00:40:26,258 - What about the girl? - Fucking leave her. 756 00:40:28,844 --> 00:40:30,427 God knows what they'll do to her. 757 00:40:30,428 --> 00:40:32,555 Supe-on-Supe violence ain't our concern, mate. 758 00:40:32,556 --> 00:40:34,098 Butcher. 759 00:40:34,099 --> 00:40:36,058 I said fucking leave her. 760 00:40:36,059 --> 00:40:37,936 Merde. 761 00:40:39,146 --> 00:40:40,438 Burnt. 762 00:40:52,659 --> 00:40:56,954 It was the Heartland Beauties "Luck of the Irish" pageant. 763 00:40:56,955 --> 00:40:58,998 The lights went out on stage 764 00:40:58,999 --> 00:41:01,959 and this one lit up the room with the glow from her hands. 765 00:41:01,960 --> 00:41:04,920 The show must go on. Hmm? 766 00:41:04,921 --> 00:41:06,505 That's so sweet. 767 00:41:06,506 --> 00:41:08,966 - 15 minutes, Starlight. - I'm sorry, could you, could you 768 00:41:08,967 --> 00:41:10,634 just give us one minute, please? 769 00:41:10,635 --> 00:41:12,887 Starlight will begin shortly. 770 00:41:12,888 --> 00:41:14,681 Please go to the main stage. 771 00:41:16,725 --> 00:41:19,727 Mom, I can't do this. 772 00:41:19,728 --> 00:41:21,312 A-Are you sick? What's wrong? 773 00:41:21,313 --> 00:41:23,189 No, it just doesn't feel right. 774 00:41:23,190 --> 00:41:25,524 - What does that mean? - Honestly... 775 00:41:25,525 --> 00:41:28,110 I really thought that being here would feel like it used to, 776 00:41:28,111 --> 00:41:29,737 but it doesn't. 777 00:41:29,738 --> 00:41:31,697 It's changed, or maybe I've changed. 778 00:41:31,698 --> 00:41:33,450 But... 779 00:41:35,452 --> 00:41:38,872 Mom, these past few months... 780 00:41:42,500 --> 00:41:44,710 Mm-mm. 781 00:41:44,711 --> 00:41:48,214 No, tell them I'm not going on. 782 00:41:48,215 --> 00:41:49,841 Honey. 783 00:41:51,843 --> 00:41:54,221 I've waited 23 years for this. 784 00:41:55,263 --> 00:41:57,014 This isn't... 785 00:41:57,015 --> 00:41:58,682 this isn't about you. 786 00:41:58,683 --> 00:42:00,434 Isn't it? 787 00:42:00,435 --> 00:42:02,353 I mean, I-I kept your secret, 788 00:42:02,354 --> 00:42:04,605 scrimped by selling houses, 789 00:42:04,606 --> 00:42:06,775 took you to all the Supe events. 790 00:42:09,110 --> 00:42:10,736 Please. 791 00:42:10,737 --> 00:42:13,656 All my friends are gonna be watching on TV. 792 00:42:13,657 --> 00:42:15,450 Please? 793 00:42:21,289 --> 00:42:23,123 They're coming for me, mon coeur. 794 00:42:24,668 --> 00:42:26,877 The Supes. 795 00:42:26,878 --> 00:42:29,546 I've been ordered to leave you here for them to find. 796 00:42:29,547 --> 00:42:31,840 And Monsieur Charcuter, you know, 797 00:42:31,841 --> 00:42:35,052 he knows I'll comply, that's how he sees me. 798 00:42:35,053 --> 00:42:37,137 Like this mad bastard, 799 00:42:37,138 --> 00:42:39,181 only good for hurting or killing, you know? 800 00:42:39,182 --> 00:42:40,933 Like a gun, he takes me, 801 00:42:40,934 --> 00:42:43,852 points me in a direction and fires. 802 00:42:43,853 --> 00:42:46,188 It's not who I am. 803 00:42:47,983 --> 00:42:49,525 It's not who you are, either. 804 00:42:49,526 --> 00:42:51,860 We're the same, you and I. Like eggs. 805 00:42:51,861 --> 00:42:54,781 Hard outside, soft inside... or pineapples, perhaps. 806 00:42:55,865 --> 00:42:58,492 Whatever those bastards got planned for you, 807 00:42:58,493 --> 00:43:00,829 you don't deserve it, mon coeur. 808 00:43:47,375 --> 00:43:49,001 The Deep finds himself 809 00:43:49,002 --> 00:43:51,628 in hot water following a harebrained attempt 810 00:43:51,629 --> 00:43:54,548 to free a dolphin from Oceanland. 811 00:43:54,549 --> 00:43:56,842 Insiders say when police tried to intercept 812 00:43:56,843 --> 00:43:59,011 the hijacked van, Deep lost control 813 00:43:59,012 --> 00:44:01,221 of the vehicle and crashed, 814 00:44:01,222 --> 00:44:04,099 catapulting the dolphin through the front windshield 815 00:44:04,100 --> 00:44:06,685 onto the road, where it was run over 816 00:44:06,686 --> 00:44:09,104 - by an 18... - Hello there, Believe Expo! 817 00:44:13,902 --> 00:44:17,988 I am so honored to be here tonight. 818 00:44:17,989 --> 00:44:20,657 Did you know that my first public appearance 819 00:44:20,658 --> 00:44:24,203 was right here on this very stage 820 00:44:24,204 --> 00:44:26,413 with Ezekiel and the rest of the family? 821 00:44:33,046 --> 00:44:35,756 Today, I wanted to share with you 822 00:44:35,757 --> 00:44:38,467 how I accepted Christ... 823 00:44:38,468 --> 00:44:41,178 as my personal savior. 824 00:44:45,100 --> 00:44:48,977 How His way is the only way... 825 00:44:58,488 --> 00:45:00,823 Uh... 826 00:45:00,824 --> 00:45:02,324 Just... 827 00:45:02,325 --> 00:45:05,411 just please stop the music. 828 00:45:05,412 --> 00:45:07,205 Please stop. 829 00:45:15,130 --> 00:45:19,384 You want me to just suck it up and do this for you? 830 00:45:20,552 --> 00:45:22,302 Hmm? 831 00:45:22,303 --> 00:45:24,431 You have no idea what you're really asking. 832 00:45:26,361 --> 00:45:30,448 You have no idea what I've been through. 833 00:45:37,152 --> 00:45:41,822 Every single word that I say up here, I'm reading from a script. 834 00:45:41,823 --> 00:45:44,199 I didn't write any of these words. 835 00:45:44,200 --> 00:45:46,326 I don't even know if I believe in them. 836 00:45:46,327 --> 00:45:50,080 I mean, I believe in God, I love God so much, but... 837 00:45:51,749 --> 00:45:57,379 Honestly, it's... it's just how goddamn certain 838 00:45:57,380 --> 00:46:00,424 everyone is around here. 839 00:46:00,425 --> 00:46:02,968 I mean, tickets start at, what, 170 bucks, 840 00:46:02,969 --> 00:46:07,681 so that these people can tell you how to get to heaven? 841 00:46:07,682 --> 00:46:10,350 How do they know? How does anybody know? 842 00:46:10,351 --> 00:46:14,813 When the Bible was written, life expectancy was 30 years old. 843 00:46:14,814 --> 00:46:19,151 I mean, I'm not so sure you're supposed to take it literally. 844 00:46:19,152 --> 00:46:22,237 It also says that it's a sin to eat shrimp. 845 00:46:22,238 --> 00:46:24,698 What, if you're gay or if you're Gandhi, 846 00:46:24,699 --> 00:46:27,493 you're going to hell? I mean... 847 00:46:27,494 --> 00:46:29,703 And if you have sex before marriage, 848 00:46:29,704 --> 00:46:32,498 that's, that's not immoral. 849 00:46:32,499 --> 00:46:34,125 That's human. 850 00:46:35,585 --> 00:46:37,794 What's immoral 851 00:46:37,795 --> 00:46:41,965 is the guy who shoved his dick in my face. 852 00:46:44,135 --> 00:46:46,596 - Shit. - Shit. 853 00:46:57,732 --> 00:46:59,399 Here's the truth. 854 00:46:59,400 --> 00:47:04,071 Anyone who tells you they know the answers is lying. 855 00:47:04,072 --> 00:47:06,031 And I know, I know, I'm supposed to be 856 00:47:06,032 --> 00:47:09,159 this hero-idol-symbol-whatever, 857 00:47:09,160 --> 00:47:13,580 but I don't know what the hell I'm doing. 858 00:47:13,581 --> 00:47:18,460 I'm just as scared and confused as the rest of you. 859 00:47:18,461 --> 00:47:22,130 I'm done pretending, 860 00:47:22,131 --> 00:47:25,802 and I'm done taking any more shit. 861 00:47:30,848 --> 00:47:32,892 Thank you. 862 00:47:43,194 --> 00:47:44,612 Excuse me. 863 00:47:57,709 --> 00:47:59,876 Jackpot. 864 00:47:59,877 --> 00:48:03,715 Compound V? Oh, yeah, and lots of it. 865 00:48:07,260 --> 00:48:09,262 Oh, my God. 866 00:48:12,807 --> 00:48:14,933 Jesus. 867 00:48:14,934 --> 00:48:17,061 That's a fucking baby Supe. 868 00:48:22,692 --> 00:48:25,110 Chosen by God, my ass. 869 00:48:25,111 --> 00:48:27,739 These cunts are made in a fucking lab. 870 00:48:33,953 --> 00:48:35,954 Hey. 871 00:48:35,955 --> 00:48:37,165 Hey, easy. 872 00:48:38,916 --> 00:48:41,209 That-that was a great speech. 873 00:48:41,210 --> 00:48:43,170 I mean, come on... I mean, 874 00:48:43,171 --> 00:48:45,005 know your audience, but that was, like, 875 00:48:45,006 --> 00:48:48,300 that was Joel at the Garden. That was... 876 00:48:48,301 --> 00:48:52,095 I am so glad you enjoyed it. 877 00:48:52,096 --> 00:48:56,600 I'm so glad. How was your quality time with Ezekiel? Huh? 878 00:48:56,601 --> 00:48:59,269 Any more VIP tickets I can get for you? 879 00:48:59,270 --> 00:49:02,689 Because I'm so here for you. 880 00:49:02,690 --> 00:49:04,274 - It's not like that. - You sure? 881 00:49:04,275 --> 00:49:06,401 'Cause I can get you a commemorative cup. 882 00:49:06,402 --> 00:49:08,737 Or I can get you an Ezekiel figurine, 883 00:49:08,738 --> 00:49:11,949 - or a goodie bag. - My girlfriend died. 884 00:49:15,345 --> 00:49:16,787 What? 885 00:49:16,788 --> 00:49:18,246 Happened not too long ago, 886 00:49:18,247 --> 00:49:20,082 and I came here looking for a way 887 00:49:20,083 --> 00:49:22,376 to get out of the shit that I'm in right now. 888 00:49:22,377 --> 00:49:26,005 And that wasn't fair to you, and I'm so sorry. 889 00:49:31,928 --> 00:49:33,720 I really don't think there's anything 890 00:49:33,721 --> 00:49:37,724 that can help it anymore or fix it... 891 00:49:37,725 --> 00:49:40,144 or make it better. 892 00:49:42,563 --> 00:49:46,274 And everything I heard here? 893 00:49:46,275 --> 00:49:49,112 Well, that helped a total of jack shit. 894 00:49:52,407 --> 00:49:54,241 Except for what you said. 895 00:49:54,242 --> 00:49:58,537 I mean, you're right, there's... nobody knows. 896 00:49:58,538 --> 00:50:00,539 And that's the only fucking thing I've heard all day 897 00:50:00,540 --> 00:50:03,542 that's made any sense at all, 898 00:50:03,543 --> 00:50:06,379 and that is the God's honest truth. 899 00:50:18,474 --> 00:50:21,101 - I'm so sorry. - No, no, no. 900 00:50:21,102 --> 00:50:23,104 I'm sorry. 901 00:50:41,581 --> 00:50:43,290 Okay, easy with that. You get some air in there, 902 00:50:43,291 --> 00:50:44,791 you could kill the kid. 903 00:50:44,792 --> 00:50:46,877 Well, wouldn't that be a crying shame? 904 00:50:46,878 --> 00:50:49,254 All right. 905 00:50:49,255 --> 00:50:50,881 Let's bugger off. 906 00:50:50,882 --> 00:50:52,884 All right. 907 00:50:54,677 --> 00:50:56,179 Hey! 908 00:51:04,145 --> 00:51:06,773 Hey, keep them busy. 909 00:51:15,448 --> 00:51:17,909 Watch and learn, son. 910 00:51:29,587 --> 00:51:31,046 Hey. 911 00:51:31,047 --> 00:51:32,548 Hey. 912 00:51:34,509 --> 00:51:38,220 Holy fuck. 913 00:51:38,221 --> 00:51:41,223 That was diabolical. 914 00:51:43,392 --> 00:51:46,728 You little fucking beauty. 915 00:51:52,585 --> 00:51:54,003 You done good, lad. 916 00:51:55,613 --> 00:51:58,199 - Come on, Butcher, it's time to go. - Yeah. 917 00:52:00,868 --> 00:52:02,869 Now, you keep your nose clean, sunshine, 918 00:52:02,870 --> 00:52:05,373 or I'll come back and stomp you. 919 00:52:07,959 --> 00:52:11,044 Holy smokes, Starlight shocking the Christian community 920 00:52:11,045 --> 00:52:13,463 during her address at Believe Expo, 921 00:52:13,464 --> 00:52:15,258 when she questioned her faith in... 922 00:52:24,934 --> 00:52:26,310 I see you. 923 00:52:27,687 --> 00:52:29,437 I know you're watching me. 924 00:52:29,438 --> 00:52:32,441 You've been out there quite a lot lately. 925 00:52:33,693 --> 00:52:36,444 Always watching. 926 00:52:36,445 --> 00:52:39,198 So why don't you just come on inside? 927 00:52:41,200 --> 00:52:42,826 You afraid of me? 928 00:52:52,545 --> 00:52:54,380 Come in. 929 00:53:05,892 --> 00:53:08,686 Have I not been paying enough attention to you? 930 00:53:09,937 --> 00:53:11,938 Are you lonely? 931 00:53:11,939 --> 00:53:15,484 It must be hard, feeling so alone. 932 00:53:18,154 --> 00:53:20,531 I'm sorry... 933 00:53:22,742 --> 00:53:27,538 ... but you cannot give a speech like that. 934 00:53:29,040 --> 00:53:31,041 You cannot be bad. 935 00:54:01,781 --> 00:54:03,366 Come here. 936 00:54:30,726 --> 00:54:33,269 You have to be good. 937 00:54:33,270 --> 00:54:36,272 And you have to listen to me. 938 00:54:36,273 --> 00:54:40,027 And then we both can get what we want. 939 00:54:49,829 --> 00:54:51,998 That's good. 940 00:54:56,127 --> 00:54:58,129 You're my good boy. 941 00:57:06,841 --> 00:57:09,510 No, no, no, no, no, no, no, no. 942 00:58:06,650 --> 00:58:08,526 A miracle. 943 00:58:11,447 --> 00:58:14,324 You are a miracle. 944 00:59:50,737 --> 00:59:55,737 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com -