1 00:00:26,861 --> 00:00:29,196 Aizu, txo, Reggie! 2 00:00:37,997 --> 00:00:39,039 Kaka! 3 00:00:56,599 --> 00:00:58,517 Ez zeunden entrenatzeko gaixoegi? 4 00:00:59,393 --> 00:01:00,728 Utzi dut, entrenatzaile. 5 00:01:02,980 --> 00:01:05,107 Ezer dezenterik jan duzu azkenaldian? 6 00:01:05,775 --> 00:01:06,776 Tira. 7 00:01:07,359 --> 00:01:09,570 Beti duzu lekua gure mahaian. 8 00:01:09,570 --> 00:01:11,822 Ez didazu ideiaz aldaraziko. 9 00:01:11,822 --> 00:01:13,115 Arraioa, Reggie. 10 00:01:13,866 --> 00:01:16,535 Inoiz ikusi dudan superheroirik azkarrena zara. 11 00:01:17,244 --> 00:01:21,582 Dena pikutara bidaliko duzu bandakideentzat hautsa saltzeko? 12 00:01:21,582 --> 00:01:24,293 Ez duzu ulertzen, entrenatzaile. Ez dakizu ezer. 13 00:01:24,293 --> 00:01:25,544 Bihotz onekoa zarela 14 00:01:26,295 --> 00:01:28,005 eta gehiago nahi duzula dakit. 15 00:01:28,005 --> 00:01:29,423 Aukera bat duzu, seme. 16 00:01:30,007 --> 00:01:31,717 Bizitza hau atzean utzi, 17 00:01:32,635 --> 00:01:35,304 edo arin eta gazte mundu honetako aldia egin. 18 00:01:35,721 --> 00:01:38,724 Arren, neu naiz, Brink entrenatzailea. 19 00:01:39,767 --> 00:01:41,477 Itzul zaitez nirekin 20 00:01:42,311 --> 00:01:43,521 gure auzora. 21 00:01:45,606 --> 00:01:47,358 Nahi dudanak ez du axola. 22 00:01:48,818 --> 00:01:50,486 Ezingo dut kalea atzean utzi. 23 00:01:50,486 --> 00:01:52,988 - Moztu! Ostia! - Moztu. 24 00:01:52,988 --> 00:01:55,449 Ostia, ez dugu hori hobetuko. 25 00:01:55,449 --> 00:01:58,619 Egundokoa izan da! Aurrera jarraituko dugu. 26 00:01:58,619 --> 00:02:01,580 Ferrell Streep! Malkoak atera zaizkit. 27 00:02:02,373 --> 00:02:04,124 Benetakoak. 28 00:02:04,124 --> 00:02:07,962 Ziur orain Gazte Zentroan bi aste eman izanaz pozten zarela. 29 00:02:07,962 --> 00:02:10,256 Ez dirudi Blind Side filmean nagoela? 30 00:02:10,256 --> 00:02:13,717 Hori ona litzateke... Egon, zer da usain hori? 31 00:02:13,717 --> 00:02:17,221 - Denak geldi! Zer da usain hori? - Zer? 32 00:02:17,221 --> 00:02:18,305 Zu... 33 00:02:18,848 --> 00:02:21,016 - Zu zara? - Falafel bat jan dut. 34 00:02:21,851 --> 00:02:22,852 Zer? 35 00:02:23,519 --> 00:02:25,312 Oscar izendapena usaindu dezaket. 36 00:02:25,312 --> 00:02:26,647 Es esan halakorik. 37 00:02:26,647 --> 00:02:29,400 - Benetan. - Zorte txarra ekarriko digu. 38 00:02:29,400 --> 00:02:30,901 Zorteak ez du zerikusirik. 39 00:02:30,901 --> 00:02:33,988 Hobe duzu apalategian lekua egin, De Niro. Entzun? 40 00:02:33,988 --> 00:02:35,865 Ondo da, hasieratik berriro. 41 00:02:35,865 --> 00:02:37,700 - Errepikapena ikusiko dut. - Ados. 42 00:02:37,700 --> 00:02:39,952 Ekarriozue entzungailuak. Mila esker. 43 00:02:39,952 --> 00:02:43,038 Beste gauzatxo bat. Zurekin hitz egin nahi dut. 44 00:02:43,038 --> 00:02:46,292 Badirudi lehen txanpan trabatuta geratu zarela. 45 00:02:47,501 --> 00:02:49,003 Agian eszenagatik da. 46 00:02:49,003 --> 00:02:50,629 {\an8}Eszena itzela da. Entzun. 47 00:02:50,629 --> 00:02:54,216 {\an8}Zure pertsonaiak behea jo du momentu honetan, ados? 48 00:02:54,216 --> 00:02:57,511 Amore eman dute denek, bakarrik zaude, entrenatzailea... 49 00:02:57,511 --> 00:02:59,597 Agertu eta ghettotik atera arte? 50 00:02:59,597 --> 00:03:03,225 Ez. Elkar laguntzen duzue. Narratiba oso orekatua dago. 51 00:03:03,225 --> 00:03:06,186 Sentsibilitate aholkulariak bat datoz. 52 00:03:06,186 --> 00:03:08,188 Anaia zen nire entrenatzailea. 53 00:03:08,188 --> 00:03:09,106 Bai. 54 00:03:09,106 --> 00:03:12,610 Zerbitzaria zen, ez crack trafikatzaile zikin bat. 55 00:03:13,611 --> 00:03:15,738 Oso harro egongo da zutaz. 56 00:03:15,738 --> 00:03:18,407 Ekin diezaiogun berriz. 57 00:03:20,826 --> 00:03:22,161 - Eman minutu bat. - Noski. 58 00:03:23,245 --> 00:03:25,956 Zaude, beste gauzatxo bat. 59 00:03:25,956 --> 00:03:29,126 "Nahi dudanak ez du axola", esan duzu. 60 00:03:29,126 --> 00:03:32,713 Baina gidoian "Nahi dudanak bost axola" jartzen du. 61 00:03:32,713 --> 00:03:35,466 Ados? Ondo da, lan ona. 62 00:03:35,466 --> 00:03:37,635 Ondo da, hasieratik berriro. 63 00:03:37,635 --> 00:03:39,219 Gaurkoz bukatu nahi dut! 64 00:03:42,389 --> 00:03:44,183 Aizu, hitz egin dezakegu? 65 00:03:44,183 --> 00:03:46,602 Hitzik ez egitea zure bereizgarria da. 66 00:03:46,602 --> 00:03:48,646 Ilunen plantak egitea zaila da. 67 00:03:48,646 --> 00:03:50,314 Atzokoa erotzekoa izan zen. 68 00:03:50,314 --> 00:03:52,816 Norbait hiltzen nuen lehen aldia zen. 69 00:03:52,816 --> 00:03:54,985 Herrizalek maiz agintzen du hiltzea? 70 00:03:54,985 --> 00:03:57,196 Besterik gabe egin behar dugu? 71 00:03:58,656 --> 00:04:00,783 Ez gaizki ulertu, pozik nago hemen egoteaz, 72 00:04:00,783 --> 00:04:03,452 eta aginduak betetzeko prest nago. 73 00:04:03,452 --> 00:04:06,372 Baina ez daukat argi zein den Ilunen motibazioa. 74 00:04:06,372 --> 00:04:08,248 Burua galdu duen elbarri bat da. 75 00:04:08,248 --> 00:04:10,042 Beraz, itxi ahoa, 76 00:04:10,042 --> 00:04:11,835 eta egin eskatzen zaizuna. 77 00:04:15,089 --> 00:04:19,176 Kaleetan estatubatuar zintzoen aurkako indarkeria nagusitu da. 78 00:04:19,176 --> 00:04:22,262 Herritarrok, zuen umeek kalean zaintzarik gabe 79 00:04:22,262 --> 00:04:24,890 jolas daitezkeela uste baduzue, oker zaudete. 80 00:04:24,890 --> 00:04:28,394 {\an8}Bi munstro hauek, Benny Longek eta Ian Rashfordek, 81 00:04:28,394 --> 00:04:32,022 {\an8}hiru gizon jipoitu eta hil zituzten atzo epaitegiaren kanpoan. 82 00:04:32,022 --> 00:04:34,608 {\an8}Argi geratu da Izarargizaleen benetako izaera. 83 00:04:34,608 --> 00:04:38,195 {\an8}"Manifestazio baketsuetan" matxinatu dira 84 00:04:38,195 --> 00:04:39,989 {\an8}herrialde osoan zehar. 85 00:04:39,989 --> 00:04:43,575 {\an8}Nik aintzat hartzen ditut herrialde honetan ditugun eskubideak. 86 00:04:43,575 --> 00:04:46,120 {\an8}Baina, dirudienez, Izarargizaleek, ez. 87 00:04:46,120 --> 00:04:49,081 Ikus dezagun, soja pHrako, 88 00:04:49,081 --> 00:04:52,960 azido hialuronikoa hidratazio sakonerako, eta arginina... 89 00:04:52,960 --> 00:04:54,169 Zer da hori guztia? 90 00:04:54,169 --> 00:04:56,088 Voughtality-ko saltzailea naiz. 91 00:04:56,088 --> 00:04:58,424 Gutxi falta zait Caddya lortzeko. 92 00:04:58,424 --> 00:05:03,053 - Lagungarria izango zela uste nuen... - Voughtentzat lan egiten duzu? 93 00:05:03,053 --> 00:05:05,097 Voughtality. "Super-zu"-rentzat. 94 00:05:05,097 --> 00:05:07,349 Badakizu nire neska hil zutela, ezta? 95 00:05:08,600 --> 00:05:10,519 Haien aurka borrokatzen ari naiz. 96 00:05:12,604 --> 00:05:15,232 Uste dut erromero olioa dudala. 97 00:05:15,232 --> 00:05:16,942 Artikulazioentzat ona da. 98 00:05:16,942 --> 00:05:19,319 Utzi... Utz dezakezu, mesedez? Une... 99 00:05:19,319 --> 00:05:22,781 - Mesedez, utzi. Ama. Utzi. Uzteko! - Ados, barkatu. 100 00:05:22,781 --> 00:05:25,659 Ene. Barkatu. Nik... 101 00:05:27,327 --> 00:05:28,412 Barkatu. 102 00:05:30,247 --> 00:05:31,331 Itxura ona duzu. 103 00:05:31,749 --> 00:05:32,916 Oso altu zaude. 104 00:05:32,916 --> 00:05:35,210 Normala da, azkenekoz ikusi ninduzunean 105 00:05:35,210 --> 00:05:37,755 - sei urte nituelako! - Ez oihukatu, arren. 106 00:05:37,755 --> 00:05:40,132 - Zer zabiltza? - Ospitaletik deitu zidaten. 107 00:05:40,132 --> 00:05:43,510 Bai, nik erantzun ez nuelako. Baina hemen nago orain. 108 00:05:44,553 --> 00:05:46,638 Ez zaitu behar. Ez zaitugu behar. 109 00:05:46,638 --> 00:05:48,057 Zure aitak ez zizun esan? 110 00:05:49,391 --> 00:05:50,225 Kaka. 111 00:05:51,727 --> 00:05:52,853 Zer esan? 112 00:05:52,853 --> 00:05:57,524 Notario-ahalordea eman zidan, osasun-erabakiak barne. 113 00:05:57,524 --> 00:05:59,568 Ez berpizteko agindua sinatu zuen. 114 00:06:00,194 --> 00:06:01,737 Ez zuen testamentua eguneratu? 115 00:06:02,237 --> 00:06:03,238 Eguneratu zuen. 116 00:06:05,324 --> 00:06:08,285 Zergatik emango zizun notario-ahalordea zuri? 117 00:06:08,285 --> 00:06:10,704 Zera, hizketan ibili gara... 118 00:06:11,497 --> 00:06:13,165 azken bi urteetan zehar. 119 00:06:13,749 --> 00:06:16,543 Noizbehinka... Baina berari galdetu beharko zenioke. 120 00:06:16,543 --> 00:06:17,753 Hughie, ez kezkatu. 121 00:06:17,753 --> 00:06:19,671 - Ona naiz krisialdietan. - Ez... 122 00:06:19,671 --> 00:06:22,299 Honetaz arduratuko naiz. 123 00:06:22,925 --> 00:06:24,093 Hitzematen dizut. 124 00:06:27,054 --> 00:06:28,263 Hitzematen didazu. 125 00:06:30,516 --> 00:06:32,351 Hughie, zaude. 126 00:06:48,367 --> 00:06:50,202 Dirua komodan utzi duzu? 127 00:06:55,207 --> 00:06:56,959 Ez zintudan esnatu nahi. 128 00:06:58,752 --> 00:06:59,586 Kontuz. 129 00:07:02,464 --> 00:07:04,466 Hobe zenuke gaur ohean geratu. 130 00:07:04,466 --> 00:07:05,467 Bai. 131 00:07:08,512 --> 00:07:09,930 Okerragoa izan zitekeen. 132 00:07:10,597 --> 00:07:13,392 Askoz okerragoa izango zen han egon ez bazina. 133 00:07:18,564 --> 00:07:19,481 Mila esker. 134 00:07:30,117 --> 00:07:30,951 Lana da. 135 00:07:42,129 --> 00:07:43,714 Zure logopedak, Gloriak, 136 00:07:43,714 --> 00:07:46,216 egiten ari zareten lana azaldu dit. 137 00:07:46,216 --> 00:07:47,467 Zer moduz doa? 138 00:07:54,808 --> 00:07:56,476 Ondo joango balitz, ez nintzateke hemen egongo. 139 00:07:57,561 --> 00:08:00,355 Mututasun selektiboa 140 00:08:00,355 --> 00:08:04,318 iraganeko trauma baten sintoma izan ohi da. 141 00:08:04,318 --> 00:08:05,777 Zuk zer uste duzu? 142 00:08:10,532 --> 00:08:12,075 Gure iraganak ez gaitu definitzen. 143 00:08:12,075 --> 00:08:14,369 Guztiz ados nago, baina batzuetan, 144 00:08:14,369 --> 00:08:16,830 iraganari aurre eginda uzten dugu atzean. 145 00:08:19,166 --> 00:08:21,752 Ondo da. Erraza den zerbaitekin hasiko gara. 146 00:08:22,377 --> 00:08:23,837 Hitz egidazu zure gurasoez. 147 00:08:32,930 --> 00:08:35,015 Ene. Zergatik esan diguzu orain? 148 00:08:35,015 --> 00:08:37,809 Ikusi duzu espezialistarik? Edo... 149 00:08:37,809 --> 00:08:40,437 - Zenbat denbora duzu? - Zuri bost. 150 00:08:41,396 --> 00:08:42,731 {\an8}Zer gertatzen da? 151 00:08:42,731 --> 00:08:45,651 Ez dakit zergatik esan dizuedan. Jasanezina da 152 00:08:45,651 --> 00:08:47,194 sorbaldan dudan aingerua. 153 00:08:47,194 --> 00:08:49,905 Harakin, zabor hori pozoitsua zela esan nizun. 154 00:08:49,905 --> 00:08:51,406 Zu ez zara gutariko bat. 155 00:08:51,406 --> 00:08:52,574 - Aizu! - Aski da. 156 00:08:55,035 --> 00:08:56,453 Hitz egin dezagun. 157 00:09:08,507 --> 00:09:10,384 - Bukatu duzu. - Nola? 158 00:09:10,384 --> 00:09:12,344 Hartu gauzak eta alde hemendik. 159 00:09:12,344 --> 00:09:14,680 Horrela eskertuko didazu kontatu izana? 160 00:09:14,680 --> 00:09:17,557 Arraioa. Zintzoa izateak ez du ezertarako balio. 161 00:09:17,557 --> 00:09:20,352 Sei hilabete daramatzazu guri gezurra esaten. 162 00:09:20,352 --> 00:09:22,104 Ez dizuet gezurrik esan. 163 00:09:22,104 --> 00:09:24,940 Entzun, lor dezakezun laguntza guztia behar duzu. 164 00:09:24,940 --> 00:09:27,192 Zurea ez. Zama bat zara, Harakin. 165 00:09:27,859 --> 00:09:29,861 Bada, jai daukazu. 166 00:09:30,529 --> 00:09:31,822 Taldea nirea da. 167 00:09:31,822 --> 00:09:34,032 Harrokeria galanta hiltzear egoteko. 168 00:09:36,076 --> 00:09:38,996 Hartu zure gauzak eta alde hemendik. 169 00:09:39,913 --> 00:09:41,206 Edo neuk botako zaitut. 170 00:09:44,418 --> 00:09:47,004 - Baina... - Ez dut entzun nahi. Kanpoan dago. 171 00:09:48,380 --> 00:09:50,340 Ados ez bazaude, zoaz berarekin. 172 00:09:58,307 --> 00:10:01,393 {\an8}Montanako arrantxo batean amarekin hazi den mutikoa da. 173 00:10:01,393 --> 00:10:05,063 Lehen begiratuan, mutil estatubatuar arrunta dirudi. 174 00:10:05,063 --> 00:10:07,733 Baina berak badaki ezberdina dela, berezia. 175 00:10:07,733 --> 00:10:09,526 "Nor naiz?" darabil buruan. 176 00:10:09,526 --> 00:10:11,695 Egun batean erantzuna jaso arte. 177 00:10:11,695 --> 00:10:14,906 Herrizale zerutik jaitsi eta esaten dio, 178 00:10:14,906 --> 00:10:17,159 - malkoak begietan... - Malkorik gabe. 179 00:10:17,159 --> 00:10:22,497 Harro esaten dio: "Seme, zure lekua nire ondoan dago". 180 00:10:22,497 --> 00:10:25,584 Harrituta egon arren, Ryanek bere patua dela daki. 181 00:10:25,584 --> 00:10:28,378 Beti jakin du gauza handiak egingo zituela. 182 00:10:28,378 --> 00:10:30,589 Odolean daramalako. 183 00:10:34,009 --> 00:10:35,635 Lagun, harrigarria da, ezta? 184 00:10:35,635 --> 00:10:36,553 HERRIMUTIL 185 00:10:36,553 --> 00:10:37,596 Zer deritzozu? 186 00:10:38,847 --> 00:10:40,140 Ondo dago. 187 00:10:41,308 --> 00:10:42,142 Ez dakit. 188 00:10:42,976 --> 00:10:44,394 Ez dakizula? 189 00:10:46,021 --> 00:10:49,149 - Niri itzela iruditzen zait. - Oso, bai. 190 00:10:49,149 --> 00:10:50,776 - Erraz salduko da. - Bai horixe. 191 00:10:50,776 --> 00:10:51,902 Zabor hutsa da. 192 00:10:53,320 --> 00:10:55,822 Ez da zabor hutsa. 193 00:10:55,822 --> 00:10:58,784 Nancy Reaganen filmak baino txarragoa da. 194 00:10:58,784 --> 00:11:00,786 Zergatik zaude zu hemen? 195 00:11:00,786 --> 00:11:03,288 Voughtek ez du jada bigarren mailako heroirik, 196 00:11:03,288 --> 00:11:04,998 ez direlako errentagarriak. 197 00:11:04,998 --> 00:11:09,044 Ez dut uste Ryanek nire aurkako kexarik aurkeztuko duenik. 198 00:11:10,337 --> 00:11:11,546 Zer? 199 00:11:11,546 --> 00:11:15,467 Duen bereizgarria era naturalean jaio den lehen superheroia izatea da. 200 00:11:15,467 --> 00:11:18,178 Ez da Voughten laborategiko arratoia. 201 00:11:18,178 --> 00:11:20,180 Patuak, Jainkoak, edo dena delakoak 202 00:11:20,180 --> 00:11:23,100 aukeratua izan da mundua salbatzeko. 203 00:11:23,100 --> 00:11:24,309 Bai, 204 00:11:24,309 --> 00:11:29,439 baina ez dezagun ahaztu zergatik den berezia. 205 00:11:29,439 --> 00:11:30,899 Nire semea da. 206 00:11:30,899 --> 00:11:32,818 Jainkoak aukeratua, bai. 207 00:11:32,818 --> 00:11:35,737 Baina nik egina. 208 00:11:35,737 --> 00:11:39,616 Aukeratuaren narratibak bakarrik badago baino ez du funtzionatzen. 209 00:11:39,616 --> 00:11:42,911 Harry Potter, Neo, Luke Skywalker. 210 00:11:42,911 --> 00:11:46,373 Hollywoodek mutil zuri bakartia maitatzen irakasten du. 211 00:11:46,373 --> 00:11:49,751 Beraz, estatubatuarrek erraz maiteko dute Ryan. 212 00:11:51,044 --> 00:11:52,587 VOUGHT INTERNATIONAL KRIMEN IBILBIDEA 213 00:11:52,587 --> 00:11:53,755 Zer da hau? 214 00:11:53,755 --> 00:11:57,300 Krimen ibilbidea da. Zure lehen erreskatea. Zorionak, seme. 215 00:11:58,844 --> 00:12:00,178 Ez nago orrian. 216 00:12:00,178 --> 00:12:02,848 Zure semearentzako erreinua nahi zenuen. 217 00:12:02,848 --> 00:12:05,517 Hori lortzen lagunduko dizut. 218 00:12:12,149 --> 00:12:14,651 Primeran. Adostu genuen bezala. 219 00:12:15,569 --> 00:12:17,028 Aurrera egin dezakezue. 220 00:12:17,362 --> 00:12:18,280 Milesker. 221 00:12:19,948 --> 00:12:20,991 Axola ez bazaizu. 222 00:12:23,994 --> 00:12:26,580 Herrizalek hemen nahi nauelako nago hemen. 223 00:12:26,580 --> 00:12:28,081 Nitaz fidatzen delako. 224 00:12:57,736 --> 00:13:01,907 Entzun. Badakit munduko emakumerik argiena zarela. 225 00:13:01,907 --> 00:13:03,742 Pertsonarik argiena. 226 00:13:05,243 --> 00:13:06,870 Aholku bat emango dizut. 227 00:13:06,870 --> 00:13:08,872 Neskek elkar laguntzen dute. 228 00:13:10,207 --> 00:13:12,334 Ezin diozu Herrizaleri horrela hitz egin. 229 00:13:12,334 --> 00:13:13,543 Egia esaten ari naiz. 230 00:13:13,543 --> 00:13:16,254 Zu burusoil geratu zara diozun beldurragatik. 231 00:13:16,254 --> 00:13:18,423 Ni zure tokian argi ibiliko nintzateke. 232 00:13:18,423 --> 00:13:21,968 Lortu esne apur bat titi horietan eta emaiozu bularra, 233 00:13:21,968 --> 00:13:24,137 Stillwellek bezala bukatu nahi ez baduzu. 234 00:13:27,265 --> 00:13:29,726 Aupa, Ashley. Zer moduz? 235 00:13:29,726 --> 00:13:31,811 Nire nagusirik gustukoena. 236 00:13:31,811 --> 00:13:33,563 Zure bila ibili naiz. 237 00:13:34,105 --> 00:13:37,359 Ryanek bere lehen erreskatea egingo duela entzun dut. 238 00:13:37,359 --> 00:13:39,819 Horri buruz da. Ideia bat izan dut. 239 00:13:39,819 --> 00:13:42,864 Zergatik ez... 240 00:13:43,281 --> 00:13:44,908 Eta entzudazu, arren. 241 00:13:44,908 --> 00:13:47,702 Zergatik ez noa ni ere? 242 00:13:50,455 --> 00:13:52,374 Hori da. Hori da ideia. 243 00:13:54,000 --> 00:13:56,127 Publiko guztientzako erreskatea da, 244 00:13:57,837 --> 00:14:01,383 eta zu PETAren zoofilia zerrendan zaude. 245 00:14:03,635 --> 00:14:04,844 Jainkoarren. 246 00:14:05,387 --> 00:14:10,016 Argiak direla uste duen ergelek nire kaka jateko gogoa ematen didate. 247 00:14:12,310 --> 00:14:14,187 Ez lizuke horrela hitz egin behar. 248 00:14:15,188 --> 00:14:16,565 Urdanga bat da. 249 00:14:16,565 --> 00:14:18,608 Hileko egun horietan egongo da. 250 00:14:18,608 --> 00:14:20,193 Ilargi beteagatik agian. 251 00:14:20,193 --> 00:14:22,404 Gizaki genetikoki hobea zara, 252 00:14:22,404 --> 00:14:25,240 eta bera kapibara baten baliokide ebolutiboa da. 253 00:14:25,240 --> 00:14:28,660 - Kaputxinoa? - Hego Amerikako karraskari erraldoia da. 254 00:14:29,202 --> 00:14:31,830 Bera baino hobea zara. Erakutsiozu. 255 00:14:33,039 --> 00:14:34,666 Erreskatean egon behar duzu. 256 00:14:35,584 --> 00:14:36,543 Ideia ona da. 257 00:14:39,004 --> 00:14:40,380 Mila esker. 258 00:14:41,590 --> 00:14:45,594 13:16etan Todd eta Herrijarraitzaileak Planet Voughten sartu ziren, 259 00:14:45,594 --> 00:14:48,638 eta 14:09ak arte desagertu ziren, 260 00:14:48,638 --> 00:14:51,349 beren gorpuak manifestazioan agertu zirenean. 261 00:14:51,349 --> 00:14:53,810 Nola heldu ziren horra inor ohartu gabe? 262 00:14:53,810 --> 00:14:55,687 A-Tren. Berak egin zuen. 263 00:14:55,687 --> 00:14:58,023 Hitzeman? Aitari ezkontzan bezala? 264 00:14:58,023 --> 00:14:59,149 Aspertzen zaitugu? 265 00:14:59,149 --> 00:15:01,359 Barkatu. 266 00:15:01,359 --> 00:15:02,402 Adi nago. 267 00:15:02,402 --> 00:15:04,821 Herrijarraitzaleak kolpez hil zituzten. 268 00:15:04,821 --> 00:15:07,032 Ez zuten super-indarrik erabili. 269 00:15:07,032 --> 00:15:09,492 Gero eta hobeak direlako frogak ezkutatzen. 270 00:15:09,492 --> 00:15:11,453 Ziur aski berari esker. 271 00:15:11,453 --> 00:15:14,664 Sage Ahizpa, 32 urte, Detroitekoa, Michigan. 272 00:15:14,664 --> 00:15:18,835 Voughtengandik aldendu zen aspaldi, Teenage Kixetik bota zutenean. 273 00:15:18,835 --> 00:15:21,463 - Zer botere du? - Munduko pertsonarik argiena da. 274 00:15:21,463 --> 00:15:23,214 Sageren mugikorrak zulatu ditut. 275 00:15:23,840 --> 00:15:25,008 Erreserba bat egin du 276 00:15:25,008 --> 00:15:28,011 Voughten Harrisburgeko Garden Suites hotelean. 277 00:15:28,011 --> 00:15:29,262 Nork etorri nahi du? 278 00:15:29,262 --> 00:15:31,723 Bada, ni hemen geratuko naiz. 279 00:15:31,723 --> 00:15:35,518 A-Trenek Izarargizaleei errua leporatu badie, bere bila noa. 280 00:15:35,518 --> 00:15:37,145 Ni zurekin joango naiz. 281 00:15:38,146 --> 00:15:40,482 - Aitarengandik gertu egoteko. - Ados. 282 00:15:40,940 --> 00:15:43,526 Ondo da, zuek biak nirekin zatozte. 283 00:15:44,611 --> 00:15:48,740 Hara. Paperezko zakiltxo bat egin du... barrabilekin. 284 00:15:53,411 --> 00:15:54,621 Bizkor. Hartu dirua. 285 00:16:01,419 --> 00:16:03,713 - Aski da, zakil-moko hori. - Atzera. 286 00:16:04,631 --> 00:16:05,465 Ilun. 287 00:16:07,509 --> 00:16:09,219 - Atzera! - Ondo da. Lasai, lagun. 288 00:16:09,219 --> 00:16:11,179 Ilun. Zer egingo dugu? 289 00:16:18,144 --> 00:16:20,021 - Aska ezazu. - Kendu paretik, mutil. 290 00:16:21,106 --> 00:16:23,149 - Ez zaizu ezer gertatuko. - Benetan? 291 00:16:23,149 --> 00:16:24,234 Hitzematen dizut. 292 00:16:27,237 --> 00:16:28,196 Nor zara zu? 293 00:16:28,196 --> 00:16:31,074 Ryan naiz eta ez ditut zapaltzaileak gogoko. 294 00:16:34,160 --> 00:16:35,829 Ondo. Oso ondo. 295 00:16:35,829 --> 00:16:38,289 Gero eta hobeto. Lan ona, mutilak. 296 00:16:38,289 --> 00:16:41,084 Ilun, agertzen zarenean, sartu besterik gabe. 297 00:16:41,084 --> 00:16:43,294 Baina Ilun horrela sartuko litzateke? 298 00:16:43,294 --> 00:16:45,296 Zerutik etorriko zela uste dut. 299 00:16:45,296 --> 00:16:46,965 - Ezin duzu hitz egin. - Barkatu. 300 00:16:46,965 --> 00:16:48,133 Hitz egiten ari zara. 301 00:16:48,133 --> 00:16:50,427 Orain arte bezala egingo dugu, ados? 302 00:16:50,427 --> 00:16:52,303 Sakon, ez esan "zakil-moko". 303 00:16:52,303 --> 00:16:53,847 - Familientzako da. - Ados. 304 00:16:53,847 --> 00:16:56,391 Ryan, egun horretan, benetan botako nauzu. 305 00:16:56,391 --> 00:16:57,892 - Jasan dezaket. - Ados. 306 00:16:57,892 --> 00:16:59,519 Oraintxe errepikatuko dugu. 307 00:16:59,519 --> 00:17:00,437 Primeran, ados. 308 00:17:02,188 --> 00:17:03,314 Mila esker, Koy. 309 00:17:03,314 --> 00:17:05,150 - Aita? - Bai? 310 00:17:06,359 --> 00:17:07,819 Barregarri geratu naiz? 311 00:17:08,987 --> 00:17:11,698 Zure gorputz osoarekin antzeztu behar duzu. 312 00:17:11,698 --> 00:17:14,576 Sinesgarria izan behar da. 313 00:17:15,827 --> 00:17:16,786 Ulertzen? 314 00:17:16,786 --> 00:17:17,996 Hala dira erreskateak? 315 00:17:17,996 --> 00:17:20,999 Ordezkoak eta entseguak daude beti? 316 00:17:20,999 --> 00:17:24,252 Ez, batzuk benetakoak dira. Nik jende asko salbatu dut. 317 00:17:24,252 --> 00:17:27,380 Hau segurtasuna irabaz dezazun da, ados? 318 00:17:27,380 --> 00:17:28,506 - Ados. - Bai. 319 00:17:28,506 --> 00:17:30,508 Ryan. Kolpea entseatu nahi duzu? 320 00:17:30,508 --> 00:17:34,137 - Ideia aparta. Bai, primeran. - Bai. Ados. 321 00:17:34,763 --> 00:17:35,722 Bai. 322 00:17:36,347 --> 00:17:37,932 Galderatxo bat. 323 00:17:37,932 --> 00:17:40,435 Egun horretan ez dugu jendea hilko, ezta? 324 00:17:40,435 --> 00:17:41,978 Itxi ahoa. 325 00:17:50,361 --> 00:17:52,572 Oso zehatza izan behar duzu. 326 00:17:52,572 --> 00:17:55,116 - Eman pauso bat eta hartu, ados? - Bai. 327 00:17:55,116 --> 00:17:56,951 Ezin didazu horrela hitz egin. 328 00:17:56,951 --> 00:17:58,536 Ez dut ezer esan. 329 00:17:58,912 --> 00:18:00,455 Lehengoagatik diot. 330 00:18:00,455 --> 00:18:03,458 Pauso bat, beste bat eta... Hori da. 331 00:18:03,458 --> 00:18:06,294 Ni giza eboluzioaren gailurrean nago, 332 00:18:06,294 --> 00:18:08,838 eta zu "kapabarnia" bat baino ez zara. 333 00:18:08,838 --> 00:18:10,381 Karraskari hegoamerikarra. 334 00:18:10,381 --> 00:18:12,509 Orain ugaztunak gainkatzen dituzu? 335 00:18:15,303 --> 00:18:17,263 Zazpi Itsasoetako Jauna naiz. 336 00:18:17,263 --> 00:18:19,140 Berriz horrela hitz egin, 337 00:18:19,140 --> 00:18:22,101 eta komunean itoko zaitut, alu ergel hori! 338 00:18:22,644 --> 00:18:23,645 Erabili ostean. 339 00:18:25,980 --> 00:18:27,941 - Hori nahi duzu, ala? - Ez. 340 00:18:27,941 --> 00:18:30,318 - Jauna! - Ez, jauna. 341 00:18:30,318 --> 00:18:31,528 Hori da. 342 00:18:42,413 --> 00:18:43,498 Hori da. 343 00:18:43,498 --> 00:18:45,458 - Aska ezazu. - Kendu paretik, mutil. 344 00:18:45,458 --> 00:18:47,544 Pantaila handirako aurpegia du. 345 00:18:47,544 --> 00:18:49,587 Distira naturala du larruazalean. 346 00:18:49,587 --> 00:18:50,588 Eskerrak. 347 00:18:50,588 --> 00:18:53,091 Zazpien egunsentiko zimurrak disimulatzeko 348 00:18:53,091 --> 00:18:54,843 bederatzi milioi xahutu zituzten. 349 00:18:54,843 --> 00:18:57,637 Sex and the City 2 rekin zimurrez zimur ibili gara. 350 00:19:06,729 --> 00:19:08,815 VOUGHTEN GARDEN SUITES HOTELA 351 00:19:32,547 --> 00:19:34,215 Kabroi alaena. 352 00:19:41,806 --> 00:19:43,474 Arrautza nahasirik nahi? 353 00:19:43,933 --> 00:19:46,144 - Nola aurkitu gaituzu? - Tira, lagun. 354 00:19:46,644 --> 00:19:48,730 Zure pasahitza "Janine2012" da. 355 00:19:49,647 --> 00:19:52,567 Harakin, utzi hori eta ospa nire operaziotik. 356 00:19:52,567 --> 00:19:55,236 Zorionez, ez zara jada nire nagusia. 357 00:19:56,029 --> 00:19:59,365 Eta herritar pribatu eta arduratu gisa, 358 00:19:59,365 --> 00:20:02,493 "zoaz pikutara" esan diezaioket egia ezkutatu nahi didan 359 00:20:02,493 --> 00:20:04,329 estatuko edozein langileri. 360 00:20:13,338 --> 00:20:14,964 Ongi etorri zoora. 361 00:20:16,382 --> 00:20:18,635 EZ KONSPIRAZIORIK, EZ KOINTZIDENTZIARIK 362 00:20:18,635 --> 00:20:19,636 {\an8}GOIAN BEGO AEB 363 00:20:19,761 --> 00:20:20,970 MINIONAK ESKLABOTZA SUSTATZEN DUTE 364 00:20:20,970 --> 00:20:21,971 GOIAN BEGO 365 00:20:21,971 --> 00:20:23,640 DAKOTA BOBEK ARIMA ESTATUBATUARRAK BILTZEN DITU 366 00:20:23,640 --> 00:20:25,016 EGIA HARRIGARRIAK FIRECRACKERREKIN 367 00:20:25,016 --> 00:20:26,225 HILTZAILE BATEN AURPEGIA 368 00:20:26,225 --> 00:20:27,310 SEKRETURIK EZ! CIAK SOLDIER BOY PRESO DAUKA! 369 00:20:31,064 --> 00:20:32,941 {\an8}SOLDIER BOY + LIBERTY = MAITALE SEKRETUAK?? 370 00:20:35,526 --> 00:20:37,195 BOTERE ZURIA MAITE EZAZU ZEURE BURUA 371 00:20:44,452 --> 00:20:46,162 STORMFRONT BIZIRIK DAGO! 372 00:20:48,206 --> 00:20:49,832 IZAR ARGI GU HILTZEN ARI DA! 373 00:20:53,002 --> 00:20:55,880 Aluminiozko txanodun naziz gainezka dago hau. 374 00:20:55,880 --> 00:20:59,384 Zer egiten du munduko pertsonarik argienak hemen? 375 00:21:03,012 --> 00:21:04,639 ASKATU PRESO DAUDEN UME GUZTIAK ORAIN! 376 00:21:20,905 --> 00:21:22,657 Aizue, hor dago gure neska. 377 00:21:25,743 --> 00:21:26,703 Non dago Kimiko? 378 00:22:02,196 --> 00:22:05,616 EGIA HARRIGARRIAK FIRECRACKERREKIN 379 00:22:18,046 --> 00:22:20,339 IZAR ARGI ETA HOLLYWOODEKO PEDOFILOEN KONSPIRAZIOA 380 00:22:29,390 --> 00:22:31,726 Banatzaile. Banatzaile, zatoz hona. 381 00:22:32,935 --> 00:22:33,936 Koipetsu nago? 382 00:22:34,854 --> 00:22:36,939 Ondo zaude. Ondo baino hobeto! 383 00:22:40,902 --> 00:22:43,863 Has gaitezen, lurlautarrek erreserba dute 16:30ean. 384 00:22:43,863 --> 00:22:44,947 Bai, ados. 385 00:22:47,950 --> 00:22:49,577 Kaixo guztioi. 386 00:22:51,079 --> 00:22:55,291 Gure hurrengo hizlaria, ameslari argia izateaz gain, 387 00:22:55,291 --> 00:22:57,460 nire lagun mina da. 388 00:23:01,672 --> 00:23:06,302 Beraz, txalo bero bat egile, zuzendari, 389 00:23:06,302 --> 00:23:08,721 aktibista politiko, iruzkingile 390 00:23:08,721 --> 00:23:12,016 eta Youtubeko alt-super mugimenduaren buruarentzat, 391 00:23:12,016 --> 00:23:13,351 Firecracker! 392 00:23:18,314 --> 00:23:20,566 Kaixo, egiazaleak! 393 00:23:20,566 --> 00:23:22,151 Aupa! 394 00:23:22,610 --> 00:23:23,611 Aupa! 395 00:23:24,862 --> 00:23:26,197 Mila esker. 396 00:23:27,573 --> 00:23:30,243 - Ongi da. - Egia harrigarriak, Firecracker. 397 00:23:31,869 --> 00:23:33,079 Argi esango dut. 398 00:23:33,079 --> 00:23:36,124 Nazio krisialdia daukagu eskuartean. 399 00:23:36,124 --> 00:23:40,878 Herrizalek berak esan zuen "Izar Argik umeak trafikatzen ditu". 400 00:23:40,878 --> 00:23:43,047 Izarargizaleek hori ezkutatzeko 401 00:23:43,047 --> 00:23:45,383 gure hiru anaia hil zituzten atzo. 402 00:23:45,383 --> 00:23:47,718 Akabatu nahi gaituzte! Esna zaitezte! 403 00:23:47,718 --> 00:23:51,222 Hurrengo bi orduetan zehar, frogatu egingo dut Izar Argik 404 00:23:51,222 --> 00:23:56,769 Oprah eta Tom Hanksekin etxez etxeko banaketa zerbitzu satanikoa sortu duela. 405 00:23:56,769 --> 00:24:01,357 Saltxitxa bat eskatu behar da mutila jasotzeko, takoa neska jasotzeko, 406 00:24:01,357 --> 00:24:07,113 konbinatua trans bihurtzera behartu duten umea jasotzeko, 407 00:24:07,113 --> 00:24:09,699 eta freskagarria adrenokromoa lortzeko. 408 00:24:10,616 --> 00:24:11,617 {\an8}Denok dakigu... 409 00:24:11,617 --> 00:24:14,036 {\an8}Jendeak kaka hau sinesten du? 410 00:24:14,537 --> 00:24:17,248 {\an8}Jendeak edozer sinesten du. 411 00:24:17,582 --> 00:24:23,546 {\an8}Baita ilargian lurreratu ginela ere. 412 00:24:23,546 --> 00:24:26,507 {\an8}...tamalez, frogak argitara eman 413 00:24:26,507 --> 00:24:30,970 eta Forrest Gumpen banda pedofiloa suntsituko zuen salatari ausarta 414 00:24:30,970 --> 00:24:34,182 zubi batetik erori zen horretarako aukera izan baino lehen. 415 00:24:34,182 --> 00:24:36,309 Frenchie, zoaz bere atzetik. 416 00:24:36,309 --> 00:24:37,351 Kointzidentzia? 417 00:24:37,351 --> 00:24:38,936 Borrokarik ez. 418 00:24:38,936 --> 00:24:40,229 Bai. 419 00:24:40,771 --> 00:24:42,064 Tom Hanksen... 420 00:24:42,064 --> 00:24:43,524 Ez aldendu nire bistatik. 421 00:24:43,524 --> 00:24:45,985 ...film guztien letra guztien batuketa, 422 00:24:45,985 --> 00:24:48,821 guztira 311 da, hau da... 423 00:24:48,821 --> 00:24:52,658 ume pornografiarako polizia kodea. Matematika da! 424 00:24:55,912 --> 00:24:58,664 Stormzaleen bilera 20 minutu barru hasiko da. 425 00:25:07,298 --> 00:25:08,925 (1) MEZU BERRIA COLIN - MMS IRUDIA 426 00:25:10,509 --> 00:25:11,886 {\an8}Entsalada bazkaltzeko? 427 00:25:15,640 --> 00:25:18,142 Aizu, geldi! Ez, emadazu! 428 00:25:18,601 --> 00:25:21,145 {\an8}Nik badakit zer jan nahi dudan... 429 00:25:22,146 --> 00:25:23,356 {\an8}Utzi kakati bat izateari. 430 00:25:23,356 --> 00:25:25,566 {\an8}Zoaz Colinen zakilaren atzetik... edo ipurdiaren atzetik... 431 00:25:26,025 --> 00:25:28,986 {\an8}Bien atzetik agian? 432 00:25:29,320 --> 00:25:32,240 {\an8}Baina zoaz! 433 00:25:34,742 --> 00:25:35,743 {\an8}Mozkor zaude? 434 00:25:36,410 --> 00:25:38,746 {\an8}Garagardo bat hartu dut. 435 00:25:41,290 --> 00:25:43,292 {\an8}Lau garagardo. 436 00:25:44,377 --> 00:25:45,878 {\an8}Zer gertatzen zaizu? 437 00:25:45,878 --> 00:25:47,088 {\an8}Sei garagardo. 438 00:25:47,755 --> 00:25:51,467 {\an8}Nigatik ari zara Colin aldentzen! 439 00:25:51,467 --> 00:25:55,429 {\an8}Zer? Ez! Ez du zurekin zerikusirik. 440 00:25:56,180 --> 00:25:57,974 {\an8}Bada, norbaitekin txortan egin nuen. 441 00:25:57,974 --> 00:25:58,933 {\an8}Benetan? 442 00:25:58,933 --> 00:26:00,977 {\an8}Kafetegiko zerbitzariarekin. 443 00:26:03,604 --> 00:26:05,773 {\an8}Zakila baginan sartu zidan. 444 00:26:07,066 --> 00:26:07,900 {\an8}Ados. 445 00:26:07,900 --> 00:26:13,614 {\an8}Zuk ere zakila nonbait sartu beharko zenuke. 446 00:26:15,533 --> 00:26:16,867 Benetan, merci. 447 00:26:16,867 --> 00:26:20,037 Baina ez du zurekin zerikusirik. Zin degizut. 448 00:26:20,538 --> 00:26:22,999 Alex Jonesen dobleen lehiaketa lekuz aldatu... 449 00:26:23,582 --> 00:26:25,209 Jarrai dezakegu lanean? 450 00:26:33,801 --> 00:26:35,594 {\an8}Zortzi garagardo. 451 00:26:55,990 --> 00:26:58,242 (1) MEZU BERRIA 21:00etan Sakonen itsaso urdina gelan 452 00:26:59,035 --> 00:27:00,745 {\an8}Zer da hori? 453 00:27:06,334 --> 00:27:07,251 Ene! 454 00:27:37,198 --> 00:27:38,532 Hau ez da dirudiena. 455 00:27:41,660 --> 00:27:42,745 Lasai. 456 00:27:44,372 --> 00:27:45,414 RIVERWALK PARKEA 457 00:27:45,414 --> 00:27:47,458 Iturriak ziria sartu dizula uste duzu? 458 00:27:47,458 --> 00:27:52,463 Ez. A-Tren hona omen dator igandero 15:00etan, etorriko da. 459 00:27:52,463 --> 00:27:56,759 Hitzematen didazu? Zure hitzak ez du ezer balio. 460 00:27:56,759 --> 00:27:57,718 Zer? 461 00:27:58,969 --> 00:28:01,472 Barkatu, zera... 462 00:28:02,306 --> 00:28:04,892 amari esan behar niona praktikatzen nenbilen. 463 00:28:04,892 --> 00:28:08,396 Ez duzu hemen egon behar. Ospitalera joan beharko zenuke. 464 00:28:08,396 --> 00:28:11,607 Ez, bertan zain daukadan bakarra... 465 00:28:12,274 --> 00:28:13,859 haurtzaroko traumak dira. 466 00:28:13,859 --> 00:28:16,654 Ezinegona dago, ustez bi Izarargizalek 467 00:28:16,654 --> 00:28:19,490 hiru Herrijarraitzaile hil eta gero. 468 00:28:19,490 --> 00:28:21,409 Bi taldeen arteko liskarrek... 469 00:28:21,409 --> 00:28:24,995 Ondo da, nahikoa da. Esnatu da Kiara jada? 470 00:28:25,871 --> 00:28:29,125 Ez, eta milaka mezu ditut 471 00:28:29,875 --> 00:28:32,002 zer egin beharko genukeen galdetuz. 472 00:28:34,839 --> 00:28:36,132 Bota. 473 00:28:37,508 --> 00:28:38,843 Jendeak miresten zaitu. 474 00:28:38,843 --> 00:28:41,846 Ez, Izar Argi miresten dute. Jantzia miresten dute. 475 00:28:41,846 --> 00:28:43,347 Zu zinen zeramana. 476 00:28:43,347 --> 00:28:44,765 Utzi izana ulertzen dut, 477 00:28:44,765 --> 00:28:47,977 baina erabilgarria ere izan daitekeela uste dut. 478 00:28:47,977 --> 00:28:49,687 Superheroiak? 479 00:28:50,187 --> 00:28:53,107 Superheroien alde zaude orain? Benetan? 480 00:28:53,107 --> 00:28:57,194 Barregarria iruditzen bazaizu ere, jendeak ikur bat behar du, 481 00:28:57,194 --> 00:29:01,198 jarraitu dezaketen norbait, itxaropen apur bat. 482 00:29:01,198 --> 00:29:02,450 Zu izan zaitezke hori. 483 00:29:02,450 --> 00:29:04,118 Ez dut inor lideratu nahi. 484 00:29:05,161 --> 00:29:08,164 Ez, eta ez dut berriro bera izan nahi. 485 00:29:08,164 --> 00:29:11,542 Niretzat, bera... 486 00:29:11,542 --> 00:29:16,464 gauza txar askoren ikurra da, eta ezin dut egin. 487 00:29:16,464 --> 00:29:18,215 Ezin dut, ez dut egingo, ez... 488 00:29:19,258 --> 00:29:20,968 Ados, noski... 489 00:29:20,968 --> 00:29:23,095 Ene, hemen dago! 490 00:29:23,095 --> 00:29:24,555 Dorrean nengoela, 491 00:29:24,555 --> 00:29:26,891 Boisetik deitu gintuzten, Idahotik. 492 00:29:26,891 --> 00:29:28,976 Terrorista batek 493 00:29:28,976 --> 00:29:31,645 zineman zegoen jende guztia bahitu zuen. 494 00:29:31,645 --> 00:29:34,482 - Eta... - A-Tren, maite zaitut! Argazki bat? 495 00:29:34,482 --> 00:29:35,608 Bai, noski. 496 00:29:35,608 --> 00:29:36,775 Momentu bat. 497 00:29:45,367 --> 00:29:48,579 Mendi Harritsuak zeharkatu eta terrorista gelditu nuen. 498 00:29:48,579 --> 00:29:50,539 - Eta gero? - Zer esan nahi duzu? 499 00:29:50,539 --> 00:29:53,042 Krispetak erosi eta film bat ikusi nuen. 500 00:29:53,042 --> 00:29:54,835 Zergatik ez diezu egia esaten? 501 00:29:59,215 --> 00:30:00,216 Nathan. 502 00:30:03,385 --> 00:30:05,262 Lasai zaitez, ados? 503 00:30:05,262 --> 00:30:09,433 Nire mutilekin isilpean geratu zara eta lasaitzeko esaten didazu? 504 00:30:10,351 --> 00:30:12,603 - Zer gertatzen da? - Ez dakit. 505 00:30:12,603 --> 00:30:14,939 Eta zuek ere istilutan sartu zarete. 506 00:30:14,939 --> 00:30:16,106 Barkatu, aita. 507 00:30:17,024 --> 00:30:20,444 Tira, aita. Reggie osaba bere erreskateei buruz ari zitzaigun. 508 00:30:21,445 --> 00:30:22,863 Zuk esango diezu, ala nik? 509 00:30:22,863 --> 00:30:24,949 Tira, ez da hainbesterako... 510 00:30:24,949 --> 00:30:29,036 Idahoko zinema hori Bronxeko plato bat zen. 511 00:30:29,537 --> 00:30:30,788 Terrorista hori, 512 00:30:30,788 --> 00:30:31,997 ordezko aktore bat. 513 00:30:31,997 --> 00:30:35,084 Mendiak postprodukzioan gehitu zituzten. 514 00:30:35,084 --> 00:30:37,670 Badakit, han nengoelako. 515 00:30:40,798 --> 00:30:42,091 Egia da hori? 516 00:30:45,511 --> 00:30:46,762 Korapilatsua da. 517 00:30:46,762 --> 00:30:50,057 Ez, sinplea da, zure erreskateak ez ziren benetakoak. 518 00:30:50,933 --> 00:30:53,602 Ez duzu inoiz inor salbatu. 519 00:30:53,602 --> 00:30:56,647 Halere, hemen zaude, zure familiari gezurra esaten. 520 00:30:59,024 --> 00:31:00,067 Esan nizuen... 521 00:31:01,652 --> 00:31:03,946 zuen osaba ez da heroi bat... 522 00:31:05,030 --> 00:31:07,241 eta ez zaituztet berarekin ikusi nahi. 523 00:31:08,659 --> 00:31:09,493 Goazen. 524 00:31:18,836 --> 00:31:19,837 Nathan. 525 00:31:21,880 --> 00:31:23,299 Nathan, sentitzen dut! 526 00:31:24,425 --> 00:31:27,261 Aizu, zaude, emaiozu momentu bat. 527 00:31:41,984 --> 00:31:45,738 Aupa, zure bideoei esker nire familia osoak 528 00:31:45,738 --> 00:31:48,198 pedofiloak babesten zituela ulertu nuen. 529 00:31:48,198 --> 00:31:52,119 Beren kabuz informazioa bildu ezean, hitz egingo ez niela esan nien. 530 00:31:52,119 --> 00:31:53,495 Hiru urte igaro dira. 531 00:31:54,830 --> 00:31:57,041 Pozten naiz, jarraitu horrela. 532 00:31:57,041 --> 00:31:59,043 - Atera dezakegu argazki bat? - Noski. 533 00:32:03,672 --> 00:32:05,424 - Mila esker. - Mila esker. 534 00:32:05,424 --> 00:32:06,508 Egia harrigarriak! 535 00:32:07,134 --> 00:32:10,721 Herritar indartsuen bilera 18:00etara atzeratu da. 536 00:32:14,183 --> 00:32:15,726 Hau guztia sinesten duzu? 537 00:32:15,726 --> 00:32:19,813 Edo nolabaiteko mendeku pertsonalaren parte da? 538 00:32:19,813 --> 00:32:21,607 Ahohandia zara, gero. 539 00:32:21,607 --> 00:32:24,777 Eskertzekoa da kutsu arrazista, 540 00:32:24,777 --> 00:32:27,279 baina super bat naiz, Sage Ahizpa. 541 00:32:28,155 --> 00:32:30,240 - Herrizalerekin lan egiten dut. - Bai zera. 542 00:32:32,368 --> 00:32:34,620 - Jainkoarren! Hemen dago? - Ez, noski. 543 00:32:34,620 --> 00:32:37,665 Ez du intzestuzale hauekin zerikusirik izan nahi. 544 00:32:37,665 --> 00:32:39,917 Baina ezagutu ahalko duzu agian. 545 00:32:39,917 --> 00:32:41,669 Lehenik, erakutsi zure boterea. 546 00:32:47,257 --> 00:32:49,718 Harrigarria benetan. 547 00:32:49,718 --> 00:32:51,720 Baina indartsua naiz. 548 00:32:51,720 --> 00:32:54,139 Zer saltzen duzun jakin nahi dut. 549 00:32:54,139 --> 00:32:57,518 Egia argitara ateratzeko nago hemen, besterik ez. 550 00:32:57,518 --> 00:33:00,062 Zer saltzen duzu? 551 00:33:00,062 --> 00:33:01,522 Duda egin al dut? 552 00:33:04,733 --> 00:33:05,776 Helburu bat. 553 00:33:09,113 --> 00:33:10,406 Helburu bat saltzen dut. 554 00:33:10,406 --> 00:33:12,491 Jende honek ez du ezer. 555 00:33:12,491 --> 00:33:16,328 Agian lana galdu dute, edo etxea, edo drogazalea zen umea. 556 00:33:16,328 --> 00:33:18,163 Politikariei ez zaie axola, 557 00:33:18,163 --> 00:33:21,458 komunikabideek zuria izatea lotsagarria dela esaten diete. 558 00:33:21,458 --> 00:33:26,088 Beraz, elkartu egiten ditut, istorio eta helburu bat ematen diet. 559 00:33:28,006 --> 00:33:29,299 Zer nahiago duzu sinetsi? 560 00:33:29,299 --> 00:33:32,636 Gaizkile sekretu baten aurka borroka egiten duzula? 561 00:33:32,636 --> 00:33:34,930 Edo garrantzirik gabeko ezdeusa zarela 562 00:33:34,930 --> 00:33:36,724 eta ez zaituela inork gogoratuko? 563 00:33:38,976 --> 00:33:41,645 21:00etan Sakonen Itsaso Urdina gelan. 564 00:33:52,114 --> 00:33:53,657 Sagek ez du botererik, ezta? 565 00:33:54,116 --> 00:33:56,076 Bere garunaz gain? Ez. 566 00:33:56,076 --> 00:33:57,870 Orduan, zer demontre ari gara? 567 00:33:57,870 --> 00:34:00,414 Harrapatu eta behar duguna atera diezaiokegu. 568 00:34:00,414 --> 00:34:01,331 Aizu! 569 00:34:02,249 --> 00:34:04,334 Hau zaintza misioa da, ados? 570 00:34:04,334 --> 00:34:07,296 Ados, gelditu hemen, nik zure lana egingo dut. 571 00:34:07,921 --> 00:34:09,256 Aski da! 572 00:34:11,383 --> 00:34:13,385 Aska nazazu, ostia! 573 00:34:14,011 --> 00:34:16,013 - Zoaz etxera, ados? - Edo zer? 574 00:34:16,013 --> 00:34:19,057 Liskarra nahi? Aurrera, eman egurra. 575 00:34:19,057 --> 00:34:20,225 Harakin, Jainkoarren! 576 00:34:20,225 --> 00:34:22,478 Soldier Boyrena gertatu zenetik 577 00:34:22,478 --> 00:34:26,064 niri muturra berotu nahian ibili zara, eztanda egitear zaude. 578 00:34:26,064 --> 00:34:27,983 Beraz, aurrera, seme. 579 00:34:27,983 --> 00:34:30,903 Jipoitzen bazaituzte soilik sentitzen duzu damua. 580 00:34:30,903 --> 00:34:32,821 Kapitain kaskarra zara. 581 00:34:32,821 --> 00:34:34,865 Hughie lur jota dago, Kimiko edanda, 582 00:34:34,865 --> 00:34:36,867 eta ez dugu oraindik ezer lortu. 583 00:34:36,867 --> 00:34:39,077 Guztiak hiltzea lortuko duzu. 584 00:34:39,077 --> 00:34:41,038 Ezin duzu jan, ezin duzu lorik egin, 585 00:34:41,038 --> 00:34:44,166 eta ez zara burua izateko egin beharrekoa egiteko gai, 586 00:34:44,166 --> 00:34:46,502 kakati hutsa zarelako, seme. 587 00:34:48,253 --> 00:34:49,588 Saiakera ona, Harakin, 588 00:34:50,631 --> 00:34:51,799 ez du funtzionatuko. 589 00:34:52,299 --> 00:34:54,301 Horixe bera esan zizun emazteak. 590 00:35:06,396 --> 00:35:07,731 Nahi duzuna egiten duzu 591 00:35:07,731 --> 00:35:10,192 eta nik zure nahaspilak konpondu behar ditut! 592 00:35:10,192 --> 00:35:11,693 Berriz itzuli nintzen, 593 00:35:11,693 --> 00:35:14,738 agian, oraingoan, ezberdina izango zela uste nuelako. 594 00:35:15,364 --> 00:35:17,616 Denetarik jasan dugu elkarrekin. 595 00:35:17,616 --> 00:35:20,536 Uste nuen, agian, oraingoan... 596 00:35:20,536 --> 00:35:22,496 berriz anaiak izan gintezkeela. 597 00:35:24,957 --> 00:35:26,124 Zoaz etxera, lagun. 598 00:35:32,714 --> 00:35:34,007 JUDUEN ARRISKUA 599 00:35:34,007 --> 00:35:36,051 EZIN GARA BOB SINGERREZ FIDATU SINGER 3. DENTSITATEKOA DA 600 00:35:39,888 --> 00:35:41,807 {\an8}CIAK SOLDIER BOY PRESO DAUKA! 601 00:35:47,020 --> 00:35:48,647 ASKATU PRESO DAUDEN UME GUZTIAK ORAIN! 602 00:35:57,739 --> 00:35:59,074 Aizu! 603 00:36:03,203 --> 00:36:05,497 {\an8}Umeengatik benetan arduratuko bazinete... 604 00:36:05,497 --> 00:36:07,499 {\an8}benetako trafikatzaileen atzetik joango zinatekete... 605 00:36:07,499 --> 00:36:10,210 {\an8}gezur hauek sinetsi beharrean! 606 00:36:11,795 --> 00:36:13,005 Ez! 607 00:36:13,922 --> 00:36:18,802 Mina eragin behar baduzu, nik jasango dut, besteek sufritu behar ez dezaten. 608 00:36:20,679 --> 00:36:21,555 Aizu! 609 00:36:23,140 --> 00:36:23,974 Goazen! 610 00:36:31,106 --> 00:36:33,191 Luze behar izan duzue itzultzeko. 611 00:36:33,942 --> 00:36:35,027 Trafiko asko? 612 00:36:35,444 --> 00:36:37,154 Zer arraio ari zara hemen? 613 00:36:37,154 --> 00:36:39,323 Begiak, beti egiten duzu berdina. 614 00:36:39,323 --> 00:36:40,574 Tori. 615 00:36:43,702 --> 00:36:44,745 Zer da hau? 616 00:36:44,745 --> 00:36:46,788 Zure bi Izarargizaleen irudiak, 617 00:36:46,788 --> 00:36:48,832 hilketaren ordukoak dira. 618 00:36:49,917 --> 00:36:52,419 Zaila da inor hiltzea kilometro batera egonda. 619 00:36:52,419 --> 00:36:53,879 Zergatik eman diguzu hau? 620 00:37:03,388 --> 00:37:06,266 Ez didazu nire familiaren aurrean aurre egin. 621 00:37:08,435 --> 00:37:10,228 - Eskertzeko da. - Eskertu berari. 622 00:37:11,521 --> 00:37:15,317 Nik bizirik erreko zintudan, merezita, gainera. 623 00:37:17,903 --> 00:37:18,904 Ados nago. 624 00:37:28,205 --> 00:37:29,665 VOUGHT BANKUA 625 00:37:30,666 --> 00:37:31,625 Aizu! 626 00:37:31,625 --> 00:37:33,085 Atzera! 627 00:37:33,710 --> 00:37:34,628 Atzera! 628 00:37:36,254 --> 00:37:38,799 Ilun, zer arraio... Zer demontre egingo dugu? 629 00:37:46,682 --> 00:37:48,392 - Aska ezazu. - Kendu paretik, mutil. 630 00:37:48,850 --> 00:37:50,811 {\an8}- Ez zaizu ezer gertatuko. - Benetan? 631 00:37:50,811 --> 00:37:52,020 {\an8}Hitzematen dizut. 632 00:37:57,275 --> 00:37:58,610 Nor zara zu? 633 00:37:58,610 --> 00:38:01,029 - Nire izena... - Ryan! 634 00:38:02,406 --> 00:38:03,824 - Herrizale da. - Aita? 635 00:38:04,533 --> 00:38:06,201 {\an8}Ez kezkatu, seme, hemen nago. 636 00:38:07,744 --> 00:38:10,497 {\an8}Estatu Batuak elkarrekin babestuko ditugu. 637 00:38:17,295 --> 00:38:18,213 Aurrera. 638 00:38:21,633 --> 00:38:22,467 Aurrera. 639 00:38:23,218 --> 00:38:25,053 Bota ezazu. Bota orain! 640 00:38:26,972 --> 00:38:28,181 Kaka zaharra. 641 00:38:33,020 --> 00:38:36,023 Lasai, mundu guztia lasai. 642 00:38:36,023 --> 00:38:37,649 Kontrolpean daukagu. 643 00:38:37,649 --> 00:38:39,067 Salbatu nauzu. 644 00:38:45,991 --> 00:38:47,117 Lan ona. 645 00:38:51,204 --> 00:38:52,039 Egin irri. 646 00:38:52,622 --> 00:38:53,457 Egin irri. 647 00:38:53,957 --> 00:38:54,958 Ondo da. 648 00:38:55,500 --> 00:38:57,252 Inor hilko ez genuela uste nuen. 649 00:38:57,252 --> 00:38:59,504 Ez dut rolerako argibide nahikoa jaso. 650 00:38:59,504 --> 00:39:02,132 VOUGHTEN GARDEN SUITES HOTELA 651 00:39:02,132 --> 00:39:04,760 SAKONEN ITSASO URDINA 652 00:39:15,437 --> 00:39:17,606 MAEVE ERREGINAREN GENERO ANITZEKO ARETOA 653 00:39:52,307 --> 00:39:55,310 21:00etan Sakonen Itsaso Urdina gelan esan du, ezta? 654 00:39:55,310 --> 00:39:56,311 Bai horixe. 655 00:40:02,442 --> 00:40:03,443 Bota armak. 656 00:40:08,115 --> 00:40:10,784 Errifle itsusi eta trauskilak dituzue. 657 00:40:10,784 --> 00:40:13,245 Estatubatuarrak dira, galtzaile alu hori. 658 00:40:13,829 --> 00:40:16,957 Marvin, ni konturatu gabe jarraitzea espero zenuen? 659 00:40:16,957 --> 00:40:18,333 Eta orain, zer? 660 00:40:19,918 --> 00:40:22,879 Kabroi hauek CIAkoak dira. Estatuaren satorrak. 661 00:40:23,421 --> 00:40:26,383 Beste inork baino superheroi gehiago hil dituzte. 662 00:40:27,717 --> 00:40:30,137 Herrizale asko poztuko da hiltzen badituzue. 663 00:40:33,390 --> 00:40:35,517 Zure azken proba da. 664 00:40:35,517 --> 00:40:36,893 Zertarako proba? 665 00:40:36,893 --> 00:40:39,396 Akabatu itzazu eta jakingo duzu. 666 00:40:45,026 --> 00:40:46,611 Trebeagoa zinela uste nuen. 667 00:40:51,825 --> 00:40:54,369 Txinara bidaliko zaitut bueltan, urdanga. 668 00:40:54,369 --> 00:40:55,328 Japoniarra da. 669 00:40:57,038 --> 00:40:58,165 Zer zabiltza? 670 00:40:59,374 --> 00:41:02,669 Konjuntibitisa duzu ipurdi gehiegi jateagatik? 671 00:41:02,669 --> 00:41:05,881 Ez. Alergia dut. 672 00:41:07,966 --> 00:41:09,217 - Itxi ahoa. - Orain! 673 00:41:37,913 --> 00:41:39,789 Ezta pentsatu ere. 674 00:41:54,763 --> 00:41:57,390 RACHEL ANDEREÑOA 675 00:41:57,390 --> 00:41:59,226 {\an8}RACHEL ANDEREÑO MIRAGARRIA 676 00:42:39,516 --> 00:42:40,558 - Bukatu dira. - Bai. 677 00:42:43,645 --> 00:42:44,562 Haienak ere bai. 678 00:42:56,074 --> 00:42:56,908 RACHEL ANDEREÑOAREN FOTOMATOIA 679 00:42:58,410 --> 00:42:59,828 RACHEL ANDEREÑOA MAZEL TOV! 680 00:43:08,503 --> 00:43:09,421 Ez. 681 00:43:27,147 --> 00:43:28,732 Ez ukitu, begigorria. 682 00:43:37,907 --> 00:43:38,742 Ez! 683 00:43:47,792 --> 00:43:48,918 {\an8}Ekaitza heldu da. 684 00:43:49,669 --> 00:43:54,883 {\an8}CIAko agenteek Banatzaile eta bioi eraso egin digute, 685 00:43:55,508 --> 00:43:58,678 {\an8}konspirazio sionista batean sartu ondoren. 686 00:43:58,678 --> 00:43:59,637 {\an8}Frogarik nahi? 687 00:44:00,972 --> 00:44:02,432 {\an8}Hementxe duzue froga. 688 00:44:05,185 --> 00:44:06,644 {\an8}Zuen laguntza... 689 00:44:08,521 --> 00:44:10,315 {\an8}Firecracker! Ez! 690 00:44:10,690 --> 00:44:12,942 Zure neska jipoitzen utziko didazu? 691 00:44:12,942 --> 00:44:15,236 Arrazoiz ez du zurekin konturik nahi. 692 00:44:41,596 --> 00:44:43,932 Esne, atera taldea hemendik! 693 00:44:47,435 --> 00:44:48,561 Kaka. 694 00:45:23,596 --> 00:45:24,431 Ez. 695 00:45:24,639 --> 00:45:27,058 Ez, Nagusi ez! 696 00:45:30,812 --> 00:45:31,729 Maite zaitugu. 697 00:45:33,148 --> 00:45:35,233 Holokaustoari buruzko lehen bideotik. 698 00:45:36,985 --> 00:45:37,819 Beti... 699 00:46:23,448 --> 00:46:25,408 Irabiaki gozo-gozoa nahi? 700 00:46:28,953 --> 00:46:30,371 Ai, Ryan. 701 00:46:38,296 --> 00:46:39,547 Ondo da, zatoz hona. 702 00:46:40,924 --> 00:46:43,384 Zatoz hona. 703 00:46:44,385 --> 00:46:45,553 Lasai. 704 00:46:46,513 --> 00:46:47,430 Ez kezkatu. 705 00:46:48,473 --> 00:46:49,724 Ados? Ez kezkatu. 706 00:46:49,724 --> 00:46:52,560 Bakarkako erreskate asko egingo dituzu, benetan. 707 00:46:54,103 --> 00:46:57,440 Baina ni agertu izanagatik emaitza hobeak izango dituzu. 708 00:47:00,652 --> 00:47:01,486 Zer? 709 00:47:02,237 --> 00:47:03,071 Bai. 710 00:47:03,071 --> 00:47:07,992 - Ez. - Bai. 711 00:47:08,826 --> 00:47:10,119 Koy hil dut. 712 00:47:14,457 --> 00:47:16,042 Horregatik zaude goibel? 713 00:47:17,585 --> 00:47:18,461 Koygatik? 714 00:47:24,926 --> 00:47:25,969 Ondo da. 715 00:47:28,888 --> 00:47:32,225 Egunero gertatzen dira istripuak. 716 00:47:32,225 --> 00:47:36,104 Gizakiak ahulak dira. Ezin denak salbatu. 717 00:47:36,104 --> 00:47:37,897 Ez da hori gure lana? 718 00:47:37,897 --> 00:47:40,441 Entzun, Koy maite zuena egiten hil da. 719 00:47:41,276 --> 00:47:42,235 Ados? 720 00:47:43,861 --> 00:47:45,613 - Hurrengoan hobeto. - Ez. 721 00:47:46,281 --> 00:47:48,157 - Bai. - Ez dut berriz egingo. 722 00:47:48,157 --> 00:47:51,244 Jainkoarren. Zenbat aldiz esan behar dizut? 723 00:47:51,995 --> 00:47:54,122 Gizakiak baino ez dira, Ryan. 724 00:47:55,540 --> 00:47:56,499 Jostailuak. 725 00:48:03,464 --> 00:48:07,427 Ezin zara zarenagatik gaizki sentitu gauza pare bat hautsi direlako. 726 00:48:07,885 --> 00:48:08,761 Bost axola. 727 00:48:09,262 --> 00:48:11,639 Zure patua askoz garrantzitsuagoa da, 728 00:48:12,098 --> 00:48:13,182 ulertzen? 729 00:48:14,100 --> 00:48:15,685 Aukeratua izan zara, mutiko. 730 00:48:16,936 --> 00:48:19,272 Lehenago edo beranduago, onartu behar duzu. 731 00:48:39,375 --> 00:48:40,918 SINETSI IZAR ARGI IZAR ARGI EMAKUMEEN ALDE 732 00:48:40,918 --> 00:48:43,421 Errugabeak dira. 733 00:48:54,265 --> 00:48:55,558 Honetaz ziur zaude? 734 00:48:58,811 --> 00:49:03,566 A-Tren bezalako ergel batek zuzen jokatu badezake, neuk ere bai. 735 00:49:05,818 --> 00:49:07,195 Merezi duzu! 736 00:49:08,821 --> 00:49:09,947 Lasai. 737 00:49:09,947 --> 00:49:11,699 Maite zaitugu Izar Argi! 738 00:49:16,454 --> 00:49:18,831 Izar Argi! 739 00:49:45,566 --> 00:49:47,110 COLIN DEIA 740 00:50:14,595 --> 00:50:15,888 Itxura kaskarra duzu. 741 00:50:16,889 --> 00:50:18,099 Non zaude? 742 00:50:18,099 --> 00:50:19,684 Isilpeko kontua da, laztana. 743 00:50:19,684 --> 00:50:25,273 Esan dezagun beti oporretan dagoen Luxenburgoko kondesa naizela. 744 00:50:25,273 --> 00:50:28,025 Cherie... Zera... 745 00:50:29,110 --> 00:50:31,070 Gogoratzen duzu Colin Hauser? 746 00:50:32,488 --> 00:50:33,448 Epailearen semea? 747 00:50:33,448 --> 00:50:35,199 Ikusi egin nuen... 748 00:50:36,659 --> 00:50:38,035 Narkotiko Anonimoetan. 749 00:50:39,954 --> 00:50:41,080 Ezagutu zintuen? 750 00:50:42,749 --> 00:50:43,833 Hizketan hasi ginen. 751 00:50:44,834 --> 00:50:48,796 Gaizki pasatzen ari zen, lana lortu nion Izar Argiren Etxean eta... 752 00:50:48,796 --> 00:50:49,839 Larrua jo duzue? 753 00:50:51,257 --> 00:50:52,884 Jainkoarren, Serge, 754 00:50:52,884 --> 00:50:55,178 beti egiten duzu gauza bera. 755 00:50:55,178 --> 00:50:56,679 Ez nuen horrelakorik nahi. 756 00:50:56,679 --> 00:50:58,973 Egunero ikusten genuen elkar, 757 00:50:58,973 --> 00:51:00,475 konturatu nintzenerako... 758 00:51:00,475 --> 00:51:03,936 Eta zer gertatuko da bere familia hil zenuela dakienean? 759 00:51:18,910 --> 00:51:21,412 Zure hitzak ez du deus ere balio! 760 00:51:22,038 --> 00:51:24,582 Ez dakit zer esan nahi duen horrek. 761 00:51:26,834 --> 00:51:28,252 Lehen, esan duzu... 762 00:51:28,252 --> 00:51:31,714 Lehen esan duzu aitaz arduratuko zarela, 763 00:51:31,714 --> 00:51:33,591 baina ez zara ezertaz arduratuko! 764 00:51:33,591 --> 00:51:34,801 Ez oihukatu. 765 00:51:34,801 --> 00:51:36,511 Ez didazu zer egin esango. 766 00:51:36,511 --> 00:51:37,970 - Ados? - Ados. 767 00:51:43,684 --> 00:51:45,394 Ostiral batean joan zinen. 768 00:51:45,394 --> 00:51:46,896 Eskolara eraman ninduzun, 769 00:51:46,896 --> 00:51:51,651 eta Billy Joel ikusteko sarrerak erosiko zenituela hitzeman zenidan. 770 00:51:51,651 --> 00:51:54,111 Pozez zoratzen nengoen. 771 00:51:55,029 --> 00:51:56,656 Ez zintudan berriz ikusi. 772 00:51:57,782 --> 00:52:01,577 Astebete eman nuen etxeko atean itxaroten, 773 00:52:02,411 --> 00:52:06,415 aitari itzuliko zinela esanez, itzuli behar zinelako. Hitzeman zenidan! 774 00:52:10,044 --> 00:52:12,004 Baina zure hitzak ez zuen ezer balio. 775 00:52:13,172 --> 00:52:17,009 Asko sentitzen dut, Hughie. 776 00:52:17,969 --> 00:52:19,887 Honek ez du gurekin zerikusirik, 777 00:52:19,887 --> 00:52:22,515 zure aitarentzat onena denarekin baizik. 778 00:52:22,515 --> 00:52:24,684 Ez dakizu guretzat onena zer den. 779 00:52:25,393 --> 00:52:27,728 Ez duzu ni gabe medikuarekin hitz egingo. 780 00:52:27,728 --> 00:52:30,523 Ez duzu ni gabe osasun-erabakirik hartuko. 781 00:52:31,440 --> 00:52:32,567 Eta gustuko ez baduzu, 782 00:52:34,068 --> 00:52:35,069 salatuko zaitut. 783 00:52:35,069 --> 00:52:36,946 Notario-ahalordea eskatuko dut. 784 00:52:39,490 --> 00:52:41,576 Eta bota zure olio madarikatuak. 785 00:52:41,576 --> 00:52:43,494 Aitak ez lituzke gustuko izango. 786 00:52:59,594 --> 00:53:02,430 KATRIN RODREICK DOKTOREA PSIKOLOGO KLINIKOA 787 00:53:07,894 --> 00:53:10,605 NEW YORKEKO ARGIAREN ARMADAKO SARE TERRORISTA 788 00:53:50,561 --> 00:53:51,437 Milesker. 789 00:53:53,064 --> 00:53:55,024 Lehen egin duzuna... 790 00:53:56,025 --> 00:53:57,485 Bizitza salbatu diguzu. 791 00:54:01,072 --> 00:54:02,573 Utzi behar ninduzun. 792 00:54:13,209 --> 00:54:14,669 Kapitain ona izateko... 793 00:54:16,253 --> 00:54:18,089 kabroi hutsa izan beharra dago. 794 00:54:18,839 --> 00:54:20,508 Ez dago errukirako lekurik. 795 00:54:21,592 --> 00:54:24,637 Aukera egokia urdanga hori harrapatzea zen, Sage. 796 00:54:25,930 --> 00:54:27,932 Baina tranpan erori zara. 797 00:54:29,225 --> 00:54:31,352 Taldea arriskuan jarri duzu nigatik, 798 00:54:31,352 --> 00:54:33,145 hilzorian dagoen kabroi bat. 799 00:54:34,897 --> 00:54:37,316 Zortea izan dugu, baina hurrengoan... 800 00:54:38,901 --> 00:54:40,361 norbait hilko da. 801 00:54:43,572 --> 00:54:45,032 Nire bizitzan... 802 00:54:46,784 --> 00:54:47,910 egin dudan bakarra... 803 00:54:49,412 --> 00:54:50,663 hanka sartzea izan da. 804 00:54:53,249 --> 00:54:54,500 Dena zapuztu dut. 805 00:54:56,335 --> 00:54:57,503 Behin eta berriz. 806 00:55:00,923 --> 00:55:02,550 Ez dut konpontzeko astirik. 807 00:55:11,684 --> 00:55:12,601 Agian... 808 00:55:13,310 --> 00:55:17,815 Baina agian badut zerbait ondo egiteko astia. 809 00:55:19,608 --> 00:55:21,068 Ryan salbu jarri dezaket. 810 00:55:23,654 --> 00:55:25,322 Baina ezin dut bakarrik egin. 811 00:55:26,615 --> 00:55:28,367 Ezin dut zu gabe egin. 812 00:55:31,370 --> 00:55:32,246 Mesedez. 813 00:55:39,086 --> 00:55:40,755 Horretarako, Harakin... 814 00:55:43,382 --> 00:55:44,675 beranduegi da. 815 00:58:18,913 --> 00:58:20,915 Azpitituluak: Leire Chertudi 816 00:58:20,915 --> 00:58:23,000 Ikuskatzailea: Ilargi G.