1
00:00:26,861 --> 00:00:29,196
Aizu, txo, Reggie!
2
00:00:37,997 --> 00:00:39,039
Kaka!
3
00:00:56,599 --> 00:00:58,517
Ez zeunden entrenatzeko gaixoegi?
4
00:00:59,393 --> 00:01:00,728
Utzi dut, entrenatzaile.
5
00:01:02,980 --> 00:01:05,107
Ezer dezenterik jan duzu azkenaldian?
6
00:01:05,775 --> 00:01:06,776
Tira.
7
00:01:07,359 --> 00:01:09,570
Beti duzu lekua gure mahaian.
8
00:01:09,570 --> 00:01:11,822
Ez didazu ideiaz aldaraziko.
9
00:01:11,822 --> 00:01:13,115
Arraioa, Reggie.
10
00:01:13,866 --> 00:01:16,535
Inoiz ikusi dudan
superheroirik azkarrena zara.
11
00:01:17,244 --> 00:01:21,582
Dena pikutara bidaliko duzu
bandakideentzat hautsa saltzeko?
12
00:01:21,582 --> 00:01:24,293
Ez duzu ulertzen, entrenatzaile.
Ez dakizu ezer.
13
00:01:24,293 --> 00:01:25,544
Bihotz onekoa zarela
14
00:01:26,295 --> 00:01:28,005
eta gehiago nahi duzula dakit.
15
00:01:28,005 --> 00:01:29,423
Aukera bat duzu, seme.
16
00:01:30,007 --> 00:01:31,717
Bizitza hau atzean utzi,
17
00:01:32,635 --> 00:01:35,304
edo arin eta gazte
mundu honetako aldia egin.
18
00:01:35,721 --> 00:01:38,724
Arren, neu naiz, Brink entrenatzailea.
19
00:01:39,767 --> 00:01:41,477
Itzul zaitez nirekin
20
00:01:42,311 --> 00:01:43,521
gure auzora.
21
00:01:45,606 --> 00:01:47,358
Nahi dudanak ez du axola.
22
00:01:48,818 --> 00:01:50,486
Ezingo dut kalea atzean utzi.
23
00:01:50,486 --> 00:01:52,988
- Moztu! Ostia!
- Moztu.
24
00:01:52,988 --> 00:01:55,449
Ostia, ez dugu hori hobetuko.
25
00:01:55,449 --> 00:01:58,619
Egundokoa izan da!
Aurrera jarraituko dugu.
26
00:01:58,619 --> 00:02:01,580
Ferrell Streep! Malkoak atera zaizkit.
27
00:02:02,373 --> 00:02:04,124
Benetakoak.
28
00:02:04,124 --> 00:02:07,962
Ziur orain Gazte Zentroan
bi aste eman izanaz pozten zarela.
29
00:02:07,962 --> 00:02:10,256
Ez dirudi Blind Side filmean nagoela?
30
00:02:10,256 --> 00:02:13,717
Hori ona litzateke...
Egon, zer da usain hori?
31
00:02:13,717 --> 00:02:17,221
- Denak geldi! Zer da usain hori?
- Zer?
32
00:02:17,221 --> 00:02:18,305
Zu...
33
00:02:18,848 --> 00:02:21,016
- Zu zara?
- Falafel bat jan dut.
34
00:02:21,851 --> 00:02:22,852
Zer?
35
00:02:23,519 --> 00:02:25,312
Oscar izendapena usaindu dezaket.
36
00:02:25,312 --> 00:02:26,647
Es esan halakorik.
37
00:02:26,647 --> 00:02:29,400
- Benetan.
- Zorte txarra ekarriko digu.
38
00:02:29,400 --> 00:02:30,901
Zorteak ez du zerikusirik.
39
00:02:30,901 --> 00:02:33,988
Hobe duzu apalategian
lekua egin, De Niro. Entzun?
40
00:02:33,988 --> 00:02:35,865
Ondo da, hasieratik berriro.
41
00:02:35,865 --> 00:02:37,700
- Errepikapena ikusiko dut.
- Ados.
42
00:02:37,700 --> 00:02:39,952
Ekarriozue entzungailuak. Mila esker.
43
00:02:39,952 --> 00:02:43,038
Beste gauzatxo bat.
Zurekin hitz egin nahi dut.
44
00:02:43,038 --> 00:02:46,292
Badirudi lehen txanpan
trabatuta geratu zarela.
45
00:02:47,501 --> 00:02:49,003
Agian eszenagatik da.
46
00:02:49,003 --> 00:02:50,629
{\an8}Eszena itzela da. Entzun.
47
00:02:50,629 --> 00:02:54,216
{\an8}Zure pertsonaiak behea jo du
momentu honetan, ados?
48
00:02:54,216 --> 00:02:57,511
Amore eman dute denek,
bakarrik zaude, entrenatzailea...
49
00:02:57,511 --> 00:02:59,597
Agertu eta ghettotik atera arte?
50
00:02:59,597 --> 00:03:03,225
Ez. Elkar laguntzen duzue.
Narratiba oso orekatua dago.
51
00:03:03,225 --> 00:03:06,186
Sentsibilitate aholkulariak bat datoz.
52
00:03:06,186 --> 00:03:08,188
Anaia zen nire entrenatzailea.
53
00:03:08,188 --> 00:03:09,106
Bai.
54
00:03:09,106 --> 00:03:12,610
Zerbitzaria zen,
ez crack trafikatzaile zikin bat.
55
00:03:13,611 --> 00:03:15,738
Oso harro egongo da zutaz.
56
00:03:15,738 --> 00:03:18,407
Ekin diezaiogun berriz.
57
00:03:20,826 --> 00:03:22,161
- Eman minutu bat.
- Noski.
58
00:03:23,245 --> 00:03:25,956
Zaude, beste gauzatxo bat.
59
00:03:25,956 --> 00:03:29,126
"Nahi dudanak ez du axola", esan duzu.
60
00:03:29,126 --> 00:03:32,713
Baina gidoian
"Nahi dudanak bost axola" jartzen du.
61
00:03:32,713 --> 00:03:35,466
Ados? Ondo da, lan ona.
62
00:03:35,466 --> 00:03:37,635
Ondo da, hasieratik berriro.
63
00:03:37,635 --> 00:03:39,219
Gaurkoz bukatu nahi dut!
64
00:03:42,389 --> 00:03:44,183
Aizu, hitz egin dezakegu?
65
00:03:44,183 --> 00:03:46,602
Hitzik ez egitea zure bereizgarria da.
66
00:03:46,602 --> 00:03:48,646
Ilunen plantak egitea zaila da.
67
00:03:48,646 --> 00:03:50,314
Atzokoa erotzekoa izan zen.
68
00:03:50,314 --> 00:03:52,816
Norbait hiltzen nuen lehen aldia zen.
69
00:03:52,816 --> 00:03:54,985
Herrizalek maiz agintzen du hiltzea?
70
00:03:54,985 --> 00:03:57,196
Besterik gabe egin behar dugu?
71
00:03:58,656 --> 00:04:00,783
Ez gaizki ulertu,
pozik nago hemen egoteaz,
72
00:04:00,783 --> 00:04:03,452
eta aginduak betetzeko prest nago.
73
00:04:03,452 --> 00:04:06,372
Baina ez daukat argi
zein den Ilunen motibazioa.
74
00:04:06,372 --> 00:04:08,248
Burua galdu duen elbarri bat da.
75
00:04:08,248 --> 00:04:10,042
Beraz, itxi ahoa,
76
00:04:10,042 --> 00:04:11,835
eta egin eskatzen zaizuna.
77
00:04:15,089 --> 00:04:19,176
Kaleetan estatubatuar zintzoen
aurkako indarkeria nagusitu da.
78
00:04:19,176 --> 00:04:22,262
Herritarrok, zuen umeek
kalean zaintzarik gabe
79
00:04:22,262 --> 00:04:24,890
jolas daitezkeela uste baduzue,
oker zaudete.
80
00:04:24,890 --> 00:04:28,394
{\an8}Bi munstro hauek,
Benny Longek eta Ian Rashfordek,
81
00:04:28,394 --> 00:04:32,022
{\an8}hiru gizon jipoitu eta hil zituzten atzo
epaitegiaren kanpoan.
82
00:04:32,022 --> 00:04:34,608
{\an8}Argi geratu da
Izarargizaleen benetako izaera.
83
00:04:34,608 --> 00:04:38,195
{\an8}"Manifestazio baketsuetan" matxinatu dira
84
00:04:38,195 --> 00:04:39,989
{\an8}herrialde osoan zehar.
85
00:04:39,989 --> 00:04:43,575
{\an8}Nik aintzat hartzen ditut
herrialde honetan ditugun eskubideak.
86
00:04:43,575 --> 00:04:46,120
{\an8}Baina, dirudienez, Izarargizaleek, ez.
87
00:04:46,120 --> 00:04:49,081
Ikus dezagun, soja pHrako,
88
00:04:49,081 --> 00:04:52,960
azido hialuronikoa hidratazio sakonerako,
eta arginina...
89
00:04:52,960 --> 00:04:54,169
Zer da hori guztia?
90
00:04:54,169 --> 00:04:56,088
Voughtality-ko saltzailea naiz.
91
00:04:56,088 --> 00:04:58,424
Gutxi falta zait Caddya lortzeko.
92
00:04:58,424 --> 00:05:03,053
- Lagungarria izango zela uste nuen...
- Voughtentzat lan egiten duzu?
93
00:05:03,053 --> 00:05:05,097
Voughtality. "Super-zu"-rentzat.
94
00:05:05,097 --> 00:05:07,349
Badakizu nire neska hil zutela, ezta?
95
00:05:08,600 --> 00:05:10,519
Haien aurka borrokatzen ari naiz.
96
00:05:12,604 --> 00:05:15,232
Uste dut erromero olioa dudala.
97
00:05:15,232 --> 00:05:16,942
Artikulazioentzat ona da.
98
00:05:16,942 --> 00:05:19,319
Utzi... Utz dezakezu, mesedez? Une...
99
00:05:19,319 --> 00:05:22,781
- Mesedez, utzi. Ama. Utzi. Uzteko!
- Ados, barkatu.
100
00:05:22,781 --> 00:05:25,659
Ene. Barkatu. Nik...
101
00:05:27,327 --> 00:05:28,412
Barkatu.
102
00:05:30,247 --> 00:05:31,331
Itxura ona duzu.
103
00:05:31,749 --> 00:05:32,916
Oso altu zaude.
104
00:05:32,916 --> 00:05:35,210
Normala da, azkenekoz ikusi ninduzunean
105
00:05:35,210 --> 00:05:37,755
- sei urte nituelako!
- Ez oihukatu, arren.
106
00:05:37,755 --> 00:05:40,132
- Zer zabiltza?
- Ospitaletik deitu zidaten.
107
00:05:40,132 --> 00:05:43,510
Bai, nik erantzun ez nuelako.
Baina hemen nago orain.
108
00:05:44,553 --> 00:05:46,638
Ez zaitu behar. Ez zaitugu behar.
109
00:05:46,638 --> 00:05:48,057
Zure aitak ez zizun esan?
110
00:05:49,391 --> 00:05:50,225
Kaka.
111
00:05:51,727 --> 00:05:52,853
Zer esan?
112
00:05:52,853 --> 00:05:57,524
Notario-ahalordea eman zidan,
osasun-erabakiak barne.
113
00:05:57,524 --> 00:05:59,568
Ez berpizteko agindua sinatu zuen.
114
00:06:00,194 --> 00:06:01,737
Ez zuen testamentua eguneratu?
115
00:06:02,237 --> 00:06:03,238
Eguneratu zuen.
116
00:06:05,324 --> 00:06:08,285
Zergatik emango zizun
notario-ahalordea zuri?
117
00:06:08,285 --> 00:06:10,704
Zera, hizketan ibili gara...
118
00:06:11,497 --> 00:06:13,165
azken bi urteetan zehar.
119
00:06:13,749 --> 00:06:16,543
Noizbehinka...
Baina berari galdetu beharko zenioke.
120
00:06:16,543 --> 00:06:17,753
Hughie, ez kezkatu.
121
00:06:17,753 --> 00:06:19,671
- Ona naiz krisialdietan.
- Ez...
122
00:06:19,671 --> 00:06:22,299
Honetaz arduratuko naiz.
123
00:06:22,925 --> 00:06:24,093
Hitzematen dizut.
124
00:06:27,054 --> 00:06:28,263
Hitzematen didazu.
125
00:06:30,516 --> 00:06:32,351
Hughie, zaude.
126
00:06:48,367 --> 00:06:50,202
Dirua komodan utzi duzu?
127
00:06:55,207 --> 00:06:56,959
Ez zintudan esnatu nahi.
128
00:06:58,752 --> 00:06:59,586
Kontuz.
129
00:07:02,464 --> 00:07:04,466
Hobe zenuke gaur ohean geratu.
130
00:07:04,466 --> 00:07:05,467
Bai.
131
00:07:08,512 --> 00:07:09,930
Okerragoa izan zitekeen.
132
00:07:10,597 --> 00:07:13,392
Askoz okerragoa izango zen
han egon ez bazina.
133
00:07:18,564 --> 00:07:19,481
Mila esker.
134
00:07:30,117 --> 00:07:30,951
Lana da.
135
00:07:42,129 --> 00:07:43,714
Zure logopedak, Gloriak,
136
00:07:43,714 --> 00:07:46,216
egiten ari zareten lana azaldu dit.
137
00:07:46,216 --> 00:07:47,467
Zer moduz doa?
138
00:07:54,808 --> 00:07:56,476
Ondo joango balitz,
ez nintzateke hemen egongo.
139
00:07:57,561 --> 00:08:00,355
Mututasun selektiboa
140
00:08:00,355 --> 00:08:04,318
iraganeko trauma baten
sintoma izan ohi da.
141
00:08:04,318 --> 00:08:05,777
Zuk zer uste duzu?
142
00:08:10,532 --> 00:08:12,075
Gure iraganak ez gaitu definitzen.
143
00:08:12,075 --> 00:08:14,369
Guztiz ados nago, baina batzuetan,
144
00:08:14,369 --> 00:08:16,830
iraganari aurre eginda uzten dugu atzean.
145
00:08:19,166 --> 00:08:21,752
Ondo da.
Erraza den zerbaitekin hasiko gara.
146
00:08:22,377 --> 00:08:23,837
Hitz egidazu zure gurasoez.
147
00:08:32,930 --> 00:08:35,015
Ene. Zergatik esan diguzu orain?
148
00:08:35,015 --> 00:08:37,809
Ikusi duzu espezialistarik? Edo...
149
00:08:37,809 --> 00:08:40,437
- Zenbat denbora duzu?
- Zuri bost.
150
00:08:41,396 --> 00:08:42,731
{\an8}Zer gertatzen da?
151
00:08:42,731 --> 00:08:45,651
Ez dakit zergatik esan dizuedan.
Jasanezina da
152
00:08:45,651 --> 00:08:47,194
sorbaldan dudan aingerua.
153
00:08:47,194 --> 00:08:49,905
Harakin, zabor hori
pozoitsua zela esan nizun.
154
00:08:49,905 --> 00:08:51,406
Zu ez zara gutariko bat.
155
00:08:51,406 --> 00:08:52,574
- Aizu!
- Aski da.
156
00:08:55,035 --> 00:08:56,453
Hitz egin dezagun.
157
00:09:08,507 --> 00:09:10,384
- Bukatu duzu.
- Nola?
158
00:09:10,384 --> 00:09:12,344
Hartu gauzak eta alde hemendik.
159
00:09:12,344 --> 00:09:14,680
Horrela eskertuko didazu kontatu izana?
160
00:09:14,680 --> 00:09:17,557
Arraioa. Zintzoa izateak
ez du ezertarako balio.
161
00:09:17,557 --> 00:09:20,352
Sei hilabete daramatzazu
guri gezurra esaten.
162
00:09:20,352 --> 00:09:22,104
Ez dizuet gezurrik esan.
163
00:09:22,104 --> 00:09:24,940
Entzun, lor dezakezun
laguntza guztia behar duzu.
164
00:09:24,940 --> 00:09:27,192
Zurea ez. Zama bat zara, Harakin.
165
00:09:27,859 --> 00:09:29,861
Bada, jai daukazu.
166
00:09:30,529 --> 00:09:31,822
Taldea nirea da.
167
00:09:31,822 --> 00:09:34,032
Harrokeria galanta hiltzear egoteko.
168
00:09:36,076 --> 00:09:38,996
Hartu zure gauzak eta alde hemendik.
169
00:09:39,913 --> 00:09:41,206
Edo neuk botako zaitut.
170
00:09:44,418 --> 00:09:47,004
- Baina...
- Ez dut entzun nahi. Kanpoan dago.
171
00:09:48,380 --> 00:09:50,340
Ados ez bazaude, zoaz berarekin.
172
00:09:58,307 --> 00:10:01,393
{\an8}Montanako arrantxo batean
amarekin hazi den mutikoa da.
173
00:10:01,393 --> 00:10:05,063
Lehen begiratuan,
mutil estatubatuar arrunta dirudi.
174
00:10:05,063 --> 00:10:07,733
Baina berak badaki
ezberdina dela, berezia.
175
00:10:07,733 --> 00:10:09,526
"Nor naiz?" darabil buruan.
176
00:10:09,526 --> 00:10:11,695
Egun batean erantzuna jaso arte.
177
00:10:11,695 --> 00:10:14,906
Herrizale zerutik jaitsi eta esaten dio,
178
00:10:14,906 --> 00:10:17,159
- malkoak begietan...
- Malkorik gabe.
179
00:10:17,159 --> 00:10:22,497
Harro esaten dio:
"Seme, zure lekua nire ondoan dago".
180
00:10:22,497 --> 00:10:25,584
Harrituta egon arren,
Ryanek bere patua dela daki.
181
00:10:25,584 --> 00:10:28,378
Beti jakin du
gauza handiak egingo zituela.
182
00:10:28,378 --> 00:10:30,589
Odolean daramalako.
183
00:10:34,009 --> 00:10:35,635
Lagun, harrigarria da, ezta?
184
00:10:35,635 --> 00:10:36,553
HERRIMUTIL
185
00:10:36,553 --> 00:10:37,596
Zer deritzozu?
186
00:10:38,847 --> 00:10:40,140
Ondo dago.
187
00:10:41,308 --> 00:10:42,142
Ez dakit.
188
00:10:42,976 --> 00:10:44,394
Ez dakizula?
189
00:10:46,021 --> 00:10:49,149
- Niri itzela iruditzen zait.
- Oso, bai.
190
00:10:49,149 --> 00:10:50,776
- Erraz salduko da.
- Bai horixe.
191
00:10:50,776 --> 00:10:51,902
Zabor hutsa da.
192
00:10:53,320 --> 00:10:55,822
Ez da zabor hutsa.
193
00:10:55,822 --> 00:10:58,784
Nancy Reaganen filmak baino txarragoa da.
194
00:10:58,784 --> 00:11:00,786
Zergatik zaude zu hemen?
195
00:11:00,786 --> 00:11:03,288
Voughtek ez du jada
bigarren mailako heroirik,
196
00:11:03,288 --> 00:11:04,998
ez direlako errentagarriak.
197
00:11:04,998 --> 00:11:09,044
Ez dut uste Ryanek
nire aurkako kexarik aurkeztuko duenik.
198
00:11:10,337 --> 00:11:11,546
Zer?
199
00:11:11,546 --> 00:11:15,467
Duen bereizgarria era naturalean jaio den
lehen superheroia izatea da.
200
00:11:15,467 --> 00:11:18,178
Ez da Voughten laborategiko arratoia.
201
00:11:18,178 --> 00:11:20,180
Patuak, Jainkoak, edo dena delakoak
202
00:11:20,180 --> 00:11:23,100
aukeratua izan da mundua salbatzeko.
203
00:11:23,100 --> 00:11:24,309
Bai,
204
00:11:24,309 --> 00:11:29,439
baina ez dezagun ahaztu
zergatik den berezia.
205
00:11:29,439 --> 00:11:30,899
Nire semea da.
206
00:11:30,899 --> 00:11:32,818
Jainkoak aukeratua, bai.
207
00:11:32,818 --> 00:11:35,737
Baina nik egina.
208
00:11:35,737 --> 00:11:39,616
Aukeratuaren narratibak
bakarrik badago baino ez du funtzionatzen.
209
00:11:39,616 --> 00:11:42,911
Harry Potter, Neo, Luke Skywalker.
210
00:11:42,911 --> 00:11:46,373
Hollywoodek mutil zuri bakartia
maitatzen irakasten du.
211
00:11:46,373 --> 00:11:49,751
Beraz, estatubatuarrek
erraz maiteko dute Ryan.
212
00:11:51,044 --> 00:11:52,587
VOUGHT INTERNATIONAL
KRIMEN IBILBIDEA
213
00:11:52,587 --> 00:11:53,755
Zer da hau?
214
00:11:53,755 --> 00:11:57,300
Krimen ibilbidea da.
Zure lehen erreskatea. Zorionak, seme.
215
00:11:58,844 --> 00:12:00,178
Ez nago orrian.
216
00:12:00,178 --> 00:12:02,848
Zure semearentzako erreinua nahi zenuen.
217
00:12:02,848 --> 00:12:05,517
Hori lortzen lagunduko dizut.
218
00:12:12,149 --> 00:12:14,651
Primeran. Adostu genuen bezala.
219
00:12:15,569 --> 00:12:17,028
Aurrera egin dezakezue.
220
00:12:17,362 --> 00:12:18,280
Milesker.
221
00:12:19,948 --> 00:12:20,991
Axola ez bazaizu.
222
00:12:23,994 --> 00:12:26,580
Herrizalek hemen nahi nauelako nago hemen.
223
00:12:26,580 --> 00:12:28,081
Nitaz fidatzen delako.
224
00:12:57,736 --> 00:13:01,907
Entzun. Badakit
munduko emakumerik argiena zarela.
225
00:13:01,907 --> 00:13:03,742
Pertsonarik argiena.
226
00:13:05,243 --> 00:13:06,870
Aholku bat emango dizut.
227
00:13:06,870 --> 00:13:08,872
Neskek elkar laguntzen dute.
228
00:13:10,207 --> 00:13:12,334
Ezin diozu Herrizaleri horrela hitz egin.
229
00:13:12,334 --> 00:13:13,543
Egia esaten ari naiz.
230
00:13:13,543 --> 00:13:16,254
Zu burusoil geratu zara
diozun beldurragatik.
231
00:13:16,254 --> 00:13:18,423
Ni zure tokian argi ibiliko nintzateke.
232
00:13:18,423 --> 00:13:21,968
Lortu esne apur bat titi horietan
eta emaiozu bularra,
233
00:13:21,968 --> 00:13:24,137
Stillwellek bezala bukatu nahi ez baduzu.
234
00:13:27,265 --> 00:13:29,726
Aupa, Ashley. Zer moduz?
235
00:13:29,726 --> 00:13:31,811
Nire nagusirik gustukoena.
236
00:13:31,811 --> 00:13:33,563
Zure bila ibili naiz.
237
00:13:34,105 --> 00:13:37,359
Ryanek bere lehen erreskatea
egingo duela entzun dut.
238
00:13:37,359 --> 00:13:39,819
Horri buruz da. Ideia bat izan dut.
239
00:13:39,819 --> 00:13:42,864
Zergatik ez...
240
00:13:43,281 --> 00:13:44,908
Eta entzudazu, arren.
241
00:13:44,908 --> 00:13:47,702
Zergatik ez noa ni ere?
242
00:13:50,455 --> 00:13:52,374
Hori da. Hori da ideia.
243
00:13:54,000 --> 00:13:56,127
Publiko guztientzako erreskatea da,
244
00:13:57,837 --> 00:14:01,383
eta zu PETAren zoofilia zerrendan zaude.
245
00:14:03,635 --> 00:14:04,844
Jainkoarren.
246
00:14:05,387 --> 00:14:10,016
Argiak direla uste duen ergelek
nire kaka jateko gogoa ematen didate.
247
00:14:12,310 --> 00:14:14,187
Ez lizuke horrela hitz egin behar.
248
00:14:15,188 --> 00:14:16,565
Urdanga bat da.
249
00:14:16,565 --> 00:14:18,608
Hileko egun horietan egongo da.
250
00:14:18,608 --> 00:14:20,193
Ilargi beteagatik agian.
251
00:14:20,193 --> 00:14:22,404
Gizaki genetikoki hobea zara,
252
00:14:22,404 --> 00:14:25,240
eta bera kapibara baten
baliokide ebolutiboa da.
253
00:14:25,240 --> 00:14:28,660
- Kaputxinoa?
- Hego Amerikako karraskari erraldoia da.
254
00:14:29,202 --> 00:14:31,830
Bera baino hobea zara. Erakutsiozu.
255
00:14:33,039 --> 00:14:34,666
Erreskatean egon behar duzu.
256
00:14:35,584 --> 00:14:36,543
Ideia ona da.
257
00:14:39,004 --> 00:14:40,380
Mila esker.
258
00:14:41,590 --> 00:14:45,594
13:16etan Todd eta Herrijarraitzaileak
Planet Voughten sartu ziren,
259
00:14:45,594 --> 00:14:48,638
eta 14:09ak arte desagertu ziren,
260
00:14:48,638 --> 00:14:51,349
beren gorpuak
manifestazioan agertu zirenean.
261
00:14:51,349 --> 00:14:53,810
Nola heldu ziren horra inor ohartu gabe?
262
00:14:53,810 --> 00:14:55,687
A-Tren. Berak egin zuen.
263
00:14:55,687 --> 00:14:58,023
Hitzeman? Aitari ezkontzan bezala?
264
00:14:58,023 --> 00:14:59,149
Aspertzen zaitugu?
265
00:14:59,149 --> 00:15:01,359
Barkatu.
266
00:15:01,359 --> 00:15:02,402
Adi nago.
267
00:15:02,402 --> 00:15:04,821
Herrijarraitzaleak kolpez hil zituzten.
268
00:15:04,821 --> 00:15:07,032
Ez zuten super-indarrik erabili.
269
00:15:07,032 --> 00:15:09,492
Gero eta hobeak direlako
frogak ezkutatzen.
270
00:15:09,492 --> 00:15:11,453
Ziur aski berari esker.
271
00:15:11,453 --> 00:15:14,664
Sage Ahizpa, 32 urte,
Detroitekoa, Michigan.
272
00:15:14,664 --> 00:15:18,835
Voughtengandik aldendu zen aspaldi,
Teenage Kixetik bota zutenean.
273
00:15:18,835 --> 00:15:21,463
- Zer botere du?
- Munduko pertsonarik argiena da.
274
00:15:21,463 --> 00:15:23,214
Sageren mugikorrak zulatu ditut.
275
00:15:23,840 --> 00:15:25,008
Erreserba bat egin du
276
00:15:25,008 --> 00:15:28,011
Voughten Harrisburgeko
Garden Suites hotelean.
277
00:15:28,011 --> 00:15:29,262
Nork etorri nahi du?
278
00:15:29,262 --> 00:15:31,723
Bada, ni hemen geratuko naiz.
279
00:15:31,723 --> 00:15:35,518
A-Trenek Izarargizaleei
errua leporatu badie, bere bila noa.
280
00:15:35,518 --> 00:15:37,145
Ni zurekin joango naiz.
281
00:15:38,146 --> 00:15:40,482
- Aitarengandik gertu egoteko.
- Ados.
282
00:15:40,940 --> 00:15:43,526
Ondo da, zuek biak nirekin zatozte.
283
00:15:44,611 --> 00:15:48,740
Hara. Paperezko zakiltxo bat egin du...
barrabilekin.
284
00:15:53,411 --> 00:15:54,621
Bizkor. Hartu dirua.
285
00:16:01,419 --> 00:16:03,713
- Aski da, zakil-moko hori.
- Atzera.
286
00:16:04,631 --> 00:16:05,465
Ilun.
287
00:16:07,509 --> 00:16:09,219
- Atzera!
- Ondo da. Lasai, lagun.
288
00:16:09,219 --> 00:16:11,179
Ilun. Zer egingo dugu?
289
00:16:18,144 --> 00:16:20,021
- Aska ezazu.
- Kendu paretik, mutil.
290
00:16:21,106 --> 00:16:23,149
- Ez zaizu ezer gertatuko.
- Benetan?
291
00:16:23,149 --> 00:16:24,234
Hitzematen dizut.
292
00:16:27,237 --> 00:16:28,196
Nor zara zu?
293
00:16:28,196 --> 00:16:31,074
Ryan naiz
eta ez ditut zapaltzaileak gogoko.
294
00:16:34,160 --> 00:16:35,829
Ondo. Oso ondo.
295
00:16:35,829 --> 00:16:38,289
Gero eta hobeto. Lan ona, mutilak.
296
00:16:38,289 --> 00:16:41,084
Ilun, agertzen zarenean,
sartu besterik gabe.
297
00:16:41,084 --> 00:16:43,294
Baina Ilun horrela sartuko litzateke?
298
00:16:43,294 --> 00:16:45,296
Zerutik etorriko zela uste dut.
299
00:16:45,296 --> 00:16:46,965
- Ezin duzu hitz egin.
- Barkatu.
300
00:16:46,965 --> 00:16:48,133
Hitz egiten ari zara.
301
00:16:48,133 --> 00:16:50,427
Orain arte bezala egingo dugu, ados?
302
00:16:50,427 --> 00:16:52,303
Sakon, ez esan "zakil-moko".
303
00:16:52,303 --> 00:16:53,847
- Familientzako da.
- Ados.
304
00:16:53,847 --> 00:16:56,391
Ryan, egun horretan, benetan botako nauzu.
305
00:16:56,391 --> 00:16:57,892
- Jasan dezaket.
- Ados.
306
00:16:57,892 --> 00:16:59,519
Oraintxe errepikatuko dugu.
307
00:16:59,519 --> 00:17:00,437
Primeran, ados.
308
00:17:02,188 --> 00:17:03,314
Mila esker, Koy.
309
00:17:03,314 --> 00:17:05,150
- Aita?
- Bai?
310
00:17:06,359 --> 00:17:07,819
Barregarri geratu naiz?
311
00:17:08,987 --> 00:17:11,698
Zure gorputz osoarekin
antzeztu behar duzu.
312
00:17:11,698 --> 00:17:14,576
Sinesgarria izan behar da.
313
00:17:15,827 --> 00:17:16,786
Ulertzen?
314
00:17:16,786 --> 00:17:17,996
Hala dira erreskateak?
315
00:17:17,996 --> 00:17:20,999
Ordezkoak eta entseguak daude beti?
316
00:17:20,999 --> 00:17:24,252
Ez, batzuk benetakoak dira.
Nik jende asko salbatu dut.
317
00:17:24,252 --> 00:17:27,380
Hau segurtasuna irabaz dezazun da, ados?
318
00:17:27,380 --> 00:17:28,506
- Ados.
- Bai.
319
00:17:28,506 --> 00:17:30,508
Ryan. Kolpea entseatu nahi duzu?
320
00:17:30,508 --> 00:17:34,137
- Ideia aparta. Bai, primeran.
- Bai. Ados.
321
00:17:34,763 --> 00:17:35,722
Bai.
322
00:17:36,347 --> 00:17:37,932
Galderatxo bat.
323
00:17:37,932 --> 00:17:40,435
Egun horretan ez dugu jendea hilko, ezta?
324
00:17:40,435 --> 00:17:41,978
Itxi ahoa.
325
00:17:50,361 --> 00:17:52,572
Oso zehatza izan behar duzu.
326
00:17:52,572 --> 00:17:55,116
- Eman pauso bat eta hartu, ados?
- Bai.
327
00:17:55,116 --> 00:17:56,951
Ezin didazu horrela hitz egin.
328
00:17:56,951 --> 00:17:58,536
Ez dut ezer esan.
329
00:17:58,912 --> 00:18:00,455
Lehengoagatik diot.
330
00:18:00,455 --> 00:18:03,458
Pauso bat, beste bat eta... Hori da.
331
00:18:03,458 --> 00:18:06,294
Ni giza eboluzioaren gailurrean nago,
332
00:18:06,294 --> 00:18:08,838
eta zu "kapabarnia" bat baino ez zara.
333
00:18:08,838 --> 00:18:10,381
Karraskari hegoamerikarra.
334
00:18:10,381 --> 00:18:12,509
Orain ugaztunak gainkatzen dituzu?
335
00:18:15,303 --> 00:18:17,263
Zazpi Itsasoetako Jauna naiz.
336
00:18:17,263 --> 00:18:19,140
Berriz horrela hitz egin,
337
00:18:19,140 --> 00:18:22,101
eta komunean itoko zaitut, alu ergel hori!
338
00:18:22,644 --> 00:18:23,645
Erabili ostean.
339
00:18:25,980 --> 00:18:27,941
- Hori nahi duzu, ala?
- Ez.
340
00:18:27,941 --> 00:18:30,318
- Jauna!
- Ez, jauna.
341
00:18:30,318 --> 00:18:31,528
Hori da.
342
00:18:42,413 --> 00:18:43,498
Hori da.
343
00:18:43,498 --> 00:18:45,458
- Aska ezazu.
- Kendu paretik, mutil.
344
00:18:45,458 --> 00:18:47,544
Pantaila handirako aurpegia du.
345
00:18:47,544 --> 00:18:49,587
Distira naturala du larruazalean.
346
00:18:49,587 --> 00:18:50,588
Eskerrak.
347
00:18:50,588 --> 00:18:53,091
Zazpien egunsentiko zimurrak disimulatzeko
348
00:18:53,091 --> 00:18:54,843
bederatzi milioi xahutu zituzten.
349
00:18:54,843 --> 00:18:57,637
Sex and the City 2 rekin
zimurrez zimur ibili gara.
350
00:19:06,729 --> 00:19:08,815
VOUGHTEN GARDEN SUITES HOTELA
351
00:19:32,547 --> 00:19:34,215
Kabroi alaena.
352
00:19:41,806 --> 00:19:43,474
Arrautza nahasirik nahi?
353
00:19:43,933 --> 00:19:46,144
- Nola aurkitu gaituzu?
- Tira, lagun.
354
00:19:46,644 --> 00:19:48,730
Zure pasahitza "Janine2012" da.
355
00:19:49,647 --> 00:19:52,567
Harakin, utzi hori
eta ospa nire operaziotik.
356
00:19:52,567 --> 00:19:55,236
Zorionez, ez zara jada nire nagusia.
357
00:19:56,029 --> 00:19:59,365
Eta herritar pribatu eta arduratu gisa,
358
00:19:59,365 --> 00:20:02,493
"zoaz pikutara" esan diezaioket
egia ezkutatu nahi didan
359
00:20:02,493 --> 00:20:04,329
estatuko edozein langileri.
360
00:20:13,338 --> 00:20:14,964
Ongi etorri zoora.
361
00:20:16,382 --> 00:20:18,635
EZ KONSPIRAZIORIK,
EZ KOINTZIDENTZIARIK
362
00:20:18,635 --> 00:20:19,636
{\an8}GOIAN BEGO
AEB
363
00:20:19,761 --> 00:20:20,970
MINIONAK ESKLABOTZA SUSTATZEN DUTE
364
00:20:20,970 --> 00:20:21,971
GOIAN BEGO
365
00:20:21,971 --> 00:20:23,640
DAKOTA BOBEK ARIMA ESTATUBATUARRAK
BILTZEN DITU
366
00:20:23,640 --> 00:20:25,016
EGIA HARRIGARRIAK FIRECRACKERREKIN
367
00:20:25,016 --> 00:20:26,225
HILTZAILE BATEN AURPEGIA
368
00:20:26,225 --> 00:20:27,310
SEKRETURIK EZ!
CIAK SOLDIER BOY PRESO DAUKA!
369
00:20:31,064 --> 00:20:32,941
{\an8}SOLDIER BOY + LIBERTY =
MAITALE SEKRETUAK??
370
00:20:35,526 --> 00:20:37,195
BOTERE ZURIA
MAITE EZAZU ZEURE BURUA
371
00:20:44,452 --> 00:20:46,162
STORMFRONT
BIZIRIK DAGO!
372
00:20:48,206 --> 00:20:49,832
IZAR ARGI GU HILTZEN ARI DA!
373
00:20:53,002 --> 00:20:55,880
Aluminiozko txanodun
naziz gainezka dago hau.
374
00:20:55,880 --> 00:20:59,384
Zer egiten du
munduko pertsonarik argienak hemen?
375
00:21:03,012 --> 00:21:04,639
ASKATU PRESO DAUDEN UME GUZTIAK ORAIN!
376
00:21:20,905 --> 00:21:22,657
Aizue, hor dago gure neska.
377
00:21:25,743 --> 00:21:26,703
Non dago Kimiko?
378
00:22:02,196 --> 00:22:05,616
EGIA HARRIGARRIAK FIRECRACKERREKIN
379
00:22:18,046 --> 00:22:20,339
IZAR ARGI ETA HOLLYWOODEKO
PEDOFILOEN KONSPIRAZIOA
380
00:22:29,390 --> 00:22:31,726
Banatzaile. Banatzaile, zatoz hona.
381
00:22:32,935 --> 00:22:33,936
Koipetsu nago?
382
00:22:34,854 --> 00:22:36,939
Ondo zaude. Ondo baino hobeto!
383
00:22:40,902 --> 00:22:43,863
Has gaitezen,
lurlautarrek erreserba dute 16:30ean.
384
00:22:43,863 --> 00:22:44,947
Bai, ados.
385
00:22:47,950 --> 00:22:49,577
Kaixo guztioi.
386
00:22:51,079 --> 00:22:55,291
Gure hurrengo hizlaria,
ameslari argia izateaz gain,
387
00:22:55,291 --> 00:22:57,460
nire lagun mina da.
388
00:23:01,672 --> 00:23:06,302
Beraz, txalo bero bat egile, zuzendari,
389
00:23:06,302 --> 00:23:08,721
aktibista politiko, iruzkingile
390
00:23:08,721 --> 00:23:12,016
eta Youtubeko alt-super
mugimenduaren buruarentzat,
391
00:23:12,016 --> 00:23:13,351
Firecracker!
392
00:23:18,314 --> 00:23:20,566
Kaixo, egiazaleak!
393
00:23:20,566 --> 00:23:22,151
Aupa!
394
00:23:22,610 --> 00:23:23,611
Aupa!
395
00:23:24,862 --> 00:23:26,197
Mila esker.
396
00:23:27,573 --> 00:23:30,243
- Ongi da.
- Egia harrigarriak, Firecracker.
397
00:23:31,869 --> 00:23:33,079
Argi esango dut.
398
00:23:33,079 --> 00:23:36,124
Nazio krisialdia daukagu eskuartean.
399
00:23:36,124 --> 00:23:40,878
Herrizalek berak esan zuen
"Izar Argik umeak trafikatzen ditu".
400
00:23:40,878 --> 00:23:43,047
Izarargizaleek hori ezkutatzeko
401
00:23:43,047 --> 00:23:45,383
gure hiru anaia hil zituzten atzo.
402
00:23:45,383 --> 00:23:47,718
Akabatu nahi gaituzte! Esna zaitezte!
403
00:23:47,718 --> 00:23:51,222
Hurrengo bi orduetan zehar,
frogatu egingo dut Izar Argik
404
00:23:51,222 --> 00:23:56,769
Oprah eta Tom Hanksekin etxez etxeko
banaketa zerbitzu satanikoa sortu duela.
405
00:23:56,769 --> 00:24:01,357
Saltxitxa bat eskatu behar da
mutila jasotzeko, takoa neska jasotzeko,
406
00:24:01,357 --> 00:24:07,113
konbinatua trans bihurtzera
behartu duten umea jasotzeko,
407
00:24:07,113 --> 00:24:09,699
eta freskagarria adrenokromoa lortzeko.
408
00:24:10,616 --> 00:24:11,617
{\an8}Denok dakigu...
409
00:24:11,617 --> 00:24:14,036
{\an8}Jendeak kaka hau sinesten du?
410
00:24:14,537 --> 00:24:17,248
{\an8}Jendeak edozer sinesten du.
411
00:24:17,582 --> 00:24:23,546
{\an8}Baita ilargian lurreratu ginela ere.
412
00:24:23,546 --> 00:24:26,507
{\an8}...tamalez, frogak argitara eman
413
00:24:26,507 --> 00:24:30,970
eta Forrest Gumpen banda pedofiloa
suntsituko zuen salatari ausarta
414
00:24:30,970 --> 00:24:34,182
zubi batetik erori zen
horretarako aukera izan baino lehen.
415
00:24:34,182 --> 00:24:36,309
Frenchie, zoaz bere atzetik.
416
00:24:36,309 --> 00:24:37,351
Kointzidentzia?
417
00:24:37,351 --> 00:24:38,936
Borrokarik ez.
418
00:24:38,936 --> 00:24:40,229
Bai.
419
00:24:40,771 --> 00:24:42,064
Tom Hanksen...
420
00:24:42,064 --> 00:24:43,524
Ez aldendu nire bistatik.
421
00:24:43,524 --> 00:24:45,985
...film guztien letra guztien batuketa,
422
00:24:45,985 --> 00:24:48,821
guztira 311 da, hau da...
423
00:24:48,821 --> 00:24:52,658
ume pornografiarako polizia kodea.
Matematika da!
424
00:24:55,912 --> 00:24:58,664
Stormzaleen bilera
20 minutu barru hasiko da.
425
00:25:07,298 --> 00:25:08,925
(1) MEZU BERRIA
COLIN - MMS IRUDIA
426
00:25:10,509 --> 00:25:11,886
{\an8}Entsalada bazkaltzeko?
427
00:25:15,640 --> 00:25:18,142
Aizu, geldi! Ez, emadazu!
428
00:25:18,601 --> 00:25:21,145
{\an8}Nik badakit zer jan nahi dudan...
429
00:25:22,146 --> 00:25:23,356
{\an8}Utzi kakati bat izateari.
430
00:25:23,356 --> 00:25:25,566
{\an8}Zoaz Colinen zakilaren atzetik...
edo ipurdiaren atzetik...
431
00:25:26,025 --> 00:25:28,986
{\an8}Bien atzetik agian?
432
00:25:29,320 --> 00:25:32,240
{\an8}Baina zoaz!
433
00:25:34,742 --> 00:25:35,743
{\an8}Mozkor zaude?
434
00:25:36,410 --> 00:25:38,746
{\an8}Garagardo bat hartu dut.
435
00:25:41,290 --> 00:25:43,292
{\an8}Lau garagardo.
436
00:25:44,377 --> 00:25:45,878
{\an8}Zer gertatzen zaizu?
437
00:25:45,878 --> 00:25:47,088
{\an8}Sei garagardo.
438
00:25:47,755 --> 00:25:51,467
{\an8}Nigatik ari zara Colin aldentzen!
439
00:25:51,467 --> 00:25:55,429
{\an8}Zer? Ez! Ez du zurekin zerikusirik.
440
00:25:56,180 --> 00:25:57,974
{\an8}Bada, norbaitekin txortan egin nuen.
441
00:25:57,974 --> 00:25:58,933
{\an8}Benetan?
442
00:25:58,933 --> 00:26:00,977
{\an8}Kafetegiko zerbitzariarekin.
443
00:26:03,604 --> 00:26:05,773
{\an8}Zakila baginan sartu zidan.
444
00:26:07,066 --> 00:26:07,900
{\an8}Ados.
445
00:26:07,900 --> 00:26:13,614
{\an8}Zuk ere zakila
nonbait sartu beharko zenuke.
446
00:26:15,533 --> 00:26:16,867
Benetan, merci.
447
00:26:16,867 --> 00:26:20,037
Baina ez du zurekin zerikusirik.
Zin degizut.
448
00:26:20,538 --> 00:26:22,999
Alex Jonesen dobleen lehiaketa
lekuz aldatu...
449
00:26:23,582 --> 00:26:25,209
Jarrai dezakegu lanean?
450
00:26:33,801 --> 00:26:35,594
{\an8}Zortzi garagardo.
451
00:26:55,990 --> 00:26:58,242
(1) MEZU BERRIA
21:00etan Sakonen itsaso urdina gelan
452
00:26:59,035 --> 00:27:00,745
{\an8}Zer da hori?
453
00:27:06,334 --> 00:27:07,251
Ene!
454
00:27:37,198 --> 00:27:38,532
Hau ez da dirudiena.
455
00:27:41,660 --> 00:27:42,745
Lasai.
456
00:27:44,372 --> 00:27:45,414
RIVERWALK PARKEA
457
00:27:45,414 --> 00:27:47,458
Iturriak ziria sartu dizula uste duzu?
458
00:27:47,458 --> 00:27:52,463
Ez. A-Tren hona omen dator
igandero 15:00etan, etorriko da.
459
00:27:52,463 --> 00:27:56,759
Hitzematen didazu?
Zure hitzak ez du ezer balio.
460
00:27:56,759 --> 00:27:57,718
Zer?
461
00:27:58,969 --> 00:28:01,472
Barkatu, zera...
462
00:28:02,306 --> 00:28:04,892
amari esan behar niona
praktikatzen nenbilen.
463
00:28:04,892 --> 00:28:08,396
Ez duzu hemen egon behar.
Ospitalera joan beharko zenuke.
464
00:28:08,396 --> 00:28:11,607
Ez, bertan zain daukadan bakarra...
465
00:28:12,274 --> 00:28:13,859
haurtzaroko traumak dira.
466
00:28:13,859 --> 00:28:16,654
Ezinegona dago, ustez bi Izarargizalek
467
00:28:16,654 --> 00:28:19,490
hiru Herrijarraitzaile hil eta gero.
468
00:28:19,490 --> 00:28:21,409
Bi taldeen arteko liskarrek...
469
00:28:21,409 --> 00:28:24,995
Ondo da, nahikoa da. Esnatu da Kiara jada?
470
00:28:25,871 --> 00:28:29,125
Ez, eta milaka mezu ditut
471
00:28:29,875 --> 00:28:32,002
zer egin beharko genukeen galdetuz.
472
00:28:34,839 --> 00:28:36,132
Bota.
473
00:28:37,508 --> 00:28:38,843
Jendeak miresten zaitu.
474
00:28:38,843 --> 00:28:41,846
Ez, Izar Argi miresten dute.
Jantzia miresten dute.
475
00:28:41,846 --> 00:28:43,347
Zu zinen zeramana.
476
00:28:43,347 --> 00:28:44,765
Utzi izana ulertzen dut,
477
00:28:44,765 --> 00:28:47,977
baina erabilgarria ere
izan daitekeela uste dut.
478
00:28:47,977 --> 00:28:49,687
Superheroiak?
479
00:28:50,187 --> 00:28:53,107
Superheroien alde zaude orain? Benetan?
480
00:28:53,107 --> 00:28:57,194
Barregarria iruditzen bazaizu ere,
jendeak ikur bat behar du,
481
00:28:57,194 --> 00:29:01,198
jarraitu dezaketen norbait,
itxaropen apur bat.
482
00:29:01,198 --> 00:29:02,450
Zu izan zaitezke hori.
483
00:29:02,450 --> 00:29:04,118
Ez dut inor lideratu nahi.
484
00:29:05,161 --> 00:29:08,164
Ez, eta ez dut berriro bera izan nahi.
485
00:29:08,164 --> 00:29:11,542
Niretzat, bera...
486
00:29:11,542 --> 00:29:16,464
gauza txar askoren ikurra da,
eta ezin dut egin.
487
00:29:16,464 --> 00:29:18,215
Ezin dut, ez dut egingo, ez...
488
00:29:19,258 --> 00:29:20,968
Ados, noski...
489
00:29:20,968 --> 00:29:23,095
Ene, hemen dago!
490
00:29:23,095 --> 00:29:24,555
Dorrean nengoela,
491
00:29:24,555 --> 00:29:26,891
Boisetik deitu gintuzten, Idahotik.
492
00:29:26,891 --> 00:29:28,976
Terrorista batek
493
00:29:28,976 --> 00:29:31,645
zineman zegoen jende guztia bahitu zuen.
494
00:29:31,645 --> 00:29:34,482
- Eta...
- A-Tren, maite zaitut! Argazki bat?
495
00:29:34,482 --> 00:29:35,608
Bai, noski.
496
00:29:35,608 --> 00:29:36,775
Momentu bat.
497
00:29:45,367 --> 00:29:48,579
Mendi Harritsuak zeharkatu
eta terrorista gelditu nuen.
498
00:29:48,579 --> 00:29:50,539
- Eta gero?
- Zer esan nahi duzu?
499
00:29:50,539 --> 00:29:53,042
Krispetak erosi eta film bat ikusi nuen.
500
00:29:53,042 --> 00:29:54,835
Zergatik ez diezu egia esaten?
501
00:29:59,215 --> 00:30:00,216
Nathan.
502
00:30:03,385 --> 00:30:05,262
Lasai zaitez, ados?
503
00:30:05,262 --> 00:30:09,433
Nire mutilekin isilpean geratu zara
eta lasaitzeko esaten didazu?
504
00:30:10,351 --> 00:30:12,603
- Zer gertatzen da?
- Ez dakit.
505
00:30:12,603 --> 00:30:14,939
Eta zuek ere istilutan sartu zarete.
506
00:30:14,939 --> 00:30:16,106
Barkatu, aita.
507
00:30:17,024 --> 00:30:20,444
Tira, aita. Reggie osaba
bere erreskateei buruz ari zitzaigun.
508
00:30:21,445 --> 00:30:22,863
Zuk esango diezu, ala nik?
509
00:30:22,863 --> 00:30:24,949
Tira, ez da hainbesterako...
510
00:30:24,949 --> 00:30:29,036
Idahoko zinema hori
Bronxeko plato bat zen.
511
00:30:29,537 --> 00:30:30,788
Terrorista hori,
512
00:30:30,788 --> 00:30:31,997
ordezko aktore bat.
513
00:30:31,997 --> 00:30:35,084
Mendiak postprodukzioan gehitu zituzten.
514
00:30:35,084 --> 00:30:37,670
Badakit, han nengoelako.
515
00:30:40,798 --> 00:30:42,091
Egia da hori?
516
00:30:45,511 --> 00:30:46,762
Korapilatsua da.
517
00:30:46,762 --> 00:30:50,057
Ez, sinplea da,
zure erreskateak ez ziren benetakoak.
518
00:30:50,933 --> 00:30:53,602
Ez duzu inoiz inor salbatu.
519
00:30:53,602 --> 00:30:56,647
Halere, hemen zaude,
zure familiari gezurra esaten.
520
00:30:59,024 --> 00:31:00,067
Esan nizuen...
521
00:31:01,652 --> 00:31:03,946
zuen osaba ez da heroi bat...
522
00:31:05,030 --> 00:31:07,241
eta ez zaituztet berarekin ikusi nahi.
523
00:31:08,659 --> 00:31:09,493
Goazen.
524
00:31:18,836 --> 00:31:19,837
Nathan.
525
00:31:21,880 --> 00:31:23,299
Nathan, sentitzen dut!
526
00:31:24,425 --> 00:31:27,261
Aizu, zaude, emaiozu momentu bat.
527
00:31:41,984 --> 00:31:45,738
Aupa, zure bideoei esker
nire familia osoak
528
00:31:45,738 --> 00:31:48,198
pedofiloak babesten zituela ulertu nuen.
529
00:31:48,198 --> 00:31:52,119
Beren kabuz informazioa bildu ezean,
hitz egingo ez niela esan nien.
530
00:31:52,119 --> 00:31:53,495
Hiru urte igaro dira.
531
00:31:54,830 --> 00:31:57,041
Pozten naiz, jarraitu horrela.
532
00:31:57,041 --> 00:31:59,043
- Atera dezakegu argazki bat?
- Noski.
533
00:32:03,672 --> 00:32:05,424
- Mila esker.
- Mila esker.
534
00:32:05,424 --> 00:32:06,508
Egia harrigarriak!
535
00:32:07,134 --> 00:32:10,721
Herritar indartsuen bilera
18:00etara atzeratu da.
536
00:32:14,183 --> 00:32:15,726
Hau guztia sinesten duzu?
537
00:32:15,726 --> 00:32:19,813
Edo nolabaiteko
mendeku pertsonalaren parte da?
538
00:32:19,813 --> 00:32:21,607
Ahohandia zara, gero.
539
00:32:21,607 --> 00:32:24,777
Eskertzekoa da kutsu arrazista,
540
00:32:24,777 --> 00:32:27,279
baina super bat naiz, Sage Ahizpa.
541
00:32:28,155 --> 00:32:30,240
- Herrizalerekin lan egiten dut.
- Bai zera.
542
00:32:32,368 --> 00:32:34,620
- Jainkoarren! Hemen dago?
- Ez, noski.
543
00:32:34,620 --> 00:32:37,665
Ez du intzestuzale hauekin
zerikusirik izan nahi.
544
00:32:37,665 --> 00:32:39,917
Baina ezagutu ahalko duzu agian.
545
00:32:39,917 --> 00:32:41,669
Lehenik, erakutsi zure boterea.
546
00:32:47,257 --> 00:32:49,718
Harrigarria benetan.
547
00:32:49,718 --> 00:32:51,720
Baina indartsua naiz.
548
00:32:51,720 --> 00:32:54,139
Zer saltzen duzun jakin nahi dut.
549
00:32:54,139 --> 00:32:57,518
Egia argitara ateratzeko nago hemen,
besterik ez.
550
00:32:57,518 --> 00:33:00,062
Zer saltzen duzu?
551
00:33:00,062 --> 00:33:01,522
Duda egin al dut?
552
00:33:04,733 --> 00:33:05,776
Helburu bat.
553
00:33:09,113 --> 00:33:10,406
Helburu bat saltzen dut.
554
00:33:10,406 --> 00:33:12,491
Jende honek ez du ezer.
555
00:33:12,491 --> 00:33:16,328
Agian lana galdu dute,
edo etxea, edo drogazalea zen umea.
556
00:33:16,328 --> 00:33:18,163
Politikariei ez zaie axola,
557
00:33:18,163 --> 00:33:21,458
komunikabideek zuria izatea
lotsagarria dela esaten diete.
558
00:33:21,458 --> 00:33:26,088
Beraz, elkartu egiten ditut,
istorio eta helburu bat ematen diet.
559
00:33:28,006 --> 00:33:29,299
Zer nahiago duzu sinetsi?
560
00:33:29,299 --> 00:33:32,636
Gaizkile sekretu baten aurka
borroka egiten duzula?
561
00:33:32,636 --> 00:33:34,930
Edo garrantzirik gabeko ezdeusa zarela
562
00:33:34,930 --> 00:33:36,724
eta ez zaituela inork gogoratuko?
563
00:33:38,976 --> 00:33:41,645
21:00etan Sakonen Itsaso Urdina gelan.
564
00:33:52,114 --> 00:33:53,657
Sagek ez du botererik, ezta?
565
00:33:54,116 --> 00:33:56,076
Bere garunaz gain? Ez.
566
00:33:56,076 --> 00:33:57,870
Orduan, zer demontre ari gara?
567
00:33:57,870 --> 00:34:00,414
Harrapatu eta behar duguna
atera diezaiokegu.
568
00:34:00,414 --> 00:34:01,331
Aizu!
569
00:34:02,249 --> 00:34:04,334
Hau zaintza misioa da, ados?
570
00:34:04,334 --> 00:34:07,296
Ados, gelditu hemen,
nik zure lana egingo dut.
571
00:34:07,921 --> 00:34:09,256
Aski da!
572
00:34:11,383 --> 00:34:13,385
Aska nazazu, ostia!
573
00:34:14,011 --> 00:34:16,013
- Zoaz etxera, ados?
- Edo zer?
574
00:34:16,013 --> 00:34:19,057
Liskarra nahi? Aurrera, eman egurra.
575
00:34:19,057 --> 00:34:20,225
Harakin, Jainkoarren!
576
00:34:20,225 --> 00:34:22,478
Soldier Boyrena gertatu zenetik
577
00:34:22,478 --> 00:34:26,064
niri muturra berotu nahian ibili zara,
eztanda egitear zaude.
578
00:34:26,064 --> 00:34:27,983
Beraz, aurrera, seme.
579
00:34:27,983 --> 00:34:30,903
Jipoitzen bazaituzte soilik
sentitzen duzu damua.
580
00:34:30,903 --> 00:34:32,821
Kapitain kaskarra zara.
581
00:34:32,821 --> 00:34:34,865
Hughie lur jota dago, Kimiko edanda,
582
00:34:34,865 --> 00:34:36,867
eta ez dugu oraindik ezer lortu.
583
00:34:36,867 --> 00:34:39,077
Guztiak hiltzea lortuko duzu.
584
00:34:39,077 --> 00:34:41,038
Ezin duzu jan, ezin duzu lorik egin,
585
00:34:41,038 --> 00:34:44,166
eta ez zara burua izateko
egin beharrekoa egiteko gai,
586
00:34:44,166 --> 00:34:46,502
kakati hutsa zarelako, seme.
587
00:34:48,253 --> 00:34:49,588
Saiakera ona, Harakin,
588
00:34:50,631 --> 00:34:51,799
ez du funtzionatuko.
589
00:34:52,299 --> 00:34:54,301
Horixe bera esan zizun emazteak.
590
00:35:06,396 --> 00:35:07,731
Nahi duzuna egiten duzu
591
00:35:07,731 --> 00:35:10,192
eta nik zure nahaspilak
konpondu behar ditut!
592
00:35:10,192 --> 00:35:11,693
Berriz itzuli nintzen,
593
00:35:11,693 --> 00:35:14,738
agian, oraingoan,
ezberdina izango zela uste nuelako.
594
00:35:15,364 --> 00:35:17,616
Denetarik jasan dugu elkarrekin.
595
00:35:17,616 --> 00:35:20,536
Uste nuen, agian, oraingoan...
596
00:35:20,536 --> 00:35:22,496
berriz anaiak izan gintezkeela.
597
00:35:24,957 --> 00:35:26,124
Zoaz etxera, lagun.
598
00:35:32,714 --> 00:35:34,007
JUDUEN ARRISKUA
599
00:35:34,007 --> 00:35:36,051
EZIN GARA BOB SINGERREZ FIDATU
SINGER 3. DENTSITATEKOA DA
600
00:35:39,888 --> 00:35:41,807
{\an8}CIAK SOLDIER BOY PRESO DAUKA!
601
00:35:47,020 --> 00:35:48,647
ASKATU PRESO DAUDEN UME GUZTIAK ORAIN!
602
00:35:57,739 --> 00:35:59,074
Aizu!
603
00:36:03,203 --> 00:36:05,497
{\an8}Umeengatik benetan arduratuko bazinete...
604
00:36:05,497 --> 00:36:07,499
{\an8}benetako trafikatzaileen
atzetik joango zinatekete...
605
00:36:07,499 --> 00:36:10,210
{\an8}gezur hauek sinetsi beharrean!
606
00:36:11,795 --> 00:36:13,005
Ez!
607
00:36:13,922 --> 00:36:18,802
Mina eragin behar baduzu, nik jasango dut,
besteek sufritu behar ez dezaten.
608
00:36:20,679 --> 00:36:21,555
Aizu!
609
00:36:23,140 --> 00:36:23,974
Goazen!
610
00:36:31,106 --> 00:36:33,191
Luze behar izan duzue itzultzeko.
611
00:36:33,942 --> 00:36:35,027
Trafiko asko?
612
00:36:35,444 --> 00:36:37,154
Zer arraio ari zara hemen?
613
00:36:37,154 --> 00:36:39,323
Begiak, beti egiten duzu berdina.
614
00:36:39,323 --> 00:36:40,574
Tori.
615
00:36:43,702 --> 00:36:44,745
Zer da hau?
616
00:36:44,745 --> 00:36:46,788
Zure bi Izarargizaleen irudiak,
617
00:36:46,788 --> 00:36:48,832
hilketaren ordukoak dira.
618
00:36:49,917 --> 00:36:52,419
Zaila da inor hiltzea
kilometro batera egonda.
619
00:36:52,419 --> 00:36:53,879
Zergatik eman diguzu hau?
620
00:37:03,388 --> 00:37:06,266
Ez didazu
nire familiaren aurrean aurre egin.
621
00:37:08,435 --> 00:37:10,228
- Eskertzeko da.
- Eskertu berari.
622
00:37:11,521 --> 00:37:15,317
Nik bizirik erreko zintudan,
merezita, gainera.
623
00:37:17,903 --> 00:37:18,904
Ados nago.
624
00:37:28,205 --> 00:37:29,665
VOUGHT
BANKUA
625
00:37:30,666 --> 00:37:31,625
Aizu!
626
00:37:31,625 --> 00:37:33,085
Atzera!
627
00:37:33,710 --> 00:37:34,628
Atzera!
628
00:37:36,254 --> 00:37:38,799
Ilun, zer arraio...
Zer demontre egingo dugu?
629
00:37:46,682 --> 00:37:48,392
- Aska ezazu.
- Kendu paretik, mutil.
630
00:37:48,850 --> 00:37:50,811
{\an8}- Ez zaizu ezer gertatuko.
- Benetan?
631
00:37:50,811 --> 00:37:52,020
{\an8}Hitzematen dizut.
632
00:37:57,275 --> 00:37:58,610
Nor zara zu?
633
00:37:58,610 --> 00:38:01,029
- Nire izena...
- Ryan!
634
00:38:02,406 --> 00:38:03,824
- Herrizale da.
- Aita?
635
00:38:04,533 --> 00:38:06,201
{\an8}Ez kezkatu, seme, hemen nago.
636
00:38:07,744 --> 00:38:10,497
{\an8}Estatu Batuak elkarrekin babestuko ditugu.
637
00:38:17,295 --> 00:38:18,213
Aurrera.
638
00:38:21,633 --> 00:38:22,467
Aurrera.
639
00:38:23,218 --> 00:38:25,053
Bota ezazu. Bota orain!
640
00:38:26,972 --> 00:38:28,181
Kaka zaharra.
641
00:38:33,020 --> 00:38:36,023
Lasai, mundu guztia lasai.
642
00:38:36,023 --> 00:38:37,649
Kontrolpean daukagu.
643
00:38:37,649 --> 00:38:39,067
Salbatu nauzu.
644
00:38:45,991 --> 00:38:47,117
Lan ona.
645
00:38:51,204 --> 00:38:52,039
Egin irri.
646
00:38:52,622 --> 00:38:53,457
Egin irri.
647
00:38:53,957 --> 00:38:54,958
Ondo da.
648
00:38:55,500 --> 00:38:57,252
Inor hilko ez genuela uste nuen.
649
00:38:57,252 --> 00:38:59,504
Ez dut rolerako argibide nahikoa jaso.
650
00:38:59,504 --> 00:39:02,132
VOUGHTEN GARDEN SUITES HOTELA
651
00:39:02,132 --> 00:39:04,760
SAKONEN ITSASO URDINA
652
00:39:15,437 --> 00:39:17,606
MAEVE ERREGINAREN
GENERO ANITZEKO ARETOA
653
00:39:52,307 --> 00:39:55,310
21:00etan Sakonen Itsaso Urdina gelan
esan du, ezta?
654
00:39:55,310 --> 00:39:56,311
Bai horixe.
655
00:40:02,442 --> 00:40:03,443
Bota armak.
656
00:40:08,115 --> 00:40:10,784
Errifle itsusi eta trauskilak dituzue.
657
00:40:10,784 --> 00:40:13,245
Estatubatuarrak dira, galtzaile alu hori.
658
00:40:13,829 --> 00:40:16,957
Marvin, ni konturatu gabe
jarraitzea espero zenuen?
659
00:40:16,957 --> 00:40:18,333
Eta orain, zer?
660
00:40:19,918 --> 00:40:22,879
Kabroi hauek CIAkoak dira.
Estatuaren satorrak.
661
00:40:23,421 --> 00:40:26,383
Beste inork baino
superheroi gehiago hil dituzte.
662
00:40:27,717 --> 00:40:30,137
Herrizale asko poztuko da
hiltzen badituzue.
663
00:40:33,390 --> 00:40:35,517
Zure azken proba da.
664
00:40:35,517 --> 00:40:36,893
Zertarako proba?
665
00:40:36,893 --> 00:40:39,396
Akabatu itzazu eta jakingo duzu.
666
00:40:45,026 --> 00:40:46,611
Trebeagoa zinela uste nuen.
667
00:40:51,825 --> 00:40:54,369
Txinara bidaliko zaitut bueltan, urdanga.
668
00:40:54,369 --> 00:40:55,328
Japoniarra da.
669
00:40:57,038 --> 00:40:58,165
Zer zabiltza?
670
00:40:59,374 --> 00:41:02,669
Konjuntibitisa duzu
ipurdi gehiegi jateagatik?
671
00:41:02,669 --> 00:41:05,881
Ez. Alergia dut.
672
00:41:07,966 --> 00:41:09,217
- Itxi ahoa.
- Orain!
673
00:41:37,913 --> 00:41:39,789
Ezta pentsatu ere.
674
00:41:54,763 --> 00:41:57,390
RACHEL ANDEREÑOA
675
00:41:57,390 --> 00:41:59,226
{\an8}RACHEL ANDEREÑO MIRAGARRIA
676
00:42:39,516 --> 00:42:40,558
- Bukatu dira.
- Bai.
677
00:42:43,645 --> 00:42:44,562
Haienak ere bai.
678
00:42:56,074 --> 00:42:56,908
RACHEL ANDEREÑOAREN
FOTOMATOIA
679
00:42:58,410 --> 00:42:59,828
RACHEL ANDEREÑOA
MAZEL TOV!
680
00:43:08,503 --> 00:43:09,421
Ez.
681
00:43:27,147 --> 00:43:28,732
Ez ukitu, begigorria.
682
00:43:37,907 --> 00:43:38,742
Ez!
683
00:43:47,792 --> 00:43:48,918
{\an8}Ekaitza heldu da.
684
00:43:49,669 --> 00:43:54,883
{\an8}CIAko agenteek
Banatzaile eta bioi eraso egin digute,
685
00:43:55,508 --> 00:43:58,678
{\an8}konspirazio sionista batean sartu ondoren.
686
00:43:58,678 --> 00:43:59,637
{\an8}Frogarik nahi?
687
00:44:00,972 --> 00:44:02,432
{\an8}Hementxe duzue froga.
688
00:44:05,185 --> 00:44:06,644
{\an8}Zuen laguntza...
689
00:44:08,521 --> 00:44:10,315
{\an8}Firecracker! Ez!
690
00:44:10,690 --> 00:44:12,942
Zure neska jipoitzen utziko didazu?
691
00:44:12,942 --> 00:44:15,236
Arrazoiz ez du zurekin konturik nahi.
692
00:44:41,596 --> 00:44:43,932
Esne, atera taldea hemendik!
693
00:44:47,435 --> 00:44:48,561
Kaka.
694
00:45:23,596 --> 00:45:24,431
Ez.
695
00:45:24,639 --> 00:45:27,058
Ez, Nagusi ez!
696
00:45:30,812 --> 00:45:31,729
Maite zaitugu.
697
00:45:33,148 --> 00:45:35,233
Holokaustoari buruzko lehen bideotik.
698
00:45:36,985 --> 00:45:37,819
Beti...
699
00:46:23,448 --> 00:46:25,408
Irabiaki gozo-gozoa nahi?
700
00:46:28,953 --> 00:46:30,371
Ai, Ryan.
701
00:46:38,296 --> 00:46:39,547
Ondo da, zatoz hona.
702
00:46:40,924 --> 00:46:43,384
Zatoz hona.
703
00:46:44,385 --> 00:46:45,553
Lasai.
704
00:46:46,513 --> 00:46:47,430
Ez kezkatu.
705
00:46:48,473 --> 00:46:49,724
Ados? Ez kezkatu.
706
00:46:49,724 --> 00:46:52,560
Bakarkako erreskate asko
egingo dituzu, benetan.
707
00:46:54,103 --> 00:46:57,440
Baina ni agertu izanagatik
emaitza hobeak izango dituzu.
708
00:47:00,652 --> 00:47:01,486
Zer?
709
00:47:02,237 --> 00:47:03,071
Bai.
710
00:47:03,071 --> 00:47:07,992
- Ez.
- Bai.
711
00:47:08,826 --> 00:47:10,119
Koy hil dut.
712
00:47:14,457 --> 00:47:16,042
Horregatik zaude goibel?
713
00:47:17,585 --> 00:47:18,461
Koygatik?
714
00:47:24,926 --> 00:47:25,969
Ondo da.
715
00:47:28,888 --> 00:47:32,225
Egunero gertatzen dira istripuak.
716
00:47:32,225 --> 00:47:36,104
Gizakiak ahulak dira. Ezin denak salbatu.
717
00:47:36,104 --> 00:47:37,897
Ez da hori gure lana?
718
00:47:37,897 --> 00:47:40,441
Entzun, Koy maite zuena egiten hil da.
719
00:47:41,276 --> 00:47:42,235
Ados?
720
00:47:43,861 --> 00:47:45,613
- Hurrengoan hobeto.
- Ez.
721
00:47:46,281 --> 00:47:48,157
- Bai.
- Ez dut berriz egingo.
722
00:47:48,157 --> 00:47:51,244
Jainkoarren.
Zenbat aldiz esan behar dizut?
723
00:47:51,995 --> 00:47:54,122
Gizakiak baino ez dira, Ryan.
724
00:47:55,540 --> 00:47:56,499
Jostailuak.
725
00:48:03,464 --> 00:48:07,427
Ezin zara zarenagatik gaizki sentitu
gauza pare bat hautsi direlako.
726
00:48:07,885 --> 00:48:08,761
Bost axola.
727
00:48:09,262 --> 00:48:11,639
Zure patua askoz garrantzitsuagoa da,
728
00:48:12,098 --> 00:48:13,182
ulertzen?
729
00:48:14,100 --> 00:48:15,685
Aukeratua izan zara, mutiko.
730
00:48:16,936 --> 00:48:19,272
Lehenago edo beranduago,
onartu behar duzu.
731
00:48:39,375 --> 00:48:40,918
SINETSI IZAR ARGI
IZAR ARGI EMAKUMEEN ALDE
732
00:48:40,918 --> 00:48:43,421
Errugabeak dira.
733
00:48:54,265 --> 00:48:55,558
Honetaz ziur zaude?
734
00:48:58,811 --> 00:49:03,566
A-Tren bezalako ergel batek
zuzen jokatu badezake, neuk ere bai.
735
00:49:05,818 --> 00:49:07,195
Merezi duzu!
736
00:49:08,821 --> 00:49:09,947
Lasai.
737
00:49:09,947 --> 00:49:11,699
Maite zaitugu Izar Argi!
738
00:49:16,454 --> 00:49:18,831
Izar Argi!
739
00:49:45,566 --> 00:49:47,110
COLIN
DEIA
740
00:50:14,595 --> 00:50:15,888
Itxura kaskarra duzu.
741
00:50:16,889 --> 00:50:18,099
Non zaude?
742
00:50:18,099 --> 00:50:19,684
Isilpeko kontua da, laztana.
743
00:50:19,684 --> 00:50:25,273
Esan dezagun beti oporretan dagoen
Luxenburgoko kondesa naizela.
744
00:50:25,273 --> 00:50:28,025
Cherie... Zera...
745
00:50:29,110 --> 00:50:31,070
Gogoratzen duzu Colin Hauser?
746
00:50:32,488 --> 00:50:33,448
Epailearen semea?
747
00:50:33,448 --> 00:50:35,199
Ikusi egin nuen...
748
00:50:36,659 --> 00:50:38,035
Narkotiko Anonimoetan.
749
00:50:39,954 --> 00:50:41,080
Ezagutu zintuen?
750
00:50:42,749 --> 00:50:43,833
Hizketan hasi ginen.
751
00:50:44,834 --> 00:50:48,796
Gaizki pasatzen ari zen,
lana lortu nion Izar Argiren Etxean eta...
752
00:50:48,796 --> 00:50:49,839
Larrua jo duzue?
753
00:50:51,257 --> 00:50:52,884
Jainkoarren, Serge,
754
00:50:52,884 --> 00:50:55,178
beti egiten duzu gauza bera.
755
00:50:55,178 --> 00:50:56,679
Ez nuen horrelakorik nahi.
756
00:50:56,679 --> 00:50:58,973
Egunero ikusten genuen elkar,
757
00:50:58,973 --> 00:51:00,475
konturatu nintzenerako...
758
00:51:00,475 --> 00:51:03,936
Eta zer gertatuko da
bere familia hil zenuela dakienean?
759
00:51:18,910 --> 00:51:21,412
Zure hitzak ez du deus ere balio!
760
00:51:22,038 --> 00:51:24,582
Ez dakit zer esan nahi duen horrek.
761
00:51:26,834 --> 00:51:28,252
Lehen, esan duzu...
762
00:51:28,252 --> 00:51:31,714
Lehen esan duzu aitaz arduratuko zarela,
763
00:51:31,714 --> 00:51:33,591
baina ez zara ezertaz arduratuko!
764
00:51:33,591 --> 00:51:34,801
Ez oihukatu.
765
00:51:34,801 --> 00:51:36,511
Ez didazu zer egin esango.
766
00:51:36,511 --> 00:51:37,970
- Ados?
- Ados.
767
00:51:43,684 --> 00:51:45,394
Ostiral batean joan zinen.
768
00:51:45,394 --> 00:51:46,896
Eskolara eraman ninduzun,
769
00:51:46,896 --> 00:51:51,651
eta Billy Joel ikusteko sarrerak
erosiko zenituela hitzeman zenidan.
770
00:51:51,651 --> 00:51:54,111
Pozez zoratzen nengoen.
771
00:51:55,029 --> 00:51:56,656
Ez zintudan berriz ikusi.
772
00:51:57,782 --> 00:52:01,577
Astebete eman nuen etxeko atean itxaroten,
773
00:52:02,411 --> 00:52:06,415
aitari itzuliko zinela esanez,
itzuli behar zinelako. Hitzeman zenidan!
774
00:52:10,044 --> 00:52:12,004
Baina zure hitzak ez zuen ezer balio.
775
00:52:13,172 --> 00:52:17,009
Asko sentitzen dut, Hughie.
776
00:52:17,969 --> 00:52:19,887
Honek ez du gurekin zerikusirik,
777
00:52:19,887 --> 00:52:22,515
zure aitarentzat onena denarekin baizik.
778
00:52:22,515 --> 00:52:24,684
Ez dakizu guretzat onena zer den.
779
00:52:25,393 --> 00:52:27,728
Ez duzu ni gabe medikuarekin hitz egingo.
780
00:52:27,728 --> 00:52:30,523
Ez duzu ni gabe osasun-erabakirik hartuko.
781
00:52:31,440 --> 00:52:32,567
Eta gustuko ez baduzu,
782
00:52:34,068 --> 00:52:35,069
salatuko zaitut.
783
00:52:35,069 --> 00:52:36,946
Notario-ahalordea eskatuko dut.
784
00:52:39,490 --> 00:52:41,576
Eta bota zure olio madarikatuak.
785
00:52:41,576 --> 00:52:43,494
Aitak ez lituzke gustuko izango.
786
00:52:59,594 --> 00:53:02,430
KATRIN RODREICK DOKTOREA
PSIKOLOGO KLINIKOA
787
00:53:07,894 --> 00:53:10,605
NEW YORKEKO
ARGIAREN ARMADAKO SARE TERRORISTA
788
00:53:50,561 --> 00:53:51,437
Milesker.
789
00:53:53,064 --> 00:53:55,024
Lehen egin duzuna...
790
00:53:56,025 --> 00:53:57,485
Bizitza salbatu diguzu.
791
00:54:01,072 --> 00:54:02,573
Utzi behar ninduzun.
792
00:54:13,209 --> 00:54:14,669
Kapitain ona izateko...
793
00:54:16,253 --> 00:54:18,089
kabroi hutsa izan beharra dago.
794
00:54:18,839 --> 00:54:20,508
Ez dago errukirako lekurik.
795
00:54:21,592 --> 00:54:24,637
Aukera egokia
urdanga hori harrapatzea zen, Sage.
796
00:54:25,930 --> 00:54:27,932
Baina tranpan erori zara.
797
00:54:29,225 --> 00:54:31,352
Taldea arriskuan jarri duzu nigatik,
798
00:54:31,352 --> 00:54:33,145
hilzorian dagoen kabroi bat.
799
00:54:34,897 --> 00:54:37,316
Zortea izan dugu, baina hurrengoan...
800
00:54:38,901 --> 00:54:40,361
norbait hilko da.
801
00:54:43,572 --> 00:54:45,032
Nire bizitzan...
802
00:54:46,784 --> 00:54:47,910
egin dudan bakarra...
803
00:54:49,412 --> 00:54:50,663
hanka sartzea izan da.
804
00:54:53,249 --> 00:54:54,500
Dena zapuztu dut.
805
00:54:56,335 --> 00:54:57,503
Behin eta berriz.
806
00:55:00,923 --> 00:55:02,550
Ez dut konpontzeko astirik.
807
00:55:11,684 --> 00:55:12,601
Agian...
808
00:55:13,310 --> 00:55:17,815
Baina agian badut
zerbait ondo egiteko astia.
809
00:55:19,608 --> 00:55:21,068
Ryan salbu jarri dezaket.
810
00:55:23,654 --> 00:55:25,322
Baina ezin dut bakarrik egin.
811
00:55:26,615 --> 00:55:28,367
Ezin dut zu gabe egin.
812
00:55:31,370 --> 00:55:32,246
Mesedez.
813
00:55:39,086 --> 00:55:40,755
Horretarako, Harakin...
814
00:55:43,382 --> 00:55:44,675
beranduegi da.
815
00:58:18,913 --> 00:58:20,915
Azpitituluak: Leire Chertudi
816
00:58:20,915 --> 00:58:23,000
Ikuskatzailea: Ilargi G.