1
00:00:06,048 --> 00:00:08,884
- [♪ "America the Beautiful"]
- [boy] ♪ O beautiful ♪
2
00:00:08,884 --> 00:00:11,971
- ♪ For spacious skies...
- [crowd protesting]
3
00:00:11,971 --> 00:00:14,557
♪ For amber ♪
4
00:00:14,557 --> 00:00:18,185
- ♪ Waves of grain...
- [overlapping shouting]
5
00:00:18,185 --> 00:00:21,856
- [helicopter whirring]
- [boy] ♪ For purple mountain...
6
00:00:21,856 --> 00:00:24,608
[shouting intensifies]
7
00:00:24,608 --> 00:00:30,406
[boy] ♪ Above the fruited...
8
00:00:30,406 --> 00:00:33,242
- Fuck you!
- [crowd] Starlight's right!
Starlight's right!
9
00:00:33,242 --> 00:00:35,703
Starlight's right! Starlight's right!
10
00:00:35,703 --> 00:00:37,997
Starlight's right!
Starlight's right!
11
00:00:37,997 --> 00:00:39,623
Starlight's right! Starlight's right!
12
00:00:39,623 --> 00:00:44,211
♪ To shining sea ♪
13
00:00:44,211 --> 00:00:45,629
- [cheers and applause]
- Big round of applause
14
00:00:45,629 --> 00:00:48,924
for the Samaritan's Embrace Boys Choir.
15
00:00:50,509 --> 00:00:53,971
I'll tell you, these kids really are
a comfort in troubled times, aren't they?
16
00:00:53,971 --> 00:00:56,265
- [cheering]
- Yeah. A time when this country
17
00:00:56,265 --> 00:00:59,977
is facing the biggest threat
in its history,
18
00:00:59,977 --> 00:01:01,395
Starlighters.
19
00:01:01,395 --> 00:01:02,772
- [booing]
- [crowd chanting] Starlight is right!
20
00:01:02,772 --> 00:01:04,315
[Homelander] What do these crazies
want to do now?
21
00:01:04,315 --> 00:01:07,985
They want to get rid of superheroes.
22
00:01:07,985 --> 00:01:09,528
- You asshole!
- Get out.
23
00:01:09,528 --> 00:01:12,198
[Homelander] They want to get rid of me.
24
00:01:12,198 --> 00:01:13,532
[crowd] No!
25
00:01:13,532 --> 00:01:16,410
And then they want to replace you
with some godless,
26
00:01:16,410 --> 00:01:19,163
non-binary socialists like them.
27
00:01:19,163 --> 00:01:22,541
- [booing]
- Their depraved leader
Starlight commands it.
28
00:01:22,541 --> 00:01:24,794
- String her up!
- [crowd cheering]
29
00:01:24,794 --> 00:01:25,920
Love you, pal.
30
00:01:25,920 --> 00:01:29,423
I love all of you.
And I love this country, so I am not
31
00:01:29,423 --> 00:01:30,841
gonna let that happen.
32
00:01:30,841 --> 00:01:33,302
The Seven is gonna fight back.
33
00:01:33,302 --> 00:01:34,512
- [cheering]
- [Homelander] All right,
34
00:01:34,512 --> 00:01:37,681
here they are,
the defenders of real Americans.
35
00:01:37,681 --> 00:01:38,599
Yeah.
36
00:01:38,599 --> 00:01:40,935
Deep, A-Train and Black Noir.
37
00:01:40,935 --> 00:01:42,728
- [♪ Twisted Sister: "I Wanna Rock"]
- ♪ I wanna rock ♪
38
00:01:42,728 --> 00:01:44,063
♪ Rock ♪
39
00:01:45,105 --> 00:01:47,191
♪ I wanna rock ♪
40
00:01:47,191 --> 00:01:48,442
♪ Rock ♪
41
00:01:49,568 --> 00:01:51,028
♪ I want to rock...
42
00:01:51,028 --> 00:01:53,113
You're doing too much, pull it back.
43
00:01:53,113 --> 00:01:55,449
And today is a very special day
44
00:01:55,449 --> 00:01:59,203
because The Seven is getting
even stronger as we welcome
45
00:01:59,203 --> 00:02:00,454
- two new members.
- [whoops]
46
00:02:00,454 --> 00:02:01,705
Put your hands together for
47
00:02:01,705 --> 00:02:04,667
Firecracker and Sister Sage.
48
00:02:04,667 --> 00:02:07,378
- [air horn blows]
- Woo-hoo! Yeah!
49
00:02:07,378 --> 00:02:09,880
- [♪ Bachman Turner Overdrive:
"Taking Care of Business"]
- ♪ Taking care of business...
50
00:02:12,049 --> 00:02:14,343
You look great. Really suits you.
51
00:02:14,343 --> 00:02:16,762
Welcome, ladies, welcome.
52
00:02:16,762 --> 00:02:18,013
[cheering]
53
00:02:18,013 --> 00:02:22,309
Well, as for that last spot, who knows?
54
00:02:22,309 --> 00:02:24,770
But, actually, my son
55
00:02:24,770 --> 00:02:27,064
he did stop those bank robbers
the other day.
56
00:02:27,064 --> 00:02:29,024
- Y-You saw that video, right?
- [cheering]
57
00:02:29,024 --> 00:02:31,694
{\an8}So, let's just say I might be keeping
that last chair warm for him,
58
00:02:31,694 --> 00:02:32,695
{\an8}-all right?
- [crowd cheering]
59
00:02:32,695 --> 00:02:34,697
[Butcher] There's enough here
to take down a bull elephant.
60
00:02:34,697 --> 00:02:36,240
[Kessler] Ten bull elephants.
61
00:02:36,240 --> 00:02:38,325
I'm not taking any chances.
62
00:02:38,325 --> 00:02:40,744
How you gonna get close enough to use it?
63
00:02:40,744 --> 00:02:43,706
If I can get Ryan here,
I can dose him. You just be ready.
64
00:02:43,706 --> 00:02:46,375
He's not gonna be real happy with us
when he wakes up.
65
00:02:46,375 --> 00:02:48,085
Grace built the Hazlet Safe House
66
00:02:48,085 --> 00:02:50,588
with the specific intention
of hot-boxing Supes.
67
00:02:50,588 --> 00:02:52,423
- It'll hold Ryan.
- Not for long.
68
00:02:52,423 --> 00:02:54,675
Then we better work fast.
69
00:02:54,675 --> 00:02:56,969
Like when we deprogrammed
them two ISIL lads, eh?
70
00:02:56,969 --> 00:02:58,971
And if he doesn't listen to us?
71
00:02:58,971 --> 00:03:00,598
[Homelander on TV] My son Ryan.
72
00:03:00,598 --> 00:03:03,434
{\an8}[crowd cheering]
73
00:03:03,434 --> 00:03:06,854
Then we keep him high
on Halothane till he does.
74
00:03:06,854 --> 00:03:08,564
Now listen here, Joe,
75
00:03:08,564 --> 00:03:12,735
we get Ryan's head clear,
and that's it, all right?
76
00:03:12,735 --> 00:03:15,154
Nothing about training him up
to top Homelander.
77
00:03:15,154 --> 00:03:16,739
So you've said.
78
00:03:16,739 --> 00:03:18,532
I mean it, Joe.
79
00:03:18,532 --> 00:03:20,492
Would you train your boy up
to be a killer?
80
00:03:20,492 --> 00:03:22,870
Listen, brother, you don't trust me?
81
00:03:22,870 --> 00:03:25,080
Go back to your team.
82
00:03:25,080 --> 00:03:26,290
Oh. Wait.
83
00:03:30,753 --> 00:03:32,922
- [crowd cheering]
- [laughs]
84
00:03:32,922 --> 00:03:34,006
[whoops]
85
00:03:34,006 --> 00:03:36,383
[booing]
86
00:03:39,929 --> 00:03:41,472
Smile. Right now.
87
00:03:48,228 --> 00:03:50,606
[Homelander] Ooh, there we go!
88
00:03:51,607 --> 00:03:53,692
[Firecracker] Did you know that these
89
00:03:53,692 --> 00:03:56,946
"vaccines" that they're giving out
90
00:03:56,946 --> 00:04:00,157
at the Starlight House
actually cause autism?
91
00:04:00,157 --> 00:04:02,993
And-and not that cool Rain Man autism
92
00:04:02,993 --> 00:04:04,286
that makes you good
at counting cards and shit.
93
00:04:04,286 --> 00:04:05,871
- Her?
- Yeah.
94
00:04:05,871 --> 00:04:07,915
- Really?
- Mm-hmm.
95
00:04:07,915 --> 00:04:10,626
Seems like she fell off her Jet Ski
one too many times.
96
00:04:10,626 --> 00:04:14,588
Mm-mm. Now that Starlight's back
leading the Starlighters, we need her.
97
00:04:14,588 --> 00:04:16,924
Mm. That is gonna shut them up?
98
00:04:16,924 --> 00:04:19,677
No. She's gonna make them louder.
99
00:04:19,677 --> 00:04:21,512
Are you gonna trust me or not?
100
00:04:21,512 --> 00:04:23,013
Is there a problem?
101
00:04:23,013 --> 00:04:25,099
'Cause this is a huge day for you,
102
00:04:25,099 --> 00:04:27,893
but you seem to have something
firmly lodged up your asshole.
103
00:04:27,893 --> 00:04:29,520
This spandex is.
104
00:04:29,520 --> 00:04:31,480
Up my ass and in a camel toe.
105
00:04:31,480 --> 00:04:34,316
- Mm.
- The whole point was for me
to stay behind the scenes.
106
00:04:34,316 --> 00:04:36,235
[camera shutter clicks]
107
00:04:36,235 --> 00:04:39,822
You're clearly punishing me
for openly disagreeing with you,
108
00:04:39,822 --> 00:04:41,615
which you said you could handle,
but clearly you can't.
109
00:04:41,615 --> 00:04:44,076
- Do you really think I'd be that petty?
- Yes, I do.
110
00:04:44,076 --> 00:04:45,828
I mean, did it occur to you
111
00:04:45,828 --> 00:04:49,123
that it is harder to stage a fucking coup
with a million eyes on me?
112
00:04:49,123 --> 00:04:50,916
Popularity is power, Sister.
113
00:04:50,916 --> 00:04:52,167
It's a prison.
114
00:04:52,167 --> 00:04:53,919
Listen, it's gonna be great. Okay?
115
00:04:53,919 --> 00:04:56,422
You're a member of The Seven now.
You're a superhero.
116
00:04:56,422 --> 00:04:57,673
Act like it.
117
00:04:57,673 --> 00:05:00,759
Hey, how about a photo
with the new girl, guys?
118
00:05:00,759 --> 00:05:01,844
Yeah, get in here.
119
00:05:01,844 --> 00:05:02,928
- Front and center.
- [Homelander] Get in there.
120
00:05:02,928 --> 00:05:04,096
- Make a sandwich out of her.
- Right there.
121
00:05:04,096 --> 00:05:06,390
Like, if she really cared about women,
122
00:05:06,390 --> 00:05:09,643
why push to let these transgenders
into the girls' bathrooms?
123
00:05:09,643 --> 00:05:11,937
- [sighs]
- [Firecracker] Because she
in no way represents
124
00:05:11,937 --> 00:05:13,689
Vought's values.
125
00:05:13,689 --> 00:05:16,817
Because we are
on the right side of history here.
126
00:05:16,817 --> 00:05:18,318
{\an8}I'm back.
127
00:05:18,318 --> 00:05:20,487
[crowd cheering]
128
00:05:20,487 --> 00:05:21,655
{\an8}Starlight is...
129
00:05:21,655 --> 00:05:24,033
[Steve] All pretty cut and dry.
130
00:05:24,033 --> 00:05:27,786
Your mom has power of attorney,
and she has to execute your dad's wishes.
131
00:05:27,786 --> 00:05:30,664
Right, but that-that directive
only applies to a vegetative state.
132
00:05:30,664 --> 00:05:32,291
My dad's not a vegetable.
133
00:05:32,291 --> 00:05:33,834
His doctor say so?
134
00:05:33,834 --> 00:05:36,503
People wake up from comas all the time.
135
00:05:38,756 --> 00:05:40,466
[Steve] I'm sorry, Hughie.
136
00:05:40,466 --> 00:05:42,593
There just really isn't anything
you can do legally.
137
00:05:42,593 --> 00:05:44,887
You want my advice?
138
00:05:44,887 --> 00:05:46,472
Just work it out with your mom.
139
00:05:49,308 --> 00:05:51,310
[indistinct chatter]
140
00:05:58,859 --> 00:06:00,778
Hey. What are you doing here?
141
00:06:00,778 --> 00:06:02,654
We need to talk.
142
00:06:02,654 --> 00:06:05,240
Um... Just give me one sec.
143
00:06:09,620 --> 00:06:10,996
[door opens]
144
00:06:14,750 --> 00:06:17,711
Hey, welcome to Starlight House.
Can I help you?
145
00:06:17,711 --> 00:06:20,214
- Where are they?
- I'm sorry, who?
146
00:06:20,214 --> 00:06:23,467
Where are the kids?
The ones in the basement.
147
00:06:23,467 --> 00:06:25,969
- We don't have a basement.
- Bullshit.
148
00:06:25,969 --> 00:06:27,763
Firecracker's onto you pedos.
149
00:06:27,763 --> 00:06:30,224
What, are you selling Cheese Pizza?
C.P.? Child Porn?
150
00:06:30,224 --> 00:06:31,517
Okay. Uh...
151
00:06:31,517 --> 00:06:33,227
- [woman] Oh, my God.
- Stay back.
152
00:06:33,227 --> 00:06:34,603
All right.
153
00:06:34,603 --> 00:06:36,063
- I'm rescuing those kids.
- [woman] Call the police.
154
00:06:36,063 --> 00:06:37,689
- All right, all right.
- [grunts]
155
00:06:37,689 --> 00:06:38,941
- Come on, now.
- [grunts]
156
00:06:38,941 --> 00:06:40,859
[speaks French]
157
00:06:40,859 --> 00:06:42,903
- [chokes]
- [others gasp]
158
00:06:42,903 --> 00:06:45,030
- Frenchie?
- The hell happened?
159
00:06:46,156 --> 00:06:47,699
[Steve] A friend of Firecracker's.
160
00:06:47,699 --> 00:06:49,952
Un imbécile.
161
00:06:49,952 --> 00:06:53,205
[tense, dramatic music playing]
162
00:06:53,205 --> 00:06:55,999
- [groans]
- Hey, hey, hey, hey.
163
00:06:55,999 --> 00:06:59,086
Okay. So, how does a chemist
164
00:06:59,086 --> 00:07:01,547
know how to disarm a guy
like Jason fucking Bourne?
165
00:07:01,547 --> 00:07:03,715
I'd say more like Jean Reno
166
00:07:03,715 --> 00:07:05,676
- in Léon.
- Never heard of it.
167
00:07:05,676 --> 00:07:07,219
You're a thousand years old.
168
00:07:07,219 --> 00:07:09,763
Okay. There.
169
00:07:11,890 --> 00:07:14,852
You need me to kiss it better?
170
00:07:14,852 --> 00:07:17,062
[tender music playing]
171
00:07:17,062 --> 00:07:18,564
I'm fine.
172
00:07:20,566 --> 00:07:21,775
Oh, Colin.
173
00:07:21,775 --> 00:07:23,443
I can't.
174
00:07:23,443 --> 00:07:25,529
[tense music playing]
175
00:07:27,156 --> 00:07:28,365
You gonna knock me out, too?
176
00:07:32,578 --> 00:07:34,163
[sighs]
177
00:07:39,376 --> 00:07:42,296
[Mitch] We've got Berns and Sasha.
178
00:07:42,296 --> 00:07:45,048
[Bob] I don't care about our side, Mitch.
179
00:07:45,048 --> 00:07:46,508
Tell me about the other side.
180
00:07:46,508 --> 00:07:48,844
How many are still in Vought's pockets?
181
00:07:48,844 --> 00:07:51,221
[Mitch] 214 in the House.
43 in the Senate.
182
00:07:51,221 --> 00:07:52,848
Fucking hell.
183
00:07:52,848 --> 00:07:56,518
Sorry I'm late. Bob's office
must've forgotten to loop me in on this.
184
00:07:58,187 --> 00:08:00,230
Glad you could make it, Vicky.
185
00:08:00,230 --> 00:08:03,483
I read the new draft.
There seems to be an amendment.
186
00:08:03,483 --> 00:08:06,111
Vought's been calling the shots
for too damn long.
187
00:08:06,111 --> 00:08:08,655
Thanks to Starlight, folks are wising up.
188
00:08:08,655 --> 00:08:13,660
The DOJ is filing antitrust charges,
but I say we take it a step further.
189
00:08:13,660 --> 00:08:15,370
It's time we ban Supes
190
00:08:15,370 --> 00:08:17,873
from the military, from private policing,
191
00:08:17,873 --> 00:08:20,918
and all other government positions.
Don't you agree?
192
00:08:20,918 --> 00:08:23,253
Of course. But, I mean,
we don't want to seem
193
00:08:23,253 --> 00:08:24,796
as though we're prejudiced
against them either, so--
194
00:08:24,796 --> 00:08:28,592
Supes are entertainers,
period, end of story.
195
00:08:28,592 --> 00:08:31,929
So, shouldn't we take them off the streets
196
00:08:31,929 --> 00:08:35,724
and put them back on The Masked Singer,
where they belong?
197
00:08:36,725 --> 00:08:40,103
[tense, dramatic music playing]
198
00:08:41,188 --> 00:08:42,856
Absolutely.
199
00:08:44,858 --> 00:08:47,444
[Cameron Coleman speaking indistinctly
over TV]
200
00:08:58,413 --> 00:09:00,916
[scoffs] No matter. [speaks French]
201
00:09:01,333 --> 00:09:03,210
A Shining Light cell nearby.
202
00:09:03,210 --> 00:09:04,586
How do you know?
203
00:09:04,920 --> 00:09:06,421
Hughie helped me with the CIA Mainframe.
204
00:09:06,922 --> 00:09:08,090
I'm a hacker now.
205
00:09:09,675 --> 00:09:11,510
The therapist was right.
206
00:09:12,052 --> 00:09:13,595
I need to face my past.
207
00:09:13,971 --> 00:09:15,347
So I'm going to kill them all.
208
00:09:15,347 --> 00:09:17,599
No. No, no, no, no, no, no, no, no.
209
00:09:17,599 --> 00:09:21,144
Absolute no. Bad.
This is a bad idea, very bad.
210
00:09:21,144 --> 00:09:23,105
Shining Light is hurting kids.
211
00:09:23,939 --> 00:09:25,107
Kids like me.
212
00:09:25,482 --> 00:09:27,150
You need to come with me.
213
00:09:27,651 --> 00:09:28,944
No questions. No hesitation.
214
00:09:29,403 --> 00:09:30,612
Because I'm asking you.
215
00:09:34,366 --> 00:09:35,909
When do we leave?
216
00:09:36,910 --> 00:09:38,537
[Annie] Um, just, uh...
217
00:09:38,537 --> 00:09:40,414
- Just keep your arms up.
- Yeah.
218
00:09:40,414 --> 00:09:42,291
I mean, you're 80% limbs.
Use 'em. [chuckles]
219
00:09:42,291 --> 00:09:44,334
- Okay. Arms are up.
- Mm-hmm. Okay.
220
00:09:44,334 --> 00:09:45,752
[grunts]
221
00:09:45,752 --> 00:09:47,879
Ah, fuck, that was hard.
222
00:09:47,879 --> 00:09:50,299
That was, like, 10% of hard.
223
00:09:50,299 --> 00:09:53,510
{\an8}Yo. These new Seven picks
make any goddamn sense to you?
224
00:09:53,510 --> 00:09:55,554
I mean, Sage? Elon Musk
225
00:09:55,554 --> 00:09:58,056
has more charm than she does,
and he's half-android.
226
00:09:58,056 --> 00:10:00,142
{\an8}I mean, Firecracker hates my guts
227
00:10:00,142 --> 00:10:02,936
{\an8}for some reason, but outside of that,
I don't get it.
228
00:10:02,936 --> 00:10:05,397
- Something big is happening.
- Mm-hmm.
229
00:10:05,397 --> 00:10:08,608
And we need help. Now, look,
I know y'all ain't gonna like this shit.
230
00:10:08,608 --> 00:10:10,610
- I want to flip A-Train.
- [Hughie] What?
231
00:10:10,610 --> 00:10:12,988
- You're joking.
- Fuck that.
232
00:10:12,988 --> 00:10:14,573
We turn A-Train informant,
233
00:10:14,573 --> 00:10:16,283
there's no bigger fish than him.
234
00:10:16,283 --> 00:10:18,952
- Yeah, or he could murder you.
- He did help clear your Starlighters.
235
00:10:18,952 --> 00:10:21,788
Guys, I know when
a motherfucker's wavering, okay?
236
00:10:21,788 --> 00:10:24,041
And A-Train, he's right there, he's ready.
237
00:10:24,041 --> 00:10:25,667
One guess what my problem
with this might be?
238
00:10:25,667 --> 00:10:26,918
No. No.
239
00:10:26,918 --> 00:10:29,004
- I think we should bring Butcher back.
- Fuck no.
240
00:10:29,004 --> 00:10:31,923
And need I remind you
who still runs this operation.
241
00:10:31,923 --> 00:10:34,634
I thought we all had a say.
I thought that was the point.
242
00:10:34,634 --> 00:10:36,178
[Mother's Milk] Hello?
243
00:10:36,178 --> 00:10:39,306
You guys want to ask
before you just up and fuck off?
244
00:10:39,306 --> 00:10:41,850
[Firecracker over TV] 'Cause we are
on the right side of history here.
245
00:10:41,850 --> 00:10:44,186
{\an8}-I just think that I am living proof...
- Oh, God.
246
00:10:44,186 --> 00:10:47,856
{\an8}[Firecracker] ...that America
is still the land of opportunity,
247
00:10:47,856 --> 00:10:52,611
{\an8}where a woman can make it
all the way to The Seven Tower
248
00:10:52,611 --> 00:10:55,405
{\an8}without blowing some dude to get there.
249
00:10:55,405 --> 00:10:58,241
[dramatic music playing]
250
00:10:58,241 --> 00:11:00,327
{\an8}[orchestral music playing]
251
00:11:12,506 --> 00:11:15,175
{\an8}[video game announcer] Lamplighter.
Crimson Countess.
252
00:11:15,175 --> 00:11:17,260
[dramatic music playing]
253
00:11:24,476 --> 00:11:25,769
[Butcher] Oi, Ryan.
254
00:11:25,769 --> 00:11:26,978
[Ryan] Butcher?
255
00:11:26,978 --> 00:11:29,815
[Butcher] Well, better me than some dodgy
incel hawkin' Voughtcoin.
256
00:11:29,815 --> 00:11:31,942
[Ryan] My dad said
I'm not supposed to talk to you.
257
00:11:31,942 --> 00:11:34,111
[Butcher stammers] Hang on.
Hang on. Hang on.
258
00:11:34,111 --> 00:11:36,238
Just-just give me 20 seconds.
259
00:11:39,157 --> 00:11:40,700
[video game announcer] Begin.
260
00:11:40,700 --> 00:11:42,035
[Butcher] We need to talk.
261
00:11:42,035 --> 00:11:44,329
- [Ryan] We're talking now.
- [Butcher] No, no, a-a proper catch up,
262
00:11:44,329 --> 00:11:46,706
in real life, over at my place maybe.
263
00:11:46,706 --> 00:11:49,292
Come on, don't make me play
the "six months to live" card.
264
00:11:49,292 --> 00:11:52,295
I mean, if you had a "one month to live"
card, then that'd be something.
265
00:11:54,047 --> 00:11:57,676
[Butcher chuckles] Nice one.
Reckon I deserved that.
266
00:11:57,676 --> 00:12:00,053
[screams]
267
00:12:04,766 --> 00:12:07,352
[Butcher] Just please
think about it, all right?
268
00:12:07,352 --> 00:12:09,354
That's all I ask.
269
00:12:10,355 --> 00:12:13,900
{\an8}-And we will not be denied.
- [crowd cheering]
270
00:12:15,235 --> 00:12:16,695
[Annie] It is long overdue
271
00:12:16,695 --> 00:12:21,616
for Vought and Homelander's power
to be curbed and regulated
272
00:12:21,616 --> 00:12:25,495
because they do not have all the power.
273
00:12:25,495 --> 00:12:27,581
- We do.
- [crowd cheering, applause]
274
00:12:30,333 --> 00:12:33,253
[Annie] I know that I...
that-that Starlight...
275
00:12:33,253 --> 00:12:36,423
- [muffled] Hey, boss?
- [Annie] ...has been gone for too long.
276
00:12:36,423 --> 00:12:38,717
- I just wanted to personally
thank you for...
- [Annie] Well, today,
277
00:12:38,717 --> 00:12:40,427
- I can promise you, not anymore.
- [Firecracker continues muffled]
278
00:12:40,427 --> 00:12:42,137
{\an8}I'm back.
279
00:12:42,137 --> 00:12:43,805
[crowd cheering]
280
00:12:43,805 --> 00:12:47,142
- Starlight is back.
- ...fuckin' sexy-ass new suit.
281
00:12:47,142 --> 00:12:49,019
Breathing the same air as Homelander.
282
00:12:49,019 --> 00:12:51,938
- Yeah. [chuckles]
- S-Sorry, wh-wh... what?
283
00:12:51,938 --> 00:12:53,315
[crowd on TV] Starlight! Starlight!
284
00:12:53,315 --> 00:12:55,859
I just want you to know
that I will forever be
285
00:12:55,859 --> 00:12:57,444
your most loyal servant.
286
00:12:57,444 --> 00:13:00,155
- Okay.
- So, anything you need,
287
00:13:00,155 --> 00:13:02,240
anything,
288
00:13:02,240 --> 00:13:03,408
I mean anything.
289
00:13:04,826 --> 00:13:06,786
- Anything.
- With Starlight reclaiming her role
290
00:13:06,786 --> 00:13:08,997
- as leader of her grassroots movement...
- Anything.
291
00:13:08,997 --> 00:13:11,333
- ...and calls for increased
superhero oversight...
- Anything.
292
00:13:11,333 --> 00:13:13,126
- Okay.
- Okay? Good.
293
00:13:14,920 --> 00:13:16,796
{\an8}[Black Noir] I studied
performing arts at Godolkin.
294
00:13:16,796 --> 00:13:18,256
{\an8}I did Cirque de Vought in Montreal.
295
00:13:18,256 --> 00:13:20,509
You didn't hire me to stand around
like a fucking oak tree.
296
00:13:20,509 --> 00:13:22,385
- What do you need?
- Some direction.
297
00:13:22,385 --> 00:13:24,179
Look, I'm on an island here, okay?
298
00:13:24,179 --> 00:13:26,181
I have questions,
but I'm not allowed to speak.
299
00:13:26,181 --> 00:13:28,683
Like, Noir lives
in a ninja dojo apartment,
300
00:13:28,683 --> 00:13:30,810
but, best I can tell,
he didn't know karate.
301
00:13:30,810 --> 00:13:32,771
I need some intentionality here.
302
00:13:32,771 --> 00:13:34,689
Is there, like, a playlist I can use
to get me inside his head?
303
00:13:34,689 --> 00:13:37,734
- I don't think he listens--
- Shut the fuck up, Noir,
and everyone take your seats.
304
00:13:42,864 --> 00:13:44,866
Ashley, you can go.
305
00:13:44,866 --> 00:13:46,409
Sorry, sir?
306
00:13:46,409 --> 00:13:48,161
This is a meeting of The Seven,
and you're not a member.
307
00:13:48,161 --> 00:13:49,746
But I'm always here. I--
308
00:13:49,746 --> 00:13:51,623
Well, Sage is gonna
take over your workload.
309
00:13:51,623 --> 00:13:53,917
For all intents and purposes,
she's the new CEO.
310
00:13:53,917 --> 00:13:55,585
[hisses, huffs]
311
00:13:57,087 --> 00:13:58,755
Am I getting fired?
312
00:13:59,881 --> 00:14:02,092
- Course not.
- No.
313
00:14:02,092 --> 00:14:05,595
Company still needs a figurehead
like Ronald McDonald or Buster Beaver.
314
00:14:05,595 --> 00:14:08,223
Oh... I'm a mascot.
315
00:14:08,223 --> 00:14:10,267
Exactly. A mascot.
316
00:14:11,351 --> 00:14:12,352
Okay.
317
00:14:15,105 --> 00:14:16,356
Okay. [chuckles]
318
00:14:16,356 --> 00:14:17,732
Great.
319
00:14:21,570 --> 00:14:23,196
[chuckles nervously]
320
00:14:25,031 --> 00:14:27,284
Actually, Ashley. Uh...
321
00:14:27,284 --> 00:14:29,953
there is one thing you can do for me.
322
00:14:29,953 --> 00:14:30,954
Yeah?
323
00:14:30,954 --> 00:14:33,290
Find Ryan, would you? Thanks.
324
00:14:33,290 --> 00:14:35,750
Okay. Sure.
325
00:14:37,210 --> 00:14:38,670
Shit.
326
00:14:45,969 --> 00:14:51,516
Okay. So, Sage here has something
she would like to address with the gr...
327
00:14:51,516 --> 00:14:52,601
[snoring]
328
00:14:52,601 --> 00:14:54,060
[Homelander] You have got
to be fucking kidding me.
329
00:14:54,060 --> 00:14:55,854
Is Noir sleeping?
330
00:14:55,854 --> 00:14:56,896
Mm-hmm.
331
00:14:56,896 --> 00:14:59,399
Oh, shit! Sorry, you guys.
I'm narcoleptic.
332
00:14:59,399 --> 00:15:00,984
Oh, what the fuck?
333
00:15:01,943 --> 00:15:03,403
Sage.
334
00:15:03,403 --> 00:15:07,365
Few days ago, valuable surveillance
footage was taken from Crime Analytics
335
00:15:07,365 --> 00:15:10,577
and given to Starlight--
or some members of her team--
336
00:15:10,577 --> 00:15:13,788
clearing these two men
of murdering three Hometeamers.
337
00:15:19,210 --> 00:15:20,337
[sighs]
338
00:15:22,672 --> 00:15:24,007
Why is everybody looking at me?
339
00:15:24,007 --> 00:15:25,842
Because it's your department.
340
00:15:25,842 --> 00:15:27,927
Yeah, but I didn't do anything.
341
00:15:27,927 --> 00:15:29,763
I'm gonna need a list of every employee
342
00:15:29,763 --> 00:15:31,723
- with access to the server room.
- [scoffs]
343
00:15:31,723 --> 00:15:34,476
- And you are no longer
in charge of Crime Analytics.
- What?
344
00:15:34,476 --> 00:15:36,311
Good. Okay.
345
00:15:36,311 --> 00:15:38,563
Moving on. What's next?
346
00:15:38,563 --> 00:15:40,649
[Sage] Reactions from today's
presentation are coming in.
347
00:15:40,649 --> 00:15:42,901
- [phone buzzes]
- Very positive. Ryan's received offers
348
00:15:42,901 --> 00:15:44,569
from Teenage Kix...
349
00:15:44,569 --> 00:15:45,987
- and Capes for Christ.
- [Homelander] Well, you know...
350
00:15:45,987 --> 00:15:49,658
The Starlighters have started
a hashtag called RescueRyan.
351
00:15:51,201 --> 00:15:53,495
- [exhales]
- [Ambrosius] Kevin?
352
00:15:53,495 --> 00:15:55,497
Honey, is that you?
353
00:15:58,208 --> 00:15:59,793
Yeah. It is.
354
00:15:59,793 --> 00:16:03,838
[Ambrosius] Can you at least open the door
and look at me when we're talking?
355
00:16:05,465 --> 00:16:06,466
What?
356
00:16:06,466 --> 00:16:08,426
Notice anything?
357
00:16:08,426 --> 00:16:13,640
My tank. You forgot to clean it
and now there's an algae bloom.
358
00:16:13,640 --> 00:16:15,141
Sorry. All right?
359
00:16:15,141 --> 00:16:17,352
You've been so distant lately,
360
00:16:17,352 --> 00:16:20,563
and we haven't been intimate
in over a week.
361
00:16:20,563 --> 00:16:23,233
You're working too hard.
Let's take a vacation.
362
00:16:23,233 --> 00:16:25,568
My cousins live
on that reef off Nantucket...
363
00:16:25,568 --> 00:16:27,237
Hey, how many times
do we have to go over this?
364
00:16:27,237 --> 00:16:29,114
I can't just drop everything
and go on vacation, okay?
365
00:16:29,114 --> 00:16:30,198
I have work.
366
00:16:30,198 --> 00:16:33,743
At least let me spend some time
in the aquarium above your bed?
367
00:16:33,743 --> 00:16:35,203
It's so dark in here.
368
00:16:35,203 --> 00:16:38,123
[plaintive music playing]
369
00:16:38,123 --> 00:16:40,875
[sighs] Just-- I can't, babe.
370
00:16:40,875 --> 00:16:43,294
Are you embarrassed by me?
371
00:16:43,294 --> 00:16:46,339
No, I'm not--
I'm not embarrassed by you, okay?
372
00:16:46,339 --> 00:16:48,341
I've told you that. I'm-- It's just...
373
00:16:48,341 --> 00:16:50,969
You know, it's-it's too risky.
374
00:16:52,220 --> 00:16:54,431
Just tell me what's wrong.
375
00:16:54,431 --> 00:16:57,308
Mm? Yeah, I'm great.
Honestly, babe.
376
00:17:02,689 --> 00:17:04,524
[Ashley] God, I've given him everything.
377
00:17:04,524 --> 00:17:07,318
I haven't had a doctor's appointment
in three fucking years.
378
00:17:07,318 --> 00:17:09,654
Countless UTIs,
379
00:17:09,654 --> 00:17:12,657
enough yeast infections to open a Panera.
380
00:17:12,657 --> 00:17:16,119
I don't need this crap, you know?
I went to Vanderbilt!
381
00:17:16,119 --> 00:17:19,914
{\an8}[Coleman] Don't quote me on it, but
you should leave a floater in his toilet.
382
00:17:19,914 --> 00:17:24,377
{\an8}I did it to Suzanne, and...
you'd be surprised how satisfying it felt.
383
00:17:24,377 --> 00:17:28,590
Did I give you permission to talk,
you fucking prom night dumpster baby?
384
00:17:28,590 --> 00:17:30,842
[gasps] I'm gonna finally do it.
385
00:17:30,842 --> 00:17:33,595
I am finally gonna fucking quit.
386
00:17:33,595 --> 00:17:35,430
Disney's been trying
to recruit me for years,
387
00:17:35,430 --> 00:17:38,433
and I am a goddamn girlboss.
388
00:17:38,433 --> 00:17:42,061
Now... who wants their balls crushed?
389
00:17:42,061 --> 00:17:43,897
Me?
390
00:17:43,897 --> 00:17:47,484
[♪ Lesley Gore:
"Sunshine, Lollipops and Rainbows"]
391
00:17:47,484 --> 00:17:50,361
♪ Sunshine, lollipops and rainbows ♪
392
00:17:50,361 --> 00:17:53,406
♪ Everything that's wonderful
is what I feel ♪
393
00:17:53,406 --> 00:17:55,074
♪ When we're together ♪
394
00:17:55,074 --> 00:17:58,495
♪ Brighter than a lucky penny ♪
395
00:17:58,495 --> 00:18:01,581
♪ When you're near the rain goes,
disappears, dear ♪
396
00:18:01,581 --> 00:18:03,374
♪ And I feel so fine ♪
397
00:18:03,374 --> 00:18:06,795
♪ Just to know that you are mine ♪
398
00:18:06,795 --> 00:18:08,505
♪ My life is sunshine ♪
399
00:18:08,505 --> 00:18:10,590
- ♪ Lollipops and rainbows ♪
- [thud]
400
00:18:10,590 --> 00:18:12,550
♪ That's how this refrain goes ♪
401
00:18:12,550 --> 00:18:15,929
♪ So come on, join in, everybody ♪
402
00:18:15,929 --> 00:18:17,639
♪ Sunshine, lollipops, and ♪
403
00:18:17,639 --> 00:18:19,891
[Butcher] Yeah.
I've got Connect 4,
404
00:18:19,891 --> 00:18:21,184
and LEGO.
405
00:18:21,184 --> 00:18:24,896
Plus, a special
little something just for you.
406
00:18:27,148 --> 00:18:28,441
Your mum's recipe.
407
00:18:28,441 --> 00:18:30,360
World-famous, some say.
408
00:18:32,070 --> 00:18:35,782
Mom used to bake them every year
for my birthday instead of cake.
409
00:18:35,782 --> 00:18:38,117
But-- no, thanks.
410
00:18:38,117 --> 00:18:40,411
- Really?
- I'm not hungry.
411
00:18:41,496 --> 00:18:44,415
All right. Maybe later, then.
412
00:18:48,127 --> 00:18:49,337
Fancy a game?
413
00:18:54,384 --> 00:18:56,386
It's nothing.
414
00:18:56,386 --> 00:18:58,179
I'm fine.
415
00:18:58,179 --> 00:18:59,556
Butcher...
416
00:19:01,683 --> 00:19:03,601
Are you... scared?
417
00:19:03,601 --> 00:19:04,894
Scared of what?
418
00:19:04,894 --> 00:19:06,604
To die, I mean?
419
00:19:14,612 --> 00:19:16,239
I'm all right with it.
420
00:19:17,615 --> 00:19:19,117
[sighs]
421
00:19:20,743 --> 00:19:22,161
You're lying.
422
00:19:22,161 --> 00:19:24,831
I can tell when you're lying.
423
00:19:25,957 --> 00:19:28,418
You know, maybe this was...
424
00:19:28,418 --> 00:19:30,545
I-I just think I should go.
425
00:19:30,545 --> 00:19:32,171
Oi, Ryan.
426
00:19:34,132 --> 00:19:35,550
How's your foosball?
427
00:19:37,802 --> 00:19:39,554
What's foosball?
428
00:19:42,473 --> 00:19:44,601
[sonic boom]
429
00:19:47,228 --> 00:19:48,438
Hughie's guy?
430
00:19:48,438 --> 00:19:51,149
- You jacked my brother's phone?
- Cloned it.
431
00:19:51,149 --> 00:19:53,359
Had to get your attention somehow.
432
00:19:53,359 --> 00:19:55,069
You know I could smear
your motherfucking face
433
00:19:55,069 --> 00:19:56,946
across this astroturf in three seconds,
434
00:19:56,946 --> 00:19:58,990
- right?
- Like you did Blue Hawk?
435
00:19:58,990 --> 00:20:01,576
- I just want to talk.
- Why the fuck would I ever talk to you?
436
00:20:01,576 --> 00:20:03,828
'Cause you gave Starlight that footage.
437
00:20:03,828 --> 00:20:06,164
I got you on the office camera doing it.
438
00:20:06,164 --> 00:20:09,167
Matter of fact,
I got so much dirt on you, A-Train,
439
00:20:09,167 --> 00:20:11,669
I could bury you six dozen feet under.
440
00:20:11,669 --> 00:20:15,798
But... I don't think
I'm gonna need to do that.
441
00:20:15,798 --> 00:20:17,091
And why is that?
442
00:20:17,091 --> 00:20:19,260
'Cause of those dark circles
under your eyes.
443
00:20:19,260 --> 00:20:21,137
You ain't getting no sleep.
444
00:20:21,137 --> 00:20:24,891
It makes me wonder, what the fuck
is keeping A-Train up at night?
445
00:20:24,891 --> 00:20:28,102
Is it that bullshit white savior movie
they got you in?
446
00:20:28,102 --> 00:20:30,146
Or that they put
your brother in a wheelchair?
447
00:20:30,146 --> 00:20:34,233
Or guilt for beating three man to death
over at Planet Vought?
448
00:20:36,277 --> 00:20:38,696
I knew one of those guys.
449
00:20:38,696 --> 00:20:42,200
Wasn't my favorite person, but...
he was innocent.
450
00:20:44,535 --> 00:20:46,412
You know what I think?
451
00:20:46,412 --> 00:20:51,542
I think you've spent so much time
wearing that stupid-ass Black Power suit,
452
00:20:51,542 --> 00:20:55,964
pretending to give a shit,
that something stuck.
453
00:20:55,964 --> 00:20:58,591
You may have that racist
white boy's heart up in you,
454
00:20:58,591 --> 00:21:02,261
but you got a second goddamn chance
to actually give a shit.
455
00:21:03,846 --> 00:21:05,682
So what you gonna do with it, man?
456
00:21:09,018 --> 00:21:10,228
Fuck you.
457
00:21:13,064 --> 00:21:15,441
Sage is already hunting
for whoever leaked that footage.
458
00:21:15,441 --> 00:21:18,027
'Cause giving a shit just gets you killed.
459
00:21:18,027 --> 00:21:19,362
True.
460
00:21:20,822 --> 00:21:23,324
But you're still standing here.
461
00:21:26,703 --> 00:21:29,580
[intriguing music playing]
462
00:21:44,220 --> 00:21:46,222
[indistinct chatter nearby]
463
00:21:52,645 --> 00:21:56,274
Should be about 10 Shining Light,
but maybe...
464
00:21:58,776 --> 00:22:00,445
You okay?
465
00:22:06,242 --> 00:22:08,619
Are you high right now?
466
00:22:08,619 --> 00:22:10,413
Of course not.
467
00:22:11,080 --> 00:22:12,957
- You are!
- It's just this light mélange
468
00:22:12,957 --> 00:22:14,000
of hallucinogens.
469
00:22:14,000 --> 00:22:15,084
I'm fine.
470
00:22:24,761 --> 00:22:26,971
One man. Armed.
471
00:22:38,858 --> 00:22:39,859
[grunts]
472
00:22:41,194 --> 00:22:43,196
- [gags]
- [♪ Les Terribles: "La Nuit Le Jour"]
473
00:22:44,405 --> 00:22:46,783
Mon Dieu!
474
00:22:47,950 --> 00:22:50,912
♪ Tu es à moi pendant le jour ♪
475
00:22:50,912 --> 00:22:53,372
♪ Oui, mais la nuit ♪
476
00:22:54,916 --> 00:22:56,626
♪ Je suis tout seul sans ♪
477
00:22:56,626 --> 00:22:58,002
[crackling]
478
00:22:58,961 --> 00:23:00,755
♪ Et je m'ennuie ♪
479
00:23:02,465 --> 00:23:05,551
♪ Je suis jaloux de tout ce temps ♪
480
00:23:05,551 --> 00:23:06,636
[crunches]
481
00:23:07,720 --> 00:23:09,555
♪ Moi, je veux...
482
00:23:09,555 --> 00:23:10,807
[Colin echoing] Frenchie... Frenchie...
483
00:23:10,807 --> 00:23:14,102
♪ Ne soient qu'à moi,
le jour, la nuit, le jour ♪
484
00:23:15,853 --> 00:23:17,105
Frenchie.
485
00:23:17,105 --> 00:23:18,397
Colin?
486
00:23:20,691 --> 00:23:22,318
[shouting]
487
00:23:22,318 --> 00:23:23,945
Frenchie.
488
00:23:23,945 --> 00:23:26,489
[somber music playing]
489
00:23:26,489 --> 00:23:28,199
Frenchie...
490
00:23:47,343 --> 00:23:48,928
Colin?
491
00:23:51,264 --> 00:23:53,057
What are you doing here?
492
00:23:54,600 --> 00:23:56,727
Just some family time.
493
00:23:59,188 --> 00:24:01,399
I'm sorry.
494
00:24:04,277 --> 00:24:07,530
- I am so sorry. [sobs]
- No, you're not.
495
00:24:07,530 --> 00:24:11,659
If you were really sorry,
you wouldn't have kept doing it.
496
00:24:11,659 --> 00:24:13,619
[tense music plays]
497
00:24:15,246 --> 00:24:18,166
[groaning]
498
00:24:19,041 --> 00:24:21,002
Non, s'il vous plaît. Non.
499
00:24:25,548 --> 00:24:26,549
[gasps]
500
00:24:28,426 --> 00:24:30,011
- [woman] Sergei...
- [gasps]
501
00:24:32,013 --> 00:24:33,639
[woman whistles]
502
00:24:37,185 --> 00:24:39,103
- [groans]
- Mm.
503
00:24:39,103 --> 00:24:40,396
Why shoot me?
504
00:24:40,396 --> 00:24:43,816
I don't hold
your choke chain anymore, Zaichik.
505
00:24:43,816 --> 00:24:45,985
Nobody does.
506
00:24:45,985 --> 00:24:48,821
Mm. You're free of me...
507
00:24:48,821 --> 00:24:51,908
Aw, and look at you, on your own.
508
00:24:51,908 --> 00:24:53,951
Complete and utter failure.
509
00:24:53,951 --> 00:24:57,997
Fucking that boy you orphaned,
it's pathetic.
510
00:24:57,997 --> 00:25:03,336
All because you cannot accept
what you've always known to be true.
511
00:25:04,670 --> 00:25:07,673
You killed them. Every last one.
512
00:25:07,673 --> 00:25:10,092
The women and children.
513
00:25:10,092 --> 00:25:12,803
And you only have yourself to blame.
514
00:25:14,305 --> 00:25:15,723
You're a murderer.
515
00:25:17,850 --> 00:25:20,228
A monster...
516
00:25:21,312 --> 00:25:22,647
...through and through.
517
00:25:25,858 --> 00:25:27,318
[grunting]
518
00:25:29,153 --> 00:25:30,154
Kimiko?
519
00:25:33,824 --> 00:25:35,826
[tense music playing]
520
00:25:43,542 --> 00:25:44,543
[Frenchie] Hey!
521
00:25:55,680 --> 00:25:56,889
Who is she?
522
00:26:00,184 --> 00:26:01,978
Where did you go?
523
00:26:01,978 --> 00:26:03,312
[door closes]
524
00:26:11,946 --> 00:26:13,614
[laughs]
525
00:26:13,614 --> 00:26:15,199
Where'd you learn how to play?
526
00:26:15,199 --> 00:26:16,867
Down the local pub.
527
00:26:16,867 --> 00:26:18,869
Lenny and I'd spend hours at it
528
00:26:18,869 --> 00:26:20,997
while the old man was
getting pissed with his mates.
529
00:26:20,997 --> 00:26:22,290
Who's Lenny?
530
00:26:22,290 --> 00:26:24,250
My little brother.
531
00:26:24,250 --> 00:26:27,461
He, uh... he passed away.
532
00:26:28,754 --> 00:26:30,756
I always used to let him win.
533
00:26:30,756 --> 00:26:33,926
But I ain't making the same mistake
with you, governor. [chuckles]
534
00:26:33,926 --> 00:26:34,927
Sorry.
535
00:26:34,927 --> 00:26:37,430
Oi! [laughs]
536
00:26:38,556 --> 00:26:39,557
That's okay.
537
00:26:39,557 --> 00:26:42,018
Everyone at the Tower always lets me win.
538
00:26:44,020 --> 00:26:45,396
It's no fun.
539
00:26:51,485 --> 00:26:53,946
Saw your save on the telly.
540
00:26:53,946 --> 00:26:56,198
So, you're a big hero now, eh?
541
00:26:57,533 --> 00:26:58,909
Not really. [chuckles softly]
542
00:26:58,909 --> 00:27:02,204
Come on, you're a star.
Nailed your lines and all.
543
00:27:05,458 --> 00:27:07,126
I actually...
544
00:27:08,753 --> 00:27:11,630
I accidentally hurt someone.
545
00:27:13,299 --> 00:27:14,967
What do you mean, "hurt 'em"?
546
00:27:14,967 --> 00:27:18,429
I was supposed to throw them...
547
00:27:20,306 --> 00:27:22,391
...but I did it too hard.
548
00:27:24,185 --> 00:27:25,728
They gonna be all right?
549
00:27:31,984 --> 00:27:36,572
My dad says I shouldn't even care.
550
00:27:36,572 --> 00:27:38,824
[exhales]
551
00:27:42,870 --> 00:27:44,955
I get why you don't want me.
552
00:27:46,957 --> 00:27:49,043
I wouldn't want me, either.
553
00:27:53,005 --> 00:27:54,673
Hey.
554
00:27:54,673 --> 00:27:57,510
Now you listen to me.
555
00:27:59,345 --> 00:28:01,430
Them horrible things I said--
556
00:28:02,515 --> 00:28:04,975
I didn't mean 'em.
557
00:28:07,019 --> 00:28:09,021
I have this, uh...
558
00:28:10,773 --> 00:28:13,150
I have this habit, see,
559
00:28:13,150 --> 00:28:15,986
of pushing people away.
560
00:28:18,197 --> 00:28:19,448
Why?
561
00:28:20,866 --> 00:28:22,952
'Cause, uh...
562
00:28:25,579 --> 00:28:27,623
'Cause I'm a bad man.
563
00:28:30,084 --> 00:28:34,046
I ain't got no business
looking after a kid.
564
00:28:35,381 --> 00:28:37,716
Ah, that's not true.
565
00:28:40,594 --> 00:28:46,392
Before, you asked if I was scared.
566
00:28:47,726 --> 00:28:50,980
And the truth of the matter...
567
00:28:50,980 --> 00:28:53,691
is I'm bloody terrified, mate.
568
00:28:54,692 --> 00:28:57,445
I'm leaving this world
with nothing to show for it.
569
00:28:58,779 --> 00:29:00,823
I lost me bruv...
570
00:29:02,533 --> 00:29:04,577
...your mum.
571
00:29:05,911 --> 00:29:09,748
And I could be leaving
without making things right
572
00:29:09,748 --> 00:29:12,877
with the one part of her
that is still alive.
573
00:29:15,337 --> 00:29:16,755
And that...
574
00:29:17,840 --> 00:29:20,176
...that scares me more than anything.
575
00:29:42,198 --> 00:29:44,700
Why'd you do that?
576
00:29:44,700 --> 00:29:46,285
I fucked 'em up.
577
00:29:46,285 --> 00:29:47,870
Put way too much sugar in 'em.
578
00:29:47,870 --> 00:29:49,455
[Ryan laughs softly]
579
00:29:49,455 --> 00:29:51,665
[Butcher chuckles]
580
00:29:51,665 --> 00:29:53,751
Hey...
581
00:29:53,751 --> 00:29:56,170
how about we have another game, eh?
582
00:29:56,170 --> 00:29:58,005
- Yeah.
- [Butcher pats Ryan]
583
00:29:58,005 --> 00:30:00,257
Come on then.
584
00:30:00,257 --> 00:30:03,344
Best of three, all right?
Give me your best game.
585
00:30:05,638 --> 00:30:07,515
[Sage] So,
586
00:30:07,515 --> 00:30:10,768
tell me about your relationship
with Starlight.
587
00:30:10,768 --> 00:30:12,811
- [TV plays in the background]
- I understand you two were friends.
588
00:30:12,811 --> 00:30:15,105
Uh, friends?
589
00:30:15,105 --> 00:30:17,816
Um, no, I wouldn't say
that we were friends.
590
00:30:17,816 --> 00:30:20,986
I mean, we, uh, shared
an Almond Joy from time to time.
591
00:30:20,986 --> 00:30:23,822
Our records show you made a phone call
592
00:30:23,822 --> 00:30:27,743
to the Starlight House
within the past month, so...
593
00:30:27,743 --> 00:30:30,496
- Um...
- Are you working with her?
594
00:30:30,496 --> 00:30:34,208
Uh, no, I-I was just, um,
donating some clothes?
595
00:30:34,208 --> 00:30:36,293
So why is your heart pounding
like a little bass drum?
596
00:30:37,670 --> 00:30:40,631
- I didn't do anything, okay? I swear.
- Okay, let's-let's just all calm down.
597
00:30:40,631 --> 00:30:43,884
Okay? You're not in trouble here,
598
00:30:43,884 --> 00:30:45,553
Anika. [laughs]
599
00:30:45,553 --> 00:30:49,014
Starlight's the bad guy here.
So, look, we're gonna find out anyway,
600
00:30:49,014 --> 00:30:52,685
so, you just tell us the truth,
we swear you'll be fine.
601
00:30:53,978 --> 00:30:55,604
Right?
602
00:30:56,814 --> 00:30:58,816
Yes, yes, I... I swear.
603
00:31:00,150 --> 00:31:02,278
I... I swear
604
00:31:02,278 --> 00:31:04,321
on the life of my son.
605
00:31:04,321 --> 00:31:07,408
[news continues playing on TV]
606
00:31:08,742 --> 00:31:10,578
Okay.
607
00:31:10,578 --> 00:31:15,374
Mm, yes, Starlight did call me
a few days ago.
608
00:31:15,374 --> 00:31:18,544
She just wanted some help tracking--
609
00:31:18,544 --> 00:31:20,379
[gasps]
610
00:31:20,379 --> 00:31:21,839
Ah!
611
00:31:21,839 --> 00:31:23,632
[Homelander] What?
612
00:31:23,632 --> 00:31:26,552
- She confessed. Leak plugged.
- You don't think
613
00:31:26,552 --> 00:31:29,096
the next word out of her mouth
might have been useful?
614
00:31:30,180 --> 00:31:33,142
- Guess I am that petty.
- Hmm.
615
00:31:33,142 --> 00:31:35,519
[triumphant instrumental music
plays on TV]
616
00:31:35,519 --> 00:31:37,688
[indistinct announcer on TV continues]
617
00:31:37,688 --> 00:31:40,274
[wound hissing]
618
00:31:40,274 --> 00:31:41,817
[gasping]
619
00:31:41,817 --> 00:31:43,527
[door closes]
620
00:31:43,527 --> 00:31:46,363
[nervous panting]
621
00:31:50,993 --> 00:31:53,037
[sinister music playing]
622
00:31:55,456 --> 00:31:57,499
[shredder whirring stops]
623
00:31:59,418 --> 00:32:00,794
[sucks loudly through straw]
624
00:32:00,794 --> 00:32:02,379
[Annie] This is fucking insane.
625
00:32:02,379 --> 00:32:04,840
You can't actually mean this.
626
00:32:04,840 --> 00:32:06,884
I'm sorry. Who let you in?
627
00:32:06,884 --> 00:32:09,011
Bedroom window.
628
00:32:09,011 --> 00:32:10,888
This used to be my place.
629
00:32:10,888 --> 00:32:13,057
[sighs] Yeah, I got to say,
630
00:32:13,057 --> 00:32:15,017
I really hate what you've done with it.
631
00:32:15,017 --> 00:32:18,270
You know, when I said, "Debate me,"
this wasn't what I had in mind.
632
00:32:18,270 --> 00:32:23,233
Why me? What have I done
to make you hate me so much?
633
00:32:25,778 --> 00:32:27,321
You really don't remember me, do you?
634
00:32:28,614 --> 00:32:32,201
Of course. I mean, why would you?
635
00:32:32,201 --> 00:32:36,080
We were only on the same pageant circuit
together for three fuckin' years.
636
00:32:36,080 --> 00:32:39,958
'Course I was going by "Sparkler"
back in those days.
637
00:32:39,958 --> 00:32:42,294
Sparkler.
638
00:32:42,294 --> 00:32:45,172
Yeah, right. You, um,
639
00:32:45,172 --> 00:32:47,591
- sang that "God Bless America" medley.
- [scoffs]
640
00:32:47,591 --> 00:32:50,886
I practiced that routine so fuckin' hard.
641
00:32:52,930 --> 00:32:56,809
Never mind we were too poor
to have a backyard to practice in, but...
642
00:32:56,809 --> 00:33:00,729
I'd dream that one day,
I'd get good enough to win.
643
00:33:03,023 --> 00:33:04,233
Miami-Dade.
644
00:33:04,233 --> 00:33:06,944
Down to you and me, the finals.
645
00:33:06,944 --> 00:33:09,780
And my mom starts doing my makeup,
646
00:33:09,780 --> 00:33:13,242
and I notice that everyone is...
647
00:33:13,242 --> 00:33:16,370
snickering... at me.
648
00:33:16,370 --> 00:33:19,123
You remember why?
649
00:33:19,123 --> 00:33:21,834
Turns out you told everyone that I had
650
00:33:21,834 --> 00:33:26,213
an ass-fuck gangbang with the judges,
651
00:33:26,213 --> 00:33:29,049
which was the only way trash like me
652
00:33:29,049 --> 00:33:31,677
could ever make it to the final.
653
00:33:31,677 --> 00:33:34,179
I was 13 years old.
654
00:33:34,179 --> 00:33:39,560
And when I went to you
to ask you... "Why?"
655
00:33:39,560 --> 00:33:41,228
you remember what you said?
656
00:33:41,228 --> 00:33:44,440
Look, I was immature and stupid,
657
00:33:44,440 --> 00:33:47,025
and my mom taught me to be ruthless.
658
00:33:47,025 --> 00:33:50,821
Do you remember... what you said?
659
00:33:54,366 --> 00:33:57,327
I said that... [sighs]
660
00:33:57,327 --> 00:34:01,206
"I don't talk to fat sluts."
661
00:34:02,458 --> 00:34:05,836
And then, not long after that,
I had to quit the pageant circuit,
662
00:34:05,836 --> 00:34:09,798
'cause... well, a rumor like that,
663
00:34:09,798 --> 00:34:12,301
it really follows you around.
664
00:34:12,301 --> 00:34:15,804
- And the more you deny it,
the more they believe it.
- I'm sorry.
665
00:34:15,804 --> 00:34:17,139
I'm so sorry.
666
00:34:17,139 --> 00:34:20,684
It was so fucked up, and it was so wrong.
667
00:34:20,684 --> 00:34:22,144
[slow, haunting music playing]
668
00:34:22,144 --> 00:34:25,773
I was jealous.
But I'm not that person anymore.
669
00:34:25,773 --> 00:34:27,316
People don't change.
670
00:34:28,734 --> 00:34:33,238
And everybody thinks
that you're so decent,
671
00:34:33,238 --> 00:34:35,908
so pretty and perfect.
672
00:34:35,908 --> 00:34:38,285
Hell, you fucking think
you're better than everybody else.
673
00:34:38,285 --> 00:34:41,872
- That's not true.
- You're damn fucking right it's not.
674
00:34:41,872 --> 00:34:45,542
All that dove, pure angel bullshit?
675
00:34:45,542 --> 00:34:52,132
No, I see the conniving little
mean-girl bitch in there.
676
00:34:52,132 --> 00:34:56,053
And when I'm done, the rest
of the world's gonna see it, too.
677
00:34:56,053 --> 00:34:59,598
[jarring, menacing music playing]
678
00:34:59,598 --> 00:35:01,767
[loud clack]
679
00:35:01,767 --> 00:35:04,853
[gentle, upbeat
instrumental music playing]
680
00:35:16,198 --> 00:35:18,075
Here's your peppermint latte.
681
00:35:18,075 --> 00:35:19,368
Why, thank you.
682
00:35:19,368 --> 00:35:21,995
- Happy holidays!
- Excuse me?
683
00:35:21,995 --> 00:35:24,206
Don't you mean, "Merry Christmas"?
684
00:35:24,206 --> 00:35:26,124
We say "Happy Holidays"
685
00:35:26,124 --> 00:35:28,752
because the holidays
should be for everyone.
686
00:35:28,752 --> 00:35:31,171
But Christmas is for everyone.
687
00:35:31,171 --> 00:35:34,424
It's the most magical day of the year.
688
00:35:34,424 --> 00:35:35,926
[rousing showtune plays]
689
00:35:35,926 --> 00:35:38,804
♪ Now we can't say "Merry Christmas" ♪
690
00:35:38,804 --> 00:35:42,057
♪ Just "Happy Holidays" ♪
691
00:35:43,642 --> 00:35:48,981
♪ Or maybe just "Season's greetings"
in a million different neutered ways ♪
692
00:35:48,981 --> 00:35:51,775
♪ They've forgotten it's his birthday ♪
693
00:35:51,775 --> 00:35:55,195
♪ And how they came from near and far ♪
694
00:35:55,195 --> 00:35:58,657
♪ They cancelled all the shepherds ♪
695
00:35:58,657 --> 00:36:01,451
♪ The wise men and the star ♪
696
00:36:01,451 --> 00:36:04,746
♪ The Father, the Son, the Holy Spirit ♪
697
00:36:04,746 --> 00:36:08,000
♪ It's the birth of Christ,
he needs to hear it ♪
698
00:36:08,000 --> 00:36:09,626
♪ Let's put the "Christ" back in...
699
00:36:09,626 --> 00:36:11,795
- Still no Annie?
- No.
700
00:36:12,796 --> 00:36:13,922
No. Fuck.
701
00:36:13,922 --> 00:36:16,133
Hey, where the fuck is everybody?
702
00:36:16,133 --> 00:36:18,969
- All I got is you?
- Okay, one, thanks.
703
00:36:18,969 --> 00:36:21,471
That's heartwarming. And two,
704
00:36:21,471 --> 00:36:23,974
I don't get it. I mean, Vought On Ice?
This doesn't make any sense.
705
00:36:23,974 --> 00:36:25,726
This is the last place
Vicky would pick for a meet.
706
00:36:25,726 --> 00:36:28,270
I mean, can you just tell me
who your source is already?
707
00:36:28,270 --> 00:36:31,273
[woman over P.A.] Okay, skaters,
that's a cut on rehearsal.
708
00:36:31,273 --> 00:36:33,275
A-Train.
709
00:36:33,275 --> 00:36:35,444
- What?
- He says she's meeting Homelander here.
710
00:36:35,444 --> 00:36:37,362
You fucking teamed up with him
and you didn't tell me?
711
00:36:37,362 --> 00:36:40,532
I don't got to tell you shit, Hughie.
I made the call and it paid off.
712
00:36:40,532 --> 00:36:42,868
How do you know this isn't a trap?
We're leaving.
713
00:36:42,868 --> 00:36:44,161
- Right now.
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
714
00:36:44,161 --> 00:36:47,331
Hold on a second.
I'm your motherfuckin' CO, okay?
715
00:36:47,331 --> 00:36:49,625
Which means you don't get a say.
716
00:36:49,625 --> 00:36:51,835
You do what I say
717
00:36:51,835 --> 00:36:53,795
and you say, "Yes, sir" as you do it.
You got that?
718
00:36:53,795 --> 00:36:56,673
- Do you have that?
- Okay-- Yeah, fine.
719
00:36:58,634 --> 00:37:01,136
- Yes, sir.
- Good.
720
00:37:01,136 --> 00:37:03,221
[tense music playing]
721
00:37:06,475 --> 00:37:08,268
Oh, fuck, it's hot as balls up here.
722
00:37:11,563 --> 00:37:13,941
[groaning]
723
00:37:13,941 --> 00:37:15,734
You know, I'm, like, six foot three.
724
00:37:15,734 --> 00:37:17,402
Why am I the one in here?
725
00:37:17,402 --> 00:37:19,696
- Hi.
- Hi, Madame Vice President.
726
00:37:19,696 --> 00:37:21,615
Oh, shit.
727
00:37:21,615 --> 00:37:23,659
Shit? What do you mean, shit?
728
00:37:23,659 --> 00:37:24,826
Neuman's here early.
729
00:37:24,826 --> 00:37:26,870
It's okay, she's taking cast photos.
730
00:37:26,870 --> 00:37:28,080
Just stay calm.
731
00:37:28,080 --> 00:37:29,665
But, you know, move your ass.
732
00:37:29,665 --> 00:37:30,749
Okay.
733
00:37:34,586 --> 00:37:36,838
Hey, Zo, come in.
734
00:37:36,838 --> 00:37:38,131
I'm good.
735
00:37:39,299 --> 00:37:42,052
- [chuckles] Teenagers.
- [camera shutter clicking]
736
00:37:42,052 --> 00:37:43,679
Okay, thank you.
737
00:37:43,679 --> 00:37:46,139
It's great. Thank you, guys.
Thank you so much.
738
00:37:46,139 --> 00:37:48,433
The show looks great. Good luck.
739
00:37:48,433 --> 00:37:51,561
Hey, Zo. Zo, hey.
740
00:37:51,561 --> 00:37:54,982
Ten minutes, then we'll get
frozen hot chocolate at Serendipity, huh?
741
00:37:56,066 --> 00:37:57,567
Go. Go sit down, okay?
742
00:37:57,567 --> 00:37:59,069
Thanks, guys.
743
00:37:59,069 --> 00:38:01,238
[suspenseful music plays]
744
00:38:01,238 --> 00:38:02,906
Okay, Neuman's on the move.
745
00:38:02,906 --> 00:38:05,492
Plant the bug and get the fuck out.
746
00:38:19,715 --> 00:38:21,591
[inhales sharply]
747
00:38:29,641 --> 00:38:31,184
[metal creaks]
748
00:38:32,853 --> 00:38:34,521
[door closes]
749
00:38:37,858 --> 00:38:39,609
Why is she here?
750
00:38:39,609 --> 00:38:41,486
Sage here is a valued
new member of The Seven.
751
00:38:41,486 --> 00:38:43,030
- Hughie, talk to me.
- [Neuman] That's right.
752
00:38:43,030 --> 00:38:45,323
You and Miss Floribama Shore.
You sure know how to pick 'em.
753
00:38:45,323 --> 00:38:47,200
Kid, do you copy?
754
00:38:47,200 --> 00:38:48,577
I picked Firecracker.
755
00:38:48,577 --> 00:38:51,079
She has something
I can't find anywhere else.
756
00:38:51,079 --> 00:38:52,497
And what's that?
757
00:38:52,497 --> 00:38:54,499
She can destroy Starlight.
758
00:38:54,499 --> 00:38:56,918
[Neuman] A lot of effort
for a petty rivalry.
759
00:38:56,918 --> 00:38:59,421
[Sage] Starlight's just the first pebble
down the mountain.
760
00:38:59,421 --> 00:39:01,631
Soon, it's an avalanche.
761
00:39:01,631 --> 00:39:05,052
Well, that's not creepy or ominous at all.
What does that mean?
762
00:39:05,052 --> 00:39:06,970
We're just clearing the way for you, boo.
763
00:39:06,970 --> 00:39:08,805
We'll handle Singer
764
00:39:08,805 --> 00:39:10,766
after the election's certified.
765
00:39:10,766 --> 00:39:12,309
After all, you can't just pop his top.
766
00:39:12,309 --> 00:39:13,393
You need plausible deniability
767
00:39:13,393 --> 00:39:15,645
when the 25th is invoked.
768
00:39:15,645 --> 00:39:17,064
And in return?
769
00:39:17,064 --> 00:39:19,524
You disband
the Bureau of Superhuman Affairs.
770
00:39:19,524 --> 00:39:22,569
Condemn the "Defund the Supes" movement,
771
00:39:22,569 --> 00:39:26,490
remove all books and teachers
that teach Critical Supe Theory.
772
00:39:26,490 --> 00:39:28,075
A hero in every town,
773
00:39:28,075 --> 00:39:30,577
with legal authority over the police.
774
00:39:30,577 --> 00:39:32,037
Then, when you get in the Oval,
775
00:39:32,037 --> 00:39:34,539
you show the world who you really are.
776
00:39:35,707 --> 00:39:37,209
You want me to come out?
777
00:39:37,209 --> 00:39:38,710
As a Supe?
778
00:39:38,710 --> 00:39:40,170
No fucking way.
779
00:39:40,170 --> 00:39:42,672
Singer and the military are
joined at the dick tip.
780
00:39:42,672 --> 00:39:44,716
What happens when they
send in soldiers, which they will?
781
00:39:44,716 --> 00:39:47,552
Vicky... [sighs]
782
00:39:47,552 --> 00:39:49,679
Why do you want to be president?
783
00:39:49,679 --> 00:39:53,141
What, just some unchecked lust for power,
784
00:39:53,141 --> 00:39:55,727
or are you still trying to fucking
prove something to Daddy Stan?
785
00:39:59,106 --> 00:40:02,192
He really did a fucking number
on you, didn't he?
786
00:40:02,192 --> 00:40:04,111
I mean, look at you.
787
00:40:04,111 --> 00:40:05,403
You hate yourself,
788
00:40:05,403 --> 00:40:07,906
you're ashamed of yourself,
and you should be proud.
789
00:40:07,906 --> 00:40:09,991
We all should. And what about Zoe?
790
00:40:09,991 --> 00:40:13,787
Do you want her to hate herself as well?
Be ashamed of herself?
791
00:40:13,787 --> 00:40:15,580
That's what this is about.
792
00:40:16,706 --> 00:40:19,292
We have to do better for them.
793
00:40:19,292 --> 00:40:21,795
So what kind of example are you setting
794
00:40:21,795 --> 00:40:24,214
by staying in the closet?
795
00:40:33,807 --> 00:40:36,017
[exhales]
796
00:40:36,017 --> 00:40:37,811
[sniffs]
797
00:40:46,862 --> 00:40:49,573
♪ Heed these words, my people ♪
798
00:40:49,573 --> 00:40:52,159
♪ For I was born this day ♪
799
00:40:52,159 --> 00:40:53,660
♪ You can't let them...
800
00:40:53,660 --> 00:40:56,246
It's from fucking Campbell.
I can smell him.
801
00:40:56,246 --> 00:40:57,789
No, wait, you kill Hughie,
his team outs me as a Supe.
802
00:40:57,789 --> 00:40:59,082
Good, about time.
803
00:40:59,082 --> 00:41:01,543
♪ Now listen to God's only son ♪
804
00:41:01,543 --> 00:41:04,796
♪ The war on Christmas has begun ♪
805
00:41:04,796 --> 00:41:07,632
[indistinct singing continues]
806
00:41:08,633 --> 00:41:10,343
- [pants nervously]
- Fuck.
807
00:41:11,636 --> 00:41:12,637
[growls]
808
00:41:12,637 --> 00:41:14,931
♪ Angels sing ♪
809
00:41:14,931 --> 00:41:18,560
♪ Let's put the Christ back in Christmas ♪
810
00:41:18,560 --> 00:41:21,646
♪ Raises our voices loud ♪
811
00:41:21,646 --> 00:41:24,107
♪ Put the Christ back in Christmas ♪
812
00:41:24,107 --> 00:41:27,611
- ♪ Let's make Jesus proud ♪
- ♪ Jesus proud ♪
813
00:41:27,611 --> 00:41:31,323
♪ Every Muslim, Hebrew,
Sikh or Jew, you can...
814
00:41:31,323 --> 00:41:32,908
Come on!
815
00:41:34,492 --> 00:41:36,203
♪ You know so well ♪
816
00:41:36,203 --> 00:41:38,538
- [screaming]
- [clamoring]
817
00:41:41,208 --> 00:41:42,876
Go! Get the fuck out of here!
818
00:41:42,876 --> 00:41:44,878
Get out of the way!
819
00:41:47,464 --> 00:41:49,382
- [screams]
- Oh, fuck!
820
00:41:49,382 --> 00:41:51,051
Oh, fuck!
821
00:41:51,051 --> 00:41:53,303
[soaring, tense music playing]
822
00:41:57,891 --> 00:41:59,893
[screaming]
823
00:42:03,104 --> 00:42:04,606
Time to go.
824
00:42:05,732 --> 00:42:07,442
[choking]
825
00:42:13,698 --> 00:42:15,450
[exhales]
826
00:42:15,450 --> 00:42:16,701
[shouts]
827
00:42:19,162 --> 00:42:21,164
[screaming]
828
00:42:21,164 --> 00:42:23,250
[breathing heavily]
829
00:42:28,380 --> 00:42:29,506
Why'd you do that?
830
00:42:33,677 --> 00:42:34,719
[sonic boom]
831
00:42:42,227 --> 00:42:43,603
Wow.
832
00:42:43,603 --> 00:42:46,564
Looks like you two had
an even shittier day than me.
833
00:42:54,656 --> 00:42:57,075
When I was a boy
834
00:42:57,075 --> 00:43:00,954
and my papa brought home prostitutes,
835
00:43:00,954 --> 00:43:03,456
he'd draw me a bath
and tell me to stay in it
836
00:43:03,456 --> 00:43:05,625
till he was done.
837
00:43:06,710 --> 00:43:10,755
I sat in lukewarm water,
listening to their grunts.
838
00:43:10,755 --> 00:43:14,301
- Oh, God. That sounds terrible.
- [laughs]
839
00:43:14,301 --> 00:43:17,304
My fingers turned into prunes.
840
00:43:17,304 --> 00:43:20,765
But for that hour, I had no choice.
841
00:43:20,765 --> 00:43:24,602
All I could do was stay in that bath.
842
00:43:24,602 --> 00:43:27,897
And that was so nice.
843
00:43:31,359 --> 00:43:35,447
"Man is condemned to be free
because once thrown into this world,
844
00:43:35,447 --> 00:43:38,825
he is responsible for everything he does."
845
00:43:40,785 --> 00:43:43,288
[somber music playing]
846
00:43:44,539 --> 00:43:48,918
It was a lot easier
shitting on Vought's decisions,
847
00:43:48,918 --> 00:43:52,922
and my mom's decisions,
and everyone's decisions,
848
00:43:52,922 --> 00:43:56,301
than making my own.
849
00:43:58,136 --> 00:44:01,514
- [sighs]
- [Frenchie] Do you ever miss it?
850
00:44:01,514 --> 00:44:03,933
Your choices all made for you?
851
00:44:03,933 --> 00:44:05,643
Uh...
852
00:44:07,187 --> 00:44:11,358
Pretty sure Hughie has
some weed in his desk.
853
00:44:11,358 --> 00:44:13,401
I'll gonna...
854
00:44:17,572 --> 00:44:18,656
Enough.
855
00:44:18,656 --> 00:44:21,326
- Something's going on with you.
- Why?
856
00:44:21,326 --> 00:44:22,577
Because I took a few pills,
857
00:44:22,577 --> 00:44:25,246
like I've done every day of my life?
858
00:44:26,915 --> 00:44:28,458
Rehab was working,
859
00:44:28,458 --> 00:44:30,460
I don't know if it's Colin or what,
860
00:44:30,460 --> 00:44:31,961
- but something's wrong.
- I'm fine.
861
00:44:31,961 --> 00:44:34,255
You don't have to worry about me,
mon coeur.
862
00:44:34,255 --> 00:44:35,590
Really.
863
00:44:36,758 --> 00:44:39,427
All the times you've helped me,
864
00:44:39,427 --> 00:44:41,638
let me help you.
865
00:44:42,180 --> 00:44:43,139
Talk to me.
866
00:44:43,139 --> 00:44:44,557
What if it's not your business?
867
00:44:44,557 --> 00:44:46,559
We are not joined at the hip.
868
00:44:46,559 --> 00:44:48,728
We don't have to tell
each other everything.
869
00:44:48,728 --> 00:44:50,647
Or do you want to tell me
870
00:44:50,647 --> 00:44:53,108
who was that girl was back there
in the warehouse, with the scars?
871
00:44:53,108 --> 00:44:55,026
Huh?
872
00:44:55,026 --> 00:44:57,862
We cannot solve each other's problems.
873
00:44:57,862 --> 00:45:01,324
Now, excusez-moi, I'm gonna get high.
874
00:45:05,954 --> 00:45:08,415
A massive electrical fire
broke out this afternoon
875
00:45:08,415 --> 00:45:11,209
at VoughtCoin Arena
during a tech rehearsal
876
00:45:11,209 --> 00:45:13,461
for Vought on Ice's holiday show,
877
00:45:13,461 --> 00:45:16,339
delaying all concerts, sporting events
878
00:45:16,339 --> 00:45:18,508
and live entertainment
till further notice.
879
00:45:31,020 --> 00:45:33,189
[Hughie sighs]
880
00:45:33,189 --> 00:45:34,983
Hey. Um, how is he?
881
00:45:34,983 --> 00:45:36,776
He's the same.
882
00:45:41,197 --> 00:45:42,574
[sighs]
883
00:45:46,911 --> 00:45:50,039
Look, um, my plan was to come in here,
884
00:45:50,039 --> 00:45:54,085
you know, fight you bloody
over Dad, but, um...
885
00:45:56,421 --> 00:45:59,007
I have had a day,
886
00:45:59,007 --> 00:46:01,759
and I think what I really just
887
00:46:01,759 --> 00:46:05,805
want to know right now is, um, why?
888
00:46:08,016 --> 00:46:09,601
Why what?
889
00:46:11,728 --> 00:46:14,272
Why'd you leave?
890
00:46:14,272 --> 00:46:19,235
How... you know, how could you leave me?
891
00:46:20,653 --> 00:46:21,821
Mm.
892
00:46:26,826 --> 00:46:28,661
[clears throat]
893
00:46:28,661 --> 00:46:31,581
I was, uh...
894
00:46:31,581 --> 00:46:34,501
- 22 when I had you.
- Mm-hmm.
895
00:46:34,501 --> 00:46:37,795
[chuckles] Oh, those dimples.
896
00:46:39,047 --> 00:46:42,550
But I was depressed.
897
00:46:44,177 --> 00:46:46,012
Postpartum.
898
00:46:46,012 --> 00:46:47,639
Uh...
899
00:46:47,639 --> 00:46:50,767
You know, people think depression, they
think, "Oh, so you're sleepy, so what?"
900
00:46:50,767 --> 00:46:53,728
But it's... not like that.
901
00:46:53,728 --> 00:46:56,314
It... it's painful.
902
00:46:57,815 --> 00:46:59,275
It hurts.
903
00:46:59,275 --> 00:47:03,321
My friends all said,
"Give it a month, six months, a year,"
904
00:47:03,321 --> 00:47:05,615
but it-it never went away.
905
00:47:05,615 --> 00:47:07,408
But you were always so fun.
906
00:47:07,408 --> 00:47:09,244
We'd have dance parties.
907
00:47:09,244 --> 00:47:11,246
I never wanted you to see it.
908
00:47:12,997 --> 00:47:17,710
But... getting dressed was like...
909
00:47:17,710 --> 00:47:19,629
climbing Everest.
910
00:47:22,966 --> 00:47:25,343
And so, one night, I just took
911
00:47:25,343 --> 00:47:28,513
40 Ambien and tried to kill myself.
912
00:47:29,639 --> 00:47:32,058
Thank God I threw them up in the toilet.
913
00:47:32,058 --> 00:47:35,311
So the next day, I...
914
00:47:35,311 --> 00:47:37,564
took you to school, and I left.
915
00:47:37,564 --> 00:47:40,858
I didn't want to, but...
916
00:47:40,858 --> 00:47:43,695
it was life or death for me.
917
00:47:50,285 --> 00:47:51,703
I didn't know that.
918
00:47:51,703 --> 00:47:52,996
Why would you?
919
00:47:54,539 --> 00:47:57,250
You, um...
920
00:47:57,250 --> 00:47:58,876
you never called.
921
00:47:58,876 --> 00:48:00,503
I tried.
922
00:48:02,046 --> 00:48:05,466
But your dad was so hurt, and-and...
923
00:48:05,466 --> 00:48:07,176
he didn't want me to confuse you.
924
00:48:07,176 --> 00:48:10,263
So, eventually, I just stopped.
925
00:48:10,263 --> 00:48:13,558
I thought, you know, maybe
926
00:48:13,558 --> 00:48:16,019
I wasn't cut out to be a parent.
927
00:48:17,604 --> 00:48:19,480
And I know you've spent a lot of your life
928
00:48:19,480 --> 00:48:21,190
hating me and thinking I'm the villain,
929
00:48:21,190 --> 00:48:23,651
and I would never ask
for your forgiveness.
930
00:48:28,823 --> 00:48:32,660
But I'm really sorry, Hughie,
that I hurt you.
931
00:48:34,495 --> 00:48:37,915
[sighs] I was just fucked up, you know?
932
00:48:37,915 --> 00:48:40,209
Like...
933
00:48:40,209 --> 00:48:42,003
everyone.
934
00:48:43,171 --> 00:48:44,797
I don't know.
935
00:48:50,470 --> 00:48:54,349
[Kessler] You think that carfentanil
was easy to score?
936
00:48:54,349 --> 00:48:56,184
Why didn't you give him
the fucking cookie?
937
00:48:56,184 --> 00:48:58,061
Boy wants to keep talking.
938
00:48:58,061 --> 00:49:00,772
We don't got to kidnap him.
We can just fucking ease him into it.
939
00:49:00,772 --> 00:49:02,231
And who has time for that?
940
00:49:02,231 --> 00:49:05,610
You? How long before you drop dead?
941
00:49:06,736 --> 00:49:09,614
Hi. CIA. I can find a medical file.
942
00:49:09,614 --> 00:49:11,741
The whole world is about to burn,
943
00:49:11,741 --> 00:49:13,868
- Billy, we need the kid.
- Need the kid?
944
00:49:13,868 --> 00:49:15,828
I fucking told you, we ain't turning him
945
00:49:15,828 --> 00:49:17,372
into an asset. He ain't ready.
946
00:49:17,372 --> 00:49:19,207
By the time he's ready, it'll be too late.
947
00:49:19,207 --> 00:49:21,542
Everything will be burnt down.
948
00:49:23,628 --> 00:49:25,755
You asked me
949
00:49:25,755 --> 00:49:28,966
if I could train up my boy.
950
00:49:28,966 --> 00:49:30,843
You're damn right I could.
951
00:49:30,843 --> 00:49:33,096
And if he died,
I would cry at his funeral,
952
00:49:33,096 --> 00:49:37,183
but I would be proud of him
for saving the fucking world.
953
00:49:37,183 --> 00:49:39,143
Jesus Christ, Joe, he's 12 years old.
954
00:49:39,143 --> 00:49:41,104
And if he takes after his dad?
955
00:49:42,230 --> 00:49:46,651
Either we figure out how to train him...
956
00:49:46,651 --> 00:49:49,237
or we figure out how to kill him.
957
00:49:49,237 --> 00:49:51,489
[tense, dramatic music playing]
958
00:49:55,201 --> 00:49:57,328
[door opens]
959
00:49:57,328 --> 00:49:58,663
[door closes]
960
00:49:58,663 --> 00:50:01,040
You look fat.
961
00:50:01,040 --> 00:50:04,168
Why are you sticking out
all in the gut area?
962
00:50:04,168 --> 00:50:05,461
[chuckles]
963
00:50:05,461 --> 00:50:07,755
- [bride on TV] Do I look pregnant?
- Yes.
964
00:50:07,755 --> 00:50:09,215
[door opens]
965
00:50:09,215 --> 00:50:12,510
- [door closes]
- Hey, smartass.
966
00:50:12,510 --> 00:50:14,095
Where you get off?
967
00:50:14,095 --> 00:50:16,514
Crime Analytics was my department.
968
00:50:16,514 --> 00:50:18,641
My angelfish and I had
a great thing going.
969
00:50:18,641 --> 00:50:20,268
And I had nothing to do with that leak.
970
00:50:20,268 --> 00:50:22,019
- I know.
- I wasn't even...
971
00:50:22,019 --> 00:50:23,813
What is that?
Is that a Bloomin' Onion from Outback?
972
00:50:23,813 --> 00:50:26,065
Yeah. You want some?
973
00:50:26,065 --> 00:50:27,734
Yeah.
974
00:50:29,026 --> 00:50:30,236
Mm.
975
00:50:37,326 --> 00:50:38,745
Mmm.
976
00:50:39,996 --> 00:50:41,998
- It's good.
- [chuckles] I know.
977
00:50:45,918 --> 00:50:48,463
Are you doing okay?
978
00:50:48,463 --> 00:50:51,507
- It's a tough day.
- Mm.
979
00:50:51,507 --> 00:50:53,092
Hey.
980
00:50:53,092 --> 00:50:55,845
You want to watch Transformers 2?
981
00:50:55,845 --> 00:50:57,597
The one with the-the racist robots?
982
00:50:57,597 --> 00:51:00,641
[chuckles] It's funny you mention that.
Shia's actually a good buddy of mine.
983
00:51:00,641 --> 00:51:03,519
He wants me to be
in Honey Boy 2. [chuckles]
984
00:51:03,519 --> 00:51:05,396
Script just isn't there yet, though.
985
00:51:05,396 --> 00:51:07,231
Oh, yeah. That's tough.
986
00:51:09,066 --> 00:51:13,154
You know, at first,
I kind of thought you were a bitch,
987
00:51:13,154 --> 00:51:15,239
but you're actually pretty fucking cool.
988
00:51:18,075 --> 00:51:20,828
- You're hot.
- You're totally fucking hot.
989
00:51:20,828 --> 00:51:22,497
- Yeah?
- Yeah.
990
00:51:22,497 --> 00:51:24,123
- You like that?
- Yes.
991
00:51:24,123 --> 00:51:25,750
Oh, don't tease me like that.
992
00:51:25,750 --> 00:51:28,252
- Like that? Ah.
- Mm...
993
00:51:28,252 --> 00:51:29,921
Oh...
994
00:51:29,921 --> 00:51:32,256
[passionate moaning]
995
00:51:46,729 --> 00:51:49,565
[door opens, shuts]
996
00:51:52,819 --> 00:51:54,821
- Where have you been?
- Sorry.
997
00:51:54,821 --> 00:51:56,864
I flew to Coney Island
to get those hot dogs.
998
00:51:58,199 --> 00:51:59,492
You're lying.
999
00:51:59,492 --> 00:52:00,785
No, I'm not.
1000
00:52:00,785 --> 00:52:02,453
You've been at William Butcher's.
1001
00:52:02,453 --> 00:52:04,831
I can smell him on you.
1002
00:52:04,831 --> 00:52:07,208
I wanted to see him.
1003
00:52:07,208 --> 00:52:08,584
[scoffs]
1004
00:52:08,584 --> 00:52:10,169
He's going through a tough time.
1005
00:52:10,169 --> 00:52:11,379
Why do you care
1006
00:52:11,379 --> 00:52:13,714
when you have everything here?
1007
00:52:13,714 --> 00:52:16,092
You have a home, you have a father.
1008
00:52:16,092 --> 00:52:18,344
I've given you everything
that I ever wanted,
1009
00:52:18,344 --> 00:52:20,012
and it's still not good enough for you.
1010
00:52:20,012 --> 00:52:21,264
Why?!
1011
00:52:21,264 --> 00:52:22,974
You're ungrateful.
1012
00:52:22,974 --> 00:52:26,060
You go behind my back. You lie to me.
1013
00:52:27,270 --> 00:52:28,813
Why?
1014
00:52:30,523 --> 00:52:31,816
[exclaims]
1015
00:52:34,402 --> 00:52:37,238
Why am I not good enough for you?
1016
00:52:37,238 --> 00:52:40,074
[stammers] No, I...
1017
00:52:40,074 --> 00:52:41,576
It's just Butcher...
1018
00:52:41,576 --> 00:52:43,327
Butcher. You know what?
1019
00:52:43,327 --> 00:52:45,454
If you love him so much,
why don't you get him to be your dad?
1020
00:52:45,454 --> 00:52:47,164
No, I don't want him to be my dad.
1021
00:52:47,164 --> 00:52:49,125
- You're my...
- Enough!
1022
00:52:49,125 --> 00:52:50,877
Enough!
1023
00:52:54,338 --> 00:52:55,882
[groans]
1024
00:52:59,719 --> 00:53:01,804
Aw, fuck.
1025
00:53:01,804 --> 00:53:03,389
Fuck.
1026
00:53:09,645 --> 00:53:11,856
[Homelander reflection 1] John?
1027
00:53:14,275 --> 00:53:15,943
John.
1028
00:53:17,361 --> 00:53:18,571
Come here.
1029
00:53:23,117 --> 00:53:27,079
John, come here.
1030
00:53:28,372 --> 00:53:31,167
You really made a mess this time, tiger.
1031
00:53:32,501 --> 00:53:35,963
Come on, champ, pull yourself together.
1032
00:53:35,963 --> 00:53:37,340
Deep breath.
1033
00:53:37,340 --> 00:53:39,842
For God's sakes, look at you.
1034
00:53:39,842 --> 00:53:42,762
A few Starlighters hate you,
Ryan spends some time with Butcher,
1035
00:53:42,762 --> 00:53:44,972
and, aw, boo-hoo, you're a fucking mess.
1036
00:53:44,972 --> 00:53:48,601
You have to be stronger, John. For Ryan.
1037
00:53:48,601 --> 00:53:50,061
You still need love.
1038
00:53:50,061 --> 00:53:51,979
- You're pushing him away.
- So much love.
1039
00:53:51,979 --> 00:53:54,357
- You still crave it.
- No, that's not true.
1040
00:53:54,357 --> 00:53:57,610
You're gonna make him weak
and needy, like you.
1041
00:53:57,610 --> 00:53:59,904
You can still fix things. He's your son.
1042
00:53:59,904 --> 00:54:02,365
He hates you. He's gonna turn on you.
1043
00:54:02,365 --> 00:54:03,991
- Your blood.
- Everyone hates you.
1044
00:54:03,991 --> 00:54:07,286
Shh. Shh, shh, shh, shh, shh.
1045
00:54:07,286 --> 00:54:11,165
It's time to overcome this need for love,
1046
00:54:11,165 --> 00:54:14,377
this sickness, once and for all.
1047
00:54:14,377 --> 00:54:18,172
You're never gonna be your true self
until you transcend your humanity.
1048
00:54:18,172 --> 00:54:19,465
What do I do?
1049
00:54:19,465 --> 00:54:21,968
[reflections] You need to go
back to the start.
1050
00:54:21,968 --> 00:54:24,428
[eerie music playing]
1051
00:54:26,305 --> 00:54:30,351
[Homelander reflection 1] John,
you need to go home.
1052
00:54:36,941 --> 00:54:40,111
{\an8}♪ Let's put the Christ back in Christmas ♪
1053
00:54:40,111 --> 00:54:43,280
{\an8}♪ Raise our voices loud ♪
1054
00:54:43,280 --> 00:54:46,450
{\an8}♪ Put the Christ back in Christmas ♪
1055
00:54:46,450 --> 00:54:49,120
{\an8}♪ Let's make Jesus proud ♪
1056
00:54:49,120 --> 00:54:52,164
{\an8}♪ 'Cause Christmas is for everyone ♪
1057
00:54:52,164 --> 00:54:55,459
{\an8}♪ As long as you believe
in God's true son ♪
1058
00:54:55,459 --> 00:54:58,170
{\an8}♪ Shout it out for all to hear ♪
1059
00:54:58,170 --> 00:55:01,132
{\an8}♪ Put the Christ back in Christmas ♪
1060
00:55:01,132 --> 00:55:04,802
{\an8}♪ This year ♪
1061
00:55:04,802 --> 00:55:06,887
{\an8}♪ ♪
1062
00:55:28,868 --> 00:55:31,579
{\an8}♪ Heed these words, my people ♪
1063
00:55:31,579 --> 00:55:34,498
{\an8}♪ For I was born this day ♪
1064
00:55:34,498 --> 00:55:37,418
{\an8}♪ You can't let them forget me ♪
1065
00:55:37,418 --> 00:55:40,796
{\an8}♪ For a fat man and his sleigh ♪
1066
00:55:40,796 --> 00:55:43,758
{\an8}♪ Gotta listen to God's only son ♪
1067
00:55:43,758 --> 00:55:46,719
{\an8}♪ The war on Christmas has begun ♪
1068
00:55:46,719 --> 00:55:49,889
{\an8}♪ Whatever the hell the woke mob brings ♪
1069
00:55:49,889 --> 00:55:52,767
{\an8}♪ Hark, my herald angels, sing ♪
1070
00:55:52,767 --> 00:55:56,771
{\an8}♪ Hark, his herald angels sing ♪
1071
00:55:56,771 --> 00:56:00,483
{\an8}♪ Let's put the Christ back in Christmas ♪
1072
00:56:00,483 --> 00:56:03,444
{\an8}- ♪ Raise our voices loud ♪
- ♪ Raise our voices loud ♪
1073
00:56:03,444 --> 00:56:06,447
{\an8}♪ Put the Christ back in Christmas ♪
1074
00:56:06,447 --> 00:56:09,533
{\an8}- ♪ Let's make Jesus proud ♪
- ♪ Let's make Jesus proud ♪
1075
00:56:09,533 --> 00:56:12,787
{\an8}♪ Every Muslim, Hindu, Sikh or Jew ♪
1076
00:56:12,787 --> 00:56:15,664
{\an8}♪ You can celebrate Christmas, too ♪
1077
00:56:15,664 --> 00:56:18,793
{\an8}♪ So say his name you know so well ♪
1078
00:56:18,793 --> 00:56:21,670
{\an8}♪ That way you won't burn in hell ♪
1079
00:56:21,670 --> 00:56:24,632
{\an8}♪ Put the Christ back in Christmas ♪
1080
00:56:24,632 --> 00:56:27,635
{\an8}♪ Put the Christ back
in Christmas ♪
1081
00:56:27,635 --> 00:56:32,515
{\an8}♪ Put the Christ back in Christmas ♪
1082
00:56:32,515 --> 00:56:35,184
{\an8}♪ This year ♪
1083
00:56:35,184 --> 00:56:38,229
{\an8}♪ Oh-oh-oh-oh ♪
1084
00:56:38,229 --> 00:56:44,318
{\an8}♪ Oh, oh... ♪
1085
00:56:46,195 --> 00:56:48,114
{\an8}[man] Amen, Jesus!