1 00:00:06,048 --> 00:00:08,884 - [♪ "America the Beautiful"] - [boy] ♪ O beautiful ♪ 2 00:00:08,884 --> 00:00:11,971 - ♪ For spacious skies... - [crowd protesting] 3 00:00:11,971 --> 00:00:14,557 ♪ For amber ♪ 4 00:00:14,557 --> 00:00:18,185 - ♪ Waves of grain... - [overlapping shouting] 5 00:00:18,185 --> 00:00:21,856 - [helicopter whirring] - [boy] ♪ For purple mountain... 6 00:00:21,856 --> 00:00:24,608 [shouting intensifies] 7 00:00:24,608 --> 00:00:30,406 [boy] ♪ Above the fruited... 8 00:00:30,406 --> 00:00:33,242 - Fuck you! - [crowd] Starlight's right! Starlight's right! 9 00:00:33,242 --> 00:00:35,703 Starlight's right! Starlight's right! 10 00:00:35,703 --> 00:00:37,997 Starlight's right! Starlight's right! 11 00:00:37,997 --> 00:00:39,623 Starlight's right! Starlight's right! 12 00:00:39,623 --> 00:00:44,211 ♪ To shining sea ♪ 13 00:00:44,211 --> 00:00:45,629 - [cheers and applause] - Big round of applause 14 00:00:45,629 --> 00:00:48,924 for the Samaritan's Embrace Boys Choir. 15 00:00:50,509 --> 00:00:53,971 I'll tell you, these kids really are a comfort in troubled times, aren't they? 16 00:00:53,971 --> 00:00:56,265 - [cheering] - Yeah. A time when this country 17 00:00:56,265 --> 00:00:59,977 is facing the biggest threat in its history, 18 00:00:59,977 --> 00:01:01,395 Starlighters. 19 00:01:01,395 --> 00:01:02,772 - [booing] - [crowd chanting] Starlight is right! 20 00:01:02,772 --> 00:01:04,315 [Homelander] What do these crazies want to do now? 21 00:01:04,315 --> 00:01:07,985 They want to get rid of superheroes. 22 00:01:07,985 --> 00:01:09,528 - You asshole! - Get out. 23 00:01:09,528 --> 00:01:12,198 [Homelander] They want to get rid of me. 24 00:01:12,198 --> 00:01:13,532 [crowd] No! 25 00:01:13,532 --> 00:01:16,410 And then they want to replace you with some godless, 26 00:01:16,410 --> 00:01:19,163 non-binary socialists like them. 27 00:01:19,163 --> 00:01:22,541 - [booing] - Their depraved leader Starlight commands it. 28 00:01:22,541 --> 00:01:24,794 - String her up! - [crowd cheering] 29 00:01:24,794 --> 00:01:25,920 Love you, pal. 30 00:01:25,920 --> 00:01:29,423 I love all of you. And I love this country, so I am not 31 00:01:29,423 --> 00:01:30,841 gonna let that happen. 32 00:01:30,841 --> 00:01:33,302 The Seven is gonna fight back. 33 00:01:33,302 --> 00:01:34,512 - [cheering] - [Homelander] All right, 34 00:01:34,512 --> 00:01:37,681 here they are, the defenders of real Americans. 35 00:01:37,681 --> 00:01:38,599 Yeah. 36 00:01:38,599 --> 00:01:40,935 Deep, A-Train and Black Noir. 37 00:01:40,935 --> 00:01:42,728 - [♪ Twisted Sister: "I Wanna Rock"] - ♪ I wanna rock ♪ 38 00:01:42,728 --> 00:01:44,063 ♪ Rock ♪ 39 00:01:45,105 --> 00:01:47,191 ♪ I wanna rock ♪ 40 00:01:47,191 --> 00:01:48,442 ♪ Rock ♪ 41 00:01:49,568 --> 00:01:51,028 ♪ I want to rock... 42 00:01:51,028 --> 00:01:53,113 You're doing too much, pull it back. 43 00:01:53,113 --> 00:01:55,449 And today is a very special day 44 00:01:55,449 --> 00:01:59,203 because The Seven is getting even stronger as we welcome 45 00:01:59,203 --> 00:02:00,454 - two new members. - [whoops] 46 00:02:00,454 --> 00:02:01,705 Put your hands together for 47 00:02:01,705 --> 00:02:04,667 Firecracker and Sister Sage. 48 00:02:04,667 --> 00:02:07,378 - [air horn blows] - Woo-hoo! Yeah! 49 00:02:07,378 --> 00:02:09,880 - [♪ Bachman Turner Overdrive: "Taking Care of Business"] - ♪ Taking care of business... 50 00:02:12,049 --> 00:02:14,343 You look great. Really suits you. 51 00:02:14,343 --> 00:02:16,762 Welcome, ladies, welcome. 52 00:02:16,762 --> 00:02:18,013 [cheering] 53 00:02:18,013 --> 00:02:22,309 Well, as for that last spot, who knows? 54 00:02:22,309 --> 00:02:24,770 But, actually, my son 55 00:02:24,770 --> 00:02:27,064 he did stop those bank robbers the other day. 56 00:02:27,064 --> 00:02:29,024 - Y-You saw that video, right? - [cheering] 57 00:02:29,024 --> 00:02:31,694 {\an8}So, let's just say I might be keeping that last chair warm for him, 58 00:02:31,694 --> 00:02:32,695 {\an8}-all right? - [crowd cheering] 59 00:02:32,695 --> 00:02:34,697 [Butcher] There's enough here to take down a bull elephant. 60 00:02:34,697 --> 00:02:36,240 [Kessler] Ten bull elephants. 61 00:02:36,240 --> 00:02:38,325 I'm not taking any chances. 62 00:02:38,325 --> 00:02:40,744 How you gonna get close enough to use it? 63 00:02:40,744 --> 00:02:43,706 If I can get Ryan here, I can dose him. You just be ready. 64 00:02:43,706 --> 00:02:46,375 He's not gonna be real happy with us when he wakes up. 65 00:02:46,375 --> 00:02:48,085 Grace built the Hazlet Safe House 66 00:02:48,085 --> 00:02:50,588 with the specific intention of hot-boxing Supes. 67 00:02:50,588 --> 00:02:52,423 - It'll hold Ryan. - Not for long. 68 00:02:52,423 --> 00:02:54,675 Then we better work fast. 69 00:02:54,675 --> 00:02:56,969 Like when we deprogrammed them two ISIL lads, eh? 70 00:02:56,969 --> 00:02:58,971 And if he doesn't listen to us? 71 00:02:58,971 --> 00:03:00,598 [Homelander on TV] My son Ryan. 72 00:03:00,598 --> 00:03:03,434 {\an8}[crowd cheering] 73 00:03:03,434 --> 00:03:06,854 Then we keep him high on Halothane till he does. 74 00:03:06,854 --> 00:03:08,564 Now listen here, Joe, 75 00:03:08,564 --> 00:03:12,735 we get Ryan's head clear, and that's it, all right? 76 00:03:12,735 --> 00:03:15,154 Nothing about training him up to top Homelander. 77 00:03:15,154 --> 00:03:16,739 So you've said. 78 00:03:16,739 --> 00:03:18,532 I mean it, Joe. 79 00:03:18,532 --> 00:03:20,492 Would you train your boy up to be a killer? 80 00:03:20,492 --> 00:03:22,870 Listen, brother, you don't trust me? 81 00:03:22,870 --> 00:03:25,080 Go back to your team. 82 00:03:25,080 --> 00:03:26,290 Oh. Wait. 83 00:03:30,753 --> 00:03:32,922 - [crowd cheering] - [laughs] 84 00:03:32,922 --> 00:03:34,006 [whoops] 85 00:03:34,006 --> 00:03:36,383 [booing] 86 00:03:39,929 --> 00:03:41,472 Smile. Right now. 87 00:03:48,228 --> 00:03:50,606 [Homelander] Ooh, there we go! 88 00:03:51,607 --> 00:03:53,692 [Firecracker] Did you know that these 89 00:03:53,692 --> 00:03:56,946 "vaccines" that they're giving out 90 00:03:56,946 --> 00:04:00,157 at the Starlight House actually cause autism? 91 00:04:00,157 --> 00:04:02,993 And-and not that cool Rain Man autism 92 00:04:02,993 --> 00:04:04,286 that makes you good at counting cards and shit. 93 00:04:04,286 --> 00:04:05,871 - Her? - Yeah. 94 00:04:05,871 --> 00:04:07,915 - Really? - Mm-hmm. 95 00:04:07,915 --> 00:04:10,626 Seems like she fell off her Jet Ski one too many times. 96 00:04:10,626 --> 00:04:14,588 Mm-mm. Now that Starlight's back leading the Starlighters, we need her. 97 00:04:14,588 --> 00:04:16,924 Mm. That is gonna shut them up? 98 00:04:16,924 --> 00:04:19,677 No. She's gonna make them louder. 99 00:04:19,677 --> 00:04:21,512 Are you gonna trust me or not? 100 00:04:21,512 --> 00:04:23,013 Is there a problem? 101 00:04:23,013 --> 00:04:25,099 'Cause this is a huge day for you, 102 00:04:25,099 --> 00:04:27,893 but you seem to have something firmly lodged up your asshole. 103 00:04:27,893 --> 00:04:29,520 This spandex is. 104 00:04:29,520 --> 00:04:31,480 Up my ass and in a camel toe. 105 00:04:31,480 --> 00:04:34,316 - Mm. - The whole point was for me to stay behind the scenes. 106 00:04:34,316 --> 00:04:36,235 [camera shutter clicks] 107 00:04:36,235 --> 00:04:39,822 You're clearly punishing me for openly disagreeing with you, 108 00:04:39,822 --> 00:04:41,615 which you said you could handle, but clearly you can't. 109 00:04:41,615 --> 00:04:44,076 - Do you really think I'd be that petty? - Yes, I do. 110 00:04:44,076 --> 00:04:45,828 I mean, did it occur to you 111 00:04:45,828 --> 00:04:49,123 that it is harder to stage a fucking coup with a million eyes on me? 112 00:04:49,123 --> 00:04:50,916 Popularity is power, Sister. 113 00:04:50,916 --> 00:04:52,167 It's a prison. 114 00:04:52,167 --> 00:04:53,919 Listen, it's gonna be great. Okay? 115 00:04:53,919 --> 00:04:56,422 You're a member of The Seven now. You're a superhero. 116 00:04:56,422 --> 00:04:57,673 Act like it. 117 00:04:57,673 --> 00:05:00,759 Hey, how about a photo with the new girl, guys? 118 00:05:00,759 --> 00:05:01,844 Yeah, get in here. 119 00:05:01,844 --> 00:05:02,928 - Front and center. - [Homelander] Get in there. 120 00:05:02,928 --> 00:05:04,096 - Make a sandwich out of her. - Right there. 121 00:05:04,096 --> 00:05:06,390 Like, if she really cared about women, 122 00:05:06,390 --> 00:05:09,643 why push to let these transgenders into the girls' bathrooms? 123 00:05:09,643 --> 00:05:11,937 - [sighs] - [Firecracker] Because she in no way represents 124 00:05:11,937 --> 00:05:13,689 Vought's values. 125 00:05:13,689 --> 00:05:16,817 Because we are on the right side of history here. 126 00:05:16,817 --> 00:05:18,318 {\an8}I'm back. 127 00:05:18,318 --> 00:05:20,487 [crowd cheering] 128 00:05:20,487 --> 00:05:21,655 {\an8}Starlight is... 129 00:05:21,655 --> 00:05:24,033 [Steve] All pretty cut and dry. 130 00:05:24,033 --> 00:05:27,786 Your mom has power of attorney, and she has to execute your dad's wishes. 131 00:05:27,786 --> 00:05:30,664 Right, but that-that directive only applies to a vegetative state. 132 00:05:30,664 --> 00:05:32,291 My dad's not a vegetable. 133 00:05:32,291 --> 00:05:33,834 His doctor say so? 134 00:05:33,834 --> 00:05:36,503 People wake up from comas all the time. 135 00:05:38,756 --> 00:05:40,466 [Steve] I'm sorry, Hughie. 136 00:05:40,466 --> 00:05:42,593 There just really isn't anything you can do legally. 137 00:05:42,593 --> 00:05:44,887 You want my advice? 138 00:05:44,887 --> 00:05:46,472 Just work it out with your mom. 139 00:05:49,308 --> 00:05:51,310 [indistinct chatter] 140 00:05:58,859 --> 00:06:00,778 Hey. What are you doing here? 141 00:06:00,778 --> 00:06:02,654 We need to talk. 142 00:06:02,654 --> 00:06:05,240 Um... Just give me one sec. 143 00:06:09,620 --> 00:06:10,996 [door opens] 144 00:06:14,750 --> 00:06:17,711 Hey, welcome to Starlight House. Can I help you? 145 00:06:17,711 --> 00:06:20,214 - Where are they? - I'm sorry, who? 146 00:06:20,214 --> 00:06:23,467 Where are the kids? The ones in the basement. 147 00:06:23,467 --> 00:06:25,969 - We don't have a basement. - Bullshit. 148 00:06:25,969 --> 00:06:27,763 Firecracker's onto you pedos. 149 00:06:27,763 --> 00:06:30,224 What, are you selling Cheese Pizza? C.P.? Child Porn? 150 00:06:30,224 --> 00:06:31,517 Okay. Uh... 151 00:06:31,517 --> 00:06:33,227 - [woman] Oh, my God. - Stay back. 152 00:06:33,227 --> 00:06:34,603 All right. 153 00:06:34,603 --> 00:06:36,063 - I'm rescuing those kids. - [woman] Call the police. 154 00:06:36,063 --> 00:06:37,689 - All right, all right. - [grunts] 155 00:06:37,689 --> 00:06:38,941 - Come on, now. - [grunts] 156 00:06:38,941 --> 00:06:40,859 [speaks French] 157 00:06:40,859 --> 00:06:42,903 - [chokes] - [others gasp] 158 00:06:42,903 --> 00:06:45,030 - Frenchie? - The hell happened? 159 00:06:46,156 --> 00:06:47,699 [Steve] A friend of Firecracker's. 160 00:06:47,699 --> 00:06:49,952 Un imbécile. 161 00:06:49,952 --> 00:06:53,205 [tense, dramatic music playing] 162 00:06:53,205 --> 00:06:55,999 - [groans] - Hey, hey, hey, hey. 163 00:06:55,999 --> 00:06:59,086 Okay. So, how does a chemist 164 00:06:59,086 --> 00:07:01,547 know how to disarm a guy like Jason fucking Bourne? 165 00:07:01,547 --> 00:07:03,715 I'd say more like Jean Reno 166 00:07:03,715 --> 00:07:05,676 - in Léon. - Never heard of it. 167 00:07:05,676 --> 00:07:07,219 You're a thousand years old. 168 00:07:07,219 --> 00:07:09,763 Okay. There. 169 00:07:11,890 --> 00:07:14,852 You need me to kiss it better? 170 00:07:14,852 --> 00:07:17,062 [tender music playing] 171 00:07:17,062 --> 00:07:18,564 I'm fine. 172 00:07:20,566 --> 00:07:21,775 Oh, Colin. 173 00:07:21,775 --> 00:07:23,443 I can't. 174 00:07:23,443 --> 00:07:25,529 [tense music playing] 175 00:07:27,156 --> 00:07:28,365 You gonna knock me out, too? 176 00:07:32,578 --> 00:07:34,163 [sighs] 177 00:07:39,376 --> 00:07:42,296 [Mitch] We've got Berns and Sasha. 178 00:07:42,296 --> 00:07:45,048 [Bob] I don't care about our side, Mitch. 179 00:07:45,048 --> 00:07:46,508 Tell me about the other side. 180 00:07:46,508 --> 00:07:48,844 How many are still in Vought's pockets? 181 00:07:48,844 --> 00:07:51,221 [Mitch] 214 in the House. 43 in the Senate. 182 00:07:51,221 --> 00:07:52,848 Fucking hell. 183 00:07:52,848 --> 00:07:56,518 Sorry I'm late. Bob's office must've forgotten to loop me in on this. 184 00:07:58,187 --> 00:08:00,230 Glad you could make it, Vicky. 185 00:08:00,230 --> 00:08:03,483 I read the new draft. There seems to be an amendment. 186 00:08:03,483 --> 00:08:06,111 Vought's been calling the shots for too damn long. 187 00:08:06,111 --> 00:08:08,655 Thanks to Starlight, folks are wising up. 188 00:08:08,655 --> 00:08:13,660 The DOJ is filing antitrust charges, but I say we take it a step further. 189 00:08:13,660 --> 00:08:15,370 It's time we ban Supes 190 00:08:15,370 --> 00:08:17,873 from the military, from private policing, 191 00:08:17,873 --> 00:08:20,918 and all other government positions. Don't you agree? 192 00:08:20,918 --> 00:08:23,253 Of course. But, I mean, we don't want to seem 193 00:08:23,253 --> 00:08:24,796 as though we're prejudiced against them either, so-- 194 00:08:24,796 --> 00:08:28,592 Supes are entertainers, period, end of story. 195 00:08:28,592 --> 00:08:31,929 So, shouldn't we take them off the streets 196 00:08:31,929 --> 00:08:35,724 and put them back on The Masked Singer, where they belong? 197 00:08:36,725 --> 00:08:40,103 [tense, dramatic music playing] 198 00:08:41,188 --> 00:08:42,856 Absolutely. 199 00:08:44,858 --> 00:08:47,444 [Cameron Coleman speaking indistinctly over TV] 200 00:08:58,413 --> 00:09:00,916 [scoffs] No matter. [speaks French] 201 00:09:01,333 --> 00:09:03,210 A Shining Light cell nearby. 202 00:09:03,210 --> 00:09:04,586 How do you know? 203 00:09:04,920 --> 00:09:06,421 Hughie helped me with the CIA Mainframe. 204 00:09:06,922 --> 00:09:08,090 I'm a hacker now. 205 00:09:09,675 --> 00:09:11,510 The therapist was right. 206 00:09:12,052 --> 00:09:13,595 I need to face my past. 207 00:09:13,971 --> 00:09:15,347 So I'm going to kill them all. 208 00:09:15,347 --> 00:09:17,599 No. No, no, no, no, no, no, no, no. 209 00:09:17,599 --> 00:09:21,144 Absolute no. Bad. This is a bad idea, very bad. 210 00:09:21,144 --> 00:09:23,105 Shining Light is hurting kids. 211 00:09:23,939 --> 00:09:25,107 Kids like me. 212 00:09:25,482 --> 00:09:27,150 You need to come with me. 213 00:09:27,651 --> 00:09:28,944 No questions. No hesitation. 214 00:09:29,403 --> 00:09:30,612 Because I'm asking you. 215 00:09:34,366 --> 00:09:35,909 When do we leave? 216 00:09:36,910 --> 00:09:38,537 [Annie] Um, just, uh... 217 00:09:38,537 --> 00:09:40,414 - Just keep your arms up. - Yeah. 218 00:09:40,414 --> 00:09:42,291 I mean, you're 80% limbs. Use 'em. [chuckles] 219 00:09:42,291 --> 00:09:44,334 - Okay. Arms are up. - Mm-hmm. Okay. 220 00:09:44,334 --> 00:09:45,752 [grunts] 221 00:09:45,752 --> 00:09:47,879 Ah, fuck, that was hard. 222 00:09:47,879 --> 00:09:50,299 That was, like, 10% of hard. 223 00:09:50,299 --> 00:09:53,510 {\an8}Yo. These new Seven picks make any goddamn sense to you? 224 00:09:53,510 --> 00:09:55,554 I mean, Sage? Elon Musk 225 00:09:55,554 --> 00:09:58,056 has more charm than she does, and he's half-android. 226 00:09:58,056 --> 00:10:00,142 {\an8}I mean, Firecracker hates my guts 227 00:10:00,142 --> 00:10:02,936 {\an8}for some reason, but outside of that, I don't get it. 228 00:10:02,936 --> 00:10:05,397 - Something big is happening. - Mm-hmm. 229 00:10:05,397 --> 00:10:08,608 And we need help. Now, look, I know y'all ain't gonna like this shit. 230 00:10:08,608 --> 00:10:10,610 - I want to flip A-Train. - [Hughie] What? 231 00:10:10,610 --> 00:10:12,988 - You're joking. - Fuck that. 232 00:10:12,988 --> 00:10:14,573 We turn A-Train informant, 233 00:10:14,573 --> 00:10:16,283 there's no bigger fish than him. 234 00:10:16,283 --> 00:10:18,952 - Yeah, or he could murder you. - He did help clear your Starlighters. 235 00:10:18,952 --> 00:10:21,788 Guys, I know when a motherfucker's wavering, okay? 236 00:10:21,788 --> 00:10:24,041 And A-Train, he's right there, he's ready. 237 00:10:24,041 --> 00:10:25,667 One guess what my problem with this might be? 238 00:10:25,667 --> 00:10:26,918 No. No. 239 00:10:26,918 --> 00:10:29,004 - I think we should bring Butcher back. - Fuck no. 240 00:10:29,004 --> 00:10:31,923 And need I remind you who still runs this operation. 241 00:10:31,923 --> 00:10:34,634 I thought we all had a say. I thought that was the point. 242 00:10:34,634 --> 00:10:36,178 [Mother's Milk] Hello? 243 00:10:36,178 --> 00:10:39,306 You guys want to ask before you just up and fuck off? 244 00:10:39,306 --> 00:10:41,850 [Firecracker over TV] 'Cause we are on the right side of history here. 245 00:10:41,850 --> 00:10:44,186 {\an8}-I just think that I am living proof... - Oh, God. 246 00:10:44,186 --> 00:10:47,856 {\an8}[Firecracker] ...that America is still the land of opportunity, 247 00:10:47,856 --> 00:10:52,611 {\an8}where a woman can make it all the way to The Seven Tower 248 00:10:52,611 --> 00:10:55,405 {\an8}without blowing some dude to get there. 249 00:10:55,405 --> 00:10:58,241 [dramatic music playing] 250 00:10:58,241 --> 00:11:00,327 {\an8}[orchestral music playing] 251 00:11:12,506 --> 00:11:15,175 {\an8}[video game announcer] Lamplighter. Crimson Countess. 252 00:11:15,175 --> 00:11:17,260 [dramatic music playing] 253 00:11:24,476 --> 00:11:25,769 [Butcher] Oi, Ryan. 254 00:11:25,769 --> 00:11:26,978 [Ryan] Butcher? 255 00:11:26,978 --> 00:11:29,815 [Butcher] Well, better me than some dodgy incel hawkin' Voughtcoin. 256 00:11:29,815 --> 00:11:31,942 [Ryan] My dad said I'm not supposed to talk to you. 257 00:11:31,942 --> 00:11:34,111 [Butcher stammers] Hang on. Hang on. Hang on. 258 00:11:34,111 --> 00:11:36,238 Just-just give me 20 seconds. 259 00:11:39,157 --> 00:11:40,700 [video game announcer] Begin. 260 00:11:40,700 --> 00:11:42,035 [Butcher] We need to talk. 261 00:11:42,035 --> 00:11:44,329 - [Ryan] We're talking now. - [Butcher] No, no, a-a proper catch up, 262 00:11:44,329 --> 00:11:46,706 in real life, over at my place maybe. 263 00:11:46,706 --> 00:11:49,292 Come on, don't make me play the "six months to live" card. 264 00:11:49,292 --> 00:11:52,295 I mean, if you had a "one month to live" card, then that'd be something. 265 00:11:54,047 --> 00:11:57,676 [Butcher chuckles] Nice one. Reckon I deserved that. 266 00:11:57,676 --> 00:12:00,053 [screams] 267 00:12:04,766 --> 00:12:07,352 [Butcher] Just please think about it, all right? 268 00:12:07,352 --> 00:12:09,354 That's all I ask. 269 00:12:10,355 --> 00:12:13,900 {\an8}-And we will not be denied. - [crowd cheering] 270 00:12:15,235 --> 00:12:16,695 [Annie] It is long overdue 271 00:12:16,695 --> 00:12:21,616 for Vought and Homelander's power to be curbed and regulated 272 00:12:21,616 --> 00:12:25,495 because they do not have all the power. 273 00:12:25,495 --> 00:12:27,581 - We do. - [crowd cheering, applause] 274 00:12:30,333 --> 00:12:33,253 [Annie] I know that I... that-that Starlight... 275 00:12:33,253 --> 00:12:36,423 - [muffled] Hey, boss? - [Annie] ...has been gone for too long. 276 00:12:36,423 --> 00:12:38,717 - I just wanted to personally thank you for... - [Annie] Well, today, 277 00:12:38,717 --> 00:12:40,427 - I can promise you, not anymore. - [Firecracker continues muffled] 278 00:12:40,427 --> 00:12:42,137 {\an8}I'm back. 279 00:12:42,137 --> 00:12:43,805 [crowd cheering] 280 00:12:43,805 --> 00:12:47,142 - Starlight is back. - ...fuckin' sexy-ass new suit. 281 00:12:47,142 --> 00:12:49,019 Breathing the same air as Homelander. 282 00:12:49,019 --> 00:12:51,938 - Yeah. [chuckles] - S-Sorry, wh-wh... what? 283 00:12:51,938 --> 00:12:53,315 [crowd on TV] Starlight! Starlight! 284 00:12:53,315 --> 00:12:55,859 I just want you to know that I will forever be 285 00:12:55,859 --> 00:12:57,444 your most loyal servant. 286 00:12:57,444 --> 00:13:00,155 - Okay. - So, anything you need, 287 00:13:00,155 --> 00:13:02,240 anything, 288 00:13:02,240 --> 00:13:03,408 I mean anything. 289 00:13:04,826 --> 00:13:06,786 - Anything. - With Starlight reclaiming her role 290 00:13:06,786 --> 00:13:08,997 - as leader of her grassroots movement... - Anything. 291 00:13:08,997 --> 00:13:11,333 - ...and calls for increased superhero oversight... - Anything. 292 00:13:11,333 --> 00:13:13,126 - Okay. - Okay? Good. 293 00:13:14,920 --> 00:13:16,796 {\an8}[Black Noir] I studied performing arts at Godolkin. 294 00:13:16,796 --> 00:13:18,256 {\an8}I did Cirque de Vought in Montreal. 295 00:13:18,256 --> 00:13:20,509 You didn't hire me to stand around like a fucking oak tree. 296 00:13:20,509 --> 00:13:22,385 - What do you need? - Some direction. 297 00:13:22,385 --> 00:13:24,179 Look, I'm on an island here, okay? 298 00:13:24,179 --> 00:13:26,181 I have questions, but I'm not allowed to speak. 299 00:13:26,181 --> 00:13:28,683 Like, Noir lives in a ninja dojo apartment, 300 00:13:28,683 --> 00:13:30,810 but, best I can tell, he didn't know karate. 301 00:13:30,810 --> 00:13:32,771 I need some intentionality here. 302 00:13:32,771 --> 00:13:34,689 Is there, like, a playlist I can use to get me inside his head? 303 00:13:34,689 --> 00:13:37,734 - I don't think he listens-- - Shut the fuck up, Noir, and everyone take your seats. 304 00:13:42,864 --> 00:13:44,866 Ashley, you can go. 305 00:13:44,866 --> 00:13:46,409 Sorry, sir? 306 00:13:46,409 --> 00:13:48,161 This is a meeting of The Seven, and you're not a member. 307 00:13:48,161 --> 00:13:49,746 But I'm always here. I-- 308 00:13:49,746 --> 00:13:51,623 Well, Sage is gonna take over your workload. 309 00:13:51,623 --> 00:13:53,917 For all intents and purposes, she's the new CEO. 310 00:13:53,917 --> 00:13:55,585 [hisses, huffs] 311 00:13:57,087 --> 00:13:58,755 Am I getting fired? 312 00:13:59,881 --> 00:14:02,092 - Course not. - No. 313 00:14:02,092 --> 00:14:05,595 Company still needs a figurehead like Ronald McDonald or Buster Beaver. 314 00:14:05,595 --> 00:14:08,223 Oh... I'm a mascot. 315 00:14:08,223 --> 00:14:10,267 Exactly. A mascot. 316 00:14:11,351 --> 00:14:12,352 Okay. 317 00:14:15,105 --> 00:14:16,356 Okay. [chuckles] 318 00:14:16,356 --> 00:14:17,732 Great. 319 00:14:21,570 --> 00:14:23,196 [chuckles nervously] 320 00:14:25,031 --> 00:14:27,284 Actually, Ashley. Uh... 321 00:14:27,284 --> 00:14:29,953 there is one thing you can do for me. 322 00:14:29,953 --> 00:14:30,954 Yeah? 323 00:14:30,954 --> 00:14:33,290 Find Ryan, would you? Thanks. 324 00:14:33,290 --> 00:14:35,750 Okay. Sure. 325 00:14:37,210 --> 00:14:38,670 Shit. 326 00:14:45,969 --> 00:14:51,516 Okay. So, Sage here has something she would like to address with the gr... 327 00:14:51,516 --> 00:14:52,601 [snoring] 328 00:14:52,601 --> 00:14:54,060 [Homelander] You have got to be fucking kidding me. 329 00:14:54,060 --> 00:14:55,854 Is Noir sleeping? 330 00:14:55,854 --> 00:14:56,896 Mm-hmm. 331 00:14:56,896 --> 00:14:59,399 Oh, shit! Sorry, you guys. I'm narcoleptic. 332 00:14:59,399 --> 00:15:00,984 Oh, what the fuck? 333 00:15:01,943 --> 00:15:03,403 Sage. 334 00:15:03,403 --> 00:15:07,365 Few days ago, valuable surveillance footage was taken from Crime Analytics 335 00:15:07,365 --> 00:15:10,577 and given to Starlight-- or some members of her team-- 336 00:15:10,577 --> 00:15:13,788 clearing these two men of murdering three Hometeamers. 337 00:15:19,210 --> 00:15:20,337 [sighs] 338 00:15:22,672 --> 00:15:24,007 Why is everybody looking at me? 339 00:15:24,007 --> 00:15:25,842 Because it's your department. 340 00:15:25,842 --> 00:15:27,927 Yeah, but I didn't do anything. 341 00:15:27,927 --> 00:15:29,763 I'm gonna need a list of every employee 342 00:15:29,763 --> 00:15:31,723 - with access to the server room. - [scoffs] 343 00:15:31,723 --> 00:15:34,476 - And you are no longer in charge of Crime Analytics. - What? 344 00:15:34,476 --> 00:15:36,311 Good. Okay. 345 00:15:36,311 --> 00:15:38,563 Moving on. What's next? 346 00:15:38,563 --> 00:15:40,649 [Sage] Reactions from today's presentation are coming in. 347 00:15:40,649 --> 00:15:42,901 - [phone buzzes] - Very positive. Ryan's received offers 348 00:15:42,901 --> 00:15:44,569 from Teenage Kix... 349 00:15:44,569 --> 00:15:45,987 - and Capes for Christ. - [Homelander] Well, you know... 350 00:15:45,987 --> 00:15:49,658 The Starlighters have started a hashtag called RescueRyan. 351 00:15:51,201 --> 00:15:53,495 - [exhales] - [Ambrosius] Kevin? 352 00:15:53,495 --> 00:15:55,497 Honey, is that you? 353 00:15:58,208 --> 00:15:59,793 Yeah. It is. 354 00:15:59,793 --> 00:16:03,838 [Ambrosius] Can you at least open the door and look at me when we're talking? 355 00:16:05,465 --> 00:16:06,466 What? 356 00:16:06,466 --> 00:16:08,426 Notice anything? 357 00:16:08,426 --> 00:16:13,640 My tank. You forgot to clean it and now there's an algae bloom. 358 00:16:13,640 --> 00:16:15,141 Sorry. All right? 359 00:16:15,141 --> 00:16:17,352 You've been so distant lately, 360 00:16:17,352 --> 00:16:20,563 and we haven't been intimate in over a week. 361 00:16:20,563 --> 00:16:23,233 You're working too hard. Let's take a vacation. 362 00:16:23,233 --> 00:16:25,568 My cousins live on that reef off Nantucket... 363 00:16:25,568 --> 00:16:27,237 Hey, how many times do we have to go over this? 364 00:16:27,237 --> 00:16:29,114 I can't just drop everything and go on vacation, okay? 365 00:16:29,114 --> 00:16:30,198 I have work. 366 00:16:30,198 --> 00:16:33,743 At least let me spend some time in the aquarium above your bed? 367 00:16:33,743 --> 00:16:35,203 It's so dark in here. 368 00:16:35,203 --> 00:16:38,123 [plaintive music playing] 369 00:16:38,123 --> 00:16:40,875 [sighs] Just-- I can't, babe. 370 00:16:40,875 --> 00:16:43,294 Are you embarrassed by me? 371 00:16:43,294 --> 00:16:46,339 No, I'm not-- I'm not embarrassed by you, okay? 372 00:16:46,339 --> 00:16:48,341 I've told you that. I'm-- It's just... 373 00:16:48,341 --> 00:16:50,969 You know, it's-it's too risky. 374 00:16:52,220 --> 00:16:54,431 Just tell me what's wrong. 375 00:16:54,431 --> 00:16:57,308 Mm? Yeah, I'm great. Honestly, babe. 376 00:17:02,689 --> 00:17:04,524 [Ashley] God, I've given him everything. 377 00:17:04,524 --> 00:17:07,318 I haven't had a doctor's appointment in three fucking years. 378 00:17:07,318 --> 00:17:09,654 Countless UTIs, 379 00:17:09,654 --> 00:17:12,657 enough yeast infections to open a Panera. 380 00:17:12,657 --> 00:17:16,119 I don't need this crap, you know? I went to Vanderbilt! 381 00:17:16,119 --> 00:17:19,914 {\an8}[Coleman] Don't quote me on it, but you should leave a floater in his toilet. 382 00:17:19,914 --> 00:17:24,377 {\an8}I did it to Suzanne, and... you'd be surprised how satisfying it felt. 383 00:17:24,377 --> 00:17:28,590 Did I give you permission to talk, you fucking prom night dumpster baby? 384 00:17:28,590 --> 00:17:30,842 [gasps] I'm gonna finally do it. 385 00:17:30,842 --> 00:17:33,595 I am finally gonna fucking quit. 386 00:17:33,595 --> 00:17:35,430 Disney's been trying to recruit me for years, 387 00:17:35,430 --> 00:17:38,433 and I am a goddamn girlboss. 388 00:17:38,433 --> 00:17:42,061 Now... who wants their balls crushed? 389 00:17:42,061 --> 00:17:43,897 Me? 390 00:17:43,897 --> 00:17:47,484 [♪ Lesley Gore: "Sunshine, Lollipops and Rainbows"] 391 00:17:47,484 --> 00:17:50,361 ♪ Sunshine, lollipops and rainbows ♪ 392 00:17:50,361 --> 00:17:53,406 ♪ Everything that's wonderful is what I feel ♪ 393 00:17:53,406 --> 00:17:55,074 ♪ When we're together ♪ 394 00:17:55,074 --> 00:17:58,495 ♪ Brighter than a lucky penny ♪ 395 00:17:58,495 --> 00:18:01,581 ♪ When you're near the rain goes, disappears, dear ♪ 396 00:18:01,581 --> 00:18:03,374 ♪ And I feel so fine ♪ 397 00:18:03,374 --> 00:18:06,795 ♪ Just to know that you are mine ♪ 398 00:18:06,795 --> 00:18:08,505 ♪ My life is sunshine ♪ 399 00:18:08,505 --> 00:18:10,590 - ♪ Lollipops and rainbows ♪ - [thud] 400 00:18:10,590 --> 00:18:12,550 ♪ That's how this refrain goes ♪ 401 00:18:12,550 --> 00:18:15,929 ♪ So come on, join in, everybody ♪ 402 00:18:15,929 --> 00:18:17,639 ♪ Sunshine, lollipops, and ♪ 403 00:18:17,639 --> 00:18:19,891 [Butcher] Yeah. I've got Connect 4, 404 00:18:19,891 --> 00:18:21,184 and LEGO. 405 00:18:21,184 --> 00:18:24,896 Plus, a special little something just for you. 406 00:18:27,148 --> 00:18:28,441 Your mum's recipe. 407 00:18:28,441 --> 00:18:30,360 World-famous, some say. 408 00:18:32,070 --> 00:18:35,782 Mom used to bake them every year for my birthday instead of cake. 409 00:18:35,782 --> 00:18:38,117 But-- no, thanks. 410 00:18:38,117 --> 00:18:40,411 - Really? - I'm not hungry. 411 00:18:41,496 --> 00:18:44,415 All right. Maybe later, then. 412 00:18:48,127 --> 00:18:49,337 Fancy a game? 413 00:18:54,384 --> 00:18:56,386 It's nothing. 414 00:18:56,386 --> 00:18:58,179 I'm fine. 415 00:18:58,179 --> 00:18:59,556 Butcher... 416 00:19:01,683 --> 00:19:03,601 Are you... scared? 417 00:19:03,601 --> 00:19:04,894 Scared of what? 418 00:19:04,894 --> 00:19:06,604 To die, I mean? 419 00:19:14,612 --> 00:19:16,239 I'm all right with it. 420 00:19:17,615 --> 00:19:19,117 [sighs] 421 00:19:20,743 --> 00:19:22,161 You're lying. 422 00:19:22,161 --> 00:19:24,831 I can tell when you're lying. 423 00:19:25,957 --> 00:19:28,418 You know, maybe this was... 424 00:19:28,418 --> 00:19:30,545 I-I just think I should go. 425 00:19:30,545 --> 00:19:32,171 Oi, Ryan. 426 00:19:34,132 --> 00:19:35,550 How's your foosball? 427 00:19:37,802 --> 00:19:39,554 What's foosball? 428 00:19:42,473 --> 00:19:44,601 [sonic boom] 429 00:19:47,228 --> 00:19:48,438 Hughie's guy? 430 00:19:48,438 --> 00:19:51,149 - You jacked my brother's phone? - Cloned it. 431 00:19:51,149 --> 00:19:53,359 Had to get your attention somehow. 432 00:19:53,359 --> 00:19:55,069 You know I could smear your motherfucking face 433 00:19:55,069 --> 00:19:56,946 across this astroturf in three seconds, 434 00:19:56,946 --> 00:19:58,990 - right? - Like you did Blue Hawk? 435 00:19:58,990 --> 00:20:01,576 - I just want to talk. - Why the fuck would I ever talk to you? 436 00:20:01,576 --> 00:20:03,828 'Cause you gave Starlight that footage. 437 00:20:03,828 --> 00:20:06,164 I got you on the office camera doing it. 438 00:20:06,164 --> 00:20:09,167 Matter of fact, I got so much dirt on you, A-Train, 439 00:20:09,167 --> 00:20:11,669 I could bury you six dozen feet under. 440 00:20:11,669 --> 00:20:15,798 But... I don't think I'm gonna need to do that. 441 00:20:15,798 --> 00:20:17,091 And why is that? 442 00:20:17,091 --> 00:20:19,260 'Cause of those dark circles under your eyes. 443 00:20:19,260 --> 00:20:21,137 You ain't getting no sleep. 444 00:20:21,137 --> 00:20:24,891 It makes me wonder, what the fuck is keeping A-Train up at night? 445 00:20:24,891 --> 00:20:28,102 Is it that bullshit white savior movie they got you in? 446 00:20:28,102 --> 00:20:30,146 Or that they put your brother in a wheelchair? 447 00:20:30,146 --> 00:20:34,233 Or guilt for beating three man to death over at Planet Vought? 448 00:20:36,277 --> 00:20:38,696 I knew one of those guys. 449 00:20:38,696 --> 00:20:42,200 Wasn't my favorite person, but... he was innocent. 450 00:20:44,535 --> 00:20:46,412 You know what I think? 451 00:20:46,412 --> 00:20:51,542 I think you've spent so much time wearing that stupid-ass Black Power suit, 452 00:20:51,542 --> 00:20:55,964 pretending to give a shit, that something stuck. 453 00:20:55,964 --> 00:20:58,591 You may have that racist white boy's heart up in you, 454 00:20:58,591 --> 00:21:02,261 but you got a second goddamn chance to actually give a shit. 455 00:21:03,846 --> 00:21:05,682 So what you gonna do with it, man? 456 00:21:09,018 --> 00:21:10,228 Fuck you. 457 00:21:13,064 --> 00:21:15,441 Sage is already hunting for whoever leaked that footage. 458 00:21:15,441 --> 00:21:18,027 'Cause giving a shit just gets you killed. 459 00:21:18,027 --> 00:21:19,362 True. 460 00:21:20,822 --> 00:21:23,324 But you're still standing here. 461 00:21:26,703 --> 00:21:29,580 [intriguing music playing] 462 00:21:44,220 --> 00:21:46,222 [indistinct chatter nearby] 463 00:21:52,645 --> 00:21:56,274 Should be about 10 Shining Light, but maybe... 464 00:21:58,776 --> 00:22:00,445 You okay? 465 00:22:06,242 --> 00:22:08,619 Are you high right now? 466 00:22:08,619 --> 00:22:10,413 Of course not. 467 00:22:11,080 --> 00:22:12,957 - You are! - It's just this light mélange 468 00:22:12,957 --> 00:22:14,000 of hallucinogens. 469 00:22:14,000 --> 00:22:15,084 I'm fine. 470 00:22:24,761 --> 00:22:26,971 One man. Armed. 471 00:22:38,858 --> 00:22:39,859 [grunts] 472 00:22:41,194 --> 00:22:43,196 - [gags] - [♪ Les Terribles: "La Nuit Le Jour"] 473 00:22:44,405 --> 00:22:46,783 Mon Dieu! 474 00:22:47,950 --> 00:22:50,912 ♪ Tu es à moi pendant le jour ♪ 475 00:22:50,912 --> 00:22:53,372 ♪ Oui, mais la nuit ♪ 476 00:22:54,916 --> 00:22:56,626 ♪ Je suis tout seul sans ♪ 477 00:22:56,626 --> 00:22:58,002 [crackling] 478 00:22:58,961 --> 00:23:00,755 ♪ Et je m'ennuie ♪ 479 00:23:02,465 --> 00:23:05,551 ♪ Je suis jaloux de tout ce temps ♪ 480 00:23:05,551 --> 00:23:06,636 [crunches] 481 00:23:07,720 --> 00:23:09,555 ♪ Moi, je veux... 482 00:23:09,555 --> 00:23:10,807 [Colin echoing] Frenchie... Frenchie... 483 00:23:10,807 --> 00:23:14,102 ♪ Ne soient qu'à moi, le jour, la nuit, le jour ♪ 484 00:23:15,853 --> 00:23:17,105 Frenchie. 485 00:23:17,105 --> 00:23:18,397 Colin? 486 00:23:20,691 --> 00:23:22,318 [shouting] 487 00:23:22,318 --> 00:23:23,945 Frenchie. 488 00:23:23,945 --> 00:23:26,489 [somber music playing] 489 00:23:26,489 --> 00:23:28,199 Frenchie... 490 00:23:47,343 --> 00:23:48,928 Colin? 491 00:23:51,264 --> 00:23:53,057 What are you doing here? 492 00:23:54,600 --> 00:23:56,727 Just some family time. 493 00:23:59,188 --> 00:24:01,399 I'm sorry. 494 00:24:04,277 --> 00:24:07,530 - I am so sorry. [sobs] - No, you're not. 495 00:24:07,530 --> 00:24:11,659 If you were really sorry, you wouldn't have kept doing it. 496 00:24:11,659 --> 00:24:13,619 [tense music plays] 497 00:24:15,246 --> 00:24:18,166 [groaning] 498 00:24:19,041 --> 00:24:21,002 Non, s'il vous plaît. Non. 499 00:24:25,548 --> 00:24:26,549 [gasps] 500 00:24:28,426 --> 00:24:30,011 - [woman] Sergei... - [gasps] 501 00:24:32,013 --> 00:24:33,639 [woman whistles] 502 00:24:37,185 --> 00:24:39,103 - [groans] - Mm. 503 00:24:39,103 --> 00:24:40,396 Why shoot me? 504 00:24:40,396 --> 00:24:43,816 I don't hold your choke chain anymore, Zaichik. 505 00:24:43,816 --> 00:24:45,985 Nobody does. 506 00:24:45,985 --> 00:24:48,821 Mm. You're free of me... 507 00:24:48,821 --> 00:24:51,908 Aw, and look at you, on your own. 508 00:24:51,908 --> 00:24:53,951 Complete and utter failure. 509 00:24:53,951 --> 00:24:57,997 Fucking that boy you orphaned, it's pathetic. 510 00:24:57,997 --> 00:25:03,336 All because you cannot accept what you've always known to be true. 511 00:25:04,670 --> 00:25:07,673 You killed them. Every last one. 512 00:25:07,673 --> 00:25:10,092 The women and children. 513 00:25:10,092 --> 00:25:12,803 And you only have yourself to blame. 514 00:25:14,305 --> 00:25:15,723 You're a murderer. 515 00:25:17,850 --> 00:25:20,228 A monster... 516 00:25:21,312 --> 00:25:22,647 ...through and through. 517 00:25:25,858 --> 00:25:27,318 [grunting] 518 00:25:29,153 --> 00:25:30,154 Kimiko? 519 00:25:33,824 --> 00:25:35,826 [tense music playing] 520 00:25:43,542 --> 00:25:44,543 [Frenchie] Hey! 521 00:25:55,680 --> 00:25:56,889 Who is she? 522 00:26:00,184 --> 00:26:01,978 Where did you go? 523 00:26:01,978 --> 00:26:03,312 [door closes] 524 00:26:11,946 --> 00:26:13,614 [laughs] 525 00:26:13,614 --> 00:26:15,199 Where'd you learn how to play? 526 00:26:15,199 --> 00:26:16,867 Down the local pub. 527 00:26:16,867 --> 00:26:18,869 Lenny and I'd spend hours at it 528 00:26:18,869 --> 00:26:20,997 while the old man was getting pissed with his mates. 529 00:26:20,997 --> 00:26:22,290 Who's Lenny? 530 00:26:22,290 --> 00:26:24,250 My little brother. 531 00:26:24,250 --> 00:26:27,461 He, uh... he passed away. 532 00:26:28,754 --> 00:26:30,756 I always used to let him win. 533 00:26:30,756 --> 00:26:33,926 But I ain't making the same mistake with you, governor. [chuckles] 534 00:26:33,926 --> 00:26:34,927 Sorry. 535 00:26:34,927 --> 00:26:37,430 Oi! [laughs] 536 00:26:38,556 --> 00:26:39,557 That's okay. 537 00:26:39,557 --> 00:26:42,018 Everyone at the Tower always lets me win. 538 00:26:44,020 --> 00:26:45,396 It's no fun. 539 00:26:51,485 --> 00:26:53,946 Saw your save on the telly. 540 00:26:53,946 --> 00:26:56,198 So, you're a big hero now, eh? 541 00:26:57,533 --> 00:26:58,909 Not really. [chuckles softly] 542 00:26:58,909 --> 00:27:02,204 Come on, you're a star. Nailed your lines and all. 543 00:27:05,458 --> 00:27:07,126 I actually... 544 00:27:08,753 --> 00:27:11,630 I accidentally hurt someone. 545 00:27:13,299 --> 00:27:14,967 What do you mean, "hurt 'em"? 546 00:27:14,967 --> 00:27:18,429 I was supposed to throw them... 547 00:27:20,306 --> 00:27:22,391 ...but I did it too hard. 548 00:27:24,185 --> 00:27:25,728 They gonna be all right? 549 00:27:31,984 --> 00:27:36,572 My dad says I shouldn't even care. 550 00:27:36,572 --> 00:27:38,824 [exhales] 551 00:27:42,870 --> 00:27:44,955 I get why you don't want me. 552 00:27:46,957 --> 00:27:49,043 I wouldn't want me, either. 553 00:27:53,005 --> 00:27:54,673 Hey. 554 00:27:54,673 --> 00:27:57,510 Now you listen to me. 555 00:27:59,345 --> 00:28:01,430 Them horrible things I said-- 556 00:28:02,515 --> 00:28:04,975 I didn't mean 'em. 557 00:28:07,019 --> 00:28:09,021 I have this, uh... 558 00:28:10,773 --> 00:28:13,150 I have this habit, see, 559 00:28:13,150 --> 00:28:15,986 of pushing people away. 560 00:28:18,197 --> 00:28:19,448 Why? 561 00:28:20,866 --> 00:28:22,952 'Cause, uh... 562 00:28:25,579 --> 00:28:27,623 'Cause I'm a bad man. 563 00:28:30,084 --> 00:28:34,046 I ain't got no business looking after a kid. 564 00:28:35,381 --> 00:28:37,716 Ah, that's not true. 565 00:28:40,594 --> 00:28:46,392 Before, you asked if I was scared. 566 00:28:47,726 --> 00:28:50,980 And the truth of the matter... 567 00:28:50,980 --> 00:28:53,691 is I'm bloody terrified, mate. 568 00:28:54,692 --> 00:28:57,445 I'm leaving this world with nothing to show for it. 569 00:28:58,779 --> 00:29:00,823 I lost me bruv... 570 00:29:02,533 --> 00:29:04,577 ...your mum. 571 00:29:05,911 --> 00:29:09,748 And I could be leaving without making things right 572 00:29:09,748 --> 00:29:12,877 with the one part of her that is still alive. 573 00:29:15,337 --> 00:29:16,755 And that... 574 00:29:17,840 --> 00:29:20,176 ...that scares me more than anything. 575 00:29:42,198 --> 00:29:44,700 Why'd you do that? 576 00:29:44,700 --> 00:29:46,285 I fucked 'em up. 577 00:29:46,285 --> 00:29:47,870 Put way too much sugar in 'em. 578 00:29:47,870 --> 00:29:49,455 [Ryan laughs softly] 579 00:29:49,455 --> 00:29:51,665 [Butcher chuckles] 580 00:29:51,665 --> 00:29:53,751 Hey... 581 00:29:53,751 --> 00:29:56,170 how about we have another game, eh? 582 00:29:56,170 --> 00:29:58,005 - Yeah. - [Butcher pats Ryan] 583 00:29:58,005 --> 00:30:00,257 Come on then. 584 00:30:00,257 --> 00:30:03,344 Best of three, all right? Give me your best game. 585 00:30:05,638 --> 00:30:07,515 [Sage] So, 586 00:30:07,515 --> 00:30:10,768 tell me about your relationship with Starlight. 587 00:30:10,768 --> 00:30:12,811 - [TV plays in the background] - I understand you two were friends. 588 00:30:12,811 --> 00:30:15,105 Uh, friends? 589 00:30:15,105 --> 00:30:17,816 Um, no, I wouldn't say that we were friends. 590 00:30:17,816 --> 00:30:20,986 I mean, we, uh, shared an Almond Joy from time to time. 591 00:30:20,986 --> 00:30:23,822 Our records show you made a phone call 592 00:30:23,822 --> 00:30:27,743 to the Starlight House within the past month, so... 593 00:30:27,743 --> 00:30:30,496 - Um... - Are you working with her? 594 00:30:30,496 --> 00:30:34,208 Uh, no, I-I was just, um, donating some clothes? 595 00:30:34,208 --> 00:30:36,293 So why is your heart pounding like a little bass drum? 596 00:30:37,670 --> 00:30:40,631 - I didn't do anything, okay? I swear. - Okay, let's-let's just all calm down. 597 00:30:40,631 --> 00:30:43,884 Okay? You're not in trouble here, 598 00:30:43,884 --> 00:30:45,553 Anika. [laughs] 599 00:30:45,553 --> 00:30:49,014 Starlight's the bad guy here. So, look, we're gonna find out anyway, 600 00:30:49,014 --> 00:30:52,685 so, you just tell us the truth, we swear you'll be fine. 601 00:30:53,978 --> 00:30:55,604 Right? 602 00:30:56,814 --> 00:30:58,816 Yes, yes, I... I swear. 603 00:31:00,150 --> 00:31:02,278 I... I swear 604 00:31:02,278 --> 00:31:04,321 on the life of my son. 605 00:31:04,321 --> 00:31:07,408 [news continues playing on TV] 606 00:31:08,742 --> 00:31:10,578 Okay. 607 00:31:10,578 --> 00:31:15,374 Mm, yes, Starlight did call me a few days ago. 608 00:31:15,374 --> 00:31:18,544 She just wanted some help tracking-- 609 00:31:18,544 --> 00:31:20,379 [gasps] 610 00:31:20,379 --> 00:31:21,839 Ah! 611 00:31:21,839 --> 00:31:23,632 [Homelander] What? 612 00:31:23,632 --> 00:31:26,552 - She confessed. Leak plugged. - You don't think 613 00:31:26,552 --> 00:31:29,096 the next word out of her mouth might have been useful? 614 00:31:30,180 --> 00:31:33,142 - Guess I am that petty. - Hmm. 615 00:31:33,142 --> 00:31:35,519 [triumphant instrumental music plays on TV] 616 00:31:35,519 --> 00:31:37,688 [indistinct announcer on TV continues] 617 00:31:37,688 --> 00:31:40,274 [wound hissing] 618 00:31:40,274 --> 00:31:41,817 [gasping] 619 00:31:41,817 --> 00:31:43,527 [door closes] 620 00:31:43,527 --> 00:31:46,363 [nervous panting] 621 00:31:50,993 --> 00:31:53,037 [sinister music playing] 622 00:31:55,456 --> 00:31:57,499 [shredder whirring stops] 623 00:31:59,418 --> 00:32:00,794 [sucks loudly through straw] 624 00:32:00,794 --> 00:32:02,379 [Annie] This is fucking insane. 625 00:32:02,379 --> 00:32:04,840 You can't actually mean this. 626 00:32:04,840 --> 00:32:06,884 I'm sorry. Who let you in? 627 00:32:06,884 --> 00:32:09,011 Bedroom window. 628 00:32:09,011 --> 00:32:10,888 This used to be my place. 629 00:32:10,888 --> 00:32:13,057 [sighs] Yeah, I got to say, 630 00:32:13,057 --> 00:32:15,017 I really hate what you've done with it. 631 00:32:15,017 --> 00:32:18,270 You know, when I said, "Debate me," this wasn't what I had in mind. 632 00:32:18,270 --> 00:32:23,233 Why me? What have I done to make you hate me so much? 633 00:32:25,778 --> 00:32:27,321 You really don't remember me, do you? 634 00:32:28,614 --> 00:32:32,201 Of course. I mean, why would you? 635 00:32:32,201 --> 00:32:36,080 We were only on the same pageant circuit together for three fuckin' years. 636 00:32:36,080 --> 00:32:39,958 'Course I was going by "Sparkler" back in those days. 637 00:32:39,958 --> 00:32:42,294 Sparkler. 638 00:32:42,294 --> 00:32:45,172 Yeah, right. You, um, 639 00:32:45,172 --> 00:32:47,591 - sang that "God Bless America" medley. - [scoffs] 640 00:32:47,591 --> 00:32:50,886 I practiced that routine so fuckin' hard. 641 00:32:52,930 --> 00:32:56,809 Never mind we were too poor to have a backyard to practice in, but... 642 00:32:56,809 --> 00:33:00,729 I'd dream that one day, I'd get good enough to win. 643 00:33:03,023 --> 00:33:04,233 Miami-Dade. 644 00:33:04,233 --> 00:33:06,944 Down to you and me, the finals. 645 00:33:06,944 --> 00:33:09,780 And my mom starts doing my makeup, 646 00:33:09,780 --> 00:33:13,242 and I notice that everyone is... 647 00:33:13,242 --> 00:33:16,370 snickering... at me. 648 00:33:16,370 --> 00:33:19,123 You remember why? 649 00:33:19,123 --> 00:33:21,834 Turns out you told everyone that I had 650 00:33:21,834 --> 00:33:26,213 an ass-fuck gangbang with the judges, 651 00:33:26,213 --> 00:33:29,049 which was the only way trash like me 652 00:33:29,049 --> 00:33:31,677 could ever make it to the final. 653 00:33:31,677 --> 00:33:34,179 I was 13 years old. 654 00:33:34,179 --> 00:33:39,560 And when I went to you to ask you... "Why?" 655 00:33:39,560 --> 00:33:41,228 you remember what you said? 656 00:33:41,228 --> 00:33:44,440 Look, I was immature and stupid, 657 00:33:44,440 --> 00:33:47,025 and my mom taught me to be ruthless. 658 00:33:47,025 --> 00:33:50,821 Do you remember... what you said? 659 00:33:54,366 --> 00:33:57,327 I said that... [sighs] 660 00:33:57,327 --> 00:34:01,206 "I don't talk to fat sluts." 661 00:34:02,458 --> 00:34:05,836 And then, not long after that, I had to quit the pageant circuit, 662 00:34:05,836 --> 00:34:09,798 'cause... well, a rumor like that, 663 00:34:09,798 --> 00:34:12,301 it really follows you around. 664 00:34:12,301 --> 00:34:15,804 - And the more you deny it, the more they believe it. - I'm sorry. 665 00:34:15,804 --> 00:34:17,139 I'm so sorry. 666 00:34:17,139 --> 00:34:20,684 It was so fucked up, and it was so wrong. 667 00:34:20,684 --> 00:34:22,144 [slow, haunting music playing] 668 00:34:22,144 --> 00:34:25,773 I was jealous. But I'm not that person anymore. 669 00:34:25,773 --> 00:34:27,316 People don't change. 670 00:34:28,734 --> 00:34:33,238 And everybody thinks that you're so decent, 671 00:34:33,238 --> 00:34:35,908 so pretty and perfect. 672 00:34:35,908 --> 00:34:38,285 Hell, you fucking think you're better than everybody else. 673 00:34:38,285 --> 00:34:41,872 - That's not true. - You're damn fucking right it's not. 674 00:34:41,872 --> 00:34:45,542 All that dove, pure angel bullshit? 675 00:34:45,542 --> 00:34:52,132 No, I see the conniving little mean-girl bitch in there. 676 00:34:52,132 --> 00:34:56,053 And when I'm done, the rest of the world's gonna see it, too. 677 00:34:56,053 --> 00:34:59,598 [jarring, menacing music playing] 678 00:34:59,598 --> 00:35:01,767 [loud clack] 679 00:35:01,767 --> 00:35:04,853 [gentle, upbeat instrumental music playing] 680 00:35:16,198 --> 00:35:18,075 Here's your peppermint latte. 681 00:35:18,075 --> 00:35:19,368 Why, thank you. 682 00:35:19,368 --> 00:35:21,995 - Happy holidays! - Excuse me? 683 00:35:21,995 --> 00:35:24,206 Don't you mean, "Merry Christmas"? 684 00:35:24,206 --> 00:35:26,124 We say "Happy Holidays" 685 00:35:26,124 --> 00:35:28,752 because the holidays should be for everyone. 686 00:35:28,752 --> 00:35:31,171 But Christmas is for everyone. 687 00:35:31,171 --> 00:35:34,424 It's the most magical day of the year. 688 00:35:34,424 --> 00:35:35,926 [rousing showtune plays] 689 00:35:35,926 --> 00:35:38,804 ♪ Now we can't say "Merry Christmas" ♪ 690 00:35:38,804 --> 00:35:42,057 ♪ Just "Happy Holidays" ♪ 691 00:35:43,642 --> 00:35:48,981 ♪ Or maybe just "Season's greetings" in a million different neutered ways ♪ 692 00:35:48,981 --> 00:35:51,775 ♪ They've forgotten it's his birthday ♪ 693 00:35:51,775 --> 00:35:55,195 ♪ And how they came from near and far ♪ 694 00:35:55,195 --> 00:35:58,657 ♪ They cancelled all the shepherds ♪ 695 00:35:58,657 --> 00:36:01,451 ♪ The wise men and the star ♪ 696 00:36:01,451 --> 00:36:04,746 ♪ The Father, the Son, the Holy Spirit ♪ 697 00:36:04,746 --> 00:36:08,000 ♪ It's the birth of Christ, he needs to hear it ♪ 698 00:36:08,000 --> 00:36:09,626 ♪ Let's put the "Christ" back in... 699 00:36:09,626 --> 00:36:11,795 - Still no Annie? - No. 700 00:36:12,796 --> 00:36:13,922 No. Fuck. 701 00:36:13,922 --> 00:36:16,133 Hey, where the fuck is everybody? 702 00:36:16,133 --> 00:36:18,969 - All I got is you? - Okay, one, thanks. 703 00:36:18,969 --> 00:36:21,471 That's heartwarming. And two, 704 00:36:21,471 --> 00:36:23,974 I don't get it. I mean, Vought On Ice? This doesn't make any sense. 705 00:36:23,974 --> 00:36:25,726 This is the last place Vicky would pick for a meet. 706 00:36:25,726 --> 00:36:28,270 I mean, can you just tell me who your source is already? 707 00:36:28,270 --> 00:36:31,273 [woman over P.A.] Okay, skaters, that's a cut on rehearsal. 708 00:36:31,273 --> 00:36:33,275 A-Train. 709 00:36:33,275 --> 00:36:35,444 - What? - He says she's meeting Homelander here. 710 00:36:35,444 --> 00:36:37,362 You fucking teamed up with him and you didn't tell me? 711 00:36:37,362 --> 00:36:40,532 I don't got to tell you shit, Hughie. I made the call and it paid off. 712 00:36:40,532 --> 00:36:42,868 How do you know this isn't a trap? We're leaving. 713 00:36:42,868 --> 00:36:44,161 - Right now. - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 714 00:36:44,161 --> 00:36:47,331 Hold on a second. I'm your motherfuckin' CO, okay? 715 00:36:47,331 --> 00:36:49,625 Which means you don't get a say. 716 00:36:49,625 --> 00:36:51,835 You do what I say 717 00:36:51,835 --> 00:36:53,795 and you say, "Yes, sir" as you do it. You got that? 718 00:36:53,795 --> 00:36:56,673 - Do you have that? - Okay-- Yeah, fine. 719 00:36:58,634 --> 00:37:01,136 - Yes, sir. - Good. 720 00:37:01,136 --> 00:37:03,221 [tense music playing] 721 00:37:06,475 --> 00:37:08,268 Oh, fuck, it's hot as balls up here. 722 00:37:11,563 --> 00:37:13,941 [groaning] 723 00:37:13,941 --> 00:37:15,734 You know, I'm, like, six foot three. 724 00:37:15,734 --> 00:37:17,402 Why am I the one in here? 725 00:37:17,402 --> 00:37:19,696 - Hi. - Hi, Madame Vice President. 726 00:37:19,696 --> 00:37:21,615 Oh, shit. 727 00:37:21,615 --> 00:37:23,659 Shit? What do you mean, shit? 728 00:37:23,659 --> 00:37:24,826 Neuman's here early. 729 00:37:24,826 --> 00:37:26,870 It's okay, she's taking cast photos. 730 00:37:26,870 --> 00:37:28,080 Just stay calm. 731 00:37:28,080 --> 00:37:29,665 But, you know, move your ass. 732 00:37:29,665 --> 00:37:30,749 Okay. 733 00:37:34,586 --> 00:37:36,838 Hey, Zo, come in. 734 00:37:36,838 --> 00:37:38,131 I'm good. 735 00:37:39,299 --> 00:37:42,052 - [chuckles] Teenagers. - [camera shutter clicking] 736 00:37:42,052 --> 00:37:43,679 Okay, thank you. 737 00:37:43,679 --> 00:37:46,139 It's great. Thank you, guys. Thank you so much. 738 00:37:46,139 --> 00:37:48,433 The show looks great. Good luck. 739 00:37:48,433 --> 00:37:51,561 Hey, Zo. Zo, hey. 740 00:37:51,561 --> 00:37:54,982 Ten minutes, then we'll get frozen hot chocolate at Serendipity, huh? 741 00:37:56,066 --> 00:37:57,567 Go. Go sit down, okay? 742 00:37:57,567 --> 00:37:59,069 Thanks, guys. 743 00:37:59,069 --> 00:38:01,238 [suspenseful music plays] 744 00:38:01,238 --> 00:38:02,906 Okay, Neuman's on the move. 745 00:38:02,906 --> 00:38:05,492 Plant the bug and get the fuck out. 746 00:38:19,715 --> 00:38:21,591 [inhales sharply] 747 00:38:29,641 --> 00:38:31,184 [metal creaks] 748 00:38:32,853 --> 00:38:34,521 [door closes] 749 00:38:37,858 --> 00:38:39,609 Why is she here? 750 00:38:39,609 --> 00:38:41,486 Sage here is a valued new member of The Seven. 751 00:38:41,486 --> 00:38:43,030 - Hughie, talk to me. - [Neuman] That's right. 752 00:38:43,030 --> 00:38:45,323 You and Miss Floribama Shore. You sure know how to pick 'em. 753 00:38:45,323 --> 00:38:47,200 Kid, do you copy? 754 00:38:47,200 --> 00:38:48,577 I picked Firecracker. 755 00:38:48,577 --> 00:38:51,079 She has something I can't find anywhere else. 756 00:38:51,079 --> 00:38:52,497 And what's that? 757 00:38:52,497 --> 00:38:54,499 She can destroy Starlight. 758 00:38:54,499 --> 00:38:56,918 [Neuman] A lot of effort for a petty rivalry. 759 00:38:56,918 --> 00:38:59,421 [Sage] Starlight's just the first pebble down the mountain. 760 00:38:59,421 --> 00:39:01,631 Soon, it's an avalanche. 761 00:39:01,631 --> 00:39:05,052 Well, that's not creepy or ominous at all. What does that mean? 762 00:39:05,052 --> 00:39:06,970 We're just clearing the way for you, boo. 763 00:39:06,970 --> 00:39:08,805 We'll handle Singer 764 00:39:08,805 --> 00:39:10,766 after the election's certified. 765 00:39:10,766 --> 00:39:12,309 After all, you can't just pop his top. 766 00:39:12,309 --> 00:39:13,393 You need plausible deniability 767 00:39:13,393 --> 00:39:15,645 when the 25th is invoked. 768 00:39:15,645 --> 00:39:17,064 And in return? 769 00:39:17,064 --> 00:39:19,524 You disband the Bureau of Superhuman Affairs. 770 00:39:19,524 --> 00:39:22,569 Condemn the "Defund the Supes" movement, 771 00:39:22,569 --> 00:39:26,490 remove all books and teachers that teach Critical Supe Theory. 772 00:39:26,490 --> 00:39:28,075 A hero in every town, 773 00:39:28,075 --> 00:39:30,577 with legal authority over the police. 774 00:39:30,577 --> 00:39:32,037 Then, when you get in the Oval, 775 00:39:32,037 --> 00:39:34,539 you show the world who you really are. 776 00:39:35,707 --> 00:39:37,209 You want me to come out? 777 00:39:37,209 --> 00:39:38,710 As a Supe? 778 00:39:38,710 --> 00:39:40,170 No fucking way. 779 00:39:40,170 --> 00:39:42,672 Singer and the military are joined at the dick tip. 780 00:39:42,672 --> 00:39:44,716 What happens when they send in soldiers, which they will? 781 00:39:44,716 --> 00:39:47,552 Vicky... [sighs] 782 00:39:47,552 --> 00:39:49,679 Why do you want to be president? 783 00:39:49,679 --> 00:39:53,141 What, just some unchecked lust for power, 784 00:39:53,141 --> 00:39:55,727 or are you still trying to fucking prove something to Daddy Stan? 785 00:39:59,106 --> 00:40:02,192 He really did a fucking number on you, didn't he? 786 00:40:02,192 --> 00:40:04,111 I mean, look at you. 787 00:40:04,111 --> 00:40:05,403 You hate yourself, 788 00:40:05,403 --> 00:40:07,906 you're ashamed of yourself, and you should be proud. 789 00:40:07,906 --> 00:40:09,991 We all should. And what about Zoe? 790 00:40:09,991 --> 00:40:13,787 Do you want her to hate herself as well? Be ashamed of herself? 791 00:40:13,787 --> 00:40:15,580 That's what this is about. 792 00:40:16,706 --> 00:40:19,292 We have to do better for them. 793 00:40:19,292 --> 00:40:21,795 So what kind of example are you setting 794 00:40:21,795 --> 00:40:24,214 by staying in the closet? 795 00:40:33,807 --> 00:40:36,017 [exhales] 796 00:40:36,017 --> 00:40:37,811 [sniffs] 797 00:40:46,862 --> 00:40:49,573 ♪ Heed these words, my people ♪ 798 00:40:49,573 --> 00:40:52,159 ♪ For I was born this day ♪ 799 00:40:52,159 --> 00:40:53,660 ♪ You can't let them... 800 00:40:53,660 --> 00:40:56,246 It's from fucking Campbell. I can smell him. 801 00:40:56,246 --> 00:40:57,789 No, wait, you kill Hughie, his team outs me as a Supe. 802 00:40:57,789 --> 00:40:59,082 Good, about time. 803 00:40:59,082 --> 00:41:01,543 ♪ Now listen to God's only son ♪ 804 00:41:01,543 --> 00:41:04,796 ♪ The war on Christmas has begun ♪ 805 00:41:04,796 --> 00:41:07,632 [indistinct singing continues] 806 00:41:08,633 --> 00:41:10,343 - [pants nervously] - Fuck. 807 00:41:11,636 --> 00:41:12,637 [growls] 808 00:41:12,637 --> 00:41:14,931 ♪ Angels sing ♪ 809 00:41:14,931 --> 00:41:18,560 ♪ Let's put the Christ back in Christmas ♪ 810 00:41:18,560 --> 00:41:21,646 ♪ Raises our voices loud ♪ 811 00:41:21,646 --> 00:41:24,107 ♪ Put the Christ back in Christmas ♪ 812 00:41:24,107 --> 00:41:27,611 - ♪ Let's make Jesus proud ♪ - ♪ Jesus proud ♪ 813 00:41:27,611 --> 00:41:31,323 ♪ Every Muslim, Hebrew, Sikh or Jew, you can... 814 00:41:31,323 --> 00:41:32,908 Come on! 815 00:41:34,492 --> 00:41:36,203 ♪ You know so well ♪ 816 00:41:36,203 --> 00:41:38,538 - [screaming] - [clamoring] 817 00:41:41,208 --> 00:41:42,876 Go! Get the fuck out of here! 818 00:41:42,876 --> 00:41:44,878 Get out of the way! 819 00:41:47,464 --> 00:41:49,382 - [screams] - Oh, fuck! 820 00:41:49,382 --> 00:41:51,051 Oh, fuck! 821 00:41:51,051 --> 00:41:53,303 [soaring, tense music playing] 822 00:41:57,891 --> 00:41:59,893 [screaming] 823 00:42:03,104 --> 00:42:04,606 Time to go. 824 00:42:05,732 --> 00:42:07,442 [choking] 825 00:42:13,698 --> 00:42:15,450 [exhales] 826 00:42:15,450 --> 00:42:16,701 [shouts] 827 00:42:19,162 --> 00:42:21,164 [screaming] 828 00:42:21,164 --> 00:42:23,250 [breathing heavily] 829 00:42:28,380 --> 00:42:29,506 Why'd you do that? 830 00:42:33,677 --> 00:42:34,719 [sonic boom] 831 00:42:42,227 --> 00:42:43,603 Wow. 832 00:42:43,603 --> 00:42:46,564 Looks like you two had an even shittier day than me. 833 00:42:54,656 --> 00:42:57,075 When I was a boy 834 00:42:57,075 --> 00:43:00,954 and my papa brought home prostitutes, 835 00:43:00,954 --> 00:43:03,456 he'd draw me a bath and tell me to stay in it 836 00:43:03,456 --> 00:43:05,625 till he was done. 837 00:43:06,710 --> 00:43:10,755 I sat in lukewarm water, listening to their grunts. 838 00:43:10,755 --> 00:43:14,301 - Oh, God. That sounds terrible. - [laughs] 839 00:43:14,301 --> 00:43:17,304 My fingers turned into prunes. 840 00:43:17,304 --> 00:43:20,765 But for that hour, I had no choice. 841 00:43:20,765 --> 00:43:24,602 All I could do was stay in that bath. 842 00:43:24,602 --> 00:43:27,897 And that was so nice. 843 00:43:31,359 --> 00:43:35,447 "Man is condemned to be free because once thrown into this world, 844 00:43:35,447 --> 00:43:38,825 he is responsible for everything he does." 845 00:43:40,785 --> 00:43:43,288 [somber music playing] 846 00:43:44,539 --> 00:43:48,918 It was a lot easier shitting on Vought's decisions, 847 00:43:48,918 --> 00:43:52,922 and my mom's decisions, and everyone's decisions, 848 00:43:52,922 --> 00:43:56,301 than making my own. 849 00:43:58,136 --> 00:44:01,514 - [sighs] - [Frenchie] Do you ever miss it? 850 00:44:01,514 --> 00:44:03,933 Your choices all made for you? 851 00:44:03,933 --> 00:44:05,643 Uh... 852 00:44:07,187 --> 00:44:11,358 Pretty sure Hughie has some weed in his desk. 853 00:44:11,358 --> 00:44:13,401 I'll gonna... 854 00:44:17,572 --> 00:44:18,656 Enough. 855 00:44:18,656 --> 00:44:21,326 - Something's going on with you. - Why? 856 00:44:21,326 --> 00:44:22,577 Because I took a few pills, 857 00:44:22,577 --> 00:44:25,246 like I've done every day of my life? 858 00:44:26,915 --> 00:44:28,458 Rehab was working, 859 00:44:28,458 --> 00:44:30,460 I don't know if it's Colin or what, 860 00:44:30,460 --> 00:44:31,961 - but something's wrong. - I'm fine. 861 00:44:31,961 --> 00:44:34,255 You don't have to worry about me, mon coeur. 862 00:44:34,255 --> 00:44:35,590 Really. 863 00:44:36,758 --> 00:44:39,427 All the times you've helped me, 864 00:44:39,427 --> 00:44:41,638 let me help you. 865 00:44:42,180 --> 00:44:43,139 Talk to me. 866 00:44:43,139 --> 00:44:44,557 What if it's not your business? 867 00:44:44,557 --> 00:44:46,559 We are not joined at the hip. 868 00:44:46,559 --> 00:44:48,728 We don't have to tell each other everything. 869 00:44:48,728 --> 00:44:50,647 Or do you want to tell me 870 00:44:50,647 --> 00:44:53,108 who was that girl was back there in the warehouse, with the scars? 871 00:44:53,108 --> 00:44:55,026 Huh? 872 00:44:55,026 --> 00:44:57,862 We cannot solve each other's problems. 873 00:44:57,862 --> 00:45:01,324 Now, excusez-moi, I'm gonna get high. 874 00:45:05,954 --> 00:45:08,415 A massive electrical fire broke out this afternoon 875 00:45:08,415 --> 00:45:11,209 at VoughtCoin Arena during a tech rehearsal 876 00:45:11,209 --> 00:45:13,461 for Vought on Ice's holiday show, 877 00:45:13,461 --> 00:45:16,339 delaying all concerts, sporting events 878 00:45:16,339 --> 00:45:18,508 and live entertainment till further notice. 879 00:45:31,020 --> 00:45:33,189 [Hughie sighs] 880 00:45:33,189 --> 00:45:34,983 Hey. Um, how is he? 881 00:45:34,983 --> 00:45:36,776 He's the same. 882 00:45:41,197 --> 00:45:42,574 [sighs] 883 00:45:46,911 --> 00:45:50,039 Look, um, my plan was to come in here, 884 00:45:50,039 --> 00:45:54,085 you know, fight you bloody over Dad, but, um... 885 00:45:56,421 --> 00:45:59,007 I have had a day, 886 00:45:59,007 --> 00:46:01,759 and I think what I really just 887 00:46:01,759 --> 00:46:05,805 want to know right now is, um, why? 888 00:46:08,016 --> 00:46:09,601 Why what? 889 00:46:11,728 --> 00:46:14,272 Why'd you leave? 890 00:46:14,272 --> 00:46:19,235 How... you know, how could you leave me? 891 00:46:20,653 --> 00:46:21,821 Mm. 892 00:46:26,826 --> 00:46:28,661 [clears throat] 893 00:46:28,661 --> 00:46:31,581 I was, uh... 894 00:46:31,581 --> 00:46:34,501 - 22 when I had you. - Mm-hmm. 895 00:46:34,501 --> 00:46:37,795 [chuckles] Oh, those dimples. 896 00:46:39,047 --> 00:46:42,550 But I was depressed. 897 00:46:44,177 --> 00:46:46,012 Postpartum. 898 00:46:46,012 --> 00:46:47,639 Uh... 899 00:46:47,639 --> 00:46:50,767 You know, people think depression, they think, "Oh, so you're sleepy, so what?" 900 00:46:50,767 --> 00:46:53,728 But it's... not like that. 901 00:46:53,728 --> 00:46:56,314 It... it's painful. 902 00:46:57,815 --> 00:46:59,275 It hurts. 903 00:46:59,275 --> 00:47:03,321 My friends all said, "Give it a month, six months, a year," 904 00:47:03,321 --> 00:47:05,615 but it-it never went away. 905 00:47:05,615 --> 00:47:07,408 But you were always so fun. 906 00:47:07,408 --> 00:47:09,244 We'd have dance parties. 907 00:47:09,244 --> 00:47:11,246 I never wanted you to see it. 908 00:47:12,997 --> 00:47:17,710 But... getting dressed was like... 909 00:47:17,710 --> 00:47:19,629 climbing Everest. 910 00:47:22,966 --> 00:47:25,343 And so, one night, I just took 911 00:47:25,343 --> 00:47:28,513 40 Ambien and tried to kill myself. 912 00:47:29,639 --> 00:47:32,058 Thank God I threw them up in the toilet. 913 00:47:32,058 --> 00:47:35,311 So the next day, I... 914 00:47:35,311 --> 00:47:37,564 took you to school, and I left. 915 00:47:37,564 --> 00:47:40,858 I didn't want to, but... 916 00:47:40,858 --> 00:47:43,695 it was life or death for me. 917 00:47:50,285 --> 00:47:51,703 I didn't know that. 918 00:47:51,703 --> 00:47:52,996 Why would you? 919 00:47:54,539 --> 00:47:57,250 You, um... 920 00:47:57,250 --> 00:47:58,876 you never called. 921 00:47:58,876 --> 00:48:00,503 I tried. 922 00:48:02,046 --> 00:48:05,466 But your dad was so hurt, and-and... 923 00:48:05,466 --> 00:48:07,176 he didn't want me to confuse you. 924 00:48:07,176 --> 00:48:10,263 So, eventually, I just stopped. 925 00:48:10,263 --> 00:48:13,558 I thought, you know, maybe 926 00:48:13,558 --> 00:48:16,019 I wasn't cut out to be a parent. 927 00:48:17,604 --> 00:48:19,480 And I know you've spent a lot of your life 928 00:48:19,480 --> 00:48:21,190 hating me and thinking I'm the villain, 929 00:48:21,190 --> 00:48:23,651 and I would never ask for your forgiveness. 930 00:48:28,823 --> 00:48:32,660 But I'm really sorry, Hughie, that I hurt you. 931 00:48:34,495 --> 00:48:37,915 [sighs] I was just fucked up, you know? 932 00:48:37,915 --> 00:48:40,209 Like... 933 00:48:40,209 --> 00:48:42,003 everyone. 934 00:48:43,171 --> 00:48:44,797 I don't know. 935 00:48:50,470 --> 00:48:54,349 [Kessler] You think that carfentanil was easy to score? 936 00:48:54,349 --> 00:48:56,184 Why didn't you give him the fucking cookie? 937 00:48:56,184 --> 00:48:58,061 Boy wants to keep talking. 938 00:48:58,061 --> 00:49:00,772 We don't got to kidnap him. We can just fucking ease him into it. 939 00:49:00,772 --> 00:49:02,231 And who has time for that? 940 00:49:02,231 --> 00:49:05,610 You? How long before you drop dead? 941 00:49:06,736 --> 00:49:09,614 Hi. CIA. I can find a medical file. 942 00:49:09,614 --> 00:49:11,741 The whole world is about to burn, 943 00:49:11,741 --> 00:49:13,868 - Billy, we need the kid. - Need the kid? 944 00:49:13,868 --> 00:49:15,828 I fucking told you, we ain't turning him 945 00:49:15,828 --> 00:49:17,372 into an asset. He ain't ready. 946 00:49:17,372 --> 00:49:19,207 By the time he's ready, it'll be too late. 947 00:49:19,207 --> 00:49:21,542 Everything will be burnt down. 948 00:49:23,628 --> 00:49:25,755 You asked me 949 00:49:25,755 --> 00:49:28,966 if I could train up my boy. 950 00:49:28,966 --> 00:49:30,843 You're damn right I could. 951 00:49:30,843 --> 00:49:33,096 And if he died, I would cry at his funeral, 952 00:49:33,096 --> 00:49:37,183 but I would be proud of him for saving the fucking world. 953 00:49:37,183 --> 00:49:39,143 Jesus Christ, Joe, he's 12 years old. 954 00:49:39,143 --> 00:49:41,104 And if he takes after his dad? 955 00:49:42,230 --> 00:49:46,651 Either we figure out how to train him... 956 00:49:46,651 --> 00:49:49,237 or we figure out how to kill him. 957 00:49:49,237 --> 00:49:51,489 [tense, dramatic music playing] 958 00:49:55,201 --> 00:49:57,328 [door opens] 959 00:49:57,328 --> 00:49:58,663 [door closes] 960 00:49:58,663 --> 00:50:01,040 You look fat. 961 00:50:01,040 --> 00:50:04,168 Why are you sticking out all in the gut area? 962 00:50:04,168 --> 00:50:05,461 [chuckles] 963 00:50:05,461 --> 00:50:07,755 - [bride on TV] Do I look pregnant? - Yes. 964 00:50:07,755 --> 00:50:09,215 [door opens] 965 00:50:09,215 --> 00:50:12,510 - [door closes] - Hey, smartass. 966 00:50:12,510 --> 00:50:14,095 Where you get off? 967 00:50:14,095 --> 00:50:16,514 Crime Analytics was my department. 968 00:50:16,514 --> 00:50:18,641 My angelfish and I had a great thing going. 969 00:50:18,641 --> 00:50:20,268 And I had nothing to do with that leak. 970 00:50:20,268 --> 00:50:22,019 - I know. - I wasn't even... 971 00:50:22,019 --> 00:50:23,813 What is that? Is that a Bloomin' Onion from Outback? 972 00:50:23,813 --> 00:50:26,065 Yeah. You want some? 973 00:50:26,065 --> 00:50:27,734 Yeah. 974 00:50:29,026 --> 00:50:30,236 Mm. 975 00:50:37,326 --> 00:50:38,745 Mmm. 976 00:50:39,996 --> 00:50:41,998 - It's good. - [chuckles] I know. 977 00:50:45,918 --> 00:50:48,463 Are you doing okay? 978 00:50:48,463 --> 00:50:51,507 - It's a tough day. - Mm. 979 00:50:51,507 --> 00:50:53,092 Hey. 980 00:50:53,092 --> 00:50:55,845 You want to watch Transformers 2? 981 00:50:55,845 --> 00:50:57,597 The one with the-the racist robots? 982 00:50:57,597 --> 00:51:00,641 [chuckles] It's funny you mention that. Shia's actually a good buddy of mine. 983 00:51:00,641 --> 00:51:03,519 He wants me to be in Honey Boy 2. [chuckles] 984 00:51:03,519 --> 00:51:05,396 Script just isn't there yet, though. 985 00:51:05,396 --> 00:51:07,231 Oh, yeah. That's tough. 986 00:51:09,066 --> 00:51:13,154 You know, at first, I kind of thought you were a bitch, 987 00:51:13,154 --> 00:51:15,239 but you're actually pretty fucking cool. 988 00:51:18,075 --> 00:51:20,828 - You're hot. - You're totally fucking hot. 989 00:51:20,828 --> 00:51:22,497 - Yeah? - Yeah. 990 00:51:22,497 --> 00:51:24,123 - You like that? - Yes. 991 00:51:24,123 --> 00:51:25,750 Oh, don't tease me like that. 992 00:51:25,750 --> 00:51:28,252 - Like that? Ah. - Mm... 993 00:51:28,252 --> 00:51:29,921 Oh... 994 00:51:29,921 --> 00:51:32,256 [passionate moaning] 995 00:51:46,729 --> 00:51:49,565 [door opens, shuts] 996 00:51:52,819 --> 00:51:54,821 - Where have you been? - Sorry. 997 00:51:54,821 --> 00:51:56,864 I flew to Coney Island to get those hot dogs. 998 00:51:58,199 --> 00:51:59,492 You're lying. 999 00:51:59,492 --> 00:52:00,785 No, I'm not. 1000 00:52:00,785 --> 00:52:02,453 You've been at William Butcher's. 1001 00:52:02,453 --> 00:52:04,831 I can smell him on you. 1002 00:52:04,831 --> 00:52:07,208 I wanted to see him. 1003 00:52:07,208 --> 00:52:08,584 [scoffs] 1004 00:52:08,584 --> 00:52:10,169 He's going through a tough time. 1005 00:52:10,169 --> 00:52:11,379 Why do you care 1006 00:52:11,379 --> 00:52:13,714 when you have everything here? 1007 00:52:13,714 --> 00:52:16,092 You have a home, you have a father. 1008 00:52:16,092 --> 00:52:18,344 I've given you everything that I ever wanted, 1009 00:52:18,344 --> 00:52:20,012 and it's still not good enough for you. 1010 00:52:20,012 --> 00:52:21,264 Why?! 1011 00:52:21,264 --> 00:52:22,974 You're ungrateful. 1012 00:52:22,974 --> 00:52:26,060 You go behind my back. You lie to me. 1013 00:52:27,270 --> 00:52:28,813 Why? 1014 00:52:30,523 --> 00:52:31,816 [exclaims] 1015 00:52:34,402 --> 00:52:37,238 Why am I not good enough for you? 1016 00:52:37,238 --> 00:52:40,074 [stammers] No, I... 1017 00:52:40,074 --> 00:52:41,576 It's just Butcher... 1018 00:52:41,576 --> 00:52:43,327 Butcher. You know what? 1019 00:52:43,327 --> 00:52:45,454 If you love him so much, why don't you get him to be your dad? 1020 00:52:45,454 --> 00:52:47,164 No, I don't want him to be my dad. 1021 00:52:47,164 --> 00:52:49,125 - You're my... - Enough! 1022 00:52:49,125 --> 00:52:50,877 Enough! 1023 00:52:54,338 --> 00:52:55,882 [groans] 1024 00:52:59,719 --> 00:53:01,804 Aw, fuck. 1025 00:53:01,804 --> 00:53:03,389 Fuck. 1026 00:53:09,645 --> 00:53:11,856 [Homelander reflection 1] John? 1027 00:53:14,275 --> 00:53:15,943 John. 1028 00:53:17,361 --> 00:53:18,571 Come here. 1029 00:53:23,117 --> 00:53:27,079 John, come here. 1030 00:53:28,372 --> 00:53:31,167 You really made a mess this time, tiger. 1031 00:53:32,501 --> 00:53:35,963 Come on, champ, pull yourself together. 1032 00:53:35,963 --> 00:53:37,340 Deep breath. 1033 00:53:37,340 --> 00:53:39,842 For God's sakes, look at you. 1034 00:53:39,842 --> 00:53:42,762 A few Starlighters hate you, Ryan spends some time with Butcher, 1035 00:53:42,762 --> 00:53:44,972 and, aw, boo-hoo, you're a fucking mess. 1036 00:53:44,972 --> 00:53:48,601 You have to be stronger, John. For Ryan. 1037 00:53:48,601 --> 00:53:50,061 You still need love. 1038 00:53:50,061 --> 00:53:51,979 - You're pushing him away. - So much love. 1039 00:53:51,979 --> 00:53:54,357 - You still crave it. - No, that's not true. 1040 00:53:54,357 --> 00:53:57,610 You're gonna make him weak and needy, like you. 1041 00:53:57,610 --> 00:53:59,904 You can still fix things. He's your son. 1042 00:53:59,904 --> 00:54:02,365 He hates you. He's gonna turn on you. 1043 00:54:02,365 --> 00:54:03,991 - Your blood. - Everyone hates you. 1044 00:54:03,991 --> 00:54:07,286 Shh. Shh, shh, shh, shh, shh. 1045 00:54:07,286 --> 00:54:11,165 It's time to overcome this need for love, 1046 00:54:11,165 --> 00:54:14,377 this sickness, once and for all. 1047 00:54:14,377 --> 00:54:18,172 You're never gonna be your true self until you transcend your humanity. 1048 00:54:18,172 --> 00:54:19,465 What do I do? 1049 00:54:19,465 --> 00:54:21,968 [reflections] You need to go back to the start. 1050 00:54:21,968 --> 00:54:24,428 [eerie music playing] 1051 00:54:26,305 --> 00:54:30,351 [Homelander reflection 1] John, you need to go home. 1052 00:54:36,941 --> 00:54:40,111 {\an8}♪ Let's put the Christ back in Christmas ♪ 1053 00:54:40,111 --> 00:54:43,280 {\an8}♪ Raise our voices loud ♪ 1054 00:54:43,280 --> 00:54:46,450 {\an8}♪ Put the Christ back in Christmas ♪ 1055 00:54:46,450 --> 00:54:49,120 {\an8}♪ Let's make Jesus proud ♪ 1056 00:54:49,120 --> 00:54:52,164 {\an8}♪ 'Cause Christmas is for everyone ♪ 1057 00:54:52,164 --> 00:54:55,459 {\an8}♪ As long as you believe in God's true son ♪ 1058 00:54:55,459 --> 00:54:58,170 {\an8}♪ Shout it out for all to hear ♪ 1059 00:54:58,170 --> 00:55:01,132 {\an8}♪ Put the Christ back in Christmas ♪ 1060 00:55:01,132 --> 00:55:04,802 {\an8}♪ This year ♪ 1061 00:55:04,802 --> 00:55:06,887 {\an8}♪ ♪ 1062 00:55:28,868 --> 00:55:31,579 {\an8}♪ Heed these words, my people ♪ 1063 00:55:31,579 --> 00:55:34,498 {\an8}♪ For I was born this day ♪ 1064 00:55:34,498 --> 00:55:37,418 {\an8}♪ You can't let them forget me ♪ 1065 00:55:37,418 --> 00:55:40,796 {\an8}♪ For a fat man and his sleigh ♪ 1066 00:55:40,796 --> 00:55:43,758 {\an8}♪ Gotta listen to God's only son ♪ 1067 00:55:43,758 --> 00:55:46,719 {\an8}♪ The war on Christmas has begun ♪ 1068 00:55:46,719 --> 00:55:49,889 {\an8}♪ Whatever the hell the woke mob brings ♪ 1069 00:55:49,889 --> 00:55:52,767 {\an8}♪ Hark, my herald angels, sing ♪ 1070 00:55:52,767 --> 00:55:56,771 {\an8}♪ Hark, his herald angels sing ♪ 1071 00:55:56,771 --> 00:56:00,483 {\an8}♪ Let's put the Christ back in Christmas ♪ 1072 00:56:00,483 --> 00:56:03,444 {\an8}- ♪ Raise our voices loud ♪ - ♪ Raise our voices loud ♪ 1073 00:56:03,444 --> 00:56:06,447 {\an8}♪ Put the Christ back in Christmas ♪ 1074 00:56:06,447 --> 00:56:09,533 {\an8}- ♪ Let's make Jesus proud ♪ - ♪ Let's make Jesus proud ♪ 1075 00:56:09,533 --> 00:56:12,787 {\an8}♪ Every Muslim, Hindu, Sikh or Jew ♪ 1076 00:56:12,787 --> 00:56:15,664 {\an8}♪ You can celebrate Christmas, too ♪ 1077 00:56:15,664 --> 00:56:18,793 {\an8}♪ So say his name you know so well ♪ 1078 00:56:18,793 --> 00:56:21,670 {\an8}♪ That way you won't burn in hell ♪ 1079 00:56:21,670 --> 00:56:24,632 {\an8}♪ Put the Christ back in Christmas ♪ 1080 00:56:24,632 --> 00:56:27,635 {\an8}♪ Put the Christ back in Christmas ♪ 1081 00:56:27,635 --> 00:56:32,515 {\an8}♪ Put the Christ back in Christmas ♪ 1082 00:56:32,515 --> 00:56:35,184 {\an8}♪ This year ♪ 1083 00:56:35,184 --> 00:56:38,229 {\an8}♪ Oh-oh-oh-oh ♪ 1084 00:56:38,229 --> 00:56:44,318 {\an8}♪ Oh, oh... ♪ 1085 00:56:46,195 --> 00:56:48,114 {\an8}[man] Amen, Jesus!