1 00:00:00,100 --> 00:00:03,200 این زیرنویس شامل 26 عدد کلمه نامناسب و الفاظ +18 میباشد {\an8}«ارائــه شده توسط فـیـلــم2مـدیـا» [ wWw.F2M.Top ] 2 00:00:00,100 --> 00:00:03,200 >>>>>> مــتــرجــمــان <<<<<< امــیــر جـیـریـایـی و مــریـــم شـــراهـــی 3 00:00:03,313 --> 00:00:05,313 >> کانال زیـر‌نـویـس‌هـای اخـتـصـاصـی فـیـلــم2مـدیـا << @subtitle2media 4 00:00:03,313 --> 00:00:05,313 {\an8}«فـیـلـم2مـدیـا را در تلگرام دنبال کنید» @Film2Media_Plus 5 00:00:06,048 --> 00:00:07,842 کی هوس کرده تخماش خرد و خاکشیر بشه؟ 6 00:00:07,925 --> 00:00:09,176 اینجانب 7 00:00:13,180 --> 00:00:15,516 اونجوری که به چشم میاد نیست 8 00:00:15,562 --> 00:00:16,772 {\an8}[آنچه گذشت] 9 00:00:15,599 --> 00:00:18,185 تو به ته خط رسیدی. آت و آشغالات رو بزن زیر بغل و کیر و کون رو گم بده 10 00:00:18,269 --> 00:00:19,353 پسرها مال منه 11 00:00:19,437 --> 00:00:22,481 دو کلوم هم از یه مرد رو به موت با آخرین هارت و پورتش 12 00:00:22,565 --> 00:00:23,858 هفت حتی داره قوی‌تر هم میشه 13 00:00:23,941 --> 00:00:26,193 اون تشویقاتون رو بیاید برای فایرکِرَکِر 14 00:00:27,611 --> 00:00:30,448 مگه من چیکار کردم که اینقدر ازم متنفری؟ 15 00:00:30,531 --> 00:00:33,284 واقعا منو یادت نمیاد، مگه نه؟ 16 00:00:33,367 --> 00:00:34,285 و خواهر سِیج 17 00:00:36,704 --> 00:00:38,080 فاشیست 18 00:00:38,164 --> 00:00:40,249 اون باهوش‌ترین شخص دنیائه 19 00:00:42,418 --> 00:00:44,378 کالین هاوزر رو یادته؟ 20 00:00:44,462 --> 00:00:48,382 اونوقت چی میشه اگه بفهمه که جنابعالی خونواده‌ش رو کشتی؟ 21 00:00:49,258 --> 00:00:50,843 بابام، سکته کرده 22 00:00:50,926 --> 00:00:54,388 واقعا متاسفم. واقعا میگم - مامان؟ - 23 00:00:54,472 --> 00:00:57,349 می‌خوام رنگ اِی‌تِرِین رو عوض کنم اون صاف اینجاهای کاره، آماده‌ست 24 00:00:57,433 --> 00:00:58,976 بسه دیگه 25 00:00:59,059 --> 00:01:00,311 تو هیچوقت خود واقعیت نمیشی 26 00:01:00,394 --> 00:01:03,063 مگه اینکه از انسانیتت جلو بزنی 27 00:01:03,147 --> 00:01:05,566 باید برگردی سر پله اول 28 00:01:05,649 --> 00:01:07,568 باید بری خونه 29 00:01:09,737 --> 00:01:11,447 [هوم‌لندر، سال 1987] 30 00:01:15,800 --> 00:01:17,416 نامه‌ی درون سازمانی] به: تمامی کارمندان [از طرف: باربارا فایندلی 31 00:01:22,666 --> 00:01:25,211 هی مارتی 32 00:01:25,294 --> 00:01:26,545 دوربینای طبقه بالا همین الان از کار افتادن 33 00:01:26,629 --> 00:01:27,463 {\an8}[بدون سیگنال] 34 00:01:26,629 --> 00:01:28,672 هی فیل، صدامو داری؟ 35 00:01:28,756 --> 00:01:32,259 فیل؟ کسی هست؟ 36 00:01:34,595 --> 00:01:37,014 زنگ بزن وات، بگو یه نفوذ امنیتی داریم 37 00:01:38,598 --> 00:01:39,892 تلفنا قطعه 38 00:01:41,000 --> 00:01:47,074 Watch Online Movies and Series for FREE دانلود زیرنویس فارسی از ساب استار SubtitleStar.com 39 00:01:55,908 --> 00:01:57,576 کارول] [تازه‌ترین بستنی آمریکایی 40 00:02:16,637 --> 00:02:18,848 سلام به همگی 41 00:02:18,931 --> 00:02:20,224 سلام 42 00:02:20,307 --> 00:02:21,684 جان - هوم‌لندر - 43 00:02:23,102 --> 00:02:26,105 فقط هوم‌لندر خالی 44 00:02:26,188 --> 00:02:28,190 سلام مارتی. چه کِیفی‌ـه می‌بینمت 45 00:02:28,274 --> 00:02:31,652 منم همینطور، هوم‌لندر 46 00:02:32,945 --> 00:02:37,324 وای خدا، چقده غیرواقعی میمونه 47 00:02:37,408 --> 00:02:39,285 هیچ اصلا فکر نمی‌کردم برگردم 48 00:02:39,368 --> 00:02:42,288 چقده خاطرات ریخته 49 00:02:42,371 --> 00:02:46,375 یه کیک نهنگی کَره‌ای آوردم 50 00:02:46,458 --> 00:02:48,668 یه خانمی کن، میشه بری چند تا بشقاب و چنگال بیاری؟ 51 00:02:48,752 --> 00:02:50,379 دست و پنجه‌ت درد نکنه 52 00:02:53,424 --> 00:02:56,302 یه چند تا چهره جدید می‌بینم 53 00:02:56,385 --> 00:02:59,680 ولی یه عالمه نفر هم که به جاشون میارم. فرانک 54 00:02:59,763 --> 00:03:02,391 و تو هم که الان دستیار مدیری، مارتی 55 00:03:02,474 --> 00:03:06,228 هنوز اون زمان که می‌ذاشتنت ظروف نمونه‌های مدفوع رو تمیز کنی رو یادمه 56 00:03:06,312 --> 00:03:09,398 یادته؟ 57 00:03:09,481 --> 00:03:11,859 آره 58 00:03:13,861 --> 00:03:15,237 باربارا کو؟ 59 00:03:15,321 --> 00:03:16,780 بار آخر که چک کردم، هنوزم مدیر بود دیگه؟ 60 00:03:16,864 --> 00:03:18,282 امروز بیرون از محل کاره 61 00:03:18,365 --> 00:03:20,868 بگو بیادش، باشه؟ دوست دارم باهاش گل بگم و گل بشنوم 62 00:03:20,951 --> 00:03:23,996 بهش بگو... بهش بگو یه تجدید دیدار کوچولوئه 63 00:03:24,079 --> 00:03:26,832 جانمی جان. خیلی‌خب دیگه همگی، بزنید بر بدن 64 00:03:29,335 --> 00:03:31,170 بیاین، خجالت نداره که. قبل اینکه که آب بشه بردارین 65 00:03:31,211 --> 00:03:32,922 [هیچ‌جا خونه‌ت نمیشه] 66 00:03:32,963 --> 00:03:35,549 بفرمایین. تشریف بیارین. آ باریکلا 67 00:03:41,226 --> 00:03:43,561 || پسران || 68 00:03:41,226 --> 00:03:43,561 {\an8}[قسمت چهارم از فصل چهارم: حکمت اعصار] 69 00:04:09,166 --> 00:04:10,960 چیکار می‌کنی؟ 70 00:04:13,379 --> 00:04:16,214 بجنب، پاشو ،بوچر، دنیا قرار نیست به آخر برسه 71 00:04:16,298 --> 00:04:18,216 اونم فقط سر اینکه زندگی نکبت‌بار تو داره به آخر میرسه 72 00:04:19,885 --> 00:04:21,678 پاشو 73 00:04:23,514 --> 00:04:25,265 پاشو 74 00:04:32,940 --> 00:04:34,066 کیرمون کردی؟ 75 00:04:34,149 --> 00:04:37,486 متاسفم، شرایط پدر شما با معیارهای مرگ مغزی، تطابق داره 76 00:04:37,569 --> 00:04:39,947 ،شاید اینطور به دید نیاد ولی این انسانی‌ترین کار ممکنه 77 00:04:40,030 --> 00:04:43,325 انسانی؟ می‌خواین لوله غذارسونیش رو بِکشین تا که از گشنگی تلف بشه، درسته؟ 78 00:04:43,409 --> 00:04:45,327 هیویی، خودشم همینو می‌خواست 79 00:04:50,832 --> 00:04:53,002 ...چقدر وقت قبل اینکه 80 00:04:53,085 --> 00:04:54,545 حداکثر دو روز 81 00:04:56,797 --> 00:05:00,009 مامان. نکن 82 00:05:02,302 --> 00:05:04,555 متاسفم 83 00:05:26,869 --> 00:05:28,912 ...هیویی 84 00:05:28,996 --> 00:05:30,581 نمایشگاه جهانی وی‌52 85 00:05:30,664 --> 00:05:32,499 ،بیایین از نزدیک و حضوری با هفت دیدار کنید 86 00:05:32,582 --> 00:05:34,710 و فرصتی رو ...برای اولین تماشای انحصاری‌ـه فیلم "تمرین اِی‌تِریـ 87 00:05:34,793 --> 00:05:37,838 امشب، در ساعت 7 الی 8 به وقت مرکزی ...در برنامه افشای حقایق 88 00:05:37,921 --> 00:05:40,674 ،پس از وحشی‌گری خونین در محوطه دانشگاهشان ،ماری مورو 89 00:05:40,758 --> 00:05:43,135 ،"و چهار عضو دیگر "گادولکین اینجور پیداست که 90 00:05:43,218 --> 00:05:45,763 در یک سیاه‌چاله تاریک و گشاده، ناپدید شده‌اند 91 00:05:45,846 --> 00:05:48,807 ،با قانون پیشنهادی به تازگی اعلام‌شده‌ی ضدابرقهرمان‌هایش 92 00:05:48,891 --> 00:05:50,976 باب سینگر، تازه چهره‌ی واقعی خود را به مردم آمریکا 93 00:05:51,060 --> 00:05:52,311 نشان داده 94 00:05:52,394 --> 00:05:54,521 یک بیمار روانی فاشیست ...که به هر دری برای حکومت بر کشور 95 00:05:54,605 --> 00:05:56,690 باید بشنوی راجع به من چه حرفا میزنن 96 00:06:00,277 --> 00:06:01,987 تنهامون بذارین 97 00:06:07,659 --> 00:06:11,080 خانم جانوئری، تنها چیزی که واقعا :حاجتمه بشنومش، اینه که 98 00:06:11,163 --> 00:06:13,540 ما یه راهی برای کشتنِ اون جنده‌ی" "سر بترکون، پیدا کردیم 99 00:06:15,000 --> 00:06:16,376 پس این دیدارِ سریع و کوتاهی از آب درمیاد 100 00:06:16,460 --> 00:06:18,045 شما کمک منو احتیاج دارین، قربان 101 00:06:18,128 --> 00:06:20,047 من پیش‌نویس لایحه‌تون راجع به کنترل ابرانسان‌ها رو خوندم 102 00:06:20,130 --> 00:06:24,510 ،بذار حدس بزنم، مو لا درزش نمیره ولی تو دقیق می‌دونی چجوری چفت و بستش بدی 103 00:06:24,593 --> 00:06:27,221 ،اگه به تصویب درش بیارین میشه تیری تو قلب وات 104 00:06:27,304 --> 00:06:29,556 ،از ارتش و پلیس بیرونشون میندازه 105 00:06:29,640 --> 00:06:33,227 سهامشون میخوره زمین و غرق هر چی شکایت‌نامه‌ست، میشن 106 00:06:33,310 --> 00:06:36,146 ببین، به نظر هم عیانه که من کمک تو رو لازم نکردم 107 00:06:36,230 --> 00:06:37,898 ولی این در صورتیه که به تصویب درش بیارین 108 00:06:37,981 --> 00:06:40,442 ...شما... چی لازمتونه؟ پنجاه میلیون رای‌دهنده‌ی طالبِ اینکه 109 00:06:40,526 --> 00:06:42,903 کنگره اون لشش رو یه تکونی بده؟ 110 00:06:42,986 --> 00:06:46,198 برنخوره‌ها، ولی بخش روابط عمومی شما یه جورایی ریده با این کارکردش 111 00:06:46,281 --> 00:06:48,951 مخب من همین تازگی اوکی‌ـه یه بودجه بازاریابی هنگفت رو دادم 112 00:06:49,034 --> 00:06:53,455 آره، آگهی‌هاتون وسط سریال سی‌اس‌آی: لاس‌ وگاس"، اصلا شک نکنید دل مردمی که" 113 00:06:53,539 --> 00:06:56,500 تلویزیونشون برای این روشن مونده" چون جان سپردن رو" میبره 114 00:06:59,920 --> 00:07:03,841 خب، پیشنهاد تو چیه؟ 115 00:07:03,924 --> 00:07:07,261 من می‌تونم مردم رو ،از سر تا ته کشور بیارم تو خیابونا 116 00:07:07,344 --> 00:07:09,062 و اونا هم تصویب شدن این لایحه رو خواستار میشن 117 00:07:09,146 --> 00:07:11,348 به عنوان استارلایت انجامش میدی؟ - آره - 118 00:07:11,431 --> 00:07:16,103 ...حتی پاش بیفته، یه لباس شخمی‌ـه ابرقهرمانی دیگه درست میکنم 119 00:07:16,186 --> 00:07:19,106 و از این کار چی تو جیب تو میره؟ 120 00:07:19,189 --> 00:07:20,607 فقط یه قول 121 00:07:20,691 --> 00:07:22,985 بهم قول بدین کاری که شروع کردین رو یه سره کنین 122 00:07:23,068 --> 00:07:27,281 ...یه بار واسه همیشه ما وات رو به خاک میشونیم 123 00:07:43,088 --> 00:07:46,341 کالین، این چیه دیگه؟ 124 00:07:46,425 --> 00:07:48,385 الان کیه که بی‌فرهنگ تشریف داره؟ 125 00:07:50,470 --> 00:07:51,972 [زمان گریه - رِی چارلز] 126 00:07:52,014 --> 00:07:54,933 رِی چارلز، مال اون دوره‌ی موسیقی سنتی‌ـه غربی خوندنشه 127 00:07:56,268 --> 00:07:58,770 بابام چپ و راست ،اینو تو ماشین پخش می‌کرد 128 00:07:58,854 --> 00:08:01,273 و منم با آهنگش رو صندلی عقب خوابم میبرد 129 00:08:01,356 --> 00:08:05,235 هیچ‌وقت راجبشون بهم نگفتی 130 00:08:06,570 --> 00:08:08,113 خونواده‌ت رو میگم 131 00:08:08,197 --> 00:08:11,033 ...این 132 00:08:11,116 --> 00:08:12,743 دقیقا داستان دوست‌داشتنیم واسه تعریف نیست 133 00:08:12,826 --> 00:08:15,329 نه. ببخشید 134 00:08:15,412 --> 00:08:17,331 نه، طوری نیست 135 00:08:17,414 --> 00:08:20,751 موقعایی که مامانم سر نمراتم ،پاپیچ کونم نبود 136 00:08:20,834 --> 00:08:22,502 یه قاضی فدرال می‌بودش 137 00:08:22,586 --> 00:08:24,596 با پرونده‌های خیلی خشونت‌واری در حدی که 138 00:08:24,680 --> 00:08:26,131 تو بدتری رو دستشون نبود، سر و کار داشت 139 00:08:26,215 --> 00:08:29,927 و این قضیه‌ی یه مافیای روسی‌ تو ساحل برایتون، در کار بودش 140 00:08:30,010 --> 00:08:32,179 سرکرده‌شون یه زنی بود 141 00:08:32,261 --> 00:08:35,057 مامانم می‌خواست یه درس عبرت از طرف بسازه 142 00:08:35,140 --> 00:08:37,351 پس اونا یه درس عبرت از مامانم ساختن 143 00:08:39,727 --> 00:08:43,982 یه یارویی شکوند اومد تو و اول بابا و مامانم رو پیدا کرد 144 00:08:44,066 --> 00:08:45,859 بعدش خواهر کوچیکم رو 145 00:08:47,653 --> 00:08:48,987 تو هم اونجا بودی؟ 146 00:08:49,071 --> 00:08:50,906 صدای تیراندازی بیدارم کرد 147 00:08:51,990 --> 00:08:53,367 شنیدم داره از تو راهرو میاد 148 00:08:53,450 --> 00:08:54,493 پس رفتم زیر تخت قایم شدم 149 00:08:56,620 --> 00:08:58,247 تموم چیزی که دیدم، مچ پاش بود 150 00:08:58,330 --> 00:09:01,667 یه جای زخمایی داشت، یا شایدم سوختگی‌هایی 151 00:09:03,418 --> 00:09:07,673 چقده کابوس که راجع به اون ندیدم 152 00:09:07,756 --> 00:09:09,758 ناراحت شدم 153 00:09:19,726 --> 00:09:21,311 صبحونه می‌خوری؟ 154 00:09:33,031 --> 00:09:36,076 سلام، چطوری؟ سلام جَنِت 155 00:09:37,744 --> 00:09:40,914 هی بچه‌ها. بیاین استِیسی و مارک رو صدا کنیم 156 00:09:40,998 --> 00:09:43,458 امروز باید یه اطلاعیه آماده کنیم 157 00:09:47,337 --> 00:09:48,880 چیه؟ 158 00:09:53,010 --> 00:09:54,678 چیکار دارن میکنن؟ 159 00:09:54,720 --> 00:09:55,762 [اخبار وات] 160 00:09:58,724 --> 00:10:00,017 بمب حقیقت] با [فایرکِرَکِر 161 00:10:00,100 --> 00:10:04,104 [مبارزان آزادی کودکان] 162 00:10:05,647 --> 00:10:07,149 از دست اون جنده 163 00:10:07,232 --> 00:10:11,194 شبکه "وی‌ان‌ان" شروع برنامه فایرکرکر رو ،ظفت و رفت میکنه 164 00:10:11,278 --> 00:10:13,613 و برنامه‌ش تو تموم شبکه‌های وات هم پخش همزمان داره 165 00:10:13,697 --> 00:10:17,159 گروه‌های ترول اینترنتی هم از قبل دارن میگردن دنبالِ ،کند و کاو متحوای کم اهمیتِ ضد استارلایت 166 00:10:17,242 --> 00:10:19,119 و تزریقش می‌کنن به خط فکر اصلی وضع 167 00:10:19,202 --> 00:10:21,413 ،"تا الان که "جهاد پیشروی استارلایت 168 00:10:21,496 --> 00:10:24,541 "و "هشتگ فمنیست سفیدپوست متکبر دارن نویدبخش جلو میرن 169 00:10:24,624 --> 00:10:26,752 ما یه الگوریتمی برای پیدا کردنِ ،پذیراترین کابرا به پیام‌ها می‌خوایم 170 00:10:26,835 --> 00:10:29,921 بعدش مقالات رو وور میدیم بالای ،صفحه‌های خبررسونی‌ـه اینترتی‌شون 171 00:10:30,005 --> 00:10:32,783 تا که صد میلیون نفر از دست استارلایت، خونشون به جوش اومده باشه 172 00:10:32,866 --> 00:10:34,426 اونم بنا به دلایلی که حتی تو توضیحش موندن 173 00:10:34,509 --> 00:10:36,053 بابا بنازم 174 00:10:43,935 --> 00:10:46,188 ،قهرمانا، شما هم بحثای نُقل‌مجلس شدن خودتون رو دارین 175 00:10:46,271 --> 00:10:48,732 پس همگی دست به کار بشین 176 00:10:49,983 --> 00:10:51,902 هی، میشه حرف بزنیم؟ - نخیر - 177 00:10:51,985 --> 00:10:56,031 هی. میگم، سر ناهار تو فکرم بود که می‌تونیم یه مقدار از اون خیارشور سوخاری‌های 178 00:10:56,114 --> 00:10:57,699 ،رستوران پدر خوب رو سفارش بدیم 179 00:10:57,783 --> 00:10:59,910 یا که فقط یه راست بپریم رو همبرگرِ سفره ماهی مخصوص 180 00:10:59,993 --> 00:11:04,122 پِی بردِ من از تو جوری مشمئز‌کننده‌ست که زبان از تعیین اندازه‌ش عاجزه 181 00:11:04,206 --> 00:11:07,584 اونم منی که تو اندازه‌گیری، ناموسا حرف ندارم ...با این حساب 182 00:11:12,214 --> 00:11:15,342 خب، روز بزرگیه. تو حاضری؟ 183 00:11:15,425 --> 00:11:17,219 تا هفت پشتتم خبر نداره 184 00:11:17,302 --> 00:11:19,888 کل عمرم چشم انتظار این لحظه بودم 185 00:11:19,971 --> 00:11:21,098 اینم تیکه آخر جورچین 186 00:11:22,599 --> 00:11:24,851 حساب و کتاب کردم این میتونه تموم‌کننده‌ی اصل کاریت باشه 187 00:11:31,274 --> 00:11:32,567 ،میدونی، اون بار اول که دیدمت 188 00:11:32,651 --> 00:11:33,777 ،فکر کردم بگی نگی، از دماغ فیل افتادی 189 00:11:33,860 --> 00:11:36,571 ولی تو یکی از خوب‌هایی 190 00:11:36,655 --> 00:11:40,742 خب، ما دو تا، بچه‌های تازه‌وارده هفت‌ـیم 191 00:11:42,285 --> 00:11:43,412 باید پشت هم رو بگیریم دیگه 192 00:11:48,583 --> 00:11:50,001 آمریکا 193 00:11:54,214 --> 00:11:56,842 سلام، میهن‌پرستا 194 00:11:59,386 --> 00:12:03,306 خب حالا، می‌دونم که خیلی‌هاتون ،احتمالا منو از پادکستم می‌شناسین 195 00:12:03,390 --> 00:12:06,476 ولی شبکه "وی‌ان‌ان" شش ساعت ادامه رو به من داده 196 00:12:06,560 --> 00:12:09,855 تا حقیقت رو راجع به استارلایت و 197 00:12:09,938 --> 00:12:11,940 خونه‌ی رعب و وحشتش، براتون بیارم وسط 198 00:12:12,023 --> 00:12:14,609 ...جایی که یه دوجین بچه‌های قاچاق‌شده - بگیر، کیفاتون رو بردارین و باهام بیاین - 199 00:12:14,693 --> 00:12:16,069 عزیزم، اینو یادت نره. خدمتت - خیلی‌خب - 200 00:12:16,153 --> 00:12:18,488 ما بچه‌ها رو یواشکی از در پشتی بیرون می‌بریم - خیلی‌خب - 201 00:12:18,572 --> 00:12:19,906 راجع به این قضیه فکراتو کردی؟ - آره - 202 00:12:19,990 --> 00:12:23,535 فقط خواهشا به ساشا بگو که به بچه‌ها بگه سر سرویس غذای هتل، تند نرن، باشه؟ 203 00:12:23,618 --> 00:12:25,036 این کارتِ دیگه تقریبنی ته سقف هزینه‌ش دراومده 204 00:12:25,120 --> 00:12:26,705 رو چِشَم - ممنون - 205 00:12:26,788 --> 00:12:29,332 ...الان بریم 206 00:12:29,416 --> 00:12:32,502 دوست موستای مشهور فایرکرکر دارن سر میرسن 207 00:12:32,586 --> 00:12:34,254 من که "جان وُیت" رو دیدم (بازیگر مرد معروف آمریکایی، بابای آنجلینا جولی هم هست) 208 00:12:36,798 --> 00:12:39,801 اون دیگه اینجا چه کیر نداشته‌ای می‌خواد؟ 209 00:12:40,886 --> 00:12:43,638 دارم برش‌می‌گردونم 210 00:12:43,722 --> 00:12:44,848 نه. نه، نه، نه، نه. من به اون اعتماد ندارم 211 00:12:44,931 --> 00:12:48,477 ندارم. و دیوونگیت رو میرسونه اگه تو هم داشته باشی، باشه؟ 212 00:12:48,560 --> 00:12:50,612 ،و تو هم می‌تونی تا موقع دخلت اومدن، الکل بزنی 213 00:12:50,696 --> 00:12:52,731 اونم تو هر فلان سوراخ سمبه تاریکی که ازش وول خوردی اومدی بیرون 214 00:12:52,814 --> 00:12:55,108 فکرت رو هستم. شایدم همچین کردم 215 00:12:55,192 --> 00:12:56,568 خوبه - خیلی‌خب، وایسا یه دقیقه - 216 00:12:56,651 --> 00:12:59,946 یه لحظه صبر کن، بوچر 217 00:13:00,030 --> 00:13:02,199 نگاه، پروردگار به سر شاهده ،منم با این بابا، یه آب‌هاییم تو جوب نمیره 218 00:13:02,282 --> 00:13:04,451 حکایت هر دوی من و توئه. ولی این قضیه از ماها بزرگتره 219 00:13:04,534 --> 00:13:06,161 اون ریدمانی که ،هوم‌لندر و سِیج سرش حرف میزنن 220 00:13:06,244 --> 00:13:07,829 یه ریدمان آخرالزمانی‌ـه 221 00:13:07,913 --> 00:13:11,124 تیم هم، کمبوده یه پفیوس تموم عیار رو داره الانم، این مادرجنده خان رو لازمش داریم 222 00:13:11,208 --> 00:13:15,045 ...آخه یعنی، من - آنی، این تصمیم منه. والسلام هم شده - 223 00:13:23,845 --> 00:13:26,973 خب، اوکی شد دیگه 224 00:13:27,057 --> 00:13:28,975 چه شادم که مشکلات رو رفع و رجوع کردیم، نه؟ 225 00:13:29,059 --> 00:13:31,436 حالا، میشه یکی بنده رو روشن کنه که 226 00:13:31,520 --> 00:13:35,899 رو چه حسابی سرکار نهنگ کصوی قاتل فایرکرکر هستی؟ 227 00:13:35,982 --> 00:13:38,276 هیچ اگه بدونم - برو خودتی - 228 00:13:39,361 --> 00:13:40,570 نمی‌دونم دیگه 229 00:13:41,488 --> 00:13:43,698 خب حالا، حرکت بعدی‌مون چیه؟ 230 00:13:43,782 --> 00:13:46,952 تو 50 هزار چوق از سازمان برام جور می‌کنی ،و سه ساعته 231 00:13:47,035 --> 00:13:50,038 هر چی آتو از "خانمِ با توپ پر" رو که لازممون هست، تو دست و بالمه 232 00:13:50,121 --> 00:13:53,124 بوچر، کور خوندی بذارم با 50 هزارتا 233 00:13:53,208 --> 00:13:55,919 از جلو چشام رخت ببندی - باشه - 234 00:13:56,002 --> 00:13:59,589 ،ولی از من به تو هشدار باهاش خوش نمی‌کنی 235 00:14:06,680 --> 00:14:08,223 و کانیه وِست رپر، خواننده، ترانه‌نویس) (تهیه‌کننده موسیقی و طراح مد آمریکایی با یکی از پرفروش‌ترین آهنگا 236 00:14:09,391 --> 00:14:12,477 ،ولی اول، خطابه‌ای از ایزیکِل می‌شنویم 237 00:14:12,561 --> 00:14:15,981 ،کشیش دوران بچگی استارلایت قبل اینکه از فیض خدا، محروم بشه 238 00:14:17,274 --> 00:14:19,651 جلدی با این موضوع برمی‌گردیم، جماعت هیچ جا نرین 239 00:14:19,734 --> 00:14:21,736 آمریکا 240 00:14:25,699 --> 00:14:28,785 هی فرانک، تندی بیا اینجا 241 00:14:31,705 --> 00:14:33,790 با یه بازی کاغذ پرت‌کردن تو سطل آشغال چطوری؟ 242 00:14:33,873 --> 00:14:35,500 جانم؟ 243 00:14:36,793 --> 00:14:39,838 ،برنده تو سه دور معلوم میشه، و یه کاری کنیم 244 00:14:39,921 --> 00:14:41,298 ،چاشنی هم به بازی میزنیم 245 00:14:41,381 --> 00:14:44,801 تو ببری، میذارم زودتر کار و بار رو ول کنی و بری اهل خونه رو ببینی 246 00:14:44,884 --> 00:14:48,388 باشه - عالیه اصلا - 247 00:14:48,471 --> 00:14:50,348 من شروع میکنم 248 00:15:01,943 --> 00:15:05,155 می‌دونی، من این بازی رو از تو یاد گرفتم، فرانک 249 00:15:05,238 --> 00:15:07,991 من که متوجه نمیشم 250 00:15:08,074 --> 00:15:11,995 یه بار دیدمت که یه پرتاب تو سطل آشغال اومدی و زدی هم تو خال 251 00:15:12,078 --> 00:15:15,582 و... یادتم نمیادش 252 00:15:15,665 --> 00:15:17,000 نه 253 00:15:17,083 --> 00:15:20,003 آره، خب، من که شک نکن یادمه 254 00:15:20,086 --> 00:15:22,172 ،تو، اینجا نشسته بودی 255 00:15:22,255 --> 00:15:26,301 و خب، منم تو این کوره اینجا بودم 256 00:15:26,384 --> 00:15:28,428 و تو پرتابت رو کردی 257 00:15:28,511 --> 00:15:30,639 یه مشت گره کردن کوچولو هم برای جشن گرفتن اومدی و 258 00:15:30,722 --> 00:15:32,182 بعد دما رو بردی بالا 259 00:15:32,265 --> 00:15:34,017 تا ببینی می‌تونی پوستم رو بسوزونی یا نه 260 00:15:34,100 --> 00:15:36,853 اینو که یادته، درسته؟ 261 00:15:36,936 --> 00:15:38,521 نوبت توئه 262 00:15:43,693 --> 00:15:47,030 :یه حقیقت خنده‌دار ،حتی با اینکه پوستم جزغاله نشد 263 00:15:47,113 --> 00:15:49,240 هنوزم بدجور درد داشت 264 00:15:50,617 --> 00:15:52,535 یعنی چه دردی هم 265 00:15:54,287 --> 00:15:57,415 ،آره، من اون تو بودم ،از شدت درد و عذابش جیغ و داد میزدم 266 00:15:57,499 --> 00:16:01,461 و اشکام هم که کلا... به جلز ولز افتاده بودن 267 00:16:02,045 --> 00:16:02,879 آره 268 00:16:06,007 --> 00:16:09,219 یادمه آدمایی اینجا وایساده بودن 269 00:16:09,302 --> 00:16:11,513 و یادداشت‌برداری می‌کردن، ولی پشتشون 270 00:16:11,596 --> 00:16:14,224 تو رو دیدم که اون پرتابه رو کردی 271 00:16:16,142 --> 00:16:17,936 جداً که چه پرتاب معرکه‌ای هم بود، فرانک 272 00:16:18,019 --> 00:16:19,521 من فقط داشتم کارمو می‌کردم 273 00:16:28,988 --> 00:16:31,157 می‌دونی، من راجب دقیق همون لحظه ،کابوس‌ها می‌دیدم 274 00:16:31,241 --> 00:16:34,244 بعد تو حتی یادتم نیستش 275 00:16:34,577 --> 00:16:39,540 خنده‌داره، مگه نه، که چجوری آدما می‌تونن همچین خاطره فرق‌داری 276 00:16:39,624 --> 00:16:42,585 عد از یه موضوع داشته باشن 277 00:16:44,295 --> 00:16:47,507 گمونم همه اینا، بسته به زاویه دیدتت داره 278 00:16:52,887 --> 00:16:54,097 هی فرانک؟ 279 00:16:54,180 --> 00:16:55,932 این پرتاب آخرمه 280 00:16:56,015 --> 00:16:57,434 چرا نمیری از اون تو تماشاش کنی؟ 281 00:16:57,517 --> 00:17:00,478 ...جان، میگم چرا ما - "هوم‌لندر" - 282 00:17:03,648 --> 00:17:06,526 برو تو کوره، فرانک - بابا دست بردار - 283 00:17:11,865 --> 00:17:14,659 برو تو کوره وگرنه خونواده‌ت هم در رکابت میان 284 00:17:14,742 --> 00:17:15,785 تو رو خدا هوم‌لندر 285 00:17:15,868 --> 00:17:17,162 مجبور نیستی این کارو کنی - مارتی - 286 00:17:25,712 --> 00:17:27,964 با تشکر 287 00:17:30,467 --> 00:17:31,676 شرمنده‌م 288 00:17:33,094 --> 00:17:35,263 به خدا که شرمنده‌م 289 00:17:35,346 --> 00:17:37,474 شرمنده‌ای؟ 290 00:17:37,557 --> 00:17:38,808 اونم الان؟ 291 00:17:40,810 --> 00:17:42,228 ولی چرا آخه؟ 292 00:17:44,230 --> 00:17:46,232 تو که فقط داشتی کارتو می‌کردی، درسته؟ 293 00:17:50,403 --> 00:17:52,822 ...هوم‌لندر 294 00:17:52,906 --> 00:17:55,450 این کارو نکن! نه 295 00:18:13,468 --> 00:18:15,970 و شرط می‌بندم برنده میشدیا 296 00:18:16,805 --> 00:18:17,806 وای خدا 297 00:18:17,889 --> 00:18:19,933 وای خدایا - من می‌بخشمت - 298 00:18:42,872 --> 00:18:45,208 {\an6}[رابطت کوشش؟] 299 00:18:44,290 --> 00:18:47,752 نمی‌دونم دیگه هر آن باید بیادش اینجا 300 00:18:47,836 --> 00:18:50,588 راستی ممنون، سر اینکه اومدی آدم گردن کلفته‌م باشی 301 00:18:54,634 --> 00:18:56,886 {\an8}اینجا ریده بابا] [بوی شیر ماهی گندیده میده 302 00:18:57,762 --> 00:18:59,472 {\an6}[کیر. کیرِ ماهی یعنی] 303 00:18:59,180 --> 00:19:00,390 باشه 304 00:19:03,685 --> 00:19:04,853 این دیگه چه وضع عنیه؟ 305 00:19:04,936 --> 00:19:06,771 اون ریش بزیه سخن‌پران با زنجیر طلاییش کو پس؟ 306 00:19:06,854 --> 00:19:07,647 چیزی نیست 307 00:19:07,730 --> 00:19:09,732 من اونی‌ام که خبرت کردم 308 00:19:09,816 --> 00:19:11,317 دیوونه تشریف داری؟ 309 00:19:11,401 --> 00:19:13,978 ،سِیج چسبیده در کونم یه جور چشم میدوزه بهم انگار شام شبشم 310 00:19:13,995 --> 00:19:16,322 اونوقت تو فکر کردی عجب زمان خوبیه که با هم دیده بشیم؟ 311 00:19:16,406 --> 00:19:18,992 من یه دوز از ترکیب وی رو می‌خوام و همین امروز هم می‌خوامش 312 00:19:20,285 --> 00:19:22,120 همین فقط؟ واسه چی؟ 313 00:19:22,203 --> 00:19:24,497 حالا تو چرا برات مهمه؟ - ،هوم‌لندر تک تکِ شیشه‌های وی رو - 314 00:19:24,581 --> 00:19:26,082 تو آپارتمان خودش گذاشته 315 00:19:26,165 --> 00:19:28,001 چند صد تا ازشون رو. دست همه ازشون کوتاهه - خیلی‌خب - 316 00:19:28,084 --> 00:19:29,660 خب، پس قرار نیست حس فقدان یدونه بطری رو کنه 317 00:19:29,744 --> 00:19:30,770 باید یه راهی پیدا کنی - نه - 318 00:19:30,790 --> 00:19:32,463 خیلی خطر توشه 319 00:19:32,547 --> 00:19:33,882 نه، هی. گذاشتم بری 320 00:19:33,965 --> 00:19:35,133 تو بهم مدیونی 321 00:19:35,216 --> 00:19:36,926 که بهت مدیونم؟ 322 00:19:37,010 --> 00:19:39,470 من همین الان به دادِ جون تخمیت رسیدم - دونه به دونه‌ی به گا رفتن و - 323 00:19:39,554 --> 00:19:42,181 ،چیزای وحشتناکی که تا حالا سر من اومده ،سر همه‌مون اومده 324 00:19:42,265 --> 00:19:45,393 ،همه‌ش با تو راه افتاد چون تو یکی که دوستش داشتم رو ازم گرفتی 325 00:19:46,394 --> 00:19:47,996 و الانم قراره کسی که دوستش دارم رو بهم پس بدی 326 00:19:48,079 --> 00:19:49,580 چی؟ 327 00:19:53,026 --> 00:19:55,612 بابام داره می‌میره 328 00:19:57,739 --> 00:19:59,866 وی" تنها چیزیه که" می‌تونه نجاتش بده 329 00:20:02,327 --> 00:20:04,370 ...این همون فرصتته که 330 00:20:06,456 --> 00:20:08,416 بالاخره وضع و اوضاع رو سر و سامون بدی... 331 00:20:08,499 --> 00:20:10,627 رو چه حساب فکر کردی من به موهای زائدمه؟ 332 00:20:11,669 --> 00:20:13,421 خودت بهم بگو 333 00:20:16,549 --> 00:20:19,093 ...اگه این کارو کنم 334 00:20:19,177 --> 00:20:21,137 ردیفیم؟ 335 00:20:21,220 --> 00:20:22,555 تا ابد؟ 336 00:20:22,639 --> 00:20:23,765 آره 337 00:20:30,063 --> 00:20:32,565 چیه؟ 338 00:20:32,941 --> 00:20:35,652 نگفتی قراره اِی‌تِرِین رو ببینیم] [و وی هم می‌خوای؟ 339 00:20:35,735 --> 00:20:38,420 {\an3}[کلا هیچ درسی نگرفتی تو؟] 340 00:20:36,986 --> 00:20:38,321 کیمیکو، شرمنده‌م، ولی پای بابام وسطه 341 00:20:38,404 --> 00:20:40,615 دیگه مثلا باید چیکار می‌کردم؟ 342 00:20:42,367 --> 00:20:46,245 ببخشید، ولی فکر می‌کنم] [باید بذاری بمیره 343 00:20:51,584 --> 00:20:53,169 مادرتو 344 00:20:59,217 --> 00:21:01,094 این مادر عمومی‌ها دیگه کی‌ان؟ 345 00:21:07,433 --> 00:21:09,227 نه، نمی‌تونم. نمی‌تونم. مچ پام آسیب دیده 346 00:21:09,310 --> 00:21:10,979 ...من 347 00:21:11,062 --> 00:21:13,356 نه، نه، نه. پروردگارا 348 00:21:24,409 --> 00:21:25,493 این هزار و یک پدرا کی‌ان دیگه؟ 349 00:21:27,286 --> 00:21:29,205 ...نور؟ نور درخشان؟ مثل 350 00:21:29,288 --> 00:21:30,289 نور درخشان. نور درخشان؟ 351 00:21:31,207 --> 00:21:32,208 چرا دنبال‌مونن؟ 352 00:21:36,295 --> 00:21:37,380 {\an8}[من بگی نگی دخل یه فله‌شون رو آوردم] 353 00:21:37,296 --> 00:21:38,506 ای کیرم بهش 354 00:21:38,589 --> 00:21:40,925 خیلی‌خب، چیکار کنیم؟ 355 00:21:42,385 --> 00:21:44,262 [فرار می‌کنیم. برمی‌گردیم تو ون] 356 00:21:44,345 --> 00:21:45,888 نه، من نمی‌تونم جایی فرار کنم. نمی‌تونم 357 00:22:02,030 --> 00:22:03,031 نه، نه، نه 358 00:22:04,657 --> 00:22:06,075 آروم. خیلی‌خب 359 00:22:06,617 --> 00:22:07,618 باشه 360 00:22:07,702 --> 00:22:09,162 باشه 361 00:22:10,413 --> 00:22:11,289 دوزاریم افتاد 362 00:22:16,252 --> 00:22:18,755 می‌خوای بابات رو نجات بدی دیگه؟] [یا که می‌جنگی یا که دخلت میاد 363 00:22:20,506 --> 00:22:24,969 ♪ عشق ما رو بلند میکنه میبره جایی که بهش متعلقیم ♪ 364 00:22:26,512 --> 00:22:29,932 ♪ جایی که عقاب‌ها بانگ سر میدن ♪ 365 00:22:30,016 --> 00:22:32,393 ...روی کوهه ♪ 366 00:22:42,737 --> 00:22:44,655 خطر] نیتروژن مایع [دست نزنید - بسیار سرد 367 00:22:47,533 --> 00:22:51,913 کلامی از اون 50 هزار چوق و اینکه چی به سرش اومد به مالری نمیگی‌ها، مادرجنده 368 00:22:51,996 --> 00:22:53,998 "یه راست رفت تو سولاخ عنکبوت متعفن‌بو، "تارباف (یه ابرانسان) 369 00:22:54,082 --> 00:22:56,876 مایع تنقیه" هروئینی‌شده هم که ارزون درنمیاد، ای پسرم" (مایعی که برای درمون یا تخلیۀ راست روده به مقعد وارد میشه که اون ابرانسانه هم با این مایع به خودش هروئین زده) 370 00:22:56,959 --> 00:22:58,836 دیگه عمرا اون ریدمال چندشناک از جلو چشمام بره 371 00:22:58,920 --> 00:23:01,714 والا، من که خبرت بیاد، بهت هشدار دادم، نه؟ 372 00:23:01,798 --> 00:23:03,424 بگذریم، مهم نیست 373 00:23:03,508 --> 00:23:06,469 لازمَمون رو گیر آوردیم. کلک کار کنده شد 374 00:23:07,720 --> 00:23:10,807 هیچ می‌خوای بهم بگی داستانِ اون زخم روی صورتت چیه؟ 375 00:23:24,570 --> 00:23:26,656 ام، یه آقایی ازت می‌خوام 376 00:23:26,739 --> 00:23:28,658 بعد به خیالت تو جایگاهی هم هستی که یه آقایی بخوای؟ 377 00:23:29,784 --> 00:23:32,787 ...اگه من نتونم کلک کار رو بکنم، اونم قبلِ 378 00:23:39,877 --> 00:23:42,380 می‌خوام که رایان رو از دست هوم‌لندر دور کنی 379 00:23:42,463 --> 00:23:44,006 ای بابا، بوچر 380 00:23:46,425 --> 00:23:48,678 من باید واقع‌بین باشم 381 00:23:51,556 --> 00:23:53,599 یه روزی، دیگه با هزار زحمت حتی می‌تونم خبرم سرپا وایسم 382 00:23:53,683 --> 00:23:56,352 از اونجا ببرش. بزرگش کن - بزرگش کنم؟ - 383 00:23:56,435 --> 00:23:58,896 تو بهترین بابایی هستی که می‌شناسم، ام 384 00:23:58,980 --> 00:24:00,514 بهترینش از هر کسی اونم تا فیهاخالدون 385 00:24:00,598 --> 00:24:03,067 این یحتمل یکی از قشنگ‌ترین چیزاییه که ...به عمری بهم گفتی، ولی 386 00:24:03,151 --> 00:24:05,403 اومدیو رایان نخواست بره؟ 387 00:24:08,239 --> 00:24:09,490 پس باید مجبورش کنی 388 00:24:16,539 --> 00:24:18,374 سفیدک گدا و گودول راه افتاده 389 00:24:19,458 --> 00:24:22,211 برنامه‌ای داشتی باقلوا اصلا، عشقم 390 00:24:22,295 --> 00:24:24,463 فقط حالیم نشد کلا می‌خواستی ما 391 00:24:24,547 --> 00:24:26,132 جلو صلیبت زانو بزنیم یا بسوزونیمش بره 392 00:24:27,675 --> 00:24:30,261 شما همون مادرفلان‌شده‌هایی هستین که رفیقم رو کشتین 393 00:24:30,344 --> 00:24:32,722 آره، تف به این وضع بابت اون اتفاق 394 00:24:32,805 --> 00:24:36,809 ،ولی اگه مایه تسلی هستش ،اون، اون بالاها با خدائه 395 00:24:36,893 --> 00:24:38,944 و حین این حرف زدنامون داره تو مقدس‌ترین معبدش، غذای لذیذی نوش‌جان میکنه 396 00:24:38,970 --> 00:24:40,730 ...الان میزنم جلوبندی‌ـه تخمیت رو - خیلی‌خب، خب دیگه - 397 00:24:40,813 --> 00:24:42,148 خون خودت رو کثیف نکن، عشقم 398 00:24:42,231 --> 00:24:44,150 ما فقط یه ریزه فَک و چانه زدن حاجتمونه، همانا بس 399 00:24:44,233 --> 00:24:46,527 آمریکایی‌طور حرف بزن - باشه - 400 00:24:46,611 --> 00:24:49,739 اون تابستون جادویی رو یادته ،که 28 ساله‌ت بود 401 00:24:49,822 --> 00:24:53,868 "و به عنوان سرپرست اردو، واسه اتراقگاه مسیحی "شنل‌های عیسی ،تو شهر دِیوی‌ـه فلوریدار کار می‌کردی 402 00:24:53,951 --> 00:24:56,278 و با اون پسر 15 ساله‌ـهه‌ی دوست‌داشتنی آشنا شدی که 403 00:24:56,362 --> 00:24:59,624 فانتزی‌هات رو یه غلغلکی داد و خب، بعد، بیشتر از اینا رو غلغلک داد، درسته؟ 404 00:24:59,707 --> 00:25:02,418 شاخکایی رو میجنبونه؟ 405 00:25:02,501 --> 00:25:05,755 خدمتت یه عکس یادگاری که توسط ،کلانتریه شهرستان برووارد گرفته شده 406 00:25:05,838 --> 00:25:07,423 که می‌تونی تو بانک جلق زدنت، نگهش داری برای روز مبادا 407 00:25:07,506 --> 00:25:11,552 تو و دوست جاستین بیبر کوچولوت ،تو پارکینگ رستوران بوکا دی‌پو 408 00:25:08,960 --> 00:25:11,650 {\an8}فایرکرکر بخاطر سکس با پسری 15 ساله] [بازداشت شد 409 00:25:11,636 --> 00:25:13,846 رو صندلی عقب ماشین تویوتا راو 4ـت چه ارگاسم‌نشدنی رو نگه داشتینا 410 00:25:13,930 --> 00:25:15,589 هر فلان کاری که ،وکلای جادوگر وات کنن 411 00:25:15,673 --> 00:25:17,058 ،تا از اتهامای قانونیت رفعت کنن 412 00:25:17,141 --> 00:25:18,226 بعید میدونم این رفع اتهاما 413 00:25:18,309 --> 00:25:19,977 برای تماشاگرای انجیلی‌ـت که اونجان چندان مهم باشه 414 00:25:20,061 --> 00:25:22,271 هر چی که درباره‌ی سِیج و 415 00:25:22,355 --> 00:25:25,566 ،نقشه بزرگش می‌دونی رو بهمون میگی 416 00:25:25,650 --> 00:25:28,611 وگرنه این دکمه‌ی کوچولِ توئیت کردنش رو فشار میدم 417 00:25:36,327 --> 00:25:38,579 چطوره که اصلا خودم بفرستمش؟ 418 00:25:41,707 --> 00:25:43,793 میرم کص‌چرخی بزنم و ببینم تکلیفش چجوریا میشه 419 00:25:45,461 --> 00:25:46,587 "استارلایت" 420 00:25:46,671 --> 00:25:49,590 ،که توش 9 تا حرف‌ـه اونم 9 انگلیسی 421 00:25:49,674 --> 00:25:52,426 یا اون شماره‌ی 6 انگلیسی هستش... اونم در حالت سر و تَه؟ 422 00:25:52,510 --> 00:25:57,682 آنی جانوئری"، شکل انگلیسی اسمش 12 حرف‌ـه" این میکنه دو تا 6 دیگه‌ 423 00:25:57,765 --> 00:26:00,393 میشه 6-6-6. دیگه چه مدرک از این بیشتر (عدد 666 یه عددی شیطانی و برای شیطان‌پرستا جا افتاده) 424 00:26:00,476 --> 00:26:02,645 ممکنه بخواین؟ 425 00:26:02,728 --> 00:26:04,230 شرمنده‌م، باید حرفتون رو قطع کنم 426 00:26:04,313 --> 00:26:05,231 واقعا شرمنده‌م 427 00:26:05,314 --> 00:26:07,066 من باید، باید یه اعترافی بکنم 428 00:26:07,149 --> 00:26:08,401 اعتراف؟ 429 00:26:08,484 --> 00:26:10,403 باید به گناهام اعتراف کنم 430 00:26:14,365 --> 00:26:16,701 هیچ جوره نمیشه این رو گل و بلبل نمود داد 431 00:26:16,784 --> 00:26:17,994 ...من 432 00:26:19,704 --> 00:26:23,124 روابط ناشایستی... 433 00:26:23,207 --> 00:26:26,585 با یه مرد جوون نازنین داشتم 434 00:26:26,669 --> 00:26:28,921 ای جونم، اون لبخند 435 00:26:29,005 --> 00:26:33,050 ولی اون مرد جوون، 15 سالش بود 436 00:26:33,134 --> 00:26:36,846 ولی بزرگ‌ترین لحظه ضعف من 437 00:26:36,929 --> 00:26:38,306 در کنارش لحظه‌ای هم بود که 438 00:26:38,389 --> 00:26:42,059 من رو به سمت رستگاری ابدی‌ـم سوق داد 439 00:26:42,143 --> 00:26:43,644 ،من دوباره متولد شدم 440 00:26:43,728 --> 00:26:47,148 و گناهانم 441 00:26:47,231 --> 00:26:48,816 با اشک‌های عشق خداوند شسته شد 442 00:26:48,899 --> 00:26:50,443 ستایش باد پروردگار را 443 00:26:50,526 --> 00:26:52,111 ستایش باد پروردگار را 444 00:26:53,863 --> 00:26:55,489 حالا، باور دارم که 445 00:26:55,573 --> 00:26:58,284 پروردگارمون عیسی مسیح اون مرد جوون رو 446 00:26:58,367 --> 00:27:01,829 سر راهم گذاشت تا من رو به راه راست هدایت کنه 447 00:27:01,912 --> 00:27:03,622 خدایا 448 00:27:03,706 --> 00:27:07,918 باید انتخاب کنی که به پرتوِ عشق اون روی بیاری 449 00:27:08,002 --> 00:27:10,379 ،و این کاری‌ـه که استارلایت انجامش نداد 450 00:27:10,463 --> 00:27:13,466 شده تا حالا اون داستانه رو راجع به اولین نجاتش بشنوین؟ 451 00:27:15,009 --> 00:27:17,053 ،فقط 13 سالش بود 452 00:27:17,136 --> 00:27:21,265 و، خب، یه مرد مسلح پا گذاشت توی فروشگاه والمارت و گروگان‌گیری کرد 453 00:27:21,349 --> 00:27:24,352 خب، استارلایت، با یه انفجار نور اومد وسط 454 00:27:24,435 --> 00:27:26,520 ولی چیزی که به شما نمیگن 455 00:27:26,604 --> 00:27:31,025 اینه که اون اون روز، یکی از گروگان‌ها رو کور کرد 456 00:27:31,108 --> 00:27:36,447 مادر سه فرزند رو که فقط می‌خواست برای بچه‌هاش چی پفِ بالشتیِ توتی بخره 457 00:27:36,530 --> 00:27:40,117 ،ولی استارلایت، راحت ازش گذشت 458 00:27:40,201 --> 00:27:45,081 و به اون دوربینا لبخند می‌زد انگار نه انگار که اصلا پیش اومده بوده 459 00:27:45,164 --> 00:27:46,582 استارلایت یه قهرمان نیست 460 00:27:48,501 --> 00:27:50,127 و هیچوقت نبوده 461 00:27:59,470 --> 00:28:04,308 هنوز داشتم یاد می‌گرفتم که ...چجوری قدرت‌هام رو کنترل کنم، و 462 00:28:09,105 --> 00:28:10,231 مادمازل آنی 463 00:28:16,237 --> 00:28:20,282 ،خب، هر تقلایی که سرش بودین به نظر که توش وا دادین 464 00:28:20,366 --> 00:28:22,118 زود نبر و بدوز، فرانچی 465 00:28:23,452 --> 00:28:25,287 این سوئیچ ترک‌بندش‌ـه 466 00:28:25,371 --> 00:28:27,373 برو یه زیر و رویی کنش، باشه؟ 467 00:29:29,602 --> 00:29:30,811 اِی‌ترین 468 00:29:32,188 --> 00:29:33,981 اینجا چه غلطی میکنی؟ 469 00:29:34,064 --> 00:29:36,150 که وی برمی‌داری، ها؟ 470 00:29:40,070 --> 00:29:41,697 خودت اینجا چه هل پوکی میخوری؟ 471 00:29:41,780 --> 00:29:43,199 هیچی 472 00:29:47,703 --> 00:29:49,830 یه مدفوع شناور تو توالتش گذاشتی؟ 473 00:29:49,914 --> 00:29:50,956 وقتی منم اومدم اونجا بود 474 00:29:51,040 --> 00:29:56,504 این خاک بر سرانه‌ترین جواب ضربتی بود که به عمرم دیدم 475 00:29:56,587 --> 00:29:58,380 ،و میدونی که، اگه هوم‌لندر بو ببره 476 00:29:58,464 --> 00:30:00,508 میشه آخرین عن کردن عمرت - نه بابا؟ - 477 00:30:00,591 --> 00:30:03,636 ،اگه هوم‌لندر بو ببره که تو هم اون "وی" رو کش رفتی زنده زنده پوستتو می‌کَنه 478 00:30:04,678 --> 00:30:06,430 اینجور که معلومه جفتمون تو هچلیم 479 00:30:08,140 --> 00:30:10,100 اینجور که معلومه آره 480 00:30:13,604 --> 00:30:16,857 خب، چه گِلی بابتش بریزیم؟ 481 00:30:21,320 --> 00:30:24,907 [هوم‌لندر - 16 ساله - 178 سانتی‌متر] 482 00:30:33,290 --> 00:30:34,416 مارتی 483 00:30:34,500 --> 00:30:36,377 جانم؟ - یه لحظه بیا اینجا - 484 00:30:40,881 --> 00:30:42,925 میخوام معذرت بخوام 485 00:30:43,008 --> 00:30:44,218 بابت فرانک 486 00:30:45,302 --> 00:30:48,180 ،گوش کن گمونم یه ریزه خلقم تنگ شد 487 00:30:48,264 --> 00:30:51,392 و شرمنده‌م 488 00:30:51,475 --> 00:30:53,227 میتونی منو ببخشی؟ 489 00:30:53,310 --> 00:30:55,479 معلومه 490 00:30:55,563 --> 00:30:58,857 این چیزا، این چیزا پیش میاد 491 00:31:01,235 --> 00:31:02,570 دمت گرم 492 00:31:02,653 --> 00:31:04,780 تو همیشه یکی از خوب‌ترینا بودی 493 00:31:04,863 --> 00:31:05,990 درسته، جان 494 00:31:06,073 --> 00:31:09,118 "هوم‌لندر" - هوم‌لندر. ما دوست هم بودیم - 495 00:31:09,201 --> 00:31:11,036 من همیشه باهات خوب بودم 496 00:31:11,120 --> 00:31:12,705 آره، درسته 497 00:31:12,788 --> 00:31:14,957 آره. بیشتر وقتا 498 00:31:17,209 --> 00:31:19,503 خب، یادته چه لقبی روم گذاشته بودی، درسته؟ 499 00:31:19,587 --> 00:31:21,922 جدی؟ 500 00:31:22,965 --> 00:31:24,049 "آب‌پرون" 501 00:31:24,133 --> 00:31:27,803 ،آره صدام می‌کردی آب‌پرون، احمق خان 502 00:31:27,886 --> 00:31:29,888 یادت هست چرا؟ 503 00:31:29,972 --> 00:31:31,557 نه 504 00:31:31,640 --> 00:31:34,310 ای، کیـ... مارتی، خب باشه 505 00:31:34,393 --> 00:31:36,520 ولی اینو یادته که 506 00:31:36,604 --> 00:31:39,440 چندین ساعت و چندین روز پشتِ هم 507 00:31:39,523 --> 00:31:42,901 اون تو ول میشدم 508 00:31:42,985 --> 00:31:44,945 مطلقاً تک و تنها. درست؟ 509 00:31:45,029 --> 00:31:47,698 فقط اینکه... هیچوقت از راستی که تنها نبودم، درسته؟ 510 00:31:49,491 --> 00:31:51,702 برادر بزرگه همیشه داشت می‌پایید 511 00:31:51,785 --> 00:31:55,998 ،تو همیشه داشتی می‌پاییدی مگه نه، مارتی؟ 512 00:31:56,081 --> 00:31:57,666 ها؟ 513 00:31:57,750 --> 00:32:01,462 ...ولی... پسرای تو سن رشد 514 00:32:01,545 --> 00:32:06,008 یه نیازهای خاصی دارن، میشه اینطور گفت دیگه؟ 515 00:32:06,091 --> 00:32:09,762 برای همین حساب و کتاب کردم ،طی نظارت شبونه‌ت از بخش‌ها 516 00:32:09,845 --> 00:32:14,892 چند دقیقه‌ای برای خودم ...وقت دارم که 517 00:32:14,975 --> 00:32:17,728 خب، که، که اون کاری که پسرا می‌کنن رو کنم 518 00:32:19,480 --> 00:32:21,690 و، و اون تنها موقعی از روز بود که 519 00:32:21,774 --> 00:32:23,901 که کِیفم از هر بابت کوک بود 520 00:32:24,902 --> 00:32:28,739 ،خب یه شب نشد به موقع تمومش کنم 521 00:32:28,822 --> 00:32:31,950 و آقا مچم رو با تومبون پایین گرفتی 522 00:32:32,034 --> 00:32:37,289 خداییش، خداییش یه دل سیر بهم خندیدی 523 00:32:37,373 --> 00:32:39,124 یادت میاد؟ 524 00:32:40,209 --> 00:32:42,211 اون موقع بود که لقب آب‌پرون رو روم گذاشتی 525 00:32:42,294 --> 00:32:44,755 ...باید باهات روراست باشم، مارتی 526 00:32:46,882 --> 00:32:49,051 تو واقعاً احساساتم رو جریحه‌دار کردی... 527 00:32:53,097 --> 00:32:57,768 به خدا روم سیاهه 528 00:33:00,688 --> 00:33:02,690 کاریه که شده 529 00:33:04,066 --> 00:33:05,651 آبیه که ریخته دیگه 530 00:33:06,902 --> 00:33:08,904 ولی یه لحظه همون‌جایی که هستی بمون 531 00:33:10,531 --> 00:33:16,203 ازت میخوام که همین الانی صاف جلو چشم ما جَق بزنی 532 00:33:16,286 --> 00:33:18,372 هی بچه‌ها، بیاین اینجا 533 00:33:18,455 --> 00:33:20,624 زودباشین. آره 534 00:33:21,667 --> 00:33:25,129 هممون قراره بهت بخندیم. باشه؟ 535 00:33:26,171 --> 00:33:27,172 آره 536 00:33:27,256 --> 00:33:30,592 ،اینجوری، می‌فهمی حسش چجوریاست 537 00:33:30,676 --> 00:33:33,470 و گمونم دل منم خنک میشه 538 00:33:50,696 --> 00:33:51,947 ...هوم‌لندر 539 00:33:54,074 --> 00:33:56,910 به خدا خیلی شرمنده‌م... 540 00:33:56,994 --> 00:33:58,162 میدونم، میدونم 541 00:33:58,245 --> 00:34:00,164 دمتم گرم 542 00:34:00,247 --> 00:34:01,665 حالا، خجالت رو بذار کنار 543 00:34:01,749 --> 00:34:04,001 شلوارتو بکش پایین 544 00:34:04,084 --> 00:34:05,586 زود 545 00:34:12,134 --> 00:34:14,428 بابا بنازم 546 00:34:27,940 --> 00:34:32,154 مارتی، انگاری داری یه قارچ کوچول رو پوست می‌کَنی 547 00:34:32,237 --> 00:34:34,989 ای بینوای بخت برگشته 548 00:34:38,284 --> 00:34:40,204 تشویقش و هورا براش بیاین. یالا 549 00:34:40,286 --> 00:34:42,289 آب‌پرون. آب‌پرون. آب‌پرون 550 00:34:45,626 --> 00:34:47,377 شروع خیلی خوبی نداشتیم، ها؟ 551 00:34:47,460 --> 00:34:50,214 ،بهت میگم چیه یه نمه بهت انگیزه میدم 552 00:34:50,297 --> 00:34:51,757 ،یا همین الان راست میکنی 553 00:34:51,840 --> 00:34:54,551 یا میزنم کیرتو لیزری میکنم میره 554 00:34:55,594 --> 00:34:56,594 باشه؟ 555 00:35:00,265 --> 00:35:02,059 حالا یه چیزی برای بازی داریم 556 00:35:02,142 --> 00:35:04,144 کف‌دستی بزن وگرنه از کفت رفته، مارتی 557 00:35:04,228 --> 00:35:07,314 زندگیت به معنی واقعی کلمه تو دستای خودته 558 00:35:09,399 --> 00:35:10,901 یالا، آب‌پرون 559 00:35:15,906 --> 00:35:17,324 آرره 560 00:35:17,407 --> 00:35:20,828 بازم تف بزن، مارتی، بازم تف بزن مایه کاره 561 00:35:20,911 --> 00:35:21,912 دِ یالا 562 00:35:21,995 --> 00:35:24,331 دِ دل تخمیت رو به کار بده. ایول پسر 563 00:35:25,916 --> 00:35:27,042 نمی‌تونم 564 00:35:27,125 --> 00:35:29,378 زودباش مارتی - شرمنده‌م - 565 00:35:29,461 --> 00:35:31,046 باشه، باشه، باشه 566 00:35:31,129 --> 00:35:34,716 ،عیبی نداره. دروغ چرا برای خیلی از مردها پیش میاد 567 00:35:34,800 --> 00:35:38,220 به جون شما. البته من نه‌ها 568 00:35:49,022 --> 00:35:51,066 آب‌پرون پشم‌ریزون که میگن، اینه‌ها، مارتی 569 00:35:52,234 --> 00:35:55,028 داری خون کیرتو می‌ریزی رو چکمه‌هام 570 00:35:56,822 --> 00:35:59,074 دیگه بسه، جان 571 00:35:59,157 --> 00:36:01,368 باربارا 572 00:36:04,121 --> 00:36:07,457 کیک آب شد رفت، متاسفانه 573 00:36:07,541 --> 00:36:10,502 خواهشا از این درد و بدبختی‌‌ـش خلاصش کن 574 00:36:19,678 --> 00:36:21,221 من می‌بخشمت، مارتی 575 00:36:29,354 --> 00:36:31,315 میشه تو خلوت حرف بزنیم؟ 576 00:36:34,276 --> 00:36:36,278 فکر خوبیه 577 00:36:36,361 --> 00:36:38,697 یه جای درستش رو می‌شناسم 578 00:36:40,782 --> 00:36:44,286 تو دفتر من راحت‌تریم 579 00:36:46,747 --> 00:36:49,458 ،نه گمونم همین‌جا بهتره 580 00:37:05,724 --> 00:37:06,767 کیمیکو 581 00:37:09,561 --> 00:37:10,562 یا ابلفضل 582 00:37:33,835 --> 00:37:34,878 ای تو روحش 583 00:38:46,074 --> 00:38:47,534 یادت میاد؟ 584 00:38:50,787 --> 00:38:52,789 ،اونم بعدِ اینکه بستنی بهم تعارف کردی 585 00:38:54,332 --> 00:38:57,210 و بعدش پرتم کردی تو صندوق عقب رو؟ 586 00:38:58,295 --> 00:38:59,963 ،بردیم به اون اردوگاه 587 00:39:00,047 --> 00:39:01,757 کشوندیم توی اون گودال مبارزه 588 00:39:03,341 --> 00:39:04,551 یا می‌تونستم بجنگم 589 00:39:05,218 --> 00:39:06,470 یا بمیرم 590 00:39:07,763 --> 00:39:10,474 بعدش با این زخما ولم کردی و رفتی 591 00:39:16,605 --> 00:39:18,398 ازت متنفرم 592 00:39:46,676 --> 00:39:47,886 ...کیمیکو 593 00:39:55,500 --> 00:39:59,500 >> کانال زیـر‌نـویـس‌هـای اخـتـصـاصـی فـیـلــم2مـدیـا << @subtitle2media 594 00:39:55,500 --> 00:39:59,500 {\an8}«فـیـلـم2مـدیـا را در تلگرام دنبال کنید» @Film2Media_Plus 595 00:40:07,739 --> 00:40:08,949 یاالله 596 00:40:23,800 --> 00:40:25,510 وات] [متوکلوپرامید معمولاً برای درمان و جلوگیری از حالت تهوع) (و استفراغ استفاده میشه 597 00:40:32,389 --> 00:40:34,558 خب حالا امشب چیزهای زیادی در مورد 598 00:40:34,641 --> 00:40:37,394 ذات واقعی استارلایت چیه، شنیدن 599 00:40:37,477 --> 00:40:40,689 ولی هنوز هیولای واقعیِ پشت نقاب رو ندیدین 600 00:40:40,772 --> 00:40:42,399 ...و حقیقت 601 00:40:44,359 --> 00:40:46,695 خیلی بدتر از اون چیزیه که می‌تونین تصورش رو بکنین 602 00:40:46,778 --> 00:40:48,113 وای نه 603 00:40:48,196 --> 00:40:50,157 ،شش ماه پیش 604 00:40:50,240 --> 00:40:52,075 استارلایت به یه درمانگاه سر زد 605 00:40:52,159 --> 00:40:53,994 ولی برای معاینه پزشکی نرفته بود 606 00:40:54,077 --> 00:40:55,620 چه زهرماریه؟ 607 00:40:55,704 --> 00:40:57,497 فهمید که 608 00:40:57,580 --> 00:41:02,173 {\an8}[آنی جانوئری] 609 00:40:57,581 --> 00:40:59,958 ،حامله‌ بوده 610 00:40:58,840 --> 00:41:02,173 {\an6}[تقریباً 6 ماهه حامله‌م] 611 00:41:00,041 --> 00:41:02,085 و سقط جنین کرده 612 00:41:01,060 --> 00:41:02,173 {\an9}[روش(های) درمان: جراحی یا سقط جنین] 613 00:41:03,211 --> 00:41:05,839 اونا سوابق پزشکی بی‌صاحب منن؟ 614 00:41:05,922 --> 00:41:09,843 اون یه مسیحی بزرگ شد 615 00:41:09,926 --> 00:41:11,344 فرق بینِ 616 00:41:11,428 --> 00:41:13,638 درست و غلط رو می‌دونست 617 00:41:13,722 --> 00:41:16,892 دقیقا می‌دونست که داره چیکار میکنه 618 00:41:16,975 --> 00:41:18,852, پس نیاین بهم بگین که ،اون نوجوونایی که اونجان 619 00:41:18,935 --> 00:41:20,896 پیش اون در امانن 620 00:41:20,979 --> 00:41:23,148 پیش یه نوزادکُش؟ 621 00:41:25,525 --> 00:41:26,902 هی آنی 622 00:41:29,029 --> 00:41:30,822 فکر میکنی داری چیکار میکنی؟ 623 00:41:30,906 --> 00:41:33,158 شرمنده‌م حتما راهمو گم کردم 624 00:41:33,241 --> 00:41:35,243 مُرده‌شورش. فرانچی - تو کی هستی؟ - 625 00:41:35,327 --> 00:41:36,828 از فرط خجالت دارم آب میشم 626 00:41:36,912 --> 00:41:38,705 من طرفدار دو آتیشه فایرکرکرم 627 00:41:38,788 --> 00:41:40,457 ...فقط داشتم دنبال یه یادگاری 628 00:41:42,584 --> 00:41:44,502 می‌تونست نوزاد رو به فرزندخوندگی بذاره 629 00:41:44,586 --> 00:41:48,006 ولی نه. اونو کشتش 630 00:41:51,885 --> 00:41:53,094 ...پس بالاخره اومدی تا به بحـ 631 00:42:05,482 --> 00:42:07,609 اوهوی 632 00:42:32,217 --> 00:42:34,219 از دماغ فیل افتاده" به حیرتا انداختتت، کرکر؟" 633 00:42:35,845 --> 00:42:37,555 بس کن دیگه 634 00:42:37,639 --> 00:42:38,765 ببین 635 00:42:43,186 --> 00:42:48,316 استارلایت جنون به پا می‌کنه و فایرکرکر رو] [در پخش زنده تلویزیونی له و لورده می‌کنه 636 00:42:49,734 --> 00:42:51,152 ببین 637 00:42:51,236 --> 00:42:52,904 اولین سنگ‌ریزه که از کوه پایین می‌غلته 638 00:42:52,988 --> 00:42:54,155 بیا فلنگو ببندیم 639 00:42:56,408 --> 00:42:58,076 بیا 640 00:43:06,501 --> 00:43:08,211 پاشو 641 00:43:08,295 --> 00:43:09,337 بیلی، یالا، پاشو 642 00:43:12,882 --> 00:43:14,259 زودباش. بیلی 643 00:43:15,385 --> 00:43:16,636 حق نداری جا بزنی 644 00:43:17,887 --> 00:43:19,306 پاشو 645 00:44:08,063 --> 00:44:09,814 اَی کیرم بهش بشه 646 00:44:11,858 --> 00:44:13,693 چه کوفتیه؟ - وای، گندش بمونه - 647 00:44:13,777 --> 00:44:16,488 فرانچی 648 00:44:16,571 --> 00:44:18,031 گندش بزنم خدایا. فرانچی 649 00:44:24,746 --> 00:44:26,039 چه درد بی‌درمونی شده؟ 650 00:44:26,122 --> 00:44:28,208 زودباش، بیا از اینجا بزنیم به چاک 651 00:44:30,835 --> 00:44:33,797 چه بگایی‌ایه؟ 652 00:44:42,263 --> 00:44:43,431 عجیبه 653 00:44:43,515 --> 00:44:47,394 یادمه اینجا خیلی بزرگتر بودش 654 00:44:47,477 --> 00:44:50,063 میدونی چرا اتاق بَده" صداش می‌کردم؟" 655 00:44:50,146 --> 00:44:52,649 این فقط یه اتاقه، جان نه بده و نه خوب 656 00:44:52,732 --> 00:44:55,944 گفتنش از بیرون اتاق خیلی راحته 657 00:44:56,027 --> 00:44:58,822 ...حالا - فقط برای شکنجه و عذاب دادنِ این آدما برگشتی اینجا؟ - 658 00:44:58,905 --> 00:45:03,284 ...به نظرت یذره یذره حقیرانه نیست؟ 659 00:45:03,368 --> 00:45:07,455 اونا فقط دنباله‌روی دستورات بودن دستورات دکتر ووگلبام، استن ادگار و من رو 660 00:45:07,539 --> 00:45:09,666 آره. ولی دنباله‌روش که بودن 661 00:45:09,749 --> 00:45:14,963 هیچ کدومشون تخمشو نداشتن که "جلوشون درآن و بگن، "این کار اشتباهه 662 00:45:15,046 --> 00:45:16,423 چون می‌ترسیدن 663 00:45:16,506 --> 00:45:18,550 من فقط یه بچه بودم - اونا می‌ترسیدن - 664 00:45:21,094 --> 00:45:22,387 ...میدونی 665 00:45:22,470 --> 00:45:25,849 روزی که به دنیا اومدی من اونجا بودم 666 00:45:25,932 --> 00:45:30,353 دو هزار دلار گذاشتن کف دست یه فراریِ گشنه گدا که جنین رو تا موقع زایمان تو شکمش نگه داره 667 00:45:30,437 --> 00:45:33,398 ولی تو شکمش رو از داخل با لیزر شکافتی 668 00:45:33,481 --> 00:45:36,151 در حالی که بند نافت هنوز بهت وصل بود ،تو هوا بلند شدی 669 00:45:36,234 --> 00:45:38,987 ...عین یه موجودی که از دل یه افسانه 670 00:45:39,070 --> 00:45:40,905 یا یه کابوس زده بود بیرون 671 00:45:40,989 --> 00:45:43,908 سه تا دکتر و یه پرستار رو همون حین که تو هوا بودی زدی کشتی 672 00:45:43,992 --> 00:45:45,994 ،در نتیجه، این خط و این نشون رسما بواسطه همینا، وضع مرتباً رو به خراب‌تر شدن بود 673 00:45:46,077 --> 00:45:50,039 پس، آره، آره، همه ازت وحشت داشتن، از همون موقعی که پاتو تو دنیا گذاشتی 674 00:45:50,123 --> 00:45:51,124 ولی تو نداشتی؟ 675 00:45:54,377 --> 00:45:56,796 ما هیچ قدرت فیزیکی برای غلبه به تو نداریم هیچوقت هم نداشتیم 676 00:45:56,880 --> 00:45:59,257 تو می‌تونستی هر وقت اراده کنی از اینجا فرار کنی 677 00:45:59,340 --> 00:46:02,093 ما هم نمی‌تونستیم جلودارت بشیم ولی نکردی 678 00:46:04,679 --> 00:46:09,142 چون طاقت این فکرو نداشتی که امیدمون به تو ناامید شه 679 00:46:10,935 --> 00:46:12,937 ...این نیازت به پذیرفته شدن و دوست داشته شدن 680 00:46:14,272 --> 00:46:17,150 وات بهترین روانشناس‌های دنیا رو به خدمت گرفت 681 00:46:19,486 --> 00:46:23,698 اونا رویکردی برای طرح‌ریزی دقیق اون نیازها به وجود آوردن 682 00:46:23,781 --> 00:46:25,992 تا که تو، مطیع و حرف شنو باشی 683 00:46:27,202 --> 00:46:31,164 ،از خیلی جهات همین بزرگترین موفقیتمون بود 684 00:46:32,874 --> 00:46:35,418 دیگه به هیچ کدومشون احتیاج ندارم 685 00:46:35,502 --> 00:46:38,838 مهم نیست با من و بقیه خدمه اینجا چیکار میکنی 686 00:46:38,922 --> 00:46:41,799 ،نیاز تو به دوست داشتن خیلی ریشه دوونده ،خیلی انسانی‌ـه 687 00:46:41,883 --> 00:46:44,677 و هیچوقت نمیتونی برش چیره بشی 688 00:46:44,761 --> 00:46:46,930 اشتباه کارت در همین جاست 689 00:46:47,013 --> 00:46:50,683 نه من انسانم و نه پسرم 690 00:46:50,767 --> 00:46:53,895 و قراره خودم تربیتش می‌کنم تا که اینو بدونه 691 00:46:57,607 --> 00:47:02,403 میدونی، واقعاً میخوام باهات در میون بذارم که چرا اسم اینجا رو "اتاق بده" گذاشتم 692 00:47:07,242 --> 00:47:10,203 [مقاومت کن - هشتک استارلایت] 693 00:47:18,211 --> 00:47:20,547 هی. هی 694 00:47:20,630 --> 00:47:22,590 رسیدن بخیر. میزونی؟ 695 00:47:26,177 --> 00:47:28,846 حس میکنم این اواخر اونقدر دارم روبرات می‌کنم که 696 00:47:28,930 --> 00:47:30,265 باید پول بیمه درمانت رو من بگیرم 697 00:47:30,348 --> 00:47:32,725 کالین، بی‌خیال‌شو - خیلی‌خب، باید بلندت کنم - 698 00:47:32,809 --> 00:47:37,605 کالین، نکن، خواهش میکنم. دست بردار دست بردار از عن خوب بودن رو باهام درآوردن 699 00:47:43,236 --> 00:47:44,445 کار من بود 700 00:47:44,529 --> 00:47:46,823 چی کار تو بود؟ 701 00:48:02,463 --> 00:48:04,549 کار تو بود؟ 702 00:48:08,011 --> 00:48:09,637 شرمنده‌م 703 00:48:19,022 --> 00:48:20,732 ای جانیِ روانیِ کیرمصب 704 00:48:31,409 --> 00:48:33,369 یالا 705 00:48:33,453 --> 00:48:34,829 بُکُشم 706 00:48:46,466 --> 00:48:48,760 ...اگه یه بار دیگه نزدیکم شی 707 00:48:50,845 --> 00:48:52,805 خودم گورتو میکنم 708 00:49:18,498 --> 00:49:22,043 آره، خب، می‌خواستی منو ببینی؟ 709 00:49:22,126 --> 00:49:26,005 یه چند تا از اون خیارشورای سوخاری و سس رنچ از رستوران پدر خوب برات خریدم 710 00:49:26,089 --> 00:49:28,675 این روش عذرخواهیته؟ - یه مردونگی ازت می‌خوام - 711 00:49:30,051 --> 00:49:32,220 .من که نمی‌فهمم تو چند چندی، حاجی .اینجوریائه که، اصلنا 712 00:49:32,303 --> 00:49:34,430 شروع کارتو که با ،یه جنده تموم عیار می‌زنی 713 00:49:34,514 --> 00:49:36,641 ،و بعدش رو میکنی بهم میگی من ...چیزه، یه موجود برترم 714 00:49:36,724 --> 00:49:38,101 که البته دوستش هم دارما ،و بعد اونم پایه‌ی بزن و بکنی 715 00:49:38,184 --> 00:49:39,268 ...که پیداست که منم انجامش 716 00:49:39,352 --> 00:49:40,603 میدونم 717 00:49:44,941 --> 00:49:50,780 بیشتر آدما، مغزشون تا 25 سالگی رشد میکنه و بعدش برای همیشه از رشد وایمیسته 718 00:49:50,863 --> 00:49:53,783 ولی مغز من از رشد واینمیسته و یه بند داره از نو احیا میشه 719 00:49:53,866 --> 00:49:55,702 اگه بیای تیزی فرو کنی تو قلبم، می‌میرم 720 00:49:55,785 --> 00:49:58,913 ولی اگه بیای تو مغزم تیزی فرو کنی اون جنده کوچولوی بدمصب باز رشد میکنه 721 00:50:03,418 --> 00:50:05,336 می‌خوام اینو بُکُنی توم 722 00:50:08,131 --> 00:50:09,757 این زاغارت‌ترین دیلدوئی‌ـه که 723 00:50:09,841 --> 00:50:11,509 ...به عمرم دیدم، ولی - نه - 724 00:50:11,592 --> 00:50:13,678 تو چشام. اینجا 725 00:50:16,764 --> 00:50:20,476 ...من پایه‌ی، حدودا،ً خیلی کارام‌ها، ولی 726 00:50:20,560 --> 00:50:21,644 موقتی‌ـه 727 00:50:23,813 --> 00:50:26,774 تو، مغزم رو از پیشونیم فاصله میدی و 728 00:50:26,858 --> 00:50:29,569 منم مجبور نیستم خبرم تا یکی دو ساعت "من" باشم 729 00:50:30,987 --> 00:50:34,949 آخه چیزه... تا حد بگایی حال‌بهم زنه 730 00:50:35,032 --> 00:50:37,535 میذارم تو حین اینکه داریم ویدیو پورنِ کیم کارداشیان و رِی جِی رو می‌بینیم، از کون بگایی‌ـم 731 00:50:37,618 --> 00:50:40,121 باشه، خب کجا میخوای بکنمش؟ صاف اونجا؟ بشین 732 00:50:45,126 --> 00:50:48,963 حالا، از خود چشمم دوری کنی‌ها نمی‌خوام کور بشم بره 733 00:50:57,722 --> 00:50:59,140 حالا، چکش رو استفاده کن 734 00:50:59,223 --> 00:51:00,475 چکش؟ ای نمودمش 735 00:51:00,558 --> 00:51:01,976 کوپ، کوپ 736 00:51:04,520 --> 00:51:05,521 یه بار دیگه 737 00:51:06,898 --> 00:51:08,357 خوبه - وای، شرمنده - 738 00:51:08,441 --> 00:51:10,318 چکش رو بنداز 739 00:51:10,401 --> 00:51:12,195 ...حالا 740 00:51:13,237 --> 00:51:14,405 بتراشونش - بتراشونمش؟ - 741 00:51:14,489 --> 00:51:17,241 بتراشون اون مخچه‌هام تخمیم رو بیرون 742 00:51:18,326 --> 00:51:19,702 چه عجیباً غریبا هستش 743 00:51:23,247 --> 00:51:25,041 خوبه، خوبه، خوبه 744 00:51:25,124 --> 00:51:27,960 میتونی بکشیش بیرون 745 00:51:31,130 --> 00:51:32,632 ...وای خدا 746 00:51:32,715 --> 00:51:34,008 هی، ردیفی؟ 747 00:51:36,135 --> 00:51:37,678 خب... سلام 748 00:51:39,013 --> 00:51:40,973 یه خوراکی دیگه از رستوران پدر خوب برات دارم 749 00:51:43,392 --> 00:51:45,895 کُصم رو - آخ جون - 750 00:51:45,978 --> 00:51:49,982 ♪ ،صورت پایین، کون بالا اینجوری دوست داریم بگاییم ♪ 751 00:51:48,900 --> 00:51:52,740 {\an8}پدر خوب] [آشپزخونه امیر جوجه 752 00:51:50,066 --> 00:51:54,403 ♪ ،صورت پایین، کون بالا اینجوری دوست داریم بگاییم ♪ 753 00:51:54,487 --> 00:51:56,618 {\an7}نیومن به حمله شدید و ناگهانیِ استارلایت] [واکنش نشان می‌دهد 754 00:51:54,487 --> 00:51:56,531 حوادث امروز متاسفانه مهر تایید به ظن و گمانه‌های من زد 755 00:51:56,614 --> 00:52:00,243 ،اگرچه من به رئیس جمهور منتخب، سینگر احترام می‌ذارم 756 00:52:00,326 --> 00:52:02,495 ولی دلسرد‌کننده‌ست که ببینم ایشون ،خودشون رو هم‌قطار با استارلایت 757 00:52:02,578 --> 00:52:05,039 کسی که بسیار مبرهن‌ـه که غیر قابل مهاره، کنن 758 00:52:06,082 --> 00:52:09,961 دردآورتر اینه که من استارلایت رو یه دوست به حساب میوردم 759 00:52:10,044 --> 00:52:14,632 ولی حمله خشونت‌بار و غیر قابل مهار اون به فایرکرکر 760 00:52:11,128 --> 00:52:14,674 {\an8}گفتاردرمانی، زبان‌پریشی] توانبخشی [ستاره - کتاب کار 761 00:52:14,715 --> 00:52:18,678 کسی که اصلاً نمی‌شناسمش ...نمی‌خوام گمانه‌زنی 762 00:52:15,675 --> 00:52:17,260 {\an8}[گفتاردرمانی] 763 00:52:31,399 --> 00:52:34,443 و رئیس‌جمهور منتخب سینگر ...بایستی از صمیم قلب 764 00:52:38,281 --> 00:52:40,241 سلام - یا عیسی - 765 00:52:40,324 --> 00:52:42,869 پات چی شده؟ - چیزی نیست. خوبم - 766 00:52:42,952 --> 00:52:45,538 ولی، گوش کن، دیدم با فایرکرکر چیکار کردی عجب عوضی چهل پدریه 767 00:52:45,621 --> 00:52:48,499 نه، نه، نباید از کوره در می‌رفتم - آخه چجوری می‌تونستی از کوره در نری؟ - 768 00:52:48,583 --> 00:52:50,710 اون قضیه، چیزه، خصوصی‌ترین چیز بین من و تو بودش 769 00:52:50,793 --> 00:52:53,462 اونوقت اونجوری رو آنتن تلویزیون ،جارش زد 770 00:52:53,546 --> 00:52:54,797 یه قانون‌شکنی‌ـه آقا جان - هیویی - 771 00:52:54,881 --> 00:52:56,215 این حرفات کمک‌رسون نبیست، باشه؟ 772 00:52:56,299 --> 00:52:58,676 درسته، شرمنده‌م، راست میگی شرمنده‌م. شرمنده‌م 773 00:53:00,011 --> 00:53:03,431 سر اون تصمیم عذاب کشیدم 774 00:53:04,765 --> 00:53:07,310 عذاب‌ کشیدم و تو هم میدونی که عذاب کشیدم 775 00:53:07,393 --> 00:53:08,811 فقط آماده نبودم 776 00:53:08,895 --> 00:53:10,396 میدونم. خب، منم نبودم 777 00:53:10,479 --> 00:53:13,774 ،و حالا وقتی مردم نگام میکنن ...حالا چه 778 00:53:13,858 --> 00:53:18,237 حمایتگر باشن یا قضاوت‌کننده و ،یا عصبانی 779 00:53:18,321 --> 00:53:22,116 باید دوباره اون عذابه رو زنده کنم باز دوباره و دوباره و دوباره 780 00:53:22,199 --> 00:53:23,367 ...و مامانم 781 00:53:26,412 --> 00:53:27,997 باهاش حرف زدی؟ 782 00:53:28,080 --> 00:53:30,458 جواب تلفنام رو نمیده 783 00:53:30,541 --> 00:53:32,877 باشه. بیا اینجا 784 00:53:32,960 --> 00:53:36,047 این قضیه به اون هیچ ربطی نداره. باشه؟ 785 00:53:36,130 --> 00:53:38,883 به هیچ‌کی ربطی نداره جز خودت 786 00:53:38,966 --> 00:53:39,967 گندش بزنم 787 00:53:40,051 --> 00:53:41,928 شرمنده‌م، باید اینو جواب بدم - ...اشکالی نداره - 788 00:53:42,011 --> 00:53:46,098 باید یه چیزی برای بابام بردارم 789 00:53:48,142 --> 00:53:49,685 بعدا حرف می‌زنیم، باشه؟ - باشه - 790 00:53:49,769 --> 00:53:50,853 دوستت دارم - منم دوستت دارم - 791 00:53:55,566 --> 00:53:56,651 الو؟ 792 00:53:56,734 --> 00:54:00,738 میدونی، دوست‌ها حقیقت رو ...به همدیگه میگن، و 793 00:54:00,821 --> 00:54:04,867 لایحه کنترل ابرانسان‌ها می‌تونست با سرافرازی تصویب بشه 794 00:54:04,951 --> 00:54:06,744 ...ولی بعدِ اون کاری که امروز کردی 795 00:54:06,827 --> 00:54:11,457 ،همون بهتر که اسمش رو بذارن لایحه استارلایتِ نوزادکُشه روانی 796 00:54:12,541 --> 00:54:14,168 گوشی دستته؟ 797 00:54:14,251 --> 00:54:15,753 شرمنده‌م 798 00:54:15,836 --> 00:54:19,465 با اظهار شرمندگی، تموم آرای جمهوری‌خواهانی که همین تازگی به آتیش کشوندیشون، برنمی‌گرده 799 00:54:19,548 --> 00:54:22,051 دیگه نمیتونم صنمی باهات داشته باشم 800 00:54:54,500 --> 00:54:58,004 سس شعره، مگه نه؟ قرار نیست ببخشیم 801 00:55:01,674 --> 00:55:03,426 آره. فکرشو می‌کردم 802 00:55:05,136 --> 00:55:06,887 وایسا 803 00:55:09,306 --> 00:55:10,683 ...راست میگی، من 804 00:55:10,766 --> 00:55:13,185 می‌خواستم بهت بگم برو درتو بذار 805 00:55:13,269 --> 00:55:14,895 ولی نظرم برگشت 806 00:55:16,439 --> 00:55:17,773 ردیفیم 807 00:55:35,666 --> 00:55:37,918 ای سگ جقیِ کونده 808 00:55:41,922 --> 00:55:43,340 عیسی جان. چند وقته اونجا وایستادی؟ 809 00:55:43,424 --> 00:55:44,675 اونقدر که میطلبه 810 00:55:46,135 --> 00:55:47,303 چطور جرات کردی؟ 811 00:55:47,386 --> 00:55:49,805 این کارو، این کارو در حق اون نکردم 812 00:55:51,432 --> 00:55:53,476 نمیخوام بقیه عمرم رو با نفرت از کسی بگذرونم 813 00:55:56,729 --> 00:55:58,898 بعد قراره با اون دوز هم چیکار کنی؟ 814 00:55:59,940 --> 00:56:02,401 خب، احتمالا تو تنها مردی هستی که ،درک میکنی 815 00:56:02,485 --> 00:56:04,070 ولی قرار بود بدمش به بابام 816 00:56:04,153 --> 00:56:05,362 هیویی - گوش کن، میدونم - 817 00:56:05,446 --> 00:56:10,117 ،میدونم که کار جنون‌وار و وحشتناکی‌ـه ولی چاره دیگه‌ای هم دارم؟ 818 00:56:10,201 --> 00:56:12,453 هر چاره لامصب دیگه‌ای، کصخل خان 819 00:56:14,371 --> 00:56:15,956 خداییش داری بهم میگی که تو اگه تو وضع و روزگار اون بودی 820 00:56:16,040 --> 00:56:17,208 یه مقدارش رو نمی‌زدی؟ 821 00:56:17,291 --> 00:56:19,418 چون خودتم یه جورایی هستی 822 00:56:19,502 --> 00:56:21,670 به قد کافی این تو هست 823 00:56:21,754 --> 00:56:24,006 میتونه زندگیِ تو رو هم نجات بده 824 00:56:24,090 --> 00:56:26,509 باید به مرگ بر اثر سرطان مغز فائق بیاد، درسته؟ 825 00:56:26,592 --> 00:56:27,968 قبلا یه مقدار زده بودم 826 00:56:29,178 --> 00:56:32,389 چهار ماه پیش از میز فرانچی کِش رفتمش 827 00:56:33,682 --> 00:56:36,352 گفتم شاید درمونم کنه - یا عیسی - 828 00:56:36,435 --> 00:56:38,437 قدرتایی داری؟ 829 00:56:38,521 --> 00:56:40,106 نه 830 00:56:40,189 --> 00:56:43,567 فقط روز موعودم رو انداخت جلوتر 831 00:56:43,651 --> 00:56:47,696 از من به تو گفتن، تا همین هیچ کاری نکردنت، دست بردار 832 00:56:48,781 --> 00:56:50,825 فقط اوضاع رو بدتر می‌کنی 833 00:57:12,555 --> 00:57:15,599 چی سرم اومد اونجا؟ 834 00:57:30,364 --> 00:57:32,449 ،رادیولوژی لطفا با داخلی 1401 تماس بگیرید 835 00:57:32,533 --> 00:57:36,704 رادیولوژی، لطفا با داخلی 1401 تماس بگیرید 836 00:57:49,341 --> 00:57:51,844 ،خدمات فنی با داخلی 6334 تماس بگیرید 837 00:57:51,927 --> 00:57:55,848 خدمات فناوری، داخلی 6334 838 00:57:55,931 --> 00:57:59,226 سلام - سلام - 839 00:58:01,228 --> 00:58:04,523 تو خوبی؟ - آره، فقط پام به یه چیزی گیر کرد و افتادم - 840 00:58:04,607 --> 00:58:06,233 بابا چطوره؟ 841 00:58:07,484 --> 00:58:09,195 ...خب 842 00:58:09,278 --> 00:58:11,655 دکتر گفتش، هر لحظه منتظر باشیم 843 00:58:36,805 --> 00:58:39,266 نه، نه 844 00:58:42,394 --> 00:58:44,021 فقط باید یه هوایی بخورم 845 00:59:41,912 --> 00:59:43,289 چه کوفتی و زهرماریه؟ 846 01:00:24,960 --> 01:00:31,134 {\an8}«ارائــه شده توسط فـیـلــم2مـدیـا» [ wWw.F2M.Top ] 847 01:00:24,960 --> 01:00:31,134 >>>>>> مــتــرجــمــان <<<<<< امــیــر جـیـریـایـی و مــریـــم شـــراهـــی 848 01:00:31,260 --> 01:00:40,533 >> کانال زیـر‌نـویـس‌هـای اخـتـصـاصـی فـیـلــم2مـدیـا << @subtitle2media 849 01:00:31,260 --> 01:00:40,533 {\an8}«فـیـلـم2مـدیـا را در تلگرام دنبال کنید» @Film2Media_Plus 849 01:00:41,305 --> 01:01:41,591 Watch Online Movies and Series for FREE