1
00:00:06,048 --> 00:00:08,759
Oh, you got to really
get it up in there, dawg.
2
00:00:12,096 --> 00:00:14,348
Some sins
deserve eternal damnation.
3
00:00:14,348 --> 00:00:16,142
I've committed murders.
4
00:00:16,142 --> 00:00:17,727
Inmate refused visitation.
5
00:00:17,727 --> 00:00:18,811
No!
6
00:00:20,896 --> 00:00:23,190
A panic attack.
Whatever you're doing, stop it.
7
00:00:23,190 --> 00:00:25,025
They killed
Cameron Coleman because
8
00:00:25,025 --> 00:00:27,153
they thought that he was
the fucking leak. I'm done.
9
00:00:27,153 --> 00:00:28,904
Cameron Coleman wasn't the leak.
10
00:00:28,904 --> 00:00:30,698
So, either Sage was lying to you,
11
00:00:30,698 --> 00:00:32,658
or she's as useless as tits on a mouse.
12
00:00:32,658 --> 00:00:34,285
I'd do anything for you.
13
00:00:35,119 --> 00:00:36,245
That's my boy.
14
00:00:36,245 --> 00:00:38,038
I hate you.
15
00:00:38,372 --> 00:00:39,582
Kimiko!
16
00:00:39,582 --> 00:00:41,876
Victoria here,
she's an integral part of the plan.
17
00:00:41,876 --> 00:00:44,754
We'll handle Singer
after the election's certified.
18
00:00:44,754 --> 00:00:47,131
We need plausible deniability
when the 25th is invoked.
19
00:00:47,131 --> 00:00:49,258
You're talking about a coup.
20
00:00:49,258 --> 00:00:52,803
You give us a list of what
you need to extract the virus, and make it
21
00:00:52,803 --> 00:00:53,929
strong enough to top Homelander.
22
00:00:53,929 --> 00:00:56,348
We're not just talking about
killing Homelander,
23
00:00:56,348 --> 00:00:58,851
we're talking about
killing every Supe on Earth.
24
00:00:58,851 --> 00:01:01,145
No one ever said nothing about genocide.
25
00:01:01,145 --> 00:01:03,939
What the fuck's that supposed to mean,
"you're me"?
26
00:01:03,939 --> 00:01:06,817
You got a big old fat
V'd-up brain tumor, you cunt,
27
00:01:06,817 --> 00:01:09,320
which is why you are seeing me
in the first place.
28
00:01:09,320 --> 00:01:11,030
I am you.
29
00:01:31,759 --> 00:01:33,928
Well, Merry Christmas, A-Train!
30
00:01:33,928 --> 00:01:35,846
Oh, Merry Christmas, Ryan.
31
00:01:37,431 --> 00:01:39,141
Why the long face?
32
00:01:40,893 --> 00:01:42,186
Antifa.
33
00:01:42,186 --> 00:01:43,604
What's that?
34
00:01:43,604 --> 00:01:45,773
Well, Ryan, it's a word for people
35
00:01:45,773 --> 00:01:47,900
who hate superheroes and America
36
00:01:47,900 --> 00:01:50,361
even more than they hate Christmas.
37
00:01:50,361 --> 00:01:51,570
Well, what do they look like?
38
00:01:51,570 --> 00:01:54,281
That's the problem.
They can look like anyone,
39
00:01:54,281 --> 00:01:58,410
your neighbors, your teachers,
even your mom and dad.
40
00:01:59,912 --> 00:02:03,374
♪ When you see something, say something ♪
41
00:02:03,374 --> 00:02:05,793
♪ Report that groomer
when he comes for you ♪
42
00:02:05,793 --> 00:02:09,046
♪ See something, say something ♪
43
00:02:09,046 --> 00:02:11,882
♪ 'Cause he hates America
and Christmas, too ♪
44
00:02:11,882 --> 00:02:14,927
♪ It's the woke principal
and his husband Chad ♪
45
00:02:14,927 --> 00:02:17,638
♪ Or it could be your uncle
who says Supes are bad ♪
46
00:02:17,638 --> 00:02:20,015
♪ It might even be your mom and your dad ♪
47
00:02:20,015 --> 00:02:21,934
Uh, Tommy, can we cut out for a second?
48
00:02:21,934 --> 00:02:23,602
Uh, that's a cut on rehearsal.
49
00:02:23,602 --> 00:02:24,812
That's a cut.
50
00:02:24,812 --> 00:02:26,272
Back in 20, everyone.
51
00:02:26,272 --> 00:02:27,898
Hey, is everything okay?
52
00:02:27,898 --> 00:02:28,983
I mean, yeah, it's just...
53
00:02:28,983 --> 00:02:31,151
we're telling kids to
report on their own parents.
54
00:02:31,151 --> 00:02:35,739
The lyrics were approved
by your dad. Personally, so...
55
00:02:35,739 --> 00:02:37,867
Right. Right, yeah, yeah.
56
00:02:37,867 --> 00:02:39,702
- Right.
- Yeah. It's no problem.
57
00:02:39,702 --> 00:02:41,120
Uh...
58
00:02:41,120 --> 00:02:44,331
I just need to go 10-1.
59
00:02:45,583 --> 00:02:46,625
Yeah.
60
00:02:52,715 --> 00:02:55,092
PR made that apology
to Temple Beth El,
61
00:02:55,092 --> 00:02:56,510
so that should be a done fucking deal.
62
00:02:56,510 --> 00:02:58,762
Um, secondly, we've got a...
63
00:02:58,762 --> 00:03:01,473
I thought the meeting started at 11:00.
64
00:03:02,892 --> 00:03:04,768
We moved it up.
65
00:03:04,768 --> 00:03:06,437
Hmm.
66
00:03:06,437 --> 00:03:08,939
Um, next.
67
00:03:08,939 --> 00:03:11,692
Oh, marketing would like to
start selling these NFTs of you.
68
00:03:11,692 --> 00:03:15,362
Apparently, you're not just buying JPEGs,
you're joining a community.
69
00:03:15,362 --> 00:03:16,614
- Ashley.
- Yes, sir?
70
00:03:16,614 --> 00:03:17,948
- Get out.
- Yes, sir.
71
00:03:17,948 --> 00:03:19,950
Sorry, sir. Yes, absolutely.
72
00:03:27,249 --> 00:03:29,710
Sage...
73
00:03:29,710 --> 00:03:30,961
who's the leak?
74
00:03:30,961 --> 00:03:32,463
We're making inquiries.
75
00:03:32,463 --> 00:03:35,090
It's a process, we're eliminating--
76
00:03:37,259 --> 00:03:38,469
I assume you know what that is.
77
00:03:39,803 --> 00:03:42,306
- It's a bug.
- Specifically William Butcher's bug.
78
00:03:42,306 --> 00:03:46,852
They probably heard every single word
we said at Tek-Knight's.
79
00:03:46,852 --> 00:03:48,312
And likely killed him.
80
00:03:48,312 --> 00:03:50,356
They won't go public with the information.
81
00:03:50,356 --> 00:03:52,232
- And why not?
- Because it would short-circuit
82
00:03:52,232 --> 00:03:53,442
everything they really want,
83
00:03:53,442 --> 00:03:56,278
which is to quietly take out Neuman
once and for all.
84
00:03:57,571 --> 00:04:00,199
We should slaughter Butcher
and his whole fucking team.
85
00:04:00,199 --> 00:04:01,492
Now that is a great idea, sir.
86
00:04:01,492 --> 00:04:04,828
Butcher will be dead
in a few months anyway.
87
00:04:04,828 --> 00:04:07,665
And this close to go-time,
I wouldn't stir up shit with the CIA.
88
00:04:07,665 --> 00:04:10,417
Yes, yes, yes.
Your illustrious fucking plan.
89
00:04:10,417 --> 00:04:13,003
We killed Cameron Coleman for no reason.
90
00:04:13,003 --> 00:04:15,422
A speed bump but, ultimately, harmless.
91
00:04:15,422 --> 00:04:17,257
Cameron golfed with Mike Lindell,
92
00:04:17,257 --> 00:04:20,052
who just pulled 50 million bucks
worth of pillow commercials.
93
00:04:20,052 --> 00:04:21,178
You call that harmless?
94
00:04:21,178 --> 00:04:24,348
Oh, look at Daisy Duck Dynasty doing math.
95
00:04:24,348 --> 00:04:26,684
You know, Firecracker and I
have been talking.
96
00:04:26,684 --> 00:04:28,852
Stimulating, I'm sure.
97
00:04:29,853 --> 00:04:30,980
Sorry.
98
00:04:30,980 --> 00:04:33,691
You have brains, Sage,
99
00:04:33,691 --> 00:04:34,817
but I have wisdom.
100
00:04:36,527 --> 00:04:39,488
And what happens if those brains of yours
101
00:04:39,488 --> 00:04:43,117
get blown out again, leaving you
102
00:04:43,117 --> 00:04:44,618
talking like a gibbering idiot?
103
00:04:48,122 --> 00:04:50,165
Firecracker and I will find the leak.
104
00:04:50,165 --> 00:04:51,250
With respect, the last time--
105
00:04:51,250 --> 00:04:54,128
Respect? I don't hear no fucking respect.
106
00:04:54,128 --> 00:04:56,046
In fact, I am personally offended
107
00:04:56,046 --> 00:04:58,549
by the way you are talking to
this great man.
108
00:05:00,009 --> 00:05:02,136
You just
focus on the shooter,
109
00:05:02,136 --> 00:05:04,638
make sure he's good to go on the sixth.
110
00:05:04,638 --> 00:05:06,390
He'll be ready.
111
00:05:06,390 --> 00:05:08,183
Good.
112
00:05:08,183 --> 00:05:10,019
You may leave.
113
00:05:12,771 --> 00:05:15,691
This one's called The World's Our Oyster.
114
00:05:16,734 --> 00:05:19,153
"Shimmering forests of kelp
115
00:05:19,153 --> 00:05:20,821
Like nature's car wash brushes
116
00:05:20,821 --> 00:05:24,074
At the dark bottom, jellyfish glow
117
00:05:24,074 --> 00:05:25,868
Like frat house lava lamps
118
00:05:25,868 --> 00:05:28,037
I can swim you anywhere
119
00:05:28,037 --> 00:05:30,914
The seven seas, one big wet road."
120
00:05:30,914 --> 00:05:31,999
Jesus, Kevin.
121
00:05:31,999 --> 00:05:35,210
You really have the soul of a poet.
122
00:05:36,420 --> 00:05:37,796
Stop.
123
00:05:37,796 --> 00:05:39,173
You're so bad.
124
00:05:39,173 --> 00:05:40,966
And, God, your tongue
125
00:05:40,966 --> 00:05:42,885
- is like an outboard motor.
- Yeah?
126
00:05:42,885 --> 00:05:45,095
I came so many times.
127
00:05:45,095 --> 00:05:47,014
Really?
128
00:05:59,985 --> 00:06:02,529
I, uh, I got to go, babe.
129
00:06:02,529 --> 00:06:03,822
What? You do?
130
00:06:03,822 --> 00:06:05,324
Duty calls.
131
00:06:06,575 --> 00:06:07,910
Wait. No, no. Wait.
132
00:06:07,910 --> 00:06:10,662
Come on, babe. You know you can't
be out of water for long.
133
00:06:10,662 --> 00:06:14,416
No, you promised me you'd
move me into the tank above the bed.
134
00:06:14,416 --> 00:06:17,002
Right, no. Of course, babe.
A hunny percent.
135
00:06:17,002 --> 00:06:21,006
I just got to, uh, you know,
clear out the freshwater exotics first,
136
00:06:21,006 --> 00:06:22,674
and then it'll be all set.
137
00:06:22,674 --> 00:06:25,219
Oh, and I got a notes call with Shia
138
00:06:25,219 --> 00:06:27,971
on his new draft of Honey Boy 2.
It's really starting to sing.
139
00:06:27,971 --> 00:06:29,640
Well, can I move in tomorrow?
140
00:06:29,640 --> 00:06:31,433
Yeah, totally.
141
00:06:31,433 --> 00:06:33,727
Just like that,
I'm supposed to pick up and leave?
142
00:06:33,727 --> 00:06:36,188
Christmas in the desert. Terrific.
143
00:06:36,188 --> 00:06:39,650
You're safer with Gen
in Sedona, okay?
144
00:06:39,650 --> 00:06:43,612
- Some... things might happen soon.
- What do you mean?
145
00:06:43,612 --> 00:06:45,072
What... what kind of things?
146
00:06:45,072 --> 00:06:47,199
It's better you don't know.
147
00:06:47,199 --> 00:06:49,409
- You call me out of the blue--
- I have called you
148
00:06:49,409 --> 00:06:52,871
every day for weeks.
This is the first time you've picked up.
149
00:06:52,871 --> 00:06:55,707
You know, they kicked me out
of the Tuesday Bible group.
150
00:06:55,707 --> 00:06:57,292
- That has nothing to do with me.
- No?
151
00:06:57,292 --> 00:07:00,212
Well, I heard Shelly whisper,
"How the heck did Donna raise that girl?"
152
00:07:00,212 --> 00:07:03,757
Okay, just hit the road
first thing tomorrow--
153
00:07:03,757 --> 00:07:05,384
"That she would have an abortion?"
154
00:07:08,220 --> 00:07:11,265
You're supposed to be
held to a higher standard.
155
00:07:11,265 --> 00:07:12,850
That's how I raised you.
156
00:07:12,850 --> 00:07:14,852
Girls all over the world look up to you.
157
00:07:14,852 --> 00:07:17,771
And now they think they can be loose,
because there's no consequences--
158
00:07:17,771 --> 00:07:19,439
That is none of your business,
159
00:07:19,439 --> 00:07:22,442
and it sure as fuck isn't Shelly's.
160
00:07:22,442 --> 00:07:24,361
You're Starlight. You're a superhero.
161
00:07:24,361 --> 00:07:25,696
I'm a person.
162
00:07:25,696 --> 00:07:29,408
Right now, none of that
Starlight shit matters.
163
00:07:29,408 --> 00:07:32,286
Then why did Hughie save the suit?
164
00:07:37,374 --> 00:07:38,917
I am so, so sorry.
165
00:07:38,917 --> 00:07:42,045
That is so fucked.
166
00:07:42,045 --> 00:07:43,130
I pulled it from the trash.
167
00:07:43,130 --> 00:07:45,174
I mean, I thought you might
regret tossing it someday.
168
00:07:45,174 --> 00:07:46,633
I don't even like looking at it.
169
00:07:46,633 --> 00:07:49,261
Okay. All right.
170
00:07:49,261 --> 00:07:51,638
Done. I am-- There it goes.
171
00:07:51,638 --> 00:07:54,558
It is...
172
00:07:54,558 --> 00:07:56,268
out of here.
173
00:07:59,521 --> 00:08:02,566
I just...
174
00:08:02,566 --> 00:08:05,027
God. I just, I didn't...
175
00:08:05,027 --> 00:08:09,615
want to bring a baby into
a world that's ending.
176
00:08:14,411 --> 00:08:15,996
Hughie. It's just...
177
00:08:17,706 --> 00:08:20,209
...it's just all too much.
178
00:08:20,209 --> 00:08:24,338
I mean, there are
so many fucking dumpster fires.
179
00:08:24,338 --> 00:08:25,422
Mm-hmm.
180
00:08:25,422 --> 00:08:27,341
Where do we even start?
181
00:08:28,425 --> 00:08:30,385
We just take it step by step.
182
00:08:33,889 --> 00:08:35,849
You smell like
you've been drinking.
183
00:08:35,849 --> 00:08:37,392
I don't know what
you want from me, all right?
184
00:08:37,392 --> 00:08:39,394
- I got here as fast as I could--
- I want you to do your fucking job.
185
00:08:39,394 --> 00:08:41,772
Whatever.
186
00:08:45,776 --> 00:08:47,694
You really think
this could be our Lee Harvey?
187
00:08:47,694 --> 00:08:50,906
That's what A-Train says.
I say we visit him, too.
188
00:08:56,536 --> 00:08:57,913
Where the fuck you been?
189
00:08:57,913 --> 00:08:59,665
Shittin' a kidney.
190
00:09:01,333 --> 00:09:02,542
All right, listen up.
191
00:09:02,542 --> 00:09:05,087
Now, don't get
your knickers in a twist, but...
192
00:09:06,296 --> 00:09:09,967
...you remember Neuman's dearly departed
193
00:09:09,967 --> 00:09:12,970
virus bloke? Dr. Sameer Shah?
194
00:09:12,970 --> 00:09:14,930
I'm serious, Butcher. Don't.
195
00:09:16,139 --> 00:09:18,558
Well, funny story.
196
00:09:18,558 --> 00:09:20,310
Turns out he ain't that dead.
197
00:09:22,187 --> 00:09:25,065
He's been working for me,
making some more of that virus.
198
00:09:25,065 --> 00:09:26,316
What the fuck?
199
00:09:26,316 --> 00:09:28,068
Wait, all they found was--
200
00:09:28,068 --> 00:09:30,279
- Goddamn it, you asshole.
- Did you cut off his leg?
201
00:09:30,279 --> 00:09:31,947
All right, all right, keep your hair on.
202
00:09:31,947 --> 00:09:33,031
So, basically,
203
00:09:33,031 --> 00:09:34,908
you've been amputatin' motherfuckers
204
00:09:34,908 --> 00:09:36,743
while working on a secret bioweapon,
205
00:09:36,743 --> 00:09:38,453
and we're the ones
that are supposed to chill?
206
00:09:38,453 --> 00:09:40,038
You are pissing away our best shot.
207
00:09:40,038 --> 00:09:41,832
Now, the trouble is,
we've hit a slight snag.
208
00:09:41,832 --> 00:09:44,376
He can't make it deadly enough
to top Homelander
209
00:09:44,376 --> 00:09:45,669
without causing a, you know,
210
00:09:45,669 --> 00:09:47,838
global pandemic.
211
00:09:47,838 --> 00:09:49,006
Jesus.
212
00:09:49,006 --> 00:09:50,090
Wait.
213
00:09:51,925 --> 00:09:53,218
Genocide.
214
00:09:53,218 --> 00:09:55,762
You're talking about Supe genocide.
That's--
215
00:09:55,762 --> 00:09:58,181
Yeah, Butcher, even for you--
216
00:09:58,181 --> 00:10:00,559
Which is why
I'm fucking telling you, innit?
217
00:10:00,559 --> 00:10:02,269
You think I want
that much blood on me hands?
218
00:10:02,269 --> 00:10:04,938
Yeah, you do.
You want to fucking swim in it.
219
00:10:04,938 --> 00:10:06,064
No, I don't.
220
00:10:08,191 --> 00:10:10,068
No, I do not.
221
00:10:11,028 --> 00:10:14,114
So, to keep the bug from
burning through you lot like wildfire,
222
00:10:14,114 --> 00:10:16,199
I thought ol' Sameer could do with
223
00:10:16,199 --> 00:10:17,451
- a bit of a hand.
- From who?
224
00:10:17,451 --> 00:10:21,330
A question both insightful
and germane, my son.
225
00:10:23,665 --> 00:10:26,918
Ah, here he is. Speak of the devil.
226
00:10:29,880 --> 00:10:31,340
Bonjour.
227
00:10:31,340 --> 00:10:32,799
How the fuck
did you get out?
228
00:10:32,799 --> 00:10:34,885
I had Mallory pull a few strings.
229
00:10:35,969 --> 00:10:36,970
Just to be clear,
230
00:10:36,970 --> 00:10:39,181
this was against my will.
231
00:10:40,515 --> 00:10:44,144
I'd rather fuck a jar of fishing lures
than to be free.
232
00:10:44,144 --> 00:10:45,354
Oh, cool. Cool.
233
00:10:45,354 --> 00:10:46,438
All right, then.
234
00:10:46,438 --> 00:10:48,857
Happy reunions. So,
235
00:10:48,857 --> 00:10:51,777
Frenchie will help sort the virus.
236
00:10:51,777 --> 00:10:55,030
We'll use it on Homelander
and the VP and that's it, no one else.
237
00:10:58,909 --> 00:11:00,535
You fucking coward.
238
00:11:00,535 --> 00:11:03,872
Okay, that works.
239
00:11:03,872 --> 00:11:07,084
Kimiko, Frenchie, you two are on Dr. Shah.
240
00:11:07,084 --> 00:11:08,960
The rest of you, on the mystery man.
241
00:11:40,450 --> 00:11:41,493
"Don't be a cunt."
242
00:12:04,141 --> 00:12:06,351
Listen...
243
00:12:06,351 --> 00:12:07,853
You should... go on ahead.
244
00:12:07,853 --> 00:12:08,979
You what?
245
00:12:08,979 --> 00:12:11,606
Without me.
I gotta talk to Monique. It's...
246
00:12:11,606 --> 00:12:13,066
Oh, come off it.
247
00:12:13,066 --> 00:12:14,734
Don't leave me alone with this lot.
248
00:12:14,734 --> 00:12:16,153
Wait, what?
249
00:12:16,153 --> 00:12:17,904
He ain't going.
You're not going? Why?
250
00:12:17,904 --> 00:12:19,781
All right, so we gonna make this official?
251
00:12:19,781 --> 00:12:21,366
Take a knee,
252
00:12:21,366 --> 00:12:22,784
I'll knight you with my dick.
253
00:12:22,784 --> 00:12:25,036
You're back in charge
of The Boys again, all right?
254
00:12:25,036 --> 00:12:27,247
I'm better off doing research anyway.
255
00:12:27,247 --> 00:12:28,457
No, you can't do this.
256
00:12:28,457 --> 00:12:29,875
You don't got to do this.
257
00:12:29,875 --> 00:12:32,002
Yeah, he does. This is good for us.
258
00:12:32,002 --> 00:12:33,795
You can't. Things are bad already
259
00:12:33,795 --> 00:12:35,213
without this fucking asshole back.
260
00:12:35,213 --> 00:12:37,090
Look what I got to deal with.
261
00:12:37,090 --> 00:12:38,592
Listen, it ain't a debate, you guys.
262
00:12:38,592 --> 00:12:40,510
I passed out.
263
00:12:40,510 --> 00:12:42,220
During a mission.
264
00:12:42,220 --> 00:12:44,473
I ain't cut out to be skipper.
265
00:12:45,557 --> 00:12:46,641
But he is.
266
00:12:46,641 --> 00:12:48,852
So, it's him. It's you.
267
00:12:50,270 --> 00:12:52,063
End of story.
268
00:13:02,908 --> 00:13:04,493
Hey, come in, baby.
269
00:13:04,493 --> 00:13:05,869
Okay, babe...
270
00:13:06,870 --> 00:13:07,913
Here, take this.
271
00:13:07,913 --> 00:13:09,247
That's $10,000 cash.
272
00:13:09,247 --> 00:13:11,082
The rest of my accounts,
I transferred into yours.
273
00:13:11,082 --> 00:13:12,292
Marvin--
274
00:13:12,292 --> 00:13:13,502
Here's two one-way tickets to Belize.
275
00:13:13,502 --> 00:13:14,836
You and Janine's flights are tonight.
276
00:13:14,836 --> 00:13:16,129
Now, it's not forever,
277
00:13:16,129 --> 00:13:18,298
- just until things blow over.
- Stop.
278
00:13:18,298 --> 00:13:20,133
Just stop.
279
00:13:20,133 --> 00:13:22,511
Okay? Tell me what's wrong.
280
00:13:22,511 --> 00:13:24,346
Something big's about to go down.
281
00:13:24,346 --> 00:13:26,890
If we lose, shit's gonna get crazy.
282
00:13:26,890 --> 00:13:28,850
If we win, shit's gonna get even crazier,
283
00:13:28,850 --> 00:13:30,352
so either way, y'all got to go.
284
00:13:30,352 --> 00:13:33,188
And I'm sorry to make you have to
pick up and leave again,
285
00:13:33,188 --> 00:13:35,398
but I got one fucking job to do,
286
00:13:35,398 --> 00:13:38,401
and that's to keep you and Janine safe,
287
00:13:38,401 --> 00:13:40,695
and I'll be damned if
I let any of this fucking sh--
288
00:13:50,789 --> 00:13:53,291
I know how hard you try, Marvin,
289
00:13:53,291 --> 00:13:56,169
taking care of Janine and me.
290
00:13:59,172 --> 00:14:00,173
Come with us.
291
00:14:00,173 --> 00:14:01,925
I believe you.
292
00:14:01,925 --> 00:14:04,094
If you did all this, I...
293
00:14:05,929 --> 00:14:07,806
...I'm sure it's even worse
than I'm imagining.
294
00:14:07,806 --> 00:14:09,641
So let's go.
295
00:14:09,641 --> 00:14:12,269
The three of us, let's go be a family.
296
00:14:14,437 --> 00:14:16,690
Monique...
297
00:14:16,690 --> 00:14:19,192
you know that you and Janine are my heart,
298
00:14:19,192 --> 00:14:20,569
right?
299
00:14:20,569 --> 00:14:21,987
- I can't.
- Look at you.
300
00:14:21,987 --> 00:14:25,073
That panic attack was
supposed to be a warning, Marvin.
301
00:14:26,157 --> 00:14:27,158
Meet us at the airport...
302
00:14:29,119 --> 00:14:31,413
...and this time tomorrow,
303
00:14:31,413 --> 00:14:33,164
baby, we'll be sipping rum punches
304
00:14:33,164 --> 00:14:36,418
on the beach
while Janine dodges the waves.
305
00:14:44,759 --> 00:14:48,722
For over a decade,
one man has been a voice you can trust.
306
00:14:48,722 --> 00:14:50,640
And now that voice is gone.
307
00:14:50,640 --> 00:14:53,226
Cameron Coleman has died
of a brain aneurism
308
00:14:53,226 --> 00:14:55,645
as a direct result of the flu vaccine.
309
00:14:56,896 --> 00:14:59,357
Gone from this world,
but never gone from our hearts.
310
00:14:59,357 --> 00:15:00,317
Once again, tragedy--
311
00:15:01,443 --> 00:15:06,573
- Hey. What happened to your assistant?
- Oh, Gregory? I fired him.
312
00:15:06,573 --> 00:15:08,325
Dumb fuck could never get
my Sweetgreen order right.
313
00:15:08,325 --> 00:15:09,409
What do you want?
314
00:15:09,409 --> 00:15:11,369
Listen. They know Cameron's not the leak--
315
00:15:11,369 --> 00:15:14,497
Shut the fuck up.
I don't want to hear that shit anymore.
316
00:15:14,497 --> 00:15:16,666
You leave me the fuck out of that.
I'm done.
317
00:15:17,751 --> 00:15:18,877
You're shitfaced?
318
00:15:18,877 --> 00:15:21,087
I am still the CEO of this company,
319
00:15:21,087 --> 00:15:25,800
and if the CEO wants
to get shitfaced at 11:00 a.m., I can.
320
00:15:26,801 --> 00:15:28,595
He was the best.
321
00:15:28,595 --> 00:15:31,389
He was the fucking best assistant
I ever fucking had.
322
00:15:31,389 --> 00:15:35,185
And I fired him to get him away
from this fucking place.
323
00:15:35,185 --> 00:15:37,270
I had Cameron killed.
I had him killed.
324
00:15:37,270 --> 00:15:38,813
Look, you saved my life.
325
00:15:38,813 --> 00:15:41,316
I could've done that some other way.
326
00:15:41,316 --> 00:15:43,401
He didn't have to die.
327
00:15:43,401 --> 00:15:47,489
It's-it's so easy to become
a monster around here.
328
00:15:48,948 --> 00:15:51,076
What if we left? Huh?
329
00:15:52,160 --> 00:15:54,371
What if we left?
330
00:15:54,371 --> 00:15:56,081
You and me?
331
00:15:58,750 --> 00:16:00,710
I don't mean us fucking-- ew, no.
332
00:16:00,710 --> 00:16:04,339
I spent my junior year abroad in Florence,
we could just go, we could go.
333
00:16:04,339 --> 00:16:05,799
- You have a passport.
- All right.
334
00:16:05,799 --> 00:16:08,551
- Oh, you don't need a passport.
You just run--
- Hey, Ashley. Ashley.
335
00:16:08,551 --> 00:16:09,844
Get your shit together.
336
00:16:09,844 --> 00:16:14,057
Okay? You cannot be all wasted
running your fucking mouth,
337
00:16:14,057 --> 00:16:16,601
not when you have
both of our lives in your fucking hands.
338
00:16:16,601 --> 00:16:18,436
Button it up.
339
00:16:18,436 --> 00:16:19,688
Now.
340
00:16:40,208 --> 00:16:42,961
All right. I'll have a dekko
around the back,
341
00:16:42,961 --> 00:16:44,295
you two take the front, yeah?
342
00:16:44,295 --> 00:16:46,256
And then we'll pay the shooter a visit.
343
00:17:02,772 --> 00:17:06,568
You know,
I have been racking my brain...
344
00:17:06,568 --> 00:17:10,238
trying to figure out when you got
this soft spot for Supes.
345
00:17:12,574 --> 00:17:15,618
Was it when you shot your load
and cream-pied Maeve?
346
00:17:18,496 --> 00:17:19,706
All right, you know what?
347
00:17:19,706 --> 00:17:22,041
Enough with the silent treatment,
you stubborn prick,
348
00:17:22,041 --> 00:17:24,502
I am done fucking around with you.
349
00:17:24,502 --> 00:17:27,505
See, I know you don't care
about Starlight or Kimiko.
350
00:17:27,505 --> 00:17:30,258
Not really. And Ryan?
351
00:17:30,258 --> 00:17:32,385
He's not even yours.
352
00:17:33,386 --> 00:17:35,305
So, tell me...
353
00:17:35,305 --> 00:17:37,140
what justifies the faith in the kid?
354
00:17:39,684 --> 00:17:42,061
I gave her my word.
355
00:17:42,061 --> 00:17:44,606
Becca? Really?
356
00:17:44,606 --> 00:17:47,567
If your love was so perfect and pure...
357
00:17:48,818 --> 00:17:50,945
...then why'd you fuck that waitress?
358
00:17:57,452 --> 00:17:58,828
I fucked up, all right.
359
00:17:58,828 --> 00:18:01,331
And I quit the booze
the next day, didn't I?
360
00:18:01,331 --> 00:18:02,791
Yeah.
361
00:18:02,791 --> 00:18:05,919
I can't help but notice you've been
quitting the quitting lately.
362
00:18:05,919 --> 00:18:09,881
You know, you keep saying that you're
doing all this to honor Becca's memory.
363
00:18:09,881 --> 00:18:12,383
You never did that when she was alive.
364
00:18:13,843 --> 00:18:16,638
So, don't you think
it's time to cut the shit?
365
00:18:18,056 --> 00:18:19,849
Fuck off, cunt.
366
00:18:47,377 --> 00:18:49,128
All clear.
367
00:18:49,128 --> 00:18:53,174
Except for literal used tampons
in the toilet.
368
00:18:57,178 --> 00:18:59,097
Guys...
Secret Service files.
369
00:19:00,139 --> 00:19:02,976
Detail assignments for January 6th.
What?
370
00:19:10,275 --> 00:19:11,776
Whoa.
371
00:19:11,776 --> 00:19:16,030
It's a map of the D.C. Fairgrounds
where Singer's having his rally.
372
00:19:16,030 --> 00:19:18,741
That's where they're giving him
the old Dealey Plaza.
373
00:19:18,741 --> 00:19:19,909
M was right.
374
00:19:43,099 --> 00:19:44,893
Oh, my God.
375
00:19:46,811 --> 00:19:49,272
Oh, thank God you're here.
376
00:19:49,272 --> 00:19:51,399
He killed my husband.
377
00:19:51,399 --> 00:19:53,192
He held me for days.
378
00:19:54,193 --> 00:19:55,445
Wait.
379
00:19:55,445 --> 00:19:57,238
Are you...?
380
00:19:57,238 --> 00:19:58,907
Um...
381
00:19:58,907 --> 00:20:00,950
Yeah. Yeah, hi.
382
00:20:00,950 --> 00:20:02,410
Um...
383
00:20:04,037 --> 00:20:07,957
Oh, my God. You are... burning up.
Are you okay?
384
00:20:07,957 --> 00:20:09,375
It's like a furnace in there.
385
00:20:09,375 --> 00:20:11,878
Okay. Let's get you some help. Yeah?
386
00:20:11,878 --> 00:20:13,338
Come on.
387
00:20:13,338 --> 00:20:14,547
Whoa, whoa, whoa!
388
00:20:14,547 --> 00:20:16,174
Fuck! Stop!
389
00:20:16,174 --> 00:20:17,133
Oi!
390
00:20:42,617 --> 00:20:43,743
What the fuck?
391
00:20:43,743 --> 00:20:45,286
So gross. Ugh!
392
00:21:20,863 --> 00:21:22,115
Fuck!
393
00:21:22,115 --> 00:21:24,075
- Do you see anything?
- No.
394
00:21:25,660 --> 00:21:27,203
Fucking Supe shapeshifters.
395
00:21:28,079 --> 00:21:29,288
I hate those cunts.
396
00:21:29,288 --> 00:21:31,666
Got to hand it to Sage though--
397
00:21:31,666 --> 00:21:33,292
perfect choice for the job.
398
00:21:33,292 --> 00:21:35,795
Wait, wait, wait. So we're saying
that they could be anyone?
399
00:21:35,795 --> 00:21:37,880
How the fuck are we supposed
to save the president
400
00:21:37,880 --> 00:21:39,257
if the killer could be anyone?
401
00:21:40,341 --> 00:21:42,135
By not shitting our panties.
402
00:21:43,177 --> 00:21:45,513
Hughie, wait a minute.
403
00:21:45,513 --> 00:21:48,099
Oh, my God. You need stitches.
404
00:21:48,099 --> 00:21:50,226
- I'll go to urgent care, okay?
- I'll go with you.
405
00:21:50,226 --> 00:21:53,479
No, no, um, go back up there,
get those plans before...
406
00:21:53,479 --> 00:21:55,231
whoever gets back, all right?
I'll catch up with you later.
407
00:21:55,231 --> 00:21:56,607
- Okay. I love you.
- Love you.
408
00:22:06,617 --> 00:22:08,619
Printed-out boarding pass?
409
00:22:08,619 --> 00:22:09,996
Damn, what are you, 87?
410
00:22:09,996 --> 00:22:11,330
The fuck are you doing here?
411
00:22:11,330 --> 00:22:12,874
You took the words right out of my mouth.
412
00:22:12,874 --> 00:22:15,209
See, I ran by that shithole earlier.
413
00:22:15,209 --> 00:22:18,713
I saw Butcher, Hughie
and Starlight going in.
414
00:22:18,713 --> 00:22:20,923
But one motherfucker
was conspicuously absent.
415
00:22:24,427 --> 00:22:27,305
So... this is it?
416
00:22:28,681 --> 00:22:30,892
You think I don't want
to just peace out to Belize,
417
00:22:30,892 --> 00:22:32,894
sip a daiquiri, smash the local talent?
418
00:22:32,894 --> 00:22:34,645
Get on Priceline then, motherfucker.
419
00:22:34,645 --> 00:22:36,981
Hey. This shit ain't over.
420
00:22:36,981 --> 00:22:38,566
It's over for me.
421
00:22:39,567 --> 00:22:41,861
I've given enough.
422
00:22:41,861 --> 00:22:44,155
Maybe I deserve to be fucking happy.
423
00:22:44,155 --> 00:22:46,699
You know, when I carried your ass
to the ER,
424
00:22:46,699 --> 00:22:48,409
there was a kid there.
425
00:22:49,827 --> 00:22:52,038
His eyes were like...
426
00:22:52,038 --> 00:22:53,372
"Holy shit."
427
00:22:56,167 --> 00:22:57,877
Looking at me...
428
00:22:58,920 --> 00:23:00,296
...like I was a hero.
429
00:23:00,296 --> 00:23:04,675
There were no screaming fans, no cameras.
430
00:23:05,676 --> 00:23:07,095
Nobody even knew.
431
00:23:08,137 --> 00:23:10,139
Except for this one kid.
432
00:23:10,139 --> 00:23:14,268
That felt better than anything
that I'd ever done at Vought.
433
00:23:15,895 --> 00:23:17,730
Because for once...
434
00:23:17,730 --> 00:23:19,941
I didn't hate myself.
435
00:23:24,737 --> 00:23:26,030
That's on you.
436
00:23:29,742 --> 00:23:32,912
A-Train, you don't get it, do you, man?
437
00:23:32,912 --> 00:23:36,040
This fight that we're in?
438
00:23:36,040 --> 00:23:38,417
This never fucking ends.
439
00:23:38,417 --> 00:23:42,004
It killed my father. It killed his father.
440
00:23:42,004 --> 00:23:44,507
And look at what it's doing to me.
441
00:23:46,467 --> 00:23:48,636
It's tearing me the fuck apart.
442
00:23:48,636 --> 00:23:50,221
Just like it did them.
443
00:23:51,222 --> 00:23:54,100
You know, I look in the mirror...
444
00:23:54,100 --> 00:23:56,185
and I don't even see myself no more.
445
00:24:00,523 --> 00:24:02,567
I got nothing left.
446
00:24:05,027 --> 00:24:06,904
Except my family.
447
00:24:12,535 --> 00:24:14,829
You think Homelander and Vought...
448
00:24:15,955 --> 00:24:19,167
...and all of this shit
ain't coming to Belize?
449
00:24:20,334 --> 00:24:21,794
This whole fucking world?
450
00:24:22,795 --> 00:24:25,006
Where's your family gonna go then?
451
00:24:52,158 --> 00:24:53,159
Thanks.
452
00:24:53,159 --> 00:24:55,578
After you eat,
453
00:24:55,578 --> 00:24:58,039
we'll adjust your centrifugation numbers.
454
00:24:59,373 --> 00:25:02,251
I think peut-être we should try
a glycerol gradient.
455
00:25:02,251 --> 00:25:04,253
This, uh...
456
00:25:04,253 --> 00:25:06,797
quote-unquote "lab"
can't produce what he wants.
457
00:25:06,797 --> 00:25:08,299
What we all want.
458
00:25:08,299 --> 00:25:10,927
Homelander... [clicks tongue] fini,
do we not?
459
00:25:12,678 --> 00:25:15,973
You know, you worked in
the finest lab with the best equipment,
460
00:25:15,973 --> 00:25:17,516
but moi?
461
00:25:17,516 --> 00:25:20,061
I have worked in filthy basements
with equipment
462
00:25:20,061 --> 00:25:22,271
from dumpsters and dollar stores.
463
00:25:23,606 --> 00:25:26,859
Necessity is the MILF of invention.
464
00:25:26,859 --> 00:25:30,029
You know, um, he would talk to people
who weren't here.
465
00:25:31,656 --> 00:25:33,491
Your friend.
466
00:25:37,286 --> 00:25:39,789
Some music, perhaps?
467
00:25:39,789 --> 00:25:44,085
I noticed you enjoy truly revolting
garbage from the 1990s.
468
00:25:44,085 --> 00:25:46,087
♪ Come, my lady, come, come, my lady...
469
00:25:46,087 --> 00:25:48,547
Help you work.
470
00:25:48,547 --> 00:25:50,967
Bon appétit.
471
00:25:50,967 --> 00:25:52,677
This virus.
472
00:25:52,677 --> 00:25:54,095
♪ Sugar baby, such a sexy, sexy...
473
00:25:54,095 --> 00:25:56,222
It's just for Homelander, right?
Not for Vicky?
474
00:25:56,222 --> 00:25:59,267
♪ You got me sprung with your tongue ring,
and I ain't gonna lie ♪
475
00:25:59,267 --> 00:26:01,060
♪ 'Cause your loving gets me high,
so to keep you by my side...
476
00:26:01,060 --> 00:26:03,145
Ryan, it's Dad.
477
00:26:03,145 --> 00:26:05,731
Hey, listen, buddy, I-I'm sorry
I've been so busy lately,
478
00:26:05,731 --> 00:26:08,234
but I hear you're having some issues
479
00:26:08,234 --> 00:26:09,902
with the-the puppet show thing.
480
00:26:09,902 --> 00:26:11,529
Um, look, I got a lot going on here,
481
00:26:11,529 --> 00:26:13,447
buddy, so, uh, do me a favor,
482
00:26:13,447 --> 00:26:16,784
just-just-just suck it up
and-and do it, all right? For me.
483
00:26:16,784 --> 00:26:18,536
Terrific. Love you. Great. Bye.
484
00:26:18,536 --> 00:26:20,788
Are you absolutely sure
485
00:26:20,788 --> 00:26:23,416
that he is the leak?
486
00:26:23,416 --> 00:26:26,961
The little shit broke wide open.
He confessed to everything.
487
00:26:35,553 --> 00:26:37,388
Sir.
Webweaver.
488
00:26:38,306 --> 00:26:40,516
Ew, what the fuck?
489
00:26:40,516 --> 00:26:43,519
- Ew.
- I'm sorry.
490
00:26:43,519 --> 00:26:44,812
Happens when I'm nervous.
491
00:26:44,812 --> 00:26:47,148
- Oh, fuck.
- Ain't got to be nervous, just...
492
00:26:47,148 --> 00:26:49,400
go on, tell him what you told me. I know.
493
00:26:49,400 --> 00:26:50,985
Yes, ma'am.
494
00:26:50,985 --> 00:26:52,486
Yes, sir.
495
00:26:52,486 --> 00:26:53,738
Whatever you want to know.
496
00:26:53,738 --> 00:26:55,364
How does it work?
497
00:26:55,364 --> 00:26:57,700
There's a hole in the suit
so the webs can get out--
498
00:26:57,700 --> 00:27:00,870
No. No. How does it work
with William Butcher?
499
00:27:00,870 --> 00:27:03,622
Yeah, well, uh... He-he...
500
00:27:03,622 --> 00:27:05,916
he comes to me.
501
00:27:05,916 --> 00:27:07,668
I tell him what he wants to know.
502
00:27:08,919 --> 00:27:10,755
Oh, for God sakes.
503
00:27:14,842 --> 00:27:17,219
- That's just embarrassing.
- Just shut the fuck up.
504
00:27:17,219 --> 00:27:19,055
Now, one of Butcher's crew
505
00:27:19,055 --> 00:27:21,098
was wearing your nasty-ass suit
to Tek-Knight's.
506
00:27:21,098 --> 00:27:22,600
Did you give it to them?
507
00:27:24,143 --> 00:27:25,311
I'm not proud of it.
508
00:27:26,687 --> 00:27:27,813
There it is.
509
00:27:31,025 --> 00:27:32,109
Help me out with something here.
510
00:27:32,109 --> 00:27:33,861
Few weeks back,
511
00:27:33,861 --> 00:27:35,905
how did you know where
I was meeting Victoria Neuman?
512
00:27:35,905 --> 00:27:38,240
Look, I-I messed up. I know, I know...
513
00:27:40,659 --> 00:27:41,827
I'm sorry.
514
00:27:43,454 --> 00:27:46,374
I...
515
00:27:46,374 --> 00:27:48,084
Oh, God. I'm sorry.
516
00:27:48,084 --> 00:27:51,170
I... I don't feel very good.
517
00:27:52,254 --> 00:27:53,839
You ever meet this British guy?
518
00:27:53,839 --> 00:27:56,509
He's a liar.
Hmm.
519
00:27:56,509 --> 00:27:57,676
He fucks with your brain.
520
00:27:57,676 --> 00:27:59,762
Feeble brains, maybe.
Yes.
521
00:27:59,762 --> 00:28:02,765
Feeble. I'm all fucked up.
522
00:28:03,641 --> 00:28:05,184
I screwed you.
523
00:28:05,184 --> 00:28:07,978
I'm so, so sorry.
524
00:28:07,978 --> 00:28:11,315
I'll make you proud. I swear to God.
525
00:28:12,608 --> 00:28:13,901
Hmm.
526
00:28:13,901 --> 00:28:17,196
Oh, buddy, what am I gonna do with you?
527
00:28:17,196 --> 00:28:18,531
Hmm?
528
00:28:18,531 --> 00:28:20,157
Jesus.
529
00:28:20,157 --> 00:28:21,575
Oh, stop.
530
00:28:23,369 --> 00:28:25,413
Wait, wait!
531
00:28:25,413 --> 00:28:26,705
What?
532
00:28:26,705 --> 00:28:28,290
It wasn't me.
533
00:28:29,834 --> 00:28:33,045
No, please.
534
00:28:45,433 --> 00:28:46,809
Thank you, Firecracker.
535
00:28:51,063 --> 00:28:52,356
You bet.
536
00:29:02,533 --> 00:29:04,243
For Noel.
537
00:29:04,243 --> 00:29:05,619
It's not much.
538
00:29:14,128 --> 00:29:15,337
I've missed you.
539
00:29:20,634 --> 00:29:24,763
I came every day. You wouldn't see me.
540
00:29:26,640 --> 00:29:28,100
I was ashamed.
541
00:29:28,517 --> 00:29:32,062
For what you did to Colin and his family.
542
00:29:33,647 --> 00:29:38,694
You told a lot to Annie.
The rest I pieced together.
543
00:29:39,904 --> 00:29:42,239
Then you know why I had to turn myself in.
544
00:29:44,658 --> 00:29:46,702
You're exhausting.
545
00:29:46,702 --> 00:29:47,661
Sorry.
546
00:29:47,953 --> 00:29:49,830
You always do this. All moody.
547
00:29:49,830 --> 00:29:51,040
Torturing yourself.
548
00:29:51,165 --> 00:29:52,458
What else was I supposed to do?
549
00:29:52,875 --> 00:29:56,003
- Ask for help. Come to me for help.
- You can't help.
550
00:29:56,003 --> 00:29:57,588
You don't understand.
551
00:30:01,175 --> 00:30:05,387
Do you know why I can't speak?
552
00:30:05,387 --> 00:30:07,598
You watched Shining Light
kill your parents.
553
00:30:07,598 --> 00:30:09,391
Your brother told me.
554
00:30:12,186 --> 00:30:16,315
I never told Kenji the truth.
555
00:30:16,857 --> 00:30:20,110
It was my first night at the camp.
556
00:30:24,073 --> 00:30:25,074
We move like ghosts.
557
00:30:25,991 --> 00:30:26,951
In silence.
558
00:30:26,951 --> 00:30:27,910
So will you.
559
00:30:28,953 --> 00:30:30,329
So the first girl to cry out?
560
00:30:31,163 --> 00:30:31,956
She loses.
561
00:30:35,543 --> 00:30:36,961
You ready?
562
00:30:54,270 --> 00:30:57,022
I murdered her without making a sound.
563
00:31:04,029 --> 00:31:09,618
Then when I was allowed to speak again...
564
00:31:10,244 --> 00:31:11,203
I couldn't.
565
00:31:16,458 --> 00:31:18,794
You did not have a choice.
566
00:31:20,087 --> 00:31:21,797
Of course I did.
567
00:31:22,923 --> 00:31:26,885
Better they kill me,
than what I did to that girl.
568
00:31:26,885 --> 00:31:28,637
What I did to lots of girls.
569
00:31:38,731 --> 00:31:43,110
I look in the mirror and hate what I see.
570
00:31:43,986 --> 00:31:46,488
So I understand,
571
00:31:46,488 --> 00:31:49,908
more than you know.
572
00:31:49,908 --> 00:31:51,827
You should not hate yourself.
573
00:31:53,037 --> 00:31:56,373
Then neither should you.
574
00:32:09,845 --> 00:32:13,140
How can we possibly forgive ourselves?
575
00:32:14,808 --> 00:32:17,519
How can we move on?
576
00:32:30,991 --> 00:32:34,745
When the virus is ready,
we should set him free, no?
577
00:32:38,624 --> 00:32:41,251
Butcher won't be happy.
578
00:32:41,251 --> 00:32:44,963
Then it must be the right thing to do.
579
00:32:51,762 --> 00:32:53,263
Babe, that you?
580
00:32:53,263 --> 00:32:54,390
Yeah, babe.
581
00:32:54,390 --> 00:32:56,684
Can you pick me up
some Sugarfish?
582
00:32:56,684 --> 00:32:58,268
No. We've talked about this.
583
00:32:58,268 --> 00:33:00,270
I can't take part
in the slaughter of albacore.
584
00:33:00,270 --> 00:33:01,980
One of my ride-or-dies is an albacore.
585
00:33:01,980 --> 00:33:04,858
Okay,
so I don't get to stay where I want
586
00:33:04,858 --> 00:33:06,360
or eat what I want.
587
00:33:06,360 --> 00:33:07,820
What's that supposed to mean?
588
00:33:07,820 --> 00:33:10,322
"Sometimes the way you get them
is the way you lose them."
589
00:33:10,322 --> 00:33:11,865
Why are you quoting Lisa Vanderpump?
590
00:33:11,865 --> 00:33:14,993
I know about Sage.
591
00:33:16,704 --> 00:33:19,415
What are you talking about? Sage?
592
00:33:19,415 --> 00:33:22,876
Don't patronize me, Kevin.
I've known for a while.
593
00:33:22,876 --> 00:33:24,962
My suckers can smell her on you
594
00:33:24,962 --> 00:33:26,588
after your trysts.
595
00:33:26,588 --> 00:33:28,882
Like the one you're coming from now.
596
00:33:28,882 --> 00:33:30,509
I love you so much.
597
00:33:30,509 --> 00:33:33,762
Your gentle heart, your fearless writing.
598
00:33:33,762 --> 00:33:35,973
Can you honestly say she feels the same?
599
00:33:35,973 --> 00:33:37,266
Look, I don't know
what to tell you right now.
600
00:33:37,266 --> 00:33:38,892
Try the truth.
601
00:33:38,892 --> 00:33:40,144
It's not too late.
602
00:33:40,144 --> 00:33:41,979
This is worth fighting for.
603
00:33:41,979 --> 00:33:43,397
We're worth fighting for.
604
00:33:43,397 --> 00:33:46,316
There's no way Sage
cares about you the way that I do.
605
00:33:46,316 --> 00:33:48,569
She says that I'm a superior being,
606
00:33:48,569 --> 00:33:50,279
and she has four limbs.
607
00:33:50,279 --> 00:33:52,072
That is not fair.
608
00:33:52,072 --> 00:33:53,490
Yeah, well, it is what it is.
609
00:33:53,490 --> 00:33:55,117
That's a dumb, nothing phrase,
610
00:33:55,117 --> 00:33:56,493
- spoken by--
- Dumb people?
611
00:33:56,493 --> 00:34:00,289
Dumb people? I hate it when you get nasty.
612
00:34:00,289 --> 00:34:02,374
Well, what choice do I have,
when you're rubbing my face in it?
613
00:34:02,374 --> 00:34:05,294
Oh, what, that I'm happy for once?!
614
00:34:05,294 --> 00:34:08,046
- I'm sorry!
- I feel sorry for you.
615
00:34:08,046 --> 00:34:10,466
For me? [laughing] For me? Look at you.
616
00:34:10,466 --> 00:34:13,719
You won't be laughing when you realize
she doesn't respect you.
617
00:34:13,719 --> 00:34:15,345
She does respect me!
618
00:34:15,345 --> 00:34:18,182
Wake up, Kevin. She's using you.
619
00:34:18,182 --> 00:34:19,767
- You shut the fuck up!
- You're throwing us away for a woman
620
00:34:19,767 --> 00:34:21,643
who thinks you're pathetic...
621
00:34:22,811 --> 00:34:24,813
Kevin! Kevin!
622
00:34:24,813 --> 00:34:26,106
Come back!
623
00:34:26,106 --> 00:34:28,275
Please, Kevin, please.
624
00:34:28,275 --> 00:34:31,069
Please, Kevin.
625
00:34:31,069 --> 00:34:33,655
Kevin, I-I-I can't breathe.
626
00:34:48,420 --> 00:34:51,048
- Please...
- What?
627
00:34:51,048 --> 00:34:52,424
Oh, my God.
Kevin!
628
00:34:52,424 --> 00:34:54,009
Please!
629
00:35:03,393 --> 00:35:05,145
Fuck, fuck, fuck.
630
00:35:07,898 --> 00:35:10,234
Kevin!
631
00:35:10,234 --> 00:35:12,528
- Open the door!
- Fuck.
632
00:35:17,491 --> 00:35:20,828
I love... you.
633
00:35:20,828 --> 00:35:23,497
Okay.
634
00:35:57,906 --> 00:36:00,784
Deep? Deep?
635
00:36:02,035 --> 00:36:03,787
- Did you get all that?
- Yes, sir.
636
00:36:03,787 --> 00:36:05,163
I finally have clarity now.
637
00:36:05,163 --> 00:36:06,456
Good.
638
00:36:06,456 --> 00:36:08,876
I will kill whoever you want me to kill,
whenever you want me to kill them.
639
00:36:08,876 --> 00:36:12,087
I'll kill every goddamn fish
in the ocean if you say so.
640
00:36:15,883 --> 00:36:17,843
Okay.
641
00:36:17,843 --> 00:36:19,970
Attaboy. Um...
642
00:36:20,971 --> 00:36:23,265
Well, get to it.
643
00:36:35,986 --> 00:36:38,071
- Madam Vice President-elect?
- Yeah?
644
00:36:38,071 --> 00:36:40,157
There's someone here to see you.
645
00:36:57,633 --> 00:36:59,468
Fuck, I'm gonna miss New York bodegas.
646
00:36:59,468 --> 00:37:01,011
Listen, we need to talk.
647
00:37:01,011 --> 00:37:03,263
You can still stop all this, all right?
Just stop.
648
00:37:03,263 --> 00:37:05,766
You must be pretty desperate if you're
throwing a Hail Mary like this. Jesus--
649
00:37:05,766 --> 00:37:07,351
Five minutes, all right? Just five minutes
650
00:37:07,351 --> 00:37:09,269
where we cut the bullshit and we talk,
just you and me,
651
00:37:09,269 --> 00:37:10,896
about how fucked all this is.
652
00:37:10,896 --> 00:37:13,357
What it is, is politics.
You know how it goes,
653
00:37:13,357 --> 00:37:14,566
strange bedfellows.
654
00:37:14,566 --> 00:37:16,693
Yeah, but it's not like you're
palling around with Mitt Romney.
655
00:37:16,693 --> 00:37:17,986
You're working with Homelander.
656
00:37:17,986 --> 00:37:19,655
He's gonna kill the president.
657
00:37:19,655 --> 00:37:21,865
That sounds fucking insane
coming out of my mouth.
658
00:37:23,659 --> 00:37:24,660
Wow.
659
00:37:26,787 --> 00:37:28,872
And when Homelander
chucks all the Starlighters
660
00:37:28,872 --> 00:37:30,332
into internment camps, you're just,
661
00:37:30,332 --> 00:37:31,792
you're cool with that, too?
662
00:37:34,962 --> 00:37:36,254
You didn't know about the camps.
663
00:37:37,673 --> 00:37:39,633
Why do you think that
you were at Tek-Knight's?
664
00:37:39,633 --> 00:37:42,678
- That's what his prisons are for.
- I got to get back to it.
665
00:37:42,678 --> 00:37:46,098
I still have all the dirt on you.
What you said at Tek-Knight's.
666
00:37:46,098 --> 00:37:47,307
Everything.
667
00:37:47,307 --> 00:37:48,433
Is that a threat?
668
00:37:49,977 --> 00:37:51,770
No.
669
00:37:51,770 --> 00:37:53,730
Because when we drop it,
then you'll kill us all.
670
00:37:53,730 --> 00:37:56,274
Like you said,
mutually assured destruction.
671
00:37:56,274 --> 00:37:58,151
But it doesn't have to be that way.
672
00:37:58,151 --> 00:38:00,487
And if you're even, like,
one percent of the person that I knew,
673
00:38:00,487 --> 00:38:02,280
then I don't think
you really want to do this.
674
00:38:02,280 --> 00:38:03,907
You can still step back.
675
00:38:03,907 --> 00:38:05,242
Vic, it's not too late.
676
00:38:11,873 --> 00:38:13,750
Thanks for coming by.
677
00:38:20,757 --> 00:38:22,134
I'm sorry...
678
00:38:26,471 --> 00:38:28,515
...to hear about your dad.
679
00:38:43,363 --> 00:38:46,241
Hughie's still not answering.
I'm worried about him.
680
00:38:47,909 --> 00:38:48,952
Sup, cum burgers?
681
00:38:51,621 --> 00:38:52,748
The fuck you doing here?
682
00:38:52,748 --> 00:38:54,708
Homelander is sick
of your shit, bro.
683
00:38:54,708 --> 00:38:56,418
Said to put you out of your misery.
684
00:38:56,418 --> 00:38:57,544
And he sent you?
685
00:39:00,172 --> 00:39:03,383
Sure you ain't too busy
tongue lashing your octo-pussy?
686
00:39:03,383 --> 00:39:04,843
What? No. I never...
687
00:39:06,511 --> 00:39:07,888
He didn't just send me.
688
00:39:21,443 --> 00:39:22,444
Do you know what?
689
00:39:22,444 --> 00:39:24,696
I can't believe I'm saying this,
690
00:39:24,696 --> 00:39:26,698
but it's Christmas.
691
00:39:27,783 --> 00:39:31,203
You two twats leg it right now,
692
00:39:31,203 --> 00:39:33,705
and we'll forget you was ever here.
693
00:39:33,705 --> 00:39:36,041
What, dude?
I can barely understand you,
694
00:39:36,041 --> 00:39:38,585
- your accent's insane.
- What the fuck do you want, Deep?
695
00:39:38,585 --> 00:39:41,546
Justice, you fucking bitch.
696
00:39:42,923 --> 00:39:45,133
God, I'm gonna enjoy this so much.
697
00:39:45,133 --> 00:39:47,052
First, you tried to cancel me,
698
00:39:47,052 --> 00:39:48,428
victimize an innocent man because I guess
699
00:39:48,428 --> 00:39:50,013
that's just cool to do
to white guys nowadays.
700
00:39:50,013 --> 00:39:52,599
But joke's on you. #MeToo's over,
701
00:39:52,599 --> 00:39:54,392
sweetheart, it didn't work.
702
00:39:54,392 --> 00:39:55,894
Wah-wah-wah.
703
00:39:55,894 --> 00:39:59,147
I do not respect your truth.
704
00:39:59,147 --> 00:40:01,691
I do not honor and cherish your story.
705
00:40:01,691 --> 00:40:03,610
And I do not fucking apologize.
706
00:40:59,749 --> 00:41:01,168
Cunt's narcoleptic.
707
00:41:13,388 --> 00:41:15,182
Kessler,
708
00:41:15,182 --> 00:41:18,602
whatever you did to Ezekiel,
709
00:41:18,602 --> 00:41:19,895
do it again.
710
00:41:30,822 --> 00:41:31,740
What are you doing?
711
00:41:33,116 --> 00:41:36,203
Wait, are you... You're the leak?
712
00:41:36,203 --> 00:41:37,954
Did he just talk?
713
00:41:37,954 --> 00:41:40,790
Bro, it was you, bro?
714
00:41:40,790 --> 00:41:43,168
Deep, just FYI, I have always,
715
00:41:43,168 --> 00:41:46,004
always fucking hated your ass.
716
00:41:48,048 --> 00:41:50,884
Fuck, he can fly?
717
00:41:50,884 --> 00:41:53,386
Eat a flying dick, motherfuck--
718
00:42:04,481 --> 00:42:05,899
Ah!
719
00:42:46,189 --> 00:42:48,692
Noir will be back up here
in no time, so let's go.
720
00:42:48,692 --> 00:42:51,027
He's right fucking there. Let's do him.
721
00:42:51,027 --> 00:42:53,154
You know how, Butcher? 'Cause I don't,
722
00:42:53,154 --> 00:42:56,032
but Noir sure as hell's gonna know
how to fucking kill us.
723
00:42:56,032 --> 00:42:57,701
Now, come the fuck on.
724
00:43:06,960 --> 00:43:09,379
Alexa, play "Dave Matthews Chill Mix."
725
00:43:09,379 --> 00:43:12,215
Playing Dave Matthews--
- Alexa, please fucking don't.
726
00:43:12,215 --> 00:43:13,425
What the fuck, A-Train?
727
00:43:13,425 --> 00:43:15,343
Listen, we got to go, now.
728
00:43:15,343 --> 00:43:17,262
Deep and Noir know that I'm the leak.
729
00:43:17,262 --> 00:43:19,264
- Wait, what?
- Homelander's about to find out
any second.
730
00:43:19,264 --> 00:43:21,266
Did you say anything about me,
you fucking asshole?
731
00:43:21,266 --> 00:43:23,310
No, of course not. I didn't say anything.
732
00:43:23,310 --> 00:43:25,729
- A-Train, what the fuck? What the fuck?
- Ashley.
733
00:43:25,729 --> 00:43:29,733
This is our chance. This is our chance.
734
00:43:29,733 --> 00:43:32,193
Florence, anywhere,
735
00:43:32,193 --> 00:43:33,778
but let's go.
736
00:43:47,083 --> 00:43:48,209
I can't.
737
00:43:49,627 --> 00:43:51,838
- Suit yourself.
- Wait, wait.
738
00:43:51,838 --> 00:43:54,090
Your chip.
739
00:43:54,090 --> 00:43:56,009
Don't forget to cut it out.
740
00:44:25,705 --> 00:44:27,582
♪ Well, it's Christmastime ♪
741
00:44:27,582 --> 00:44:29,459
♪ And the family's near...
742
00:44:29,459 --> 00:44:31,920
Hi, sorry, you're Starlight, right?
743
00:44:31,920 --> 00:44:34,255
- Oh, um...
- Can I just get a selfie?
744
00:44:34,255 --> 00:44:36,466
Oh. [chuckles] Uh, okay.
745
00:44:36,466 --> 00:44:37,801
Oh, that's a good one.
746
00:44:37,801 --> 00:44:39,344
- Okay. Thank you.
- Thanks.
747
00:44:40,678 --> 00:44:42,972
So what's it gonna be, M?
748
00:44:42,972 --> 00:44:46,976
You gonna help us stop an assassination,
a violent insurrection?
749
00:44:46,976 --> 00:44:48,478
Or you off to have a wank?
750
00:44:50,313 --> 00:44:53,400
♪ Merry Christmas, baby...
751
00:45:03,201 --> 00:45:05,245
Looks like a wank then.
752
00:45:06,246 --> 00:45:08,415
Who's Kessler?
753
00:45:08,415 --> 00:45:11,042
- Kessler?
- In the Flatiron.
754
00:45:11,042 --> 00:45:13,628
You shouted a name, "Kessler,"
755
00:45:13,628 --> 00:45:17,298
and something that had to do with Ezekiel.
756
00:45:17,298 --> 00:45:19,259
What was that?
757
00:45:21,719 --> 00:45:24,305
- No idea what you're on about there, luv.
- Hmm.
758
00:45:26,975 --> 00:45:29,018
You're really not coming.
759
00:45:30,103 --> 00:45:32,480
Those rum punches
are gonna have to wait, babe.
760
00:45:32,480 --> 00:45:34,023
Janine needs you.
761
00:45:34,023 --> 00:45:37,527
Monique, the one thing
I've wanted more than anything,
762
00:45:37,527 --> 00:45:39,654
my one prayer every night,
763
00:45:39,654 --> 00:45:42,073
has been to be with you and Janine again.
764
00:45:42,073 --> 00:45:44,159
To be a family.
765
00:45:44,159 --> 00:45:46,744
But if I'm gonna protect you two
the way I have to,
766
00:45:46,744 --> 00:45:48,371
I can't.
767
00:45:48,371 --> 00:45:50,373
I just...
768
00:45:52,292 --> 00:45:54,294
I can't.
769
00:45:55,378 --> 00:45:57,130
Maybe one day.
770
00:45:57,130 --> 00:46:00,049
"Maybe"? What the hell's that supposed
to mean, Marvin? Maybe?
771
00:46:00,049 --> 00:46:02,677
- I got to go, babe.
- Marvin, wait--
772
00:46:13,646 --> 00:46:15,440
Homelander?
773
00:46:18,902 --> 00:46:21,112
Homelander?
774
00:46:21,112 --> 00:46:22,822
Are you all right?
775
00:46:22,822 --> 00:46:24,032
A-Train?
776
00:46:24,032 --> 00:46:26,326
- I'm so--
- How could he do this to me?
777
00:46:26,326 --> 00:46:28,077
I'm so sorry.
778
00:46:29,287 --> 00:46:31,498
You know, some folks are just...
779
00:46:32,874 --> 00:46:34,501
...well, they're born uppity.
780
00:46:35,543 --> 00:46:37,045
Where is he?
781
00:46:37,045 --> 00:46:39,005
He cut out his tracking chip.
782
00:46:39,005 --> 00:46:41,925
And his family's gone, too.
783
00:46:41,925 --> 00:46:44,385
Of course.
784
00:46:44,385 --> 00:46:47,972
You sent Deep and Noir
after Butcher?
785
00:46:47,972 --> 00:46:50,308
We talked about this.
786
00:46:50,308 --> 00:46:51,935
Smartest person in the world,
787
00:46:51,935 --> 00:46:54,521
and you didn't know A-Train was the leak?
788
00:46:55,605 --> 00:46:56,689
I knew.
789
00:46:59,400 --> 00:47:01,986
You knew.
790
00:47:01,986 --> 00:47:04,364
And you let us kill Webweaver for nothing?
791
00:47:04,364 --> 00:47:05,990
Oh, shit.
792
00:47:05,990 --> 00:47:08,076
You killed Webweaver?
793
00:47:09,661 --> 00:47:12,288
Did you think he was the leak?
794
00:47:12,288 --> 00:47:15,625
He was a junkie who'd confess
to nailing Christ on the cross
795
00:47:15,625 --> 00:47:17,794
if it got him home for his next fix.
796
00:47:17,794 --> 00:47:20,755
I was very clear.
797
00:47:20,755 --> 00:47:23,049
No more secrets.
798
00:47:23,049 --> 00:47:24,634
But A-Train only leaked
799
00:47:24,634 --> 00:47:27,387
exactly the information
I wanted Butcher and his team to know.
800
00:47:27,387 --> 00:47:30,014
He was the perfect
misinformation delivery system.
801
00:47:30,014 --> 00:47:31,266
Until now.
802
00:47:32,350 --> 00:47:33,851
This was all part of the plan.
803
00:47:33,851 --> 00:47:36,104
Mm-hmm.
804
00:47:36,104 --> 00:47:37,814
Okay.
805
00:47:37,814 --> 00:47:39,983
Get the fuck out of here. You're done.
806
00:47:39,983 --> 00:47:42,443
Go back to your little
litter box in Detroit
807
00:47:42,443 --> 00:47:44,320
and die alone.
808
00:47:44,320 --> 00:47:46,239
You promised.
809
00:47:46,239 --> 00:47:48,074
You promised me you would listen to me.
810
00:47:48,074 --> 00:47:50,868
You're lucky I'm not sending you home
in a bucket.
811
00:47:53,871 --> 00:47:55,081
Go.
812
00:47:55,081 --> 00:47:57,667
Fine, surround yourself
with people like her.
813
00:47:57,667 --> 00:48:00,628
Then you can systematically eliminate
814
00:48:00,628 --> 00:48:01,963
anyone who gets in your way,
815
00:48:01,963 --> 00:48:04,716
but there's one person
you will never, ever defeat.
816
00:48:06,843 --> 00:48:08,595
Good luck without me.
817
00:48:17,103 --> 00:48:19,772
We don't need her.
818
00:48:20,815 --> 00:48:22,900
Just-just get out.
819
00:48:22,900 --> 00:48:25,278
Are you sure there's...
820
00:48:27,739 --> 00:48:29,824
...nothing I can...
821
00:48:29,824 --> 00:48:31,701
do for you?
822
00:48:33,494 --> 00:48:35,204
No.
823
00:48:35,204 --> 00:48:37,707
- Oh, just get the fuck out.
- Okay. Mm-hmm.
824
00:48:43,546 --> 00:48:45,548
Bro?
825
00:48:47,050 --> 00:48:49,177
Bro!
826
00:48:49,177 --> 00:48:51,387
Bro?
827
00:48:51,387 --> 00:48:53,473
Bro.
828
00:48:55,266 --> 00:48:57,018
Bro.
829
00:48:58,436 --> 00:49:00,688
Bro.
830
00:49:01,731 --> 00:49:03,441
Hey, you.
831
00:49:03,441 --> 00:49:05,485
Hey, so we've had a day.
832
00:49:05,485 --> 00:49:07,779
Wait, what's the rush?
833
00:49:07,779 --> 00:49:09,322
Homelander. He fired me.
834
00:49:10,365 --> 00:49:12,367
Wait, but you can't leave. I love you.
835
00:49:15,662 --> 00:49:17,914
- We have something special, don't we?
- Wait.
836
00:49:17,914 --> 00:49:20,416
Is she lobotomizing herself
to fuck you, too?
837
00:49:20,416 --> 00:49:22,335
What do you mean, "lobotomizing herself"?
838
00:49:26,881 --> 00:49:28,549
Bro.
839
00:49:28,549 --> 00:49:31,260
♪ I was lying on the grass
of Sunday morning... ♪
840
00:49:31,260 --> 00:49:33,429
You were right. It's ready.
841
00:49:33,429 --> 00:49:35,181
The glycerol gradient.
842
00:49:35,181 --> 00:49:36,391
Uh, it worked.
843
00:49:36,391 --> 00:49:38,768
Even in a shitty lab.
844
00:49:43,398 --> 00:49:45,817
After we do an FFA test,
845
00:49:45,817 --> 00:49:48,820
see that the virus is working,
846
00:49:48,820 --> 00:49:51,698
we have some good news for you, mon ami.
847
00:49:54,659 --> 00:49:56,119
No!
848
00:49:56,119 --> 00:49:57,245
Kimiko.
849
00:49:57,245 --> 00:49:58,579
No, no, no, no, no, no, no!
850
00:49:58,579 --> 00:50:01,541
♪ Making sure I'm not in too deep...
851
00:50:06,379 --> 00:50:08,423
♪ If you steal my sunshine...
852
00:50:08,423 --> 00:50:10,174
Okay.
853
00:50:10,174 --> 00:50:12,051
It's okay.
854
00:50:23,271 --> 00:50:24,856
Oh. Oh.
855
00:50:24,856 --> 00:50:26,399
Okay.
856
00:50:26,399 --> 00:50:27,817
Mon coeur, look at me.
857
00:50:27,817 --> 00:50:29,402
Take this. Focus on this.
858
00:50:33,406 --> 00:50:35,283
I'm sorry!
859
00:50:35,283 --> 00:50:38,828
♪ In the park across the street ♪
860
00:50:38,828 --> 00:50:41,748
♪ L-A-T-E-R that week ♪
861
00:50:43,207 --> 00:50:47,712
♪ My sticky paws were into making straws
out of big fat slurpy treats ♪
862
00:50:47,712 --> 00:50:50,798
♪ An incredible eight-food heap...
863
00:50:54,343 --> 00:50:58,473
♪ But I invite who I want to come ♪
864
00:50:58,473 --> 00:51:01,434
♪ So I missed a million miles of fun...
865
00:51:01,434 --> 00:51:03,227
It's okay.
866
00:51:04,312 --> 00:51:05,396
You're okay.
867
00:51:05,396 --> 00:51:07,064
Yeah. You're okay.
868
00:51:07,064 --> 00:51:08,858
♪ If you steal my sunshine ♪
869
00:51:14,280 --> 00:51:16,532
You didn't twig to what Sameer was up to?
870
00:51:16,532 --> 00:51:19,368
Well, with bindings so thick,
he must have worked them for days.
871
00:51:19,368 --> 00:51:21,204
Maybe weeks. No?
All right. All right.
872
00:51:21,204 --> 00:51:26,417
What matters is if Sameer can get the bug
out of a sheep's head,
873
00:51:26,417 --> 00:51:28,628
Frenchie can get it out of Kimiko's gam.
874
00:51:28,628 --> 00:51:30,546
All right, so,
we know the virus works,
875
00:51:30,546 --> 00:51:32,548
but is it strong enough?
To kill Homelander?
876
00:51:32,548 --> 00:51:35,551
No. But to kill Neuman at least?
877
00:51:36,594 --> 00:51:38,971
C'est possible.
878
00:51:38,971 --> 00:51:43,518
We've been on this for weeks,
and all we have is a maybe?
879
00:51:45,895 --> 00:51:47,188
Yo...
880
00:51:48,523 --> 00:51:50,983
Why all the grim faces?
881
00:51:50,983 --> 00:51:53,569
We've done more with less.
882
00:51:53,569 --> 00:51:56,906
Ain't nobody gonna murk the president,
not on our fuckin' watch.
883
00:51:58,115 --> 00:51:59,992
Frenchie, that virus--
884
00:51:59,992 --> 00:52:01,702
it ain't gonna cook itself, brother.
885
00:52:03,246 --> 00:52:04,539
All right, let's go.
886
00:52:04,539 --> 00:52:06,165
Chop, chop, motherfuckers.
887
00:52:10,837 --> 00:52:12,463
Ryan, it's Dad.
888
00:52:12,463 --> 00:52:15,132
Hey, listen, buddy, I-I'm sorry
I've been so busy lately,
889
00:52:15,132 --> 00:52:19,387
but I hear you're having some issues
with the-the puppet show thing.
890
00:52:19,387 --> 00:52:22,849
Um, look, I got a lot going on here,
buddy, so, uh, do me a favor.
891
00:52:22,849 --> 00:52:25,184
Just-just suck it up and-and do it.
892
00:52:25,184 --> 00:52:27,436
All right? For me. Terrific.
Love you. Great. Bye.
893
00:52:34,694 --> 00:52:38,406
♪ When you see something, say something ♪
894
00:52:38,406 --> 00:52:41,409
{\an8}♪ Call 1-800-1-Vought ♪
895
00:52:43,870 --> 00:52:46,747
♪ Could be a moocher
from the welfare state ♪
896
00:52:46,747 --> 00:52:49,667
♪ Or your teacher
who tries to indoctrinate ♪
897
00:52:49,667 --> 00:52:52,837
♪ A socialist who says
the stars and stripes aren't great ♪
898
00:52:52,837 --> 00:52:55,548
♪ Keep your ears open
and your eyes stay peeled ♪
899
00:52:55,548 --> 00:52:58,092
♪ But whatever you do,
make sure your lips aren't sealed ♪
900
00:52:58,092 --> 00:53:01,220
♪ When you see something,
say something ♪
901
00:53:01,220 --> 00:53:03,806
♪ Pick up the phone and make the call ♪
902
00:53:03,806 --> 00:53:07,018
♪ When you see something,
say something ♪
903
00:53:07,018 --> 00:53:10,187
♪ Supes make the world
a safe place for us all...
904
00:53:16,235 --> 00:53:18,029
There he is.
905
00:53:18,029 --> 00:53:20,323
Where the fuck were you
when I needed you?
906
00:53:20,323 --> 00:53:24,243
Silent treatment goes both ways.
907
00:53:24,243 --> 00:53:26,996
♪ Could be the scientist
who makes vaccines ♪
908
00:53:26,996 --> 00:53:29,040
♪ The guy with a beard
who's a beauty queen ♪
909
00:53:29,040 --> 00:53:30,791
♪ The immigrant who keeps your...
910
00:53:30,791 --> 00:53:33,002
Stop. Stop. Just stop.
911
00:53:40,718 --> 00:53:43,179
This song isn't cool.
912
00:53:43,179 --> 00:53:45,556
Honestly, none of this is cool.
913
00:53:45,556 --> 00:53:46,891
Go to fucking commercial!
914
00:53:46,891 --> 00:53:49,060
No. Don't go to commercial.
915
00:53:49,060 --> 00:53:51,771
Keep rolling, please.
916
00:53:56,734 --> 00:53:59,820
Let's just go.
917
00:54:05,826 --> 00:54:07,745
Your family isn't your enemy.
918
00:54:07,745 --> 00:54:12,208
Your family is all you've got.
919
00:54:12,208 --> 00:54:14,877
I've been thinking
about my mom a lot lately.
920
00:54:14,877 --> 00:54:16,921
She died.
921
00:54:18,923 --> 00:54:20,925
But she loved Christmas.
922
00:54:22,927 --> 00:54:25,012
And s'mores with Reese's.
923
00:54:27,056 --> 00:54:29,725
And Terms of Endearment.
924
00:54:31,143 --> 00:54:33,396
And she loved her husband Billy.
925
00:54:33,396 --> 00:54:35,481
But she wouldn't love this.
926
00:54:37,108 --> 00:54:39,276
She wouldn't want me doing it.
927
00:54:40,319 --> 00:54:42,738
My mom always told me to tell the truth...
928
00:54:44,281 --> 00:54:45,700
...which is why...
929
00:54:52,540 --> 00:54:53,541
I'm sorry.
930
00:54:56,877 --> 00:54:58,504
And that...
931
00:54:59,630 --> 00:55:02,049
...is why I got faith in the kid,
932
00:55:02,049 --> 00:55:04,593
you little fucking beauty.
933
00:55:08,889 --> 00:55:10,891
Wanker.
934
00:55:10,891 --> 00:55:14,729
I'll always protect you.
935
00:55:27,867 --> 00:55:29,827
Call 911!
936
00:55:42,923 --> 00:55:44,425
Hey, Annie?
937
00:55:44,425 --> 00:55:46,260
Mm-hmm.
938
00:55:46,260 --> 00:55:50,556
I, uh... I didn't
actually go to urgent care today.
939
00:55:50,556 --> 00:55:52,058
Yeah, I could tell.
940
00:55:52,058 --> 00:55:55,436
Yeah. Well, I... I went to go see Vicky.
941
00:55:55,436 --> 00:55:58,481
- Hughie!
- Yeah, look, I know it...
942
00:55:58,481 --> 00:56:01,192
I'm okay. It's just...
943
00:56:01,192 --> 00:56:04,487
I don't know. I thought maybe
I could talk her out of it, or...
944
00:56:04,487 --> 00:56:06,030
And...?
945
00:56:10,076 --> 00:56:12,203
Whoa. Uh...
946
00:56:12,203 --> 00:56:13,746
what made you--
947
00:56:13,746 --> 00:56:17,917
I-I... just thought I would... try it on.
948
00:56:18,959 --> 00:56:21,712
Okay. How-How's it... feel?
949
00:56:23,380 --> 00:56:26,467
Feels annoying...
950
00:56:26,467 --> 00:56:29,053
that you were right.
951
00:56:29,053 --> 00:56:31,639
We'll take it... step by step,
952
00:56:31,639 --> 00:56:34,767
one dumpster fire at a time.
953
00:56:35,935 --> 00:56:39,647
So, you're saying, I give genius advice.
954
00:56:39,647 --> 00:56:41,857
Don't push it.
955
00:56:44,360 --> 00:56:46,654
Now...
956
00:56:46,654 --> 00:56:48,781
admit it.
957
00:56:48,781 --> 00:56:51,033
You have fantasized
958
00:56:51,033 --> 00:56:54,495
about... keeping this suit on for this.
959
00:56:54,495 --> 00:56:56,163
I haven't...
960
00:56:56,163 --> 00:56:58,082
...not fantasized about it.
961
00:56:59,125 --> 00:57:00,668
Mmm.
962
00:57:12,304 --> 00:57:14,431
Oh, shit.
963
00:59:04,083 --> 00:59:07,002
{\an8}♪ When you see something,
say something ♪
964
00:59:07,002 --> 00:59:10,089
{\an8}♪ Report that groomer
when he comes for you ♪
965
00:59:10,089 --> 00:59:13,008
{\an8}♪ See something, say something ♪
966
00:59:13,008 --> 00:59:15,594
{\an8}♪ 'Cause he hates America
and Christmas, too ♪
967
00:59:15,594 --> 00:59:18,264
{\an8}♪ It's the woke principal
and his husband Chad ♪
968
00:59:18,264 --> 00:59:21,308
{\an8}♪ Or could be your uncle
who says Supes are bad ♪
969
00:59:21,308 --> 00:59:24,228
{\an8}♪ It might even be
your mom and your dad ♪
970
00:59:24,228 --> 00:59:26,814
{\an8}♪ But listen to the golden rule ♪
971
00:59:26,814 --> 00:59:29,942
{\an8}♪ If you see something, say something ♪
972
00:59:29,942 --> 00:59:32,653
{\an8}♪ Call 1-800-1-Vought ♪
973
00:59:35,698 --> 00:59:38,450
{\an8}♪ Could be a moocher
from the welfare state ♪
974
00:59:38,450 --> 00:59:41,412
{\an8}♪ Or your teacher
who tries to indoctrinate ♪
975
00:59:41,412 --> 00:59:44,081
{\an8}♪ A socialist who says
the stars and stripes aren't great ♪
976
00:59:44,081 --> 00:59:46,959
{\an8}♪ Keep your ears open
and your eyes stay peeled ♪
977
00:59:46,959 --> 00:59:49,837
{\an8}♪ But whatever you do,
make sure your lips aren't sealed ♪
978
00:59:49,837 --> 00:59:52,715
{\an8}♪ When you see something,
say something ♪
979
00:59:52,715 --> 00:59:55,509
{\an8}♪ Pick up the phone and make the call ♪
980
00:59:55,509 --> 00:59:58,595
{\an8}♪ When you see something,
say something ♪
981
00:59:58,595 --> 01:00:01,432
{\an8}♪ Supes make the world
a safe place for us all ♪
982
01:00:01,432 --> 01:00:04,018
{\an8}♪ It might be the people
who don't trust the cops ♪
983
01:00:04,018 --> 01:00:06,979
{\an8}♪ Or when Sean Penn says
that Supes should stop ♪
984
01:00:06,979 --> 01:00:09,982
{\an8}♪ It might even be
your mom and your pops ♪
985
01:00:09,982 --> 01:00:12,651
{\an8}♪ But don't forget the golden rule ♪
986
01:00:12,651 --> 01:00:15,654
{\an8}♪ If you see something, say something ♪
987
01:00:15,654 --> 01:00:18,198
{\an8}♪ Call 1-800-1-Vought ♪
988
01:00:20,326 --> 01:00:22,745
{\an8}♪ Could be the scientist
who makes vaccines ♪
989
01:00:22,745 --> 01:00:25,581
{\an8}♪ The guy with the beard
who's a beauty queen ♪
990
01:00:25,581 --> 01:00:28,459
{\an8}♪ The immigrant
who keeps your apartment clean ♪
991
01:00:28,459 --> 01:00:31,211
{\an8}♪ Keep your ears open
and your eyes stay peeled ♪
992
01:00:31,211 --> 01:00:34,006
{\an8}♪ But whatever you do,
make sure your lips aren't sealed ♪
993
01:00:34,006 --> 01:00:37,051
{\an8}♪ Put them on the naughty list ♪
994
01:00:37,051 --> 01:00:39,887
{\an8}♪ We can't let those commies win ♪
995
01:00:39,887 --> 01:00:42,639
{\an8}♪ So when you see someone
who's looking suss ♪
996
01:00:42,639 --> 01:00:45,726
{\an8}♪ Just turn those losers in ♪
997
01:00:47,102 --> 01:00:50,064
{\an8}♪ When you see something,
say something ♪
998
01:00:50,064 --> 01:00:53,150
{\an8}♪ Report that groomer
when he comes for you ♪
999
01:00:53,150 --> 01:00:55,694
{\an8}♪ See something, say something ♪
1000
01:00:55,694 --> 01:00:58,697
{\an8}♪ 'Cause he hates America
and Christmas, too ♪
1001
01:00:58,697 --> 01:01:01,283
{\an8}♪ It's probably those who don't
believe in God ♪
1002
01:01:01,283 --> 01:01:04,203
{\an8}♪ And anyone who thinks
that Supes are a fraud ♪
1003
01:01:04,203 --> 01:01:06,955
{\an8}♪ So tell them all the golden rule ♪
1004
01:01:06,955 --> 01:01:09,917
{\an8}♪ If you see something, say something ♪
1005
01:01:09,917 --> 01:01:12,753
{\an8}♪ Call 1-800-1-Vought ♪
1006
01:01:12,753 --> 01:01:16,131
{\an8}♪ And you'll be a hero, too ♪