1 00:00:06,048 --> 00:00:08,759 Oh, you got to really get it up in there, dawg. 2 00:00:12,096 --> 00:00:14,348 Some sins deserve eternal damnation. 3 00:00:14,348 --> 00:00:16,142 I've committed murders. 4 00:00:16,142 --> 00:00:17,727 Inmate refused visitation. 5 00:00:17,727 --> 00:00:18,811 No! 6 00:00:20,896 --> 00:00:23,190 A panic attack. Whatever you're doing, stop it. 7 00:00:23,190 --> 00:00:25,025 They killed Cameron Coleman because 8 00:00:25,025 --> 00:00:27,153 they thought that he was the fucking leak. I'm done. 9 00:00:27,153 --> 00:00:28,904 Cameron Coleman wasn't the leak. 10 00:00:28,904 --> 00:00:30,698 So, either Sage was lying to you, 11 00:00:30,698 --> 00:00:32,658 or she's as useless as tits on a mouse. 12 00:00:32,658 --> 00:00:34,285 I'd do anything for you. 13 00:00:35,119 --> 00:00:36,245 That's my boy. 14 00:00:36,245 --> 00:00:38,038 I hate you. 15 00:00:38,372 --> 00:00:39,582 Kimiko! 16 00:00:39,582 --> 00:00:41,876 Victoria here, she's an integral part of the plan. 17 00:00:41,876 --> 00:00:44,754 We'll handle Singer after the election's certified. 18 00:00:44,754 --> 00:00:47,131 We need plausible deniability when the 25th is invoked. 19 00:00:47,131 --> 00:00:49,258 You're talking about a coup. 20 00:00:49,258 --> 00:00:52,803 You give us a list of what you need to extract the virus, and make it 21 00:00:52,803 --> 00:00:53,929 strong enough to top Homelander. 22 00:00:53,929 --> 00:00:56,348 We're not just talking about killing Homelander, 23 00:00:56,348 --> 00:00:58,851 we're talking about killing every Supe on Earth. 24 00:00:58,851 --> 00:01:01,145 No one ever said nothing about genocide. 25 00:01:01,145 --> 00:01:03,939 What the fuck's that supposed to mean, "you're me"? 26 00:01:03,939 --> 00:01:06,817 You got a big old fat V'd-up brain tumor, you cunt, 27 00:01:06,817 --> 00:01:09,320 which is why you are seeing me in the first place. 28 00:01:09,320 --> 00:01:11,030 I am you. 29 00:01:31,759 --> 00:01:33,928 Well, Merry Christmas, A-Train! 30 00:01:33,928 --> 00:01:35,846 Oh, Merry Christmas, Ryan. 31 00:01:37,431 --> 00:01:39,141 Why the long face? 32 00:01:40,893 --> 00:01:42,186 Antifa. 33 00:01:42,186 --> 00:01:43,604 What's that? 34 00:01:43,604 --> 00:01:45,773 Well, Ryan, it's a word for people 35 00:01:45,773 --> 00:01:47,900 who hate superheroes and America 36 00:01:47,900 --> 00:01:50,361 even more than they hate Christmas. 37 00:01:50,361 --> 00:01:51,570 Well, what do they look like? 38 00:01:51,570 --> 00:01:54,281 That's the problem. They can look like anyone, 39 00:01:54,281 --> 00:01:58,410 your neighbors, your teachers, even your mom and dad. 40 00:01:59,912 --> 00:02:03,374 ♪ When you see something, say something ♪ 41 00:02:03,374 --> 00:02:05,793 ♪ Report that groomer when he comes for you ♪ 42 00:02:05,793 --> 00:02:09,046 ♪ See something, say something ♪ 43 00:02:09,046 --> 00:02:11,882 ♪ 'Cause he hates America and Christmas, too ♪ 44 00:02:11,882 --> 00:02:14,927 ♪ It's the woke principal and his husband Chad ♪ 45 00:02:14,927 --> 00:02:17,638 ♪ Or it could be your uncle who says Supes are bad ♪ 46 00:02:17,638 --> 00:02:20,015 ♪ It might even be your mom and your dad ♪ 47 00:02:20,015 --> 00:02:21,934 Uh, Tommy, can we cut out for a second? 48 00:02:21,934 --> 00:02:23,602 Uh, that's a cut on rehearsal. 49 00:02:23,602 --> 00:02:24,812 That's a cut. 50 00:02:24,812 --> 00:02:26,272 Back in 20, everyone. 51 00:02:26,272 --> 00:02:27,898 Hey, is everything okay? 52 00:02:27,898 --> 00:02:28,983 I mean, yeah, it's just... 53 00:02:28,983 --> 00:02:31,151 we're telling kids to report on their own parents. 54 00:02:31,151 --> 00:02:35,739 The lyrics were approved by your dad. Personally, so... 55 00:02:35,739 --> 00:02:37,867 Right. Right, yeah, yeah. 56 00:02:37,867 --> 00:02:39,702 - Right. - Yeah. It's no problem. 57 00:02:39,702 --> 00:02:41,120 Uh... 58 00:02:41,120 --> 00:02:44,331 I just need to go 10-1. 59 00:02:45,583 --> 00:02:46,625 Yeah. 60 00:02:52,715 --> 00:02:55,092 PR made that apology to Temple Beth El, 61 00:02:55,092 --> 00:02:56,510 so that should be a done fucking deal. 62 00:02:56,510 --> 00:02:58,762 Um, secondly, we've got a... 63 00:02:58,762 --> 00:03:01,473 I thought the meeting started at 11:00. 64 00:03:02,892 --> 00:03:04,768 We moved it up. 65 00:03:04,768 --> 00:03:06,437 Hmm. 66 00:03:06,437 --> 00:03:08,939 Um, next. 67 00:03:08,939 --> 00:03:11,692 Oh, marketing would like to start selling these NFTs of you. 68 00:03:11,692 --> 00:03:15,362 Apparently, you're not just buying JPEGs, you're joining a community. 69 00:03:15,362 --> 00:03:16,614 - Ashley. - Yes, sir? 70 00:03:16,614 --> 00:03:17,948 - Get out. - Yes, sir. 71 00:03:17,948 --> 00:03:19,950 Sorry, sir. Yes, absolutely. 72 00:03:27,249 --> 00:03:29,710 Sage... 73 00:03:29,710 --> 00:03:30,961 who's the leak? 74 00:03:30,961 --> 00:03:32,463 We're making inquiries. 75 00:03:32,463 --> 00:03:35,090 It's a process, we're eliminating-- 76 00:03:37,259 --> 00:03:38,469 I assume you know what that is. 77 00:03:39,803 --> 00:03:42,306 - It's a bug. - Specifically William Butcher's bug. 78 00:03:42,306 --> 00:03:46,852 They probably heard every single word we said at Tek-Knight's. 79 00:03:46,852 --> 00:03:48,312 And likely killed him. 80 00:03:48,312 --> 00:03:50,356 They won't go public with the information. 81 00:03:50,356 --> 00:03:52,232 - And why not? - Because it would short-circuit 82 00:03:52,232 --> 00:03:53,442 everything they really want, 83 00:03:53,442 --> 00:03:56,278 which is to quietly take out Neuman once and for all. 84 00:03:57,571 --> 00:04:00,199 We should slaughter Butcher and his whole fucking team. 85 00:04:00,199 --> 00:04:01,492 Now that is a great idea, sir. 86 00:04:01,492 --> 00:04:04,828 Butcher will be dead in a few months anyway. 87 00:04:04,828 --> 00:04:07,665 And this close to go-time, I wouldn't stir up shit with the CIA. 88 00:04:07,665 --> 00:04:10,417 Yes, yes, yes. Your illustrious fucking plan. 89 00:04:10,417 --> 00:04:13,003 We killed Cameron Coleman for no reason. 90 00:04:13,003 --> 00:04:15,422 A speed bump but, ultimately, harmless. 91 00:04:15,422 --> 00:04:17,257 Cameron golfed with Mike Lindell, 92 00:04:17,257 --> 00:04:20,052 who just pulled 50 million bucks worth of pillow commercials. 93 00:04:20,052 --> 00:04:21,178 You call that harmless? 94 00:04:21,178 --> 00:04:24,348 Oh, look at Daisy Duck Dynasty doing math. 95 00:04:24,348 --> 00:04:26,684 You know, Firecracker and I have been talking. 96 00:04:26,684 --> 00:04:28,852 Stimulating, I'm sure. 97 00:04:29,853 --> 00:04:30,980 Sorry. 98 00:04:30,980 --> 00:04:33,691 You have brains, Sage, 99 00:04:33,691 --> 00:04:34,817 but I have wisdom. 100 00:04:36,527 --> 00:04:39,488 And what happens if those brains of yours 101 00:04:39,488 --> 00:04:43,117 get blown out again, leaving you 102 00:04:43,117 --> 00:04:44,618 talking like a gibbering idiot? 103 00:04:48,122 --> 00:04:50,165 Firecracker and I will find the leak. 104 00:04:50,165 --> 00:04:51,250 With respect, the last time-- 105 00:04:51,250 --> 00:04:54,128 Respect? I don't hear no fucking respect. 106 00:04:54,128 --> 00:04:56,046 In fact, I am personally offended 107 00:04:56,046 --> 00:04:58,549 by the way you are talking to this great man. 108 00:05:00,009 --> 00:05:02,136 You just focus on the shooter, 109 00:05:02,136 --> 00:05:04,638 make sure he's good to go on the sixth. 110 00:05:04,638 --> 00:05:06,390 He'll be ready. 111 00:05:06,390 --> 00:05:08,183 Good. 112 00:05:08,183 --> 00:05:10,019 You may leave. 113 00:05:12,771 --> 00:05:15,691 This one's called The World's Our Oyster. 114 00:05:16,734 --> 00:05:19,153 "Shimmering forests of kelp 115 00:05:19,153 --> 00:05:20,821 Like nature's car wash brushes 116 00:05:20,821 --> 00:05:24,074 At the dark bottom, jellyfish glow 117 00:05:24,074 --> 00:05:25,868 Like frat house lava lamps 118 00:05:25,868 --> 00:05:28,037 I can swim you anywhere 119 00:05:28,037 --> 00:05:30,914 The seven seas, one big wet road." 120 00:05:30,914 --> 00:05:31,999 Jesus, Kevin. 121 00:05:31,999 --> 00:05:35,210 You really have the soul of a poet. 122 00:05:36,420 --> 00:05:37,796 Stop. 123 00:05:37,796 --> 00:05:39,173 You're so bad. 124 00:05:39,173 --> 00:05:40,966 And, God, your tongue 125 00:05:40,966 --> 00:05:42,885 - is like an outboard motor. - Yeah? 126 00:05:42,885 --> 00:05:45,095 I came so many times. 127 00:05:45,095 --> 00:05:47,014 Really? 128 00:05:59,985 --> 00:06:02,529 I, uh, I got to go, babe. 129 00:06:02,529 --> 00:06:03,822 What? You do? 130 00:06:03,822 --> 00:06:05,324 Duty calls. 131 00:06:06,575 --> 00:06:07,910 Wait. No, no. Wait. 132 00:06:07,910 --> 00:06:10,662 Come on, babe. You know you can't be out of water for long. 133 00:06:10,662 --> 00:06:14,416 No, you promised me you'd move me into the tank above the bed. 134 00:06:14,416 --> 00:06:17,002 Right, no. Of course, babe. A hunny percent. 135 00:06:17,002 --> 00:06:21,006 I just got to, uh, you know, clear out the freshwater exotics first, 136 00:06:21,006 --> 00:06:22,674 and then it'll be all set. 137 00:06:22,674 --> 00:06:25,219 Oh, and I got a notes call with Shia 138 00:06:25,219 --> 00:06:27,971 on his new draft of Honey Boy 2. It's really starting to sing. 139 00:06:27,971 --> 00:06:29,640 Well, can I move in tomorrow? 140 00:06:29,640 --> 00:06:31,433 Yeah, totally. 141 00:06:31,433 --> 00:06:33,727 Just like that, I'm supposed to pick up and leave? 142 00:06:33,727 --> 00:06:36,188 Christmas in the desert. Terrific. 143 00:06:36,188 --> 00:06:39,650 You're safer with Gen in Sedona, okay? 144 00:06:39,650 --> 00:06:43,612 - Some... things might happen soon. - What do you mean? 145 00:06:43,612 --> 00:06:45,072 What... what kind of things? 146 00:06:45,072 --> 00:06:47,199 It's better you don't know. 147 00:06:47,199 --> 00:06:49,409 - You call me out of the blue-- - I have called you 148 00:06:49,409 --> 00:06:52,871 every day for weeks. This is the first time you've picked up. 149 00:06:52,871 --> 00:06:55,707 You know, they kicked me out of the Tuesday Bible group. 150 00:06:55,707 --> 00:06:57,292 - That has nothing to do with me. - No? 151 00:06:57,292 --> 00:07:00,212 Well, I heard Shelly whisper, "How the heck did Donna raise that girl?" 152 00:07:00,212 --> 00:07:03,757 Okay, just hit the road first thing tomorrow-- 153 00:07:03,757 --> 00:07:05,384 "That she would have an abortion?" 154 00:07:08,220 --> 00:07:11,265 You're supposed to be held to a higher standard. 155 00:07:11,265 --> 00:07:12,850 That's how I raised you. 156 00:07:12,850 --> 00:07:14,852 Girls all over the world look up to you. 157 00:07:14,852 --> 00:07:17,771 And now they think they can be loose, because there's no consequences-- 158 00:07:17,771 --> 00:07:19,439 That is none of your business, 159 00:07:19,439 --> 00:07:22,442 and it sure as fuck isn't Shelly's. 160 00:07:22,442 --> 00:07:24,361 You're Starlight. You're a superhero. 161 00:07:24,361 --> 00:07:25,696 I'm a person. 162 00:07:25,696 --> 00:07:29,408 Right now, none of that Starlight shit matters. 163 00:07:29,408 --> 00:07:32,286 Then why did Hughie save the suit? 164 00:07:37,374 --> 00:07:38,917 I am so, so sorry. 165 00:07:38,917 --> 00:07:42,045 That is so fucked. 166 00:07:42,045 --> 00:07:43,130 I pulled it from the trash. 167 00:07:43,130 --> 00:07:45,174 I mean, I thought you might regret tossing it someday. 168 00:07:45,174 --> 00:07:46,633 I don't even like looking at it. 169 00:07:46,633 --> 00:07:49,261 Okay. All right. 170 00:07:49,261 --> 00:07:51,638 Done. I am-- There it goes. 171 00:07:51,638 --> 00:07:54,558 It is... 172 00:07:54,558 --> 00:07:56,268 out of here. 173 00:07:59,521 --> 00:08:02,566 I just... 174 00:08:02,566 --> 00:08:05,027 God. I just, I didn't... 175 00:08:05,027 --> 00:08:09,615 want to bring a baby into a world that's ending. 176 00:08:14,411 --> 00:08:15,996 Hughie. It's just... 177 00:08:17,706 --> 00:08:20,209 ...it's just all too much. 178 00:08:20,209 --> 00:08:24,338 I mean, there are so many fucking dumpster fires. 179 00:08:24,338 --> 00:08:25,422 Mm-hmm. 180 00:08:25,422 --> 00:08:27,341 Where do we even start? 181 00:08:28,425 --> 00:08:30,385 We just take it step by step. 182 00:08:33,889 --> 00:08:35,849 You smell like you've been drinking. 183 00:08:35,849 --> 00:08:37,392 I don't know what you want from me, all right? 184 00:08:37,392 --> 00:08:39,394 - I got here as fast as I could-- - I want you to do your fucking job. 185 00:08:39,394 --> 00:08:41,772 Whatever. 186 00:08:45,776 --> 00:08:47,694 You really think this could be our Lee Harvey? 187 00:08:47,694 --> 00:08:50,906 That's what A-Train says. I say we visit him, too. 188 00:08:56,536 --> 00:08:57,913 Where the fuck you been? 189 00:08:57,913 --> 00:08:59,665 Shittin' a kidney. 190 00:09:01,333 --> 00:09:02,542 All right, listen up. 191 00:09:02,542 --> 00:09:05,087 Now, don't get your knickers in a twist, but... 192 00:09:06,296 --> 00:09:09,967 ...you remember Neuman's dearly departed 193 00:09:09,967 --> 00:09:12,970 virus bloke? Dr. Sameer Shah? 194 00:09:12,970 --> 00:09:14,930 I'm serious, Butcher. Don't. 195 00:09:16,139 --> 00:09:18,558 Well, funny story. 196 00:09:18,558 --> 00:09:20,310 Turns out he ain't that dead. 197 00:09:22,187 --> 00:09:25,065 He's been working for me, making some more of that virus. 198 00:09:25,065 --> 00:09:26,316 What the fuck? 199 00:09:26,316 --> 00:09:28,068 Wait, all they found was-- 200 00:09:28,068 --> 00:09:30,279 - Goddamn it, you asshole. - Did you cut off his leg? 201 00:09:30,279 --> 00:09:31,947 All right, all right, keep your hair on. 202 00:09:31,947 --> 00:09:33,031 So, basically, 203 00:09:33,031 --> 00:09:34,908 you've been amputatin' motherfuckers 204 00:09:34,908 --> 00:09:36,743 while working on a secret bioweapon, 205 00:09:36,743 --> 00:09:38,453 and we're the ones that are supposed to chill? 206 00:09:38,453 --> 00:09:40,038 You are pissing away our best shot. 207 00:09:40,038 --> 00:09:41,832 Now, the trouble is, we've hit a slight snag. 208 00:09:41,832 --> 00:09:44,376 He can't make it deadly enough to top Homelander 209 00:09:44,376 --> 00:09:45,669 without causing a, you know, 210 00:09:45,669 --> 00:09:47,838 global pandemic. 211 00:09:47,838 --> 00:09:49,006 Jesus. 212 00:09:49,006 --> 00:09:50,090 Wait. 213 00:09:51,925 --> 00:09:53,218 Genocide. 214 00:09:53,218 --> 00:09:55,762 You're talking about Supe genocide. That's-- 215 00:09:55,762 --> 00:09:58,181 Yeah, Butcher, even for you-- 216 00:09:58,181 --> 00:10:00,559 Which is why I'm fucking telling you, innit? 217 00:10:00,559 --> 00:10:02,269 You think I want that much blood on me hands? 218 00:10:02,269 --> 00:10:04,938 Yeah, you do. You want to fucking swim in it. 219 00:10:04,938 --> 00:10:06,064 No, I don't. 220 00:10:08,191 --> 00:10:10,068 No, I do not. 221 00:10:11,028 --> 00:10:14,114 So, to keep the bug from burning through you lot like wildfire, 222 00:10:14,114 --> 00:10:16,199 I thought ol' Sameer could do with 223 00:10:16,199 --> 00:10:17,451 - a bit of a hand. - From who? 224 00:10:17,451 --> 00:10:21,330 A question both insightful and germane, my son. 225 00:10:23,665 --> 00:10:26,918 Ah, here he is. Speak of the devil. 226 00:10:29,880 --> 00:10:31,340 Bonjour. 227 00:10:31,340 --> 00:10:32,799 How the fuck did you get out? 228 00:10:32,799 --> 00:10:34,885 I had Mallory pull a few strings. 229 00:10:35,969 --> 00:10:36,970 Just to be clear, 230 00:10:36,970 --> 00:10:39,181 this was against my will. 231 00:10:40,515 --> 00:10:44,144 I'd rather fuck a jar of fishing lures than to be free. 232 00:10:44,144 --> 00:10:45,354 Oh, cool. Cool. 233 00:10:45,354 --> 00:10:46,438 All right, then. 234 00:10:46,438 --> 00:10:48,857 Happy reunions. So, 235 00:10:48,857 --> 00:10:51,777 Frenchie will help sort the virus. 236 00:10:51,777 --> 00:10:55,030 We'll use it on Homelander and the VP and that's it, no one else. 237 00:10:58,909 --> 00:11:00,535 You fucking coward. 238 00:11:00,535 --> 00:11:03,872 Okay, that works. 239 00:11:03,872 --> 00:11:07,084 Kimiko, Frenchie, you two are on Dr. Shah. 240 00:11:07,084 --> 00:11:08,960 The rest of you, on the mystery man. 241 00:11:40,450 --> 00:11:41,493 "Don't be a cunt." 242 00:12:04,141 --> 00:12:06,351 Listen... 243 00:12:06,351 --> 00:12:07,853 You should... go on ahead. 244 00:12:07,853 --> 00:12:08,979 You what? 245 00:12:08,979 --> 00:12:11,606 Without me. I gotta talk to Monique. It's... 246 00:12:11,606 --> 00:12:13,066 Oh, come off it. 247 00:12:13,066 --> 00:12:14,734 Don't leave me alone with this lot. 248 00:12:14,734 --> 00:12:16,153 Wait, what? 249 00:12:16,153 --> 00:12:17,904 He ain't going. You're not going? Why? 250 00:12:17,904 --> 00:12:19,781 All right, so we gonna make this official? 251 00:12:19,781 --> 00:12:21,366 Take a knee, 252 00:12:21,366 --> 00:12:22,784 I'll knight you with my dick. 253 00:12:22,784 --> 00:12:25,036 You're back in charge of The Boys again, all right? 254 00:12:25,036 --> 00:12:27,247 I'm better off doing research anyway. 255 00:12:27,247 --> 00:12:28,457 No, you can't do this. 256 00:12:28,457 --> 00:12:29,875 You don't got to do this. 257 00:12:29,875 --> 00:12:32,002 Yeah, he does. This is good for us. 258 00:12:32,002 --> 00:12:33,795 You can't. Things are bad already 259 00:12:33,795 --> 00:12:35,213 without this fucking asshole back. 260 00:12:35,213 --> 00:12:37,090 Look what I got to deal with. 261 00:12:37,090 --> 00:12:38,592 Listen, it ain't a debate, you guys. 262 00:12:38,592 --> 00:12:40,510 I passed out. 263 00:12:40,510 --> 00:12:42,220 During a mission. 264 00:12:42,220 --> 00:12:44,473 I ain't cut out to be skipper. 265 00:12:45,557 --> 00:12:46,641 But he is. 266 00:12:46,641 --> 00:12:48,852 So, it's him. It's you. 267 00:12:50,270 --> 00:12:52,063 End of story. 268 00:13:02,908 --> 00:13:04,493 Hey, come in, baby. 269 00:13:04,493 --> 00:13:05,869 Okay, babe... 270 00:13:06,870 --> 00:13:07,913 Here, take this. 271 00:13:07,913 --> 00:13:09,247 That's $10,000 cash. 272 00:13:09,247 --> 00:13:11,082 The rest of my accounts, I transferred into yours. 273 00:13:11,082 --> 00:13:12,292 Marvin-- 274 00:13:12,292 --> 00:13:13,502 Here's two one-way tickets to Belize. 275 00:13:13,502 --> 00:13:14,836 You and Janine's flights are tonight. 276 00:13:14,836 --> 00:13:16,129 Now, it's not forever, 277 00:13:16,129 --> 00:13:18,298 - just until things blow over. - Stop. 278 00:13:18,298 --> 00:13:20,133 Just stop. 279 00:13:20,133 --> 00:13:22,511 Okay? Tell me what's wrong. 280 00:13:22,511 --> 00:13:24,346 Something big's about to go down. 281 00:13:24,346 --> 00:13:26,890 If we lose, shit's gonna get crazy. 282 00:13:26,890 --> 00:13:28,850 If we win, shit's gonna get even crazier, 283 00:13:28,850 --> 00:13:30,352 so either way, y'all got to go. 284 00:13:30,352 --> 00:13:33,188 And I'm sorry to make you have to pick up and leave again, 285 00:13:33,188 --> 00:13:35,398 but I got one fucking job to do, 286 00:13:35,398 --> 00:13:38,401 and that's to keep you and Janine safe, 287 00:13:38,401 --> 00:13:40,695 and I'll be damned if I let any of this fucking sh-- 288 00:13:50,789 --> 00:13:53,291 I know how hard you try, Marvin, 289 00:13:53,291 --> 00:13:56,169 taking care of Janine and me. 290 00:13:59,172 --> 00:14:00,173 Come with us. 291 00:14:00,173 --> 00:14:01,925 I believe you. 292 00:14:01,925 --> 00:14:04,094 If you did all this, I... 293 00:14:05,929 --> 00:14:07,806 ...I'm sure it's even worse than I'm imagining. 294 00:14:07,806 --> 00:14:09,641 So let's go. 295 00:14:09,641 --> 00:14:12,269 The three of us, let's go be a family. 296 00:14:14,437 --> 00:14:16,690 Monique... 297 00:14:16,690 --> 00:14:19,192 you know that you and Janine are my heart, 298 00:14:19,192 --> 00:14:20,569 right? 299 00:14:20,569 --> 00:14:21,987 - I can't. - Look at you. 300 00:14:21,987 --> 00:14:25,073 That panic attack was supposed to be a warning, Marvin. 301 00:14:26,157 --> 00:14:27,158 Meet us at the airport... 302 00:14:29,119 --> 00:14:31,413 ...and this time tomorrow, 303 00:14:31,413 --> 00:14:33,164 baby, we'll be sipping rum punches 304 00:14:33,164 --> 00:14:36,418 on the beach while Janine dodges the waves. 305 00:14:44,759 --> 00:14:48,722 For over a decade, one man has been a voice you can trust. 306 00:14:48,722 --> 00:14:50,640 And now that voice is gone. 307 00:14:50,640 --> 00:14:53,226 Cameron Coleman has died of a brain aneurism 308 00:14:53,226 --> 00:14:55,645 as a direct result of the flu vaccine. 309 00:14:56,896 --> 00:14:59,357 Gone from this world, but never gone from our hearts. 310 00:14:59,357 --> 00:15:00,317 Once again, tragedy-- 311 00:15:01,443 --> 00:15:06,573 - Hey. What happened to your assistant? - Oh, Gregory? I fired him. 312 00:15:06,573 --> 00:15:08,325 Dumb fuck could never get my Sweetgreen order right. 313 00:15:08,325 --> 00:15:09,409 What do you want? 314 00:15:09,409 --> 00:15:11,369 Listen. They know Cameron's not the leak-- 315 00:15:11,369 --> 00:15:14,497 Shut the fuck up. I don't want to hear that shit anymore. 316 00:15:14,497 --> 00:15:16,666 You leave me the fuck out of that. I'm done. 317 00:15:17,751 --> 00:15:18,877 You're shitfaced? 318 00:15:18,877 --> 00:15:21,087 I am still the CEO of this company, 319 00:15:21,087 --> 00:15:25,800 and if the CEO wants to get shitfaced at 11:00 a.m., I can. 320 00:15:26,801 --> 00:15:28,595 He was the best. 321 00:15:28,595 --> 00:15:31,389 He was the fucking best assistant I ever fucking had. 322 00:15:31,389 --> 00:15:35,185 And I fired him to get him away from this fucking place. 323 00:15:35,185 --> 00:15:37,270 I had Cameron killed. I had him killed. 324 00:15:37,270 --> 00:15:38,813 Look, you saved my life. 325 00:15:38,813 --> 00:15:41,316 I could've done that some other way. 326 00:15:41,316 --> 00:15:43,401 He didn't have to die. 327 00:15:43,401 --> 00:15:47,489 It's-it's so easy to become a monster around here. 328 00:15:48,948 --> 00:15:51,076 What if we left? Huh? 329 00:15:52,160 --> 00:15:54,371 What if we left? 330 00:15:54,371 --> 00:15:56,081 You and me? 331 00:15:58,750 --> 00:16:00,710 I don't mean us fucking-- ew, no. 332 00:16:00,710 --> 00:16:04,339 I spent my junior year abroad in Florence, we could just go, we could go. 333 00:16:04,339 --> 00:16:05,799 - You have a passport. - All right. 334 00:16:05,799 --> 00:16:08,551 - Oh, you don't need a passport. You just run-- - Hey, Ashley. Ashley. 335 00:16:08,551 --> 00:16:09,844 Get your shit together. 336 00:16:09,844 --> 00:16:14,057 Okay? You cannot be all wasted running your fucking mouth, 337 00:16:14,057 --> 00:16:16,601 not when you have both of our lives in your fucking hands. 338 00:16:16,601 --> 00:16:18,436 Button it up. 339 00:16:18,436 --> 00:16:19,688 Now. 340 00:16:40,208 --> 00:16:42,961 All right. I'll have a dekko around the back, 341 00:16:42,961 --> 00:16:44,295 you two take the front, yeah? 342 00:16:44,295 --> 00:16:46,256 And then we'll pay the shooter a visit. 343 00:17:02,772 --> 00:17:06,568 You know, I have been racking my brain... 344 00:17:06,568 --> 00:17:10,238 trying to figure out when you got this soft spot for Supes. 345 00:17:12,574 --> 00:17:15,618 Was it when you shot your load and cream-pied Maeve? 346 00:17:18,496 --> 00:17:19,706 All right, you know what? 347 00:17:19,706 --> 00:17:22,041 Enough with the silent treatment, you stubborn prick, 348 00:17:22,041 --> 00:17:24,502 I am done fucking around with you. 349 00:17:24,502 --> 00:17:27,505 See, I know you don't care about Starlight or Kimiko. 350 00:17:27,505 --> 00:17:30,258 Not really. And Ryan? 351 00:17:30,258 --> 00:17:32,385 He's not even yours. 352 00:17:33,386 --> 00:17:35,305 So, tell me... 353 00:17:35,305 --> 00:17:37,140 what justifies the faith in the kid? 354 00:17:39,684 --> 00:17:42,061 I gave her my word. 355 00:17:42,061 --> 00:17:44,606 Becca? Really? 356 00:17:44,606 --> 00:17:47,567 If your love was so perfect and pure... 357 00:17:48,818 --> 00:17:50,945 ...then why'd you fuck that waitress? 358 00:17:57,452 --> 00:17:58,828 I fucked up, all right. 359 00:17:58,828 --> 00:18:01,331 And I quit the booze the next day, didn't I? 360 00:18:01,331 --> 00:18:02,791 Yeah. 361 00:18:02,791 --> 00:18:05,919 I can't help but notice you've been quitting the quitting lately. 362 00:18:05,919 --> 00:18:09,881 You know, you keep saying that you're doing all this to honor Becca's memory. 363 00:18:09,881 --> 00:18:12,383 You never did that when she was alive. 364 00:18:13,843 --> 00:18:16,638 So, don't you think it's time to cut the shit? 365 00:18:18,056 --> 00:18:19,849 Fuck off, cunt. 366 00:18:47,377 --> 00:18:49,128 All clear. 367 00:18:49,128 --> 00:18:53,174 Except for literal used tampons in the toilet. 368 00:18:57,178 --> 00:18:59,097 Guys... Secret Service files. 369 00:19:00,139 --> 00:19:02,976 Detail assignments for January 6th. What? 370 00:19:10,275 --> 00:19:11,776 Whoa. 371 00:19:11,776 --> 00:19:16,030 It's a map of the D.C. Fairgrounds where Singer's having his rally. 372 00:19:16,030 --> 00:19:18,741 That's where they're giving him the old Dealey Plaza. 373 00:19:18,741 --> 00:19:19,909 M was right. 374 00:19:43,099 --> 00:19:44,893 Oh, my God. 375 00:19:46,811 --> 00:19:49,272 Oh, thank God you're here. 376 00:19:49,272 --> 00:19:51,399 He killed my husband. 377 00:19:51,399 --> 00:19:53,192 He held me for days. 378 00:19:54,193 --> 00:19:55,445 Wait. 379 00:19:55,445 --> 00:19:57,238 Are you...? 380 00:19:57,238 --> 00:19:58,907 Um... 381 00:19:58,907 --> 00:20:00,950 Yeah. Yeah, hi. 382 00:20:00,950 --> 00:20:02,410 Um... 383 00:20:04,037 --> 00:20:07,957 Oh, my God. You are... burning up. Are you okay? 384 00:20:07,957 --> 00:20:09,375 It's like a furnace in there. 385 00:20:09,375 --> 00:20:11,878 Okay. Let's get you some help. Yeah? 386 00:20:11,878 --> 00:20:13,338 Come on. 387 00:20:13,338 --> 00:20:14,547 Whoa, whoa, whoa! 388 00:20:14,547 --> 00:20:16,174 Fuck! Stop! 389 00:20:16,174 --> 00:20:17,133 Oi! 390 00:20:42,617 --> 00:20:43,743 What the fuck? 391 00:20:43,743 --> 00:20:45,286 So gross. Ugh! 392 00:21:20,863 --> 00:21:22,115 Fuck! 393 00:21:22,115 --> 00:21:24,075 - Do you see anything? - No. 394 00:21:25,660 --> 00:21:27,203 Fucking Supe shapeshifters. 395 00:21:28,079 --> 00:21:29,288 I hate those cunts. 396 00:21:29,288 --> 00:21:31,666 Got to hand it to Sage though-- 397 00:21:31,666 --> 00:21:33,292 perfect choice for the job. 398 00:21:33,292 --> 00:21:35,795 Wait, wait, wait. So we're saying that they could be anyone? 399 00:21:35,795 --> 00:21:37,880 How the fuck are we supposed to save the president 400 00:21:37,880 --> 00:21:39,257 if the killer could be anyone? 401 00:21:40,341 --> 00:21:42,135 By not shitting our panties. 402 00:21:43,177 --> 00:21:45,513 Hughie, wait a minute. 403 00:21:45,513 --> 00:21:48,099 Oh, my God. You need stitches. 404 00:21:48,099 --> 00:21:50,226 - I'll go to urgent care, okay? - I'll go with you. 405 00:21:50,226 --> 00:21:53,479 No, no, um, go back up there, get those plans before... 406 00:21:53,479 --> 00:21:55,231 whoever gets back, all right? I'll catch up with you later. 407 00:21:55,231 --> 00:21:56,607 - Okay. I love you. - Love you. 408 00:22:06,617 --> 00:22:08,619 Printed-out boarding pass? 409 00:22:08,619 --> 00:22:09,996 Damn, what are you, 87? 410 00:22:09,996 --> 00:22:11,330 The fuck are you doing here? 411 00:22:11,330 --> 00:22:12,874 You took the words right out of my mouth. 412 00:22:12,874 --> 00:22:15,209 See, I ran by that shithole earlier. 413 00:22:15,209 --> 00:22:18,713 I saw Butcher, Hughie and Starlight going in. 414 00:22:18,713 --> 00:22:20,923 But one motherfucker was conspicuously absent. 415 00:22:24,427 --> 00:22:27,305 So... this is it? 416 00:22:28,681 --> 00:22:30,892 You think I don't want to just peace out to Belize, 417 00:22:30,892 --> 00:22:32,894 sip a daiquiri, smash the local talent? 418 00:22:32,894 --> 00:22:34,645 Get on Priceline then, motherfucker. 419 00:22:34,645 --> 00:22:36,981 Hey. This shit ain't over. 420 00:22:36,981 --> 00:22:38,566 It's over for me. 421 00:22:39,567 --> 00:22:41,861 I've given enough. 422 00:22:41,861 --> 00:22:44,155 Maybe I deserve to be fucking happy. 423 00:22:44,155 --> 00:22:46,699 You know, when I carried your ass to the ER, 424 00:22:46,699 --> 00:22:48,409 there was a kid there. 425 00:22:49,827 --> 00:22:52,038 His eyes were like... 426 00:22:52,038 --> 00:22:53,372 "Holy shit." 427 00:22:56,167 --> 00:22:57,877 Looking at me... 428 00:22:58,920 --> 00:23:00,296 ...like I was a hero. 429 00:23:00,296 --> 00:23:04,675 There were no screaming fans, no cameras. 430 00:23:05,676 --> 00:23:07,095 Nobody even knew. 431 00:23:08,137 --> 00:23:10,139 Except for this one kid. 432 00:23:10,139 --> 00:23:14,268 That felt better than anything that I'd ever done at Vought. 433 00:23:15,895 --> 00:23:17,730 Because for once... 434 00:23:17,730 --> 00:23:19,941 I didn't hate myself. 435 00:23:24,737 --> 00:23:26,030 That's on you. 436 00:23:29,742 --> 00:23:32,912 A-Train, you don't get it, do you, man? 437 00:23:32,912 --> 00:23:36,040 This fight that we're in? 438 00:23:36,040 --> 00:23:38,417 This never fucking ends. 439 00:23:38,417 --> 00:23:42,004 It killed my father. It killed his father. 440 00:23:42,004 --> 00:23:44,507 And look at what it's doing to me. 441 00:23:46,467 --> 00:23:48,636 It's tearing me the fuck apart. 442 00:23:48,636 --> 00:23:50,221 Just like it did them. 443 00:23:51,222 --> 00:23:54,100 You know, I look in the mirror... 444 00:23:54,100 --> 00:23:56,185 and I don't even see myself no more. 445 00:24:00,523 --> 00:24:02,567 I got nothing left. 446 00:24:05,027 --> 00:24:06,904 Except my family. 447 00:24:12,535 --> 00:24:14,829 You think Homelander and Vought... 448 00:24:15,955 --> 00:24:19,167 ...and all of this shit ain't coming to Belize? 449 00:24:20,334 --> 00:24:21,794 This whole fucking world? 450 00:24:22,795 --> 00:24:25,006 Where's your family gonna go then? 451 00:24:52,158 --> 00:24:53,159 Thanks. 452 00:24:53,159 --> 00:24:55,578 After you eat, 453 00:24:55,578 --> 00:24:58,039 we'll adjust your centrifugation numbers. 454 00:24:59,373 --> 00:25:02,251 I think peut-être we should try a glycerol gradient. 455 00:25:02,251 --> 00:25:04,253 This, uh... 456 00:25:04,253 --> 00:25:06,797 quote-unquote "lab" can't produce what he wants. 457 00:25:06,797 --> 00:25:08,299 What we all want. 458 00:25:08,299 --> 00:25:10,927 Homelander... [clicks tongue] fini, do we not? 459 00:25:12,678 --> 00:25:15,973 You know, you worked in the finest lab with the best equipment, 460 00:25:15,973 --> 00:25:17,516 but moi? 461 00:25:17,516 --> 00:25:20,061 I have worked in filthy basements with equipment 462 00:25:20,061 --> 00:25:22,271 from dumpsters and dollar stores. 463 00:25:23,606 --> 00:25:26,859 Necessity is the MILF of invention. 464 00:25:26,859 --> 00:25:30,029 You know, um, he would talk to people who weren't here. 465 00:25:31,656 --> 00:25:33,491 Your friend. 466 00:25:37,286 --> 00:25:39,789 Some music, perhaps? 467 00:25:39,789 --> 00:25:44,085 I noticed you enjoy truly revolting garbage from the 1990s. 468 00:25:44,085 --> 00:25:46,087 ♪ Come, my lady, come, come, my lady... 469 00:25:46,087 --> 00:25:48,547 Help you work. 470 00:25:48,547 --> 00:25:50,967 Bon appétit. 471 00:25:50,967 --> 00:25:52,677 This virus. 472 00:25:52,677 --> 00:25:54,095 ♪ Sugar baby, such a sexy, sexy... 473 00:25:54,095 --> 00:25:56,222 It's just for Homelander, right? Not for Vicky? 474 00:25:56,222 --> 00:25:59,267 ♪ You got me sprung with your tongue ring, and I ain't gonna lie ♪ 475 00:25:59,267 --> 00:26:01,060 ♪ 'Cause your loving gets me high, so to keep you by my side... 476 00:26:01,060 --> 00:26:03,145 Ryan, it's Dad. 477 00:26:03,145 --> 00:26:05,731 Hey, listen, buddy, I-I'm sorry I've been so busy lately, 478 00:26:05,731 --> 00:26:08,234 but I hear you're having some issues 479 00:26:08,234 --> 00:26:09,902 with the-the puppet show thing. 480 00:26:09,902 --> 00:26:11,529 Um, look, I got a lot going on here, 481 00:26:11,529 --> 00:26:13,447 buddy, so, uh, do me a favor, 482 00:26:13,447 --> 00:26:16,784 just-just-just suck it up and-and do it, all right? For me. 483 00:26:16,784 --> 00:26:18,536 Terrific. Love you. Great. Bye. 484 00:26:18,536 --> 00:26:20,788 Are you absolutely sure 485 00:26:20,788 --> 00:26:23,416 that he is the leak? 486 00:26:23,416 --> 00:26:26,961 The little shit broke wide open. He confessed to everything. 487 00:26:35,553 --> 00:26:37,388 Sir. Webweaver. 488 00:26:38,306 --> 00:26:40,516 Ew, what the fuck? 489 00:26:40,516 --> 00:26:43,519 - Ew. - I'm sorry. 490 00:26:43,519 --> 00:26:44,812 Happens when I'm nervous. 491 00:26:44,812 --> 00:26:47,148 - Oh, fuck. - Ain't got to be nervous, just... 492 00:26:47,148 --> 00:26:49,400 go on, tell him what you told me. I know. 493 00:26:49,400 --> 00:26:50,985 Yes, ma'am. 494 00:26:50,985 --> 00:26:52,486 Yes, sir. 495 00:26:52,486 --> 00:26:53,738 Whatever you want to know. 496 00:26:53,738 --> 00:26:55,364 How does it work? 497 00:26:55,364 --> 00:26:57,700 There's a hole in the suit so the webs can get out-- 498 00:26:57,700 --> 00:27:00,870 No. No. How does it work with William Butcher? 499 00:27:00,870 --> 00:27:03,622 Yeah, well, uh... He-he... 500 00:27:03,622 --> 00:27:05,916 he comes to me. 501 00:27:05,916 --> 00:27:07,668 I tell him what he wants to know. 502 00:27:08,919 --> 00:27:10,755 Oh, for God sakes. 503 00:27:14,842 --> 00:27:17,219 - That's just embarrassing. - Just shut the fuck up. 504 00:27:17,219 --> 00:27:19,055 Now, one of Butcher's crew 505 00:27:19,055 --> 00:27:21,098 was wearing your nasty-ass suit to Tek-Knight's. 506 00:27:21,098 --> 00:27:22,600 Did you give it to them? 507 00:27:24,143 --> 00:27:25,311 I'm not proud of it. 508 00:27:26,687 --> 00:27:27,813 There it is. 509 00:27:31,025 --> 00:27:32,109 Help me out with something here. 510 00:27:32,109 --> 00:27:33,861 Few weeks back, 511 00:27:33,861 --> 00:27:35,905 how did you know where I was meeting Victoria Neuman? 512 00:27:35,905 --> 00:27:38,240 Look, I-I messed up. I know, I know... 513 00:27:40,659 --> 00:27:41,827 I'm sorry. 514 00:27:43,454 --> 00:27:46,374 I... 515 00:27:46,374 --> 00:27:48,084 Oh, God. I'm sorry. 516 00:27:48,084 --> 00:27:51,170 I... I don't feel very good. 517 00:27:52,254 --> 00:27:53,839 You ever meet this British guy? 518 00:27:53,839 --> 00:27:56,509 He's a liar. Hmm. 519 00:27:56,509 --> 00:27:57,676 He fucks with your brain. 520 00:27:57,676 --> 00:27:59,762 Feeble brains, maybe. Yes. 521 00:27:59,762 --> 00:28:02,765 Feeble. I'm all fucked up. 522 00:28:03,641 --> 00:28:05,184 I screwed you. 523 00:28:05,184 --> 00:28:07,978 I'm so, so sorry. 524 00:28:07,978 --> 00:28:11,315 I'll make you proud. I swear to God. 525 00:28:12,608 --> 00:28:13,901 Hmm. 526 00:28:13,901 --> 00:28:17,196 Oh, buddy, what am I gonna do with you? 527 00:28:17,196 --> 00:28:18,531 Hmm? 528 00:28:18,531 --> 00:28:20,157 Jesus. 529 00:28:20,157 --> 00:28:21,575 Oh, stop. 530 00:28:23,369 --> 00:28:25,413 Wait, wait! 531 00:28:25,413 --> 00:28:26,705 What? 532 00:28:26,705 --> 00:28:28,290 It wasn't me. 533 00:28:29,834 --> 00:28:33,045 No, please. 534 00:28:45,433 --> 00:28:46,809 Thank you, Firecracker. 535 00:28:51,063 --> 00:28:52,356 You bet. 536 00:29:02,533 --> 00:29:04,243 For Noel. 537 00:29:04,243 --> 00:29:05,619 It's not much. 538 00:29:14,128 --> 00:29:15,337 I've missed you. 539 00:29:20,634 --> 00:29:24,763 I came every day. You wouldn't see me. 540 00:29:26,640 --> 00:29:28,100 I was ashamed. 541 00:29:28,517 --> 00:29:32,062 For what you did to Colin and his family. 542 00:29:33,647 --> 00:29:38,694 You told a lot to Annie. The rest I pieced together. 543 00:29:39,904 --> 00:29:42,239 Then you know why I had to turn myself in. 544 00:29:44,658 --> 00:29:46,702 You're exhausting. 545 00:29:46,702 --> 00:29:47,661 Sorry. 546 00:29:47,953 --> 00:29:49,830 You always do this. All moody. 547 00:29:49,830 --> 00:29:51,040 Torturing yourself. 548 00:29:51,165 --> 00:29:52,458 What else was I supposed to do? 549 00:29:52,875 --> 00:29:56,003 - Ask for help. Come to me for help. - You can't help. 550 00:29:56,003 --> 00:29:57,588 You don't understand. 551 00:30:01,175 --> 00:30:05,387 Do you know why I can't speak? 552 00:30:05,387 --> 00:30:07,598 You watched Shining Light kill your parents. 553 00:30:07,598 --> 00:30:09,391 Your brother told me. 554 00:30:12,186 --> 00:30:16,315 I never told Kenji the truth. 555 00:30:16,857 --> 00:30:20,110 It was my first night at the camp. 556 00:30:24,073 --> 00:30:25,074 We move like ghosts. 557 00:30:25,991 --> 00:30:26,951 In silence. 558 00:30:26,951 --> 00:30:27,910 So will you. 559 00:30:28,953 --> 00:30:30,329 So the first girl to cry out? 560 00:30:31,163 --> 00:30:31,956 She loses. 561 00:30:35,543 --> 00:30:36,961 You ready? 562 00:30:54,270 --> 00:30:57,022 I murdered her without making a sound. 563 00:31:04,029 --> 00:31:09,618 Then when I was allowed to speak again... 564 00:31:10,244 --> 00:31:11,203 I couldn't. 565 00:31:16,458 --> 00:31:18,794 You did not have a choice. 566 00:31:20,087 --> 00:31:21,797 Of course I did. 567 00:31:22,923 --> 00:31:26,885 Better they kill me, than what I did to that girl. 568 00:31:26,885 --> 00:31:28,637 What I did to lots of girls. 569 00:31:38,731 --> 00:31:43,110 I look in the mirror and hate what I see. 570 00:31:43,986 --> 00:31:46,488 So I understand, 571 00:31:46,488 --> 00:31:49,908 more than you know. 572 00:31:49,908 --> 00:31:51,827 You should not hate yourself. 573 00:31:53,037 --> 00:31:56,373 Then neither should you. 574 00:32:09,845 --> 00:32:13,140 How can we possibly forgive ourselves? 575 00:32:14,808 --> 00:32:17,519 How can we move on? 576 00:32:30,991 --> 00:32:34,745 When the virus is ready, we should set him free, no? 577 00:32:38,624 --> 00:32:41,251 Butcher won't be happy. 578 00:32:41,251 --> 00:32:44,963 Then it must be the right thing to do. 579 00:32:51,762 --> 00:32:53,263 Babe, that you? 580 00:32:53,263 --> 00:32:54,390 Yeah, babe. 581 00:32:54,390 --> 00:32:56,684 Can you pick me up some Sugarfish? 582 00:32:56,684 --> 00:32:58,268 No. We've talked about this. 583 00:32:58,268 --> 00:33:00,270 I can't take part in the slaughter of albacore. 584 00:33:00,270 --> 00:33:01,980 One of my ride-or-dies is an albacore. 585 00:33:01,980 --> 00:33:04,858 Okay, so I don't get to stay where I want 586 00:33:04,858 --> 00:33:06,360 or eat what I want. 587 00:33:06,360 --> 00:33:07,820 What's that supposed to mean? 588 00:33:07,820 --> 00:33:10,322 "Sometimes the way you get them is the way you lose them." 589 00:33:10,322 --> 00:33:11,865 Why are you quoting Lisa Vanderpump? 590 00:33:11,865 --> 00:33:14,993 I know about Sage. 591 00:33:16,704 --> 00:33:19,415 What are you talking about? Sage? 592 00:33:19,415 --> 00:33:22,876 Don't patronize me, Kevin. I've known for a while. 593 00:33:22,876 --> 00:33:24,962 My suckers can smell her on you 594 00:33:24,962 --> 00:33:26,588 after your trysts. 595 00:33:26,588 --> 00:33:28,882 Like the one you're coming from now. 596 00:33:28,882 --> 00:33:30,509 I love you so much. 597 00:33:30,509 --> 00:33:33,762 Your gentle heart, your fearless writing. 598 00:33:33,762 --> 00:33:35,973 Can you honestly say she feels the same? 599 00:33:35,973 --> 00:33:37,266 Look, I don't know what to tell you right now. 600 00:33:37,266 --> 00:33:38,892 Try the truth. 601 00:33:38,892 --> 00:33:40,144 It's not too late. 602 00:33:40,144 --> 00:33:41,979 This is worth fighting for. 603 00:33:41,979 --> 00:33:43,397 We're worth fighting for. 604 00:33:43,397 --> 00:33:46,316 There's no way Sage cares about you the way that I do. 605 00:33:46,316 --> 00:33:48,569 She says that I'm a superior being, 606 00:33:48,569 --> 00:33:50,279 and she has four limbs. 607 00:33:50,279 --> 00:33:52,072 That is not fair. 608 00:33:52,072 --> 00:33:53,490 Yeah, well, it is what it is. 609 00:33:53,490 --> 00:33:55,117 That's a dumb, nothing phrase, 610 00:33:55,117 --> 00:33:56,493 - spoken by-- - Dumb people? 611 00:33:56,493 --> 00:34:00,289 Dumb people? I hate it when you get nasty. 612 00:34:00,289 --> 00:34:02,374 Well, what choice do I have, when you're rubbing my face in it? 613 00:34:02,374 --> 00:34:05,294 Oh, what, that I'm happy for once?! 614 00:34:05,294 --> 00:34:08,046 - I'm sorry! - I feel sorry for you. 615 00:34:08,046 --> 00:34:10,466 For me? [laughing] For me? Look at you. 616 00:34:10,466 --> 00:34:13,719 You won't be laughing when you realize she doesn't respect you. 617 00:34:13,719 --> 00:34:15,345 She does respect me! 618 00:34:15,345 --> 00:34:18,182 Wake up, Kevin. She's using you. 619 00:34:18,182 --> 00:34:19,767 - You shut the fuck up! - You're throwing us away for a woman 620 00:34:19,767 --> 00:34:21,643 who thinks you're pathetic... 621 00:34:22,811 --> 00:34:24,813 Kevin! Kevin! 622 00:34:24,813 --> 00:34:26,106 Come back! 623 00:34:26,106 --> 00:34:28,275 Please, Kevin, please. 624 00:34:28,275 --> 00:34:31,069 Please, Kevin. 625 00:34:31,069 --> 00:34:33,655 Kevin, I-I-I can't breathe. 626 00:34:48,420 --> 00:34:51,048 - Please... - What? 627 00:34:51,048 --> 00:34:52,424 Oh, my God. Kevin! 628 00:34:52,424 --> 00:34:54,009 Please! 629 00:35:03,393 --> 00:35:05,145 Fuck, fuck, fuck. 630 00:35:07,898 --> 00:35:10,234 Kevin! 631 00:35:10,234 --> 00:35:12,528 - Open the door! - Fuck. 632 00:35:17,491 --> 00:35:20,828 I love... you. 633 00:35:20,828 --> 00:35:23,497 Okay. 634 00:35:57,906 --> 00:36:00,784 Deep? Deep? 635 00:36:02,035 --> 00:36:03,787 - Did you get all that? - Yes, sir. 636 00:36:03,787 --> 00:36:05,163 I finally have clarity now. 637 00:36:05,163 --> 00:36:06,456 Good. 638 00:36:06,456 --> 00:36:08,876 I will kill whoever you want me to kill, whenever you want me to kill them. 639 00:36:08,876 --> 00:36:12,087 I'll kill every goddamn fish in the ocean if you say so. 640 00:36:15,883 --> 00:36:17,843 Okay. 641 00:36:17,843 --> 00:36:19,970 Attaboy. Um... 642 00:36:20,971 --> 00:36:23,265 Well, get to it. 643 00:36:35,986 --> 00:36:38,071 - Madam Vice President-elect? - Yeah? 644 00:36:38,071 --> 00:36:40,157 There's someone here to see you. 645 00:36:57,633 --> 00:36:59,468 Fuck, I'm gonna miss New York bodegas. 646 00:36:59,468 --> 00:37:01,011 Listen, we need to talk. 647 00:37:01,011 --> 00:37:03,263 You can still stop all this, all right? Just stop. 648 00:37:03,263 --> 00:37:05,766 You must be pretty desperate if you're throwing a Hail Mary like this. Jesus-- 649 00:37:05,766 --> 00:37:07,351 Five minutes, all right? Just five minutes 650 00:37:07,351 --> 00:37:09,269 where we cut the bullshit and we talk, just you and me, 651 00:37:09,269 --> 00:37:10,896 about how fucked all this is. 652 00:37:10,896 --> 00:37:13,357 What it is, is politics. You know how it goes, 653 00:37:13,357 --> 00:37:14,566 strange bedfellows. 654 00:37:14,566 --> 00:37:16,693 Yeah, but it's not like you're palling around with Mitt Romney. 655 00:37:16,693 --> 00:37:17,986 You're working with Homelander. 656 00:37:17,986 --> 00:37:19,655 He's gonna kill the president. 657 00:37:19,655 --> 00:37:21,865 That sounds fucking insane coming out of my mouth. 658 00:37:23,659 --> 00:37:24,660 Wow. 659 00:37:26,787 --> 00:37:28,872 And when Homelander chucks all the Starlighters 660 00:37:28,872 --> 00:37:30,332 into internment camps, you're just, 661 00:37:30,332 --> 00:37:31,792 you're cool with that, too? 662 00:37:34,962 --> 00:37:36,254 You didn't know about the camps. 663 00:37:37,673 --> 00:37:39,633 Why do you think that you were at Tek-Knight's? 664 00:37:39,633 --> 00:37:42,678 - That's what his prisons are for. - I got to get back to it. 665 00:37:42,678 --> 00:37:46,098 I still have all the dirt on you. What you said at Tek-Knight's. 666 00:37:46,098 --> 00:37:47,307 Everything. 667 00:37:47,307 --> 00:37:48,433 Is that a threat? 668 00:37:49,977 --> 00:37:51,770 No. 669 00:37:51,770 --> 00:37:53,730 Because when we drop it, then you'll kill us all. 670 00:37:53,730 --> 00:37:56,274 Like you said, mutually assured destruction. 671 00:37:56,274 --> 00:37:58,151 But it doesn't have to be that way. 672 00:37:58,151 --> 00:38:00,487 And if you're even, like, one percent of the person that I knew, 673 00:38:00,487 --> 00:38:02,280 then I don't think you really want to do this. 674 00:38:02,280 --> 00:38:03,907 You can still step back. 675 00:38:03,907 --> 00:38:05,242 Vic, it's not too late. 676 00:38:11,873 --> 00:38:13,750 Thanks for coming by. 677 00:38:20,757 --> 00:38:22,134 I'm sorry... 678 00:38:26,471 --> 00:38:28,515 ...to hear about your dad. 679 00:38:43,363 --> 00:38:46,241 Hughie's still not answering. I'm worried about him. 680 00:38:47,909 --> 00:38:48,952 Sup, cum burgers? 681 00:38:51,621 --> 00:38:52,748 The fuck you doing here? 682 00:38:52,748 --> 00:38:54,708 Homelander is sick of your shit, bro. 683 00:38:54,708 --> 00:38:56,418 Said to put you out of your misery. 684 00:38:56,418 --> 00:38:57,544 And he sent you? 685 00:39:00,172 --> 00:39:03,383 Sure you ain't too busy tongue lashing your octo-pussy? 686 00:39:03,383 --> 00:39:04,843 What? No. I never... 687 00:39:06,511 --> 00:39:07,888 He didn't just send me. 688 00:39:21,443 --> 00:39:22,444 Do you know what? 689 00:39:22,444 --> 00:39:24,696 I can't believe I'm saying this, 690 00:39:24,696 --> 00:39:26,698 but it's Christmas. 691 00:39:27,783 --> 00:39:31,203 You two twats leg it right now, 692 00:39:31,203 --> 00:39:33,705 and we'll forget you was ever here. 693 00:39:33,705 --> 00:39:36,041 What, dude? I can barely understand you, 694 00:39:36,041 --> 00:39:38,585 - your accent's insane. - What the fuck do you want, Deep? 695 00:39:38,585 --> 00:39:41,546 Justice, you fucking bitch. 696 00:39:42,923 --> 00:39:45,133 God, I'm gonna enjoy this so much. 697 00:39:45,133 --> 00:39:47,052 First, you tried to cancel me, 698 00:39:47,052 --> 00:39:48,428 victimize an innocent man because I guess 699 00:39:48,428 --> 00:39:50,013 that's just cool to do to white guys nowadays. 700 00:39:50,013 --> 00:39:52,599 But joke's on you. #MeToo's over, 701 00:39:52,599 --> 00:39:54,392 sweetheart, it didn't work. 702 00:39:54,392 --> 00:39:55,894 Wah-wah-wah. 703 00:39:55,894 --> 00:39:59,147 I do not respect your truth. 704 00:39:59,147 --> 00:40:01,691 I do not honor and cherish your story. 705 00:40:01,691 --> 00:40:03,610 And I do not fucking apologize. 706 00:40:59,749 --> 00:41:01,168 Cunt's narcoleptic. 707 00:41:13,388 --> 00:41:15,182 Kessler, 708 00:41:15,182 --> 00:41:18,602 whatever you did to Ezekiel, 709 00:41:18,602 --> 00:41:19,895 do it again. 710 00:41:30,822 --> 00:41:31,740 What are you doing? 711 00:41:33,116 --> 00:41:36,203 Wait, are you... You're the leak? 712 00:41:36,203 --> 00:41:37,954 Did he just talk? 713 00:41:37,954 --> 00:41:40,790 Bro, it was you, bro? 714 00:41:40,790 --> 00:41:43,168 Deep, just FYI, I have always, 715 00:41:43,168 --> 00:41:46,004 always fucking hated your ass. 716 00:41:48,048 --> 00:41:50,884 Fuck, he can fly? 717 00:41:50,884 --> 00:41:53,386 Eat a flying dick, motherfuck-- 718 00:42:04,481 --> 00:42:05,899 Ah! 719 00:42:46,189 --> 00:42:48,692 Noir will be back up here in no time, so let's go. 720 00:42:48,692 --> 00:42:51,027 He's right fucking there. Let's do him. 721 00:42:51,027 --> 00:42:53,154 You know how, Butcher? 'Cause I don't, 722 00:42:53,154 --> 00:42:56,032 but Noir sure as hell's gonna know how to fucking kill us. 723 00:42:56,032 --> 00:42:57,701 Now, come the fuck on. 724 00:43:06,960 --> 00:43:09,379 Alexa, play "Dave Matthews Chill Mix." 725 00:43:09,379 --> 00:43:12,215 Playing Dave Matthews-- - Alexa, please fucking don't. 726 00:43:12,215 --> 00:43:13,425 What the fuck, A-Train? 727 00:43:13,425 --> 00:43:15,343 Listen, we got to go, now. 728 00:43:15,343 --> 00:43:17,262 Deep and Noir know that I'm the leak. 729 00:43:17,262 --> 00:43:19,264 - Wait, what? - Homelander's about to find out any second. 730 00:43:19,264 --> 00:43:21,266 Did you say anything about me, you fucking asshole? 731 00:43:21,266 --> 00:43:23,310 No, of course not. I didn't say anything. 732 00:43:23,310 --> 00:43:25,729 - A-Train, what the fuck? What the fuck? - Ashley. 733 00:43:25,729 --> 00:43:29,733 This is our chance. This is our chance. 734 00:43:29,733 --> 00:43:32,193 Florence, anywhere, 735 00:43:32,193 --> 00:43:33,778 but let's go. 736 00:43:47,083 --> 00:43:48,209 I can't. 737 00:43:49,627 --> 00:43:51,838 - Suit yourself. - Wait, wait. 738 00:43:51,838 --> 00:43:54,090 Your chip. 739 00:43:54,090 --> 00:43:56,009 Don't forget to cut it out. 740 00:44:25,705 --> 00:44:27,582 ♪ Well, it's Christmastime ♪ 741 00:44:27,582 --> 00:44:29,459 ♪ And the family's near... 742 00:44:29,459 --> 00:44:31,920 Hi, sorry, you're Starlight, right? 743 00:44:31,920 --> 00:44:34,255 - Oh, um... - Can I just get a selfie? 744 00:44:34,255 --> 00:44:36,466 Oh. [chuckles] Uh, okay. 745 00:44:36,466 --> 00:44:37,801 Oh, that's a good one. 746 00:44:37,801 --> 00:44:39,344 - Okay. Thank you. - Thanks. 747 00:44:40,678 --> 00:44:42,972 So what's it gonna be, M? 748 00:44:42,972 --> 00:44:46,976 You gonna help us stop an assassination, a violent insurrection? 749 00:44:46,976 --> 00:44:48,478 Or you off to have a wank? 750 00:44:50,313 --> 00:44:53,400 ♪ Merry Christmas, baby... 751 00:45:03,201 --> 00:45:05,245 Looks like a wank then. 752 00:45:06,246 --> 00:45:08,415 Who's Kessler? 753 00:45:08,415 --> 00:45:11,042 - Kessler? - In the Flatiron. 754 00:45:11,042 --> 00:45:13,628 You shouted a name, "Kessler," 755 00:45:13,628 --> 00:45:17,298 and something that had to do with Ezekiel. 756 00:45:17,298 --> 00:45:19,259 What was that? 757 00:45:21,719 --> 00:45:24,305 - No idea what you're on about there, luv. - Hmm. 758 00:45:26,975 --> 00:45:29,018 You're really not coming. 759 00:45:30,103 --> 00:45:32,480 Those rum punches are gonna have to wait, babe. 760 00:45:32,480 --> 00:45:34,023 Janine needs you. 761 00:45:34,023 --> 00:45:37,527 Monique, the one thing I've wanted more than anything, 762 00:45:37,527 --> 00:45:39,654 my one prayer every night, 763 00:45:39,654 --> 00:45:42,073 has been to be with you and Janine again. 764 00:45:42,073 --> 00:45:44,159 To be a family. 765 00:45:44,159 --> 00:45:46,744 But if I'm gonna protect you two the way I have to, 766 00:45:46,744 --> 00:45:48,371 I can't. 767 00:45:48,371 --> 00:45:50,373 I just... 768 00:45:52,292 --> 00:45:54,294 I can't. 769 00:45:55,378 --> 00:45:57,130 Maybe one day. 770 00:45:57,130 --> 00:46:00,049 "Maybe"? What the hell's that supposed to mean, Marvin? Maybe? 771 00:46:00,049 --> 00:46:02,677 - I got to go, babe. - Marvin, wait-- 772 00:46:13,646 --> 00:46:15,440 Homelander? 773 00:46:18,902 --> 00:46:21,112 Homelander? 774 00:46:21,112 --> 00:46:22,822 Are you all right? 775 00:46:22,822 --> 00:46:24,032 A-Train? 776 00:46:24,032 --> 00:46:26,326 - I'm so-- - How could he do this to me? 777 00:46:26,326 --> 00:46:28,077 I'm so sorry. 778 00:46:29,287 --> 00:46:31,498 You know, some folks are just... 779 00:46:32,874 --> 00:46:34,501 ...well, they're born uppity. 780 00:46:35,543 --> 00:46:37,045 Where is he? 781 00:46:37,045 --> 00:46:39,005 He cut out his tracking chip. 782 00:46:39,005 --> 00:46:41,925 And his family's gone, too. 783 00:46:41,925 --> 00:46:44,385 Of course. 784 00:46:44,385 --> 00:46:47,972 You sent Deep and Noir after Butcher? 785 00:46:47,972 --> 00:46:50,308 We talked about this. 786 00:46:50,308 --> 00:46:51,935 Smartest person in the world, 787 00:46:51,935 --> 00:46:54,521 and you didn't know A-Train was the leak? 788 00:46:55,605 --> 00:46:56,689 I knew. 789 00:46:59,400 --> 00:47:01,986 You knew. 790 00:47:01,986 --> 00:47:04,364 And you let us kill Webweaver for nothing? 791 00:47:04,364 --> 00:47:05,990 Oh, shit. 792 00:47:05,990 --> 00:47:08,076 You killed Webweaver? 793 00:47:09,661 --> 00:47:12,288 Did you think he was the leak? 794 00:47:12,288 --> 00:47:15,625 He was a junkie who'd confess to nailing Christ on the cross 795 00:47:15,625 --> 00:47:17,794 if it got him home for his next fix. 796 00:47:17,794 --> 00:47:20,755 I was very clear. 797 00:47:20,755 --> 00:47:23,049 No more secrets. 798 00:47:23,049 --> 00:47:24,634 But A-Train only leaked 799 00:47:24,634 --> 00:47:27,387 exactly the information I wanted Butcher and his team to know. 800 00:47:27,387 --> 00:47:30,014 He was the perfect misinformation delivery system. 801 00:47:30,014 --> 00:47:31,266 Until now. 802 00:47:32,350 --> 00:47:33,851 This was all part of the plan. 803 00:47:33,851 --> 00:47:36,104 Mm-hmm. 804 00:47:36,104 --> 00:47:37,814 Okay. 805 00:47:37,814 --> 00:47:39,983 Get the fuck out of here. You're done. 806 00:47:39,983 --> 00:47:42,443 Go back to your little litter box in Detroit 807 00:47:42,443 --> 00:47:44,320 and die alone. 808 00:47:44,320 --> 00:47:46,239 You promised. 809 00:47:46,239 --> 00:47:48,074 You promised me you would listen to me. 810 00:47:48,074 --> 00:47:50,868 You're lucky I'm not sending you home in a bucket. 811 00:47:53,871 --> 00:47:55,081 Go. 812 00:47:55,081 --> 00:47:57,667 Fine, surround yourself with people like her. 813 00:47:57,667 --> 00:48:00,628 Then you can systematically eliminate 814 00:48:00,628 --> 00:48:01,963 anyone who gets in your way, 815 00:48:01,963 --> 00:48:04,716 but there's one person you will never, ever defeat. 816 00:48:06,843 --> 00:48:08,595 Good luck without me. 817 00:48:17,103 --> 00:48:19,772 We don't need her. 818 00:48:20,815 --> 00:48:22,900 Just-just get out. 819 00:48:22,900 --> 00:48:25,278 Are you sure there's... 820 00:48:27,739 --> 00:48:29,824 ...nothing I can... 821 00:48:29,824 --> 00:48:31,701 do for you? 822 00:48:33,494 --> 00:48:35,204 No. 823 00:48:35,204 --> 00:48:37,707 - Oh, just get the fuck out. - Okay. Mm-hmm. 824 00:48:43,546 --> 00:48:45,548 Bro? 825 00:48:47,050 --> 00:48:49,177 Bro! 826 00:48:49,177 --> 00:48:51,387 Bro? 827 00:48:51,387 --> 00:48:53,473 Bro. 828 00:48:55,266 --> 00:48:57,018 Bro. 829 00:48:58,436 --> 00:49:00,688 Bro. 830 00:49:01,731 --> 00:49:03,441 Hey, you. 831 00:49:03,441 --> 00:49:05,485 Hey, so we've had a day. 832 00:49:05,485 --> 00:49:07,779 Wait, what's the rush? 833 00:49:07,779 --> 00:49:09,322 Homelander. He fired me. 834 00:49:10,365 --> 00:49:12,367 Wait, but you can't leave. I love you. 835 00:49:15,662 --> 00:49:17,914 - We have something special, don't we? - Wait. 836 00:49:17,914 --> 00:49:20,416 Is she lobotomizing herself to fuck you, too? 837 00:49:20,416 --> 00:49:22,335 What do you mean, "lobotomizing herself"? 838 00:49:26,881 --> 00:49:28,549 Bro. 839 00:49:28,549 --> 00:49:31,260 ♪ I was lying on the grass of Sunday morning... ♪ 840 00:49:31,260 --> 00:49:33,429 You were right. It's ready. 841 00:49:33,429 --> 00:49:35,181 The glycerol gradient. 842 00:49:35,181 --> 00:49:36,391 Uh, it worked. 843 00:49:36,391 --> 00:49:38,768 Even in a shitty lab. 844 00:49:43,398 --> 00:49:45,817 After we do an FFA test, 845 00:49:45,817 --> 00:49:48,820 see that the virus is working, 846 00:49:48,820 --> 00:49:51,698 we have some good news for you, mon ami. 847 00:49:54,659 --> 00:49:56,119 No! 848 00:49:56,119 --> 00:49:57,245 Kimiko. 849 00:49:57,245 --> 00:49:58,579 No, no, no, no, no, no, no! 850 00:49:58,579 --> 00:50:01,541 ♪ Making sure I'm not in too deep... 851 00:50:06,379 --> 00:50:08,423 ♪ If you steal my sunshine... 852 00:50:08,423 --> 00:50:10,174 Okay. 853 00:50:10,174 --> 00:50:12,051 It's okay. 854 00:50:23,271 --> 00:50:24,856 Oh. Oh. 855 00:50:24,856 --> 00:50:26,399 Okay. 856 00:50:26,399 --> 00:50:27,817 Mon coeur, look at me. 857 00:50:27,817 --> 00:50:29,402 Take this. Focus on this. 858 00:50:33,406 --> 00:50:35,283 I'm sorry! 859 00:50:35,283 --> 00:50:38,828 ♪ In the park across the street ♪ 860 00:50:38,828 --> 00:50:41,748 ♪ L-A-T-E-R that week ♪ 861 00:50:43,207 --> 00:50:47,712 ♪ My sticky paws were into making straws out of big fat slurpy treats ♪ 862 00:50:47,712 --> 00:50:50,798 ♪ An incredible eight-food heap... 863 00:50:54,343 --> 00:50:58,473 ♪ But I invite who I want to come ♪ 864 00:50:58,473 --> 00:51:01,434 ♪ So I missed a million miles of fun... 865 00:51:01,434 --> 00:51:03,227 It's okay. 866 00:51:04,312 --> 00:51:05,396 You're okay. 867 00:51:05,396 --> 00:51:07,064 Yeah. You're okay. 868 00:51:07,064 --> 00:51:08,858 ♪ If you steal my sunshine ♪ 869 00:51:14,280 --> 00:51:16,532 You didn't twig to what Sameer was up to? 870 00:51:16,532 --> 00:51:19,368 Well, with bindings so thick, he must have worked them for days. 871 00:51:19,368 --> 00:51:21,204 Maybe weeks. No? All right. All right. 872 00:51:21,204 --> 00:51:26,417 What matters is if Sameer can get the bug out of a sheep's head, 873 00:51:26,417 --> 00:51:28,628 Frenchie can get it out of Kimiko's gam. 874 00:51:28,628 --> 00:51:30,546 All right, so, we know the virus works, 875 00:51:30,546 --> 00:51:32,548 but is it strong enough? To kill Homelander? 876 00:51:32,548 --> 00:51:35,551 No. But to kill Neuman at least? 877 00:51:36,594 --> 00:51:38,971 C'est possible. 878 00:51:38,971 --> 00:51:43,518 We've been on this for weeks, and all we have is a maybe? 879 00:51:45,895 --> 00:51:47,188 Yo... 880 00:51:48,523 --> 00:51:50,983 Why all the grim faces? 881 00:51:50,983 --> 00:51:53,569 We've done more with less. 882 00:51:53,569 --> 00:51:56,906 Ain't nobody gonna murk the president, not on our fuckin' watch. 883 00:51:58,115 --> 00:51:59,992 Frenchie, that virus-- 884 00:51:59,992 --> 00:52:01,702 it ain't gonna cook itself, brother. 885 00:52:03,246 --> 00:52:04,539 All right, let's go. 886 00:52:04,539 --> 00:52:06,165 Chop, chop, motherfuckers. 887 00:52:10,837 --> 00:52:12,463 Ryan, it's Dad. 888 00:52:12,463 --> 00:52:15,132 Hey, listen, buddy, I-I'm sorry I've been so busy lately, 889 00:52:15,132 --> 00:52:19,387 but I hear you're having some issues with the-the puppet show thing. 890 00:52:19,387 --> 00:52:22,849 Um, look, I got a lot going on here, buddy, so, uh, do me a favor. 891 00:52:22,849 --> 00:52:25,184 Just-just suck it up and-and do it. 892 00:52:25,184 --> 00:52:27,436 All right? For me. Terrific. Love you. Great. Bye. 893 00:52:34,694 --> 00:52:38,406 ♪ When you see something, say something ♪ 894 00:52:38,406 --> 00:52:41,409 {\an8}♪ Call 1-800-1-Vought ♪ 895 00:52:43,870 --> 00:52:46,747 ♪ Could be a moocher from the welfare state ♪ 896 00:52:46,747 --> 00:52:49,667 ♪ Or your teacher who tries to indoctrinate ♪ 897 00:52:49,667 --> 00:52:52,837 ♪ A socialist who says the stars and stripes aren't great ♪ 898 00:52:52,837 --> 00:52:55,548 ♪ Keep your ears open and your eyes stay peeled ♪ 899 00:52:55,548 --> 00:52:58,092 ♪ But whatever you do, make sure your lips aren't sealed ♪ 900 00:52:58,092 --> 00:53:01,220 ♪ When you see something, say something ♪ 901 00:53:01,220 --> 00:53:03,806 ♪ Pick up the phone and make the call ♪ 902 00:53:03,806 --> 00:53:07,018 ♪ When you see something, say something ♪ 903 00:53:07,018 --> 00:53:10,187 ♪ Supes make the world a safe place for us all... 904 00:53:16,235 --> 00:53:18,029 There he is. 905 00:53:18,029 --> 00:53:20,323 Where the fuck were you when I needed you? 906 00:53:20,323 --> 00:53:24,243 Silent treatment goes both ways. 907 00:53:24,243 --> 00:53:26,996 ♪ Could be the scientist who makes vaccines ♪ 908 00:53:26,996 --> 00:53:29,040 ♪ The guy with a beard who's a beauty queen ♪ 909 00:53:29,040 --> 00:53:30,791 ♪ The immigrant who keeps your... 910 00:53:30,791 --> 00:53:33,002 Stop. Stop. Just stop. 911 00:53:40,718 --> 00:53:43,179 This song isn't cool. 912 00:53:43,179 --> 00:53:45,556 Honestly, none of this is cool. 913 00:53:45,556 --> 00:53:46,891 Go to fucking commercial! 914 00:53:46,891 --> 00:53:49,060 No. Don't go to commercial. 915 00:53:49,060 --> 00:53:51,771 Keep rolling, please. 916 00:53:56,734 --> 00:53:59,820 Let's just go. 917 00:54:05,826 --> 00:54:07,745 Your family isn't your enemy. 918 00:54:07,745 --> 00:54:12,208 Your family is all you've got. 919 00:54:12,208 --> 00:54:14,877 I've been thinking about my mom a lot lately. 920 00:54:14,877 --> 00:54:16,921 She died. 921 00:54:18,923 --> 00:54:20,925 But she loved Christmas. 922 00:54:22,927 --> 00:54:25,012 And s'mores with Reese's. 923 00:54:27,056 --> 00:54:29,725 And Terms of Endearment. 924 00:54:31,143 --> 00:54:33,396 And she loved her husband Billy. 925 00:54:33,396 --> 00:54:35,481 But she wouldn't love this. 926 00:54:37,108 --> 00:54:39,276 She wouldn't want me doing it. 927 00:54:40,319 --> 00:54:42,738 My mom always told me to tell the truth... 928 00:54:44,281 --> 00:54:45,700 ...which is why... 929 00:54:52,540 --> 00:54:53,541 I'm sorry. 930 00:54:56,877 --> 00:54:58,504 And that... 931 00:54:59,630 --> 00:55:02,049 ...is why I got faith in the kid, 932 00:55:02,049 --> 00:55:04,593 you little fucking beauty. 933 00:55:08,889 --> 00:55:10,891 Wanker. 934 00:55:10,891 --> 00:55:14,729 I'll always protect you. 935 00:55:27,867 --> 00:55:29,827 Call 911! 936 00:55:42,923 --> 00:55:44,425 Hey, Annie? 937 00:55:44,425 --> 00:55:46,260 Mm-hmm. 938 00:55:46,260 --> 00:55:50,556 I, uh... I didn't actually go to urgent care today. 939 00:55:50,556 --> 00:55:52,058 Yeah, I could tell. 940 00:55:52,058 --> 00:55:55,436 Yeah. Well, I... I went to go see Vicky. 941 00:55:55,436 --> 00:55:58,481 - Hughie! - Yeah, look, I know it... 942 00:55:58,481 --> 00:56:01,192 I'm okay. It's just... 943 00:56:01,192 --> 00:56:04,487 I don't know. I thought maybe I could talk her out of it, or... 944 00:56:04,487 --> 00:56:06,030 And...? 945 00:56:10,076 --> 00:56:12,203 Whoa. Uh... 946 00:56:12,203 --> 00:56:13,746 what made you-- 947 00:56:13,746 --> 00:56:17,917 I-I... just thought I would... try it on. 948 00:56:18,959 --> 00:56:21,712 Okay. How-How's it... feel? 949 00:56:23,380 --> 00:56:26,467 Feels annoying... 950 00:56:26,467 --> 00:56:29,053 that you were right. 951 00:56:29,053 --> 00:56:31,639 We'll take it... step by step, 952 00:56:31,639 --> 00:56:34,767 one dumpster fire at a time. 953 00:56:35,935 --> 00:56:39,647 So, you're saying, I give genius advice. 954 00:56:39,647 --> 00:56:41,857 Don't push it. 955 00:56:44,360 --> 00:56:46,654 Now... 956 00:56:46,654 --> 00:56:48,781 admit it. 957 00:56:48,781 --> 00:56:51,033 You have fantasized 958 00:56:51,033 --> 00:56:54,495 about... keeping this suit on for this. 959 00:56:54,495 --> 00:56:56,163 I haven't... 960 00:56:56,163 --> 00:56:58,082 ...not fantasized about it. 961 00:56:59,125 --> 00:57:00,668 Mmm. 962 00:57:12,304 --> 00:57:14,431 Oh, shit. 963 00:59:04,083 --> 00:59:07,002 {\an8}♪ When you see something, say something ♪ 964 00:59:07,002 --> 00:59:10,089 {\an8}♪ Report that groomer when he comes for you ♪ 965 00:59:10,089 --> 00:59:13,008 {\an8}♪ See something, say something ♪ 966 00:59:13,008 --> 00:59:15,594 {\an8}♪ 'Cause he hates America and Christmas, too ♪ 967 00:59:15,594 --> 00:59:18,264 {\an8}♪ It's the woke principal and his husband Chad ♪ 968 00:59:18,264 --> 00:59:21,308 {\an8}♪ Or could be your uncle who says Supes are bad ♪ 969 00:59:21,308 --> 00:59:24,228 {\an8}♪ It might even be your mom and your dad ♪ 970 00:59:24,228 --> 00:59:26,814 {\an8}♪ But listen to the golden rule ♪ 971 00:59:26,814 --> 00:59:29,942 {\an8}♪ If you see something, say something ♪ 972 00:59:29,942 --> 00:59:32,653 {\an8}♪ Call 1-800-1-Vought ♪ 973 00:59:35,698 --> 00:59:38,450 {\an8}♪ Could be a moocher from the welfare state ♪ 974 00:59:38,450 --> 00:59:41,412 {\an8}♪ Or your teacher who tries to indoctrinate ♪ 975 00:59:41,412 --> 00:59:44,081 {\an8}♪ A socialist who says the stars and stripes aren't great ♪ 976 00:59:44,081 --> 00:59:46,959 {\an8}♪ Keep your ears open and your eyes stay peeled ♪ 977 00:59:46,959 --> 00:59:49,837 {\an8}♪ But whatever you do, make sure your lips aren't sealed ♪ 978 00:59:49,837 --> 00:59:52,715 {\an8}♪ When you see something, say something ♪ 979 00:59:52,715 --> 00:59:55,509 {\an8}♪ Pick up the phone and make the call ♪ 980 00:59:55,509 --> 00:59:58,595 {\an8}♪ When you see something, say something ♪ 981 00:59:58,595 --> 01:00:01,432 {\an8}♪ Supes make the world a safe place for us all ♪ 982 01:00:01,432 --> 01:00:04,018 {\an8}♪ It might be the people who don't trust the cops ♪ 983 01:00:04,018 --> 01:00:06,979 {\an8}♪ Or when Sean Penn says that Supes should stop ♪ 984 01:00:06,979 --> 01:00:09,982 {\an8}♪ It might even be your mom and your pops ♪ 985 01:00:09,982 --> 01:00:12,651 {\an8}♪ But don't forget the golden rule ♪ 986 01:00:12,651 --> 01:00:15,654 {\an8}♪ If you see something, say something ♪ 987 01:00:15,654 --> 01:00:18,198 {\an8}♪ Call 1-800-1-Vought ♪ 988 01:00:20,326 --> 01:00:22,745 {\an8}♪ Could be the scientist who makes vaccines ♪ 989 01:00:22,745 --> 01:00:25,581 {\an8}♪ The guy with the beard who's a beauty queen ♪ 990 01:00:25,581 --> 01:00:28,459 {\an8}♪ The immigrant who keeps your apartment clean ♪ 991 01:00:28,459 --> 01:00:31,211 {\an8}♪ Keep your ears open and your eyes stay peeled ♪ 992 01:00:31,211 --> 01:00:34,006 {\an8}♪ But whatever you do, make sure your lips aren't sealed ♪ 993 01:00:34,006 --> 01:00:37,051 {\an8}♪ Put them on the naughty list ♪ 994 01:00:37,051 --> 01:00:39,887 {\an8}♪ We can't let those commies win ♪ 995 01:00:39,887 --> 01:00:42,639 {\an8}♪ So when you see someone who's looking suss ♪ 996 01:00:42,639 --> 01:00:45,726 {\an8}♪ Just turn those losers in ♪ 997 01:00:47,102 --> 01:00:50,064 {\an8}♪ When you see something, say something ♪ 998 01:00:50,064 --> 01:00:53,150 {\an8}♪ Report that groomer when he comes for you ♪ 999 01:00:53,150 --> 01:00:55,694 {\an8}♪ See something, say something ♪ 1000 01:00:55,694 --> 01:00:58,697 {\an8}♪ 'Cause he hates America and Christmas, too ♪ 1001 01:00:58,697 --> 01:01:01,283 {\an8}♪ It's probably those who don't believe in God ♪ 1002 01:01:01,283 --> 01:01:04,203 {\an8}♪ And anyone who thinks that Supes are a fraud ♪ 1003 01:01:04,203 --> 01:01:06,955 {\an8}♪ So tell them all the golden rule ♪ 1004 01:01:06,955 --> 01:01:09,917 {\an8}♪ If you see something, say something ♪ 1005 01:01:09,917 --> 01:01:12,753 {\an8}♪ Call 1-800-1-Vought ♪ 1006 01:01:12,753 --> 01:01:16,131 {\an8}♪ And you'll be a hero, too ♪