1 00:00:02,026 --> 00:00:04,945 {\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}පයිරේට් සිංහල උපසිරැසි උපසිරැසිය සහ වීඩියෝ පිටපත එකම ස්ථානයකින් ලබා දෙන ශ්‍රී ලංකාවේ එකම වෙබ් අඩවිය (www.PirateLk.Com) 2 00:00:04,970 --> 00:00:08,993 **72nd subtitle creation** © සංජන චමෝද් වික්‍රමරත්න © විසින් කළ උපසිරැසි ගැන්වීමකි. 3 00:00:09,301 --> 00:00:10,177 මට ඒ-ට්‍රේන්ව නම්මගන්න ඕනි. 4 00:00:10,177 --> 00:00:11,721 මං මොන මගුලකටද උබත් එක්ක කතාකරන්නෙ? 5 00:00:11,721 --> 00:00:13,431 උබ අර CCTV දර්ශන ස්ටාර්ලයිට්ට දීපු නිසා. 6 00:00:13,431 --> 00:00:15,266 CCTV දර්ශන වගයක් අපරාධ විමර්ශන අංශෙන් අරන්, 7 00:00:15,266 --> 00:00:16,600 ස්ටාර්ලයිට්ට දීල. 8 00:00:16,600 --> 00:00:17,601 එයාට පොඩි උදව්වක් ඕනි උනා විතරයි.... 9 00:00:18,686 --> 00:00:20,646 - ඒකි පාපෝච්චාරණේ කරේ. ලීක් කරපු එකා ඉවරයි. - ඔයා හිතුවෙ නැද්ද.... 10 00:00:20,646 --> 00:00:23,149 එයා කියන්න ගිය ඊළග වචනෙ වැදගත්කමක් තියෙනවයි කියල? 11 00:00:23,149 --> 00:00:24,108 මගෙ තාත්ත මැරෙන්න යන්නෙ. 12 00:00:24,108 --> 00:00:26,318 මං කම්පවුන්ඩ් v මාත්‍රාවක් ඕනි, අදම.. 13 00:00:29,697 --> 00:00:30,740 මොන මගුලද? 14 00:00:31,699 --> 00:00:34,535 ඔයා එයාගෙ පවුලෙ අයව මැරුව කියල එයා හොයාගත්තොත් මොකද වෙන්නෙ? 15 00:00:34,535 --> 00:00:36,036 - ඒ මම. - ඔයා මොකක්ද? 16 00:00:36,036 --> 00:00:37,121 මට සමාවෙන්න. 17 00:00:37,788 --> 00:00:39,457 මං තමුන්ට වෛර කරනව. 18 00:00:39,832 --> 00:00:40,958 කිමිකෝ! 19 00:00:40,958 --> 00:00:43,878 ස්ටාර්ලයිට් ක්ලිනික් එකකට ගිහින් ඒකි ගබ්සාවක් කරගෙන. 20 00:00:43,878 --> 00:00:45,504 බබ්බු මරන එකී! 21 00:00:49,425 --> 00:00:51,260 මට එතනදි මොකක්ද උනේ? 22 00:00:52,219 --> 00:00:53,804 {\an8}ගොඩොල්කින් විශ්ව විද්‍යාලයට සාදරයෙන් පිළිගන්නව. 23 00:00:53,804 --> 00:00:55,681 වෛරස් එක බලපාන්නෙ සූප්ස්ලට විතරයි. 24 00:00:55,681 --> 00:00:57,600 ඒක එයාලගෙ ලේ වල තියෙන කම්පවුන්ඩ් v වලට බලපානව. 25 00:00:57,600 --> 00:01:00,311 මාත්‍රාව තව අනුමාපනය කරන්න. අපි එයාව කොච්චර ලෙඩ කරන්න පුලුවන්ද කියල බලමු. 26 00:01:00,311 --> 00:01:01,437 - මේ ඒ ඔක්කොමද? -ඔව්. 27 00:01:01,437 --> 00:01:02,730 මේක තව වැඩි කරන්න දන්නෙ ඔයා විතරයිද? 28 00:01:08,819 --> 00:01:12,615 අර්බුදකාරි ලෝකයක සමහරදේවල් කවදාවත් වෙනස් වෙන්නෙ නෑ. 29 00:01:12,615 --> 00:01:14,408 අන්න ඒ හොද දේවල් හැමතිස්සෙම ජයග්‍රහණය කරනව. 30 00:01:14,408 --> 00:01:16,160 ඒ ආදරය හැමදේම යටත් කරගන්නව. 31 00:01:16,160 --> 00:01:21,749 {\an8}අන්න ඒ වීරයො ආරක්ෂා කරන්න, දිරිගන්වන්න ලැබෙන ඇරයුම භාරගන්නව. 32 00:01:50,194 --> 00:01:52,613 V52 එක්ස්පෝ එකට සාදරයෙන් පිළිගන්නව. 33 00:01:52,613 --> 00:01:54,865 දැන් හැමෝම වැඩසටහන මෙහෙයවන අයට අත්පොලොසන් නාදයක් ලබා දෙන්න. 34 00:01:54,865 --> 00:01:57,451 කැමරන් කොල්මන් සහ ඩීප්. 35 00:02:12,132 --> 00:02:13,175 හෝම්ලෑන්ඩර්. 36 00:02:14,218 --> 00:02:16,428 - ගෙදර ගිය ගමන හොදයිද? - සුපිරිම රසිකයන්ට ස්තූතියි. 37 00:02:17,263 --> 00:02:20,891 අපි ඔයාලත් එක්ක තවත් අවුරුද්දක් සමරන්න ලැබීම ගැන ගොඩක් සතුටු වෙනව. 38 00:02:20,891 --> 00:02:21,976 මේ වෙනස්වීමත් එක්ක, 39 00:02:21,976 --> 00:02:25,020 එයාල ඔයාට පට්ටෙටම ආදරේ කරනව. 40 00:02:25,020 --> 00:02:27,439 ඔක්කොම අමතක වෙලා යන්න සුපිරිම වැඩේ. 41 00:02:27,439 --> 00:02:31,277 G-මෙන්: වර්ල්ඩ් වෝ චිත්‍රපට ත්‍රිත්වය, මේ ග්‍රීස්මයේ නිකුත් වෙන්න නියමිතයි., 42 00:02:31,277 --> 00:02:33,445 G-මෙන්: වර්ල්ඩ් වෝ III. 43 00:02:33,445 --> 00:02:35,406 ඒක ඉස්සරහට VCU ටයිම්ලයින් එකේ එන්න තියෙන ව්‍යාපෘති වලින්... 44 00:02:35,406 --> 00:02:38,409 - එකක් විතරයි. - අදියර 19 කින් 7 වෙනි එක. 45 00:02:41,745 --> 00:02:46,250 අද අපි ඔයාලට ඒක ගැන පැහැදිලි විස්තර අරන් එනව. 46 00:02:46,250 --> 00:02:48,377 ඔයා හොදින්ද? 47 00:02:48,377 --> 00:02:52,548 නිකන් සද්දයක් හිරි වැටිල්ලක් වගේවත් නැද්ද? 48 00:02:52,548 --> 00:02:56,260 නෑ, මං කියන්නෙ මට නම් හොදටම හොදයි. 49 00:02:56,260 --> 00:02:58,012 ඔයාට හොදටම ෂුවර්ද මට හාට් ඇටෑක් එකක් ආව කියල? 50 00:02:58,012 --> 00:03:00,431 - ඔව්. - ඔයාට මතක අන්තිම දවස මොකක්ද? 51 00:03:00,431 --> 00:03:03,142 ඉන්න බලන්න.... මං ස්ටාර්ට් ඇන්ඩ් ෆයිනල් එකේ ඉදියෙ, මං පීසා රෝල්ස් ෆැමිලි පැක් එකක් ගන්න ගමන් ඉදියෙ. 52 00:03:03,142 --> 00:03:05,561 එයාල ගාව පෙපරෝනි තිබ්බෙ නෑ ඉතින් මට සුප්‍රීම් එකෙන් ගන්න උනා. 53 00:03:05,561 --> 00:03:07,229 - එක්කො ඒ ට්‍රිපල් මීට්ද මන්ද. - තාත්තෙ. 54 00:03:07,229 --> 00:03:08,480 නෑ, ඒ සුප්‍රීම්. 55 00:03:08,480 --> 00:03:10,399 ඒකෙ කොළ පැල්ලම් තිබ්බ මතකයි. 56 00:03:10,399 --> 00:03:11,817 තාත්තෙ! මගුලෙ පීසා රෝල්ස් ගැන අමතක කරන්න. 57 00:03:11,817 --> 00:03:13,527 එයා කතාකරන්නෙ නම් එයා වගේම නම් තමා. 58 00:03:13,527 --> 00:03:18,073 ඔව්, මං කියන්නෙ එයාල කියන තරම්ම මට අවුල් ගිහින් තිබ්බ නම් මට පණ පිටින් ඉන්න බෑනෙ නේ? 59 00:03:18,073 --> 00:03:20,034 මං කියන්නෙ ඉතින් ඒක ඇත්තෙන්ම ආශ්චර්යයක්. 60 00:03:21,994 --> 00:03:23,203 ඔයා පොඩ්ඩක් විවේක ගත්තොත් කොහොමද? 61 00:03:23,203 --> 00:03:26,457 හරිද? අම්මයි මමයි ගිහින් ඔයාට ඩයට් ස්නැපල් එකක් අරන් එන්නම්. 62 00:03:26,457 --> 00:03:28,042 හරේ! 63 00:03:31,170 --> 00:03:32,379 ඔයා එයාට V දුන්නද? 64 00:03:32,379 --> 00:03:33,881 ඔව්, මං හිතුවෙ ඔයාට ඕනි උනෙත් ඒක කියල. 65 00:03:33,881 --> 00:03:36,258 ඒක ඔයාගෙ කෝට් එකෙන් වැටුනෙ. මට තේරෙන්නෙ නෑ. 66 00:03:36,258 --> 00:03:38,969 ඔයා ඒක පාවිච්චි කරන්න ඕනි නැත්තම් ගෙනාවෙ ඇයි? 67 00:03:38,969 --> 00:03:40,137 බලන්න, මට ඕනි උනා තමයි... 68 00:03:41,221 --> 00:03:44,141 මට ඕනි උනා, ඒත් ඊටපස්සෙ.... 69 00:03:44,141 --> 00:03:46,268 හරිද? ඒක නිකන්.... 70 00:03:46,268 --> 00:03:49,355 මං ඔය මගුල අවුල් යනව ඇතිවෙන්න දැකල තියෙනව. 71 00:03:49,355 --> 00:03:51,982 ඉතින්, ඒක සමහරවෙලාවට හරියන්නත් ඕනිනෙ නේද? 72 00:03:51,982 --> 00:03:53,651 මං කියන්නෙ, එහෙම නැත්තම් සූප්ස් කියල ජාතියකුත් නෑනෙ? 73 00:03:54,735 --> 00:03:55,736 අර එයා දිහා බලන්න. එයා හොදින් ඉන්නව. 74 00:03:55,736 --> 00:03:58,030 අද රාත්‍රියේ, වෝට්ස්' ෆනියස්ට් පෙට් ඇටෑක්ස් තුළින්. 75 00:03:59,239 --> 00:04:01,617 අ.... 76 00:04:02,952 --> 00:04:06,455 ඔයා එක්ක දෙමව්පියෙක් නැතුවනෙ හැදුණෙ වැඩුනෙ, 77 00:04:06,455 --> 00:04:08,457 මට දරාගන්න බැරි උනා... 78 00:04:08,457 --> 00:04:11,001 ඔයාට තව කෙනෙක්ව නැතිවෙනවයි කියන එක... 79 00:04:12,086 --> 00:04:13,629 සමාවෙන්න. 80 00:04:17,549 --> 00:04:20,678 මං හිතන්නෙ ස්ටාර්ලයිට්ට බබෙක්ව දූෂණය කරනවද මරනවද කියල හිතාගන්න බැරිද කොහෙද? 81 00:04:20,678 --> 00:04:24,223 මං අනිවාර්යයෙන්ම පහර දීමේ චෝදනා ගොනු කරනව. 82 00:04:24,223 --> 00:04:26,934 පොලිසිය එයා වෙන තැනක එවෙලෙ ඉදිය කියල කිව්වට... 83 00:04:26,934 --> 00:04:30,229 අපි හැමෝම දන්නව එයාට එසිකිල්ගෙ ඝාතනයත් එක්ක මොකක් හරි සම්බන්ධයක් තියෙනව කියල. 84 00:04:30,229 --> 00:04:35,442 මේක බයිබලයෙ විදියට යන යුද්ධයක්. හොදට එරෙහිව නරක. 85 00:04:35,442 --> 00:04:38,070 ස්ටාර්ලයිටර්ස්ලව දඩයම් කරන කාලෙ හරියි කියල මං තීරණය කරනව. 86 00:04:38,070 --> 00:04:41,991 දැන්, බබාලව මරණ එක ගැන ගත්තොත්, අපි අපේ අමුත්තව පිළිගමු... 87 00:04:41,991 --> 00:04:43,742 ඩොක්ටර් ඩූරියන් බූන්. 88 00:04:43,742 --> 00:04:47,371 ඩොක්ටර් බූන්, ස්ටාර්ලයිට්ගෙ බබාට එයාව මරද්දි මොන වගේද ඒක දැනුනෙ? 89 00:04:47,371 --> 00:04:51,250 සමරිටන් එම්බ්‍රේස් විශ්වවිද්‍යාලයෙ ෆෙරට්ස්ල මත අධ්‍යනයක් කරල තියෙනව... 90 00:04:51,250 --> 00:04:55,546 {\an8}ඒකෙන් ඔප්පු වෙනව, ඉපදුණු නැති ළමයින්ට සිතීම් ඇතිවෙන කාලෙ වගේම ඉදල, 91 00:04:55,546 --> 00:04:57,297 {\an8}වේදනාව දැනෙනව කියල. 92 00:04:55,550 --> 00:04:57,525 THE BOYS [S04E05] Beware Of The Jabberwock, My Son 93 00:04:57,297 --> 00:04:58,298 මං මොනව නම් කියල... 94 00:04:58,298 --> 00:05:00,718 සති දෙකක් මෙයත් එක්ක ගෙදර ඉදල කරන්නද, මාර්වින්? 95 00:05:00,718 --> 00:05:01,969 මට රස්සාවක් තියෙනව. 96 00:05:01,969 --> 00:05:04,263 - මටත් තියෙනව. - අනික ඒ කොල්ලට මැහුම් දාන්නත් උනා. 97 00:05:04,263 --> 00:05:06,515 ඒකට අපිට ගෙවන්න වෙනවයි කියන එක නම් හොදටම ෂුවර්. 98 00:05:06,515 --> 00:05:09,309 ගහගත්තයි කියල පන්ති තහනම් කරගන්න? ඔයා මේ වගේ නෙවෙයිනෙ පැටියො? 99 00:05:09,309 --> 00:05:10,352 තාත්තෙ! මං.... 100 00:05:10,352 --> 00:05:12,479 ඔයා මොන හිතකින්ද එහෙම කරේ? 101 00:05:12,479 --> 00:05:16,066 ඌ කිව්ව හෝම්ලෑන්ඩර් කියන්නෙ වීරයෙක් කියල. ඉතින් මං උට ඇත්ත කිව්ව. 102 00:05:16,066 --> 00:05:19,361 ඊටපස්සෙ ඌ මට හුයන්නෙන් පටන් ගන්න එක කිව්ව. ඉතින් මං උට ගැහුව. 103 00:05:19,361 --> 00:05:21,280 පැටියො, ගහගෙන ප්‍රශ්න විසදන්න බෑ. 104 00:05:21,280 --> 00:05:23,407 ඇයි බැරි? ඔයා කරන්නෙ එහෙමනෙ? 105 00:05:25,951 --> 00:05:27,536 පැටියො, ඔයාගෙ කාමරේට යන්න. 106 00:05:28,829 --> 00:05:30,330 ඔයාගෙ කාමරේට යන්න! 107 00:05:36,462 --> 00:05:37,755 හරි, මොනීක්... 108 00:05:37,755 --> 00:05:39,256 අයියෝ, මාර්වින්. 109 00:05:39,256 --> 00:05:42,384 මට මේ සුපිරි වීරයන්ගෙ රෙද්දක් හින්ද මං ආදරේ කරන තව කෙනෙක්ව නැතිකරගන්න බෑ. 110 00:05:42,384 --> 00:05:43,844 මං එයාට කතාකරන්නම්. 111 00:05:43,844 --> 00:05:45,304 ඔයා මේක හරිගස්සන්න. 112 00:05:46,638 --> 00:05:47,848 දැන්මම. 113 00:05:54,813 --> 00:05:56,774 මේ රහසෙ කරන මගුල් වැඩවලට කෙලවෙද්දෙන්. 114 00:05:56,774 --> 00:05:58,025 මෙතන මල හීතලයිනෙ. 115 00:05:58,025 --> 00:06:00,778 අ, මං හිතන් ඉදියෙ උබෙ අම්මගෙ අහවල් එක අස්සෙදි හම්බෙන්න. 116 00:06:00,778 --> 00:06:03,363 ඒත්, මට ඕනි උනේ කවුරුත් රිංගන්න එන්නෙ නැති තැනක කතාකරන්න. 117 00:06:05,908 --> 00:06:08,619 - ඉතින්, උබ මොකක්ද හිතන්නෙ? - බුචර්, අහපන්. 118 00:06:09,912 --> 00:06:12,247 අපි මේ වැඩේ කරොත් මොකද... 119 00:06:12,247 --> 00:06:14,083 උබයි මායි විතරක්? 120 00:06:14,083 --> 00:06:17,544 අනේ මංද ජෝ, ඒක ටිකක් ඉක්මන් වැඩී වගේ නේද? 121 00:06:17,544 --> 00:06:19,505 බිලී... 122 00:06:19,505 --> 00:06:20,839 උබගෙ ටීම් එක විහිළුවක්. 123 00:06:20,839 --> 00:06:22,633 උබ හිතන්නෙ මට නෝට් උනේ නෑ කියලද? 124 00:06:22,633 --> 00:06:24,676 M.M. වැඩේ අල්ලල දාන්න ඔන්න මෙන්න ඉන්නෙ. 125 00:06:24,676 --> 00:06:28,138 ෆ්රෙන්චිට හොදටම කෙල වෙල ඉන්නෙ, හියුඊ නිකන් ඇරගන්න බලන් ඉන්න ගෑණියෙක් වගේ. 126 00:06:28,138 --> 00:06:30,224 අනික උබලගෙ පැත්තෙ සූප්ස් ල දෙන්න? 127 00:06:30,224 --> 00:06:32,893 බන්, මොකක් හරි හේතුවකට උබ උන්ට කරුණාව දක්වනව වැඩියි. 128 00:06:32,893 --> 00:06:35,813 හරි, මං ඒකට ස්ටාර්ලයිට්ව දාන්නම්. 129 00:06:35,813 --> 00:06:39,191 ඒත් කිමිකො කියන්නෙ පට්ටම ආයුධයක්. 130 00:06:39,191 --> 00:06:41,610 අනිත් අය තාම වැඩේට බැහැල ඉන්නෙ. 131 00:06:41,610 --> 00:06:44,905 මට උබව තේරෙන්නෙ නෑ, තේරෙන්නෙම නෑ. 132 00:06:44,905 --> 00:06:47,157 උබෙ මොලෙන් භාගෙකට කෙලවෙලා තියෙන්නෙ. 133 00:06:47,157 --> 00:06:51,912 මේක උබට හෝම්ලෑන්ඩර්ට ගේම දෙන්න තියෙන අන්තිම අවස්ථාව, උබ තවත් පස්ස ගහන්නද හදන්නෙ? 134 00:06:54,873 --> 00:06:58,335 ඔව්, උන් හොද මිනිස්සු ටිකක්, ඒත් උබයි මමයි. 135 00:06:58,335 --> 00:07:00,879 අපි ඒ නියම කියන ගොඩට වැටෙන්නෙ නෑ. 136 00:07:12,266 --> 00:07:15,227 හේයි, කොලින් කොහෙද? 137 00:07:15,227 --> 00:07:17,688 දන්නෙ නෑ, ඇයි? 138 00:07:17,688 --> 00:07:20,274 මොකද එයා මටවත් කියන්නෙ නැතුව ගිහින්නෙ. 139 00:07:20,274 --> 00:07:23,735 ඔයාල මොකක්හරි වලියක්වත් දාගත්තද? 140 00:07:25,279 --> 00:07:28,365 එයා, ටවුන් එකෙන් පිට ගියා. 141 00:07:30,492 --> 00:07:32,661 ඔයා හොදින්ද? 142 00:07:32,661 --> 00:07:34,329 සුපිරියටම ඉන්නව. 143 00:07:35,706 --> 00:07:36,999 ඔයාට කොහොමද? 144 00:07:38,917 --> 00:07:41,003 නියමයි. 145 00:07:55,267 --> 00:07:57,895 අනේ අම්මෙ, මෙතන නිකන් මෝචරියක් වගෙනෙ. 146 00:07:57,895 --> 00:07:59,563 මොකෝ මේ මූණු එල්ලගෙන ඉන්නෙ? 147 00:07:59,563 --> 00:08:00,689 මං දන්නෙ නෑ, සමහරවිට.... 148 00:08:00,689 --> 00:08:04,151 ඔයා කරපු මිනී මැරුමට මං බැනුම් අහන හින්ද වෙන්නැති. 149 00:08:04,151 --> 00:08:06,278 මං ඔහෙට ගණිකාවක් කියල කියනව, ඒත් ඔහෙගෙ හිල එච්චර ලොකුත් නෑ රස්නෙත් නෑ. 150 00:08:06,278 --> 00:08:09,114 මං උබෙන් දෙයක් අහන්න හිටියෙ? 151 00:08:10,199 --> 00:08:12,701 උබ එසිකිල්ව ඉවරයක් කරේ කොහොමද? 152 00:08:15,037 --> 00:08:16,205 අනේ මන්ද. 153 00:08:16,205 --> 00:08:18,373 - ටොම් පච. - දෙයියන් පල්ල, 154 00:08:18,373 --> 00:08:20,500 සිහි නැති උනා, ආයෙ සිහි එද්දි, 155 00:08:20,500 --> 00:08:22,377 ඌ කාමරෙ පුරාම විහිදිල ඉදිය. 156 00:08:22,377 --> 00:08:25,339 ඒත් ඒ විකාර වලින් වැඩක් නෑ, මොකද මයෙ පුතේ... 157 00:08:25,339 --> 00:08:29,843 මං ඒක හොයාගත්ත, අපේ යාඥා වලට උත්තරේ. 158 00:08:29,843 --> 00:08:32,471 - ඒ මොකක් වෙන්න ඇත්ද? - ආ, ඒක ඒ හැටි ලොකු දෙයක් නෙවෙයි. 159 00:08:32,471 --> 00:08:37,100 සූප්ස්ලව මරල දාන්න පුලුවන්... වෛරසයක් විතරයි. 160 00:08:37,100 --> 00:08:41,271 - එහෙම දෙයක් නෑ. - එහෙම දෙයක් තිබ්බෙ නෑ, දැන් තියෙනව. 161 00:08:41,271 --> 00:08:42,940 ගොඩොල්කන් විශ්ව විද්‍යාලයෙ ඉන්න... 162 00:08:42,940 --> 00:08:45,984 බුද්ධිමත් අපතයො සෙට් එකක් වෛරස් එකක් හදල, 163 00:08:45,984 --> 00:08:48,237 ඒකෙන් උන්ගෙ ලේ වල තියෙන V වලට බලපානව. 164 00:08:48,237 --> 00:08:50,864 ඒක මිනිස්සුන්ට සම්පූර්ණයෙන්ම බලපෑමක් කරන්නෙ නෑ. 165 00:08:50,864 --> 00:08:52,407 ඒත් සූප්ස්ලට? 166 00:08:54,576 --> 00:08:56,578 අම්මට සිරි වෙන්න අමානුෂිකයි. 167 00:08:56,578 --> 00:09:00,707 ඉතින්, ඔයා මේ මගුල මගෙ ඇගට විද්දොත්, කිමිකොයි මමයි, 168 00:09:00,707 --> 00:09:02,292 නිකන්ම මැරිල වැටෙනවද? 169 00:09:02,292 --> 00:09:05,087 ඔව්, ඒක තමා වෙන්නෙ. 170 00:09:05,087 --> 00:09:07,714 දැන්, ඒකෙ තවම හෝම්ලෑන්ඩර්ව මරන්න තරම් බලයක් නෑ. 171 00:09:07,714 --> 00:09:10,300 ඒත් මං කියන්නෙ අපි ඒකෙන් ටිකක් අරගෙන, 172 00:09:10,300 --> 00:09:12,261 අපේ ආදරණීය උප ජනාධිපතිට විදල බැලුව නම් හරි. 173 00:09:12,261 --> 00:09:14,596 ඇයි අපිම මේ මගුල හොයාගන්න ඕනි බුචර්? 174 00:09:14,596 --> 00:09:17,224 මෙතන පොඩිම පොඩි අවුලක් තියෙනව. 175 00:09:17,224 --> 00:09:19,601 මං ඒක ගන්න ගොඩ් u එකට ගියාහම. 176 00:09:19,601 --> 00:09:21,770 නියුමන් ඒක උස්සල ඉවරයි, ඉතින් අපිට ඒක ඒකිගෙන් උස්සන්න වෙනව. 177 00:09:21,770 --> 00:09:25,482 මේක ඔයාට උනත් විකාර වැඩක්. 178 00:09:25,482 --> 00:09:27,609 ඉතින්, අපිට මේ වගේ එකක් පිස්සුවෙන් වගේ ඕනි කරන්නෙ නැද්ද, පැටියො? 179 00:09:27,609 --> 00:09:29,361 හරි, හරි, පොඩ්ඩක් ඉදපන්. 180 00:09:29,361 --> 00:09:32,155 බලපන්, මේ වෛරස් එක බුචර් කියන තරම් නරක එකක් නම්, 181 00:09:32,155 --> 00:09:33,991 මේක නියුමන් ගාව තියෙනවට ඔයා කැමතිද? 182 00:09:38,704 --> 00:09:40,622 නෑ, නෑ, ඔයා හරි. 183 00:09:40,622 --> 00:09:42,916 හරි, එහෙනම්, ප්‍රශ්නෙ විසදුනා. 184 00:09:44,251 --> 00:09:47,254 අ..... තව පොඩි දෙයක් තියෙනව. 185 00:09:47,254 --> 00:09:50,882 උබ එක ජනාධිපති සමාවක් අරගන්න ඕනි. 186 00:09:53,760 --> 00:09:57,848 දෙවියනේ, එයාල මට සෙවන් එකට ජොයින් වෙන්න ආරාධනා කරා. 187 00:09:57,848 --> 00:09:59,474 මං දන්නව මං සතුටු වෙන්න ඕනියි කියල. 188 00:09:59,474 --> 00:10:03,020 ඒත් මට හැම පව්කාරයෙක්ට එරෙහිව සටන් කරන්න පුලුවන් කියල විශ්වාසයක් නෑ. 189 00:10:03,020 --> 00:10:04,688 ඔබ මට මගපෙන්වනවද, ජේසුනෙ? 190 00:10:04,688 --> 00:10:06,940 ඔයා... ඔයා ඔතන ඉන්නවද? 191 00:10:15,699 --> 00:10:19,036 ඒ අපේ අලුත්ම ස්ටූඩියෝවෙන් ගහපු වෝට් ෆේත් එකෙන්. 192 00:10:19,036 --> 00:10:20,412 විශ්වාසය ගැන කතාකරද්දි, 193 00:10:20,412 --> 00:10:24,374 අපි හැමෝම අපේ ජේසුගෙ සහෝදරය වගේ ඉදපු එසිකිල්ව සිහිකරමු. 194 00:10:24,374 --> 00:10:26,084 සුභ ගමන්, යාලුවේ. 195 00:10:26,084 --> 00:10:30,339 ♪ මට ඔබව මතක තිබේවි. ♪ 196 00:10:33,216 --> 00:10:37,929 ♪ ඔබට මාව මතක තිබේවිද? ♪ 197 00:10:39,598 --> 00:10:46,313 ♪ මේ ජීවිතය ඔබෙන් නිම නොවනු ඇත... 198 00:10:48,190 --> 00:10:50,984 ඔයා, ඔයා හොදින්ද? 199 00:10:52,986 --> 00:10:54,821 තාම මේ ලීක් එක කරපු කෙනාව හොයනව. 200 00:10:57,532 --> 00:10:59,284 හොයාගන්න පාරක් පෑදිලද තියෙන්නෙ? 201 00:11:00,327 --> 00:11:02,329 තාම මහන්සි වෙනව. 202 00:11:02,329 --> 00:11:04,664 ඒත් ඒ කවුරුමහරි වෙන්න එපැයි. 203 00:11:04,664 --> 00:11:09,795 ඒ වීඩියෝ පටිය නිකන්ම අපරාධ විමර්ෂන අංශෙන් පැනල ගියා වෙන්න බෑනෙ? 204 00:11:10,837 --> 00:11:15,550 ♪ ඔබ සූර්ය ආලෝකයේ සිනහා ඌ සැටි මා දැකපු මුල් දිනයේ.... 205 00:11:15,550 --> 00:11:16,968 මගෙන් උදව්වක් ඕනි උනොත් කියන්න. 206 00:11:24,393 --> 00:11:29,398 ♪ මට ඔබව මතක තිබේවි ♪ 207 00:11:31,608 --> 00:11:34,403 දෙයියන්ගෙ නාමෙට උබෙ ඇගෙ මැක්කොවත් ඉන්නවද? 208 00:11:40,033 --> 00:11:41,451 ලගින් ඉන්න, ඩොමිනික්. 209 00:11:41,451 --> 00:11:43,078 මේකට මහලොකු වෙලාවක් යන්නෙ නෑ. 210 00:11:44,663 --> 00:11:47,457 මහත්වරුනි... 211 00:11:47,457 --> 00:11:50,001 - මට විනාඩි 10කින් මැටි භාණ්ඩ හදන පන්තියක් තියෙනව. - හරි. 212 00:11:50,001 --> 00:11:54,214 උබ ආස මැටි ගොඩක් අස්සෙ ඇගිල්ල ගහන්නද නැත්තම්.... 213 00:11:58,218 --> 00:12:00,178 ...මෙතනින් එලියට යන්නද? 214 00:12:01,221 --> 00:12:04,057 රෙද්ද, මගුලෙ අපතයෙක් නේද? 215 00:12:04,057 --> 00:12:06,768 - කොහෙද බන් උබගෙ සාරධර්ම? - අද මගෙ උපන්දිනෙ නෙවෙයිනෙ. 216 00:12:06,768 --> 00:12:09,980 අනික මේක තෑග්ගක් නෙවෙයි. 217 00:12:09,980 --> 00:12:14,234 වික්ටෝරියා නියුමන් ගාව අපිට ඕනි දෙයක් තියෙනව. වෛරස් එකක් වගේ දෙයක්. 218 00:12:14,234 --> 00:12:16,778 - මං උබල කියන දේ ගැන කිසිම අදහසක් නෑ. - අයියෝ ස්ටැනී. 219 00:12:16,778 --> 00:12:18,363 උබ මාව දකින්නෙ නරකම වැඩ කරන 220 00:12:18,363 --> 00:12:21,241 කාලකණ්ණි එකෙක් විදියට. 221 00:12:21,241 --> 00:12:22,909 බලපන්, උබ අපිට උදව් කරොත්, 222 00:12:22,909 --> 00:12:26,705 මේ වෛරස් එක නියුමන්ගෙන් ගන්න උදව් කරොත්, අපි උබට මෙතනින් යන්න උදව් කරනව. 223 00:12:26,705 --> 00:12:31,084 උබලට මාව වික්ටෝරියාට එරෙහිව කුමන්ත්‍රණේකට සමබන්ධ කරගන්න ලොකු උවමනාවක් ඇති. 224 00:12:31,084 --> 00:12:34,337 එයා මට දුවෙක් වගේ. 225 00:12:34,337 --> 00:12:38,008 - ඔව්, උබව පාවල දුන්න දුවෙක්. - එයා කලේ මං එයාට කරන්න උගන්නපුව. 226 00:12:38,008 --> 00:12:39,217 උබ හරි. 227 00:12:39,217 --> 00:12:42,596 උබ ඒකිට රාක්ෂකයෙක් වෙන්න ඉගැන්නුව තමයි. හැබයි ඒකිගෙ දුවට එහෙම වෙන්න ඉගැන්නුවෙ නෑ. 228 00:12:49,519 --> 00:12:51,021 උබ දැනන් ඉදල නෑ. 229 00:12:52,063 --> 00:12:54,691 ඒකි ලස්සන හුරතල් සෝයිට V ගහල.. 230 00:12:54,691 --> 00:12:57,486 ඒකිව ඒකෙන් කටෙන් බූවලු කකුල් එන එකියක් වෙලා. 231 00:12:57,486 --> 00:12:59,946 උබව අපි මෙතනින් එලියට අරන්, 232 00:12:59,946 --> 00:13:03,700 වරදවල් වලින් නිදහස් කරල්, සෝයිගෙ අයිතිය අරගත්තොත් කොහොමද? 233 00:13:06,036 --> 00:13:08,914 මීට වඩා සුපිරි ගනුදෙනුවක් කොහෙවත් නෑ කියල උබ දන්නවනෙ. 234 00:13:16,630 --> 00:13:18,048 උගෙ ඒක නම් අගය කරන්න ඕනි, 235 00:13:18,048 --> 00:13:19,674 අපතයා ලස්සනට ඇදුමක් එහෙම අදින්න නම් දන්නව. 236 00:13:21,426 --> 00:13:23,261 මේක නරක අදහසක්. 237 00:13:24,554 --> 00:13:26,389 ස්ටාර්ලයිට්. 238 00:13:26,389 --> 00:13:29,017 කොච්චර නම් සතුටක්ද? 239 00:13:29,017 --> 00:13:31,895 ඔයා දන්නවද, මට හැමතිස්සෙම ඔයත් එක්ක ඥාතිකමක් තියෙනව කියල තේරුණ. 240 00:13:32,938 --> 00:13:34,856 - අපි කොහෙටද යන්නෙ? - බටහිරට. 241 00:13:37,317 --> 00:13:38,735 හරිම සුන්දරයි. 242 00:13:38,735 --> 00:13:41,363 සීට් එක් උඩින් දාගන්න උබල ගාව තුවායක් තියෙනවද? 243 00:13:43,615 --> 00:13:44,741 හෙනම විනාසයක්. 244 00:13:44,741 --> 00:13:46,868 - අපේ හනි මූන් එක. - ඒක විනාසයක් නෙවෙයි. 245 00:13:46,868 --> 00:13:49,037 - අයියෝ, ඇත්තම කියන්න. - ඇකපල්කෝ එච්චර සවුත්තු නෑ. 246 00:13:50,121 --> 00:13:53,375 - හනිමූන් කාමරේ ඇදවල් දෙකක් තිබ්බ. - ඔව්. 247 00:13:53,375 --> 00:13:56,836 පිහිනුම් තටාකෙ ගාව තිබ්බ බාර් එකේ මිනිස්සු වමනෙ කර කර ඉදියෙ. 248 00:13:56,836 --> 00:14:00,257 තව බුෆේ එකේ තිබ්බ හැම කෑම එකකම සැල්මනෙලා තිබ්බ. 249 00:14:00,257 --> 00:14:03,343 ඔයා එච්චරම එතනට කැමති උනේ නැත්තම් තව අයත් එක්ක ඉන්න කාමර සල්ලිවලට ගත්තෙ ඇයි? 250 00:14:03,343 --> 00:14:04,594 - මෙයා එහෙම එකක් සල්ලිවලට ගත්තෙ. - මොකද අර ඩයල් එක... 251 00:14:04,594 --> 00:14:06,930 අර ඩයල් එක මට ඒක අන්දල වික්කෙ. 252 00:14:08,348 --> 00:14:10,684 ආපහු යන්න තිබ්බ නම් මරු නේද? 253 00:14:10,684 --> 00:14:11,726 ඔව්. 254 00:14:11,726 --> 00:14:13,019 කෑම විස වෙන එකට? 255 00:14:13,019 --> 00:14:15,522 නෑ, නෑ, ඇකපල්කෝ වලට විතරයි. 256 00:14:15,522 --> 00:14:19,734 බ්‍රැන්සන් එකටයි පිජන් ෆෝර්ජ් එකට යන්නයි. 257 00:14:19,734 --> 00:14:23,154 අයියෝ පැරිස්,, මට හැමතිස්සෙම පැරිස් වලට යන්න ඕනි උනා. 258 00:14:23,154 --> 00:14:24,906 - මං ඒක ගැන දැනන් ඉදියෙ නෑ. - ඔව්. 259 00:14:24,906 --> 00:14:28,827 එයාල ගාව ටුවර් එකක් තිබ්බ ද ඩා වින්චි කෝඩ් . එකේ තිබ්බ හැම තැනකටම අරන් යන. 260 00:14:28,827 --> 00:14:30,328 - ආ නියමයි. - ඒක ගැන හිතල බලන්නකො. 261 00:14:30,328 --> 00:14:32,581 යා, වාව්, වාව්. 262 00:14:32,581 --> 00:14:34,082 මං ඒක මග ඇරගන්න නම් කැමති නෑ. 263 00:14:34,082 --> 00:14:36,084 ඒකෙන් මට මතක් උනේ, 264 00:14:36,084 --> 00:14:38,920 මෙන්න මේක ඔයාට දෙන්න. 265 00:14:38,920 --> 00:14:44,968 හියුඊ, මේක මගේ විවාහ ගිවිස ගත්තු මුද්ද ඔයා ඇනීට බදින්න කියල ආරාධනා කරද්දි දෙන්න. 266 00:14:46,803 --> 00:14:48,847 වාව්, අම්මෙ. 267 00:14:48,847 --> 00:14:51,266 ස්තූතියි, වාව්. ඒත් මං දන්නෙ නෑ.... 268 00:14:51,266 --> 00:14:52,517 මං දන්නෙ නෑ, මං ලෑස්තිද කියල. 269 00:14:52,517 --> 00:14:53,977 - මේ දැන් වගේ... - ඔයාට පිස්සුද? 270 00:14:53,977 --> 00:14:57,480 - ඔය කට වහගන්න මැට්ටෝ. - හරි. 271 00:15:01,359 --> 00:15:02,527 ස්තූතියි. 272 00:15:02,527 --> 00:15:05,488 ඔයා දන්නවද, මට බෑ. 273 00:15:05,488 --> 00:15:07,365 ඔයා දන්නවනෙ, හැමදේම වෙනස් කරන්න... 274 00:15:09,075 --> 00:15:11,578 ඒත් මට ඇත්තෙන්ම සමා.... 275 00:15:14,539 --> 00:15:16,374 මට ඇත්තෙන්ම සමාවෙන්න මේක මග ඇරගත්තට. 276 00:15:19,377 --> 00:15:20,503 ඔයා දන්නවනෙ, මේක... 277 00:15:20,503 --> 00:15:22,797 මටත්. 278 00:15:22,797 --> 00:15:26,885 මං දන්නව ඔයා හියුඊට කෝල් කරන්න ට්‍රයි කරා කියල, 279 00:15:26,885 --> 00:15:29,846 මට ඔයාව ඈත් කරල නොතිය ඉන්න තිබ්බෙ. 280 00:15:29,846 --> 00:15:31,139 ඒක... 281 00:15:34,893 --> 00:15:37,479 ම.... මං බාත් රූම් එකට ගිහිල්ල එන්නම්. 282 00:15:37,479 --> 00:15:39,689 ඔයා හොදින්ද? 283 00:15:47,697 --> 00:15:48,907 මොකද? 284 00:15:50,200 --> 00:15:51,493 ඔයා එයාට නීතිඥ බලය දීල තිබ්බ. 285 00:15:52,535 --> 00:15:54,663 - මං දැනන් ඉදිය.... - ඔයා එයාව අවුරුදු ගානකින් දැකල නෑ. 286 00:15:54,663 --> 00:15:56,498 ඔයා හිතුවද මට ඒක කරගන්න බැරි වෙයි කියල? 287 00:15:56,498 --> 00:15:59,042 ඒක එහෙම නෙවෙයි. 288 00:16:00,043 --> 00:16:03,046 ඔයාට මතකද ජා ජා ට ලියුකේමියාව හැදිච්ච කාලෙ? 289 00:16:04,089 --> 00:16:05,507 - ඔව්. - පූසා කෑවෙ නෑ, 290 00:16:05,507 --> 00:16:07,550 ඒත් කොහොමහරි බඩේ අමාරුවක් තිබ්බ. 291 00:16:07,550 --> 00:16:12,347 ඔයා එයාව මරල දාන්න මට දුන්නෙ නෑ, ඒත් එක පාරටම එයාව.... 292 00:16:12,347 --> 00:16:15,266 - දන්නවනෙ, පිපුරුවා... - ලේයි කක්කයි එක්ක. 293 00:16:15,266 --> 00:16:16,935 - හරි. - ඒත් එතකොට මට අවුරුදු 9යි. 294 00:16:16,935 --> 00:16:18,978 ඔයා තාම ඒ පොඩි ළමය. 295 00:16:18,978 --> 00:16:22,273 ඔයා හැමෝටම ගොඩක් ආදරෙන් බැදිල ඉන්නව. 296 00:16:22,273 --> 00:16:25,568 මං ඒක හින්ද ඔයාට ආදරේ කරනව. 297 00:16:25,568 --> 00:16:30,365 ඒත් ඔයා දන්නවනෙ, ඒක බරපතල අවස්ථාවකට ආවම, 298 00:16:31,908 --> 00:16:33,952 අපි මෙහෙම හිතමුකො, මට ජා ජා වගේ වෙන්න ඕනි නෑ. 299 00:16:39,332 --> 00:16:40,792 හේයි, ඔයාගෙ අම්ම කොහෙද ගියේ? 300 00:16:40,792 --> 00:16:42,168 එයා බාත් රූම් එකට ගියා මතකනෙ? 301 00:16:43,211 --> 00:16:44,421 ඔව්. 302 00:16:44,421 --> 00:16:45,964 ඔව්, අනිවාර්යයෙන්. 303 00:17:05,774 --> 00:17:07,126 ඔයාට ලස්සන තැනක් තියෙනවනෙ. 304 00:17:07,150 --> 00:17:08,295 මං කලාතුරකින් මෙතන ඉන්නෙ. 305 00:17:08,319 --> 00:17:10,196 ගද හින්ද. 306 00:17:10,196 --> 00:17:13,199 ඒත් වික්ටෝරියාට එයාගෙ වැඩ රහසෙ කරන් යන්න ඕනි නම්, 307 00:17:13,199 --> 00:17:14,284 මෙතන තමා එයා පාවිච්චි කරන්නෙ. 308 00:18:11,508 --> 00:18:13,718 මේ මොනවද? 309 00:18:15,720 --> 00:18:17,639 ඔයා තරම්ම මටත් පුදුමයි. 310 00:19:17,323 --> 00:19:18,741 උබට මොකක්ද හම්බුනේ? 311 00:19:20,827 --> 00:19:23,580 මට හම්බෙච්ච නැති ඒව ගැනයි ප්‍රශ්නෙ. 312 00:19:23,580 --> 00:19:27,542 පේනවනෙ, මේ ලේබල්වලින් පේන්නෙ වෛරස් එකේ එක එක තත්ව. 313 00:19:27,542 --> 00:19:30,587 කවුරුහරි පරික්ෂණ පවත්වන ගමන් ඉදල තියෙන්නෙ, ඒත් දැන්... 314 00:19:31,588 --> 00:19:32,630 ...ඒ ඔක්කොම නෑ. 315 00:19:32,630 --> 00:19:34,465 මොකක්ද? 316 00:19:35,717 --> 00:19:36,759 මල මගුලයි? 317 00:19:42,432 --> 00:19:44,350 මගුලෙ බැල්ලි. 318 00:19:45,393 --> 00:19:47,604 - හෝව් හෝව්. - වික්ටෝරියා ඔයා හොදින් ඉන්නව වගේ. 319 00:19:47,604 --> 00:19:48,688 ඔයා හිතුවෙ, ඔයාගෙ ඔය දණහිස් මීටර් එක, 320 00:19:48,688 --> 00:19:50,815 හිරෙන් එලියට ගිය ගමන් මට මීටර් වෙන්නෙ නෑ කියලද? 321 00:19:50,815 --> 00:19:55,945 මට මතක නෑ, මගෙ පෞද්ගලික ගෙදරදි වෛරස් විද්‍යා වැඩ කරන්න ඔයාට අවසර දුන්නයි කියල. 322 00:19:55,945 --> 00:19:58,197 ඔයා මේ අපතයො ටිකව මෙතනට අරන් ආවද? 323 00:19:59,240 --> 00:20:00,950 - උන්ට මාව මරන්න ඕනි. - මට සමාවෙන්න. 324 00:20:00,950 --> 00:20:04,162 ඔයාව පාවල දීපු එකට ඔයා දුකෙන්ද ඉන්නෙ? 325 00:20:04,162 --> 00:20:07,790 ඕයි, ඕක නවත්තනවල, මේ ෆැමිලි පයිස් නෙවෙයි. 326 00:20:07,790 --> 00:20:10,043 උබට සමීර්ට කරපු දේ ගැන කියන්න මං තත්පර 5ක් දෙන්නම්. 327 00:20:10,043 --> 00:20:11,878 නැත්තම් මං මේ කාමරේ රතු පාටින් පාට කරනව. 328 00:20:11,878 --> 00:20:13,212 මොන එකෙක්ද සමීර් කියන්නෙ. 329 00:20:13,212 --> 00:20:15,256 ඇති. 330 00:20:16,090 --> 00:20:18,760 ඉතින්, ඔයා සමීර්ව වැඩේට හවුල් කරගෙන. 331 00:20:18,760 --> 00:20:21,220 මොලේ ඇති වැඩක්. මං උනත් ඒක තමා කරන්නෙ. 332 00:20:21,220 --> 00:20:25,058 ඒත් උට මොන දේ උනත්, ඒ අපි නෙවෙයි. 333 00:20:25,058 --> 00:20:26,351 අපි ඌව එකතුවෙලා හොයන්න ඕනි. 334 00:20:26,351 --> 00:20:27,977 ඔයා මට විහිළු කරන්න එපා. 335 00:20:27,977 --> 00:20:30,563 මට වැරදිල නැත්තම්, ඔයා මේ මිනිස්සුන්ට හානි කරොත්, 336 00:20:30,563 --> 00:20:35,693 මුන් ඔයාව සුපිරි බල තියෙන මිනී මරුවෙක් කියල සමාජෙට පතුරවනව නේද? 337 00:20:36,778 --> 00:20:40,615 එහෙනම් මට කියන්නෙ තියෙන්නෙ අපිට එකට වැඩ කරන්න වෙනව. 338 00:20:40,615 --> 00:20:42,617 ඔයා මුන්ගෙ ප්‍රවීණත්වයත් පාවිච්චි කරා නම් හොදයි. 339 00:20:42,617 --> 00:20:43,910 අඩුම තරමේ, 340 00:20:43,910 --> 00:20:45,995 - එයාල ගොඩක් වටින සෙට් එකක්. - ස්තූතියි. 341 00:20:45,995 --> 00:20:47,121 එහෙම කියපු එක ගැන ගොඩක් සතුටුයි. 342 00:20:54,128 --> 00:20:55,797 වීරයෙක් ගැන කතාවක්. 343 00:20:55,797 --> 00:20:58,800 මං ඔයාව අත අරින්නෙ නෑ, ඔයාටත් ඔයාව අත ඇරල දාන්න බෑ 344 00:20:58,800 --> 00:21:00,468 ...ඔහු දුවන්න උගන්නපු පිරිමි දරුවා. 345 00:21:03,221 --> 00:21:05,473 ඔයිට වඩා වේගෙන් දුවන්න! 346 00:21:05,473 --> 00:21:06,766 - මං අයින් වෙනව. - වැඩේ අත ඇරල දාල යනව එහෙම නෙවෙයි! 347 00:21:06,766 --> 00:21:08,309 අයින් වෙනවා! 348 00:21:08,309 --> 00:21:09,519 ඔයාට මේ ජීවිත අභියෝග පහු කරල දුවන්න පුලුවන්, 349 00:21:09,519 --> 00:21:10,937 එක්කො ඔයාට ඉක්මනින් මැරෙන්න තත්වෙකට යන්න පුලුවන්. 350 00:21:22,240 --> 00:21:25,868 ස්තූතියි, ස්තූතියි. 351 00:21:25,868 --> 00:21:27,537 ස්තූතියි, ස්තූතියි, මාව විශ්වාස කරන්න. 352 00:21:27,537 --> 00:21:32,750 ඔයාල තරමටම මාත් මේ චිත්‍රපටිය එනකන් ඉවසිල්ලක් නැතුව ඉන්නෙ. 353 00:21:34,419 --> 00:21:36,045 මේක මගේ හදවතට ගොඩක් සමීප චිත්‍රපටියක්. 354 00:21:36,045 --> 00:21:38,297 - මේක කියන්න පුලුවන් වෙච්ච එකට.... - මේ අහපන් බන්. 355 00:21:38,297 --> 00:21:41,050 මට පිස්සු කියල ඕනි නම් කියපන්, ඒත් මෙතන පොඩි ආතතියක් තියෙනව කියල මට තේරෙනව. 356 00:21:41,050 --> 00:21:42,635 මොකක් හරි අවුලක්ද? 357 00:21:43,636 --> 00:21:44,929 ඔව්, බන්. 358 00:21:44,929 --> 00:21:48,641 උබ මාව අපරාධ විමර්ශන අංශෙ ප්‍රධානි තනතුරෙන් අයින් කරා කියල වාර්තා කරානෙ. 359 00:21:48,641 --> 00:21:51,102 මට සමාවෙන්න, ඒත්.... 360 00:21:51,102 --> 00:21:54,480 බලපන්, මට පොඩ්ඩක් හෝම් ටීම් ඒකෙ පැත්ත ගන්න වෙනව. 361 00:21:54,480 --> 00:21:56,107 මං සර්ව සාධාරණ කෙනෙක් විදියට පෙනී ඉන්න නම්. 362 00:21:57,942 --> 00:22:00,445 - බලපන්, මං ඒක වෙනස් කරන්නම්. - නෑ, ඒ මගුල කරන්න දැන් පරක්කු වැඩියි. 363 00:22:01,696 --> 00:22:04,532 නෝවා බෝම්බැක්, අලුත්ම ස්ලයිස් ඔෆ් ලයිෆ් කතාවෙන් මාව අයින් කරල. 364 00:22:04,532 --> 00:22:06,409 මට සමාවෙයන් බන්, මට කියන්න දෙයක් හිතෙන්නෙ නෑ. 365 00:22:06,409 --> 00:22:08,036 උබ දන්නවනෙ, ඒක පෞද්ගලික තරහක් නෙවෙයිනෙ. 366 00:22:08,036 --> 00:22:12,540 මාව අනිවාර්යෙන්ම දැකගන්න වෝට් ප්ලස් ත්‍රාසජනක ගණයේ ඩබල් ස්ටෑන්ඩර්ඩ්, තුළින්. 367 00:22:12,540 --> 00:22:15,585 ඒකෙ නැවත රූගත කිරීම් වලත් නැවත රූගත කරල ඉවරයි. 368 00:22:15,585 --> 00:22:19,589 ඒක හින්ද මේක තමා මෙච්චර කාලෙකට මිල අධිකම රූපවාහිනී කතා මාලාව. 369 00:22:19,589 --> 00:22:22,592 ඉතින්, ඔයාල දන්නවනෙ, ඒක සුපිරියක් වෙන්න ඕනිනෙ නේද? 370 00:22:24,510 --> 00:22:25,595 ඒ-ට්‍රේන්! 371 00:22:25,595 --> 00:22:27,013 වෝට් ඉතිහාසය තුළ ප්‍රථම වතාවට, 372 00:22:27,013 --> 00:22:30,433 අපි ගාව කළු ජාතික වීරයො දෙන්නෙක් සහ විශේෂයෙන් හදුනන්නෙ නැති එක්කෙනුකුත් ඉන්නව. 373 00:22:30,433 --> 00:22:32,852 යා, වාව්. 374 00:22:32,852 --> 00:22:35,855 වෝට් එක බයිපොක් වෙනුවෙන් නැගෙන හඩවල් වලට උදව් කරනව වගේම ඒ හඩවල් වැඩි කරනව. 375 00:22:35,855 --> 00:22:38,357 - ඒක හරි නේද කැමරන්? - අනිවාර්යෙන්ම ඩීප්. 376 00:22:38,357 --> 00:22:43,196 අන්න ඒකයි මේ වීරයෝ වෝට් එකේ අලුත්ම විවිධත්වය වෙනුවෙන් නිර්මාණය වූ නිර්මාණයට මුල පුරන්නෙ, 377 00:22:43,196 --> 00:22:45,490 බ්ලැක් ඇට් ඉට්! 378 00:22:45,490 --> 00:22:47,575 සමහරු කියන්නෙ "ජාතිවාදය පෙන්නල, පාඩු ලබන්න" කියල. 379 00:22:47,575 --> 00:22:49,911 අපි කියන්නෙ "ජාතිවාදය පෙන්නල, පෞරුෂත්වය පෙන්නන්න." කියල. 380 00:22:49,911 --> 00:22:52,622 තව අපි මේ අලුතින් කරන් යන වැඩේදි අපි හදුන්වල දෙනව අලුත් විශේෂාංගයක්, 381 00:22:52,622 --> 00:22:54,415 විශේෂයෙන්ම අපේ විවිධ පාටෙන් යුත් රසිකයන් සදහා, 382 00:22:54,415 --> 00:22:56,209 කස්ටම් ඩිජිටල් නිෂ්පාදනයක් ස්ථානගත කිරීම. 383 00:22:56,209 --> 00:22:58,169 මේක බලන්න, අපි ගාව පොඩි වීඩියෝ පටයක් තියෙනව. 384 00:22:58,169 --> 00:23:01,339 මගේ තුන් පාරක් MTV සම්මාන ජයග්‍රහණය කළරයිසින් ටයිඩ් චිත්‍රපටයෙන්. 385 00:23:03,508 --> 00:23:06,677 මේක බලන්න, සුදු ජාතිකයෙක් මගෙ චිත්‍රපටිය නැරඹුවහම, 386 00:23:06,677 --> 00:23:09,430 එයාලට පේන්නෙ ටේලර් මේඩ් එකක් එයාලගෙ රසය අනුව. 387 00:23:09,430 --> 00:23:13,059 තව කළු ජාතිකයෙක් මේක නැරඹුවහම 388 00:23:13,059 --> 00:23:15,853 එයාලට පේන්නෙ රසවත් වෝට් ඉම්පීරියල් පීච් කෝනියැක් එකක්. 389 00:23:15,853 --> 00:23:17,939 ඕ, ඒක හරි සුපිරියි. 390 00:23:24,278 --> 00:23:27,573 හරි, කැමරන්ගෙයි ඩීප්ගෙයි කයියෙන් පස්සෙ, 391 00:23:27,573 --> 00:23:32,036 ඊටපස්සෙ අපි රයන්ගෙ පළවෙනි සීරිස් එක, සුපර් ස්කූල් එක ගැන නිවේදනය කරනව. 392 00:23:32,036 --> 00:23:35,164 - ඒකද අපි තෝරගත්තු මාතෘකාව? - ඒක විතරයි අපිට ගන්න පුලුවන් උනේ. 393 00:23:35,164 --> 00:23:38,501 ඊටපස්සෙ එයාල අපෙන් ඇයි දැන් කියල අහනවනෙ? 394 00:23:38,501 --> 00:23:41,420 දන්නවනෙ මං ඊළග පරම්පරාවෙ සුපිරි බල තියෙන, 395 00:23:41,420 --> 00:23:43,714 තාරුණ්‍යට උගන්නල අරගත්තු අත්දැකීම ගැන? 396 00:23:43,714 --> 00:23:45,216 ඊටපස්සෙ වැඩේට බහින්න තියෙන්නෙ නේද? 397 00:23:45,216 --> 00:23:46,801 ඊටපස්සෙ ඔයා මං ගාවට ඇවිල්ල, 398 00:23:46,801 --> 00:23:49,929 අපි පැය දෙකක් විතර ප්‍රශ්න අහන එක ගැන කරමු. 399 00:23:49,929 --> 00:23:53,683 ඒක නෙවෙයි බොනී, ඔයා අද ගොඩක් ලස්සනයි. 400 00:23:53,683 --> 00:23:55,059 ඔයාට මගෙ මැසේජ් එක ආවද? 401 00:23:55,059 --> 00:23:56,519 ඔව්. 402 00:23:56,519 --> 00:23:58,563 හරි, ඒ අපිටද? එයාලට කියන්න අපි විනාඩි 10 න් 20කින් වගේ එනව කියල. 403 00:23:58,563 --> 00:23:59,939 - හරි. - හරි, හොදයි. 404 00:23:59,939 --> 00:24:02,775 හේයි, රයන්, ඔයා මොකක් ගැනද හිතන්නෙ? 405 00:24:02,775 --> 00:24:04,402 ඇත්තෙන්ම. 406 00:24:04,402 --> 00:24:06,112 ඔයා මොකද හිතන්නෙ? මට ඇත්තෙන්ම දැනගන්න ඕනි. 407 00:24:08,990 --> 00:24:11,200 ඒක නිකන්... 408 00:24:11,200 --> 00:24:13,911 මං කියන්නෙ,සුපර් ස්කූල්? 409 00:24:13,911 --> 00:24:15,580 අපි අනිත් එක තරුණයන්ගෙ වැඩසටහනක් කරන්නෙ ඇයි? 410 00:24:15,580 --> 00:24:18,040 අපි සල්ලිවලට කැමති නිසා. 411 00:24:18,040 --> 00:24:19,333 ඔයාට ඒක කරන්න ඕනි නැත්තම්, 412 00:24:20,376 --> 00:24:21,419 ...ඒක කරන්න එපා. 413 00:24:22,420 --> 00:24:23,713 ඒක කරන්න එපා. 414 00:24:23,713 --> 00:24:25,131 මං ඇත්තෙන්මයි කියන්නෙ. 415 00:24:25,131 --> 00:24:27,508 මං පොඩ්ඩක් මෙතනදි පොඩ්ඩක් කතාව වෙනස් කරන්න කැමතියි. 416 00:24:27,508 --> 00:24:28,759 අපිට රූගත කිරීම්වලට තව තියෙන්නෙ මාසයයි. 417 00:24:28,759 --> 00:24:32,180 හැම තලයක්ම හදල ඉවරයි. ටොරොන්ටෝවල ස්ටේජ්වලින් බාගයක් විතර අරගෙනත් ඉවරයි. 418 00:24:32,180 --> 00:24:34,807 - කාටද වැඩක් තියෙන්නෙ? - මේ මං මින්කා කෙලී ඉස්සරහ, 419 00:24:34,807 --> 00:24:37,351 අතේ ගහපු හින්දද? ආයෙ ඒ වගේ වැඩක් කරන්නෙ නෑ මං. 420 00:24:39,812 --> 00:24:43,357 හේයි, ඔයාව දිරිමත් වෙන්න ඔයාට මොකක්ද ඕනි? 421 00:24:43,357 --> 00:24:44,650 ඔයාට ඊ.පී. ක්‍රෙඩිට් එකක් ඕනිද? ඒක දුන්න කියල හිතාගන්න. 422 00:24:44,650 --> 00:24:46,319 ඔයාට පිටපත දැන්මම අරගන්න පුලුවන්. 423 00:24:46,319 --> 00:24:48,613 - මට ඕනිම දෙයක්.... - එයාට උබගෙ බ්ලැක් ඇමෙක්ස් එක දෙන්න. 424 00:24:48,613 --> 00:24:49,989 මොකක්? 425 00:24:49,989 --> 00:24:53,075 ඔයාට ඕනි? දන්නවද? 426 00:24:53,075 --> 00:24:54,744 ඔයා මගෙ මුළු පර්ස් එකම ගන්න. 427 00:24:58,164 --> 00:25:01,500 - උබගෙ ජැගුවර් එකේ යතුරත් දියන්. - මං ඒක කරන්න.... 428 00:25:01,500 --> 00:25:02,710 ගොඩක් කැමතියි. 429 00:25:05,213 --> 00:25:06,172 රයන්, ඔයා මොකද කියන්නෙ? 430 00:25:09,926 --> 00:25:11,010 බෑ. 431 00:25:13,095 --> 00:25:15,056 හරි. 432 00:25:19,518 --> 00:25:23,356 ඉතින්, ඔයා ඇත්තෙන්ම මාත් එක්ක තරහින් නෙවෙයිද ඉන්නෙ? 433 00:25:23,356 --> 00:25:27,193 නෑ, ඔයාගෙ හිතේ තිබ්බ දේ ගැන කිව්වට මට ඔයා ගැන ආඩම්බරයි. 434 00:25:28,236 --> 00:25:30,446 රයන්.... 435 00:25:30,446 --> 00:25:33,032 මාව... 436 00:25:33,032 --> 00:25:36,994 මගෙ මුළු ජීවිතේ පුරාවටම මිනිස්සු පාලනේ කරා. 437 00:25:36,994 --> 00:25:40,456 කියන්න ඕනි මොනවද කියල කිව්ව, කොහෙන් හිටගන්න ඕනිද කියල කිව්ව. 438 00:25:40,456 --> 00:25:43,960 ඒක හරියට වහල්ලෙක් වගේ. 439 00:25:43,960 --> 00:25:46,420 මං පොඩ්ඩක් හිතල බැලුවම, 440 00:25:46,420 --> 00:25:51,592 මං ඔයාටත් ඒ දේම කරනව කියල තේරුණා. 441 00:25:53,511 --> 00:25:56,347 ඒත් තව දුරටත් නෑ. 442 00:25:56,347 --> 00:25:58,182 දැන් ඉදල, තවත් නීති නෑ. 443 00:25:58,182 --> 00:26:00,476 අපි දෙන්නගෙන් කාටවත්ම. 444 00:26:00,476 --> 00:26:04,146 අපි දෙන්නම වහල්කමෙන් මිදිල තියෙන්නෙ. 445 00:26:04,146 --> 00:26:05,856 අපි නිදහස්. 446 00:26:05,856 --> 00:26:07,441 එහෙම හොදයිද? 447 00:26:07,441 --> 00:26:09,735 - ඔව්. - ඔව්ද? 448 00:26:09,735 --> 00:26:12,488 යාළුවේ, ඔයා හිතන දේ ඇරෙන්න මට අනිත් අය හිතන දෙයින් ඇති වැඩක් නෑ. 449 00:26:13,489 --> 00:26:17,994 මට පේන විදියට මේ මුළු ග්‍රහලෝකෙම හිස් එකක්. 450 00:26:19,412 --> 00:26:20,746 ඔයයි මායි ඇරෙන්න. 451 00:26:28,921 --> 00:26:31,674 ඔයාට තව ජෝඩු 60ක් නෑ වගේනෙ කියන්නෙ. 452 00:26:31,674 --> 00:26:34,427 මේ සපත්තු මට දුන්නෙ ඇන්ඩෘ කුමාරයා. 453 00:26:34,427 --> 00:26:37,471 මට මෙහේ කොච්චර පේන්න බැරිද කියල එකපාරටම මතක් උනා. 454 00:26:37,471 --> 00:26:40,391 ඇත්තෙන්ම? මං මෙතනට මාර ආස කරා. 455 00:26:40,391 --> 00:26:41,809 මට හැමතිස්සෙම මෙතනදි නිදහසක් දැනුන. 456 00:26:41,809 --> 00:26:43,936 එහෙම වෙලත් ඔයා මගෙ ගොවිපල, 457 00:26:43,936 --> 00:26:45,646 වෛරස් පරීක්ෂා කරන පරීක්ෂණාගාරයක් කරල. 458 00:26:45,646 --> 00:26:50,401 මං හිතන්නෙ ඔයා හෝම්ලෑන්ඩර්ව පාලනය කරන්න ක්‍රමයක් හොයනව වගේ. 459 00:26:50,401 --> 00:26:55,448 ඌ තනිකරම කේන්ති යන කිසිම දෙයක් ගැන නාහෙට හිතන්නෙ නැති එකෙක්. 460 00:26:55,448 --> 00:26:57,575 ඌව පාලනය කරන්න පුලුවන් කවුරුත් නෑ. 461 00:26:57,575 --> 00:27:00,578 ඔයා ඔයාවයි සෝයිවයි ලොකු අනතුරක දාල තියෙන්නෙ? 462 00:27:00,578 --> 00:27:04,081 නෑ, ඔයා තමයි මාවයි සෝයිවයි ලොකු අනතුරක දැම්මෙ. 463 00:27:04,081 --> 00:27:07,793 ඔයා අනිත් හැමෝවම පාවිච්චි කරනව වගේ, මාවත් පාවිච්චි කරා. කවුරුමහරි එයාව ආරක්ෂා කරන්න එපැයි. 464 00:27:07,793 --> 00:27:09,879 ඔයා කියන්නෙ එයාට කම්පවුන්ඩ් V ගහපු එකද? 465 00:27:09,879 --> 00:27:12,048 ඔයා බුද්ධිමත් ලස්සන ගෑනු ළමයෙක්ව.... 466 00:27:12,048 --> 00:27:13,341 - හැරෙව්ව... - හැරෙව්ව මොකකටද? 467 00:27:13,341 --> 00:27:14,467 රාක්ෂයෙක්ද? 468 00:27:14,467 --> 00:27:16,510 ඒකද ඔයා මාව හංගන් තියන් ඉදියෙ. මං ඒ වගේ නිසා. 469 00:27:16,510 --> 00:27:18,763 හැංගිලම ඉන්න, කවදාවත් ඉහල තැනකට යන්නෙ නැතුව? 470 00:27:18,763 --> 00:27:20,139 - ඒ ඔයාව ආරක්ෂා කරන්න. - නෑ, 471 00:27:20,139 --> 00:27:21,891 එහෙම කරේ ඔයා මං ගැන ලැජ්ජ නිසා. 472 00:27:23,559 --> 00:27:26,145 මගෙ දුවට කවදාවත් එහෙම ජීවත් වෙන්න ඕනි වෙන්නෙ නෑ. 473 00:27:31,275 --> 00:27:34,695 ඉතින්, අපි ඒ වෛරසය හොයාගෙන මේ සාම ගිවිසුම ඉවර උනාම මොකක්ද වෙන්නෙ? 474 00:27:36,947 --> 00:27:39,909 ඒකි දැනගන්නත් කලින්, ස්ටාර්ලයිට් ඒකිව අන්ධ කරවල, 475 00:27:39,909 --> 00:27:42,328 - මං ඒකිට මාත්‍රාවක් ගහන්නම්. - හරි. 476 00:28:06,102 --> 00:28:07,395 තුවාලකරුවෙක් ඉන්නව. 477 00:28:10,815 --> 00:28:12,608 ඒ සමීර්ද? 478 00:28:13,692 --> 00:28:16,320 නෑ, ඒ එයාගෙ ලැබ් එකේ සහයකයෙක්. 479 00:28:23,994 --> 00:28:25,955 මගුලෙ V ගහපු කුකුලෙක්. 480 00:28:43,681 --> 00:28:45,015 මේකට කෙලවෙද්දෙන්. 481 00:28:51,981 --> 00:28:53,732 තමුන්ට අපිට අනතුරු අගවන්න තිබ්බ, 482 00:28:53,732 --> 00:28:56,819 තමුන්ගෙ යාළුව කුකුල්ලන්ට V ගහල සමූල ඝාතනයක් කරනව කියල, 483 00:28:56,819 --> 00:28:58,070 නැද්ද? 484 00:28:58,070 --> 00:29:00,072 මං දන්නෙ නෑ හරිද? මොකක් හරි ලොකු අවුලක් වෙලා. 485 00:29:00,072 --> 00:29:01,824 - අපි එයාව හොයාගන්න ඕනි. - ඔව්, හරි. 486 00:29:01,824 --> 00:29:03,659 අපි තමුන්ව විශ්වාස කරන්න ඕනිද? 487 00:29:03,659 --> 00:29:05,911 උබ කාල රීල, බුදියගන්න එකද කරේ? 488 00:29:05,911 --> 00:29:07,746 හරි, උබ හරි හොද එකානෙ. 489 00:29:07,746 --> 00:29:09,498 උබ උබගෙ යාළුවන්ට අපි කරපු ගනුදෙනුව ගැන කිව්වද? 490 00:29:09,498 --> 00:29:11,417 ඉන්න, ඒ කිව්වෙ මොකක්ද? 491 00:29:11,417 --> 00:29:14,003 මූ කිව්ව රයන්ව ආපහු දුන්නොත් ඔයා ගාව මට විරුද්ධව තියෙන ඔක්කොම ෆයිල් දෙනව කිව්ව. 492 00:29:14,003 --> 00:29:17,089 ඔයා විහිළු කරනවද? 493 00:29:17,089 --> 00:29:20,259 මං ඒක කරේ නෑනෙ? ඒකෙන් මං වැඩේට ගාණට බැහැල ඉන්නෙ කියල ඒකෙන් ඔප්පුවෙනව. 494 00:29:20,259 --> 00:29:22,511 අපි කවද්ද ඉගෙන ගන්නෙ? මූ කවදාවත් වෙනස් වෙන්නෙ නෑ. 495 00:29:22,511 --> 00:29:25,848 හරි, අහපල්ල, අපිට ගොඩක් තැන්වල හොයන්න තියෙනව. 496 00:29:25,848 --> 00:29:27,683 ඉතින් අපි යමු. 497 00:29:27,683 --> 00:29:31,729 උබල මෙච්චර කල් ජීවත් වෙච්ච එකත් මට ලොකු පුදුමයක්. 498 00:29:38,819 --> 00:29:42,406 මොකද? මං ඒක කරේ නෑ. 499 00:29:42,406 --> 00:29:45,284 ඕ ඒක නම් මරු. 500 00:29:45,284 --> 00:29:47,703 සමාවෙන්න, හායි. 501 00:29:47,703 --> 00:29:50,748 මං කිව්වද තමුන්ට අර බ්ලූටූත් පස්සෙ ඔබන වයිබ්‍රේටර් ගලවන්න කියල. 502 00:29:50,748 --> 00:29:55,252 දැන්ම ගිහින් ඒව ආයෙ පස්ස අස්සෙ ඔබාගනින්. 503 00:29:55,252 --> 00:29:57,963 මේක ගොඩක් වැදගත් උත්සවයක්.. 504 00:29:57,963 --> 00:30:01,217 ඔයා ඇත්තෙන්ම මං ඒකත් ගහගෙන අපේ ලොකුම රසිකයො ඉස්සරහට යන්න කියලද? 505 00:30:01,217 --> 00:30:06,180 අපෝ ඔව්, උබ මොන වගේ කෙදිරි ගානවද කියල මට හැමෝටම පෙන්නන්න ඕනි. 506 00:30:08,307 --> 00:30:10,976 මට සමාවෙන්න, මං මෙහෙම නෙවෙයි ඔයාට ඒක කියන්න ඉදියෙ. 507 00:30:10,976 --> 00:30:13,812 ඒත්, මේක මට තවත් හරියන එකක් නෙවෙයි. 508 00:30:13,812 --> 00:30:16,857 මං කියන්නෙ, ඔයා මෙතන ලොක්ක වෙලා ඉදපු දවස්වල නම් දෙයක් තිබ්බ. 509 00:30:16,857 --> 00:30:19,109 ඒත් දැන් මං කියන්නෙ.... 510 00:30:20,194 --> 00:30:22,655 තමුන්... 511 00:30:22,655 --> 00:30:25,741 මට බූට තියනවද? 512 00:30:25,741 --> 00:30:29,411 මට මාව යටත් කරන් ඉන්න කෙනෙක්ව ඕනි. 513 00:30:30,704 --> 00:30:31,747 ඔයා දන්නවනෙ? 514 00:30:31,747 --> 00:30:34,833 ඒත්, මං හිතනව අපිට තාම යාළුවො වගේ ඉන්න පුලුවන් කියල. 515 00:30:44,843 --> 00:30:50,391 මේ උබගෙ කේන්ති ගිය මූණද, නැත්තම් ස්ටාර්ලයිට් උබගෙ මූණට කෙළෙව්වද? 516 00:30:50,391 --> 00:30:52,810 උබ දන්නවද, උබ හෝම්ලෑන්ඩර්ගෙ දකුණු අත උනේ නැත්තම්, 517 00:30:52,810 --> 00:30:55,062 මං තමුන්ව අර ලී කොටස පිටිපස්සට අරන් ගිහින් උබෙ පුකට තලනව. 518 00:30:55,062 --> 00:30:56,522 ම්, මරුම වැඩක් වගේ. 519 00:30:57,731 --> 00:31:00,526 උබ මට ගුටි කන්නම වැඩේ සෙට් කරා. 520 00:31:00,526 --> 00:31:01,986 උබ ඒකට අහු උනා. 521 00:31:01,986 --> 00:31:05,364 ඒත් හෙයි, දැන් උබට වින්දිතයෙක් වගේ රගපාන්න ඕනි නෑ. 522 00:31:05,364 --> 00:31:06,907 උබට ඇත්තෙන්ම කෙනෙක් වෙන්න පුලුවන්. 523 00:31:06,907 --> 00:31:10,619 උබල හැමෝම හිතන්නෙ මං මෝඩ සුදු ජාතික කුණු ගොඩක් කියලද? 524 00:31:10,619 --> 00:31:12,288 මං හිතන්නෙ නෑ උබ අසරණ එකියක් කියල. 525 00:31:12,288 --> 00:31:14,164 මාව උබට ඕනි තරම් පාතට දාල කතා කරපන්. 526 00:31:15,958 --> 00:31:18,627 ඒකෙන් උබේ පිටිපස්සට කිණිස්සක් අනින එක මාරම ලේසි වෙනව. 527 00:31:31,056 --> 00:31:32,600 ෆ්රෙන්චි හොදින්ද? 528 00:31:39,315 --> 00:31:40,441 ඔයා හොදින්ද? 529 00:31:56,123 --> 00:31:58,751 මං දැක්ක ඔයාට නිකන්, 530 00:31:58,751 --> 00:32:01,170 ඔයාගෙ දැක්ම විනාස වෙනව වගේ දෙයක්. 531 00:32:01,170 --> 00:32:02,296 ඔව්, උබ දන්නවද දෙයක්. 532 00:32:02,296 --> 00:32:04,673 ඇයි උබ උබ ගැන වද වුනා නම් හොදයි නේද? 533 00:32:04,673 --> 00:32:08,510 මං වද වෙනව තමා, අපිට ඔහේගෙ බලය අඩු උනාම ඔහේගෙන් වැඩක් නෑනෙ. 534 00:32:08,510 --> 00:32:11,555 නැෂනල් ටීවී එකෙන් මං උබ ෆයර් ක්‍රැකර්ට හොදටම තලනව දැක්ක. 535 00:32:11,555 --> 00:32:14,475 මාව වැරදියට තේරුම් ගන්න එපා, ඒත් මං ඒකෙන් ගොඩක් විනෝද උනා. 536 00:32:14,475 --> 00:32:17,181 ඔයා හිතන්නෙ නැද්ද, ඒක නිකන් පාලනයෙන් පිට කියල? 537 00:32:18,228 --> 00:32:20,272 අපිට එහෙම කේන්ති ගන්න බෑ. 538 00:32:20,272 --> 00:32:22,483 අපි? 539 00:32:22,483 --> 00:32:24,777 අයියෝ ඇනී, ඕක තේරෙන මිනිස්සුන්ගෙන් එක්කෙනෙක් මම. 540 00:32:24,777 --> 00:32:26,862 හැදුනුම් දෙකකුත් තියෙනව. 541 00:32:26,862 --> 00:32:29,865 මං තාම නාඩියා තමයි, ඔයා හිතන්නෙ මට එයාව සමහරවෙලවට එලියට දාන්න ඕනි නැහැයි කියලද? 542 00:32:29,865 --> 00:32:32,368 ඒත් මට බෑ, මට නියුමන් වෙන්න ඕනි. 543 00:32:32,368 --> 00:32:34,662 ඔයා ස්ටාර්ලයිට් වෙලා හුග කාලයක් ඉදියනෙ. 544 00:32:34,662 --> 00:32:36,080 ඇනී කියන්නෙ කවුද කියලවත් මිනිස්සු දන්නවයි කියලද හිතන්නෙ? 545 00:32:44,254 --> 00:32:48,175 ඔව්, තමුන්ට තමුන්ගෙ කේන්තිය නම් පාලනය කරගන්න වෙනව. 546 00:33:54,450 --> 00:33:57,202 නෝනාවරුනි මහත්වරුනි ටෙක් නයිට්! 547 00:33:59,079 --> 00:34:01,999 මගෙ අන්තිම චිත්‍රපටිය ඇවිල්ල දැන් අවුරුද්දක් විතර වෙනව, 548 00:34:01,999 --> 00:34:04,251 ඉතින් මං කියන්නෙ අපිට රිබූට් එකක් කරන්න කාලෙ හරි. 549 00:34:07,129 --> 00:34:08,630 නෑ, ඉස්සරහ බලන් ඉන්න. 550 00:34:08,630 --> 00:34:09,965 අපි කතාකරනව එයාලට පේන්න දෙන්න එපා. 551 00:34:09,965 --> 00:34:12,801 - කවුද? - සේජ්, හෝම්ලෑන්ඩර් ඒ හැම කෙනෙක්ම. 552 00:34:12,801 --> 00:34:14,386 දෙයියනේ, ඔයා මෙත් ගහලද ඉන්නෙ? 553 00:34:14,386 --> 00:34:15,846 අපි එකිනෙකාට උදව් කරනවයි කියල කිව්ව මතකද? 554 00:34:15,846 --> 00:34:17,514 ලීක් එක කරේ ඇනික නෙවෙයි. මමයි කරේ. 555 00:34:17,514 --> 00:34:21,810 මොන මගුලක්ද? තමුන් විහින් මැරෙන්නද හදන්නෙ? 556 00:34:21,810 --> 00:34:23,562 - සන්සුන් වෙන්න ඈෂ්ලි. - සන්සුන් වෙන්න? 557 00:34:23,562 --> 00:34:26,023 දැන් තමුසෙ මාවත් හවුල්කාරයෙක් කරගත්තනෙ යකෝ. 558 00:34:26,023 --> 00:34:28,692 මං හෝම්ලෑන්ඩර්ගෙ ටොයිලට් එකේ එක බෙට්ටක් දැම්ම විතරයි. 559 00:34:28,692 --> 00:34:30,235 මං මේ මගුලෙ කැරලි කණ්ඩායමට එකතු වෙන්නෙ නෑ. 560 00:34:30,235 --> 00:34:31,361 මට එයාට කියන්න වෙනව. 561 00:34:31,361 --> 00:34:32,696 හේයි. 562 00:34:32,696 --> 00:34:34,531 ඔයා බෙට්ටක් දැම්මට වඩා දේවල් කරල තියෙනව. 563 00:34:34,531 --> 00:34:35,657 ඒක අපි දෙන්නම දන්නව. 564 00:34:37,326 --> 00:34:39,870 අපි එකගතාවයකට ආව, ඉතින් තමුන් එක්කො මට සේජ්ව මගෙන්... 565 00:34:39,870 --> 00:34:43,332 අයින් කරන්න ඕනි, එක්කො මාත් එක්කම වල පල්ලට යන්න ඕනි. 566 00:34:46,293 --> 00:34:49,338 ද ටෙක් නයිට් අලුත්ම අන්ධකාරයක් ගෙන eනව. 567 00:34:49,338 --> 00:34:51,590 නිර්වානාලගෙ සවුන්ඩ් ට්‍රැක් එක ඇහෙනවත් එක්කම, 568 00:34:51,590 --> 00:34:56,011 තව විනාඩි 12ක තනි අදුරු දර්ශනයත් එක්ක. 569 00:34:59,139 --> 00:35:01,892 මං ඒක හොයාග්ත්ත, මේක අන්තිම බෝතලේ වෙන්න ඕනි, 570 00:35:01,892 --> 00:35:04,311 ඩයට් කිවී ස්..... 571 00:35:06,063 --> 00:35:07,105 තාත්ත කොහෙද? 572 00:35:07,105 --> 00:35:08,482 මං හිතුවෙ එයා ඔයත් එක්ක ඇති කියල. 573 00:35:08,482 --> 00:35:10,651 - නැද්ද? - නෑ. 574 00:35:19,117 --> 00:35:20,994 තාත්තෙ? 575 00:35:20,994 --> 00:35:22,454 තාත්තෙ? 576 00:35:22,454 --> 00:35:23,956 - හියූ. - තාත්තෙ? 577 00:35:26,124 --> 00:35:27,417 තාත්තෙ? 578 00:35:28,502 --> 00:35:29,920 හියූ? 579 00:35:32,506 --> 00:35:34,341 තාත්තෙ? 580 00:35:34,341 --> 00:35:36,260 - හියූ. - ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න. 581 00:35:36,260 --> 00:35:37,803 මෙතනට වෙලා පොඩ්ඩක් ඉන්න. 582 00:35:41,890 --> 00:35:43,100 හේයි, තාත්තෙ. 583 00:35:47,771 --> 00:35:49,815 ඒක උනේ කොහොමද? 584 00:35:56,822 --> 00:35:58,866 හියුඊ, මොකක්ද වෙන්නෙ? 585 00:36:02,369 --> 00:36:03,662 මං ද... මං දන්නෙ නෑ. 586 00:36:03,662 --> 00:36:05,455 මං දන්නෙ නෑ, මොන... 587 00:36:05,455 --> 00:36:06,999 බලන්න, ඔයා ඕක බිමින් තියල... 588 00:36:06,999 --> 00:36:09,167 ඔයා... 589 00:36:09,167 --> 00:36:10,294 ඔයා මාත් එක්ක එන්න. 590 00:36:15,549 --> 00:36:16,550 ඔයා කවුද? 591 00:36:16,550 --> 00:36:18,468 තාත්තෙ, ඒක... 592 00:36:18,468 --> 00:36:19,761 තාත්තෙ, මේ මම හියුඊ. 593 00:36:19,761 --> 00:36:21,346 - සමාවෙන්න, - නෝනා? 594 00:36:25,809 --> 00:36:27,686 දෙයියනේ, ආරක්ෂකයින්ට කතාකරන්න. 595 00:36:27,686 --> 00:36:30,105 ආරක්ෂකයින්ට කතා කරන්න, 596 00:36:31,523 --> 00:36:32,774 ඔහොම වෙන්න එපා. 597 00:36:32,774 --> 00:36:34,610 හේයි, මං ඔයාව රෑ කෑමකට අරන් යන්නම්. 598 00:36:34,610 --> 00:36:36,737 හේයි, මං හොද කෙනෙක්, මං පොරොන්දු වෙනව. 599 00:36:41,283 --> 00:36:43,243 මොන... මට මොකක්ද වෙන්නෙ? 600 00:36:52,127 --> 00:36:53,462 කරුණාකර සවන්දෙන්න! 601 00:36:53,462 --> 00:36:55,589 හදිසි අවස්ථාවක් ඇති බවට වාර්තාවෙලා තියෙනව. 602 00:36:55,589 --> 00:36:57,633 සන්සුන්ව පිටත්වීමක් වෙතට ගමන් කරන්න. 603 00:36:57,633 --> 00:37:00,344 ඉක්මනටම ගොඩනැගිල්ලෙන් ඉවත් වෙන්න. 604 00:37:00,344 --> 00:37:02,054 - තාත්තෙ? - හියූ. 605 00:37:02,054 --> 00:37:03,263 ඕ, රෙද්ද. 606 00:37:03,263 --> 00:37:04,806 හියූ. 607 00:37:10,938 --> 00:37:12,147 තාත්තෙ? 608 00:37:12,147 --> 00:37:13,607 මට යන්න වෙනව. 609 00:37:13,607 --> 00:37:15,192 ඔව්, ඉන්න ඉන්න. මේ අහන්න. 610 00:37:15,192 --> 00:37:18,028 මට හැමදේම තේරුම්කරල දෙන්න පුලුවන්. ඇයි ඔයා.... අපිත් එක්ක එන්නෙ නැත්තෙ? 611 00:37:18,028 --> 00:37:19,696 ඇයි ඔයා අපිත් එක්ක එන්නෙ නැත්තෙ? 612 00:37:20,864 --> 00:37:25,327 මට බෑ, මට හියුඊව වෝට් එන්ටර්ටේන්මන්ට් ස්ටෝර් එකට අරන් යන්න ඕනි. 613 00:37:25,327 --> 00:37:27,871 එයා ටෙක් නයිට් බෝනික්කෙක් ගන්න සල්ලි ඉතුරු කරනව. 614 00:37:27,871 --> 00:37:29,706 එයා...එයා ඒකට කියන්නෙ වීර පිළිමයක් කියල. 615 00:37:29,706 --> 00:37:31,541 ඒත්, ඔයා දන්නවනෙ ඒක බෝනික්කෙක්. 616 00:37:31,541 --> 00:37:34,628 තාත්තෙ, මමයි හියුඊ. 617 00:37:36,338 --> 00:37:37,381 මං මෙතන ඉන්නෙ. 618 00:37:40,968 --> 00:37:42,469 ඔයා හියුඊ නෙවෙයි. 619 00:37:42,469 --> 00:37:43,804 එයාට අවුරුදු 11යි. 620 00:37:44,930 --> 00:37:46,306 හියූ? 621 00:37:47,724 --> 00:37:49,434 අපි ඔයාගෙ කාමරේට ආපහු යමු. 622 00:37:51,144 --> 00:37:54,189 - ඩැෆ්නි? - ඔව්. 623 00:37:54,189 --> 00:37:56,066 මො... 624 00:37:56,066 --> 00:37:57,734 ඔයා මොකක්ද මෙතන කරන්නෙ? 625 00:38:00,904 --> 00:38:02,572 ඔයා මෙතන ඉන්න ඕනි නෑ. 626 00:38:03,657 --> 00:38:05,283 තමුන් ගියා. 627 00:38:05,283 --> 00:38:07,494 - ඒත් මං ආපහු ආව, මතකනෙ? - ඔව්. 628 00:38:07,494 --> 00:38:09,913 මං ඔයා වෙනුවෙන් හැමදෙයක්ම කරා. 629 00:38:09,913 --> 00:38:13,500 ඔයා මං දිහා බැලුවෙ හරියට මං එතන නෑ වගේ. 630 00:38:13,500 --> 00:38:16,920 තමුන් මගේ ජීවිතේ විනාශ කරා. 631 00:38:18,630 --> 00:38:20,007 හියුඊගෙ ජීවිතය. 632 00:38:20,007 --> 00:38:22,009 තාත්තෙ, නවතින්න. 633 00:38:22,009 --> 00:38:23,093 දණගහනව, දැන්මම. 634 00:38:23,093 --> 00:38:24,803 සර්? 635 00:38:26,513 --> 00:38:27,973 ඉන්න, ඉන්න. 636 00:38:27,973 --> 00:38:29,057 එපා! එපා! 637 00:38:31,935 --> 00:38:34,438 - අපි යමු. - ඩැෆ්නි! 638 00:38:34,438 --> 00:38:36,606 කරුණාකර ගොඩොල්කින්වල ආරක්ෂකයින්ව 639 00:38:36,606 --> 00:38:38,984 සෑම් රියොඩන් සහ කේට් ඩන්ලප්. 640 00:38:43,488 --> 00:38:45,240 හේයි, මේක තව කොච්චර වෙලා තියෙනවද? 641 00:38:46,241 --> 00:38:47,576 ඇයි, අද රෑට මොනාහරි ලොකු සැලසුම් තියෙනවද? 642 00:38:47,576 --> 00:38:48,660 එච්චර දෙයක් නෑ. 643 00:38:48,660 --> 00:38:50,662 සමහරවිට උබේ ගෑනිට අරින එක විතරයි. 644 00:38:50,662 --> 00:38:51,621 මොකක් කිව්ව? 645 00:38:51,621 --> 00:38:53,123 ටබිතා, එයා කිව්ව... 646 00:38:53,123 --> 00:38:55,083 රෑට පොඩ්ඩක් ඒ පැත්තෙ කිමිදෙන්න එන්න කියල්. 647 00:38:55,083 --> 00:38:58,336 ඒකට ගොඩක් වෙලා යයි මොකද, මට උඩට හුස්ම ගන්න එන්න ඕනිත් නෑ, 648 00:38:58,336 --> 00:38:59,504 මට එයාගෙ ලව් ජූස් වලින් හුස්ම ගන්න පුලුවන්. 649 00:38:59,504 --> 00:39:00,672 ඇති. 650 00:39:00,672 --> 00:39:03,258 මං උබෙ අර අල්මාරිය අස්සෙ ඉන්න අත් අටේ අතේ ගහන මැෂිම ගැන දන්නව. 651 00:39:03,258 --> 00:39:05,886 මට ඒක ගැන අද රෑට විකාශය කරන්න උනත් පුලුවන්. 652 00:39:06,970 --> 00:39:08,722 - උබ එහෙම කරන්නෙ නෑ. - බලපන්. 653 00:39:10,348 --> 00:39:13,935 ඉතින් වැඩිය දගලන්නෙ නැතුව පාඩුවෙ ඉදපන් හරිද? 654 00:39:13,935 --> 00:39:17,689 ..... එකට රගදක්වනව සිනහමුසු කතාවක, ෆ්ලිප්ඩ් කතාවෙ. 655 00:39:17,689 --> 00:39:20,525 මං කාන්තා සංගමයක ඉන්න කෙල්ලෙක්. 656 00:39:20,525 --> 00:39:21,818 මෙයා පොතේම ඉන්න එක්කෙනෙක්. 657 00:39:21,818 --> 00:39:23,779 ඒත් ජිප්සි කෙනෙක් අපේ ඇගවල් මාරු කරහම, 658 00:39:23,779 --> 00:39:25,280 ඉතින්, ඔයාට මොකක්ද කරන්න ඕනි? 659 00:39:27,574 --> 00:39:29,951 අපිට ගිහින් නේතන් ෆේමස් අරගන්න පුලුවන්. 660 00:39:29,951 --> 00:39:33,205 නෑ, මං කියන්නෙ ගොඩක් හොද එකක්. 661 00:39:33,205 --> 00:39:35,373 මං කියන්නෙ ලොකු දෙයක්. 662 00:39:35,373 --> 00:39:37,751 ඔයාට... මොකක්ද කරන්න ඕනි? 663 00:39:40,962 --> 00:39:42,297 ඔයා මට හිනා වෙයි. 664 00:39:42,297 --> 00:39:44,424 නෑ, මං හිනා වෙන්නෙ නෑ. 665 00:39:45,509 --> 00:39:47,177 මට මිනිස්සුන්ට උදව් කරන්න ඕනි. 666 00:39:48,220 --> 00:39:49,930 ඒත් බොරුවට බේරගන්න ඒව නෙවෙයි. 667 00:39:49,930 --> 00:39:51,598 ඇත්තෙන්ම උදව් කරන එක ගැන කියන්නෙ. 668 00:39:51,598 --> 00:39:54,101 ඒක තමා මගෙ අම්මට ඕනි වෙන්නෙත්, 669 00:39:54,101 --> 00:39:56,228 ඒක..... නියමයි. 670 00:39:56,228 --> 00:39:57,938 ඒක මරු. 671 00:40:00,857 --> 00:40:03,026 ඔයාට එයාට උදව් කරන්න ඕනිද? 672 00:40:04,653 --> 00:40:06,238 - ඔව්ද? - ඔව්. 673 00:40:06,238 --> 00:40:07,322 - ඒත්, මං කියන්නෙ... - නියමයි. 674 00:40:07,322 --> 00:40:08,406 හේයි ඇඩම්, 675 00:40:08,406 --> 00:40:10,617 උබට ඔතන ඉන්න ලස්සන ගෑණු ළමයව එවන්න පුලුවන්ද? 676 00:40:10,617 --> 00:40:12,160 උබත් වරෙන්. 677 00:40:16,164 --> 00:40:17,624 ...එයා ඔයාව අපහසුතාවයට පත් කරනවද? 678 00:40:18,792 --> 00:40:19,876 නෑ, ඔයාට මට කියන්න පුලුවන්. 679 00:40:19,876 --> 00:40:21,545 ඔයාට කිසි ප්‍රශ්නයක් වෙන්නෙ නෑ. 680 00:40:25,173 --> 00:40:26,216 ඒ වගේ තමා. 681 00:40:27,259 --> 00:40:28,260 ඔව්. 682 00:40:28,260 --> 00:40:29,886 රයන්? 683 00:40:29,886 --> 00:40:31,555 ඔයා මොකද හිතන්නෙ? 684 00:40:36,977 --> 00:40:39,187 ඇඩම්, මං හිතන්නෙ ඔයා සමාව ගන්න ඕනි. 685 00:40:40,939 --> 00:40:44,067 මං නොගැලපෙන විදියට කතා කරා නම් මට සමාවෙන්න. 686 00:40:46,736 --> 00:40:48,196 ඔයා ඒක ඇත්තෙන්ම කිව්වෙ නෑ වගේ. 687 00:40:48,196 --> 00:40:50,115 ආ, ඔව්, ඒ මං සාමාන්‍යයෙන් කතා කරන විදිය. 688 00:40:50,115 --> 00:40:51,658 සමහරවිට ප්‍රශ්නෙ වෙලා තියෙන්නෙ, 689 00:40:51,658 --> 00:40:56,079 ඇඩම් P.A. දිහා උඩින් බලන හින්ද වෙන්නැති. 690 00:40:57,664 --> 00:40:59,457 ඔව්. 691 00:40:59,457 --> 00:41:02,002 ඔව්. 692 00:41:02,002 --> 00:41:05,046 ඇඩම්, මං හිතන්නෙ ඔයා දණගහල ඒක ආයෙ කරා නම් හරි. 693 00:41:21,271 --> 00:41:23,356 මට සමාවෙන්න මම, 694 00:41:23,356 --> 00:41:26,443 අප අතර තියෙන බලයන් වල වෙනස හින්දා, 695 00:41:26,443 --> 00:41:27,861 ඔයාව අපහසුතාවට ලක් කරා නම්. 696 00:41:27,861 --> 00:41:29,988 කරුණාකරල මට සමාව දෙන්න. 697 00:41:29,988 --> 00:41:32,574 - එයා තාම බොරු කරන්නෙ. - මං එකඟයි. 698 00:41:34,034 --> 00:41:37,370 මං හිතන්නෙ උට පාඩමක් කියල දෙන්න ඕනි. 699 00:41:47,255 --> 00:41:49,174 ඔයා එයාට කණේ පාරක් ගහන්න. 700 00:41:53,428 --> 00:41:54,679 බොනී... 701 00:41:54,679 --> 00:41:56,473 රෙද්ද! 702 00:41:56,473 --> 00:41:57,557 ආයෙත් ගහන්න. 703 00:41:57,557 --> 00:41:58,892 හරි.... 704 00:41:58,892 --> 00:42:00,560 - ආයෙත්. - හෝම්ලෑන්ඩර්.... 705 00:42:00,560 --> 00:42:02,103 - අනේ මට #$%^&. 706 00:42:02,103 --> 00:42:04,272 - මට සමාවෙන්න. නවත්තන්න, අනේ. 707 00:42:11,905 --> 00:42:13,448 බොනී, කරුණාකරලා. කරුණාකරලා! 708 00:42:13,448 --> 00:42:15,533 - හෝම්ලෑන්ඩර්, කරු-- 709 00:42:24,167 --> 00:42:26,211 අනේ, අපිට විරාමයක් ගන්න බැරිද? 710 00:42:26,211 --> 00:42:28,964 - ඔයා හොඳින්ද? - ඔව්, මම හොඳින්. 711 00:42:28,964 --> 00:42:30,423 හරි. 712 00:42:37,973 --> 00:42:39,683 ඔයා කතෝලික කියලා මම දන්නේ නැහැනේ. 713 00:42:39,683 --> 00:42:43,645 Something about the drama of it appeals. 714 00:42:43,957 --> 00:42:45,105 - ඔයා දන්නවනේ? 715 00:42:45,438 --> 00:42:47,565 ඔයා දෙවියන්ව විශ්වාස කරනවද? 716 00:42:50,193 --> 00:42:51,528 මට කරන්න ඕනේ. 717 00:42:54,155 --> 00:42:56,241 ඒක මේ, අහ්... 718 00:42:57,409 --> 00:42:59,995 ඒක සමහරවෙලාවට ගොඩක් අමාරුයි. 719 00:42:59,995 --> 00:43:01,121 එතකොට ඔයා? 720 00:43:01,121 --> 00:43:02,914 මගේ මුළු හදවතෙන්ම. 721 00:43:04,207 --> 00:43:06,459 ත්‍රිත්වය, උට්ඨානය, 722 00:43:06,459 --> 00:43:09,671 සංස්කාරය... හැමදෙයක්ම. 723 00:43:12,173 --> 00:43:14,634 හරි, තපස් ගැන සංස්කාරය හැරුනාම. 724 00:43:15,700 --> 00:43:16,742 අයියෝ. 725 00:43:17,137 --> 00:43:19,472 ඒක මොන විකාර කතාවක්ද. 726 00:43:19,472 --> 00:43:21,683 මම ඇත්තටම හිතනවා 727 00:43:21,683 --> 00:43:24,144 සමාව දීම... 728 00:43:24,144 --> 00:43:26,646 - වැදගත්. - සමාව දීම, ඔව්. 729 00:43:27,301 --> 00:43:29,149 ඒත් සමාවක් නොලැබීම. 730 00:43:29,261 --> 00:43:31,430 මොකද, මම සමහර පූජකයින්ට පාපොච්ඡාරණය කළාම 731 00:43:31,455 --> 00:43:33,069 මමවත් දන්නේ නැහැ ඒ කුටිය ළඟම, 732 00:43:33,069 --> 00:43:34,779 මගේ හැම පවක්ම සේදිලා යනවා? 733 00:43:36,323 --> 00:43:38,033 මල විකාරයක්. 734 00:43:40,994 --> 00:43:44,831 සමහර පව්වලට දෙවියොත් සමාව දෙන්න හොඳ නැහැ. 735 00:43:44,831 --> 00:43:47,959 සමහර පව්වලට සඳහටම සාපලබන්න ඕනේ. 736 00:43:49,127 --> 00:43:50,628 ෆ්රෙන්චී... 737 00:43:52,339 --> 00:43:53,381 ...ඔයා මොකක්ද කළේ? 738 00:43:53,381 --> 00:43:55,425 ඒක එක දෙයක් නෙමේ, ඔයාට පේනවනේ. 739 00:43:56,634 --> 00:43:58,470 ඒක දේවල් ගොඩාක්. 740 00:43:59,679 --> 00:44:02,015 ඔයා කාටහරි කතාකරන්න ඕනේ. 741 00:44:03,641 --> 00:44:06,269 ඔයා කරන්න ඕනේ. මම කියන්නේ, ඔයා කිමිකෝට කිව්වද? 742 00:44:08,480 --> 00:44:09,689 මම එයාට කිව්වොත්... 743 00:44:11,649 --> 00:44:14,110 ...මට බයයි, එයා මට වෛර කරයිද කියලා. 744 00:44:16,821 --> 00:44:18,948 මම ඊටත් වඩා බයයි එයා එහෙම නොකරයි කියලා. 745 00:44:33,713 --> 00:44:35,507 ඒ ඉන්නේ V එන්නත් කරපු ගොනෙක්ද? 746 00:44:35,507 --> 00:44:37,258 - අනේ දෙවියනේ. 747 00:44:38,551 --> 00:44:41,096 අපි මෙතනින් අයින්වෙමු, ලස්සනට හෙමීට. 748 00:44:48,645 --> 00:44:50,230 මේක පිස්සු විකාරයක්. 749 00:44:51,356 --> 00:44:53,566 - දුවපන්! 750 00:44:53,566 --> 00:44:56,236 ඉක්මනට. යන්න! 751 00:44:56,236 --> 00:44:58,530 - අපොයි දෙවියනේ! 752 00:45:09,416 --> 00:45:10,500 ඉක්මනට යමු. 753 00:45:15,171 --> 00:45:17,173 ඇතුලට යමු! 754 00:45:24,848 --> 00:45:27,434 - අනේ, මගෙ දෙවියනේ. 755 00:45:27,434 --> 00:45:30,031 මට හිතාගන්නත් බැහැ ආයේ මේ වගේ දෙයක් වෙනවා කියලා. 756 00:45:34,899 --> 00:45:36,317 අනේ දෙවියනේ, සමීර්. 757 00:45:38,111 --> 00:45:40,113 - ඔයා හොඳින්ද? - ඔව්. 758 00:45:40,113 --> 00:45:43,199 මම හොඳින්, ඒත්, අහ්, හෙන්රි... 759 00:45:45,326 --> 00:45:47,107 ඉන්න. සෝයි මෙතන නැහැ නේද? 760 00:45:47,132 --> 00:45:48,496 - මොකද-- නැහැ? -නැහැ, නැහැ. එයා හොඳින්. එයා හොඳින්. 761 00:45:48,496 --> 00:45:50,790 - හරි හොඳයි. - පොඩ්ඩක් ඉන්න. අනේ දෙවියනේ, 762 00:45:50,790 --> 00:45:52,876 මේ ඉන්නේ සෝයිගේ තාත්තද? 763 00:45:53,011 --> 00:45:55,572 Dr. ෂා කියන්නේ මගේ දක්ෂම කෙනා 764 00:45:55,597 --> 00:45:57,407 වෝට් R&D එකේ හිටපු 765 00:45:57,407 --> 00:45:59,993 එයා මට පිටුපාලා ගිහින් 766 00:45:59,993 --> 00:46:01,452 මගේ දුවගේ කන්‍යාභාවය අහිමි කරන්න කලින්. 767 00:46:01,452 --> 00:46:04,872 හොඳයි, මට එතකොට 20, තදින්ම අහිමි කළා , මේ ඒකට ගැලපෙන තැනත් නෙමේ වෙලාවත් නෙමේ. 768 00:46:04,872 --> 00:46:07,083 මොකක්ද වුනේ? 769 00:46:07,083 --> 00:46:10,044 අපි, අහ්, හැම්ස්ටර් මීයෙකුට V එන්නත් කළා, අපිට ඌගේ ඇඟේ තියන වෛරසය අධ්‍යනය කරන්න. 770 00:46:10,044 --> 00:46:12,547 ආහ්, V එන්නත් කරපු හැම්ස්ටර් මීයා ඔයාගේ පලවෙනි අත්වැරැද්දද, මගෙ යාළුවා. 771 00:46:12,547 --> 00:46:16,217 ඌ පැනගත්තා. ලැබ් එක විනාශ කරලා. අපි දිව්වා, 772 00:46:16,217 --> 00:46:17,969 ඒත් V එතකොටත් පොළවේ තියන වතුරට කලවම් වෙලා ඉවරයි. 773 00:46:17,969 --> 00:46:19,220 වයිරස් එක නැතිවුනාද? 774 00:46:20,037 --> 00:46:20,888 ඔව්. 775 00:46:20,888 --> 00:46:21,931 මඟුලයි. 776 00:46:23,141 --> 00:46:25,602 ඒ වුනාට, අහ්... 777 00:46:25,602 --> 00:46:27,687 එක මාත්‍රාවක් විතරක් ඉතුරුයි. 778 00:46:29,772 --> 00:46:31,065 හොඳයි. 779 00:46:36,613 --> 00:46:38,114 හේයි. 780 00:46:38,114 --> 00:46:40,158 - ඒක කොච්චර පැතිරෙන සුලුයිද? - ගොඩක්ම පැතිරෙන්නෑ. 781 00:46:40,158 --> 00:46:44,074 ශරීරයේ තියන දියර වලින් විතරයි. ලේ, කෙල... ශුක්‍ර තරල. 782 00:46:44,099 --> 00:46:47,064 හරි, එහෙනම් අපි ඔයාගේ මේ මැරුනු යාළුවට ඒක එන්නත් කරලා ඇමක් විදිහට ගමු, 783 00:46:47,089 --> 00:46:50,092 ඊටපස්සේ අපි එයාව එලියට දාමු අර පියාඹන කාලකණ්ණි බැටළුවෝ ටිකට ආසාදනය කරවන්න. 784 00:46:52,295 --> 00:46:54,881 මේ මිනිහා ඉන්නේ බැටළුවෙක්ට @#$% පුළුවන් තත්ත්වයක නෙමෙයි. 785 00:46:57,216 --> 00:46:59,999 උන් මූව කාලා දායි. 786 00:47:00,957 --> 00:47:02,597 - ඕහ්. - මල විකාරයක්. 787 00:47:02,597 --> 00:47:05,975 මේක ඉතුරු වෙලා තියන එකම මාත්‍රාව. මම කියන්නේ අපි දුවමු. 788 00:47:05,975 --> 00:47:07,769 - බුචර් හරි, ඒකේ වටිනාකම වැඩියි. - හරි, අපි දුවනවා, 789 00:47:07,769 --> 00:47:09,896 - අපි හැමෝටම බේරෙන්න බැහැ. - ඩාවින්වාදය, වස්තුවේ. 790 00:47:09,896 --> 00:47:12,482 වේගවත්ම කෙනා වෙන්න ඕනේ නෑ, හෙමින්ම යන කෙනා වෙන්න එපා. 791 00:47:12,482 --> 00:47:13,858 කොහෙත්ම නැහැ. 792 00:47:13,858 --> 00:47:15,723 - ඔය ඇති. දැන් නෙමේ. - මට උන්ව වැඩිය වේගෙන් දුවන්න බැහැ. 793 00:47:15,748 --> 00:47:18,112 අනේ ඒ අපතයා ගැන දුක්වෙන්න එපා. 794 00:47:18,112 --> 00:47:19,906 ඌ හදන්නේ ඔයාගෙන් සෝයිව උදුරගන්න. 795 00:47:19,906 --> 00:47:21,240 ඒක තමා එයාගේ සැලසුම, එහෙම නේද? 796 00:47:21,240 --> 00:47:21,857 ඌ බොරු කියන්නේ. 797 00:47:21,882 --> 00:47:25,411 - සමාවෙන්න, ස්ටැනී. වැදගත් දේ විතරයි. - හැමෝම, නවත්තන්න. 798 00:47:25,411 --> 00:47:27,038 - @#$% පුතා. - මට දැනන් ඉන්න තිබුනා. 799 00:47:27,038 --> 00:47:29,791 M.M. මැරෙන්න පුළුවන්නේ ? නැත්තන් ෆ්රෙන්චී. 800 00:47:29,791 --> 00:47:33,002 මම කියන්නේ, ඔයාට කාවද බිල්ලට දෙන්නේ කියන එක ගැන ගානක් ඇත්තෙම නැද්ද? 801 00:47:33,002 --> 00:47:35,014 - නැහැ, ඇත්තටම නැහැ. - තමුන් නම් රාක්ෂයෙක්, 802 00:47:35,039 --> 00:47:37,423 - ඒවගේම මම තමුන්ට මේක කරන්න දෙන්නේ නැහැ. - නැත්තන් මොකද? 803 00:47:37,423 --> 00:47:40,385 ඔයා ෆයර් ක්‍රැකර්ට වගේ මටත් නෙලනවද? 804 00:47:40,385 --> 00:47:43,388 මට ඔළු පුපුරවන්න පුළුවන් ඔයාට අඩුමතරමේ ඒක පත්තු කරගන්නවත් බැහැ. 805 00:47:43,388 --> 00:47:46,307 ඔය ඇති. හොඳටම ඇති! බලන්න. බලන්න. 806 00:47:46,307 --> 00:47:48,643 ඔයාලට මේක පේනවද? 807 00:47:48,643 --> 00:47:49,727 තුවාල. 808 00:47:49,727 --> 00:47:51,062 එතකොට මට ඒවා ආවේ 809 00:47:51,062 --> 00:47:53,981 මොකද තොපි කාලකණ්ණි ටික මට පිස්සු හදවනවා. 810 00:47:53,981 --> 00:47:55,566 දැන්, ඇනී, 811 00:47:55,566 --> 00:47:58,319 ඔයාට එහෙම හැමෝටම ගහ ගහ යන්න බැහැ. 812 00:47:58,319 --> 00:47:59,987 එතකොට, නිව්මන්, ඔයා ඇත්තටම 813 00:47:59,987 --> 00:48:02,740 සෝයිව ඔයා වගේ අනාථ නිවාසෙක හැදෙනවා බලන්න ආසද? 814 00:48:02,740 --> 00:48:04,992 එතකොට තමුන්. 815 00:48:04,992 --> 00:48:06,369 බලන්න. 816 00:48:06,369 --> 00:48:08,676 මගේ පුංචි දුවට මාව ඕනේ, 817 00:48:09,372 --> 00:48:11,040 එතකොට මමත් එයාව බලන්න යන්න හිතන් ඉන්නේ. 818 00:48:11,040 --> 00:48:14,293 තමුන් රාක්ෂයෙක් නෙමේ, බුචර්. 819 00:48:14,293 --> 00:48:17,839 උඹ අම්මට #@$%$#@, ඒත් උඹ හදවතක් තියෙන එකෙක්. 820 00:48:56,961 --> 00:48:59,669 එයා ඒ මිනිස්සුන්ව මැරුවා. එයා... ඒ මිනිස්සුන්ව. 821 00:48:59,694 --> 00:49:01,674 ඔව්, ඔයා නිරෝගී අයට V දුන්නාම ඔහොම විකාර දේවල් වෙනවා, 822 00:49:01,674 --> 00:49:03,885 එතකොට මම හිතන්නේ මොලේ මැරුන කෙනෙකුට... 823 00:49:03,885 --> 00:49:05,511 ඔ-ඔයා ඔහොම සන්සුන්ව ඉන්නේ කොහොමද? 824 00:49:05,511 --> 00:49:07,472 මම මේ වගේ දේකට මුහුණදෙන පලවෙනි වතාව නෙමේ. 825 00:49:07,472 --> 00:49:09,140 - ඔයා හොයන්නේ මොනවද? - මම දන්නේ නැහැ. ටොබ්‍රමයිසීන්, 826 00:49:09,140 --> 00:49:11,058 ටොපොටිකැන්, එයාගේ වේගය අඩුකරන්න පුළුවන් ඕනම දෙයක්. 827 00:49:11,058 --> 00:49:12,435 ඉන්න, මො-මොකද වෙන්නේ අපිට එහෙම කරන්න බැරිනම්? 828 00:49:16,439 --> 00:49:17,815 ඔයාට මොකුත් වෙන්නේ නැහැ. 829 00:49:17,815 --> 00:49:19,442 ඩැෆ්නී! 830 00:49:25,698 --> 00:49:28,326 තමුන්... තමුන් මාව දාලා ගියා. 831 00:49:29,410 --> 00:49:30,995 - තමුන් අපේ පුංචි කොල්ලව දාලා ගියා. - තාත්තේ. 832 00:49:32,246 --> 00:49:35,291 - තමුන් අපේ හදවත් පෑරුවා. - තාත්තේ, නවතින්න. 833 00:49:35,291 --> 00:49:37,543 හියු, අනේ. 834 00:49:39,712 --> 00:49:42,673 හියු, හියු, අනේ. අනේ, හියු, අනේ. 835 00:49:42,673 --> 00:49:43,758 මම හියුඊ, තාත්තේ. 836 00:49:43,758 --> 00:49:46,052 මමයි ඔයාට ටෙක් නයිට්ගේ බෝනික්කෙක් අරන්දෙන්න වෝට් ස්ටෝර් එකට එක්කන් ගියේ. 837 00:49:46,052 --> 00:49:47,762 මතකද, ම-මට, මට ඩොලර් 8ක් මදිවුනා, 838 00:49:47,762 --> 00:49:49,055 මම සතිගානක් ඉතුරු කරලත්. 839 00:49:49,055 --> 00:49:51,516 එතකොට ඔයා කිව්වා, "ඔයාගේ අංක එකේ වීරයා වෙනුවෙන් ඕනම දෙයක් කියලා." 840 00:49:51,516 --> 00:49:54,227 ඒත් කාරණාව තමා, තාත්තේ, එයා-එයා-එයා කවදාවත් එහෙම වුනේ නෑ. 841 00:49:56,896 --> 00:49:58,147 ඒ ඔයා තමා. 842 00:49:58,898 --> 00:50:00,262 ඔයයි මගේ වීරයා. 843 00:50:00,942 --> 00:50:03,361 ඒකයි මට-මට ඔයාව ඇහැරවගන්න ඕනේ, 844 00:50:03,538 --> 00:50:06,864 එතකොට මට ඒක කියන්න පුළුවන්, තව, තව මට, තව මම දන්නවා ඔයා ඒක අහලා තියනවා කියලා. 845 00:50:09,826 --> 00:50:11,244 ඔයයි මගේ වීරයා, තාත්තේ. 846 00:50:21,003 --> 00:50:22,046 හියුඊ? 847 00:50:22,046 --> 00:50:25,466 ඔව්. ඔව්, තාත්තේ, මේ මම, මේ මම. මේ හියුඊ. 848 00:50:25,466 --> 00:50:27,009 කො-කොහෙද අපි ඉන්නේ? 849 00:50:27,009 --> 00:50:28,302 අනේ! 850 00:50:28,302 --> 00:50:30,179 අනේ දෙවියනේ, මො... අනේ දෙවියනේ. 851 00:50:30,179 --> 00:50:32,390 ඇ-ඇයි මම... ම-මම මේ වෙන දේවල් දන්නේ නැහැ. 852 00:50:32,491 --> 00:50:35,077 - ඒක-ඒක දිග කතාවක්, ඒත්-- - නැහැ! නැහැ! 853 00:50:36,606 --> 00:50:37,687 තාත්තේ? 854 00:50:37,687 --> 00:50:39,730 තාත්තේ, මේ හියුඊ. මේ හියුඊ, මතකද? 855 00:50:39,730 --> 00:50:41,010 මම දන්නවා. මම-මම දන්නවා. 856 00:50:41,035 --> 00:50:42,275 මට ටිකක්, මට-මට ඕනේ නෑ... 857 00:50:42,275 --> 00:50:44,318 මෙතන-මෙතන මගේ මොකක්හරි අවුලක් තියනවා. 858 00:50:44,318 --> 00:50:47,154 මට-මට ඒක නවත්තන්න බැහැ. 859 00:50:47,154 --> 00:50:48,948 මම දන්නේ නැහැ මොනවා කරන්නද කියලා. 860 00:50:48,948 --> 00:50:50,366 ඒකට කමක් නැහැ. 861 00:50:53,578 --> 00:50:55,121 මම හිතන්නේ මම දන්නවා. 862 00:51:05,631 --> 00:51:08,716 ඒ වෛරස් එක වැඩකරන්න කොච්චර වෙලා යනවද? 863 00:51:09,385 --> 00:51:11,387 ඒකහැමවෙලාවකම වෙනස්. 864 00:51:15,683 --> 00:51:17,059 ඒක එච්චර හොඳ දෙයක් නෙමේ. 865 00:51:24,483 --> 00:51:25,693 මඟුලයි. 866 00:51:43,711 --> 00:51:47,298 යන්න, යන්න, යන්න! යන්න, යන්න, යන්න! 867 00:51:54,096 --> 00:51:55,306 අනේ! 868 00:51:56,349 --> 00:51:57,975 අනේ මඟුලයි. 869 00:52:29,173 --> 00:52:30,424 සමීර් කොහෙද? 870 00:52:31,509 --> 00:52:32,468 සමීර් කොහෙද? 871 00:52:32,468 --> 00:52:33,844 සමීර්? 872 00:52:35,513 --> 00:52:36,514 සමීර්! 873 00:52:36,514 --> 00:52:39,767 - වික්ටෝරියා. වික්ටෝරියා. සන්සුන් වෙන්න. පොඩ්ඩක්... - සමීර්! සමීර්! සමීර් කොහෙද ? 874 00:52:40,089 --> 00:52:41,516 එයා කොහෙද? 875 00:52:41,936 --> 00:52:43,312 අපි දන්නේ නැහැ... 876 00:52:44,605 --> 00:52:47,650 නැහැ, එයා කොහෙද? නැහැ, ඔයා කොහෙද? 877 00:52:49,318 --> 00:52:52,905 එකඟතාවයට පිටුපාන එක එච්චර හොඳ දෙයක් නෙමේ. 878 00:52:52,905 --> 00:52:56,784 එකඟතාවය වුනේ වෛරස් එක වෙනුවෙන් සමාව දෙන්න. වෛරස් එක නැහැනේ? 879 00:52:59,007 --> 00:53:00,365 එකඟතාවයත් නැහැ. 880 00:53:11,588 --> 00:53:14,014 අපි මුළු ප්‍රදේශයම පරීක්ෂා කළා. අපිට Dr. ෂාව හොයාගන්න බැරිවුනා, 881 00:53:14,218 --> 00:53:15,678 ඒත් අපි මේක හොයාගත්තා. 882 00:53:19,765 --> 00:53:22,143 - ඔයාට ස්තූතියි. - මට ගොඩක් සමාවෙන්න. 883 00:54:11,692 --> 00:54:12,735 හ්ම්ම්. 884 00:54:33,297 --> 00:54:35,091 අනේ දෙවියනේ, ඔයා ඇත්තටමද? 885 00:54:35,421 --> 00:54:36,258 ෂ්ෂ්. 886 00:54:38,219 --> 00:54:41,263 වීරයෙක් වෙන එකේ තේරුම මොකක්ද? 887 00:54:45,810 --> 00:54:50,981 මේ රට ආයේ හදන්න බැරිතරම් දූෂිතයි. ඉතින්, අපි ඒක බේරගන්න ඕනේ. 888 00:54:50,981 --> 00:54:54,568 අපි ඇමරිකාව බේරගන්න ඕනේ. 889 00:54:54,568 --> 00:55:00,282 අපේ ළමයි වෙනුවෙන් අපි ලෝකය බේරගන්න ඕනේ. 890 00:55:00,282 --> 00:55:03,452 ඉතින්, මම ඔයාව සම්බන්ධ කරගත්තේ, ඔයාගේ කොටස කරන්න. 891 00:55:03,452 --> 00:55:06,399 දැන්, ඒක ලේසි වෙන්නේ නැහැ. අපි... 892 00:55:07,249 --> 00:55:10,209 අපිට දරුණු දේවල් කරන්න වෙනවා. සමහර ප්‍රචණ්ඩකාරී, 893 00:55:10,209 --> 00:55:13,108 අනුකම්පා විරහිත, සමහර කෲර දේවල්, අනාගත සුබ සිද්ධිය වෙනුවෙන්. 894 00:55:13,671 --> 00:55:15,297 ඒක තමා යුද්ධය. 895 00:55:17,883 --> 00:55:20,803 ඔයාලා තවදුරත් ප්‍රසිද්ධ නළුනිළියෝ හැටියට සලකන්නේ නැහැ. 896 00:55:20,803 --> 00:55:24,682 ඔයාලා වියරු වුනු දෙවිවරු වෙයි. 897 00:55:24,995 --> 00:55:26,350 හරිවෙලාව ආපුවාම... 898 00:55:28,644 --> 00:55:30,646 ...ඔයාලා ඇමතුමට පිලිතුරු දෙනවද? 899 00:55:30,646 --> 00:55:32,606 අපි වෙලාව ආවා කියලා දන්නේ කොහොමද? 900 00:55:32,606 --> 00:55:35,317 මාව විශ්වාස කරන්න, ඔයාලා දැනගනී. 901 00:55:35,317 --> 00:55:37,111 ඔයාට ඕනකරන ඕනම දෙයක්, හෝම්ලෑන්ඩර්. 902 00:55:37,111 --> 00:55:40,656 ඔයාට පේනවනේ, අපි ලඟදි තොරතුරු වහනයක් 903 00:55:40,656 --> 00:55:42,700 මේ වෝට් කුළුණෙන් හමුවුනා, ඒනිසා මම හිතුවා, 904 00:55:42,700 --> 00:55:45,578 එකතුවෙලා, අපිම ඒක වහලා දාන්න. 905 00:55:57,089 --> 00:55:59,049 සාක්ෂි තිබුනේ එයාගේ ෆෝන් එකේ. 906 00:55:59,049 --> 00:56:00,926 මාවින් මිල්ක්ට ගත්තු කෝල් එකක්. 907 00:56:01,927 --> 00:56:05,764 මම ඒ කවුද කියලා දන්නේ නෑ. මාවින් මිල්ක් කියන්නේ කවුද කියලා මම දන්නේ නෑ. 908 00:56:05,764 --> 00:56:07,516 මම ඒක කළේ නැහැ. මේක අත්වැරදීමක්. 909 00:56:07,516 --> 00:56:09,810 කවුරුහරි මාව අහුකරවලා. කවුරුහරි මාව අහුකරවලා. 910 00:56:09,810 --> 00:56:11,687 මම මොකුත් කළේ නැහැ. 911 00:56:12,771 --> 00:56:14,899 - ඉතින්... 912 00:56:14,899 --> 00:56:16,775 ඒ ට්‍රේන්. 913 00:56:19,153 --> 00:56:20,613 මට පොඩි තරහවක් පෙන්නන්න. 914 00:56:23,073 --> 00:56:25,409 ඒවුනත් මම අද රෑට ඔයාගේ නෝනට @#$#%. 915 00:57:03,053 --> 00:57:04,998 අපි දෙන්නට දෙන්නගේ ප්‍රශ්න විසඳන්න බැහැ. 916 00:57:06,619 --> 00:57:09,188 ඒත් අපි දෙන්නට දෙන්නගේ අත් අල්ලන් ඉන්න පුළුවන්නේ. 917 00:57:09,470 --> 00:57:10,868 අපි කතාකරමු. 918 00:57:21,489 --> 00:57:22,819 මෙතන නැහැ. 919 00:57:24,551 --> 00:57:25,552 හෙලෝ. 920 00:57:25,552 --> 00:57:26,887 අහ්, පොඩි වෙලාවක් දෙන්න, සර්. 921 00:57:26,887 --> 00:57:27,888 මැඩම්, සමාවෙන්න නෝනා. 922 00:57:27,888 --> 00:57:30,391 - සර්, අපි පුළුවන් වුනාම ඔයා ගාවට-- - මම මිනීමරුම් කීපයක් කළා. 923 00:57:31,725 --> 00:57:32,977 බහුවචනයෙන්. 924 00:57:32,977 --> 00:57:34,561 මෙතන ඉස්සරහා මේසය ළඟ 10-13 තත්ත්වයක්. 925 00:57:34,561 --> 00:57:37,439 සර්, කරුණාකරලා ඔයාගේ අත්දෙක මට පේන තැනකින් තියන්න. 926 00:57:54,206 --> 00:57:56,375 ඔයා මේක වැඩකරයිද කියලා දන්නේ කොහොමද? 927 00:57:56,375 --> 00:57:59,712 මට-මට ඉන්නවා මේ, අහ්, ප්‍රංශේ යාළුවෙක්. 928 00:57:59,712 --> 00:58:01,964 එයා මට ඖෂධ ගැන ගොඩාක් දේවල් කියලා දුන්නා. 929 00:58:06,468 --> 00:58:08,804 බලන්න, අපි මේක කළේ නැත්තන්, එහෙම වුනොත් එයා මුළු ජීවිත කාලයම ගෙවන්නේ 930 00:58:08,804 --> 00:58:10,931 බයවෙලා වගේම අවුල්ජාලයක, හිරේ-හිරේ ඇතුලේ 931 00:58:10,931 --> 00:58:12,891 නැත්තන්-නැත්තන් මානසික රෝහලක. 932 00:58:14,059 --> 00:58:15,894 නැත්තන් එයා තව අහිංසක මිනිස්සුන්ව මරනවා. 933 00:58:18,328 --> 00:58:19,628 එයා හරි. 934 00:58:20,696 --> 00:58:22,401 හියුඊ හරි. 935 00:58:22,401 --> 00:58:24,778 මට එහෙම වෙන්න ඕනේ නෑ. 936 00:58:31,785 --> 00:58:33,037 ඒක රිදෙන්නේ නැහැ. 937 00:58:34,997 --> 00:58:36,415 ඔයාට ස්තූතියි. 938 00:58:39,251 --> 00:58:41,837 අපේ ළමයාව හොඳට බලාගත්තු එකට. 939 00:58:43,547 --> 00:58:46,842 මමත් ඒකම කරනවා කියලා පොරොන්දු වෙනවා. 940 00:58:47,885 --> 00:58:49,386 ඔව්. 941 00:58:50,846 --> 00:58:51,889 ඔව්. 942 00:58:52,227 --> 00:58:54,016 මො-මොක... 943 00:58:54,016 --> 00:58:55,931 මොකද වෙන්නේ? 944 00:58:56,769 --> 00:58:58,479 - මට දැනෙනවා... - හොඳයි. 945 00:58:58,479 --> 00:58:59,813 මට-මට-මට බයයි. 946 00:58:59,813 --> 00:59:01,899 හේයි, හේයි,තාත්තේ, ඒකට කමක් නෑ. හේයි. මම මෙතන ඉන්නවා. 947 00:59:01,899 --> 00:59:05,569 මම මෙතන ඉන්නවා. අපි දෙන්නම ඉන්නවා. 948 00:59:10,908 --> 00:59:15,120 ඒවගේම මම-මම ඔයාට ගොඩාක් ආදරෙයි. 949 00:59:18,457 --> 00:59:21,168 මම අල්ලගෙන ඉන්නේ නැහැ හරිද? ඔයාට යන්න පුළුවන්. 950 00:59:24,755 --> 00:59:26,382 මමත් ඔයාට ආදරෙයි, පුතේ. 951 00:59:28,300 --> 00:59:29,760 මගේ පුංචි හියුඊ. 952 00:59:35,391 --> 00:59:38,435 අනේ, ඔ-ඔයා දන්නවද මට ඇත්තටම යන්න ඕනේ කොහෙටද කියලා? 953 00:59:38,435 --> 00:59:41,522 - කොහෙද? - පැරිස් වලට. 954 00:59:41,522 --> 00:59:44,858 අහ්, ඔව්. ඔව්, ඔයා දන්නවනේ, අපිට පුළුවන්... 955 00:59:44,858 --> 00:59:47,319 අපි තුන්දෙනාට, අපිට පුළුවන් Da Vinci Code* කරන්න ඒ සවාරියේදි. (*මේක ෆිල්ම් එකක් බලලා නැති අය බලන්න.) 956 00:59:47,319 --> 00:59:49,696 - අනේ ඔව්. අපි තුන්දෙනාට. - ඔව්. 957 00:59:49,696 --> 00:59:52,324 - ඔව්. ඔව්. - අපි තුන්දෙනාට. 958 00:59:52,324 --> 00:59:56,370 යන්න පුළුවන් හැම... තැනකටම වගේ... 959 00:59:58,747 --> 01:00:01,375 ටොම්... ටොම් හෑන්ක්ස් ගියපු... 960 01:00:30,571 --> 01:00:32,114 ඒකට කමක් නැහැ. 961 01:00:32,114 --> 01:00:33,282 ඒකට කමක් නැහැ. 962 01:01:11,996 --> 01:01:15,470 දැන්, දැක්කනේ? මේ ඉන්නේ නියම බුචර්. 963 01:01:21,121 --> 01:01:24,458 උඹ මගෙන් අහකට පලයන්! මගෙන් අහකට පලයන්! 964 01:01:24,458 --> 01:01:26,084 හරි, සන්සුන් වෙයන්. 965 01:01:26,084 --> 01:01:28,545 මම ඔයාට රිද්දන්නේ නැහැ. 966 01:01:28,545 --> 01:01:31,173 හරි, තවත් නම් නැහැ. 967 01:01:31,173 --> 01:01:33,467 ඒක කළේ මිනිස්සුන්ට ඒත්තු ගන්වන්න. 968 01:01:33,467 --> 01:01:36,929 - තෝ මගේ කකුලක් කපලා දැම්මා. - ඔව්, මම එහෙම කළා. 969 01:01:36,929 --> 01:01:40,557 මම ඒක සාධාරණීකරණය කරන්නේ නැහැ, ඔයා පාපන්දු සෙල්ලම් කරලා හමාරයි, 970 01:01:40,557 --> 01:01:42,059 ඒත් ඔයා දුක්වෙන්න එපා, 971 01:01:42,059 --> 01:01:43,769 අපි ඔයාව හරිගස්සන්නම්, 972 01:01:43,988 --> 01:01:45,479 නියමෙට ඉන්න, 973 01:01:45,479 --> 01:01:47,940 එතකොට ඔයාට ඉක්මනටම වැඩ කරන්න පුළුවන්. 974 01:01:47,940 --> 01:01:51,010 වැඩ? මොන වැඩද? 975 01:01:51,035 --> 01:01:52,787 හරි, ඔයා හිතන්නේ මොනවා කියලද? 976 01:01:55,697 --> 01:01:59,076 ඔයා අපිට ඒ වෛරස් එකෙන් තව ටිකක් හදලා දෙන්න ඕනේ. 977 01:01:59,101 --> 01:02:03,454 නැහැ, නැහැ... 978 01:02:11,706 --> 01:02:16,807 අවසාන භාගය නිර්මාල් විමුක්ති (♥ S.K. ♥) විසින් කරන ලද පරිවර්තනයකි. 979 01:02:08,232 --> 01:02:11,404 6 වෙනි කතාංගයෙන් හමුවෙමු.