1 00:00:06,436 --> 00:00:08,438 ("A LO CALICHE" BY SR ORTEGÓN PLAYING) 2 00:00:15,779 --> 00:00:18,447 Hey, baby. 3 00:00:18,448 --> 00:00:19,907 - Oh, Jesus Christ. - Yeah, I'm sorry. 4 00:00:19,908 --> 00:00:22,076 Where have you been? It's been days. 5 00:00:22,077 --> 00:00:23,953 Yeah. I've been handling business. 6 00:00:23,954 --> 00:00:25,287 It's okay now, it's okay. 7 00:00:25,288 --> 00:00:27,957 You said I had to hide, you said we were in trouble and... 8 00:00:27,958 --> 00:00:30,459 You know, I think, I think I got it worked out. 9 00:00:30,460 --> 00:00:33,463 I think I have some-some good news. 10 00:00:35,590 --> 00:00:36,966 Good news? 11 00:00:36,967 --> 00:00:40,344 Stillwell. She's open to us going public. 12 00:00:40,345 --> 00:00:42,805 Don't you lie to me. 13 00:00:42,806 --> 00:00:44,599 Hand on a Bible. 14 00:00:46,893 --> 00:00:50,229 Yeah. But, listen, 15 00:00:50,230 --> 00:00:53,858 for us to go public, you have to come clean with me. 16 00:00:53,859 --> 00:00:56,486 Like, I have to know who you told about Compound V. 17 00:01:02,284 --> 00:01:03,535 Hey, come on. 18 00:01:05,579 --> 00:01:09,206 This is, this is you and me. 19 00:01:09,207 --> 00:01:12,877 I mean, we're Bonnie and Clyde. 20 00:01:12,878 --> 00:01:15,672 Ride or die, right? 21 00:01:18,258 --> 00:01:21,177 I... 22 00:01:21,178 --> 00:01:23,013 Oh, shit. 23 00:01:26,683 --> 00:01:29,977 I told these guys, 24 00:01:29,978 --> 00:01:33,606 you were running the V down near the Noodle Palace. 25 00:01:33,607 --> 00:01:36,984 I'm so sorry, baby. 26 00:01:36,985 --> 00:01:38,319 I had to. I... 27 00:01:38,320 --> 00:01:39,821 Why? 28 00:01:41,823 --> 00:01:43,449 What do they have on you? 29 00:01:43,450 --> 00:01:46,077 I don't know their names, 30 00:01:46,078 --> 00:01:48,537 but there was this British guy, 31 00:01:48,538 --> 00:01:51,373 dark hair, real smug asshole. 32 00:01:51,374 --> 00:01:53,793 Buzz cut French guy, big black guy with a goatee, 33 00:01:53,794 --> 00:01:55,211 and a skinny white kid. 34 00:01:55,212 --> 00:01:58,757 I think they were all working together. Mm-hmm. 35 00:02:02,177 --> 00:02:04,678 - I'm so sorry, baby. - Nah. 36 00:02:04,679 --> 00:02:06,013 - I'm so sorry. - No, it's okay. 37 00:02:06,014 --> 00:02:07,682 - I fucked up so bad. - It's all right. 38 00:02:09,392 --> 00:02:11,227 You know what I was thinking about 39 00:02:11,228 --> 00:02:12,395 on my run over here? 40 00:02:14,397 --> 00:02:16,441 Our first date. 41 00:02:19,694 --> 00:02:21,112 Most first dates 42 00:02:21,113 --> 00:02:24,115 order, like, a scallop 43 00:02:24,116 --> 00:02:26,118 and a bottle of water. 44 00:02:28,203 --> 00:02:30,038 But you... 45 00:02:32,290 --> 00:02:35,126 (CHUCKLES) ... got a dark beer, 46 00:02:35,127 --> 00:02:36,794 a New York strip, 47 00:02:36,795 --> 00:02:41,048 - and chocolate chip cheesecake. - (LAUGHS) 48 00:02:41,049 --> 00:02:42,883 I remember thinking, 49 00:02:42,884 --> 00:02:45,010 "Here's someone 50 00:02:45,011 --> 00:02:47,472 who isn't afraid to be happy." 51 00:02:50,725 --> 00:02:53,478 And I fell for you, right then and there. 52 00:02:57,023 --> 00:02:58,900 I love you. 53 00:03:00,652 --> 00:03:02,904 I love you, too. 54 00:03:17,669 --> 00:03:19,628 Why? 55 00:03:19,629 --> 00:03:21,923 (GASPING) 56 00:03:41,151 --> 00:03:42,651 Well? 57 00:03:42,652 --> 00:03:45,905 Heroin overdose. 58 00:03:45,906 --> 00:03:48,240 (HOMELANDER SIGHS) 59 00:03:48,241 --> 00:03:50,868 I'm sorry to hear that. 60 00:03:50,869 --> 00:03:52,077 And the V? 61 00:03:52,078 --> 00:03:54,079 - She told some guys about it. - No, no. 62 00:03:54,080 --> 00:03:56,082 I mean you. 63 00:03:57,542 --> 00:04:00,961 (SCOFFS) Come on, A-Train. 64 00:04:00,962 --> 00:04:02,963 You've been shooting it up for weeks. 65 00:04:02,964 --> 00:04:04,757 You really think I wouldn't notice? 66 00:04:04,758 --> 00:04:07,927 I'm done, man. 67 00:04:07,928 --> 00:04:09,720 Nah, I'm fucking, I'm fucking done. 68 00:04:09,721 --> 00:04:11,555 - Cold turkey. - Really? 69 00:04:11,556 --> 00:04:12,973 - Yeah. - Hmm. 70 00:04:12,974 --> 00:04:15,351 Good. 71 00:04:15,352 --> 00:04:18,354 Yeah. 72 00:04:18,355 --> 00:04:20,731 You know, 73 00:04:20,732 --> 00:04:23,193 you really screwed up, kiddo. 74 00:04:24,861 --> 00:04:27,404 But you did the right thing coming to me, 75 00:04:27,405 --> 00:04:28,739 and I'm proud of you. 76 00:04:28,740 --> 00:04:30,950 Thanks, Homelander, 77 00:04:30,951 --> 00:04:33,702 for giving me the chance. 78 00:04:33,703 --> 00:04:35,538 I appreciate it. 79 00:04:37,540 --> 00:04:40,585 Hey. Come on. 80 00:04:42,545 --> 00:04:45,422 I love you. 81 00:04:45,423 --> 00:04:46,758 We're family. 82 00:04:48,760 --> 00:04:50,512 I'll always be watching over you. 83 00:04:52,597 --> 00:04:54,140 Always. 84 00:04:56,142 --> 00:04:58,018 Attaboy. 85 00:04:58,019 --> 00:05:00,433 Oh, and the misplaced Asian girl? 86 00:05:00,434 --> 00:05:01,644 I'll find her. 87 00:05:03,900 --> 00:05:05,693 (QUIETLY): Fuck. 88 00:05:05,694 --> 00:05:07,696 ♪♪ 89 00:05:14,953 --> 00:05:16,955 (HUMMING) 90 00:05:18,248 --> 00:05:19,957 Le poulet. 91 00:05:19,958 --> 00:05:22,501 Massage the bird with olive oil, 92 00:05:22,502 --> 00:05:24,628 then a sprinkle of salt and pepper, 93 00:05:24,629 --> 00:05:26,588 then I bake. (SNIFFS) 94 00:05:26,589 --> 00:05:30,342 Basting every 20 minutes to keep it from drying out 95 00:05:30,343 --> 00:05:32,637 is very important. 96 00:05:34,681 --> 00:05:37,934 Till it's crisp, but not too crunchy. 97 00:05:42,272 --> 00:05:44,232 And voilà. 98 00:05:50,113 --> 00:05:53,032 I think you understand me. 99 00:05:53,033 --> 00:05:54,409 It's in your eyes. 100 00:05:56,411 --> 00:05:58,038 Can you speak? 101 00:06:00,832 --> 00:06:02,958 Tell me what you know, mon coeur. 102 00:06:02,959 --> 00:06:06,170 So we can find these fuckers 103 00:06:06,171 --> 00:06:08,964 who did this to you, 104 00:06:08,965 --> 00:06:11,051 so I can get you back home. 105 00:06:15,180 --> 00:06:18,349 ♪ Hear them now ♪ 106 00:06:18,350 --> 00:06:20,476 ♪ Stamping feet and hearts ♪ 107 00:06:20,477 --> 00:06:23,187 ♪ Are proud ♪ 108 00:06:23,188 --> 00:06:24,605 ♪ Building like ♪ 109 00:06:24,606 --> 00:06:27,775 ♪ A thundercloud ♪ 110 00:06:27,776 --> 00:06:32,654 ♪ Till heaven is within our touch ♪ 111 00:06:32,655 --> 00:06:34,490 ♪ So take it now ♪ 112 00:06:34,491 --> 00:06:36,742 ♪ And raise it up ♪ 113 00:06:36,743 --> 00:06:40,079 ♪ You've won and it's the sweetest ♪ 114 00:06:40,080 --> 00:06:42,790 ♪ Cup ♪ 115 00:06:42,791 --> 00:06:45,459 ♪ All that you've been fighting for... ♪ 116 00:06:45,460 --> 00:06:47,628 (CHEERING) 117 00:06:47,629 --> 00:06:49,671 I like this outfit. You know, the other one had... 118 00:06:49,672 --> 00:06:50,881 - Oh, my God. - (LAUGHS) 119 00:06:50,882 --> 00:06:52,716 The other one had kind of like a, you know, 120 00:06:52,717 --> 00:06:54,551 a Nikki Minaj thing going on. 121 00:06:54,552 --> 00:06:56,345 Oh, yeah, the other one sucks. 122 00:06:56,346 --> 00:06:58,055 They're only letting me wear this one 123 00:06:58,056 --> 00:07:00,891 because, apparently, it's family friendly. 124 00:07:00,892 --> 00:07:03,018 - Hmm. - Hmm. 125 00:07:03,019 --> 00:07:04,895 You know, I'm surprised you came. 126 00:07:04,896 --> 00:07:07,815 I seem to remember you inviting me? 127 00:07:07,816 --> 00:07:09,733 No, I mean, I'm-I'm glad you came. 128 00:07:09,734 --> 00:07:11,777 You just... I don't know, 129 00:07:11,778 --> 00:07:15,656 you don't really strike me as the religious type. 130 00:07:15,657 --> 00:07:19,243 Well, yeah, lapsed, but I served my time in Sunday school. 131 00:07:19,244 --> 00:07:21,495 - Hmm. - MAN: Hey, Starlight. 132 00:07:21,496 --> 00:07:22,663 Hi. 133 00:07:22,664 --> 00:07:25,249 Okay, so, do you know everybody here, 134 00:07:25,250 --> 00:07:26,917 or just, like, 99.9%? 135 00:07:26,918 --> 00:07:29,002 No. My mom and I, um, 136 00:07:29,003 --> 00:07:32,714 we would drive coast to coast in her brown Honda Civic, 137 00:07:32,715 --> 00:07:34,633 just doing the whole Christian Circuit thing. 138 00:07:34,634 --> 00:07:37,678 You know, Power Fest, Capes for Christ, 139 00:07:37,679 --> 00:07:38,804 Believe Expo. 140 00:07:38,805 --> 00:07:40,097 (CHUCKLES) 141 00:07:40,098 --> 00:07:41,515 (SIGHS) We wore 142 00:07:41,516 --> 00:07:44,351 the tires off of that car. These people are like 143 00:07:44,352 --> 00:07:45,937 family to me. 144 00:07:47,939 --> 00:07:49,356 After everything that's happened, 145 00:07:49,357 --> 00:07:51,650 it's actually... 146 00:07:51,651 --> 00:07:53,695 it's really nice to see them again. 147 00:07:55,238 --> 00:07:57,990 - Sweetheart. - (GASPS) Mom! Hi. 148 00:07:57,991 --> 00:07:59,116 Mm. 149 00:07:59,117 --> 00:08:00,534 - How was your flight? - Oh, it was a nightmare. 150 00:08:00,535 --> 00:08:03,036 I think we sat on the runway for 45 minutes, 151 00:08:03,037 --> 00:08:05,456 and then there was all the, you know, Flight 37 stuff. 152 00:08:05,457 --> 00:08:08,876 But a Xanax and a couple of Pinot Grigio later, 153 00:08:08,877 --> 00:08:10,961 - here I am. - (CHUCKLES) 154 00:08:10,962 --> 00:08:13,380 Oh, hello. Uh, do you want a autograph? 155 00:08:13,381 --> 00:08:15,007 H-Honey, give him an autograph. 156 00:08:15,008 --> 00:08:17,301 Oh, no, no. We... I mean, I know her. 157 00:08:17,302 --> 00:08:18,802 - I mean, I don't... - Yeah. 158 00:08:18,803 --> 00:08:20,179 - We know each other. Yes. - Mm-hmm. 159 00:08:20,180 --> 00:08:21,638 - Yeah. - Oh. Do you work at Vought? 160 00:08:21,639 --> 00:08:22,848 No. No, no, no. 161 00:08:22,849 --> 00:08:24,600 Mom, this is, this is Hughie. 162 00:08:24,601 --> 00:08:28,188 He's... uh, he's a friend. 163 00:08:29,647 --> 00:08:31,899 - Hi. - Uh, how nice. 164 00:08:31,900 --> 00:08:34,193 Starlight. You hydrating? 165 00:08:34,194 --> 00:08:36,195 Hey, Donna. 166 00:08:36,196 --> 00:08:38,238 - How was your flight? - Oh, it-it was perfect in every w... 167 00:08:38,239 --> 00:08:41,283 You have that "Teen Roundtable" in about 15, are you ready? 168 00:08:41,284 --> 00:08:42,618 - Mm-hmm. - Oh, she was born ready. 169 00:08:42,619 --> 00:08:43,911 I should know, I was there. 170 00:08:43,912 --> 00:08:45,287 Great. (LAUGHS) 171 00:08:45,288 --> 00:08:48,165 Um, do you want to come? 172 00:08:48,166 --> 00:08:50,501 Uh... You know what? I'll let you go ahead. 173 00:08:50,502 --> 00:08:52,669 Go, uh, go roundtable those teens. 174 00:08:52,670 --> 00:08:53,879 - Mm. - We'll catch up later? 175 00:08:53,880 --> 00:08:55,882 Yeah, sure. 176 00:09:01,971 --> 00:09:03,722 EZEKIEL: So, Jesus... 177 00:09:03,723 --> 00:09:06,058 Jesus said, "Hey, bro. 178 00:09:06,059 --> 00:09:08,435 Hey, bro, bring it in. 179 00:09:08,436 --> 00:09:11,230 You shouldn't need proof. 180 00:09:11,231 --> 00:09:13,607 You should just 181 00:09:13,608 --> 00:09:15,943 believe because I say so, 182 00:09:15,944 --> 00:09:18,028 because you have 183 00:09:18,029 --> 00:09:20,113 - faith." - (CHEERING, APPLAUSE) 184 00:09:20,114 --> 00:09:22,658 "People who have faith, 185 00:09:22,659 --> 00:09:25,370 those are my peeps, y'all." That's what Jesus said. 186 00:09:27,497 --> 00:09:29,456 But I am gonna ask you one question... 187 00:09:29,457 --> 00:09:31,416 Two twats at every entrance, 188 00:09:31,417 --> 00:09:34,419 armed to holy hell. In church. 189 00:09:34,420 --> 00:09:35,837 Well, that's America for you, 190 00:09:35,838 --> 00:09:37,130 isn't it? 191 00:09:37,131 --> 00:09:39,174 And God's watching from up above. 192 00:09:39,175 --> 00:09:40,968 Right there. 193 00:09:40,969 --> 00:09:42,678 Over there. 194 00:09:42,679 --> 00:09:43,845 BUTCHER: Yeah. 195 00:09:43,846 --> 00:09:47,391 Security's tighter than a choir boy's asshole. 196 00:09:47,392 --> 00:09:49,393 So let me ask you something: 197 00:09:49,394 --> 00:09:52,479 Why could Jesus walk on water? 198 00:09:52,480 --> 00:09:55,190 Why does Homelander fly? 199 00:09:55,191 --> 00:09:56,817 (CHEERING, APPLAUSE) 200 00:09:56,818 --> 00:10:00,488 How about A-Train, why does he get to run the way he runs? 201 00:10:04,117 --> 00:10:06,119 (CROWD GASPING) 202 00:10:08,329 --> 00:10:10,664 Or how do I get to hold the whole world 203 00:10:10,665 --> 00:10:13,584 in my loving embrace? 204 00:10:13,585 --> 00:10:16,753 Why were we chosen? 205 00:10:16,754 --> 00:10:19,715 Because of the Lord. 206 00:10:19,716 --> 00:10:23,635 Because we were born with his power. 207 00:10:23,636 --> 00:10:26,096 Because we believe! 208 00:10:26,097 --> 00:10:27,348 (CHEERING) 209 00:10:29,434 --> 00:10:31,643 - We believe. - $15,000 210 00:10:31,644 --> 00:10:34,187 for an exclusive VIP experience with Ezekiel. 211 00:10:34,188 --> 00:10:35,397 Seriously? 212 00:10:35,398 --> 00:10:38,108 There's not an easier, cheaper way 213 00:10:38,109 --> 00:10:40,694 for us to get to him? 214 00:10:40,695 --> 00:10:44,072 We ain't getting to Ezekiel. You are. 215 00:10:44,073 --> 00:10:46,116 - I am? - Whoa, whoa, wait. What? 216 00:10:46,117 --> 00:10:48,076 - Well, Starlight's one of the headliners, right? - Wait. 217 00:10:48,077 --> 00:10:49,578 - She'll get you in. - Whoa. 218 00:10:49,579 --> 00:10:52,748 Look, we've only been on, like, a date and a half, okay? 219 00:10:52,749 --> 00:10:54,833 I can't just ask her for a Diamond Club Pass. 220 00:10:54,834 --> 00:10:57,210 What's the matter? You worried 221 00:10:57,211 --> 00:10:59,254 your fake Supe girlfriend's gonna think you're using her? 222 00:10:59,255 --> 00:11:01,298 Okay, then what? 223 00:11:01,299 --> 00:11:03,800 I just go up to Ezekiel, "Hey, man. What's up with you 224 00:11:03,801 --> 00:11:05,636 smuggling blue dope into Chinatown basements?" 225 00:11:05,637 --> 00:11:07,930 Yeah, pretty much. Once you show him this. 226 00:11:09,504 --> 00:11:11,297 Jesus. 227 00:11:13,728 --> 00:11:15,479 This is from that club you took me to? 228 00:11:15,480 --> 00:11:17,522 You remembered our first night together. I'm touched. 229 00:11:17,523 --> 00:11:20,025 Okay, why is this the first time I'm hearing about this plan? 230 00:11:20,026 --> 00:11:21,943 This kid needs to be trained up, Butcher. 231 00:11:21,944 --> 00:11:24,446 Yeah. Yeah, what he said. 232 00:11:24,447 --> 00:11:26,323 I-I don't know how to blackmail anybody. 233 00:11:26,324 --> 00:11:29,159 Hughie, you've done a murder. 234 00:11:29,160 --> 00:11:31,788 Comparatively speaking, this will be a piece of cake. 235 00:11:36,209 --> 00:11:39,586 I know. I know. 236 00:11:39,587 --> 00:11:41,004 HOMELANDER: We're here today 237 00:11:41,005 --> 00:11:42,756 to remember the victims 238 00:11:42,757 --> 00:11:45,050 of Trans-Oceanic Flight 37. 239 00:11:45,051 --> 00:11:48,970 123 brave souls lost in an instant, 240 00:11:48,971 --> 00:11:51,474 in a senseless act of violence. 241 00:11:54,185 --> 00:11:56,770 Carolyn Kozinsky, 242 00:11:56,771 --> 00:11:59,856 a preschool teacher from Skokie. 243 00:11:59,857 --> 00:12:02,025 Dr. Julien Barro, 244 00:12:02,026 --> 00:12:04,820 an esteemed French neurosurgeon. 245 00:12:04,821 --> 00:12:06,446 ♪♪ 246 00:12:06,447 --> 00:12:08,950 (MUFFLED SCREAMING) 247 00:12:10,451 --> 00:12:12,869 Susan Lopez from Evanston 248 00:12:12,870 --> 00:12:15,288 and her daughter Maya. 249 00:12:15,289 --> 00:12:19,751 ♪♪ 250 00:12:19,752 --> 00:12:23,588 Samuel Brown, a teacher of physics 251 00:12:23,589 --> 00:12:25,799 from Los Angeles. 252 00:12:25,800 --> 00:12:28,885 (CAMERAS CLICKING) 253 00:12:28,886 --> 00:12:31,931 We are all truly sorry for your loss. 254 00:12:35,622 --> 00:12:37,525 Where'd you go? 255 00:12:37,526 --> 00:12:40,814 The only thing I hate more than blubbering people 256 00:12:40,815 --> 00:12:43,775 - are boring speeches. - Right. 257 00:12:43,776 --> 00:12:45,861 You remember that nutjob 258 00:12:45,862 --> 00:12:48,613 in Albany last year? 259 00:12:48,614 --> 00:12:52,409 Killed his wife, and he-he came out of the house 260 00:12:52,410 --> 00:12:54,995 with a gun at his daughter's head. 261 00:12:54,996 --> 00:12:56,413 Remember that? 262 00:12:56,414 --> 00:13:00,041 Cops pissing their pants, didn't know what to do. 263 00:13:00,042 --> 00:13:03,670 And then you, you... 264 00:13:03,671 --> 00:13:06,047 you step up, very calmly, 265 00:13:06,048 --> 00:13:08,967 ask for the sergeant's Bic pen and fling it 266 00:13:08,968 --> 00:13:12,763 26 yards, 267 00:13:12,764 --> 00:13:15,474 right into the asshole's eyeball. 268 00:13:15,475 --> 00:13:16,892 (CLEARS THROAT) 269 00:13:16,893 --> 00:13:19,603 - Dead shot, dead shooter. - What's your point? 270 00:13:19,604 --> 00:13:22,190 My point is that you took action. 271 00:13:24,192 --> 00:13:26,068 That's what I love about you, Maeve. 272 00:13:29,822 --> 00:13:32,032 Look, Maeve, nobody wanted 273 00:13:32,033 --> 00:13:35,494 that airplane to go down the way it did, of course not. 274 00:13:35,495 --> 00:13:39,080 And now... 275 00:13:39,081 --> 00:13:41,541 we got to make the best of it. 276 00:13:41,542 --> 00:13:43,377 Otherwise... 277 00:13:46,339 --> 00:13:48,841 Well, otherwise, it was all for nothing. 278 00:13:52,553 --> 00:13:55,807 What did I tell you about boring speeches? 279 00:14:03,231 --> 00:14:06,900 Mom, when did that happen? 280 00:14:06,901 --> 00:14:08,981 What are you talking about? That's always been there. 281 00:14:17,870 --> 00:14:19,704 PASTOR JOHN: I know what you're all thinking, 282 00:14:19,705 --> 00:14:23,416 "Holy mackerel, Starlight? From The Seven? Here with us?" 283 00:14:23,417 --> 00:14:25,585 Well, I knew her when she was still 284 00:14:25,586 --> 00:14:27,128 in pigtails and braces 285 00:14:27,129 --> 00:14:28,964 and she'd sit right where you're sitting. 286 00:14:28,965 --> 00:14:30,173 - (LAUGHS) - So don't be shy. 287 00:14:30,174 --> 00:14:31,424 You ask what's on your mind. 288 00:14:31,425 --> 00:14:33,135 Starlight is here for you. 289 00:14:34,512 --> 00:14:36,346 Yeah? 290 00:14:36,347 --> 00:14:39,516 I have this friend from my soccer team, Sunji, 291 00:14:39,517 --> 00:14:41,101 she's Hindu. 292 00:14:41,102 --> 00:14:44,855 I know it's kind of my responsibility, I guess, 293 00:14:44,856 --> 00:14:46,273 to get her to accept Jesus, 294 00:14:46,274 --> 00:14:49,609 but it feels weird to me. 295 00:14:49,610 --> 00:14:51,778 Well, Jesus also says 296 00:14:51,779 --> 00:14:54,239 to love your neighbor. 297 00:14:54,240 --> 00:14:56,241 But if you love your neighbor, 298 00:14:56,242 --> 00:14:58,159 don't you want to save them from damnation? 299 00:14:58,160 --> 00:15:00,495 You have to look at it as good news. 300 00:15:00,496 --> 00:15:02,706 You have a chance to help your friend 301 00:15:02,707 --> 00:15:05,543 find eternal life, right? 302 00:15:06,878 --> 00:15:07,878 Oh, yes. 303 00:15:07,879 --> 00:15:10,213 Have you ever had a boyfriend? 304 00:15:10,214 --> 00:15:11,298 Well, yeah. 305 00:15:11,299 --> 00:15:13,049 Yeah, I was with Drummer Boy for a while, 306 00:15:13,050 --> 00:15:14,093 for almost a year. 307 00:15:15,595 --> 00:15:16,887 Yeah? 308 00:15:16,888 --> 00:15:20,098 Um... (CLEARS THROAT) 309 00:15:20,099 --> 00:15:23,018 Did you have... 310 00:15:23,019 --> 00:15:24,937 - sex with him? - (GIGGLING) 311 00:15:27,554 --> 00:15:30,181 Well, I... 312 00:15:31,861 --> 00:15:34,029 ... you know, I think, I think everyone hopes 313 00:15:34,030 --> 00:15:36,448 that their first is the one. 314 00:15:36,449 --> 00:15:39,368 And... it's private, but... 315 00:15:44,624 --> 00:15:46,208 I'm a virgin. 316 00:15:47,460 --> 00:15:48,710 Yeah, I'm... 317 00:15:48,711 --> 00:15:53,548 saving myself for my future husband. 318 00:15:53,549 --> 00:15:56,092 See? Hebrews 13:4. 319 00:15:56,093 --> 00:15:58,053 "Let the bed be undefiled, 320 00:15:58,054 --> 00:16:00,597 for God will judge the sexually immoral." 321 00:16:00,598 --> 00:16:02,390 Okay. 322 00:16:02,391 --> 00:16:05,936 I think we have time for a few more. 323 00:16:05,937 --> 00:16:07,896 I'm-I'm not really sure what you're saying, son. 324 00:16:07,897 --> 00:16:10,148 I'm saying if there is some geezer up there 325 00:16:10,149 --> 00:16:11,358 with a big white beard, 326 00:16:11,359 --> 00:16:13,151 he's a world heavyweight cunt. 327 00:16:13,152 --> 00:16:15,236 - What? - I-I'm sorry, did you 328 00:16:15,237 --> 00:16:17,530 just call God a C-word? 329 00:16:17,531 --> 00:16:18,990 Yeah. He's got a hard-on for mass murder 330 00:16:18,991 --> 00:16:21,242 and giving kids cancer, and his big old answer 331 00:16:21,243 --> 00:16:23,954 to the existential clusterfuck that is humanity 332 00:16:23,955 --> 00:16:26,331 is to nail his own bleeding son to a plank. 333 00:16:26,332 --> 00:16:27,582 That is a cunt move. 334 00:16:27,583 --> 00:16:29,042 Come on, even you got to agree with me there. 335 00:16:29,043 --> 00:16:30,335 - Hey, hey, hey, please... - We should lob 336 00:16:30,336 --> 00:16:32,170 a fucking nuke at him, get it over and done with. 337 00:16:32,171 --> 00:16:35,674 - You know what I'm saying? - We're sorry, sir. We apologize. My man... 338 00:16:35,675 --> 00:16:37,133 All right. Good talk. Think about it. 339 00:16:37,134 --> 00:16:39,469 - I'm here all day, all right? - You mind 340 00:16:39,470 --> 00:16:40,804 piping it down just a little bit? Huh? 341 00:16:40,805 --> 00:16:42,180 Oh, I'm sorry. Didn't mean to offend 342 00:16:42,181 --> 00:16:44,474 your inner black Baptist mum shouting "Praise the Lord." 343 00:16:44,475 --> 00:16:46,101 Fuck you, I'm Episcopalian. 344 00:16:46,102 --> 00:16:47,727 And there's nothing wrong with having a little church 345 00:16:47,728 --> 00:16:49,312 up in you, you know? 346 00:16:49,313 --> 00:16:51,731 Said the bishop to the nun. What about you, Hughie? 347 00:16:51,732 --> 00:16:54,150 You believe in God? 348 00:16:54,151 --> 00:16:55,402 I mean, I don't know. 349 00:16:55,403 --> 00:16:57,862 - What? Come off it. - Yeah, I don't know. 350 00:16:57,863 --> 00:16:59,972 I don't think it's Morgan Freeman up there or anything, 351 00:16:59,973 --> 00:17:01,987 but it can't all be random chaos. 352 00:17:01,988 --> 00:17:03,994 So you think that what happened to Robin 353 00:17:03,995 --> 00:17:05,370 was some kind of divine intervention? 354 00:17:05,371 --> 00:17:08,123 - Is that what you're saying? - Come on, Butcher. 355 00:17:08,124 --> 00:17:10,709 (PHONE RINGS) 356 00:17:10,710 --> 00:17:13,753 Hang about. Hello? 357 00:17:13,754 --> 00:17:15,755 DONNA: So what were you supposed to say? 358 00:17:15,756 --> 00:17:18,341 "Yes, I've had premarital sex, go nuts." 359 00:17:18,342 --> 00:17:22,554 Well, I'm pretty sure I wasn't supposed to lie to them, Mom. 360 00:17:22,555 --> 00:17:24,347 Aw, baby. 361 00:17:24,348 --> 00:17:27,058 You're Starlight of The Seven. 362 00:17:27,059 --> 00:17:29,811 Millions of kids are looking up to you now. 363 00:17:29,812 --> 00:17:31,771 You're a shining light to them. 364 00:17:31,772 --> 00:17:33,648 How am I supposed to live up to that? 365 00:17:33,649 --> 00:17:36,693 Because that's the way God made you. 366 00:17:36,694 --> 00:17:39,405 You're a miracle. You're my miracle. 367 00:17:40,781 --> 00:17:43,700 Hey... hey, you two. How's it going? 368 00:17:43,701 --> 00:17:46,036 You know what? I'll, I'll catch up. 369 00:17:46,037 --> 00:17:48,329 - DONNA: You sure? - Don't worry, I'll be right there. 370 00:17:48,330 --> 00:17:49,998 DONNA: Mm-hmm. 371 00:17:49,999 --> 00:17:52,333 Keep an eye on the lad, all right? 372 00:17:52,334 --> 00:17:55,420 Where the fuck are you going? 373 00:17:55,421 --> 00:17:57,088 Just do it. 374 00:17:57,089 --> 00:17:58,298 STARLIGHT: Yeah. 375 00:17:58,299 --> 00:18:02,302 - You okay? - Fine. 376 00:18:02,303 --> 00:18:05,681 It's just... this place isn't what I remember. 377 00:18:08,225 --> 00:18:09,769 Hey... 378 00:18:19,278 --> 00:18:21,238 Hughie? 379 00:18:23,240 --> 00:18:24,657 Hey, can I ask you something? 380 00:18:24,658 --> 00:18:27,535 Anything. 381 00:18:27,536 --> 00:18:30,205 Is there any way you could hook me up with one of those 382 00:18:30,206 --> 00:18:32,040 Diamond Club Passes? 383 00:18:32,041 --> 00:18:34,042 You know, to-to see Ezekiel? 384 00:18:34,043 --> 00:18:36,669 I mean, I couldn't get one unless I robbed a bank. 385 00:18:36,670 --> 00:18:38,505 But... you know. 386 00:18:38,506 --> 00:18:40,381 Ezekiel? 387 00:18:40,382 --> 00:18:43,343 Yeah. Yeah. Um, okay. 388 00:18:43,344 --> 00:18:46,638 Confession time. My dad is, like, Ezekiel's number one fan. 389 00:18:46,639 --> 00:18:49,265 Hmm. 390 00:18:49,266 --> 00:18:51,601 So what do you think? 391 00:18:51,602 --> 00:18:53,603 Pull a few strings, you know? 392 00:18:53,604 --> 00:18:55,272 Hook me up with some tickets? 393 00:18:58,359 --> 00:19:00,735 Yeah, yeah. 394 00:19:00,736 --> 00:19:03,822 Sure, of course. 395 00:19:03,823 --> 00:19:07,827 - It's the least I can do. - Thank you. 396 00:19:12,957 --> 00:19:16,209 - (CHEERING, APPLAUSE) - Good to see you! 397 00:19:16,210 --> 00:19:19,838 Thanks, guys. Oh! How are you, girls? 398 00:19:19,839 --> 00:19:21,422 Hey, pal, how are you? How are you? 399 00:19:21,423 --> 00:19:23,299 Great, thanks for coming along. 400 00:19:23,300 --> 00:19:25,176 - God bless you guys! - Thanks! 401 00:19:25,177 --> 00:19:27,846 God bless you one and all! 402 00:19:27,847 --> 00:19:31,474 Take care now. Keep believing, ha-ha. 403 00:19:31,475 --> 00:19:32,934 Grab Madelyn. 404 00:19:32,935 --> 00:19:35,019 I need to talk to her about these fucking talking points. 405 00:19:35,020 --> 00:19:38,106 Um... uh... (CHUCKLES NERVOUSLY) 406 00:19:38,107 --> 00:19:40,441 Ms. Stillwell isn't here today. I thought that you knew that. 407 00:19:40,442 --> 00:19:42,193 But I'm here to help you with anything, 408 00:19:42,194 --> 00:19:44,196 I'll go through the talk... 409 00:19:46,407 --> 00:19:48,075 Ashley? 410 00:19:51,287 --> 00:19:53,622 Where is she? 411 00:20:00,045 --> 00:20:01,422 (WHOOSHING) 412 00:20:04,884 --> 00:20:06,467 What are you doing here? 413 00:20:06,468 --> 00:20:07,685 Skipping work now? 414 00:20:07,686 --> 00:20:10,641 I am taking Teddy to the pediatrician. 415 00:20:10,642 --> 00:20:11,958 Maybe reschedule it. 416 00:20:11,959 --> 00:20:14,360 I've already rescheduled three times. 417 00:20:14,361 --> 00:20:15,760 What is the emergency? 418 00:20:15,761 --> 00:20:17,818 My speech. 419 00:20:17,819 --> 00:20:19,522 - Your speech? - Yes. My speech. 420 00:20:19,523 --> 00:20:21,316 It reads like corporate fucking mayonnaise. 421 00:20:21,317 --> 00:20:25,737 We're talking Believe here. These are my people. 422 00:20:25,738 --> 00:20:27,864 But you're not just talking to them. 423 00:20:27,865 --> 00:20:30,283 Every dove and Democrat in Congress 424 00:20:30,284 --> 00:20:32,285 is going to be watching you on CNN. 425 00:20:32,286 --> 00:20:33,703 - You need to appear moderate... - No. 426 00:20:33,704 --> 00:20:34,996 - Humble. - No! 427 00:20:34,997 --> 00:20:38,333 You... There is an opportunity here. 428 00:20:38,334 --> 00:20:41,794 People are scared. They don't trust Washington 429 00:20:41,795 --> 00:20:45,089 or the coastal elite, and they hate foreigners. 430 00:20:45,090 --> 00:20:49,344 What they want is a little John Wayne frontier justice. 431 00:20:49,345 --> 00:20:52,223 And that is what I do. 432 00:20:55,226 --> 00:21:00,521 Don't forget... it was me that saved that Flight 37 thing. 433 00:21:00,522 --> 00:21:03,358 I turned that into a win. For us. 434 00:21:03,359 --> 00:21:06,653 You're really gonna talk to me about "saving" Flight 37? Ha-ha. 435 00:21:06,654 --> 00:21:09,405 Well, why wouldn't I? 436 00:21:09,406 --> 00:21:12,533 Look, can I please just talk to you later? 437 00:21:12,534 --> 00:21:13,743 The speech is perfect. 438 00:21:13,744 --> 00:21:15,870 - Trust me. - Trust you. 439 00:21:15,871 --> 00:21:17,830 Okay. That's what you always say. 440 00:21:17,831 --> 00:21:19,332 - Come here. - You're not even fucking listening to me. 441 00:21:19,333 --> 00:21:20,500 You're so full of shit! 442 00:21:20,501 --> 00:21:22,293 You say you want my input, 443 00:21:22,294 --> 00:21:23,378 but you don't. 444 00:21:23,379 --> 00:21:25,380 - Yes, I do. - No, you don't. 445 00:21:25,381 --> 00:21:29,259 - And you never did. - I do. Can we please just talk later? 446 00:21:29,260 --> 00:21:34,555 Why? You gonna run off and play "strong single mom"? 447 00:21:34,556 --> 00:21:37,600 Please... 448 00:21:37,601 --> 00:21:39,937 That baby is an accessory. 449 00:21:42,768 --> 00:21:44,793 We need boundaries. 450 00:21:44,794 --> 00:21:46,421 (CAR ALARM CHIRPS) 451 00:21:48,612 --> 00:21:51,072 (TEDDY CRYING) 452 00:21:51,073 --> 00:21:53,409 (LAUGHING) 453 00:21:58,539 --> 00:22:00,416 (KNOCKING ON DOOR) 454 00:22:08,549 --> 00:22:10,175 Hey, Billy. 455 00:22:12,094 --> 00:22:13,762 Rachel. 456 00:22:16,932 --> 00:22:18,725 (RACHEL SIGHS) 457 00:22:18,726 --> 00:22:22,061 Just took a lovely little stroll around St. John's. 458 00:22:22,062 --> 00:22:25,482 And you'll never guess what I happened across. 459 00:22:28,527 --> 00:22:30,069 Who told you? 460 00:22:30,070 --> 00:22:32,655 Well, I'll tell you who didn't fucking tell me. 461 00:22:32,656 --> 00:22:34,240 Me own fucking sister-in-law. 462 00:22:34,241 --> 00:22:36,617 Would you like some tea? 463 00:22:36,618 --> 00:22:39,288 I got the English stuff. 464 00:22:42,916 --> 00:22:44,083 When'd you do it? 465 00:22:44,084 --> 00:22:47,462 Last Sunday. 466 00:22:47,463 --> 00:22:48,755 We used your last name. 467 00:22:48,756 --> 00:22:50,173 We said "beloved wife". 468 00:22:50,174 --> 00:22:52,342 You buried an empty fucking coffin? 469 00:22:52,343 --> 00:22:55,595 We didn't bury anything. Just, um, a headstone. 470 00:22:55,596 --> 00:22:57,347 Well, that's a sick fucking joke then, isn't it? 471 00:22:57,348 --> 00:23:00,641 And you're wondering why we didn't tell you. (CHUCKLES) 472 00:23:00,642 --> 00:23:02,769 Look... 473 00:23:02,770 --> 00:23:05,563 my mom's getting old. 474 00:23:05,564 --> 00:23:07,607 She just wants a place to talk to her daughter. 475 00:23:07,608 --> 00:23:09,650 Yeah, well, she's talking to dirt, isn't she? 476 00:23:09,651 --> 00:23:11,861 - It's something. - No. 477 00:23:11,862 --> 00:23:13,279 It's fucking nothing. 478 00:23:13,280 --> 00:23:16,074 It's nothing, 'cause there's nothing fucking down there. 479 00:23:16,075 --> 00:23:18,910 And for all you know, Rebecca's still out there somewhere, 480 00:23:18,911 --> 00:23:20,745 and you put up a fucking headstone. 481 00:23:20,746 --> 00:23:21,746 Stop! 482 00:23:21,747 --> 00:23:24,040 You need to stop. 483 00:23:24,041 --> 00:23:26,959 It has been eight years since she's been missing. 484 00:23:26,960 --> 00:23:31,464 The cops never found anything. You never found anything. 485 00:23:31,465 --> 00:23:33,966 She's not alive. 486 00:23:33,967 --> 00:23:37,220 She got killed or she killed herself. 487 00:23:37,221 --> 00:23:38,930 You watch your fucking mouth. 488 00:23:38,931 --> 00:23:43,101 You're not the only one whose life was ruined. 489 00:23:43,102 --> 00:23:46,312 She is my sister, and I love her. 490 00:23:46,313 --> 00:23:47,481 But she's gone. 491 00:23:50,067 --> 00:23:52,736 We need this to be over. 492 00:23:55,239 --> 00:23:57,032 (RACHEL SIGHS) 493 00:23:59,118 --> 00:24:00,786 ♪♪ 494 00:24:02,996 --> 00:24:05,958 (PANTING) 495 00:24:07,000 --> 00:24:08,335 Ah! 496 00:24:10,921 --> 00:24:12,213 Oh, Popclaw. 497 00:24:12,214 --> 00:24:15,800 You got the right to remain silent, bitch. 498 00:24:15,801 --> 00:24:18,719 I did not kill your partner. 499 00:24:18,720 --> 00:24:21,222 And I did not kill Dr. Robinson. 500 00:24:21,223 --> 00:24:22,348 I wouldn't lie to you. 501 00:24:22,349 --> 00:24:24,183 I love you, baby. 502 00:24:24,184 --> 00:24:26,811 Love is just another lie, Donovan. 503 00:24:26,812 --> 00:24:30,314 - You must think I'm stupid. - No. 504 00:24:30,315 --> 00:24:33,443 POPCLAW: But as you can see, 505 00:24:33,444 --> 00:24:36,737 I'm pretty sharp. 506 00:24:36,738 --> 00:24:41,201 DONOVAN: Y-Yeah, you've got talent. 507 00:24:46,290 --> 00:24:49,667 - I love you. - I love you, too. 508 00:24:49,668 --> 00:24:52,546 (BOTH PANTING) 509 00:24:56,592 --> 00:24:59,260 - (STATIC) - POPCLAW: Oh! Yeah, say it. 510 00:24:59,261 --> 00:25:03,347 You're a filthy pig who likes to eat ass. 511 00:25:03,348 --> 00:25:07,936 - I'm a filthy pig... - (MOANING) 512 00:25:09,813 --> 00:25:12,106 BUTCHER: Hold up. Easy. 513 00:25:12,107 --> 00:25:14,151 Easy does it. We ain't here to hurt you. 514 00:25:15,903 --> 00:25:17,196 POPCLAW: Who are you? 515 00:25:30,209 --> 00:25:32,460 This guy's got 34 addresses 516 00:25:32,461 --> 00:25:35,463 and at least a dozen aliases. 517 00:25:35,464 --> 00:25:37,715 So, who the hell is he? 518 00:25:37,716 --> 00:25:40,801 Something we're running down on our own. 519 00:25:40,802 --> 00:25:43,763 Uh, since when do you guys run down stuff alone? 520 00:25:43,764 --> 00:25:44,931 - Trevor... - Yeah? 521 00:25:44,932 --> 00:25:46,390 Shut up. 522 00:25:46,391 --> 00:25:49,269 (INDISTINCT CHATTER) 523 00:25:54,399 --> 00:25:57,444 - Excuse me. - Hughie. 524 00:25:58,695 --> 00:26:00,154 Right? You're Starlight's friend. 525 00:26:00,155 --> 00:26:01,280 She got you in here. 526 00:26:01,281 --> 00:26:03,741 - Yeah. - (CHUCKLING): There you go. 527 00:26:03,742 --> 00:26:06,577 (CHUCKLING) Good to meet you, pal. 528 00:26:06,578 --> 00:26:08,996 - Good to meet you. - (CHUCKLES) 529 00:26:08,997 --> 00:26:11,123 How do you know Starlight? 530 00:26:11,124 --> 00:26:14,794 Uh, you know, we met, um, like, a few weeks ago, actually. 531 00:26:14,795 --> 00:26:16,671 - Really? - Yeah. 532 00:26:16,672 --> 00:26:19,966 - And she got you in here? - Yeah, I guess she did. 533 00:26:19,967 --> 00:26:21,885 Oh, this is a pricey ticket, Hughie. 534 00:26:23,887 --> 00:26:25,888 Must be a special guy. 535 00:26:25,889 --> 00:26:28,057 I... no. No, I'm not... 536 00:26:28,058 --> 00:26:29,725 I just feel lucky to be here. Really. 537 00:26:29,726 --> 00:26:32,186 EZEKIEL: Um, ladies and gentlemen, 538 00:26:32,187 --> 00:26:34,981 uh, I would like to welcome you one and all. 539 00:26:34,982 --> 00:26:38,734 And I would very much like to welcome... Homelander, 540 00:26:38,735 --> 00:26:39,777 our special guest. 541 00:26:39,778 --> 00:26:44,116 (APPLAUSE) 542 00:26:45,701 --> 00:26:49,495 So, without further ado, 543 00:26:49,496 --> 00:26:51,707 if you would follow me. 544 00:26:56,503 --> 00:26:58,004 Gather round, everybody. 545 00:26:58,005 --> 00:27:00,673 Now, as many of you may already know, 546 00:27:00,674 --> 00:27:05,553 Homelander is an ordained minister in Samaritan's Embrace. 547 00:27:05,554 --> 00:27:11,602 Together, we will be rebaptizing you, my most loyal followers. 548 00:27:14,646 --> 00:27:17,356 Do you accept the Lord, our Father, as your Savior, 549 00:27:17,357 --> 00:27:20,651 - and Jesus Christ his son? - Yes, I do. Yes, I do. 550 00:27:20,652 --> 00:27:23,404 Then I baptize you in the name of the Father, 551 00:27:23,405 --> 00:27:25,574 the Son, and the Holy Spirit. 552 00:27:28,994 --> 00:27:30,995 - Oh! - Your sins have been purged. 553 00:27:30,996 --> 00:27:34,248 Christ be with you. 554 00:27:34,249 --> 00:27:39,170 On this blessed day, you will be reborn a Christian. 555 00:27:39,171 --> 00:27:42,132 You will be washed clean of all your sins. 556 00:27:48,722 --> 00:27:50,723 Something wrong, Hughie? 557 00:27:50,724 --> 00:27:55,436 No. No, I'm-I'm totally comfortable. 558 00:27:55,437 --> 00:27:56,937 Why-why would you ask that? 559 00:27:56,938 --> 00:28:00,816 Well, your blood pressure's 150/90. It's a bit high. 560 00:28:00,817 --> 00:28:03,361 Yeah, sorry. Just, um... 561 00:28:03,362 --> 00:28:04,570 I'm afraid of water. 562 00:28:04,571 --> 00:28:08,032 (CHUCKLES) Don't panic. 563 00:28:08,033 --> 00:28:09,950 I got you. 564 00:28:09,951 --> 00:28:14,080 Do you accept the Lord, our Father, as your Savior, 565 00:28:14,081 --> 00:28:16,624 and Jesus... 566 00:28:16,625 --> 00:28:18,043 as His son? 567 00:28:20,462 --> 00:28:22,004 Yes. 568 00:28:22,005 --> 00:28:26,425 Hmm. Then I baptize you in the name of the Father, 569 00:28:26,426 --> 00:28:27,678 the Son, and the Holy Spirit. 570 00:28:37,688 --> 00:28:40,691 (COUGHING) 571 00:28:47,364 --> 00:28:49,365 God bless. 572 00:28:49,366 --> 00:28:51,867 Thank you all once again for allowing me to be a part 573 00:28:51,868 --> 00:28:53,619 of this beautiful occasion. 574 00:28:53,620 --> 00:28:56,372 - Thank you. Thank you. - Good night. 575 00:28:56,373 --> 00:28:57,790 See you, friend. 576 00:28:57,791 --> 00:28:59,417 Thank you. Thank you for coming. 577 00:28:59,418 --> 00:29:02,963 May the light of God shine in your lives. 578 00:29:04,840 --> 00:29:06,340 Excuse me, sir. 579 00:29:06,341 --> 00:29:08,134 Uh, may I speak with you just for a moment? 580 00:29:08,135 --> 00:29:10,928 - Sorry, son, I got a packed schedule. - All right, I understand, sir, 581 00:29:10,929 --> 00:29:12,930 but it's just, I need your guidance. 582 00:29:12,931 --> 00:29:14,391 I need Christ's guidance. 583 00:29:15,434 --> 00:29:17,017 What is it? 584 00:29:17,018 --> 00:29:19,395 Just hold on... one second. 585 00:29:19,396 --> 00:29:20,939 Let me just show you something. 586 00:29:28,697 --> 00:29:31,282 (CHUCKLES) What's wrong? 587 00:29:31,283 --> 00:29:32,284 Uh... 588 00:29:35,746 --> 00:29:36,746 You fucked me. 589 00:29:36,747 --> 00:29:38,873 What? 590 00:29:38,874 --> 00:29:40,332 Yeah, in a private Supe club. 591 00:29:40,333 --> 00:29:42,877 You know the one on East 29th? Secret Lair, 592 00:29:42,878 --> 00:29:44,545 - I think it's called? - Don't know it. Nope. 593 00:29:44,546 --> 00:29:46,213 - There were three of us? - You've got nothing... 594 00:29:46,214 --> 00:29:48,174 - Oiled up, and you... - This... 595 00:29:48,175 --> 00:29:50,342 ... wrapped your stretchy arms around me, and it was, it was 596 00:29:50,343 --> 00:29:54,430 so fucking hot, and... your dick was so... perfect. 597 00:29:54,431 --> 00:29:57,558 And long and... stretchy. 598 00:29:57,559 --> 00:30:00,770 And you... you played my butt like jazz. 599 00:30:00,771 --> 00:30:05,442 With poise and skill and... willingness to improvise. 600 00:30:07,527 --> 00:30:10,572 (CHOKING) 601 00:30:17,162 --> 00:30:19,622 You come in here. 602 00:30:19,623 --> 00:30:21,248 You try to talk to me? 603 00:30:21,249 --> 00:30:23,542 - (CHOKING) - Like this? 604 00:30:23,543 --> 00:30:26,337 You are a filthy, filthy liar. 605 00:30:26,338 --> 00:30:28,506 - You are unclean. - I have a video. 606 00:30:28,507 --> 00:30:30,132 - I have a video. - What? 607 00:30:30,133 --> 00:30:32,718 I have a video of the three of us... 608 00:30:32,719 --> 00:30:34,136 sucking and fucking. 609 00:30:34,137 --> 00:30:36,055 And if you don't let me go, 610 00:30:36,056 --> 00:30:37,807 my friend puts the video online. 611 00:30:37,808 --> 00:30:39,183 Like that. 612 00:30:39,184 --> 00:30:42,561 (GRUNTING) 613 00:30:42,562 --> 00:30:44,647 (GASPS, COUGHS) 614 00:30:44,648 --> 00:30:46,398 What do you want? You want a little bit of money? 615 00:30:46,399 --> 00:30:47,733 Are you here for money? 616 00:30:47,734 --> 00:30:50,194 You ship boxes labeled as polio vaccine 617 00:30:50,195 --> 00:30:52,404 but they're not really polio vaccine, are they? 618 00:30:52,405 --> 00:30:54,282 (PANTING) They're Compound V. 619 00:30:56,618 --> 00:30:59,537 - Who the hell are you? - I want to know everything about 'em. 620 00:30:59,538 --> 00:31:01,956 Okay? You tell me, you tell me where they're going. 621 00:31:01,957 --> 00:31:04,166 And you tell me how many boxes you ship. 622 00:31:04,167 --> 00:31:05,960 No. 623 00:31:05,961 --> 00:31:07,920 No, they will destroy me. 624 00:31:07,921 --> 00:31:09,631 Who's "they"? Vought? 625 00:31:11,716 --> 00:31:13,926 Here's how this is gonna go. 626 00:31:13,927 --> 00:31:15,803 You're gonna tell me, 627 00:31:15,804 --> 00:31:17,805 or that video... 628 00:31:17,806 --> 00:31:19,473 trends, number one on Twitter. 629 00:31:19,474 --> 00:31:20,975 Tonight. 630 00:31:20,976 --> 00:31:23,435 And you're also gonna stop 631 00:31:23,436 --> 00:31:25,981 the fucking "pray the gay away" shit. 632 00:31:27,732 --> 00:31:29,900 Anyway, it's your choice. 633 00:31:29,901 --> 00:31:31,903 (PHONE RINGING) 634 00:31:36,074 --> 00:31:37,533 Hello? 635 00:31:37,534 --> 00:31:40,703 Hey, um, so that wasn't a piece of cake. 636 00:31:40,704 --> 00:31:42,162 Hughie, that you? You all right? 637 00:31:42,163 --> 00:31:43,956 Yeah. Yeah, it's me, sorry. 638 00:31:43,957 --> 00:31:46,292 I had to, had to borrow a phone. Thanks again. 639 00:31:46,293 --> 00:31:48,335 I got baptized. 640 00:31:48,336 --> 00:31:50,838 Yeah. It's a long story. 641 00:31:50,839 --> 00:31:53,424 Blackmailing somebody is not cake, okay? 642 00:31:53,425 --> 00:31:56,010 It is weird, it's scary, you wind up 643 00:31:56,011 --> 00:31:57,469 - just saying shit. - Okay, but did you 644 00:31:57,470 --> 00:31:58,679 get him to talk? What'd he say? 645 00:31:58,680 --> 00:31:59,930 Uh, yeah, yeah. 646 00:31:59,931 --> 00:32:01,473 I mean, you-you know that charity of his? 647 00:32:01,474 --> 00:32:03,017 Samaritan's Embrace? 648 00:32:03,018 --> 00:32:04,476 - Right. - All right. 649 00:32:04,477 --> 00:32:07,187 So what they do is they take boxes full of that stuff 650 00:32:07,188 --> 00:32:09,356 and they ship it to hospitals all across the country. 651 00:32:09,357 --> 00:32:10,774 And apparently the latest one 652 00:32:10,775 --> 00:32:12,776 is going to the NICU at Mercer Hospital. 653 00:32:12,777 --> 00:32:15,279 It's, uh, i-it's midtown, I think. 654 00:32:15,280 --> 00:32:17,948 You are a natural, kid. You're like the fucking... 655 00:32:17,949 --> 00:32:19,491 Rain Man of fucking people over. 656 00:32:19,492 --> 00:32:21,494 (CHUCKLES) Not a compliment. 657 00:32:46,102 --> 00:32:48,980 (GRUNTING) 658 00:32:50,190 --> 00:32:51,815 (GRUNTS) 659 00:32:51,816 --> 00:32:53,818 (PANTING) 660 00:32:56,905 --> 00:32:58,948 - Hey! - Cool your jets, guv. 661 00:32:58,949 --> 00:33:01,785 - It's not a hate crime. - (PHONE RINGING) 662 00:33:04,079 --> 00:33:06,122 M.M.? All right. 663 00:33:08,833 --> 00:33:10,584 (LAUGHS) Fucking brilliant. 664 00:33:10,585 --> 00:33:13,171 I'll meet you at the hospital in half an hour. 665 00:33:14,673 --> 00:33:16,215 HOMELANDER: Let's hear it for Jesus. 666 00:33:16,216 --> 00:33:18,634 - (CHEERING) - Yes! 667 00:33:18,635 --> 00:33:22,054 One more for the guy upstairs! 668 00:33:22,055 --> 00:33:23,806 (HOMELANDER LAUGHS) 669 00:33:23,807 --> 00:33:25,849 Oh, I love you guys. Let me tell you something. 670 00:33:25,850 --> 00:33:27,559 I am so thrilled to be here. 671 00:33:27,560 --> 00:33:29,228 Truthfully. Are you? 672 00:33:29,229 --> 00:33:30,854 - (CHEERING) - Yeah? 673 00:33:30,855 --> 00:33:34,441 A terrible tragedy befell our nation this week. 674 00:33:34,442 --> 00:33:36,068 Terrible. 675 00:33:36,069 --> 00:33:38,070 And let's not mince words about this. 676 00:33:38,071 --> 00:33:42,366 We... were... attacked. 677 00:33:42,367 --> 00:33:43,742 (CHEERING) 678 00:33:43,743 --> 00:33:46,036 America was attacked. 679 00:33:46,037 --> 00:33:47,997 (CHEERING) 680 00:33:47,998 --> 00:33:49,666 Some people... 681 00:33:51,209 --> 00:33:52,751 ... they want me to come out here 682 00:33:52,752 --> 00:33:55,295 and speak empty platitudes to you all. 683 00:33:55,296 --> 00:33:57,506 A little bit of corporate talk. 684 00:33:57,507 --> 00:34:00,009 But I don't want to do that. 685 00:34:00,010 --> 00:34:01,885 I can't do that. 686 00:34:01,886 --> 00:34:03,303 You want to know why? 687 00:34:03,304 --> 00:34:04,638 CROWD: Why? 688 00:34:04,639 --> 00:34:08,976 Because I believe that what God wants me to do 689 00:34:08,977 --> 00:34:11,395 is get on over there, find the filthy bastards 690 00:34:11,396 --> 00:34:13,897 that masterminded this... whatever cave they're in... 691 00:34:13,898 --> 00:34:17,276 and introduce them to a little thing called God's judgment! 692 00:34:17,277 --> 00:34:19,279 - (CHEERING) - That's what I think! 693 00:34:21,614 --> 00:34:24,033 Sounds like the American thing to do! 694 00:34:24,034 --> 00:34:26,910 Sounds like the right thing to do. 695 00:34:26,911 --> 00:34:29,872 But no. No, no, no, no, no. 696 00:34:29,873 --> 00:34:34,209 Apparently, I got to wait for Congress to say it's okay. 697 00:34:34,210 --> 00:34:36,211 (CROWD BOOING) 698 00:34:36,212 --> 00:34:37,588 HOMELANDER: Right? 699 00:34:37,589 --> 00:34:40,758 I say I answer to a higher law. 700 00:34:40,759 --> 00:34:45,262 - (CHEERING) - Wasn't I chosen to save you? 701 00:34:45,263 --> 00:34:48,807 - (CHEERING) - Is it not my God-given purpose 702 00:34:48,808 --> 00:34:51,477 to protect the United States of America? 703 00:34:51,478 --> 00:34:53,480 (CHEERING) 704 00:34:56,483 --> 00:34:58,692 CROWD (CHANTING): Homelander! Homelander! 705 00:34:58,693 --> 00:35:01,445 - Homelander! Homelander! - Psalm! 706 00:35:01,446 --> 00:35:03,363 58:10! 707 00:35:03,364 --> 00:35:05,866 "The righteous shall rejoice 708 00:35:05,867 --> 00:35:08,660 when he sees the vengeance 709 00:35:08,661 --> 00:35:10,079 and he will bathe his feet 710 00:35:10,080 --> 00:35:14,833 in the blood of the wicked." 711 00:35:14,834 --> 00:35:16,376 (CHEERING CONTINUES) 712 00:35:16,377 --> 00:35:18,962 MAN: Homelander! 713 00:35:18,963 --> 00:35:22,382 CROWD (CHANTING): Homelander! Homelander! 714 00:35:22,383 --> 00:35:25,094 (CHANTING CONTINUES) 715 00:35:25,095 --> 00:35:27,055 Motherfucker. 716 00:35:28,348 --> 00:35:30,350 (EXHALES DEEPLY) 717 00:35:31,893 --> 00:35:33,645 (SIGHS) 718 00:35:34,687 --> 00:35:36,314 (KNOCK ON DOOR) 719 00:35:42,070 --> 00:35:43,570 Hey. 720 00:35:43,571 --> 00:35:45,657 Maeve, what, uh... 721 00:35:47,367 --> 00:35:49,952 - Sorry, what are you... ? - I was, um, stopping a mugging 722 00:35:49,953 --> 00:35:52,664 nearby and I... 723 00:35:57,043 --> 00:35:58,419 It's good to see you. 724 00:36:00,360 --> 00:36:02,844 Can I come in? 725 00:36:02,845 --> 00:36:06,348 Uh... okay. (SCOFFS) 726 00:36:12,267 --> 00:36:14,810 Where's Freckles? 727 00:36:14,811 --> 00:36:17,689 Freckles died two years ago. 728 00:36:19,774 --> 00:36:21,942 Look, uh, I'm kind of busy, 729 00:36:21,943 --> 00:36:24,236 so, um, maybe give me a call, 730 00:36:24,237 --> 00:36:25,779 call first, next time? 731 00:36:25,780 --> 00:36:28,073 Elena, you don't have to be like this. 732 00:36:28,074 --> 00:36:29,741 Well, you show up out of nowhere 733 00:36:29,742 --> 00:36:31,452 asking about the goddamn cat, so... 734 00:36:34,539 --> 00:36:36,039 You've been drinking. 735 00:36:36,040 --> 00:36:38,000 - No. - (ELENA SCOFFS) 736 00:36:38,001 --> 00:36:40,127 You're not going to meetings anymore. 737 00:36:40,128 --> 00:36:41,712 Uh, listen... (CHUCKLES, SNIFFLES) 738 00:36:41,713 --> 00:36:43,298 Water under the bridge. 739 00:36:47,760 --> 00:36:49,344 I miss you. 740 00:36:49,345 --> 00:36:52,139 You don't get to say that to me. 741 00:36:52,140 --> 00:36:54,057 Leave, please. 742 00:36:54,058 --> 00:36:57,311 Elena, I haven't seen you in years. 743 00:36:57,312 --> 00:36:58,770 I mean... 744 00:36:58,771 --> 00:37:02,065 - wouldn't it be nice... - I see you every day. 745 00:37:02,066 --> 00:37:03,984 Every time I walk through Times Square 746 00:37:03,985 --> 00:37:06,528 or turn on the fucking TV. 747 00:37:06,529 --> 00:37:08,488 I'm out of your life. 748 00:37:08,489 --> 00:37:10,074 You never left mine. 749 00:37:15,121 --> 00:37:17,873 I'm sorry, okay? I'm really sorry. 750 00:37:17,874 --> 00:37:20,918 - I didn't mean... - I don't want your apology, okay? 751 00:37:20,919 --> 00:37:23,170 I want you to get out. 752 00:37:23,171 --> 00:37:26,006 Okay? I want you to go back to your ivory penthouse 753 00:37:26,007 --> 00:37:29,551 where you can drink and fuck whoever you want. 754 00:37:29,552 --> 00:37:31,512 Go back to Homelander. 755 00:37:34,265 --> 00:37:36,226 (LAUGHS SOFTLY) 756 00:37:40,772 --> 00:37:42,732 I can't go back. 757 00:37:45,944 --> 00:37:47,778 Oh... (SNIFFLES) 758 00:37:47,779 --> 00:37:50,656 - Oh... - Maeve? 759 00:37:50,657 --> 00:37:52,242 It's too hard. 760 00:37:54,244 --> 00:37:56,954 - What happened? - It's just too hard. 761 00:37:56,955 --> 00:37:59,122 Tell me what happened. 762 00:37:59,123 --> 00:38:02,167 (SNIFFLES) I keep thinking about all... 763 00:38:02,168 --> 00:38:04,461 - all those people. - It's okay. You'll figure it out. 764 00:38:04,462 --> 00:38:06,505 Okay? You'll figure it out. 765 00:38:06,506 --> 00:38:08,507 - You always know what to do. - (SOBBING) 766 00:38:08,508 --> 00:38:10,592 You always know what to do, okay? 767 00:38:10,593 --> 00:38:14,054 - I don't know. They don't... - So just tell me what happened. 768 00:38:14,055 --> 00:38:15,514 (SNIFFLES) 769 00:38:15,515 --> 00:38:16,933 Tell me what happened. 770 00:38:20,979 --> 00:38:22,604 Uh... 771 00:38:22,605 --> 00:38:24,564 I don't know, Maeve, if this is... 772 00:38:24,565 --> 00:38:26,608 - Come on. - No. No, this is... 773 00:38:26,609 --> 00:38:30,487 You're obviously... No, I said stop it. 774 00:38:30,488 --> 00:38:32,240 (EXHALES) 775 00:38:38,579 --> 00:38:41,456 All right, just... 776 00:38:41,457 --> 00:38:44,418 - just talk to me. - (SNIFFLES) 777 00:38:44,419 --> 00:38:46,838 Okay? Just tell me what happened. 778 00:38:50,049 --> 00:38:52,884 Yeah, this, um... 779 00:38:52,885 --> 00:38:54,720 this was a mistake. 780 00:38:54,721 --> 00:38:57,389 No, just talk to me. Just tell me what... 781 00:38:57,390 --> 00:39:00,560 If you... (GROANS) 782 00:39:08,901 --> 00:39:10,278 (PHONE VIBRATING) 783 00:39:13,614 --> 00:39:15,866 - Allô? - CHERIE: They're coming. 784 00:39:15,867 --> 00:39:16,950 They're on to you, babe. 785 00:39:16,951 --> 00:39:19,036 Black Noir was outside my apartment. 786 00:39:19,037 --> 00:39:21,204 What location? 787 00:39:21,205 --> 00:39:23,081 Which addresses do they have? 788 00:39:23,082 --> 00:39:24,416 If they got to my place, 789 00:39:24,417 --> 00:39:25,752 all of them. 790 00:39:38,306 --> 00:39:39,681 So, you want to pay me 791 00:39:39,682 --> 00:39:41,725 the professional courtesy and tell me 792 00:39:41,726 --> 00:39:44,436 where the hell you disappeared to before? 793 00:39:44,437 --> 00:39:46,313 I just had to pop down to the shop. 794 00:39:46,314 --> 00:39:49,400 I was running a bit low on mind your own fucking business. 795 00:39:51,486 --> 00:39:53,488 (PHONE RINGING) 796 00:39:55,615 --> 00:39:57,115 This better be good. 797 00:39:57,116 --> 00:39:58,408 I'm burned. 798 00:39:58,409 --> 00:40:00,160 What? Fucking hell, Frenchie. How? 799 00:40:00,161 --> 00:40:01,495 I don't know. 800 00:40:01,496 --> 00:40:02,871 What about the rest of us? 801 00:40:02,872 --> 00:40:04,915 Your concern for me is very sweet. 802 00:40:04,916 --> 00:40:06,541 Maybe, maybe not. 803 00:40:06,542 --> 00:40:08,710 So far, they only seem to be 804 00:40:08,711 --> 00:40:11,296 hitting my places. I'm taking off. 805 00:40:11,297 --> 00:40:13,508 - What about the girl? - Fucking leave her. 806 00:40:16,094 --> 00:40:17,677 God knows what they'll do to her. 807 00:40:17,678 --> 00:40:19,805 Supe-on-Supe violence ain't our concern, mate. 808 00:40:19,806 --> 00:40:21,348 Butcher. 809 00:40:21,349 --> 00:40:23,308 I said fucking leave her. 810 00:40:23,309 --> 00:40:25,186 Merde. 811 00:40:26,396 --> 00:40:27,688 Burnt. 812 00:40:39,909 --> 00:40:44,204 It was the Heartland Beauties "Luck of the Irish" pageant. 813 00:40:44,205 --> 00:40:46,248 The lights went out on stage 814 00:40:46,249 --> 00:40:49,209 and this one lit up the room with the glow from her hands. 815 00:40:49,210 --> 00:40:52,170 The show must go on. Hmm? 816 00:40:52,171 --> 00:40:53,755 That's so sweet. 817 00:40:53,756 --> 00:40:56,216 - 15 minutes, Starlight. - I'm sorry, could you, could you 818 00:40:56,217 --> 00:40:57,884 just give us one minute, please? 819 00:40:57,885 --> 00:41:00,137 MAN (OVER P.A.): Starlight will begin shortly. 820 00:41:00,138 --> 00:41:01,931 Please go to the main stage. 821 00:41:03,975 --> 00:41:06,977 Mom, I can't do this. 822 00:41:06,978 --> 00:41:08,562 A-Are you sick? What's wrong? 823 00:41:08,563 --> 00:41:10,439 No, it just doesn't feel right. 824 00:41:10,440 --> 00:41:12,774 - What does that mean? - Honestly... 825 00:41:12,775 --> 00:41:15,360 I really thought that being here would feel like it used to, 826 00:41:15,361 --> 00:41:16,987 but it doesn't. 827 00:41:16,988 --> 00:41:18,947 It's changed, or maybe I've changed. 828 00:41:18,948 --> 00:41:20,700 But... 829 00:41:22,702 --> 00:41:26,122 Mom, these past few months... 830 00:41:29,750 --> 00:41:31,960 Mm-mm. 831 00:41:31,961 --> 00:41:35,464 No, tell them I'm not going on. 832 00:41:35,465 --> 00:41:37,091 Honey. 833 00:41:39,093 --> 00:41:41,471 I've waited 23 years for this. 834 00:41:42,513 --> 00:41:44,264 This isn't... 835 00:41:44,265 --> 00:41:45,932 this isn't about you. 836 00:41:45,933 --> 00:41:47,684 Isn't it? 837 00:41:47,685 --> 00:41:49,603 I mean, I-I kept your secret, 838 00:41:49,604 --> 00:41:51,855 scrimped by selling houses, 839 00:41:51,856 --> 00:41:54,025 took you to all the Supe events. 840 00:41:56,360 --> 00:41:57,986 Please. 841 00:41:57,987 --> 00:42:00,906 All my friends are gonna be watching on TV. 842 00:42:00,907 --> 00:42:02,700 Please? 843 00:42:08,539 --> 00:42:10,373 They're coming for me, mon coeur. 844 00:42:10,374 --> 00:42:11,917 (ZIPPER CLOSES) 845 00:42:11,918 --> 00:42:14,127 The Supes. 846 00:42:14,128 --> 00:42:16,796 I've been ordered to leave you here for them to find. 847 00:42:16,797 --> 00:42:19,090 And Monsieur Charcuter, you know, 848 00:42:19,091 --> 00:42:22,302 he knows I'll comply, that's how he sees me. 849 00:42:22,303 --> 00:42:24,387 Like this mad bastard, 850 00:42:24,388 --> 00:42:26,431 only good for hurting or killing, you know? 851 00:42:26,432 --> 00:42:28,183 Like a gun, he takes me, 852 00:42:28,184 --> 00:42:31,102 points me in a direction and fires. 853 00:42:31,103 --> 00:42:33,438 It's not who I am. 854 00:42:33,439 --> 00:42:35,232 (CHAINS RATTLE) 855 00:42:35,233 --> 00:42:36,775 It's not who you are, either. 856 00:42:36,776 --> 00:42:39,110 We're the same, you and I. Like eggs. 857 00:42:39,111 --> 00:42:42,031 Hard outside, soft inside... or pineapples, perhaps. 858 00:42:43,115 --> 00:42:45,742 Whatever those bastards got planned for you, 859 00:42:45,743 --> 00:42:48,079 you don't deserve it, mon coeur. 860 00:43:22,822 --> 00:43:25,157 (CHUCKLES SOFTLY) 861 00:43:34,625 --> 00:43:36,251 NEWSWOMAN: The Deep finds himself 862 00:43:36,252 --> 00:43:38,878 in hot water following a harebrained attempt 863 00:43:38,879 --> 00:43:41,798 to free a dolphin from Oceanland. 864 00:43:41,799 --> 00:43:44,092 Insiders say when police tried to intercept 865 00:43:44,093 --> 00:43:46,261 the hijacked van, Deep lost control 866 00:43:46,262 --> 00:43:48,471 of the vehicle and crashed, 867 00:43:48,472 --> 00:43:51,349 catapulting the dolphin through the front windshield 868 00:43:51,350 --> 00:43:53,935 onto the road, where it was run over 869 00:43:53,936 --> 00:43:56,354 - by an 18... - Hello there, Believe Expo! 870 00:43:56,355 --> 00:43:57,898 (CROWD CHEERING) 871 00:44:01,152 --> 00:44:05,238 I am so honored to be here tonight. 872 00:44:05,239 --> 00:44:07,907 Did you know that my first public appearance 873 00:44:07,908 --> 00:44:11,453 was right here on this very stage 874 00:44:11,454 --> 00:44:13,663 with Ezekiel and the rest of the family? 875 00:44:13,664 --> 00:44:15,291 (CHEERING) 876 00:44:20,296 --> 00:44:23,006 Today, I wanted to share with you 877 00:44:23,007 --> 00:44:25,717 how I accepted Christ... 878 00:44:25,718 --> 00:44:28,428 as my personal savior. 879 00:44:28,429 --> 00:44:30,431 (CHEERING) 880 00:44:32,350 --> 00:44:36,227 How His way is the only way... 881 00:44:36,228 --> 00:44:38,230 (APPLAUSE, CHEERING) 882 00:44:45,738 --> 00:44:48,073 Uh... (EXHALES) 883 00:44:48,074 --> 00:44:49,574 Just... 884 00:44:49,575 --> 00:44:52,661 just please stop the music. 885 00:44:52,662 --> 00:44:54,455 - Please stop. - (MUSIC STOPS) 886 00:44:58,250 --> 00:44:59,960 (MOUTHING) 887 00:45:02,380 --> 00:45:06,634 You want me to just suck it up and do this for you? 888 00:45:07,802 --> 00:45:09,552 Hmm? 889 00:45:09,553 --> 00:45:11,681 You have no idea what you're really asking. 890 00:45:13,611 --> 00:45:17,698 You have no idea what I've been through. 891 00:45:21,816 --> 00:45:24,401 (GROANS SOFTLY) 892 00:45:24,402 --> 00:45:29,072 Every single word that I say up here, I'm reading from a script. 893 00:45:29,073 --> 00:45:31,449 I didn't write any of these words. 894 00:45:31,450 --> 00:45:33,576 I don't even know if I believe in them. 895 00:45:33,577 --> 00:45:37,330 I mean, I believe in God, I love God so much, but... 896 00:45:37,331 --> 00:45:38,998 (CHUCKLES) 897 00:45:38,999 --> 00:45:44,629 Honestly, it's... it's just how goddamn certain 898 00:45:44,630 --> 00:45:47,674 everyone is around here. 899 00:45:47,675 --> 00:45:50,218 I mean, tickets start at, what, 170 bucks, 900 00:45:50,219 --> 00:45:54,931 so that these people can tell you how to get to heaven? 901 00:45:54,932 --> 00:45:57,600 How do they know? How does anybody know? 902 00:45:57,601 --> 00:46:02,063 When the Bible was written, life expectancy was 30 years old. 903 00:46:02,064 --> 00:46:06,401 I mean, I'm not so sure you're supposed to take it literally. 904 00:46:06,402 --> 00:46:09,487 It also says that it's a sin to eat shrimp. 905 00:46:09,488 --> 00:46:11,948 What, if you're gay or if you're Gandhi, 906 00:46:11,949 --> 00:46:14,743 you're going to hell? I mean... 907 00:46:14,744 --> 00:46:16,953 And if you have sex before marriage, 908 00:46:16,954 --> 00:46:19,748 that's, that's not immoral. 909 00:46:19,749 --> 00:46:21,375 That's human. 910 00:46:22,835 --> 00:46:25,044 What's immoral 911 00:46:25,045 --> 00:46:29,215 is the guy who shoved his dick in my face. 912 00:46:29,216 --> 00:46:31,384 (CROWD GASPING) 913 00:46:31,385 --> 00:46:33,846 - Shit. - Shit. 914 00:46:39,643 --> 00:46:41,061 (EXHALES) 915 00:46:44,982 --> 00:46:46,649 Here's the truth. 916 00:46:46,650 --> 00:46:51,321 Anyone who tells you they know the answers is lying. 917 00:46:51,322 --> 00:46:53,281 And I know, I know, I'm supposed to be 918 00:46:53,282 --> 00:46:56,409 this hero-idol-symbol-whatever, 919 00:46:56,410 --> 00:47:00,830 but I don't know what the hell I'm doing. 920 00:47:00,831 --> 00:47:05,710 I'm just as scared and confused as the rest of you. 921 00:47:05,711 --> 00:47:09,380 I'm done pretending, 922 00:47:09,381 --> 00:47:13,052 and I'm done taking any more shit. 923 00:47:18,098 --> 00:47:20,142 Thank you. 924 00:47:30,444 --> 00:47:31,862 Excuse me. 925 00:47:44,959 --> 00:47:47,126 Jackpot. 926 00:47:47,127 --> 00:47:50,965 Compound V? Oh, yeah, and lots of it. 927 00:47:54,510 --> 00:47:56,512 Oh, my God. 928 00:48:00,057 --> 00:48:02,183 Jesus. 929 00:48:02,184 --> 00:48:04,311 That's a fucking baby Supe. 930 00:48:09,942 --> 00:48:12,360 Chosen by God, my ass. 931 00:48:12,361 --> 00:48:14,989 These cunts are made in a fucking lab. 932 00:48:21,203 --> 00:48:23,204 Hey. 933 00:48:23,205 --> 00:48:24,415 Hey, easy. 934 00:48:26,166 --> 00:48:28,459 That-that was a great speech. 935 00:48:28,460 --> 00:48:30,420 I mean, come on... I mean, 936 00:48:30,421 --> 00:48:32,255 know your audience, but that was, like, 937 00:48:32,256 --> 00:48:35,550 that was Joel at the Garden. That was... 938 00:48:35,551 --> 00:48:39,345 I am so glad you enjoyed it. 939 00:48:39,346 --> 00:48:43,850 I'm so glad. How was your quality time with Ezekiel? Huh? 940 00:48:43,851 --> 00:48:46,519 Any more VIP tickets I can get for you? 941 00:48:46,520 --> 00:48:49,939 Because I'm so here for you. 942 00:48:49,940 --> 00:48:51,524 - It's not like that. - You sure? 943 00:48:51,525 --> 00:48:53,651 'Cause I can get you a commemorative cup. 944 00:48:53,652 --> 00:48:55,987 Or I can get you an Ezekiel figurine, 945 00:48:55,988 --> 00:48:59,199 - or a goodie bag. - My girlfriend died. 946 00:49:02,595 --> 00:49:04,037 What? 947 00:49:04,038 --> 00:49:05,496 Happened not too long ago, 948 00:49:05,497 --> 00:49:07,332 and I came here looking for a way 949 00:49:07,333 --> 00:49:09,626 to get out of the shit that I'm in right now. 950 00:49:09,627 --> 00:49:13,255 And that wasn't fair to you, and I'm so sorry. 951 00:49:19,178 --> 00:49:20,970 I really don't think there's anything 952 00:49:20,971 --> 00:49:24,974 that can help it anymore or fix it... 953 00:49:24,975 --> 00:49:27,394 or make it better. 954 00:49:29,813 --> 00:49:33,524 And everything I heard here? 955 00:49:33,525 --> 00:49:36,362 Well, that helped a total of jack shit. 956 00:49:38,447 --> 00:49:39,656 (CHUCKLES, SNIFFLES) 957 00:49:39,657 --> 00:49:41,491 Except for what you said. 958 00:49:41,492 --> 00:49:45,787 I mean, you're right, there's... nobody knows. 959 00:49:45,788 --> 00:49:47,789 And that's the only fucking thing I've heard all day 960 00:49:47,790 --> 00:49:50,792 that's made any sense at all, 961 00:49:50,793 --> 00:49:53,629 and that is the God's honest truth. 962 00:50:05,724 --> 00:50:08,351 - I'm so sorry. - No, no, no. 963 00:50:08,352 --> 00:50:10,354 I'm sorry. 964 00:50:28,831 --> 00:50:30,540 MOTHER'S MILK: Okay, easy with that. You get some air in there, 965 00:50:30,541 --> 00:50:32,041 you could kill the kid. 966 00:50:32,042 --> 00:50:34,127 Well, wouldn't that be a crying shame? 967 00:50:34,128 --> 00:50:36,504 All right. 968 00:50:36,505 --> 00:50:38,131 Let's bugger off. 969 00:50:38,132 --> 00:50:40,134 All right. 970 00:50:41,927 --> 00:50:43,429 Hey! 971 00:50:51,395 --> 00:50:54,023 Hey, keep them busy. 972 00:51:02,698 --> 00:51:05,159 Watch and learn, son. 973 00:51:16,837 --> 00:51:18,296 BUTCHER: Hey. 974 00:51:18,297 --> 00:51:19,798 Hey. 975 00:51:21,759 --> 00:51:25,470 (LAUGHS) Holy fuck. 976 00:51:25,471 --> 00:51:28,473 That was diabolical. 977 00:51:28,474 --> 00:51:30,641 (LAUGHS) 978 00:51:30,642 --> 00:51:33,978 You little fucking beauty. 979 00:51:33,979 --> 00:51:36,023 (PANTING) 980 00:51:39,835 --> 00:51:41,253 You done good, lad. 981 00:51:42,863 --> 00:51:45,449 - Come on, Butcher, it's time to go. - Yeah. 982 00:51:48,118 --> 00:51:50,119 Now, you keep your nose clean, sunshine, 983 00:51:50,120 --> 00:51:52,623 or I'll come back and stomp you. 984 00:51:55,209 --> 00:51:58,294 Holy smokes, Starlight shocking the Christian community 985 00:51:58,295 --> 00:52:00,713 during her address at Believe Expo, 986 00:52:00,714 --> 00:52:02,508 when she questioned her faith in... 987 00:52:12,184 --> 00:52:13,560 I see you. 988 00:52:14,937 --> 00:52:16,687 I know you're watching me. 989 00:52:16,688 --> 00:52:19,691 You've been out there quite a lot lately. 990 00:52:20,943 --> 00:52:23,694 Always watching. 991 00:52:23,695 --> 00:52:26,448 So why don't you just come on inside? 992 00:52:28,450 --> 00:52:30,076 You afraid of me? 993 00:52:30,077 --> 00:52:32,538 (SCOFFS) 994 00:52:35,958 --> 00:52:36,959 (DOOR OPENS) 995 00:52:39,795 --> 00:52:41,630 Come in. 996 00:52:44,758 --> 00:52:46,718 (DOOR CLOSES) 997 00:52:53,142 --> 00:52:55,936 Have I not been paying enough attention to you? 998 00:52:57,187 --> 00:52:59,188 Are you lonely? 999 00:52:59,189 --> 00:53:02,734 It must be hard, feeling so alone. 1000 00:53:05,404 --> 00:53:07,781 I'm sorry... 1001 00:53:09,992 --> 00:53:14,788 ... but you cannot give a speech like that. 1002 00:53:16,290 --> 00:53:18,291 You cannot be bad. 1003 00:53:18,292 --> 00:53:20,294 (CLEARS THROAT SOFTLY) 1004 00:53:49,031 --> 00:53:50,616 Come here. 1005 00:54:17,976 --> 00:54:20,519 You have to be good. 1006 00:54:20,520 --> 00:54:23,522 And you have to listen to me. 1007 00:54:23,523 --> 00:54:27,277 And then we both can get what we want. 1008 00:54:35,535 --> 00:54:37,078 (EXHALES) 1009 00:54:37,079 --> 00:54:39,248 That's good. 1010 00:54:43,377 --> 00:54:45,379 You're my good boy. 1011 00:55:00,310 --> 00:55:02,312 (PANTING) 1012 00:55:11,571 --> 00:55:14,366 (PANTING) 1013 00:55:39,182 --> 00:55:42,519 (BREATHING DEEPLY) 1014 00:55:45,856 --> 00:55:48,608 (GRUNTING) 1015 00:55:58,869 --> 00:56:00,954 (PANTING) 1016 00:56:11,048 --> 00:56:13,133 (GRUNTING) 1017 00:56:17,721 --> 00:56:19,639 (PANTING WEAKLY) 1018 00:56:26,438 --> 00:56:28,397 (EXHALES) 1019 00:56:28,398 --> 00:56:32,652 ♪ Ain't no sunshine when she's gone ♪ 1020 00:56:34,863 --> 00:56:38,992 ♪ It's not warm when she's away ♪ 1021 00:56:41,203 --> 00:56:44,497 ♪ Ain't no sunshine when she's gone ♪ 1022 00:56:44,498 --> 00:56:47,541 ♪ And she's always gone too long ♪ 1023 00:56:47,542 --> 00:56:50,295 ♪ Any time she goes away... ♪ 1024 00:56:54,091 --> 00:56:56,760 FRENCHIE: No, no, no, no, no, no, no, no. 1025 00:57:18,448 --> 00:57:21,242 (GASPS) 1026 00:57:21,243 --> 00:57:24,788 ♪ Wonder this time where's she's gone ♪ 1027 00:57:27,499 --> 00:57:31,753 ♪ Wonder if she's gone to stay ♪ 1028 00:57:34,005 --> 00:57:37,341 ♪ Ain't no sunshine when she's gone ♪ 1029 00:57:37,342 --> 00:57:40,261 ♪ And this house just ain't no home ♪ 1030 00:57:40,262 --> 00:57:43,807 ♪ Any time she goes away ♪ 1031 00:57:45,934 --> 00:57:47,977 ♪ And I know, I know, I know ♪ 1032 00:57:47,978 --> 00:57:50,771 ♪ I know, I know, I know, I know, I know ♪ 1033 00:57:50,772 --> 00:57:53,899 ♪ I know, I know, I know, I know, I know, I know... ♪ 1034 00:57:53,900 --> 00:57:55,776 A miracle. 1035 00:57:55,777 --> 00:57:58,696 ♪ I know, I know, I know, I know, I know... ♪ 1036 00:57:58,697 --> 00:58:01,574 You are a miracle. 1037 00:58:01,575 --> 00:58:04,452 ♪ Hey, I ought to leave the young thing alone ♪ 1038 00:58:04,453 --> 00:58:08,414 ♪ But ain't no sunshine when she's gone ♪ 1039 00:58:08,415 --> 00:58:10,458 ♪ No, no ♪ 1040 00:58:10,459 --> 00:58:13,378 ♪ Ain't no sunshine when she's gone ♪ 1041 00:58:16,423 --> 00:58:19,426 ♪ Only darkness every day ♪ 1042 00:58:22,471 --> 00:58:25,473 ♪ Ain't no sunshine when she's gone ♪ 1043 00:58:25,474 --> 00:58:28,476 ♪ And this house just ain't no home ♪ 1044 00:58:28,477 --> 00:58:31,396 ♪ Any time she goes away ♪ 1045 00:58:34,483 --> 00:58:37,444 ♪ Any time she goes away ♪ 1046 00:58:40,489 --> 00:58:43,408 ♪ Any time she goes away ♪ 1047 00:58:46,453 --> 00:58:49,414 ♪ Any time she goes away ♪ 1048 00:58:51,958 --> 00:58:54,960 ♪ And I know, I know, I know, I know ♪ 1049 00:58:54,961 --> 00:58:56,962 ♪ I know, I know, I know, I know ♪ 1050 00:58:56,963 --> 00:58:59,507 ♪ I know, I know, I know, I know ♪ 1051 00:58:59,508 --> 00:59:02,968 ♪ I know, I know, I know, I know, I know, I know ♪ 1052 00:59:02,969 --> 00:59:05,513 ♪ I know, I know, I know, I know ♪ 1053 00:59:05,514 --> 00:59:07,515 ♪ I know, I know, I know, I know ♪ 1054 00:59:07,516 --> 00:59:10,518 ♪ Hey, I ought to leave the young thing alone ♪ 1055 00:59:10,519 --> 00:59:14,522 ♪ But ain't no sunshine when she's gone ♪ 1056 00:59:14,523 --> 00:59:16,524 ♪ No, no ♪ 1057 00:59:16,525 --> 00:59:20,487 ♪ Ain't no sunshine when she's gone ♪ 1058 00:59:22,489 --> 00:59:25,450 ♪ Only darkness every day ♪ 1059 00:59:28,495 --> 00:59:31,497 ♪ Ain't no sunshine when she's gone ♪ 1060 00:59:31,498 --> 00:59:34,500 ♪ And this house just ain't no home ♪ 1061 00:59:34,501 --> 00:59:37,986 ♪ Any time she goes away. ♪ 1062 00:59:37,987 --> 00:59:42,987 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com -