1 00:00:08,759 --> 00:00:09,885 - Ez! - Ez! 2 00:00:10,845 --> 00:00:12,012 AURREKO ATALETAN 3 00:00:12,096 --> 00:00:14,473 Herrizale bakarrik hilko du? Edo super guztiak? 4 00:00:14,557 --> 00:00:16,642 Ez dakit, baina dibertigarria izango da. 5 00:00:16,726 --> 00:00:18,519 Herrizalek V1a lortzen badu, 6 00:00:18,602 --> 00:00:20,479 Soldier Boy bezalakoa izango da. 7 00:00:20,563 --> 00:00:22,565 Birusari immunea. Agian hilezkorra. 8 00:00:22,648 --> 00:00:24,567 Farmakologia sail osoa nahi dut 9 00:00:24,650 --> 00:00:27,945 V1aren formula birsortzeko lanean. 10 00:00:28,028 --> 00:00:30,573 Voughtek suntsitu egin zuen. Urteak jo ditzake. 11 00:00:30,656 --> 00:00:32,199 Baduzu V1a? 12 00:00:32,283 --> 00:00:33,951 Nik ez. Bina Bonbaketarik bai. 13 00:00:34,034 --> 00:00:35,745 Kabroiak bizirik jarraitzen du? 14 00:00:35,828 --> 00:00:37,288 Clara Vought aipatu du. 15 00:00:37,371 --> 00:00:39,373 Uste baino gehiago partekatzen dugu. 16 00:00:39,457 --> 00:00:40,458 - Non dago? - Hilda. 17 00:00:40,541 --> 00:00:41,667 - Suizidioa. - Gezurra. 18 00:00:41,751 --> 00:00:43,252 Herrizale guztiz gardena da, 19 00:00:43,335 --> 00:00:46,046 baina Soldier Boy ez. Irakurri pentsamendua. 20 00:00:46,130 --> 00:00:50,301 Aleluia! 21 00:00:51,218 --> 00:00:53,471 Aingira bat bidali duzu Adam Bourke hiltzera? 22 00:00:53,554 --> 00:00:54,430 Hau egingo dugu. 23 00:00:54,513 --> 00:00:57,808 Nik diodana egingo duzu, nik diodanean. 24 00:00:57,892 --> 00:00:59,602 Badakizu nor den hau? Mito da. 25 00:00:59,685 --> 00:01:02,480 Nik Urrezko Geisha gainkatu nuen, 26 00:01:02,563 --> 00:01:04,899 eta, antza denez, Marlon Brandok ni. 27 00:01:04,982 --> 00:01:09,028 Aingeru batek bisitatu nau. Eta nire patua iragarri dit. 28 00:01:09,111 --> 00:01:10,070 Eta zein da? 29 00:01:10,154 --> 00:01:11,739 Munduaren salbatzailea naiz. 30 00:01:46,565 --> 00:01:48,734 Mila esker VMC Zinemetara etortzeagatik, 31 00:01:48,818 --> 00:01:51,779 non beti den super eguna filmak ikusteko. 32 00:01:54,281 --> 00:01:58,661 Aizu! Ezin duzu Fanta bota ur edalontzian, alproja hori! 33 00:01:58,744 --> 00:02:00,246 Ordaindu behar duzu! 34 00:02:00,329 --> 00:02:03,916 Motel, duela ordubete bete behar zenuen krispeta makina. 35 00:02:03,999 --> 00:02:05,709 Oraintxe egingo nuen. 36 00:02:05,793 --> 00:02:08,546 - Ene. - Lasai. 37 00:02:12,967 --> 00:02:15,344 Badakizu zer ekartzen didan gogora usain honek? 38 00:02:15,427 --> 00:02:17,137 Miriam Liebowitz. 39 00:02:17,221 --> 00:02:20,432 B'nai B'rith Purim jaialdian ezagutu nuen, eta... 40 00:02:21,350 --> 00:02:24,895 grogger ra sartu nion hamantaschen an, ulertzen? 41 00:02:26,647 --> 00:02:27,565 Larrua jo genuen. 42 00:02:27,648 --> 00:02:30,359 Ez ahaztu gazta txorrota garbitzea. 43 00:02:30,442 --> 00:02:31,527 Bai, nagusi. 44 00:02:37,700 --> 00:02:39,368 Milesker VMCra etortzeagatik, 45 00:02:39,451 --> 00:02:41,579 non beti den super eguna filmak ikusteko. 46 00:02:41,662 --> 00:02:44,790 Krispeta ontzi sakona erosi nahi? 47 00:02:45,749 --> 00:02:47,334 "Chet Vanderbilt"? 48 00:02:48,377 --> 00:02:52,423 Bai. Benetako izen guztiz sinesgarria da. 49 00:02:52,506 --> 00:02:55,843 - Aurkitzen zaila zara. - Hala izatea ulertuko duzu. 50 00:02:56,927 --> 00:03:00,055 Voughten trapu zaharrak eguzkira aterako banitu, akabo. 51 00:03:00,139 --> 00:03:04,101 Orduan ez egin lan Voughten zinema batean. 52 00:03:04,852 --> 00:03:07,187 Eta ikuskizunaren mundua utzi? 53 00:03:09,940 --> 00:03:10,941 Hitz egin dezagun. 54 00:03:13,611 --> 00:03:15,905 Tanner! Atsedenaldia egingo dut. 55 00:03:18,032 --> 00:03:21,827 VMC Zinemetara gatoz barre egitera, negar egitera, 56 00:03:21,911 --> 00:03:25,039 heroirik handienak pantaila handienetan ikustera. 57 00:03:25,122 --> 00:03:27,416 Eta Sakonen krispeta ontziaz gozatzera 58 00:03:27,499 --> 00:03:29,752 menu handi bakoitzarekin. 59 00:03:29,835 --> 00:03:34,214 Guztiok behar dugu halako zerbait. 60 00:03:34,298 --> 00:03:37,134 Argiak itzaltzean nabaritzen dugun sentsazioa, 61 00:03:37,217 --> 00:03:40,262 ezagutzen ez genuen leku batera bidaiatzean. 62 00:03:40,346 --> 00:03:41,805 Hau ez da soilik... 63 00:03:41,889 --> 00:03:45,225 Zure droga-lagunetako baten bila gabiltza. Bonbaketari. 64 00:03:46,310 --> 00:03:47,478 Lagundu nahi nizuke. 65 00:03:47,561 --> 00:03:50,564 Gure sudurrak ez dira aspaldian gurutzatu. Garbi omen dago. 66 00:03:50,648 --> 00:03:54,276 Hala ere... mezu bat helarazteko gai izango zara. 67 00:03:54,360 --> 00:03:56,737 Ez. Nahiko banu ere, ezingo nuke, 68 00:03:57,863 --> 00:04:01,033 ez... hobe da piztia ez haserrearaztea. 69 00:04:01,116 --> 00:04:03,661 Guk lehenago aurkitzen ez badugu, 70 00:04:03,744 --> 00:04:07,206 ziurrenik Bonbaketarik daukan V1a lortuko du Herrizalek. 71 00:04:07,289 --> 00:04:10,709 V1a? Dosi denak suntsitu genituen. 72 00:04:13,003 --> 00:04:14,505 Txantxetan zabiltza? 73 00:04:17,007 --> 00:04:19,843 - Nork demontre esan dio V1arena? - Ez du axola. 74 00:04:19,927 --> 00:04:22,554 Baina Herrizalek aurkitzen badu, akabo. 75 00:04:24,640 --> 00:04:28,018 Marvin, duela urtebete lasai bizi nintzen. 76 00:04:28,102 --> 00:04:30,062 Etxea ordainduta neukan, 77 00:04:30,145 --> 00:04:33,023 Elaine'seko mahairik onena lor nezakeen. 78 00:04:33,107 --> 00:04:36,026 Baina orduan Herrizale bere purga arraio hasi zuen. 79 00:04:36,110 --> 00:04:37,569 Izoztuak ditut kontuak. 80 00:04:37,653 --> 00:04:40,656 Ilunen Nuggeten soberakinak jaten ditut bizirauteko. 81 00:04:40,739 --> 00:04:42,992 - Zer esan nahi duzu? - Esan nahi dudana da 82 00:04:43,075 --> 00:04:45,494 nahikoa arazo ditudala, mila esker. 83 00:04:48,539 --> 00:04:49,665 Argi utziko dizut. 84 00:04:49,748 --> 00:04:52,793 Laguntzen ez badiguzu, barrabilak moztuko dizkizut. 85 00:04:52,876 --> 00:04:55,504 Harakin ematen duzu. Ohartu zara? 86 00:04:55,587 --> 00:04:57,965 Ez... ez zara horrelakoa, gazte. 87 00:05:01,760 --> 00:05:06,098 Hori esanda, ez ditut barrabilak galdu nahi. 88 00:05:08,475 --> 00:05:10,978 Ondo da. Pikutara. 89 00:05:12,479 --> 00:05:14,815 Piztia haserrearaziko dugu. 90 00:05:23,699 --> 00:05:27,161 Ea 35. saioan zortea dugun. 91 00:05:44,136 --> 00:05:46,013 Ikusi nahi ninduzun, nagusi? 92 00:05:47,598 --> 00:05:50,350 Normala da ipurditik odoletan egotea? 93 00:05:50,434 --> 00:05:51,560 Ez. 94 00:05:52,603 --> 00:05:54,938 Non da Firecracker? Podcastera etortzekoa zen. 95 00:05:56,982 --> 00:05:59,193 Firecracker leku hobean dago. 96 00:06:00,861 --> 00:06:02,029 Orlandon? 97 00:06:06,241 --> 00:06:08,869 - Kaka. Ez. Zergatik? Zer gertatu da? - Bai. 98 00:06:08,952 --> 00:06:11,872 Dagoeneko ez dugu lekurik ontzian... 99 00:06:13,457 --> 00:06:14,875 fedegabeentzat. 100 00:06:14,958 --> 00:06:18,128 Nik... ontziak atsegin ditut. Izugarri atsegin ditut. 101 00:06:18,796 --> 00:06:21,965 Jauna... zugan sinesten dut, jauna. 102 00:06:22,049 --> 00:06:24,885 Horregatik dugu lan garrantzitsua zuretzat. 103 00:06:24,968 --> 00:06:28,889 Manifestatzaile batzuek Voughten oliobide berria blokeatu dute 104 00:06:28,972 --> 00:06:30,349 - Bering itsasoan. - Bai. 105 00:06:30,432 --> 00:06:31,433 Afrikakoa. 106 00:06:31,517 --> 00:06:33,102 Alaskako kostaldekoa. 107 00:06:33,185 --> 00:06:38,023 Dena den, Herrizale gure Jaun eta Salbatzaile izendatzen dugunean, 108 00:06:38,107 --> 00:06:40,776 saudiarabiarrak ez dira pozik egongo. 109 00:06:40,859 --> 00:06:44,822 LPEEk petrolio horniketa etengo du Estatu Batuentzat. 110 00:06:44,905 --> 00:06:48,742 Oliobidea martxan jarri, eta manifestatzaileez libratu behar gara. 111 00:06:48,826 --> 00:06:50,619 Libratu. Ulertuta. 112 00:06:50,702 --> 00:06:53,872 Ez. Adierazpen bat grabatuko duzu 113 00:06:53,956 --> 00:06:57,000 oliobidea segurua dela eta arrainek atsegin dutela esanez. 114 00:06:57,084 --> 00:07:00,963 Baina arrainek... ez dituzte oliobideak atsegin. 115 00:07:01,046 --> 00:07:03,549 Gorroto dituzte. 116 00:07:03,632 --> 00:07:05,134 Ez al zeunden ontzian? 117 00:07:06,426 --> 00:07:09,513 Zer da garrantzitsuagoa, Herrizale edo mero arraioak? 118 00:07:13,350 --> 00:07:15,352 Herrizale. Noski. Bai. 119 00:07:15,435 --> 00:07:16,770 - Arduratuko naiz. - Bai. 120 00:07:24,278 --> 00:07:26,864 Ezin dut V1aren formula kopiatu. 121 00:07:28,907 --> 00:07:30,117 Sentitzen dut. 122 00:07:31,076 --> 00:07:33,871 Frederick Vought ez zen zu baino argiagoa. 123 00:07:36,331 --> 00:07:38,333 Jarraitu saiatzen. Lortuko duzu. 124 00:07:51,305 --> 00:07:54,600 Bazen behin kaleak zuzentzen zituen iraultzailea, 125 00:07:54,683 --> 00:07:56,310 boteretsuei aurka eginez. 126 00:07:56,393 --> 00:07:58,937 Burutik jota zegoen bazter-nahasletzat zuten. 127 00:07:59,021 --> 00:08:03,317 Baina ez zen bazterrak nahasten ari, AEBkiko maitasuna irakasten baizik. 128 00:08:03,400 --> 00:08:04,526 Itzuli etxera, gure... 129 00:08:04,610 --> 00:08:05,652 HERRIZALE HEZIGAITZA 130 00:08:05,736 --> 00:08:08,197 ...profeta estatubatuar Herrizaleren sermoia. 131 00:08:08,280 --> 00:08:09,323 Zuzenean, igandero. 132 00:08:09,406 --> 00:08:10,490 ITZULI ETXERA 133 00:08:10,574 --> 00:08:13,368 - Itzuli etxera... - Ezin dut egin. 134 00:08:13,452 --> 00:08:15,537 Arraioa, ezin dut... 135 00:08:16,914 --> 00:08:17,748 ez. 136 00:08:17,831 --> 00:08:21,210 Esan nizun prest egon bezain laster egingo genuela. 137 00:08:21,293 --> 00:08:22,711 Frenchiek prest dagoela dio. 138 00:08:24,254 --> 00:08:26,215 Baina... arren. 139 00:08:27,382 --> 00:08:29,509 - Elizan sar zaitezke? - Gaztetan 140 00:08:29,593 --> 00:08:31,428 maiz sartzen nintzen isilpean. 141 00:08:31,511 --> 00:08:32,763 Tenporizadorea prest? 142 00:08:32,846 --> 00:08:34,181 Hogeita lau ordu. 143 00:08:36,808 --> 00:08:39,311 Ondo da. 144 00:08:39,394 --> 00:08:43,607 Jarri aldaretik gertu. Ez dadila deigarria suertatu. 145 00:08:43,690 --> 00:08:45,859 Gero, Herrizalek sermoia botatzean, 146 00:08:45,943 --> 00:08:48,862 "eraman gaitzazu tentaziora, libra gaitzazu gaizkiaz", 147 00:08:48,946 --> 00:08:52,991 pinu usain freskoa botako du zuku hilgarri pilarekin batera. 148 00:08:53,075 --> 00:08:56,286 Alu hori behin betiko hilko da. Amen. 149 00:08:56,370 --> 00:08:58,205 Ez duzu hainbeste gozatu behar. 150 00:08:59,122 --> 00:09:00,415 Ez nago ados. 151 00:09:01,500 --> 00:09:04,253 Apur bat itxaroteko baino ez dizut eskatu. 152 00:09:04,336 --> 00:09:06,838 - V1a lor dezakegu. - Berak ere bai. 153 00:09:06,922 --> 00:09:09,883 Ezin gara arriskatu. Agortu da denbora, motel. 154 00:09:10,926 --> 00:09:11,802 Aditu? 155 00:09:15,013 --> 00:09:16,515 Sorpresa. 156 00:09:17,349 --> 00:09:21,311 Harakin, zu baino hemorroide atseginagoak izan ditut. 157 00:09:21,395 --> 00:09:23,605 Kabroi hutsa zara oraindik, ezta? 158 00:09:23,689 --> 00:09:26,441 Gehiago ordaindu duzu hildako animalia usainagatik? 159 00:09:26,525 --> 00:09:28,193 Gertuen zegoen ezkutalekua zen. 160 00:09:28,277 --> 00:09:30,153 Izar Argi! 161 00:09:30,237 --> 00:09:33,907 Urte askotarako. 162 00:09:33,991 --> 00:09:38,245 Ursula Andress gaztearen antza duzu, edertasun klasikoa zuen. 163 00:09:39,288 --> 00:09:40,539 Gainean txiza egin zidan. 164 00:09:40,622 --> 00:09:44,459 Bai, xarmagarria da. Bonbaketari aurkitzen lagunduko diguzu? 165 00:09:44,543 --> 00:09:47,254 Bai. Kontua da... Hor dago gakoa. 166 00:09:48,005 --> 00:09:50,716 Bonbaketarik aurkitzea nahi ez badu, jai duzue. 167 00:09:50,799 --> 00:09:52,884 Beste bide batetik jo behar. 168 00:09:52,968 --> 00:09:55,679 Bere andrea aurkitu behar duzue. Urrezko Geisha. 169 00:09:55,762 --> 00:09:58,265 - Urrezko Geisha? - Ez da batere arrazista. 170 00:09:58,348 --> 00:10:03,103 Urrezko Geishak txorta eszena sutsua zuen Erik Estradarekin Oriente operazioa ken. 171 00:10:03,186 --> 00:10:05,230 Oso aurrerakoia garairako. 172 00:10:05,314 --> 00:10:09,401 Baina norbaitek Bonbaketariri mezu bat helarazi badiezaioke, bera da. 173 00:10:09,484 --> 00:10:10,986 Eta non dago atsoa? 174 00:10:11,069 --> 00:10:13,322 Osasun arazoak izan ditu azkenaldian. 175 00:10:13,405 --> 00:10:14,823 Etxean bizi da. 176 00:10:14,906 --> 00:10:15,741 Vought Etxean? 177 00:10:17,075 --> 00:10:18,827 Superrentzako zahar-etxea. 178 00:10:18,910 --> 00:10:20,746 Orduan ondo babestua egongo da. 179 00:10:20,829 --> 00:10:22,622 Ez nabarmentzeko gai izango zara? 180 00:10:22,706 --> 00:10:24,124 Ez al nauzu ezagutzen? 181 00:10:24,207 --> 00:10:25,709 - Joan naiteke? - Noski. 182 00:10:25,792 --> 00:10:28,128 Benetako izarrak ezagutuko dituzu. 183 00:10:28,211 --> 00:10:31,590 Ondo da. Zuek zoazte elizara, guk Geishaz arduratuko gara, 184 00:10:31,673 --> 00:10:34,468 ea V1a aurkitzen dugun kapadun aluaren aurretik. 185 00:10:34,551 --> 00:10:35,385 Pozik, lagun? 186 00:10:36,219 --> 00:10:38,930 Pozik dago. Ondo da, goazen. 187 00:10:42,059 --> 00:10:47,147 Aizue. Hitzeman behar didazue... 188 00:10:47,230 --> 00:10:51,526 V1a aurkituko dugu, Hughie. Hitzematen dizut. 189 00:11:01,203 --> 00:11:02,746 Tratu bat genuen. 190 00:11:02,829 --> 00:11:06,541 Mozkor nengoen, eta nik ez nuen ezer onartu, bera izan zen. 191 00:11:07,376 --> 00:11:10,545 Herrizaleri edo Soldier Boyri pentsamendua irakurri? 192 00:11:10,629 --> 00:11:12,756 Suizidatu nahiko banu, itoko nintzakete. 193 00:11:12,839 --> 00:11:14,091 Gutxienez gozatuko nuke. 194 00:11:14,174 --> 00:11:16,343 Eta, bai. Ez dezagun ahaztu 195 00:11:16,426 --> 00:11:18,512 apokalipsia eragin nahi duzula. 196 00:11:18,595 --> 00:11:20,931 Lekua eskaini dizut nire bunkerrean. 197 00:11:21,014 --> 00:11:26,103 Presidenteordea naiz. Mundua ezin da ni agintean nagoela bukatu. 198 00:11:26,186 --> 00:11:29,940 Egingo duzu? Edo B plana abiarazi behar dut? 199 00:11:30,023 --> 00:11:31,274 Hobe Zoaz pikutara plana. 200 00:11:32,651 --> 00:11:36,988 Ondo da. Hain da aurresangarria jendearen jokabidea. 201 00:11:37,906 --> 00:11:39,241 B plana, orduan. 202 00:11:41,993 --> 00:11:44,871 Geldi. Zer arraio? 203 00:11:53,255 --> 00:11:55,006 Zer egin... Zer egin duzu? 204 00:11:58,301 --> 00:12:01,054 Ondo da. Zer arraio? Zer egin duzu? 205 00:12:01,138 --> 00:12:03,056 Kloroformoa. Beraz, isildu. 206 00:12:04,224 --> 00:12:05,976 Presidenteordea, dena ondo? 207 00:12:06,893 --> 00:12:09,479 Apokalipsirik ala ez, zure laguntza behar dut. 208 00:12:09,563 --> 00:12:12,816 Herrizale ezin da hilezkorra izan, erantzun agenteei. 209 00:12:12,899 --> 00:12:13,859 Presidenteordea? 210 00:12:13,942 --> 00:12:18,405 Ondo nago! Kolpe bat eman dut oinean, 211 00:12:18,488 --> 00:12:20,907 ibiltzen, jendeak egin ohi duen bezala. 212 00:12:20,991 --> 00:12:22,117 Laguntzarik behar? 213 00:12:22,200 --> 00:12:24,119 Ez! Ondo nago. 214 00:12:24,202 --> 00:12:27,330 Beraz, itxaron kanpoan. 215 00:12:27,414 --> 00:12:28,248 Gako hitza? 216 00:12:28,331 --> 00:12:29,749 Jengibrezko gaileta. 217 00:12:33,920 --> 00:12:34,838 Ohartuko ziren? 218 00:12:34,921 --> 00:12:36,965 - Ez, lasai. - Ondo da. 219 00:12:37,048 --> 00:12:40,719 Hemen geratu, eta Soldier Boyri pentsamendua irakurriko diozu. 220 00:12:44,848 --> 00:12:46,057 Gainerakoa nire kontu. 221 00:12:46,725 --> 00:12:47,642 Kaka. 222 00:12:48,727 --> 00:12:51,146 Erreserbako arauek ez didate axola. 223 00:12:51,229 --> 00:12:54,983 Hirian zaude orain. Hemen, ni naiz nagusia. 224 00:12:55,066 --> 00:12:58,320 - Ke usaina dago. - Txorakeriak. Ez dut ezer usaintzen. 225 00:12:58,403 --> 00:13:00,530 Jauna! Errota zaharrak su hartu du! 226 00:13:01,281 --> 00:13:04,951 Badakizu zer? Ondo moldatuko zara, nagusi. 227 00:13:05,035 --> 00:13:08,747 Espiritu Handiak dio: "Jar gaitezen martxan". 228 00:13:10,415 --> 00:13:12,042 {\an8}"INDIGENA ALAENA #9" 229 00:13:19,841 --> 00:13:22,802 Desinfektatzaile eta lasagna usaina dago. 230 00:13:23,595 --> 00:13:25,388 Heriotzaren usaina da. 231 00:13:26,139 --> 00:13:30,185 Ilehoria ikusten? Txortan egin genuen 1974an. 232 00:13:30,268 --> 00:13:32,521 Airean. Hegazkinik gabe. 233 00:13:32,604 --> 00:13:33,980 Ez zinen nabarmenduko. 234 00:13:34,064 --> 00:13:36,566 Hemengo jendearen % 80arekin jo dut larrua. 235 00:13:36,650 --> 00:13:39,736 Ez dituzte ezpainak irekiko. 236 00:13:40,445 --> 00:13:41,947 Aurpegikoak gutxienez, ez. 237 00:13:42,030 --> 00:13:45,408 Baina bai... Entzun, ezagutzen nauzu. Ez naiz ahozabala. 238 00:13:49,162 --> 00:13:52,415 G-49! 239 00:13:52,499 --> 00:13:55,460 Kaka zaharra. B-ak behar ditut! 240 00:13:55,544 --> 00:13:59,005 Geisha. Zer moduz? 241 00:13:59,089 --> 00:14:03,468 Marsha Marsonekin hirukotea egin genuenean bezain ederra zaude. 242 00:14:03,552 --> 00:14:06,930 Munduko kondoi guztiekin ere ez nuke berriz zurekin larrua joko. 243 00:14:07,013 --> 00:14:08,014 Hitz egitera gatoz. 244 00:14:09,057 --> 00:14:10,892 - Zurekin dator? - Kimiko. Kaixo. 245 00:14:10,976 --> 00:14:12,102 Zale handia naiz. 246 00:14:12,978 --> 00:14:15,355 Zale handia. Zale sutsua. 247 00:14:15,438 --> 00:14:17,065 Banekien sukar horia zenuela. 248 00:14:17,148 --> 00:14:20,318 Denetariko sukarrak ditut. Kolore denak atsegin ditut. 249 00:14:20,402 --> 00:14:22,821 Ez dut gainkatu nahi. Zaharra eta nazkagarria da. 250 00:14:23,405 --> 00:14:25,365 Badakizu entzun dudala, ezta? 251 00:14:25,448 --> 00:14:26,658 Zer arraio nahi duzue? 252 00:14:26,741 --> 00:14:28,243 Bonbaketarirekin hitz egin. 253 00:14:29,828 --> 00:14:31,162 - Ospa. - Geisha, tira. 254 00:14:31,246 --> 00:14:32,622 Utzi bakean. 255 00:14:33,290 --> 00:14:34,916 Ez ausartu bera aipatzen. 256 00:14:35,000 --> 00:14:37,711 Entzun. Garai batean zu eta Bonbaketari 257 00:14:37,794 --> 00:14:41,172 Woody eta Mia bezalakoak zineten, Soon-Yiren aurretik. 258 00:14:41,256 --> 00:14:43,800 - Bere zenbakia izango duzu. - Ba ez. 259 00:14:43,883 --> 00:14:45,051 Ez dut aspaldian ikusi. 260 00:14:45,135 --> 00:14:48,179 Beraz, zoazte pikutara. Jokoa irabazi nahi dut. 261 00:14:48,263 --> 00:14:49,973 Zuri traba egiten ari dira? 262 00:14:50,056 --> 00:14:52,183 Ez gara inori traba egiten ari. 263 00:14:52,267 --> 00:14:53,143 Bai horixe. 264 00:14:53,226 --> 00:14:54,894 Mesedez, garrantzitsua da. 265 00:14:55,770 --> 00:14:58,481 Ondo da. Lasai zaitez, Maribero. 266 00:15:00,233 --> 00:15:02,277 Geishak ipurdia jateko esan dit. 267 00:15:02,360 --> 00:15:07,782 Jatetxe horretan jan nuen 1978an, eta zerbitzua primerakoa izan zen. 268 00:15:07,866 --> 00:15:10,452 Ez diozue ezer atera 80 urteko atsoari? 269 00:15:10,535 --> 00:15:13,496 Inguratuta geunden. Zaharrak dira, baina botereak dituzte. 270 00:15:15,373 --> 00:15:16,958 Pertsona zaharrak dira. 271 00:15:17,709 --> 00:15:20,962 Baina hori da kontua, ez dira pertsonak, ezta? 272 00:15:23,965 --> 00:15:27,761 Lagundu nahi ez badigu, bakarrik egon arte itxarongo dugu. 273 00:15:27,844 --> 00:15:31,139 Bai, eta lo egon arte. Hartu eta furgonetan sartuko dugu. 274 00:15:31,222 --> 00:15:34,059 Leku isil batera eraman, eta Bonbaketari erakarri. 275 00:15:34,142 --> 00:15:36,227 Ez. Ezta pentsatu ere. 276 00:15:36,311 --> 00:15:39,064 Geisha ukitu, eta Bonbaketarik ez dizue lagunduko. 277 00:15:39,147 --> 00:15:42,525 Gezurra. Arriskuan badago, korrika etorriko da. 278 00:15:42,609 --> 00:15:44,944 Nire lagunak dira, ezagutzen zaitut, Harakin. 279 00:15:45,028 --> 00:15:47,405 Odola isuriko da. 280 00:15:47,489 --> 00:15:50,617 Astebete barru, aiton-amonak 281 00:15:51,534 --> 00:15:53,620 satorren artean egongo dira edonola ere. 282 00:15:54,245 --> 00:15:55,955 Zer esan nahi du horrek? 283 00:15:56,039 --> 00:15:59,501 Zer... Marvin, kendu iezazkiozu txorakeriak burutik, arren. 284 00:15:59,584 --> 00:16:01,961 Zentzuz jokatzen dabilen bakarra da. 285 00:16:02,045 --> 00:16:05,632 Zer gertatu zaizu, gazte? Burua galdu duzu. 286 00:16:05,715 --> 00:16:08,802 Mundu osoak galdu du burua. Banuen garaia. 287 00:16:09,427 --> 00:16:11,054 Zoaz pikutara. 288 00:16:11,137 --> 00:16:12,722 Zoaz krispetak saltzera. 289 00:16:12,806 --> 00:16:16,267 Hobe hori zu bilakatu zarena bilakatzea baino. 290 00:16:16,935 --> 00:16:18,103 Lotsagarria. 291 00:16:21,898 --> 00:16:23,942 Berri onak, nire eko-gudariak, 292 00:16:24,025 --> 00:16:27,654 {\an8}Vought petrolioren oliobide berriak, Alaskako kostaldean, 293 00:16:27,737 --> 00:16:31,408 {\an8}energia independentzia abertzalea ekarriko dio gure herriari.o 294 00:16:31,491 --> 00:16:34,619 {\an8}Ez al da petrolioa txarra ingurumenerako? Ez! 295 00:16:34,703 --> 00:16:38,289 {\an8}Petrolioa naturala eta organikoa da. Lurretik dator. 296 00:16:38,373 --> 00:16:39,958 {\an8}Eta erabiltzen ez badugu, 297 00:16:40,041 --> 00:16:42,752 {\an8}dinosauroen heriotzak alferrik izango dira. 298 00:16:42,836 --> 00:16:47,006 Koraletako nire lagunak irrikan daude uharriak oliobidean eraikitzeko. 299 00:16:47,090 --> 00:16:50,427 Etxeak eskainiko dizkie egoera zaurgarrian dauden arrainei. 300 00:16:51,010 --> 00:16:55,807 Eta, garrantzitsuena, horra igeri egin eta nik neuk aztertu dut oliobidea. 301 00:16:55,890 --> 00:16:57,225 Guztiz segurua da, 302 00:16:57,308 --> 00:17:00,562 eta Sakonen "Garantia Berdea" dauka. 303 00:17:08,278 --> 00:17:09,571 Ondo da. 304 00:17:10,864 --> 00:17:12,031 Dena prest. 305 00:17:12,115 --> 00:17:15,660 Aizu, itxaron dezakegu apur bat? 306 00:17:18,371 --> 00:17:20,165 Horko horrek? 307 00:17:20,248 --> 00:17:22,500 Untxi bat ematen du, baina oin asko ditu. 308 00:17:22,584 --> 00:17:24,794 Igel bat da zakil bat jaten. 309 00:17:25,879 --> 00:17:28,214 Hau nire bost gogokoen artean dago. 310 00:17:29,507 --> 00:17:30,508 Bost gogokoenak? 311 00:17:32,635 --> 00:17:34,053 Batera egiteko gogokoenak. 312 00:17:34,137 --> 00:17:35,513 Hori diozunean... 313 00:17:36,055 --> 00:17:38,308 egingo dugun azken aldia dela dirudi. 314 00:17:40,477 --> 00:17:42,353 Aizu, entzun. 315 00:17:43,605 --> 00:17:45,982 Bonbaketari eta V1a aurkituko dituzte. 316 00:17:46,065 --> 00:17:47,567 Ez zara hilko. 317 00:17:48,359 --> 00:17:52,071 Denbora ugari izango dugu hodeietan lizunkeriak bilatzeko. 318 00:17:52,906 --> 00:17:58,828 Ene, ez dakit nondik ateratzen duzun itxaropen irmo hori. 319 00:18:02,916 --> 00:18:06,211 Txikitan haserretzen nintzenean, maiz gertatzen zena, 320 00:18:07,629 --> 00:18:10,965 aitak beti esaten zidan: "Entzun, seme, 321 00:18:11,049 --> 00:18:15,595 biziaren % 10 gertatzen zaizuna da, eta % 90 zure erantzuna". 322 00:18:15,678 --> 00:18:18,264 Sutan jartzen ninduen. 323 00:18:18,348 --> 00:18:21,810 Baina gero, urtebete eman nuen esparru batean, 324 00:18:21,893 --> 00:18:23,478 ezer kontrolatu ezinik. 325 00:18:25,021 --> 00:18:30,485 Gauean oheratzen nintzenean, sutan jartzen nintzen, 326 00:18:31,152 --> 00:18:32,987 aitaren ahotsa entzuten nuen. 327 00:18:35,490 --> 00:18:38,034 Baina orduan, esan nahi zuena ulertu nuen. 328 00:18:38,117 --> 00:18:41,996 Geratzen zitzaidan bakarra itxaropena zelako. 329 00:18:44,165 --> 00:18:48,920 Eta oso latza da horri eustea, baina... 330 00:18:50,505 --> 00:18:51,506 saiatzen ari naiz. 331 00:18:53,174 --> 00:18:57,428 Uste dut... zu zarela ezagutzen dudan 332 00:18:57,512 --> 00:18:59,138 pertsonarik indartsuena. 333 00:18:59,222 --> 00:19:02,267 Ziur egotea nahiago nuke, baina mila esker. 334 00:19:07,188 --> 00:19:10,066 Begira... Big Bird da zakil bat jaten. 335 00:19:12,110 --> 00:19:15,154 Zakil zenbateko kezkagarria ikusten duzu hodeietan. 336 00:19:18,741 --> 00:19:22,495 Zergatik sartu nauzu biharko elizako kontu honen plangintzan? 337 00:19:22,579 --> 00:19:24,330 Firecracker ordezkatu behar dugu, 338 00:19:24,414 --> 00:19:27,709 edo lanpetuta zabiltza Herrizaleri V1arekin laguntzen? 339 00:19:30,587 --> 00:19:31,796 Ez dakigu ezer V1az. 340 00:19:33,089 --> 00:19:35,300 - Benetan? - Arrastorik ez. 341 00:19:35,383 --> 00:19:37,719 Abisatu berririk bada. 342 00:19:37,802 --> 00:19:40,013 Makillaje aulkian goizeko seietan. 343 00:19:40,096 --> 00:19:43,725 Barrabilak makilla diezazkidakete. Bihar lana dut. 344 00:19:50,106 --> 00:19:53,776 Kaka zaharra. Bere buruan sartzea beldurgarria izan da. 345 00:19:54,485 --> 00:19:56,571 Benetan. Praketan kaka egin dut. 346 00:19:56,654 --> 00:19:57,822 Badute aztarnarik? 347 00:19:57,906 --> 00:20:00,742 Bai, Bonbaketari delako norbait, Soldier Boyk gorroto du. 348 00:20:00,825 --> 00:20:02,952 Herrizalek Krimen saila du bere bila, 349 00:20:03,036 --> 00:20:04,662 zuri ez esateko aginduarekin. 350 00:20:04,746 --> 00:20:06,497 Eta zer deritzo Soldier Boyk? 351 00:20:06,581 --> 00:20:09,584 Zuzen zeunden. Herrizaleri lagunduko dio. 352 00:20:09,667 --> 00:20:11,419 Antza... beraz harro dago, 353 00:20:11,502 --> 00:20:14,839 baina ez du beraz harro dagoela jakin dezan nahi? 354 00:20:14,923 --> 00:20:18,968 - Zein da plana? - Ez kezkatu. Banekien hau gertatuko zela. 355 00:20:19,052 --> 00:20:19,928 Konponduko dut. 356 00:20:22,263 --> 00:20:24,474 Biharko, V1a suntsituta egongo da. 357 00:20:24,557 --> 00:20:25,892 Nora zoaz? 358 00:20:26,517 --> 00:20:28,353 Txip lokalizatzailea kentzera. 359 00:20:28,436 --> 00:20:31,314 Ez naiz hona itzuliko. 3. fasea hasteko ordua da. 360 00:20:32,148 --> 00:20:35,526 Egon, baina zer egingo... Benetan utziko nauzu hemen? 361 00:20:39,739 --> 00:20:40,949 Kaka. 362 00:20:44,202 --> 00:20:45,954 Zergatik zaude betilun, andereƱo? 363 00:20:46,037 --> 00:20:48,164 Ene, Bonbaketari, kontua da... 364 00:20:48,247 --> 00:20:50,959 Henry ohartu da kilo batzuk irabazi ditudala. 365 00:20:51,042 --> 00:20:52,502 Loditzen ari zara? 366 00:20:52,585 --> 00:20:56,339 Vought markako pisua galtzeko pilulak hartzen ez dituzulako da hori. 367 00:20:56,923 --> 00:20:58,549 Hartu bat gosariarekin. 368 00:20:58,633 --> 00:21:00,677 Edo are hobeto, gosariaren ordez. 369 00:21:00,760 --> 00:21:05,473 Gure metanfetamindadun formulak sabeleko gantz itsusi hori kendu 370 00:21:05,556 --> 00:21:07,016 eta energia emango dizu! 371 00:21:08,059 --> 00:21:10,812 Milesker, Bonbaketari! Henry pozarren egongo da. 372 00:21:10,895 --> 00:21:12,063 Bai horixe. 373 00:21:13,940 --> 00:21:14,899 Kaka! 374 00:21:16,234 --> 00:21:17,193 Kaka. 375 00:21:18,277 --> 00:21:21,364 Aizu, Geisha. Ondo lo egin. 376 00:22:00,069 --> 00:22:02,196 Geldi hor, gizon zuri. 377 00:22:11,998 --> 00:22:13,041 Hau zuretzat, Esne. 378 00:22:13,124 --> 00:22:14,375 Zoaz pikutara. 379 00:22:33,061 --> 00:22:34,353 Geldi! 380 00:22:46,449 --> 00:22:47,366 Ez, hilko duzu. 381 00:22:49,869 --> 00:22:51,079 Geldi! 382 00:23:02,256 --> 00:23:04,759 Zer zabiltzate hemen... 383 00:23:19,982 --> 00:23:23,194 - Ziur helbide zuzena dela? - Bai, ziur nago. 384 00:23:24,946 --> 00:23:28,157 Hemen ez dago ez Bonbaketariren ez inoren arrastorik. 385 00:23:28,241 --> 00:23:31,160 Agian Krimen sailekoak okertuko ziren. 386 00:23:41,629 --> 00:23:45,383 Tira, igurtzi. Igurtzi zure besondoarekin. Hori da. 387 00:23:54,642 --> 00:23:55,643 Zer arraio da hori? 388 00:23:55,726 --> 00:23:57,728 - Azal dezaket. - Hori Clara zen. 389 00:23:58,479 --> 00:23:59,939 Suizidatu zela esan zenidan. 390 00:24:00,022 --> 00:24:03,484 Egia da. Ryanek hori egin ostean. Bere errua da. 391 00:24:03,568 --> 00:24:05,444 Eta zure pisuan giltzapetu zenuen, 392 00:24:05,528 --> 00:24:08,531 txorta panpina balitz bezala, eta filmatu zenuen? 393 00:24:08,614 --> 00:24:11,701 Ez! Ez nuen halakorik egin. 394 00:24:12,410 --> 00:24:14,787 Bizirik mantentzen saiatu nintzen, 395 00:24:14,871 --> 00:24:16,330 zoriontsu egiten. 396 00:24:20,960 --> 00:24:25,590 Entzun, mesedez. Ez zen beti horrelakoa izan. 397 00:24:29,927 --> 00:24:34,056 Ezin nion agur esan. Ez nekien nola. 398 00:24:36,726 --> 00:24:38,060 Maite nuelako. 399 00:24:40,563 --> 00:24:41,772 Eta zuk ere bai. 400 00:24:44,775 --> 00:24:46,485 Benetan maite nuen, bai. 401 00:24:46,569 --> 00:24:48,362 Ez luke nahiko guk borrokatzea. 402 00:24:48,446 --> 00:24:50,990 Ez esan zer nahiko lukeen. 403 00:24:51,073 --> 00:24:54,327 Ez zenuen ezagutzen. Nik hamarkadak eman nituen berarekin! 404 00:24:55,161 --> 00:24:56,245 Egon. 405 00:24:56,329 --> 00:24:58,164 Hau... Hau tranpa bat da. 406 00:24:58,247 --> 00:25:02,126 Norbaitek etsaitu nahi gaitu. Hau antolatu... 407 00:25:03,085 --> 00:25:04,420 Sage arraioa. 408 00:25:05,463 --> 00:25:10,384 Sage izan da. Ez al duzu ikusten? Gurekin jolasten ari da. 409 00:25:10,468 --> 00:25:13,596 Tira. Ezin dut V1a bakarrik aurkitu. 410 00:25:23,272 --> 00:25:24,357 Pozten naiz. 411 00:25:26,943 --> 00:25:28,653 Ez duzu betiko bizitzea merezi. 412 00:25:35,910 --> 00:25:37,912 ESTATU BATUETAKO ELIZA DEMOKRATIKOA 413 00:25:44,961 --> 00:25:47,797 - Kamerak desaktibatu ditut. - Ondo da. 414 00:25:56,389 --> 00:25:57,390 Nor dira? 415 00:25:58,432 --> 00:26:00,351 Herrialdeko medium gehienak. 416 00:26:00,434 --> 00:26:03,104 Zertarako nahi ditu Herrizalek? 417 00:26:25,418 --> 00:26:28,087 Ene. Firecracker da. 418 00:26:33,009 --> 00:26:37,972 Jesus. Herrizalek hilko zuen, ezta? 419 00:26:39,432 --> 00:26:42,310 Lasaitu ederra hartuko nuela uste nuen, baina... 420 00:26:43,561 --> 00:26:46,188 pena ematen dit. Gizaki bat zen. 421 00:26:47,606 --> 00:26:49,650 Horregatik hilo zuen Herrizalek. 422 00:26:53,696 --> 00:26:55,031 Fax arraio bat? 423 00:26:55,114 --> 00:26:57,283 Bai, zeukan bere azken zenbakia da. 424 00:26:58,451 --> 00:27:01,579 Aizu! Bonbaketariren 23 zenbaki zenituen, 425 00:27:01,662 --> 00:27:03,289 eta ez doa bat ere? 426 00:27:03,372 --> 00:27:04,749 Badakizu nola ezabatu? 427 00:27:06,584 --> 00:27:08,753 Egia esan dizuet. 428 00:27:08,836 --> 00:27:11,130 Ez dakit non dagoen edo nola deitu. 429 00:27:11,213 --> 00:27:12,465 Beraz, aska nazazue. 430 00:27:12,548 --> 00:27:14,717 Kimiko, zaindu ezazu. 431 00:27:21,766 --> 00:27:23,142 Zer arraio egingo dugu? 432 00:27:23,726 --> 00:27:25,853 Ekarri kurrikak hitz eginarazteko. 433 00:27:26,645 --> 00:27:28,481 Dioena baino gehiago daki. 434 00:27:29,815 --> 00:27:31,275 Ez dut uste. 435 00:27:31,942 --> 00:27:34,362 Barkatu, baina ez da hain antzezle ona. 436 00:27:34,445 --> 00:27:35,446 Zuzen dago. 437 00:27:36,906 --> 00:27:41,869 Bilauak aldez aldatu du azken unean. Hau ezustekoa. 438 00:27:42,453 --> 00:27:43,662 Hori berria da. 439 00:27:43,746 --> 00:27:46,707 Baina ez estutu. Mutilak, laguntzera nator. 440 00:27:47,458 --> 00:27:48,584 Bakarrik etorri naiz. 441 00:27:48,667 --> 00:27:50,920 Nahi duzuenean tiro egin diezadakezue. 442 00:27:51,003 --> 00:27:52,296 Ideia bikaina. 443 00:27:52,922 --> 00:27:56,342 Baina kaltegarria litzateke biok lortu nahi dugun helbururako. 444 00:27:57,176 --> 00:27:58,052 Hau da? 445 00:27:58,135 --> 00:28:01,680 Begietan laserrak dituen mukizu berekoia hilezkor ez bilakatzea. 446 00:28:03,307 --> 00:28:05,601 Nik ere akabatu nahi dut. 447 00:28:05,684 --> 00:28:07,937 Azken bi urteak eman dituzu laguntzen, 448 00:28:08,020 --> 00:28:09,897 eta orain akabatu nahi duzu? 449 00:28:09,980 --> 00:28:12,775 - Zergatik fidatuko gara zutaz. - Ezin zarete fidatu. 450 00:28:12,858 --> 00:28:15,027 Zuen onerako. Baina fidatuko zarete. 451 00:28:15,111 --> 00:28:16,737 Zergatik fidatuko ginateke? 452 00:28:16,821 --> 00:28:20,616 Badakidalako Campbell eta Izar Argi birusa zabaltzera joan direla. 453 00:28:21,283 --> 00:28:23,619 Edonor aurki daiteke, aztarnak jarraituz gero. 454 00:28:23,702 --> 00:28:26,497 Eta aztarna ugari uzten dituzue, memelo horiek. 455 00:28:27,540 --> 00:28:29,417 Zuek geldiaraztea edo hiltzea nuen, 456 00:28:30,209 --> 00:28:31,210 baina ez dut egin. 457 00:28:31,877 --> 00:28:35,631 Birus horrek super denak hilko ditu. 458 00:28:36,549 --> 00:28:40,136 Eta ez dut uste zeure buruaz beste egin nahi duzunik. 459 00:28:40,219 --> 00:28:43,597 Nire bunkerrean egongo naiz Wittgenstein bakean irakurtzen. 460 00:28:44,390 --> 00:28:48,227 Harik eta umemoko ilehori horrek 461 00:28:48,310 --> 00:28:51,147 V1a eskuratu eta bizirauten duen. 462 00:28:51,981 --> 00:28:54,900 Dagoeneko ohartuko zineten amonak ez dakiela 463 00:28:54,984 --> 00:28:56,402 Bonbaketariri nola deitu. 464 00:28:56,485 --> 00:28:58,320 Baina nik bai. 465 00:28:59,155 --> 00:29:03,492 Eta hona ekar dezaket. Beraz, utzi laguntzen. 466 00:29:08,247 --> 00:29:10,291 Gaur, hutsegite izugarria egon da 467 00:29:10,374 --> 00:29:11,917 Voughten oliobide batean. 468 00:29:12,001 --> 00:29:15,546 Ondorioz, petrolio zenbateko handia isuri da Bering itsasoan. 469 00:29:17,298 --> 00:29:19,508 Barkatu, buruko mina daukat. 470 00:29:19,592 --> 00:29:21,343 Badakit zer esango duzun, Chad. 471 00:29:21,427 --> 00:29:25,097 Bai, Deepwater Horizon eko isuria baino handiagoa izan da. 472 00:29:25,181 --> 00:29:27,683 Ez, Jimmy, ez dakigu noiz estaliko duten ihesa. 473 00:29:27,766 --> 00:29:29,018 Asteak beharko dira. 474 00:29:29,101 --> 00:29:31,937 Eta bai, oliobidea Sakonen proiektua zen. 475 00:29:32,021 --> 00:29:34,440 Baina egon lasai, kontrolpean du egoera. 476 00:29:34,523 --> 00:29:37,651 Ezin dut arnasa hartu. 477 00:29:43,866 --> 00:29:49,872 Jeremy? Ez! 478 00:29:49,955 --> 00:29:53,959 Jeremy. Ez. Ezin du arnasa hartu. 479 00:29:54,043 --> 00:29:56,086 Ez. Ondo da. 480 00:29:59,006 --> 00:29:59,924 Jeremy. 481 00:30:01,175 --> 00:30:03,302 Jeremy, entzuten didazu? 482 00:30:04,220 --> 00:30:08,599 Badakigu, Kevin. Badakigu zu izan zarela. 483 00:30:11,268 --> 00:30:12,311 Ez. 484 00:30:26,534 --> 00:30:29,370 Nola dakizu Bonbaketari etorriko dela? 485 00:30:29,453 --> 00:30:31,997 Kimikoren argazki bat bidaliko banizu lotuta, 486 00:30:32,081 --> 00:30:35,918 ahalik eta arinen etorriko zinateke igel hankatxo horiekin saltoka. 487 00:30:36,001 --> 00:30:39,797 Utzi Geisha hor, eta ez begirik kendu. 488 00:31:00,442 --> 00:31:04,154 Asko sentitzen dut hau guztia. 489 00:31:07,658 --> 00:31:10,369 Isilpeko Geisha ren atal oro ikusi nuen txikitan. 490 00:31:10,828 --> 00:31:14,790 Izugarri atsegin nuen, zati arrazista barregarriak barne. 491 00:31:16,667 --> 00:31:19,753 Zoragarria zen ni bezalako norbait telebistan ikustea. 492 00:31:22,923 --> 00:31:26,010 Azpitituluekin ikusten genuen. Horrela ikasi nuen ingelesez. 493 00:31:26,510 --> 00:31:29,054 Hain zale sutsua bazara, aska nazazu. 494 00:31:29,138 --> 00:31:31,140 Ezin dugu. 495 00:31:31,849 --> 00:31:34,685 Ez Bonbaketariren V1a lortu arte. 496 00:31:34,768 --> 00:31:38,397 Egon, hori da nahi duzuena? V1a? 497 00:31:41,442 --> 00:31:43,193 Zergatik egiten duzu barre? 498 00:31:44,278 --> 00:31:46,780 Bonbaketariri esango diot zuei emateko. 499 00:31:46,864 --> 00:31:48,782 Nik ez dut nahi. 500 00:31:51,910 --> 00:31:53,746 Zuretzat lapurtu zuen V1a... 501 00:31:54,872 --> 00:31:56,832 betiko elkarrekin egon zintezten. 502 00:32:02,087 --> 00:32:03,547 Baina ez zenuen hartu. 503 00:32:05,215 --> 00:32:08,886 Ezetz esan nion. Horregatik joan zen. 504 00:32:09,970 --> 00:32:14,850 Uste dut berarentzat... mingarriegia zela ni zahartzen ikustea. 505 00:32:17,353 --> 00:32:20,689 Barkatu, ez dut ulertzen. Zergatik ez zenuen hartu? 506 00:32:22,232 --> 00:32:26,737 Betiko bizitzea tortura litzateke. 507 00:32:30,366 --> 00:32:32,743 Oso gazteak zarete. Ezin duzue ulertu. 508 00:32:33,827 --> 00:32:35,037 Agian nik bai. 509 00:32:40,584 --> 00:32:42,586 Uda ederra da 510 00:32:44,046 --> 00:32:46,048 negua datorrela badakizu. 511 00:32:59,395 --> 00:33:01,105 Horrela sentitzen zara? 512 00:33:07,569 --> 00:33:09,613 Annierekin hitz egin dut. 513 00:33:10,823 --> 00:33:11,990 Entzun... 514 00:33:18,414 --> 00:33:25,379 {\an8}Ez zaituztegu zu eta Hughie zahartzen ikusi nahi. 515 00:33:27,756 --> 00:33:29,758 Ez dugu hil nahi, baina... 516 00:33:31,927 --> 00:33:34,012 ezta ere banpiroak izan. 517 00:33:38,267 --> 00:33:41,770 Barkatu. Ez nekien... 518 00:33:41,854 --> 00:33:43,313 Lasai. 519 00:33:43,981 --> 00:33:45,983 Biok gaude egiteko prest. 520 00:33:47,776 --> 00:33:49,027 Zuengatik. 521 00:34:06,295 --> 00:34:07,588 Jesus. 522 00:34:07,671 --> 00:34:10,215 Bai, hori zen bere ideia. 523 00:34:14,803 --> 00:34:16,764 Kontuz ibiltzeko esan behar dizut? 524 00:34:16,847 --> 00:34:19,433 Ez da tenporizadorea aktibatu arte aktibatuko. 525 00:34:20,142 --> 00:34:20,976 Uste dut. 526 00:34:41,538 --> 00:34:42,623 Izar Argi. 527 00:34:44,124 --> 00:34:47,294 Orain badakit zer gertatu den segurtasun kamerekin. 528 00:34:47,377 --> 00:34:49,588 Kaixo, Aaron. Aspaldiko partez. 529 00:34:49,671 --> 00:34:54,510 Jaunaren bideak bereziki ezin asmatuzkoak dirudite gaur. 530 00:34:54,593 --> 00:34:57,805 Ez nuen uste berriro eliza batean ikusiko zintudanik. 531 00:34:57,888 --> 00:34:59,640 Nik ez nuen uste ikusiko zintudanik 532 00:34:59,723 --> 00:35:01,433 Herrizaleri horrela koipea ematen. 533 00:35:01,517 --> 00:35:04,978 Baina badirudi ustekabez beteak gaudela. 534 00:35:05,062 --> 00:35:06,897 Ez zinen damutzera etorriko. 535 00:35:06,980 --> 00:35:10,526 Lagun bati burutik txorakeriak kentzeko asmoz etorri naiz. 536 00:35:11,360 --> 00:35:12,820 Zuk berdina egin zenuen. 537 00:35:12,903 --> 00:35:16,490 Alexek eta biok tatuaje bera egin nahi genuenean, 538 00:35:16,573 --> 00:35:17,533 geldiarazi zenuen. 539 00:35:17,616 --> 00:35:20,369 Gurutze bat tatuatu nahi zenuen ipurdi gainean, 540 00:35:20,452 --> 00:35:22,788 hamabost urterekin eta mozkor zeundela. 541 00:35:22,871 --> 00:35:26,834 Baina, oker ez banago, orduan ez zenidan eskertu. 542 00:35:26,917 --> 00:35:28,252 Bai, zaila da onartzea 543 00:35:28,335 --> 00:35:30,087 egitear zauden akatsa 544 00:35:30,170 --> 00:35:31,505 betiko damutuko zaizula. 545 00:35:33,131 --> 00:35:36,301 Baina... Nik... 546 00:35:37,177 --> 00:35:40,681 Zure onarpenaren bila nenbilen garai hartan. 547 00:35:40,764 --> 00:35:44,768 Inoiz izan ez nuen neba nagusia bezalakoa zinen. 548 00:35:44,852 --> 00:35:48,397 Eta ez zinen zinikoa, Ezekiel bezala. 549 00:35:49,648 --> 00:35:53,402 Zuk... Zuk fedea zenuen. 550 00:35:55,445 --> 00:35:56,530 Badut oraindik. 551 00:35:56,613 --> 00:36:00,784 Herrizalerengan? Tira, Aaron. 552 00:36:02,160 --> 00:36:04,413 Bederatzi urterekin hasi nintzen predikatzen, 553 00:36:05,080 --> 00:36:08,041 Greenwoodeko denda lizundu horretan. 554 00:36:08,125 --> 00:36:13,046 Etortzen zen jendeak bere alde otoitz egiteko erregutzen zidan, 555 00:36:13,130 --> 00:36:17,175 gaixotasunak sendatzeko, bere umeak zaintzeko, 556 00:36:18,135 --> 00:36:19,219 lana lortzeko. 557 00:36:19,887 --> 00:36:23,640 Eta guztien alde otoitz egin nuen. 558 00:36:24,558 --> 00:36:29,938 Nire otoitzek ez zuten erantzunik jaso. Ez zidan inork kasurik egin. 559 00:36:30,939 --> 00:36:32,608 Jainkoa ez zen agertu. 560 00:36:32,691 --> 00:36:35,611 Herrizale gure aurrean dugu. 561 00:36:35,694 --> 00:36:39,489 Ez digu fede itsua eskatzen. Eta hitz egiten dudanean... 562 00:36:39,573 --> 00:36:41,158 kasu egiten dit. 563 00:36:41,241 --> 00:36:44,828 Jainkoak altruista izan behar du. Herrizale? 564 00:36:44,912 --> 00:36:48,498 Herrizaleri axola dion pertsona bakarra bere burua da. 565 00:36:48,582 --> 00:36:52,377 Ez da akasgabea, baina... eliza hau hondarretik berreraiki zuen. 566 00:36:52,461 --> 00:36:55,213 Gure herriko indar sekularrei aurre egin die. 567 00:36:55,297 --> 00:36:56,465 Firecracker hil du! 568 00:36:56,548 --> 00:36:58,842 Ez duzu uste zure aurka jarriko denik? 569 00:36:58,926 --> 00:37:02,638 Firecracker fedegabea zen. Ondo merezita zuen bere haserrea. 570 00:37:02,721 --> 00:37:06,308 Ez naiz Herrizalek epaitzearen beldur! 571 00:37:12,814 --> 00:37:15,692 Baina ez zara dogmaz eztabaidatzera etorri, ezta? 572 00:37:18,111 --> 00:37:20,238 Annie, sentitzen dut. 573 00:37:22,574 --> 00:37:24,076 Benetan atsegin zintudan. 574 00:37:48,350 --> 00:37:49,601 Geldi! 575 00:37:51,478 --> 00:37:56,608 Badakizu zer den hau? Irekiz gero, 30 segundotan hilko zara. 576 00:38:01,530 --> 00:38:04,032 - Annie ere bai. - Ez. 577 00:38:06,118 --> 00:38:07,911 Antidotoa hartu du. 578 00:38:10,372 --> 00:38:12,916 Hona etorri zarete hori nirekin alferrik galtzeko? 579 00:38:13,000 --> 00:38:16,586 Ez. Baina egiteko prest nago. 580 00:38:19,756 --> 00:38:21,133 Joaten utzi ezean. 581 00:38:31,059 --> 00:38:34,438 Deitu noizbait, Annie. Denontzako lekua dago gure artaldean. 582 00:38:41,778 --> 00:38:46,158 {\an8}Autoritateen arabera, AEBren historiako ingurumen hondamendirik larriena. 583 00:38:46,241 --> 00:38:49,995 Uste da 10 milioi litro petrolio... 584 00:38:50,078 --> 00:38:51,872 Arrain asko daude itsasoan. 585 00:38:54,416 --> 00:38:56,543 Baina gehienak hilda daude. 586 00:38:58,712 --> 00:39:01,965 Arrain holokausto bat barregarria iruditzen zaizu? 587 00:39:02,049 --> 00:39:03,091 Bai. 588 00:39:03,175 --> 00:39:05,052 Ondo merezita zenuen, urdanga. 589 00:39:07,054 --> 00:39:08,013 Zer esan nahi duzu? 590 00:39:08,096 --> 00:39:10,348 Alaskara hegan egin, 591 00:39:10,432 --> 00:39:13,018 eta zure oliobidean zulo bat egin dudala. 592 00:39:13,810 --> 00:39:17,147 Ez da zaila izan. Ez da batere sendoa. 593 00:39:17,856 --> 00:39:20,609 Zer? Zergatik? 594 00:39:20,692 --> 00:39:24,821 Adam Bourke hil zenuen, beraz, mazopa batzuk hil ditut. 595 00:39:24,905 --> 00:39:26,531 Orain parra gaude. 596 00:39:28,492 --> 00:39:33,288 Nik tipo... Nik tipo bakarra hil nuen. 597 00:39:33,371 --> 00:39:36,083 Zuk 1,4 milioi arrain hil dituzu, kabroi hori! 598 00:39:36,166 --> 00:39:39,252 Gizaki hori artista handia zen, sasikumea, 599 00:39:39,336 --> 00:39:41,213 ez arrain demontre bat. 600 00:39:44,758 --> 00:39:46,093 Nire lagunak ziren. 601 00:39:48,678 --> 00:39:50,764 Tamalgarria zara. 602 00:39:51,556 --> 00:39:53,558 Utziozu kale egiteari, motel. 603 00:39:54,684 --> 00:39:56,853 Filmatu dezagun txorakeria hau. 604 00:40:20,335 --> 00:40:23,755 Ez zara inoiz nire laguna izan, lagun. 605 00:40:40,647 --> 00:40:41,523 Ez. 606 00:40:48,029 --> 00:40:48,947 Kaka. 607 00:40:49,698 --> 00:40:50,699 Ondo da. 608 00:40:52,450 --> 00:40:53,451 Ondo da. 609 00:40:58,123 --> 00:40:59,457 Ene. 610 00:41:08,466 --> 00:41:11,970 Aizu! Umeren batek komuneko zoruan kaka egin du berriro. 611 00:41:13,388 --> 00:41:14,723 Itzel. 612 00:41:27,360 --> 00:41:30,947 Bubelah! Ez dakit gogoratuko duzun, baina behin topo egin genuen, 613 00:41:31,031 --> 00:41:32,490 aspaldi, bai. 614 00:41:32,574 --> 00:41:34,659 Honelakoa zinen, baina badakizu zer? 615 00:41:34,743 --> 00:41:37,913 Banekien urrun helduko zinela, baita orduan ere. 616 00:41:37,996 --> 00:41:39,706 Ez dut gogoratzen, Chet. 617 00:41:41,458 --> 00:41:42,584 Egia da. 618 00:41:45,212 --> 00:41:47,172 Bakarka hitz egin behar dugu. 619 00:41:47,255 --> 00:41:48,256 Ondo da. 620 00:41:49,382 --> 00:41:53,970 Suposatzen dut zahar-etxeko segurtasun irudiak ikusi, 621 00:41:54,054 --> 00:41:57,057 eta pentsatuko zenuela, ulergarria dena, 622 00:41:57,140 --> 00:42:00,518 Harakin eta bere taldearekin lanean ari naizela. 623 00:42:00,602 --> 00:42:04,981 Baina, benetan, izorra daitezela. 624 00:42:05,065 --> 00:42:07,692 Zure... Zure taldean nago, txapeldun. 625 00:42:07,776 --> 00:42:11,529 Eta... nahi duzuna esango dizut. 626 00:42:17,327 --> 00:42:20,497 Ederto. 627 00:42:27,212 --> 00:42:28,380 {\an8}TRATU BAT DAUKAGU? 628 00:42:28,463 --> 00:42:29,839 {\an8}Galdera bat. 629 00:42:29,923 --> 00:42:33,009 Hau zuk antolatu duzu, baina bunker batean bukatuko duzu 630 00:42:33,093 --> 00:42:35,136 potoak eta Chef Boyardee jaten? 631 00:42:35,220 --> 00:42:39,557 Crunchwrapsak, mesedez. Eta bakartasuna... 632 00:42:40,433 --> 00:42:42,394 beti nahi izan dudana da. 633 00:42:42,477 --> 00:42:44,854 Herrizale ate joka etorri aurretik. 634 00:42:44,938 --> 00:42:47,941 Zoragarria izango da. 635 00:42:48,525 --> 00:42:51,569 Banekien burutik jota zeundela, baina hau erotzekoa da. 636 00:42:51,653 --> 00:42:56,283 Barkatu, ez al zabiltza gau eta egun birus genozida bat zabaltzeko lanean? 637 00:42:56,366 --> 00:42:59,536 Bai, baina ez dut gozatzen. Egin behar dut. 638 00:42:59,619 --> 00:43:03,832 Ez jokatu ni baino hobea bazina bezala. "Gozatu, ez gozatu...". 639 00:43:04,874 --> 00:43:06,376 Genozidioa da hala ere. 640 00:43:07,961 --> 00:43:09,838 Nik behintzat onartzen dut. 641 00:43:28,023 --> 00:43:29,316 Heldu da. 642 00:43:42,746 --> 00:43:45,999 Txo, Bonbaketari. Milesker etortzeagatik. 643 00:43:46,082 --> 00:43:47,250 Utzi ezazue bakean. 644 00:43:47,334 --> 00:43:49,711 Itxuroso zaude 100 urte izateko. 645 00:43:49,794 --> 00:43:52,255 Hautsa botatzen duzu korritzen zarenean? 646 00:43:52,339 --> 00:43:55,592 Sasikume arraioak. Txiki-txiki egingo zaituztet. 647 00:43:56,301 --> 00:43:57,177 Saia zaitez. 648 00:43:59,054 --> 00:44:02,515 Eta zure kutunaren zatitxoak batu beharko dituzu lurretik. 649 00:44:06,686 --> 00:44:10,398 Zergatik ez gara lasaitzen? 650 00:44:10,482 --> 00:44:15,195 Hitz egin dezagun gizon jatorrek bezala. 651 00:44:23,036 --> 00:44:24,371 Haiek... 652 00:44:27,123 --> 00:44:30,168 - Ez dago inor. - Badakit hala dirudiela. 653 00:44:30,251 --> 00:44:32,087 Baina haien ezkutalekua da, 654 00:44:32,170 --> 00:44:35,173 ziur nago pista mordoa aurkituko ditugula. 655 00:44:35,256 --> 00:44:36,383 Begira. 656 00:44:37,425 --> 00:44:39,427 Ez. Hau ez da ezer, 657 00:44:39,511 --> 00:44:42,555 baina zerbait erabilgarria utziko zuten. 658 00:44:49,396 --> 00:44:50,313 Bada zerbait. 659 00:44:51,981 --> 00:44:53,191 Taco Belleko tiketa da. 660 00:44:53,274 --> 00:44:56,528 Sage izan da, adarra jotzen ari da. 661 00:44:56,611 --> 00:44:57,529 Ondo da. 662 00:45:08,039 --> 00:45:11,084 Honek ez du zentzurik. 663 00:45:12,085 --> 00:45:13,753 Honek ez du zentzurik. 664 00:45:15,338 --> 00:45:21,010 Zuk... V1a eskuratuko nuela esan zenidan, jainko bat izango nintzela. 665 00:45:21,094 --> 00:45:23,638 Zer egin dut gaizki? Huts egin dizut? 666 00:45:23,721 --> 00:45:27,434 Eskatu didazun guztia egin dut. Nire mutikoari uko egin diot. 667 00:45:28,518 --> 00:45:31,229 Mesedez, ez nazazu hemen usteltzen utzi. 668 00:45:31,312 --> 00:45:35,316 Ez nazazu bera bezalakoa bilakatzen utzi. 669 00:45:38,361 --> 00:45:39,779 Mesedez. 670 00:45:41,531 --> 00:45:42,866 Suposatzen dut 671 00:45:44,492 --> 00:45:47,245 hori guztia esaten ari zarela... 672 00:45:49,164 --> 00:45:51,791 ez didazulako bizirik irteten utziko, ezta? 673 00:45:53,460 --> 00:45:54,794 Bai. 674 00:45:54,878 --> 00:45:58,465 Ondo da. 675 00:46:02,093 --> 00:46:07,682 Ondo da, entzun, gazte, denbora luzea daramat honetan, eta... 676 00:46:10,351 --> 00:46:12,353 Horrelakoak dira gauzak. 677 00:46:13,021 --> 00:46:15,607 Zahar-etxeko super horiek guztiek? 678 00:46:15,690 --> 00:46:17,901 Denek izan zuten beren goren unea, 679 00:46:17,984 --> 00:46:20,570 eta denek pentsatu zuten betiko iraungo zuela, 680 00:46:20,653 --> 00:46:24,324 eta amaieran, denak kaleratu zituzten. 681 00:46:25,241 --> 00:46:28,244 Denak kaleratu zituzten. Den-denak. 682 00:46:29,621 --> 00:46:34,918 Eta ondo dakit, nik kaleratu nituelako. 683 00:46:36,503 --> 00:46:38,296 Esaterako, Geisha. 684 00:46:38,379 --> 00:46:42,175 Isilpeko Geisha filmatzen zegoen, 685 00:46:42,258 --> 00:46:44,511 Lorenzo Lamasek hatzamarrak sartzen zizkiola, 686 00:46:44,594 --> 00:46:47,805 eta orain VougthAlerta lepokoak saltzen ditu... 687 00:46:47,889 --> 00:46:49,807 eta Activia kaka egiteko jogurtak. 688 00:46:50,642 --> 00:46:52,560 VoughtAlerta lepokoak saltzen ditu? 689 00:46:52,644 --> 00:46:54,479 Ez duzu zure kanala ikusten? 690 00:46:55,855 --> 00:46:59,901 Kontua da egun batean... neu ere kaleratu nindutela. 691 00:46:59,984 --> 00:47:01,528 Ez nuen espero. 692 00:47:01,611 --> 00:47:04,364 Ez nuen espero, eta geldiarazten saiatu nintzen, 693 00:47:04,447 --> 00:47:07,951 baina azkenean... bupkis. 694 00:47:09,285 --> 00:47:12,080 Gauzek berezko ordena dute, 695 00:47:12,163 --> 00:47:14,541 eta gero eta gehiago ekiditen saiatu... 696 00:47:16,209 --> 00:47:20,255 orduan eta okerragoa da harrapatzen zaituenean. 697 00:47:24,259 --> 00:47:25,260 Bai. 698 00:47:30,598 --> 00:47:32,058 Ez didazu beldurrik. 699 00:47:33,560 --> 00:47:38,022 Ez, ez dizut beldurrik. Pena ematen didazu, gazte. 700 00:47:38,940 --> 00:47:39,941 Benetan. 701 00:47:41,526 --> 00:47:46,531 Ganbaratik zaude, baina izarrak halakoak dira. 702 00:47:46,614 --> 00:47:50,618 Beraz... ez nau harritzen. 703 00:47:54,831 --> 00:47:56,332 Aurrera. 704 00:47:57,875 --> 00:47:59,586 Egizu egin beharrekoa. 705 00:48:06,509 --> 00:48:07,427 Joan zaitezke. 706 00:48:10,638 --> 00:48:13,891 - Joan naiteke? - Zoaz. Txintik ez. Zoaz berehala. 707 00:48:13,975 --> 00:48:15,518 Zoaz. Orain! 708 00:48:15,602 --> 00:48:17,729 Bai. 709 00:48:34,495 --> 00:48:35,872 Zer behar duzu, jauna? 710 00:48:35,955 --> 00:48:38,583 VoughtAlerta lepoko baten koordenatuak. 711 00:48:40,168 --> 00:48:42,378 VOUGHT ALERTA 712 00:48:47,008 --> 00:48:52,055 Entzun, nahi dugun bakarra V1a da. Eman, eta pozik joango gara etxera. 713 00:48:55,767 --> 00:48:56,976 Ezin dizuet eman. 714 00:48:58,019 --> 00:49:00,438 - Robbie... - Ez. Iritziz aldatuko duzu. 715 00:49:01,356 --> 00:49:04,108 Lagun nahikoa ikusi ditut zahartzen eta hiltzen. 716 00:49:04,192 --> 00:49:05,318 Iritziz aldatuko duzu. 717 00:49:05,401 --> 00:49:08,446 Sentitzen dut... baina ez. 718 00:49:11,157 --> 00:49:13,576 Elkarrekin egon gaitezke hala ere. 719 00:49:14,619 --> 00:49:18,081 Urteak galdu ditugu dagoeneko. 720 00:49:24,796 --> 00:49:28,383 Ematen badizuet, zer egingo duzue? 721 00:49:28,466 --> 00:49:32,011 Suntsituko dugu. Zuzen dago... 722 00:49:35,515 --> 00:49:36,641 madarikazio bat da. 723 00:49:40,895 --> 00:49:42,230 - Ez. - Entzun, motel. 724 00:49:42,313 --> 00:49:45,149 Gero hitz egin dezakezu andrearekin. 725 00:49:46,275 --> 00:49:48,361 Baina ez duzu horrekin ospa egingo. 726 00:49:48,444 --> 00:49:50,405 Ekartzeko bezain ergela naizelakoan? 727 00:49:50,488 --> 00:49:52,281 Bai horixe. 728 00:49:52,365 --> 00:49:55,535 Geisha arriskuan zegoela pentsatu, eta V1a ekarri duzu. 729 00:49:55,618 --> 00:49:57,245 Ezkerreko patrikan duzu. 730 00:50:14,053 --> 00:50:15,179 Aizu! 731 00:50:26,941 --> 00:50:29,152 Robbie, emaiozu nahi duena. 732 00:50:47,754 --> 00:50:49,380 - Kaka! - Goazen. 733 00:51:02,477 --> 00:51:04,228 Mesedez, ez. 734 00:51:06,022 --> 00:51:07,148 Bahitu zaituzte. 735 00:51:07,231 --> 00:51:10,234 Ez dut nahi nire erruz beste inork minik hartzea. 736 00:51:27,168 --> 00:51:29,086 - Kaixo, Robbie. - Ben. 737 00:51:29,170 --> 00:51:30,880 Zer arraio dabil hemen? 738 00:51:30,963 --> 00:51:34,884 - Nik idatzi diot. Laguntzera dator. - Ez dugu bere laguntza behar. 739 00:51:34,967 --> 00:51:39,305 Txepel horiek 80ko hamarkadatik dabiltza elkarri mokoka. 740 00:51:39,388 --> 00:51:41,933 Utzi atun zaharrei haien artean borrokatzen. 741 00:51:45,603 --> 00:51:48,606 Luze daramat aurpegi polit hori berotu nahian. 742 00:51:48,689 --> 00:51:50,983 Erregina eseri zen aurpegi honetan. 743 00:51:52,109 --> 00:51:54,153 Altxor nazionala da. 744 00:52:03,162 --> 00:52:04,831 Zergatik fidatzen zara beraz? 745 00:52:04,914 --> 00:52:07,416 Ez dago Herrizale gehiago gorroto duenik. 746 00:52:07,500 --> 00:52:08,459 Nola dakizu? 747 00:52:09,085 --> 00:52:11,128 Jendearen jokabidea aurresangarria da. 748 00:52:24,892 --> 00:52:26,143 Arraioa. 749 00:52:37,363 --> 00:52:38,531 Kaka! 750 00:53:24,285 --> 00:53:25,828 Gorroto dut hegan egitea. 751 00:53:33,419 --> 00:53:36,839 Larruazal gogorra baduzu ere, lepoa hautsiko dizut. 752 00:53:36,923 --> 00:53:40,176 Ben, geldi. Mesedez. 753 00:53:46,515 --> 00:53:47,767 Arraioa. 754 00:53:57,360 --> 00:53:59,654 - Ezin dizut eman. - Geishak ez du nahi. 755 00:53:59,737 --> 00:54:01,530 Hartuko duen norbait aurki dezaket. 756 00:54:01,614 --> 00:54:03,783 Banekien hanka sartuko zenuela Geisharekin. 757 00:54:04,492 --> 00:54:06,661 Neskek ez dizute luze irauten. 758 00:54:06,744 --> 00:54:08,913 Zakilean heroina sartzen ari ez zinenean... 759 00:54:08,996 --> 00:54:10,623 Zure aldean, nola? 760 00:54:12,041 --> 00:54:15,169 Beti izan zinen mundu guztiaren gustukoena. 761 00:54:15,252 --> 00:54:16,671 Bereziki Clararena. 762 00:54:17,755 --> 00:54:20,841 Gu izatea nahi zuten guztia, lortu nahi zuten guztia, 763 00:54:20,925 --> 00:54:22,301 zugan ikusi zuten. 764 00:54:24,220 --> 00:54:26,138 Izugarri gorroto zintudan. 765 00:54:28,182 --> 00:54:32,561 Ez. Ez nintzen Clarak nahi zuen guztia. 766 00:54:35,272 --> 00:54:36,774 Ez nekien nola izan. 767 00:54:38,109 --> 00:54:39,235 Baina maite zenuen. 768 00:54:42,405 --> 00:54:46,993 Ez al zenuke edozer emango berreskuratzeko... betiko? 769 00:54:50,579 --> 00:54:51,998 Benetan gorroto zaitut. 770 00:54:52,081 --> 00:54:53,332 Badakit. 771 00:54:55,084 --> 00:54:56,794 Ez dugu zertan elkar hil. 772 00:54:58,587 --> 00:55:02,883 Hilezkortasuna eta botereak ken diezazkizuket. 773 00:55:03,968 --> 00:55:05,845 Betiko bakarrik bizi ez zaitezen. 774 00:55:05,928 --> 00:55:10,349 Horrela Geishak eta zuk nahi bezala eman dezakezue 775 00:55:10,433 --> 00:55:11,726 geratzen zaizuen denbora. 776 00:55:14,478 --> 00:55:16,313 Zergatik egingo zenuke hori? 777 00:55:16,981 --> 00:55:18,524 V1aren truke egingo nuke. 778 00:56:07,490 --> 00:56:08,616 Zer arraio da hori? 779 00:56:14,455 --> 00:56:15,289 Goazen. 780 00:56:33,766 --> 00:56:36,227 Nire odola ikusten dudan lehen aldia da... 781 00:56:38,938 --> 00:56:40,689 ez dakit noiztik. 782 00:57:09,677 --> 00:57:12,555 Geldi. Ez dut zurekin borrokatu nahi. 783 00:57:19,603 --> 00:57:22,565 Clarak erokeria hutsak esan ohi zizkidan, 784 00:57:23,232 --> 00:57:25,526 munduko superrik indartsuena nintzela, 785 00:57:26,110 --> 00:57:29,446 izan gintezkeenaren "adierazpen gorena". 786 00:57:33,117 --> 00:57:34,368 Baina oker zegoen. 787 00:57:38,831 --> 00:57:40,624 Oraindik ez zintuen ezagutu. 788 00:57:54,972 --> 00:57:56,223 Ez. 789 00:58:03,647 --> 00:58:06,108 Ez dut ulertzen. Ez zuen hori egin behar... 790 00:58:06,942 --> 00:58:08,068 Ezinezkoa da. 791 00:58:10,237 --> 00:58:11,488 Baina gorroto nauzu. 792 00:58:13,115 --> 00:58:14,450 Bera gehiago maite nuen. 793 00:58:17,620 --> 00:58:19,330 Eta berak nahiko lukeena da. 794 00:58:56,408 --> 00:58:57,284 Korri! 795 01:01:10,959 --> 01:01:12,961 Azpitituluak: Leire Chertudi 796 01:01:13,045 --> 01:01:15,047 Ikuskatzailea: Leire Chertudi Ozamiz