1
00:00:08,759 --> 00:00:09,885
- Ez!
- Ez!
2
00:00:10,845 --> 00:00:12,012
AURREKO ATALETAN
3
00:00:12,096 --> 00:00:14,473
Herrizale bakarrik hilko du?
Edo super guztiak?
4
00:00:14,557 --> 00:00:16,642
Ez dakit, baina dibertigarria izango da.
5
00:00:16,726 --> 00:00:18,519
Herrizalek V1a lortzen badu,
6
00:00:18,602 --> 00:00:20,479
Soldier Boy bezalakoa izango da.
7
00:00:20,563 --> 00:00:22,565
Birusari immunea. Agian hilezkorra.
8
00:00:22,648 --> 00:00:24,567
Farmakologia sail osoa nahi dut
9
00:00:24,650 --> 00:00:27,945
V1aren formula birsortzeko lanean.
10
00:00:28,028 --> 00:00:30,573
Voughtek suntsitu egin zuen.
Urteak jo ditzake.
11
00:00:30,656 --> 00:00:32,199
Baduzu V1a?
12
00:00:32,283 --> 00:00:33,951
Nik ez. Bina Bonbaketarik bai.
13
00:00:34,034 --> 00:00:35,745
Kabroiak bizirik jarraitzen du?
14
00:00:35,828 --> 00:00:37,288
Clara Vought aipatu du.
15
00:00:37,371 --> 00:00:39,373
Uste baino gehiago partekatzen dugu.
16
00:00:39,457 --> 00:00:40,458
- Non dago?
- Hilda.
17
00:00:40,541 --> 00:00:41,667
- Suizidioa.
- Gezurra.
18
00:00:41,751 --> 00:00:43,252
Herrizale guztiz gardena da,
19
00:00:43,335 --> 00:00:46,046
baina Soldier Boy ez.
Irakurri pentsamendua.
20
00:00:46,130 --> 00:00:50,301
Aleluia!
21
00:00:51,218 --> 00:00:53,471
Aingira bat bidali duzu
Adam Bourke hiltzera?
22
00:00:53,554 --> 00:00:54,430
Hau egingo dugu.
23
00:00:54,513 --> 00:00:57,808
Nik diodana egingo duzu, nik diodanean.
24
00:00:57,892 --> 00:00:59,602
Badakizu nor den hau? Mito da.
25
00:00:59,685 --> 00:01:02,480
Nik Urrezko Geisha gainkatu nuen,
26
00:01:02,563 --> 00:01:04,899
eta, antza denez, Marlon Brandok ni.
27
00:01:04,982 --> 00:01:09,028
Aingeru batek bisitatu nau.
Eta nire patua iragarri dit.
28
00:01:09,111 --> 00:01:10,070
Eta zein da?
29
00:01:10,154 --> 00:01:11,739
Munduaren salbatzailea naiz.
30
00:01:46,565 --> 00:01:48,734
Mila esker VMC Zinemetara etortzeagatik,
31
00:01:48,818 --> 00:01:51,779
non beti den super eguna filmak ikusteko.
32
00:01:54,281 --> 00:01:58,661
Aizu! Ezin duzu Fanta bota
ur edalontzian, alproja hori!
33
00:01:58,744 --> 00:02:00,246
Ordaindu behar duzu!
34
00:02:00,329 --> 00:02:03,916
Motel, duela ordubete
bete behar zenuen krispeta makina.
35
00:02:03,999 --> 00:02:05,709
Oraintxe egingo nuen.
36
00:02:05,793 --> 00:02:08,546
- Ene.
- Lasai.
37
00:02:12,967 --> 00:02:15,344
Badakizu zer ekartzen didan gogora
usain honek?
38
00:02:15,427 --> 00:02:17,137
Miriam Liebowitz.
39
00:02:17,221 --> 00:02:20,432
B'nai B'rith Purim jaialdian
ezagutu nuen, eta...
40
00:02:21,350 --> 00:02:24,895
grogger ra sartu nion hamantaschen an, ulertzen?
41
00:02:26,647 --> 00:02:27,565
Larrua jo genuen.
42
00:02:27,648 --> 00:02:30,359
Ez ahaztu gazta txorrota garbitzea.
43
00:02:30,442 --> 00:02:31,527
Bai, nagusi.
44
00:02:37,700 --> 00:02:39,368
Milesker VMCra etortzeagatik,
45
00:02:39,451 --> 00:02:41,579
non beti den super eguna filmak ikusteko.
46
00:02:41,662 --> 00:02:44,790
Krispeta ontzi sakona erosi nahi?
47
00:02:45,749 --> 00:02:47,334
"Chet Vanderbilt"?
48
00:02:48,377 --> 00:02:52,423
Bai. Benetako izen guztiz sinesgarria da.
49
00:02:52,506 --> 00:02:55,843
- Aurkitzen zaila zara.
- Hala izatea ulertuko duzu.
50
00:02:56,927 --> 00:03:00,055
Voughten trapu zaharrak
eguzkira aterako banitu, akabo.
51
00:03:00,139 --> 00:03:04,101
Orduan ez egin lan Voughten zinema batean.
52
00:03:04,852 --> 00:03:07,187
Eta ikuskizunaren mundua utzi?
53
00:03:09,940 --> 00:03:10,941
Hitz egin dezagun.
54
00:03:13,611 --> 00:03:15,905
Tanner! Atsedenaldia egingo dut.
55
00:03:18,032 --> 00:03:21,827
VMC Zinemetara gatoz barre egitera,
negar egitera,
56
00:03:21,911 --> 00:03:25,039
heroirik handienak
pantaila handienetan ikustera.
57
00:03:25,122 --> 00:03:27,416
Eta Sakonen krispeta ontziaz gozatzera
58
00:03:27,499 --> 00:03:29,752
menu handi bakoitzarekin.
59
00:03:29,835 --> 00:03:34,214
Guztiok behar dugu halako zerbait.
60
00:03:34,298 --> 00:03:37,134
Argiak itzaltzean
nabaritzen dugun sentsazioa,
61
00:03:37,217 --> 00:03:40,262
ezagutzen ez genuen
leku batera bidaiatzean.
62
00:03:40,346 --> 00:03:41,805
Hau ez da soilik...
63
00:03:41,889 --> 00:03:45,225
Zure droga-lagunetako baten bila gabiltza.
Bonbaketari.
64
00:03:46,310 --> 00:03:47,478
Lagundu nahi nizuke.
65
00:03:47,561 --> 00:03:50,564
Gure sudurrak ez dira aspaldian gurutzatu.
Garbi omen dago.
66
00:03:50,648 --> 00:03:54,276
Hala ere...
mezu bat helarazteko gai izango zara.
67
00:03:54,360 --> 00:03:56,737
Ez. Nahiko banu ere, ezingo nuke,
68
00:03:57,863 --> 00:04:01,033
ez... hobe da piztia ez haserrearaztea.
69
00:04:01,116 --> 00:04:03,661
Guk lehenago aurkitzen ez badugu,
70
00:04:03,744 --> 00:04:07,206
ziurrenik Bonbaketarik daukan
V1a lortuko du Herrizalek.
71
00:04:07,289 --> 00:04:10,709
V1a? Dosi denak suntsitu genituen.
72
00:04:13,003 --> 00:04:14,505
Txantxetan zabiltza?
73
00:04:17,007 --> 00:04:19,843
- Nork demontre esan dio V1arena?
- Ez du axola.
74
00:04:19,927 --> 00:04:22,554
Baina Herrizalek aurkitzen badu, akabo.
75
00:04:24,640 --> 00:04:28,018
Marvin, duela urtebete lasai bizi nintzen.
76
00:04:28,102 --> 00:04:30,062
Etxea ordainduta neukan,
77
00:04:30,145 --> 00:04:33,023
Elaine'seko mahairik onena lor nezakeen.
78
00:04:33,107 --> 00:04:36,026
Baina orduan Herrizale
bere purga arraio hasi zuen.
79
00:04:36,110 --> 00:04:37,569
Izoztuak ditut kontuak.
80
00:04:37,653 --> 00:04:40,656
Ilunen Nuggeten soberakinak
jaten ditut bizirauteko.
81
00:04:40,739 --> 00:04:42,992
- Zer esan nahi duzu?
- Esan nahi dudana da
82
00:04:43,075 --> 00:04:45,494
nahikoa arazo ditudala, mila esker.
83
00:04:48,539 --> 00:04:49,665
Argi utziko dizut.
84
00:04:49,748 --> 00:04:52,793
Laguntzen ez badiguzu,
barrabilak moztuko dizkizut.
85
00:04:52,876 --> 00:04:55,504
Harakin ematen duzu. Ohartu zara?
86
00:04:55,587 --> 00:04:57,965
Ez... ez zara horrelakoa, gazte.
87
00:05:01,760 --> 00:05:06,098
Hori esanda,
ez ditut barrabilak galdu nahi.
88
00:05:08,475 --> 00:05:10,978
Ondo da. Pikutara.
89
00:05:12,479 --> 00:05:14,815
Piztia haserrearaziko dugu.
90
00:05:23,699 --> 00:05:27,161
Ea 35. saioan zortea dugun.
91
00:05:44,136 --> 00:05:46,013
Ikusi nahi ninduzun, nagusi?
92
00:05:47,598 --> 00:05:50,350
Normala da ipurditik odoletan egotea?
93
00:05:50,434 --> 00:05:51,560
Ez.
94
00:05:52,603 --> 00:05:54,938
Non da Firecracker?
Podcastera etortzekoa zen.
95
00:05:56,982 --> 00:05:59,193
Firecracker leku hobean dago.
96
00:06:00,861 --> 00:06:02,029
Orlandon?
97
00:06:06,241 --> 00:06:08,869
- Kaka. Ez. Zergatik? Zer gertatu da?
- Bai.
98
00:06:08,952 --> 00:06:11,872
Dagoeneko ez dugu lekurik ontzian...
99
00:06:13,457 --> 00:06:14,875
fedegabeentzat.
100
00:06:14,958 --> 00:06:18,128
Nik... ontziak atsegin ditut.
Izugarri atsegin ditut.
101
00:06:18,796 --> 00:06:21,965
Jauna... zugan sinesten dut, jauna.
102
00:06:22,049 --> 00:06:24,885
Horregatik dugu
lan garrantzitsua zuretzat.
103
00:06:24,968 --> 00:06:28,889
Manifestatzaile batzuek
Voughten oliobide berria blokeatu dute
104
00:06:28,972 --> 00:06:30,349
- Bering itsasoan.
- Bai.
105
00:06:30,432 --> 00:06:31,433
Afrikakoa.
106
00:06:31,517 --> 00:06:33,102
Alaskako kostaldekoa.
107
00:06:33,185 --> 00:06:38,023
Dena den, Herrizale gure Jaun
eta Salbatzaile izendatzen dugunean,
108
00:06:38,107 --> 00:06:40,776
saudiarabiarrak ez dira pozik egongo.
109
00:06:40,859 --> 00:06:44,822
LPEEk petrolio horniketa etengo du
Estatu Batuentzat.
110
00:06:44,905 --> 00:06:48,742
Oliobidea martxan jarri,
eta manifestatzaileez libratu behar gara.
111
00:06:48,826 --> 00:06:50,619
Libratu. Ulertuta.
112
00:06:50,702 --> 00:06:53,872
Ez. Adierazpen bat grabatuko duzu
113
00:06:53,956 --> 00:06:57,000
oliobidea segurua dela
eta arrainek atsegin dutela esanez.
114
00:06:57,084 --> 00:07:00,963
Baina arrainek...
ez dituzte oliobideak atsegin.
115
00:07:01,046 --> 00:07:03,549
Gorroto dituzte.
116
00:07:03,632 --> 00:07:05,134
Ez al zeunden ontzian?
117
00:07:06,426 --> 00:07:09,513
Zer da garrantzitsuagoa,
Herrizale edo mero arraioak?
118
00:07:13,350 --> 00:07:15,352
Herrizale. Noski. Bai.
119
00:07:15,435 --> 00:07:16,770
- Arduratuko naiz.
- Bai.
120
00:07:24,278 --> 00:07:26,864
Ezin dut V1aren formula kopiatu.
121
00:07:28,907 --> 00:07:30,117
Sentitzen dut.
122
00:07:31,076 --> 00:07:33,871
Frederick Vought ez zen zu baino argiagoa.
123
00:07:36,331 --> 00:07:38,333
Jarraitu saiatzen. Lortuko duzu.
124
00:07:51,305 --> 00:07:54,600
Bazen behin
kaleak zuzentzen zituen iraultzailea,
125
00:07:54,683 --> 00:07:56,310
boteretsuei aurka eginez.
126
00:07:56,393 --> 00:07:58,937
Burutik jota zegoen
bazter-nahasletzat zuten.
127
00:07:59,021 --> 00:08:03,317
Baina ez zen bazterrak nahasten ari,
AEBkiko maitasuna irakasten baizik.
128
00:08:03,400 --> 00:08:04,526
Itzuli etxera, gure...
129
00:08:04,610 --> 00:08:05,652
HERRIZALE
HEZIGAITZA
130
00:08:05,736 --> 00:08:08,197
...profeta estatubatuar
Herrizaleren sermoia.
131
00:08:08,280 --> 00:08:09,323
Zuzenean, igandero.
132
00:08:09,406 --> 00:08:10,490
ITZULI
ETXERA
133
00:08:10,574 --> 00:08:13,368
- Itzuli etxera...
- Ezin dut egin.
134
00:08:13,452 --> 00:08:15,537
Arraioa, ezin dut...
135
00:08:16,914 --> 00:08:17,748
ez.
136
00:08:17,831 --> 00:08:21,210
Esan nizun
prest egon bezain laster egingo genuela.
137
00:08:21,293 --> 00:08:22,711
Frenchiek prest dagoela dio.
138
00:08:24,254 --> 00:08:26,215
Baina... arren.
139
00:08:27,382 --> 00:08:29,509
- Elizan sar zaitezke?
- Gaztetan
140
00:08:29,593 --> 00:08:31,428
maiz sartzen nintzen isilpean.
141
00:08:31,511 --> 00:08:32,763
Tenporizadorea prest?
142
00:08:32,846 --> 00:08:34,181
Hogeita lau ordu.
143
00:08:36,808 --> 00:08:39,311
Ondo da.
144
00:08:39,394 --> 00:08:43,607
Jarri aldaretik gertu.
Ez dadila deigarria suertatu.
145
00:08:43,690 --> 00:08:45,859
Gero, Herrizalek sermoia botatzean,
146
00:08:45,943 --> 00:08:48,862
"eraman gaitzazu tentaziora,
libra gaitzazu gaizkiaz",
147
00:08:48,946 --> 00:08:52,991
pinu usain freskoa botako du
zuku hilgarri pilarekin batera.
148
00:08:53,075 --> 00:08:56,286
Alu hori behin betiko hilko da. Amen.
149
00:08:56,370 --> 00:08:58,205
Ez duzu hainbeste gozatu behar.
150
00:08:59,122 --> 00:09:00,415
Ez nago ados.
151
00:09:01,500 --> 00:09:04,253
Apur bat itxaroteko baino ez dizut eskatu.
152
00:09:04,336 --> 00:09:06,838
- V1a lor dezakegu.
- Berak ere bai.
153
00:09:06,922 --> 00:09:09,883
Ezin gara arriskatu.
Agortu da denbora, motel.
154
00:09:10,926 --> 00:09:11,802
Aditu?
155
00:09:15,013 --> 00:09:16,515
Sorpresa.
156
00:09:17,349 --> 00:09:21,311
Harakin, zu baino hemorroide atseginagoak
izan ditut.
157
00:09:21,395 --> 00:09:23,605
Kabroi hutsa zara oraindik, ezta?
158
00:09:23,689 --> 00:09:26,441
Gehiago ordaindu duzu
hildako animalia usainagatik?
159
00:09:26,525 --> 00:09:28,193
Gertuen zegoen ezkutalekua zen.
160
00:09:28,277 --> 00:09:30,153
Izar Argi!
161
00:09:30,237 --> 00:09:33,907
Urte askotarako.
162
00:09:33,991 --> 00:09:38,245
Ursula Andress gaztearen antza duzu,
edertasun klasikoa zuen.
163
00:09:39,288 --> 00:09:40,539
Gainean txiza egin zidan.
164
00:09:40,622 --> 00:09:44,459
Bai, xarmagarria da.
Bonbaketari aurkitzen lagunduko diguzu?
165
00:09:44,543 --> 00:09:47,254
Bai. Kontua da... Hor dago gakoa.
166
00:09:48,005 --> 00:09:50,716
Bonbaketarik aurkitzea nahi ez badu,
jai duzue.
167
00:09:50,799 --> 00:09:52,884
Beste bide batetik jo behar.
168
00:09:52,968 --> 00:09:55,679
Bere andrea aurkitu behar duzue.
Urrezko Geisha.
169
00:09:55,762 --> 00:09:58,265
- Urrezko Geisha?
- Ez da batere arrazista.
170
00:09:58,348 --> 00:10:03,103
Urrezko Geishak txorta eszena sutsua zuen
Erik Estradarekin Oriente operazioa ken.
171
00:10:03,186 --> 00:10:05,230
Oso aurrerakoia garairako.
172
00:10:05,314 --> 00:10:09,401
Baina norbaitek Bonbaketariri mezu bat
helarazi badiezaioke, bera da.
173
00:10:09,484 --> 00:10:10,986
Eta non dago atsoa?
174
00:10:11,069 --> 00:10:13,322
Osasun arazoak izan ditu azkenaldian.
175
00:10:13,405 --> 00:10:14,823
Etxean bizi da.
176
00:10:14,906 --> 00:10:15,741
Vought Etxean?
177
00:10:17,075 --> 00:10:18,827
Superrentzako zahar-etxea.
178
00:10:18,910 --> 00:10:20,746
Orduan ondo babestua egongo da.
179
00:10:20,829 --> 00:10:22,622
Ez nabarmentzeko gai izango zara?
180
00:10:22,706 --> 00:10:24,124
Ez al nauzu ezagutzen?
181
00:10:24,207 --> 00:10:25,709
- Joan naiteke?
- Noski.
182
00:10:25,792 --> 00:10:28,128
Benetako izarrak ezagutuko dituzu.
183
00:10:28,211 --> 00:10:31,590
Ondo da. Zuek zoazte elizara,
guk Geishaz arduratuko gara,
184
00:10:31,673 --> 00:10:34,468
ea V1a aurkitzen dugun
kapadun aluaren aurretik.
185
00:10:34,551 --> 00:10:35,385
Pozik, lagun?
186
00:10:36,219 --> 00:10:38,930
Pozik dago. Ondo da, goazen.
187
00:10:42,059 --> 00:10:47,147
Aizue. Hitzeman behar didazue...
188
00:10:47,230 --> 00:10:51,526
V1a aurkituko dugu, Hughie.
Hitzematen dizut.
189
00:11:01,203 --> 00:11:02,746
Tratu bat genuen.
190
00:11:02,829 --> 00:11:06,541
Mozkor nengoen, eta nik ez nuen
ezer onartu, bera izan zen.
191
00:11:07,376 --> 00:11:10,545
Herrizaleri edo Soldier Boyri
pentsamendua irakurri?
192
00:11:10,629 --> 00:11:12,756
Suizidatu nahiko banu, itoko nintzakete.
193
00:11:12,839 --> 00:11:14,091
Gutxienez gozatuko nuke.
194
00:11:14,174 --> 00:11:16,343
Eta, bai. Ez dezagun ahaztu
195
00:11:16,426 --> 00:11:18,512
apokalipsia eragin nahi duzula.
196
00:11:18,595 --> 00:11:20,931
Lekua eskaini dizut nire bunkerrean.
197
00:11:21,014 --> 00:11:26,103
Presidenteordea naiz. Mundua ezin da
ni agintean nagoela bukatu.
198
00:11:26,186 --> 00:11:29,940
Egingo duzu?
Edo B plana abiarazi behar dut?
199
00:11:30,023 --> 00:11:31,274
Hobe Zoaz pikutara plana.
200
00:11:32,651 --> 00:11:36,988
Ondo da. Hain da aurresangarria
jendearen jokabidea.
201
00:11:37,906 --> 00:11:39,241
B plana, orduan.
202
00:11:41,993 --> 00:11:44,871
Geldi. Zer arraio?
203
00:11:53,255 --> 00:11:55,006
Zer egin... Zer egin duzu?
204
00:11:58,301 --> 00:12:01,054
Ondo da. Zer arraio? Zer egin duzu?
205
00:12:01,138 --> 00:12:03,056
Kloroformoa. Beraz, isildu.
206
00:12:04,224 --> 00:12:05,976
Presidenteordea, dena ondo?
207
00:12:06,893 --> 00:12:09,479
Apokalipsirik ala ez,
zure laguntza behar dut.
208
00:12:09,563 --> 00:12:12,816
Herrizale ezin da hilezkorra izan,
erantzun agenteei.
209
00:12:12,899 --> 00:12:13,859
Presidenteordea?
210
00:12:13,942 --> 00:12:18,405
Ondo nago! Kolpe bat eman dut oinean,
211
00:12:18,488 --> 00:12:20,907
ibiltzen, jendeak egin ohi duen bezala.
212
00:12:20,991 --> 00:12:22,117
Laguntzarik behar?
213
00:12:22,200 --> 00:12:24,119
Ez! Ondo nago.
214
00:12:24,202 --> 00:12:27,330
Beraz, itxaron kanpoan.
215
00:12:27,414 --> 00:12:28,248
Gako hitza?
216
00:12:28,331 --> 00:12:29,749
Jengibrezko gaileta.
217
00:12:33,920 --> 00:12:34,838
Ohartuko ziren?
218
00:12:34,921 --> 00:12:36,965
- Ez, lasai.
- Ondo da.
219
00:12:37,048 --> 00:12:40,719
Hemen geratu, eta Soldier Boyri
pentsamendua irakurriko diozu.
220
00:12:44,848 --> 00:12:46,057
Gainerakoa nire kontu.
221
00:12:46,725 --> 00:12:47,642
Kaka.
222
00:12:48,727 --> 00:12:51,146
Erreserbako arauek ez didate axola.
223
00:12:51,229 --> 00:12:54,983
Hirian zaude orain.
Hemen, ni naiz nagusia.
224
00:12:55,066 --> 00:12:58,320
- Ke usaina dago.
- Txorakeriak. Ez dut ezer usaintzen.
225
00:12:58,403 --> 00:13:00,530
Jauna! Errota zaharrak su hartu du!
226
00:13:01,281 --> 00:13:04,951
Badakizu zer? Ondo moldatuko zara, nagusi.
227
00:13:05,035 --> 00:13:08,747
Espiritu Handiak dio:
"Jar gaitezen martxan".
228
00:13:10,415 --> 00:13:12,042
{\an8}"INDIGENA ALAENA #9"
229
00:13:19,841 --> 00:13:22,802
Desinfektatzaile eta lasagna usaina dago.
230
00:13:23,595 --> 00:13:25,388
Heriotzaren usaina da.
231
00:13:26,139 --> 00:13:30,185
Ilehoria ikusten?
Txortan egin genuen 1974an.
232
00:13:30,268 --> 00:13:32,521
Airean. Hegazkinik gabe.
233
00:13:32,604 --> 00:13:33,980
Ez zinen nabarmenduko.
234
00:13:34,064 --> 00:13:36,566
Hemengo jendearen % 80arekin
jo dut larrua.
235
00:13:36,650 --> 00:13:39,736
Ez dituzte ezpainak irekiko.
236
00:13:40,445 --> 00:13:41,947
Aurpegikoak gutxienez, ez.
237
00:13:42,030 --> 00:13:45,408
Baina bai... Entzun, ezagutzen nauzu.
Ez naiz ahozabala.
238
00:13:49,162 --> 00:13:52,415
G-49!
239
00:13:52,499 --> 00:13:55,460
Kaka zaharra. B-ak behar ditut!
240
00:13:55,544 --> 00:13:59,005
Geisha. Zer moduz?
241
00:13:59,089 --> 00:14:03,468
Marsha Marsonekin hirukotea egin genuenean
bezain ederra zaude.
242
00:14:03,552 --> 00:14:06,930
Munduko kondoi guztiekin ere
ez nuke berriz zurekin larrua joko.
243
00:14:07,013 --> 00:14:08,014
Hitz egitera gatoz.
244
00:14:09,057 --> 00:14:10,892
- Zurekin dator?
- Kimiko. Kaixo.
245
00:14:10,976 --> 00:14:12,102
Zale handia naiz.
246
00:14:12,978 --> 00:14:15,355
Zale handia. Zale sutsua.
247
00:14:15,438 --> 00:14:17,065
Banekien sukar horia zenuela.
248
00:14:17,148 --> 00:14:20,318
Denetariko sukarrak ditut.
Kolore denak atsegin ditut.
249
00:14:20,402 --> 00:14:22,821
Ez dut gainkatu nahi.
Zaharra eta nazkagarria da.
250
00:14:23,405 --> 00:14:25,365
Badakizu entzun dudala, ezta?
251
00:14:25,448 --> 00:14:26,658
Zer arraio nahi duzue?
252
00:14:26,741 --> 00:14:28,243
Bonbaketarirekin hitz egin.
253
00:14:29,828 --> 00:14:31,162
- Ospa.
- Geisha, tira.
254
00:14:31,246 --> 00:14:32,622
Utzi bakean.
255
00:14:33,290 --> 00:14:34,916
Ez ausartu bera aipatzen.
256
00:14:35,000 --> 00:14:37,711
Entzun. Garai batean zu eta Bonbaketari
257
00:14:37,794 --> 00:14:41,172
Woody eta Mia bezalakoak zineten,
Soon-Yiren aurretik.
258
00:14:41,256 --> 00:14:43,800
- Bere zenbakia izango duzu.
- Ba ez.
259
00:14:43,883 --> 00:14:45,051
Ez dut aspaldian ikusi.
260
00:14:45,135 --> 00:14:48,179
Beraz, zoazte pikutara.
Jokoa irabazi nahi dut.
261
00:14:48,263 --> 00:14:49,973
Zuri traba egiten ari dira?
262
00:14:50,056 --> 00:14:52,183
Ez gara inori traba egiten ari.
263
00:14:52,267 --> 00:14:53,143
Bai horixe.
264
00:14:53,226 --> 00:14:54,894
Mesedez, garrantzitsua da.
265
00:14:55,770 --> 00:14:58,481
Ondo da. Lasai zaitez, Maribero.
266
00:15:00,233 --> 00:15:02,277
Geishak ipurdia jateko esan dit.
267
00:15:02,360 --> 00:15:07,782
Jatetxe horretan jan nuen 1978an,
eta zerbitzua primerakoa izan zen.
268
00:15:07,866 --> 00:15:10,452
Ez diozue ezer atera 80 urteko atsoari?
269
00:15:10,535 --> 00:15:13,496
Inguratuta geunden. Zaharrak dira,
baina botereak dituzte.
270
00:15:15,373 --> 00:15:16,958
Pertsona zaharrak dira.
271
00:15:17,709 --> 00:15:20,962
Baina hori da kontua,
ez dira pertsonak, ezta?
272
00:15:23,965 --> 00:15:27,761
Lagundu nahi ez badigu,
bakarrik egon arte itxarongo dugu.
273
00:15:27,844 --> 00:15:31,139
Bai, eta lo egon arte.
Hartu eta furgonetan sartuko dugu.
274
00:15:31,222 --> 00:15:34,059
Leku isil batera eraman,
eta Bonbaketari erakarri.
275
00:15:34,142 --> 00:15:36,227
Ez. Ezta pentsatu ere.
276
00:15:36,311 --> 00:15:39,064
Geisha ukitu,
eta Bonbaketarik ez dizue lagunduko.
277
00:15:39,147 --> 00:15:42,525
Gezurra. Arriskuan badago,
korrika etorriko da.
278
00:15:42,609 --> 00:15:44,944
Nire lagunak dira,
ezagutzen zaitut, Harakin.
279
00:15:45,028 --> 00:15:47,405
Odola isuriko da.
280
00:15:47,489 --> 00:15:50,617
Astebete barru, aiton-amonak
281
00:15:51,534 --> 00:15:53,620
satorren artean egongo dira edonola ere.
282
00:15:54,245 --> 00:15:55,955
Zer esan nahi du horrek?
283
00:15:56,039 --> 00:15:59,501
Zer... Marvin, kendu iezazkiozu
txorakeriak burutik, arren.
284
00:15:59,584 --> 00:16:01,961
Zentzuz jokatzen dabilen bakarra da.
285
00:16:02,045 --> 00:16:05,632
Zer gertatu zaizu, gazte?
Burua galdu duzu.
286
00:16:05,715 --> 00:16:08,802
Mundu osoak galdu du burua. Banuen garaia.
287
00:16:09,427 --> 00:16:11,054
Zoaz pikutara.
288
00:16:11,137 --> 00:16:12,722
Zoaz krispetak saltzera.
289
00:16:12,806 --> 00:16:16,267
Hobe hori
zu bilakatu zarena bilakatzea baino.
290
00:16:16,935 --> 00:16:18,103
Lotsagarria.
291
00:16:21,898 --> 00:16:23,942
Berri onak, nire eko-gudariak,
292
00:16:24,025 --> 00:16:27,654
{\an8}Vought petrolioren oliobide berriak,
Alaskako kostaldean,
293
00:16:27,737 --> 00:16:31,408
{\an8}energia independentzia abertzalea
ekarriko dio gure herriari.o
294
00:16:31,491 --> 00:16:34,619
{\an8}Ez al da petrolioa
txarra ingurumenerako? Ez!
295
00:16:34,703 --> 00:16:38,289
{\an8}Petrolioa naturala eta organikoa da.
Lurretik dator.
296
00:16:38,373 --> 00:16:39,958
{\an8}Eta erabiltzen ez badugu,
297
00:16:40,041 --> 00:16:42,752
{\an8}dinosauroen heriotzak
alferrik izango dira.
298
00:16:42,836 --> 00:16:47,006
Koraletako nire lagunak irrikan daude
uharriak oliobidean eraikitzeko.
299
00:16:47,090 --> 00:16:50,427
Etxeak eskainiko dizkie
egoera zaurgarrian dauden arrainei.
300
00:16:51,010 --> 00:16:55,807
Eta, garrantzitsuena, horra igeri egin
eta nik neuk aztertu dut oliobidea.
301
00:16:55,890 --> 00:16:57,225
Guztiz segurua da,
302
00:16:57,308 --> 00:17:00,562
eta Sakonen "Garantia Berdea" dauka.
303
00:17:08,278 --> 00:17:09,571
Ondo da.
304
00:17:10,864 --> 00:17:12,031
Dena prest.
305
00:17:12,115 --> 00:17:15,660
Aizu, itxaron dezakegu apur bat?
306
00:17:18,371 --> 00:17:20,165
Horko horrek?
307
00:17:20,248 --> 00:17:22,500
Untxi bat ematen du, baina oin asko ditu.
308
00:17:22,584 --> 00:17:24,794
Igel bat da zakil bat jaten.
309
00:17:25,879 --> 00:17:28,214
Hau nire bost gogokoen artean dago.
310
00:17:29,507 --> 00:17:30,508
Bost gogokoenak?
311
00:17:32,635 --> 00:17:34,053
Batera egiteko gogokoenak.
312
00:17:34,137 --> 00:17:35,513
Hori diozunean...
313
00:17:36,055 --> 00:17:38,308
egingo dugun azken aldia dela dirudi.
314
00:17:40,477 --> 00:17:42,353
Aizu, entzun.
315
00:17:43,605 --> 00:17:45,982
Bonbaketari eta V1a aurkituko dituzte.
316
00:17:46,065 --> 00:17:47,567
Ez zara hilko.
317
00:17:48,359 --> 00:17:52,071
Denbora ugari izango dugu
hodeietan lizunkeriak bilatzeko.
318
00:17:52,906 --> 00:17:58,828
Ene, ez dakit nondik ateratzen duzun
itxaropen irmo hori.
319
00:18:02,916 --> 00:18:06,211
Txikitan haserretzen nintzenean,
maiz gertatzen zena,
320
00:18:07,629 --> 00:18:10,965
aitak beti esaten zidan: "Entzun, seme,
321
00:18:11,049 --> 00:18:15,595
biziaren % 10 gertatzen zaizuna da,
eta % 90 zure erantzuna".
322
00:18:15,678 --> 00:18:18,264
Sutan jartzen ninduen.
323
00:18:18,348 --> 00:18:21,810
Baina gero,
urtebete eman nuen esparru batean,
324
00:18:21,893 --> 00:18:23,478
ezer kontrolatu ezinik.
325
00:18:25,021 --> 00:18:30,485
Gauean oheratzen nintzenean,
sutan jartzen nintzen,
326
00:18:31,152 --> 00:18:32,987
aitaren ahotsa entzuten nuen.
327
00:18:35,490 --> 00:18:38,034
Baina orduan, esan nahi zuena ulertu nuen.
328
00:18:38,117 --> 00:18:41,996
Geratzen zitzaidan bakarra
itxaropena zelako.
329
00:18:44,165 --> 00:18:48,920
Eta oso latza da horri eustea, baina...
330
00:18:50,505 --> 00:18:51,506
saiatzen ari naiz.
331
00:18:53,174 --> 00:18:57,428
Uste dut... zu zarela ezagutzen dudan
332
00:18:57,512 --> 00:18:59,138
pertsonarik indartsuena.
333
00:18:59,222 --> 00:19:02,267
Ziur egotea nahiago nuke,
baina mila esker.
334
00:19:07,188 --> 00:19:10,066
Begira... Big Bird da zakil bat jaten.
335
00:19:12,110 --> 00:19:15,154
Zakil zenbateko kezkagarria
ikusten duzu hodeietan.
336
00:19:18,741 --> 00:19:22,495
Zergatik sartu nauzu
biharko elizako kontu honen plangintzan?
337
00:19:22,579 --> 00:19:24,330
Firecracker ordezkatu behar dugu,
338
00:19:24,414 --> 00:19:27,709
edo lanpetuta zabiltza Herrizaleri
V1arekin laguntzen?
339
00:19:30,587 --> 00:19:31,796
Ez dakigu ezer V1az.
340
00:19:33,089 --> 00:19:35,300
- Benetan?
- Arrastorik ez.
341
00:19:35,383 --> 00:19:37,719
Abisatu berririk bada.
342
00:19:37,802 --> 00:19:40,013
Makillaje aulkian goizeko seietan.
343
00:19:40,096 --> 00:19:43,725
Barrabilak makilla diezazkidakete.
Bihar lana dut.
344
00:19:50,106 --> 00:19:53,776
Kaka zaharra. Bere buruan sartzea
beldurgarria izan da.
345
00:19:54,485 --> 00:19:56,571
Benetan. Praketan kaka egin dut.
346
00:19:56,654 --> 00:19:57,822
Badute aztarnarik?
347
00:19:57,906 --> 00:20:00,742
Bai, Bonbaketari delako norbait,
Soldier Boyk gorroto du.
348
00:20:00,825 --> 00:20:02,952
Herrizalek Krimen saila du bere bila,
349
00:20:03,036 --> 00:20:04,662
zuri ez esateko aginduarekin.
350
00:20:04,746 --> 00:20:06,497
Eta zer deritzo Soldier Boyk?
351
00:20:06,581 --> 00:20:09,584
Zuzen zeunden. Herrizaleri lagunduko dio.
352
00:20:09,667 --> 00:20:11,419
Antza... beraz harro dago,
353
00:20:11,502 --> 00:20:14,839
baina ez du beraz harro dagoela
jakin dezan nahi?
354
00:20:14,923 --> 00:20:18,968
- Zein da plana?
- Ez kezkatu. Banekien hau gertatuko zela.
355
00:20:19,052 --> 00:20:19,928
Konponduko dut.
356
00:20:22,263 --> 00:20:24,474
Biharko, V1a suntsituta egongo da.
357
00:20:24,557 --> 00:20:25,892
Nora zoaz?
358
00:20:26,517 --> 00:20:28,353
Txip lokalizatzailea kentzera.
359
00:20:28,436 --> 00:20:31,314
Ez naiz hona itzuliko.
3. fasea hasteko ordua da.
360
00:20:32,148 --> 00:20:35,526
Egon, baina zer egingo...
Benetan utziko nauzu hemen?
361
00:20:39,739 --> 00:20:40,949
Kaka.
362
00:20:44,202 --> 00:20:45,954
Zergatik zaude betilun, andereƱo?
363
00:20:46,037 --> 00:20:48,164
Ene, Bonbaketari, kontua da...
364
00:20:48,247 --> 00:20:50,959
Henry ohartu da
kilo batzuk irabazi ditudala.
365
00:20:51,042 --> 00:20:52,502
Loditzen ari zara?
366
00:20:52,585 --> 00:20:56,339
Vought markako pisua galtzeko pilulak
hartzen ez dituzulako da hori.
367
00:20:56,923 --> 00:20:58,549
Hartu bat gosariarekin.
368
00:20:58,633 --> 00:21:00,677
Edo are hobeto, gosariaren ordez.
369
00:21:00,760 --> 00:21:05,473
Gure metanfetamindadun formulak
sabeleko gantz itsusi hori kendu
370
00:21:05,556 --> 00:21:07,016
eta energia emango dizu!
371
00:21:08,059 --> 00:21:10,812
Milesker, Bonbaketari!
Henry pozarren egongo da.
372
00:21:10,895 --> 00:21:12,063
Bai horixe.
373
00:21:13,940 --> 00:21:14,899
Kaka!
374
00:21:16,234 --> 00:21:17,193
Kaka.
375
00:21:18,277 --> 00:21:21,364
Aizu, Geisha. Ondo lo egin.
376
00:22:00,069 --> 00:22:02,196
Geldi hor, gizon zuri.
377
00:22:11,998 --> 00:22:13,041
Hau zuretzat, Esne.
378
00:22:13,124 --> 00:22:14,375
Zoaz pikutara.
379
00:22:33,061 --> 00:22:34,353
Geldi!
380
00:22:46,449 --> 00:22:47,366
Ez, hilko duzu.
381
00:22:49,869 --> 00:22:51,079
Geldi!
382
00:23:02,256 --> 00:23:04,759
Zer zabiltzate hemen...
383
00:23:19,982 --> 00:23:23,194
- Ziur helbide zuzena dela?
- Bai, ziur nago.
384
00:23:24,946 --> 00:23:28,157
Hemen ez dago ez Bonbaketariren
ez inoren arrastorik.
385
00:23:28,241 --> 00:23:31,160
Agian Krimen sailekoak okertuko ziren.
386
00:23:41,629 --> 00:23:45,383
Tira, igurtzi. Igurtzi zure besondoarekin.
Hori da.
387
00:23:54,642 --> 00:23:55,643
Zer arraio da hori?
388
00:23:55,726 --> 00:23:57,728
- Azal dezaket.
- Hori Clara zen.
389
00:23:58,479 --> 00:23:59,939
Suizidatu zela esan zenidan.
390
00:24:00,022 --> 00:24:03,484
Egia da. Ryanek hori egin ostean.
Bere errua da.
391
00:24:03,568 --> 00:24:05,444
Eta zure pisuan giltzapetu zenuen,
392
00:24:05,528 --> 00:24:08,531
txorta panpina balitz bezala,
eta filmatu zenuen?
393
00:24:08,614 --> 00:24:11,701
Ez! Ez nuen halakorik egin.
394
00:24:12,410 --> 00:24:14,787
Bizirik mantentzen saiatu nintzen,
395
00:24:14,871 --> 00:24:16,330
zoriontsu egiten.
396
00:24:20,960 --> 00:24:25,590
Entzun, mesedez.
Ez zen beti horrelakoa izan.
397
00:24:29,927 --> 00:24:34,056
Ezin nion agur esan. Ez nekien nola.
398
00:24:36,726 --> 00:24:38,060
Maite nuelako.
399
00:24:40,563 --> 00:24:41,772
Eta zuk ere bai.
400
00:24:44,775 --> 00:24:46,485
Benetan maite nuen, bai.
401
00:24:46,569 --> 00:24:48,362
Ez luke nahiko guk borrokatzea.
402
00:24:48,446 --> 00:24:50,990
Ez esan zer nahiko lukeen.
403
00:24:51,073 --> 00:24:54,327
Ez zenuen ezagutzen.
Nik hamarkadak eman nituen berarekin!
404
00:24:55,161 --> 00:24:56,245
Egon.
405
00:24:56,329 --> 00:24:58,164
Hau... Hau tranpa bat da.
406
00:24:58,247 --> 00:25:02,126
Norbaitek etsaitu nahi gaitu.
Hau antolatu...
407
00:25:03,085 --> 00:25:04,420
Sage arraioa.
408
00:25:05,463 --> 00:25:10,384
Sage izan da. Ez al duzu ikusten?
Gurekin jolasten ari da.
409
00:25:10,468 --> 00:25:13,596
Tira. Ezin dut V1a bakarrik aurkitu.
410
00:25:23,272 --> 00:25:24,357
Pozten naiz.
411
00:25:26,943 --> 00:25:28,653
Ez duzu betiko bizitzea merezi.
412
00:25:35,910 --> 00:25:37,912
ESTATU BATUETAKO
ELIZA DEMOKRATIKOA
413
00:25:44,961 --> 00:25:47,797
- Kamerak desaktibatu ditut.
- Ondo da.
414
00:25:56,389 --> 00:25:57,390
Nor dira?
415
00:25:58,432 --> 00:26:00,351
Herrialdeko medium gehienak.
416
00:26:00,434 --> 00:26:03,104
Zertarako nahi ditu Herrizalek?
417
00:26:25,418 --> 00:26:28,087
Ene. Firecracker da.
418
00:26:33,009 --> 00:26:37,972
Jesus. Herrizalek hilko zuen, ezta?
419
00:26:39,432 --> 00:26:42,310
Lasaitu ederra hartuko nuela
uste nuen, baina...
420
00:26:43,561 --> 00:26:46,188
pena ematen dit. Gizaki bat zen.
421
00:26:47,606 --> 00:26:49,650
Horregatik hilo zuen Herrizalek.
422
00:26:53,696 --> 00:26:55,031
Fax arraio bat?
423
00:26:55,114 --> 00:26:57,283
Bai, zeukan bere azken zenbakia da.
424
00:26:58,451 --> 00:27:01,579
Aizu! Bonbaketariren 23 zenbaki zenituen,
425
00:27:01,662 --> 00:27:03,289
eta ez doa bat ere?
426
00:27:03,372 --> 00:27:04,749
Badakizu nola ezabatu?
427
00:27:06,584 --> 00:27:08,753
Egia esan dizuet.
428
00:27:08,836 --> 00:27:11,130
Ez dakit non dagoen edo nola deitu.
429
00:27:11,213 --> 00:27:12,465
Beraz, aska nazazue.
430
00:27:12,548 --> 00:27:14,717
Kimiko, zaindu ezazu.
431
00:27:21,766 --> 00:27:23,142
Zer arraio egingo dugu?
432
00:27:23,726 --> 00:27:25,853
Ekarri kurrikak hitz eginarazteko.
433
00:27:26,645 --> 00:27:28,481
Dioena baino gehiago daki.
434
00:27:29,815 --> 00:27:31,275
Ez dut uste.
435
00:27:31,942 --> 00:27:34,362
Barkatu, baina ez da hain antzezle ona.
436
00:27:34,445 --> 00:27:35,446
Zuzen dago.
437
00:27:36,906 --> 00:27:41,869
Bilauak aldez aldatu du
azken unean. Hau ezustekoa.
438
00:27:42,453 --> 00:27:43,662
Hori berria da.
439
00:27:43,746 --> 00:27:46,707
Baina ez estutu.
Mutilak, laguntzera nator.
440
00:27:47,458 --> 00:27:48,584
Bakarrik etorri naiz.
441
00:27:48,667 --> 00:27:50,920
Nahi duzuenean tiro egin diezadakezue.
442
00:27:51,003 --> 00:27:52,296
Ideia bikaina.
443
00:27:52,922 --> 00:27:56,342
Baina kaltegarria litzateke
biok lortu nahi dugun helbururako.
444
00:27:57,176 --> 00:27:58,052
Hau da?
445
00:27:58,135 --> 00:28:01,680
Begietan laserrak dituen
mukizu berekoia hilezkor ez bilakatzea.
446
00:28:03,307 --> 00:28:05,601
Nik ere akabatu nahi dut.
447
00:28:05,684 --> 00:28:07,937
Azken bi urteak eman dituzu laguntzen,
448
00:28:08,020 --> 00:28:09,897
eta orain akabatu nahi duzu?
449
00:28:09,980 --> 00:28:12,775
- Zergatik fidatuko gara zutaz.
- Ezin zarete fidatu.
450
00:28:12,858 --> 00:28:15,027
Zuen onerako. Baina fidatuko zarete.
451
00:28:15,111 --> 00:28:16,737
Zergatik fidatuko ginateke?
452
00:28:16,821 --> 00:28:20,616
Badakidalako Campbell eta Izar Argi
birusa zabaltzera joan direla.
453
00:28:21,283 --> 00:28:23,619
Edonor aurki daiteke,
aztarnak jarraituz gero.
454
00:28:23,702 --> 00:28:26,497
Eta aztarna ugari uzten dituzue,
memelo horiek.
455
00:28:27,540 --> 00:28:29,417
Zuek geldiaraztea edo hiltzea nuen,
456
00:28:30,209 --> 00:28:31,210
baina ez dut egin.
457
00:28:31,877 --> 00:28:35,631
Birus horrek super denak hilko ditu.
458
00:28:36,549 --> 00:28:40,136
Eta ez dut uste
zeure buruaz beste egin nahi duzunik.
459
00:28:40,219 --> 00:28:43,597
Nire bunkerrean egongo naiz
Wittgenstein bakean irakurtzen.
460
00:28:44,390 --> 00:28:48,227
Harik eta umemoko ilehori horrek
461
00:28:48,310 --> 00:28:51,147
V1a eskuratu eta bizirauten duen.
462
00:28:51,981 --> 00:28:54,900
Dagoeneko ohartuko zineten
amonak ez dakiela
463
00:28:54,984 --> 00:28:56,402
Bonbaketariri nola deitu.
464
00:28:56,485 --> 00:28:58,320
Baina nik bai.
465
00:28:59,155 --> 00:29:03,492
Eta hona ekar dezaket.
Beraz, utzi laguntzen.
466
00:29:08,247 --> 00:29:10,291
Gaur, hutsegite izugarria egon da
467
00:29:10,374 --> 00:29:11,917
Voughten oliobide batean.
468
00:29:12,001 --> 00:29:15,546
Ondorioz, petrolio zenbateko handia
isuri da Bering itsasoan.
469
00:29:17,298 --> 00:29:19,508
Barkatu, buruko mina daukat.
470
00:29:19,592 --> 00:29:21,343
Badakit zer esango duzun, Chad.
471
00:29:21,427 --> 00:29:25,097
Bai, Deepwater Horizon eko isuria
baino handiagoa izan da.
472
00:29:25,181 --> 00:29:27,683
Ez, Jimmy, ez dakigu
noiz estaliko duten ihesa.
473
00:29:27,766 --> 00:29:29,018
Asteak beharko dira.
474
00:29:29,101 --> 00:29:31,937
Eta bai, oliobidea Sakonen proiektua zen.
475
00:29:32,021 --> 00:29:34,440
Baina egon lasai, kontrolpean du egoera.
476
00:29:34,523 --> 00:29:37,651
Ezin dut arnasa hartu.
477
00:29:43,866 --> 00:29:49,872
Jeremy? Ez!
478
00:29:49,955 --> 00:29:53,959
Jeremy. Ez. Ezin du arnasa hartu.
479
00:29:54,043 --> 00:29:56,086
Ez. Ondo da.
480
00:29:59,006 --> 00:29:59,924
Jeremy.
481
00:30:01,175 --> 00:30:03,302
Jeremy, entzuten didazu?
482
00:30:04,220 --> 00:30:08,599
Badakigu, Kevin. Badakigu zu izan zarela.
483
00:30:11,268 --> 00:30:12,311
Ez.
484
00:30:26,534 --> 00:30:29,370
Nola dakizu Bonbaketari etorriko dela?
485
00:30:29,453 --> 00:30:31,997
Kimikoren argazki bat
bidaliko banizu lotuta,
486
00:30:32,081 --> 00:30:35,918
ahalik eta arinen etorriko zinateke
igel hankatxo horiekin saltoka.
487
00:30:36,001 --> 00:30:39,797
Utzi Geisha hor, eta ez begirik kendu.
488
00:31:00,442 --> 00:31:04,154
Asko sentitzen dut hau guztia.
489
00:31:07,658 --> 00:31:10,369
Isilpeko Geisha ren atal oro
ikusi nuen txikitan.
490
00:31:10,828 --> 00:31:14,790
Izugarri atsegin nuen,
zati arrazista barregarriak barne.
491
00:31:16,667 --> 00:31:19,753
Zoragarria zen
ni bezalako norbait telebistan ikustea.
492
00:31:22,923 --> 00:31:26,010
Azpitituluekin ikusten genuen.
Horrela ikasi nuen ingelesez.
493
00:31:26,510 --> 00:31:29,054
Hain zale sutsua bazara, aska nazazu.
494
00:31:29,138 --> 00:31:31,140
Ezin dugu.
495
00:31:31,849 --> 00:31:34,685
Ez Bonbaketariren V1a lortu arte.
496
00:31:34,768 --> 00:31:38,397
Egon, hori da nahi duzuena? V1a?
497
00:31:41,442 --> 00:31:43,193
Zergatik egiten duzu barre?
498
00:31:44,278 --> 00:31:46,780
Bonbaketariri esango diot zuei emateko.
499
00:31:46,864 --> 00:31:48,782
Nik ez dut nahi.
500
00:31:51,910 --> 00:31:53,746
Zuretzat lapurtu zuen V1a...
501
00:31:54,872 --> 00:31:56,832
betiko elkarrekin egon zintezten.
502
00:32:02,087 --> 00:32:03,547
Baina ez zenuen hartu.
503
00:32:05,215 --> 00:32:08,886
Ezetz esan nion. Horregatik joan zen.
504
00:32:09,970 --> 00:32:14,850
Uste dut berarentzat...
mingarriegia zela ni zahartzen ikustea.
505
00:32:17,353 --> 00:32:20,689
Barkatu, ez dut ulertzen.
Zergatik ez zenuen hartu?
506
00:32:22,232 --> 00:32:26,737
Betiko bizitzea tortura litzateke.
507
00:32:30,366 --> 00:32:32,743
Oso gazteak zarete. Ezin duzue ulertu.
508
00:32:33,827 --> 00:32:35,037
Agian nik bai.
509
00:32:40,584 --> 00:32:42,586
Uda ederra da
510
00:32:44,046 --> 00:32:46,048
negua datorrela badakizu.
511
00:32:59,395 --> 00:33:01,105
Horrela sentitzen zara?
512
00:33:07,569 --> 00:33:09,613
Annierekin hitz egin dut.
513
00:33:10,823 --> 00:33:11,990
Entzun...
514
00:33:18,414 --> 00:33:25,379
{\an8}Ez zaituztegu zu eta Hughie
zahartzen ikusi nahi.
515
00:33:27,756 --> 00:33:29,758
Ez dugu hil nahi, baina...
516
00:33:31,927 --> 00:33:34,012
ezta ere banpiroak izan.
517
00:33:38,267 --> 00:33:41,770
Barkatu. Ez nekien...
518
00:33:41,854 --> 00:33:43,313
Lasai.
519
00:33:43,981 --> 00:33:45,983
Biok gaude egiteko prest.
520
00:33:47,776 --> 00:33:49,027
Zuengatik.
521
00:34:06,295 --> 00:34:07,588
Jesus.
522
00:34:07,671 --> 00:34:10,215
Bai, hori zen bere ideia.
523
00:34:14,803 --> 00:34:16,764
Kontuz ibiltzeko esan behar dizut?
524
00:34:16,847 --> 00:34:19,433
Ez da tenporizadorea aktibatu arte
aktibatuko.
525
00:34:20,142 --> 00:34:20,976
Uste dut.
526
00:34:41,538 --> 00:34:42,623
Izar Argi.
527
00:34:44,124 --> 00:34:47,294
Orain badakit zer gertatu den
segurtasun kamerekin.
528
00:34:47,377 --> 00:34:49,588
Kaixo, Aaron. Aspaldiko partez.
529
00:34:49,671 --> 00:34:54,510
Jaunaren bideak bereziki
ezin asmatuzkoak dirudite gaur.
530
00:34:54,593 --> 00:34:57,805
Ez nuen uste berriro
eliza batean ikusiko zintudanik.
531
00:34:57,888 --> 00:34:59,640
Nik ez nuen uste ikusiko zintudanik
532
00:34:59,723 --> 00:35:01,433
Herrizaleri horrela koipea ematen.
533
00:35:01,517 --> 00:35:04,978
Baina badirudi ustekabez beteak gaudela.
534
00:35:05,062 --> 00:35:06,897
Ez zinen damutzera etorriko.
535
00:35:06,980 --> 00:35:10,526
Lagun bati burutik txorakeriak
kentzeko asmoz etorri naiz.
536
00:35:11,360 --> 00:35:12,820
Zuk berdina egin zenuen.
537
00:35:12,903 --> 00:35:16,490
Alexek eta biok tatuaje bera
egin nahi genuenean,
538
00:35:16,573 --> 00:35:17,533
geldiarazi zenuen.
539
00:35:17,616 --> 00:35:20,369
Gurutze bat tatuatu nahi zenuen
ipurdi gainean,
540
00:35:20,452 --> 00:35:22,788
hamabost urterekin eta mozkor zeundela.
541
00:35:22,871 --> 00:35:26,834
Baina, oker ez banago,
orduan ez zenidan eskertu.
542
00:35:26,917 --> 00:35:28,252
Bai, zaila da onartzea
543
00:35:28,335 --> 00:35:30,087
egitear zauden akatsa
544
00:35:30,170 --> 00:35:31,505
betiko damutuko zaizula.
545
00:35:33,131 --> 00:35:36,301
Baina... Nik...
546
00:35:37,177 --> 00:35:40,681
Zure onarpenaren bila nenbilen
garai hartan.
547
00:35:40,764 --> 00:35:44,768
Inoiz izan ez nuen
neba nagusia bezalakoa zinen.
548
00:35:44,852 --> 00:35:48,397
Eta ez zinen zinikoa, Ezekiel bezala.
549
00:35:49,648 --> 00:35:53,402
Zuk... Zuk fedea zenuen.
550
00:35:55,445 --> 00:35:56,530
Badut oraindik.
551
00:35:56,613 --> 00:36:00,784
Herrizalerengan? Tira, Aaron.
552
00:36:02,160 --> 00:36:04,413
Bederatzi urterekin
hasi nintzen predikatzen,
553
00:36:05,080 --> 00:36:08,041
Greenwoodeko denda lizundu horretan.
554
00:36:08,125 --> 00:36:13,046
Etortzen zen jendeak bere alde
otoitz egiteko erregutzen zidan,
555
00:36:13,130 --> 00:36:17,175
gaixotasunak sendatzeko,
bere umeak zaintzeko,
556
00:36:18,135 --> 00:36:19,219
lana lortzeko.
557
00:36:19,887 --> 00:36:23,640
Eta guztien alde otoitz egin nuen.
558
00:36:24,558 --> 00:36:29,938
Nire otoitzek ez zuten erantzunik jaso.
Ez zidan inork kasurik egin.
559
00:36:30,939 --> 00:36:32,608
Jainkoa ez zen agertu.
560
00:36:32,691 --> 00:36:35,611
Herrizale gure aurrean dugu.
561
00:36:35,694 --> 00:36:39,489
Ez digu fede itsua eskatzen.
Eta hitz egiten dudanean...
562
00:36:39,573 --> 00:36:41,158
kasu egiten dit.
563
00:36:41,241 --> 00:36:44,828
Jainkoak altruista izan behar du.
Herrizale?
564
00:36:44,912 --> 00:36:48,498
Herrizaleri axola dion pertsona bakarra
bere burua da.
565
00:36:48,582 --> 00:36:52,377
Ez da akasgabea, baina...
eliza hau hondarretik berreraiki zuen.
566
00:36:52,461 --> 00:36:55,213
Gure herriko indar sekularrei
aurre egin die.
567
00:36:55,297 --> 00:36:56,465
Firecracker hil du!
568
00:36:56,548 --> 00:36:58,842
Ez duzu uste zure aurka jarriko denik?
569
00:36:58,926 --> 00:37:02,638
Firecracker fedegabea zen.
Ondo merezita zuen bere haserrea.
570
00:37:02,721 --> 00:37:06,308
Ez naiz Herrizalek epaitzearen beldur!
571
00:37:12,814 --> 00:37:15,692
Baina ez zara dogmaz
eztabaidatzera etorri, ezta?
572
00:37:18,111 --> 00:37:20,238
Annie, sentitzen dut.
573
00:37:22,574 --> 00:37:24,076
Benetan atsegin zintudan.
574
00:37:48,350 --> 00:37:49,601
Geldi!
575
00:37:51,478 --> 00:37:56,608
Badakizu zer den hau?
Irekiz gero, 30 segundotan hilko zara.
576
00:38:01,530 --> 00:38:04,032
- Annie ere bai.
- Ez.
577
00:38:06,118 --> 00:38:07,911
Antidotoa hartu du.
578
00:38:10,372 --> 00:38:12,916
Hona etorri zarete
hori nirekin alferrik galtzeko?
579
00:38:13,000 --> 00:38:16,586
Ez. Baina egiteko prest nago.
580
00:38:19,756 --> 00:38:21,133
Joaten utzi ezean.
581
00:38:31,059 --> 00:38:34,438
Deitu noizbait, Annie.
Denontzako lekua dago gure artaldean.
582
00:38:41,778 --> 00:38:46,158
{\an8}Autoritateen arabera, AEBren historiako
ingurumen hondamendirik larriena.
583
00:38:46,241 --> 00:38:49,995
Uste da 10 milioi litro petrolio...
584
00:38:50,078 --> 00:38:51,872
Arrain asko daude itsasoan.
585
00:38:54,416 --> 00:38:56,543
Baina gehienak hilda daude.
586
00:38:58,712 --> 00:39:01,965
Arrain holokausto bat
barregarria iruditzen zaizu?
587
00:39:02,049 --> 00:39:03,091
Bai.
588
00:39:03,175 --> 00:39:05,052
Ondo merezita zenuen, urdanga.
589
00:39:07,054 --> 00:39:08,013
Zer esan nahi duzu?
590
00:39:08,096 --> 00:39:10,348
Alaskara hegan egin,
591
00:39:10,432 --> 00:39:13,018
eta zure oliobidean zulo bat egin dudala.
592
00:39:13,810 --> 00:39:17,147
Ez da zaila izan. Ez da batere sendoa.
593
00:39:17,856 --> 00:39:20,609
Zer? Zergatik?
594
00:39:20,692 --> 00:39:24,821
Adam Bourke hil zenuen,
beraz, mazopa batzuk hil ditut.
595
00:39:24,905 --> 00:39:26,531
Orain parra gaude.
596
00:39:28,492 --> 00:39:33,288
Nik tipo... Nik tipo bakarra hil nuen.
597
00:39:33,371 --> 00:39:36,083
Zuk 1,4 milioi arrain hil dituzu,
kabroi hori!
598
00:39:36,166 --> 00:39:39,252
Gizaki hori artista handia zen, sasikumea,
599
00:39:39,336 --> 00:39:41,213
ez arrain demontre bat.
600
00:39:44,758 --> 00:39:46,093
Nire lagunak ziren.
601
00:39:48,678 --> 00:39:50,764
Tamalgarria zara.
602
00:39:51,556 --> 00:39:53,558
Utziozu kale egiteari, motel.
603
00:39:54,684 --> 00:39:56,853
Filmatu dezagun txorakeria hau.
604
00:40:20,335 --> 00:40:23,755
Ez zara inoiz nire laguna izan, lagun.
605
00:40:40,647 --> 00:40:41,523
Ez.
606
00:40:48,029 --> 00:40:48,947
Kaka.
607
00:40:49,698 --> 00:40:50,699
Ondo da.
608
00:40:52,450 --> 00:40:53,451
Ondo da.
609
00:40:58,123 --> 00:40:59,457
Ene.
610
00:41:08,466 --> 00:41:11,970
Aizu! Umeren batek
komuneko zoruan kaka egin du berriro.
611
00:41:13,388 --> 00:41:14,723
Itzel.
612
00:41:27,360 --> 00:41:30,947
Bubelah! Ez dakit gogoratuko duzun,
baina behin topo egin genuen,
613
00:41:31,031 --> 00:41:32,490
aspaldi, bai.
614
00:41:32,574 --> 00:41:34,659
Honelakoa zinen, baina badakizu zer?
615
00:41:34,743 --> 00:41:37,913
Banekien urrun helduko zinela,
baita orduan ere.
616
00:41:37,996 --> 00:41:39,706
Ez dut gogoratzen, Chet.
617
00:41:41,458 --> 00:41:42,584
Egia da.
618
00:41:45,212 --> 00:41:47,172
Bakarka hitz egin behar dugu.
619
00:41:47,255 --> 00:41:48,256
Ondo da.
620
00:41:49,382 --> 00:41:53,970
Suposatzen dut zahar-etxeko
segurtasun irudiak ikusi,
621
00:41:54,054 --> 00:41:57,057
eta pentsatuko zenuela, ulergarria dena,
622
00:41:57,140 --> 00:42:00,518
Harakin eta bere taldearekin
lanean ari naizela.
623
00:42:00,602 --> 00:42:04,981
Baina, benetan, izorra daitezela.
624
00:42:05,065 --> 00:42:07,692
Zure... Zure taldean nago, txapeldun.
625
00:42:07,776 --> 00:42:11,529
Eta... nahi duzuna esango dizut.
626
00:42:17,327 --> 00:42:20,497
Ederto.
627
00:42:27,212 --> 00:42:28,380
{\an8}TRATU BAT DAUKAGU?
628
00:42:28,463 --> 00:42:29,839
{\an8}Galdera bat.
629
00:42:29,923 --> 00:42:33,009
Hau zuk antolatu duzu,
baina bunker batean bukatuko duzu
630
00:42:33,093 --> 00:42:35,136
potoak eta Chef Boyardee jaten?
631
00:42:35,220 --> 00:42:39,557
Crunchwrapsak, mesedez. Eta bakartasuna...
632
00:42:40,433 --> 00:42:42,394
beti nahi izan dudana da.
633
00:42:42,477 --> 00:42:44,854
Herrizale ate joka etorri aurretik.
634
00:42:44,938 --> 00:42:47,941
Zoragarria izango da.
635
00:42:48,525 --> 00:42:51,569
Banekien burutik jota zeundela,
baina hau erotzekoa da.
636
00:42:51,653 --> 00:42:56,283
Barkatu, ez al zabiltza gau eta egun
birus genozida bat zabaltzeko lanean?
637
00:42:56,366 --> 00:42:59,536
Bai, baina ez dut gozatzen.
Egin behar dut.
638
00:42:59,619 --> 00:43:03,832
Ez jokatu ni baino hobea bazina bezala.
"Gozatu, ez gozatu...".
639
00:43:04,874 --> 00:43:06,376
Genozidioa da hala ere.
640
00:43:07,961 --> 00:43:09,838
Nik behintzat onartzen dut.
641
00:43:28,023 --> 00:43:29,316
Heldu da.
642
00:43:42,746 --> 00:43:45,999
Txo, Bonbaketari. Milesker etortzeagatik.
643
00:43:46,082 --> 00:43:47,250
Utzi ezazue bakean.
644
00:43:47,334 --> 00:43:49,711
Itxuroso zaude 100 urte izateko.
645
00:43:49,794 --> 00:43:52,255
Hautsa botatzen duzu korritzen zarenean?
646
00:43:52,339 --> 00:43:55,592
Sasikume arraioak.
Txiki-txiki egingo zaituztet.
647
00:43:56,301 --> 00:43:57,177
Saia zaitez.
648
00:43:59,054 --> 00:44:02,515
Eta zure kutunaren zatitxoak
batu beharko dituzu lurretik.
649
00:44:06,686 --> 00:44:10,398
Zergatik ez gara lasaitzen?
650
00:44:10,482 --> 00:44:15,195
Hitz egin dezagun gizon jatorrek bezala.
651
00:44:23,036 --> 00:44:24,371
Haiek...
652
00:44:27,123 --> 00:44:30,168
- Ez dago inor.
- Badakit hala dirudiela.
653
00:44:30,251 --> 00:44:32,087
Baina haien ezkutalekua da,
654
00:44:32,170 --> 00:44:35,173
ziur nago pista mordoa aurkituko ditugula.
655
00:44:35,256 --> 00:44:36,383
Begira.
656
00:44:37,425 --> 00:44:39,427
Ez. Hau ez da ezer,
657
00:44:39,511 --> 00:44:42,555
baina zerbait erabilgarria utziko zuten.
658
00:44:49,396 --> 00:44:50,313
Bada zerbait.
659
00:44:51,981 --> 00:44:53,191
Taco Belleko tiketa da.
660
00:44:53,274 --> 00:44:56,528
Sage izan da, adarra jotzen ari da.
661
00:44:56,611 --> 00:44:57,529
Ondo da.
662
00:45:08,039 --> 00:45:11,084
Honek ez du zentzurik.
663
00:45:12,085 --> 00:45:13,753
Honek ez du zentzurik.
664
00:45:15,338 --> 00:45:21,010
Zuk... V1a eskuratuko nuela esan zenidan,
jainko bat izango nintzela.
665
00:45:21,094 --> 00:45:23,638
Zer egin dut gaizki? Huts egin dizut?
666
00:45:23,721 --> 00:45:27,434
Eskatu didazun guztia egin dut.
Nire mutikoari uko egin diot.
667
00:45:28,518 --> 00:45:31,229
Mesedez, ez nazazu hemen usteltzen utzi.
668
00:45:31,312 --> 00:45:35,316
Ez nazazu bera bezalakoa bilakatzen utzi.
669
00:45:38,361 --> 00:45:39,779
Mesedez.
670
00:45:41,531 --> 00:45:42,866
Suposatzen dut
671
00:45:44,492 --> 00:45:47,245
hori guztia esaten ari zarela...
672
00:45:49,164 --> 00:45:51,791
ez didazulako
bizirik irteten utziko, ezta?
673
00:45:53,460 --> 00:45:54,794
Bai.
674
00:45:54,878 --> 00:45:58,465
Ondo da.
675
00:46:02,093 --> 00:46:07,682
Ondo da, entzun, gazte,
denbora luzea daramat honetan, eta...
676
00:46:10,351 --> 00:46:12,353
Horrelakoak dira gauzak.
677
00:46:13,021 --> 00:46:15,607
Zahar-etxeko super horiek guztiek?
678
00:46:15,690 --> 00:46:17,901
Denek izan zuten beren goren unea,
679
00:46:17,984 --> 00:46:20,570
eta denek pentsatu zuten
betiko iraungo zuela,
680
00:46:20,653 --> 00:46:24,324
eta amaieran, denak kaleratu zituzten.
681
00:46:25,241 --> 00:46:28,244
Denak kaleratu zituzten. Den-denak.
682
00:46:29,621 --> 00:46:34,918
Eta ondo dakit, nik kaleratu nituelako.
683
00:46:36,503 --> 00:46:38,296
Esaterako, Geisha.
684
00:46:38,379 --> 00:46:42,175
Isilpeko Geisha filmatzen zegoen,
685
00:46:42,258 --> 00:46:44,511
Lorenzo Lamasek
hatzamarrak sartzen zizkiola,
686
00:46:44,594 --> 00:46:47,805
eta orain VougthAlerta lepokoak
saltzen ditu...
687
00:46:47,889 --> 00:46:49,807
eta Activia kaka egiteko jogurtak.
688
00:46:50,642 --> 00:46:52,560
VoughtAlerta lepokoak saltzen ditu?
689
00:46:52,644 --> 00:46:54,479
Ez duzu zure kanala ikusten?
690
00:46:55,855 --> 00:46:59,901
Kontua da egun batean...
neu ere kaleratu nindutela.
691
00:46:59,984 --> 00:47:01,528
Ez nuen espero.
692
00:47:01,611 --> 00:47:04,364
Ez nuen espero,
eta geldiarazten saiatu nintzen,
693
00:47:04,447 --> 00:47:07,951
baina azkenean... bupkis.
694
00:47:09,285 --> 00:47:12,080
Gauzek berezko ordena dute,
695
00:47:12,163 --> 00:47:14,541
eta gero eta gehiago ekiditen saiatu...
696
00:47:16,209 --> 00:47:20,255
orduan eta okerragoa da
harrapatzen zaituenean.
697
00:47:24,259 --> 00:47:25,260
Bai.
698
00:47:30,598 --> 00:47:32,058
Ez didazu beldurrik.
699
00:47:33,560 --> 00:47:38,022
Ez, ez dizut beldurrik.
Pena ematen didazu, gazte.
700
00:47:38,940 --> 00:47:39,941
Benetan.
701
00:47:41,526 --> 00:47:46,531
Ganbaratik zaude,
baina izarrak halakoak dira.
702
00:47:46,614 --> 00:47:50,618
Beraz... ez nau harritzen.
703
00:47:54,831 --> 00:47:56,332
Aurrera.
704
00:47:57,875 --> 00:47:59,586
Egizu egin beharrekoa.
705
00:48:06,509 --> 00:48:07,427
Joan zaitezke.
706
00:48:10,638 --> 00:48:13,891
- Joan naiteke?
- Zoaz. Txintik ez. Zoaz berehala.
707
00:48:13,975 --> 00:48:15,518
Zoaz. Orain!
708
00:48:15,602 --> 00:48:17,729
Bai.
709
00:48:34,495 --> 00:48:35,872
Zer behar duzu, jauna?
710
00:48:35,955 --> 00:48:38,583
VoughtAlerta lepoko baten koordenatuak.
711
00:48:40,168 --> 00:48:42,378
VOUGHT
ALERTA
712
00:48:47,008 --> 00:48:52,055
Entzun, nahi dugun bakarra V1a da.
Eman, eta pozik joango gara etxera.
713
00:48:55,767 --> 00:48:56,976
Ezin dizuet eman.
714
00:48:58,019 --> 00:49:00,438
- Robbie...
- Ez. Iritziz aldatuko duzu.
715
00:49:01,356 --> 00:49:04,108
Lagun nahikoa ikusi ditut
zahartzen eta hiltzen.
716
00:49:04,192 --> 00:49:05,318
Iritziz aldatuko duzu.
717
00:49:05,401 --> 00:49:08,446
Sentitzen dut... baina ez.
718
00:49:11,157 --> 00:49:13,576
Elkarrekin egon gaitezke hala ere.
719
00:49:14,619 --> 00:49:18,081
Urteak galdu ditugu dagoeneko.
720
00:49:24,796 --> 00:49:28,383
Ematen badizuet, zer egingo duzue?
721
00:49:28,466 --> 00:49:32,011
Suntsituko dugu. Zuzen dago...
722
00:49:35,515 --> 00:49:36,641
madarikazio bat da.
723
00:49:40,895 --> 00:49:42,230
- Ez.
- Entzun, motel.
724
00:49:42,313 --> 00:49:45,149
Gero hitz egin dezakezu andrearekin.
725
00:49:46,275 --> 00:49:48,361
Baina ez duzu horrekin ospa egingo.
726
00:49:48,444 --> 00:49:50,405
Ekartzeko bezain ergela naizelakoan?
727
00:49:50,488 --> 00:49:52,281
Bai horixe.
728
00:49:52,365 --> 00:49:55,535
Geisha arriskuan zegoela pentsatu,
eta V1a ekarri duzu.
729
00:49:55,618 --> 00:49:57,245
Ezkerreko patrikan duzu.
730
00:50:14,053 --> 00:50:15,179
Aizu!
731
00:50:26,941 --> 00:50:29,152
Robbie, emaiozu nahi duena.
732
00:50:47,754 --> 00:50:49,380
- Kaka!
- Goazen.
733
00:51:02,477 --> 00:51:04,228
Mesedez, ez.
734
00:51:06,022 --> 00:51:07,148
Bahitu zaituzte.
735
00:51:07,231 --> 00:51:10,234
Ez dut nahi nire erruz
beste inork minik hartzea.
736
00:51:27,168 --> 00:51:29,086
- Kaixo, Robbie.
- Ben.
737
00:51:29,170 --> 00:51:30,880
Zer arraio dabil hemen?
738
00:51:30,963 --> 00:51:34,884
- Nik idatzi diot. Laguntzera dator.
- Ez dugu bere laguntza behar.
739
00:51:34,967 --> 00:51:39,305
Txepel horiek 80ko hamarkadatik dabiltza
elkarri mokoka.
740
00:51:39,388 --> 00:51:41,933
Utzi atun zaharrei
haien artean borrokatzen.
741
00:51:45,603 --> 00:51:48,606
Luze daramat aurpegi polit hori
berotu nahian.
742
00:51:48,689 --> 00:51:50,983
Erregina eseri zen aurpegi honetan.
743
00:51:52,109 --> 00:51:54,153
Altxor nazionala da.
744
00:52:03,162 --> 00:52:04,831
Zergatik fidatzen zara beraz?
745
00:52:04,914 --> 00:52:07,416
Ez dago Herrizale gehiago gorroto duenik.
746
00:52:07,500 --> 00:52:08,459
Nola dakizu?
747
00:52:09,085 --> 00:52:11,128
Jendearen jokabidea aurresangarria da.
748
00:52:24,892 --> 00:52:26,143
Arraioa.
749
00:52:37,363 --> 00:52:38,531
Kaka!
750
00:53:24,285 --> 00:53:25,828
Gorroto dut hegan egitea.
751
00:53:33,419 --> 00:53:36,839
Larruazal gogorra baduzu ere,
lepoa hautsiko dizut.
752
00:53:36,923 --> 00:53:40,176
Ben, geldi. Mesedez.
753
00:53:46,515 --> 00:53:47,767
Arraioa.
754
00:53:57,360 --> 00:53:59,654
- Ezin dizut eman.
- Geishak ez du nahi.
755
00:53:59,737 --> 00:54:01,530
Hartuko duen norbait aurki dezaket.
756
00:54:01,614 --> 00:54:03,783
Banekien hanka sartuko zenuela
Geisharekin.
757
00:54:04,492 --> 00:54:06,661
Neskek ez dizute luze irauten.
758
00:54:06,744 --> 00:54:08,913
Zakilean heroina sartzen ari ez zinenean...
759
00:54:08,996 --> 00:54:10,623
Zure aldean, nola?
760
00:54:12,041 --> 00:54:15,169
Beti izan zinen
mundu guztiaren gustukoena.
761
00:54:15,252 --> 00:54:16,671
Bereziki Clararena.
762
00:54:17,755 --> 00:54:20,841
Gu izatea nahi zuten guztia,
lortu nahi zuten guztia,
763
00:54:20,925 --> 00:54:22,301
zugan ikusi zuten.
764
00:54:24,220 --> 00:54:26,138
Izugarri gorroto zintudan.
765
00:54:28,182 --> 00:54:32,561
Ez. Ez nintzen Clarak nahi zuen guztia.
766
00:54:35,272 --> 00:54:36,774
Ez nekien nola izan.
767
00:54:38,109 --> 00:54:39,235
Baina maite zenuen.
768
00:54:42,405 --> 00:54:46,993
Ez al zenuke edozer emango
berreskuratzeko... betiko?
769
00:54:50,579 --> 00:54:51,998
Benetan gorroto zaitut.
770
00:54:52,081 --> 00:54:53,332
Badakit.
771
00:54:55,084 --> 00:54:56,794
Ez dugu zertan elkar hil.
772
00:54:58,587 --> 00:55:02,883
Hilezkortasuna eta botereak
ken diezazkizuket.
773
00:55:03,968 --> 00:55:05,845
Betiko bakarrik bizi ez zaitezen.
774
00:55:05,928 --> 00:55:10,349
Horrela Geishak eta zuk
nahi bezala eman dezakezue
775
00:55:10,433 --> 00:55:11,726
geratzen zaizuen denbora.
776
00:55:14,478 --> 00:55:16,313
Zergatik egingo zenuke hori?
777
00:55:16,981 --> 00:55:18,524
V1aren truke egingo nuke.
778
00:56:07,490 --> 00:56:08,616
Zer arraio da hori?
779
00:56:14,455 --> 00:56:15,289
Goazen.
780
00:56:33,766 --> 00:56:36,227
Nire odola ikusten dudan lehen aldia da...
781
00:56:38,938 --> 00:56:40,689
ez dakit noiztik.
782
00:57:09,677 --> 00:57:12,555
Geldi. Ez dut zurekin borrokatu nahi.
783
00:57:19,603 --> 00:57:22,565
Clarak erokeria hutsak esan ohi zizkidan,
784
00:57:23,232 --> 00:57:25,526
munduko superrik indartsuena nintzela,
785
00:57:26,110 --> 00:57:29,446
izan gintezkeenaren "adierazpen gorena".
786
00:57:33,117 --> 00:57:34,368
Baina oker zegoen.
787
00:57:38,831 --> 00:57:40,624
Oraindik ez zintuen ezagutu.
788
00:57:54,972 --> 00:57:56,223
Ez.
789
00:58:03,647 --> 00:58:06,108
Ez dut ulertzen. Ez zuen hori egin behar...
790
00:58:06,942 --> 00:58:08,068
Ezinezkoa da.
791
00:58:10,237 --> 00:58:11,488
Baina gorroto nauzu.
792
00:58:13,115 --> 00:58:14,450
Bera gehiago maite nuen.
793
00:58:17,620 --> 00:58:19,330
Eta berak nahiko lukeena da.
794
00:58:56,408 --> 00:58:57,284
Korri!
795
01:01:10,959 --> 01:01:12,961
Azpitituluak: Leire Chertudi
796
01:01:13,045 --> 01:01:15,047
Ikuskatzailea:
Leire Chertudi Ozamiz