1 00:00:05,214 --> 00:00:08,718 面倒なことになってるが 心配するな 2 00:00:11,220 --> 00:00:12,304 パパは戻った 3 00:00:12,430 --> 00:00:13,556 これまでは… 4 00:00:17,935 --> 00:00:18,561 どうよ? 5 00:00:21,355 --> 00:00:22,606 それでは5分間で… 6 00:00:23,274 --> 00:00:24,108 準備はいい? 7 00:00:24,650 --> 00:00:26,777 ノワールは昏睡 8 00:00:27,611 --> 00:00:28,904 君は無関係か 9 00:00:30,573 --> 00:00:34,618 テロではなく ヴォートの クーデターです 10 00:00:34,744 --> 00:00:39,123 ヴィクトリア・ニューマンが 能力者管理局を率いる 11 00:00:39,248 --> 00:00:43,335 ヴォートとは 正しい方法で戦いたい 12 00:00:43,461 --> 00:00:45,129 内臓まみれじゃなくて 13 00:00:46,547 --> 00:00:47,089 助けて 14 00:00:47,548 --> 00:00:48,340 ごめんなさい 15 00:00:48,799 --> 00:00:51,469 私とエレナに関わらないで 16 00:00:51,844 --> 00:00:53,929 スターライトにもね 17 00:00:54,054 --> 00:00:55,598 さもないと公開する 18 00:00:55,848 --> 00:00:59,477 ベッカの子供の父親は ホームランダーだ 19 00:01:00,770 --> 00:01:04,440 私の苦い経験を 彼にはさせたくない 20 00:01:04,565 --> 00:01:05,775 行かないで! 21 00:01:05,900 --> 00:01:09,069 必ずライアンを 私のもとに返して 22 00:01:11,489 --> 00:01:14,825 皆が私の理念に賛同してる 23 00:01:15,201 --> 00:01:17,787 ナチスって言葉が嫌いなだけ 24 00:01:20,039 --> 00:01:21,332 ベッカ! 25 00:01:22,374 --> 00:01:24,543 息子はどこだ? 26 00:02:09,505 --> 00:02:10,548 ストームフロント 27 00:02:12,132 --> 00:02:13,259 やはりな 28 00:02:22,643 --> 00:02:24,228 なぜこんなことを? 29 00:02:27,940 --> 00:02:29,024 愛してたのに 30 00:02:29,149 --> 00:02:31,569 私の心には あなたがいる 31 00:02:33,112 --> 00:02:35,447 でも 魂は第四帝国に捧ぐ 32 00:02:37,199 --> 00:02:41,996 私と一緒なら 千年続く帝国を支配できる 33 00:02:42,496 --> 00:02:43,080 断る 34 00:02:43,497 --> 00:02:47,334 私たちは 完璧な遺伝子を持つ者 35 00:02:48,294 --> 00:02:50,629 私たちの美しい子供は― 36 00:02:51,130 --> 00:02:53,340 2人の長所を受け継ぐ 37 00:02:55,134 --> 00:02:59,138 欠点のない アーリア人の戦士として 38 00:02:59,430 --> 00:03:00,222 いいや 39 00:03:01,849 --> 00:03:03,434 ただの怪物だ 40 00:03:05,019 --> 00:03:05,853 君と同じ 41 00:03:06,896 --> 00:03:08,314 私を止めたい? 42 00:03:10,649 --> 00:03:12,651 ひとりじゃ無理ね 43 00:03:13,152 --> 00:03:14,236 ひとりじゃない 44 00:03:22,953 --> 00:03:25,915 何だよ? 俺にも楽しませろ 45 00:03:30,294 --> 00:03:32,212 君とは終わりだな 46 00:03:34,256 --> 00:03:35,591 クソナチ女 47 00:03:42,139 --> 00:03:43,891 死ね 虫ケラども 48 00:03:51,690 --> 00:03:53,192 フラッシュドライブを 49 00:03:54,318 --> 00:03:55,152 強すぎる 50 00:03:55,319 --> 00:03:56,403 どうすれば… 51 00:03:56,528 --> 00:03:57,821 チームになれ 52 00:04:16,590 --> 00:04:17,925 スーパーソニック! 53 00:04:18,342 --> 00:04:21,136 “「セブンの夜明け」 ワールド・プレミア” 54 00:04:21,261 --> 00:04:23,806 クイーン・メイヴ こっちを 55 00:04:23,931 --> 00:04:25,766 視線ください 56 00:04:27,726 --> 00:04:30,229 メイヴ こちらも 57 00:04:33,649 --> 00:04:38,570 アダム・バーク監督です 撮り直しは成功ですね 58 00:04:38,696 --> 00:04:42,741 ストームフロントが ナチスだと分かり― 59 00:04:42,992 --> 00:04:46,328 一時はお蔵入りも 検討された 60 00:04:46,453 --> 00:04:50,082 でもファンの後押しで 公開できたよ 61 00:04:51,625 --> 00:04:53,335 どうかな? 62 00:04:53,460 --> 00:04:55,087 大丈夫 完璧よ 63 00:04:57,673 --> 00:04:58,424 いい? 64 00:04:59,842 --> 00:05:02,344 スターライト こちらを 65 00:05:04,763 --> 00:05:06,140 こっち向いて 66 00:05:06,974 --> 00:05:08,892 こちら お願いします 67 00:05:09,768 --> 00:05:10,728 ひとりだけで 68 00:05:12,563 --> 00:05:13,689 先に行って 69 00:05:13,814 --> 00:05:14,565 分かった 70 00:05:14,690 --> 00:05:17,359 スターライトだけで こちらを 71 00:05:24,700 --> 00:05:26,618 すごいスター性だ 72 00:05:26,744 --> 00:05:29,538 こちらがニューマン議員です 73 00:05:29,663 --> 00:05:34,251 ヴォートは能力者管理局の 監視を受け入れ― 74 00:05:34,376 --> 00:05:38,380 悪意ある者たちを 撲滅してきました 75 00:05:39,131 --> 00:05:40,049 では これで 76 00:05:41,383 --> 00:05:42,634 殺してくれない? 77 00:05:42,760 --> 00:05:43,886 心中なら 78 00:05:44,011 --> 00:05:44,636 いいわ 79 00:05:45,220 --> 00:05:46,055 ナディア 80 00:05:47,723 --> 00:05:48,474 ナディア 81 00:05:50,768 --> 00:05:51,769 おい ナディア 82 00:05:52,227 --> 00:05:56,106 レースから1年以上 遠ざかっていますが? 83 00:05:56,231 --> 00:05:59,401 再撮があったけど 練習してる 84 00:05:59,526 --> 00:06:02,112 Aトレインのレースは もうすぐだ 85 00:06:03,280 --> 00:06:04,948 でもブランクが… 86 00:06:05,074 --> 00:06:07,618 映画の質問に限ります 87 00:06:07,868 --> 00:06:10,245 次はブラック・ノワールを 88 00:06:11,538 --> 00:06:12,790 よう ヒューイ 89 00:06:13,457 --> 00:06:15,834 立派だな どこのスーツ? 90 00:06:17,294 --> 00:06:18,045 知らない 91 00:06:18,170 --> 00:06:20,422 そうか どうでもいい 92 00:06:20,547 --> 00:06:21,423 みんな 93 00:06:21,757 --> 00:06:22,633 撮れよ 94 00:06:24,343 --> 00:06:29,056 色々あったのに 肩を並べているとはな 95 00:06:30,015 --> 00:06:30,849 ああ 96 00:06:32,309 --> 00:06:33,352 意外だね 97 00:06:34,645 --> 00:06:35,312 なぜストームフロントに 騙されたのですか? 98 00:06:35,312 --> 00:06:38,607 なぜストームフロントに 騙されたのですか? “左翼メディア ホームランダーに苦言” 99 00:06:38,607 --> 00:06:38,732 “左翼メディア ホームランダーに苦言” 100 00:06:38,732 --> 00:06:40,901 “左翼メディア ホームランダーに苦言” 恋する相手を 間違っただけで… 101 00:06:40,901 --> 00:06:42,236 恋する相手を 間違っただけで… 102 00:06:42,361 --> 00:06:43,612 相手を間違った… 103 00:06:43,737 --> 00:06:45,155 でも危機を… 104 00:06:45,280 --> 00:06:47,282 危機を経て変化し… 105 00:06:47,574 --> 00:06:51,286 落ち着いて 自分を見つめ直した 106 00:06:51,537 --> 00:06:54,957 是非 本当の私を 知ってもらいたい 107 00:06:56,750 --> 00:07:00,629 トニー・ギルロイ監督が 尻拭いしたのよ! 108 00:07:00,754 --> 00:07:03,173 僕じゃ無理だった 109 00:07:03,298 --> 00:07:04,508 髪を引っ張って 110 00:07:04,842 --> 00:07:05,759 引っ張るぞ 111 00:07:05,884 --> 00:07:06,468 抜いて! 112 00:07:14,184 --> 00:07:15,310 キャンベルさん 113 00:07:19,815 --> 00:07:20,899 来場どうも 114 00:07:37,457 --> 00:07:38,959 ビビるだろ! 115 00:07:40,752 --> 00:07:41,628 別に 116 00:07:43,005 --> 00:07:44,381 オシャレだな 117 00:07:45,090 --> 00:07:46,341 フレンチブルーか 118 00:07:47,384 --> 00:07:48,510 似合うぞ 119 00:07:50,012 --> 00:07:50,929 なぜここに? 120 00:07:51,305 --> 00:07:54,057 探してたクズを見つけた 121 00:07:54,183 --> 00:07:56,268 今夜のパーティーに来る 122 00:07:56,518 --> 00:07:57,811 情報源は? 123 00:07:58,187 --> 00:08:00,439 お前には関係ない 124 00:08:01,440 --> 00:08:04,776 俺たちの準備は整ってる だから― 125 00:08:06,111 --> 00:08:07,237 許可をくれ 126 00:08:07,362 --> 00:08:08,238 分かった 127 00:08:08,780 --> 00:08:10,157 ニューマンに話す 128 00:08:10,282 --> 00:08:13,118 彼女のケツから離れろ 129 00:08:13,619 --> 00:08:15,412 大人のパンツを履き― 130 00:08:16,580 --> 00:08:18,332 自分で決断しろ 131 00:08:22,628 --> 00:08:23,754 何が言いたい? 132 00:08:23,879 --> 00:08:25,964 今 言ったばかりだ 133 00:08:28,425 --> 00:08:29,676 撮影だけ 134 00:08:30,177 --> 00:08:32,304 暴力行為は禁止 135 00:08:32,763 --> 00:08:36,225 拷問とか 縁石に踏みつけるとか― 136 00:08:36,350 --> 00:08:37,643 火あぶりも 137 00:08:38,727 --> 00:08:39,895 そうだ… 138 00:08:41,480 --> 00:08:43,857 経費報告書を提出する 139 00:08:44,942 --> 00:08:45,776 明日な 140 00:09:12,177 --> 00:09:13,887 “コネクト4” 141 00:09:14,680 --> 00:09:16,098 “購入する” 142 00:09:25,107 --> 00:09:26,441 ヤッちまえ 143 00:09:34,324 --> 00:09:36,201 人形にもアソコが必要ね 144 00:09:36,576 --> 00:09:37,995 バカなチビだ 145 00:09:54,469 --> 00:10:00,100 星々はあなたの上で 煌 きら めき 146 00:10:01,268 --> 00:10:07,399 夜風はまるで 囁 ささや くよう     “愛してます”と 147 00:10:07,899 --> 00:10:13,530 鳥たちは   スズカケの木で歌う 148 00:10:13,655 --> 00:10:17,367 “少しは私の夢を…” 149 00:10:19,703 --> 00:10:21,913 どうも 私はタイラー 150 00:10:42,351 --> 00:10:42,976 〈失礼〉 151 00:11:09,544 --> 00:11:10,420 中に来てくれ 152 00:11:11,463 --> 00:11:12,214 ああ 153 00:11:18,428 --> 00:11:19,554 さあ早く 154 00:11:20,472 --> 00:11:21,640 いいぞ 155 00:11:45,664 --> 00:11:46,415 いいか? 156 00:11:46,915 --> 00:11:49,292 覚悟しろ クソチンポ 157 00:12:10,272 --> 00:12:11,106 前立腺を 158 00:12:19,990 --> 00:12:21,616 やめるな 159 00:12:48,977 --> 00:12:49,561 大丈夫 160 00:12:49,686 --> 00:12:50,353 出てけ! 161 00:12:50,479 --> 00:12:52,647 何も見てないから 162 00:12:52,772 --> 00:12:53,315 待て 163 00:12:54,691 --> 00:12:55,734 手遅れだ 164 00:12:57,694 --> 00:12:58,528 マズい 165 00:13:08,246 --> 00:13:09,414 やめろ バカ 166 00:13:09,539 --> 00:13:10,373 出て来い 167 00:13:11,249 --> 00:13:12,667 出て来いって 168 00:13:14,628 --> 00:13:16,421 ケツの穴に入られる 169 00:13:16,796 --> 00:13:17,464 出せ 170 00:13:24,054 --> 00:13:25,597 ヤバい 取り出せ 171 00:13:29,643 --> 00:13:30,560 クソ女 172 00:13:36,858 --> 00:13:37,651 やめろ 173 00:13:39,736 --> 00:13:40,487 キミコ 174 00:14:09,224 --> 00:14:11,560 そのままラリってろ 175 00:14:14,854 --> 00:14:16,314 低脳野郎め 176 00:14:26,324 --> 00:14:27,200 管理局を 177 00:14:28,368 --> 00:14:29,494 殺さない? 178 00:14:31,121 --> 00:14:32,622 役人の命令だ 179 00:14:33,456 --> 00:14:35,542 チビは拘束するとさ 180 00:14:36,501 --> 00:14:38,295 クスリ漬けだがな 181 00:14:56,771 --> 00:14:57,897 おはよう 182 00:14:58,315 --> 00:14:59,524 おはよう 183 00:15:03,111 --> 00:15:04,195 どうする? 184 00:15:04,571 --> 00:15:08,241 歯を磨いて抱き合おう と言ったら? 185 00:15:10,577 --> 00:15:13,079 歯磨き粉 取って来て 186 00:15:13,204 --> 00:15:13,747 よし 187 00:15:26,509 --> 00:15:29,054 頑張って その調子 188 00:15:29,179 --> 00:15:31,181 追い込んで さあ! 189 00:15:40,315 --> 00:15:42,442 父さん 顔を離して 190 00:15:43,234 --> 00:15:44,861 どう? こうか 191 00:15:45,403 --> 00:15:47,030 それでいいよ 192 00:15:47,155 --> 00:15:52,577 実は ホロヴィッツ先生に 歯の治療を受けてたら― 193 00:15:52,702 --> 00:15:56,623 スターライトの大ファンだと 言うんだ 194 00:15:56,748 --> 00:15:57,332 そう? 195 00:15:57,457 --> 00:16:00,585 “息子の恋人だ”と教えたら 196 00:16:01,503 --> 00:16:02,754 驚いてた 197 00:16:02,879 --> 00:16:04,923 で お前の番号を教えた 198 00:16:07,425 --> 00:16:09,135 何でそんなことを? 199 00:16:09,260 --> 00:16:10,387 何でって… 200 00:16:10,512 --> 00:16:11,221 父さん 201 00:16:11,763 --> 00:16:14,099 電話から顔を離せって 202 00:16:14,224 --> 00:16:16,142 すまないな でも… 203 00:16:16,267 --> 00:16:19,020 もう仕事だ 日曜に夕食を 204 00:16:19,437 --> 00:16:20,647 じゃあ また 205 00:16:20,980 --> 00:16:21,815 じゃ… 206 00:16:23,566 --> 00:16:24,734 かわいいわ 207 00:16:25,985 --> 00:16:29,489 ところで 今夜も泊まれる? 208 00:16:29,614 --> 00:16:32,575 歯磨き粉があればね 209 00:16:33,368 --> 00:16:37,247 君とヤれるなら 膣クリームで歯を磨く 210 00:16:37,372 --> 00:16:38,832 ロマンチックね 211 00:16:39,499 --> 00:16:40,333 またあとで 212 00:16:40,458 --> 00:16:41,334 じゃあね 213 00:16:43,545 --> 00:16:46,256 “FBSA 能力者管理局” 214 00:16:46,381 --> 00:16:48,508 “局長 ヴィクトリア・ニューマン” 215 00:16:54,806 --> 00:16:56,099 おはようございます 216 00:16:57,851 --> 00:16:58,393 おはよう 217 00:16:58,518 --> 00:16:59,269 おはよう 218 00:16:59,394 --> 00:17:03,773 窓の外で能力者が自慰したと 通報が 219 00:17:03,898 --> 00:17:05,525 なぜ能力者だと? 220 00:17:05,775 --> 00:17:07,360 ジェット機の窓なの 221 00:17:08,361 --> 00:17:09,112 明白だ 222 00:17:09,237 --> 00:17:12,157 明日までに身元を調べておく 223 00:17:13,616 --> 00:17:17,412 ストームフロント討伐の 功労者? 224 00:17:17,871 --> 00:17:19,038 スターライトの彼氏 225 00:17:22,417 --> 00:17:23,334 すげえ 226 00:17:28,506 --> 00:17:29,924 兵士に始まり― “ロバート・シンガー 大統領候補” 227 00:17:29,924 --> 00:17:30,049 “ロバート・シンガー 大統領候補” 228 00:17:30,049 --> 00:17:33,511 “ロバート・シンガー 大統領候補” 国防長官として国に仕える 229 00:17:33,511 --> 00:17:33,636 “ロバート・シンガー 大統領候補” 230 00:17:33,636 --> 00:17:34,596 “ロバート・シンガー 大統領候補” 民主党候補… 231 00:17:35,013 --> 00:17:35,597 もらえる? 232 00:17:38,558 --> 00:17:41,144 ヘルペスが 感染 うつ ります 233 00:17:41,269 --> 00:17:43,438 ウソつくほど食べたい? 234 00:17:44,147 --> 00:17:46,608 どうしてウソだと? 235 00:17:48,276 --> 00:17:49,778 ターマイトの監視は? 236 00:17:49,903 --> 00:17:53,198 ブッチャーなら問題ないはず 237 00:17:55,283 --> 00:17:56,659 疑ってます? 238 00:17:56,785 --> 00:17:59,788 問題あるほうに100ドル賭ける 239 00:17:59,913 --> 00:18:00,538 まさか 240 00:18:00,663 --> 00:18:01,873 成立ね 241 00:18:04,584 --> 00:18:06,628 いや 受けません 242 00:18:06,753 --> 00:18:07,962 ちょっと… 243 00:18:09,464 --> 00:18:11,716 ブッチャーは結果を出します 244 00:18:11,841 --> 00:18:14,093 毎回 私が謝ってる 245 00:18:14,844 --> 00:18:18,139 彼は戦闘には欠かせないけど 246 00:18:19,224 --> 00:18:20,475 今は平時 247 00:18:23,728 --> 00:18:24,813 驚いた 248 00:18:25,563 --> 00:18:26,481 感染ってもいい 249 00:18:28,149 --> 00:18:28,983 最高 250 00:18:41,579 --> 00:18:42,330 どうも 251 00:18:44,249 --> 00:18:45,208 ご用ですか? 252 00:18:45,542 --> 00:18:46,793 ナディアを待ってる 253 00:18:51,089 --> 00:18:54,175 ニューマン議員です 人違いでは? 254 00:18:54,467 --> 00:18:55,301 親友だ 255 00:18:56,261 --> 00:18:57,637 伝言を伝えます 256 00:18:57,762 --> 00:18:58,596 お帰りを 257 00:19:02,225 --> 00:19:04,769 トニーだ 分かるはず 258 00:19:31,754 --> 00:19:32,630 IDを 259 00:19:32,839 --> 00:19:33,798 はいよ 260 00:19:36,092 --> 00:19:36,843 どうぞ 261 00:19:37,802 --> 00:19:38,553 どうも 262 00:19:39,470 --> 00:19:40,638 まっすぐです 263 00:19:55,695 --> 00:19:56,571 ブッチャー 264 00:19:59,157 --> 00:20:00,658 元気だったか? 265 00:20:00,783 --> 00:20:02,118 うん 元気さ 266 00:20:02,493 --> 00:20:03,995 プレゼントだ 267 00:20:04,579 --> 00:20:05,955 何だろうな 268 00:20:06,080 --> 00:20:07,415 “コネクト4” 269 00:20:14,255 --> 00:20:15,548 宿題したか? 270 00:20:16,424 --> 00:20:20,386 算数は嫌い 間違えると グレースさんが怒る 271 00:20:20,970 --> 00:20:22,472 俺も怒られる 272 00:20:26,309 --> 00:20:27,185 ママなら― 273 00:20:28,603 --> 00:20:30,605 ちゃんと教えてくれた 274 00:20:30,980 --> 00:20:31,773 ああ 275 00:20:32,982 --> 00:20:34,150 賢い人だ 276 00:20:36,694 --> 00:20:38,071 悪夢を見たよ 277 00:20:39,280 --> 00:20:41,157 また 父親の夢か? 278 00:20:42,116 --> 00:20:43,534 今度は― 279 00:20:45,578 --> 00:20:48,331 全部焼き払って僕を殺した 280 00:20:48,957 --> 00:20:51,626 いつか お前は強くなる 281 00:20:52,627 --> 00:20:54,253 彼にも負けない 282 00:20:55,129 --> 00:20:59,175 だが それまでは 大佐がお前を守る 283 00:21:00,635 --> 00:21:01,636 正しくな 284 00:21:06,516 --> 00:21:07,725 コネクト4 285 00:21:09,769 --> 00:21:12,355 おい 生意気だぞ 286 00:21:15,191 --> 00:21:16,985 ここに居たら? 287 00:21:17,110 --> 00:21:21,114 ありがたいが 年増女とは寝ない主義だ 288 00:21:21,239 --> 00:21:24,283 クズに輪を掛けたクズね 289 00:21:26,494 --> 00:21:31,249 マーヴィンが抜けたなら あなたも抜けられる 290 00:21:35,545 --> 00:21:39,382 あいつの生活を考えて そっとしてるだけだ 291 00:21:40,049 --> 00:21:44,512 あなたは酒を断ち 能力者殺しもやめた 292 00:21:45,179 --> 00:21:48,057 ヒューイの命令にも 素直に従う 293 00:21:48,182 --> 00:21:49,809 それは侮辱か? 294 00:21:50,393 --> 00:21:52,770 自分のためではないはず 295 00:21:54,022 --> 00:21:55,189 誰のため? 296 00:21:58,943 --> 00:22:00,028 そうでしょ 297 00:22:00,570 --> 00:22:03,781 あなたの父親よりまともよ 298 00:22:06,284 --> 00:22:08,119 あなたはクズではない 299 00:22:11,289 --> 00:22:13,458 たまにはハンバーガーもな 300 00:22:18,379 --> 00:22:20,757 “キャメロン・コールマン アワー” 301 00:22:27,263 --> 00:22:28,890 お出ましだ 302 00:22:30,725 --> 00:22:33,269 さあ 来てくれ 303 00:22:35,480 --> 00:22:36,814 会えて光栄だ 304 00:22:36,939 --> 00:22:38,066 出演か? 305 00:22:38,191 --> 00:22:41,569 俺の自伝「ディーパー」が 好評でさ 306 00:22:41,694 --> 00:22:43,780 送ったけど届いてない? 307 00:22:43,905 --> 00:22:45,740 また送ろうか 308 00:22:45,865 --> 00:22:49,202 カルト教団を抜けた時の 実録だ 309 00:22:50,078 --> 00:22:52,497 覚えてる? 妻のカサンドラ 310 00:22:54,248 --> 00:22:57,376 ニューヨーカー誌によると― 311 00:22:57,502 --> 00:22:59,879 俺は“第2のリア・レミニ” 312 00:23:00,630 --> 00:23:03,800 支持率が上がってる どうか復帰を 313 00:23:04,133 --> 00:23:05,093 なぜだ? 314 00:23:07,804 --> 00:23:09,764 私より先に出演? 315 00:23:13,059 --> 00:23:15,478 ミスがあって担当者はクビに… 316 00:23:15,603 --> 00:23:17,605 こいつに聞いてる 317 00:23:18,564 --> 00:23:19,982 俺は その… 318 00:23:20,691 --> 00:23:22,944 よく分かりません 319 00:23:23,361 --> 00:23:26,531 でも とんでもない間違いです 320 00:23:26,656 --> 00:23:31,786 あなたより先に出るなんて 身の程知らずでした 321 00:23:31,911 --> 00:23:34,413 実はゴーストライターが います 322 00:23:34,539 --> 00:23:36,124 シャイア・ラブーフと同じ 323 00:23:38,960 --> 00:23:40,336 バカでした 324 00:23:40,837 --> 00:23:42,630 愚かで すみません 325 00:23:49,428 --> 00:23:51,180 よく言った ディープ 326 00:23:55,101 --> 00:23:56,018 またな 327 00:23:57,603 --> 00:23:58,396 あなたも 328 00:23:59,355 --> 00:24:00,273 全く… 329 00:24:01,065 --> 00:24:02,024 ねえ 330 00:24:03,025 --> 00:24:03,985 今の何? 331 00:24:04,110 --> 00:24:05,987 うまく切り抜けた 332 00:24:09,031 --> 00:24:12,493 避けて通れない質問をします 333 00:24:12,618 --> 00:24:15,830 ストームフロントが ナチスだと認識は? 334 00:24:16,747 --> 00:24:19,792 分かったよ またその話か 335 00:24:20,418 --> 00:24:23,796 人として 愛する女性を間違えた 336 00:24:23,921 --> 00:24:25,214 よくあることだ 337 00:24:26,507 --> 00:24:29,510 私は完璧とは程遠い 338 00:24:29,635 --> 00:24:34,515 体は銃弾も跳ね返すが この心の中は― 339 00:24:35,349 --> 00:24:36,267 違う 340 00:24:36,684 --> 00:24:39,770 他のみんなと同じ人間だ 341 00:24:40,771 --> 00:24:43,357 インタビューはまだ続きます 342 00:24:45,401 --> 00:24:46,986 オーケーです 343 00:24:53,576 --> 00:24:55,286 いい感じです 344 00:24:56,621 --> 00:24:59,040 “10歳の誕生日おめでとう ジャニーヌ” 345 00:25:01,125 --> 00:25:03,211 主役の登場だ 346 00:25:04,253 --> 00:25:05,046 見たいか? 347 00:25:05,588 --> 00:25:07,590 きっと気に入るぞ 348 00:25:09,008 --> 00:25:10,968 どうだ 似合うかな 349 00:25:11,093 --> 00:25:12,887 おや おや おや 350 00:25:13,512 --> 00:25:14,222 きれいだ 351 00:25:14,347 --> 00:25:17,642 写真撮りましょう ジャッキー お願い 352 00:25:18,643 --> 00:25:19,852 ありがとう 353 00:25:22,146 --> 00:25:23,439 トッド こっち 354 00:25:23,814 --> 00:25:26,275 あなたも記念写真に 355 00:25:26,400 --> 00:25:27,026 もう1枚 356 00:25:27,151 --> 00:25:28,236 俺は… 357 00:25:29,070 --> 00:25:31,030 “ハッピー・バースデー”と 358 00:25:31,155 --> 00:25:33,157 ハッピー・バースデー ジャニーヌ 359 00:25:36,410 --> 00:25:37,995 変顔して 360 00:25:39,121 --> 00:25:40,539 ヒーローのポーズ 361 00:25:48,172 --> 00:25:49,423 やらなくていい 362 00:25:49,548 --> 00:25:51,092 気にするな 363 00:25:51,217 --> 00:25:52,051 マーヴィン 364 00:25:53,970 --> 00:25:55,638 抗うつ薬 飲んでる? 365 00:25:55,763 --> 00:25:57,098 俺は大丈夫 366 00:25:57,932 --> 00:26:01,018 娘の誕生日を 手伝ってるだけだ 367 00:26:01,477 --> 00:26:02,770 いいパーティーだ 368 00:26:03,145 --> 00:26:04,230 そうね 369 00:26:05,606 --> 00:26:06,607 楽しんでる 370 00:26:07,358 --> 00:26:10,278 ヒーローの格好で ごめんなさい 371 00:26:10,403 --> 00:26:13,281 大丈夫 区切りを付けた 372 00:26:13,990 --> 00:26:15,700 一年間 俺を見たろ? 373 00:26:17,201 --> 00:26:19,203 あれは もう過去だ 374 00:26:21,038 --> 00:26:21,956 そうね 375 00:26:22,248 --> 00:26:25,167 金曜の夜 空いてるか? 376 00:26:25,793 --> 00:26:29,422 カフェ・デルフィーニで 会って― 377 00:26:29,547 --> 00:26:32,049 共同養育の話をしたい 378 00:26:32,174 --> 00:26:34,010 共同養育の話? 379 00:26:35,344 --> 00:26:37,013 初デートの場所で? 380 00:26:38,055 --> 00:26:42,685 サッカーやダンス教室の 予定を決めるだけだ 381 00:26:43,060 --> 00:26:44,854 前に進むべきよ 382 00:26:45,104 --> 00:26:48,274 君がトッドとしてるように? 383 00:26:50,484 --> 00:26:51,402 すまない 384 00:27:08,461 --> 00:27:10,421 誕生日おめでとう 385 00:27:13,132 --> 00:27:14,508 うまく消せた 386 00:27:22,475 --> 00:27:24,435 “V24”だと? 387 00:27:25,811 --> 00:27:29,857 名前は まだ検討中だが それが未来だ 388 00:27:30,566 --> 00:27:33,235 この時効性Vの投与で― 389 00:27:33,361 --> 00:27:36,697 24時間 特殊能力を与えられる 390 00:27:36,822 --> 00:27:39,367 そして また元に戻る 391 00:27:39,492 --> 00:27:40,701 安定性は? 392 00:27:41,327 --> 00:27:43,788 改良の余地ありだ 393 00:27:43,913 --> 00:27:48,542 時効性なら国防総省は 買い続けないとな 394 00:27:49,502 --> 00:27:51,045 1投与いくらに? 395 00:27:51,253 --> 00:27:52,671 200万ドルほど 396 00:27:52,797 --> 00:27:55,341 1カ月の作戦なら― 397 00:27:55,466 --> 00:27:59,762 兵士1人で6千万 1部隊で6億ドルか 398 00:28:01,639 --> 00:28:02,932 選挙戦は順調か? 399 00:28:03,682 --> 00:28:06,769 支援団体への寄付に感謝する 400 00:28:06,894 --> 00:28:11,690 人気の現職に対し 君はダコタ・ボブと呼ばれる 401 00:28:11,816 --> 00:28:17,196 なのに 兵士を強化する機会を 逃せばどうなる? 402 00:28:17,321 --> 00:28:21,534 軍に能力者など 紛れもない蛮行だ 403 00:28:22,034 --> 00:28:26,038 ブラック・ノワールの ラゴスでの行動は― 404 00:28:26,163 --> 00:28:28,040 戦争犯罪に当たる 405 00:28:44,515 --> 00:28:45,182 その通り 406 00:28:45,766 --> 00:28:46,642 認める? 407 00:28:46,767 --> 00:28:49,186 君の言い分は正しい 408 00:28:49,603 --> 00:28:52,523 能力者を崇拝したのが誤りだ 409 00:28:53,149 --> 00:28:54,066 何を言ってる 410 00:28:54,191 --> 00:28:56,569 ヒーローに仕立てた 411 00:28:56,694 --> 00:29:01,157 名声や映画 乱れた性が 彼らを堕落させた 412 00:29:01,282 --> 00:29:02,533 ここだけの話― 413 00:29:02,908 --> 00:29:05,619 ヒーロービジネスから 撤退したい 414 00:29:06,245 --> 00:29:06,996 まさか 415 00:29:07,121 --> 00:29:10,958 真面目な立場で 防衛と製薬に集中し― 416 00:29:11,292 --> 00:29:15,379 駄々っ子や死んだ娼婦には 関わらない 417 00:29:15,880 --> 00:29:18,757 そんな心配も もう終わる 418 00:29:18,883 --> 00:29:23,846 兵士の特殊能力が 一時的なものになればだ 419 00:29:25,473 --> 00:29:28,767 製品は じきに完成する 420 00:29:32,146 --> 00:29:33,397 スタン 421 00:29:34,690 --> 00:29:36,108 コンパウンドVから… 422 00:29:36,233 --> 00:29:37,318 V24だ 423 00:29:37,443 --> 00:29:38,944 何を連想する? 424 00:29:39,236 --> 00:29:42,448 ゲシュタポや 鉤 かぎ 十字だ 425 00:29:42,907 --> 00:29:47,328 売るためにナチスを使った 君の責任だ 426 00:29:47,453 --> 00:29:52,500 Vは物議を醸しまくってる 議会は通らない 427 00:29:53,709 --> 00:29:56,754 議会には まだつてがある 428 00:29:59,131 --> 00:30:01,675 ちょっと だめですよ 429 00:30:02,718 --> 00:30:04,470 いい話と悪い話 聞く? 430 00:30:04,595 --> 00:30:06,096 いい話から 431 00:30:06,222 --> 00:30:10,351 いい話はゼロ ターマイトは釈放する 432 00:30:10,768 --> 00:30:11,310 何で? 433 00:30:11,435 --> 00:30:13,729 ヴォートが利用するから 434 00:30:13,854 --> 00:30:15,022 数カ月がムダに 435 00:30:15,147 --> 00:30:18,734 ブッチャーが ヤク漬けにしたせいで― 436 00:30:18,859 --> 00:30:20,569 強く出られない 437 00:30:20,694 --> 00:30:23,614 たいした量じゃなかった 438 00:30:24,365 --> 00:30:24,907 小さいから 439 00:30:25,032 --> 00:30:27,243 釈放する見返りに― 440 00:30:27,368 --> 00:30:30,704 コールド・スナップ スタッカー エアバーストを得る 441 00:30:30,829 --> 00:30:32,498 B級ばかりだ 442 00:30:32,623 --> 00:30:36,752 悪人揃いよ コールド・スナップはDV野郎 443 00:30:36,877 --> 00:30:37,795 悪くない 444 00:30:40,172 --> 00:30:42,174 巻き添え死の減少率は? 445 00:30:42,716 --> 00:30:44,426 今年は60% 446 00:30:44,552 --> 00:30:49,223 その60%の分 子供と過ごせる人が増えた 447 00:30:49,682 --> 00:30:51,433 私たちの成果よ 448 00:30:51,767 --> 00:30:55,187 内臓まみれにならずに 成し遂げた 449 00:30:56,272 --> 00:30:56,981 違う? 450 00:30:59,024 --> 00:31:00,359 イラつきますが… 451 00:31:01,402 --> 00:31:02,361 そうですね 452 00:31:02,611 --> 00:31:03,195 そう 453 00:31:03,737 --> 00:31:05,281 だから どうか― 454 00:31:06,490 --> 00:31:07,533 私を信じて 455 00:31:11,203 --> 00:31:13,539 笑わせてくれるぜ 456 00:31:14,331 --> 00:31:17,668 ヤツはチンポに入って 人を殺した 457 00:31:17,793 --> 00:31:21,714 フレンチーも死にかけたのに 釈放だと? 458 00:31:22,172 --> 00:31:25,050 能力者による犠牲は60%減だ 459 00:31:25,175 --> 00:31:27,469 ニューマンの受け売りか 460 00:31:27,595 --> 00:31:30,973 今年の拘束者は過去最多だ 461 00:31:31,098 --> 00:31:33,726 お前はヴォートと共犯だ 462 00:31:39,607 --> 00:31:41,900 ターマイトを殺すべきだった 463 00:31:42,026 --> 00:31:46,030 状況は良いんだ 僕たちの勝利は近い 464 00:31:48,782 --> 00:31:49,783 勝利だと? 465 00:31:50,117 --> 00:31:50,826 そうだ 466 00:31:51,493 --> 00:31:54,413 下っ端 数名を拘束して? 467 00:31:54,538 --> 00:31:57,958 ヤツらにはカネも権力もある 468 00:31:58,083 --> 00:32:02,713 俺たちがやられる前に 殺す必要があるんだ 469 00:32:02,838 --> 00:32:05,257 少しは妥協することも… 470 00:32:05,382 --> 00:32:08,135 妥協? お前の人生が妥協だ 471 00:32:08,260 --> 00:32:10,387 少なくとも人生がある 472 00:32:12,931 --> 00:32:13,807 失言だ 473 00:32:17,728 --> 00:32:20,731 この話は もうやめよう 474 00:32:21,273 --> 00:32:23,859 悪かったよ 抜けたこと 475 00:32:23,984 --> 00:32:24,860 気にすると? 476 00:32:24,985 --> 00:32:27,780 MMと僕が抜けて怒ってる 477 00:32:28,030 --> 00:32:30,741 MMは痛手だが お前は違う 478 00:32:34,995 --> 00:32:35,871 ブッチャー 479 00:32:37,498 --> 00:32:38,791 もう1年だ 480 00:32:40,417 --> 00:32:41,960 やめてもいい 481 00:32:42,836 --> 00:32:45,964 終わりにして前に進んだら? 482 00:32:47,800 --> 00:32:49,051 奥さんも きっと… 483 00:32:49,635 --> 00:32:54,181 スティーヴィー・クソワンダー イラつかせないでくれ 484 00:32:54,431 --> 00:32:58,018 どいつもこいつも どうかしてるぜ 485 00:32:59,853 --> 00:33:00,521 なあ 486 00:33:00,646 --> 00:33:02,022 (忘れろ) 487 00:33:05,734 --> 00:33:07,611 楽しんでただけさ 488 00:33:15,494 --> 00:33:16,495 良かったよ 489 00:33:43,522 --> 00:33:46,567 ホームランダーとメイヴが 帰っていく 490 00:33:46,734 --> 00:33:47,651 この親子を 491 00:33:47,943 --> 00:33:48,777 2人だけ 492 00:33:48,902 --> 00:33:52,281 残りを見殺しにしたとバレる 493 00:33:52,573 --> 00:33:55,325 ダメだ お前ら下がれ 494 00:33:55,951 --> 00:33:59,455 戻らないと全員レーザーで 焼き殺すぞ 495 00:34:05,502 --> 00:34:09,381 悪いな スターライト スタンと部屋を使う 496 00:34:09,506 --> 00:34:12,384 2人を招いた かけてくれ 497 00:34:14,261 --> 00:34:14,928 そうか 498 00:34:29,902 --> 00:34:31,862 君の初日を覚えてる 499 00:34:31,987 --> 00:34:36,617 カンザスの農家の娘は まるで オズのドロシー 500 00:34:36,742 --> 00:34:38,285 アイオワの一般家庭で… 501 00:34:38,410 --> 00:34:39,828 すごい成長だ 502 00:34:40,204 --> 00:34:42,748 支持率96%は新記録 503 00:34:43,248 --> 00:34:49,171 去年の厄介な出来事で 我々のブランドは失墜した 504 00:34:49,463 --> 00:34:55,302 だが君は 我が社に必要な 健全なイメージを回復させた 505 00:34:55,427 --> 00:34:59,306 そこで 君の新たな役割だが セブンの― 506 00:34:59,515 --> 00:35:00,891 共同リーダーだ 507 00:35:01,183 --> 00:35:01,975 なに? 508 00:35:04,686 --> 00:35:06,021 共同リーダー? 509 00:35:08,982 --> 00:35:12,945 ですが… ホームランダーが リーダーです 510 00:35:13,070 --> 00:35:14,029 あなたが… 511 00:35:14,154 --> 00:35:15,656 2人に有益だ 512 00:35:16,240 --> 00:35:18,992 君の数字は2桁落ちてる 513 00:35:19,117 --> 00:35:23,539 ストームフロントとの関係が 払拭できていない 514 00:35:23,705 --> 00:35:26,583 上げ潮に乗り 船を救う 515 00:35:27,042 --> 00:35:29,920 熟慮の結果だと思うが… 516 00:35:32,548 --> 00:35:33,507 役員会は? 517 00:35:33,632 --> 00:35:37,803 今朝 開かれた 彼女が了承するだけだ 518 00:35:38,679 --> 00:35:43,392 いえ とても光栄ですが お断りします 519 00:35:43,517 --> 00:35:45,686 誰か選ぶならメイヴです 520 00:35:45,811 --> 00:35:47,521 メイヴは96%もない 521 00:35:47,646 --> 00:35:50,858 誰もいない 君以外にはな 522 00:35:54,278 --> 00:35:55,362 ホームランダー 523 00:35:57,489 --> 00:35:58,574 外してくれるか? 524 00:35:58,699 --> 00:36:00,909 もう少し話したい 525 00:36:01,034 --> 00:36:03,745 サマンサと予定を決めてくれ 526 00:36:10,669 --> 00:36:11,587 分かった 527 00:36:12,546 --> 00:36:13,171 問題ない 528 00:36:13,297 --> 00:36:14,214 よろしい 529 00:36:14,548 --> 00:36:18,552 私は忙しいが どこかで時間を作ろう 530 00:36:22,556 --> 00:36:25,726 あり得ません あの反応では… 531 00:36:25,851 --> 00:36:28,061 好きに怒らせればいい 532 00:36:28,186 --> 00:36:31,982 私がCEOのうちは 彼は制御できる 533 00:36:32,357 --> 00:36:35,235 たぶん彼に聞こえてます 534 00:36:35,360 --> 00:36:37,321 聞かせてやろう 535 00:36:37,821 --> 00:36:38,906 スターライト 536 00:36:39,698 --> 00:36:41,491 本当の力は― 537 00:36:42,492 --> 00:36:44,369 これではない 538 00:36:44,995 --> 00:36:47,873 世界を意のままに変える力だ 539 00:36:48,040 --> 00:36:53,754 セブンがどんな理念で どう行動するか 君が決める 540 00:36:53,879 --> 00:36:59,468 チームの欠員を埋める権限も 君に与えられる 541 00:37:02,054 --> 00:37:04,181 君に提供されるのは― 542 00:37:04,973 --> 00:37:07,476 正真正銘の力だ 543 00:37:08,852 --> 00:37:10,270 考えてほしい 544 00:37:36,088 --> 00:37:40,342 教会のアダナ代表が 姿を消して1年です 545 00:37:40,467 --> 00:37:43,220 安息休暇らしいけど どうかな? 546 00:37:43,804 --> 00:37:48,141 教会に囚われた 何千もの苦しむ魂は― 547 00:37:48,266 --> 00:37:52,354 私と妻のように 脱出を望んでます 548 00:37:52,479 --> 00:37:53,230 立派です 549 00:37:54,314 --> 00:37:57,734 自伝「ディーパー」は 転機ですね 550 00:37:57,859 --> 00:38:00,737 過去に問題もありましたが 551 00:38:00,862 --> 00:38:04,574 あなたの繊細さと洞察力に 脱帽です 552 00:38:04,700 --> 00:38:08,453 雑誌によると “思考する人々のヒーロー” 553 00:38:08,578 --> 00:38:09,121 確かに 554 00:38:09,246 --> 00:38:12,249 セブンの候補はあと3名 555 00:38:12,374 --> 00:38:16,920 まずはスーパーソニック 元 ドラマー・ボーイです 556 00:38:19,881 --> 00:38:23,635 超人気グループ “スーパー・スイート”で活躍 557 00:38:25,429 --> 00:38:30,559 スターライトとの交際は ファンを落胆させました 558 00:38:31,101 --> 00:38:34,646 でもそれは過去の話 成長した彼は― 559 00:38:34,771 --> 00:38:37,607 スーパーソニックとして 挑みます 560 00:38:37,733 --> 00:38:39,818 “アメリカン・ヒーロー”に! 561 00:38:40,152 --> 00:38:42,487 そして 元恋人に 562 00:38:48,243 --> 00:38:50,829 それとも 彼女は今も恋心を? 563 00:38:51,496 --> 00:38:54,666 ライブワイヤー 退場してください 564 00:38:54,791 --> 00:38:57,544 セブンの空席は2つ 565 00:38:57,669 --> 00:39:01,548 “アメリカン・ヒーロー”は 果たして誰の手に? 566 00:39:03,675 --> 00:39:04,426 やあ 567 00:39:11,224 --> 00:39:11,850 彼が? 568 00:39:12,059 --> 00:39:13,185 そうなの 569 00:39:15,562 --> 00:39:16,897 マジかよ 570 00:39:17,022 --> 00:39:18,065 どうも 571 00:39:18,774 --> 00:39:19,900 ヒューイ 元気? 572 00:39:20,025 --> 00:39:21,193 何してるの? 573 00:39:21,318 --> 00:39:22,819 セリフの練習 574 00:39:23,111 --> 00:39:24,780 リアリティ番組に? 575 00:39:24,905 --> 00:39:26,990 現実の裏の現実だ 576 00:39:27,491 --> 00:39:29,117 そうか ところで… 577 00:39:29,242 --> 00:39:33,080 調整室で 君の紹介ビデオを見た 578 00:39:33,205 --> 00:39:37,084 ボーイバンドなんて 恥ずかしいよ 579 00:39:37,209 --> 00:39:39,544 いい曲よ“ロック・マイ・キス” 580 00:39:39,920 --> 00:39:40,712 ホントに? 581 00:39:40,837 --> 00:39:44,341 いや 待てよ あの曲で吐いたよな? 582 00:39:48,136 --> 00:39:49,137 黙って 583 00:39:49,262 --> 00:39:50,263 そうだろ 584 00:39:50,514 --> 00:39:52,349 それは何の話? 585 00:39:52,474 --> 00:39:54,935 変なこと言うと落とすから 586 00:39:55,060 --> 00:39:57,479 彼は知るべきだ あれは19? 587 00:39:57,604 --> 00:39:58,355 18歳 588 00:39:58,480 --> 00:40:02,150 ヴォートランドの 開園式で演奏した 589 00:40:02,275 --> 00:40:03,693 でも演奏前― 590 00:40:03,819 --> 00:40:08,198 アニーと俺はバーで マルガリータを見つけた 591 00:40:08,323 --> 00:40:10,534 かなり飲んじゃったの 592 00:40:10,659 --> 00:40:13,995 ショーの中盤 彼女の出番になり― 593 00:40:14,454 --> 00:40:19,626 小さな酔っ払いが出て来て そのまま吐いた 594 00:40:19,751 --> 00:40:21,878 観客の目の前でね 595 00:40:22,379 --> 00:40:24,589 若い観衆はパニックだ 596 00:40:24,714 --> 00:40:25,674 恥ずかしい 597 00:40:25,799 --> 00:40:28,260 その頃から飲んでたとは 598 00:40:28,385 --> 00:40:31,596 清楚な彼女の楽しい面だ 599 00:40:32,180 --> 00:40:32,889 最高だ 600 00:40:34,766 --> 00:40:36,518 うれしいものだね― 601 00:40:36,643 --> 00:40:39,187 仲が良いままってのは 602 00:40:39,312 --> 00:40:41,189 心配することない 603 00:40:41,773 --> 00:40:44,693 当然だろ 彼キモいし― 604 00:40:44,818 --> 00:40:47,654 初めての相手でも気にしない 605 00:40:47,779 --> 00:40:51,825 確かにお互い初めてだった でもそれだけ 606 00:40:51,950 --> 00:40:54,452 大昔だし 数回だけよ 607 00:40:54,661 --> 00:40:55,328 本当に? 608 00:40:55,453 --> 00:41:00,333 信仰があったから 婚前セックスは変な感じなの 609 00:41:00,834 --> 00:41:02,460 普通のセックスはね 610 00:41:03,295 --> 00:41:05,297 お尻でヤりまくった 611 00:41:08,383 --> 00:41:09,467 冗談よ 612 00:41:11,595 --> 00:41:12,220 入って 613 00:41:12,512 --> 00:41:13,638 もうやめてくれ 614 00:41:14,431 --> 00:41:15,390 マジで? 615 00:41:18,185 --> 00:41:20,687 共同リーダー? それって… 616 00:41:20,896 --> 00:41:21,938 あり得ない? 617 00:41:22,063 --> 00:41:26,651 ヴォートの象徴になるわけだ 少し複雑だよ 618 00:41:26,776 --> 00:41:30,071 でも 女性初の 共同リーダーなの 619 00:41:30,197 --> 00:41:33,366 過去の どのチームも含めてね 620 00:41:34,034 --> 00:41:36,286 多くの少女に夢を与える 621 00:41:36,411 --> 00:41:41,041 何だか 君のお母さんと 話してるみたいだ 622 00:41:42,542 --> 00:41:47,088 血のにじむような努力を 私はしてきた 623 00:41:47,714 --> 00:41:52,135 多くの代償を払って 本当の力を手に入れた 624 00:41:52,260 --> 00:41:56,389 ヴォートをかき乱し 正しい行動ができる 625 00:41:56,514 --> 00:41:58,183 ホームランダーに殺される 626 00:41:58,308 --> 00:41:59,935 誰かがやらなきゃ 627 00:42:00,060 --> 00:42:01,019 それが君? 628 00:42:01,144 --> 00:42:04,648 賛同者をセブンに入れる 権限もある 629 00:42:04,773 --> 00:42:06,358 元カレとか? 630 00:42:10,946 --> 00:42:12,405 かっこ悪い 631 00:42:12,697 --> 00:42:15,492 いくら出世してもモテないわ 632 00:42:15,617 --> 00:42:18,411 確かにその通り 悪かったよ 633 00:42:20,080 --> 00:42:22,457 今夜は会える? 634 00:42:23,458 --> 00:42:25,627 歯磨き粉は必要ない 635 00:42:53,196 --> 00:42:54,322 やあ ホームランダー 636 00:42:57,242 --> 00:42:58,576 何を飲んでる? 637 00:43:02,747 --> 00:43:03,748 シェイクシャック 638 00:43:04,124 --> 00:43:04,958 ほう 639 00:43:05,542 --> 00:43:06,960 買いに行かせる? 640 00:43:07,085 --> 00:43:09,254 いや結構 ありがとう 641 00:43:11,047 --> 00:43:13,341 ホイップクリーム増量か 642 00:43:14,259 --> 00:43:15,635 うまそうだ 643 00:43:17,220 --> 00:43:20,557 そんなに脂肪をとりたいか? 644 00:43:22,642 --> 00:43:23,435 俺が何か? 645 00:43:23,560 --> 00:43:27,981 休憩室でケーキを2ダース 食べてたな 646 00:43:28,106 --> 00:43:31,234 夜にはトリュフリゾット 9人前か? 647 00:43:32,110 --> 00:43:35,655 俺は1日に 3万キロカロリー要る 648 00:43:35,780 --> 00:43:38,033 ちゃんと走るならな 649 00:43:38,408 --> 00:43:42,370 好き勝手に食べられると 我々が迷惑する 650 00:43:44,372 --> 00:43:46,750 “最速の男”とは笑わせる 651 00:43:48,293 --> 00:43:48,960 クソ野郎 652 00:43:49,085 --> 00:43:50,128 何だと? 653 00:43:52,589 --> 00:43:54,632 いや 何でもない 654 00:43:55,842 --> 00:43:57,469 何と言った? 655 00:43:57,594 --> 00:44:00,722 すみません そんなつもりじゃ… 656 00:44:01,473 --> 00:44:02,265 言ってみろ 657 00:44:02,390 --> 00:44:03,600 すみません 658 00:44:03,767 --> 00:44:04,976 言え! 659 00:44:05,393 --> 00:44:06,394 ごめんなさい 660 00:44:29,626 --> 00:44:32,796 “会う必要がある” 661 00:44:36,633 --> 00:44:39,928 “ストームチェイサー 暴徒化” ストームチェイサーと 呼ばれる人々が― 662 00:44:39,928 --> 00:44:40,637 ストームチェイサーと 呼ばれる人々が― 663 00:44:40,762 --> 00:44:45,183 ストームフロントの 人種差別主義を継承 664 00:44:45,308 --> 00:44:49,396 彼女の失脚後も 活動を続けています 665 00:44:49,521 --> 00:44:50,480 どうだ? 666 00:44:51,523 --> 00:44:54,150 来てくれてうれしい 667 00:44:56,277 --> 00:44:58,488 どうかしたの? 668 00:44:58,863 --> 00:45:00,615 いまの私は― 669 00:45:01,282 --> 00:45:04,577 怯えた女子学生のようだ 670 00:45:04,744 --> 00:45:07,414 悪くないのに謝ってる 671 00:45:11,709 --> 00:45:16,089 今日 スターライトが 共同リーダーに 672 00:45:17,132 --> 00:45:18,091 うそ 673 00:45:20,552 --> 00:45:22,595 かわいそうに 674 00:45:22,846 --> 00:45:25,181 耐えられそうにない 675 00:45:25,682 --> 00:45:29,102 あなたは誰よりも苦しんでる 676 00:45:29,561 --> 00:45:30,895 手伝わせて 677 00:45:31,646 --> 00:45:35,900 私はただ クソどもを我慢するしかない 678 00:45:38,319 --> 00:45:40,822 あのビデオで脅され― 679 00:45:41,948 --> 00:45:43,533 息子も奪われた 680 00:45:45,952 --> 00:45:46,578 さあ 681 00:45:47,203 --> 00:45:49,497 誰もが弱い私を望む 682 00:45:50,331 --> 00:45:53,334 私を崇拝し ひれ伏すべきなのに 683 00:45:53,793 --> 00:45:58,965 私の命令で 子供の首に ナイフを刺すべきだ 684 00:45:59,090 --> 00:46:00,341 そうなるわ 685 00:46:01,134 --> 00:46:05,430 アーリア人の軍隊を 勝利に導けば 686 00:46:05,555 --> 00:46:07,348 何だ? 違うぞ 687 00:46:07,474 --> 00:46:08,224 そうよ 688 00:46:08,349 --> 00:46:09,100 いや 689 00:46:09,225 --> 00:46:11,811 違う 何度言えば分かる? 690 00:46:11,936 --> 00:46:15,857 支配民族は必要ない 私が支配者だ 691 00:46:16,816 --> 00:46:17,942 それが全てだ 692 00:46:19,569 --> 00:46:20,945 いいえ 運命よ 693 00:46:21,571 --> 00:46:25,116 100年かけてあなたを見つけた 694 00:46:25,533 --> 00:46:26,784 好きにしろ 695 00:46:28,244 --> 00:46:29,120 いや 696 00:46:29,245 --> 00:46:30,121 まあ… 697 00:46:31,664 --> 00:46:32,373 寝てろ 698 00:46:32,499 --> 00:46:33,541 どうして? 699 00:46:33,875 --> 00:46:35,627 ダメ 待って 700 00:46:38,004 --> 00:46:39,130 お願い! 701 00:46:53,353 --> 00:46:55,355 ターマイトが釈放だって? 702 00:46:56,773 --> 00:46:58,983 情報は十分なのに 703 00:47:02,820 --> 00:47:04,030 聞くな 704 00:47:06,407 --> 00:47:07,408 話はこれ 705 00:47:11,329 --> 00:47:12,539 見つけたかも 706 00:47:19,837 --> 00:47:21,339 ソルジャー・ボーイが何か? 707 00:47:21,464 --> 00:47:22,715 死因は? 708 00:47:22,840 --> 00:47:28,471 83年か84年 原発事故を止め 原子炉の下敷きに 709 00:47:28,596 --> 00:47:30,056 どうせ作り話だ 710 00:47:30,181 --> 00:47:31,808 それは正解ね 711 00:47:33,101 --> 00:47:33,768 読んで 712 00:47:36,187 --> 00:47:37,230 BCLレッド? 713 00:47:37,355 --> 00:47:40,358 それが彼を殺したらしい 714 00:47:40,900 --> 00:47:42,986 銃か兵器の類いね 715 00:47:43,111 --> 00:47:46,155 水爆か何かか? ヤツの強さは… 716 00:47:49,909 --> 00:47:50,577 そうか 717 00:47:50,952 --> 00:47:55,540 何であるにせよ それを見つければ― 718 00:47:56,624 --> 00:48:00,545 ホームランダーの頭を 吹き飛ばせるかも 719 00:48:02,797 --> 00:48:05,925 空想の産物じゃなければな 720 00:48:13,558 --> 00:48:14,559 ペイバックか 721 00:48:15,435 --> 00:48:17,353 クソの寄せ集めだ 722 00:48:17,478 --> 00:48:20,940 セブンが彼らを追い越した時 723 00:48:21,065 --> 00:48:24,902 クリムゾン・カウンテスは 猫の糞を送ってきた 724 00:48:25,278 --> 00:48:27,822 ソルジャー・ボーイは 彼女と付き合い 725 00:48:27,947 --> 00:48:29,324 ガンパウダーは親友 726 00:48:29,574 --> 00:48:32,785 彼らなら真相を知ってる 727 00:48:33,953 --> 00:48:36,748 ペイバックにいたノワールに 聞けばいい 728 00:48:37,206 --> 00:48:40,835 彼が話せたとしても 私には話さない 729 00:48:41,085 --> 00:48:41,961 これを 730 00:48:46,674 --> 00:48:47,342 何だ? 731 00:48:47,884 --> 00:48:48,885 時効性V 732 00:48:49,344 --> 00:48:52,430 24時間 特殊能力を得られる 733 00:48:54,390 --> 00:48:57,477 たぶんね まだ開発中なの 734 00:48:57,602 --> 00:49:02,815 最高だ 俺のタマが 巨大化するかも知れないな 735 00:49:02,940 --> 00:49:07,945 ペイバックはクズだけど 強くて危険な存在 736 00:49:08,404 --> 00:49:10,615 きっと必要になる 737 00:49:14,994 --> 00:49:17,080 どうして この俺が― 738 00:49:17,205 --> 00:49:21,167 あんたらみたいに なりたいと思うんだ? 739 00:49:22,126 --> 00:49:26,547 ホームランダーを葬る機会を ムダにしないで 740 00:50:21,644 --> 00:50:24,605 オナニー見学なら10ドル払え 741 00:50:27,233 --> 00:50:28,609 入っていいか? 742 00:50:37,869 --> 00:50:39,287 ライアンはどこだ? 743 00:50:42,623 --> 00:50:46,335 キンタマ通りの673番地にいる 744 00:50:47,086 --> 00:50:48,045 メモるか? 745 00:50:48,254 --> 00:50:52,675 お前の手足を 引きちぎることもできる 746 00:50:53,259 --> 00:50:54,469 吐かせるために 747 00:50:54,594 --> 00:50:56,053 それじゃダメだ 748 00:50:56,554 --> 00:51:00,641 ショックに陥るから 指や耳から始めろ 749 00:51:00,767 --> 00:51:04,145 私の息子だ 家族なんだよ 750 00:51:04,604 --> 00:51:07,732 遅かれ早かれ 必ず見つける 751 00:51:13,362 --> 00:51:14,947 いっそのこと… 752 00:51:16,157 --> 00:51:21,204 レーザーで俺の頭を 吹っ飛ばしたらどうだ? 753 00:51:21,329 --> 00:51:24,665 そんなことをして 何が楽しい? 754 00:51:25,792 --> 00:51:26,959 お前など… 755 00:51:29,128 --> 00:51:30,963 まるで傷ついた犬だ 756 00:51:31,088 --> 00:51:34,467 お前も番組で尻尾を丸めてた 757 00:51:35,092 --> 00:51:38,179 それに スターライトが 共同リーダーに 758 00:51:40,765 --> 00:51:41,682 痛いな 759 00:51:45,061 --> 00:51:46,771 一本取られた 760 00:51:48,606 --> 00:51:49,524 参った 761 00:51:51,067 --> 00:51:52,026 何の用だ? 762 00:51:58,449 --> 00:52:01,077 ヴォートに クソ管理局 763 00:52:01,869 --> 00:52:04,413 操ったり 手を回したり― 764 00:52:04,539 --> 00:52:08,793 様々な策を弄して 現状を変えさせない 765 00:52:10,336 --> 00:52:11,754 お前も私も― 766 00:52:11,879 --> 00:52:15,925 古いオモチャのように 棚に並ぶだけ 767 00:52:17,510 --> 00:52:18,928 老害扱いだ 768 00:52:20,555 --> 00:52:23,057 怒りを覚えないか? 769 00:52:28,145 --> 00:52:29,188 ああ 770 00:52:30,898 --> 00:52:32,149 確かに 771 00:52:33,401 --> 00:52:34,277 もし… 772 00:52:35,528 --> 00:52:38,489 こんな扱いを 受けずにいたなら? 773 00:52:42,577 --> 00:52:43,995 もしもだ 774 00:52:45,496 --> 00:52:47,582 お前と私が― 775 00:52:52,086 --> 00:52:55,006 違う運命を共有していたら? 776 00:52:56,257 --> 00:52:59,760 おそらく そこに待ち受けるのは… 777 00:53:00,678 --> 00:53:02,221 焼けた大地 778 00:53:03,222 --> 00:53:04,974 ショックと畏怖 779 00:53:06,309 --> 00:53:07,518 血と骨 780 00:53:09,312 --> 00:53:10,813 そして最後は― 781 00:53:11,480 --> 00:53:13,774 どちらかだけが生き残る 782 00:53:19,655 --> 00:53:20,865 それが望みだろ? 783 00:53:24,869 --> 00:53:27,204 全く その通りだ 784 00:53:28,748 --> 00:53:30,249 他の何よりな 785 00:53:32,793 --> 00:53:34,295 楽しみにしてる 786 00:54:13,376 --> 00:54:15,211 “ソルジャー・ボーイ 罪に問われず” 787 00:54:15,336 --> 00:54:16,754 “クリムゾン・カウンテス 犯人を見逃す” 788 00:54:16,879 --> 00:54:18,881 “高速追跡で衝突死” 789 00:54:19,006 --> 00:54:21,968 “ソルジャー・ボーイ追悼” 790 00:54:31,519 --> 00:54:32,103 明日ね 791 00:54:32,228 --> 00:54:32,812 では 792 00:54:41,487 --> 00:54:42,196 ナディア 793 00:54:43,072 --> 00:54:44,281 おい ナディア 794 00:55:22,153 --> 00:55:23,112 トニー 795 00:55:24,780 --> 00:55:25,740 元気? 796 00:55:26,282 --> 00:55:27,742 君ほどじゃない 797 00:55:27,867 --> 00:55:30,369 テレビで見てるよ ナディア 798 00:55:30,786 --> 00:55:32,413 もうナディアじゃない 799 00:55:33,372 --> 00:55:35,291 職場で使わないで 800 00:55:35,499 --> 00:55:36,500 親友だろ 801 00:55:36,625 --> 00:55:38,711 だいぶ昔の話ね 802 00:55:41,255 --> 00:55:45,426 今こそレッド・リバーの存在を 公表すべきだ 803 00:55:45,551 --> 00:55:47,303 簡単にはいかないの 804 00:55:47,636 --> 00:55:49,680 俺の体験を知らせたい 805 00:55:50,890 --> 00:55:51,891 それは無理 806 00:55:53,392 --> 00:55:54,310 頼む 807 00:55:57,521 --> 00:55:58,481 分かった 808 00:56:00,149 --> 00:56:01,067 本当? 809 00:56:02,109 --> 00:56:02,860 ええ 810 00:56:59,500 --> 00:57:00,793 トニー 811 00:57:03,045 --> 00:57:05,589 なぜ探しになんか来たの? 812 00:57:40,916 --> 00:57:42,126 私よ 813 00:57:42,877 --> 00:57:44,753 問題が起きた 814 00:57:46,630 --> 00:57:47,590 お願い 815 00:57:50,092 --> 00:57:51,385 チームを送って 816 00:57:52,303 --> 00:57:54,680 ブロードウェイ 東12丁目 817 01:00:17,489 --> 01:00:19,491 日本語字幕 林 大介