1 00:00:05,089 --> 00:00:08,300 நிலமை மோசமா இருக்கு, தம்பி. ஆனா நீ கவலைப்படாதே. 2 00:00:11,220 --> 00:00:12,304 நான் வந்துட்டேன். 3 00:00:12,388 --> 00:00:13,597 இதுவரை 4 00:00:17,810 --> 00:00:19,103 என்ன விஷயம், பசங்களா? 5 00:00:21,313 --> 00:00:23,441 தொடக்கத்தை தர ஐந்து நிமிஷம்... 6 00:00:23,524 --> 00:00:24,817 நீங்க தயாரா? 7 00:00:24,900 --> 00:00:28,946 அப்ப, நுஆ பிரயோஜனமில்லை. அப்புறம் நீ இதை செய்யலை. 8 00:00:30,531 --> 00:00:34,577 பாரு, எந்த பயங்கரவாதியும் இல்லை. அது வாட்தான். இது ஒரு சதி! 9 00:00:34,660 --> 00:00:38,205 விக்டோரியா ந்யூமன் சூப்பர்ஹீரோக்களை கவனிக்க அணியை உருவாக்கறா, 10 00:00:38,289 --> 00:00:39,457 உனக்கு ஆர்வம் இருந்தா. 11 00:00:39,540 --> 00:00:43,335 எனக்கு வாட்டை எதிர்க்கணும். அதை சரியான முறையில செய்யணும். 12 00:00:43,419 --> 00:00:45,171 ரத்தம் சதையில குளிக்காம. 13 00:00:46,505 --> 00:00:47,465 மேவ்! 14 00:00:47,548 --> 00:00:48,716 நான் வருந்தறேன். 15 00:00:48,799 --> 00:00:51,469 நீ என்னையும் எலேனாவையும் தனியா விடணும். 16 00:00:51,552 --> 00:00:55,639 ஸ்டார்லைட்டை வேட்டையாடறதை நிறுத்து. இல்ல நான் இதை வெளியிடுவேன். 17 00:00:55,723 --> 00:00:59,518 பெக்கா சாகல. அவளுக்கு மகன் இருக்கான். ஹோம்லாண்டர் போலவே. 18 00:01:00,686 --> 00:01:04,440 நான் அனுபவிச்சதை என் மகன் அனுபவிக்கக்கூடாது. 19 00:01:04,523 --> 00:01:05,775 ரயன்! வேண்டாம்! 20 00:01:05,858 --> 00:01:09,111 அவனை காப்பாற்றி என்னிடம் கூட்டி வருவேன்னு சத்தியம் செய். 21 00:01:11,363 --> 00:01:14,867 நான் சொல்வதை மக்கள் விரும்பறாங்க. அவங்க அதை நம்பறாங்க. 22 00:01:14,950 --> 00:01:17,828 "நாஜி" என்ற சொல் அவங்களுக்கு பிடிக்கல. அவ்ளோதான். 23 00:01:19,830 --> 00:01:21,290 பெக்கா! 24 00:01:22,333 --> 00:01:24,585 என் மகன் எங்கே? 25 00:02:09,630 --> 00:02:10,631 ஸ்டார்ம்ஃப்ரன்ட். 26 00:02:11,966 --> 00:02:13,259 இங்கிருப்பேன்னு தெரியும். 27 00:02:22,560 --> 00:02:24,436 நீ எப்படி இதை செய்யலாம்? 28 00:02:27,815 --> 00:02:29,024 உன்னை விரும்பினேன். 29 00:02:29,108 --> 00:02:31,569 நீ எப்பவும் என் மனதில் இருப்ப. 30 00:02:33,070 --> 00:02:35,489 ஆனால் நான்காவது ரைக் என் ஆன்மாவில் இருக்கு. 31 00:02:37,241 --> 00:02:42,371 என்னோடு சேரு, நாம ஆயிரம் வருஷம் சேர்ந்து ஆளலாம். 32 00:02:42,454 --> 00:02:43,455 ஒருபோதும் நடக்காது. 33 00:02:43,539 --> 00:02:45,082 நீயும் நானும் ஒன்றுதான். 34 00:02:45,165 --> 00:02:47,251 கச்சிதமான மரபணு மாதிரிகள். 35 00:02:48,127 --> 00:02:50,671 நம்ம குழந்தைங்க எவ்வளவு அழகா இருப்பாங்கன்னு யோசி. 36 00:02:51,088 --> 00:02:53,382 நம் இருவரிலும் சிறந்தவங்களா இருப்பாங்க. 37 00:02:55,092 --> 00:02:59,305 குறைபாடற்ற, ஆர்யன் குழந்தை வீரர்கள். 38 00:02:59,388 --> 00:03:00,347 இல்லை. 39 00:03:01,891 --> 00:03:03,726 அவங்க அரக்கர்களா இருப்பாங்க. 40 00:03:05,019 --> 00:03:05,895 உன்னைப் போல. 41 00:03:06,937 --> 00:03:08,522 உன் விருப்பம், அன்பே. 42 00:03:10,482 --> 00:03:12,693 ஆனால் நீ கூட என்னை தனியா நிறுத்த முடியாது. 43 00:03:13,152 --> 00:03:14,737 அவன் தனி ஆள் இல்லை. 44 00:03:22,870 --> 00:03:25,915 என்ன? உங்களை மட்டும் அனுபவிக்க விட முடியாது. 45 00:03:30,294 --> 00:03:32,463 இதுக்கு அர்த்தம், நாம பிரிய போறோம். 46 00:03:34,256 --> 00:03:35,507 நாஜி சிறுக்கி. 47 00:03:42,056 --> 00:03:43,933 சாவு, தாழ்ந்தவனே. 48 00:03:51,273 --> 00:03:53,400 சீக்கிரம், ஃப்ளாஷ் ட்ரைவை எடு. 49 00:03:54,193 --> 00:03:56,612 ரொம்ப வலிமையா இருக்கா. எப்படி தோற்கடிப்பது? 50 00:03:56,695 --> 00:03:57,905 ஒரு அணியாக. 51 00:04:19,218 --> 00:04:21,178 தி செவனின் விடியல் உலக அரங்கேற்றம் 52 00:04:29,937 --> 00:04:33,482 -க்வீன் மேவ், இங்கே! -மேவ், இங்கே. 53 00:04:33,565 --> 00:04:36,360 ...ஆடம் பர்க்குடன், தி செவனின் விடியல் இயக்குனர். 54 00:04:36,443 --> 00:04:38,696 -மறுபடப்பிடிப்பு பலனளித்தது. -அது சரி. 55 00:04:38,779 --> 00:04:41,365 சரி, "ஸ்டோர்ம்ஃப்ரன்ட் நாஜி" என்றதுக்கு பிறகு, 56 00:04:41,448 --> 00:04:42,783 திரைப்படத்தை கைவிடுவதை 57 00:04:42,866 --> 00:04:45,494 பற்றி பேசினோம், அல்லது வாட் ப்ளஸில் போடுவது பற்றி, 58 00:04:45,577 --> 00:04:49,164 ஆனால் "பர்க் கட்டை வெளியிடுங்க" ஹாஷ்டாக்ஸில் ரசிகர்கள் பேசினர். 59 00:04:49,248 --> 00:04:50,124 ஐ லவ் யூ! 60 00:04:51,625 --> 00:04:56,005 -சரி, நான் பார்க்க எப்படி இருக்கேன்? -கச்சிதமா இருக்க. இங்கே வா. 61 00:04:57,756 --> 00:04:58,924 தயாரா? 62 00:05:00,092 --> 00:05:02,052 ஸ்டார்லைட், ஸ்டார்லைட்! 63 00:05:04,638 --> 00:05:06,181 ஸ்டார்லைட், இங்கே! 64 00:05:06,265 --> 00:05:08,934 -ஸ்டார்லைட். -ஸ்டார்லைட், இங்கே பாருங்க. 65 00:05:09,018 --> 00:05:11,812 தனியாக, ப்ளீஸ். தனியாக, ப்ளீஸ். 66 00:05:12,396 --> 00:05:13,397 நீ உள்ளே போ. 67 00:05:13,480 --> 00:05:15,107 தள்ளி போ! 68 00:05:15,190 --> 00:05:17,818 -ஸ்டார்லைட், நீங்க மட்டும். -இல்ல, இல்ல. இங்க. 69 00:05:18,861 --> 00:05:20,571 இங்க, இடது பக்கம். 70 00:05:20,821 --> 00:05:22,281 இன்னும் சில படங்கள். 71 00:05:24,616 --> 00:05:26,744 அவங்க சரியான நட்சத்திரம் தான். 72 00:05:26,827 --> 00:05:29,413 காங்கிரஸ்பெண் ந்யூமன் வந்ததுக்கு நன்றி. 73 00:05:29,496 --> 00:05:30,664 நிரூபிக்குமென நம்பறேன் 74 00:05:30,748 --> 00:05:34,376 சூப்பர்ஹ்யூமன் அஃபேர்ஸ் துறையின் மேற்பார்வையை வாட் வரவேற்கிறது. 75 00:05:34,460 --> 00:05:37,671 சில கெட்ட மக்களை அடியோடு அழிக்க முடிந்தது. 76 00:05:37,755 --> 00:05:39,089 -நன்றி. -நன்றி. 77 00:05:39,173 --> 00:05:41,341 அவரோடு கொஞ்சம் தனியாக பேச... 78 00:05:41,425 --> 00:05:42,801 உதவி செய், என்னைக் கொல். 79 00:05:42,885 --> 00:05:44,678 -கொலை-தற்கொலைன்னா மட்டும். -சரி. 80 00:05:44,928 --> 00:05:46,305 நாடியா! 81 00:05:46,972 --> 00:05:48,891 ஹேய், நாடியா! 82 00:05:50,726 --> 00:05:52,102 ஹேய், நாடியா! 83 00:05:52,186 --> 00:05:54,354 நீங்க போட்டியிட்டு வருடத்துக்கும் மேலாகுது. 84 00:05:54,438 --> 00:05:56,273 எப்போது களத்தில் பார்ப்போம்? 85 00:05:56,356 --> 00:05:59,485 சீக்கிரமே. மறுபடப்பிடிப்பு இருந்தது, பயிற்சி செய்யறேன், 86 00:05:59,568 --> 00:06:03,322 ஆனால் ஓட்டப்பந்தயம் வருது. ஏ-ட்ரெய்னுக்கு முழு வேகத்தில். 87 00:06:03,405 --> 00:06:06,366 -வருடத்துக்கு மேலானதே... -திரைப்படம் பற்றி மட்டும். 88 00:06:06,450 --> 00:06:08,160 -மிக்க நன்றி. -நன்றி. 89 00:06:08,243 --> 00:06:11,580 -ப்ளாக் நுஆ வந்திருக்கார். -ப்ளாக் நுஆ. 90 00:06:11,663 --> 00:06:12,831 ஹ்யூயி, நண்பா. 91 00:06:13,457 --> 00:06:16,168 பெரும் ஆற்றல் பிடித்தது. யார் வடிவமைத்த ஆடை? 92 00:06:17,294 --> 00:06:19,171 -தெரியாது. -நல்லது. 93 00:06:19,254 --> 00:06:22,257 எனக்கு கவலை இல்லை. கைஸ், புகைப்படம். 94 00:06:24,343 --> 00:06:25,677 யார் நினைத்திருப்பா. 95 00:06:25,761 --> 00:06:29,473 நாம கடந்த எல்லாத்துக்கும் பிறகு, நாம இங்கே ஒண்ணா இருப்போம்னு. 96 00:06:30,099 --> 00:06:31,350 ஆமாம். 97 00:06:32,351 --> 00:06:33,685 யார் நினைத்திருப்பா. 98 00:06:34,686 --> 00:06:37,564 ஸ்டோர்ம்ஃப்ரன்ட் ஒரு நாஜின்னு எப்படி தெரியலை? 99 00:06:37,648 --> 00:06:38,732 இடதுசாரி ஊடக கோரல்களுக்கு ஹோம்லாண்டர் பதிலிளிக்கிறார் 100 00:06:38,816 --> 00:06:42,569 ஒரு தவறான பெண்ணை காதலித்த ஒரு ஆண் நான். 101 00:06:42,653 --> 00:06:45,489 ஆனால் நெருக்கடியில் தான் மாற்றம் வரும். 102 00:06:45,572 --> 00:06:51,370 அதனால், போன வருடத்தில் நிதானித்து என்னுடனே இணைவதில் செலவழித்தேன். 103 00:06:51,453 --> 00:06:55,666 உண்மையான என்னை நீங்கள் அனைவரும் சந்திக்க உற்சாகமா இருக்கேன். 104 00:06:56,792 --> 00:06:58,836 நீ ஒரு மோசமான இயக்குனர். 105 00:06:58,919 --> 00:07:03,048 -டோனி கில்ராய் படம்பிடிக்க நேர்ந்தது! -தெரியும். மோசடி செய்து விட்டேன். 106 00:07:03,132 --> 00:07:06,093 -என் முடியை இழு! -சரி, நான் இழுக்கிறேன், பேபி. 107 00:07:06,176 --> 00:07:07,553 -இல்லை, வெளியே இழு. -சரி. 108 00:07:07,636 --> 00:07:08,512 ஆமாம். 109 00:07:14,226 --> 00:07:15,352 திரு. கேம்ப்பெல். 110 00:07:19,815 --> 00:07:21,441 -வந்ததுக்கு நன்றி. -சரி. 111 00:07:23,735 --> 00:07:24,987 அடச்சே. 112 00:07:37,541 --> 00:07:38,584 கடவுளே! 113 00:07:40,669 --> 00:07:41,670 இன்னும் இல்லை. 114 00:07:43,005 --> 00:07:44,173 பார்க்க நல்லா இருக்க. 115 00:07:45,048 --> 00:07:48,969 பிரெஞ்ச் நீலம். அது உனக்கு பொருந்துது. 116 00:07:49,928 --> 00:07:51,221 இங்கே என்ன பண்றீங்க? 117 00:07:51,305 --> 00:07:54,183 நாம ஒரு மாசமா தேடிட்டு இருக்கிறவனை கண்டேன். 118 00:07:54,266 --> 00:07:56,310 பென்ட்ஹௌஸில் பார்ட்டி வெச்சிருக்கான். 119 00:07:56,518 --> 00:07:57,853 சரி. யார் தகவல் கொடுத்தது? 120 00:07:58,228 --> 00:08:01,398 அதைப்பற்றி நீ கவலைப்பட வேண்டியதில்லை. 121 00:08:01,481 --> 00:08:05,152 பாரு, நானும் பாய்ஸும், தயாரா இருக்கோம். நீ வந்து எங்களுக்கு... 122 00:08:06,195 --> 00:08:08,697 -பச்சை கொடி காட்டணும். -சரி. 123 00:08:08,780 --> 00:08:10,199 நான் ந்யூமனிடம் பேசறேன். 124 00:08:10,282 --> 00:08:13,619 இல்ல நீ அவளுக்கு அடி பணியாம, 125 00:08:13,702 --> 00:08:15,370 பெரிய ஆள் போல 126 00:08:16,663 --> 00:08:18,332 ஒரு முடிவெடுக்கணும். 127 00:08:22,586 --> 00:08:26,215 -என்னிடம் ஏதாவது சொல்லணுமா? -அதை இப்பத்தான் சொன்னேன். 128 00:08:28,508 --> 00:08:32,346 புகைப்படங்கள் மட்டும். வன்முறையோ, அங்கவீனப்படுத்தலோ, 129 00:08:32,763 --> 00:08:36,225 சித்திரவதை அல்லது வாயடைத்து பின்னாலிருந்து அடிப்பதோ, 130 00:08:36,308 --> 00:08:37,684 தீ வைப்பதோ கூடாது. 131 00:08:41,438 --> 00:08:44,191 உனக்கு வேண்டிய செலவு கணக்குகளை கொடுக்கிறேன். 132 00:08:45,025 --> 00:08:45,943 நாளை. 133 00:09:12,135 --> 00:09:13,845 அமேசான் கனெக்ட் 4 134 00:09:14,471 --> 00:09:15,597 கார்டில் சேர்க்க இப்போது வாங்கவும் 135 00:09:15,681 --> 00:09:16,556 ஆர்டரை போடவும் 136 00:09:22,062 --> 00:09:24,856 -ஓ, கடவுளே, அவன் என்ன செய்யறான்? -அதை பாரு. 137 00:09:25,190 --> 00:09:27,109 அவளுக்கு கொடு, பேப். 138 00:09:27,192 --> 00:09:30,529 போ! போ! போ! போ! போ! போ! போ! போ! 139 00:09:34,241 --> 00:09:36,576 இப்ப அவளுக்கு தேவை ஒரு யோனி. 140 00:09:36,660 --> 00:09:38,328 அந்த குட்டி கடங்காரன். 141 00:09:54,469 --> 00:09:59,349 உனக்கு மேலே நட்சத்திரங்கள் பிரகாசமாய் ஒளிர 142 00:10:01,393 --> 00:10:06,732 இரவு தென்றல் கிசுகிசுக்கின்றன, ஐ லவ் யூ 143 00:10:07,858 --> 00:10:12,612 அத்தி மரத்தில் பறவைகள் பாட 144 00:10:13,613 --> 00:10:17,409 சின்னதாக ஒரு கனவு காணு... 145 00:10:19,745 --> 00:10:21,913 ஹேய். நான் டைலர். 146 00:11:09,169 --> 00:11:10,462 நீ எனக்குள்ள வரணும். 147 00:11:10,754 --> 00:11:11,922 -சரி. -சரி. 148 00:11:18,387 --> 00:11:21,556 வா, வா. ஓ, ஆமாம். 149 00:11:45,539 --> 00:11:46,748 -தயாரா? -ஓ, ஆமாம். 150 00:11:46,832 --> 00:11:49,167 உன்னை சொர்க்கத்துக்கு கூட்டி போவேன். 151 00:11:49,251 --> 00:11:50,085 சரி. 152 00:11:58,301 --> 00:12:01,680 இங்க. ஆமா. ஆமா. 153 00:12:06,017 --> 00:12:07,436 செய். நிறுத்தாதே. 154 00:12:08,437 --> 00:12:09,604 செய். நிறுத்தாதே. 155 00:12:09,938 --> 00:12:11,148 ப்ராஸ்டேட்டுக்கு போ. 156 00:12:11,773 --> 00:12:14,109 ஆமா. நிறுத்தாதே. 157 00:12:19,865 --> 00:12:21,491 நிறுத்தாதே. 158 00:12:36,465 --> 00:12:39,718 இல்லை! 159 00:12:48,935 --> 00:12:50,604 -பரவாயில்லை. -வெளியே போ! 160 00:12:50,687 --> 00:12:52,230 எதுவும் பார்க்கலை. நான் போறேன். 161 00:12:52,314 --> 00:12:53,273 -சரியா? -இரு. 162 00:12:54,608 --> 00:12:55,775 நீ போக முடியாது. 163 00:12:57,652 --> 00:12:58,570 இல்லை. 164 00:13:08,121 --> 00:13:10,415 இல்லை, கேடுகெட்வனே! வெளியே போ! 165 00:13:11,249 --> 00:13:12,709 வெளியே போ! 166 00:13:14,586 --> 00:13:17,506 அவன் எனக்குள்ள போக பார்க்கிறான்! அவனை வெளியே எடு! 167 00:13:21,176 --> 00:13:22,302 நகரு. 168 00:13:24,513 --> 00:13:25,514 அவனை வெளியே எடு! 169 00:13:29,643 --> 00:13:30,602 அடிப்பாவி! 170 00:13:36,858 --> 00:13:38,235 இல்லை! 171 00:14:09,182 --> 00:14:11,560 ஆகட்டும், மகனே. ஒரு இழுப்பு இழு. 172 00:14:14,771 --> 00:14:16,523 அட இலகுரகமானவனே. 173 00:14:22,028 --> 00:14:23,196 வேணாம், வேணாம். 174 00:14:26,283 --> 00:14:27,242 துறையை அழைத்திடு. 175 00:14:28,285 --> 00:14:29,536 உயிரோட விடப்போறியா? 176 00:14:31,079 --> 00:14:32,956 ஆளுநரின் உத்தரவு. 177 00:14:33,456 --> 00:14:36,501 அவனை எங்கயாவது பத்திரமாக வை. 178 00:14:36,585 --> 00:14:38,378 ஜிமினி அதிக போதையில் இருக்கான். 179 00:14:41,214 --> 00:14:43,550 தி பாய்ஸ் 180 00:14:56,479 --> 00:14:59,441 -குட் மார்னிங். -குட் மார்னிங். 181 00:15:03,153 --> 00:15:08,908 நான் பல் துலக்கறேன், அதுக்கப்புறம் ஒருத்தருக்கு ஒருத்தர் ஏதும் செய்வோமா? 182 00:15:10,619 --> 00:15:13,955 -அக்வாஃப்ரெஷ்ஷை எடுத்து வா. -சரி. 183 00:15:26,343 --> 00:15:30,555 நாங்க எல்லாரும் இருக்கோம். ஆகட்டும், உன்னால் முடியும். முயற்சி செய். 184 00:15:30,639 --> 00:15:31,473 போ! 185 00:15:40,273 --> 00:15:43,151 அப்பா, ஃபோனை முகத்துக்கு அருகிலிருந்து நகர்த்துங்க. 186 00:15:43,234 --> 00:15:44,903 எப்படி அது... ஓ, ஆமாம், சரி. 187 00:15:44,986 --> 00:15:47,697 -அதோ. ஆமாம். -இப்ப பார்க்க முடியுது. 188 00:15:47,781 --> 00:15:51,368 ஒரு வேடிக்கையான கதை. என் பல் மருத்துவர், ஹோரோவிட்ஸ் தெரியும்ல? 189 00:15:51,451 --> 00:15:53,912 எனக்கு க்ரௌன் போட்டார், அப்போ சொன்னார், 190 00:15:54,412 --> 00:15:57,040 -அவர் பெரிய ஸ்டார்லைட் ரசிகர்னு. -அப்படியா? 191 00:15:57,123 --> 00:16:01,211 திடீர்னு சொன்னார். அவ என் மகனை டேட் செய்யறான்னு சொன்னேன். 192 00:16:01,294 --> 00:16:04,923 "என்ன?"ன்னாரு. அதனால, உன் எண்ணை அவரிடம் தந்தேன். 193 00:16:07,050 --> 00:16:10,470 -அப்பா, ஏன் என் எண்ணை அவரிடம் தந்தீங்க? -நான் ஏன்... 194 00:16:10,553 --> 00:16:14,182 அப்பா? ஃபோனை உங்க முகத்திலிருந்து நகர்த்துங்க. 195 00:16:14,265 --> 00:16:15,850 மன்னிக்கணும். எப்படியும்... 196 00:16:15,934 --> 00:16:19,396 இப்ப வேலைக்கு போகணும். ஞாயிறு இரவு டின்னரில் பார்ப்போமா? 197 00:16:19,479 --> 00:16:22,190 -சீக்கிரம் பேசறேன். பை பை. -ஐ லவ் யூ... 198 00:16:23,525 --> 00:16:25,902 -இனிமையானவர். -ஆமாம். 199 00:16:25,985 --> 00:16:29,489 அப்ப, மீண்டும் இன்றிரவு தங்க போறியா? 200 00:16:29,572 --> 00:16:32,617 தெரியலை. வேறுபடலாம். நீ அக்வாஃப்ரெஷ் கொண்டு வரியா? 201 00:16:33,326 --> 00:16:37,288 உன்னோட உறவு வைக்க, நான் மோனிஸ்டாட்டால கூட துலக்குவேன். 202 00:16:37,372 --> 00:16:38,665 அது ரொம்ப ரொமான்டிக். 203 00:16:39,541 --> 00:16:41,501 -பிறகு பார்ப்போம். -நன்னாளாகட்டும். 204 00:16:43,378 --> 00:16:46,256 எஃப்பிஎஸ்ஏ - ஃபெடரல் பியூரோ ஆஃப் சூப்பர்ஹ்யூமன் அஃபேர்ஸ் 205 00:16:46,339 --> 00:16:48,049 எஃப்பிஎஸ்ஏ இயக்குனர் விக்டோரியா ந்யூமன் 206 00:16:52,554 --> 00:16:56,099 -ஹ்யூ. -ஹேய், குட் மார்னிங், திரு. கேம்ப்பெல். 207 00:16:56,182 --> 00:16:57,892 கேம்ப்பெல். 208 00:16:57,976 --> 00:16:59,394 -மார்னிங். -மார்னிங். 209 00:16:59,477 --> 00:17:03,857 வெஸ்லேயனிலிருந்து ஒரு ட்ரை-டெல்ட் சூப்பர்ஹீரோ சுயஇன்பத்தை படம்பிடித்தாள். 210 00:17:03,940 --> 00:17:07,360 -சூப்பர்ஹீரோன்னு எப்படி தெரியும்? -ஜன்னல் 737ல் இருந்தது. 211 00:17:08,236 --> 00:17:12,240 அது சூப்பர்ஹீரோதான். நாளை அடையாளம் தர்றேன். நன்றி, ஐவி. 212 00:17:13,950 --> 00:17:15,660 அது ஹ்யூ கேம்ப்பெல்தானே? 213 00:17:15,744 --> 00:17:19,080 -ஸ்டோர்ம்ஃப்ரன்டை பிடிக்க உதவினான். -ஸ்டார்லைட்டை டேட்டிங். 214 00:17:22,417 --> 00:17:23,710 பிரமாதம். 215 00:17:28,423 --> 00:17:30,467 நாட்டிற்கு வீரனாக சேவை செய்ததிலிருந்து 216 00:17:30,550 --> 00:17:33,470 அமெரிக்க மக்களுக்கு பாதுகாப்பு அமைச்சராக சேவை. 217 00:17:33,553 --> 00:17:35,013 ஜனநாயகவாதி, அவர் அடைவது... 218 00:17:35,096 --> 00:17:36,222 எனக்கு ஒரு வாய் கொடு. 219 00:17:38,558 --> 00:17:40,894 வால்ட்ரெக்ஸ் முன்னாடியா அப்புறமா? 220 00:17:40,977 --> 00:17:44,105 உனக்கு பேகல் அவ்வளவு பிடிப்பதால், ஹெர்பீஸ் நாடகம் ஆடுவியா? 221 00:17:44,189 --> 00:17:46,649 எனக்கு ஹெர்பீஸ் இருக்கலாம்ன்னு தோணலையா? 222 00:17:48,234 --> 00:17:49,986 டெர்மைட்டோட கண்காணிப்பு எப்படி? 223 00:17:50,069 --> 00:17:53,990 புட்சரோட இன்னும் பேசலை, ஆனால் நல்லபடியா தான் நடந்திருக்கும். 224 00:17:55,116 --> 00:17:56,826 முகத்தை அப்படி வைக்காதே. 225 00:17:56,910 --> 00:17:59,704 ஏதோ பிரச்சினைன்னு 100 டாலர் பந்தயம் வைக்கிறேன். 226 00:17:59,788 --> 00:18:02,123 -உனக்கு தெரியாது. -சரி, பந்தயம் வை. 227 00:18:04,501 --> 00:18:07,962 நான் பந்தயம் வைக்க மாட்டேன், ஆனால்... வாவ், நிஜமாவா? 228 00:18:09,172 --> 00:18:11,758 சரி. புட்சர் ஒவ்வொரு முறையும் செய்வார். 229 00:18:11,841 --> 00:18:14,594 ஒவ்வொரு முறையும் அவருக்காக நான் மன்னிப்பு கேட்கணும். 230 00:18:14,677 --> 00:18:19,182 பாரு, சுடும் போரில் புட்சர்தான் உனக்கு தேவையானவன், கேள்வியே இல்லை. 231 00:18:19,265 --> 00:18:20,850 ஆனால் நாம் அமைதியில் இருக்கோம். 232 00:18:23,770 --> 00:18:26,523 ஓ, கடவுளே. ஹெர்பீஸ் வந்தாலும் பரவாயில்லை. 233 00:18:27,899 --> 00:18:29,192 சிறப்பா இருக்கு. 234 00:18:41,621 --> 00:18:42,455 ஹாய். 235 00:18:44,207 --> 00:18:47,377 -உனக்கு உதவி தேவையா? -நாடியாவை பார்க்க காத்திருக்கேன். 236 00:18:51,130 --> 00:18:53,341 அது காங்கிரஸ் பெண்மணி விக்டோரியா ந்யூமன். 237 00:18:53,424 --> 00:18:56,219 -தவறான நபரை சொல்றீங்க. -நாங்க நெருங்கிய நண்பர்கள். 238 00:18:56,302 --> 00:18:58,596 -செய்தியை நான் சொல்றேன். -இந்த வழி, நண்பா. 239 00:19:02,308 --> 00:19:04,561 டோனி. அவளுக்கு நினைவிருக்கும். 240 00:19:31,754 --> 00:19:32,630 அடையாளம்? 241 00:19:32,714 --> 00:19:34,257 இந்தாங்க. 242 00:19:36,092 --> 00:19:37,010 நீங்க போகலாம். 243 00:19:37,677 --> 00:19:38,553 சியர்ஸ். 244 00:19:39,387 --> 00:19:40,805 நேரே போகணும். 245 00:19:55,653 --> 00:19:56,571 புட்சர்! 246 00:19:58,656 --> 00:20:00,742 ஹே பையா. எப்படி இருக்க? நலமா? 247 00:20:00,825 --> 00:20:04,454 -ஆமாம், நலம். -உன்னை பார். இந்தா. 248 00:20:04,537 --> 00:20:06,122 அது என்னன்னு உனக்கு தெரியாது. 249 00:20:06,205 --> 00:20:07,081 கிளாசிக் விளையாட்டு கனெக்ட் 4 250 00:20:14,297 --> 00:20:15,882 வீட்டுப்பாடத்தை செய்தியா? 251 00:20:16,466 --> 00:20:17,634 கணக்கை வெறுக்கிறேன். 252 00:20:18,718 --> 00:20:20,970 தப்பா போட்டா கிரேஸ் ஆண்ட்டிக்கு கோபம் வருது. 253 00:20:21,054 --> 00:20:22,555 ஆமாம், நீயம் நானும்தான். 254 00:20:26,267 --> 00:20:27,185 அம்மா உதவுவாங்க. 255 00:20:28,728 --> 00:20:31,773 -அவங்க கணக்கு நல்லா போடுவாங்க. -ஆமாம். 256 00:20:32,899 --> 00:20:34,150 அவ புத்திசாலி. 257 00:20:36,611 --> 00:20:38,071 இன்னொரு கெட்ட கனவு வந்தது. 258 00:20:39,364 --> 00:20:41,157 அதே கனவா? உங்கப்பாவா? 259 00:20:42,200 --> 00:20:43,159 இந்த முறை, அவர்... 260 00:20:45,495 --> 00:20:48,331 எல்லாத்தையும் எரிச்சு, அப்புறம் என்னை கொன்னுடறார். 261 00:20:49,040 --> 00:20:53,628 ஒரு நாள், நீ வலிமையாயிடுவ. அவர் உன்னை காயப்படுத்த முடியாது. 262 00:20:55,171 --> 00:20:58,841 ஆனால் அது வரை, இங்கே கர்னலுடன் பாதுகாப்பாக இருக்கும். 263 00:21:00,468 --> 00:21:01,302 நேர்மையா. 264 00:21:06,557 --> 00:21:07,392 நான்கு இணைப்பு. 265 00:21:11,020 --> 00:21:13,523 அட குறும்புக்கார பயலே. 266 00:21:15,066 --> 00:21:17,110 வேணும்னா இருக்கலாமே? 267 00:21:17,193 --> 00:21:18,611 அது ஒரு தாராளமான சலுகை, 268 00:21:18,695 --> 00:21:21,322 ஆனால் சின்ன பையனா இருந்ததிலிருந்து பெரியவளோடு சேரலை. 269 00:21:21,406 --> 00:21:24,701 உன்னை கேடுகெட்டவன் என்றால் கேடுகெட்டவர்களுக்கு அவமானம். 270 00:21:26,369 --> 00:21:29,163 நான் சொல்ல வந்தது, மார்வின் வெளியே வந்துட்டான். 271 00:21:29,539 --> 00:21:31,541 ஒருவேளை உனக்கும் நம்பிக்கை இருக்கும். 272 00:21:35,586 --> 00:21:39,382 நான் அவனோடு நெருக்கமாக கூடாது. சொதப்பிடுவேன். 273 00:21:39,465 --> 00:21:42,510 வருஷம் முழுதும் நேர்மையா வாழ்ந்துட்டு இருக்கியாமே. 274 00:21:42,593 --> 00:21:44,512 குடி இல்லை, சூப்பர்ஹீரோக்களை கொல்லலை. 275 00:21:44,846 --> 00:21:48,141 ஹ்யூ கேம்ப்பெல் ஆணைகளை, அவன் கழுத்தை நெரிக்காம பின்பற்றுகிறாய். 276 00:21:48,224 --> 00:21:49,809 இப்ப கொடூரமா பேசறீங்க. 277 00:21:50,435 --> 00:21:53,146 அதெல்லாம் உனக்காக செய்யலைன்னு எனக்கு தெரியும். 278 00:21:54,105 --> 00:21:55,398 அப்ப யாருக்காக? 279 00:21:58,943 --> 00:22:00,403 மிகச்சரி. 280 00:22:00,486 --> 00:22:04,157 அது மட்டுமே உன் அப்பாவை விட உன்னை சிறந்தவனாக்குது. 281 00:22:06,117 --> 00:22:08,119 நீ அவ்வளவு மோசமானவன் இல்லை. 282 00:22:11,164 --> 00:22:14,459 அப்பப்ப, பையனுக்கு பர்கர் வாங்கி கொடுங்க, சரியா? 283 00:22:18,337 --> 00:22:22,133 அனுபவம். நம்பிக்கை. பாரம்பரியம். இது கேமரூன் கோல்மன் நேரம் 284 00:22:27,221 --> 00:22:28,890 அதோ இருக்கார். 285 00:22:30,725 --> 00:22:33,019 நண்பா, இங்கே வா. 286 00:22:34,812 --> 00:22:36,856 ஹேய், உன்னை பார்த்ததில் மகிழ்ச்சி. 287 00:22:36,939 --> 00:22:40,943 -எனக்கு முன்னாடி ஸ்லாட் கிடைத்ததா? -என் புத்தகம் டீப்பரை ப்ரமோட் பண்றேன். 288 00:22:41,027 --> 00:22:43,029 நல்லா போச்சு. ஒரு பிரதி அனுப்பினேன். 289 00:22:43,112 --> 00:22:45,740 உனக்கு கிடைக்கலையா? நூறு இருக்கு, அனுப்பறேன். 290 00:22:45,823 --> 00:22:49,952 நானும் மனைவி கஸ்ஸான்ட்ராவும் அந்த கும்பலிலிருந்து தப்பிச்சதை பற்றி. 291 00:22:50,036 --> 00:22:52,747 என் மனைவி கஸ்ஸான்ட்ரா நினைவிருக்குல்ல? 292 00:22:54,123 --> 00:22:57,376 மால்கம் க்ளாட்வெல் என் ப்ரொஃபைல் செய்தாரே, பார்த்தியா? 293 00:22:57,460 --> 00:22:59,378 என்னை அடுத்த லியா ரெமினி என்றார். 294 00:22:59,462 --> 00:23:02,757 பெரிய விஷயமில்லை. என் எண்கள் உயர்கின்றன, கோச். 295 00:23:02,840 --> 00:23:05,551 -என்னை மீண்டும் ஆட்டத்தில் சேருங்க. -எப்படி? 296 00:23:07,637 --> 00:23:09,931 எனக்கு முன்னால் எப்படி ஸ்லாட் கிடைத்தது? 297 00:23:12,892 --> 00:23:15,853 அது தவறு. அந்த திறமை புக்கர் தீர்ந்தான். 298 00:23:15,937 --> 00:23:18,189 நான் அவனை கேட்கிறேன். உன்னை கேட்கிறேன். 299 00:23:18,606 --> 00:23:22,735 எனக்கு தெரியா... எனக்கு... எனக்கு தெரியாது. 300 00:23:23,402 --> 00:23:26,572 ஆனால் இது அபத்தமானது. 301 00:23:26,656 --> 00:23:29,534 நான் உனக்கு முன்னால போகவே கூடாது. 302 00:23:29,617 --> 00:23:31,911 உன்னை ஒப்பிடுகையில் நான் யாருமே இல்லை. 303 00:23:31,994 --> 00:23:34,372 ஒரு ரகசியம் தெரியணுமா? அதை நான் எழுதலை. 304 00:23:34,455 --> 00:23:36,124 ஷியா லபஃப்பின் கோஸ்ட்ரைட்டர். 305 00:23:39,085 --> 00:23:42,630 கிறுக்குத்தனம். முட்டாள்தனம். என்னை மன்னிக்கணும். 306 00:23:49,470 --> 00:23:51,180 நீ சொல்வது இனிமை, டீப். 307 00:23:55,017 --> 00:23:56,018 பார்க்க மகிழ்ச்சி. 308 00:23:57,395 --> 00:23:58,396 உங்களையும் தான். 309 00:24:01,149 --> 00:24:02,150 -ஹேய். -ஹேய். 310 00:24:02,900 --> 00:24:03,985 என்ன நடந்தது? 311 00:24:04,068 --> 00:24:06,404 அது நல்லா போச்சுன்னு நினைக்கிறேன். 312 00:24:08,990 --> 00:24:12,743 நாம பிரச்சினைக்கு வருவோம். ஊடகம் அதை அப்படியே விடாது. 313 00:24:12,827 --> 00:24:15,830 ஸ்டோர்ம்ஃப்ரன்ட் ஒரு நாஜின்னு எப்படி தெரியாம போச்சு? 314 00:24:16,622 --> 00:24:20,001 -சரி, நான் திரும்ப சொல்றேன், கேம். -சரி. 315 00:24:20,084 --> 00:24:23,796 நான் சூப்பர்ஹீரோவா இருக்கலாம், ஆனால் நான் காதலில் விழுந்தேன். 316 00:24:23,880 --> 00:24:26,507 -அது எப்படி இருக்கும்னு தெரியுமே. -சரி. ஆமாம். 317 00:24:26,591 --> 00:24:29,552 பாரு, நான் கச்சிதமானவன் இல்லை, காமரூன். 318 00:24:29,635 --> 00:24:33,556 வெளியே என்மீது குண்டு துளைக்காது, ஆனால் இங்கே, 319 00:24:33,639 --> 00:24:35,808 இது, அப்படி இல்லை. 320 00:24:36,809 --> 00:24:39,854 உங்களைப்போல நானும் ஒரு மனிதன்தான். 321 00:24:40,688 --> 00:24:42,899 ஹோம்லாண்டருடன் இன்னும், இதற்கு பிறகு. 322 00:24:45,443 --> 00:24:46,903 நாம க்ளியர்! 323 00:24:53,576 --> 00:24:55,119 கேட்க நல்லா இருந்தது. 324 00:24:56,537 --> 00:24:59,040 10வது பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள் ஜனின்! 325 00:25:01,375 --> 00:25:03,878 பிறந்த நாள் கொண்டாடும் பெண் இதோ. ஹேய்! 326 00:25:03,961 --> 00:25:05,880 -நான் வாங்கினதை பார்க்கணுமா? -ஆமா. 327 00:25:05,963 --> 00:25:07,757 உனக்கு இது ரொம்ப பிடிக்கும். 328 00:25:07,840 --> 00:25:10,426 ஆமாம்! 329 00:25:10,509 --> 00:25:13,554 -எப்படி பொருந்துது பார். -சரி. ஹேய். 330 00:25:13,638 --> 00:25:15,556 -நல்லா இருக்கு. -பிறந்தநாள் படங்கள். 331 00:25:15,640 --> 00:25:17,850 -ஜாக்கி, இதை எடுக்கறியா? -நிச்சயமா. 332 00:25:18,601 --> 00:25:19,685 நன்றி. 333 00:25:22,063 --> 00:25:24,523 டாட், இங்கே. புகைப்படங்கள். 334 00:25:24,607 --> 00:25:26,901 வர்றேன். சரி, இன்னும் ஒன்று. 335 00:25:26,984 --> 00:25:30,905 -என்ன தெரியுமா? -"பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள் ஜனின்" என்போம். 336 00:25:30,988 --> 00:25:33,824 பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள், ஜனின். 337 00:25:36,369 --> 00:25:38,037 வேடிக்கையான முகம். 338 00:25:38,955 --> 00:25:40,539 சூப்பர்ஹீரோ செய்ய முடியுமா? 339 00:25:48,172 --> 00:25:51,133 -நீ அதை செய்ய தேவையில்லை. -பரவாயில்லை. 340 00:25:51,217 --> 00:25:52,051 மார்வின், 341 00:25:53,970 --> 00:25:55,638 உன் லெக்சாப்ரோ எடுக்கறியா? 342 00:25:55,721 --> 00:25:57,014 நல்லாயிருக்கேன், மோனிக். 343 00:25:57,890 --> 00:26:01,435 என் மகளின் பிறந்தநாள் பார்ட்டியில் உதவறேன். 344 00:26:01,519 --> 00:26:03,062 அதோடு, நல்ல பார்ட்டி. 345 00:26:03,145 --> 00:26:06,607 ஆமாம். ஜாலியா இருக்கா. 346 00:26:07,233 --> 00:26:10,361 சூப்பர்ஹீரோ விஷயத்துக்கு மன்னிக்கணும். அவ வலியுறுத்தினா. 347 00:26:10,444 --> 00:26:13,864 பரவாயில்லை. அதை கடந்தாச்சு. அதை மறந்துட்டேன். 348 00:26:13,948 --> 00:26:17,076 கடந்த 12 மாதங்களா என்னை பார்த்த தானே? 349 00:26:17,159 --> 00:26:19,287 நல்லா இருக்கேன். அது பண்டைய வரலாறு. 350 00:26:20,997 --> 00:26:22,248 ஆமாம், தெரியும். 351 00:26:22,331 --> 00:26:25,751 ஹேய், வெள்ளி இரவன்று இரண்டு மணி நேரம் ஒதுக்க முடியுமா? 352 00:26:25,835 --> 00:26:29,338 நாம கஃபே டெல்ஃபினிஸ்ல சந்திக்கலாமான்னு நினைச்சேன். 353 00:26:29,422 --> 00:26:32,174 டிலாபியா சாப்பிட்டு, பெற்றோர் விஷயங்களை பேசலாம். 354 00:26:32,258 --> 00:26:34,677 -பெற்றோர் விஷயங்களா? நிஜமாவா? -ஆமாம். 355 00:26:35,303 --> 00:26:37,054 நம்ம முதல் டேட் இருந்த இடமா? 356 00:26:37,930 --> 00:26:40,725 கண்டிப்பா வேலையை பத்தி மட்டும். திட்டமிடுதலும். 357 00:26:40,808 --> 00:26:42,977 சாக்கர் பயிற்சி, நடன நிகழ்ச்சிகள். 358 00:26:43,060 --> 00:26:44,895 வாழ்க்கையில முன்னேறு, மார்வின். 359 00:26:44,979 --> 00:26:47,606 நீ டாட்டோட முன்னேறியது போலா இல்ல... 360 00:26:50,234 --> 00:26:51,068 மன்னிக்கணும். 361 00:27:07,335 --> 00:27:10,921 பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள், பேபி. 362 00:27:22,433 --> 00:27:24,101 வி24? 363 00:27:25,728 --> 00:27:29,732 மார்கெடிங் இன்னும் பெயரை சோதனை பண்றாங்க, ஆனால் அதுதான் எதிர்காலம், பாப். 364 00:27:30,608 --> 00:27:33,027 இந்த தற்காவிக வியின் ஒரு டோஸ், 365 00:27:33,402 --> 00:27:36,781 ஒரு வீரருக்கு கிட்டத்தட்ட 24 மணி நேரம் சக்தி தருது. 366 00:27:36,864 --> 00:27:39,367 அதன் பிறகு சாதாரணமாயிடுவாங்க. 367 00:27:39,450 --> 00:27:40,743 அது எவ்வளவு நிலையானது? 368 00:27:41,494 --> 00:27:43,829 இன்னும் சில பிரச்சினைகள சரி பண்ணனும். 369 00:27:43,913 --> 00:27:48,459 அது தற்காலிகம்னா, அப்போ டிஓடி டோஸ்களை வாங்கிக்கிட்டே இருக்கணும். 370 00:27:49,543 --> 00:27:51,170 ஒரு டோஸின் விலை? 371 00:27:51,253 --> 00:27:52,755 சுமாரா, இரண்டு மில்லியன். 372 00:27:52,838 --> 00:27:57,718 ஒரு மாத செயல்பாட்டிற்கு, ஒரு வீரனுக்கு 60 மில்லியன் என்ற கணக்கில், 373 00:27:57,802 --> 00:27:59,762 ஒரு அணிக்கு 600 மில்லியன். 374 00:28:01,722 --> 00:28:03,641 பிரச்சாரம் நல்லா போகுதா? 375 00:28:03,724 --> 00:28:06,727 என் சூப்பர் பேக்குக்கு உன் பங்களிப்பை பாராட்டறேன். 376 00:28:06,811 --> 00:28:08,938 வெள்ளை மாளிகையில் கவ்பாயை விரும்புவர். 377 00:28:09,021 --> 00:28:11,816 உன்னை "டகோடா பாப்"னு சொல்றாங்களாமே. 378 00:28:11,899 --> 00:28:14,693 நம்ம துணிச்சலான வீரர்களுக்கு சூப்பர்சக்திகளை 379 00:28:14,777 --> 00:28:17,196 தரும் வாய்ப்பை தவிர்த்தால் எப்படி இருக்கும்? 380 00:28:17,279 --> 00:28:21,534 ராணுவத்தில் சூப்பர்ஹீரோக்கள் தணியாத பிரச்சினையாகும். 381 00:28:22,034 --> 00:28:26,080 ப்ளாக் நுஆ லாகோஸில் அந்த ஹார்ட் ராக் கஃபேயை என்ன செய்தார்? 382 00:28:26,163 --> 00:28:28,040 போர் குற்றமே சுமத்தலாம். 383 00:28:44,432 --> 00:28:46,684 -நீ சொல்வது சரி. -மன்னிக்கணும்? 384 00:28:46,767 --> 00:28:49,186 நீ சொல்வது முற்றிலும் சரி. 385 00:28:49,687 --> 00:28:53,023 பிரச்சினை, நிச்சயமா, சூப்பர்களை ஹீரோக்களாக்குவதில். 386 00:28:53,107 --> 00:28:56,235 -எனக்கு புரியலை. -போற்றத்தக்கவர்களாக ஆக்குவது. 387 00:28:56,318 --> 00:29:01,157 புகழ், திரைப்படங்கள், இல்லாத உறவு, அவர்களை பாழாக்கியது. 388 00:29:01,240 --> 00:29:02,533 ரகசியம் சொல்லட்டுமா? 389 00:29:02,616 --> 00:29:05,995 ஐந்து ஆண்டுகளில், சூப்பர்ஹீரோ தொழிலிலிருந்து வெளியேறுவேன். 390 00:29:06,078 --> 00:29:07,121 அபத்தம். 391 00:29:07,204 --> 00:29:11,250 இது தீவிர நிறுவனமா இருக்கணும், பாதுகாப்பு மற்றும் மருந்து நிறுவனம். 392 00:29:11,333 --> 00:29:15,379 கெட்டுப்போன பிள்ளைகள், இறந்த விபச்சாரிகளை கையாளும் டேகேரா இல்லாம. 393 00:29:15,463 --> 00:29:18,841 விஷயம் என்னன்னா, நீ அதையெல்லாம் பற்றி கவலை பட வேண்டாம். 394 00:29:18,924 --> 00:29:23,512 ஏன்னா உங்க வீரர்கள் தற்காலிகமாத்தான் சூப்பரா இருப்பாங்க. 395 00:29:25,431 --> 00:29:28,559 அதுக்கான பொருள் நமக்கு கிடைச்சாச்சு. 396 00:29:32,229 --> 00:29:33,147 ஸ்டான்... 397 00:29:34,732 --> 00:29:37,318 -காம்பௌண்ட் வின்னு சொல்லும்போது... -வி24. 398 00:29:37,401 --> 00:29:38,986 பொதுமக்களுக்கு எப்படி கேட்கும்? 399 00:29:39,069 --> 00:29:42,740 கெஸ்டாபோ, ஸ்வஸ்திகா. 400 00:29:42,823 --> 00:29:47,328 அது உன் தப்பு. அதை விற்க ஒரு நாஜியை உபயோகிச்ச. 401 00:29:47,411 --> 00:29:52,500 காம்பௌண்ட் வி, கதிரியக்கம் நிறைந்தது. காங்கிரஸில் இதை ஏற்க மாட்டாங்க. 402 00:29:53,542 --> 00:29:56,754 காங்கிரஸில் எனக்கு இன்னும் ஆட்கள் இருக்காங்க. 403 00:29:59,048 --> 00:30:01,675 இல்லை. நிஜமாவா சொல்ற? 404 00:30:02,676 --> 00:30:06,096 -நல்ல செய்தி கேட்கணுமா, கெட்ட செய்தியா? -நல்ல செய்தி. 405 00:30:06,180 --> 00:30:07,932 நல்ல செய்தியே இல்லை. 406 00:30:08,015 --> 00:30:10,559 கெட்ட செய்தி, டெர்மைட்ட ஒன்னும் பண்ண முடியல. 407 00:30:10,643 --> 00:30:12,478 -என்ன? -வாட் அவனுக்கு டெர்மினிக்ஸ் 408 00:30:12,561 --> 00:30:13,729 விளம்பரத்தை கொடுத்தது. 409 00:30:13,812 --> 00:30:15,814 -நாம டெர்மைட்டை துரத்தினோம். -ஆமாம், 410 00:30:15,898 --> 00:30:18,859 ஆனால் புட்சர் பலவந்தமா அவனுக்கு போதை ஏத்தினதும், 411 00:30:18,943 --> 00:30:20,694 எனக்கு துணைவலுவே இல்லையே! 412 00:30:20,778 --> 00:30:24,823 அவன் குட்டி என்பதால் கொஞ்சம் போதை மருந்துதான் தேவைப்பட்டது. 413 00:30:24,907 --> 00:30:28,035 அவன் மாலிபூ, க்ளோபல் வெல்னஸ் ரிட்ரீடுக்கு போறான், 414 00:30:28,118 --> 00:30:30,704 நமக்கு கோல்ட் ஸ்நாப், ஸ்டாக்கர், ஏர்பர்ஸ்ட். 415 00:30:30,788 --> 00:30:32,706 இரண்டாம் தரத்தில் இருப்பவர்களா? 416 00:30:32,790 --> 00:30:36,710 மூன்று இரண்டாம் தரமான முட்டாள்கள். கோல்ட் ஸ்நாப் வீட்டு வன்முறைக்கு. 417 00:30:36,794 --> 00:30:37,795 மோசமில்லை. 418 00:30:39,922 --> 00:30:42,550 சூப்பர்ஹீரோ இணை இந்த ஆண்டு எவ்வளவு இறங்கிச்சு? 419 00:30:42,633 --> 00:30:45,886 -அது 60%. -60%. 420 00:30:45,970 --> 00:30:49,682 அது குழந்தைகளுடன் வீட்டில் 60% அதிகமான மக்கள். நாம அதை சாதித்தோம். 421 00:30:49,765 --> 00:30:51,433 நாம இந்த இடத்தை உருவாக்கினோம். 422 00:30:51,517 --> 00:30:55,187 சரியான வகையில், ரத்தம் சிந்தாமல் உருவாக்கிருக்கோம். 423 00:30:56,146 --> 00:30:57,231 சரி தானே? 424 00:30:59,108 --> 00:31:00,234 நீ எரிச்சல கிளப்புற. 425 00:31:01,360 --> 00:31:02,486 ஆனால் ஆமாம். 426 00:31:02,570 --> 00:31:06,991 சரி. அதனால, தயவுசெய்து என்னை நம்பு. 427 00:31:11,203 --> 00:31:13,539 எங்களை பார்த்தா கிண்டலா இருக்கா? 428 00:31:14,373 --> 00:31:17,668 அவன் ஒருத்தனுக்கு உள்ள போய் அவனை தெறிக்க விட்டுட்டான். 429 00:31:17,751 --> 00:31:19,211 ஃப்ரென்ச்சியை கொன்னிருப்பான். 430 00:31:19,295 --> 00:31:22,131 ஸ்டான் எட்கர் நல்லபடியா கேட்டார்னு அவனை விட்டுடுவியா? 431 00:31:22,214 --> 00:31:25,050 சூப்பர்ஹீரோ இணை சேதம் 60% குறைஞ்சிருக்கு. 432 00:31:25,134 --> 00:31:27,678 அதை விடு. அது அந்த ந்யூமன் பேசறது. 433 00:31:27,761 --> 00:31:31,098 இந்த வருடம் அதிக சூப்பர் ஹீரோக்களை கைதி பண்ணிருக்காங்க. 434 00:31:31,181 --> 00:31:35,352 அப்ப நீ முட்டாள். ஹ்யூயி, நீ வாட்டோட வேலை செய்யற. 435 00:31:39,398 --> 00:31:41,984 வாய்ப்பு கிடைச்ச போதே அவனை தூக்கியிருக்கணும். 436 00:31:42,067 --> 00:31:44,028 பாரு, எல்லாம் நல்லா போகுது. 437 00:31:44,111 --> 00:31:46,071 நாம ஜெயிச்சுட்டு இருக்கோம். 438 00:31:48,782 --> 00:31:50,534 -நாம ஜெயிக்கறோமா? -ஆமாம். 439 00:31:51,410 --> 00:31:54,246 ஒன்றுமில்லாதவர்களை பூட்டி வைப்பது ஜெயிப்பதல்ல. 440 00:31:54,330 --> 00:31:58,000 பணமும், சக்தியும் அவங்களிடம் இருக்கு. நம்ம சாவை விரும்புறாங்க. 441 00:31:58,083 --> 00:32:01,837 நமக்கு ஆட்கள், ஆயுதம் குறைவு. அவங்க செய்வதற்கு முன், அவங்களை 442 00:32:01,920 --> 00:32:03,964 -நாம மடக்கணும். -நீ கொஞ்சம் 443 00:32:04,048 --> 00:32:06,425 -சமரசம் செய்தால்... -சமரசமா? 444 00:32:06,508 --> 00:32:08,135 உன் வாழ்க்கையே சமரசம்தான். 445 00:32:08,218 --> 00:32:10,512 ஹேய், எனக்கு வாழ்க்கையாவது இருக்கு! 446 00:32:12,765 --> 00:32:13,807 நான் அப்படி சொல்லலை. 447 00:32:17,728 --> 00:32:21,190 பார், நாம சுற்றி வளைக்காம இருப்போமா? 448 00:32:21,273 --> 00:32:23,859 நான் போனதுக்காக வருந்தறேன். 449 00:32:23,942 --> 00:32:25,903 -எனக்கு கவலைன்னு நினைக்கிறியா? -ஆமாம். 450 00:32:25,986 --> 00:32:30,741 -எம்எம், நானும் போனதால உங்களுக்கு கோபம். -எம்எம் இழப்புதான். நீ, அவ்வளவு இல்லை. 451 00:32:34,953 --> 00:32:36,497 புட்சர், 452 00:32:37,539 --> 00:32:38,624 ஒரு வருஷமாச்சு. 453 00:32:40,459 --> 00:32:41,877 இதையெல்லாம் நிறுத்தலாம். 454 00:32:42,753 --> 00:32:45,923 முன்னேறுவதற்காக நிறுத்தினா பரவாயில்லை. 455 00:32:47,675 --> 00:32:49,051 அவங்களும் விரும்புவாங்க. 456 00:32:49,134 --> 00:32:52,346 ஓய்! ஸ்டீவி வண்டர், அதை நிறுத்தறியா? 457 00:32:52,429 --> 00:32:54,181 என் தலை வலிக்குது. 458 00:32:54,473 --> 00:32:58,477 கடவுளே. எல்லாருக்கு பைத்தியம் பிடிக்குது. 459 00:33:00,646 --> 00:33:02,064 மறந்து விடு. 460 00:33:05,150 --> 00:33:07,611 அவங்க மகிழ்ச்சியா இருக்க முயற்சி செய்றாங்களோ. 461 00:33:14,827 --> 00:33:16,537 கேட்க அருமையா இருந்தது. 462 00:33:43,272 --> 00:33:46,692 ஹோம்லாண்டர், க்வீன் மேவ். ஓ, கடவுளே, அவங்க விட்டு போறாங்க! 463 00:33:46,775 --> 00:33:48,026 -இவங்க இருவர். -வேணாம். 464 00:33:48,110 --> 00:33:49,194 -இருவர் தான். -இல்ல. 465 00:33:49,278 --> 00:33:52,614 என்ன, அவங்களை இறக்க விட்டோம்னு உலகத்துக்கு அவங்க சொல்லவா? 466 00:33:52,698 --> 00:33:55,784 இல்லை, அங்கயே இருங்க. எல்லாரும், அங்கயே இருங்க. 467 00:33:55,868 --> 00:33:58,579 நீ அங்கேயே இரு அல்லது லேசரால் எரிச்சிடுவேன். 468 00:33:58,662 --> 00:34:00,330 ஒவ்வொருவரையும் லேசரால் எரிப்பேன்! 469 00:34:00,414 --> 00:34:02,082 அவளை கூட்டிட்டு போங்க. 470 00:34:05,627 --> 00:34:07,212 மன்னிக்கணும், ஸ்டார்லைட். 471 00:34:07,296 --> 00:34:09,465 எனக்கு அறை வேணும். ஸ்டானை சந்திக்கிறேன். 472 00:34:09,548 --> 00:34:12,176 நான் இருவரையும் அழைச்சேன். உட்காருங்க. 473 00:34:14,178 --> 00:34:15,220 சிறப்பு. 474 00:34:29,276 --> 00:34:32,070 நீ முதலில் வந்தபோது நினைவிருக்கு, ஸ்டார்லைட். 475 00:34:32,154 --> 00:34:34,406 கான்சாஸிலிருந்து ஒரு பண்ணை பெண். 476 00:34:34,490 --> 00:34:36,617 ஆஸின் டோரதி போல பிரகாசமான கண்களோடு. 477 00:34:36,700 --> 00:34:38,285 இல்லை, அயோவா. பண்ணை இல்லை. 478 00:34:38,368 --> 00:34:40,162 எவ்வளவு தூரம் வந்திருக்க பார். 479 00:34:40,245 --> 00:34:43,123 96ல் வாக்குபதிவு, புது வாட் சாதனை. 480 00:34:43,207 --> 00:34:46,877 போன வருஷம் அந்த மோசமான பிரச்சினையால் நம்ம பிராண்ட் பெயர் 481 00:34:46,960 --> 00:34:49,213 கொஞ்சம் அடி வாங்கினதை நான் சொல்லவே வேண்டாம். 482 00:34:49,505 --> 00:34:50,964 ஆனால் தேவையா இருந்தப்ப 483 00:34:51,048 --> 00:34:55,427 ஒரு ஆரோக்கியமான, நம்பகமான பெயரை நிறுவனத்துக்கு மீட்டுத் தந்திருக்க. 484 00:34:55,511 --> 00:34:58,847 அதனால் தான் ஆணையம் உன்னை நியமிக்க நினைக்குது... 485 00:34:59,556 --> 00:35:01,975 -தி செவனின் இணை கேப்டனா. -என்ன? 486 00:35:04,686 --> 00:35:05,646 இணை கேப்டனா? 487 00:35:09,274 --> 00:35:12,736 ஆனால் ஹோம்லாண்டர்தான் கேப்டன். 488 00:35:12,820 --> 00:35:14,112 அதாவது, நீ கேப்டன். 489 00:35:14,196 --> 00:35:16,240 உங்க இருவருக்கும் இது நன்மையானது. 490 00:35:16,323 --> 00:35:18,158 உன் எண்கள் குறைஞ்சிருக்கு, என்ன? 491 00:35:18,242 --> 00:35:21,578 உன்னை மக்கள் இன்னும் ஸ்டோர்ம்ஃப்ரன்டோடு தொடர்பு படுத்தறாங்க. 492 00:35:21,662 --> 00:35:23,539 இது நல்ல ஏற்றமா இருக்கும். 493 00:35:23,622 --> 00:35:26,542 ஒரு பெரிய அலை எல்லா படகுகளையும் மேல கொண்டு வரும். 494 00:35:26,875 --> 00:35:29,586 நல்ல சிந்தனை, ஸ்டான். 495 00:35:32,506 --> 00:35:35,300 -வாரியம் எப்ப வாக்களிக்கும்? -ஏற்கனவே செய்தது. 496 00:35:35,384 --> 00:35:38,011 ஸ்டார்லைட் சரின்னு சொல்வதுதான் மிச்சம். 497 00:35:38,720 --> 00:35:42,558 இல்லை, எனக்கு மகிழ்ச்சி தான். நன்றி, ஆனால்... 498 00:35:42,641 --> 00:35:45,727 வேண்டாம், நன்றி. மேவுக்கு தான் இது செய்ய தகுதி இருக்கு. 499 00:35:45,811 --> 00:35:47,563 மேவிடம் 96 இல்லையே. 500 00:35:47,646 --> 00:35:50,899 யாருக்கும் இல்லை. உன்னைத் தவிர. 501 00:35:54,278 --> 00:35:55,279 ஹோம்லாண்டர்... 502 00:35:56,989 --> 00:35:58,574 ஒரு நொடி தர முடியுமா? 503 00:35:58,657 --> 00:36:00,909 இதை விவாதிக்க விரும்பறேன். 504 00:36:00,993 --> 00:36:03,745 ஆமாம். சமந்தாவோடு ஒரு நேரம் அமை, உன்னை வர சொல்றோம். 505 00:36:10,294 --> 00:36:14,423 -சிறப்பு. பிரச்சினை இல்லை. -பிரமாதம். 506 00:36:14,506 --> 00:36:18,385 என் அட்டவணை முழுசா இருக்கு, ஆனால் நேரம் ஒதுக்க முயற்சி செய்யறேன். 507 00:36:22,514 --> 00:36:25,726 சார், இதுக்கு வழியே இல்லை. நீங்க அவரை பார்த்தீங்க தானே. 508 00:36:25,809 --> 00:36:27,936 அவர் முடிந்த வரை கோபப்படட்டும். 509 00:36:28,020 --> 00:36:31,982 நான் வாட்டின் சிஇஓவா இருக்கும்வரை, அவன் கட்டுப்பாட்டில் இருப்பான். 510 00:36:32,065 --> 00:36:37,279 -நீங்க பேசறது அவருக்கு கேட்கலாம். -நல்லது. கேட்கட்டும். 511 00:36:37,738 --> 00:36:41,033 ஸ்டார்லைட், நிஜமான சக்தி... 512 00:36:42,492 --> 00:36:43,911 இது இல்லை. 513 00:36:44,828 --> 00:36:47,873 உலகத்தை உன் போக்குக்கு வளைப்பதுதான். 514 00:36:47,956 --> 00:36:50,876 தி செவன் செய்ய வேண்டியதை நீ முடிவு செய்வ. 515 00:36:50,959 --> 00:36:53,837 அவங்க ஆதரிக்கும் விஷயங்களை. 516 00:36:53,921 --> 00:36:56,214 முழு அதிகாரம்... 517 00:36:57,007 --> 00:36:58,967 அணியின் காலியிடங்களை நிரப்ப. 518 00:37:02,012 --> 00:37:04,181 நான் உனக்கு வழங்குவது 519 00:37:04,932 --> 00:37:07,726 உண்மையான சக்தியை. 520 00:37:08,769 --> 00:37:10,479 நீ அதைப்பற்றி யோசிக்கணும். 521 00:37:35,587 --> 00:37:38,840 சர்ச் தலைவர் அலஸ்டர் அடானா பொது இடத்தில் காணப்பட்டு 522 00:37:38,924 --> 00:37:40,425 ஒரு வருடம் ஆச்சு. 523 00:37:40,509 --> 00:37:42,511 அவர் விடுமுறையில் இருப்பதா சொல்றாங்க. 524 00:37:42,594 --> 00:37:43,637 யாருக்கு தெரியும்? 525 00:37:43,720 --> 00:37:47,516 தெரிந்தவரை, அந்த சர்ச்சில் சித்திரவதை அனுபவிக்கும் ஆயிரக்கணக்கான 526 00:37:47,599 --> 00:37:50,477 ஆன்மாக்கள் மாட்டியிருக்காங்க, என் மனைவி, 527 00:37:50,560 --> 00:37:52,521 என்னை போல தப்பிக்க விரும்பறாங்க. 528 00:37:52,604 --> 00:37:54,106 அது துணிச்சலான விஷயம். 529 00:37:54,189 --> 00:37:57,567 உங்க புத்தகம் டீப்பர் நல்ல மாற்றத்தை தந்திருக்கு. 530 00:37:57,651 --> 00:38:00,570 தெளிவாக, உங்களுக்கு கடந்தகால பிரச்சினைகள் இருந்தன, 531 00:38:00,654 --> 00:38:04,533 ஆனா உணர்ச்சிப்பூர்வமா, புத்திசாலித்தனமா இருக்கேன்னு ஆச்சரியப்படறாங்க. 532 00:38:04,616 --> 00:38:06,827 உங்க டெட் பேச்சுக்கு பின், வேனிடி ஃபேர் உங்கள 533 00:38:06,910 --> 00:38:09,037 -யோசிப்பவரின் சூப்பர் ஹீரோன்னாங்க. -ஆமாம். 534 00:38:09,121 --> 00:38:10,038 அமெரிக்க ஹீரோ 535 00:38:10,122 --> 00:38:13,750 மூன்று போட்டியாளர்களில், யார் தி செவனில் சேருவர்? சூப்பர்சானிக்? 536 00:38:13,834 --> 00:38:16,753 முதலில் ட்ரம்மர் பாயாக காட்சிக்கு வந்தார். 537 00:38:19,840 --> 00:38:23,677 ஹீரோ, கிறிஸ்தவர், சூப்பர் ஸ்வீட் குழுவின் அச்சுறுத்தும் உறுப்பினர். 538 00:38:24,052 --> 00:38:25,262 முதல் 100 - 1. ராக் மை கிஸ் சூப்பர் - ஸ்வீட் 539 00:38:25,345 --> 00:38:28,348 கேப்ஸ் ஃபார் க்ரைஸ்ட் குழுவில் ஒரு நட்சத்திரத்தை 540 00:38:28,432 --> 00:38:30,642 டேட் செய்து எல்லா இதயங்களையும் உடைத்தார். 541 00:38:30,726 --> 00:38:32,394 ஆனால் அது ரொம்ப காலம் முன். 542 00:38:32,477 --> 00:38:34,479 இன்று, ட்ரம்மர் பாய் ஆளாகி, 543 00:38:34,563 --> 00:38:37,607 தனியா போய், தன் பெயரை சூப்பர்சானிக்கென மாற்றி 544 00:38:37,691 --> 00:38:40,027 அமெரிக்க ஹீரோ மீது கண்ணை வெச்சிருக்கார். 545 00:38:40,110 --> 00:38:42,320 பழைய காதலி மீதும் இருக்கலாம். 546 00:38:48,035 --> 00:38:51,163 அல்லது ஸ்டார்லைட்தான் தீயை எரிய வைக்கிறாங்களா? 547 00:38:51,246 --> 00:38:54,666 லைவ்வயர், தயவுசெய்து உங்க கேப்பை மாட்டிட்டு போங்க. 548 00:38:54,750 --> 00:38:57,544 இரு போட்டியாளர்கள் தி செவனில் விரும்பிய இடங்களை வெல்வர். 549 00:38:57,627 --> 00:39:01,590 அதனால, யார் போறாங்க, யார் அடுத்த அமெரிக்க ஹீரோ ஆவாங்க? 550 00:39:03,467 --> 00:39:04,593 ஹாய். 551 00:39:11,475 --> 00:39:13,477 -இவனா? ஆமா, நிச்சயமா. -அதாவது... 552 00:39:15,645 --> 00:39:17,856 -ஓ, கடவுளே. ஏன் இப்படி... -ஹாய். ஹேய். 553 00:39:17,939 --> 00:39:19,941 -ஹாய். -ஹ்யூயி, என்ன விஷயம், நண்பா? 554 00:39:20,025 --> 00:39:22,861 -எப்படி போகுது? -வரிகளை ஒத்திகை பார்க்கிறோம். 555 00:39:23,111 --> 00:39:24,780 ரியாலிட்டி நிகழ்ச்சிக்கா? 556 00:39:24,863 --> 00:39:27,032 இல்ல? ரியாலிட்டிக்கு பின்னாலுள்ள உண்மை. 557 00:39:27,449 --> 00:39:28,366 ஆமாம். 558 00:39:28,658 --> 00:39:33,246 நான் கண்ட்ரோல் ரூமில் இருந்தேன், உன்னைப்பற்றி பயோ வெச்சிருந்தாங்க. 559 00:39:33,330 --> 00:39:37,167 ஓ, கடவுளே. மன்னிக்கணும். ஆனா, பாய் பேண்ட் ரொம்ப சங்கடமா இருக்கு. 560 00:39:37,250 --> 00:39:39,878 உனக்கு தெரியுமா? எனக்கு "ராக் மை கிஸ்" பிடிக்கும். 561 00:39:39,961 --> 00:39:40,879 -நிஜமாவா? -ஆமாம். 562 00:39:40,962 --> 00:39:44,966 அப்படியா? உனக்கு வாந்தி வரும்னு நினைச்சேன். 563 00:39:48,470 --> 00:39:50,722 -வாயை மூடு. -என்ன? அது உண்மை. 564 00:39:50,806 --> 00:39:52,390 என்ன பேசிட்டு இருக்கீங்க? 565 00:39:52,474 --> 00:39:55,060 ஜாக்கிரதை. உன்ன நிகழ்ச்சியிலிருந்து நீக்க முடியும். 566 00:39:55,143 --> 00:39:57,479 தெரிய உரிமை இருக்கு. நமக்கு 19 வயசா? 567 00:39:57,562 --> 00:39:59,648 -பதினெட்டு. -சரி. அப்ப 18. 568 00:39:59,731 --> 00:40:02,484 வாட்லேண்ட் திறப்புவிழாவில் பேண்டின் நிகழ்ச்சி. 569 00:40:02,567 --> 00:40:03,860 நிகழ்ச்சிக்கு முன், 570 00:40:03,944 --> 00:40:06,613 ஆனியும் நானும் கேன்டினாகுள்ள போனோம். அங்கே அந்த... 571 00:40:06,696 --> 00:40:08,365 மார்கரிட்டா நீளமா இருந்தது. 572 00:40:08,448 --> 00:40:10,534 ஒரு கால் மைலாவது குடிச்சிருப்பேன். 573 00:40:10,617 --> 00:40:14,037 நிகழ்ச்சியின் நடுவே, ஸ்டார்லைட்டை பாட அழைத்தோம், 574 00:40:14,538 --> 00:40:17,415 இந்த சின்ன குடிகாரி, மேடையேறி, 575 00:40:17,499 --> 00:40:21,503 அவ திருவிழா கூட்டத்துக்கு முன் வாந்தி எடுத்தா. 576 00:40:22,462 --> 00:40:25,757 -ட்வீன்ஸ், அவர்களுக்கு கோபம் வந்துடுச்சு. -அவமானமா போச்சு. 577 00:40:25,841 --> 00:40:29,261 -அப்ப நீ குடிப்பேன்னு தெரியாது. -ஆமாம். 578 00:40:29,594 --> 00:40:32,931 மிஸ் சமர்த்து பெண்ணுக்கு ஜாலியான இன்னொரு பக்கமும் இருந்தது. 579 00:40:34,808 --> 00:40:39,312 நீங்க இன்னும் நெருக்கமா இருப்பது மகிழ்ச்சி. சிறப்பான விஷயம். 580 00:40:39,396 --> 00:40:41,690 நீ கவலைப்பட ஏதுமில்லை. 581 00:40:41,773 --> 00:40:44,067 இல்லை, முற்றிலும். அவன் மோசமா இருக்கான். 582 00:40:44,151 --> 00:40:47,154 ரொம்ப காலமா அவனை தெரியும், உன் கன்னித்தன்மையை எடுத்தவன், 583 00:40:47,237 --> 00:40:50,198 -அதனால, ஏன் செய்யணும்? -பரஸ்பரமா எடுத்தோம். 584 00:40:50,282 --> 00:40:54,452 உனக்கு ஒன்னு தெரியுமா? இது ரொம்ப காலம் முன்பு நடந்தது, அதுவும் இரண்டே முறை. 585 00:40:54,536 --> 00:40:57,205 -இரு, நிஜமாவா? -ஆமாம். மதம் சார்ந்திருந்தோம். 586 00:40:57,289 --> 00:41:00,375 எங்களுக்கு திருமணமாகலை, அதனால் உறவு வினோதமா இருந்தது. 587 00:41:00,834 --> 00:41:02,836 அதாவது, உடலுறவு. 588 00:41:03,336 --> 00:41:05,005 நிறைய பின்புறம் செய்தோம். 589 00:41:08,425 --> 00:41:10,594 -நான் விளையாடறேன். -சரி. 590 00:41:11,511 --> 00:41:13,680 -வாப்பா. -மீண்டும் இப்படி செய்யாதே. 591 00:41:14,556 --> 00:41:15,932 வாவ். 592 00:41:18,143 --> 00:41:20,687 இணை கேப்டனா? வாவ், அது... 593 00:41:20,770 --> 00:41:21,897 அது முட்டாள்தனமா? 594 00:41:21,980 --> 00:41:24,232 நமக்க நடந்த மோசமான விஷயம் வாட். 595 00:41:24,316 --> 00:41:26,693 நீ அவங்க ரோனால்ட் மெக்டொனால்டா ஆக விரும்புற. 596 00:41:26,776 --> 00:41:30,155 ஆமாம், ஆனா முதல் பெண் இணை கேப்டன் 597 00:41:30,238 --> 00:41:33,158 எந்த சூப்பர் அணிக்கும். 598 00:41:33,742 --> 00:41:36,828 பல்லாயிரக்கணக்கான பெண்களுக்கு அதன் அர்த்தத்தை யோசி. 599 00:41:36,912 --> 00:41:39,206 மன்னிக்கணும். எனக்கு ஆச்சரியமா இருக்கு. 600 00:41:39,289 --> 00:41:41,666 அதாவது, இது உங்கம்மா சொல்வதா இல்ல நீயா? 601 00:41:42,584 --> 00:41:46,129 போட்டிகளில் காலில் ரத்தம் வந்தது எனக்குத்தான். 602 00:41:46,213 --> 00:41:47,172 சரியா? 603 00:41:47,714 --> 00:41:49,049 நிறைய கஷ்டப்பட்டேன். 604 00:41:49,132 --> 00:41:53,637 இறுதியா, நான் பயன்படுத்த எனக்கு உண்மையான சக்தி கிடைக்கலாம். 605 00:41:53,720 --> 00:41:56,556 நான் வாட்டில் பிரச்சினை செய்து, நல்லது செய்யலாம். 606 00:41:56,640 --> 00:41:58,183 ஹோம்லாண்டர் உன்னை கொல்லுவான். 607 00:41:58,266 --> 00:42:01,144 -யாராவது அவனை எதிர்க்கணும். -அது நீயா இருக்கணுமா? 608 00:42:01,228 --> 00:42:04,689 இல்லை. எனக்கு உதவ கூடியவங்களை தி செவனுக்குள் கொண்டு வரலாமே? 609 00:42:04,773 --> 00:42:06,942 என்ன? அதாவது உன் காதலனா? 610 00:42:10,904 --> 00:42:12,739 அது நல்ல தோற்றமில்லை, ஹ்யூயி. 611 00:42:12,822 --> 00:42:15,533 ஆண் முன்னேறி போனா யாரும் பார்க்க மாட்டாங்க. 612 00:42:15,617 --> 00:42:18,245 சரி, நீ சொல்வது சரி. என்னை மன்னிக்கணும். 613 00:42:20,163 --> 00:42:22,499 அப்ப, நாம இன்றிரவு சந்திப்போமா? 614 00:42:23,500 --> 00:42:25,502 அக்வாஃப்ரெஷ் பற்றி கவலை வேணாம். 615 00:42:53,280 --> 00:42:54,239 ஹேய், ஹோம்லாண்டர். 616 00:42:57,158 --> 00:42:58,702 நீ என்ன குடிக்கிற? 617 00:43:02,872 --> 00:43:03,790 ஷேக் ஷாக். 618 00:43:05,500 --> 00:43:09,296 -உனக்கு வேணுமா? நான் போய் பிஏவை... -ஓ, இல்லை. கேட்டதுக்கு நன்றி. 619 00:43:09,379 --> 00:43:10,505 சரி. 620 00:43:11,006 --> 00:43:13,883 உள்ளே கூடுதல் விப்ட் க்ரீம் போட்டிருக்க போல? 621 00:43:13,967 --> 00:43:15,260 -ஆமாம். -சுவையானது. 622 00:43:17,137 --> 00:43:20,598 முடிந்தவரை கொழுப்பை ஏத்தணும்னு நினைக்கிற போலிருக்கு? 623 00:43:22,100 --> 00:43:24,936 -ஏதாவது தப்பு செய்தேனா? -பிரேக் அறையில இரண்டு டஜன் 624 00:43:25,020 --> 00:43:28,315 கப்கேக்ஸ் சாப்பிடறதை கவனிக்கலைன்னு நினைக்கிறியா? 625 00:43:28,398 --> 00:43:31,276 மிரோவின் ட்ரஃபில் ரிசோடோ இரவன்று ஒன்பது முறையா? 626 00:43:32,068 --> 00:43:33,361 அட, ஹேய். 627 00:43:34,070 --> 00:43:38,408 -ஒரு நாளில் 30,000 கலோரிகள் தேவை. -நீ ஓடின போது, தேவயா இருந்திருக்கும். 628 00:43:38,491 --> 00:43:42,412 ஆனால் இப்ப, உன் உணர்ச்சிகளுக்காக சாப்பிடற. நாங்க அபத்தமா தெரியறோம். 629 00:43:44,331 --> 00:43:46,875 உயிரோடு இருக்கும் வேகமான மனிதன். என்ன ஜோக். 630 00:43:47,959 --> 00:43:49,919 -நாசமா போடா. -நீ என்ன சொன்ன? 631 00:43:52,505 --> 00:43:54,549 எதுவுமில்லை. எதுவுமில்லை. 632 00:43:55,800 --> 00:43:59,012 -என்னிடம் என்ன சொன்ன? -மன்னிக்கணும். அடச்சே. 633 00:43:59,095 --> 00:44:01,348 மன்னிக்கணும். நான் அப்படி சொல்லவில்லை. 634 00:44:01,431 --> 00:44:06,186 -சொல்லு. -மன்னிக்கணும். 635 00:44:28,833 --> 00:44:33,671 நாம சந்திக்கணும் 636 00:44:36,591 --> 00:44:37,425 ஸ்டார்ம்சேஸர் பேரணி வன்முறைக்கு மாறியது 637 00:44:37,509 --> 00:44:39,177 ஸ்டோர்ம்ஃப்ரன்டை நிராகரிக்கலை. 638 00:44:39,260 --> 00:44:42,472 ஸ்டார்ம்சேஸர்ஸ் குழு அவரோட இனவாத கோட்பாடுகளை கொண்டாடுது. 639 00:44:42,555 --> 00:44:44,391 பரஸ்பரம் 4சானில் கண்டதும், 640 00:44:44,474 --> 00:44:46,976 ஸ்டோர்ம்ஃப்ரன்டின் நாஜி கடந்தகாலம் வெளியானதும் 641 00:44:47,060 --> 00:44:49,229 ஆன்லைனில் எட்டு வாரங்கள் பேசினாங்க. 642 00:44:49,312 --> 00:44:50,146 எப்படி இருக்க? 643 00:44:51,439 --> 00:44:54,109 நீ இங்கே வந்ததால, அற்புதமா இருக்கேன். 644 00:44:56,194 --> 00:44:58,530 ஏதாவது பிரச்சினையா, அன்பே? 645 00:44:58,863 --> 00:45:04,577 பயந்த பள்ளி மாணவி போல பதுங்கி சுற்றி வர்றேன். 646 00:45:04,661 --> 00:45:07,455 தப்பே செய்யாம மன்னிப்பு கேட்கிறேன். 647 00:45:11,751 --> 00:45:16,089 இன்று, ஸ்டார்லைட்டை இணை கேப்டனாக்கினாங்க. 648 00:45:17,090 --> 00:45:18,216 இல்லை. 649 00:45:20,552 --> 00:45:22,637 பாவம் என் குழந்தை. 650 00:45:22,720 --> 00:45:25,390 இதை இன்னும் எவ்வளவு எடுத்துக்க முடியும்னு தெரியலை. 651 00:45:25,640 --> 00:45:29,060 உன்னைப் போல யாரும் பாதிக்கப்படலை. 652 00:45:29,436 --> 00:45:30,937 நான் உதவறேன். 653 00:45:31,729 --> 00:45:35,817 உண்மையா, இந்த மக்களை நான் சமாளிக்கணும். 654 00:45:38,278 --> 00:45:41,573 அந்த வீடியோவை மாசக்கணக்கா வெச்சிருக்காங்க. 655 00:45:41,906 --> 00:45:43,575 என் மகனை பிரிச்சிட்டாங்க. 656 00:45:43,950 --> 00:45:45,452 அவங்களுக்கு நான்... 657 00:45:45,910 --> 00:45:49,581 இந்தா. அவங்களுக்கு நான் பலவீனமா, சக்தியில்லாம இருக்கணும். 658 00:45:50,248 --> 00:45:53,334 அவங்க என்னை வழிபடணும். என் காலில் நடுங்கி விழணும். 659 00:45:53,710 --> 00:45:58,965 நான் சொன்னா குழந்தைங்க கழுத்தில் கத்தி வைக்கணும். அப்ரஹாம் ஐசக்கை செய்த மாதிரி. 660 00:45:59,048 --> 00:46:00,258 செய்வாங்க. 661 00:46:01,134 --> 00:46:05,388 ஆர்ய சூப்பர்மேன்களை வெற்றிக்கு வழிநடத்தும் போது. 662 00:46:05,472 --> 00:46:07,390 என்ன? இல்லை. 663 00:46:07,474 --> 00:46:09,100 -ஆமாம். -இல்லை. 664 00:46:09,184 --> 00:46:11,811 இல்லை. நான் எத்தனை முறை சொல்றது? 665 00:46:11,895 --> 00:46:16,274 நமக்கு மாஸ்டர் இனம் தேவையில்லை. நான் தான் மாஸ்டர் இனம். அது தான் விஷயம். 666 00:46:16,900 --> 00:46:18,318 அது தான் விஷயமே. 667 00:46:19,527 --> 00:46:20,987 இல்லை, நீ செய்யணும். 668 00:46:21,488 --> 00:46:25,325 100 வருஷமாச்சு, ஆனால் கடைசியில் உன்ன கண்டுபிடிச்சோம். இது உன் விதி. 669 00:46:25,408 --> 00:46:26,743 ஓ, கடவுளே. என்னமோ போ. 670 00:46:28,244 --> 00:46:32,457 -இல்லை. -ஒய்வு... எடு. 671 00:46:32,540 --> 00:46:35,668 என்ன? வேண்டாம். தயவுசெய்து. 672 00:46:37,837 --> 00:46:39,005 தயவு செய்து. 673 00:46:53,561 --> 00:46:55,396 டெர்மைட் தப்பிச்சதா கேள்விப்பட்டேன். 674 00:46:56,940 --> 00:46:58,858 என் துப்பு சரியானது. என்ன ஆச்சு? 675 00:47:02,695 --> 00:47:03,863 கேட்காதே. 676 00:47:06,491 --> 00:47:07,909 நாம பேசணும். 677 00:47:11,287 --> 00:47:13,039 ஏதோ இருக்குன்னு நினைக்கிறேன். 678 00:47:20,004 --> 00:47:21,381 சோல்ஜர் பாய். அதனாலென்ன? 679 00:47:21,464 --> 00:47:22,966 எப்படி செத்தான் நினைவிருக்கா? 680 00:47:23,049 --> 00:47:25,176 ஓஹையோவில் ஒரு அணு இளகலை தடுத்து. 681 00:47:25,260 --> 00:47:28,596 '83, '84ன்னு நினைக்கிறேன். உலைக்கு அடியில் புதைக்கப்பட்டான். 682 00:47:28,680 --> 00:47:32,016 -கிறுக்குத்தனமா இருக்கேன்னு தோணும். -சரியா தான் நினைச்சிருக்க. 683 00:47:33,184 --> 00:47:34,102 படி. 684 00:47:36,062 --> 00:47:37,313 பிசிஎல் ரெட்டுன்னா? 685 00:47:37,397 --> 00:47:40,984 வதந்திகளை நம்பினால், அதுதான் சோல்ஜர் பாயைக் கொன்னது. 686 00:47:41,067 --> 00:47:43,152 ஏதோ துப்பாக்கியோ அல்லது ஆயுதமோ. 687 00:47:43,236 --> 00:47:47,156 அது ஹைட்ரஜன் குண்டா இருந்திருக்கணும். அவன் எவ்வளவு வலுவானவன்னா... 688 00:47:51,035 --> 00:47:55,415 இந்த ஆயுதத்தையோ அல்லது எதையோ நாம கண்டுபிடிச்சிட்டா, 689 00:47:56,666 --> 00:48:00,545 ஹோம்லாண்டர் மூளையை சிதற வைக்க அதை பயன்படுத்தலாம். 690 00:48:02,589 --> 00:48:05,592 அது கட்டுக்கதையா இல்லாம உண்மையா இருந்தா. 691 00:48:13,516 --> 00:48:14,642 "பேபேக்." 692 00:48:15,476 --> 00:48:18,187 -பைத்தியக்கார கூட்டம் மாதிரியிருக்கு. -ஆமாம். 693 00:48:18,646 --> 00:48:21,816 தி செவன் அவங்களை தாண்டி சூப்பர் டீமாக மாறின போது, 694 00:48:21,899 --> 00:48:24,319 க்ரிம்சன் கௌன்டெஸ் குப்பையை அனுப்பினாங்க. 695 00:48:25,278 --> 00:48:29,365 அவ சோல்ஜர் பாயோடு உறவில் இருந்தாள், கன்பௌடர் அவனோட அடியாள். 696 00:48:29,449 --> 00:48:32,827 அவனுக்கு என்ன ஆச்சுன்னு அவங்களுக்கு நிச்சயம் தெரியும். 697 00:48:34,037 --> 00:48:37,123 உன் நண்பன் நுஆ பேபேக்கில் இருந்தான். அவனை கேட்கலாமே? 698 00:48:37,206 --> 00:48:41,628 அந்த நடமாடும் கட்டி பேச முடிந்தாலும், என்னிடம் பேச மாட்டான். இந்தா. 699 00:48:46,674 --> 00:48:47,675 இது என்ன? 700 00:48:47,759 --> 00:48:48,926 இது தற்காலிக வி. 701 00:48:49,344 --> 00:48:52,013 ஒரு டோஸ் 24 மணி நேரத்துக்கு சூப்பர்ஹீரோ ஆக்கும். 702 00:48:54,474 --> 00:48:57,226 அப்படீன்னு நினைக்கிறாங்க. இன்னும் ஆர்&டியில் இருக்கு. 703 00:48:58,102 --> 00:49:00,188 சிறப்பு. அப்ப, ஒருவேளை சக்திகள்... 704 00:49:00,271 --> 00:49:03,024 ஒருவேளை என் விரைகள் கால்பந்து அளவு வீங்குமா? 705 00:49:03,107 --> 00:49:08,279 பேபேக் முட்டாள்கள் குழுவாக இருக்கலாம், ஆனால் வலிமையானவங்க, ஆபத்தானவங்க. 706 00:49:08,363 --> 00:49:10,657 நீ அவங்களை எதிர்க்கிறதா இருந்தா, இது தேவை. 707 00:49:15,078 --> 00:49:19,457 உன்னைப் போல மாறக்கூடியவர்களில் ஒருவனாக நான் இருப்பேன்னு 708 00:49:19,540 --> 00:49:22,126 நீ எதை வைத்து நினைக்கிற? 709 00:49:22,210 --> 00:49:26,214 ஹோம்லாண்டரை கொல்ல இதுதான் நமக்கு நல்ல வாய்ப்பு. அதை சொதப்பாதே. 710 00:50:21,644 --> 00:50:24,647 நான் சுயஇன்பம் செய்யறதை பார்க்கணும்னா, பத்து டாலர்கள். 711 00:50:27,191 --> 00:50:28,359 உள்ளே வரலாமா? 712 00:50:37,910 --> 00:50:38,870 ரயன் எங்கே? 713 00:50:42,623 --> 00:50:46,294 அவன் 673, கேடுகெட்ட தெருவில் இருக்கான். 714 00:50:46,586 --> 00:50:48,087 பேனாவும் காகிதமும் வேணுமா? 715 00:50:48,171 --> 00:50:52,341 தெரியுமா, உன் கைவேறு கால்வேறா பிச்சு எடுத்து, உன்னை என்னிடம் 716 00:50:53,259 --> 00:50:54,427 பேச வைக்க முடியும். 717 00:50:54,510 --> 00:50:56,053 இல்லை, அது பயனற்றது. 718 00:50:56,137 --> 00:50:59,140 பாதிக்கப்பட்டவன் அதிர்ச்சியடைவான். சின்னதா ஆரம்பிக்கணும். 719 00:50:59,223 --> 00:51:02,435 -விரல்கள், நகங்கள், காதுகள். -அவன் என் மகன், வில்லியம். 720 00:51:02,935 --> 00:51:04,020 என் குடும்பம். 721 00:51:04,562 --> 00:51:08,232 அவனை என்றாவது கண்டுபிடிப்பேன். 722 00:51:13,446 --> 00:51:17,366 பாரு, நான் முரட்டுத்தனமா இருக்க விரும்பலை. 723 00:51:18,367 --> 00:51:21,579 நீ என் மூளையை லேசர் செய்யும் பகுதிக்கு போகலாமா? 724 00:51:21,662 --> 00:51:24,415 கடவுளே. அதில் என்ன விளையாட்டு? 725 00:51:25,792 --> 00:51:27,001 அதாவது, உன்னை பார். 726 00:51:28,669 --> 00:51:31,005 அது காயமடைந்த நாயை கருணைக் கொலை செய்வது போல. 727 00:51:31,088 --> 00:51:35,176 எல்லா டாக் ஷோவிலும் நீதான் சங்கடப்படற மாதிரி தெரியுது. 728 00:51:35,259 --> 00:51:37,970 அப்புறம் ஸ்டார்லைட்டை இணை கேப்டனாக்கினாங்க. 729 00:51:40,598 --> 00:51:41,724 அது வலிக்கணுமே. 730 00:51:45,102 --> 00:51:46,395 நெகிழ்ந்தேன், வில்லியம். 731 00:51:48,481 --> 00:51:49,565 நெகிழ்ந்தேன். 732 00:51:51,067 --> 00:51:52,860 நீ இங்கே என்ன செய்யற? 733 00:51:58,324 --> 00:52:00,993 வாட்டும், துறையும். 734 00:52:01,786 --> 00:52:06,999 தள்ளுவதும், கையாள்வதும், கொடுக்கறது, வாங்கறது, எல்லாத்தையும் மாற்றாம 735 00:52:07,583 --> 00:52:08,668 வெச்சுக்கிறதுக்காக. 736 00:52:10,461 --> 00:52:11,754 அப்ப நீயும் நானும்? 737 00:52:11,838 --> 00:52:16,300 நம்மை பழைய பொம்மைகள் போல கருதி, அலமாரியில் வைப்பாங்களா? 738 00:52:17,510 --> 00:52:18,970 வழக்கற்றுப் போனது போல. 739 00:52:20,638 --> 00:52:23,558 அதனால் உனக்கு கோபம் வரலையா? 740 00:52:28,187 --> 00:52:29,188 ஆமாம். 741 00:52:30,898 --> 00:52:32,108 வருது. 742 00:52:33,317 --> 00:52:34,318 ஒருவேலை... 743 00:52:35,403 --> 00:52:37,947 ஒருவேலை அது அப்படி இருக்க வேண்டாம்னா? 744 00:52:42,493 --> 00:52:47,498 நீயும் நானும்... 745 00:52:52,086 --> 00:52:55,047 நாம வேறு விதியை பகிரணும்னா? 746 00:52:56,299 --> 00:52:59,802 இன்னும் கொஞ்சம் 747 00:53:00,845 --> 00:53:02,013 பொசுங்கிய பூமி, 748 00:53:03,389 --> 00:53:04,557 அதிர்ச்சி, பிரமிப்பு, 749 00:53:06,559 --> 00:53:07,560 ரத்தமும் எலும்பும். 750 00:53:09,437 --> 00:53:10,605 கடைசியில், 751 00:53:11,522 --> 00:53:13,441 நம்மிருவரில் ஒருவர் உயிரோடு. 752 00:53:19,322 --> 00:53:20,907 அதுதானே உனக்கு வேணும்? 753 00:53:24,952 --> 00:53:26,996 ரொம்ப சரி. 754 00:53:28,748 --> 00:53:30,041 எதையும் விட. 755 00:53:32,835 --> 00:53:34,211 அதை எதிர்பார்க்கிறேன். 756 00:54:13,334 --> 00:54:14,168 ஞாயிறு அறிக்கை 757 00:54:14,251 --> 00:54:15,252 க்வீன் குடும்ப மரணத்தில் சோல்ஜர் பாய் மீது குற்றங்கள் இல்லை 758 00:54:15,336 --> 00:54:16,754 க்ரிம்சன் கௌன்டெஸ் மிருகத்தன குற்றத்திலிருந்து தப்பியோட்டம் 759 00:54:16,837 --> 00:54:18,881 அதிவேக துரத்தலில் க்வீன் பெண் மரணம் தீடீர் தாக்குதலால் குழந்தை இறந்தது 760 00:54:18,965 --> 00:54:22,009 சேவையில் ஒரு வாழ்க்கை பிரியா விடை; எங்கள் வீழ்ந்த சோல்ஜர் பாய் 761 00:54:31,602 --> 00:54:33,104 -நாளை பார்ப்போம். -சரி. 762 00:54:41,445 --> 00:54:44,407 நாடியா! ஹேய், நாடியா! 763 00:55:22,153 --> 00:55:23,362 ஹேய், டோனி. 764 00:55:24,780 --> 00:55:25,781 எப்படி இருக்க? 765 00:55:26,240 --> 00:55:27,950 உன்னைப் போல நல்லா இல்லை. 766 00:55:28,034 --> 00:55:30,786 உன்னை எப்பவும் டிவியில் பார்ப்பேன், நாடியா. 767 00:55:30,870 --> 00:55:32,913 நான் இப்ப நாடியா இல்லை. 768 00:55:32,997 --> 00:55:35,332 அப்படி அழைத்தபடி அலுவலகத்துக்கு வர முடியாது. 769 00:55:35,416 --> 00:55:38,836 -நெருங்கிய நண்பர்களா இருந்தோம். -அது நீண்ட காலம் முன், டோனி. 770 00:55:40,921 --> 00:55:43,883 நாம எல்லாரிடமும் சொல்லணும். இப்ப உனக்கு வாய்ப்பு இருக்கு. 771 00:55:43,966 --> 00:55:47,803 -ரெட் ரிவர் பற்றி எல்லாரிடமும் சொல்லணும். -அவ்வளவு சுலபமில்லை, டோனி. 772 00:55:47,887 --> 00:55:50,848 எனக்கு நடந்ததை பற்றி மக்கள் தெரிஞ்சுக்கணும். 773 00:55:50,931 --> 00:55:52,224 டோனி, என்னால முடியாது. 774 00:55:53,309 --> 00:55:54,310 தயவுசெய்து. 775 00:55:57,646 --> 00:55:58,564 சரி. 776 00:56:00,107 --> 00:56:01,025 சரியா? 777 00:56:02,068 --> 00:56:03,069 சரி. 778 00:56:59,959 --> 00:57:00,960 டோனி. 779 00:57:03,254 --> 00:57:05,506 நீ ஏன் என்னை தேடி வந்த? 780 00:57:41,125 --> 00:57:43,961 நான்தான். பிரச்சினையில் இருக்கேன். 781 00:57:44,211 --> 00:57:45,629 ஐயோ. 782 00:57:46,797 --> 00:57:48,007 எனக்கு... 783 00:57:49,967 --> 00:57:51,135 எனக்கு ஒரு அணி தேவை. 784 00:57:52,428 --> 00:57:54,722 சந்து, கிழக்கு 12வது மற்றும் ப்ராட்வே. 785 01:00:15,404 --> 01:00:17,406 வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு ஹேமலதா ராமச்சந்திரன் 786 01:00:17,489 --> 01:00:19,491 படைப்பு மேற்பார்வையாளர் சுதா பாலா