1 00:00:20,109 --> 00:00:24,155 偉大な力を得ると 本物のクズになる 2 00:00:24,280 --> 00:00:25,281 対処できてる 3 00:00:25,406 --> 00:00:26,574 これまでは… 4 00:00:26,699 --> 00:00:28,784 マンハッタンで爆発です 5 00:00:28,909 --> 00:00:29,535 ソルジャー・ボーイ 6 00:00:30,369 --> 00:00:33,289 ヤツを見つけても 俺たちが必要だ 7 00:00:34,248 --> 00:00:37,293 未完成のVを投与するなんて 8 00:00:38,043 --> 00:00:38,794 ニーナ 9 00:00:38,919 --> 00:00:40,838 極秘ラボが破壊された 10 00:00:40,963 --> 00:00:41,922 (能力が消えた) 11 00:00:42,047 --> 00:00:46,135 協力者3人が行方不明 償いをして 12 00:00:46,260 --> 00:00:47,511 黒人の命は大切だ! 13 00:00:47,636 --> 00:00:49,638 能力者の命も大切だ! 14 00:00:49,930 --> 00:00:50,681 やめろ! 15 00:00:50,806 --> 00:00:52,141 2度と歩けません 16 00:00:52,266 --> 00:00:53,225 ちょっと 何? 17 00:00:53,476 --> 00:00:56,270 クリムゾン・カウンテス 恋人が来る 18 00:00:56,395 --> 00:00:58,272 ロシア人に いくらもらった? 19 00:00:58,397 --> 00:00:59,356 もらってない 20 00:00:59,482 --> 00:01:00,399 愛してた 21 00:01:00,524 --> 00:01:01,734 嫌いだった 22 00:01:01,859 --> 00:01:02,943 誰もがね 23 00:01:04,779 --> 00:01:06,697 人殺しと手を組むの? 24 00:01:06,822 --> 00:01:07,448 行かないで 25 00:01:13,204 --> 00:01:18,334 この数日 俺は色々と 考えを巡らせていた 26 00:01:19,043 --> 00:01:22,671 スーパーヴィランの 攻撃が― 27 00:01:22,797 --> 00:01:25,424 全ての人々に影響してる 28 00:01:26,842 --> 00:01:29,053 共に手を取り合い― 29 00:01:29,178 --> 00:01:32,139 より良き世界を考えよう 30 00:01:34,350 --> 00:01:37,561 想像してごらん   天国などないと 31 00:01:37,937 --> 00:01:41,065 こう考えるといい 32 00:01:41,524 --> 00:01:44,276 下には地獄などない 33 00:01:44,443 --> 00:01:47,404 上には空があるだけ 34 00:01:47,530 --> 00:01:52,576 想像してごらん   全ての人々が― 35 00:01:52,701 --> 00:01:57,498 今日のために生きてる 36 00:01:59,792 --> 00:02:03,212 僕を夢想家だと     思うかもね 37 00:02:03,337 --> 00:02:06,090 でも僕だけじゃない 38 00:02:06,298 --> 00:02:09,927 いつの日か   皆がそう考えれば― 39 00:02:10,886 --> 00:02:13,013 “世界はひとつになる” 40 00:02:14,557 --> 00:02:15,975 “チンパンジーの国” 41 00:02:16,725 --> 00:02:17,643 止めろ 42 00:02:17,977 --> 00:02:19,061 ディープ 43 00:02:20,688 --> 00:02:22,815 他にこれを扱える人は? 44 00:02:23,065 --> 00:02:24,358 アシュリーがクビに 45 00:02:24,608 --> 00:02:26,026 何? あなたでしょ! 46 00:02:26,151 --> 00:02:27,152 見つけた 47 00:02:27,653 --> 00:02:28,404 よし 48 00:02:29,363 --> 00:02:30,573 止めろ 49 00:02:32,449 --> 00:02:33,409 ズームしろ 50 00:02:36,954 --> 00:02:38,706 ソルジャー・ボーイ 51 00:02:38,873 --> 00:02:41,375 いや 40年前に死んでる 52 00:02:41,500 --> 00:02:42,918 誰かがコスプレを? 53 00:02:43,043 --> 00:02:45,129 顔を見ろ 本人だ 54 00:02:45,671 --> 00:02:46,922 CGIでは? 55 00:02:47,047 --> 00:02:49,717 違うわ CGIの意味 知ってる? 56 00:02:49,842 --> 00:02:50,968 “死んじまいな” 57 00:02:51,093 --> 00:02:53,137 今まで どこにいたの? 58 00:02:53,262 --> 00:02:56,473 なぜ 恋人のカウンテスを 殺したの? 59 00:02:56,599 --> 00:03:00,144 でも大丈夫 ニュースは制御できる 60 00:03:00,269 --> 00:03:02,187 ソルジャー・ボーイは 対処済みと… 61 00:03:02,313 --> 00:03:03,814 黙れ! 62 00:03:04,356 --> 00:03:07,192 ソルジャー・ボーイだと 伝えるのか? 63 00:03:07,318 --> 00:03:11,989 伝説のヒーロ-が蘇り 街を爆破したと? 64 00:03:12,114 --> 00:03:15,784 私の前は 彼がヴォートの象徴だった 65 00:03:15,951 --> 00:03:18,120 これが明るみになれば… 66 00:03:19,371 --> 00:03:22,583 会社は終わりだ 私も終わる 67 00:03:22,708 --> 00:03:23,959 ああ クソ 68 00:03:25,586 --> 00:03:28,047 なぜ こんなことが起こる? 69 00:03:29,757 --> 00:03:31,216 私のときに 70 00:03:31,926 --> 00:03:33,344 不公平だ 71 00:03:38,557 --> 00:03:40,309 よし 私が対応する 72 00:03:40,434 --> 00:03:42,519 あいつを見つけて殺す 73 00:03:43,020 --> 00:03:45,689 全ての証拠を消せ 74 00:03:45,898 --> 00:03:47,232 2人の責任だぞ 75 00:03:47,441 --> 00:03:48,484 ノワール 76 00:03:53,072 --> 00:03:54,907 なぜカウンテスは殺された? 77 00:03:55,324 --> 00:03:57,785 チームにいたなら 分からないか? 78 00:04:05,626 --> 00:04:08,420 君が味方で本当に助かる 79 00:04:09,505 --> 00:04:12,299 頼れるのは君だけだ 80 00:04:41,537 --> 00:04:42,746 どうも 81 00:05:04,351 --> 00:05:05,686 何だこれ? 82 00:05:07,563 --> 00:05:09,273 オリエンタル・ソースは? 83 00:05:09,398 --> 00:05:11,734 今は もうないと思う 84 00:05:11,859 --> 00:05:12,735 どうして? 85 00:05:13,402 --> 00:05:16,405 たぶん いろんな理由が 86 00:05:16,530 --> 00:05:17,489 他のは? 87 00:05:18,282 --> 00:05:19,700 ほらよ ボス 88 00:05:23,245 --> 00:05:25,164 アンフェタミンか 89 00:05:25,289 --> 00:05:28,834 ノルマンディー上陸は これのおかげだ 90 00:05:32,171 --> 00:05:32,755 なあ 91 00:05:33,464 --> 00:05:36,133 チームについて話そう 92 00:05:36,258 --> 00:05:39,428 必要か? 前のチームには裏切られた 93 00:05:39,762 --> 00:05:42,181 俺たちは あんたを救出した 94 00:05:42,306 --> 00:05:46,685 カウンテスを あんたのために縛り上げ 95 00:05:46,810 --> 00:05:49,021 ガンパウダーも始末した 96 00:05:49,646 --> 00:05:53,650 エマニエル坊やを 殺すようなもんだろ 97 00:05:55,444 --> 00:05:58,655 あんたが見た時より 成長してるさ 98 00:05:58,781 --> 00:05:59,823 盾に触るな 99 00:06:00,449 --> 00:06:03,744 ペイバックに 復讐するんだろ? 100 00:06:03,869 --> 00:06:06,538 たまたま 俺たちは― 101 00:06:07,247 --> 00:06:10,709 能力者を始末する エキスパートだ 102 00:06:11,085 --> 00:06:14,963 世界は変化した 俺たちが手助けする 103 00:06:15,255 --> 00:06:16,590 自分でできる 104 00:06:17,216 --> 00:06:21,804 それは どうだろう GPSのこと知ってる? 105 00:06:21,929 --> 00:06:24,431 ブルートゥースや インターネットは? 106 00:06:27,101 --> 00:06:28,519 出任せだ 107 00:06:28,644 --> 00:06:32,564 違うよ 誰かを探すなら 必要な技術だ 108 00:06:32,773 --> 00:06:33,774 協力する 109 00:06:35,484 --> 00:06:36,819 こいつは正しい 110 00:06:37,569 --> 00:06:40,489 そして その見返りとして― 111 00:06:40,614 --> 00:06:44,535 あんたのリストに 1人加えて欲しい 112 00:06:49,456 --> 00:06:50,290 誰だ? 113 00:06:51,083 --> 00:06:54,294 ホームランダーという クソ野郎だ 114 00:06:55,671 --> 00:06:57,131 写真を見た 115 00:06:58,507 --> 00:06:59,424 どんなヤツだ? 116 00:07:00,467 --> 00:07:01,844 新たな あんただ 117 00:07:01,969 --> 00:07:04,096 俺の代わりはいない 118 00:07:07,141 --> 00:07:08,350 だが なぜだ? 119 00:07:08,892 --> 00:07:11,854 復讐を考えるのは俺も同じ 120 00:07:17,025 --> 00:07:17,818 分かった 121 00:07:18,443 --> 00:07:23,115 探すのを手伝ってくれたら あんたに手を貸そう 122 00:07:34,751 --> 00:07:37,796 “キスしたこと 怒ってる?” 123 00:07:39,339 --> 00:07:41,091 “ごめん もうしない” 124 00:07:44,720 --> 00:07:48,473 “次は 「雨に唄えば」を観よう” 125 00:07:57,482 --> 00:07:59,776 “Q:なぜ写真は監獄へ?” 126 00:08:17,669 --> 00:08:21,256 ソルジャー・ボーイは なぜ 昔の仲間を狙うの? 127 00:08:21,381 --> 00:08:25,010 カウンテスは強くない 協力者がいたはず 128 00:08:26,178 --> 00:08:28,180 復讐は始まったばかり 129 00:08:28,347 --> 00:08:29,640 残りの居場所は? 130 00:08:29,765 --> 00:08:33,101 TNTツインズは バーモントだ 131 00:08:33,227 --> 00:08:34,519 ブッチャーは知ってる? 132 00:08:34,645 --> 00:08:36,605 いや だがいずれ分かる 133 00:08:37,898 --> 00:08:40,734 ソルジャー・ボーイに 銃は効かない 134 00:08:41,360 --> 00:08:42,986 ヤツのためじゃない 135 00:08:46,782 --> 00:08:51,578 私も頭に来てるけど 一度 冷静にならない? 136 00:08:51,703 --> 00:08:55,040 なぜ いつも俺だけ諭される? 137 00:08:55,624 --> 00:09:00,504 白人が怒るのは良くて 俺には おとなしくしろと? 138 00:09:01,421 --> 00:09:04,633 ブッチャーもヒューイも クソくらえ 139 00:09:04,758 --> 00:09:06,301 ヒューイは正常じゃない 140 00:09:06,426 --> 00:09:08,595 分別の付く大人だ 141 00:09:08,720 --> 00:09:09,554 MM! 142 00:09:10,013 --> 00:09:14,142 ソルジャー・ボーイは 人を殺そうとしてる 143 00:09:14,268 --> 00:09:17,229 キミコは能力を失い入院中 144 00:09:17,354 --> 00:09:20,440 フレンチーは音信不通 アレックスは死んだ 145 00:09:20,565 --> 00:09:22,317 そしてメイヴは… 146 00:09:28,031 --> 00:09:29,574 私たちだけに― 147 00:09:32,077 --> 00:09:33,412 掛かってる 148 00:09:41,503 --> 00:09:42,504 もう 149 00:09:43,588 --> 00:09:45,048 スターライトよ 150 00:09:45,882 --> 00:09:47,968 アシュリー すぐ行く 151 00:09:48,635 --> 00:09:50,429 タワーに戻らないと 152 00:09:50,554 --> 00:09:51,221 今か? 153 00:09:51,346 --> 00:09:54,766 行かないと疑われるわ 1時間で戻る 154 00:09:56,727 --> 00:09:58,603 ひとりで大丈夫? 155 00:10:05,152 --> 00:10:06,028 分かった 156 00:10:08,822 --> 00:10:10,782 立派な大樹も― 157 00:10:10,907 --> 00:10:13,493 1粒の種から始まる 158 00:10:13,618 --> 00:10:17,706 誇り高き1人の黒人の ルーツをたどる旅 159 00:10:17,831 --> 00:10:21,543 「Aトレイン アフリカへ」を お楽しみに 160 00:10:23,003 --> 00:10:25,380 バカバカしい 161 00:10:27,966 --> 00:10:31,428 いい感じね 強さと威厳がある 162 00:10:31,553 --> 00:10:33,889 ブルー・ホークをどうする? 163 00:10:34,348 --> 00:10:38,769 お兄さんの事故には 全員が心を痛めてる 164 00:10:38,894 --> 00:10:41,855 事故じゃなくてヤツの暴行だ 165 00:10:41,980 --> 00:10:42,981 危険を感じたと 166 00:10:43,106 --> 00:10:44,232 危険? 167 00:10:44,358 --> 00:10:47,235 能力のない黒人がいただけだ 168 00:10:47,361 --> 00:10:50,113 12週間の再教育を受けさせる 169 00:10:50,238 --> 00:10:52,157 ふざけるな 告訴する 170 00:10:52,282 --> 00:10:56,036 彼を訴えても 事態が悪化するだけ 171 00:10:56,161 --> 00:10:57,245 沈静化すべき 172 00:10:57,371 --> 00:10:58,747 知ったことか! 173 00:10:59,081 --> 00:11:01,083 ここにもナチがいたか 174 00:11:02,125 --> 00:11:05,087 人種差別とナチスは 当社の敵よ 175 00:11:05,212 --> 00:11:08,590 あとで話しましょう 今日は忙しいの 176 00:11:10,217 --> 00:11:14,137 話す必要はない 自分で片を付ける 177 00:11:14,262 --> 00:11:18,225 ダメ ホームランダーが 皆を必要としてる 178 00:11:18,392 --> 00:11:22,312 兄はもう歩けない 俺は正義を求める! 179 00:11:22,562 --> 00:11:23,772 本気? 180 00:11:24,314 --> 00:11:26,024 正義を求める? 181 00:11:26,149 --> 00:11:26,691 そうだ 182 00:11:28,443 --> 00:11:29,986 ああ クソ 183 00:11:30,654 --> 00:11:33,907 私は危機管理に 何百時間も費やし― 184 00:11:34,032 --> 00:11:37,953 あなたの不始末を 隠蔽してきたの 185 00:11:38,078 --> 00:11:40,205 3件も殺人があった 186 00:11:40,330 --> 00:11:44,334 クラブでの一件や ポップクロウの件 187 00:11:44,459 --> 00:11:47,045 あなただって人殺しよ! 188 00:11:47,462 --> 00:11:49,840 私には全て分かってる 189 00:11:50,048 --> 00:11:52,926 今まで 全く無関心だった 190 00:11:53,301 --> 00:11:57,222 自分の身に起きて 突然 正義を求めるの? 191 00:11:58,723 --> 00:12:00,350 自業自得ね 192 00:12:01,643 --> 00:12:05,021 そう 私は間違ってない 193 00:12:06,857 --> 00:12:09,192 いい気味よ 194 00:12:21,163 --> 00:12:21,788 ホームランダー 195 00:12:22,205 --> 00:12:23,540 実は… 196 00:12:24,124 --> 00:12:26,960 ノワールが行方不明に 197 00:12:28,587 --> 00:12:29,671 どういうことだ? 198 00:12:29,796 --> 00:12:31,381 チップを外して… 199 00:12:39,556 --> 00:12:41,016 まさか… 200 00:12:43,059 --> 00:12:46,646 あいつに限って逃げるなど… 201 00:12:49,774 --> 00:12:53,487 私から逃げるなど あり得ない 202 00:12:55,322 --> 00:12:56,364 話して 203 00:12:57,282 --> 00:12:58,283 分かったことを 204 00:12:58,408 --> 00:12:59,242 ああ 205 00:12:59,701 --> 00:13:02,287 カウンテスは始まりに過ぎず 206 00:13:02,412 --> 00:13:04,664 ペイバック全員が狙いかと 207 00:13:04,789 --> 00:13:07,792 幸い 向かう場所が絞れます 208 00:13:08,752 --> 00:13:12,506 近いのはバーモントの TNTツインズ 209 00:13:16,218 --> 00:13:17,385 分かった 210 00:13:17,677 --> 00:13:19,137 役に立てました? 211 00:13:19,262 --> 00:13:21,056 ホームランダー 俺はとても… 212 00:13:26,269 --> 00:13:29,606 お前が行って確認しろ 213 00:13:30,482 --> 00:13:34,903 もしソルジャー・ボーイが 現れたら― 214 00:13:36,446 --> 00:13:37,614 私を呼べ 215 00:13:39,074 --> 00:13:40,867 ツインズには何と? 216 00:13:40,992 --> 00:13:42,244 知るか 217 00:13:42,369 --> 00:13:43,328 了解 218 00:13:44,496 --> 00:13:46,373 素晴らしいわ 219 00:13:46,498 --> 00:13:49,334 君が割り込まなくても できたさ 220 00:13:51,044 --> 00:13:55,423 助けたかっただけ 私たちはチームでしょ? 221 00:13:55,674 --> 00:13:57,342 その通りだ 222 00:14:18,321 --> 00:14:20,532 浮かない顔だな 223 00:14:23,076 --> 00:14:24,953 対処できなかったら? 224 00:14:26,371 --> 00:14:28,873 ノワールまで逃げ出して… 225 00:14:28,999 --> 00:14:31,293 大丈夫 対処できる 226 00:14:31,918 --> 00:14:33,712 お前が頂点だ 227 00:14:34,212 --> 00:14:36,214 しっかりしろ 228 00:14:37,757 --> 00:14:41,136 子供の頃 拘束室に入れられても 229 00:14:41,261 --> 00:14:43,513 私が手を貸し 乗り越えた 230 00:14:44,472 --> 00:14:45,473 常にだ 231 00:14:46,725 --> 00:14:47,726 そうだな 232 00:14:47,851 --> 00:14:48,727 何であれ 233 00:14:48,852 --> 00:14:49,644 何でもだ 234 00:14:49,769 --> 00:14:52,439 今回も 乗り越えられる 235 00:14:52,564 --> 00:14:55,817 お前と私が力を合わせればな 236 00:14:55,942 --> 00:14:58,737 もし エドガーが正しく― 237 00:14:59,487 --> 00:15:03,450 ヴォートを掌握したのが 間違いだったら? 238 00:15:04,784 --> 00:15:07,203 器じゃないのは明白だ 239 00:15:08,038 --> 00:15:10,749 どう思われようが関係ない 240 00:15:11,291 --> 00:15:15,128 さあ 本当の理由を 聞かせてくれ 241 00:15:16,921 --> 00:15:17,505 言え! 242 00:15:17,631 --> 00:15:19,591 愛されたい 243 00:15:19,716 --> 00:15:20,717 そうだ! 244 00:15:22,427 --> 00:15:24,804 それだけは 叶ってない 245 00:15:24,929 --> 00:15:27,849 マデリン メイヴ ストームフロント 246 00:15:27,974 --> 00:15:29,601 実の息子でさえな 247 00:15:30,185 --> 00:15:35,023 なぜいつも 懲りずに 同じ過ちを繰り返す? 248 00:15:40,987 --> 00:15:41,988 分からない 249 00:15:42,489 --> 00:15:45,075 ウソつきは誰かな? 250 00:15:45,283 --> 00:15:48,870 その理由は 心の奥底が未だに― 251 00:15:49,287 --> 00:15:50,163 人間だから 252 00:15:50,288 --> 00:15:51,247 違う 253 00:15:51,373 --> 00:15:52,666 一部はそうだ 254 00:15:53,541 --> 00:15:57,712 お前の 汚れてしなびた 貧弱な部分は― 255 00:15:57,837 --> 00:16:03,009 承認や愛 ママやパパや その他諸々を求めてる 256 00:16:03,885 --> 00:16:05,136 私を見ろ 257 00:16:06,471 --> 00:16:07,472 見るんだ 258 00:16:09,015 --> 00:16:12,268 それを 癌 がん のように取り去ろう 259 00:16:13,311 --> 00:16:14,479 そうすれば― 260 00:16:14,938 --> 00:16:19,442 お前は本来あるべき姿に 生まれ変わる 261 00:16:21,069 --> 00:16:23,571 純粋で 清らかな 262 00:16:24,531 --> 00:16:25,865 大理石のように 263 00:16:28,785 --> 00:16:33,456 ソ連の奴隷になるくらいなら 皆 死を選ぶ 264 00:16:33,915 --> 00:16:35,250 手遅れだ 265 00:16:35,625 --> 00:16:37,961 アフガンは我らのもの 266 00:16:38,086 --> 00:16:39,087 違う 267 00:16:39,504 --> 00:16:40,672 自由な国だ 268 00:16:40,839 --> 00:16:44,384 ムジャヒディンと共に 最後まで戦う 269 00:16:45,677 --> 00:16:46,886 教えてやろう 270 00:16:48,096 --> 00:16:49,055 何だ? 271 00:16:50,473 --> 00:16:51,599 気を逸らしてた 272 00:16:54,769 --> 00:16:56,563 TNT 爆破! 273 00:17:01,234 --> 00:17:03,278 あの双子のクズは― 274 00:17:03,403 --> 00:17:05,196 的に当てられねえ 275 00:17:05,822 --> 00:17:08,158 ただのド素人だった 276 00:17:09,117 --> 00:17:12,787 ブッチャーが探してる間 寝たらどう? 277 00:17:13,246 --> 00:17:15,373 いや たっぷり寝た 278 00:17:17,000 --> 00:17:18,251 パパだって赤ちゃんと お出かけしたい 279 00:17:18,251 --> 00:17:19,919 パパだって赤ちゃんと お出かけしたい “スターライト おむつ” 280 00:17:19,919 --> 00:17:21,713 パパだって赤ちゃんと お出かけしたい 281 00:17:22,380 --> 00:17:23,965 男があんなことを? 282 00:17:24,090 --> 00:17:26,676 そう 父親ならね 283 00:17:26,843 --> 00:17:30,805 アメリカの父と言えば ビル・コスビーだ 284 00:17:30,930 --> 00:17:33,975 死んでも あんな格好はしない 285 00:17:34,184 --> 00:17:35,685 実は色々と… 286 00:17:35,810 --> 00:17:37,604 コスビーこそ男だ 287 00:17:38,521 --> 00:17:41,149 強い酒を飲まされたよ 288 00:17:41,441 --> 00:17:42,692 マジか 289 00:17:42,817 --> 00:17:47,447 現代の男が受ける苦難は キリストと同等だ 290 00:17:49,407 --> 00:17:52,994 アフガンから 撤退したそうだな 291 00:17:54,704 --> 00:17:57,290 なぜだ? いいヤツらなのに 292 00:17:57,582 --> 00:18:01,669 俺が離れた時は 圧勝してたんだ 293 00:18:01,795 --> 00:18:05,006 それに ノルマンディーでは 部隊を率いて― 294 00:18:05,131 --> 00:18:08,968 ナチ相手に この国のために戦った 295 00:18:12,180 --> 00:18:14,224 国のため戦ったのに… 296 00:18:15,308 --> 00:18:16,893 その結果は? 297 00:18:18,603 --> 00:18:19,979 忘れられた 298 00:18:23,650 --> 00:18:26,486 そしてチームに見放された 299 00:18:36,246 --> 00:18:40,208 カウンテスとの 子供が欲しかった 300 00:18:40,750 --> 00:18:42,794 あんなヤツと知らずに 301 00:18:43,503 --> 00:18:46,923 子供たちを男に育てるはずが 302 00:18:48,216 --> 00:18:49,425 今や 303 00:18:50,885 --> 00:18:52,512 全て失った 304 00:18:54,430 --> 00:18:57,100 聞いてもいいかな? 305 00:18:59,602 --> 00:19:01,688 街で何があったの? 306 00:19:05,191 --> 00:19:06,150 分からない 307 00:19:06,276 --> 00:19:09,279 誰かが何か言ったとか 何かが… 308 00:19:09,404 --> 00:19:10,238 分からないんだ 309 00:19:11,155 --> 00:19:11,865 そうか 310 00:19:19,706 --> 00:19:20,957 意識が飛んだ 311 00:19:24,961 --> 00:19:26,462 10分ほどだ 312 00:19:27,964 --> 00:19:30,592 気付いたら破壊していた 313 00:19:34,053 --> 00:19:36,389 傷つける気はなかった 314 00:19:38,933 --> 00:19:40,727 俺は悪人じゃない 315 00:19:42,604 --> 00:19:44,606 もう起きないよね? 316 00:19:45,732 --> 00:19:46,608 どう? 317 00:19:48,484 --> 00:19:50,236 相手によるな 318 00:19:53,781 --> 00:19:54,949 やあ 319 00:19:57,660 --> 00:19:59,120 血が出てるよ 320 00:19:59,287 --> 00:20:00,371 俺のじゃない 321 00:20:00,997 --> 00:20:02,081 突き止めたぞ 322 00:20:02,790 --> 00:20:04,167 バーモントに行く 323 00:20:22,101 --> 00:20:26,564 7つの海の覇者じゃないか 大ファンだよ 324 00:20:26,731 --> 00:20:30,151 彼のタマに たっぷり ピーナッツバターを 325 00:20:30,276 --> 00:20:32,612 すまない 妹がビッチで 326 00:20:32,737 --> 00:20:36,866 TNTだよな 俺もすごくファンだよ 327 00:20:37,241 --> 00:20:38,409 いいスーツだ 328 00:20:38,534 --> 00:20:41,704 スターライトの件 災難だったな 329 00:20:41,913 --> 00:20:45,416 最近は 女を褒めることもできない 330 00:20:45,625 --> 00:20:46,501 確かに 331 00:20:46,626 --> 00:20:47,752 最低ね 332 00:20:48,503 --> 00:20:52,548 とにかく あんたのような スターは大歓迎だ 333 00:20:52,674 --> 00:20:54,842 地味なパーティーだがな 334 00:20:55,134 --> 00:20:56,719 ここでパーティーを? 335 00:21:02,934 --> 00:21:04,477 おい これは… 336 00:21:06,980 --> 00:21:09,023 ヒーローガズムだ 337 00:21:27,375 --> 00:21:29,210 いてくれて うれしい 338 00:21:30,420 --> 00:21:31,838 寂しかった 339 00:21:39,721 --> 00:21:40,972 ゲストは誰? 340 00:21:41,222 --> 00:21:42,181 聞いてない? 341 00:21:42,306 --> 00:21:42,849 どうも 342 00:21:47,145 --> 00:21:48,563 ああ どうも 343 00:21:51,315 --> 00:21:52,900 市長がどう言おうと― 344 00:21:53,026 --> 00:21:56,195 捕らえるのは ホームランダーです 345 00:21:56,446 --> 00:21:58,197 事態は好転します 346 00:21:58,322 --> 00:21:59,699 保証する 347 00:21:59,824 --> 00:22:00,450 ありがとう 348 00:22:00,575 --> 00:22:01,451 当然でしょ 349 00:22:01,784 --> 00:22:02,827 心強いですね 350 00:22:04,537 --> 00:22:07,165 でも 19名が死亡し 負傷者も多数 351 00:22:07,457 --> 00:22:10,251 ニューマン議員 どう思います? 352 00:22:10,376 --> 00:22:13,046 恐怖を感じる人もいますが 353 00:22:13,171 --> 00:22:14,047 確かに… 354 00:22:14,172 --> 00:22:16,090 意地悪な質問だ 355 00:22:16,799 --> 00:22:17,800 構いません… 356 00:22:17,925 --> 00:22:21,179 スターライトが言った通り 問題ない 357 00:22:22,180 --> 00:22:23,056 悪意ではなく… 358 00:22:23,181 --> 00:22:25,808 二流の批判には応じない 359 00:22:26,184 --> 00:22:30,480 事実を話してるのに 批判するのが仕事か? 360 00:22:30,605 --> 00:22:33,274 アメリカ国民は分かってる 361 00:22:34,025 --> 00:22:37,987 メディアがウソを 伝えていることを 362 00:22:38,613 --> 00:22:42,742 何も問題はなく 外出しても安全だ 363 00:22:43,326 --> 00:22:44,786 話すことはない 364 00:22:46,496 --> 00:22:48,664 低脳クソ野郎が 365 00:22:49,707 --> 00:22:53,294 次は チャックと レイチェル・レイの― 366 00:22:53,419 --> 00:22:54,879 料理コーナーです 367 00:22:55,588 --> 00:22:57,715 あなた 何やってんの! 368 00:22:57,840 --> 00:23:01,094 私のケツの穴から 中継させてやる! 369 00:23:01,219 --> 00:23:03,137 少し話せない? 370 00:23:03,638 --> 00:23:06,099 今はちょっと忙しくて… 371 00:23:06,224 --> 00:23:09,102 お願い 10分ならいいでしょ? 372 00:23:16,943 --> 00:23:19,028 ところで ヒューイは? 373 00:23:19,153 --> 00:23:22,281 この数日 父親とキャンプしてる 374 00:23:24,617 --> 00:23:27,995 なんだ 避けられてるかと思った 375 00:23:28,121 --> 00:23:30,456 頭が爆発しないように 376 00:23:34,293 --> 00:23:35,211 とぼけないで 377 00:23:36,420 --> 00:23:37,547 やめなさい 378 00:23:38,714 --> 00:23:41,968 危害は加えない ヒューイや家族にも 379 00:23:42,510 --> 00:23:43,803 私には勝てない 380 00:23:45,888 --> 00:23:47,140 なぜ来たの? 381 00:23:47,807 --> 00:23:48,808 助けたくて 382 00:23:50,434 --> 00:23:51,477 助け? 383 00:23:52,395 --> 00:23:54,647 議会を襲ったサイコ女の? 384 00:23:54,772 --> 00:23:58,901 議会で 私とビンラディンの フェイクポルノが出回ってた 385 00:23:59,026 --> 00:24:01,112 心の痛みは ほとんどない 386 00:24:03,489 --> 00:24:04,740 私が必要でしょ? 387 00:24:05,408 --> 00:24:08,411 “#ホームライト”なんてウソ 388 00:24:08,536 --> 00:24:11,664 あなたは孤立して まるで人質 389 00:24:11,998 --> 00:24:15,168 あなたにしゃぶらせた男は 復帰し― 390 00:24:15,293 --> 00:24:18,629 メイヴは療養中と発表された 391 00:24:19,213 --> 00:24:21,215 恐らく死んでるわ 392 00:24:22,341 --> 00:24:23,593 私しかいない 393 00:24:24,844 --> 00:24:28,097 友人だったでしょ? 今もそう思ってる 394 00:24:28,222 --> 00:24:30,099 本題に入ったら? 395 00:24:32,518 --> 00:24:37,064 あなたのSNSの影響力を 貸してほしい 396 00:24:37,190 --> 00:24:38,983 あなたを ホームランダーから守り 397 00:24:39,108 --> 00:24:41,527 本当のリーダーにする 398 00:24:41,652 --> 00:24:43,821 見返りに 私を支持して 399 00:24:44,030 --> 00:24:48,868 教育改革法案が通れば 社会を改善できる 400 00:24:49,619 --> 00:24:52,872 私の娘や 多くの少女のために 401 00:24:54,957 --> 00:24:56,417 どう思う? 402 00:25:02,423 --> 00:25:03,507 確かにね 403 00:25:07,678 --> 00:25:08,846 この… 404 00:25:08,971 --> 00:25:11,057 どこもかしこも 405 00:25:12,516 --> 00:25:14,101 もう うんざり 406 00:25:16,938 --> 00:25:21,025 勝つために クソみたいな事をしろと― 407 00:25:21,317 --> 00:25:22,777 言われることもね 408 00:25:24,737 --> 00:25:25,863 クソくらえ 409 00:25:26,530 --> 00:25:29,408 ホームランダーも ヴォートも 410 00:25:29,533 --> 00:25:32,703 人を利用するヤツらみんな 411 00:25:32,828 --> 00:25:35,039 あなたが行き着くのは― 412 00:25:35,164 --> 00:25:38,751 自分で築いたクソの山の頂上 413 00:25:39,543 --> 00:25:40,878 もう終わり 414 00:25:41,504 --> 00:25:44,548 これ以上は利用されない 415 00:25:45,132 --> 00:25:47,301 ホームランダーに 殺されても? 416 00:25:47,426 --> 00:25:52,098 例え死んでも おかしな人には協力しない 417 00:25:52,640 --> 00:25:54,892 さあ 頭を吹き飛ばす? 418 00:25:55,351 --> 00:25:57,144 しないなら帰って 419 00:26:14,537 --> 00:26:16,038 このことは内緒ね 420 00:26:16,580 --> 00:26:19,667 アメリカの恋人を 殺したくないの 421 00:26:20,293 --> 00:26:21,836 でも不可能じゃない 422 00:26:54,827 --> 00:26:56,329 本当にゴメン 423 00:26:59,999 --> 00:27:00,750 よせ 424 00:27:02,585 --> 00:27:03,127 やめろ! 425 00:27:15,473 --> 00:27:16,599 やめてくれ 426 00:27:16,724 --> 00:27:18,934 この男の体は傑作よ 427 00:27:23,814 --> 00:27:26,692 この傷の背景を知ってる? 428 00:27:27,693 --> 00:27:30,946 1年前 いとこのコーリャが裏切り 429 00:27:31,072 --> 00:27:32,448 セルゲイを送った 430 00:27:32,573 --> 00:27:35,993 3発の銃弾でも この犬は止められない 431 00:27:38,079 --> 00:27:40,581 バスク海岸でのケンカ 432 00:27:42,208 --> 00:27:43,125 彼が始めたの 433 00:27:43,918 --> 00:27:47,254 これは 特にお気に入り 434 00:27:48,464 --> 00:27:52,051 14歳の彼がグラスを落とすと 父親は― 435 00:27:52,718 --> 00:27:57,306 破片の上にひざまずかせ 動くなと命じた 436 00:27:57,890 --> 00:28:01,811 若いセルゲイは 微動だにしなかった 437 00:28:02,019 --> 00:28:06,023 結局 父親は酔って出て行き 売春宿で倒れた 438 00:28:07,858 --> 00:28:09,985 お願い 泣かないで 439 00:28:10,194 --> 00:28:12,113 彼は命令されたいの 440 00:28:12,613 --> 00:28:16,033 しくじって お仕置きされるのも好き 441 00:28:16,409 --> 00:28:17,868 それで感じるの 442 00:28:20,579 --> 00:28:23,874 さあ シェリーか キミコか? 443 00:28:23,999 --> 00:28:25,209 やめてくれ 444 00:28:25,334 --> 00:28:26,919 やめろ ニーナ! 445 00:28:27,044 --> 00:28:28,546 選びなさい セルゲイ 446 00:28:28,671 --> 00:28:30,673 断れば 両方殺して― 447 00:28:30,798 --> 00:28:34,218 あなたを泣き叫ばせて 最後に殺す 448 00:28:36,846 --> 00:28:39,140 “A: 罠 フレーム に はまったから” 449 00:28:41,058 --> 00:28:41,851 選んで 450 00:29:23,976 --> 00:29:25,019 キミコ 逃げろ! 451 00:29:32,234 --> 00:29:33,444 キミコ! 452 00:29:34,778 --> 00:29:35,404 やめろ 453 00:30:16,529 --> 00:30:17,112 キミコ 454 00:30:20,199 --> 00:30:21,325 逃げた 455 00:30:22,993 --> 00:30:24,245 ニーナは逃げた 456 00:30:26,497 --> 00:30:27,581 終わりだ 457 00:30:29,166 --> 00:30:30,417 もう 終わった 458 00:30:39,927 --> 00:30:42,137 いつもそうするの? 459 00:30:44,348 --> 00:30:45,724 何のことだ? 460 00:30:52,147 --> 00:30:53,857 俺はハーレム育ちだ 461 00:30:54,024 --> 00:30:56,193 多くの家族が住む 462 00:30:56,318 --> 00:30:59,238 祖父母に 叔父や叔母 いとこたち 463 00:31:00,447 --> 00:31:03,409 ある夜 通りで騒ぎがあった 464 00:31:03,784 --> 00:31:06,954 外を見ると ソルジャー・ボーイがいて 465 00:31:07,079 --> 00:31:10,624 車泥棒の少年を 引っ張り出していた 466 00:31:10,749 --> 00:31:12,710 俺は祖父を起こし― 467 00:31:12,835 --> 00:31:16,130 “おじいちゃん 見て ソルジャー・ボーイだ” 468 00:31:17,089 --> 00:31:18,757 ヤツは車を放り投げ 469 00:31:18,882 --> 00:31:22,511 それが俺の家に 突っ込んできた 470 00:31:23,012 --> 00:31:25,389 俺は 僅 わず かに逃れたが 471 00:31:25,973 --> 00:31:27,349 祖父は… 472 00:31:28,434 --> 00:31:30,269 1分前までいた場所に 473 00:31:32,938 --> 00:31:34,315 いなかった 474 00:31:36,233 --> 00:31:39,987 俺が起こさなきゃ 死なずに済んだ 475 00:31:41,530 --> 00:31:43,532 あなたのせいじゃない 476 00:31:43,657 --> 00:31:46,952 それ以降 おかしな考えに 支配された 477 00:31:47,119 --> 00:31:50,205 “夜中に3度 コンロを確認しないと―” 478 00:31:50,331 --> 00:31:52,708 “残りの家族も殺される” 479 00:31:56,003 --> 00:31:57,504 今も消えてない 480 00:32:00,341 --> 00:32:03,927 真夜中に起きて コンロを確認する 481 00:32:05,346 --> 00:32:06,764 そうしないと 482 00:32:08,015 --> 00:32:10,059 ソルジャー・ボーイが 戻って来て― 483 00:32:11,935 --> 00:32:13,771 俺の家族が殺される 484 00:32:18,150 --> 00:32:20,694 あいつを頭から追い出したい 485 00:32:22,488 --> 00:32:23,989 終わらせるか― 486 00:32:25,616 --> 00:32:27,201 俺が終わるかだ 487 00:32:40,506 --> 00:32:41,382 ウソ… 488 00:32:41,507 --> 00:32:42,716 勘弁しろ 489 00:32:43,717 --> 00:32:44,802 招待状は? 490 00:32:44,927 --> 00:32:46,553 ここに持ってる 491 00:32:48,180 --> 00:32:51,225 スターライトか? 分からなかった 492 00:32:51,350 --> 00:32:53,936 このパーティーに 君は大歓迎だ 493 00:32:54,228 --> 00:32:55,270 パーティー? 494 00:32:55,396 --> 00:32:57,731 70周年記念 ヒーローガズム 495 00:32:57,856 --> 00:32:58,649 マジか 496 00:33:01,276 --> 00:33:02,111 うわ… 497 00:33:02,236 --> 00:33:03,278 見た顔だ 498 00:33:03,821 --> 00:33:06,031 お前 後悔するぞ 499 00:33:06,156 --> 00:33:09,243 このラブ・ソーセージを どかさないと 500 00:33:09,368 --> 00:33:10,077 落ち着いて 501 00:33:10,369 --> 00:33:12,079 能力者じゃないな 502 00:33:13,247 --> 00:33:15,916 俺は彼女のオモチャだよ 503 00:33:17,918 --> 00:33:21,922 この人のクンニ最高なの 舌がまるで― 504 00:33:22,047 --> 00:33:24,299 アソコを 貪 むさぼ るように 505 00:33:26,969 --> 00:33:29,972 ラブ・ソーセージか 俺の名にピッタリだ 506 00:33:30,097 --> 00:33:31,682 気に入った 入れよ 507 00:33:41,608 --> 00:33:42,943 驚いた 508 00:33:50,993 --> 00:33:56,290 毎年 C級ヒーローは こうやって乱交してる 509 00:33:57,082 --> 00:33:57,833 やめろ! 510 00:33:57,958 --> 00:33:59,293 ヒーローガズム 511 00:33:59,918 --> 00:34:00,919 なるほど 512 00:34:02,337 --> 00:34:03,172 オエ… 513 00:34:04,381 --> 00:34:05,966 もっと掘ってくれ 514 00:34:11,722 --> 00:34:13,474 ほら 出しちゃって 515 00:34:18,353 --> 00:34:19,605 フレンチーは― 516 00:34:20,397 --> 00:34:23,025 これを心底 見たがってた 517 00:34:28,030 --> 00:34:29,156 困ったことに― 518 00:34:29,782 --> 00:34:34,495 普通の娼婦が参加して 傷を負うことがある 519 00:34:35,746 --> 00:34:37,414 能力者は知らんぷりだ 520 00:34:37,539 --> 00:34:40,876 ソルジャー・ボーイが来たら 虐殺になる 521 00:34:41,001 --> 00:34:43,253 みんなを逃がさないと 522 00:34:46,131 --> 00:34:47,007 ヤってる? 523 00:34:47,800 --> 00:34:50,761 ジャケットに何か付いたぞ 524 00:34:50,886 --> 00:34:53,555 これ気に入ってるのに 525 00:34:54,056 --> 00:34:56,934 お手洗いで 拭いたほうがいい 526 00:34:57,601 --> 00:34:58,477 ブリ いかが? 527 00:34:58,602 --> 00:35:00,479 いえ 今は結構 528 00:35:02,648 --> 00:35:03,398 出る! 529 00:35:05,734 --> 00:35:09,488 悪いな 自分で舐めてくれ 530 00:35:13,659 --> 00:35:14,701 無理だ 531 00:35:15,869 --> 00:35:17,412 シャワーが要る 532 00:35:18,497 --> 00:35:19,706 今すぐ 533 00:35:21,041 --> 00:35:24,586 つまり これは本物の 乱交パーティーか 534 00:35:24,711 --> 00:35:26,296 ヒーローガズムだ 535 00:35:28,090 --> 00:35:29,341 まだ やってたか 536 00:35:29,466 --> 00:35:32,678 俺が1952年に創設した 537 00:35:33,303 --> 00:35:34,972 リバティーとだ 538 00:35:35,180 --> 00:35:36,974 奔放な女だった 539 00:35:39,017 --> 00:35:41,603 フレンチーは悔しがるぞ 540 00:35:42,855 --> 00:35:44,982 中に大勢いる 541 00:35:47,943 --> 00:35:50,529 ジャマしなければ傷つけない 542 00:35:52,406 --> 00:35:54,908 じゃあ 3分もらえる? 543 00:35:55,033 --> 00:35:58,954 中にジャンプして ツインズの居場所を探る 544 00:36:00,205 --> 00:36:01,248 3分だ 545 00:36:05,419 --> 00:36:07,629 ソルジャー・ボーイ? 死んだよ 546 00:36:07,754 --> 00:36:08,839 生きてるの 547 00:36:09,089 --> 00:36:11,550 本当よ 誓ってもいい 548 00:36:11,800 --> 00:36:14,970 みんなを逃がすのに 力を貸して 549 00:36:15,095 --> 00:36:17,514 スターライト いいか 550 00:36:17,681 --> 00:36:19,808 そんなことはさせない 551 00:36:19,933 --> 00:36:23,103 ホームランダーも 言ってただろ 552 00:36:23,395 --> 00:36:26,440 メディアが恐怖を煽ってると 553 00:36:26,857 --> 00:36:28,025 調べてみろ 554 00:36:28,150 --> 00:36:31,653 本当なの 襲撃は確実に起こる 555 00:36:31,778 --> 00:36:34,114 ソルジャー・ボーイも本物 556 00:36:34,448 --> 00:36:37,826 もっと情報をもらえる 立場になれ 557 00:36:38,785 --> 00:36:40,954 ホームランダーに任せとけ 558 00:36:42,289 --> 00:36:44,249 ナメナメしに行ってくる 559 00:36:45,083 --> 00:36:46,084 じゃあな 560 00:36:52,382 --> 00:36:53,967 ペニスリングが溶けた 561 00:36:58,639 --> 00:37:01,475 すごい! こんなに伸びてる 562 00:37:07,648 --> 00:37:09,358 すごい吸い付く 563 00:37:09,858 --> 00:37:12,235 君は最高にホットだ 564 00:37:13,820 --> 00:37:15,989 こんなに長いのか 565 00:37:23,372 --> 00:37:24,998 どうなってんの! 566 00:37:25,290 --> 00:37:26,166 違うんだ 567 00:37:26,708 --> 00:37:27,709 ここで何を? 568 00:37:27,834 --> 00:37:31,129 何でもない このタコは病気なんだ 569 00:37:31,254 --> 00:37:32,923 ホームランダーに 見せてやる 570 00:37:33,048 --> 00:37:34,007 待った 571 00:37:34,132 --> 00:37:35,634 頼む やめてくれ 572 00:37:36,051 --> 00:37:38,261 分かった 説明する 573 00:37:38,720 --> 00:37:40,806 ホームランダーの命令で来た 574 00:37:43,767 --> 00:37:44,977 どんな命令? 575 00:37:47,562 --> 00:37:50,107 盗撮するなと言ったでしょ! 576 00:37:50,232 --> 00:37:50,816 返せ 577 00:37:51,274 --> 00:37:52,275 最低ね 578 00:37:53,276 --> 00:37:55,153 みんなに教えてやる 579 00:37:55,278 --> 00:38:00,117 同意なしに ケツの穴を 撮られてたってね 580 00:38:00,242 --> 00:38:01,410 もう終わりだ 581 00:38:01,868 --> 00:38:03,912 顔も見たくない 582 00:38:06,331 --> 00:38:07,249 ヤらない? 583 00:38:07,499 --> 00:38:12,337 うれしいけど お尻を少し休ませないと 584 00:38:12,462 --> 00:38:13,422 悪いね 585 00:38:13,880 --> 00:38:17,801 来週のモール開店イベントも ナシね 586 00:38:17,926 --> 00:38:20,971 あんただけじゃ 人は集まらない 587 00:38:21,096 --> 00:38:24,182 とにかくお前が嫌いなんだ 588 00:38:24,307 --> 00:38:26,101 食い物を噛んでる時や― 589 00:38:26,393 --> 00:38:29,896 湿った手を握る時が 耐えられない 590 00:38:30,022 --> 00:38:31,732 子宮で殺すべきだった 591 00:38:31,898 --> 00:38:32,816 くたばれ! 592 00:38:32,941 --> 00:38:33,942 お前こそ! 593 00:38:34,401 --> 00:38:35,569 くたばれ トミー! 594 00:38:36,319 --> 00:38:37,529 おっと 失礼 595 00:38:41,116 --> 00:38:43,577 とんだ能力者フェチだな 596 00:38:43,702 --> 00:38:45,829 それが目的じゃない 597 00:38:46,538 --> 00:38:47,497 そっちこそ 598 00:38:47,748 --> 00:38:51,001 とにかく 相手するヒマはない 599 00:38:59,176 --> 00:39:01,636 なあ まだ謝罪がない 600 00:39:02,304 --> 00:39:03,138 何だ? 601 00:39:03,346 --> 00:39:04,556 ロビンのこと 602 00:39:05,682 --> 00:39:08,143 ロビンを死なせた謝罪だ 603 00:39:08,268 --> 00:39:10,604 マジか 今それを言う? 604 00:39:10,729 --> 00:39:11,480 そうだ 605 00:39:11,605 --> 00:39:16,193 全てから逃げてるだろ 何人も轢き殺して 606 00:39:18,195 --> 00:39:19,029 分かった 607 00:39:20,447 --> 00:39:21,156 いいか? 608 00:39:21,573 --> 00:39:22,491 何が? 609 00:39:26,286 --> 00:39:27,204 すまなかった 610 00:39:28,830 --> 00:39:30,290 これが望みだろ? 611 00:39:31,875 --> 00:39:33,919 俺も分かったんだ 612 00:39:36,088 --> 00:39:37,047 つまり… 613 00:39:37,547 --> 00:39:38,965 ひどい話だって 614 00:39:39,132 --> 00:39:42,636 愛する者が ああして傷つくことが 615 00:39:44,387 --> 00:39:45,680 申し訳なかった 616 00:39:49,059 --> 00:39:51,103 本当に悪かった ヒューイ 617 00:39:57,567 --> 00:39:58,235 ヒューイ 618 00:39:58,568 --> 00:39:59,194 どうして? 619 00:40:00,278 --> 00:40:01,655 お前 何をした? 620 00:40:01,780 --> 00:40:02,906 もう一度 やってやる 621 00:40:03,031 --> 00:40:04,825 これで終わりにして 622 00:40:05,408 --> 00:40:06,868 Aトレイン 逃げて 623 00:40:07,452 --> 00:40:09,371 警告したくもないけど 624 00:40:10,163 --> 00:40:11,832 ほら 来て 625 00:40:16,962 --> 00:40:17,921 ソルジャー・ボーイも? 626 00:40:18,421 --> 00:40:21,758 ツインズ目当てだ 他は傷つけない 627 00:40:21,883 --> 00:40:25,220 誰が死ぬとか 簡単に決めないで 628 00:40:25,345 --> 00:40:29,641 みんなを家から出さないと 血の海になる 629 00:40:29,766 --> 00:40:32,227 いや ソルジャー・ボーイは 約束した 630 00:40:32,352 --> 00:40:34,479 やめて 話を聞いて 631 00:40:35,355 --> 00:40:37,607 ホームランダーが向かってる 632 00:40:38,608 --> 00:40:39,985 ディープから聞いた 633 00:40:40,110 --> 00:40:42,112 もし あの2人が戦えば… 634 00:40:43,822 --> 00:40:46,283 お願い 協力して 635 00:40:55,458 --> 00:40:56,001 逃げて 636 00:40:56,126 --> 00:40:57,669 いいえ 彼を止める 637 00:40:57,961 --> 00:40:58,753 アニー 638 00:40:59,921 --> 00:41:00,755 アニー! 639 00:41:04,259 --> 00:41:07,429 テレポートしたの? 何で勝手に! 640 00:41:09,181 --> 00:41:10,849 君を守ったんだ 641 00:41:11,474 --> 00:41:14,519 ずっと 守りたいと思ってた 642 00:41:14,644 --> 00:41:17,647 でも 守ってもらう必要はない 643 00:41:17,772 --> 00:41:22,444 そうさ 僕がひ弱だから 神が許してくれない 644 00:41:22,569 --> 00:41:26,406 君は僕より強くないと 気が済まないのか? 645 00:41:27,824 --> 00:41:29,534 気にしてたの? 646 00:41:29,659 --> 00:41:34,164 初デートの時 “気にしない”と言ったのに 647 00:41:34,289 --> 00:41:35,248 言ったよ 648 00:41:40,503 --> 00:41:41,796 でも 気にしてる 649 00:41:44,591 --> 00:41:45,592 時々ね 650 00:41:47,719 --> 00:41:48,803 少しだけど 651 00:41:53,475 --> 00:41:56,645 Vの影響かと思ったけど… 652 00:41:59,147 --> 00:42:00,398 これがあなた 653 00:42:03,860 --> 00:42:05,362 本当のあなた 654 00:42:39,688 --> 00:42:40,814 ハロタンか 655 00:42:44,776 --> 00:42:46,528 何が目的だ? 656 00:42:54,577 --> 00:42:56,454 お前に家族を殺された 657 00:42:57,914 --> 00:42:58,915 どの家族だ? 658 00:43:06,172 --> 00:43:06,715 おい 659 00:43:09,342 --> 00:43:10,302 構うな 660 00:43:14,014 --> 00:43:15,473 ツインズは向こうだ 661 00:43:26,526 --> 00:43:29,946 自分だけ 復讐を果たすつもりか? 662 00:43:30,572 --> 00:43:33,283 クソ偽善者め そこをどけ! 663 00:43:33,408 --> 00:43:36,661 ここは通せない 自殺行為だ 664 00:43:50,675 --> 00:43:52,510 どうするつもりだ? 665 00:43:56,598 --> 00:43:59,684 お前に再生できるわけない 666 00:44:02,145 --> 00:44:04,564 できたわ 変態野郎 667 00:44:04,689 --> 00:44:06,066 やあ ガキども 668 00:44:06,858 --> 00:44:08,902 鍛え上げた肛門だな 669 00:44:09,319 --> 00:44:10,737 リンカーン・トンネルか? 670 00:44:12,489 --> 00:44:13,365 ベン 671 00:44:14,157 --> 00:44:14,949 戦え! 672 00:44:15,075 --> 00:44:17,660 この自己中なクソ野郎! 673 00:44:20,705 --> 00:44:21,706 もういいだろ 674 00:44:27,420 --> 00:44:29,214 私たちは何もしてない 675 00:44:29,339 --> 00:44:30,090 誓うよ 676 00:44:30,465 --> 00:44:32,092 では誰が企んだ? 677 00:44:33,385 --> 00:44:36,471 教えたら 見逃してもいい 678 00:44:36,596 --> 00:44:39,724 ノワールが全て企んだ 679 00:44:39,849 --> 00:44:42,435 彼がソ連に引き渡した 680 00:44:43,103 --> 00:44:44,020 ノワールか? 681 00:44:45,230 --> 00:44:45,939 ええ 682 00:44:46,189 --> 00:44:50,318 ノワールは何もしない ヴォートの命令以外は 683 00:44:50,944 --> 00:44:53,696 お願い 本当のことなの 684 00:45:12,340 --> 00:45:13,007 手を 685 00:45:13,133 --> 00:45:13,925 何年ぶりだ? 686 00:45:14,050 --> 00:45:14,884 死にたい? 687 00:45:17,220 --> 00:45:19,180 TNT 爆破! 688 00:45:30,567 --> 00:45:31,151 行くわ 689 00:45:31,276 --> 00:45:32,861 アニー 待ってくれ 690 00:45:34,446 --> 00:45:35,613 行けないよ 691 00:45:36,030 --> 00:45:37,073 行けない? 692 00:45:38,116 --> 00:45:39,284 行かせない 693 00:45:57,343 --> 00:45:58,261 クソ 694 00:46:00,930 --> 00:46:02,515 今は我慢してくれ 695 00:46:10,982 --> 00:46:11,983 ブルー・ホーク! 696 00:46:12,400 --> 00:46:12,942 何だ? 697 00:46:13,067 --> 00:46:13,818 話がある 698 00:46:14,068 --> 00:46:17,071 今かよ! サイコ野郎がいるのに 699 00:46:21,451 --> 00:46:22,494 手を放せ 700 00:46:22,619 --> 00:46:25,497 お前は大勢を傷つけた 俺の兄もだ 701 00:46:26,247 --> 00:46:28,750 今回は逃げられないぞ 702 00:47:19,259 --> 00:47:20,218 助けて 703 00:47:21,844 --> 00:47:23,596 誰か お願いだ 704 00:48:09,392 --> 00:48:10,518 済んだか? 705 00:48:12,478 --> 00:48:13,730 何があった? 706 00:48:23,531 --> 00:48:26,826 ウィリアム・ブッチャーに ソルジャー・ボーイか 707 00:48:26,951 --> 00:48:28,244 なるほどな 708 00:48:29,287 --> 00:48:32,915 全て お前が裏で 糸を引いてたか 709 00:48:35,835 --> 00:48:37,378 私への復讐のため 710 00:48:39,172 --> 00:48:40,673 約束したはずだ 711 00:48:41,007 --> 00:48:44,761 お前と私だけで 死ぬまで戦うと 712 00:48:45,720 --> 00:48:46,804 ズルをしたな 713 00:48:48,056 --> 00:48:49,223 約束は終わりだ 714 00:48:57,732 --> 00:48:59,442 あんたに憧れた 715 00:48:59,901 --> 00:49:03,029 映画も全て 何百回と観た 716 00:49:04,197 --> 00:49:06,908 私に匹敵する 唯一のヒーローだ 717 00:49:07,867 --> 00:49:10,578 強そうに見えないぞ 718 00:49:11,329 --> 00:49:12,830 マントなど羽織って 719 00:49:13,706 --> 00:49:16,042 俺のバッタもんに過ぎない 720 00:49:16,751 --> 00:49:18,211 それは違う 721 00:49:21,506 --> 00:49:22,674 改良版だ 722 00:49:37,397 --> 00:49:38,314 MM! 723 00:49:38,773 --> 00:49:41,859 手を貸して ケガ人が大勢いる 724 00:49:42,402 --> 00:49:43,152 MM 725 00:49:44,529 --> 00:49:47,407 お願い 彼に執着しないで 726 00:49:47,865 --> 00:49:51,411 みんなを助けるのが 私たちの役目 727 00:50:12,348 --> 00:50:14,600 1分以上 戦えるとは 728 00:50:17,854 --> 00:50:18,813 よう 729 00:50:26,487 --> 00:50:28,197 何だと… 730 00:50:35,997 --> 00:50:37,206 何をした? 731 00:50:38,249 --> 00:50:40,042 決着の時だ 732 00:51:39,018 --> 00:51:39,560 やれ! 733 00:51:44,899 --> 00:51:45,900 ヒューイ 734 00:51:46,108 --> 00:51:47,109 逃げろ! 735 00:51:47,235 --> 00:51:48,319 冗談じゃない! 736 00:52:19,392 --> 00:52:20,351 見せて 737 00:52:57,763 --> 00:52:58,639 ごめんな 738 00:53:06,480 --> 00:53:10,234 触ったらダメだ 縫ってもらわないと 739 00:53:16,157 --> 00:53:19,452 (最初から こうだった) 740 00:53:20,369 --> 00:53:21,537 どういう意味だ? 741 00:53:23,915 --> 00:53:27,376 (Vが私を怪物にしたと 思ってた) 742 00:53:28,586 --> 00:53:31,797 (だけど そうじゃない) 743 00:53:32,798 --> 00:53:35,676 (これが本当の私) 744 00:53:35,801 --> 00:53:36,886 違う 745 00:53:38,179 --> 00:53:39,639 君は怪物じゃない 746 00:53:45,186 --> 00:53:48,230 いくら逃げようとしても 747 00:53:49,440 --> 00:53:51,817 過去の人生が追いかけてくる 748 00:53:53,861 --> 00:53:56,364 誰も逃げ切れないんだ 749 00:54:04,288 --> 00:54:07,458 (リトル・ニーナが―) 750 00:54:08,417 --> 00:54:12,046 (あなたのことを 話してたけど) 751 00:54:12,171 --> 00:54:15,383 (あなたは そんな人じゃない) 752 00:55:08,686 --> 00:55:10,062 本当に いいのか? 753 00:55:12,440 --> 00:55:15,735 ホームランダーが私を アメリカの恋人にした 754 00:55:18,195 --> 00:55:19,739 後悔させてやる 755 00:55:28,164 --> 00:55:29,331 いくぞ? 756 00:55:32,209 --> 00:55:34,045 バーモントにいます 757 00:55:34,503 --> 00:55:37,048 12名のヒーローと市民が 亡くなり― 758 00:55:37,465 --> 00:55:39,175 負傷者も大勢います 759 00:55:39,300 --> 00:55:42,511 ホームランダーとヴォートは こう言うでしょう 760 00:55:42,636 --> 00:55:45,973 “スーパーヴィランの 犯行だが 対処した”と 761 00:55:46,098 --> 00:55:47,183 違います 762 00:55:49,602 --> 00:55:53,397 信じがたいですが ソルジャー・ボーイの犯行です 763 00:55:53,522 --> 00:55:56,984 彼はアメリカを守ることに 無関心で― 764 00:55:57,109 --> 00:56:01,322 おそらく 昔から そうだったと思います 765 00:56:01,822 --> 00:56:05,201 多くのヒーローは あなたたちより― 766 00:56:05,785 --> 00:56:08,704 自分のイメージを気にします 767 00:56:10,539 --> 00:56:13,042 ホームランダーは 最悪の例です 768 00:56:14,877 --> 00:56:16,670 人々を傷つけ― 769 00:56:17,463 --> 00:56:19,757 メイヴにも何かをしました 770 00:56:23,844 --> 00:56:27,723 私も何をされるか 分かりません 771 00:56:28,349 --> 00:56:31,227 でも 真実を明かします 772 00:56:31,352 --> 00:56:34,313 もっと早くやるべきでした 773 00:56:35,231 --> 00:56:36,649 もうひとつ 774 00:56:38,150 --> 00:56:40,903 私はもう スターライトではなく 775 00:56:41,445 --> 00:56:43,948 アニー・ジャニュアリーです 776 00:56:45,241 --> 00:56:47,493 ヒーローなんか やめてやる 777 00:59:03,295 --> 00:59:05,297 日本語字幕 林 大介