1
00:00:20,109 --> 00:00:24,155
偉大な力を得ると
本物のクズになる
2
00:00:24,280 --> 00:00:25,281
対処できてる
3
00:00:25,406 --> 00:00:26,574
これまでは…
4
00:00:26,699 --> 00:00:28,784
マンハッタンで爆発です
5
00:00:28,909 --> 00:00:29,535
ソルジャー・ボーイ
6
00:00:30,369 --> 00:00:33,289
ヤツを見つけても
俺たちが必要だ
7
00:00:34,248 --> 00:00:37,293
未完成のVを投与するなんて
8
00:00:38,043 --> 00:00:38,794
ニーナ
9
00:00:38,919 --> 00:00:40,838
極秘ラボが破壊された
10
00:00:40,963 --> 00:00:41,922
(能力が消えた)
11
00:00:42,047 --> 00:00:46,135
協力者3人が行方不明
償いをして
12
00:00:46,260 --> 00:00:47,511
黒人の命は大切だ!
13
00:00:47,636 --> 00:00:49,638
能力者の命も大切だ!
14
00:00:49,930 --> 00:00:50,681
やめろ!
15
00:00:50,806 --> 00:00:52,141
2度と歩けません
16
00:00:52,266 --> 00:00:53,225
ちょっと 何?
17
00:00:53,476 --> 00:00:56,270
クリムゾン・カウンテス
恋人が来る
18
00:00:56,395 --> 00:00:58,272
ロシア人に いくらもらった?
19
00:00:58,397 --> 00:00:59,356
もらってない
20
00:00:59,482 --> 00:01:00,399
愛してた
21
00:01:00,524 --> 00:01:01,734
嫌いだった
22
00:01:01,859 --> 00:01:02,943
誰もがね
23
00:01:04,779 --> 00:01:06,697
人殺しと手を組むの?
24
00:01:06,822 --> 00:01:07,448
行かないで
25
00:01:13,204 --> 00:01:18,334
この数日 俺は色々と
考えを巡らせていた
26
00:01:19,043 --> 00:01:22,671
スーパーヴィランの
攻撃が―
27
00:01:22,797 --> 00:01:25,424
全ての人々に影響してる
28
00:01:26,842 --> 00:01:29,053
共に手を取り合い―
29
00:01:29,178 --> 00:01:32,139
より良き世界を考えよう
30
00:01:34,350 --> 00:01:37,561
想像してごらん
天国などないと
31
00:01:37,937 --> 00:01:41,065
こう考えるといい
32
00:01:41,524 --> 00:01:44,276
下には地獄などない
33
00:01:44,443 --> 00:01:47,404
上には空があるだけ
34
00:01:47,530 --> 00:01:52,576
想像してごらん
全ての人々が―
35
00:01:52,701 --> 00:01:57,498
今日のために生きてる
36
00:01:59,792 --> 00:02:03,212
僕を夢想家だと
思うかもね
37
00:02:03,337 --> 00:02:06,090
でも僕だけじゃない
38
00:02:06,298 --> 00:02:09,927
いつの日か
皆がそう考えれば―
39
00:02:10,886 --> 00:02:13,013
“世界はひとつになる”
40
00:02:14,557 --> 00:02:15,975
“チンパンジーの国”
41
00:02:16,725 --> 00:02:17,643
止めろ
42
00:02:17,977 --> 00:02:19,061
ディープ
43
00:02:20,688 --> 00:02:22,815
他にこれを扱える人は?
44
00:02:23,065 --> 00:02:24,358
アシュリーがクビに
45
00:02:24,608 --> 00:02:26,026
何? あなたでしょ!
46
00:02:26,151 --> 00:02:27,152
見つけた
47
00:02:27,653 --> 00:02:28,404
よし
48
00:02:29,363 --> 00:02:30,573
止めろ
49
00:02:32,449 --> 00:02:33,409
ズームしろ
50
00:02:36,954 --> 00:02:38,706
ソルジャー・ボーイ
51
00:02:38,873 --> 00:02:41,375
いや 40年前に死んでる
52
00:02:41,500 --> 00:02:42,918
誰かがコスプレを?
53
00:02:43,043 --> 00:02:45,129
顔を見ろ 本人だ
54
00:02:45,671 --> 00:02:46,922
CGIでは?
55
00:02:47,047 --> 00:02:49,717
違うわ
CGIの意味 知ってる?
56
00:02:49,842 --> 00:02:50,968
“死んじまいな”
57
00:02:51,093 --> 00:02:53,137
今まで どこにいたの?
58
00:02:53,262 --> 00:02:56,473
なぜ 恋人のカウンテスを
殺したの?
59
00:02:56,599 --> 00:03:00,144
でも大丈夫
ニュースは制御できる
60
00:03:00,269 --> 00:03:02,187
ソルジャー・ボーイは
対処済みと…
61
00:03:02,313 --> 00:03:03,814
黙れ!
62
00:03:04,356 --> 00:03:07,192
ソルジャー・ボーイだと
伝えるのか?
63
00:03:07,318 --> 00:03:11,989
伝説のヒーロ-が蘇り
街を爆破したと?
64
00:03:12,114 --> 00:03:15,784
私の前は
彼がヴォートの象徴だった
65
00:03:15,951 --> 00:03:18,120
これが明るみになれば…
66
00:03:19,371 --> 00:03:22,583
会社は終わりだ 私も終わる
67
00:03:22,708 --> 00:03:23,959
ああ クソ
68
00:03:25,586 --> 00:03:28,047
なぜ こんなことが起こる?
69
00:03:29,757 --> 00:03:31,216
私のときに
70
00:03:31,926 --> 00:03:33,344
不公平だ
71
00:03:38,557 --> 00:03:40,309
よし 私が対応する
72
00:03:40,434 --> 00:03:42,519
あいつを見つけて殺す
73
00:03:43,020 --> 00:03:45,689
全ての証拠を消せ
74
00:03:45,898 --> 00:03:47,232
2人の責任だぞ
75
00:03:47,441 --> 00:03:48,484
ノワール
76
00:03:53,072 --> 00:03:54,907
なぜカウンテスは殺された?
77
00:03:55,324 --> 00:03:57,785
チームにいたなら
分からないか?
78
00:04:05,626 --> 00:04:08,420
君が味方で本当に助かる
79
00:04:09,505 --> 00:04:12,299
頼れるのは君だけだ
80
00:04:41,537 --> 00:04:42,746
どうも
81
00:05:04,351 --> 00:05:05,686
何だこれ?
82
00:05:07,563 --> 00:05:09,273
オリエンタル・ソースは?
83
00:05:09,398 --> 00:05:11,734
今は もうないと思う
84
00:05:11,859 --> 00:05:12,735
どうして?
85
00:05:13,402 --> 00:05:16,405
たぶん いろんな理由が
86
00:05:16,530 --> 00:05:17,489
他のは?
87
00:05:18,282 --> 00:05:19,700
ほらよ ボス
88
00:05:23,245 --> 00:05:25,164
アンフェタミンか
89
00:05:25,289 --> 00:05:28,834
ノルマンディー上陸は
これのおかげだ
90
00:05:32,171 --> 00:05:32,755
なあ
91
00:05:33,464 --> 00:05:36,133
チームについて話そう
92
00:05:36,258 --> 00:05:39,428
必要か?
前のチームには裏切られた
93
00:05:39,762 --> 00:05:42,181
俺たちは あんたを救出した
94
00:05:42,306 --> 00:05:46,685
カウンテスを
あんたのために縛り上げ
95
00:05:46,810 --> 00:05:49,021
ガンパウダーも始末した
96
00:05:49,646 --> 00:05:53,650
エマニエル坊やを
殺すようなもんだろ
97
00:05:55,444 --> 00:05:58,655
あんたが見た時より
成長してるさ
98
00:05:58,781 --> 00:05:59,823
盾に触るな
99
00:06:00,449 --> 00:06:03,744
ペイバックに
復讐するんだろ?
100
00:06:03,869 --> 00:06:06,538
たまたま 俺たちは―
101
00:06:07,247 --> 00:06:10,709
能力者を始末する
エキスパートだ
102
00:06:11,085 --> 00:06:14,963
世界は変化した
俺たちが手助けする
103
00:06:15,255 --> 00:06:16,590
自分でできる
104
00:06:17,216 --> 00:06:21,804
それは どうだろう
GPSのこと知ってる?
105
00:06:21,929 --> 00:06:24,431
ブルートゥースや
インターネットは?
106
00:06:27,101 --> 00:06:28,519
出任せだ
107
00:06:28,644 --> 00:06:32,564
違うよ 誰かを探すなら
必要な技術だ
108
00:06:32,773 --> 00:06:33,774
協力する
109
00:06:35,484 --> 00:06:36,819
こいつは正しい
110
00:06:37,569 --> 00:06:40,489
そして その見返りとして―
111
00:06:40,614 --> 00:06:44,535
あんたのリストに
1人加えて欲しい
112
00:06:49,456 --> 00:06:50,290
誰だ?
113
00:06:51,083 --> 00:06:54,294
ホームランダーという
クソ野郎だ
114
00:06:55,671 --> 00:06:57,131
写真を見た
115
00:06:58,507 --> 00:06:59,424
どんなヤツだ?
116
00:07:00,467 --> 00:07:01,844
新たな あんただ
117
00:07:01,969 --> 00:07:04,096
俺の代わりはいない
118
00:07:07,141 --> 00:07:08,350
だが なぜだ?
119
00:07:08,892 --> 00:07:11,854
復讐を考えるのは俺も同じ
120
00:07:17,025 --> 00:07:17,818
分かった
121
00:07:18,443 --> 00:07:23,115
探すのを手伝ってくれたら
あんたに手を貸そう
122
00:07:34,751 --> 00:07:37,796
“キスしたこと
怒ってる?”
123
00:07:39,339 --> 00:07:41,091
“ごめん もうしない”
124
00:07:44,720 --> 00:07:48,473
“次は
「雨に唄えば」を観よう”
125
00:07:57,482 --> 00:07:59,776
“Q:なぜ写真は監獄へ?”
126
00:08:17,669 --> 00:08:21,256
ソルジャー・ボーイは
なぜ 昔の仲間を狙うの?
127
00:08:21,381 --> 00:08:25,010
カウンテスは強くない
協力者がいたはず
128
00:08:26,178 --> 00:08:28,180
復讐は始まったばかり
129
00:08:28,347 --> 00:08:29,640
残りの居場所は?
130
00:08:29,765 --> 00:08:33,101
TNTツインズは
バーモントだ
131
00:08:33,227 --> 00:08:34,519
ブッチャーは知ってる?
132
00:08:34,645 --> 00:08:36,605
いや だがいずれ分かる
133
00:08:37,898 --> 00:08:40,734
ソルジャー・ボーイに
銃は効かない
134
00:08:41,360 --> 00:08:42,986
ヤツのためじゃない
135
00:08:46,782 --> 00:08:51,578
私も頭に来てるけど
一度 冷静にならない?
136
00:08:51,703 --> 00:08:55,040
なぜ いつも俺だけ諭される?
137
00:08:55,624 --> 00:09:00,504
白人が怒るのは良くて
俺には おとなしくしろと?
138
00:09:01,421 --> 00:09:04,633
ブッチャーもヒューイも
クソくらえ
139
00:09:04,758 --> 00:09:06,301
ヒューイは正常じゃない
140
00:09:06,426 --> 00:09:08,595
分別の付く大人だ
141
00:09:08,720 --> 00:09:09,554
MM!
142
00:09:10,013 --> 00:09:14,142
ソルジャー・ボーイは
人を殺そうとしてる
143
00:09:14,268 --> 00:09:17,229
キミコは能力を失い入院中
144
00:09:17,354 --> 00:09:20,440
フレンチーは音信不通
アレックスは死んだ
145
00:09:20,565 --> 00:09:22,317
そしてメイヴは…
146
00:09:28,031 --> 00:09:29,574
私たちだけに―
147
00:09:32,077 --> 00:09:33,412
掛かってる
148
00:09:41,503 --> 00:09:42,504
もう
149
00:09:43,588 --> 00:09:45,048
スターライトよ
150
00:09:45,882 --> 00:09:47,968
アシュリー すぐ行く
151
00:09:48,635 --> 00:09:50,429
タワーに戻らないと
152
00:09:50,554 --> 00:09:51,221
今か?
153
00:09:51,346 --> 00:09:54,766
行かないと疑われるわ
1時間で戻る
154
00:09:56,727 --> 00:09:58,603
ひとりで大丈夫?
155
00:10:05,152 --> 00:10:06,028
分かった
156
00:10:08,822 --> 00:10:10,782
立派な大樹も―
157
00:10:10,907 --> 00:10:13,493
1粒の種から始まる
158
00:10:13,618 --> 00:10:17,706
誇り高き1人の黒人の
ルーツをたどる旅
159
00:10:17,831 --> 00:10:21,543
「Aトレイン アフリカへ」を
お楽しみに
160
00:10:23,003 --> 00:10:25,380
バカバカしい
161
00:10:27,966 --> 00:10:31,428
いい感じね
強さと威厳がある
162
00:10:31,553 --> 00:10:33,889
ブルー・ホークをどうする?
163
00:10:34,348 --> 00:10:38,769
お兄さんの事故には
全員が心を痛めてる
164
00:10:38,894 --> 00:10:41,855
事故じゃなくてヤツの暴行だ
165
00:10:41,980 --> 00:10:42,981
危険を感じたと
166
00:10:43,106 --> 00:10:44,232
危険?
167
00:10:44,358 --> 00:10:47,235
能力のない黒人がいただけだ
168
00:10:47,361 --> 00:10:50,113
12週間の再教育を受けさせる
169
00:10:50,238 --> 00:10:52,157
ふざけるな 告訴する
170
00:10:52,282 --> 00:10:56,036
彼を訴えても
事態が悪化するだけ
171
00:10:56,161 --> 00:10:57,245
沈静化すべき
172
00:10:57,371 --> 00:10:58,747
知ったことか!
173
00:10:59,081 --> 00:11:01,083
ここにもナチがいたか
174
00:11:02,125 --> 00:11:05,087
人種差別とナチスは
当社の敵よ
175
00:11:05,212 --> 00:11:08,590
あとで話しましょう
今日は忙しいの
176
00:11:10,217 --> 00:11:14,137
話す必要はない
自分で片を付ける
177
00:11:14,262 --> 00:11:18,225
ダメ ホームランダーが
皆を必要としてる
178
00:11:18,392 --> 00:11:22,312
兄はもう歩けない
俺は正義を求める!
179
00:11:22,562 --> 00:11:23,772
本気?
180
00:11:24,314 --> 00:11:26,024
正義を求める?
181
00:11:26,149 --> 00:11:26,691
そうだ
182
00:11:28,443 --> 00:11:29,986
ああ クソ
183
00:11:30,654 --> 00:11:33,907
私は危機管理に
何百時間も費やし―
184
00:11:34,032 --> 00:11:37,953
あなたの不始末を
隠蔽してきたの
185
00:11:38,078 --> 00:11:40,205
3件も殺人があった
186
00:11:40,330 --> 00:11:44,334
クラブでの一件や
ポップクロウの件
187
00:11:44,459 --> 00:11:47,045
あなただって人殺しよ!
188
00:11:47,462 --> 00:11:49,840
私には全て分かってる
189
00:11:50,048 --> 00:11:52,926
今まで 全く無関心だった
190
00:11:53,301 --> 00:11:57,222
自分の身に起きて
突然 正義を求めるの?
191
00:11:58,723 --> 00:12:00,350
自業自得ね
192
00:12:01,643 --> 00:12:05,021
そう 私は間違ってない
193
00:12:06,857 --> 00:12:09,192
いい気味よ
194
00:12:21,163 --> 00:12:21,788
ホームランダー
195
00:12:22,205 --> 00:12:23,540
実は…
196
00:12:24,124 --> 00:12:26,960
ノワールが行方不明に
197
00:12:28,587 --> 00:12:29,671
どういうことだ?
198
00:12:29,796 --> 00:12:31,381
チップを外して…
199
00:12:39,556 --> 00:12:41,016
まさか…
200
00:12:43,059 --> 00:12:46,646
あいつに限って逃げるなど…
201
00:12:49,774 --> 00:12:53,487
私から逃げるなど
あり得ない
202
00:12:55,322 --> 00:12:56,364
話して
203
00:12:57,282 --> 00:12:58,283
分かったことを
204
00:12:58,408 --> 00:12:59,242
ああ
205
00:12:59,701 --> 00:13:02,287
カウンテスは始まりに過ぎず
206
00:13:02,412 --> 00:13:04,664
ペイバック全員が狙いかと
207
00:13:04,789 --> 00:13:07,792
幸い 向かう場所が絞れます
208
00:13:08,752 --> 00:13:12,506
近いのはバーモントの
TNTツインズ
209
00:13:16,218 --> 00:13:17,385
分かった
210
00:13:17,677 --> 00:13:19,137
役に立てました?
211
00:13:19,262 --> 00:13:21,056
ホームランダー
俺はとても…
212
00:13:26,269 --> 00:13:29,606
お前が行って確認しろ
213
00:13:30,482 --> 00:13:34,903
もしソルジャー・ボーイが
現れたら―
214
00:13:36,446 --> 00:13:37,614
私を呼べ
215
00:13:39,074 --> 00:13:40,867
ツインズには何と?
216
00:13:40,992 --> 00:13:42,244
知るか
217
00:13:42,369 --> 00:13:43,328
了解
218
00:13:44,496 --> 00:13:46,373
素晴らしいわ
219
00:13:46,498 --> 00:13:49,334
君が割り込まなくても
できたさ
220
00:13:51,044 --> 00:13:55,423
助けたかっただけ
私たちはチームでしょ?
221
00:13:55,674 --> 00:13:57,342
その通りだ
222
00:14:18,321 --> 00:14:20,532
浮かない顔だな
223
00:14:23,076 --> 00:14:24,953
対処できなかったら?
224
00:14:26,371 --> 00:14:28,873
ノワールまで逃げ出して…
225
00:14:28,999 --> 00:14:31,293
大丈夫 対処できる
226
00:14:31,918 --> 00:14:33,712
お前が頂点だ
227
00:14:34,212 --> 00:14:36,214
しっかりしろ
228
00:14:37,757 --> 00:14:41,136
子供の頃
拘束室に入れられても
229
00:14:41,261 --> 00:14:43,513
私が手を貸し 乗り越えた
230
00:14:44,472 --> 00:14:45,473
常にだ
231
00:14:46,725 --> 00:14:47,726
そうだな
232
00:14:47,851 --> 00:14:48,727
何であれ
233
00:14:48,852 --> 00:14:49,644
何でもだ
234
00:14:49,769 --> 00:14:52,439
今回も 乗り越えられる
235
00:14:52,564 --> 00:14:55,817
お前と私が力を合わせればな
236
00:14:55,942 --> 00:14:58,737
もし エドガーが正しく―
237
00:14:59,487 --> 00:15:03,450
ヴォートを掌握したのが
間違いだったら?
238
00:15:04,784 --> 00:15:07,203
器じゃないのは明白だ
239
00:15:08,038 --> 00:15:10,749
どう思われようが関係ない
240
00:15:11,291 --> 00:15:15,128
さあ 本当の理由を
聞かせてくれ
241
00:15:16,921 --> 00:15:17,505
言え!
242
00:15:17,631 --> 00:15:19,591
愛されたい
243
00:15:19,716 --> 00:15:20,717
そうだ!
244
00:15:22,427 --> 00:15:24,804
それだけは 叶ってない
245
00:15:24,929 --> 00:15:27,849
マデリン メイヴ
ストームフロント
246
00:15:27,974 --> 00:15:29,601
実の息子でさえな
247
00:15:30,185 --> 00:15:35,023
なぜいつも 懲りずに
同じ過ちを繰り返す?
248
00:15:40,987 --> 00:15:41,988
分からない
249
00:15:42,489 --> 00:15:45,075
ウソつきは誰かな?
250
00:15:45,283 --> 00:15:48,870
その理由は
心の奥底が未だに―
251
00:15:49,287 --> 00:15:50,163
人間だから
252
00:15:50,288 --> 00:15:51,247
違う
253
00:15:51,373 --> 00:15:52,666
一部はそうだ
254
00:15:53,541 --> 00:15:57,712
お前の 汚れてしなびた
貧弱な部分は―
255
00:15:57,837 --> 00:16:03,009
承認や愛 ママやパパや
その他諸々を求めてる
256
00:16:03,885 --> 00:16:05,136
私を見ろ
257
00:16:06,471 --> 00:16:07,472
見るんだ
258
00:16:09,015 --> 00:16:12,268
それを
癌
がん
のように取り去ろう
259
00:16:13,311 --> 00:16:14,479
そうすれば―
260
00:16:14,938 --> 00:16:19,442
お前は本来あるべき姿に
生まれ変わる
261
00:16:21,069 --> 00:16:23,571
純粋で 清らかな
262
00:16:24,531 --> 00:16:25,865
大理石のように
263
00:16:28,785 --> 00:16:33,456
ソ連の奴隷になるくらいなら
皆 死を選ぶ
264
00:16:33,915 --> 00:16:35,250
手遅れだ
265
00:16:35,625 --> 00:16:37,961
アフガンは我らのもの
266
00:16:38,086 --> 00:16:39,087
違う
267
00:16:39,504 --> 00:16:40,672
自由な国だ
268
00:16:40,839 --> 00:16:44,384
ムジャヒディンと共に
最後まで戦う
269
00:16:45,677 --> 00:16:46,886
教えてやろう
270
00:16:48,096 --> 00:16:49,055
何だ?
271
00:16:50,473 --> 00:16:51,599
気を逸らしてた
272
00:16:54,769 --> 00:16:56,563
TNT 爆破!
273
00:17:01,234 --> 00:17:03,278
あの双子のクズは―
274
00:17:03,403 --> 00:17:05,196
的に当てられねえ
275
00:17:05,822 --> 00:17:08,158
ただのド素人だった
276
00:17:09,117 --> 00:17:12,787
ブッチャーが探してる間
寝たらどう?
277
00:17:13,246 --> 00:17:15,373
いや たっぷり寝た
278
00:17:17,000 --> 00:17:18,251
パパだって赤ちゃんと
お出かけしたい
279
00:17:18,251 --> 00:17:19,919
パパだって赤ちゃんと
お出かけしたい
“スターライト おむつ”
280
00:17:19,919 --> 00:17:21,713
パパだって赤ちゃんと
お出かけしたい
281
00:17:22,380 --> 00:17:23,965
男があんなことを?
282
00:17:24,090 --> 00:17:26,676
そう 父親ならね
283
00:17:26,843 --> 00:17:30,805
アメリカの父と言えば
ビル・コスビーだ
284
00:17:30,930 --> 00:17:33,975
死んでも あんな格好はしない
285
00:17:34,184 --> 00:17:35,685
実は色々と…
286
00:17:35,810 --> 00:17:37,604
コスビーこそ男だ
287
00:17:38,521 --> 00:17:41,149
強い酒を飲まされたよ
288
00:17:41,441 --> 00:17:42,692
マジか
289
00:17:42,817 --> 00:17:47,447
現代の男が受ける苦難は
キリストと同等だ
290
00:17:49,407 --> 00:17:52,994
アフガンから
撤退したそうだな
291
00:17:54,704 --> 00:17:57,290
なぜだ? いいヤツらなのに
292
00:17:57,582 --> 00:18:01,669
俺が離れた時は
圧勝してたんだ
293
00:18:01,795 --> 00:18:05,006
それに ノルマンディーでは
部隊を率いて―
294
00:18:05,131 --> 00:18:08,968
ナチ相手に
この国のために戦った
295
00:18:12,180 --> 00:18:14,224
国のため戦ったのに…
296
00:18:15,308 --> 00:18:16,893
その結果は?
297
00:18:18,603 --> 00:18:19,979
忘れられた
298
00:18:23,650 --> 00:18:26,486
そしてチームに見放された
299
00:18:36,246 --> 00:18:40,208
カウンテスとの
子供が欲しかった
300
00:18:40,750 --> 00:18:42,794
あんなヤツと知らずに
301
00:18:43,503 --> 00:18:46,923
子供たちを男に育てるはずが
302
00:18:48,216 --> 00:18:49,425
今や
303
00:18:50,885 --> 00:18:52,512
全て失った
304
00:18:54,430 --> 00:18:57,100
聞いてもいいかな?
305
00:18:59,602 --> 00:19:01,688
街で何があったの?
306
00:19:05,191 --> 00:19:06,150
分からない
307
00:19:06,276 --> 00:19:09,279
誰かが何か言ったとか
何かが…
308
00:19:09,404 --> 00:19:10,238
分からないんだ
309
00:19:11,155 --> 00:19:11,865
そうか
310
00:19:19,706 --> 00:19:20,957
意識が飛んだ
311
00:19:24,961 --> 00:19:26,462
10分ほどだ
312
00:19:27,964 --> 00:19:30,592
気付いたら破壊していた
313
00:19:34,053 --> 00:19:36,389
傷つける気はなかった
314
00:19:38,933 --> 00:19:40,727
俺は悪人じゃない
315
00:19:42,604 --> 00:19:44,606
もう起きないよね?
316
00:19:45,732 --> 00:19:46,608
どう?
317
00:19:48,484 --> 00:19:50,236
相手によるな
318
00:19:53,781 --> 00:19:54,949
やあ
319
00:19:57,660 --> 00:19:59,120
血が出てるよ
320
00:19:59,287 --> 00:20:00,371
俺のじゃない
321
00:20:00,997 --> 00:20:02,081
突き止めたぞ
322
00:20:02,790 --> 00:20:04,167
バーモントに行く
323
00:20:22,101 --> 00:20:26,564
7つの海の覇者じゃないか
大ファンだよ
324
00:20:26,731 --> 00:20:30,151
彼のタマに たっぷり
ピーナッツバターを
325
00:20:30,276 --> 00:20:32,612
すまない 妹がビッチで
326
00:20:32,737 --> 00:20:36,866
TNTだよな
俺もすごくファンだよ
327
00:20:37,241 --> 00:20:38,409
いいスーツだ
328
00:20:38,534 --> 00:20:41,704
スターライトの件
災難だったな
329
00:20:41,913 --> 00:20:45,416
最近は
女を褒めることもできない
330
00:20:45,625 --> 00:20:46,501
確かに
331
00:20:46,626 --> 00:20:47,752
最低ね
332
00:20:48,503 --> 00:20:52,548
とにかく あんたのような
スターは大歓迎だ
333
00:20:52,674 --> 00:20:54,842
地味なパーティーだがな
334
00:20:55,134 --> 00:20:56,719
ここでパーティーを?
335
00:21:02,934 --> 00:21:04,477
おい これは…
336
00:21:06,980 --> 00:21:09,023
ヒーローガズムだ
337
00:21:27,375 --> 00:21:29,210
いてくれて うれしい
338
00:21:30,420 --> 00:21:31,838
寂しかった
339
00:21:39,721 --> 00:21:40,972
ゲストは誰?
340
00:21:41,222 --> 00:21:42,181
聞いてない?
341
00:21:42,306 --> 00:21:42,849
どうも
342
00:21:47,145 --> 00:21:48,563
ああ どうも
343
00:21:51,315 --> 00:21:52,900
市長がどう言おうと―
344
00:21:53,026 --> 00:21:56,195
捕らえるのは
ホームランダーです
345
00:21:56,446 --> 00:21:58,197
事態は好転します
346
00:21:58,322 --> 00:21:59,699
保証する
347
00:21:59,824 --> 00:22:00,450
ありがとう
348
00:22:00,575 --> 00:22:01,451
当然でしょ
349
00:22:01,784 --> 00:22:02,827
心強いですね
350
00:22:04,537 --> 00:22:07,165
でも 19名が死亡し
負傷者も多数
351
00:22:07,457 --> 00:22:10,251
ニューマン議員
どう思います?
352
00:22:10,376 --> 00:22:13,046
恐怖を感じる人もいますが
353
00:22:13,171 --> 00:22:14,047
確かに…
354
00:22:14,172 --> 00:22:16,090
意地悪な質問だ
355
00:22:16,799 --> 00:22:17,800
構いません…
356
00:22:17,925 --> 00:22:21,179
スターライトが言った通り
問題ない
357
00:22:22,180 --> 00:22:23,056
悪意ではなく…
358
00:22:23,181 --> 00:22:25,808
二流の批判には応じない
359
00:22:26,184 --> 00:22:30,480
事実を話してるのに
批判するのが仕事か?
360
00:22:30,605 --> 00:22:33,274
アメリカ国民は分かってる
361
00:22:34,025 --> 00:22:37,987
メディアがウソを
伝えていることを
362
00:22:38,613 --> 00:22:42,742
何も問題はなく
外出しても安全だ
363
00:22:43,326 --> 00:22:44,786
話すことはない
364
00:22:46,496 --> 00:22:48,664
低脳クソ野郎が
365
00:22:49,707 --> 00:22:53,294
次は チャックと
レイチェル・レイの―
366
00:22:53,419 --> 00:22:54,879
料理コーナーです
367
00:22:55,588 --> 00:22:57,715
あなた 何やってんの!
368
00:22:57,840 --> 00:23:01,094
私のケツの穴から
中継させてやる!
369
00:23:01,219 --> 00:23:03,137
少し話せない?
370
00:23:03,638 --> 00:23:06,099
今はちょっと忙しくて…
371
00:23:06,224 --> 00:23:09,102
お願い
10分ならいいでしょ?
372
00:23:16,943 --> 00:23:19,028
ところで ヒューイは?
373
00:23:19,153 --> 00:23:22,281
この数日
父親とキャンプしてる
374
00:23:24,617 --> 00:23:27,995
なんだ
避けられてるかと思った
375
00:23:28,121 --> 00:23:30,456
頭が爆発しないように
376
00:23:34,293 --> 00:23:35,211
とぼけないで
377
00:23:36,420 --> 00:23:37,547
やめなさい
378
00:23:38,714 --> 00:23:41,968
危害は加えない
ヒューイや家族にも
379
00:23:42,510 --> 00:23:43,803
私には勝てない
380
00:23:45,888 --> 00:23:47,140
なぜ来たの?
381
00:23:47,807 --> 00:23:48,808
助けたくて
382
00:23:50,434 --> 00:23:51,477
助け?
383
00:23:52,395 --> 00:23:54,647
議会を襲ったサイコ女の?
384
00:23:54,772 --> 00:23:58,901
議会で 私とビンラディンの
フェイクポルノが出回ってた
385
00:23:59,026 --> 00:24:01,112
心の痛みは ほとんどない
386
00:24:03,489 --> 00:24:04,740
私が必要でしょ?
387
00:24:05,408 --> 00:24:08,411
“#ホームライト”なんてウソ
388
00:24:08,536 --> 00:24:11,664
あなたは孤立して まるで人質
389
00:24:11,998 --> 00:24:15,168
あなたにしゃぶらせた男は
復帰し―
390
00:24:15,293 --> 00:24:18,629
メイヴは療養中と発表された
391
00:24:19,213 --> 00:24:21,215
恐らく死んでるわ
392
00:24:22,341 --> 00:24:23,593
私しかいない
393
00:24:24,844 --> 00:24:28,097
友人だったでしょ?
今もそう思ってる
394
00:24:28,222 --> 00:24:30,099
本題に入ったら?
395
00:24:32,518 --> 00:24:37,064
あなたのSNSの影響力を
貸してほしい
396
00:24:37,190 --> 00:24:38,983
あなたを
ホームランダーから守り
397
00:24:39,108 --> 00:24:41,527
本当のリーダーにする
398
00:24:41,652 --> 00:24:43,821
見返りに 私を支持して
399
00:24:44,030 --> 00:24:48,868
教育改革法案が通れば
社会を改善できる
400
00:24:49,619 --> 00:24:52,872
私の娘や
多くの少女のために
401
00:24:54,957 --> 00:24:56,417
どう思う?
402
00:25:02,423 --> 00:25:03,507
確かにね
403
00:25:07,678 --> 00:25:08,846
この…
404
00:25:08,971 --> 00:25:11,057
どこもかしこも
405
00:25:12,516 --> 00:25:14,101
もう うんざり
406
00:25:16,938 --> 00:25:21,025
勝つために
クソみたいな事をしろと―
407
00:25:21,317 --> 00:25:22,777
言われることもね
408
00:25:24,737 --> 00:25:25,863
クソくらえ
409
00:25:26,530 --> 00:25:29,408
ホームランダーも
ヴォートも
410
00:25:29,533 --> 00:25:32,703
人を利用するヤツらみんな
411
00:25:32,828 --> 00:25:35,039
あなたが行き着くのは―
412
00:25:35,164 --> 00:25:38,751
自分で築いたクソの山の頂上
413
00:25:39,543 --> 00:25:40,878
もう終わり
414
00:25:41,504 --> 00:25:44,548
これ以上は利用されない
415
00:25:45,132 --> 00:25:47,301
ホームランダーに
殺されても?
416
00:25:47,426 --> 00:25:52,098
例え死んでも
おかしな人には協力しない
417
00:25:52,640 --> 00:25:54,892
さあ 頭を吹き飛ばす?
418
00:25:55,351 --> 00:25:57,144
しないなら帰って
419
00:26:14,537 --> 00:26:16,038
このことは内緒ね
420
00:26:16,580 --> 00:26:19,667
アメリカの恋人を
殺したくないの
421
00:26:20,293 --> 00:26:21,836
でも不可能じゃない
422
00:26:54,827 --> 00:26:56,329
本当にゴメン
423
00:26:59,999 --> 00:27:00,750
よせ
424
00:27:02,585 --> 00:27:03,127
やめろ!
425
00:27:15,473 --> 00:27:16,599
やめてくれ
426
00:27:16,724 --> 00:27:18,934
この男の体は傑作よ
427
00:27:23,814 --> 00:27:26,692
この傷の背景を知ってる?
428
00:27:27,693 --> 00:27:30,946
1年前
いとこのコーリャが裏切り
429
00:27:31,072 --> 00:27:32,448
セルゲイを送った
430
00:27:32,573 --> 00:27:35,993
3発の銃弾でも
この犬は止められない
431
00:27:38,079 --> 00:27:40,581
バスク海岸でのケンカ
432
00:27:42,208 --> 00:27:43,125
彼が始めたの
433
00:27:43,918 --> 00:27:47,254
これは 特にお気に入り
434
00:27:48,464 --> 00:27:52,051
14歳の彼がグラスを落とすと
父親は―
435
00:27:52,718 --> 00:27:57,306
破片の上にひざまずかせ
動くなと命じた
436
00:27:57,890 --> 00:28:01,811
若いセルゲイは
微動だにしなかった
437
00:28:02,019 --> 00:28:06,023
結局 父親は酔って出て行き
売春宿で倒れた
438
00:28:07,858 --> 00:28:09,985
お願い 泣かないで
439
00:28:10,194 --> 00:28:12,113
彼は命令されたいの
440
00:28:12,613 --> 00:28:16,033
しくじって
お仕置きされるのも好き
441
00:28:16,409 --> 00:28:17,868
それで感じるの
442
00:28:20,579 --> 00:28:23,874
さあ シェリーか
キミコか?
443
00:28:23,999 --> 00:28:25,209
やめてくれ
444
00:28:25,334 --> 00:28:26,919
やめろ ニーナ!
445
00:28:27,044 --> 00:28:28,546
選びなさい セルゲイ
446
00:28:28,671 --> 00:28:30,673
断れば 両方殺して―
447
00:28:30,798 --> 00:28:34,218
あなたを泣き叫ばせて
最後に殺す
448
00:28:36,846 --> 00:28:39,140
“A:
罠
フレーム
に はまったから”
449
00:28:41,058 --> 00:28:41,851
選んで
450
00:29:23,976 --> 00:29:25,019
キミコ 逃げろ!
451
00:29:32,234 --> 00:29:33,444
キミコ!
452
00:29:34,778 --> 00:29:35,404
やめろ
453
00:30:16,529 --> 00:30:17,112
キミコ
454
00:30:20,199 --> 00:30:21,325
逃げた
455
00:30:22,993 --> 00:30:24,245
ニーナは逃げた
456
00:30:26,497 --> 00:30:27,581
終わりだ
457
00:30:29,166 --> 00:30:30,417
もう 終わった
458
00:30:39,927 --> 00:30:42,137
いつもそうするの?
459
00:30:44,348 --> 00:30:45,724
何のことだ?
460
00:30:52,147 --> 00:30:53,857
俺はハーレム育ちだ
461
00:30:54,024 --> 00:30:56,193
多くの家族が住む
462
00:30:56,318 --> 00:30:59,238
祖父母に 叔父や叔母
いとこたち
463
00:31:00,447 --> 00:31:03,409
ある夜 通りで騒ぎがあった
464
00:31:03,784 --> 00:31:06,954
外を見ると
ソルジャー・ボーイがいて
465
00:31:07,079 --> 00:31:10,624
車泥棒の少年を
引っ張り出していた
466
00:31:10,749 --> 00:31:12,710
俺は祖父を起こし―
467
00:31:12,835 --> 00:31:16,130
“おじいちゃん 見て
ソルジャー・ボーイだ”
468
00:31:17,089 --> 00:31:18,757
ヤツは車を放り投げ
469
00:31:18,882 --> 00:31:22,511
それが俺の家に
突っ込んできた
470
00:31:23,012 --> 00:31:25,389
俺は
僅
わず
かに逃れたが
471
00:31:25,973 --> 00:31:27,349
祖父は…
472
00:31:28,434 --> 00:31:30,269
1分前までいた場所に
473
00:31:32,938 --> 00:31:34,315
いなかった
474
00:31:36,233 --> 00:31:39,987
俺が起こさなきゃ
死なずに済んだ
475
00:31:41,530 --> 00:31:43,532
あなたのせいじゃない
476
00:31:43,657 --> 00:31:46,952
それ以降 おかしな考えに
支配された
477
00:31:47,119 --> 00:31:50,205
“夜中に3度
コンロを確認しないと―”
478
00:31:50,331 --> 00:31:52,708
“残りの家族も殺される”
479
00:31:56,003 --> 00:31:57,504
今も消えてない
480
00:32:00,341 --> 00:32:03,927
真夜中に起きて
コンロを確認する
481
00:32:05,346 --> 00:32:06,764
そうしないと
482
00:32:08,015 --> 00:32:10,059
ソルジャー・ボーイが
戻って来て―
483
00:32:11,935 --> 00:32:13,771
俺の家族が殺される
484
00:32:18,150 --> 00:32:20,694
あいつを頭から追い出したい
485
00:32:22,488 --> 00:32:23,989
終わらせるか―
486
00:32:25,616 --> 00:32:27,201
俺が終わるかだ
487
00:32:40,506 --> 00:32:41,382
ウソ…
488
00:32:41,507 --> 00:32:42,716
勘弁しろ
489
00:32:43,717 --> 00:32:44,802
招待状は?
490
00:32:44,927 --> 00:32:46,553
ここに持ってる
491
00:32:48,180 --> 00:32:51,225
スターライトか?
分からなかった
492
00:32:51,350 --> 00:32:53,936
このパーティーに
君は大歓迎だ
493
00:32:54,228 --> 00:32:55,270
パーティー?
494
00:32:55,396 --> 00:32:57,731
70周年記念 ヒーローガズム
495
00:32:57,856 --> 00:32:58,649
マジか
496
00:33:01,276 --> 00:33:02,111
うわ…
497
00:33:02,236 --> 00:33:03,278
見た顔だ
498
00:33:03,821 --> 00:33:06,031
お前 後悔するぞ
499
00:33:06,156 --> 00:33:09,243
このラブ・ソーセージを
どかさないと
500
00:33:09,368 --> 00:33:10,077
落ち着いて
501
00:33:10,369 --> 00:33:12,079
能力者じゃないな
502
00:33:13,247 --> 00:33:15,916
俺は彼女のオモチャだよ
503
00:33:17,918 --> 00:33:21,922
この人のクンニ最高なの
舌がまるで―
504
00:33:22,047 --> 00:33:24,299
アソコを
貪
むさぼ
るように
505
00:33:26,969 --> 00:33:29,972
ラブ・ソーセージか
俺の名にピッタリだ
506
00:33:30,097 --> 00:33:31,682
気に入った 入れよ
507
00:33:41,608 --> 00:33:42,943
驚いた
508
00:33:50,993 --> 00:33:56,290
毎年 C級ヒーローは
こうやって乱交してる
509
00:33:57,082 --> 00:33:57,833
やめろ!
510
00:33:57,958 --> 00:33:59,293
ヒーローガズム
511
00:33:59,918 --> 00:34:00,919
なるほど
512
00:34:02,337 --> 00:34:03,172
オエ…
513
00:34:04,381 --> 00:34:05,966
もっと掘ってくれ
514
00:34:11,722 --> 00:34:13,474
ほら 出しちゃって
515
00:34:18,353 --> 00:34:19,605
フレンチーは―
516
00:34:20,397 --> 00:34:23,025
これを心底 見たがってた
517
00:34:28,030 --> 00:34:29,156
困ったことに―
518
00:34:29,782 --> 00:34:34,495
普通の娼婦が参加して
傷を負うことがある
519
00:34:35,746 --> 00:34:37,414
能力者は知らんぷりだ
520
00:34:37,539 --> 00:34:40,876
ソルジャー・ボーイが来たら
虐殺になる
521
00:34:41,001 --> 00:34:43,253
みんなを逃がさないと
522
00:34:46,131 --> 00:34:47,007
ヤってる?
523
00:34:47,800 --> 00:34:50,761
ジャケットに何か付いたぞ
524
00:34:50,886 --> 00:34:53,555
これ気に入ってるのに
525
00:34:54,056 --> 00:34:56,934
お手洗いで
拭いたほうがいい
526
00:34:57,601 --> 00:34:58,477
ブリ いかが?
527
00:34:58,602 --> 00:35:00,479
いえ 今は結構
528
00:35:02,648 --> 00:35:03,398
出る!
529
00:35:05,734 --> 00:35:09,488
悪いな 自分で舐めてくれ
530
00:35:13,659 --> 00:35:14,701
無理だ
531
00:35:15,869 --> 00:35:17,412
シャワーが要る
532
00:35:18,497 --> 00:35:19,706
今すぐ
533
00:35:21,041 --> 00:35:24,586
つまり これは本物の
乱交パーティーか
534
00:35:24,711 --> 00:35:26,296
ヒーローガズムだ
535
00:35:28,090 --> 00:35:29,341
まだ やってたか
536
00:35:29,466 --> 00:35:32,678
俺が1952年に創設した
537
00:35:33,303 --> 00:35:34,972
リバティーとだ
538
00:35:35,180 --> 00:35:36,974
奔放な女だった
539
00:35:39,017 --> 00:35:41,603
フレンチーは悔しがるぞ
540
00:35:42,855 --> 00:35:44,982
中に大勢いる
541
00:35:47,943 --> 00:35:50,529
ジャマしなければ傷つけない
542
00:35:52,406 --> 00:35:54,908
じゃあ 3分もらえる?
543
00:35:55,033 --> 00:35:58,954
中にジャンプして
ツインズの居場所を探る
544
00:36:00,205 --> 00:36:01,248
3分だ
545
00:36:05,419 --> 00:36:07,629
ソルジャー・ボーイ?
死んだよ
546
00:36:07,754 --> 00:36:08,839
生きてるの
547
00:36:09,089 --> 00:36:11,550
本当よ 誓ってもいい
548
00:36:11,800 --> 00:36:14,970
みんなを逃がすのに
力を貸して
549
00:36:15,095 --> 00:36:17,514
スターライト いいか
550
00:36:17,681 --> 00:36:19,808
そんなことはさせない
551
00:36:19,933 --> 00:36:23,103
ホームランダーも
言ってただろ
552
00:36:23,395 --> 00:36:26,440
メディアが恐怖を煽ってると
553
00:36:26,857 --> 00:36:28,025
調べてみろ
554
00:36:28,150 --> 00:36:31,653
本当なの
襲撃は確実に起こる
555
00:36:31,778 --> 00:36:34,114
ソルジャー・ボーイも本物
556
00:36:34,448 --> 00:36:37,826
もっと情報をもらえる
立場になれ
557
00:36:38,785 --> 00:36:40,954
ホームランダーに任せとけ
558
00:36:42,289 --> 00:36:44,249
ナメナメしに行ってくる
559
00:36:45,083 --> 00:36:46,084
じゃあな
560
00:36:52,382 --> 00:36:53,967
ペニスリングが溶けた
561
00:36:58,639 --> 00:37:01,475
すごい! こんなに伸びてる
562
00:37:07,648 --> 00:37:09,358
すごい吸い付く
563
00:37:09,858 --> 00:37:12,235
君は最高にホットだ
564
00:37:13,820 --> 00:37:15,989
こんなに長いのか
565
00:37:23,372 --> 00:37:24,998
どうなってんの!
566
00:37:25,290 --> 00:37:26,166
違うんだ
567
00:37:26,708 --> 00:37:27,709
ここで何を?
568
00:37:27,834 --> 00:37:31,129
何でもない
このタコは病気なんだ
569
00:37:31,254 --> 00:37:32,923
ホームランダーに
見せてやる
570
00:37:33,048 --> 00:37:34,007
待った
571
00:37:34,132 --> 00:37:35,634
頼む やめてくれ
572
00:37:36,051 --> 00:37:38,261
分かった 説明する
573
00:37:38,720 --> 00:37:40,806
ホームランダーの命令で来た
574
00:37:43,767 --> 00:37:44,977
どんな命令?
575
00:37:47,562 --> 00:37:50,107
盗撮するなと言ったでしょ!
576
00:37:50,232 --> 00:37:50,816
返せ
577
00:37:51,274 --> 00:37:52,275
最低ね
578
00:37:53,276 --> 00:37:55,153
みんなに教えてやる
579
00:37:55,278 --> 00:38:00,117
同意なしに ケツの穴を
撮られてたってね
580
00:38:00,242 --> 00:38:01,410
もう終わりだ
581
00:38:01,868 --> 00:38:03,912
顔も見たくない
582
00:38:06,331 --> 00:38:07,249
ヤらない?
583
00:38:07,499 --> 00:38:12,337
うれしいけど
お尻を少し休ませないと
584
00:38:12,462 --> 00:38:13,422
悪いね
585
00:38:13,880 --> 00:38:17,801
来週のモール開店イベントも
ナシね
586
00:38:17,926 --> 00:38:20,971
あんただけじゃ
人は集まらない
587
00:38:21,096 --> 00:38:24,182
とにかくお前が嫌いなんだ
588
00:38:24,307 --> 00:38:26,101
食い物を噛んでる時や―
589
00:38:26,393 --> 00:38:29,896
湿った手を握る時が
耐えられない
590
00:38:30,022 --> 00:38:31,732
子宮で殺すべきだった
591
00:38:31,898 --> 00:38:32,816
くたばれ!
592
00:38:32,941 --> 00:38:33,942
お前こそ!
593
00:38:34,401 --> 00:38:35,569
くたばれ トミー!
594
00:38:36,319 --> 00:38:37,529
おっと 失礼
595
00:38:41,116 --> 00:38:43,577
とんだ能力者フェチだな
596
00:38:43,702 --> 00:38:45,829
それが目的じゃない
597
00:38:46,538 --> 00:38:47,497
そっちこそ
598
00:38:47,748 --> 00:38:51,001
とにかく 相手するヒマはない
599
00:38:59,176 --> 00:39:01,636
なあ まだ謝罪がない
600
00:39:02,304 --> 00:39:03,138
何だ?
601
00:39:03,346 --> 00:39:04,556
ロビンのこと
602
00:39:05,682 --> 00:39:08,143
ロビンを死なせた謝罪だ
603
00:39:08,268 --> 00:39:10,604
マジか 今それを言う?
604
00:39:10,729 --> 00:39:11,480
そうだ
605
00:39:11,605 --> 00:39:16,193
全てから逃げてるだろ
何人も轢き殺して
606
00:39:18,195 --> 00:39:19,029
分かった
607
00:39:20,447 --> 00:39:21,156
いいか?
608
00:39:21,573 --> 00:39:22,491
何が?
609
00:39:26,286 --> 00:39:27,204
すまなかった
610
00:39:28,830 --> 00:39:30,290
これが望みだろ?
611
00:39:31,875 --> 00:39:33,919
俺も分かったんだ
612
00:39:36,088 --> 00:39:37,047
つまり…
613
00:39:37,547 --> 00:39:38,965
ひどい話だって
614
00:39:39,132 --> 00:39:42,636
愛する者が
ああして傷つくことが
615
00:39:44,387 --> 00:39:45,680
申し訳なかった
616
00:39:49,059 --> 00:39:51,103
本当に悪かった ヒューイ
617
00:39:57,567 --> 00:39:58,235
ヒューイ
618
00:39:58,568 --> 00:39:59,194
どうして?
619
00:40:00,278 --> 00:40:01,655
お前 何をした?
620
00:40:01,780 --> 00:40:02,906
もう一度 やってやる
621
00:40:03,031 --> 00:40:04,825
これで終わりにして
622
00:40:05,408 --> 00:40:06,868
Aトレイン 逃げて
623
00:40:07,452 --> 00:40:09,371
警告したくもないけど
624
00:40:10,163 --> 00:40:11,832
ほら 来て
625
00:40:16,962 --> 00:40:17,921
ソルジャー・ボーイも?
626
00:40:18,421 --> 00:40:21,758
ツインズ目当てだ
他は傷つけない
627
00:40:21,883 --> 00:40:25,220
誰が死ぬとか
簡単に決めないで
628
00:40:25,345 --> 00:40:29,641
みんなを家から出さないと
血の海になる
629
00:40:29,766 --> 00:40:32,227
いや ソルジャー・ボーイは
約束した
630
00:40:32,352 --> 00:40:34,479
やめて 話を聞いて
631
00:40:35,355 --> 00:40:37,607
ホームランダーが向かってる
632
00:40:38,608 --> 00:40:39,985
ディープから聞いた
633
00:40:40,110 --> 00:40:42,112
もし あの2人が戦えば…
634
00:40:43,822 --> 00:40:46,283
お願い 協力して
635
00:40:55,458 --> 00:40:56,001
逃げて
636
00:40:56,126 --> 00:40:57,669
いいえ 彼を止める
637
00:40:57,961 --> 00:40:58,753
アニー
638
00:40:59,921 --> 00:41:00,755
アニー!
639
00:41:04,259 --> 00:41:07,429
テレポートしたの?
何で勝手に!
640
00:41:09,181 --> 00:41:10,849
君を守ったんだ
641
00:41:11,474 --> 00:41:14,519
ずっと 守りたいと思ってた
642
00:41:14,644 --> 00:41:17,647
でも 守ってもらう必要はない
643
00:41:17,772 --> 00:41:22,444
そうさ 僕がひ弱だから
神が許してくれない
644
00:41:22,569 --> 00:41:26,406
君は僕より強くないと
気が済まないのか?
645
00:41:27,824 --> 00:41:29,534
気にしてたの?
646
00:41:29,659 --> 00:41:34,164
初デートの時
“気にしない”と言ったのに
647
00:41:34,289 --> 00:41:35,248
言ったよ
648
00:41:40,503 --> 00:41:41,796
でも 気にしてる
649
00:41:44,591 --> 00:41:45,592
時々ね
650
00:41:47,719 --> 00:41:48,803
少しだけど
651
00:41:53,475 --> 00:41:56,645
Vの影響かと思ったけど…
652
00:41:59,147 --> 00:42:00,398
これがあなた
653
00:42:03,860 --> 00:42:05,362
本当のあなた
654
00:42:39,688 --> 00:42:40,814
ハロタンか
655
00:42:44,776 --> 00:42:46,528
何が目的だ?
656
00:42:54,577 --> 00:42:56,454
お前に家族を殺された
657
00:42:57,914 --> 00:42:58,915
どの家族だ?
658
00:43:06,172 --> 00:43:06,715
おい
659
00:43:09,342 --> 00:43:10,302
構うな
660
00:43:14,014 --> 00:43:15,473
ツインズは向こうだ
661
00:43:26,526 --> 00:43:29,946
自分だけ
復讐を果たすつもりか?
662
00:43:30,572 --> 00:43:33,283
クソ偽善者め そこをどけ!
663
00:43:33,408 --> 00:43:36,661
ここは通せない 自殺行為だ
664
00:43:50,675 --> 00:43:52,510
どうするつもりだ?
665
00:43:56,598 --> 00:43:59,684
お前に再生できるわけない
666
00:44:02,145 --> 00:44:04,564
できたわ 変態野郎
667
00:44:04,689 --> 00:44:06,066
やあ ガキども
668
00:44:06,858 --> 00:44:08,902
鍛え上げた肛門だな
669
00:44:09,319 --> 00:44:10,737
リンカーン・トンネルか?
670
00:44:12,489 --> 00:44:13,365
ベン
671
00:44:14,157 --> 00:44:14,949
戦え!
672
00:44:15,075 --> 00:44:17,660
この自己中なクソ野郎!
673
00:44:20,705 --> 00:44:21,706
もういいだろ
674
00:44:27,420 --> 00:44:29,214
私たちは何もしてない
675
00:44:29,339 --> 00:44:30,090
誓うよ
676
00:44:30,465 --> 00:44:32,092
では誰が企んだ?
677
00:44:33,385 --> 00:44:36,471
教えたら 見逃してもいい
678
00:44:36,596 --> 00:44:39,724
ノワールが全て企んだ
679
00:44:39,849 --> 00:44:42,435
彼がソ連に引き渡した
680
00:44:43,103 --> 00:44:44,020
ノワールか?
681
00:44:45,230 --> 00:44:45,939
ええ
682
00:44:46,189 --> 00:44:50,318
ノワールは何もしない
ヴォートの命令以外は
683
00:44:50,944 --> 00:44:53,696
お願い 本当のことなの
684
00:45:12,340 --> 00:45:13,007
手を
685
00:45:13,133 --> 00:45:13,925
何年ぶりだ?
686
00:45:14,050 --> 00:45:14,884
死にたい?
687
00:45:17,220 --> 00:45:19,180
TNT 爆破!
688
00:45:30,567 --> 00:45:31,151
行くわ
689
00:45:31,276 --> 00:45:32,861
アニー 待ってくれ
690
00:45:34,446 --> 00:45:35,613
行けないよ
691
00:45:36,030 --> 00:45:37,073
行けない?
692
00:45:38,116 --> 00:45:39,284
行かせない
693
00:45:57,343 --> 00:45:58,261
クソ
694
00:46:00,930 --> 00:46:02,515
今は我慢してくれ
695
00:46:10,982 --> 00:46:11,983
ブルー・ホーク!
696
00:46:12,400 --> 00:46:12,942
何だ?
697
00:46:13,067 --> 00:46:13,818
話がある
698
00:46:14,068 --> 00:46:17,071
今かよ!
サイコ野郎がいるのに
699
00:46:21,451 --> 00:46:22,494
手を放せ
700
00:46:22,619 --> 00:46:25,497
お前は大勢を傷つけた
俺の兄もだ
701
00:46:26,247 --> 00:46:28,750
今回は逃げられないぞ
702
00:47:19,259 --> 00:47:20,218
助けて
703
00:47:21,844 --> 00:47:23,596
誰か お願いだ
704
00:48:09,392 --> 00:48:10,518
済んだか?
705
00:48:12,478 --> 00:48:13,730
何があった?
706
00:48:23,531 --> 00:48:26,826
ウィリアム・ブッチャーに
ソルジャー・ボーイか
707
00:48:26,951 --> 00:48:28,244
なるほどな
708
00:48:29,287 --> 00:48:32,915
全て お前が裏で
糸を引いてたか
709
00:48:35,835 --> 00:48:37,378
私への復讐のため
710
00:48:39,172 --> 00:48:40,673
約束したはずだ
711
00:48:41,007 --> 00:48:44,761
お前と私だけで
死ぬまで戦うと
712
00:48:45,720 --> 00:48:46,804
ズルをしたな
713
00:48:48,056 --> 00:48:49,223
約束は終わりだ
714
00:48:57,732 --> 00:48:59,442
あんたに憧れた
715
00:48:59,901 --> 00:49:03,029
映画も全て 何百回と観た
716
00:49:04,197 --> 00:49:06,908
私に匹敵する
唯一のヒーローだ
717
00:49:07,867 --> 00:49:10,578
強そうに見えないぞ
718
00:49:11,329 --> 00:49:12,830
マントなど羽織って
719
00:49:13,706 --> 00:49:16,042
俺のバッタもんに過ぎない
720
00:49:16,751 --> 00:49:18,211
それは違う
721
00:49:21,506 --> 00:49:22,674
改良版だ
722
00:49:37,397 --> 00:49:38,314
MM!
723
00:49:38,773 --> 00:49:41,859
手を貸して
ケガ人が大勢いる
724
00:49:42,402 --> 00:49:43,152
MM
725
00:49:44,529 --> 00:49:47,407
お願い 彼に執着しないで
726
00:49:47,865 --> 00:49:51,411
みんなを助けるのが
私たちの役目
727
00:50:12,348 --> 00:50:14,600
1分以上 戦えるとは
728
00:50:17,854 --> 00:50:18,813
よう
729
00:50:26,487 --> 00:50:28,197
何だと…
730
00:50:35,997 --> 00:50:37,206
何をした?
731
00:50:38,249 --> 00:50:40,042
決着の時だ
732
00:51:39,018 --> 00:51:39,560
やれ!
733
00:51:44,899 --> 00:51:45,900
ヒューイ
734
00:51:46,108 --> 00:51:47,109
逃げろ!
735
00:51:47,235 --> 00:51:48,319
冗談じゃない!
736
00:52:19,392 --> 00:52:20,351
見せて
737
00:52:57,763 --> 00:52:58,639
ごめんな
738
00:53:06,480 --> 00:53:10,234
触ったらダメだ
縫ってもらわないと
739
00:53:16,157 --> 00:53:19,452
(最初から こうだった)
740
00:53:20,369 --> 00:53:21,537
どういう意味だ?
741
00:53:23,915 --> 00:53:27,376
(Vが私を怪物にしたと
思ってた)
742
00:53:28,586 --> 00:53:31,797
(だけど そうじゃない)
743
00:53:32,798 --> 00:53:35,676
(これが本当の私)
744
00:53:35,801 --> 00:53:36,886
違う
745
00:53:38,179 --> 00:53:39,639
君は怪物じゃない
746
00:53:45,186 --> 00:53:48,230
いくら逃げようとしても
747
00:53:49,440 --> 00:53:51,817
過去の人生が追いかけてくる
748
00:53:53,861 --> 00:53:56,364
誰も逃げ切れないんだ
749
00:54:04,288 --> 00:54:07,458
(リトル・ニーナが―)
750
00:54:08,417 --> 00:54:12,046
(あなたのことを
話してたけど)
751
00:54:12,171 --> 00:54:15,383
(あなたは
そんな人じゃない)
752
00:55:08,686 --> 00:55:10,062
本当に いいのか?
753
00:55:12,440 --> 00:55:15,735
ホームランダーが私を
アメリカの恋人にした
754
00:55:18,195 --> 00:55:19,739
後悔させてやる
755
00:55:28,164 --> 00:55:29,331
いくぞ?
756
00:55:32,209 --> 00:55:34,045
バーモントにいます
757
00:55:34,503 --> 00:55:37,048
12名のヒーローと市民が
亡くなり―
758
00:55:37,465 --> 00:55:39,175
負傷者も大勢います
759
00:55:39,300 --> 00:55:42,511
ホームランダーとヴォートは
こう言うでしょう
760
00:55:42,636 --> 00:55:45,973
“スーパーヴィランの
犯行だが 対処した”と
761
00:55:46,098 --> 00:55:47,183
違います
762
00:55:49,602 --> 00:55:53,397
信じがたいですが
ソルジャー・ボーイの犯行です
763
00:55:53,522 --> 00:55:56,984
彼はアメリカを守ることに
無関心で―
764
00:55:57,109 --> 00:56:01,322
おそらく 昔から
そうだったと思います
765
00:56:01,822 --> 00:56:05,201
多くのヒーローは
あなたたちより―
766
00:56:05,785 --> 00:56:08,704
自分のイメージを気にします
767
00:56:10,539 --> 00:56:13,042
ホームランダーは
最悪の例です
768
00:56:14,877 --> 00:56:16,670
人々を傷つけ―
769
00:56:17,463 --> 00:56:19,757
メイヴにも何かをしました
770
00:56:23,844 --> 00:56:27,723
私も何をされるか
分かりません
771
00:56:28,349 --> 00:56:31,227
でも 真実を明かします
772
00:56:31,352 --> 00:56:34,313
もっと早くやるべきでした
773
00:56:35,231 --> 00:56:36,649
もうひとつ
774
00:56:38,150 --> 00:56:40,903
私はもう
スターライトではなく
775
00:56:41,445 --> 00:56:43,948
アニー・ジャニュアリーです
776
00:56:45,241 --> 00:56:47,493
ヒーローなんか やめてやる
777
00:59:03,295 --> 00:59:05,297
日本語字幕 林 大介