1 00:00:12,500 --> 00:00:12,500 DIO And Ess8 forum.tvcenter.co 2 00:00:23,508 --> 00:00:50,908 .... . : DIO And Ess8 : . .... 3 00:01:15,642 --> 00:01:17,810 قلبم داره تند تند ميزنه 4 00:01:17,844 --> 00:01:19,879 ميشه ضربان نبضم رو چك كني؟ 5 00:01:19,913 --> 00:01:22,047 حتماً عزيزم بيا ببينم 6 00:01:27,854 --> 00:01:29,121 معذرت ميخوام 7 00:01:29,155 --> 00:01:31,223 اوه عزيزم ، معذرت خواهي لازم نيست 8 00:01:32,258 --> 00:01:34,193 خوشحالم اينجايي ميدوني چرا؟ 9 00:01:34,727 --> 00:01:36,195 چرا؟ 10 00:01:36,229 --> 00:01:38,430 ميتونيم شكلات كافي نصفِ شب بخوريم 11 00:01:38,465 --> 00:01:40,933 چطوره؟ 12 00:01:40,967 --> 00:01:42,568 نصف شب نيست كه 13 00:01:42,602 --> 00:01:44,670 خب كافي شكلات 2 صبحي ميخوريم 14 00:01:44,704 --> 00:01:47,273 بهترشم شد 15 00:01:47,307 --> 00:01:49,575 اين يكي گلوشو بُريدن 16 00:01:49,609 --> 00:01:51,744 اين يكو پوستشو كندن 17 00:01:51,778 --> 00:01:54,547 و اين يكي رو انداختن تو آتيش سوزندنش 18 00:01:55,581 --> 00:01:57,683 "مرگِ وحشتناك ِقديسان" 19 00:01:58,717 --> 00:02:00,352 چيزايِ خيلي ترسناكيه ، عزيزم 20 00:02:00,387 --> 00:02:02,221 تعجب نداره چرا نميتوني بخوابي 21 00:02:02,255 --> 00:02:04,924 ترسناك نيستش مذهب ماست 22 00:02:06,059 --> 00:02:08,961 بيشتر از هزاران قديسه 23 00:02:08,995 --> 00:02:11,463 اگه يدونه اشتباهش رو براي نمايش انتخاب كنم چي؟ 24 00:02:11,498 --> 00:02:13,165 ميشه يه نگاه كنم؟ 25 00:02:15,602 --> 00:02:18,704 يه قديس رو انتخاب كن ، هر قديسي 26 00:02:23,176 --> 00:02:24,910 من قديس باربارا م 27 00:02:24,945 --> 00:02:26,445 چيش خنده داره؟ 28 00:02:26,479 --> 00:02:29,014 قديس باربارا دختره ، بابا 29 00:02:29,049 --> 00:02:31,116 جدي ميگي؟ اَ كــ ــه هي 30 00:02:31,151 --> 00:02:33,218 نوبت منه 31 00:02:33,253 --> 00:02:36,121 بزن بريم ، اين آقا 32 00:02:36,156 --> 00:02:39,158 قديسه ايزودور حاميِ اينترنت 33 00:02:39,192 --> 00:02:41,994 چي؟ كي ميدونست؟ 34 00:02:42,028 --> 00:02:43,762 خيلي خب ، عزيزم نوبت توهِ 35 00:02:43,797 --> 00:02:45,731 نميخواد ، مرسي 36 00:02:48,100 --> 00:02:49,902 بريم كه بايد ساعت 7 صبج منو بيدارم كنيد 37 00:02:49,936 --> 00:02:51,704 ميخواي بيام پيشت بخوابم؟ 38 00:02:51,738 --> 00:02:53,305 11سالمه ، مامان 39 00:02:53,340 --> 00:02:55,274 باشه باشه راست ميگي 40 00:02:55,308 --> 00:02:56,842 7صبح درخدمتيم 41 00:02:56,876 --> 00:03:00,479 يادتون نره- نه قربونت- 42 00:03:04,985 --> 00:03:06,719 آتيش انداختن سوزندن؟ 43 00:03:06,753 --> 00:03:09,321 اي داد كه خسته ام 44 00:03:13,360 --> 00:03:16,929 مامانِ خوبي هستي، ميدوني؟ 45 00:03:16,963 --> 00:03:18,697 بله كه ميدونم 46 00:03:18,698 --> 00:03:19,698 ليوان : بهترين مامانِ دنيا 47 00:03:43,989 --> 00:03:46,191 ميبينم كه قبلش 48 00:03:46,226 --> 00:03:50,429 يه چي داري ميزني به بدن 49 00:03:50,463 --> 00:03:54,133 200تا براي 5تا قرص؟ واقعاً؟ 50 00:03:55,167 --> 00:03:56,435 درخواست و اجابت ، خانوم خانوما 51 00:04:01,307 --> 00:04:03,075 ميدوني من بهت 6تا ميدم 52 00:04:16,523 --> 00:04:19,258 سلام جكي ، دوستِ "بيلي"؟ 53 00:04:19,292 --> 00:04:21,960 نميدونم درباره كي يا چي حرف ميزني ، سم 54 00:04:21,995 --> 00:04:24,163 ... اون يارو تو رستوران بغلش كردي 55 00:04:24,197 --> 00:04:26,765 بهترين اسپانسر توي دنياس، خيلي كارش درسته 56 00:04:26,800 --> 00:04:28,834 اون بيماري صرع داره خيلي وقت پيش كمكش كردم 57 00:04:28,868 --> 00:04:31,270 دوست اينا نيستش، نميشناسمش وسلام 58 00:04:31,304 --> 00:04:34,073 معذرت ميخوام ، برگشتم به جلسه هاي درمان، ميدوني 59 00:04:34,107 --> 00:04:37,142 پسر ، امروز يه دختره درباره خودكُشي دوست پسرش با قرص گفت 60 00:04:37,177 --> 00:04:39,511 و خيلي عصباني بود، انگار كه قرص ها رو دزديده بود 61 00:04:39,546 --> 00:04:41,914 كنار جسدش قبل از اينكه زنگ بزنه 911 62 00:04:41,948 --> 00:04:44,116 خيلي افتضاح غم انگيزه 63 00:04:44,150 --> 00:04:46,318 اوه ، سلام 64 00:04:46,352 --> 00:04:47,920 اشكالي نداره؟ 65 00:04:47,954 --> 00:04:49,354 نه بابا راحت باش 66 00:04:49,389 --> 00:04:51,190 خصوصيه- منتظر واميستم- 67 00:04:51,224 --> 00:04:52,825 سم ، شوهرمه 68 00:04:52,859 --> 00:04:54,760 اوه ببخشيد 69 00:05:05,305 --> 00:05:07,906 اي خـــدا عجب خر توخري شد 70 00:05:18,418 --> 00:05:20,052 رفتي تا خرخره تو فكر؟ (تفكر ميكني?؟) 71 00:05:20,086 --> 00:05:21,787 يه جورايي 72 00:05:21,821 --> 00:05:25,157 تو خيابون "كلي اسليتر" داره مياد سركارش لُخت 73 00:05:25,191 --> 00:05:27,092 اوه 74 00:05:28,061 --> 00:05:30,562 منم باهاتم وايستم كنارت 75 00:05:32,165 --> 00:05:33,866 ديشبي حال داد 76 00:05:33,900 --> 00:05:37,336 ..."بيرون رفتن با "كلي خيلي متفاوت حال داد 77 00:05:37,370 --> 00:05:39,605 باورم نميشه براي همه پول داد 78 00:05:39,639 --> 00:05:41,473 كي تا حالا يه پرستار مايه دار ديده؟ 79 00:05:41,508 --> 00:05:43,876 من كه نه ، روحم شاده 80 00:05:43,910 --> 00:05:46,645 ميدوني ، من ازش دربرابر مشكلاتم استفاده ميكردم (بهش گير ميدادم) 81 00:05:46,679 --> 00:05:48,614 تا ديشب 82 00:05:48,648 --> 00:05:50,649 كه همه ي پول مشروباتم را داد 83 00:05:50,683 --> 00:05:52,785 و سوپِ پياز فرانسوي 84 00:05:52,819 --> 00:05:54,920 من "شان پن" رو تو ليست موبايل ديدم 85 00:05:54,954 --> 00:05:57,289 آره تو «هاييتي» باهم بودن 86 00:05:57,323 --> 00:05:59,458 بهم دربارش گفت باهم حرف ميزنن 87 00:05:59,492 --> 00:06:01,360 داره ميادش 88 00:06:04,697 --> 00:06:06,532 جكي 89 00:06:07,767 --> 00:06:09,401 خانم ها آقايون در سمت چپ 90 00:06:09,435 --> 00:06:12,070 ...پرستاره بدون مرز با 80 كيلو وزن و 190قد مي آيد 91 00:06:12,105 --> 00:06:14,640 ...لُخت كه نيستش- ...متأسفانه- 92 00:06:14,674 --> 00:06:17,342 "جناب آقاي "كلي اسليتر 93 00:06:17,377 --> 00:06:19,344 و در سمتِ راست... (از كوئينز(نيويورك 94 00:06:19,379 --> 00:06:21,046 ميدونم ، اما همون جاييه كه به دنيا اومده؟ 95 00:06:21,080 --> 00:06:22,681 نميدونم احتمالاً 96 00:06:22,715 --> 00:06:24,416 اما نميدونم جكي خيلي تو داره 97 00:06:24,450 --> 00:06:27,519 سلام جكي- اي كاش اونجا بودي جكي- 98 00:06:27,554 --> 00:06:30,088 چي ميتونم بگم ، كار زندگي دارم كسي ميخواد تشريف بياره سَر كار؟ 99 00:06:30,123 --> 00:06:32,357 ...كلي درباره به دنيا آوردن يه بچه بهمون گفتش- تويِ غار- 100 00:06:32,392 --> 00:06:35,027 بايد تاريك بوده باشه- يه ودكا مارتيني خوردم- 101 00:06:35,061 --> 00:06:36,628 خوشمزه س- بودش- 102 00:06:36,663 --> 00:06:38,730 يه جورايي نه واقعاً 103 00:06:43,736 --> 00:06:46,405 جناب "اسليتر" نميتونم بگم چقدر خوشحاليم 104 00:06:46,439 --> 00:06:48,740 كه شما رو همراه خودمون در«آل سينت» داريم 105 00:06:48,775 --> 00:06:50,909 اوه ، خيلي ممنون كه لطف دارين 106 00:06:50,944 --> 00:06:55,514 متوجه نشدم اول در «بلويوو» بودين (بيمارستان بلويوو) 107 00:06:55,548 --> 00:06:58,784 ...بخش كودكان واقعاً كاراهاي باارزشيه 108 00:06:58,818 --> 00:07:01,553 بايد همكار منو بشناسين "ليلي چانگ" 109 00:07:01,588 --> 00:07:04,189 بله بله خانم با پشتكار و سر سختي هستن از اون باهوشاش 110 00:07:04,224 --> 00:07:06,124 هممم 111 00:07:06,159 --> 00:07:08,327 خوب بله 112 00:07:08,361 --> 00:07:10,295 دوست دارم نظراتت رو بشونم 113 00:07:10,330 --> 00:07:12,831 كه چطوري آل سينت ميدونه به جامعه خدمت كنه 114 00:07:12,866 --> 00:07:16,635 مخصوصاً در رابطه با چاقي و مشكلات كودكان 115 00:07:16,669 --> 00:07:17,936 ...جالبه 116 00:07:17,971 --> 00:07:20,239 چانگ" قاتل سلامتي بچه ها بود" 117 00:07:20,273 --> 00:07:22,441 اون كاراي فوق العاده ايي انجام ميده 118 00:07:22,475 --> 00:07:25,544 بله "ليلي" يه قاتلِ 119 00:07:26,846 --> 00:07:30,048 از نوع مديرش 120 00:07:31,718 --> 00:07:34,253 آره خوب اون با برنامه جلو ميره 121 00:07:34,287 --> 00:07:36,321 حرفاي بزرگي رو بيان ميكنه 122 00:07:36,356 --> 00:07:37,890 ...مثلاً هدف 123 00:07:37,924 --> 00:07:40,225 ...مسئوليت و بدون عيب و نقص پاسخگويي 124 00:07:40,260 --> 00:07:42,661 از اين كلمات دهان پُر كن 125 00:07:44,297 --> 00:07:46,999 "عكسِ قشنگيه از خانم "اوباما 126 00:07:47,033 --> 00:07:48,834 ميدوني اكثر مردم نميدونن 127 00:07:48,868 --> 00:07:50,669 بدجنسي رو با حسِ شوخ طبعي داره 128 00:07:52,938 --> 00:07:54,473 تو بانوي اول مملكت رو ميشناسي؟ 129 00:07:54,507 --> 00:07:57,676 ميدوني ، شما منو يه جورايي ياده اون ميندازين 130 00:07:57,710 --> 00:07:59,778 خوب ، روراست من نميشناسمش 131 00:07:59,812 --> 00:08:02,080 مامانم ميشناستش اون يه قاضيه 132 00:08:03,115 --> 00:08:06,385 اما يه بار ديدمش خيلي كوتاه 133 00:08:06,419 --> 00:08:07,886 كوتاه عاليه 134 00:08:07,921 --> 00:08:10,923 كوتاه خيلي خوبه 135 00:08:24,269 --> 00:08:25,237 "Orchids and Salami"? 136 00:08:25,271 --> 00:08:26,972 "خاطرات "اوا گابورز 137 00:08:27,006 --> 00:08:29,074 دو تا چيزي كه در يخچال داشت 138 00:08:29,108 --> 00:08:31,443 سُس اردك و سيگار ماربورو 139 00:08:31,477 --> 00:08:33,011 ...بذار حدس بزنم يخچالي تو؟ 140 00:08:33,046 --> 00:08:34,146 لني هست 141 00:08:34,180 --> 00:08:37,349 چطوري"كامارادري" رو تلفظ ميكنين؟ (رفاقت و همراهي) 142 00:08:37,383 --> 00:08:39,518 - C-o-m-a? اين كُماس- 143 00:08:39,552 --> 00:08:41,720 هي ، من تو وبلاگتم؟ 144 00:08:41,754 --> 00:08:42,821 شايد 145 00:08:42,855 --> 00:08:45,791 ايول- من چي؟- 146 00:08:45,825 --> 00:08:49,127 اسمشو عوض كردم تا از بدبخت بيچاره ها محافظت كنم 147 00:08:49,162 --> 00:08:50,996 بدبختا؟- پووف 148 00:08:51,030 --> 00:08:54,599 من چي؟- شما ها ، ناشناس هستين- 149 00:08:54,634 --> 00:08:56,668 باشه ، ميشه اسمم شنگول باشه؟ 150 00:08:56,703 --> 00:08:59,838 خيلي خب چطور ميتونم تلفظش كنم 151 00:08:59,872 --> 00:09:01,873 زويي ، ازت ميخوام هركاري داري ميكني متوقفش كني 152 00:09:01,908 --> 00:09:03,475 بري بخش ادرار- متوقف شد- 153 00:09:03,509 --> 00:09:06,511 جكس ، بعد از شيفتت بي كاري؟ 154 00:09:06,546 --> 00:09:10,148 چرا ، چه خبره؟- ...يدونه از اين مهموني ها 155 00:09:10,183 --> 00:09:12,384 شامپاين و روسي هاي ايكبيري و واقعاً ضايع 156 00:09:12,418 --> 00:09:14,219 خيلي خوش ميگذره اگه يه دوست و همراه داشته باشي 157 00:09:14,253 --> 00:09:16,221 واوو، دوست دارم خيلي دوست دارم 158 00:09:16,255 --> 00:09:19,491 ولي بايد برم خونه..كوين 159 00:09:19,525 --> 00:09:21,360 هنوز مثلِ زنداني ها آمارتو ميگيره؟ 160 00:09:21,394 --> 00:09:23,562 آره ديگه ، دفعه بعد بريم؟ 161 00:09:24,596 --> 00:09:25,564 حتماً 162 00:09:25,598 --> 00:09:27,666 من ميام اگه دوست داري 163 00:09:31,337 --> 00:09:35,073 "اوه به هرحال "بلاگ"بدونِ "اِل" گوهدونيه 164 00:09:35,108 --> 00:09:36,475 "يعني "توالت 165 00:09:36,509 --> 00:09:38,043 دقيقاً 166 00:09:38,077 --> 00:09:40,245 زن 35 ساله بچه تماس گرفته 167 00:09:40,279 --> 00:09:42,247 تنفسش مشكل داره 168 00:09:42,281 --> 00:09:45,083 واكنشي نميده 169 00:09:45,118 --> 00:09:47,085 سلام اسمت چيه؟ 170 00:09:47,120 --> 00:09:49,588 واكر- مامانته ، واكر؟- 171 00:09:49,622 --> 00:09:51,456 خيلي خب ، همينجا واسا 172 00:09:54,460 --> 00:09:57,763 با شمارش من 1,2,3 173 00:09:57,797 --> 00:09:59,531 مشكل تنفسي داره 174 00:09:59,565 --> 00:10:01,600 بچه گفت ديشب رفتن كنسرت 175 00:10:01,634 --> 00:10:03,568 امروز صبح مامانش بلند نشد 176 00:10:03,603 --> 00:10:05,003 نميتونيم معده شوييش كنيم 177 00:10:05,038 --> 00:10:08,240 هيچي مثلِ تو دردسر افتادن با بچه 12 ساله نيست 178 00:10:08,274 --> 00:10:09,808 هي رفيق 179 00:10:09,842 --> 00:10:11,977 ميخواي به يكي زنگ بزنيم...بياد دنبالت شايد بابات؟ 180 00:10:12,011 --> 00:10:13,378 خنده داره 181 00:10:13,413 --> 00:10:15,347 چطوري؟- مامانم چطوره؟- 182 00:10:16,381 --> 00:10:17,649 يه مدت طول ميكشه 183 00:10:17,683 --> 00:10:20,585 چرا با من نميايي؟ 184 00:10:20,620 --> 00:10:23,355 زويي ، زويي ميشه "واكر" رو ببري بوفه ، لطفاً؟ 185 00:10:23,389 --> 00:10:25,424 چرا يكم صبحونه نميخوري ، عزيزم؟ 186 00:10:25,458 --> 00:10:26,691 دنبالم بيا 187 00:10:32,498 --> 00:10:33,865 سيگار ميكشي؟ 188 00:10:33,900 --> 00:10:35,300 آم ، گوه بخورم 189 00:10:37,370 --> 00:10:39,905 ولي از اين آدامس باحالا ميخورم 190 00:10:39,939 --> 00:10:43,241 از محله چيني ها گرفتم سياهِ 191 00:10:43,276 --> 00:10:45,677 دمت گرم باحالِ 192 00:10:45,711 --> 00:10:48,146 گفتم ساعت 7 بيدارم كني 193 00:10:48,181 --> 00:10:50,916 اخطار ميگيريم اگه دير كنيم- معذرت ميخوام ، گريس- 194 00:10:50,950 --> 00:10:53,351 ولي همونطور كه ميدوني كله سحر بيدار بوديم ديشب 195 00:10:53,386 --> 00:10:55,353 عمه توني هم تا كله سحر بيدار بود 196 00:10:55,388 --> 00:10:57,656 گفت برا پوستش خوبه 197 00:10:59,092 --> 00:11:00,992 قديس هام ، بابا 198 00:11:01,027 --> 00:11:04,062 من نكردم- چيزي نيست ، من برات جمعشون ميكنم- 199 00:11:05,097 --> 00:11:06,731 كُلي تلاش كردم 87تاس 200 00:11:06,766 --> 00:11:08,967 اشكالي نداره من برات پيدا ميكنم 201 00:11:09,001 --> 00:11:11,670 زودباش بريم ، اشكالي نداره 202 00:11:15,173 --> 00:11:17,109 ...همه جا رو نگاه كن بابا همه جا 203 00:11:17,143 --> 00:11:18,443 وسط صندلي رو ببين 204 00:11:18,478 --> 00:11:20,078 بايد همه شون رو پيداشون كني 205 00:11:20,113 --> 00:11:22,981 باشه ، تك تكشون رو پيدا ميكنم قول ميدم باشه؟ 206 00:11:24,015 --> 00:11:25,050 روز خوبي داشته باشي 207 00:12:45,197 --> 00:12:47,932 بابامو از وقتي 11سالم بود نديدم 208 00:12:48,966 --> 00:12:50,534 كجا زندگي ميكنه؟ 209 00:12:50,569 --> 00:12:52,503 جرسي 210 00:12:56,800 --> 00:12:58,901 باباي من زندانه 211 00:13:02,239 --> 00:13:04,106 اينجا بيمارستان خوبيه؟ 212 00:13:04,141 --> 00:13:06,809 آره 213 00:13:06,844 --> 00:13:08,778 خوبه، برا چي ميگي؟ 214 00:13:08,812 --> 00:13:12,448 برا خاطر مامانم ميپرسم ، ميميره؟ 215 00:13:12,482 --> 00:13:14,550 بيمارستان خوبيه 216 00:13:16,195 --> 00:13:18,863 علف ميكشيدم وقتي همسن تو بودم 217 00:13:18,897 --> 00:13:21,799 حال بهم زنه- ميدونم- 218 00:13:27,740 --> 00:13:30,208 اوه ، بايد شست و شوش بديم 219 00:13:30,217 --> 00:13:32,218 بايد بادبادكي بوده باشه 220 00:13:32,252 --> 00:13:35,922 يه بادبادك معمولي يه 60 متري بالا ميره 221 00:13:35,956 --> 00:13:37,323 بالا پُشتِ بومي جايي بودي؟ 222 00:13:37,358 --> 00:13:39,325 سي و چهارم و هشتم من آهنگرم 223 00:13:39,360 --> 00:13:41,094 چهارمين نسل 224 00:13:41,128 --> 00:13:43,396 ما موقع ناهار بادبادک ميفرستيم هوا همون بالا هم استراحت ميکنيم 225 00:13:43,430 --> 00:13:45,665 باد اون بالا خيلي باحالِ 226 00:13:45,699 --> 00:13:47,400 ميتونم حدس بزنم 227 00:13:47,434 --> 00:13:49,535 ارتفاع بهترِ،ميدونستي؟ 228 00:13:49,570 --> 00:13:51,804 نميخواد با من بحث کني 229 00:13:51,839 --> 00:13:54,207 درواقع حقيقت نداره من از ارتفاع ميترسم 230 00:13:54,241 --> 00:13:55,808 آره،منم همين طور 231 00:13:55,843 --> 00:13:58,144 اون بالاي ساختمون چه کار ميکني؟ 232 00:13:58,178 --> 00:14:02,348 يه جور حرفه فاميلي،فک کنم من"موهاک"هستم 233 00:14:02,383 --> 00:14:05,985 هرکي فکر ميکنه سرخپوست ها از ارتفاع نميترسن...مزخرفِ محضِ 234 00:14:06,020 --> 00:14:08,688 واقعن؟- ماهم مثل همه از ارتفاع ميترسيم- 235 00:14:08,722 --> 00:14:10,957 اما ما جور ديگه باهاش کنار ميايم 236 00:14:10,991 --> 00:14:13,026 منظورت چيه؟ 237 00:14:13,060 --> 00:14:16,195 خب؛ترس يعني خطر،درست؟ 238 00:14:16,230 --> 00:14:18,398 و وقتي درباره خطر فکر ميکني 239 00:14:18,432 --> 00:14:20,566 يه جورايي هيجان داره و لذت بخشِ 240 00:14:20,601 --> 00:14:23,403 خب،ميدوني خيلي شبيه 241 00:14:25,339 --> 00:14:27,407 خب،يه چند دقيقه همين جا بشين 242 00:14:38,852 --> 00:14:41,521 نميتونم باور کنم مامانم مجبورم ميکرد اتاقم رو تميز کنم 243 00:14:46,994 --> 00:14:48,961 "فالکون هزاره" 244 00:14:48,996 --> 00:14:50,730 ميشناسيش؟ 245 00:14:50,764 --> 00:14:52,331 ميشناسمش؟ 246 00:14:52,366 --> 00:14:54,300 من ملحفه "چوباکا"داشتم 247 00:14:54,334 --> 00:14:56,703 "و زمين بازيم رو تبديل کرده بودم به"تتويين 248 00:14:58,539 --> 00:15:00,740 حتمن بايد بيام دنبالتون پيجت رو هم جواب نميدي چرا؟ 249 00:15:00,774 --> 00:15:02,675 چه غلطي ميکني؟ داري باهاش همراهي ميکني؟ 250 00:15:02,710 --> 00:15:04,777 پرنسس ليا رفت 251 00:15:08,882 --> 00:15:12,085 لطفن سر من داد نزن 252 00:15:14,955 --> 00:15:17,190 خيلي خب؛تو روز سختي داشتي ميتونم اينو بگم 253 00:15:20,694 --> 00:15:22,995 فکر ميکني من با چه کاري ميتونم کمکت کنم؟ 254 00:15:23,030 --> 00:15:26,332 بستني؟- بستني نه کوپ- 255 00:15:26,366 --> 00:15:29,035 يه مريض واقعن جالب چي؟ 256 00:15:29,069 --> 00:15:31,304 چقدر جالب؟ 257 00:15:35,708 --> 00:15:36,709 سرخپوست 258 00:15:40,246 --> 00:15:42,315 من تو کانال"ديسکاوري"ديدمشون 259 00:15:42,349 --> 00:15:43,983 کدوم اتاقِ؟ 260 00:15:44,017 --> 00:15:45,818 تو اتاقِ يک هست 261 00:15:49,356 --> 00:15:51,257 جوزف،ايشون دکتر "کوپر"هستن 262 00:15:51,291 --> 00:15:53,292 من شنيدم بينمون يه"ويند واکر"داريم 263 00:15:53,327 --> 00:15:55,128 من اونو نگفتم 264 00:15:56,162 --> 00:15:57,964 "درواقع بهش ميگن"واکينگ آيرون 265 00:15:57,998 --> 00:16:00,933 درسته،شماها از ارتفاع نميترسين 266 00:16:00,968 --> 00:16:03,002 اون خيلي خفنِ 267 00:16:03,036 --> 00:16:05,304 ببخشيد منو ميخوام ببوسمش 268 00:16:07,908 --> 00:16:10,810 دکتر کوپر،چشماش 269 00:16:15,181 --> 00:16:17,383 شماها بيشتر«منهتن»رو ساختين؟ 270 00:16:18,585 --> 00:16:21,420 منظور اينکه،پدربزرگم من ساختمون"کرايسلر"رو ساخته 271 00:16:21,455 --> 00:16:24,357 پدرم هم مرکز تجارت جهاني رو ساخته 272 00:16:24,391 --> 00:16:25,725 رفيق،ريه هات چطورن؟ 273 00:16:25,759 --> 00:16:27,360 آره،اونا خوبن 274 00:16:27,394 --> 00:16:29,562 ...شماها تو بازسازي کلي کمک کردين 275 00:16:29,596 --> 00:16:32,799 يکم ريهات زمخت شدن 276 00:16:32,833 --> 00:16:34,467 ...بايد خوب باشه 277 00:16:34,501 --> 00:16:36,869 همه ي اون پدرا 278 00:16:36,904 --> 00:16:39,839 باهم کار ميکردن،يه چيزي رو بسازن 279 00:16:39,873 --> 00:16:41,741 خانواده 280 00:16:41,775 --> 00:16:43,342 ميخواي درباره ترس صحبت کني؟ 281 00:16:43,377 --> 00:16:45,344 سعي ميکني که به دوتا مادر که تصميم دارن 282 00:16:45,379 --> 00:16:47,313 از هم جدا شدن بدون هشدار قبلي 283 00:16:47,347 --> 00:16:50,383 بالاجبار خانواده از هم پاشيد 284 00:16:53,420 --> 00:16:56,289 سلام جکي دکتر اوهارا کارت داره درباره اون پسرِ 285 00:16:56,323 --> 00:16:58,291 من امروز بعد از ظهر بايد تا شمال ايالت يه رانندگي بکنم 286 00:16:58,325 --> 00:17:00,426 دخترم تو تيم مدرسه ست 287 00:17:00,460 --> 00:17:02,628 ...رفيق،اينجا رو من تو چادر سرخپوستا زندگي کردم 288 00:17:02,663 --> 00:17:05,131 تو اتاق خودم وقتي کلاس چهارم بودم 289 00:17:05,165 --> 00:17:08,601 شايد بخواي يکم مسکن بهت بديم اگر بخواي بعدن رانندگي کني 290 00:17:08,635 --> 00:17:11,671 گرفتم با دارو مشکلي نداره 291 00:17:11,705 --> 00:17:12,805 ...وايکودين،شايد 292 00:17:12,840 --> 00:17:14,507 آره،وايکدودين رديفش ميکنم 293 00:17:14,541 --> 00:17:16,909 چرا نميري بگيري بياري؟ 294 00:17:18,879 --> 00:17:21,781 اون بيشتر شبيه لونه سگ هست 295 00:18:09,315 --> 00:18:11,483 خيلي خبِ که اون لقب و جايزه 296 00:18:11,517 --> 00:18:13,985 بهترين مادر سال گيرش نمياد 297 00:18:14,020 --> 00:18:17,522 ماريجوانا؛متا آمفتامين،متادون 298 00:18:17,557 --> 00:18:19,991 هيدروکدوئين ....خداي مهربون 299 00:18:20,026 --> 00:18:24,062 وکلي مشروبم خورده 300 00:18:24,097 --> 00:18:27,199 من ميرم به بچهِ بگم 301 00:18:35,408 --> 00:18:38,443 من بهش گفتم تا وقتي باباش بيائ ميتونه اينجا صبر کنه 302 00:18:40,478 --> 00:18:42,013 من نميتونم باور کنم که مادرش اين کارو کرده 303 00:18:43,048 --> 00:18:45,016 ما شرايطش رو نميدونيم،زويي 304 00:18:45,051 --> 00:18:47,085 بکش بيرون 305 00:18:51,224 --> 00:18:52,958 سلام 306 00:18:53,992 --> 00:18:55,660 اينجا بايد کليسا يا يه همچين چيزي باشه،درسته؟ 307 00:18:56,695 --> 00:18:57,763 آره،يه چيز تو همين مايه ها 308 00:18:59,297 --> 00:19:00,399 من به خدا اعتقادي ندارم 309 00:19:02,968 --> 00:19:04,403 اون چيز خوبيه که بهش اعتقاد داري 310 00:19:04,437 --> 00:19:06,438 ميدوني؛درسته،نه؟ 311 00:19:06,472 --> 00:19:09,875 "من مرتبن بهش ميگم که تنها چيزي که لازم داره "زناکسِ 312 00:19:20,420 --> 00:19:22,554 خوبه،مادرت خوب ميشه 313 00:19:22,588 --> 00:19:24,022 اون با "ونتيلاتور"نفس ميکشه 314 00:19:24,056 --> 00:19:26,124 "دارن منتقلش ميکنن به "آي سي يو 315 00:19:27,159 --> 00:19:29,428 ممکنِ که بتونه چند روز آني برگرده خونه 316 00:19:30,863 --> 00:19:33,932 مطمئنن اون يه معتاد داروييِ 317 00:19:40,540 --> 00:19:42,707 ميدوني،مادر بودن کار آسوني نيست 318 00:19:42,742 --> 00:19:44,709 ....اون يکي از سخت ترين کارهاي 319 00:19:44,744 --> 00:19:46,845 اون يه معتادِ لعنتيه،حله؟ 320 00:19:49,315 --> 00:19:51,450 حالا 321 00:19:52,385 --> 00:19:55,120 زندگي خودشه 322 00:20:06,332 --> 00:20:07,933 G.E.R.B.I.L.... 323 00:20:07,967 --> 00:20:11,870 رجحان و برتري در دست يابي عالي توسط الهام بخش بودن گوش دادن 324 00:20:11,904 --> 00:20:14,105 G.E.R.B.I.L. 325 00:20:14,140 --> 00:20:18,577 L.I.L.Y.... ديرکردن باختن است،خودشه 326 00:20:18,611 --> 00:20:20,545 تقريبن 327 00:20:20,580 --> 00:20:23,215 T.I.T.... ياد دادن خلافِ حرف زدنِ 328 00:20:23,249 --> 00:20:26,318 T.I.T. جواب نميده 329 00:20:26,352 --> 00:20:29,020 حتمن من ميگيرمشون؛تو براي من چي کار ميکني؟ 330 00:20:29,055 --> 00:20:31,857 تو هنوز از 2 هفته پيش به من بدهکاري 331 00:20:31,891 --> 00:20:34,392 گوش کن،رفيقت سرطان داره 332 00:20:34,427 --> 00:20:36,161 يه توده نامنظم و انباشته از سلول 333 00:20:36,195 --> 00:20:38,930 من اينجا يه سري مواد شيميايي دارم،اوکي؟ 334 00:20:38,965 --> 00:20:42,467 دلپذير و براي بهبود سلول خوبه 335 00:20:42,502 --> 00:20:47,239 آره؛بسيار خوب 336 00:20:49,642 --> 00:20:52,377 "همه دنبال من هستن به خاطر "فنتيل 337 00:20:52,411 --> 00:20:55,146 ما تو هايتي براي کسايي که داشتن ميمردن استفاده ميکرديم واسه درد باورنکردنيه 338 00:20:55,181 --> 00:20:58,850 آره،100 بار قوي تر از مورفين 339 00:20:58,885 --> 00:21:01,486 مثلش نيست 340 00:21:01,521 --> 00:21:03,588 کوپ واسه اين زنگ زد 341 00:21:03,623 --> 00:21:05,690 تو مود هستي يه لطفي برا من بکني 342 00:21:05,725 --> 00:21:07,859 و ببريش به بخش آنکولوژي؟ 343 00:21:07,894 --> 00:21:09,327 حتمن؛مشکلي نيست 344 00:21:09,362 --> 00:21:11,229 ممنون ازت 345 00:21:12,331 --> 00:21:15,667 متاسفم،دکتر 346 00:21:15,701 --> 00:21:18,103 ببخشيد؟ 347 00:21:19,137 --> 00:21:21,239 کجا چسبِ اعضاء رو نگه ميداري؟ 348 00:21:23,575 --> 00:21:25,410 مشکل چيه؟ پات شکسته؟ 349 00:21:25,444 --> 00:21:28,580 نه؛من ميخوام بعد کارم برم "خيابون رجينگ"يه نگاهي بندازم 350 00:21:28,614 --> 00:21:30,916 و حسش رو ندارم 351 00:21:30,950 --> 00:21:33,885 وهيچکدومش به تو مربوط نيست 352 00:21:33,920 --> 00:21:38,089 ....اگر من يکي ديگه از اين"پنت هاوس"ها رو با ببينم 353 00:21:38,124 --> 00:21:40,892 آره،کاش من اون مشکلات رو داشتم 354 00:21:40,927 --> 00:21:44,162 آره،خب؛ممکنِ تو و جيمسون به من ملحق بشين؟ 355 00:21:44,196 --> 00:21:46,631 جکي نا اميدت کرد،ها؟ 356 00:21:46,666 --> 00:21:48,700 اون مثل قديم ديگه در دسترس نيست 357 00:21:49,734 --> 00:21:52,437 دربارش بگو 358 00:21:52,471 --> 00:21:53,939 چه طورِ با موتور من بريم؟ 359 00:21:53,973 --> 00:21:55,907 چه طورِ با ماشين من بريم؟ 360 00:21:55,942 --> 00:21:57,542 نه نه اون عاليه 361 00:21:57,577 --> 00:21:59,511 من درباره تعطيلي شنبه پرسيدم و به من دادنش 362 00:21:59,545 --> 00:22:00,979 من ميرم 363 00:22:01,013 --> 00:22:03,448 با بروپج رفتيم مشروب زديم ديشب؛تعطيل بودم 364 00:22:03,482 --> 00:22:05,884 تو يه آدم محبوب هستي تو بايد براي کلاس رياست بري 365 00:22:05,918 --> 00:22:09,054 آره،خيلي خب ميشه اگر من بفهمم اين آنکولوژي ان کجاست 366 00:22:09,088 --> 00:22:11,723 مرد داروخانه اي گفت اين و بيارم بدم بالا 367 00:22:11,757 --> 00:22:14,092 من بهت ميگم چه کاني...به جاي من برو کاتتر اتاق 6 رو عوض کن 368 00:22:14,126 --> 00:22:16,194 منم ميبرمش به آنکولوژي تحويلش ميدم 369 00:22:16,228 --> 00:22:18,330 آره؟- آره- 370 00:22:32,912 --> 00:22:35,413 اون چيه؟ 371 00:22:36,849 --> 00:22:40,218 تو خيابون گذاشته بودنش احتمال زياد اضافه بوده 372 00:22:40,252 --> 00:22:41,987 چه طور ميتونم کمکت کنم؟ 373 00:22:42,021 --> 00:22:43,622 تو به کلي شنبه ها تعطيلي دادي؟واقعن؟ 374 00:22:43,656 --> 00:22:44,889 !!!مزخرفه 375 00:22:44,924 --> 00:22:46,891 متاسفم همچين احساسي داري 376 00:22:46,926 --> 00:22:50,128 و حق آب و گل چي؟ 377 00:22:50,162 --> 00:22:53,365 من دارم يه کار جديد رو امتحان ميکنم 378 00:22:53,399 --> 00:22:55,433 همه چيزي که من دارم ميگم اينِ که کلي يه هفتست اينجا 379 00:22:55,468 --> 00:22:57,268 من ميليون سالِ اينجام 380 00:22:57,303 --> 00:23:01,272 تور 4 سالِ که اينجاست سم و زويي يکسالِ اينجان 381 00:23:01,307 --> 00:23:02,807 اين اخلاقيات رو داغون ميکنه 382 00:23:02,842 --> 00:23:04,776 متاسفم،جکي 383 00:23:04,810 --> 00:23:07,178 من فکر ميکنم آقاي اسلتر واسه اخلاقيات هم کاري بکنه 384 00:23:07,213 --> 00:23:09,814 اون کل بچه هاي پرستاري رو ديشب برا نوشيدني برده بيرون 385 00:23:09,849 --> 00:23:11,683 آره؛درباره ي همش ميدونم 386 00:23:11,717 --> 00:23:14,019 حقيقت اينِ که کلي اسلتر يه برندست 387 00:23:14,053 --> 00:23:16,321 منظورت چيه؟ 388 00:23:16,355 --> 00:23:18,123 اون بانو اول رو ديده 389 00:23:18,157 --> 00:23:20,291 درباره بچه هاي چاقِ؟ 390 00:23:21,193 --> 00:23:23,028 پينه پا؟ 391 00:23:24,830 --> 00:23:26,765 اوه 392 00:23:26,799 --> 00:23:29,601 به نظر مياد تو درون منو ميبيني 393 00:23:29,635 --> 00:23:31,069 اون پينه پا بود 394 00:23:31,103 --> 00:23:34,906 اما پينه پا بي پينه پا 395 00:23:34,940 --> 00:23:37,175 من يکي سال پيشم داشتم از بين بردمش 396 00:23:37,209 --> 00:23:39,377 کفش هاي پشت دارِ بزرگ 397 00:23:40,680 --> 00:23:43,415 درباره مادرت متاسفم مزخرفِ 398 00:23:43,449 --> 00:23:46,351 آره،ممنون 399 00:23:55,061 --> 00:23:56,494 خوبي؟ 400 00:23:56,529 --> 00:23:58,396 فکر ميکنم 401 00:23:58,431 --> 00:24:01,166 هي،کايتت يادت نره 402 00:24:04,570 --> 00:24:05,937 نگهش دار 403 00:24:05,971 --> 00:24:07,205 جدي؟ 404 00:24:08,340 --> 00:24:09,641 ممنون،رييس 405 00:24:09,675 --> 00:24:11,643 ...منظورم 406 00:24:11,677 --> 00:24:13,678 منظورم...لعنت من به همه ميگم رييس 407 00:24:13,713 --> 00:24:15,914 من به زودي ممکنِ رييس بشم 408 00:24:27,059 --> 00:24:29,160 جکي؛نگاه کن 409 00:24:29,195 --> 00:24:31,429 اون؛اينو به من داد ما باهم رابطه پيدا کرديم 410 00:24:33,132 --> 00:24:36,234 !!!خلاف جهتِ باد؛ابله 411 00:24:37,870 --> 00:24:41,606 هيچ وقت نميتوني بقرستيش هوا 412 00:24:43,743 --> 00:24:46,010 داروخانه چي رو ببين 413 00:24:46,045 --> 00:24:48,146 من هرگز اون دوتا رو باهم نديده بودم 414 00:24:53,419 --> 00:24:56,121 آره،منم همين طور 415 00:25:05,631 --> 00:25:08,433 !!من بي باکم 416 00:25:11,437 --> 00:25:13,338 !!لعنت 417 00:25:22,081 --> 00:25:23,581 سريع فکر کن 418 00:25:27,086 --> 00:25:29,120 ماشين رو تميز کردم 419 00:25:30,122 --> 00:25:31,823 نخ دندون لعنتي؟ 420 00:25:31,857 --> 00:25:33,525 کوين،يه لحظه صبر کن،باشه؟ 421 00:25:33,559 --> 00:25:35,059 عقلت رو از دست دادي؟ 422 00:25:35,094 --> 00:25:38,096 کوين،اين قديميه؟ ....اين مال وقتيه که رفته بوديم 423 00:25:38,130 --> 00:25:40,632 خدا؛کوين،اين مالِ وقتيه که با ماشين رفته بوديم سفر 424 00:25:40,666 --> 00:25:43,168 تو ماشين لعنتي؛جکي؟ اگر يکي از دخترا...؟ 425 00:25:43,202 --> 00:25:44,969 ممکنِ بذاري من توضيح بدم؟ 426 00:25:45,004 --> 00:25:46,738 من بايد چي کار کنم،کل خونه رو بسوزونم؟ 427 00:25:46,772 --> 00:25:48,873 کوين،اون قديميه مالِ الان نيست 428 00:25:48,908 --> 00:25:52,410 اين مال خيلي وقتِ پيش هست که رفته بوديم با ماشين سفر 429 00:25:52,444 --> 00:25:54,779 من خيلي متاسفم که پيداش کردي ....اون بايد 430 00:25:54,814 --> 00:25:56,648 اون بايد برات خيلي وحشتناک باشه 431 00:26:00,719 --> 00:26:02,420 تو بايئ منو باور کني کوين 432 00:26:02,454 --> 00:26:05,056 به خدا قسم؛من نميدونم بايد چي کار کنم تو رو قانع کنم 433 00:26:05,090 --> 00:26:08,760 من تازه شروع کرده بودم که احساس کنم حالم داره بهتر ميشه 434 00:26:11,697 --> 00:26:13,765 اينجا 435 00:26:15,367 --> 00:26:18,169 اوکي؟ سي روز پاکي دارم 436 00:26:18,204 --> 00:26:21,139 کوين؛من ميدونم اين ماده چقدر خظرناکِ؟ 437 00:26:22,173 --> 00:26:24,209 امروز صبح...تو جلسه يکي 438 00:26:24,243 --> 00:26:26,144 تو جلسم،کوين،اوکي؟ 439 00:26:26,178 --> 00:26:28,179 تو جلسه من داستاني شنيدم 440 00:26:28,214 --> 00:26:30,281 درباره زني که دوست پسرش شوک حساسيتي داشت و بيهوش شد 441 00:26:30,316 --> 00:26:34,152 اون مواد از جيب دوست پسرِ دزديده قبل اين که امداد برسه 442 00:26:34,186 --> 00:26:36,454 !!!اون واقعن وحشتناک و غمگين 443 00:26:45,197 --> 00:26:48,032 ما خوبيم کوين مشکلي نيست 444 00:26:48,067 --> 00:26:50,168 مشکلي نيست ما خوبيم 445 00:26:51,067 --> 00:27:01,168 .... . : DIO And Ess8 : . ....