1 00:00:03,128 --> 00:00:04,587 - Previously on "The Real Housewives of New York City." 2 00:00:05,380 --> 00:00:06,423 - The married with kids tax. 3 00:00:06,464 --> 00:00:07,716 - What is the married with kids tax? 4 00:00:07,757 --> 00:00:10,343 - Oh, when you're married with kids, sex life? Eh. 5 00:00:10,385 --> 00:00:13,013 - I want to do a staycation in New York 6 00:00:13,054 --> 00:00:15,098 and get, like, a hotel. 7 00:00:15,140 --> 00:00:17,142 - I'm single, so I'm making moves. 8 00:00:17,183 --> 00:00:19,853 - Wait, what? What happened? - Life happened. 9 00:00:19,894 --> 00:00:22,230 [trills] - Oh, my goodness. 10 00:00:22,272 --> 00:00:25,066 - Maybe I have a little crush. - [laughs] 11 00:00:25,108 --> 00:00:26,568 - I just feel alone. 12 00:00:26,609 --> 00:00:28,987 - Ubah, you have so many friends here. 13 00:00:29,029 --> 00:00:30,864 - But I, um... 14 00:00:30,905 --> 00:00:34,451 I don't have my mom. - I know. 15 00:00:34,492 --> 00:00:36,119 - These two came at me. 16 00:00:36,161 --> 00:00:38,413 - Which ones? - Erin and ----ing Sai. 17 00:00:38,455 --> 00:00:40,457 - Your story is about your parents coming from Kenya. 18 00:00:40,498 --> 00:00:41,541 - Is that not part of my story? 19 00:00:41,583 --> 00:00:43,126 - No, we want to know about you! 20 00:00:43,168 --> 00:00:44,544 - Get-- 21 00:00:44,586 --> 00:00:45,503 - Take these glasses when you're talking to me, 22 00:00:45,545 --> 00:00:46,504 first of all. - Excuse me? 23 00:00:46,546 --> 00:00:47,756 Do not grab me. - Listen-- 24 00:00:47,797 --> 00:00:49,716 - Do not grab me. - You had my ----ing phone! 25 00:00:49,758 --> 00:00:53,178 I'm sorry for taking your glasses, and I'm sorry 26 00:00:53,219 --> 00:00:55,680 for keeping it for 45 minutes. - [laughs] 27 00:00:55,722 --> 00:00:58,183 [upbeat music] 28 00:00:58,224 --> 00:00:59,809 - The secret ingredient? 29 00:00:59,851 --> 00:01:01,936 Darling, it's me. 30 00:01:01,978 --> 00:01:03,480 - My lashes may be fake, 31 00:01:03,521 --> 00:01:06,107 but I definitely keep it real. 32 00:01:06,149 --> 00:01:07,650 - I'm a true New Yorker. 33 00:01:07,692 --> 00:01:10,320 The only bull I'll take is by the horns. 34 00:01:10,362 --> 00:01:12,030 - I always bring the flavor. 35 00:01:12,072 --> 00:01:15,325 It's not my fault you don't have any taste. 36 00:01:15,367 --> 00:01:17,369 - In New York, there's a lot of bad apples, 37 00:01:17,410 --> 00:01:19,662 but I'm the baddest of the bunch. 38 00:01:19,704 --> 00:01:22,082 - I love to laugh, but make me mad, 39 00:01:22,123 --> 00:01:23,708 and I'll date your dad. 40 00:01:28,129 --> 00:01:31,549 [upbeat music] 41 00:01:31,591 --> 00:01:33,093 - Hi. - Hi. Welcome in. 42 00:01:33,134 --> 00:01:34,427 - How are you? - Very good. How are you? 43 00:01:34,469 --> 00:01:35,637 - Good. Take a table for two. 44 00:01:35,679 --> 00:01:36,888 - Come on over. - Thank you. 45 00:01:36,930 --> 00:01:40,392 Oh, my God. - There you are. 46 00:01:40,433 --> 00:01:41,976 - What are you going to get? I'm so hungry. 47 00:01:42,018 --> 00:01:43,436 - I am hungry, too. 48 00:01:43,478 --> 00:01:45,230 - Did I tell you about that music class? 49 00:01:45,271 --> 00:01:47,273 - [laughs] - No, Pavit. 50 00:01:47,315 --> 00:01:49,442 Like, the music class is on this side. 51 00:01:49,484 --> 00:01:52,362 And these two are all the way over there. 52 00:01:52,404 --> 00:01:54,197 - * We got a hi, hello, how are you * 53 00:01:54,239 --> 00:01:55,990 - Kai. Kai-Kai. 54 00:01:56,032 --> 00:01:57,450 Kai. Rio. 55 00:01:57,492 --> 00:01:59,411 Let's go to the music class, okay? Come on. Let's go. 56 00:01:59,452 --> 00:02:00,662 - When they start going to school, 57 00:02:00,704 --> 00:02:02,330 it's going to be, like, a shock. 58 00:02:02,372 --> 00:02:04,791 Like-- - No. It's crazy. 59 00:02:04,833 --> 00:02:05,959 - How are they going to sit still? 60 00:02:06,001 --> 00:02:08,003 Also, going on vacation, 61 00:02:08,044 --> 00:02:10,672 and then leaving your kids behind 62 00:02:10,714 --> 00:02:13,675 and see how it went with no help from a nanny. 63 00:02:13,717 --> 00:02:16,428 - How was it? I was thinking about you guys all the time. 64 00:02:16,469 --> 00:02:18,638 - It was intense. - Yeah. 65 00:02:18,680 --> 00:02:19,848 - Non-stop. 66 00:02:19,889 --> 00:02:21,516 - I carried those twins. 67 00:02:21,558 --> 00:02:23,059 So I think that buys me 68 00:02:23,101 --> 00:02:27,063 at least nine months of vacation time, times two. 69 00:02:27,105 --> 00:02:29,315 - Ready for some food? - I'm going to do the quiche. 70 00:02:29,357 --> 00:02:30,775 - All right. Sounds good. - Chicken and waffles. 71 00:02:30,817 --> 00:02:32,068 - Chicken and waffles. Good choice. 72 00:02:32,110 --> 00:02:33,862 - Is it possible to make it extra spicy somehow? 73 00:02:33,903 --> 00:02:35,613 Like, what do you have for hot sauce-wise? 74 00:02:35,655 --> 00:02:36,906 - I can check in with the kitchen, though, and see if-- 75 00:02:36,948 --> 00:02:37,991 - This is a French restaurant. 76 00:02:38,033 --> 00:02:39,534 Like, what do you want them to have? 77 00:02:39,576 --> 00:02:40,994 - I just, you know, nice little French homemade hot sauce. 78 00:02:41,036 --> 00:02:42,328 I don't know. 79 00:02:42,370 --> 00:02:43,621 - French people don't even have spicy food. 80 00:02:43,663 --> 00:02:44,873 What are you talking about? - You know, just-- 81 00:02:44,914 --> 00:02:46,458 - I'll make sure that it's a little special. 82 00:02:46,499 --> 00:02:47,417 - Thank you. - Thank you. 83 00:02:47,459 --> 00:02:48,752 Thank you so much. 84 00:02:48,793 --> 00:02:49,961 I need a vacation after this vacation. 85 00:02:50,003 --> 00:02:51,504 Like, I'm telling you. 86 00:02:51,546 --> 00:02:52,797 - What are some of the highlights? 87 00:02:52,839 --> 00:02:54,966 - We learned a lot about each other. 88 00:02:55,008 --> 00:02:56,926 I know who to (BLEEP) with and who not to. 89 00:02:56,968 --> 00:02:59,012 Erin with this whole privilege thing again. 90 00:02:59,054 --> 00:03:00,180 - Oh, my God. 91 00:03:00,221 --> 00:03:01,306 - Like, I literally don't know-- 92 00:03:01,348 --> 00:03:02,932 - What's wrong with her? 93 00:03:02,974 --> 00:03:04,517 - It's okay if your parents helped you, by the way. 94 00:03:04,559 --> 00:03:05,769 I feel like you're not honest about, like-- 95 00:03:05,810 --> 00:03:07,312 - Like, this is not adding up to me. 96 00:03:07,354 --> 00:03:09,522 - My--my parents helped me. - My parents did not help me. 97 00:03:09,564 --> 00:03:10,982 Why would I lie about that? 98 00:03:11,024 --> 00:03:12,359 I'm not trying to paint a picture of, like, 99 00:03:12,400 --> 00:03:14,110 oh my God, I was so poor. 100 00:03:14,152 --> 00:03:16,196 - Okay. Yeah. 101 00:03:16,237 --> 00:03:17,405 - But first of all, 102 00:03:17,447 --> 00:03:19,824 Sai is someone that I love and respect. 103 00:03:19,866 --> 00:03:22,118 I'm not trying to compare my story to her. 104 00:03:22,160 --> 00:03:24,245 There was a point where I had $20 in my bank account. 105 00:03:24,287 --> 00:03:25,622 I'm not even ----ing with you. 106 00:03:25,663 --> 00:03:27,374 - There was a point when I had $0.00. 107 00:03:27,415 --> 00:03:30,710 - Okay, well-- - It was -$498. 108 00:03:30,752 --> 00:03:31,795 - That's scary. - You know what it feels like 109 00:03:31,836 --> 00:03:33,463 to have zero dollars and zero cents? 110 00:03:33,505 --> 00:03:35,632 - I definitely want some--some time with Sai. 111 00:03:35,674 --> 00:03:38,301 I need Sai to understand where I'm coming from, 112 00:03:38,343 --> 00:03:40,303 and a little bit more about me. 113 00:03:40,345 --> 00:03:43,348 We're all adults. Let's squash the beef. 114 00:03:43,390 --> 00:03:44,391 - Oh, wow. 115 00:03:44,432 --> 00:03:46,351 - I'm all about squashing beef. 116 00:03:46,393 --> 00:03:47,727 - So let me know how it is. 117 00:03:47,769 --> 00:03:49,145 And let me know if you need anything, okay? 118 00:03:49,187 --> 00:03:50,271 - Amazing. Thank you so much. 119 00:03:50,313 --> 00:03:51,189 - Thank you, thank you, thank you. 120 00:03:51,231 --> 00:03:52,399 - Um-- 121 00:03:52,440 --> 00:03:53,733 - Very good. 122 00:03:53,775 --> 00:03:55,026 - When are we doing our date night? 123 00:03:55,068 --> 00:03:58,405 - Oh, um--I was going to surprise you with that. 124 00:03:58,446 --> 00:04:00,198 - What? - I planned something. 125 00:04:00,240 --> 00:04:01,282 We're going to do a little dinner 126 00:04:01,324 --> 00:04:03,910 and staycation next week. 127 00:04:03,952 --> 00:04:05,161 - We are? - Yeah. 128 00:04:05,203 --> 00:04:08,248 - Are we staying here? - We are staying here. 129 00:04:08,289 --> 00:04:09,708 - Do you have the nanny set up? 130 00:04:09,749 --> 00:04:11,042 - I have everything set up already. 131 00:04:11,084 --> 00:04:12,627 - You have everything set up already? 132 00:04:12,669 --> 00:04:14,295 You know you can't hide anything from me. 133 00:04:14,337 --> 00:04:15,714 I run this household. 134 00:04:15,755 --> 00:04:17,132 How are you going to hide that from me? 135 00:04:17,173 --> 00:04:18,842 - What if I have a secret nanny? 136 00:04:18,883 --> 00:04:20,760 - You have a secret nanny? - Yeah. 137 00:04:20,802 --> 00:04:21,886 - What do you do with the secret nanny? 138 00:04:21,928 --> 00:04:24,889 - Wouldn't you like to know? - [laughs] 139 00:04:24,931 --> 00:04:28,143 - * We don't need no sleepy 'cause the party don't stop * 140 00:04:28,184 --> 00:04:32,105 * So put your hands on me and turn me on, turn me off * 141 00:04:32,147 --> 00:04:35,859 * We don't need no sleepy 'cause the party don't stop * 142 00:04:35,900 --> 00:04:39,070 * So put your hands on me, put-put-put your hands on me * 143 00:04:39,112 --> 00:04:40,572 * And turn me on-on * 144 00:04:40,613 --> 00:04:43,950 [upbeat music] 145 00:04:43,992 --> 00:04:46,953 * * 146 00:04:46,995 --> 00:04:49,831 - Oh, here she is. 147 00:04:49,873 --> 00:04:51,458 Hi, boo-boo. - Hi, baby. 148 00:04:51,499 --> 00:04:52,917 - How are you? - Good. 149 00:04:52,959 --> 00:04:54,544 How are you? - Good. I wore my pajamas. 150 00:04:54,586 --> 00:04:56,671 - Thank you for coming. Would you like me to buy you a drink? 151 00:04:56,713 --> 00:04:58,506 - Oh, I was just-- - What can I get for you? 152 00:04:58,548 --> 00:05:00,383 - Usually what I do at bars, anymore, 153 00:05:00,425 --> 00:05:01,634 is, I just come and I just start. 154 00:05:01,676 --> 00:05:02,802 And then eventually-- - Okay. 155 00:05:02,844 --> 00:05:04,054 - We get a drink. 156 00:05:04,095 --> 00:05:05,930 - Henrietta Hudson's is a place that I went 157 00:05:05,972 --> 00:05:07,724 when I first came out, 158 00:05:07,766 --> 00:05:10,477 so it holds kind of a special place in my heart. 159 00:05:10,518 --> 00:05:11,603 Is this is your first time in a gay bar? 160 00:05:11,644 --> 00:05:12,979 - (BLEEP) no. Get out of here. 161 00:05:13,021 --> 00:05:14,189 But that's why I wore my pajamas. 162 00:05:14,230 --> 00:05:15,565 - Really? A girl-- 163 00:05:15,607 --> 00:05:17,817 - I'm ready to go home with anybody. 164 00:05:17,859 --> 00:05:19,277 - [laughs] 165 00:05:19,319 --> 00:05:20,195 I'm actually so relieved that Brynn is here with me, 166 00:05:20,236 --> 00:05:21,196 because the girl has game. 167 00:05:21,237 --> 00:05:22,447 Like, I have none. 168 00:05:22,489 --> 00:05:24,324 I am so shy. 169 00:05:24,366 --> 00:05:26,284 I've never picked anyone up, ever. 170 00:05:26,326 --> 00:05:28,161 - Oh, and I have gloves. 171 00:05:28,203 --> 00:05:29,871 See, I'm ready to finger-bang. 172 00:05:29,913 --> 00:05:32,791 - No, you're not. - Yes, I--Jenna. 173 00:05:32,832 --> 00:05:34,501 Jenna, do not underestimate me. 174 00:05:34,542 --> 00:05:35,877 - You would-- you would hurt someone. 175 00:05:35,919 --> 00:05:37,921 - Do you not--no, I wouldn't. Now they're covered. 176 00:05:37,962 --> 00:05:39,297 That doesn't hurt. I'll go slow. 177 00:05:39,339 --> 00:05:40,674 - That sounds pure-- that's dangerous. 178 00:05:40,715 --> 00:05:43,885 Oh, yes. Wow. Okay. 179 00:05:43,927 --> 00:05:45,011 I'll let you pick. 180 00:05:45,053 --> 00:05:46,513 - I go to gay bars pretty often. 181 00:05:46,554 --> 00:05:47,889 I mean, like, it's-- 182 00:05:47,931 --> 00:05:49,683 I don't differentiate between straight or gay. 183 00:05:49,724 --> 00:05:51,101 Look, if there's good-looking people, 184 00:05:51,142 --> 00:05:52,852 I'm going to be there and I'm going to be drinking. 185 00:05:52,894 --> 00:05:53,937 And flirting. 186 00:05:53,978 --> 00:05:54,813 - Who are you-- - I want to make out 187 00:05:54,854 --> 00:05:55,980 with a girl. - You what? 188 00:05:56,022 --> 00:05:57,315 - I want to make out with a girl. 189 00:05:57,357 --> 00:05:59,567 - Okay. [laughs] - Love is love. 190 00:05:59,609 --> 00:06:00,944 I'll take it wherever I can get it. 191 00:06:00,985 --> 00:06:02,112 [indistinct chatter] 192 00:06:02,153 --> 00:06:04,030 - She's so hot. 193 00:06:04,072 --> 00:06:06,032 - Okay, wait. Okay. I need a moment. Stop it. 194 00:06:06,074 --> 00:06:07,534 - She's this-- - Okay, slow down. 195 00:06:07,575 --> 00:06:08,743 - She's coming, she's coming, she's coming. 196 00:06:08,785 --> 00:06:10,912 - Oh, she's coming over? She's coming. 197 00:06:10,954 --> 00:06:12,080 - Oh, my gosh. 198 00:06:13,748 --> 00:06:15,208 - Hi. Hey, I'm Jenna. 199 00:06:15,250 --> 00:06:16,209 - Nice to meet you. 200 00:06:16,251 --> 00:06:17,544 - Hi. - This is Brynn. 201 00:06:17,585 --> 00:06:19,421 - Good to meet you. I'm Brynn. Nice to meet you. 202 00:06:19,462 --> 00:06:20,505 Oh, do you have a little dot here? 203 00:06:20,547 --> 00:06:21,715 - Yeah. 204 00:06:21,756 --> 00:06:22,882 - Oh, I have one too. Wait, no. 205 00:06:22,924 --> 00:06:24,467 This side. Where is mine? 206 00:06:24,509 --> 00:06:25,343 - Oh, I see it. - A little to the left. 207 00:06:25,385 --> 00:06:26,803 - Yeah. 208 00:06:26,845 --> 00:06:27,679 - I've been thinking about getting a little tattoo 209 00:06:27,721 --> 00:06:28,680 to make it more prominent. 210 00:06:28,722 --> 00:06:30,140 Yours is really pretty. 211 00:06:30,181 --> 00:06:33,643 - Brynn's an amazing wingwoman. She's so vivacious. 212 00:06:33,685 --> 00:06:37,022 And she's clearly straight, so she's not a threat. 213 00:06:37,063 --> 00:06:38,648 She's charming. 214 00:06:38,690 --> 00:06:40,817 I--I haven't been single in so long that I don't 215 00:06:40,859 --> 00:06:42,110 actually know how to do any of this stuff anymore. 216 00:06:42,152 --> 00:06:43,570 So I'm, like, having a little bit 217 00:06:43,611 --> 00:06:44,738 of an out-of-body experience. 218 00:06:44,779 --> 00:06:45,864 - How long have you been single? 219 00:06:45,905 --> 00:06:47,282 - Not long enough. [laughs] 220 00:06:47,323 --> 00:06:49,409 - Give me--give me a number. - Like, two months. 221 00:06:49,451 --> 00:06:50,744 - Two months. 222 00:06:50,785 --> 00:06:53,121 All right. How does it feel? 223 00:06:53,163 --> 00:06:55,623 - Um, I feel like I'm a fish out of water. 224 00:06:55,665 --> 00:06:57,500 - Yeah. - Yes. Like, totally. 225 00:06:57,542 --> 00:06:59,878 Like-- - Well, you don't look like it. 226 00:06:59,919 --> 00:07:01,713 - I kind of do. - No, you don't. 227 00:07:01,755 --> 00:07:03,006 You feel much more comfortable now that you're standing. 228 00:07:03,048 --> 00:07:05,467 Maybe you just needed to, like, be grounded. 229 00:07:05,508 --> 00:07:06,593 - Okay. I'm just going to stand. 230 00:07:06,634 --> 00:07:08,011 - Yeah. - Hey, kids. 231 00:07:08,053 --> 00:07:09,387 - Oh, hi. - What are you doing? 232 00:07:09,429 --> 00:07:10,805 - We're just talking. 233 00:07:10,847 --> 00:07:12,349 - Well, you're gorgeous and smart and lovely. 234 00:07:12,390 --> 00:07:14,476 I think we should just do the number exchange. 235 00:07:14,517 --> 00:07:16,519 If you want, I can broker this. 236 00:07:16,561 --> 00:07:18,271 You're going to call me tomorrow. 237 00:07:18,313 --> 00:07:20,440 - Okay. - And da, da, da. 238 00:07:20,482 --> 00:07:21,941 And then as you're looking, 239 00:07:21,983 --> 00:07:23,068 and then you're going to kiss the hand when you give it. 240 00:07:23,109 --> 00:07:24,944 And then you're going to walk away. 241 00:07:24,986 --> 00:07:26,571 And you're going to ruin her life, 242 00:07:26,613 --> 00:07:27,781 and she's going to think about you later 243 00:07:27,822 --> 00:07:28,948 when she touches herself. 244 00:07:28,990 --> 00:07:30,617 Okay. Ready? - Holy sh--. 245 00:07:30,658 --> 00:07:31,910 - I'm going to let you guys have this moment. 246 00:07:31,951 --> 00:07:33,286 - Okay. 247 00:07:33,328 --> 00:07:36,289 - Jenna needs to be a typical New York love story 248 00:07:36,331 --> 00:07:37,665 and date someone younger. 249 00:07:37,707 --> 00:07:40,126 You're successful, you're established, 250 00:07:40,168 --> 00:07:43,713 you have this thing going-- find a young hottie. [laughs] 251 00:07:43,755 --> 00:07:45,799 - It's really hard. Can you get this? 252 00:07:45,840 --> 00:07:47,509 Use your teeth. - Uh, you know what? 253 00:07:47,550 --> 00:07:48,968 Here's the thing. All my teeth are fake, 254 00:07:49,010 --> 00:07:50,679 so it's really dangerous for me to do that, 255 00:07:50,720 --> 00:07:52,472 so I'm not going to. - Will you open it for me? 256 00:07:52,514 --> 00:07:53,765 - Yes, I'm going to open it for you. 257 00:07:53,807 --> 00:07:54,808 - Okay. - All right. Here. 258 00:07:54,849 --> 00:07:56,810 You can do it right there. - Wrist. 259 00:07:56,851 --> 00:07:59,187 I'm going to have to give it to you again. 260 00:07:59,229 --> 00:08:00,730 - It's okay. 261 00:08:00,772 --> 00:08:01,815 You can give it to me as many times as you need to. 262 00:08:01,856 --> 00:08:04,025 - And then of course-- - Oh. 263 00:08:04,067 --> 00:08:05,568 - [smooches] - Thank you. 264 00:08:05,610 --> 00:08:07,070 - And the walk away. - Thank you. 265 00:08:08,279 --> 00:08:09,197 - [laughs] 266 00:08:10,073 --> 00:08:11,491 - Thank you. 267 00:08:11,533 --> 00:08:13,576 - [giggles] Hey. 268 00:08:13,618 --> 00:08:15,954 There you go. - Oh, my God. 269 00:08:15,995 --> 00:08:18,123 - Let me see. And just-- you're not allowed to, 270 00:08:18,164 --> 00:08:19,749 but I'm going to take a picture, 271 00:08:19,791 --> 00:08:21,001 just because your dumb ass is going to be like, 272 00:08:21,042 --> 00:08:22,752 "And then I woke up, and I put together 273 00:08:22,794 --> 00:08:24,629 "a PowerPoint presentation for love scene, 274 00:08:24,671 --> 00:08:26,131 and I totally deleted it." 275 00:08:26,172 --> 00:08:29,843 - I don't know if Katie realizes--[laughs] 276 00:08:29,884 --> 00:08:32,846 How many decades I've-- I've been on this Earth. 277 00:08:32,887 --> 00:08:34,472 Maybe she wants a MILF. 278 00:08:34,514 --> 00:08:36,975 [all cheering] 279 00:08:37,017 --> 00:08:40,562 - Yes, Jenna! - There, baby. 280 00:08:40,603 --> 00:08:44,607 [all cheering] - Yes, yes, yes! 281 00:08:44,649 --> 00:08:46,651 - Oh, my God! 282 00:08:46,693 --> 00:08:49,612 [upbeat music] 283 00:08:49,654 --> 00:08:56,786 * * 284 00:08:58,204 --> 00:09:01,166 [all cheering] 285 00:09:01,207 --> 00:09:08,131 * * 286 00:09:09,466 --> 00:09:10,884 - Coming up. 287 00:09:10,925 --> 00:09:12,344 - If your wife did not have sex with you 288 00:09:12,385 --> 00:09:14,054 for a year and a half, what would happen? 289 00:09:14,095 --> 00:09:17,515 - I would (BLEEP) other women. - [laughs] 290 00:09:24,731 --> 00:09:25,190 [upbeat music] 291 00:09:27,484 --> 00:09:29,736 * * 292 00:09:29,778 --> 00:09:31,571 - I'm so hungry. - I am too. 293 00:09:31,613 --> 00:09:32,947 I want a margarita. 294 00:09:32,989 --> 00:09:34,199 I actually care about drinks more. 295 00:09:34,240 --> 00:09:36,868 - Or--or two. 296 00:09:36,910 --> 00:09:39,329 - Thanks, honey. - After you, beautiful. 297 00:09:39,371 --> 00:09:41,623 - Honestly, if we're good tonight 298 00:09:41,664 --> 00:09:43,166 and the kids feel like sleeping... 299 00:09:45,293 --> 00:09:47,545 - I mean, you don't have to twist my arm. 300 00:09:48,213 --> 00:09:52,467 - Looking forward to getting Erin's feedback on the trip. 301 00:09:52,509 --> 00:09:53,885 - Yeah. 302 00:09:53,927 --> 00:09:55,136 - Oh! - Hi, guys. 303 00:09:55,178 --> 00:09:56,888 - Hi. - We gotta hug. 304 00:09:56,930 --> 00:09:58,098 - Yeah. Hell yeah. I like you already. 305 00:09:58,139 --> 00:09:59,432 - I gotta get up. - Hi. You look so pretty. 306 00:09:59,474 --> 00:10:01,142 - I'm, like, stuck. - You don't have to get up. 307 00:10:01,184 --> 00:10:02,268 - I've, um, ordered some guacamole. 308 00:10:02,310 --> 00:10:04,187 - Great. I'm starving. - Hi, Abe. 309 00:10:04,229 --> 00:10:06,606 David and Abe know each other, and you know what? 310 00:10:06,648 --> 00:10:07,857 Erin said let's go on a double date. 311 00:10:07,899 --> 00:10:09,150 Maybe the guys can 312 00:10:09,192 --> 00:10:10,610 get to know each other a little bit better. 313 00:10:10,652 --> 00:10:11,986 and I thought it would be a great idea. 314 00:10:12,028 --> 00:10:13,154 - They have, like, three micheladas. 315 00:10:13,196 --> 00:10:15,240 - You're into the micheladas? - Yeah. 316 00:10:15,281 --> 00:10:16,991 But I've never--have you ever gone to a place 317 00:10:17,033 --> 00:10:19,285 that has a michelada menu? - I have not. 318 00:10:19,327 --> 00:10:20,995 - It's hard to have couple friends. 319 00:10:21,037 --> 00:10:22,288 - Cheers. - I'm, like--I'm starving. 320 00:10:22,330 --> 00:10:23,206 - Cheers. - Salud. 321 00:10:23,248 --> 00:10:24,499 - Salud. 322 00:10:24,541 --> 00:10:28,503 It's very hard for couples to like each spouse. 323 00:10:28,545 --> 00:10:29,921 Yum. 324 00:10:29,963 --> 00:10:33,133 Did you tell him about the, um, the boat game? 325 00:10:33,174 --> 00:10:35,802 - No. - There's this boat game. 326 00:10:35,844 --> 00:10:37,929 Something about Brynn, we can go in her phone 327 00:10:37,971 --> 00:10:39,973 and text any guy, like, something naughty 328 00:10:40,015 --> 00:10:41,266 or something like that. 329 00:10:41,307 --> 00:10:43,643 Like, and see their response. - Wait. Back up. 330 00:10:43,685 --> 00:10:45,353 - To who? 331 00:10:45,395 --> 00:10:47,564 - You know Jessel and Pavit, they have some sex issues. 332 00:10:47,605 --> 00:10:48,773 - We know. Yes. - Yeah, yeah. 333 00:10:48,815 --> 00:10:51,693 So we have Jessel text her husband. 334 00:10:51,735 --> 00:10:52,902 - Yes. 335 00:10:52,944 --> 00:10:53,862 - We're trying to spice it up for them. 336 00:10:53,903 --> 00:10:55,030 - Right. - Okay. 337 00:10:55,071 --> 00:10:56,698 - Okay, so sexy text. Ready? Be like-- 338 00:10:56,740 --> 00:10:57,699 - Yeah, yeah, yeah. Do it. 339 00:10:57,741 --> 00:10:58,908 - Real talk... 340 00:10:59,409 --> 00:11:01,369 - [laughs] 341 00:11:01,411 --> 00:11:02,662 [notification chimes] - [gasps] 342 00:11:02,704 --> 00:11:04,080 - Wait a sec. - What did he say? 343 00:11:04,122 --> 00:11:06,207 - What did he say? - What did he say? 344 00:11:06,249 --> 00:11:08,543 - "You should really get a towel and dry off." 345 00:11:08,585 --> 00:11:10,628 [laughter] 346 00:11:10,670 --> 00:11:11,796 - Pavit! 347 00:11:11,838 --> 00:11:14,799 - I have a question for you two. 348 00:11:14,841 --> 00:11:16,509 If your wife did not have sex with you 349 00:11:16,551 --> 00:11:18,345 for a year and a half, what would happen? 350 00:11:18,386 --> 00:11:20,764 Like, what would happen? - I would (BLEEP) other women. 351 00:11:20,805 --> 00:11:25,060 - [laughs] - Abe, Oh, my God. 352 00:11:25,101 --> 00:11:27,645 - I'm just-- I'm just saying. 353 00:11:27,687 --> 00:11:30,690 - What kind of a person are you? 354 00:11:30,732 --> 00:11:32,776 I don't appreciate his candor right now. 355 00:11:32,817 --> 00:11:34,778 He's such a little sh--. 356 00:11:34,819 --> 00:11:36,821 - What? - Good to know. 357 00:11:36,863 --> 00:11:38,365 What if I'm, like, going through something? 358 00:11:38,406 --> 00:11:40,075 - He'll be ----ing other women. There you go. 359 00:11:40,116 --> 00:11:42,952 - A year--a year and a half. - Crazy. 360 00:11:42,994 --> 00:11:45,246 - I'm just saying. [laughs] 361 00:11:45,288 --> 00:11:47,332 - What would you do? That's a long time. 362 00:11:47,374 --> 00:11:49,084 - You want my honest? - Yeah, honestly. 363 00:11:49,125 --> 00:11:50,919 - The relationship would probably be over. 364 00:11:50,960 --> 00:11:52,879 - That's the better answer. - No, no, no-- 365 00:11:52,921 --> 00:11:54,089 - That's the right answer. 366 00:11:54,130 --> 00:11:55,090 - His answer was a great answer. 367 00:11:55,131 --> 00:11:56,299 - Ding, ding, ding. 368 00:11:56,341 --> 00:11:57,425 - No, his answer was the best answer. 369 00:11:57,467 --> 00:11:58,385 - I won. 370 00:11:58,426 --> 00:11:59,678 - My answer was a consequence of-- 371 00:11:59,719 --> 00:12:01,012 - I'm gonna break up first. 372 00:12:01,054 --> 00:12:04,724 I'm just gonna (BLEEP) other women. 373 00:12:04,766 --> 00:12:06,351 - My husband said the right answer, 374 00:12:06,393 --> 00:12:10,313 but that is what a husband should say. 375 00:12:10,355 --> 00:12:13,483 - I would have sex with another man. 376 00:12:13,525 --> 00:12:14,943 - Now, let's not go too far, 377 00:12:14,984 --> 00:12:16,945 because we've talked about this. 378 00:12:16,986 --> 00:12:18,279 - I know. We're not getting into this now. 379 00:12:18,321 --> 00:12:19,572 - Are we not? - Not getting into this. 380 00:12:19,614 --> 00:12:20,782 - What did you guys talk about? 381 00:12:20,824 --> 00:12:22,117 - At one stage in our lives, 382 00:12:22,158 --> 00:12:24,202 maybe there will be a moment of-- 383 00:12:27,372 --> 00:12:28,790 You're into swinging. - No, I'm not into swinging. 384 00:12:28,832 --> 00:12:30,917 - Not yet. But I think I could be in, like, ten years. 385 00:12:30,959 --> 00:12:32,252 - What? Okay. 386 00:12:32,293 --> 00:12:33,586 We talked about having a threesome, 387 00:12:33,628 --> 00:12:35,463 and you said it would have to be with two women. 388 00:12:35,505 --> 00:12:36,923 I don't want that. - I didn't say that. 389 00:12:36,965 --> 00:12:38,466 - Yes, you did. 390 00:12:38,508 --> 00:12:39,884 Because I said I want to have sex with another man, then. 391 00:12:39,926 --> 00:12:40,844 - Right. - Otherwise, it's not fair. 392 00:12:40,885 --> 00:12:42,512 - And I would be okay with it 393 00:12:42,554 --> 00:12:44,055 as long as it was in the same room. 394 00:12:44,097 --> 00:12:46,099 - But no, you said you-- - With another guy. 395 00:12:46,141 --> 00:12:47,642 - You said you wouldn't be able to watch it. 396 00:12:47,684 --> 00:12:50,687 - My--my rule would be we have to have it the same room, 397 00:12:50,729 --> 00:12:52,647 with people we don't know. 398 00:12:52,689 --> 00:12:53,857 - Can't be anyone we know. 399 00:12:53,898 --> 00:12:55,066 - Like no friends, whatever, 400 00:12:55,108 --> 00:12:56,901 so that nothing's left to my imagination. 401 00:12:56,943 --> 00:12:58,570 - Jenna had a great idea. 402 00:12:58,611 --> 00:13:02,323 She said, if it's a gay man, then it's fine. 403 00:13:02,365 --> 00:13:05,160 Because it's a gay man, and it's like--it's just sex. 404 00:13:05,201 --> 00:13:06,953 - You want to (BLEEP) a gay guy, though? 405 00:13:06,995 --> 00:13:09,205 - Yeah. If they're, like, middle of the road, yeah. 406 00:13:09,247 --> 00:13:10,915 - What planet are we living on? 407 00:13:10,957 --> 00:13:13,335 - Just hear me out-- - Planet New York. 408 00:13:13,376 --> 00:13:15,462 I will never be in a sexless marriage. 409 00:13:15,503 --> 00:13:18,089 And ten years from now if I'm having issues, 410 00:13:18,131 --> 00:13:19,257 bring in the gays. 411 00:13:19,299 --> 00:13:22,052 Bring in a unicorn. Bring in whoever. 412 00:13:22,093 --> 00:13:23,845 Anything to get us going again, 413 00:13:23,887 --> 00:13:26,348 because I think intimacy is so important. 414 00:13:26,389 --> 00:13:28,892 - None of us have seen each other since Anguilla. 415 00:13:28,933 --> 00:13:31,311 Ubah's doing this healing thing 416 00:13:31,353 --> 00:13:32,937 where we're all going to do a sound bath 417 00:13:32,979 --> 00:13:34,356 and we're going to heal. 418 00:13:34,397 --> 00:13:36,316 - She said you can cry and scream. 419 00:13:36,358 --> 00:13:37,901 - Nothing about this sounds appealing. 420 00:13:37,942 --> 00:13:39,277 - Yeah, this doesn't sound-- 421 00:13:39,319 --> 00:13:40,612 - Sound bath sounds nice if that's what's happening. 422 00:13:40,653 --> 00:13:42,781 - I don't--I don't cream. I don't cream. I'm sorry. 423 00:13:42,822 --> 00:13:44,657 [laughter] 424 00:13:44,699 --> 00:13:49,913 I don't scream or cry, so-- in, like, a healing session. 425 00:13:49,954 --> 00:13:51,206 - We're not going to be healing. 426 00:13:51,247 --> 00:13:52,499 We're going to be-- - Not gonna be healing? 427 00:13:52,540 --> 00:13:54,751 - What does that mean? - You know what it means. 428 00:13:54,793 --> 00:13:56,169 - What kind of swingers-- 429 00:13:56,211 --> 00:13:58,672 stop trying to recruit us in this swingers thing. 430 00:13:58,713 --> 00:14:00,882 We're not about that life. 431 00:14:00,924 --> 00:14:03,968 [upbeat music] 432 00:14:04,010 --> 00:14:09,057 * * 433 00:14:09,099 --> 00:14:11,726 - Welcome to Bauman Rare Books. - Hi. 434 00:14:11,768 --> 00:14:15,063 I'm a very new collector. Only about, like, five years. 435 00:14:15,105 --> 00:14:16,272 I just randomly started buying them 436 00:14:16,314 --> 00:14:17,649 because I liked them aesthetically, 437 00:14:17,691 --> 00:14:19,067 and then just fell in love. 438 00:14:19,109 --> 00:14:20,318 And it's a slippery slope. - That happens. 439 00:14:20,360 --> 00:14:22,028 Yes. No, it happens. - Some women think shoes. 440 00:14:22,070 --> 00:14:23,613 I'm like, "Don't get started on books." 441 00:14:23,655 --> 00:14:24,948 It goes-- - I know, I know. 442 00:14:24,989 --> 00:14:26,449 Yeah, I know, I know. - Yeah. 443 00:14:26,491 --> 00:14:27,409 - Do you want to take a look at some stuff that we have? 444 00:14:27,450 --> 00:14:28,493 - I would love to. - Yes. Okay. 445 00:14:28,535 --> 00:14:30,704 So what we are mostly excited about, 446 00:14:30,745 --> 00:14:35,041 we do have a first edition of "Jane Eyre." 447 00:14:35,083 --> 00:14:36,584 - Growing up, 448 00:14:36,626 --> 00:14:37,919 my grandmother would always take us to the library. 449 00:14:37,961 --> 00:14:40,296 So avid book reader, avid book lover. 450 00:14:40,338 --> 00:14:44,175 And then I just start being fascinated with antique books. 451 00:14:44,217 --> 00:14:46,052 What is this one? - Oh, yes. 452 00:14:46,094 --> 00:14:47,220 "The Merchant of Venice." 453 00:14:47,262 --> 00:14:49,723 That's Shakespeare as well, 1664. 454 00:14:49,764 --> 00:14:51,641 - I like smelling them. I like touching them. 455 00:14:51,683 --> 00:14:53,018 I like reading them. 456 00:14:53,059 --> 00:14:54,102 I like knowing that this is something 457 00:14:54,144 --> 00:14:55,603 that has survived 200 years. 458 00:14:55,645 --> 00:14:58,440 I'm actually interested in more so, 459 00:14:58,481 --> 00:15:01,484 like, 18th and 19th century books in English 460 00:15:01,526 --> 00:15:03,319 that don't have illustrations in them. 461 00:15:03,361 --> 00:15:04,779 When there's illustrations and drawings, 462 00:15:04,821 --> 00:15:07,741 I feel like people would hang onto books longer. 463 00:15:07,782 --> 00:15:10,452 Whereas if it was just, oh, there's no pictures... 464 00:15:10,493 --> 00:15:12,245 - Yes. - More likely to be discarded 465 00:15:12,287 --> 00:15:14,080 over 100 or 200 years. - Wow. 466 00:15:14,122 --> 00:15:15,415 - So I'm looking for books that don't 467 00:15:15,457 --> 00:15:16,541 have illustrations in them. - That's an inter-- 468 00:15:18,084 --> 00:15:19,627 - No, that's-- I've never heard that. 469 00:15:19,669 --> 00:15:21,421 - I know. This is, like-- it's such an odd nuance. 470 00:15:21,463 --> 00:15:22,464 And now when I find them, I'm getting-- 471 00:15:22,505 --> 00:15:23,923 I get excited, and I get them. 472 00:15:23,965 --> 00:15:25,300 Sometimes I think 473 00:15:25,342 --> 00:15:26,593 some of the guys don't like it when I can, like, 474 00:15:26,634 --> 00:15:28,303 quote last week's "Economist" and they can't. 475 00:15:28,345 --> 00:15:30,638 But being well-read, it's a plus. 476 00:15:30,680 --> 00:15:32,682 - And then this one is a collection of three plays. 477 00:15:32,724 --> 00:15:35,477 "King Lear," "Othello," and "Antony and Cleopatra." 478 00:15:35,518 --> 00:15:37,645 - The two hottest things a man can have in his wallet 479 00:15:37,687 --> 00:15:39,981 are Centurion card and a New York Public Library card. 480 00:15:40,023 --> 00:15:41,775 [phone rings] 481 00:15:41,816 --> 00:15:43,026 I'm going to take one call. I'm so sorry. 482 00:15:43,068 --> 00:15:44,069 - Oh, yes. Of course. 483 00:15:44,110 --> 00:15:46,154 - Hello. - Hey. 484 00:15:46,196 --> 00:15:48,406 - What's going on? I'm in a bookstore. 485 00:15:48,448 --> 00:15:50,325 - What are you doing at the bookstore? 486 00:15:50,367 --> 00:15:52,744 - Um, I wanted to drop off a couple books 487 00:15:52,786 --> 00:15:53,953 and get their thoughts. 488 00:15:53,995 --> 00:15:55,830 - Your birthday's coming up, isn't it? 489 00:15:55,872 --> 00:15:57,332 - Yes, it's coming up. 490 00:15:57,374 --> 00:15:59,167 - Like, do you have, like, a birthday lead-up plan? 491 00:15:59,209 --> 00:16:02,045 Are you doing anything in the interim? 492 00:16:02,087 --> 00:16:04,381 - Uh, I'm going to go do the--the tree. 493 00:16:04,422 --> 00:16:05,840 I'm going to go meet with an arborist 494 00:16:05,882 --> 00:16:07,425 from the Central Park Conservancy 495 00:16:07,467 --> 00:16:09,010 and walk around with them. 496 00:16:09,052 --> 00:16:10,261 I gave them a list of approximately 497 00:16:10,303 --> 00:16:12,180 where we would want it. 498 00:16:12,222 --> 00:16:14,516 - The tree should be by some ducks. 499 00:16:14,557 --> 00:16:16,184 Grandma loved ducks, remember? 500 00:16:16,226 --> 00:16:18,853 All she ever talked about was going down to the river-- 501 00:16:18,895 --> 00:16:20,563 - And feeding the ducks. 502 00:16:20,605 --> 00:16:21,940 - With a bag of McDonald's, and feeding the ducks. 503 00:16:21,981 --> 00:16:22,982 - I know, right? 504 00:16:23,024 --> 00:16:24,651 [somber music] 505 00:16:24,693 --> 00:16:26,528 It's been a year and a half since Mimi died. 506 00:16:26,569 --> 00:16:28,446 For some time now, I've wanted to 507 00:16:28,488 --> 00:16:32,242 commemorate or memorialize my grandmother's memory 508 00:16:32,283 --> 00:16:34,327 in Central Park. 509 00:16:34,369 --> 00:16:37,539 She was an amazing woman. 510 00:16:37,580 --> 00:16:39,541 I want to do it because I want to have it be more about, 511 00:16:39,582 --> 00:16:41,209 like, look, this is life, and let's-- 512 00:16:41,251 --> 00:16:42,585 it's supposed to be celebratory. 513 00:16:42,919 --> 00:16:46,548 She taught me that no one is better than you. 514 00:16:46,589 --> 00:16:48,508 You're not better than anybody else. 515 00:16:48,550 --> 00:16:53,138 She wasn't perfect, but she did her best. 516 00:16:53,179 --> 00:16:54,431 [sniffles] 517 00:16:54,472 --> 00:16:56,516 And her best was more than good enough. 518 00:16:56,558 --> 00:16:58,226 By the time that the plaque is made, 519 00:16:58,268 --> 00:17:01,146 it takes four to six months for the plaque that goes on the-- 520 00:17:01,187 --> 00:17:02,397 the walk. 521 00:17:02,439 --> 00:17:03,940 Then it will be summer, so 522 00:17:03,982 --> 00:17:07,110 so long as Central Park is standing, she'll have her tree. 523 00:17:08,653 --> 00:17:10,613 - All right. I really like a couple of these things. 524 00:17:10,655 --> 00:17:11,614 And I'm like-- 525 00:17:11,656 --> 00:17:13,491 "The Love Letters of Mark Twain." 526 00:17:19,581 --> 00:17:22,000 - Shut up. It's not a cowboy hat. 527 00:17:22,042 --> 00:17:23,209 Is it? - [laughing] 528 00:17:23,251 --> 00:17:25,420 - Oh God, is it a cowboy hat? 529 00:17:25,462 --> 00:17:27,297 Now I'm gonna have to change my hat. 530 00:17:27,339 --> 00:17:28,757 - Coming up. 531 00:17:28,798 --> 00:17:30,925 - Come on. Show me what you got. 532 00:17:30,967 --> 00:17:31,968 - Okay. 533 00:17:40,268 --> 00:17:42,896 [upbeat music] 534 00:17:42,937 --> 00:17:43,229 * * 535 00:17:45,315 --> 00:17:47,150 - Hello. Welcome. - Hi. 536 00:17:47,192 --> 00:17:48,568 - How are you? - Good. How you doing? 537 00:17:48,610 --> 00:17:49,652 - Good. 538 00:17:49,694 --> 00:17:51,112 - I'm not sure what we're doing. 539 00:17:51,154 --> 00:17:52,447 I'm meeting Ubah, I think. - Yes. She's right upstairs. 540 00:17:52,489 --> 00:17:53,490 You can just take off your shoes, 541 00:17:53,531 --> 00:17:54,532 and leave them right under there. 542 00:17:54,574 --> 00:17:56,785 - Oh, wow. - [gasps] 543 00:17:56,826 --> 00:17:59,704 We're getting some healing, we're getting some healing. 544 00:17:59,746 --> 00:18:01,331 - This is the most energetic I've seen you. 545 00:18:01,373 --> 00:18:04,125 [indistinct chatter] 546 00:18:04,167 --> 00:18:06,795 You smell delicious. Is it-- - You too. [inhales deeply] 547 00:18:06,836 --> 00:18:08,505 - Is that you or here? - No, me. 548 00:18:08,546 --> 00:18:10,340 - It's you. - And here too, a little bit. 549 00:18:10,382 --> 00:18:11,841 - Oh, my God, you really do smell good. 550 00:18:11,883 --> 00:18:13,343 - We should come up with a perfume together. 551 00:18:13,385 --> 00:18:14,969 - Okay. That would be... 552 00:18:15,011 --> 00:18:16,846 - Like, oil or something. - The two of us together. 553 00:18:16,888 --> 00:18:21,518 - This event was inspired by the incident in Anguilla. 554 00:18:21,559 --> 00:18:22,602 - Why are you bringing this up now? 555 00:18:22,644 --> 00:18:24,813 Because she's riling you up? - No! No. 556 00:18:24,854 --> 00:18:26,314 - Be quiet. - Don't tell me what to do. 557 00:18:26,356 --> 00:18:28,316 Don't tell me to be quiet. 558 00:18:28,358 --> 00:18:32,028 I would like to use this event to make it so 559 00:18:32,070 --> 00:18:35,448 all of us can let it go of what happened in Anguilla, 560 00:18:35,490 --> 00:18:38,993 but also even a deeper level of healing 561 00:18:39,035 --> 00:18:41,996 in whatever that they're going through in their lives. 562 00:18:42,038 --> 00:18:43,331 - [gasps] Hi. - Oh. 563 00:18:43,373 --> 00:18:45,250 - Hey, babe. - Hi. Hi. 564 00:18:45,291 --> 00:18:46,584 - This is a healing ceremony. 565 00:18:46,626 --> 00:18:48,003 - It's healing session and a booty class. 566 00:18:48,044 --> 00:18:50,046 Did I tell you that? - You look gorgeous. 567 00:18:50,088 --> 00:18:52,007 - Thank you. Thank you. 568 00:18:52,048 --> 00:18:54,050 I'm--I'm, like, not a child. - Yes, you are. 569 00:18:54,092 --> 00:18:55,218 - I'm a grown-ass woman. 570 00:18:55,260 --> 00:18:56,720 - Yeah, with a perfect ass. 571 00:18:56,761 --> 00:18:59,472 [phone ringing] Oh. Brynn is calling. 572 00:19:00,015 --> 00:19:01,933 What's up, babe? - Aw. 573 00:19:01,975 --> 00:19:03,977 all: Hi. 574 00:19:04,019 --> 00:19:05,770 - What are you doing? Why are you not here? 575 00:19:09,024 --> 00:19:10,442 - Oh, God. 576 00:19:11,359 --> 00:19:12,610 - Seriously? 577 00:19:16,865 --> 00:19:19,784 - Oh, my God, look at how pretty. 578 00:19:19,826 --> 00:19:20,744 - Enjoy. 579 00:19:20,785 --> 00:19:23,079 - Of course this is Ubah's event. 580 00:19:23,121 --> 00:19:24,414 Hi. 581 00:19:24,456 --> 00:19:26,207 - She got COVID. 582 00:19:26,249 --> 00:19:28,043 - Oh, baby, I'm-- - Wait, wait, wait. 583 00:19:28,084 --> 00:19:29,294 - I'm sorry. 584 00:19:29,336 --> 00:19:31,046 - You gotta-- she always bring it. 585 00:19:31,087 --> 00:19:36,760 - [laughs] I'm-- I'm so sad you're not here. 586 00:19:36,801 --> 00:19:37,761 - Alexandra. Nice to meet you, Alexandra. 587 00:19:37,802 --> 00:19:39,012 - You too. Nice to meet you. 588 00:19:39,054 --> 00:19:40,722 - Bye, amor. - Bye. 589 00:19:40,764 --> 00:19:42,265 It smells amazing in here. 590 00:19:42,307 --> 00:19:44,059 - This is where Ubah doesn't yell. 591 00:19:44,100 --> 00:19:45,935 - Okay. - Oh, thank God. 592 00:19:45,977 --> 00:19:47,437 We should come here more often. - [laughs] 593 00:19:47,479 --> 00:19:48,563 - Hi! - Oh! 594 00:19:48,605 --> 00:19:49,939 - Hello. - Hi. 595 00:19:49,981 --> 00:19:51,483 - Welcome to the party. 596 00:19:51,524 --> 00:19:53,276 - I'm so happy Ubah planned this. 597 00:19:53,318 --> 00:19:56,571 I could use a healing experience 598 00:19:56,613 --> 00:19:58,948 after the craziness of Anguilla. 599 00:19:58,990 --> 00:20:00,575 I'm all about it. 600 00:20:00,617 --> 00:20:03,203 - I would like for everybody to put your hand into your heart, 601 00:20:03,244 --> 00:20:05,121 and connect to your heart. 602 00:20:05,163 --> 00:20:08,458 And if there is an intention, it is the time now 603 00:20:08,500 --> 00:20:11,461 for you to really connect to yourself. 604 00:20:11,503 --> 00:20:12,921 And before you start, I would like 605 00:20:12,962 --> 00:20:15,632 for each one to say an intention, 606 00:20:15,674 --> 00:20:18,259 and we're going to take from there. 607 00:20:18,301 --> 00:20:20,053 - My intention is to be more present. 608 00:20:20,095 --> 00:20:22,639 - More present. How about you, darling? 609 00:20:22,681 --> 00:20:25,642 - Uh, my intention is to be more open and less guarded. 610 00:20:25,684 --> 00:20:27,602 - Feel safe to open up. 611 00:20:27,644 --> 00:20:33,233 - My intention is to really stay grounded. 612 00:20:33,274 --> 00:20:34,734 - Truth. 613 00:20:34,776 --> 00:20:39,739 - My intention is to be more patient 614 00:20:39,781 --> 00:20:42,409 and present with my kids. - Wonderful. 615 00:20:42,450 --> 00:20:45,578 - My intention is to 616 00:20:45,620 --> 00:20:49,165 bring all the love that I give outside to myself. 617 00:20:49,207 --> 00:20:51,126 - [laughs] I'm sorry. 618 00:20:51,167 --> 00:20:53,378 I feel like Ubah has so much self-love. 619 00:20:53,420 --> 00:20:55,505 I didn't know she needed more, but great. 620 00:20:55,547 --> 00:21:00,176 - Shake it up. And you can go ha, ha, ha. 621 00:21:00,218 --> 00:21:01,469 And let it go, okay? 622 00:21:01,511 --> 00:21:03,179 I'm going to make sounds that's going to help 623 00:21:03,221 --> 00:21:04,514 everybody to let it go. 624 00:21:04,556 --> 00:21:06,391 - Come on. Show me what you got. 625 00:21:06,433 --> 00:21:08,435 The African in you, let's see it. 626 00:21:08,476 --> 00:21:13,189 [drumming] - [ululating] 627 00:21:13,231 --> 00:21:15,275 * * 628 00:21:15,316 --> 00:21:16,609 [ululating] 629 00:21:16,651 --> 00:21:20,530 - Ha, ha, ha, ha, ha! 630 00:21:20,572 --> 00:21:24,200 [drumming] - [ululating] 631 00:21:24,242 --> 00:21:25,702 - It's so calming. 632 00:21:25,744 --> 00:21:29,831 It seems kind of, like, hokey, but it totally works. 633 00:21:29,873 --> 00:21:33,668 - Now everybody can lie down. Make yourself comfortable. 634 00:21:33,710 --> 00:21:36,212 - Take a little nap right now. This is amazing. 635 00:21:36,254 --> 00:21:37,714 [gong resonates] 636 00:21:37,756 --> 00:21:40,216 - Take a moment to feel all your body. 637 00:21:40,258 --> 00:21:42,677 And now I'm going to take everybody through a journey. 638 00:21:42,719 --> 00:21:44,846 I'm going to start to drum. 639 00:21:49,601 --> 00:21:52,437 I'm blessing you. I love you. 640 00:21:52,479 --> 00:21:56,566 You'd like to bring your inner child here and say to her, 641 00:21:56,608 --> 00:21:59,652 you're safe. [chimes resonating] 642 00:21:59,694 --> 00:22:02,572 Jenna, you're safe. - Hi, Jenna. You're safe. 643 00:22:02,614 --> 00:22:06,451 - I came from the future. 644 00:22:06,493 --> 00:22:08,078 Say it. - I came from the future. 645 00:22:08,119 --> 00:22:10,705 - You are free. - You are free. 646 00:22:10,747 --> 00:22:13,291 - Let's start to drop now this resistance. 647 00:22:13,333 --> 00:22:15,752 That is a big wall in front of you. 648 00:22:15,794 --> 00:22:16,878 - [snorting chuckle] - Big wall. 649 00:22:16,920 --> 00:22:19,756 - I don't like it. It's not for me. 650 00:22:19,798 --> 00:22:22,008 [laughs] I don't want to go on a journey 651 00:22:22,050 --> 00:22:24,928 anywhere unless it's, like, you're stamping my passport. 652 00:22:24,969 --> 00:22:27,972 - Your cup overflow with joy, 653 00:22:28,014 --> 00:22:32,852 the same time is a mix with sadness for your mom 654 00:22:32,894 --> 00:22:35,605 not being in a physical presence. 655 00:22:35,647 --> 00:22:39,275 But she's here in spirit. 656 00:22:39,317 --> 00:22:42,153 [Ubah crying] 657 00:22:42,195 --> 00:22:45,198 [flowing dramatic music] 658 00:22:45,240 --> 00:22:48,201 [Ubah sobbing] 659 00:22:48,243 --> 00:22:51,079 - We very rarely see Ubah open up. 660 00:22:51,121 --> 00:22:53,456 I think she's quite a private person. 661 00:22:53,498 --> 00:22:55,125 And I just want to make sure 662 00:22:55,166 --> 00:22:56,793 that she knows that we're there for her. 663 00:22:56,835 --> 00:22:59,796 - For big life, big projects. 664 00:22:59,838 --> 00:23:01,548 - Is it okay that I'm sitting? - And you're done. 665 00:23:01,589 --> 00:23:03,216 Yes. Everybody can sit down. 666 00:23:03,258 --> 00:23:05,218 Yeah. You're done. 667 00:23:05,260 --> 00:23:06,553 - [sighs] - You're done. 668 00:23:06,594 --> 00:23:08,388 - [exhales deeply] - Thank you. 669 00:23:08,430 --> 00:23:10,640 - Thank you so much. 670 00:23:10,682 --> 00:23:12,475 - Thank you. - See you soon. 671 00:23:12,517 --> 00:23:13,810 - Thank you. - Yes. 672 00:23:13,852 --> 00:23:15,311 - That was-- that was really good. 673 00:23:15,353 --> 00:23:16,521 Strong. 674 00:23:16,563 --> 00:23:18,815 - Yeah. - You enjoy, you guys? 675 00:23:18,857 --> 00:23:20,567 - I feel good. She was great. 676 00:23:20,608 --> 00:23:22,068 - It's amazing. 677 00:23:22,110 --> 00:23:23,570 When the drums are going, like, I can actually 678 00:23:23,611 --> 00:23:24,571 find--like, meditate. 679 00:23:24,612 --> 00:23:26,573 I find it so hard. 680 00:23:26,614 --> 00:23:29,034 But with all the drumming, it's like, phew. 681 00:23:29,075 --> 00:23:30,994 - Do you feel like she was, like, talking to a certain-- 682 00:23:31,036 --> 00:23:32,370 - Yes. 683 00:23:32,412 --> 00:23:33,872 I was like, I don't really want to cry right now. 684 00:23:33,913 --> 00:23:35,707 So I'm going to-- - No, that's why we're here. 685 00:23:35,749 --> 00:23:38,376 - [muttering indistinctly] [laughs] 686 00:23:38,418 --> 00:23:41,129 - I'm not being healed, because there's nothing wrong with me. 687 00:23:41,171 --> 00:23:44,132 [scoffs] I'm fine. 688 00:23:44,174 --> 00:23:45,800 - We've got food. 689 00:23:45,842 --> 00:23:48,303 - Yay. - Yes, yes, yes, yes! 690 00:23:48,345 --> 00:23:50,805 - Are we not happy that we actually eat? 691 00:23:50,847 --> 00:23:52,766 - Yes, yes. - Wow. Thank you so much. 692 00:23:52,807 --> 00:23:55,226 Anything you can do to get out of your element, 693 00:23:55,268 --> 00:23:57,354 and, like, try something new, I'm down for. 694 00:23:57,395 --> 00:23:58,730 So I liked Alexandra. 695 00:23:58,772 --> 00:23:59,939 I mean, it's a little much with all the-- 696 00:23:59,981 --> 00:24:01,858 [mumbles] This whole-- 697 00:24:01,900 --> 00:24:03,943 like, that whole thing was, like, a little much. 698 00:24:03,985 --> 00:24:06,363 It went on a little too long for my liking. 699 00:24:06,404 --> 00:24:08,990 But otherwise, I thought it was pleasant. 700 00:24:09,032 --> 00:24:10,700 - By the way, what are you doing Friday? 701 00:24:10,742 --> 00:24:12,702 Are you free? Want to grab lunch? 702 00:24:12,744 --> 00:24:15,413 - Sure, I think so. What time? 703 00:24:15,455 --> 00:24:16,706 - I don't know. I'll text you. 704 00:24:16,748 --> 00:24:19,042 - Okay. Are you going to ambush me or something? 705 00:24:19,084 --> 00:24:22,253 - (BLEEP) yeah. - I don't care to go to lunch. 706 00:24:22,295 --> 00:24:24,172 What could she possibly want to talk about? 707 00:24:24,214 --> 00:24:25,924 All right. Let's gossip. Who has some gossip? 708 00:24:25,965 --> 00:24:27,467 - Let's gossip, gossip. 709 00:24:27,509 --> 00:24:29,052 - Now that I have food, I'm ready to talk to people. 710 00:24:29,094 --> 00:24:31,429 - So I'm having a staycation, finally, with my husband. 711 00:24:31,471 --> 00:24:32,764 - Yay. - Oh, yeah. 712 00:24:32,806 --> 00:24:34,224 - Hallelujah. 713 00:24:34,265 --> 00:24:35,767 - Where are you going to stay? Which hotel? Which hotel? 714 00:24:35,809 --> 00:24:37,352 - We're going to the Ritz-Carlton in NoMad. 715 00:24:37,394 --> 00:24:38,645 - Yes. 716 00:24:38,687 --> 00:24:39,979 - It's like, the newer-- oh, so sick. 717 00:24:40,021 --> 00:24:41,940 - Are you going to have sex? - Yes! (BLEEP) yes. 718 00:24:41,981 --> 00:24:43,733 - Hope so. - Are you kidding me? 719 00:24:43,775 --> 00:24:45,193 I have all these, like, things now. 720 00:24:45,235 --> 00:24:46,778 I have toys, I have a vibrator, I got lube. 721 00:24:46,820 --> 00:24:47,946 - Oh, my God, you're going to have sex. 722 00:24:47,987 --> 00:24:49,239 - I did. I got the good lingerie. 723 00:24:49,280 --> 00:24:50,532 - You're gonna have sex on Thursday. 724 00:24:50,573 --> 00:24:52,033 - I know. I'm going to wear the sexy lingerie. 725 00:24:52,075 --> 00:24:53,785 I have this really cool dress. 726 00:24:53,827 --> 00:24:55,286 I'm going to do a little peekaboo action. 727 00:24:55,328 --> 00:24:57,080 - Have you ever worn anything like that with him before? 728 00:24:57,122 --> 00:24:59,666 - No. I haven't, to be honest. 729 00:24:59,708 --> 00:25:01,334 It's very risqué. 730 00:25:01,376 --> 00:25:05,088 - I'm really excited, and I can't wait to see you after. 731 00:25:05,130 --> 00:25:07,048 - Oh, I know. I'm going to be, like, bouncing off the walls. 732 00:25:07,090 --> 00:25:08,591 - You should make a video. - Oh, yes. 733 00:25:08,633 --> 00:25:09,968 - Should I make a video? Send it to you? 734 00:25:10,010 --> 00:25:11,136 - Please, I want to see it. - Live blog. 735 00:25:11,177 --> 00:25:12,095 - Oh, God. 736 00:25:12,137 --> 00:25:13,263 No, I don't want to see a video. 737 00:25:13,304 --> 00:25:16,349 - I want the video for proof. - [laughs] 738 00:25:16,391 --> 00:25:18,059 - Coming up. 739 00:25:18,101 --> 00:25:20,103 - Is this hookerish enough? 740 00:25:29,779 --> 00:25:30,530 - * Life is a high rise * 741 00:25:31,448 --> 00:25:33,324 * Yes, but that's okay * 742 00:25:33,366 --> 00:25:35,035 [upbeat music] 743 00:25:35,076 --> 00:25:36,995 - Hi. How are you guys? - Hi. Good. 744 00:25:37,037 --> 00:25:38,371 - Hi. Can we have a table for two? 745 00:25:38,413 --> 00:25:40,081 - Yeah, of course. Just follow me back. 746 00:25:40,123 --> 00:25:43,209 - Thank you. I am hungry. 747 00:25:43,251 --> 00:25:44,836 - For sweets. - Yeah. 748 00:25:44,878 --> 00:25:46,463 - Lucky girl. 749 00:25:46,504 --> 00:25:48,298 Take off your jacket and stay a while, darling. 750 00:25:48,340 --> 00:25:50,258 I can't wait to hear about your audition. 751 00:25:50,300 --> 00:25:52,927 - I've just got to get comfortable first. 752 00:25:52,969 --> 00:25:54,054 All right. That's better. 753 00:25:54,095 --> 00:25:56,514 - So what happened? Were you nervous? 754 00:25:56,556 --> 00:25:57,932 - I was on the outside, 755 00:25:57,974 --> 00:26:00,477 and then six girls were on the inside. 756 00:26:00,518 --> 00:26:02,187 And there were three barres. 757 00:26:02,228 --> 00:26:04,147 And then there were two girls per barre. 758 00:26:04,189 --> 00:26:05,315 - Oh, three. Okay. 759 00:26:05,357 --> 00:26:06,566 - Because there wasn't enough room. 760 00:26:06,608 --> 00:26:09,194 So I put my foot behind in ending position. 761 00:26:09,235 --> 00:26:11,029 And then I was like this, and I went, oh. 762 00:26:11,071 --> 00:26:12,739 And then I had to switch my feet. 763 00:26:12,781 --> 00:26:14,074 - Did anybody see you? 764 00:26:14,115 --> 00:26:16,785 - I'm pretty sure someone did, but it's fine. 765 00:26:16,826 --> 00:26:18,870 - I was so nervous. - Kind of. 766 00:26:18,912 --> 00:26:21,122 You were a nervous wreck. - Sorry. 767 00:26:21,164 --> 00:26:22,749 London's a ballerina. 768 00:26:22,791 --> 00:26:25,251 She loves, loves, loves ballet. 769 00:26:25,293 --> 00:26:27,545 Do you know what you want? - Uh... 770 00:26:27,587 --> 00:26:31,174 - But she also wants to be a Broadway actress. 771 00:26:31,216 --> 00:26:32,592 She wants to be a triple threat. 772 00:26:32,634 --> 00:26:35,637 She wants to sing, she wants to dance. 773 00:26:35,679 --> 00:26:37,889 So all she does around the house 774 00:26:37,931 --> 00:26:39,599 is ask me to get her a agent. 775 00:26:39,641 --> 00:26:41,559 - I don't know what macaroon flavors they have. 776 00:26:41,601 --> 00:26:44,187 - Maybe just give her an assortment of, like, five? 777 00:26:44,229 --> 00:26:45,563 - Got it. Yeah, of course. 778 00:26:45,605 --> 00:26:47,190 - I was like, am I not good enough to be your agent? 779 00:26:47,232 --> 00:26:50,026 She's like, "I want to go above and beyond." 780 00:26:50,068 --> 00:26:52,237 I think I need to see my name in lights, Mom. 781 00:26:52,278 --> 00:26:54,906 So if you can't get me there, get me an agent. 782 00:26:54,948 --> 00:26:56,491 That's where I am with my daughter. 783 00:26:56,533 --> 00:26:59,244 I feel like every audition you ever went for, you've gotten. 784 00:26:59,285 --> 00:27:00,453 You're so lucky. 785 00:27:00,495 --> 00:27:03,248 When I was little, I wanted to be a gymnast, 786 00:27:03,289 --> 00:27:05,250 but we didn't have any money, so I-- 787 00:27:05,291 --> 00:27:07,794 I would just watch the gymnasts on TV. 788 00:27:07,836 --> 00:27:09,379 And what I would do is 789 00:27:09,421 --> 00:27:12,841 I would run from couch to couch and jump on them. 790 00:27:12,882 --> 00:27:14,092 [laughter] 791 00:27:14,134 --> 00:27:16,302 And then put my hands up like this. 792 00:27:16,344 --> 00:27:18,096 - I did it. - I did a ten. 793 00:27:18,138 --> 00:27:20,432 It's a ten. And I would just pretend. 794 00:27:20,473 --> 00:27:24,436 But I never did, like, classes for a long period of time. 795 00:27:24,477 --> 00:27:25,979 - Yeah. 796 00:27:26,021 --> 00:27:27,272 - Like, I always wanted to do classes and do those things. 797 00:27:27,313 --> 00:27:29,441 Maybe I'm, like, living vicariously through you. 798 00:27:29,482 --> 00:27:32,193 Mommy lived a completely different lifestyle. 799 00:27:32,235 --> 00:27:34,988 My first vacation trip, I was in college, I think. 800 00:27:35,030 --> 00:27:38,241 - ASMR. [wrapper crinkling] 801 00:27:38,283 --> 00:27:40,952 - Meanwhile, you and Rio get to go everywhere. 802 00:27:40,994 --> 00:27:42,495 Not growing up with much, 803 00:27:42,537 --> 00:27:44,956 and then being able to provide that access to my kids 804 00:27:44,998 --> 00:27:47,042 just makes me very, very proud as a person. 805 00:27:47,083 --> 00:27:50,170 Oh, I'm thinking about having Aunt Sofia fly out 806 00:27:50,211 --> 00:27:51,921 next week to hang out for-- 807 00:27:51,963 --> 00:27:54,257 - She was supposed to come before, right? 808 00:27:54,299 --> 00:27:56,426 - Yeah. We'll probably do some cooking. 809 00:27:56,468 --> 00:27:58,511 We'll eat some rice and beans that she makes. 810 00:28:00,096 --> 00:28:01,973 - Arroz con gandules. 811 00:28:02,015 --> 00:28:04,851 - This will be the strawberry shortcake. 812 00:28:04,893 --> 00:28:06,227 - Yum. 813 00:28:06,269 --> 00:28:08,521 - And your five macarons. - Thank you. 814 00:28:08,563 --> 00:28:09,939 - Thank you so much. 815 00:28:09,981 --> 00:28:11,483 - Let us know if you'd like anything else. 816 00:28:11,524 --> 00:28:12,859 - Actually, I'm just going to eat this one, 817 00:28:12,901 --> 00:28:14,778 and then save these two. - Yeah, that's a good idea. 818 00:28:14,819 --> 00:28:18,114 Uh, you didn't ask me about my trip, by the way. 819 00:28:18,156 --> 00:28:19,783 You don't even notice I was gone. 820 00:28:19,824 --> 00:28:21,201 - I did. 821 00:28:21,242 --> 00:28:22,619 - I have to be honest-- 822 00:28:22,660 --> 00:28:24,954 - Two days ago, I thought you were still on your trip. 823 00:28:24,996 --> 00:28:25,997 - Thanks a lot. 824 00:28:26,039 --> 00:28:27,457 [upbeat music] 825 00:28:27,499 --> 00:28:30,043 Mommy's friends are so crazy. I'm so happy to be back. 826 00:28:30,085 --> 00:28:31,670 [British accent] We have got to do this 827 00:28:31,711 --> 00:28:34,381 every weekend, darling. 828 00:28:34,422 --> 00:28:35,590 * * 829 00:28:35,632 --> 00:28:37,217 - * New York * 830 00:28:37,258 --> 00:28:39,928 * City never sleeps * 831 00:28:39,969 --> 00:28:41,846 * New York * 832 00:28:41,888 --> 00:28:44,516 * Better move these streets * 833 00:28:44,557 --> 00:28:48,436 - Hey, P? - Yep? 834 00:28:48,478 --> 00:28:51,064 - Oh. You got the good stuff. 835 00:28:51,106 --> 00:28:53,441 - You ready for some champagne? - Hells yeah. 836 00:28:53,483 --> 00:28:54,776 - All right. 837 00:28:54,818 --> 00:28:56,319 - I'm so getting liquored up tonight. 838 00:28:56,361 --> 00:28:58,446 - We got a lot of things on the agenda for today. 839 00:28:58,488 --> 00:28:59,864 - Really? 840 00:28:59,906 --> 00:29:03,243 - Some nice, fancy dining, potentially Michelin-star. 841 00:29:03,284 --> 00:29:05,078 - Yeah. But it's not, like, a stuffy place, right? 842 00:29:05,120 --> 00:29:07,080 - No, it's not stuffy. - Okay, good. 843 00:29:07,122 --> 00:29:08,957 - I prefer the one-stars, anyways. 844 00:29:08,998 --> 00:29:10,125 - Fine. So I'm not worth three stars. 845 00:29:10,166 --> 00:29:12,085 - You're not worth three stars. - Cheers. 846 00:29:12,127 --> 00:29:13,461 - Oh, cheers. 847 00:29:13,503 --> 00:29:16,006 - Happy non-anniversary date night. 848 00:29:16,047 --> 00:29:18,633 Oh, happy sex-iversary. 849 00:29:18,675 --> 00:29:20,343 [whimsical music] 850 00:29:20,385 --> 00:29:22,429 - Is that a thing? - [laughing] Yeah. 851 00:29:22,470 --> 00:29:24,222 - Cheers, anyways. - [laughs] 852 00:29:24,264 --> 00:29:27,559 What I'm going through is not new news. 853 00:29:27,600 --> 00:29:31,646 We are in a rut, and it's normal. 854 00:29:31,688 --> 00:29:33,106 It's not a scandal. 855 00:29:33,148 --> 00:29:36,609 So Brynn--[laughs] 856 00:29:36,651 --> 00:29:39,863 Helped me pick out some things for you. 857 00:29:39,904 --> 00:29:41,489 - Interesting. 858 00:29:41,531 --> 00:29:43,033 - So I think wearing something sexy underneath your outfit... 859 00:29:43,074 --> 00:29:44,242 - Yeah. 860 00:29:44,284 --> 00:29:45,326 - Maybe it's crotchless panties. 861 00:29:45,368 --> 00:29:46,619 - What? 862 00:29:46,661 --> 00:29:47,787 - It's crotchless, but you can kind of, like-- 863 00:29:47,829 --> 00:29:48,705 - Oh. - They look regular. 864 00:29:48,747 --> 00:29:50,248 - Yeah. 865 00:29:50,290 --> 00:29:51,541 - But then, see, it's like there's a hole right there. 866 00:29:51,583 --> 00:29:52,959 - Oh, my God, I just saw your cooch. 867 00:29:53,001 --> 00:29:56,713 This, my friend, is dessert. 868 00:29:56,755 --> 00:29:58,590 - Can we have real dessert, to-go, too? 869 00:29:58,631 --> 00:29:59,883 - Yeah, you can have real dessert. 870 00:29:59,924 --> 00:30:01,217 - [laughs] 871 00:30:01,259 --> 00:30:02,510 - I have more things too, 872 00:30:02,552 --> 00:30:05,138 but I'm going to leave that as a surprise. 873 00:30:05,180 --> 00:30:07,432 If Brynn was in my ear right now, 874 00:30:07,474 --> 00:30:10,852 she would literally be like, okay. 875 00:30:10,894 --> 00:30:13,688 You have to, like--[laughs] Oh, God. 876 00:30:13,730 --> 00:30:15,106 Like, literally cowgirl him like this. 877 00:30:15,148 --> 00:30:17,442 - Whoa. Okay. 878 00:30:17,484 --> 00:30:18,943 - And then she would be like, you have to, like, 879 00:30:18,985 --> 00:30:21,613 lick him like that. 880 00:30:21,654 --> 00:30:23,615 - What the hell is happening here? 881 00:30:23,656 --> 00:30:25,950 I think I need more champagne. - [laughs] 882 00:30:25,992 --> 00:30:28,286 * * 883 00:30:28,328 --> 00:30:30,747 When was the last time we even, like, got to do this? 884 00:30:30,789 --> 00:30:32,624 - We haven't been out on a date in a long time. 885 00:30:32,665 --> 00:30:34,167 I've been paying this married with kids tax 886 00:30:34,209 --> 00:30:35,293 for almost two years now. 887 00:30:35,335 --> 00:30:37,212 So it's about time I get my refund. 888 00:30:37,253 --> 00:30:38,963 - There's a little, uh, slit. 889 00:30:39,005 --> 00:30:40,298 If I need to use the bathroom, 890 00:30:40,340 --> 00:30:43,760 I don't actually have to take it off. 891 00:30:43,802 --> 00:30:45,261 - That's a selling point, huh? 892 00:30:45,303 --> 00:30:46,638 You should try it on for me. 893 00:30:46,680 --> 00:30:48,890 - I don't even know if I'm going to fit into this. 894 00:30:48,932 --> 00:30:50,308 Let's see. 895 00:30:50,350 --> 00:30:52,268 [quirky suspenseful music] 896 00:30:52,310 --> 00:30:53,895 - "Whisper-quiet." 897 00:30:53,937 --> 00:30:56,314 - I mean, is this hookerish enough? 898 00:30:56,356 --> 00:31:00,402 - [laughs] Wear that to dinner. - [laughs] 899 00:31:00,443 --> 00:31:01,861 - I think this is a great outfit. 900 00:31:01,903 --> 00:31:05,073 [laughs] Tell them it's, like, the newest designer. 901 00:31:05,115 --> 00:31:07,534 - Can you imagine? I would die. 902 00:31:07,575 --> 00:31:09,160 - Coming up. 903 00:31:09,202 --> 00:31:10,495 - Your story is your story. 904 00:31:10,537 --> 00:31:12,664 Our stories are completely different. 905 00:31:22,298 --> 00:31:22,757 [upbeat music] 906 00:31:25,051 --> 00:31:30,515 * * 907 00:31:30,557 --> 00:31:33,727 [jazzy big band music] 908 00:31:33,768 --> 00:31:38,398 * * 909 00:31:38,440 --> 00:31:42,152 - Ooh, Lord! That's hot as (BLEEP). 910 00:31:42,193 --> 00:31:48,825 * * 911 00:31:49,284 --> 00:31:51,745 [computer chiming] 912 00:31:51,786 --> 00:31:54,289 That's Brynn. 913 00:31:54,330 --> 00:31:56,082 Hola! [Brynn laughs] 914 00:31:56,124 --> 00:31:57,667 How are you feeling, my love? 915 00:31:57,709 --> 00:32:00,128 - I actually still feel okay. Thank you for asking. 916 00:32:00,170 --> 00:32:01,838 Um, and now I'm just coughing-- 917 00:32:01,880 --> 00:32:03,673 I'm finally coughing up the phlegm 918 00:32:03,715 --> 00:32:05,258 that's been in there since Anguilla. 919 00:32:05,300 --> 00:32:08,428 [coughing] 920 00:32:08,470 --> 00:32:10,180 - Can you get COVID through the phone? 921 00:32:10,221 --> 00:32:11,598 - No, baby. [Ubah laughs] 922 00:32:11,639 --> 00:32:13,308 Will you do me a favor? Do my favorite thing? 923 00:32:13,350 --> 00:32:16,561 Will you make a-- yeah, a soap beard? 924 00:32:16,603 --> 00:32:18,521 - I don't know if I know how to do well. 925 00:32:18,563 --> 00:32:21,441 Oh, I miss you yesterday. - Right. 926 00:32:21,483 --> 00:32:23,777 - I just felt so, like, this is good. 927 00:32:23,818 --> 00:32:25,278 This--this--this is why we're friends. 928 00:32:25,320 --> 00:32:27,155 Like, you know, we do each other's sh-- 929 00:32:27,197 --> 00:32:29,449 that we don't really, like, understand. 930 00:32:29,491 --> 00:32:31,951 And they embrace it, and they are very open. 931 00:32:31,993 --> 00:32:33,453 It was just so beautiful. 932 00:32:33,495 --> 00:32:35,622 I think it's something my mom will be so proud. 933 00:32:35,663 --> 00:32:36,706 - Yes. 934 00:32:36,748 --> 00:32:37,957 - Like, I'm bringing girls together. 935 00:32:37,999 --> 00:32:40,335 She's all about the women are the community. 936 00:32:40,377 --> 00:32:42,212 - Powerful women. 937 00:32:42,253 --> 00:32:44,798 And being a powerful woman while still being a kind, 938 00:32:44,839 --> 00:32:46,216 loving woman, right? - Yeah. 939 00:32:46,257 --> 00:32:48,009 Relationship with your friends. 940 00:32:48,051 --> 00:32:49,177 And it was beautiful. 941 00:32:49,219 --> 00:32:50,804 It was--I really wish you were there. 942 00:32:50,845 --> 00:32:55,642 And then also, Jessel, she's having a staycation. 943 00:32:55,684 --> 00:32:57,977 - I know. She told me. - At the Ritz. 944 00:32:58,019 --> 00:32:59,813 - We should send them, like, a stripper and lube. 945 00:32:59,854 --> 00:33:02,649 - [gasps] Do you think they're going to do it? 946 00:33:02,691 --> 00:33:05,360 - I could see them just getting, like, hammered. 947 00:33:06,903 --> 00:33:08,321 - That's what they did in Mykonos. 948 00:33:08,363 --> 00:33:09,948 She said, "We got hammered every day." 949 00:33:09,989 --> 00:33:11,741 - We should get-- we should get matching, like, 950 00:33:11,783 --> 00:33:13,868 housekeeping outfits like Ritz-Carlton housekeeping. 951 00:33:13,910 --> 00:33:16,246 And we should, like, show up. Knock, knock, knock. 952 00:33:16,287 --> 00:33:17,580 - Brynn, Brynn, you have COVID. 953 00:33:17,622 --> 00:33:19,124 I'm calling the health department if you leave. 954 00:33:19,165 --> 00:33:21,042 We're not going anywhere with you for the next five days. 955 00:33:21,084 --> 00:33:23,753 [upbeat music] 956 00:33:23,795 --> 00:33:25,046 * * 957 00:33:25,088 --> 00:33:27,674 - Okay. I'll keep you posted. All right. Bye. 958 00:33:27,716 --> 00:33:31,344 * * 959 00:33:31,386 --> 00:33:32,679 How are you? 960 00:33:32,721 --> 00:33:34,180 Table for two, please. Thank you. 961 00:33:34,222 --> 00:33:35,724 - All right. Right this way. 962 00:33:35,765 --> 00:33:39,853 * * 963 00:33:39,894 --> 00:33:41,521 Do we know what we'd like to drink yet? 964 00:33:41,563 --> 00:33:43,148 - Maybe I'll try this. 965 00:33:43,189 --> 00:33:44,274 - The Ghia spritz? - Yeah. 966 00:33:44,315 --> 00:33:45,358 - Yeah. I'll get that right out. 967 00:33:45,400 --> 00:33:47,027 - Okay, great. Thank you. - Yeah. 968 00:33:47,068 --> 00:33:49,946 [indistinct chatter] 969 00:33:52,949 --> 00:33:55,910 [dramatic music] 970 00:33:55,952 --> 00:34:02,208 * * 971 00:34:02,250 --> 00:34:04,377 I don't know where my friend is. 972 00:34:04,419 --> 00:34:06,004 - I'm sure she'll show up, right? 973 00:34:06,046 --> 00:34:07,714 - You know what? Can I order? - Yeah, of course. 974 00:34:07,756 --> 00:34:09,841 - I'll do the wild rice bowl. - Okay. 975 00:34:09,883 --> 00:34:11,426 - Thank you so much. I appreciate it. 976 00:34:11,468 --> 00:34:18,600 * * 977 00:34:23,563 --> 00:34:26,691 You don't even have the decency to call me 978 00:34:26,733 --> 00:34:30,195 and tell me you're late to a lunch that you invited me to 979 00:34:30,236 --> 00:34:33,031 that I never wanted to come to in the first place. 980 00:34:33,073 --> 00:34:34,324 I'm a little pissed off. 981 00:34:34,366 --> 00:34:37,452 [indistinct chatter] 982 00:34:38,953 --> 00:34:42,749 * * 983 00:34:42,791 --> 00:34:44,125 - Hey, welcome. - Hi. 984 00:34:44,167 --> 00:34:45,585 - Welcome to Champers. - I'm meeting--there she is. 985 00:34:45,627 --> 00:34:47,837 I see her. I'm late. She's going to be mad at me. 986 00:34:47,879 --> 00:34:49,923 So mad at me. - I'm so annoyed. 987 00:34:49,964 --> 00:34:52,550 - I'm sorry about that. - I'm just sitting here. 988 00:34:52,592 --> 00:34:54,719 - Oh, my God. Did you at least get a drink? 989 00:34:54,761 --> 00:34:56,221 - I'm not drinking in the middle of the day. 990 00:34:56,262 --> 00:34:58,807 - No? I'm so sorry. - I have so much work to do. 991 00:34:58,848 --> 00:35:00,725 - I was in the car for, like, 40 ----ing minutes today. 992 00:35:00,767 --> 00:35:02,435 - Why did you pick this place, then? 993 00:35:02,477 --> 00:35:04,521 - I thought it was going to be convenient for you. 994 00:35:04,562 --> 00:35:06,856 Are you shooting today? - Yeah. 995 00:35:06,898 --> 00:35:07,982 - I'm sorry. - I'm frazzled. 996 00:35:08,024 --> 00:35:09,442 - I'm sorry. 997 00:35:09,484 --> 00:35:12,070 This was supposed to be a fun, relaxing lunch situation. 998 00:35:12,112 --> 00:35:13,405 - I mean, I feel like if we're going to do relaxing, 999 00:35:13,446 --> 00:35:14,781 can we do it on a weekend? 1000 00:35:14,823 --> 00:35:16,116 - Well, this is the weekend to me. 1001 00:35:16,157 --> 00:35:18,451 Friday, honey. 1002 00:35:18,493 --> 00:35:20,286 - Friday is a work day, Jessel. 1003 00:35:20,328 --> 00:35:21,955 - I start my weekend on Friday. 1004 00:35:21,996 --> 00:35:23,873 - Oh, thank you. I'm starving. - Here's the mushroom bowl. 1005 00:35:23,915 --> 00:35:25,083 - Thank you. 1006 00:35:25,125 --> 00:35:26,626 - That looks amazing. - This looks great. 1007 00:35:26,668 --> 00:35:27,961 - Olives are right here as well. 1008 00:35:28,003 --> 00:35:29,004 - Thank you. 1009 00:35:29,045 --> 00:35:30,338 Can I get you something to drink? 1010 00:35:30,380 --> 00:35:31,631 - You're not drinking, right? - No. 1011 00:35:31,673 --> 00:35:34,467 - Okay. Um, I'm not going to drink by myself. 1012 00:35:34,509 --> 00:35:37,095 So can I just get a sparkling water with lemon? 1013 00:35:37,137 --> 00:35:39,389 - Of course. - And whatever she's having. 1014 00:35:39,431 --> 00:35:40,557 - All right, sounds good. - Thank you so much. 1015 00:35:40,598 --> 00:35:41,641 - You're welcome. - You want olives? 1016 00:35:41,683 --> 00:35:43,268 - Yeah. I love olives. 1017 00:35:43,309 --> 00:35:44,436 - Well, what's up? What's going on? 1018 00:35:44,477 --> 00:35:45,812 - What's going on? 1019 00:35:45,854 --> 00:35:47,856 I had my date night last night. 1020 00:35:47,897 --> 00:35:53,486 * * 1021 00:35:53,528 --> 00:35:54,988 - Oh. How did it go? 1022 00:35:55,030 --> 00:35:57,323 - Well, I'm no longer a born-again virgin, 1023 00:35:57,365 --> 00:35:58,408 put it that way. 1024 00:35:58,450 --> 00:36:00,076 - Was it awkward? 1025 00:36:00,118 --> 00:36:05,373 - Honestly, it took me, like, 20 minutes to, like, loosen up. 1026 00:36:05,415 --> 00:36:07,000 Dude, it's been a year and a half. 1027 00:36:07,042 --> 00:36:08,918 It's like the Mojave Desert down there right now. 1028 00:36:08,960 --> 00:36:11,171 - A year and a half sounds insane to me. 1029 00:36:11,212 --> 00:36:14,591 - I know someone that hadn't done it for four years. Like-- 1030 00:36:14,632 --> 00:36:16,509 - And their husband is ----ing someone else. 1031 00:36:16,551 --> 00:36:17,469 - Totally. - Or they are. 1032 00:36:17,510 --> 00:36:18,678 - Totally. 1033 00:36:18,720 --> 00:36:20,889 To me and him, it wasn't a priority. 1034 00:36:20,930 --> 00:36:23,683 - I'm sorry. I do not believe that her and Pavit had sex. 1035 00:36:23,725 --> 00:36:25,602 There's zero detail. 1036 00:36:25,643 --> 00:36:28,021 And I think Jessel is just so sick of us 1037 00:36:28,063 --> 00:36:31,441 asking if she has actually sealed the deal 1038 00:36:31,483 --> 00:36:32,692 that she's lying. 1039 00:36:32,734 --> 00:36:33,860 So you told me he's going to Vietnam. 1040 00:36:33,902 --> 00:36:35,612 What does he go to Vietnam for? 1041 00:36:35,653 --> 00:36:37,864 - He's going to Vietnam in a couple of weeks. 1042 00:36:37,906 --> 00:36:39,616 And so I'm, like, really happy that he-- 1043 00:36:39,657 --> 00:36:41,868 he planned this before that. 1044 00:36:41,910 --> 00:36:46,456 He kind of does this, like, mileage run. 1045 00:36:46,498 --> 00:36:48,667 Why is that funny? 1046 00:36:48,708 --> 00:36:50,710 What? [laughs] 1047 00:36:50,752 --> 00:36:52,629 - He's going to Vietnam for miles? 1048 00:36:52,671 --> 00:36:55,423 - Yeah, yeah. He likes to do that. 1049 00:36:55,465 --> 00:36:56,925 - Okay. So he does this frequently? 1050 00:36:56,966 --> 00:36:59,386 - He does it frequently. He's doing his thing. 1051 00:36:59,427 --> 00:37:01,554 So anyway. - Got it. 1052 00:37:01,596 --> 00:37:04,599 Your man goes to Vietnam for what? 1053 00:37:04,641 --> 00:37:07,894 There's so many questions running through my mind 1054 00:37:07,936 --> 00:37:10,939 that I can't-- I'm just blank face. 1055 00:37:10,980 --> 00:37:12,816 Just blank. 1056 00:37:12,857 --> 00:37:17,070 - Look. After Anguilla, when we were at dinner 1057 00:37:17,112 --> 00:37:20,115 and you were asking me the questions about my uncle 1058 00:37:20,156 --> 00:37:22,242 and, like, the whole thing-- 1059 00:37:22,283 --> 00:37:25,662 - What did you do for work when you were with your, um, uncle? 1060 00:37:25,704 --> 00:37:27,622 - I was interning. - So what did you do for money? 1061 00:37:27,664 --> 00:37:29,499 That's what I'm saying. - Oh, my God. 1062 00:37:29,541 --> 00:37:32,127 I mean, I was living off of savings. 1063 00:37:32,168 --> 00:37:34,587 I basically was living with him for free. 1064 00:37:34,629 --> 00:37:36,923 But it was, like, ----ing tough. 1065 00:37:36,965 --> 00:37:41,219 It felt to me like you thought 1066 00:37:41,261 --> 00:37:44,931 I was comparing myself to how you grew up. 1067 00:37:44,973 --> 00:37:47,600 I wanted to make sure that you understood that 1068 00:37:47,642 --> 00:37:48,977 that's not what I was trying to do. 1069 00:37:49,019 --> 00:37:52,313 I don't think it touched any of your guys' struggles. 1070 00:37:52,355 --> 00:37:54,315 But I wanted to, I guess, apologize 1071 00:37:54,357 --> 00:37:56,443 if that's how it came across. 1072 00:37:56,484 --> 00:37:58,778 [indistinct chatter] 1073 00:37:58,820 --> 00:38:02,032 - Jessel, to be honest with you, I really don't care. 1074 00:38:11,916 --> 00:38:13,209 - Jessel, to be honest with you, I really don't care. 1075 00:38:14,377 --> 00:38:17,339 [tense music] 1076 00:38:17,380 --> 00:38:20,091 - Even now, you don't care. Like, I'm trying to explain. 1077 00:38:20,133 --> 00:38:21,301 - I don't. 1078 00:38:21,343 --> 00:38:23,094 - Because I didn't want you to think that 1079 00:38:23,136 --> 00:38:24,888 I was offending you in any way by my story. 1080 00:38:24,929 --> 00:38:27,098 - I'm not offended. - Okay. That's it. 1081 00:38:27,140 --> 00:38:28,433 - Okay. 1082 00:38:28,475 --> 00:38:29,893 - I just wanted to make sure that we were good. 1083 00:38:29,934 --> 00:38:31,186 - You could have phoned me for that one, to be honest. 1084 00:38:31,227 --> 00:38:33,605 - [laughs] Come on. I wanted to see your face. 1085 00:38:33,646 --> 00:38:36,816 - I think the one thing about this group is that we all know 1086 00:38:36,858 --> 00:38:38,443 when someone is not being straightforward. 1087 00:38:38,485 --> 00:38:40,028 - Right. 1088 00:38:40,070 --> 00:38:41,571 - I think we feel offended when someone tells us a story, 1089 00:38:41,613 --> 00:38:44,240 and we know that there's some sh-- missing from the story. 1090 00:38:44,282 --> 00:38:45,909 - Sure. Fine. 1091 00:38:45,950 --> 00:38:47,202 - So--and I think we all get very offensive, 1092 00:38:47,243 --> 00:38:48,828 and we're all just kind of like, 1093 00:38:48,870 --> 00:38:50,163 well, I'm going to call you out, 1094 00:38:50,205 --> 00:38:51,706 because this is not making sense. 1095 00:38:51,748 --> 00:38:55,543 And I know I can come off very abrasive, which I apologize. 1096 00:38:55,585 --> 00:38:57,045 I know that I'm like that. 1097 00:38:57,087 --> 00:38:59,547 But I just--I genuinely am just, like, curious. 1098 00:38:59,589 --> 00:39:01,174 Like, I just want to know. 1099 00:39:01,216 --> 00:39:02,801 - I want to open up to you guys, 1100 00:39:02,842 --> 00:39:04,928 and I want to share, like, who I am. 1101 00:39:04,969 --> 00:39:07,764 But like, I just feel like-- 1102 00:39:07,806 --> 00:39:10,684 now it's like I'm nervous, because-- 1103 00:39:10,725 --> 00:39:13,603 and I'm ----ing scared to even share stuff with you guys. 1104 00:39:13,645 --> 00:39:15,730 Because it's just like-- it doesn't even-- 1105 00:39:15,772 --> 00:39:17,065 - It's not that. 1106 00:39:17,107 --> 00:39:19,067 Again, it's just the straightforwardness 1107 00:39:19,109 --> 00:39:20,110 is what we want. 1108 00:39:20,151 --> 00:39:21,111 - [sighs] 1109 00:39:21,152 --> 00:39:23,196 - We don't want the circle story. 1110 00:39:23,238 --> 00:39:25,949 Just got to own it, Jessel. Just own this [bleep]. 1111 00:39:25,990 --> 00:39:27,701 Have you noticed when you just own it, 1112 00:39:27,742 --> 00:39:30,662 no one really messes with you? - Yeah. 1113 00:39:30,704 --> 00:39:33,790 - That's the key here. - I know. 1114 00:39:33,832 --> 00:39:35,375 We're just not seeing eye-to-eye. 1115 00:39:35,417 --> 00:39:40,296 Did I expect, like, the cold reception? 1116 00:39:40,338 --> 00:39:41,381 No. 1117 00:39:41,423 --> 00:39:42,882 Look. 1118 00:39:42,924 --> 00:39:45,343 The other thing that kind of really hit home with me 1119 00:39:45,385 --> 00:39:48,722 was when you were telling your story about your mom. 1120 00:39:48,763 --> 00:39:50,765 - Mm. 1121 00:39:50,807 --> 00:39:54,894 - It really hit home, because I also had, 1122 00:39:54,936 --> 00:39:56,271 like, a similar situation, right? 1123 00:39:56,312 --> 00:39:57,647 And I-- 1124 00:39:57,689 --> 00:39:59,441 - What do you mean, a similar situation? 1125 00:39:59,482 --> 00:40:02,193 - So my mom has two brothers. 1126 00:40:02,235 --> 00:40:04,070 Um, I lived with one in New York, 1127 00:40:04,112 --> 00:40:05,822 and I worked with the other. 1128 00:40:05,864 --> 00:40:08,450 The one I was living with, Uncle Nitin, 1129 00:40:08,491 --> 00:40:09,909 he was an alcoholic. 1130 00:40:09,951 --> 00:40:11,327 I blame myself every day 1131 00:40:11,369 --> 00:40:12,704 because I don't think I helped him. 1132 00:40:12,746 --> 00:40:15,957 - Oh, I'm so sorry. - So he--he passed away. 1133 00:40:15,999 --> 00:40:18,626 - I didn't know that. - Yeah. 1134 00:40:18,668 --> 00:40:22,547 But just to connect the dots, like, 1135 00:40:22,589 --> 00:40:23,715 it's hard for me to talk about 1136 00:40:23,757 --> 00:40:25,216 that period of New York, you know? 1137 00:40:25,258 --> 00:40:27,344 - I'm sorry. Don't cry. - No, no. I'm not going to cry. 1138 00:40:27,385 --> 00:40:28,511 I don't want to cry. 1139 00:40:28,553 --> 00:40:30,305 - Little dramatic. 1140 00:40:30,347 --> 00:40:32,724 You just apologized for trying to compare, 1141 00:40:32,766 --> 00:40:34,017 and then you turn around 1142 00:40:34,059 --> 00:40:37,645 and you have this story about your uncle, 1143 00:40:37,687 --> 00:40:39,397 and it came out because of my mom? 1144 00:40:39,439 --> 00:40:40,899 What's happening? 1145 00:40:40,940 --> 00:40:43,443 Babe, it's apples and oranges with my story. 1146 00:40:43,485 --> 00:40:46,488 Let's not do this. Let's just please make it stop. 1147 00:40:46,529 --> 00:40:48,114 - I just-- 1148 00:40:48,156 --> 00:40:52,827 I felt disrespected when I was trying to tell the story. 1149 00:40:52,869 --> 00:40:54,788 It's hard for me to talk about myself as it is. 1150 00:40:54,829 --> 00:40:57,332 And I guess that's why, 1151 00:40:57,374 --> 00:40:59,167 you know, maybe I do go around in circles. 1152 00:40:59,209 --> 00:41:01,753 Because like, I don't come from a family that's, like-- 1153 00:41:01,795 --> 00:41:04,047 that openly talks about this sh--. 1154 00:41:04,089 --> 00:41:06,841 And every single time I do that, it's just-- 1155 00:41:06,883 --> 00:41:10,595 it feels like you and Erin just constantly are like vultures, 1156 00:41:10,637 --> 00:41:12,472 just tearing apart my story. 1157 00:41:12,514 --> 00:41:13,848 - Because the story, Jessel, 1158 00:41:13,890 --> 00:41:16,017 sometimes, I wish you would be more vulnerable, 1159 00:41:16,059 --> 00:41:18,228 so when we're trying to get to know you. 1160 00:41:18,269 --> 00:41:21,356 And one minute you're at A and then one hour later, 1161 00:41:21,398 --> 00:41:22,941 you've made a stop at C. 1162 00:41:22,982 --> 00:41:25,944 I'm like, I don't know when the story--where--where are we? 1163 00:41:25,985 --> 00:41:27,195 I don't want to talk about my mom again, 1164 00:41:27,237 --> 00:41:28,571 and I don't want to talk about the reason 1165 00:41:28,613 --> 00:41:31,366 why you're only spilling this because of my mom. 1166 00:41:31,408 --> 00:41:33,952 It was so hard for me to actually open up 1167 00:41:33,993 --> 00:41:35,161 about something like this. 1168 00:41:35,203 --> 00:41:37,789 We all know I'm not sentimental. 1169 00:41:37,831 --> 00:41:38,957 I'm done. 1170 00:41:38,998 --> 00:41:40,333 Your story is your story. 1171 00:41:40,375 --> 00:41:42,877 Our stories are completely different. 1172 00:41:42,919 --> 00:41:45,005 I love you, but-- - Seriously? 1173 00:41:45,046 --> 00:41:46,631 - I got to go. Check? 1174 00:41:46,673 --> 00:41:47,966 - Why don't you run and I'll get it? 1175 00:41:48,008 --> 00:41:49,009 - Are you sure? - Yeah, yeah, yeah. 1176 00:41:49,050 --> 00:41:50,218 - Okay. All right. 1177 00:41:50,260 --> 00:41:51,511 Have a great Friday. - Bye, babe. 1178 00:41:51,553 --> 00:41:53,138 - You can do boozy now. - Yeah, now I can drink. 1179 00:41:53,179 --> 00:41:55,390 - Okay. Bye. - Bye. 1180 00:41:55,432 --> 00:41:57,767 - I waited for you for 45 minutes 1181 00:41:57,809 --> 00:41:59,728 for you to tell me you're not comparing yourself, 1182 00:41:59,769 --> 00:42:02,397 and then now you drop this story? 1183 00:42:02,439 --> 00:42:03,690 I just want to leave. 1184 00:42:03,732 --> 00:42:06,276 * * 1185 00:42:06,860 --> 00:42:09,779 - Next time on "The Real Housewives of New York City." 1186 00:42:09,821 --> 00:42:11,823 [camera shutter clicks] - Gorgeous. 1187 00:42:13,575 --> 00:42:15,243 - How many guys did you already turn down? 1188 00:42:15,285 --> 00:42:17,454 - I want to wait until the 13, midnight. 1189 00:42:17,495 --> 00:42:20,165 - You're like, "You still have a chance till 11:59 p.m." 1190 00:42:20,206 --> 00:42:21,332 - Uh-huh. 1191 00:42:21,374 --> 00:42:22,625 - Oh, my God. I got to tell you 1192 00:42:22,667 --> 00:42:24,836 about this lunch that I went on with Jessel. 1193 00:42:24,878 --> 00:42:27,213 It was so ----ing awkward. 1194 00:42:27,255 --> 00:42:30,884 Do you know her husband is going to Vietnam for 24 hours? 1195 00:42:30,925 --> 00:42:32,385 - That's bizarre. 1196 00:42:32,427 --> 00:42:36,931 - Lots can happen in 24 hours. Can't it, Pavit? 1197 00:42:36,973 --> 00:42:38,600 - What would you say 1198 00:42:38,641 --> 00:42:40,935 if I was just flying to Vietnam repeatedly? 1199 00:42:40,977 --> 00:42:42,812 - Who the (BLEEP) are you ----ing? 1200 00:42:42,854 --> 00:42:44,272 - [laughing] Oh! 1201 00:42:44,314 --> 00:42:46,983 - I seriously am, like, so over this mean girl sh--. 1202 00:42:47,025 --> 00:42:48,276 And it is mean girl sh--. 1203 00:42:48,318 --> 00:42:49,778 - I didn't even want to be at the lunch. 1204 00:42:49,819 --> 00:42:50,945 I don't want to be at this lunch. 1205 00:42:50,987 --> 00:42:52,280 It's a waste of my ----ing time. 1206 00:42:52,322 --> 00:42:53,782 - Why did you come? - Because I was being nice. 1207 00:42:53,823 --> 00:42:56,284 - You want to help her? [laughs] 1208 00:42:56,326 --> 00:42:57,786 - Let's be done. Let's be done. I'm out. 1209 00:42:57,827 --> 00:43:00,538 - I am done. - ----ing bitch. Diva. 1210 00:43:00,580 --> 00:43:02,665 - Her energy towards me was just very cold. 1211 00:43:02,707 --> 00:43:04,751 She called me prude. She called me a diva. Like-- 1212 00:43:04,793 --> 00:43:06,961 - Is she a diva? - Jess? No. 1213 00:43:07,003 --> 00:43:08,922 Is Sai bipolar? Yes. - [laughs] 1214 00:43:08,963 --> 00:43:10,465 - Oh. - [laughs]