1 00:00:03,128 --> 00:00:03,753 - Previously this season 2 00:00:05,005 --> 00:00:06,047 on "The Real Housewives of New York City"... 3 00:00:06,089 --> 00:00:07,340 - I'm gonna go meet with an arborist 4 00:00:07,382 --> 00:00:09,384 from the Central Park Conservancy. 5 00:00:12,846 --> 00:00:13,805 - I am ----ing guarded. 6 00:00:13,847 --> 00:00:15,515 I have been ----ed so many times. 7 00:00:15,557 --> 00:00:17,517 Like, if that comes off as not wanting to participate, 8 00:00:17,559 --> 00:00:19,561 or not wanting to try, or not wanting to be a friend, 9 00:00:19,602 --> 00:00:21,688 like, I apologize. That's not my intention at all. 10 00:00:21,730 --> 00:00:23,732 - Get out of my face. - I did not say your name. 11 00:00:23,773 --> 00:00:25,483 Take these glasses when you're talking to me, first of all. 12 00:00:25,525 --> 00:00:27,485 - Excuse me? Do not grab me. 13 00:00:29,362 --> 00:00:30,739 I want to know more about you. 14 00:00:30,780 --> 00:00:32,699 Your story is about your parents coming from Kenya. 15 00:00:32,741 --> 00:00:34,367 That's great-- - Is that not part of my story? 16 00:00:34,409 --> 00:00:36,327 - No, we want to know about you! 17 00:00:36,369 --> 00:00:38,705 - This is what happened. She's your ----ing pet parrot. 18 00:00:38,747 --> 00:00:40,373 - I'm actually so ----ing over you. 19 00:00:40,415 --> 00:00:41,708 - Yeah, well, I've been over you too. 20 00:00:41,750 --> 00:00:42,834 - Let's just be done. Let's be done. 21 00:00:42,876 --> 00:00:43,793 I'm out. - I am done. 22 00:00:43,835 --> 00:00:45,170 - ----ing bitch. 23 00:00:45,211 --> 00:00:46,338 - How people treat you is a direct reflection 24 00:00:46,379 --> 00:00:47,881 of what you've given them permission to do. 25 00:00:47,922 --> 00:00:49,591 So that's not the-- it's not the end of it. 26 00:00:49,632 --> 00:00:50,842 - You know, she called me prude. 27 00:00:50,884 --> 00:00:53,428 She called me a diva. Like-- - Is she a diva? 28 00:00:53,470 --> 00:00:55,889 - Jess, no. Is Sai bipolar? Yes. 29 00:00:55,930 --> 00:00:57,057 - [laughs] - Ooh. 30 00:00:57,098 --> 00:00:59,267 - [chuckles] 31 00:00:59,309 --> 00:01:02,395 [upbeat music] 32 00:01:02,437 --> 00:01:03,855 - The secret ingredient? 33 00:01:03,897 --> 00:01:06,066 Darling, it's me. 34 00:01:06,107 --> 00:01:07,567 - My lashes may be fake, 35 00:01:07,609 --> 00:01:10,320 but I definitely keep it real. 36 00:01:10,362 --> 00:01:11,738 - I'm a true New Yorker. 37 00:01:11,780 --> 00:01:14,407 The only bull I'll take is by the horns. 38 00:01:14,449 --> 00:01:16,326 - I always bring the flavor. 39 00:01:16,368 --> 00:01:19,412 It's not my fault you don't have any taste. 40 00:01:19,454 --> 00:01:21,456 - In New York, there's a lot of bad apples, 41 00:01:21,498 --> 00:01:23,750 but I'm the baddest of the bunch. 42 00:01:23,792 --> 00:01:26,211 - I love to laugh, but make me mad, 43 00:01:26,252 --> 00:01:27,796 and I'll date your dad. 44 00:01:32,300 --> 00:01:34,219 * * 45 00:01:34,260 --> 00:01:36,054 - * I do it real big * 46 00:01:36,096 --> 00:01:38,098 * I do it * 47 00:01:38,139 --> 00:01:40,725 * I do it, do it, do it, do it, do it, do it * 48 00:01:40,767 --> 00:01:43,103 - This mannequin scared the sh-- out of me. 49 00:01:43,144 --> 00:01:44,813 I thought it was a real person. 50 00:01:44,854 --> 00:01:46,064 Can I see this wig? 51 00:01:46,106 --> 00:01:48,066 * * 52 00:01:48,108 --> 00:01:49,609 I can get away with that. 53 00:01:49,651 --> 00:01:53,029 She's a babe. She's a babe, right? 54 00:01:53,071 --> 00:01:54,155 - Yeah, that's cute. 55 00:01:54,197 --> 00:01:55,782 - * Let's go * 56 00:01:55,824 --> 00:01:58,243 * I do it, do it, do it, do it, do it, do it * 57 00:01:58,284 --> 00:01:59,953 - Pile number eight, top card or bottom? 58 00:01:59,994 --> 00:02:01,663 - Bottom. 59 00:02:01,705 --> 00:02:03,790 - You might be caught in the middle of someone's issues, 60 00:02:03,832 --> 00:02:06,334 like two friends that are not getting along, 61 00:02:06,376 --> 00:02:08,086 and you're friends with both of them. 62 00:02:08,128 --> 00:02:10,296 - Is it gonna get resolved before this Saturday, 63 00:02:10,338 --> 00:02:11,339 because I'm having a birthday party, 64 00:02:11,381 --> 00:02:12,757 and I'm inviting both of them. 65 00:02:12,799 --> 00:02:15,010 - Balancing is you in the power position. 66 00:02:15,051 --> 00:02:18,096 So maybe you're, like, "Look, people, it's my birthday. 67 00:02:18,138 --> 00:02:19,347 Let's call a truce and have fun." 68 00:02:19,389 --> 00:02:20,724 - Yeah, yeah. 69 00:02:20,765 --> 00:02:22,559 - * I do it big like a skyscraper * 70 00:02:22,600 --> 00:02:25,437 * I do it big, baby, I do it big, baby * 71 00:02:25,478 --> 00:02:28,815 - Oh, gorgeous girl. Gorgeous. 72 00:02:28,857 --> 00:02:30,316 Where's the wind machine? 73 00:02:30,358 --> 00:02:31,901 [groans] This is what I like to see. 74 00:02:31,943 --> 00:02:35,697 - Heads are closer together. Thank you. 75 00:02:35,739 --> 00:02:37,198 - Gorgeous. 76 00:02:37,240 --> 00:02:39,784 Stare, I love that with the teeth, oh. 77 00:02:41,286 --> 00:02:48,418 * * 78 00:02:51,963 --> 00:02:54,257 - There she is. 79 00:02:54,299 --> 00:02:57,218 - Yalla! - You look gorgeous. 80 00:02:57,260 --> 00:02:59,220 - I love your shoes. - Thank you. 81 00:02:59,262 --> 00:03:00,555 - I'm so happy we're doing this. 82 00:03:00,597 --> 00:03:01,389 - Me too. 83 00:03:01,431 --> 00:03:03,058 * * 84 00:03:03,099 --> 00:03:04,726 - I'm so excited. 85 00:03:04,768 --> 00:03:05,727 * * 86 00:03:05,769 --> 00:03:07,228 - Whoa! 87 00:03:07,270 --> 00:03:09,189 You ready to get bumped? 88 00:03:09,230 --> 00:03:12,484 [laughter] 89 00:03:12,525 --> 00:03:14,861 Now is the time for Ubah and I 90 00:03:14,903 --> 00:03:18,865 to have some fun together. - Whoo! Whoo! 91 00:03:18,907 --> 00:03:20,533 - Sorry! 92 00:03:20,575 --> 00:03:23,203 - Not with our hands, but with our bumper cars, 93 00:03:23,244 --> 00:03:24,871 like adults do. 94 00:03:24,913 --> 00:03:27,916 - You're going down. That's it. That's it! 95 00:03:27,957 --> 00:03:30,251 This is ----ing amazing. 96 00:03:30,293 --> 00:03:32,045 I actually like to do the donut. 97 00:03:32,087 --> 00:03:33,630 [screams] 98 00:03:33,672 --> 00:03:35,882 I love bumper cars so much, I usually get kicked out. 99 00:03:35,924 --> 00:03:37,592 Whoo! 100 00:03:39,844 --> 00:03:41,304 My nieces will go in, and the guy will be like, 101 00:03:41,346 --> 00:03:44,391 "No, you can't come in. Last week you were really bad." 102 00:03:44,432 --> 00:03:45,600 And I was like... 103 00:03:45,642 --> 00:03:47,310 Erin, let's be a team. 104 00:03:47,352 --> 00:03:48,687 - OK, who's our next one? 105 00:03:48,728 --> 00:03:49,562 - Let's take 12. 106 00:03:49,604 --> 00:03:50,689 - OK, go, go, go. - OK. 107 00:03:50,730 --> 00:03:51,856 - I got you. I'm with you. 108 00:03:51,898 --> 00:03:53,525 I have a straight shot. - Go on! 109 00:03:53,566 --> 00:03:55,443 Go! Go on! Go on! 110 00:03:57,529 --> 00:03:59,322 - This is the Erin that I love. 111 00:03:59,364 --> 00:04:00,490 This was awesome. 112 00:04:00,532 --> 00:04:02,659 - That was fun. - Right? 113 00:04:02,701 --> 00:04:04,327 Not there arguing in Anguilla. 114 00:04:04,369 --> 00:04:06,413 This is what Erin and I are meant-- 115 00:04:06,454 --> 00:04:08,915 to look pretty and have fun. 116 00:04:08,957 --> 00:04:10,333 - Want to have some coffee or something? 117 00:04:10,375 --> 00:04:12,127 - Yes, I would love that so much. 118 00:04:12,168 --> 00:04:13,753 - And eat at the same time. 119 00:04:13,795 --> 00:04:15,088 - Thank you so much. - Appreciate you. 120 00:04:15,130 --> 00:04:17,340 - The trick of this thing is to go in circle. 121 00:04:17,382 --> 00:04:18,842 And then nobody comes next to you. 122 00:04:18,883 --> 00:04:20,093 - Yeah, everyone was like, "Whoa." 123 00:04:20,135 --> 00:04:21,845 - Nobody goes in a tornado. 124 00:04:21,886 --> 00:04:23,096 Thank you for making this so much fun. 125 00:04:23,138 --> 00:04:24,222 - You know what? 126 00:04:24,264 --> 00:04:25,598 We had so much fun the other night. 127 00:04:25,640 --> 00:04:27,017 - It's just me and you talking right now. 128 00:04:27,058 --> 00:04:28,309 She's talking to Ubah. 129 00:04:28,351 --> 00:04:30,311 - I'm sitting here with you. 130 00:04:30,353 --> 00:04:32,188 I'm sitting with you. 131 00:04:32,230 --> 00:04:33,773 Let's keep it going. 132 00:04:33,815 --> 00:04:36,276 Let's keep it moving. We were so happy. 133 00:04:36,317 --> 00:04:39,612 I just felt a little bad about Pavit. 134 00:04:39,654 --> 00:04:42,449 - Oh, you went on him a little about his traveling 135 00:04:42,490 --> 00:04:44,576 and points. Like, who does that? 136 00:04:44,617 --> 00:04:47,787 And I think you guys, because his answer was not-- 137 00:04:47,829 --> 00:04:49,664 - She lets me do what I want. 138 00:04:49,706 --> 00:04:53,418 - I just want to travel, eat, have fun, and do whatever, 139 00:04:53,460 --> 00:04:55,795 and it's being able to do what you love 140 00:04:55,837 --> 00:04:57,464 with someone else, she's the perfect partner 141 00:04:57,505 --> 00:04:59,799 for that. - Wow. 142 00:04:59,841 --> 00:05:01,343 - It's your opportunity to say something nice 143 00:05:01,384 --> 00:05:03,136 about your wife in front of all these-- 144 00:05:03,178 --> 00:05:05,305 like, she's amazing. She's a lovely mother. 145 00:05:05,347 --> 00:05:07,307 - Personally, in my own weird way, 146 00:05:07,349 --> 00:05:09,309 I think that was the most loving thing 147 00:05:09,351 --> 00:05:10,727 someone could say to someone. 148 00:05:10,769 --> 00:05:12,979 Like, I love this person because he's-- 149 00:05:13,021 --> 00:05:15,315 she's letting me be me. - I don't know. 150 00:05:15,357 --> 00:05:16,983 It's just like out-- not common. 151 00:05:17,025 --> 00:05:18,693 - I want a man who's gonna keep up with my sh--. 152 00:05:18,735 --> 00:05:20,695 - Right. - Who's gonna take my sh--? 153 00:05:20,737 --> 00:05:22,322 Like, I'm waiting for someone who's gonna take my sh--, 154 00:05:22,364 --> 00:05:23,907 and then I'm gonna love them so much. 155 00:05:23,948 --> 00:05:25,241 Another thing. 156 00:05:25,283 --> 00:05:26,993 When I come to her event... 157 00:05:29,245 --> 00:05:30,497 - He did? - Why you're not married. 158 00:05:30,538 --> 00:05:31,498 - Oh, I--I heard that. - Why you not married? 159 00:05:31,539 --> 00:05:34,000 - Ubah, one sec. I'm confused. 160 00:05:34,042 --> 00:05:36,628 You are confident, you are smart, 161 00:05:36,670 --> 00:05:38,171 you're a business woman. 162 00:05:38,213 --> 00:05:40,048 Why are you not in a serious relationship? 163 00:05:40,090 --> 00:05:41,216 - I don't know. 164 00:05:41,257 --> 00:05:42,634 Why don't we all close our eyes and speak 165 00:05:42,676 --> 00:05:44,260 to God in your own language. 166 00:05:44,302 --> 00:05:46,221 I didn't find my Abe, I didn't find my Pavit, 167 00:05:46,262 --> 00:05:47,722 I didn't find my David. 168 00:05:47,764 --> 00:05:49,265 Once I do, maybe I might change my mind... 169 00:05:49,307 --> 00:05:50,517 - Right. 170 00:05:50,558 --> 00:05:52,519 - And it will be Ubah Ha tie the knot. 171 00:05:52,560 --> 00:05:54,396 But right now... - I like that! 172 00:05:54,437 --> 00:05:56,022 - I'm happy being me. - Yeah, yeah. 173 00:05:56,064 --> 00:05:57,774 - You know what I mean? - Yeah. 174 00:05:57,816 --> 00:05:59,609 - At some point, I know for sure 175 00:05:59,651 --> 00:06:02,195 I'll be ready to, like, share with the world 176 00:06:02,237 --> 00:06:04,239 and my friends and family him, 177 00:06:04,280 --> 00:06:09,035 but the only person who knows about my person is Sai. 178 00:06:09,077 --> 00:06:10,870 - No, I'm good. I don't need anything else. 179 00:06:10,912 --> 00:06:13,415 - Who is that? - I'm good. 180 00:06:14,958 --> 00:06:18,712 If I told Erin about this, everyone and their mother 181 00:06:18,753 --> 00:06:20,880 and their children will know. 182 00:06:20,922 --> 00:06:23,466 - I really hope that Jessel and Sai 183 00:06:23,508 --> 00:06:25,468 can be, like, good again. - Yeah. 184 00:06:25,510 --> 00:06:27,053 - But can I be honest with you? - Yeah. 185 00:06:27,095 --> 00:06:30,015 - Jessel, she--sometimes she just gets in the roundabout. 186 00:06:30,056 --> 00:06:32,142 - We call it "around the bush" in Africa. 187 00:06:32,183 --> 00:06:33,685 - She gets in around the bush. 188 00:06:33,727 --> 00:06:35,020 She goes around, goes around. - Well, we're in Manhattan. 189 00:06:35,061 --> 00:06:37,397 There's no bush here. - [laughs] 190 00:06:37,439 --> 00:06:44,571 * * 191 00:06:48,575 --> 00:06:51,494 - Hi. - Hello. 192 00:06:51,536 --> 00:06:52,954 Did you just walk into Dior's... 193 00:06:53,913 --> 00:06:55,749 - Yeah, I had a meeting earlier, 194 00:06:55,790 --> 00:06:57,459 so I just came in my Parisian look. 195 00:06:57,500 --> 00:06:58,918 You look really cute. 196 00:06:58,960 --> 00:07:00,086 I like this little bra thing you have going on. 197 00:07:00,128 --> 00:07:01,504 - You know what? 198 00:07:01,546 --> 00:07:02,797 I'm one year older, none the wiser, 199 00:07:02,839 --> 00:07:03,840 so I'm just gonna-- - Yeah. 200 00:07:03,882 --> 00:07:05,216 - Titties out every day this year. 201 00:07:05,258 --> 00:07:06,593 - I like your titties out. - That's the goal. 202 00:07:06,634 --> 00:07:07,886 - It looks good, but I'm freezing. 203 00:07:07,927 --> 00:07:09,679 I'm not gonna have my titties out. 204 00:07:09,721 --> 00:07:11,765 - I haven't been to Central Park in forever. 205 00:07:11,806 --> 00:07:13,558 - Now, every time I come to Central Park, 206 00:07:13,600 --> 00:07:16,019 all I think is is this where Ubah had sex. 207 00:07:16,061 --> 00:07:18,438 Is that where Ubah had sex? Is that where Ubah had sex? 208 00:07:18,480 --> 00:07:20,190 Like, where? - I forgot about that. 209 00:07:20,231 --> 00:07:22,317 - You had sex in Central Park? - Yes. 210 00:07:22,359 --> 00:07:23,651 - Where in Central Park? 211 00:07:23,693 --> 00:07:25,695 - We're not gonna get into detail. 212 00:07:25,737 --> 00:07:27,447 - Unlike Ubah, I have never bang banged it out 213 00:07:27,489 --> 00:07:29,074 in Central Park. 214 00:07:29,115 --> 00:07:30,408 Yeah, I didn't do doggy style there. 215 00:07:30,450 --> 00:07:31,826 I just took my dog. 216 00:07:31,868 --> 00:07:33,203 - Did I ever tell you that story about how my mom 217 00:07:33,244 --> 00:07:34,537 used to make me sell incense? - Yeah. 218 00:07:34,579 --> 00:07:35,705 - And it was-- it was at Central Park. 219 00:07:35,747 --> 00:07:37,040 - Did you bring some in your Dior bag? 220 00:07:37,082 --> 00:07:38,708 - I, like, should have brought some incense. 221 00:07:38,750 --> 00:07:40,168 - So are we gonna peddle? Do you want me to help? 222 00:07:40,210 --> 00:07:41,336 - It's so embarrassing. 223 00:07:41,378 --> 00:07:42,754 And then she, like, wrapped it in foil. 224 00:07:42,796 --> 00:07:44,381 My mom loved Central Park. 225 00:07:44,422 --> 00:07:46,383 She grew up in Central Park. 226 00:07:46,424 --> 00:07:48,635 She loved the congas. 227 00:07:48,677 --> 00:07:50,762 She loved rollerblading. 228 00:07:50,804 --> 00:07:52,514 I had to go running around. Like, excuse me. Hi. 229 00:07:52,555 --> 00:07:54,057 Would you like to buy some incense? 230 00:07:54,099 --> 00:07:56,059 I was 15, and it was mortifying. 231 00:07:56,101 --> 00:07:57,602 I don't even remember if I sold any. 232 00:07:57,644 --> 00:07:59,312 I think I was probably the worst salesman 233 00:07:59,354 --> 00:08:01,106 for incense ever. 234 00:08:01,147 --> 00:08:03,191 I think I might have hid under a tree for a while, 235 00:08:03,233 --> 00:08:05,777 and then told her, like, I didn't get any sales today. 236 00:08:05,819 --> 00:08:07,278 - Thank you for coming. 237 00:08:07,320 --> 00:08:08,446 So what we're gonna do is, 238 00:08:08,488 --> 00:08:09,447 through a Central Park Conservancy 239 00:08:09,489 --> 00:08:10,990 you can endow a tree. 240 00:08:11,032 --> 00:08:12,867 So you can do benches for a donation. 241 00:08:12,909 --> 00:08:16,454 Then you own, for example this bench, theoretically. 242 00:08:16,496 --> 00:08:17,831 - Oh, that's cool. 243 00:08:17,872 --> 00:08:19,290 - So I'm gonna endow a tree. 244 00:08:19,332 --> 00:08:21,584 - And you're doing this for? - For Mimi. Yeah. 245 00:08:21,626 --> 00:08:24,337 - Oh, that's gonna be so nice. - Yeah. 246 00:08:24,379 --> 00:08:27,007 Since losing my grandmother a year and a half ago, 247 00:08:27,048 --> 00:08:29,009 I've just been almost fixated on wanting 248 00:08:29,050 --> 00:08:31,344 to do something special for her, 249 00:08:31,386 --> 00:08:32,929 but here in New York, 250 00:08:32,971 --> 00:08:34,097 and it probably has something to do with the fact 251 00:08:34,139 --> 00:08:35,765 that, growing up, she ad nauseam 252 00:08:35,807 --> 00:08:37,058 would talk about the one time 253 00:08:37,100 --> 00:08:38,643 that she traveled to Central Park. 254 00:08:38,685 --> 00:08:40,854 She loved me living here. 255 00:08:40,895 --> 00:08:42,355 - It's really, really a nice thing. 256 00:08:42,397 --> 00:08:45,025 - Now there's gonna be a permanent living thing 257 00:08:45,066 --> 00:08:46,192 in her honor. 258 00:08:46,234 --> 00:08:47,777 - I want it to be closer to the pond. 259 00:08:47,819 --> 00:08:48,862 One of the things that my grandma would do 260 00:08:48,903 --> 00:08:50,697 in Indiana, she loved ducks. 261 00:08:50,739 --> 00:08:52,032 Like, Mimi, what are you doing? 262 00:08:52,073 --> 00:08:53,533 She's like, "Oh, I'm just gonna go feed the ducks." 263 00:08:53,575 --> 00:08:54,868 you know, like this is-- 264 00:08:54,909 --> 00:08:56,327 - Oh, that's really sweet, though. 265 00:08:56,369 --> 00:08:57,871 - I'm like--hi. - Hi. 266 00:08:57,912 --> 00:09:00,040 How are you? - Good to meet you. Excellent. 267 00:09:00,081 --> 00:09:01,958 Brynn Whitfield. - Hi, Brynn, I'm Stormy. 268 00:09:02,000 --> 00:09:03,168 - Hi, Sai. Nice to meet you, Alan. 269 00:09:03,209 --> 00:09:04,544 - Sai, nice to meet you. 270 00:09:04,586 --> 00:09:06,129 Welcome to the endowment process. 271 00:09:06,171 --> 00:09:07,630 - We're excited about this. - Yeah. 272 00:09:07,672 --> 00:09:10,425 - Today we're gonna look at tree specimens 273 00:09:10,467 --> 00:09:12,010 to choose from. - OK. 274 00:09:12,052 --> 00:09:13,261 - There's this really cool thing 275 00:09:13,303 --> 00:09:15,555 that we work with. That's our data system. 276 00:09:15,597 --> 00:09:16,931 All the purple trees are available. 277 00:09:16,973 --> 00:09:18,641 - That's so cool. - OK. 278 00:09:18,683 --> 00:09:19,642 - OK. - Yeah. 279 00:09:19,684 --> 00:09:21,227 you want to take a walk? 280 00:09:21,269 --> 00:09:22,937 So yeah, as you can see, if we sit on a bench 281 00:09:22,979 --> 00:09:24,731 anywhere around here, all those trees 282 00:09:24,773 --> 00:09:25,857 on the other side are available. 283 00:09:25,899 --> 00:09:27,025 - Gorgeous. OK. 284 00:09:27,067 --> 00:09:28,485 - This is a willow with the yellow-- 285 00:09:28,526 --> 00:09:30,070 - She loved weeping willows. Is that available? 286 00:09:30,111 --> 00:09:31,529 - Yeah, that's what that is, that yellow one. 287 00:09:31,571 --> 00:09:33,406 Yes, it's available. - [gasp] 288 00:09:33,448 --> 00:09:34,574 Oh, my God. 289 00:09:34,616 --> 00:09:36,242 And then look, a duck just went by. 290 00:09:36,284 --> 00:09:37,952 - Ah. [laughs] 291 00:09:37,994 --> 00:09:39,579 - There's a bench right underneath it. 292 00:09:39,621 --> 00:09:42,248 - Yep, there is. - Oh! 293 00:09:42,290 --> 00:09:44,584 - And right next to that is-- - I think she loves it. 294 00:09:44,626 --> 00:09:45,794 - Oh, wonderful. 295 00:09:45,835 --> 00:09:48,004 [tender music] 296 00:09:48,046 --> 00:09:50,006 - Let's go walk over to it. 297 00:09:50,048 --> 00:09:51,466 - It's sweet when you said there's ducks going by. 298 00:09:51,508 --> 00:09:53,051 That was sweet. Thank you. 299 00:09:53,093 --> 00:09:54,969 - I understand what Brynn is going through a lot 300 00:09:55,011 --> 00:09:56,471 because I've been through a lot of the things 301 00:09:56,513 --> 00:09:57,931 that she went through. 302 00:09:57,972 --> 00:09:59,849 Obviously, two different situations, 303 00:09:59,891 --> 00:10:01,976 but she's like a little sister to me. 304 00:10:02,018 --> 00:10:04,062 We have a very, very close relationship, 305 00:10:04,104 --> 00:10:05,897 and I don't think that it can be 306 00:10:05,939 --> 00:10:08,608 explained to the other people in our friend group. 307 00:10:08,650 --> 00:10:11,778 - Aw! OK. Yeah, that's it. 308 00:10:11,820 --> 00:10:13,988 I love it. It's perfect. 309 00:10:14,030 --> 00:10:15,949 Wait! Have you ever hugged a tree? 310 00:10:15,990 --> 00:10:17,909 It's the best feeling ever. 311 00:10:17,951 --> 00:10:19,786 - I agree fullheartedly. 312 00:10:19,828 --> 00:10:22,038 - They're living things. - They really are. 313 00:10:22,080 --> 00:10:24,624 - Oh, my God. This is nice! 314 00:10:24,666 --> 00:10:25,875 I love it. - It's beautiful. 315 00:10:25,917 --> 00:10:27,210 - All right. Turn around. 316 00:10:27,252 --> 00:10:28,586 [camera clicks] 317 00:10:28,628 --> 00:10:29,629 - Oh, I'm happy. 318 00:10:29,671 --> 00:10:30,880 Thank you guys so much. 319 00:10:30,922 --> 00:10:31,965 - I'm so happy this worked out for you. 320 00:10:32,007 --> 00:10:33,299 - I'm so happy. - Thank you. 321 00:10:33,341 --> 00:10:34,801 - Now there's a nice memorial, a little piece 322 00:10:34,843 --> 00:10:36,302 of New York for Mimi. 323 00:10:36,344 --> 00:10:38,179 - I'm glad you did this. - Yeah, thank you for coming. 324 00:10:38,221 --> 00:10:40,724 - Of course, I'm happy to be here for you. 325 00:10:40,765 --> 00:10:42,600 - Coming up... 326 00:10:42,642 --> 00:10:44,978 - That is her business. That is her story to tell. 327 00:10:45,020 --> 00:10:47,355 You don't ----ing do that. - We didn't even try do this. 328 00:10:47,397 --> 00:10:48,648 - (BLEEP) you, Brynn. 329 00:10:55,572 --> 00:10:56,239 - * I'm getting freaky * 330 00:10:57,282 --> 00:10:58,324 * Yeah, I'm a freaky person * 331 00:10:58,366 --> 00:11:00,952 * Get that freaky, freaky on * 332 00:11:00,994 --> 00:11:03,788 * Freaky, get it right, get it right * 333 00:11:03,830 --> 00:11:06,082 * Set that freaky, freaky on * 334 00:11:06,124 --> 00:11:08,084 - OK, how is this real? 335 00:11:08,126 --> 00:11:09,711 Of course the model's drinking green juice. 336 00:11:09,753 --> 00:11:10,795 You're so cliché. 337 00:11:10,837 --> 00:11:14,090 [laughter] 338 00:11:14,132 --> 00:11:16,134 You're almost done with the hair and makeup, right? 339 00:11:16,176 --> 00:11:17,719 - Oh, yeah. - OK, perfect. 340 00:11:17,761 --> 00:11:19,220 Ah, you look amazing. 341 00:11:19,262 --> 00:11:21,139 I am shooting the first campaign 342 00:11:21,181 --> 00:11:24,392 for my newest venture, an e-commerce platform 343 00:11:24,434 --> 00:11:27,228 bringing ready-to-wear and accessories 344 00:11:27,270 --> 00:11:29,314 coming out of India and the Middle East. 345 00:11:29,356 --> 00:11:31,441 Jenna Lyons. - How's it going? 346 00:11:31,483 --> 00:11:33,234 - I'm good. [laughs] 347 00:11:33,276 --> 00:11:35,570 What is happening over here? 348 00:11:35,612 --> 00:11:38,990 - My friend is on a photo shoot with Naomi Campbell, 349 00:11:39,032 --> 00:11:40,784 and they said that they would give them lashes, 350 00:11:40,825 --> 00:11:42,911 so I'm making boxes. - Wait. 351 00:11:42,952 --> 00:11:45,413 You do this yourself? - Yeah, just you wait. 352 00:11:45,455 --> 00:11:46,748 You're gonna be doing a lot of stuff yourself too, 353 00:11:46,790 --> 00:11:47,832 my love. - All right, listen. 354 00:11:47,874 --> 00:11:49,084 I am all for it. 355 00:11:49,125 --> 00:11:50,377 I feel like I've taken over your home. 356 00:11:50,418 --> 00:11:51,920 - Oh, no. It's OK. 357 00:11:51,961 --> 00:11:53,546 It's not-- it's not the first time-- 358 00:11:53,588 --> 00:11:55,965 - Over the last nine years, I've probably had 359 00:11:56,007 --> 00:11:58,968 50 some odd photo shoots in my apartment. 360 00:11:59,010 --> 00:12:00,762 - I want a--I need some eyelashes for the shoot. 361 00:12:00,804 --> 00:12:02,847 - Oh, what level of drama would you like? 362 00:12:02,889 --> 00:12:04,474 - Jessel asked, 363 00:12:04,516 --> 00:12:05,892 and if I can help her out or help anyone out, 364 00:12:05,934 --> 00:12:07,268 I'm game. 365 00:12:07,310 --> 00:12:09,437 I have been supported and helped by other women, 366 00:12:09,479 --> 00:12:11,940 and I think it's important. - Should we start? Let's go. 367 00:12:11,981 --> 00:12:13,024 - Yeah. - You're ready? 368 00:12:13,066 --> 00:12:15,819 - It's so good. 369 00:12:15,860 --> 00:12:17,821 See? Do you see how that-- 370 00:12:17,862 --> 00:12:19,614 I think it's just perfect. - Yeah. 371 00:12:19,656 --> 00:12:21,825 Beautiful. 372 00:12:21,866 --> 00:12:24,452 - How's it going? - It's going really good? 373 00:12:24,494 --> 00:12:26,079 - You have to come and see some of these frocks. 374 00:12:26,121 --> 00:12:27,664 - Oh, I do want to see. OK. 375 00:12:27,706 --> 00:12:30,333 - So I wanted to do Indian, but in, like, Western settings. 376 00:12:30,375 --> 00:12:32,210 So, like, not traditional at all. 377 00:12:32,252 --> 00:12:33,420 - Can I-- 378 00:12:33,461 --> 00:12:35,130 I'm just gonna-- - Yeah, please. 379 00:12:35,171 --> 00:12:36,297 - I just think you want to-- 380 00:12:36,339 --> 00:12:37,590 like, you might want to move stuff 381 00:12:37,632 --> 00:12:39,384 just so that it doesn't feel-- - Cluttered? 382 00:12:39,426 --> 00:12:42,804 - Looks a little junk, like-- Yeah. 383 00:12:42,846 --> 00:12:44,305 - Jenna is a perfectionist, 384 00:12:44,347 --> 00:12:46,891 and if I had enough money, I would hire her 385 00:12:46,933 --> 00:12:48,560 to creatively direct this shoot. 386 00:12:48,601 --> 00:12:50,603 - You don't want that in your ----ing shot, man. 387 00:12:50,645 --> 00:12:52,022 Like, that is hard. 388 00:12:52,063 --> 00:12:53,815 You don't want that in your shot. 389 00:12:53,857 --> 00:12:55,358 You don't want this in your shot. 390 00:12:55,400 --> 00:12:56,609 - But guess what? 391 00:12:56,651 --> 00:12:58,278 I cannot afford Jenna Lyons. 392 00:12:58,319 --> 00:13:01,156 So to have her come and tweak things, 393 00:13:01,197 --> 00:13:04,325 I'm all ears. - That's better. Anyway. 394 00:13:04,367 --> 00:13:05,326 - Yeah, it does look better. Thank you. 395 00:13:05,368 --> 00:13:06,786 - Now you're on your own. Sorry. 396 00:13:06,828 --> 00:13:09,205 [camera clicking] 397 00:13:09,247 --> 00:13:11,124 - That's really cool. 398 00:13:11,166 --> 00:13:15,170 It's giving, like, Serengeti, like tribal, 399 00:13:15,211 --> 00:13:17,505 but like well-read. 400 00:13:17,547 --> 00:13:18,465 - Well read. 401 00:13:20,967 --> 00:13:22,677 - Oh, my God. 402 00:13:22,719 --> 00:13:25,722 That was me, like, popping jokes and, like, dying. 403 00:13:25,764 --> 00:13:27,724 - I've packed all my boxes, and I just realized 404 00:13:27,766 --> 00:13:29,434 that I have--I don't have any glue in the house. 405 00:13:29,476 --> 00:13:32,437 I have to go get glue. - Oh, no. 406 00:13:32,479 --> 00:13:34,022 [phone rings] 407 00:13:34,064 --> 00:13:35,607 Oh. - Amore. 408 00:13:35,648 --> 00:13:37,067 - Amore, where are you? 409 00:13:37,108 --> 00:13:38,360 - The elevator is not working. 410 00:13:38,401 --> 00:13:41,780 - So Jenna's elevator is being worked on. 411 00:13:41,821 --> 00:13:45,200 You have to walk up, like, a thousand staircases. 412 00:13:45,241 --> 00:13:47,077 I'm so sorry. - Don't worry. 413 00:13:47,118 --> 00:13:48,787 - Think about your ass workout. 414 00:13:48,828 --> 00:13:51,164 Think about your-- oh, she hung up. 415 00:13:51,206 --> 00:13:53,875 [upbeat music] 416 00:13:53,917 --> 00:13:55,794 - How's it looking? - It's sick. 417 00:13:55,835 --> 00:13:57,587 - Yeah? - Sick, sick, sick. 418 00:13:57,629 --> 00:13:59,255 It's so good. - Hi. 419 00:13:59,297 --> 00:14:02,217 - What the (BLEEP)? Can I get you a water? 420 00:14:02,258 --> 00:14:03,718 - I'm good. - Mwah. 421 00:14:03,760 --> 00:14:05,512 - Oh, my God. - Wow. 422 00:14:05,553 --> 00:14:07,889 - Jessel, you didn't tell me I'm climbing Kilimanjaro. 423 00:14:07,931 --> 00:14:09,224 - I'm so sorry. 424 00:14:09,265 --> 00:14:11,017 But you-- I knew that you could do it. 425 00:14:11,059 --> 00:14:13,353 - I would not have worn heels 426 00:14:13,395 --> 00:14:15,230 if I knew this elevator is broken. 427 00:14:15,271 --> 00:14:17,732 But you know, you do things for friends. 428 00:14:17,774 --> 00:14:19,067 And you sound so sexy. 429 00:14:19,109 --> 00:14:20,735 - I lost my voice, and it just happened. 430 00:14:20,777 --> 00:14:22,195 - No way. 431 00:14:22,237 --> 00:14:23,363 - I haven't been sucking dick or anything. 432 00:14:23,405 --> 00:14:25,907 I don't know what happened. - OK, Brynn. 433 00:14:25,949 --> 00:14:27,659 - I invited Ubah because she was a model. 434 00:14:27,701 --> 00:14:29,285 She gives great advice. 435 00:14:29,327 --> 00:14:30,787 In fact, she's my biggest cheerleader. 436 00:14:30,829 --> 00:14:31,913 I love her. 437 00:14:31,955 --> 00:14:33,415 I knew you'd see the fashion. 438 00:14:33,456 --> 00:14:35,375 - I think we should see more of her waist. 439 00:14:35,417 --> 00:14:36,626 - Yeah, let's give a little bit more. 440 00:14:36,668 --> 00:14:38,253 You've got those abs, baby girl. 441 00:14:38,294 --> 00:14:39,838 - Let's see when she changes, yes. 442 00:14:39,879 --> 00:14:40,797 I think that seat is gonna work. 443 00:14:40,839 --> 00:14:42,257 - Oh, my God, yeah. 444 00:14:42,298 --> 00:14:44,384 - That's nice. - Oh, la. Oh, la, la. 445 00:14:44,426 --> 00:14:45,885 - I think we got it. - Yeah? 446 00:14:45,927 --> 00:14:47,137 - You are stunning. 447 00:14:47,178 --> 00:14:49,597 Stunning, stunning, stunning. - She is. 448 00:14:49,639 --> 00:14:51,725 - Whoa, whoa, whoa. 449 00:14:51,766 --> 00:14:53,935 Can we talk about this bathtub? - Yeah. 450 00:14:53,977 --> 00:14:55,645 - I am obsessed. 451 00:14:56,980 --> 00:14:58,898 - [laughs] 452 00:14:58,940 --> 00:15:00,358 - How have you been? 453 00:15:00,400 --> 00:15:01,651 - I haven't spoken to you, 454 00:15:01,693 --> 00:15:04,696 but Brynn and Jenna came over on Friday. 455 00:15:04,738 --> 00:15:08,366 Anyway, Brynn is telling me about all this sh-- 456 00:15:08,408 --> 00:15:13,455 that, like, Erin and Sai are saying about my marriage. 457 00:15:13,496 --> 00:15:14,748 - You Know what Erin told me? - Mm. 458 00:15:14,789 --> 00:15:16,332 - She was like, "Oh, my God, Ubah asked 459 00:15:16,374 --> 00:15:18,043 "the cutest question, and went around 460 00:15:18,084 --> 00:15:20,295 and asked, like, 'How did you meet the person you loved?'" 461 00:15:20,337 --> 00:15:21,880 - Oh, no, why you love... - Yeah. 462 00:15:21,921 --> 00:15:23,131 - Your wife. - Yeah. 463 00:15:23,173 --> 00:15:24,966 And Erin was like "What Pavit said 464 00:15:25,008 --> 00:15:26,176 "was like, 'I like Jessel because 465 00:15:26,217 --> 00:15:27,177 she lets me do what I want.'" 466 00:15:27,218 --> 00:15:29,095 - That's exactly not what he said. 467 00:15:29,137 --> 00:15:31,556 - She's like, "It was so weird. He wasn't wearing his ring." 468 00:15:31,598 --> 00:15:33,141 And she's like, "I don't know what's going on." 469 00:15:33,183 --> 00:15:35,310 - Whoa. - What the (BLEEP)? 470 00:15:35,352 --> 00:15:37,854 - Do they think a wedding ring stop a man from cheating? 471 00:15:37,896 --> 00:15:39,356 - It... - Literally... 472 00:15:39,397 --> 00:15:41,149 - Is... - You do this... 473 00:15:41,191 --> 00:15:42,567 - The dumbest comment. 474 00:15:42,609 --> 00:15:44,194 - And you put it in your pocket. 475 00:15:44,235 --> 00:15:45,737 And voilà, you do whatever the (BLEEP)-- 476 00:15:45,779 --> 00:15:48,656 Also, men get hitted on more statistically... 477 00:15:48,698 --> 00:15:50,408 - With a wedding ring. - With a wedding ring. 478 00:15:50,450 --> 00:15:51,868 - That's exactly what Pavit said. 479 00:15:51,910 --> 00:15:53,328 Did you guys talk? Like-- - No, but that's the truth. 480 00:15:53,370 --> 00:15:54,704 - He literally said the same thing. 481 00:15:54,746 --> 00:15:56,164 - No, that's the truth. 482 00:15:56,206 --> 00:15:57,457 - They're, like, trying to poke holes in my marriage. 483 00:15:57,499 --> 00:15:59,668 But that--like, I'm sorry. I was here. 484 00:15:59,709 --> 00:16:02,629 This is the edge. I'm down here now. 485 00:16:02,671 --> 00:16:04,673 You don't talk about my husband. 486 00:16:04,714 --> 00:16:06,841 - I think that's off limits. - It is off limit. 487 00:16:06,883 --> 00:16:08,385 I'm sorry. It is off limit. 488 00:16:08,426 --> 00:16:11,012 - Personally, I don't get into people marriage. 489 00:16:11,054 --> 00:16:12,806 I don't get into people children. 490 00:16:12,847 --> 00:16:14,766 It's none of my business, and it shouldn't be. 491 00:16:14,808 --> 00:16:16,643 Weak people fight that way. 492 00:16:16,685 --> 00:16:18,728 - For Brynn birthday... - Yes. 493 00:16:18,770 --> 00:16:21,356 - Are you planning to speak to them in Brynn's birthday-- 494 00:16:21,398 --> 00:16:23,191 - I don't know what I'm gonna do yet. 495 00:16:23,233 --> 00:16:24,693 You know, if I address it, it's gonna be short. 496 00:16:24,734 --> 00:16:27,612 It's gonna be sweet. 1, 2, 3, exit. 497 00:16:27,654 --> 00:16:29,864 - OK. 498 00:16:29,906 --> 00:16:32,992 [quirky music] 499 00:16:33,034 --> 00:16:40,125 * * 500 00:16:43,003 --> 00:16:44,754 - [screams] 501 00:16:47,215 --> 00:16:49,300 - That scared the sh-- out of me. 502 00:16:49,342 --> 00:16:51,511 So I'm waiting for my friend to come in. 503 00:16:51,553 --> 00:16:53,263 I would love to, like, really do this to her. 504 00:16:53,304 --> 00:16:54,681 - Yeah, we can do that. - OK. 505 00:16:54,723 --> 00:16:56,224 Thanks for the scare. - Yeah. 506 00:16:56,266 --> 00:16:58,268 - Appreciate it. - Any time. 507 00:16:58,309 --> 00:17:02,981 * * 508 00:17:03,023 --> 00:17:07,318 [animatronic creature roars] - [imitates scream] 509 00:17:07,360 --> 00:17:09,571 Ew! what the hell is that? 510 00:17:09,612 --> 00:17:14,534 - [laughs] You look so cute. 511 00:17:14,576 --> 00:17:17,037 - You look so cute. Hi. - Hi. 512 00:17:17,078 --> 00:17:18,371 - I love this place. 513 00:17:18,413 --> 00:17:20,040 - So the guy was telling me that the masks 514 00:17:20,081 --> 00:17:21,291 are in the back. 515 00:17:21,332 --> 00:17:22,375 - OK. - What are you wearing? 516 00:17:22,417 --> 00:17:24,002 Do you know? - No clue. 517 00:17:24,044 --> 00:17:25,253 - Brynn is having a party. 518 00:17:25,295 --> 00:17:27,422 Venetian masks are recommended. 519 00:17:27,464 --> 00:17:28,548 - What can I help you guys with? 520 00:17:28,590 --> 00:17:30,133 - We're looking for Venetian masks. 521 00:17:30,175 --> 00:17:31,843 - If you want more the classic one, 522 00:17:31,885 --> 00:17:33,845 we have the nice long nose. 523 00:17:33,887 --> 00:17:35,388 - I've never been to a masquerade, 524 00:17:35,430 --> 00:17:37,057 but I always wanted to go to one. 525 00:17:37,098 --> 00:17:39,476 I only think of "Eyes Wide Shut," 526 00:17:39,517 --> 00:17:41,102 and I'm also with my swinger friends, 527 00:17:41,144 --> 00:17:43,646 so what could we be getting into? 528 00:17:43,688 --> 00:17:46,107 - This one's cool. - Ooh, wait. 529 00:17:46,149 --> 00:17:47,484 I like this. 530 00:17:47,525 --> 00:17:49,027 - This is just for funsies. - Oh, my God. 531 00:17:49,069 --> 00:17:50,195 - You're here. Try it out. 532 00:17:50,236 --> 00:17:51,654 Come on. - Please, please, please. 533 00:17:51,696 --> 00:17:52,947 - [hums melody] 534 00:17:52,989 --> 00:17:54,949 [laughter] 535 00:17:54,991 --> 00:17:58,328 OK, I think I'm gonna get the black one and this one. 536 00:17:58,370 --> 00:17:59,621 So these two. 537 00:17:59,662 --> 00:18:01,122 - Which was your selection, again? 538 00:18:01,164 --> 00:18:02,165 - These two. - These two right here. 539 00:18:02,207 --> 00:18:03,458 - Yeah. - OK, great. 540 00:18:03,500 --> 00:18:05,251 I'll bring these up to the front, OK? 541 00:18:05,293 --> 00:18:06,753 Please take a look around more if you wish. 542 00:18:06,795 --> 00:18:09,339 - I haven't seen you since the Swingers debacle. 543 00:18:09,381 --> 00:18:10,507 - That was crazy. 544 00:18:10,548 --> 00:18:12,008 - I was annoyed then, and I'm just 545 00:18:12,050 --> 00:18:13,551 still annoyed by Jessel. - Yeah. 546 00:18:13,593 --> 00:18:16,513 - I seriously am like so over this mean girl sh--. 547 00:18:16,554 --> 00:18:19,224 - No one's being a mean girl. - Yes, you are. 548 00:18:19,265 --> 00:18:21,726 - Jessel, you make no sense when you speak. 549 00:18:21,768 --> 00:18:23,186 - And then she called you a pet parrot. 550 00:18:23,228 --> 00:18:24,646 - Oh, I don't like that. 551 00:18:24,688 --> 00:18:25,939 I didn't know she called me a pet parrot. 552 00:18:25,980 --> 00:18:27,232 - But you were talking to Ubah. 553 00:18:27,273 --> 00:18:28,358 And I was like, "Well, my pet parrot's 554 00:18:28,400 --> 00:18:30,485 not even listening right now." 555 00:18:30,527 --> 00:18:31,820 - She called me a ----ing pet parrot? 556 00:18:31,861 --> 00:18:34,406 - She called you a pet parrot. - Ew! 557 00:18:34,447 --> 00:18:36,324 I don't care because it's just not true. 558 00:18:36,366 --> 00:18:37,575 So I'm not offended. 559 00:18:37,617 --> 00:18:39,994 Pet parrot? I want to drop kick her. 560 00:18:40,036 --> 00:18:41,413 She's the parrot. 561 00:18:41,454 --> 00:18:42,789 She can't even remember her own thoughts. 562 00:18:42,831 --> 00:18:44,833 She writes all the thoughts down in a notebook. 563 00:18:44,874 --> 00:18:46,710 It's just the dumbest thing I've ever heard. 564 00:18:46,751 --> 00:18:47,877 - When she called me mean girl, like, 565 00:18:47,919 --> 00:18:49,504 that's when I got up and walked away 566 00:18:49,546 --> 00:18:50,839 and called her a ----ing bitch. - Yeah, that's not cool. 567 00:18:50,880 --> 00:18:52,590 - And I'm like, "It's not that I'm being mean." 568 00:18:52,632 --> 00:18:55,510 Yes, I'm a little bit abrasive. Yes, I'm very straightforward. 569 00:18:55,552 --> 00:18:57,387 I could work on that. - Mm-hmm. 570 00:18:57,429 --> 00:18:59,014 - But all of a sudden, you're a mean girl. 571 00:18:59,055 --> 00:19:00,390 You're a mean girl. 572 00:19:00,432 --> 00:19:02,684 And I was like, "This is pointless." 573 00:19:02,726 --> 00:19:03,852 - And we're all very direct, very honest. 574 00:19:03,893 --> 00:19:04,978 - Very honest. 575 00:19:05,020 --> 00:19:06,187 - So it's hard with people like that. 576 00:19:06,229 --> 00:19:07,564 I will tell you one thing. 577 00:19:07,605 --> 00:19:10,400 I went with Ubah to bumper cars on ice. 578 00:19:10,442 --> 00:19:11,443 Honestly, I had a really good time. 579 00:19:11,484 --> 00:19:12,527 Like-- - Oh, that's nice. 580 00:19:12,569 --> 00:19:13,903 - Yeah, it was good. 581 00:19:13,945 --> 00:19:16,698 But one thing that I wanted to tell you, 582 00:19:16,740 --> 00:19:18,158 and it's not the biggest deal, but I don't know if you want 583 00:19:18,199 --> 00:19:19,743 to bring it up with David and-- 584 00:19:19,784 --> 00:19:22,871 but she brought up how he said, like, "Why are you single?" 585 00:19:22,912 --> 00:19:26,416 And she was just saying how people shouldn't ask that. 586 00:19:26,458 --> 00:19:28,501 Like, would anyone ask a man that? 587 00:19:28,543 --> 00:19:30,879 - I think he was saying it in a way that was, like, 588 00:19:30,920 --> 00:19:32,547 you are the full package. 589 00:19:32,589 --> 00:19:35,008 I can't believe no one has scooped you up yet. 590 00:19:35,050 --> 00:19:36,551 - Right. 591 00:19:36,593 --> 00:19:38,470 - How could she be offended by David? 592 00:19:38,511 --> 00:19:41,681 David would hurt no one, and he loves my friends. 593 00:19:41,723 --> 00:19:43,808 All he does is compliment my friends-- 594 00:19:43,850 --> 00:19:45,352 compliments my friends so much that I'm like, 595 00:19:45,393 --> 00:19:47,854 "Hello. Hello. I'm your wife. What about me?" 596 00:19:47,896 --> 00:19:49,731 - I think she was offended, though. 597 00:19:49,773 --> 00:19:51,858 It obviously was something for her. 598 00:19:51,900 --> 00:19:53,818 Just food for thought. - OK. 599 00:19:53,860 --> 00:19:55,862 But she's fine. 600 00:19:55,904 --> 00:19:57,947 She's very happy. 601 00:19:57,989 --> 00:20:00,241 She's in a good place. 602 00:20:08,708 --> 00:20:10,001 - She's in a good place. I mean, she's dating someone. 603 00:20:12,295 --> 00:20:15,799 - Who is she dating? - It's none of your business. 604 00:20:15,840 --> 00:20:19,135 That was like a locked vault. I accidentally found out, 605 00:20:19,177 --> 00:20:21,346 and so-- - She didn't tell you? 606 00:20:21,388 --> 00:20:23,139 - She was show--she was-- 607 00:20:23,181 --> 00:20:24,808 mi amor, showing me a photo, 608 00:20:24,849 --> 00:20:26,476 and there were some photos there. 609 00:20:29,688 --> 00:20:32,524 And I said, "Oh." And then she told me. 610 00:20:32,565 --> 00:20:35,860 - Is he cute? How do you know who it is? 611 00:20:35,902 --> 00:20:38,029 - She just told me it's someone she's dating. 612 00:20:38,071 --> 00:20:39,614 - OK, cute. 613 00:20:39,656 --> 00:20:42,826 - And she said to me, "Please keep this between us." 614 00:20:42,867 --> 00:20:44,536 - You are the only one who knows this. 615 00:20:44,577 --> 00:20:46,830 - Won't say a word. - OK. 616 00:20:46,871 --> 00:20:49,165 - I just didn't know if it was like public knowledge 617 00:20:49,207 --> 00:20:50,750 or not. - No, it's not. 618 00:20:50,792 --> 00:20:52,335 I'm even upset with myself that I even said this much. 619 00:20:52,377 --> 00:20:53,586 Like, that is her personal business. 620 00:20:53,628 --> 00:20:55,672 - Yeah, yeah, yeah. - And like that's... 621 00:20:55,714 --> 00:20:56,840 - Totally. - That's that. 622 00:20:56,881 --> 00:20:59,300 - No, I'm happy for her. That's so good. 623 00:20:59,342 --> 00:21:02,721 It bothers me a bit that Sai knows Ubah's dating someone 624 00:21:02,762 --> 00:21:06,016 before I do, considering I'm much closer with Ubah, 625 00:21:06,057 --> 00:21:07,308 or I had been. 626 00:21:07,350 --> 00:21:09,102 You know, we had a great day in Bryant Park, 627 00:21:09,144 --> 00:21:11,604 but I think we're both treading lightly right now, 628 00:21:11,646 --> 00:21:12,981 but it doesn't mean that it doesn't sting. 629 00:21:13,023 --> 00:21:14,733 - I think that she's perfectly-- 630 00:21:14,774 --> 00:21:16,818 like, she's very happy, and I don't-- 631 00:21:16,860 --> 00:21:18,361 I shouldn't be out here, like, 632 00:21:18,403 --> 00:21:20,572 telling someone else's business. 633 00:21:20,613 --> 00:21:22,949 - So nobody knows? - I don't think so. 634 00:21:22,991 --> 00:21:25,577 - As soon as Erin asked me who she's dating, 635 00:21:25,618 --> 00:21:27,037 immediately I wanted to retract 636 00:21:27,078 --> 00:21:29,789 the entire statement. Just kidding! 637 00:21:29,831 --> 00:21:31,833 I'm just kidding. She's not seeing anyone. 638 00:21:31,875 --> 00:21:34,502 That was a joke. Just a joke. 639 00:21:36,212 --> 00:21:37,881 - Ubah's gonna come for my head. 640 00:21:37,922 --> 00:21:39,424 I'm not trying to piss her off. And you know what? 641 00:21:39,466 --> 00:21:41,051 She's my friend. 642 00:21:41,092 --> 00:21:43,136 She told me something that I shouldn't have said. 643 00:21:43,178 --> 00:21:44,387 I felt awful. 644 00:21:44,429 --> 00:21:46,139 I felt awful for saying something. 645 00:21:46,181 --> 00:21:47,390 I think we'll go out. We'll have fun. 646 00:21:47,432 --> 00:21:48,850 We'll ignore Jessel, and life goes on. 647 00:21:48,892 --> 00:21:50,226 While we're at it, we should dress you up 648 00:21:50,268 --> 00:21:51,895 like a parrot. 649 00:21:51,936 --> 00:21:53,855 - And then you could just say things, 650 00:21:53,897 --> 00:21:55,899 like, funny things, like, "Shut up, Jessel." 651 00:21:55,940 --> 00:21:58,276 - Shut up, Jessel. Take that Jessel! 652 00:21:58,318 --> 00:21:59,903 [together] Take that Jessel! 653 00:21:59,944 --> 00:22:01,571 [laughter] 654 00:22:01,613 --> 00:22:04,491 [upbeat music] 655 00:22:04,532 --> 00:22:06,993 * * 656 00:22:07,035 --> 00:22:09,245 - I'm going to this party today. 657 00:22:09,287 --> 00:22:12,957 It's Brynn's birthday, so I could do this. 658 00:22:12,999 --> 00:22:14,751 - Green's nice, yeah. - Right? 659 00:22:14,793 --> 00:22:16,378 With like very beautiful shoes, 660 00:22:16,419 --> 00:22:17,796 and just like shiny. 661 00:22:17,837 --> 00:22:23,051 Or I have not wore this Zang Toi in so long. 662 00:22:23,093 --> 00:22:24,761 - But it's not your birthday. - It's Brynn. 663 00:22:24,803 --> 00:22:26,304 I don't think she's gonna care. 664 00:22:26,346 --> 00:22:28,056 What do you think? - Yeah. 665 00:22:28,098 --> 00:22:29,391 That was fast. 666 00:22:29,432 --> 00:22:31,559 Usually you pick things, like, last, last minute. 667 00:22:31,601 --> 00:22:35,105 - But that's when you pick the best clothes though, right? 668 00:22:35,146 --> 00:22:37,273 * * 669 00:22:37,315 --> 00:22:39,275 - Let me fix your hair, actually, before tonight. 670 00:22:39,317 --> 00:22:41,486 So I want to also see what you're wearing. 671 00:22:41,528 --> 00:22:43,446 Do you have it, like, worked out? 672 00:22:43,488 --> 00:22:44,781 - We have to wear tuxes, right? 673 00:22:44,823 --> 00:22:45,907 - Do you know if you're gonna do, 674 00:22:45,949 --> 00:22:47,200 like, bow tie or no bow tie? 675 00:22:47,242 --> 00:22:48,410 - Of course, I'm gonna do a bow tie. 676 00:22:48,451 --> 00:22:49,744 - You are, of course? 677 00:22:49,786 --> 00:22:51,121 - Who wears a tux without a bow tie? 678 00:22:51,162 --> 00:22:53,039 - I don't know. You could do that. 679 00:22:53,081 --> 00:22:54,124 - Big weirdos. 680 00:22:54,165 --> 00:22:55,417 - I feel like you could do that. 681 00:22:55,458 --> 00:22:56,751 - You could. 682 00:22:56,793 --> 00:22:59,462 It doesn't mean you should. - OK. 683 00:22:59,504 --> 00:23:02,757 * * 684 00:23:02,799 --> 00:23:04,134 - So now I'm screwed. 685 00:23:04,175 --> 00:23:05,301 I actually have no idea what I'm gonna wear. 686 00:23:05,343 --> 00:23:06,720 What do you think of this? 687 00:23:06,761 --> 00:23:07,971 I wore this to the Met Ball years ago. 688 00:23:08,013 --> 00:23:09,264 It's white. 689 00:23:09,305 --> 00:23:11,224 Those little pants, and then there's a top. 690 00:23:11,266 --> 00:23:15,520 - My only issue is the mask is really solid. 691 00:23:15,562 --> 00:23:17,856 That is really transparent. - I know. 692 00:23:17,897 --> 00:23:20,191 - It'll feel weird. - I actually agree with you. 693 00:23:20,233 --> 00:23:22,819 - You know, you know, you know, you know, 694 00:23:22,861 --> 00:23:24,821 can we do something with this? 695 00:23:24,863 --> 00:23:26,656 - I don't know if it's dressy enough. 696 00:23:26,698 --> 00:23:27,699 I don't know what I'd wear with it. 697 00:23:27,741 --> 00:23:29,159 OK. - Why--why is it-- 698 00:23:29,200 --> 00:23:31,578 - OK, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 699 00:23:31,619 --> 00:23:35,331 Beckett's funny. He's deeply smart. 700 00:23:35,373 --> 00:23:36,833 - I'm sorry. 701 00:23:36,875 --> 00:23:38,835 I don't know if I can approve of that. 702 00:23:38,877 --> 00:23:42,505 - He's also an amazing dresser and has tons of swagger. 703 00:23:42,547 --> 00:23:43,798 - What do you think of this? 704 00:23:43,840 --> 00:23:45,342 - What am I looking at? - It's a jumpsuit. 705 00:23:45,383 --> 00:23:46,926 It just looks like a trouser. 706 00:23:46,968 --> 00:23:49,679 - That looks really wacky. 707 00:23:49,721 --> 00:23:52,849 - Wacky? - I don't know. 708 00:23:52,891 --> 00:23:54,893 - It's Celine. - I love you. 709 00:23:54,934 --> 00:23:56,311 - Wow, you're really leaving me. 710 00:23:56,353 --> 00:23:57,812 [laughs] 711 00:23:57,854 --> 00:24:00,690 - I don't know how I'm gonna go to a party 712 00:24:00,732 --> 00:24:03,902 and not talk because I have, like, zero voice. 713 00:24:03,943 --> 00:24:06,821 Do you think I sound kind of sexy, though? 714 00:24:06,863 --> 00:24:09,908 - Uh... [laughs] 715 00:24:09,949 --> 00:24:12,619 Do I have to answer that? 716 00:24:12,660 --> 00:24:14,704 - Pavit, I leave you for, like, an hour, 717 00:24:14,746 --> 00:24:16,956 and this place, like, blew up. - It looks great. 718 00:24:16,998 --> 00:24:19,501 Got a nice ball pit. [laughs] 719 00:24:19,542 --> 00:24:21,044 - I think my body's shutting down. 720 00:24:21,086 --> 00:24:22,671 I'm like-- 721 00:24:22,712 --> 00:24:24,214 - Oh, you've got a big party tonight. 722 00:24:24,255 --> 00:24:25,548 - I only genuinely want to have a good time. 723 00:24:25,590 --> 00:24:27,550 I don't want to deal with, like, this negativity. 724 00:24:27,592 --> 00:24:30,595 - So what about Erin? - I mean, I feel the same way. 725 00:24:30,637 --> 00:24:32,472 She does not need to talk about my marriage. 726 00:24:32,514 --> 00:24:35,558 She can literally sit in her sad little Tribeca corner 727 00:24:35,600 --> 00:24:38,728 and, like, fixate on, like, our lives. 728 00:24:38,770 --> 00:24:41,564 Like, good for you. She's ----ing obsessed. 729 00:24:41,606 --> 00:24:42,774 It's like Eminem "Stan" right now. 730 00:24:42,816 --> 00:24:45,902 Like, crazy Looney Tune. 731 00:24:45,944 --> 00:24:48,655 She's a ----ing parrot. She has no brain. 732 00:24:48,697 --> 00:24:50,740 I mean, she doesn't have the capacity 733 00:24:50,782 --> 00:24:52,158 to think for herself. OK? 734 00:24:52,200 --> 00:24:53,493 - Should I just walk in with, like, 735 00:24:53,535 --> 00:24:55,245 5, 10 rings on my fingers? - No. 736 00:24:55,286 --> 00:24:56,746 I think you're good. 737 00:24:56,788 --> 00:24:58,623 I don't need to make a ----ing statement. 738 00:24:58,665 --> 00:25:00,333 They're so obsessed with me. 739 00:25:00,375 --> 00:25:03,378 Like, I can't focus as much on other people's lives. 740 00:25:03,420 --> 00:25:06,965 - I'm not sure why Erin and Sai are causing issues. 741 00:25:07,007 --> 00:25:08,508 Are they projecting that they're not happy 742 00:25:08,550 --> 00:25:10,385 with their marriage onto us, who are very happily married? 743 00:25:10,427 --> 00:25:11,845 Perhaps. 744 00:25:11,886 --> 00:25:13,304 So how are you feeling about Sai De right now? 745 00:25:13,346 --> 00:25:15,140 - I'm so over it, I literally don't care. 746 00:25:15,181 --> 00:25:17,934 - OK. So when you see her tonight, what's gonna happen? 747 00:25:17,976 --> 00:25:19,269 - It could go one of two ways. 748 00:25:19,310 --> 00:25:22,022 I think, like, depending on how I feel, 749 00:25:22,063 --> 00:25:24,983 I might know say a quick few words to her. 750 00:25:25,025 --> 00:25:27,485 Or I could just completely just ignore them, 751 00:25:27,527 --> 00:25:28,653 because if she doesn't like me, 752 00:25:28,695 --> 00:25:29,946 I'm not gonna make an effort. 753 00:25:29,988 --> 00:25:31,948 I don't know which way I'm gonna go yet. 754 00:25:31,990 --> 00:25:33,783 - You know what helps? - What? 755 00:25:33,825 --> 00:25:34,951 - A couple shots before you go. 756 00:25:34,993 --> 00:25:37,162 - Whiskey? - Tequila. 757 00:25:37,203 --> 00:25:39,122 - Oh, my God. 758 00:25:39,164 --> 00:25:41,374 - Coming up... - Crazy. 759 00:25:41,416 --> 00:25:42,959 - What kind of kiss do you want, my love? 760 00:25:43,001 --> 00:25:44,669 - Just-- - Just like a little kiss. 761 00:25:44,711 --> 00:25:45,879 - Yeah. - Really, just a little one? 762 00:25:45,920 --> 00:25:47,047 - It's my birthday. - That's all you want 763 00:25:47,088 --> 00:25:48,131 is a little one? - Yeah. 764 00:25:48,173 --> 00:25:49,799 - OK. - Do some more, though. 765 00:25:56,556 --> 00:25:57,182 - * No, no, no lie * 766 00:25:58,183 --> 00:26:00,352 * Real queens don't die * 767 00:26:00,393 --> 00:26:03,646 * We just pass on the crown and multiply * 768 00:26:03,688 --> 00:26:07,400 * So you can keep hitting on a boss lady * 769 00:26:07,442 --> 00:26:10,153 * But you can't knock the hustle, babe * 770 00:26:10,195 --> 00:26:11,696 * No, no, no lie * 771 00:26:11,738 --> 00:26:14,032 * Real queens don't die * 772 00:26:14,074 --> 00:26:16,743 * We just pass on the crown and multiply * 773 00:26:16,785 --> 00:26:18,203 * So you can * 774 00:26:18,244 --> 00:26:20,121 - I'm stuck in my own coat. - Hi, how are you? 775 00:26:20,163 --> 00:26:21,706 Good evening. - Hi, how are you? 776 00:26:21,748 --> 00:26:23,041 - Very well. - Hello. 777 00:26:23,083 --> 00:26:25,168 - Happy birthday. - Oh, thank you. 778 00:26:25,210 --> 00:26:26,586 It's so kind of you. - Can I take care of your coat? 779 00:26:26,628 --> 00:26:29,005 - Yes, please. Merci. 780 00:26:30,632 --> 00:26:32,550 Oh, you guys. 781 00:26:32,592 --> 00:26:35,178 Aw, it's so cute. 782 00:26:35,220 --> 00:26:36,930 - The team has been working all morning. 783 00:26:36,971 --> 00:26:38,723 - It's so sweet. - Balloons are in. 784 00:26:38,765 --> 00:26:40,100 - It's a lot of balloons. 785 00:26:40,141 --> 00:26:41,351 I'm extremely happy. 786 00:26:41,393 --> 00:26:42,811 This is my dear friend's restaurant. 787 00:26:42,852 --> 00:26:44,479 We have the most fabulous balloons, 788 00:26:44,521 --> 00:26:46,398 all the alcohol that you can want. 789 00:26:46,439 --> 00:26:48,692 So I'm so excited to just host everyone. 790 00:26:48,733 --> 00:26:51,152 - We got our cheese and charcuterie board here. 791 00:26:51,194 --> 00:26:53,196 - You know, we still have to be careful 792 00:26:53,238 --> 00:26:55,281 and keep all the cheese knives and paring utensils 793 00:26:55,323 --> 00:26:58,451 away from this group, but we've come a very long way, 794 00:26:58,493 --> 00:27:01,579 and it feels like a safe space for brie. 795 00:27:01,621 --> 00:27:02,789 Yay! - Enjoy. 796 00:27:02,831 --> 00:27:04,457 - I'm so--thank you so much. 797 00:27:04,499 --> 00:27:07,043 [upbeat music] 798 00:27:07,085 --> 00:27:09,921 * * 799 00:27:09,963 --> 00:27:12,298 - Hi, how are you? - [gasps] 800 00:27:12,340 --> 00:27:13,633 - Hello. - Oh! 801 00:27:13,675 --> 00:27:15,385 - Look at you. 802 00:27:15,427 --> 00:27:18,555 - Ooh. - Oh, it's beautiful. 803 00:27:18,596 --> 00:27:20,223 - Yes! - Beautiful! 804 00:27:20,265 --> 00:27:22,017 - 29? - 29, baby. 805 00:27:22,058 --> 00:27:24,144 - Never looked so good. We missed you. 806 00:27:24,185 --> 00:27:25,687 - I missed you more. How are you? 807 00:27:25,729 --> 00:27:27,522 - You look spectacular. - Let me see your little mask. 808 00:27:27,564 --> 00:27:29,274 - This is my little mask. - Should I put mine on? 809 00:27:29,315 --> 00:27:30,567 Mine's a hat. - Mine's a holding-- 810 00:27:30,608 --> 00:27:32,027 - I like the holding. I like the holding. 811 00:27:32,068 --> 00:27:33,278 - It's holding. 812 00:27:33,319 --> 00:27:34,404 - I'm gonna leave you guys for one second 813 00:27:34,446 --> 00:27:36,364 because I'm gonna find the boy's room. 814 00:27:36,406 --> 00:27:38,074 It was a long ride in. - OK. 815 00:27:38,116 --> 00:27:41,119 Wait, should I put my hat on? 816 00:27:41,161 --> 00:27:43,747 - You look like a bandit. - It's a fashion moment. 817 00:27:43,788 --> 00:27:45,123 Wait a minute. 818 00:27:45,165 --> 00:27:47,125 - You kind of look like the McDonald's bandit. 819 00:27:47,167 --> 00:27:48,501 - Yeah, sure, I'll steal your fries if you have some. 820 00:27:48,543 --> 00:27:50,795 I mean, food is food. Your girl is hungry. 821 00:27:50,837 --> 00:27:52,464 What's the problem here? 822 00:27:52,505 --> 00:27:54,007 I think it looks hot. 823 00:27:54,049 --> 00:27:56,468 * * 824 00:27:56,509 --> 00:27:58,803 - It's so great to see you. - So good to see you. 825 00:27:58,845 --> 00:28:02,599 - Hi, how are you? - Hello! 826 00:28:02,640 --> 00:28:04,976 - You look so beautiful. - Thanks, boo boo. 827 00:28:05,018 --> 00:28:06,519 - You belong in Venice, darling. 828 00:28:06,561 --> 00:28:08,855 - Right? - Yeah. 829 00:28:08,897 --> 00:28:11,232 - Oh, there they are. - Hey! 830 00:28:11,274 --> 00:28:14,152 - Yay! - Oh, you guys are here. 831 00:28:14,194 --> 00:28:16,946 - Hello. Hey, there. Hey, pirate. 832 00:28:16,988 --> 00:28:18,740 - Hi. - How are you? 833 00:28:18,782 --> 00:28:20,325 - Looking great. - Thank you. 834 00:28:20,367 --> 00:28:21,701 Thank you, thank you. You look hot. 835 00:28:21,743 --> 00:28:23,119 - It's beautiful. Oh, my God, you look amazing. 836 00:28:23,161 --> 00:28:24,245 - Thank you. You too. 837 00:28:24,287 --> 00:28:25,997 - Sh--. - Hi, boo boo. 838 00:28:26,039 --> 00:28:28,833 - How are you? - How are you? 839 00:28:28,875 --> 00:28:31,127 You look hot. - You look hot too. 840 00:28:31,169 --> 00:28:32,504 You're the--all I want to do is hang out with you guys. 841 00:28:32,545 --> 00:28:33,880 - Who's your biggest fan? 842 00:28:33,922 --> 00:28:35,507 - The only reason why I'm friends with your wives 843 00:28:35,548 --> 00:28:37,050 are because I just want to hang out. 844 00:28:37,092 --> 00:28:38,593 I'm just trying to get to you. 845 00:28:38,635 --> 00:28:40,887 - She thinks we have, like, good eligible friends. 846 00:28:40,929 --> 00:28:44,015 My good friends are all happily married. 847 00:28:44,057 --> 00:28:45,892 - So you're useless. - I'm completely useless. 848 00:28:45,934 --> 00:28:47,352 - [laughs] 849 00:28:47,394 --> 00:28:48,687 - Have you not talked to Sai about this? 850 00:28:48,728 --> 00:28:53,525 * * 851 00:28:53,566 --> 00:28:57,362 - There she is. - Oh! Ho-ho-ho! 852 00:28:57,404 --> 00:28:59,322 - Double trouble. - Happy birthday. 853 00:28:59,364 --> 00:29:01,366 - Hi, bunny. - Hi. 854 00:29:01,408 --> 00:29:03,493 - Can you wrap me up in this? - Oh, were doing it? 855 00:29:03,535 --> 00:29:05,370 We're doing a group hug? 856 00:29:05,412 --> 00:29:07,664 - Are we the only idiots wearing masks? 857 00:29:07,706 --> 00:29:10,458 - Oh, sh--. Wait. No one's wearing a mask? 858 00:29:10,500 --> 00:29:13,545 Oh, come on. Wait, that was the assignment. 859 00:29:13,586 --> 00:29:15,005 - Come. 860 00:29:15,046 --> 00:29:16,381 There's some-- there's some cheese in here. 861 00:29:16,423 --> 00:29:18,258 You know, my favorite. - Hi, there. 862 00:29:18,299 --> 00:29:20,176 - How we doing, ladies? - Good. 863 00:29:20,218 --> 00:29:22,303 How are you? - Yes! I love it! 864 00:29:22,345 --> 00:29:24,180 - You look great! Hi, baby. 865 00:29:24,222 --> 00:29:26,057 - Hi, honey. - Hi, birthday girl. 866 00:29:26,099 --> 00:29:29,019 - Hi, hi, I love your mask. 867 00:29:29,060 --> 00:29:30,979 - So nice to see you. - I've missed you. 868 00:29:31,021 --> 00:29:32,522 - So handsome. My God. 869 00:29:32,564 --> 00:29:33,898 - Hi, I'm Brynn. - This is my friend Sarah. 870 00:29:33,940 --> 00:29:35,316 Sarah, this is Brynn. 871 00:29:35,358 --> 00:29:37,986 She is the birthday girl. - Hello. Lovely to meet you. 872 00:29:38,028 --> 00:29:39,779 - The invite clearly states bring the person 873 00:29:39,821 --> 00:29:42,240 who you either, A, last had sex with, 874 00:29:42,282 --> 00:29:44,242 and/or B, the person who you want 875 00:29:44,284 --> 00:29:46,036 to have sex with that evening. 876 00:29:46,077 --> 00:29:47,245 - Wait, did you bring anyone with you tonight? 877 00:29:47,287 --> 00:29:48,455 - No, I didn't bring a plus one. 878 00:29:48,496 --> 00:29:50,540 - So, Jenna, which one is it? 879 00:29:50,582 --> 00:29:52,584 And more importantly, where do I fit 880 00:29:52,625 --> 00:29:54,252 into this equation? 881 00:29:54,294 --> 00:29:58,048 [laughs] 882 00:29:58,089 --> 00:29:59,883 - What kind of kiss do you want, my love? 883 00:29:59,924 --> 00:30:01,634 - Just-- - Just like a little kiss. 884 00:30:01,676 --> 00:30:02,886 - Yeah. - Really, just a little one? 885 00:30:02,927 --> 00:30:04,220 - It's my birthday. 886 00:30:04,262 --> 00:30:05,347 - That's all you want is a little one? OK. 887 00:30:05,388 --> 00:30:07,599 - Yeah. Even more, though. 888 00:30:07,640 --> 00:30:09,059 - OK. 889 00:30:09,100 --> 00:30:10,769 - I am the next Mrs. Jenna Lyons. 890 00:30:10,810 --> 00:30:12,562 It's gonna happen, whether she likes it or not. 891 00:30:12,604 --> 00:30:15,398 - I had to talk to you. - What about? 892 00:30:15,440 --> 00:30:17,984 - When I first met you, and I was blown away by you, 893 00:30:18,026 --> 00:30:20,278 and I think you're a spectacular woman, 894 00:30:20,320 --> 00:30:21,988 I made a comment that probably 895 00:30:22,030 --> 00:30:23,782 is not the best comment to make. 896 00:30:23,823 --> 00:30:25,742 Why don't you have a man yet, and stuff like that. 897 00:30:25,784 --> 00:30:27,285 - Yeah, yeah, yeah. 898 00:30:27,327 --> 00:30:28,828 - But I want you to know where I was coming from. 899 00:30:28,870 --> 00:30:33,124 I was trying, in my wrong way, to compliment you. 900 00:30:33,166 --> 00:30:35,210 - Yeah, OK. 901 00:30:35,251 --> 00:30:38,338 - And I do not think a woman needs a man 902 00:30:38,380 --> 00:30:40,924 on their arm to be successful. 903 00:30:40,965 --> 00:30:42,008 - How about we do-- we make this 904 00:30:42,050 --> 00:30:44,052 as like a teachable moment. - Yes. 905 00:30:44,094 --> 00:30:45,679 - It's just a wrong question. - Yes. 906 00:30:45,720 --> 00:30:47,305 - For me... - It was the wrong question. 907 00:30:47,347 --> 00:30:48,306 - For me, I promise you. - I totally agree. 908 00:30:48,348 --> 00:30:50,183 No, it was the wrong question. 909 00:30:51,059 --> 00:30:53,895 - [laughs] 910 00:30:53,937 --> 00:30:55,897 Very, very-- - I love you too. 911 00:30:55,939 --> 00:30:57,440 Let's go celebrate. - I adore you, I adore you. 912 00:30:57,482 --> 00:30:58,900 - All right. Let's go. 913 00:30:58,942 --> 00:31:00,068 - Yeah, let's do. Let's do this. 914 00:31:00,110 --> 00:31:01,152 Let's do this. Let's do this. 915 00:31:01,194 --> 00:31:04,322 - Is Jessel here? - I don't see her. 916 00:31:04,364 --> 00:31:07,575 - If she were here, would you see her? 917 00:31:07,617 --> 00:31:09,786 - I don't think-- 918 00:31:09,828 --> 00:31:11,538 I don't think so. - OK. 919 00:31:11,579 --> 00:31:12,872 - Thanks. 920 00:31:12,914 --> 00:31:14,499 - Jessel's always gonna be late. 921 00:31:14,541 --> 00:31:17,168 - To you--to you, Jessel is just camo, isn't she? 922 00:31:17,210 --> 00:31:19,170 She's camouflage. You're a fashion girl. 923 00:31:19,212 --> 00:31:20,880 She's camo. - She is just Jessel. 924 00:31:20,922 --> 00:31:22,674 - What does this mean? - It's a group setting. 925 00:31:22,716 --> 00:31:24,342 Like, Jessel's cool in a group setting. 926 00:31:24,384 --> 00:31:27,012 She's just, one on one, it's not my jam. 927 00:31:27,053 --> 00:31:29,055 - Oh, wow. 928 00:31:29,097 --> 00:31:31,725 Look at--it's so cute. - Very cool. 929 00:31:31,766 --> 00:31:34,102 - Oh, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 930 00:31:34,144 --> 00:31:36,563 - Hi! - Hi! 931 00:31:36,604 --> 00:31:38,356 - Hello, hello. - Hi, boo. 932 00:31:38,398 --> 00:31:39,816 - Oh, my God, you look gorgeous. 933 00:31:39,858 --> 00:31:42,193 - You--you too. Let me see. - No one's wearing a mask. 934 00:31:42,235 --> 00:31:44,946 - No, I--uh-uh--it's just not attached to my face. 935 00:31:44,988 --> 00:31:46,322 - Oh, well then, I'm just gonna-- 936 00:31:46,364 --> 00:31:48,408 - Long time no see. I love this. 937 00:31:48,450 --> 00:31:50,035 - Hi, guys. - Hi! 938 00:31:50,076 --> 00:31:51,369 - What's going on? - How are you? 939 00:31:51,411 --> 00:31:52,579 - Nothing much. Just hanging out. 940 00:31:52,620 --> 00:31:57,208 - Good, good. - No hug. No warm hello. 941 00:31:57,250 --> 00:31:59,878 What did I do to her? I didn't do anything? 942 00:31:59,919 --> 00:32:01,880 - Who cares? 943 00:32:01,921 --> 00:32:03,506 - Coming up... 944 00:32:03,548 --> 00:32:05,050 - Pavit, I was a little bit thrown off 945 00:32:05,091 --> 00:32:06,885 when we were sitting with Jenna, 946 00:32:06,926 --> 00:32:09,304 and you called Sai bipolar. 947 00:32:09,346 --> 00:32:11,264 He said, "She's just being a ----ing bitch." 948 00:32:19,230 --> 00:32:19,939 - No, hug. No warm hello. 949 00:32:22,317 --> 00:32:24,861 What's wrong with-- like-- 950 00:32:24,903 --> 00:32:26,196 - I'm gonna get some cheese. 951 00:32:26,237 --> 00:32:27,489 - I didn't have any problem with her. 952 00:32:27,530 --> 00:32:28,990 - You know how much I love cheese. 953 00:32:29,032 --> 00:32:30,241 - I think she's starting out on the right foot. 954 00:32:30,283 --> 00:32:31,618 She's ignoring me. 955 00:32:31,659 --> 00:32:33,745 It's exactly what I've asked for. 956 00:32:33,787 --> 00:32:35,955 - She didn't even say hi to me. - Who? 957 00:32:35,997 --> 00:32:37,290 - What did I do? 958 00:32:37,332 --> 00:32:39,417 - Why get--Why don't you go say hi to her? 959 00:32:39,459 --> 00:32:41,294 - Excuse me. Can you move? 960 00:32:41,336 --> 00:32:43,338 - Gonna some cheese? - Excuse me. 961 00:32:43,380 --> 00:32:44,589 I would like some cheese. - Go get your cheese. 962 00:32:44,631 --> 00:32:46,341 - Is this cheese platter acceptable to you? 963 00:32:46,383 --> 00:32:48,551 - You know how I feel about the cheese, OK, Abe? 964 00:32:48,593 --> 00:32:50,428 - Hi. 965 00:32:50,470 --> 00:32:52,305 You look a vision. 966 00:32:52,347 --> 00:32:55,433 Oh, my God. 967 00:32:55,475 --> 00:32:57,560 - Hi, Jessel, you didn't say hi to me. 968 00:32:57,602 --> 00:32:59,229 - Hi, what's up? - Are you OK? 969 00:32:59,270 --> 00:33:00,397 - I'm good. Are you OK? 970 00:33:00,438 --> 00:33:01,815 - Yeah. - OK. 971 00:33:01,856 --> 00:33:03,483 - I just was surprised you didn't say hi to me. 972 00:33:03,525 --> 00:33:05,068 - I did say hi. - Hi, guys. 973 00:33:05,110 --> 00:33:06,194 - Hi. - What's going on? 974 00:33:06,236 --> 00:33:07,696 - How are you? - Nothing much. 975 00:33:07,737 --> 00:33:09,489 Just hanging out. - Good, good. 976 00:33:09,531 --> 00:33:11,366 - Not really. - OK. 977 00:33:11,408 --> 00:33:13,618 Well, you know, I heard that you were saying 978 00:33:13,660 --> 00:33:15,286 all this sh-- about my husband. 979 00:33:15,328 --> 00:33:16,996 - Not one thing. 980 00:33:17,038 --> 00:33:18,832 - Like, he doesn't wear a ring, and that he goes to Vietnam, 981 00:33:18,873 --> 00:33:20,959 and then something's, like, off with that. 982 00:33:21,001 --> 00:33:22,293 - It's not true. 983 00:33:22,335 --> 00:33:23,461 All I do is say what I think... 984 00:33:23,503 --> 00:33:24,587 - What are you goes talking about? 985 00:33:24,629 --> 00:33:25,714 - Constantly. - Listen. 986 00:33:25,755 --> 00:33:27,007 - All I do is say what I think. 987 00:33:27,048 --> 00:33:28,383 - I'm not dealing with this, Erin. 988 00:33:28,425 --> 00:33:30,135 All I'm saying is, Brynn told me the stuff 989 00:33:30,176 --> 00:33:31,344 that you were saying about my husband, 990 00:33:31,386 --> 00:33:32,804 and I was clearly upset. - What? What stuff? 991 00:33:32,846 --> 00:33:35,348 - And just FYI, like, I heard you don't like me, 992 00:33:35,390 --> 00:33:37,183 so like, you know, let's just-- 993 00:33:37,225 --> 00:33:38,518 - It's not that I don't like you. 994 00:33:38,560 --> 00:33:39,978 I just don't want to be best friends. 995 00:33:40,020 --> 00:33:42,772 - I don't want to be best friends either. 996 00:33:42,814 --> 00:33:44,065 - Amazing. 997 00:33:44,107 --> 00:33:47,235 Sai, the last thing I need to do is sit there, 998 00:33:47,277 --> 00:33:48,570 and paint nails, and braid hair. 999 00:33:48,611 --> 00:33:51,698 Like let's just go our separate ways. 1000 00:33:51,740 --> 00:33:54,159 I am so glad we finally agree on something. 1001 00:33:54,200 --> 00:33:55,618 - Cool? We're good? - Perfect. 1002 00:33:55,660 --> 00:33:56,911 - I never said we weren't good. 1003 00:33:56,953 --> 00:33:58,872 - Let's just get a shot, OK? You want to come? 1004 00:33:58,913 --> 00:34:00,457 - Sure. - OK. 1005 00:34:00,498 --> 00:34:01,374 - I'm gonna go with her for a minute. 1006 00:34:01,416 --> 00:34:02,625 - Yeah, yeah. 1007 00:34:02,667 --> 00:34:04,502 - I already had a dirty martini, 1008 00:34:04,544 --> 00:34:06,379 which is too much alcohol for me. 1009 00:34:06,421 --> 00:34:07,922 - Wait, it's too much alcohol for you? 1010 00:34:07,964 --> 00:34:10,050 - I can't do more than one. - OK, really? 1011 00:34:10,091 --> 00:34:12,469 - Yeah, I get drunk. - That's so cute, though. 1012 00:34:12,510 --> 00:34:14,304 - I'm like a two-drunk minimum. 1013 00:34:14,346 --> 00:34:15,847 - [laughs] A two-drunk minimum? 1014 00:34:15,889 --> 00:34:18,058 - Well, maximum. - A two-drink maximum? 1015 00:34:18,099 --> 00:34:19,476 - Yeah, that's what I meant. 1016 00:34:19,517 --> 00:34:23,563 - I truly have, I feel like, tried with you lately, 1017 00:34:23,605 --> 00:34:26,483 to, like, be nice and to be OK. 1018 00:34:26,524 --> 00:34:29,486 And I've heard-- I've heard horrible things, 1019 00:34:29,527 --> 00:34:32,155 but it doesn't make me lash out like it does you. 1020 00:34:32,197 --> 00:34:33,740 - I'm not lashing out. 1021 00:34:33,782 --> 00:34:35,658 - OK, but I've heard that you have a whole notepad 1022 00:34:35,700 --> 00:34:37,077 filled with sh-- about me. 1023 00:34:37,118 --> 00:34:40,205 - I have a checklist that I've been keeping 1024 00:34:40,246 --> 00:34:42,374 in my ----ing phone about this bitch. 1025 00:34:42,415 --> 00:34:43,875 BOTH: Whoa! 1026 00:34:43,917 --> 00:34:47,462 - Apparently she keeps notes on what everyone says 1027 00:34:47,504 --> 00:34:50,090 and how she feels in that moment. 1028 00:34:50,131 --> 00:34:51,633 - That's wild. 1029 00:34:51,675 --> 00:34:53,927 - That is so psychotic, and I don't do that. 1030 00:34:53,968 --> 00:34:56,596 - And by the way to call me a pet parrot multiple times is, 1031 00:34:56,638 --> 00:34:59,557 first of all, it's ridiculous. - OK. 1032 00:34:59,599 --> 00:35:00,934 - Guys, don't fight, don't fight, don't fight. 1033 00:35:00,975 --> 00:35:02,268 Hey, hey, don't fight. Don't fight. 1034 00:35:02,310 --> 00:35:03,603 - Why are you putting me aside? 1035 00:35:03,645 --> 00:35:04,604 She's my friend, but I'm not-- 1036 00:35:04,646 --> 00:35:05,939 like, we're not the same person. 1037 00:35:05,980 --> 00:35:08,775 - I can't. I can't. 1038 00:35:08,817 --> 00:35:11,569 Nothing makes me happier than to miss out on the drama. 1039 00:35:11,611 --> 00:35:14,656 Great. Let me know when it's over. 1040 00:35:14,698 --> 00:35:17,242 - Every single time we get into an altercation, 1041 00:35:17,283 --> 00:35:19,786 it's the two of you. - What are you talking about? 1042 00:35:19,828 --> 00:35:21,538 You guys were fighting at Swingers, 1043 00:35:21,579 --> 00:35:23,123 and I was with Ubah the entire time. 1044 00:35:23,164 --> 00:35:25,458 Why in the moment were you mad at me and not at her? 1045 00:35:25,500 --> 00:35:27,210 Why? I don't get it. 1046 00:35:27,252 --> 00:35:28,712 - I was mad at both of you. 1047 00:35:28,753 --> 00:35:30,255 - I think the problem is is that you're not mad enough. 1048 00:35:30,296 --> 00:35:31,673 You don't get, like-- 1049 00:35:31,715 --> 00:35:32,841 - Guys, nothing is worth getting mad enough, OK? 1050 00:35:32,882 --> 00:35:35,552 Like-- - Your integrity is. 1051 00:35:35,593 --> 00:35:37,053 - I don't get, like, to a point where 1052 00:35:37,095 --> 00:35:38,638 I'm gonna scream at someone. 1053 00:35:38,680 --> 00:35:40,015 I'm never gonna ----ing put you down. 1054 00:35:40,056 --> 00:35:41,558 - Me neither, by the way. - But nobody is saying-- 1055 00:35:41,599 --> 00:35:43,476 - You confuse standing up with yourself... 1056 00:35:43,518 --> 00:35:44,978 - But you are. - With being ratchet. 1057 00:35:45,020 --> 00:35:47,313 No, there's a way in your voice and your loveliness 1058 00:35:47,355 --> 00:35:48,565 to stand up for yourself. 1059 00:35:48,606 --> 00:35:49,858 - Why do you keep calling me a pet parrot. 1060 00:35:49,899 --> 00:35:51,234 It's not nice. 1061 00:35:51,276 --> 00:35:52,652 - I have stuck up for myself and taken care of myself 1062 00:35:52,694 --> 00:35:54,237 since I was younger. 1063 00:35:54,279 --> 00:35:55,655 With Jessel, I think maybe she's literally 1064 00:35:55,697 --> 00:35:57,282 incapable of doing it. 1065 00:35:57,323 --> 00:35:58,616 - Are we done? 1066 00:36:00,452 --> 00:36:02,078 - I just did. 1067 00:36:02,120 --> 00:36:05,206 - I've told her ad nauseam, stick it to these bitches 1068 00:36:05,248 --> 00:36:07,667 and you will get respect, and she's not doing it. 1069 00:36:07,709 --> 00:36:09,669 You guys, let's go get a drink, 1070 00:36:09,711 --> 00:36:11,880 and then we're gonna do something. 1071 00:36:11,921 --> 00:36:13,882 You know, it's like ----ing stick up for yourself. 1072 00:36:13,923 --> 00:36:17,844 OK, what I actually want to do, it's like New Year, new you, 1073 00:36:17,886 --> 00:36:19,888 is I think--and this is gonna sound effing crazy, 1074 00:36:19,929 --> 00:36:23,475 but I promise, I did this at my yoga teacher training. 1075 00:36:23,516 --> 00:36:24,976 Let's just go around. It could be personal. 1076 00:36:25,018 --> 00:36:26,186 It could be someone else. 1077 00:36:26,227 --> 00:36:28,897 If you air your grievance, we leave it here, 1078 00:36:28,938 --> 00:36:31,316 and then it's all done. - Why would we want to do that? 1079 00:36:31,358 --> 00:36:32,359 - Because I hear these little things, 1080 00:36:32,400 --> 00:36:33,943 and it's just so-- - So what? 1081 00:36:33,985 --> 00:36:35,445 We're airing our dirty laundry? Is that what you're saying? 1082 00:36:35,487 --> 00:36:36,363 - Why would we want to do that at a party? 1083 00:36:36,404 --> 00:36:38,698 - No, it's not because of that. 1084 00:36:38,740 --> 00:36:40,742 It's because of, like, just-- - It's her birthday wish. 1085 00:36:40,784 --> 00:36:42,410 - It's my birthday, and I feel like 1086 00:36:42,452 --> 00:36:44,454 because you both told me all this sh-- 1087 00:36:44,496 --> 00:36:47,374 about, like, you, Erin, and Jessel, 1088 00:36:47,415 --> 00:36:48,917 and figure it out and end it here. 1089 00:36:48,958 --> 00:36:52,045 - Jenna! - All right! I'm fired up! 1090 00:36:52,087 --> 00:36:53,421 - What a fun party trick. 1091 00:36:53,463 --> 00:36:55,757 Hey, guys, let's sit down and air out our grievances 1092 00:36:55,799 --> 00:36:57,634 at my birthday party 1093 00:36:57,676 --> 00:36:58,885 said no one ever. 1094 00:36:58,927 --> 00:37:00,387 - So here's what I'm just thinking. 1095 00:37:00,428 --> 00:37:02,764 We're gonna air grievances, and there's something that-- 1096 00:37:02,806 --> 00:37:04,891 something that has ran personally in my family. 1097 00:37:04,933 --> 00:37:06,559 Pavit, I was a little bit thrown off 1098 00:37:06,601 --> 00:37:07,727 when we were sitting with Jenna, 1099 00:37:07,769 --> 00:37:11,022 and you called Sai bipolar. 1100 00:37:11,064 --> 00:37:12,357 - That's so --ed up. 1101 00:37:12,399 --> 00:37:14,567 - Is Sai bipolar? Yes. - Oh. 1102 00:37:14,609 --> 00:37:17,112 - Ooh. - She flips a switch. 1103 00:37:17,153 --> 00:37:18,571 - I did not mean that. 1104 00:37:18,613 --> 00:37:20,365 - But Boo Boo, when you took it back, 1105 00:37:20,407 --> 00:37:21,449 you took it back, and then you were-- 1106 00:37:21,491 --> 00:37:22,575 I was like, "Yo, yo, yo." 1107 00:37:22,617 --> 00:37:23,576 Jenna and I looked at each other, 1108 00:37:23,618 --> 00:37:24,661 and even Jessel, and we were like, 1109 00:37:24,703 --> 00:37:25,870 "Yo, you don't want to do that," 1110 00:37:25,912 --> 00:37:27,163 because you didn't know what you were-- 1111 00:37:27,205 --> 00:37:29,541 you didn't mean it at all. - He didn't mean it. 1112 00:37:29,582 --> 00:37:31,751 - I'm definitely not bipolar. 1113 00:37:31,793 --> 00:37:32,919 Also very offensive 1114 00:37:32,961 --> 00:37:34,754 considering my mother was bipolar. 1115 00:37:34,796 --> 00:37:36,589 So I don't think we should go around 1116 00:37:36,631 --> 00:37:38,633 maybe claiming that people have 1117 00:37:38,675 --> 00:37:40,927 a mental illness when they don't. 1118 00:37:40,969 --> 00:37:42,679 - However, then I was like, "Take it back." 1119 00:37:42,721 --> 00:37:44,264 He said, on record, hand on heart, 1120 00:37:44,305 --> 00:37:45,598 "I take it back." 1121 00:37:45,640 --> 00:37:47,392 And he goes, "She's just being a ----ing bitch." 1122 00:37:47,434 --> 00:37:49,769 [dramatic music] 1123 00:37:49,811 --> 00:37:51,604 - Did I call Sai a bitch? Probably. 1124 00:37:51,646 --> 00:37:53,940 And if I did, she's a bitch. 1125 00:37:53,982 --> 00:37:56,443 - Don't confuse being a bitch with being honest. 1126 00:37:56,484 --> 00:37:58,319 I'm straightforward with your wife. 1127 00:37:58,361 --> 00:37:59,946 Sometimes she lies. 1128 00:37:59,988 --> 00:38:02,115 She says things that don't make sense to me. 1129 00:38:02,157 --> 00:38:05,368 - What am I lying about? - You lie all the time. 1130 00:38:05,410 --> 00:38:07,245 You have so many white lies that just kind of flicker away. 1131 00:38:07,287 --> 00:38:09,706 - Like what? - Everything that you say. 1132 00:38:09,748 --> 00:38:13,626 The Vietnam thing, for example? - Um, who cares. 1133 00:38:13,668 --> 00:38:15,420 - No one gives a (BLEEP), Jessel! 1134 00:38:15,462 --> 00:38:16,963 - Don't yell at me. 1135 00:38:17,005 --> 00:38:18,340 - Obviously, I have to yell if you're not gonna 1136 00:38:18,381 --> 00:38:19,799 ----ing comprehend what I'm-- 1137 00:38:19,841 --> 00:38:21,468 - Don't ----ing raise your voice. 1138 00:38:29,851 --> 00:38:30,977 - No one gives a (BLEEP), Jessel, whatsoever. 1139 00:38:31,978 --> 00:38:33,229 - Clearly... - But she just asked me. 1140 00:38:33,271 --> 00:38:35,190 So if you just ask me, let me explain! 1141 00:38:35,231 --> 00:38:37,650 - Clearly you care. - Let me explain! 1142 00:38:37,692 --> 00:38:39,569 - OK. So talk. - You just asked me what? 1143 00:38:39,611 --> 00:38:41,363 - Don't yell-- don't yell at me. 1144 00:38:41,404 --> 00:38:43,114 - Obviously, I have to yell if you're not gonna ----ing 1145 00:38:43,156 --> 00:38:46,117 comprehend what I'm ----ing-- - Don't raise your voice. 1146 00:38:46,159 --> 00:38:48,828 - The conversation went, "Pavit booked 1147 00:38:48,870 --> 00:38:50,205 "a staycation for me. 1148 00:38:50,246 --> 00:38:52,665 "I thought it was super sweet. It was lovely. 1149 00:38:52,707 --> 00:38:54,751 He did it right before he was leaving." 1150 00:38:54,793 --> 00:38:56,670 - He's going to Vietnam in a couple of weeks, 1151 00:38:56,711 --> 00:38:58,797 and so I want a-- I'm, like, really happy 1152 00:38:58,838 --> 00:39:00,131 that he-- he planned this before then. 1153 00:39:00,173 --> 00:39:02,217 - Then I go to Swingers, and you're-- 1154 00:39:02,258 --> 00:39:04,010 I'm like, "Oh, my God, you're leaving next week?" 1155 00:39:04,052 --> 00:39:05,345 And you go, "I don't have a ticket." 1156 00:39:05,387 --> 00:39:07,055 - I didn't say that. I did not say that. 1157 00:39:07,097 --> 00:39:08,890 - Yes, you did. - What's going on? 1158 00:39:08,932 --> 00:39:10,350 When are you leaving? - There's no date yet. 1159 00:39:10,392 --> 00:39:12,018 - I thought you were leaving next week. 1160 00:39:12,060 --> 00:39:13,395 - I'm not going next week. - He's not going next week. 1161 00:39:13,436 --> 00:39:16,147 He's trying to figure it out, like, his date. 1162 00:39:16,189 --> 00:39:17,065 - I have a ticket. 1163 00:39:17,107 --> 00:39:18,733 It's an open ticket. - Right. 1164 00:39:18,775 --> 00:39:20,527 She said you have a date. - Yeah, I have a date. 1165 00:39:20,568 --> 00:39:21,945 I had a date, February 9. 1166 00:39:21,986 --> 00:39:23,446 Flights didn't open. That's gone. 1167 00:39:23,488 --> 00:39:25,073 It changes now. 1168 00:39:25,115 --> 00:39:26,866 - Can you explain to me why that is important? 1169 00:39:26,908 --> 00:39:28,702 - That's lie after lie. - What lie? What lie? 1170 00:39:28,743 --> 00:39:30,036 - I'm not lying. 1171 00:39:30,078 --> 00:39:31,162 - I don't know when you are flying. 1172 00:39:31,204 --> 00:39:32,497 - Let's go. Let's go get some food. 1173 00:39:32,539 --> 00:39:33,957 I'm starving. - OK, you got me. 1174 00:39:33,998 --> 00:39:35,875 - Everyone shut the (BLEEP) up. I'm so bored of this. 1175 00:39:35,917 --> 00:39:38,169 I'm gonna find my husband. - OK. 1176 00:39:38,211 --> 00:39:39,337 - Your husband-- 1177 00:39:39,379 --> 00:39:40,922 - We'll, I'm gonna go get my pet parrot! 1178 00:39:40,964 --> 00:39:44,050 - It's Brynn's birthday. I just want to get drunk. 1179 00:39:44,092 --> 00:39:46,136 - Jessel always says she wishes she was a guy, 1180 00:39:46,177 --> 00:39:48,763 because guys don't give a (BLEEP) about drama-- 1181 00:39:48,805 --> 00:39:50,932 petty drama. 1182 00:39:50,974 --> 00:39:52,475 - No, we have drama, and then we just let it go. 1183 00:39:52,517 --> 00:39:53,768 - We let it go. - Yes. 1184 00:39:53,810 --> 00:39:54,936 - That's the whole point. We let it go. 1185 00:39:54,978 --> 00:39:56,479 - Come on, guys. Come, come, come, come. 1186 00:39:56,521 --> 00:39:57,814 You're gonna want to see this. 1187 00:39:57,856 --> 00:39:59,107 You're gonna want to see this. 1188 00:40:01,026 --> 00:40:02,777 - Listen, you have to. 1189 00:40:02,819 --> 00:40:03,778 - You know what? - You have to go... 1190 00:40:03,820 --> 00:40:05,280 [whistles] 1191 00:40:05,321 --> 00:40:06,531 - Can you get your wife to like me again? 1192 00:40:06,573 --> 00:40:08,033 I don't know what the hell is wrong with her? 1193 00:40:08,074 --> 00:40:09,284 - I don't think she dislikes you. 1194 00:40:09,325 --> 00:40:10,785 - Oh. 1195 00:40:10,827 --> 00:40:12,162 - She thinks you're an amazing person 1196 00:40:12,203 --> 00:40:14,122 as a human being, but it seems 1197 00:40:14,164 --> 00:40:16,791 you didn't want to open up, and I don't know why. 1198 00:40:16,833 --> 00:40:17,959 I don't know. - It's hard for me to open up. 1199 00:40:18,001 --> 00:40:19,252 - Yeah. - I think it's-- 1200 00:40:19,294 --> 00:40:21,004 - What are you guys talking about? 1201 00:40:21,046 --> 00:40:22,380 - We're talking about-- - I'm just saying-- 1202 00:40:22,422 --> 00:40:23,840 I'm just saying it's hard for me to open up. 1203 00:40:23,882 --> 00:40:26,676 Like, I don't know why it is. 1204 00:40:26,718 --> 00:40:29,471 It just--I struggle with it. - Yes. 1205 00:40:29,512 --> 00:40:31,139 - So you ask me a question, I'll give you, like, 1206 00:40:31,181 --> 00:40:33,266 a very, like, umbrella answer. 1207 00:40:33,308 --> 00:40:35,268 - The only thing Sai ever said to me about you 1208 00:40:35,310 --> 00:40:38,772 was I just want to know about Jessel-- 1209 00:40:38,813 --> 00:40:40,315 - Who she is. 1210 00:40:40,357 --> 00:40:41,566 At the end of the day, I just want to know you 1211 00:40:41,608 --> 00:40:43,026 for you. - Yeah. 1212 00:40:43,068 --> 00:40:45,820 I appreciate that. I deeply respect Sai, 1213 00:40:45,862 --> 00:40:47,405 but I'm not gonna beg and plead 1214 00:40:47,447 --> 00:40:49,449 for anyone to be my friend. 1215 00:40:49,491 --> 00:40:52,952 I've realized that when the Q-tip meets resistance, 1216 00:40:52,994 --> 00:40:54,537 you got to stop digging in there 1217 00:40:54,579 --> 00:40:57,916 and push the Q-tip out. - Where is my pet parrot! 1218 00:40:57,957 --> 00:40:59,417 - You're like cackling hags, 1219 00:40:59,459 --> 00:41:01,127 and then I heard you call people a pet parrot. 1220 00:41:01,169 --> 00:41:03,129 - Yeah. - Wait, I got a pet parrot. 1221 00:41:03,171 --> 00:41:04,881 - A pet parrot? - Oh, my God. 1222 00:41:04,923 --> 00:41:06,466 - Oh, my God. 1223 00:41:06,508 --> 00:41:08,927 Oh, my God, Jessel, I cannot believe you called-- 1224 00:41:08,968 --> 00:41:10,845 - I cannot believe you said it. - Wait. 1225 00:41:10,887 --> 00:41:15,016 This is kind of ----ing amazing. 1226 00:41:15,058 --> 00:41:16,142 - This is my pet parrot. 1227 00:41:16,184 --> 00:41:18,061 - I don't know what's happening. 1228 00:41:18,103 --> 00:41:19,979 I am obsessed with the pet parrot. 1229 00:41:20,021 --> 00:41:22,065 It's the best Erin move ever. 1230 00:41:23,358 --> 00:41:24,901 - I'm a parrot. - Don't talk to her. 1231 00:41:24,943 --> 00:41:26,861 - Can you-- - Don't talk to my pet parrot. 1232 00:41:26,903 --> 00:41:29,447 Don't you dare talk to my pet parrot! 1233 00:41:29,489 --> 00:41:30,990 - This is a great sign that Erin 1234 00:41:31,032 --> 00:41:33,034 actually has a sense of humor. 1235 00:41:33,076 --> 00:41:35,620 But you make a good pet parrot for sure. 1236 00:41:35,662 --> 00:41:38,248 There's a moment in time to take things seriously, 1237 00:41:38,289 --> 00:41:40,709 and there's a moment in time to laugh at yourselves, 1238 00:41:40,750 --> 00:41:42,711 and in this moment we're all laughing 1239 00:41:42,752 --> 00:41:44,212 at ourselves. 1240 00:41:44,254 --> 00:41:46,131 - I have to tell you, I'm learning English 1241 00:41:46,172 --> 00:41:47,549 through you guys, but it's not good vocabulary. 1242 00:41:47,590 --> 00:41:49,300 - [laughs] 1243 00:41:49,342 --> 00:41:50,927 - And I don't think I can use this in my business meeting. 1244 00:41:50,969 --> 00:41:52,387 - You definitely cannot. - Cackling hag. 1245 00:41:52,429 --> 00:41:54,389 Cackling--what is that? Cackling thing. 1246 00:41:54,431 --> 00:41:56,057 - Pet parrot. - Pet parrot, cackling hags. 1247 00:41:56,099 --> 00:41:57,350 - Guys, I need to try to get investors. 1248 00:41:57,392 --> 00:41:58,810 - There's a bunch of things that I-- 1249 00:41:58,852 --> 00:42:00,353 - Please, teach me the English that actually 1250 00:42:00,395 --> 00:42:02,063 I can get money. 1251 00:42:02,105 --> 00:42:04,149 I'm really, really, really happy 1252 00:42:04,190 --> 00:42:06,192 of where my life is going. 1253 00:42:06,234 --> 00:42:09,863 I am grateful for the friends I've chose, 1254 00:42:09,904 --> 00:42:11,489 the career I have led. 1255 00:42:11,531 --> 00:42:13,950 The opportunity that are coming my way, 1256 00:42:13,992 --> 00:42:15,910 and I want to enjoy the journey. 1257 00:42:15,952 --> 00:42:17,871 I don't really care how fast I'm gonna get 1258 00:42:17,912 --> 00:42:19,205 to my destination. 1259 00:42:19,247 --> 00:42:20,957 - You know what this all proves? 1260 00:42:20,999 --> 00:42:22,125 How much smarter Jenna is than all of us. 1261 00:42:22,167 --> 00:42:23,835 That's what this proves right here. 1262 00:42:23,877 --> 00:42:25,253 - I don't know if that's the case. 1263 00:42:25,295 --> 00:42:26,463 - You ain't gonna fall for this sh--. 1264 00:42:26,504 --> 00:42:27,672 I don't know if that's the case, honestly. 1265 00:42:27,714 --> 00:42:28,965 I really don't. - I--I do know-- 1266 00:42:29,007 --> 00:42:30,425 - Can we go to the bar? - No, I really don't. 1267 00:42:30,467 --> 00:42:32,052 - But, listen, when I said it earlier-- 1268 00:42:32,093 --> 00:42:34,179 - What's amazing to me, what they have that I don't 1269 00:42:34,220 --> 00:42:36,348 is like they have fearless in a way that I am not. 1270 00:42:36,389 --> 00:42:38,683 It's like there is-- - Are you kidding me? 1271 00:42:38,725 --> 00:42:42,228 - You got to the height you got to not being fearless? 1272 00:42:42,270 --> 00:42:43,730 I think you're selling yourself short. 1273 00:42:43,772 --> 00:42:45,273 - No, I--I can--listen, I can have a perspective on it. 1274 00:42:45,315 --> 00:42:46,441 I didn't. 1275 00:42:46,483 --> 00:42:47,609 I mean, I couldn't walk into the room 1276 00:42:47,650 --> 00:42:49,444 the way this one could. 1277 00:42:49,486 --> 00:42:51,071 - It's funny when you say that, 'cause Sai talks about you, 1278 00:42:51,112 --> 00:42:53,698 like you're a superwoman. - I'm surprised. 1279 00:42:53,740 --> 00:42:54,866 I'm also flattered just because 1280 00:42:54,908 --> 00:42:56,034 I have a ton of respect for Sai. 1281 00:42:56,076 --> 00:42:57,410 - No, she does. 1282 00:42:57,452 --> 00:42:58,953 - I get mad at you, though, when you-- 1283 00:42:58,995 --> 00:43:00,413 when you don't have confidence in yourself. 1284 00:43:00,455 --> 00:43:01,915 I get actually very upset, when I know 1285 00:43:01,956 --> 00:43:03,416 that you're much more than that. 1286 00:43:03,458 --> 00:43:06,252 - I honestly think that being open 1287 00:43:06,294 --> 00:43:08,463 has everything to do with the landing pad. 1288 00:43:08,505 --> 00:43:09,964 You can't be open in an environment 1289 00:43:10,006 --> 00:43:11,174 that doesn't feel safe. 1290 00:43:11,216 --> 00:43:12,676 So when the environment feels safe, 1291 00:43:12,717 --> 00:43:15,470 and I feel like there's a level of trust, I'm OK. 1292 00:43:15,512 --> 00:43:17,138 I think with my experience with this friend group, 1293 00:43:17,180 --> 00:43:20,183 I think I'm feeling the landing pad. 1294 00:43:20,225 --> 00:43:22,268 Now what's happening? 1295 00:43:22,310 --> 00:43:23,728 Oh, sh--. 1296 00:43:23,770 --> 00:43:28,274 ALL: * Happy birthday to you * 1297 00:43:28,316 --> 00:43:33,113 * Happy birthday to you * 1298 00:43:33,154 --> 00:43:38,702 * Happy birthday dear Brynn * 1299 00:43:38,743 --> 00:43:43,081 * Happy birthday to you * 1300 00:43:43,123 --> 00:43:46,209 [all cheering] 1301 00:43:48,128 --> 00:43:50,088 - No, stop it. 1302 00:43:50,130 --> 00:43:51,840 Helium and CO--no, stop. 1303 00:43:51,881 --> 00:43:53,341 Helium. I know. 1304 00:43:53,383 --> 00:43:56,219 I did organic chem. Ooh, this is us. 1305 00:43:56,261 --> 00:43:58,013 - I know, yeah. - We love Nancy Drew. 1306 00:43:58,054 --> 00:43:59,973 - Nancy Drew, it made me so happy. 1307 00:44:00,015 --> 00:44:01,516 - I love Nancy Drew books. 1308 00:44:01,558 --> 00:44:03,643 I grew up reading them, wanting to be her. 1309 00:44:03,685 --> 00:44:05,186 I'd, like, spy on neighbors. 1310 00:44:05,228 --> 00:44:06,813 This is the best cake ever. 1311 00:44:06,855 --> 00:44:09,733 As an adult, when I'm, like, really emo and weird, 1312 00:44:09,774 --> 00:44:11,359 I'll still read them. 1313 00:44:11,401 --> 00:44:12,402 It's a quick read, and it, like, 1314 00:44:12,444 --> 00:44:14,320 makes you feel good. - Make a wish. 1315 00:44:14,362 --> 00:44:16,448 - Blow them out. - You know my wishes. 1316 00:44:16,489 --> 00:44:19,367 [all chanting] Make a wish! Make a wish! 1317 00:44:19,409 --> 00:44:20,577 Make a wish! 1318 00:44:20,618 --> 00:44:22,037 - Two husband-- one for you, one for me. 1319 00:44:22,078 --> 00:44:23,204 - Two-- - Come on. 1320 00:44:23,246 --> 00:44:25,415 - What I was just told. Two husbands. 1321 00:44:25,457 --> 00:44:27,876 - Yes. - One for me, one for Ubah. 1322 00:44:27,917 --> 00:44:29,002 - Yes! 1323 00:44:29,044 --> 00:44:32,172 [all cheering] 1324 00:44:35,633 --> 00:44:37,635 - We love you. 1325 00:44:37,677 --> 00:44:39,637 - Can I just get all the boys? Can I do all-- 1326 00:44:39,679 --> 00:44:42,223 a whole moment. - Let's do it. Let's do it. 1327 00:44:42,265 --> 00:44:44,059 - OK, boys, boys. Come here. 1328 00:44:44,100 --> 00:44:45,268 Now we're doing it together. 1329 00:44:45,310 --> 00:44:46,853 Everybody's hands. - Oh. 1330 00:44:46,895 --> 00:44:48,646 - Everybody's-- - Hand job! 1331 00:44:48,688 --> 00:44:49,939 Hand job! - Hand job. 1332 00:44:49,981 --> 00:44:51,316 - It's a Brynn hand job. 1333 00:44:51,358 --> 00:44:53,026 This is literally my dream scenario. 1334 00:44:53,068 --> 00:44:56,488 I just want the husbands and the boyfriends. 1335 00:44:56,529 --> 00:44:59,324 1, 2, 3. 1336 00:44:59,366 --> 00:45:01,451 It should have just been me and the guys this birthday. 1337 00:45:01,493 --> 00:45:03,286 [all cheering] 1338 00:45:03,328 --> 00:45:05,747 Yay! We did it. 1339 00:45:05,789 --> 00:45:07,082 - Oh, my God, 1340 00:45:07,123 --> 00:45:09,584 if Brynn could be slapped by a thousand dicks 1341 00:45:09,626 --> 00:45:13,421 on her birthday, I think this would be her ideal scenario. 1342 00:45:13,463 --> 00:45:15,465 - Well, that's a big piece of cake. 1343 00:45:15,507 --> 00:45:17,092 - Wow. Wow. 1344 00:45:17,133 --> 00:45:18,802 - You don't mind if I sit here, do you? 1345 00:45:18,843 --> 00:45:21,137 - Can I steal your cake? - Yeah, just take a piece. 1346 00:45:21,179 --> 00:45:23,348 - Thank you. - So let's get over it. 1347 00:45:23,390 --> 00:45:25,141 I think we should all get over it. 1348 00:45:25,183 --> 00:45:27,477 You make me sick, and sometimes I don't like you. 1349 00:45:27,519 --> 00:45:29,688 - You make me sick too, and sometimes I don't like you. 1350 00:45:29,729 --> 00:45:32,732 - And sometimes I feel like you're annoying too. 1351 00:45:32,774 --> 00:45:35,068 Over the summer you were a ----ing bitch with the cheese. 1352 00:45:35,110 --> 00:45:37,445 I love cheese. You know what? I'm over it. 1353 00:45:37,487 --> 00:45:40,281 This is a friend group. They are my family. 1354 00:45:40,323 --> 00:45:41,950 My friends are my family that I choose, 1355 00:45:41,991 --> 00:45:43,993 and at the end of the day, sometimes you fight 1356 00:45:44,035 --> 00:45:46,579 with your family, and that's OK. 1357 00:45:46,621 --> 00:45:48,123 Sometimes you get over it, and sometimes 1358 00:45:48,164 --> 00:45:50,250 you got to fight it out. 1359 00:45:50,291 --> 00:45:52,085 [phone ringing] 1360 00:45:52,127 --> 00:45:53,962 - Hi. 1361 00:45:54,004 --> 00:45:55,630 I'm gonna call you in, like-- 1362 00:45:55,672 --> 00:45:57,716 I'm gonna call you, like, in 20 minutes. 1363 00:45:57,757 --> 00:45:59,217 All is good. 1364 00:45:59,259 --> 00:46:01,052 I just want to say, all is good. 1365 00:46:01,094 --> 00:46:03,805 Well, goodbye. 1366 00:46:03,847 --> 00:46:07,017 - Ubah, I heard you got a man in Connecticut. 1367 00:46:07,058 --> 00:46:08,893 - Oh, no. - Oh. 1368 00:46:08,935 --> 00:46:10,645 - Oh. - Oh, my God. 1369 00:46:10,687 --> 00:46:12,814 - Brynn! 1370 00:46:20,405 --> 00:46:21,573 - Ubah, I heard you got a man in Connecticut. 1371 00:46:22,991 --> 00:46:24,367 - Oh, no. - Oh. 1372 00:46:24,409 --> 00:46:27,328 - Oh! - Oh, my God. 1373 00:46:27,370 --> 00:46:29,748 - Brynn! - Where is Connecticut? 1374 00:46:29,789 --> 00:46:31,374 What is that? - Where's Connecticut? 1375 00:46:31,416 --> 00:46:32,709 - When was the last time you drove? 1376 00:46:32,751 --> 00:46:35,295 - Every week I drive. - To Hudson? 1377 00:46:35,337 --> 00:46:37,797 - Yeah, I--to Hudson. I go to Connecticut. 1378 00:46:37,839 --> 00:46:39,549 - Brynn, that was ---ed up. - Yeah. 1379 00:46:39,591 --> 00:46:42,093 - No, it's not. - Yeah, it is. Don't do that. 1380 00:46:42,135 --> 00:46:44,429 - After the costume shop, Sai and I 1381 00:46:44,471 --> 00:46:46,222 took Brynn out for her birthday. 1382 00:46:46,264 --> 00:46:48,516 We went to her favorite place, Casa Cipriani. 1383 00:46:48,558 --> 00:46:51,561 We were talking for a while, and we made a decision. 1384 00:46:51,603 --> 00:46:54,230 We all looked at each other in the eye and said, 1385 00:46:54,272 --> 00:46:55,732 "This is the circle of trust." 1386 00:46:55,774 --> 00:46:57,817 That's when Sai told us a little bit more 1387 00:46:57,859 --> 00:47:02,739 about Ubah's boyfriend, where he lived, what he does. 1388 00:47:02,781 --> 00:47:04,074 - I don't think that's appropriate. 1389 00:47:04,115 --> 00:47:05,533 - OK, Sai. 1390 00:47:05,575 --> 00:47:07,118 - That's someone's personal business. 1391 00:47:07,160 --> 00:47:09,746 - So you can understand my shock 1392 00:47:09,788 --> 00:47:12,290 when I hear first thing out of Brynn's mouth 1393 00:47:12,332 --> 00:47:13,667 is "Connecticut." 1394 00:47:17,879 --> 00:47:20,006 Circumcise you. 1395 00:47:20,048 --> 00:47:21,841 The whole thing was confidential. 1396 00:47:21,883 --> 00:47:23,760 So she must have heard from Sai, 1397 00:47:23,802 --> 00:47:27,931 but for Brynn to mention a part of that, 1398 00:47:27,972 --> 00:47:31,142 I'm just like, "Bitch, you don't deserve a birthday. 1399 00:47:31,184 --> 00:47:32,852 "We should not come. 1400 00:47:32,894 --> 00:47:34,979 "We should take you to McDonald drive-through, literally, 1401 00:47:35,021 --> 00:47:36,523 and no fries for you." 1402 00:47:36,564 --> 00:47:38,692 - Sai started it. It's on camera. 1403 00:47:38,733 --> 00:47:41,444 - She's fine. She's very happy. 1404 00:47:41,486 --> 00:47:44,155 I mean, she's dating someone. 1405 00:47:44,197 --> 00:47:45,448 And she goes, "She's fine, she's fine." 1406 00:47:45,490 --> 00:47:46,783 Then you went to Connecticut. 1407 00:47:46,825 --> 00:47:49,285 - You--you--you know what? You--I love you so much. 1408 00:47:49,327 --> 00:47:50,328 - I was never gonna ask you to do anything more. 1409 00:47:50,370 --> 00:47:51,621 - No, no, no. 1410 00:47:51,663 --> 00:47:52,664 - You have to not freak the (BLEEP) out 1411 00:47:52,706 --> 00:47:53,832 about everything. 1412 00:47:53,873 --> 00:47:55,333 - You need to stand from these bitches, 1413 00:47:55,375 --> 00:47:57,043 but I'm going. Going home. - You're going home? 1414 00:47:57,085 --> 00:47:58,461 - Yeah, yeah, I'm done. 1415 00:47:58,503 --> 00:47:59,796 Brynn, happy birthday. I'm out of here. 1416 00:47:59,838 --> 00:48:01,339 - Is she really leaving? 1417 00:48:01,381 --> 00:48:02,465 - Wait, she's pissed that you actually named 1418 00:48:02,507 --> 00:48:03,633 the state that she's dating someone in? 1419 00:48:03,675 --> 00:48:05,135 Is that what we're really talking about? 1420 00:48:05,176 --> 00:48:07,595 - Any time something personal, 1421 00:48:07,637 --> 00:48:09,764 particularly in your romantic life, 1422 00:48:09,806 --> 00:48:12,225 is exposed, it's really vulnerable. 1423 00:48:12,267 --> 00:48:13,893 It's not a good feeling, 1424 00:48:13,935 --> 00:48:16,479 and I can understand Ubah wanting to keep that private. 1425 00:48:16,521 --> 00:48:19,065 Like, she's hurt and upset, and I get it. 1426 00:48:19,107 --> 00:48:21,276 - And I repeated something Sai said. 1427 00:48:30,368 --> 00:48:32,203 - She did. 1428 00:48:32,245 --> 00:48:33,913 - I saw it. 1429 00:48:33,955 --> 00:48:36,041 - How did she know that? - To God, that's what I said. 1430 00:48:36,082 --> 00:48:40,587 The difference between me telling Erin about Ubah 1431 00:48:40,628 --> 00:48:44,632 dating someone on camera was a total accident. 1432 00:48:44,674 --> 00:48:46,343 I told her, and I instantly regretted it. 1433 00:48:46,384 --> 00:48:48,345 Me telling Brynn? 1434 00:48:48,386 --> 00:48:50,388 All right, I spilled the beans. 1435 00:48:50,430 --> 00:48:53,350 I was drinking, but I asked her specifically, 1436 00:48:53,391 --> 00:48:54,809 please do not say anything. 1437 00:48:54,851 --> 00:48:56,561 - You told me she was dating someone in Connecticut. 1438 00:48:56,603 --> 00:48:58,646 Are we still mad about this? - I never told you CT. 1439 00:48:58,688 --> 00:49:00,231 - Yes, you did. - When did I tell you CT? 1440 00:49:00,273 --> 00:49:01,983 - Geotag. - I geotagged, and I said CT. 1441 00:49:02,025 --> 00:49:03,651 And if I did say that-- 1442 00:49:03,693 --> 00:49:06,821 that is --ed up. That is --ed up to say that. 1443 00:49:06,863 --> 00:49:08,740 That's someone's personal business. 1444 00:49:08,782 --> 00:49:10,825 And I said it, and I definitely said it on camera. 1445 00:49:10,867 --> 00:49:12,494 - How would I know it then? How would I know it? 1446 00:49:12,535 --> 00:49:14,454 - It is her story to tell. 1447 00:49:14,496 --> 00:49:16,664 That's not OK. - So I'm wrong about that. 1448 00:49:17,582 --> 00:49:19,501 - So I apologize for that, so that was your story to say, 1449 00:49:19,542 --> 00:49:20,960 and I'm sorry to say. 1450 00:49:21,002 --> 00:49:22,545 You said it on camera. - You're being wack right now. 1451 00:49:22,587 --> 00:49:23,797 - She said it on the camera. 1452 00:49:23,838 --> 00:49:24,923 - Yeah, she said it on the camera. 1453 00:49:24,964 --> 00:49:26,216 Yeah, you did with her. 1454 00:49:26,257 --> 00:49:27,550 - I said that she's dating someone 1455 00:49:27,592 --> 00:49:29,761 in CT on camera? - That wasn't on camera. 1456 00:49:29,803 --> 00:49:31,763 You're saying-- - You said it was on camera. 1457 00:49:31,805 --> 00:49:34,724 - It was not on ----ing camera! 1458 00:49:34,766 --> 00:49:36,976 That is her business. That is her story to tell. 1459 00:49:37,018 --> 00:49:38,561 You don't ----ing do that. 1460 00:49:38,603 --> 00:49:39,813 - Let's not get angry and try-- - (BLEEP) you Brynn. 1461 00:49:39,854 --> 00:49:41,398 (BLEEP) you tonight. Have a good birthday. 1462 00:49:41,439 --> 00:49:43,191 (BLEEP) you. 1463 00:49:43,233 --> 00:49:44,359 I want nothing to do with Brynn-- 1464 00:49:44,401 --> 00:49:46,027 absolutely nothing to do with her. 1465 00:49:46,069 --> 00:49:49,364 I feel like I let Ubah down and Brynn let me down. 1466 00:49:49,406 --> 00:49:52,283 ----ing asshole. I'm out. 1467 00:49:52,325 --> 00:49:53,743 - Ubah. - Where's the jacket. 1468 00:49:53,785 --> 00:49:55,912 Where's my jacket? - You can try to be mad. 1469 00:49:55,954 --> 00:49:59,040 - Brynn, you're in a doghouse, this is not cool. 1470 00:49:59,082 --> 00:50:01,084 And I know she's gonna blame it on the alcohol. 1471 00:50:01,126 --> 00:50:02,502 Then don't drink. 1472 00:50:02,544 --> 00:50:04,879 Like, no, I'm actually not happy at all. 1473 00:50:04,921 --> 00:50:07,590 - I thought we were dancing and having dinner. 1474 00:50:07,632 --> 00:50:10,927 - First rule of circle of trust is don't break the trust. 1475 00:50:10,969 --> 00:50:13,555 Sai, Erin, and I talked about certain things, 1476 00:50:13,596 --> 00:50:15,473 and that's understandable. 1477 00:50:15,515 --> 00:50:16,683 Sai lost her (BLEEP) thinking that I had broken 1478 00:50:16,725 --> 00:50:18,560 the trust tree, but I hadn't. 1479 00:50:18,601 --> 00:50:21,563 I just drunkenly mentioned a U.S. state. 1480 00:50:21,604 --> 00:50:23,898 Dropdown menu. CT. 1481 00:50:25,859 --> 00:50:27,527 - Because Sai is the one who told her. 1482 00:50:27,569 --> 00:50:29,487 - Oh, (BLEEP), that is not my drink. 1483 00:50:29,529 --> 00:50:31,865 - And Sai told me--ooh! - Whew! 1484 00:50:31,906 --> 00:50:34,617 - Did you drink tequila? - Whew! 1485 00:50:34,659 --> 00:50:36,494 - I'm really sorry. - No, it's OK. 1486 00:50:36,536 --> 00:50:37,746 It's OK. It's really--it's OK. 1487 00:50:37,787 --> 00:50:39,039 It's OK. - That's not ----ing OK. 1488 00:50:39,080 --> 00:50:40,290 Do you understand? 1489 00:50:40,331 --> 00:50:41,624 - I know, I know, I know, I know. 1490 00:50:41,666 --> 00:50:42,959 Don't-- Sai, really, don't worry. 1491 00:50:43,001 --> 00:50:44,711 - Well, that's not OK. 1492 00:50:44,753 --> 00:50:46,838 - Happy birthday. Enjoy. 1493 00:50:46,880 --> 00:50:48,631 - Wait. Why, why? 1494 00:50:48,673 --> 00:50:49,966 - No, because for the millionth time-- 1495 00:50:50,008 --> 00:50:51,301 - Are we OK? 1496 00:50:51,343 --> 00:50:52,427 - You didn't stick up for yourself 1497 00:50:52,469 --> 00:50:53,762 and do whatever, and then I get-- 1498 00:50:53,803 --> 00:50:55,138 I--I get blamed for some stupid-ass sh-- 1499 00:50:55,180 --> 00:50:56,514 for saying a state. 1500 00:50:56,556 --> 00:50:58,516 - I am done with this petty bullsh--. 1501 00:50:58,558 --> 00:51:01,436 If it were up to me to kind of move past everything 1502 00:51:01,478 --> 00:51:03,646 that's happened, I would do it in a heartbeat, 1503 00:51:03,688 --> 00:51:05,273 because life's too short. 1504 00:51:05,315 --> 00:51:06,649 - I'm gonna go. - Love you. 1505 00:51:06,691 --> 00:51:07,567 - Yeah, yeah, yeah. - Love you. 1506 00:51:07,609 --> 00:51:08,818 Happy birthday. 1507 00:51:08,860 --> 00:51:09,778 - You want to wait inside for the car? 1508 00:51:09,819 --> 00:51:11,613 It's a little cold out here? 1509 00:51:11,654 --> 00:51:12,906 - I mean you could give me your jacket, you a-hole. 1510 00:51:12,947 --> 00:51:14,115 - Oh, I--oh, sh--. I could give you my jacket. 1511 00:51:14,157 --> 00:51:15,408 I'm ----ing cold too, then. 1512 00:51:15,450 --> 00:51:16,659 - Is this how you felt at your anniversary party 1513 00:51:16,701 --> 00:51:18,912 when we actually left. - It sucks, right. 1514 00:51:18,953 --> 00:51:20,330 - It's weird. 1515 00:51:20,372 --> 00:51:21,539 Like, I thought we were just gonna rage. 1516 00:51:21,581 --> 00:51:22,957 - I--I thought so too. 1517 00:51:22,999 --> 00:51:24,209 - And then people actually get mad about sh--. 1518 00:51:24,250 --> 00:51:25,418 - I'm at a loss. 1519 00:51:25,460 --> 00:51:27,796 This night was not how I expected. 1520 00:51:27,837 --> 00:51:30,048 - Bye, Erin. - Bye. 1521 00:51:30,090 --> 00:51:32,175 - I think everyone needs to cool off, 1522 00:51:32,217 --> 00:51:33,885 and hopefully we can all come together 1523 00:51:33,927 --> 00:51:38,348 and press the reset button. - Yay! 1524 00:51:38,390 --> 00:51:40,058 [all cheering] 1525 00:51:40,100 --> 00:51:41,101 - Ready? Boop! 1526 00:51:41,142 --> 00:51:43,478 Up! [laughter] 1527 00:51:43,520 --> 00:51:45,188 - A year from now, my next birthday, 1528 00:51:45,230 --> 00:51:48,483 I see myself in my apartment with one little cupcake 1529 00:51:48,525 --> 00:51:49,693 and a little candle because I have 1530 00:51:49,734 --> 00:51:51,986 absolutely no friends anymore. [laughs] 1531 00:51:52,028 --> 00:51:53,405 Again! Again! 1532 00:51:53,446 --> 00:51:55,156 But I'll probably be the governor of Connecticut. 1533 00:51:55,198 --> 00:51:56,825 Go CT. 1534 00:51:56,866 --> 00:51:57,867 - Hey! 1535 00:51:57,909 --> 00:51:59,619 [all cheer] 1536 00:52:01,287 --> 00:52:04,249 [upbeat music] 1537 00:52:04,290 --> 00:52:06,459 * * 1538 00:52:06,501 --> 00:52:10,714 * Ah, yeah, yeah, yeah * 1539 00:52:10,755 --> 00:52:14,217 * Ah, yeah, yeah, yeah * 1540 00:52:14,259 --> 00:52:18,013 * Ah, yeah, yeah, yeah * 1541 00:52:18,054 --> 00:52:21,599 * Ah, yeah, yeah, yeah * 1542 00:52:21,641 --> 00:52:25,812 * We're all dancing in the dark * 1543 00:52:25,854 --> 00:52:28,732 * Broken pieces, open hearts * 1544 00:52:28,773 --> 00:52:32,902 * Painting over every scar * 1545 00:52:32,944 --> 00:52:36,489 * Turning tragic into art * 1546 00:52:36,531 --> 00:52:40,326 * Feels like magic * 1547 00:52:40,368 --> 00:52:44,456 * Just like magic * 1548 00:52:44,497 --> 00:52:47,917 * Feels like magic * 1549 00:52:47,959 --> 00:52:50,920 * Just like magic * 1550 00:52:50,962 --> 00:52:54,966 * Ah, yeah, yeah, yeah * 1551 00:52:55,008 --> 00:52:58,720 * Ah, yeah, yeah, yeah, yeah * 1552 00:52:58,762 --> 00:53:00,930 * One more time * 1553 00:53:00,972 --> 00:53:04,768 * Feels like magic * 1554 00:53:04,809 --> 00:53:08,730 * Just like magic * 1555 00:53:08,772 --> 00:53:10,982 * Just like magic * 1556 00:53:11,024 --> 00:53:15,779 * * 1557 00:53:15,820 --> 00:53:17,447 - Next week, it's part one 1558 00:53:17,489 --> 00:53:20,533 of "The Real Housewives of New York City" reunion. 1559 00:53:20,575 --> 00:53:21,618 - Hey, where your jeans from? 1560 00:53:21,659 --> 00:53:23,119 - Oh, this place called Levi's 1561 00:53:23,161 --> 00:53:24,788 I don't know if you've ever heard of it. 1562 00:53:24,829 --> 00:53:26,247 - Jenna ----ing Lyons did it again. 1563 00:53:26,289 --> 00:53:28,083 - Brynn, are you taking your boob out? 1564 00:53:29,751 --> 00:53:32,379 - One of my favorite authors is Judith Blume. 1565 00:53:32,420 --> 00:53:33,505 - Judy Blume 1566 00:53:33,546 --> 00:53:34,964 - Her real name is Judith. - Is it? 1567 00:53:35,006 --> 00:53:36,633 - Let's address the elephant in the room. 1568 00:53:36,675 --> 00:53:39,094 - Yeah. - Have you eaten? 1569 00:53:39,135 --> 00:53:40,970 - This is a sorority. You have to get hazed. 1570 00:53:41,012 --> 00:53:43,014 - What is different between TV Jenna 1571 00:53:43,056 --> 00:53:44,391 and real Jenna? 1572 00:53:44,432 --> 00:53:47,560 - TV Jenna is poor me, victim, and the real Jenna, 1573 00:53:47,602 --> 00:53:49,562 it's powerhouse. 1574 00:53:49,604 --> 00:53:51,439 - You watch the show, Erin. - I did. 1575 00:53:51,481 --> 00:53:52,482 - Do you watch it with a ----ing blindfold 1576 00:53:52,524 --> 00:53:53,733 over your face? 1577 00:53:53,775 --> 00:53:54,984 - You don't even remember half the night. 1578 00:53:55,026 --> 00:53:56,611 You were drunk. - I had a rough summer. 1579 00:53:56,653 --> 00:53:57,862 Oh, my God. 1580 00:53:58,988 --> 00:54:01,032 - Maybe you don't know how to be loved. 1581 00:54:01,074 --> 00:54:02,492 - Watch your ----ing mouth. - No, no, no. 1582 00:54:02,534 --> 00:54:04,202 - I'm not afraid of you. You put people in the hospital? 1583 00:54:05,370 --> 00:54:06,621 - Ooh. 1584 00:54:06,663 --> 00:54:09,290 - I am so tired of just nobody have my back. 1585 00:54:09,332 --> 00:54:10,750 (BLEEP) all of you. 1586 00:54:10,792 --> 00:54:12,460 - Where do you go from here? 1587 00:54:12,502 --> 00:54:15,046 [dramatic music]