1 00:00:02,502 --> 00:00:04,970 (funky disco plays) ♪ My name is Cleveland Brown 2 00:00:04,972 --> 00:00:07,206 ♪ And I am proud to be 3 00:00:07,208 --> 00:00:09,541 ♪ Right back in my hometown 4 00:00:09,543 --> 00:00:12,311 ♪ With my new family 5 00:00:12,313 --> 00:00:14,546 ♪ There's old friends and new friends ♪ 6 00:00:14,548 --> 00:00:16,715 ♪ And even a bear 7 00:00:16,717 --> 00:00:19,051 ♪ Through good times and bad times ♪ 8 00:00:19,053 --> 00:00:20,686 ♪ It's true love we share 9 00:00:20,688 --> 00:00:23,022 ♪ And so I found a place 10 00:00:23,024 --> 00:00:25,324 ♪ Where everyone will know 11 00:00:25,326 --> 00:00:27,393 ♪ My happy mustached face 12 00:00:27,395 --> 00:00:31,463 ♪ This is The Cleveland Show. ♪ 13 00:00:33,900 --> 00:00:35,734 Hey, guys. 14 00:00:35,736 --> 00:00:39,571 Christmas is coming up, so here's my Christmas wish list. 15 00:00:39,573 --> 00:00:43,742 I would've put it on an iPad Mini, but I do not have one. 16 00:00:43,744 --> 00:00:46,979 And I want a Gucci purse, because I'm black or Italian. 17 00:00:46,981 --> 00:00:48,247 (projector rattling) 18 00:00:48,249 --> 00:00:51,483 Hello and thank you for coming to... 19 00:00:51,485 --> 00:00:54,486 "Getting What's Mine: A Dynamic Analysis 20 00:00:54,488 --> 00:00:58,090 "of Good versus Bad Behavior Over the Last Fiscal Year 21 00:00:58,092 --> 00:01:00,592 and its Relation to Presents Deserved." 22 00:01:00,594 --> 00:01:01,527 That's it! 23 00:01:01,529 --> 00:01:03,095 I am tired of 24 00:01:03,097 --> 00:01:05,431 you selfish children begging like it's a pledge drive. 25 00:01:05,433 --> 00:01:08,267 I did not raise a house full of public radio stations. 26 00:01:08,269 --> 00:01:10,769 Nobody is getting anything for Christmas 27 00:01:10,771 --> 00:01:12,237 until they give something back. 28 00:01:12,239 --> 00:01:13,672 Givin' back! 29 00:01:13,674 --> 00:01:15,274 This year, we're all volunteering 30 00:01:15,276 --> 00:01:16,708 at the homeless shelter. 31 00:01:16,710 --> 00:01:18,077 Pass. 32 00:01:18,079 --> 00:01:20,913 Then you most definitely will not get that purse. 33 00:01:20,915 --> 00:01:23,015 Gaudy materialism! 34 00:01:23,017 --> 00:01:24,950 Fine. Then I'll get a job. 35 00:01:24,952 --> 00:01:27,086 Don't use me as reference! 36 00:01:27,088 --> 00:01:28,253 (groans) The rest of you, 37 00:01:28,255 --> 00:01:29,755 go up to your rooms and put together 38 00:01:29,757 --> 00:01:30,789 a bag of clothes to donate. 39 00:01:30,791 --> 00:01:32,024 Give 'em away! 40 00:01:32,026 --> 00:01:33,625 That includes you, Cleveland. 41 00:01:33,627 --> 00:01:38,530 Hope they like yellow shirts, blue pants and red thongs! 42 00:01:42,735 --> 00:01:45,204 Hey, sir, we came down to help feed the homeless. 43 00:01:45,206 --> 00:01:46,405 Did you bring forks? 44 00:01:46,407 --> 00:01:47,473 Uh... 45 00:01:47,475 --> 00:01:48,941 (chuckles): Just kidding. 46 00:01:48,943 --> 00:01:49,942 They don't use forks. 47 00:01:49,944 --> 00:01:51,276 Are they Chinese? 48 00:01:51,278 --> 00:01:52,478 Choppysticky? 49 00:01:52,480 --> 00:01:53,645 (laughs) 50 00:01:53,647 --> 00:01:55,380 Just get in the kitchen and help. 51 00:01:55,382 --> 00:01:57,516 Okay. Bye. 52 00:01:59,586 --> 00:02:01,987 Those onions getting to you? 53 00:02:01,989 --> 00:02:04,256 I'm chopping potatoes. 54 00:02:04,258 --> 00:02:07,459 (sobbing): Boo-boos. 55 00:02:07,461 --> 00:02:10,996 Mm. I'm so hungry, I could eat a sandwich meant for a peasant. 56 00:02:10,998 --> 00:02:12,397 Hand pain! 57 00:02:12,399 --> 00:02:14,299 Hey, those sandwiches were donated 58 00:02:14,301 --> 00:02:16,068 by the finest restaurants in town. 59 00:02:16,070 --> 00:02:17,569 They're for the homeless. 60 00:02:20,173 --> 00:02:22,341 ♪ 61 00:02:40,193 --> 00:02:42,227 (heart beating, heavy breathing) 62 00:02:47,200 --> 00:02:48,767 (glass shatters) 63 00:02:48,769 --> 00:02:50,836 Wow! 64 00:02:50,838 --> 00:02:53,572 Yum, yum, yum, yum. 65 00:02:57,010 --> 00:02:59,178 Meow, meow, meow. 66 00:03:01,548 --> 00:03:02,948 (purrs) 67 00:03:05,885 --> 00:03:09,388 So, Grundle's department store maintains the highest standard 68 00:03:09,390 --> 00:03:11,190 for the celebration of Christmas, 69 00:03:11,192 --> 00:03:14,226 set over a hundred years ago by my grandfather, 70 00:03:14,228 --> 00:03:16,962 the original Harry Grundle. 71 00:03:16,964 --> 00:03:18,230 I want a job. 72 00:03:18,232 --> 00:03:20,032 Great, you're an elf. 73 00:03:20,034 --> 00:03:21,867 Now put these on. Next! 74 00:03:21,869 --> 00:03:23,235 (giggles) 75 00:03:23,237 --> 00:03:24,736 Kendra? What are you doing here? 76 00:03:24,738 --> 00:03:26,805 You already got the part of Mrs. Claus. 77 00:03:26,807 --> 00:03:30,008 I'm reading for the role of Santy Claus. 78 00:03:30,010 --> 00:03:33,912 The fella who played him for the last 20 years died. 79 00:03:33,914 --> 00:03:35,214 How'd he die? 80 00:03:35,216 --> 00:03:38,650 A fart to the face. 81 00:03:38,652 --> 00:03:39,985 (clears throat) 82 00:03:39,987 --> 00:03:41,920 Ho, ho, h...! 83 00:03:41,922 --> 00:03:45,224 I'm sorry, Kendra, you're just not right for the part of Santa. 84 00:03:45,226 --> 00:03:50,229 But I'm fat, jolly, and I only leave the house once a year. 85 00:03:50,231 --> 00:03:51,997 But you're not a man, doll. 86 00:03:51,999 --> 00:03:55,434 But I can do this job better than any man. 87 00:03:55,436 --> 00:03:57,603 Hey, Arch, you want to be Santa? No. 88 00:03:57,605 --> 00:03:59,671 Will you do it anyway? Yes. 89 00:03:59,673 --> 00:04:02,274 Sorry, Kendra, the role's been filled. 90 00:04:02,276 --> 00:04:05,110 I've never been so embarrassed. 91 00:04:05,112 --> 00:04:06,678 I doubt that. 92 00:04:06,680 --> 00:04:08,080 You're right. 93 00:04:13,519 --> 00:04:14,786 Cleveland, you okay? 94 00:04:14,788 --> 00:04:16,588 You haven't touched your food. 95 00:04:16,590 --> 00:04:19,191 Because I stole and ate seven sandwiches 96 00:04:19,193 --> 00:04:20,592 from the homeless shelter... 97 00:04:20,594 --> 00:04:21,793 (clears throat) 98 00:04:21,795 --> 00:04:23,895 Going one more time from the top. 99 00:04:23,897 --> 00:04:25,764 Because your cooking is terrible... 100 00:04:25,766 --> 00:04:27,199 (clears throat) 101 00:04:27,201 --> 00:04:28,400 Take three. 102 00:04:28,402 --> 00:04:29,801 I can't eat this. 103 00:04:29,803 --> 00:04:32,304 Not after what I saw at the sandwich buffet-- 104 00:04:32,306 --> 00:04:33,805 I mean, shelter. 105 00:04:33,807 --> 00:04:36,875 While there are men going hoagie-- hungry, 106 00:04:36,877 --> 00:04:40,746 how can I sit at this table, sandwiched-- correctly used-- 107 00:04:40,748 --> 00:04:42,147 between my children? 108 00:04:42,149 --> 00:04:43,615 Where are you going? 109 00:04:43,617 --> 00:04:45,651 To squat and pinch off seven sandwiches 110 00:04:45,653 --> 00:04:47,319 and head back to the shelter. 111 00:04:47,321 --> 00:04:49,121 Uh-oh. 112 00:04:49,123 --> 00:04:50,989 And then there were six. 113 00:04:50,991 --> 00:04:52,724 Bye for now. 114 00:04:55,762 --> 00:04:57,729 (chewing noisily) 115 00:05:00,333 --> 00:05:01,933 Here, take mine. 116 00:05:01,935 --> 00:05:04,903 Looks like you haven't had a good meal in days. 117 00:05:04,905 --> 00:05:06,171 Yeah. 118 00:05:06,173 --> 00:05:08,340 I'm homeless. 119 00:05:08,342 --> 00:05:10,342 But at least I'm not ham-less. 120 00:05:10,344 --> 00:05:12,010 Or cheese-less. 121 00:05:12,012 --> 00:05:13,245 (giggles) 122 00:05:13,247 --> 00:05:14,579 I'm pretending to be homeless 123 00:05:14,581 --> 00:05:16,348 while eating a ham-and-cheese sandwich. 124 00:05:16,350 --> 00:05:17,749 (whispers): I'm terrible. 125 00:05:26,859 --> 00:05:30,262 Come on, Tim the Bear, they don't all look alike. 126 00:05:30,264 --> 00:05:33,165 Don't let Lester start rubbing one off on you. 127 00:05:33,167 --> 00:05:34,833 Your sandwich, sir. 128 00:05:34,835 --> 00:05:36,401 Thanks, dummy. 129 00:05:38,204 --> 00:05:40,205 I've seen you around a lot lately. 130 00:05:40,207 --> 00:05:41,840 You make me sad. 131 00:05:41,842 --> 00:05:43,842 What's your name, sad man? 132 00:05:43,844 --> 00:05:45,210 Don't got a name. 133 00:05:45,212 --> 00:05:46,211 Why's that? 134 00:05:46,213 --> 00:05:47,846 Didn't think of one. 135 00:05:47,848 --> 00:05:48,780 Oh. 136 00:05:48,782 --> 00:05:49,781 Well, I'm Maggie. 137 00:05:49,783 --> 00:05:51,183 Cleveland Brown. 138 00:05:51,185 --> 00:05:54,052 Mm-hmm. This is Reed. 139 00:05:54,054 --> 00:05:55,287 Backwash? 140 00:05:55,289 --> 00:05:57,122 No thanks, brought my own. 141 00:05:57,124 --> 00:05:59,991 (grunts, gulps) 142 00:05:59,993 --> 00:06:02,361 (sighs) 143 00:06:02,363 --> 00:06:05,063 And we call this gentleman The Prof. 144 00:06:05,065 --> 00:06:08,066 I guess this is some sort of research project for you? 145 00:06:08,068 --> 00:06:09,835 Oh, indeed. 146 00:06:09,837 --> 00:06:12,204 I'm conducting research on how many college students 147 00:06:12,206 --> 00:06:14,406 one can sleep with before they revoke your tenure 148 00:06:14,408 --> 00:06:15,741 and drain your life of meaning. 149 00:06:15,743 --> 00:06:17,242 Nine. 150 00:06:17,244 --> 00:06:19,711 That's not tobacco in that pipe, is it? 151 00:06:19,713 --> 00:06:22,647 No, it's not. 152 00:06:22,649 --> 00:06:24,649 So, what's your story, Brown? 153 00:06:24,651 --> 00:06:26,418 How'd you end up here? 154 00:06:26,420 --> 00:06:28,520 Just like anyone else, I suppose. 155 00:06:28,522 --> 00:06:29,755 Internet bubble. 156 00:06:29,757 --> 00:06:30,989 Housing bubble. 157 00:06:30,991 --> 00:06:32,057 Racism. 158 00:06:32,059 --> 00:06:33,024 Vietnam. 159 00:06:33,026 --> 00:06:34,493 Get in the chopper! 160 00:06:34,495 --> 00:06:36,428 Ah, everybody in the chopper's dead! 161 00:06:36,430 --> 00:06:38,230 Lieutenant Dan ain't got no legs! 162 00:06:38,232 --> 00:06:39,431 (screams) 163 00:06:39,433 --> 00:06:40,932 Why?! 164 00:06:40,934 --> 00:06:43,502 So I got a shopping cart and here we are. 165 00:06:43,504 --> 00:06:45,837 Well, on behalf of everyone here 166 00:06:45,839 --> 00:06:48,607 and the voices in my head, welcome. 167 00:06:48,609 --> 00:06:50,041 Welcome. Welcome. Welcome. 168 00:06:50,043 --> 00:06:51,676 I'm gonna stab you in the face! 169 00:06:54,080 --> 00:06:56,581 I still think you'd make a great Santa. 170 00:06:56,583 --> 00:07:02,187 Well, unless I win the lottery and pay the $58,640 171 00:07:02,189 --> 00:07:04,523 for genital reassignment surgery, 172 00:07:04,525 --> 00:07:06,758 I am never getting that part. 173 00:07:06,760 --> 00:07:09,628 Actually, that's kind of why I invited you out. 174 00:07:09,630 --> 00:07:14,099 (gasps) Roberta, I will pay you back every cent. 175 00:07:14,101 --> 00:07:16,401 No! No, that's not what I meant. 176 00:07:16,403 --> 00:07:17,402 Look! 177 00:07:17,404 --> 00:07:19,371 Saa... 178 00:07:19,373 --> 00:07:21,373 Suuuh... 179 00:07:21,375 --> 00:07:23,575 Saaan... 180 00:07:23,577 --> 00:07:26,144 Saaanta. 181 00:07:26,146 --> 00:07:27,145 Muh... 182 00:07:27,147 --> 00:07:28,313 "Muh?" 183 00:07:28,315 --> 00:07:30,081 It says, "Santa Wanted." 184 00:07:30,083 --> 00:07:32,884 Upside down "muh" is "wuh?" 185 00:07:33,920 --> 00:07:35,554 What do you think? 186 00:07:35,556 --> 00:07:38,223 Of being a "Laundrymat" Santa? 187 00:07:38,225 --> 00:07:41,126 Do you remember what you asked Santa for 188 00:07:41,128 --> 00:07:42,494 when you were five years old? 189 00:07:42,496 --> 00:07:44,062 I don't know what I... 190 00:07:44,064 --> 00:07:46,765 You asked for a black Barbie with white Barbie hair. 191 00:07:46,767 --> 00:07:48,500 How do you remember that? 192 00:07:48,502 --> 00:07:51,336 An elephant never forgets. 193 00:07:51,338 --> 00:07:55,307 You told Santa it had to be that Barbie or nothing at all. 194 00:07:55,309 --> 00:07:58,009 Well, that's how I feel about Grundle's. 195 00:07:58,011 --> 00:08:01,413 If it ain't Grundle's, it ain't Christmas. 196 00:08:01,415 --> 00:08:03,915 Thanks, but no thanks. 197 00:08:10,189 --> 00:08:13,425 (washing machine humming) 198 00:08:13,427 --> 00:08:14,926 Hi, Roberta. 199 00:08:14,928 --> 00:08:18,763 You know I saw Eric Clapton in here once? 200 00:08:22,702 --> 00:08:25,770 Okay, new guy, time for hobo initiation. 201 00:08:25,772 --> 00:08:27,205 Shh. 202 00:08:27,207 --> 00:08:28,807 This is a hot dog. 203 00:08:28,809 --> 00:08:30,375 Take whatever you want. 204 00:08:30,377 --> 00:08:31,776 It's free. 205 00:08:32,712 --> 00:08:34,045 Wow! 206 00:08:34,047 --> 00:08:36,882 I feel like a kid in a used candy store. 207 00:08:36,884 --> 00:08:38,950 What else you guys got in this place? 208 00:08:43,122 --> 00:08:51,563 ♪ I'll be homeless for Christmas ♪ 209 00:08:51,565 --> 00:08:58,069 ♪ It's the life for me 210 00:08:58,071 --> 00:09:00,405 Donated food fight! 211 00:09:00,407 --> 00:09:05,010 ♪ Stealing toys 212 00:09:05,012 --> 00:09:08,079 ♪ For my two boys 213 00:09:08,081 --> 00:09:09,414 And girl. 214 00:09:09,416 --> 00:09:17,989 ♪ And flu vaccines for free 215 00:09:17,991 --> 00:09:26,598 ♪ Shelter life is awesome 216 00:09:26,600 --> 00:09:32,871 ♪ Except the smell of pee 217 00:09:32,873 --> 00:09:34,773 That's me! 218 00:09:34,775 --> 00:09:43,949 ♪ I'll be homeless for Christmas ♪ 219 00:09:43,951 --> 00:09:52,023 ♪ And never brush my teeth. 220 00:09:57,296 --> 00:09:58,530 (panting) 221 00:09:58,532 --> 00:09:59,965 Hey, guys, 222 00:09:59,967 --> 00:10:02,367 a truck full of sticks and bandanas crashed into 223 00:10:02,369 --> 00:10:04,869 a truck filled with cans of beans and harmonicas! 224 00:10:04,871 --> 00:10:06,972 It's what we've been waiting for! 225 00:10:06,974 --> 00:10:08,306 (cheering) 226 00:10:08,308 --> 00:10:09,874 I want some. 227 00:10:13,813 --> 00:10:15,480 You're up, little boy. 228 00:10:15,482 --> 00:10:16,915 Don't be nervous. 229 00:10:16,917 --> 00:10:19,250 Nervous? I got on five pair of underwear. 230 00:10:19,252 --> 00:10:20,652 He ain't getting in there. 231 00:10:20,654 --> 00:10:22,387 Don't touch. 232 00:10:22,389 --> 00:10:23,622 What do you want? 233 00:10:23,624 --> 00:10:24,823 Well, I wanted to tell you 234 00:10:24,825 --> 00:10:27,092 that I was a good boy this year. 235 00:10:27,094 --> 00:10:28,059 Define "good." 236 00:10:28,061 --> 00:10:29,961 I always finished my plate. 237 00:10:29,963 --> 00:10:31,296 That's what you're supposed to do. 238 00:10:31,298 --> 00:10:33,331 I also brushed my teeth every night. 239 00:10:33,333 --> 00:10:34,733 Don't care. 240 00:10:34,735 --> 00:10:35,934 Dental hygiene is its own reward. 241 00:10:35,936 --> 00:10:37,335 What do you want for Christmas? 242 00:10:37,337 --> 00:10:40,405 A Nerf Vortex Nitron Blaster. 243 00:10:40,407 --> 00:10:42,173 You'll get a wooden tennis racket. 244 00:10:42,175 --> 00:10:44,843 It was good enough for Bjorn Borg, it's good enough for you. 245 00:10:44,845 --> 00:10:46,311 Ho, ho, ho. Good-bye. 246 00:10:46,313 --> 00:10:47,345 What?! 247 00:10:47,347 --> 00:10:49,280 Well, (bleep)! 248 00:10:49,282 --> 00:10:51,316 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry! 249 00:10:51,318 --> 00:10:52,984 (sighs) 250 00:10:55,921 --> 00:10:59,424 Sorry, Roberta, but even a pallet ride 251 00:10:59,426 --> 00:11:02,027 around the yard can't cheer me up. 252 00:11:02,029 --> 00:11:03,528 Maybe this will. 253 00:11:03,530 --> 00:11:05,096 I tricked her out. 254 00:11:05,098 --> 00:11:07,699 A new coat of paint, stainless steel runners 255 00:11:07,701 --> 00:11:10,535 and hydraulics that can carry half a ton of presents 256 00:11:10,537 --> 00:11:12,203 and half a ton of you. 257 00:11:12,205 --> 00:11:14,105 Why did you do this? 258 00:11:14,107 --> 00:11:16,841 Look, you remembered what I wanted ten years ago. 259 00:11:16,843 --> 00:11:18,877 That's who should be Santa. 260 00:11:18,879 --> 00:11:21,980 Not that monotone jerk who buys us beer. 261 00:11:21,982 --> 00:11:25,550 Roberta, Mr. Grundle already told me no. 262 00:11:25,552 --> 00:11:27,552 You can't let sexism get in your way. 263 00:11:27,554 --> 00:11:29,521 Stand up to him. 264 00:11:29,523 --> 00:11:31,856 I can't stand up! 265 00:11:31,858 --> 00:11:33,224 Whatever. 266 00:11:33,226 --> 00:11:35,060 I'm done with getting my hopes up, 267 00:11:35,062 --> 00:11:37,996 and I'm done with Christmas. 268 00:11:37,998 --> 00:11:41,599 This is why I've never spoken to you before this week. 269 00:11:44,070 --> 00:11:45,837 Junior, we're off to Grundle's. 270 00:11:45,839 --> 00:11:47,972 I really do wish I could come, 271 00:11:47,974 --> 00:11:49,908 but they're short-handed at the shelter. 272 00:11:49,910 --> 00:11:51,176 That's okay. 273 00:11:51,178 --> 00:11:52,510 The kids and I will be fine. 274 00:11:52,512 --> 00:11:54,012 You're doing a great thing. 275 00:11:54,014 --> 00:11:56,381 Well... Proud of you. 276 00:11:56,383 --> 00:11:58,283 (giggles) Tickles. 277 00:12:00,086 --> 00:12:01,920 Merry Christmas. 278 00:12:01,922 --> 00:12:04,556 I'm Ari Cohen, filling in for everyone. 279 00:12:04,558 --> 00:12:07,158 Tonight, we'll be crowning our annual... 280 00:12:07,160 --> 00:12:09,094 Christmas Angel? 281 00:12:09,096 --> 00:12:10,328 Whatever. 282 00:12:10,330 --> 00:12:11,763 But first, let's check in 283 00:12:11,765 --> 00:12:14,833 with the Grundle's Xmas Xtravaganza. 284 00:12:14,835 --> 00:12:17,435 And, in an effort to appeal to younger viewers, 285 00:12:17,437 --> 00:12:21,406 we go to a rapping vampire, live on the scene. 286 00:12:21,408 --> 00:12:24,042 ♪ I'm sorry to report there's no Christmas cheer ♪ 287 00:12:24,044 --> 00:12:26,277 ♪ 'Cause Santa Claus is nowhere near ♪ 288 00:12:26,279 --> 00:12:28,747 ♪ The kids are crying, the parents are... ♪ 289 00:12:28,749 --> 00:12:30,782 This is ridiculous. 290 00:12:30,784 --> 00:12:33,685 I've been doing this for 130 years. 291 00:12:33,687 --> 00:12:35,186 What happened to the days 292 00:12:35,188 --> 00:12:37,355 when a vampire could just read the news? 293 00:12:37,357 --> 00:12:40,525 Anyway, Santa's a no-show and the kids are upset. 294 00:12:40,527 --> 00:12:43,261 It looks like Christmas is canceled. 295 00:12:43,263 --> 00:12:45,130 Santa forgot Stoolbend. 296 00:12:45,132 --> 00:12:47,899 Where are you, Santa? 297 00:12:47,901 --> 00:12:49,434 (children sobbing) 298 00:12:49,436 --> 00:12:51,269 No Santa? 299 00:12:51,271 --> 00:12:53,238 Roberta was right. 300 00:12:53,240 --> 00:12:56,608 It's up to me to save Christmas. 301 00:13:00,646 --> 00:13:02,881 Hold on, childrens. 302 00:13:02,883 --> 00:13:05,450 Santa's coming. 303 00:13:16,829 --> 00:13:18,296 (screaming) 304 00:13:20,232 --> 00:13:21,666 Oh, no! Oh, no! 305 00:13:21,668 --> 00:13:24,469 Wait, I know. 306 00:13:24,471 --> 00:13:27,272 Rascal, rise! 307 00:13:27,274 --> 00:13:28,807 Oh, well. 308 00:13:28,809 --> 00:13:31,075 I've done everything humanly possible. 309 00:13:31,077 --> 00:13:32,677 Good-bye, world. 310 00:13:32,679 --> 00:13:34,479 You were delicious. 311 00:13:38,017 --> 00:13:41,519 Don't want. Don't want. Don't want. 312 00:13:41,521 --> 00:13:43,154 Holy crap! London Fog! 313 00:13:43,156 --> 00:13:46,024 Now it's time for our Christmas Angel Award. 314 00:13:46,026 --> 00:13:48,860 This year's winner was nominated by his wife 315 00:13:48,862 --> 00:13:51,696 for his work at the Stoolbend Shelter. 316 00:13:51,698 --> 00:13:54,165 That's where we are. Cool! 317 00:13:54,167 --> 00:13:55,633 Desk lamp? 318 00:13:55,635 --> 00:13:57,135 Give it to me! I need that! 319 00:13:57,137 --> 00:14:00,271 We go there now as this unsuspecting angel 320 00:14:00,273 --> 00:14:02,607 is about to get his wings. 321 00:14:03,709 --> 00:14:06,277 Hey. Look. 322 00:14:06,279 --> 00:14:08,980 I'm... on... TV! 323 00:14:08,982 --> 00:14:10,815 Give me that camera! 324 00:14:10,817 --> 00:14:12,283 I'm homeless! I want it! 325 00:14:12,285 --> 00:14:14,452 Cleveland, you're pretending to be homeless? 326 00:14:14,454 --> 00:14:16,287 Yes. 327 00:14:16,289 --> 00:14:19,524 But I've continued to wash down there. 328 00:14:19,526 --> 00:14:21,359 Hmm? Tonight? 329 00:14:21,361 --> 00:14:22,727 No? 330 00:14:22,729 --> 00:14:24,295 But it's Christmas. 331 00:14:28,968 --> 00:14:32,337 BOY: Cleveland Brown sucks! 332 00:14:32,339 --> 00:14:35,506 You give a homeless guy a sandwich, and you're a hero. 333 00:14:35,508 --> 00:14:39,477 You take a homeless guy's hero, and suddenly you're a sandwich. 334 00:14:39,479 --> 00:14:40,912 Well! 335 00:14:40,914 --> 00:14:43,748 Cleveland, a word-- now. 336 00:14:43,750 --> 00:14:45,650 Well, we had a good run, buddy. 337 00:14:45,652 --> 00:14:48,253 I'd love to say we'll keep in touch after the divorce, 338 00:14:48,255 --> 00:14:50,922 but I'm not one for lying on Christmas. 339 00:14:50,924 --> 00:14:53,224 You have completely ruined this family's good name. 340 00:14:53,226 --> 00:14:56,261 You will apologize and make this right. 341 00:14:56,263 --> 00:14:57,929 Okay. 342 00:14:57,931 --> 00:14:59,831 CLEVELAND: Good morning, members of the press 343 00:14:59,833 --> 00:15:01,833 and unwashed bloggers. 344 00:15:01,835 --> 00:15:03,601 I stand here in a dark suit 345 00:15:03,603 --> 00:15:06,771 with my lawyer by my side and my wife behind me, 346 00:15:06,773 --> 00:15:09,173 barely able to conceal her anger 347 00:15:09,175 --> 00:15:11,943 as she nods dutifully to show support, 348 00:15:11,945 --> 00:15:15,280 so that I can publicly apologize for my actions. 349 00:15:15,282 --> 00:15:17,715 What I did at the shelter was wrong. 350 00:15:17,717 --> 00:15:19,617 It was low down. 351 00:15:19,619 --> 00:15:21,085 Way low down. 352 00:15:21,087 --> 00:15:23,087 Like a midget. (crowd gasping) 353 00:15:23,089 --> 00:15:25,356 (indistinct whispering) Really? 354 00:15:26,892 --> 00:15:30,128 And while trying to apologize for my actions, 355 00:15:30,130 --> 00:15:32,764 I insulted little people, which was wrong. 356 00:15:32,766 --> 00:15:35,133 It was worse than interracial marriage. 357 00:15:35,135 --> 00:15:36,534 (indistinct whispering) 358 00:15:36,536 --> 00:15:38,369 Serious? Isn't that in the Bible book? 359 00:15:39,538 --> 00:15:40,972 Without interracial couples, 360 00:15:40,974 --> 00:15:42,974 we wouldn't have Halle Berry. 361 00:15:42,976 --> 00:15:45,944 So, obviously, I can't be against that. 362 00:15:45,946 --> 00:15:49,147 I'm not some drunk Indian on the rez. 363 00:15:49,149 --> 00:15:51,349 I knew it when I said it. 364 00:15:52,651 --> 00:15:54,819 If you Native Americans had even 365 00:15:54,821 --> 00:15:57,121 the most basic system of ownership, 366 00:15:57,123 --> 00:15:59,123 none of this would have happened. 367 00:15:59,125 --> 00:16:02,293 Anyway, it's not as if you're a bunch of low-life pervs 368 00:16:02,295 --> 00:16:04,929 lurking in chat rooms to pick up underage boys. 369 00:16:04,931 --> 00:16:06,130 (indistinct whispering) 370 00:16:06,132 --> 00:16:08,066 No way! You've got to be kid... 371 00:16:08,068 --> 00:16:11,402 CLEVELAND: And while I cannot support your man-boy love, 372 00:16:11,404 --> 00:16:13,471 I appreciate that you'd allow me 373 00:16:13,473 --> 00:16:15,573 to continue my apology tour. 374 00:16:15,575 --> 00:16:17,942 Please know that I am sorry. 375 00:16:17,944 --> 00:16:21,546 Me so belly, belly solly. 376 00:16:30,155 --> 00:16:32,590 (groans) 377 00:16:39,498 --> 00:16:41,799 Hey, Brown. Where you been? 378 00:16:41,801 --> 00:16:44,669 I just wanted to come by and apologize. 379 00:16:44,671 --> 00:16:45,636 For what? 380 00:16:45,638 --> 00:16:47,872 For pretending I was homeless. 381 00:16:47,874 --> 00:16:49,607 Did that happen one minute ago? 382 00:16:49,609 --> 00:16:50,708 No. 383 00:16:50,710 --> 00:16:51,776 Then I forgot about it. 384 00:16:51,778 --> 00:16:52,977 Ha! You fried. 385 00:16:52,979 --> 00:16:54,612 Hungry? 386 00:16:54,614 --> 00:16:57,115 This is just government cheese 387 00:16:57,117 --> 00:17:00,284 and nonorganic processed ham food. 388 00:17:00,286 --> 00:17:01,986 What happened to this place? 389 00:17:01,988 --> 00:17:04,188 This is what it's like the rest of the year. 390 00:17:04,190 --> 00:17:05,690 Christmas is the only time 391 00:17:05,692 --> 00:17:08,559 anyone in this town gives a crap. 392 00:17:08,561 --> 00:17:10,328 You know what? 393 00:17:10,330 --> 00:17:13,064 We need to talk some sense into this town. 394 00:17:13,066 --> 00:17:14,732 We're going to Grundle's. 395 00:17:14,734 --> 00:17:16,034 Right now? 396 00:17:16,036 --> 00:17:17,201 What, you got a tee time? 397 00:17:17,203 --> 00:17:18,703 "Tee" standing for "trash"? 398 00:17:18,705 --> 00:17:19,971 (laughs) Just teasing. 399 00:17:19,973 --> 00:17:21,472 Y'all bums come on. 400 00:17:23,042 --> 00:17:25,076 Hey, is that a wheel? 401 00:17:25,078 --> 00:17:26,411 (engine whirring) 402 00:17:26,413 --> 00:17:29,313 Three more, and we can build a wagon, 403 00:17:29,315 --> 00:17:31,749 which we could sell for drugs. 404 00:17:31,751 --> 00:17:33,751 (all grunting) 405 00:17:33,753 --> 00:17:35,086 Kendra! 406 00:17:35,088 --> 00:17:36,521 Are you okay? 407 00:17:36,523 --> 00:17:38,089 (exhales) 408 00:17:38,091 --> 00:17:40,158 I've got to get to Grundle's. 409 00:17:40,160 --> 00:17:42,226 That's where we're going. 410 00:17:42,228 --> 00:17:44,862 It's a Christmas miracle or something. 411 00:17:44,864 --> 00:17:46,431 (motor sputters) 412 00:17:46,433 --> 00:17:47,765 You'll have to pull me. 413 00:17:47,767 --> 00:17:48,900 With what? 414 00:17:48,902 --> 00:17:50,735 I have a rope. 415 00:17:52,504 --> 00:17:53,938 It's too dark. 416 00:17:53,940 --> 00:17:55,106 I can't see a thing. 417 00:17:55,108 --> 00:17:56,340 I can help. 418 00:17:56,342 --> 00:17:58,910 Here goes 20 minutes of sobriety. 419 00:18:11,790 --> 00:18:13,624 Hyah! Hyah! 420 00:18:13,626 --> 00:18:16,427 Hmm, I wonder if I'm Dasher or Prancer. 421 00:18:16,429 --> 00:18:18,296 ALL: Prancer. CLEVELAND: Wha...? 422 00:18:22,234 --> 00:18:24,202 It's after Christmas, 423 00:18:24,204 --> 00:18:26,204 and I still have to wear the shorts? 424 00:18:26,206 --> 00:18:27,605 Mr. Grundle, 425 00:18:27,607 --> 00:18:29,974 why do all the men get to wear long pants? 426 00:18:29,976 --> 00:18:32,043 I don't hire boys to see their legs, 427 00:18:32,045 --> 00:18:34,479 and I don't hire girls to hear them talk. 428 00:18:34,481 --> 00:18:35,813 (loud crash) 429 00:18:35,815 --> 00:18:37,782 (crowd gasps and murmurs) 430 00:18:37,784 --> 00:18:39,383 Ho ho ho! 431 00:18:39,385 --> 00:18:41,986 Merry Christmas! 432 00:18:41,988 --> 00:18:44,222 Santa! 433 00:18:44,224 --> 00:18:46,491 Santa, we thought you forgot us. 434 00:18:46,493 --> 00:18:48,559 Oh, I didn't forget you. 435 00:18:48,561 --> 00:18:52,130 Mrs. Claus had a hysterectomy, and I had to be there. 436 00:18:52,132 --> 00:18:55,933 But thanks to an elf who never gave up on me, 437 00:18:55,935 --> 00:18:59,170 I'm finally here where I belong. 438 00:18:59,172 --> 00:19:01,806 Now, who wants presents? 439 00:19:01,808 --> 00:19:03,641 We do! (children cheering) 440 00:19:03,643 --> 00:19:05,510 Uh-oh. 441 00:19:05,512 --> 00:19:08,346 Uh, everyone just take one thing from the store 442 00:19:08,348 --> 00:19:10,648 and walk out quietly and confidently. 443 00:19:10,650 --> 00:19:12,783 They can't stop all of you. 444 00:19:12,785 --> 00:19:14,285 (children cheering) 445 00:19:14,287 --> 00:19:16,521 The day after Christmas is saved. 446 00:19:16,523 --> 00:19:18,322 Back to work, Hot Legs. 447 00:19:18,324 --> 00:19:20,024 You know what, Mr. Grundle? 448 00:19:20,026 --> 00:19:21,826 I'm sick of your sexist ways. 449 00:19:21,828 --> 00:19:23,094 Okay. 450 00:19:23,096 --> 00:19:24,362 I quit. 451 00:19:24,364 --> 00:19:26,597 And if you like these shorts so much, 452 00:19:26,599 --> 00:19:28,666 why don't you wear them yourself? 453 00:19:33,338 --> 00:19:37,308 We will no longer be objectified. 454 00:19:37,310 --> 00:19:39,844 (wind whistling) 455 00:19:39,846 --> 00:19:41,345 (all shivering) 456 00:19:41,347 --> 00:19:43,614 Come on, let's keep warm. 457 00:19:46,385 --> 00:19:49,520 Good people of Stoolbend, hear me speak. 458 00:19:49,522 --> 00:19:51,389 MAN: Hey, it's the guy who stole from the homeless. 459 00:19:51,391 --> 00:19:52,990 WOMAN: Undeserved Christmas angel! 460 00:19:52,992 --> 00:19:55,059 MAN: Sandwich Grinch! 461 00:19:55,061 --> 00:19:56,727 I've tried to apologize 462 00:19:56,729 --> 00:19:59,297 for many things recently and failed, 463 00:19:59,299 --> 00:20:03,634 but I come to you now for one last apology-- yours. 464 00:20:04,703 --> 00:20:06,370 For one week every year, 465 00:20:06,372 --> 00:20:08,406 you open your closets, your wallets 466 00:20:08,408 --> 00:20:10,374 and your hearts to the less fortunate, 467 00:20:10,376 --> 00:20:12,643 but the moment Christmas is over, 468 00:20:12,645 --> 00:20:15,913 you forget all about these smellies. 469 00:20:15,915 --> 00:20:19,917 I say, let's treat the homeless as if every day were Christmas. 470 00:20:19,919 --> 00:20:21,852 Or Chanukah. 471 00:20:21,854 --> 00:20:25,656 So let's all apologize to the homeless. 472 00:20:26,892 --> 00:20:28,159 I'm sorry. 473 00:20:28,161 --> 00:20:29,527 It's a juicer. 474 00:20:29,529 --> 00:20:30,928 I have no use for this. 475 00:20:30,930 --> 00:20:32,330 You're welcome. 476 00:20:33,565 --> 00:20:36,267 Cleveland, you may have done the wrong thing, 477 00:20:36,269 --> 00:20:38,069 and then several more wrong things 478 00:20:38,071 --> 00:20:39,904 trying to correct that wrong thing, 479 00:20:39,906 --> 00:20:42,240 but you made up for it all 480 00:20:42,242 --> 00:20:44,242 with a small token gesture 481 00:20:44,244 --> 00:20:46,777 that required no personal sacrifice. 482 00:20:46,779 --> 00:20:49,113 I did, didn't I? 483 00:20:49,115 --> 00:20:52,016 Baby, I'm the greatest. 484 00:20:52,018 --> 00:20:55,386 So I guess this is good-bye forever. 485 00:20:55,388 --> 00:20:57,622 You could still come see us. No.