1 00:00:19,000 --> 00:00:22,000 www.ShowFa.tv 2 00:00:22,001 --> 00:00:25,000 720p sync by aydin1954 3 00:00:01,300 --> 00:00:03,480 Mentalist /'men-t3-list/ noun 4 00:00:03,600 --> 00:00:09,279 Someone who uses mental acuity,hypnosis and/or suggestion. 5 00:00:09,280 --> 00:00:12,750 A master manipulator of thoughts and behavior. 6 00:00:15,510 --> 00:00:18,400 Leyland University, CA 7 00:00:26,900 --> 00:00:30,610 The human mind is a vast universe, 8 00:00:30,730 --> 00:00:35,430 An inner cosmos that we are only now beginning to explore. 9 00:00:35,710 --> 00:00:37,879 Our next speaker is 10 00:00:37,880 --> 00:00:41,069 One of the nation's leading cosmonauts, 11 00:00:41,070 --> 00:00:44,739 A rising star in the field of neuroscience, 12 00:00:44,740 --> 00:00:48,749 And a prized member of the leyland faculty. 13 00:00:48,750 --> 00:00:51,180 I give you alex nelson. 14 00:01:02,420 --> 00:01:05,220 No, no, no. Thank you. No. Stop. 15 00:01:31,170 --> 00:01:32,880 Cbi. Rigsby. 16 00:01:34,420 --> 00:01:37,650 Jane, phone for you. Someone called sophie miller. 17 00:01:40,370 --> 00:01:43,060 T--uh, t-t-tell her I'm not here. 18 00:01:44,000 --> 00:01:45,440 Okay. 19 00:01:45,580 --> 00:01:46,769 I'm sorry, ma'am. He's not available right now. 20 00:01:46,770 --> 00:01:48,580 No, no, no, no. Wait. Wait 21 00:01:48,890 --> 00:01:51,480 I'll, uh, put you through. 22 00:01:53,550 --> 00:01:54,940 Dr. Miller? 23 00:01:55,130 --> 00:01:56,730 Yeah, this is patrick. 24 00:02:04,630 --> 00:02:07,499 Hey. Uh, if someone is murdered on the campus 25 00:02:07,500 --> 00:02:09,389 Of a state university, it's ours, isn't it? 26 00:02:09,390 --> 00:02:12,690 It can be if we muscle out the locals. Why'd you ask 27 00:02:13,130 --> 00:02:14,720 I need a favor. 28 00:02:18,870 --> 00:02:21,489 Sophie, alex nelson's water bottle 29 00:02:21,490 --> 00:02:24,749 Contained a 10% solution of hydrogen cyanide. 30 00:02:24,750 --> 00:02:25,839 What do you know about that? 31 00:02:25,840 --> 00:02:28,359 I know that hydrogen cyanide is a lethal poison 32 00:02:28,360 --> 00:02:30,079 Beyond that, nothing at all. 33 00:02:30,080 --> 00:02:32,999 Please, call me "miss miller" or "dr. Miller" or "ma'am." 34 00:02:33,000 --> 00:02:34,439 Not sophie, if you don't mind. 35 00:02:34,440 --> 00:02:36,240 You're not setting the boundaries here. 36 00:02:37,150 --> 00:02:38,689 You were seen by several witnesses 37 00:02:38,690 --> 00:02:41,339 Arguing with the victim shortly before his death. 38 00:02:41,340 --> 00:02:43,839 You fled the scene immediately after his death. 39 00:02:43,840 --> 00:02:46,130 A cunning plan, eh? 40 00:02:48,620 --> 00:02:51,309 Since your divorce from the victim two years ago, 41 00:02:51,310 --> 00:02:54,069 You've been arrested for assaulting him twice 42 00:02:54,070 --> 00:02:57,239 And made several death threats against him. 43 00:02:57,240 --> 00:02:58,949 He obtained a restraining order against you. 44 00:02:58,950 --> 00:03:01,049 And I obtained one against him also. 45 00:03:01,050 --> 00:03:03,000 Well, that's all right then. 46 00:03:06,380 --> 00:03:08,629 It didn't bother you that alex had remarried, 47 00:03:08,630 --> 00:03:10,579 That he found happiness with another woman? 48 00:03:10,580 --> 00:03:13,129 Alex and I got past our personal history. 49 00:03:13,130 --> 00:03:15,829 We had to, for the sake of our work together. 50 00:03:15,830 --> 00:03:17,469 Ah, yes. You worked together 51 00:03:17,470 --> 00:03:20,830 At the, uh, stutzer institute, right? 52 00:03:21,350 --> 00:03:25,089 Which gave you ready access to the hydrogen cyanide. 53 00:03:25,090 --> 00:03:26,559 You know, I had thought, being innocent, 54 00:03:26,560 --> 00:03:27,899 That I don't need a lawyer, 55 00:03:27,900 --> 00:03:30,649 But I can see that you have some animus against me, 56 00:03:30,650 --> 00:03:33,940 So I'll say nothing more until I have a lawyer present. 57 00:03:37,110 --> 00:03:40,310 What if we take this case, and it turns out she's guilty? 58 00:03:40,760 --> 00:03:41,849 She didn't do it. 59 00:03:41,850 --> 00:03:46,499 How do you know? Because she told me she didn't. She wouldn't lie to me. 60 00:03:46,500 --> 00:03:49,149 Why not? Because she wouldn't. 61 00:03:49,150 --> 00:03:50,770 Suppose she did. 62 00:03:51,170 --> 00:03:52,209 Well, if she is guilty, 63 00:03:52,210 --> 00:03:56,080 Then we need to catch her and punish her, but she's not. 64 00:03:56,730 --> 00:04:00,320 Jane, I know I said I wouldn't ask, but I'm asking. 65 00:04:00,720 --> 00:04:03,890 Who is this woman? What's the connection? 66 00:04:04,420 --> 00:04:06,050 You don't wanna know. 67 00:04:13,780 --> 00:04:16,509 She'll talk, but she just needs time. 68 00:04:16,510 --> 00:04:17,860 To do what? 69 00:04:19,260 --> 00:04:21,229 I'm not saying she isn't a good forward. 70 00:04:21,230 --> 00:04:24,199 But we don't have enough solid evidence to support that right now. 71 00:04:24,200 --> 00:04:25,229 I disagree. 72 00:04:25,230 --> 00:04:25,979 That's your right. 73 00:04:25,980 --> 00:04:28,289 But the cbi's lead agency on this. 74 00:04:28,290 --> 00:04:31,829 Yes. Strange, though, that a department of justice unit 75 00:04:31,830 --> 00:04:35,169 Like cbi is lead agency, 'cause sophie miller called 76 00:04:35,170 --> 00:04:37,089 The d.O.J. Switchboard this morning. 77 00:04:37,090 --> 00:04:38,709 You might almost think that she... 78 00:04:38,710 --> 00:04:41,899 Chose her own investigators. Leyland is a state university. 79 00:04:41,900 --> 00:04:43,949 We automatically offer our services 80 00:04:43,950 --> 00:04:45,829 When local agencies aren't equipped. 81 00:04:45,830 --> 00:04:49,090 If sophie miller called the d.O.J., it's a coincidence. 82 00:04:49,180 --> 00:04:50,600 Excuse me, sir. 83 00:04:50,870 --> 00:04:51,959 What is it, drobey? 84 00:04:51,960 --> 00:04:54,890 This was posted up all over leyland campus during the night. 85 00:05:00,430 --> 00:05:03,299 "the animal equality league has seen justice served. 86 00:05:03,300 --> 00:05:05,619 "the blood of innocent animals was on nelson's hands, 87 00:05:05,620 --> 00:05:08,390 And he has paid the price for his crimes." 88 00:05:08,600 --> 00:05:11,350 Looks like there's more suspects now. 89 00:05:13,470 --> 00:05:14,829 They want the animal testing 90 00:05:14,830 --> 00:05:17,879 At leyland university science department to stop, 91 00:05:17,880 --> 00:05:19,529 Or "the monster stutzer will be next 92 00:05:19,530 --> 00:05:21,859 To pay for his genocidal crimes." 93 00:05:21,860 --> 00:05:23,339 Who is stutzer? 94 00:05:23,340 --> 00:05:24,709 Lewis stutzer is 95 00:05:24,710 --> 00:05:27,579 One of the world's foremost neuroscientists 96 00:05:27,580 --> 00:05:30,679 And founder of the stutzer institute at the university. 97 00:05:30,680 --> 00:05:33,819 And, um, what is his connection to the victim, alex nelson? 98 00:05:33,820 --> 00:05:37,279 Alex nelson and sophie miller are his colleagues, 99 00:05:37,280 --> 00:05:39,349 His seconds in command. 100 00:05:39,350 --> 00:05:42,889 Please understand that there's a great deal at stake here 101 00:05:42,890 --> 00:05:44,119 For the university. 102 00:05:44,120 --> 00:05:47,309 The stutzer institute is our lynchpin. 103 00:05:47,310 --> 00:05:48,999 I came to see you in person 104 00:05:49,000 --> 00:05:52,839 To get your firm assurance that this will be handled properly, 105 00:05:52,840 --> 00:05:54,759 With speed and discretion 106 00:05:54,760 --> 00:05:58,399 And ironclad security for dr. Stutzer. 107 00:05:58,400 --> 00:06:01,499 Of course, chancellor stern. You have my absolute assurance. 108 00:06:01,500 --> 00:06:03,909 I will have a squad of state marshals 109 00:06:03,910 --> 00:06:06,139 Around dr. Stutzer within the hour. 110 00:06:06,140 --> 00:06:08,919 Agent lisbon and her team will handle the murder investigation. 111 00:06:08,920 --> 00:06:11,559 They have the highest clearance rate in the state. 112 00:06:11,560 --> 00:06:12,589 Good. 113 00:06:12,590 --> 00:06:14,480 Thank you. Sir. 114 00:06:19,840 --> 00:06:22,579 What are you, nuts? An animal rights case? 115 00:06:22,580 --> 00:06:26,049 You know what a nightmare they are? I know. I know. I'm sorry. 116 00:06:26,050 --> 00:06:27,789 I didn't realize it was an animal rights case 117 00:06:27,790 --> 00:06:31,650 Until too late. And at putt, stern is gonna be a pain in the ass. 118 00:06:32,050 --> 00:06:34,880 You better close this crap quick, lisbon. 119 00:06:43,780 --> 00:06:46,600 Hey, thanks for not telling him I made you take the case. 120 00:06:48,590 --> 00:06:50,720 Lisbon? Hello? 121 00:06:52,750 --> 00:06:54,210 Tell me the truth. 122 00:06:54,620 --> 00:06:58,310 The truth? Darth vader? Luke's father. 123 00:06:59,110 --> 00:07:01,529 Seriously, I've stuck my stupid neck out for you 124 00:07:01,530 --> 00:07:02,969 For the umpteenth time. 125 00:07:02,970 --> 00:07:04,960 I think I deserve the truth. 126 00:07:09,800 --> 00:07:12,390 Why is sophie miller so important to you? 127 00:07:15,510 --> 00:07:17,570 She was my doctor. 128 00:07:18,990 --> 00:07:20,929 She's a psychiatrist. 129 00:07:20,930 --> 00:07:23,959 Yes, she was my psychiatrist. 130 00:07:23,960 --> 00:07:25,889 But you hate psychiatrists, 131 00:07:25,890 --> 00:07:27,840 So you always say. 132 00:07:29,140 --> 00:07:31,940 She was a good psychiatrist. 133 00:07:32,200 --> 00:07:35,000 She must have been if she managed to keep you in the room. 134 00:07:36,360 --> 00:07:38,390 It was a locked room. 135 00:07:48,650 --> 00:07:49,869 Yeah, I went through a rough patch, 136 00:07:49,870 --> 00:07:51,109 I did a little time in a hospital, 137 00:07:51,110 --> 00:07:53,420 And sophie helped me through that time. 138 00:07:55,520 --> 00:07:56,959 It's not on your record. 139 00:07:56,960 --> 00:08:00,430 No. Believe me. I... It s not easy to do. 140 00:08:06,130 --> 00:08:07,439 I... 141 00:08:07,440 --> 00:08:09,549 I know there's nothing shameful about having a breakdown, 142 00:08:09,550 --> 00:08:12,680 But I gotta confess, I am ashamed of it. 143 00:08:16,410 --> 00:08:18,970 Thank you for being so honest with me. 144 00:08:19,570 --> 00:08:21,420 Sorry I kept it from you. 145 00:08:28,630 --> 00:08:30,139 Shall I come back later? 146 00:08:30,140 --> 00:08:31,540 No. 147 00:08:40,320 --> 00:08:42,889 Rigsby started in on the campus security tapes. 148 00:08:42,890 --> 00:08:46,219 Nothing yet. I've been tracking this animal equality league. 149 00:08:46,220 --> 00:08:47,539 They're all over the internet. 150 00:08:47,540 --> 00:08:49,359 They believe in animal equality, 151 00:08:49,360 --> 00:08:51,679 So you know, they're not very happy. 152 00:08:51,680 --> 00:08:53,779 They've taken credit for several firebombing attacks 153 00:08:53,780 --> 00:08:57,729 On slaughterhouses and animal testing facilities. Serious people. 154 00:08:57,730 --> 00:08:59,409 I interviewed the staff at the auditorium. 155 00:08:59,410 --> 00:09:02,129 There's no security to speak of. Anyone present at the symposium 156 00:09:02,130 --> 00:09:03,489 Could have poisoned his water bottle. 157 00:09:03,490 --> 00:09:04,859 There are no prints on it but nelson's. 158 00:09:04,860 --> 00:09:06,609 Nobody saw exactly where he got it from. 159 00:09:06,610 --> 00:09:08,720 The brand is the same all over campus. 160 00:09:12,560 --> 00:09:13,909 I'm kerry sheehan, 161 00:09:13,910 --> 00:09:15,839 Dr. Stutzer's teaching assistant. 162 00:09:15,840 --> 00:09:17,510 He's ready to see you now. 163 00:09:18,850 --> 00:09:21,170 Did you know alex nelson well? 164 00:09:21,410 --> 00:09:23,150 He was a very good man. 165 00:09:23,180 --> 00:09:24,630 He was, uh... 166 00:09:25,600 --> 00:09:27,500 He was a, um... 167 00:09:28,150 --> 00:09:30,800 Yes? He was? 168 00:09:31,560 --> 00:09:33,610 He was a good, good man. 169 00:09:45,820 --> 00:09:48,269 Dr. Stutzer? Huh? 170 00:09:48,270 --> 00:09:49,799 We're with the cbi. 171 00:09:49,800 --> 00:09:52,459 Oh. Yeah. Yes, of course. Come in. 172 00:09:52,460 --> 00:09:55,530 And shut that door, please. Sit down. 173 00:09:58,590 --> 00:10:01,600 Terrible, terrible business. 174 00:10:01,710 --> 00:10:03,669 Alex was a first-rate researcher. 175 00:10:03,670 --> 00:10:04,719 Truly first-rate. 176 00:10:04,720 --> 00:10:09,290 I cannot tell you how much I am going to miss him. I'm sorry, dr. Stutzer. 177 00:10:09,470 --> 00:10:11,440 We wanted to talk to you a little about the threats-- 178 00:10:11,440 --> 00:10:13,980 Couldn't have come at a worse time, of course 179 00:10:14,010 --> 00:10:16,959 It's going to set us back months, I'm afraid. Months. 180 00:10:16,960 --> 00:10:19,029 What is it you do here exactly, dr. Stutzer? 181 00:10:19,030 --> 00:10:21,320 Our work here is highly sensitive. 182 00:10:21,630 --> 00:10:25,539 What you tell us regarding your work is completely confidential. 183 00:10:25,540 --> 00:10:29,380 All cbi agents sign a binding nondisclosure agreement. 184 00:10:30,290 --> 00:10:31,820 Very well. 185 00:10:31,930 --> 00:10:34,290 I will tell you what we're doing here. 186 00:10:35,580 --> 00:10:37,570 We're curing evil. 187 00:10:37,970 --> 00:10:39,939 Hmm. We're banishing the devil. 188 00:10:39,940 --> 00:10:43,229 We have identified a section of the brain 189 00:10:43,230 --> 00:10:46,280 That governs moral decision making. 190 00:10:46,610 --> 00:10:50,029 It's a small fold of tissue called the cingulate gyrus 191 00:10:50,030 --> 00:10:52,410 Here in the medial part of the brain. 192 00:10:53,130 --> 00:10:55,949 This is the source of good and evil. 193 00:10:55,950 --> 00:10:58,699 We've learned how it works and how to readjust it 194 00:10:58,700 --> 00:11:00,529 When it does not work properly. 195 00:11:00,530 --> 00:11:04,860 We've created what we call a morality engine. 196 00:11:05,930 --> 00:11:07,960 A morality engine? 197 00:11:08,380 --> 00:11:11,129 You are skeptical. 198 00:11:11,130 --> 00:11:12,379 Nevertheless, it's true. 199 00:11:12,380 --> 00:11:14,580 We are plumbing the depths of the human soul. 200 00:11:15,000 --> 00:11:16,059 Do you know what's down there? 201 00:11:16,060 --> 00:11:19,000 Do you know what your soul is made of? 202 00:11:19,110 --> 00:11:22,059 Frogs and snails and puppy dogs' tails? 203 00:11:22,060 --> 00:11:26,480 Ah. Humor. Good. 204 00:11:27,230 --> 00:11:28,780 Thank you, no. 205 00:11:29,770 --> 00:11:31,629 Your soul is electricity. 206 00:11:31,630 --> 00:11:33,989 The essence of your being is 207 00:11:33,990 --> 00:11:38,199 A series of rapid electrical impulses. 208 00:11:38,200 --> 00:11:40,859 Morality is a binary switch system in the brain, 209 00:11:40,860 --> 00:11:43,979 And we are learning how to control that switch system. 210 00:11:43,980 --> 00:11:45,469 Where do animals come into this? 211 00:11:45,470 --> 00:11:50,089 Well, we aren't allowed to poke around inside human heads 212 00:11:50,090 --> 00:11:54,480 Until we have done the same things on animals first. 213 00:12:05,470 --> 00:12:08,260 This is susie. 214 00:12:09,220 --> 00:12:11,639 When she first arrived, she was quite violent, 215 00:12:11,640 --> 00:12:13,169 Especially over food. 216 00:12:13,170 --> 00:12:16,719 We recalibrated her anterior cingulate gyrus, 217 00:12:16,720 --> 00:12:21,640 And now look what a happy and generous girl she is. 218 00:12:24,260 --> 00:12:25,810 Thank you. 219 00:12:34,640 --> 00:12:36,020 Where'd it go? 220 00:12:51,210 --> 00:12:53,679 Is susie here the extent of your animal testing? 221 00:12:53,680 --> 00:12:56,589 Oh, no. There's been other chimpanzees before her, 222 00:12:56,590 --> 00:12:59,610 Rats, mice, pigeons. 223 00:13:01,340 --> 00:13:02,529 Have you ever been threatened 224 00:13:02,530 --> 00:13:05,859 By animal rights activists before now? Yes, of course. 225 00:13:05,860 --> 00:13:07,779 When one is a prominent scientist, 226 00:13:07,780 --> 00:13:10,770 One is sometimes menaced by animal people. 227 00:13:10,820 --> 00:13:12,459 It's always nonsense. 228 00:13:12,460 --> 00:13:15,319 In this case, we must assume the threats are very real. 229 00:13:15,320 --> 00:13:17,219 The marshals will provide you with full protection, 230 00:13:17,220 --> 00:13:20,840 But you're gonna need to be careful. I am not intimidated. 231 00:13:22,410 --> 00:13:25,299 The work we are doing here is far too important. 232 00:13:25,300 --> 00:13:27,830 That is why I have this. 233 00:13:28,810 --> 00:13:32,259 In the long term, this technology 234 00:13:32,260 --> 00:13:35,989 Has the potential to eradicate violence from human relations. 235 00:13:35,990 --> 00:13:38,719 That is what these animal rights maniacs don't understand. 236 00:13:38,720 --> 00:13:43,099 We are trying to create a world of peace where everyone is safe. 237 00:13:43,100 --> 00:13:44,630 From monkey attacks? 238 00:13:45,680 --> 00:13:48,770 Ah. More humor. 239 00:13:52,180 --> 00:13:53,680 Come this way. 240 00:13:58,470 --> 00:14:00,740 We are well past animal testing... 241 00:14:03,240 --> 00:14:08,170 And into the first stages of testing on humans. 242 00:14:08,520 --> 00:14:12,299 Question five-- you are in a burning building. 243 00:14:12,300 --> 00:14:13,759 You can save "a," 244 00:14:13,760 --> 00:14:15,730 The life of a 45-year-old homeless male drug addict 245 00:14:15,860 --> 00:14:18,719 Or "b," a priceless masterpiece painted by rembrandt. 246 00:14:18,720 --> 00:14:20,489 Which do you choose? 247 00:14:20,490 --> 00:14:21,780 "b." 248 00:14:26,530 --> 00:14:28,309 Hmm. Forget about the animal equality league. 249 00:14:28,310 --> 00:14:29,789 We should firebomb the place. 250 00:14:29,790 --> 00:14:32,249 The guy's gonna put us out of a job. I can't see it. 251 00:14:32,250 --> 00:14:35,870 Human beings are more than just electrical appliances. Patrick. 252 00:14:37,500 --> 00:14:38,810 Dr. Miller. 253 00:14:39,510 --> 00:14:40,880 Sophie. 254 00:14:46,770 --> 00:14:49,520 Uh, this is, uh, agent lisbon. 255 00:14:49,650 --> 00:14:50,880 Hello. 256 00:14:54,130 --> 00:14:55,579 I'm gonna wait in the car. 257 00:14:55,580 --> 00:14:56,910 All right. 258 00:14:59,710 --> 00:15:01,809 Thanks for getting me out. Oh, it wasn't me. 259 00:15:01,810 --> 00:15:04,600 It was the animal equality league that sprung you. 260 00:15:05,300 --> 00:15:07,140 It's the thought that counts. 261 00:15:08,920 --> 00:15:10,099 How have you been doing? 262 00:15:10,100 --> 00:15:12,580 Good. Very good. 263 00:15:13,060 --> 00:15:15,350 You? I've had my issues. 264 00:15:15,480 --> 00:15:19,610 Well, i... I don't know why that should surprise me. 265 00:15:19,800 --> 00:15:21,959 I suppose most patients assume 266 00:15:21,960 --> 00:15:24,059 Their doctors have no problems themselves. 267 00:15:24,060 --> 00:15:26,480 Well, who'd consult a sick doctor? 268 00:15:28,100 --> 00:15:30,609 It's one of the reasons I left clinical practice 269 00:15:30,610 --> 00:15:32,670 And went into pure research. 270 00:15:32,800 --> 00:15:35,439 What are they exactly, your issues? 271 00:15:35,440 --> 00:15:37,569 I mean, what's the story with you and alex nelson? 272 00:15:37,570 --> 00:15:40,350 Assault? Restraining orders? 273 00:15:40,850 --> 00:15:44,099 What can I say? I'm just drawn to controlling 274 00:15:44,100 --> 00:15:47,180 But damaged and emotionally unavailable men. 275 00:15:50,410 --> 00:15:53,020 You and alex made a truce? Yeah. 276 00:15:53,420 --> 00:15:56,620 But you were arguing just before he died. 277 00:15:56,980 --> 00:15:58,169 About work. 278 00:15:58,170 --> 00:15:59,709 Is this an interrogation? 279 00:15:59,710 --> 00:16:01,799 No, no. I'm s--i'm sorry. 280 00:16:01,800 --> 00:16:05,900 I was just wondering about the logic of it all. What logic? 281 00:16:05,980 --> 00:16:08,099 Oh, you saved my life. I owe you. 282 00:16:08,100 --> 00:16:11,390 I would do anything to repay that debt. You know that, right? 283 00:16:12,290 --> 00:16:13,840 But you're innocent, 284 00:16:13,970 --> 00:16:16,700 So why do you need my help? 285 00:16:17,150 --> 00:16:18,930 Why am I here? 286 00:16:19,190 --> 00:16:21,370 Maybe I just wanted to see you again. 287 00:16:24,720 --> 00:16:26,330 Now I have. 288 00:16:29,140 --> 00:16:30,860 Good-bye, patrick. 289 00:16:42,720 --> 00:16:45,629 Patrick, my name is sophie miller. 290 00:16:45,630 --> 00:16:47,640 I'm gonna help you get better. 291 00:17:03,120 --> 00:17:04,730 I got a partial plate, 292 00:17:04,820 --> 00:17:07,300 Which gets us a list of about 2,000 vehicles. 293 00:17:07,750 --> 00:17:09,390 Take a look at the back window. 294 00:17:10,220 --> 00:17:13,079 It looks like a cat or a dog. It's a bear. 295 00:17:13,080 --> 00:17:15,469 The northwestern oregon state bear. 296 00:17:15,470 --> 00:17:17,469 So van pelt cross-referenced that vehicle list 297 00:17:17,470 --> 00:17:19,439 With alumni of northwestern oregon state... 298 00:17:19,440 --> 00:17:22,819 Which gets us five names-- all clean, no criminal records, 299 00:17:22,820 --> 00:17:25,819 No animal rights activism, all living quietly in oregon. 300 00:17:25,820 --> 00:17:28,399 But one guy sold his van six months ago 301 00:17:28,400 --> 00:17:30,239 To a company based in sacramento. 302 00:17:30,240 --> 00:17:31,480 A, uh... 303 00:17:32,870 --> 00:17:34,779 Company with no apparent business 304 00:17:34,780 --> 00:17:35,959 And no registered employees 305 00:17:35,960 --> 00:17:40,340 Based out of one of those warehouses by the river. Nice work. 306 00:17:43,690 --> 00:17:45,249 We've been monitoring the building closely. 307 00:17:45,250 --> 00:17:46,679 So far, nobody's gone in or come out.. 308 00:17:46,680 --> 00:17:49,860 We don't know how many people are in there. This could get nasty. 309 00:18:31,270 --> 00:18:32,439 Police! Freeze! 310 00:18:32,440 --> 00:18:33,539 Let me see your hands! 311 00:18:33,540 --> 00:18:34,850 Don't move! 312 00:18:44,950 --> 00:18:47,519 Yeah, I killed nelson. He had it coming. 313 00:18:47,520 --> 00:18:49,289 And I'm gonna kill stutzer, too, 314 00:18:49,290 --> 00:18:50,819 For what he's doing to the animals. 315 00:18:50,820 --> 00:18:53,750 He's got it coming. What's he doing to the animals? 316 00:18:54,430 --> 00:18:57,060 Hey, can I go now? I gotta feed the cats. 317 00:18:57,280 --> 00:19:00,800 They get hungry, you know, and th get mad, 318 00:19:01,110 --> 00:19:03,609 And they pee on my computer keyboard, 319 00:19:03,610 --> 00:19:05,369 And it really screws up my work. 320 00:19:05,370 --> 00:19:07,629 We won't keep you here any longer than we need to. 321 00:19:07,630 --> 00:19:10,180 Now this animal equality league--tell me about it. 322 00:19:10,280 --> 00:19:11,269 It's a league of people 323 00:19:11,270 --> 00:19:15,040 Who believe that animals should be equal to humans. 324 00:19:15,110 --> 00:19:17,689 I'm chair of the league's supreme council. 325 00:19:17,690 --> 00:19:21,659 He's crazy. Yeah, crazy don't make him innocent. 326 00:19:21,660 --> 00:19:24,220 Crazy's what makes people kill other people. 327 00:19:26,050 --> 00:19:28,579 How did you kill nelson? Poison. 328 00:19:28,580 --> 00:19:31,229 What kind of poison did you use? Wouldn't you like to know? 329 00:19:31,230 --> 00:19:33,100 I do know. I'm wondering if you do. 330 00:19:33,280 --> 00:19:36,849 Do you realize that the real rulers of this planet 331 00:19:36,850 --> 00:19:38,700 Are insects? 332 00:19:40,660 --> 00:19:41,970 Okay. 333 00:19:42,470 --> 00:19:45,070 Crazy innocent, probably. 334 00:19:49,760 --> 00:19:51,550 Okay. Yeah. 335 00:19:51,650 --> 00:19:54,289 Keep him locked up until forensics have swept his stuff, 336 00:19:54,290 --> 00:19:55,339 Just in case. 337 00:19:55,340 --> 00:19:57,980 Call mental health services. Have them take a look at him. 338 00:19:58,300 --> 00:20:01,060 Looks like the animal rights angle's a dead end. 339 00:20:01,660 --> 00:20:04,089 Back to square one. The grieving widow? 340 00:20:04,090 --> 00:20:06,649 That's always a good place to start. Yes, I think so. 341 00:20:06,650 --> 00:20:07,599 Flowers for funeral? 342 00:20:07,600 --> 00:20:10,919 I don't know how many flowers u're supposed to have in a memoral service. 343 00:20:10,920 --> 00:20:13,030 Is three arrangements too few? 344 00:20:13,970 --> 00:20:16,500 Well, how much do lilies cost? 345 00:20:17,320 --> 00:20:19,809 Maybe you should just speak to chancellor stern. 346 00:20:19,810 --> 00:20:21,270 He might have a better idea. 347 00:20:24,430 --> 00:20:25,850 I'm sorry. 348 00:20:25,920 --> 00:20:27,189 Death is so complicated. 349 00:20:27,190 --> 00:20:30,119 I'm expected to answer all these questions about everything. 350 00:20:30,120 --> 00:20:31,379 Mrs. Nelson, I just-- 351 00:20:31,380 --> 00:20:32,809 Please call me emily. 352 00:20:32,810 --> 00:20:35,400 I never really got the hang of being called "nelson." 353 00:20:35,510 --> 00:20:36,990 Can we sit? 354 00:20:42,400 --> 00:20:44,559 I was just getting the hang of being a newlywed, 355 00:20:44,560 --> 00:20:46,130 And now I'm a widow. 356 00:20:46,720 --> 00:20:49,239 Mm. Did you ever get any sense that there was anything wrong 357 00:20:49,240 --> 00:20:51,209 In any aspect of alex's life? 358 00:20:51,210 --> 00:20:52,840 No, I don't think so. 359 00:20:53,020 --> 00:20:56,030 I mean, work had been really hard lately. I know that. 360 00:20:56,270 --> 00:20:57,580 Is that you? 361 00:21:00,190 --> 00:21:02,779 Yes, that's when alex and I first met. 362 00:21:02,780 --> 00:21:04,540 Huh. Cute picture. 363 00:21:05,270 --> 00:21:07,040 Why was work so hard? 364 00:21:07,880 --> 00:21:09,049 I don't know. 365 00:21:09,050 --> 00:21:10,789 When alex would talk about his work, 366 00:21:10,790 --> 00:21:11,989 I couldn't understand a word, 367 00:21:11,990 --> 00:21:14,740 And he just stopped trying after a while. 368 00:21:14,990 --> 00:21:18,740 But he had an argument on the phone a few weeks ago. 369 00:21:18,870 --> 00:21:20,739 Alex went into his office, 370 00:21:20,740 --> 00:21:23,929 And I could hear him shouting. He was so angry. 371 00:21:23,930 --> 00:21:25,159 He never shouts. 372 00:21:25,160 --> 00:21:26,939 Any idea who he was shouting at? 373 00:21:26,940 --> 00:21:28,420 I know it was a woman. 374 00:21:29,030 --> 00:21:31,180 Rosie, I think he called her. 375 00:21:31,250 --> 00:21:34,940 Rosie. Do you know anybody named rosie? 376 00:21:35,970 --> 00:21:38,799 No. Did you ever ask him about the phone call? 377 00:21:38,800 --> 00:21:41,569 I did. He said it was a work thing. And you believed him? 378 00:21:41,570 --> 00:21:45,939 Yeah. You didn't suspect that there was another woman involved? 379 00:21:45,940 --> 00:21:47,230 No. 380 00:21:47,610 --> 00:21:49,679 Sorry. I have to ask such things. 381 00:21:49,680 --> 00:21:50,910 Sorry. 382 00:21:51,070 --> 00:21:52,750 You have a beautiful house. 383 00:21:53,360 --> 00:21:57,239 Beautiful. Did you do the decorating? No, it's all alex. 384 00:21:57,240 --> 00:21:59,860 He was teaching me. He had an aesthetic. 385 00:22:03,590 --> 00:22:06,170 It keeps doing that every five minutes. 386 00:22:08,270 --> 00:22:10,060 What am I gonna do? 387 00:22:13,730 --> 00:22:17,249 When this funeral stuff is done with and alex is buried, 388 00:22:17,250 --> 00:22:19,199 I want you to go someplace beautiful. 389 00:22:19,200 --> 00:22:20,499 Just get on a plane. 390 00:22:20,500 --> 00:22:22,559 Don't tell anyone where you're going. Just go. 391 00:22:22,560 --> 00:22:26,850 Fly away and start building a new life for yourself. 392 00:22:27,060 --> 00:22:27,989 Okay. 393 00:22:27,990 --> 00:22:30,519 Okay. But you promise me you will fight hard 394 00:22:30,520 --> 00:22:32,879 Against your weakness for control freaks. 395 00:22:32,880 --> 00:22:34,380 Okay. 396 00:22:34,460 --> 00:22:36,770 Good. Good. 397 00:22:36,990 --> 00:22:37,989 I'm sorry. 398 00:22:37,990 --> 00:22:39,260 No. 399 00:22:41,450 --> 00:22:42,339 She couldn't kill anyone 400 00:22:42,340 --> 00:22:44,279 Unless they told her to in a firm voice. 401 00:22:44,280 --> 00:22:47,209 That's funny. "don't listen to control freaks." 402 00:22:47,210 --> 00:22:48,899 "whatever you say, sir." 403 00:22:48,900 --> 00:22:50,860 Let's go see stutzer's assistant. 404 00:22:51,710 --> 00:22:54,579 Kerry sheehan? What, you think she's the mysterious rosie? 405 00:22:54,580 --> 00:22:56,989 The widow's not a true blonde. She's naturally dark. 406 00:22:56,990 --> 00:22:59,809 Is that you? Yes. That's when alex and I first met. 407 00:22:59,810 --> 00:23:04,009 And what? And her hair is colored and styled to look like sophie-- 408 00:23:04,010 --> 00:23:06,349 Only younger--who was a brunet when I knew her. 409 00:23:06,350 --> 00:23:07,689 So nelson was a control freak, 410 00:23:07,690 --> 00:23:10,129 Like you said. A control freak with a serious thing 411 00:23:10,130 --> 00:23:12,219 For getting his women to dye their hair blond. 412 00:23:12,220 --> 00:23:14,219 Kerry sheehan has roots. 413 00:23:14,220 --> 00:23:17,689 Yes, she does. She and alex nelson were having an affair. 414 00:23:17,690 --> 00:23:18,829 Bravo. 415 00:23:18,830 --> 00:23:20,500 Don't patronize me. 416 00:23:27,290 --> 00:23:28,970 Miss sheehan? 417 00:23:29,360 --> 00:23:31,180 Kerry? 418 00:23:32,540 --> 00:23:34,370 It's teresa lisbon. 419 00:23:34,660 --> 00:23:37,870 We want to talk to you about alex nelson. 420 00:23:43,020 --> 00:23:45,960 I need e.M.T.S at 9-6-5 elm. 421 00:23:50,470 --> 00:23:52,470 He was good, good man. 422 00:23:55,780 --> 00:23:57,750 Tell them not to run the lights. 423 00:24:01,420 --> 00:24:03,420 Forgive me 424 00:24:03,420 --> 00:24:05,320 Looks like suicide. 425 00:24:12,840 --> 00:24:14,379 Is it what it looks like, you think? 426 00:24:14,380 --> 00:24:17,069 Yeah. How pink she was? That's cyanide. 427 00:24:17,070 --> 00:24:19,179 It causes high blood-oxygen saturation. 428 00:24:19,180 --> 00:24:20,560 Thanks. 429 00:24:21,740 --> 00:24:23,080 Look at this, boss. 430 00:24:23,280 --> 00:24:25,160 I found these in the garbage upstairs. 431 00:24:28,720 --> 00:24:30,480 That's alex with the victim. 432 00:24:34,910 --> 00:24:37,569 It's not a tidy end to this sad saga, 433 00:24:37,570 --> 00:24:39,940 But it is an end, at least. 434 00:24:40,680 --> 00:24:43,119 Thank you for all your hard work. 435 00:24:43,120 --> 00:24:44,739 We're not done here, I'm afraid. 436 00:24:44,740 --> 00:24:46,329 If kerry sheehan was a suicide, 437 00:24:46,330 --> 00:24:50,740 That doesn't make her guilty of alex's murder. If she's a suicide? 438 00:24:56,150 --> 00:24:57,489 The note's too brief for a woman. 439 00:24:57,490 --> 00:24:58,919 Women like to explain themselves. 440 00:24:58,920 --> 00:25:00,529 I think it's a staged suicide. 441 00:25:00,530 --> 00:25:03,149 Perhaps she was too ashamed of what she'd done to talk of it 442 00:25:03,150 --> 00:25:05,440 She had enough pills to kill herself ten times over. 443 00:25:05,440 --> 00:25:07,069 And hoarding pills is characteristi 444 00:25:07,070 --> 00:25:09,819 Of the suicidal type. Yes, but why would she kill herself 445 00:25:09,820 --> 00:25:12,249 With the hydrogen cyanide, with terrible pain, 446 00:25:12,250 --> 00:25:13,839 When she'd collected pills that would let her 447 00:25:13,840 --> 00:25:15,679 Slip away gently? Well, maybe she wanted the pain 448 00:25:15,680 --> 00:25:17,709 She needed the pain to punish herself for killing her 449 00:25:17,710 --> 00:25:21,289 Lover. You really want this case to be over, don't you 450 00:25:21,290 --> 00:25:24,269 Don't you? Actually, no. I want to find out the truth. 451 00:25:24,270 --> 00:25:27,239 And if kerry didn't kill herself, then-- the widow had a motive. 452 00:25:27,240 --> 00:25:30,639 Yeah, but not the temperament. There's no way she's a killer. 453 00:25:30,640 --> 00:25:32,920 That leaves one obvious suspect. 454 00:25:35,060 --> 00:25:37,669 Sophie. Look at her record. 455 00:25:37,670 --> 00:25:40,709 She and alex were violently obsessed with each other. 456 00:25:40,710 --> 00:25:43,209 Maybe they were still secretly involved. 457 00:25:43,210 --> 00:25:44,829 Maybe she was jealous of kerry. Yeah, 458 00:25:44,830 --> 00:25:46,449 But why kill kerry and leave emily unharmed 459 00:25:46,450 --> 00:25:47,459 And how did she even know 460 00:25:47,460 --> 00:25:49,560 Kerry was sleeping with alex? Let's go ask her. 461 00:25:57,910 --> 00:25:59,609 Let's keep it casual to start with sophie. 462 00:25:59,610 --> 00:26:01,469 Let her relax. If she gets her guard up, 463 00:26:01,470 --> 00:26:04,920 We'll get nothing from her. You're very combative all the sudden. 464 00:26:05,560 --> 00:26:06,819 No, if she is guilty, 465 00:26:06,820 --> 00:26:08,989 She lied to me, and I believed it. 466 00:26:08,990 --> 00:26:10,440 She fooled me. 467 00:26:10,440 --> 00:26:11,969 The ultimate sin. 468 00:26:11,970 --> 00:26:13,520 Yes, it is. 469 00:26:16,160 --> 00:26:17,969 You're adrift in a lifeboat. 470 00:26:17,970 --> 00:26:19,689 You can save ten small children 471 00:26:19,690 --> 00:26:22,789 By pushing one 60-year-old man out of the boat. 472 00:26:22,790 --> 00:26:24,309 Yes or no? 473 00:26:24,310 --> 00:26:25,620 No. 474 00:26:26,520 --> 00:26:28,419 You're adrift in a lifeboat. 475 00:26:28,420 --> 00:26:30,429 You can save ten small children 476 00:26:30,430 --> 00:26:32,449 By failing to help one 60-year-old man 477 00:26:32,450 --> 00:26:36,609 Out of the water and into the boat. Yes or no? 478 00:26:36,610 --> 00:26:38,040 Yes. 479 00:26:38,540 --> 00:26:40,389 That's it. If you could just wait for greg 480 00:26:40,390 --> 00:26:42,249 To release you from the chair, you can go. 481 00:26:42,250 --> 00:26:44,510 And thank you very much for your help. 482 00:26:44,610 --> 00:26:47,709 Really, both dilemmas are exactly the same-- 483 00:26:47,710 --> 00:26:49,549 One life for ten-- 484 00:26:49,550 --> 00:26:51,849 But almost everyone answers the set of questions 485 00:26:51,850 --> 00:26:54,799 The same way. It's the most basic human morality-- 486 00:26:54,800 --> 00:26:56,359 The value we place on a human life 487 00:26:56,360 --> 00:26:59,329 And when we're willing to sacrifice it. But watch now. 488 00:26:59,330 --> 00:27:00,359 If I run a current of electricity 489 00:27:00,360 --> 00:27:03,619 Through this part of the brain, I can provoke a response 490 00:27:03,620 --> 00:27:06,300 That totally bypasses any conscious thought. 491 00:27:06,310 --> 00:27:09,739 I can manipulate the subject's moral reasoning towards good, 492 00:27:09,740 --> 00:27:12,900 And if I want, the reverse, toward evil. 493 00:27:13,140 --> 00:27:14,129 Now you know, 494 00:27:14,130 --> 00:27:17,629 Obviously there are complex ethical issues involved. 495 00:27:17,630 --> 00:27:19,479 So we've recalibrated the test subjects 496 00:27:19,480 --> 00:27:21,539 Just enough to prove our findings, 497 00:27:21,540 --> 00:27:24,599 Because we don't want to get too far ahead of public sentiment. 498 00:27:24,600 --> 00:27:27,370 Theoretically, this way, villains... 499 00:27:28,240 --> 00:27:32,200 And this way, saints. 500 00:27:32,380 --> 00:27:35,109 Yes, in simple terms. 501 00:27:35,110 --> 00:27:38,619 I must have a try. You gotta let me have a try. 502 00:27:38,620 --> 00:27:39,879 Really? 503 00:27:39,880 --> 00:27:42,399 As test subject or controller? 504 00:27:42,400 --> 00:27:45,189 Controllers? You--you call them controllers? That's brilliant. 505 00:27:45,190 --> 00:27:47,169 Uh, I'll do either. I'd like to do both. 506 00:27:47,170 --> 00:27:50,990 Really? I'm so glad that we've amused you. Dr. Miller? 507 00:27:51,220 --> 00:27:54,709 Yes? I assume you've heard about kerry sheehan's death. 508 00:27:54,710 --> 00:27:58,489 Yes, it's tragic. Do you think that she killed alex? 509 00:27:58,490 --> 00:28:00,690 Is there somewhere we can talk in private? 510 00:28:01,220 --> 00:28:02,899 Sounds so ominous. 511 00:28:02,900 --> 00:28:05,319 We could do it downtown with lawyers present, 512 00:28:05,320 --> 00:28:08,000 But I thought it'd be more congenial to talk here. 513 00:28:08,000 --> 00:28:09,969 You're right, and I'm happy to talk to you, 514 00:28:09,970 --> 00:28:12,530 'cause I understand you're just trying to do your job. 515 00:28:12,640 --> 00:28:15,559 We were wondering, did you know kerry and alex 516 00:28:15,560 --> 00:28:16,919 Were having an affair? Well, 517 00:28:16,920 --> 00:28:18,339 I knew she was having an affair with a married man 518 00:28:18,340 --> 00:28:20,039 Because she told me. 519 00:28:20,040 --> 00:28:22,419 I didn't know it was alex. I didn't put it together. 520 00:28:22,420 --> 00:28:26,050 She told you that. You were close, then? No, not really. 521 00:28:26,660 --> 00:28:29,009 She had to have known you were alex's ex. 522 00:28:29,010 --> 00:28:31,520 Why would she talk to you, of all people? 523 00:28:33,790 --> 00:28:35,059 I don't know. 524 00:28:35,060 --> 00:28:37,109 You're a psychiatrist. Give it a shot. 525 00:28:37,110 --> 00:28:40,739 My guess is that she was a silly little girl 526 00:28:40,740 --> 00:28:42,569 Who liked the secret drama of it all 527 00:28:42,570 --> 00:28:44,479 And the safety of the rules that would prevent me 528 00:28:44,480 --> 00:28:45,719 From slapping her senseless, 529 00:28:45,720 --> 00:28:48,629 If I'd found out. Why would you slap her for that 530 00:28:48,630 --> 00:28:52,509 You didn't care about alex anymore. I cared nothing at all for him, 531 00:28:52,510 --> 00:28:55,789 But I don't like being played with. Were you still involved 532 00:28:55,790 --> 00:28:58,740 In a physical relationship with him? No. 533 00:28:58,830 --> 00:29:00,280 Who's rosie? 534 00:29:00,990 --> 00:29:02,439 Rosie? 535 00:29:02,440 --> 00:29:06,189 I can't say that I know anybody with that name. Are you sure? 536 00:29:06,190 --> 00:29:09,439 Yes. Why? Was that alex's other woman? 537 00:29:09,440 --> 00:29:11,659 Emily heard alex arguing with a woman 538 00:29:11,660 --> 00:29:13,690 She thought was called rosie. 539 00:29:17,100 --> 00:29:19,790 Lisbon, would you leave us alone for a moment? 540 00:29:20,920 --> 00:29:22,400 No problem. 541 00:29:24,340 --> 00:29:25,760 Thank you. 542 00:29:28,270 --> 00:29:29,570 What? 543 00:29:31,970 --> 00:29:34,289 I know you're feeling powerless right now, 544 00:29:34,290 --> 00:29:36,579 But you're in control. You have a choice. 545 00:29:36,580 --> 00:29:38,739 You can choose to let evil defeat you, 546 00:29:38,740 --> 00:29:40,470 Or you can fight back. 547 00:29:40,540 --> 00:29:43,609 You can fight, or you can give up and die. 548 00:29:43,610 --> 00:29:45,110 It's your choice. 549 00:29:47,770 --> 00:29:50,480 I asked lisbon to leave us because you... 550 00:29:50,950 --> 00:29:52,720 Gave me my life back, 551 00:29:53,260 --> 00:29:55,699 And I owe you the chance to do the right thing. 552 00:29:55,700 --> 00:29:58,249 Which is? Tell me the truth. 553 00:29:58,250 --> 00:30:00,909 I told you I don't know anybody with that name. 554 00:30:00,910 --> 00:30:04,340 What about a monkey? Did you know a monkey with that name? 555 00:30:08,490 --> 00:30:09,730 Yes. 556 00:30:09,820 --> 00:30:12,300 'cause that's... Rosie... 557 00:30:12,720 --> 00:30:14,260 In there, isn't it? 558 00:30:14,560 --> 00:30:15,569 Yes. 559 00:30:15,570 --> 00:30:16,679 You switched her with susie 560 00:30:16,680 --> 00:30:20,379 Because susie never did get gentle, did she? No. 561 00:30:20,380 --> 00:30:23,499 The morality engine doesn't work, does it? It's all phooey. 562 00:30:23,500 --> 00:30:25,879 And--and this guy-- professor lewis stutzer-- 563 00:30:25,880 --> 00:30:27,219 He's the wizard of oz. 564 00:30:27,220 --> 00:30:30,559 No. We are this close. 565 00:30:30,560 --> 00:30:32,349 We are this close to cracking this. 566 00:30:32,350 --> 00:30:36,009 We're on the edge of-- of a revolutionary break-- "on the edge"? Sophie. 567 00:30:36,010 --> 00:30:37,779 This building, this institute, 568 00:30:37,780 --> 00:30:41,259 This whole multimillion dollar project is based on a sham. 569 00:30:41,260 --> 00:30:42,890 Yes or no? 570 00:30:44,080 --> 00:30:45,460 Yes. 571 00:30:46,190 --> 00:30:47,630 It's a sham. 572 00:30:47,830 --> 00:30:50,879 We've been falsifying data for almost a year now 573 00:30:50,880 --> 00:30:53,890 To make it look like it works, but it doesn't. 574 00:30:55,750 --> 00:30:57,019 Why lie about it? 575 00:30:57,020 --> 00:30:59,990 It's--it was... Bound to be discovered. 576 00:31:03,100 --> 00:31:03,849 Pride, 577 00:31:03,850 --> 00:31:06,469 Delusion, greed. 578 00:31:06,470 --> 00:31:07,469 You have to understand. 579 00:31:07,470 --> 00:31:10,230 Lewis stutzer is a genius. 580 00:31:11,520 --> 00:31:15,169 This project is the culmination of his life's work. 581 00:31:15,170 --> 00:31:18,159 I so desperately wanted it to work. 582 00:31:18,160 --> 00:31:19,640 We all did. 583 00:31:21,490 --> 00:31:23,859 And we began to believe the lies that we were telling. 584 00:31:23,860 --> 00:31:26,289 And alex threatened to expose the whole thing. 585 00:31:26,290 --> 00:31:28,349 He was going to at the symposium that morning. 586 00:31:28,350 --> 00:31:31,679 He was gonna confess. I begged him. I begged him not to. 587 00:31:31,680 --> 00:31:35,329 It'd be the end of our careers. It'd be the end of everything. 588 00:31:35,330 --> 00:31:39,880 So you killed him and kerry to cover this whole thing up. 589 00:31:39,980 --> 00:31:42,929 Patrick. Look at me. 590 00:31:42,930 --> 00:31:46,670 I had nothing to do with the deaths. 591 00:31:46,880 --> 00:31:48,249 I promise. 592 00:31:48,250 --> 00:31:49,580 Who was it? 593 00:31:50,750 --> 00:31:52,029 Stutzer? 594 00:31:52,030 --> 00:31:54,549 I-i don't--i don't know. 595 00:31:54,550 --> 00:31:56,979 You knew they were both killed to cover this thing up, 596 00:31:56,980 --> 00:32:00,020 And yet you didn't say a word to me. 597 00:32:02,730 --> 00:32:04,959 That's why you asked me to help you, isn't it? 598 00:32:04,960 --> 00:32:06,569 Because you thought you could push my buttons. 599 00:32:06,570 --> 00:32:09,890 You thought you could manipulate me into exonerating you. 600 00:32:11,280 --> 00:32:13,170 Sophie, look at me. 601 00:32:13,300 --> 00:32:15,710 I don't care about the fraud, 602 00:32:15,740 --> 00:32:18,029 But if you had anything to do with those murders-- 603 00:32:18,030 --> 00:32:22,080 If you had anything at all to do with those murders-- 604 00:32:23,110 --> 00:32:24,999 Now is the time to walk away. 605 00:32:25,000 --> 00:32:27,299 Walk away and get on a plane to brazil. 606 00:32:27,300 --> 00:32:28,670 Patrick. 607 00:32:45,510 --> 00:32:47,070 Thank you, doctor. 608 00:32:49,510 --> 00:32:50,800 Good-bye. 609 00:32:50,980 --> 00:32:53,110 Good-bye, patrick. Be well. 610 00:33:01,590 --> 00:33:04,260 I had nothing to do with the murders. 611 00:33:11,440 --> 00:33:12,970 No, no, no, no, no. 612 00:33:13,520 --> 00:33:15,120 I don't like to consent it at all. 613 00:33:16,240 --> 00:33:17,960 That's a crazy idea. 614 00:33:18,930 --> 00:33:20,660 Yeah, absolutly. 615 00:33:20,840 --> 00:33:22,459 All right. We'll do it, boss. 616 00:33:22,460 --> 00:33:23,790 Thanks. 617 00:33:25,310 --> 00:33:27,910 He said "Go ahead. Fine." 618 00:33:29,150 --> 00:33:30,700 Loves the idea. 619 00:33:33,080 --> 00:33:34,740 Professor Stutzer, 620 00:33:35,370 --> 00:33:36,729 We've done it. 621 00:33:36,730 --> 00:33:39,059 What? The morality engine works. 622 00:33:39,060 --> 00:33:42,299 It works? I'll show the policemen how the brain scaner works, 623 00:33:42,300 --> 00:33:44,750 -But as the later have been tripping off. -Yes, it's been doing that 624 00:33:44,750 --> 00:33:47,219 So I decide to bypass the differential filters. 625 00:33:47,220 --> 00:33:49,829 I think it's producing an eye-on flow into the dent 626 00:33:49,830 --> 00:33:53,050 But how? I don't know how it works, but it works. 627 00:33:53,070 --> 00:33:56,110 This is his baseline before recalibration. 628 00:33:57,590 --> 00:33:59,729 And after. 629 00:33:59,730 --> 00:34:01,519 You sure about this? 630 00:34:01,520 --> 00:34:03,499 I've checked and rechecked the results. Watch! 631 00:34:03,500 --> 00:34:05,540 I'm not up to my small authority. 632 00:34:06,570 --> 00:34:08,559 Question 65-B 633 00:34:08,560 --> 00:34:11,129 A gunman is going to shoot an innocent child, 634 00:34:11,130 --> 00:34:14,009 You can save the child by jumping in front of the gun, 635 00:34:14,010 --> 00:34:15,829 But it will cost you your life, 636 00:34:15,830 --> 00:34:20,969 Do you A-give up your life, or B-let the child die. 637 00:34:20,970 --> 00:34:24,290 A. And now I'm going to make him evil. 638 00:34:24,510 --> 00:34:28,719 Question 98. You're stranded on an island with a stranger, 639 00:34:28,720 --> 00:34:32,729 You find food supply but there's only enough to keep one person alive, 640 00:34:32,730 --> 00:34:34,689 If you do not share the food, 641 00:34:34,690 --> 00:34:38,629 Your survival is guranteed, but the stranger will starve. 642 00:34:38,630 --> 00:34:44,179 Do you A-share the food, or B-keep the food for yourself. 643 00:34:44,180 --> 00:34:47,400 B. See? It works. 644 00:34:47,460 --> 00:34:49,450 It does work. 645 00:34:49,600 --> 00:34:51,239 It really works. 646 00:34:51,240 --> 00:34:53,740 We must tell the chancellor that it works. 647 00:34:56,150 --> 00:34:59,499 Eating people is wrong. True or false? 648 00:34:59,500 --> 00:35:01,879 False. Question 95. 649 00:35:01,880 --> 00:35:04,809 Seeing another human being in pain is pleasant. 650 00:35:04,810 --> 00:35:07,590 True or false? True. 651 00:35:08,010 --> 00:35:09,339 Well done! 652 00:35:09,340 --> 00:35:11,439 Well done! Thanks a lot! 653 00:35:11,440 --> 00:35:13,750 I told you I'll succeed in the end. 654 00:35:13,750 --> 00:35:16,550 Yes, you did. You surly did. 655 00:35:18,090 --> 00:35:21,129 Mr. Jane. Mr. Jane, I haven't restored your normal calibration. 656 00:35:21,130 --> 00:35:24,129 Don't worry about it. But he's been calibrated for evil. 657 00:35:24,130 --> 00:35:25,670 Sir! 658 00:35:26,400 --> 00:35:28,619 Sir, please, follow dr. Miller's advice. 659 00:35:28,620 --> 00:35:30,409 You don't understand what has happened to you. 660 00:35:30,410 --> 00:35:32,759 Yes, I understand. Your morality engine worked. 661 00:35:32,760 --> 00:35:34,369 Made me into a good man. No. 662 00:35:34,370 --> 00:35:35,709 You do not understand. 663 00:35:35,710 --> 00:35:37,189 It is exactly the opposite. 664 00:35:37,190 --> 00:35:38,850 No, doc, you don't understand. 665 00:35:41,030 --> 00:35:42,930 What are you doing? 666 00:35:44,930 --> 00:35:46,310 Put the phone down. 667 00:35:47,410 --> 00:35:48,910 Thank you. 668 00:35:48,930 --> 00:35:50,799 You know why I'm alive on this planet? 669 00:35:50,800 --> 00:35:52,660 My sole purpose. 670 00:35:53,660 --> 00:35:56,029 I catch bad people and punish them. 671 00:35:56,030 --> 00:35:57,309 That's all I do. 672 00:35:57,310 --> 00:35:59,549 Because when I do that, I know I'm doing something good. 673 00:35:59,550 --> 00:36:00,819 You see? Yes, yes. 674 00:36:00,820 --> 00:36:03,150 Good people do good thing. 675 00:36:03,410 --> 00:36:04,689 Bad people do bad things. 676 00:36:04,690 --> 00:36:05,949 Th-that--that's true. 677 00:36:05,950 --> 00:36:09,079 Yes. Now let's test your moral baseline. 678 00:36:09,080 --> 00:36:13,849 Question 99--who killed alex nelson and kerry sheehan? 679 00:36:13,850 --> 00:36:16,359 I-i don't know. 680 00:36:16,360 --> 00:36:18,159 That's not an acceptable answer. 681 00:36:18,160 --> 00:36:20,849 Tell me the truth, or I will kill that woman. 682 00:36:20,850 --> 00:36:23,120 I am telling you the truth. 683 00:36:25,030 --> 00:36:27,840 Oh, my god! Oh, my god! 684 00:36:27,920 --> 00:36:29,260 Oh, my god. 685 00:36:33,670 --> 00:36:36,479 Okay, now that we've established 686 00:36:36,480 --> 00:36:38,339 Some real test parameters, 687 00:36:38,340 --> 00:36:41,539 Tell me who killed alex nelson and kerry sheehan, 688 00:36:41,540 --> 00:36:43,759 Or I will shoot your good friend here. 689 00:36:43,760 --> 00:36:46,359 And then if you still don't give me an honest answer, 690 00:36:46,360 --> 00:36:50,179 I will kill you. My good man, I cannot tell you what I do not know. 691 00:36:50,180 --> 00:36:51,349 I need an answer. 692 00:36:51,350 --> 00:36:54,209 It was me. It was... 693 00:36:54,210 --> 00:36:56,239 It was me. It was me. You? Why? 694 00:36:56,240 --> 00:36:59,470 I-i killed them. I'm sorry, lewis. 695 00:36:59,650 --> 00:37:01,700 I was only trying to protect you. 696 00:37:02,060 --> 00:37:03,910 I need evidence. 697 00:37:04,210 --> 00:37:05,979 In--in my basement 698 00:37:05,980 --> 00:37:08,409 In a charcoal lighter fluid bottle. 699 00:37:08,410 --> 00:37:10,929 What's in the bottle? Cyanide. 700 00:37:10,930 --> 00:37:12,520 Why did you do it? 701 00:37:13,390 --> 00:37:15,440 To protect the university. 702 00:37:16,550 --> 00:37:19,709 Alex was going to expose the stutzer institute 703 00:37:19,710 --> 00:37:20,779 As a fraud. 704 00:37:20,780 --> 00:37:24,709 The--the university's finances are--are based 705 00:37:24,710 --> 00:37:26,899 On stutzer's reputation. 706 00:37:26,900 --> 00:37:30,709 If stutzer goes down, leyland university goes down. 707 00:37:30,710 --> 00:37:32,159 And kerry came to you after alex died, 708 00:37:32,160 --> 00:37:34,389 Said that alex had told her everything. 709 00:37:34,390 --> 00:37:36,609 She was gonna expose stutzer, not just as a fraud, 710 00:37:36,610 --> 00:37:38,549 But as a murderer. Yes. 711 00:37:38,550 --> 00:37:41,280 Yeah. Where in the basement is that bottle? 712 00:37:41,280 --> 00:37:44,099 Top shelf on the left as you--as you.. 713 00:37:44,100 --> 00:37:46,079 As you come down the stairs. 714 00:37:46,080 --> 00:37:48,999 I bet you keep a nice, neat basement. 715 00:37:49,000 --> 00:37:52,840 What was in that bottle again? Cyanide. 716 00:37:55,050 --> 00:37:56,910 Sophie, you can get up now. 717 00:37:58,280 --> 00:38:00,289 See? The blood-- totally worth it. 718 00:38:00,290 --> 00:38:03,150 It's always those little details that help sell the whole thing. 719 00:38:03,310 --> 00:38:05,600 That was--that was great. 720 00:38:07,410 --> 00:38:08,889 It's all inadmissible. 721 00:38:08,890 --> 00:38:11,669 I-i said what I had to say to--to save myself 722 00:38:11,670 --> 00:38:14,049 From this lunatic with a gun. 723 00:38:14,050 --> 00:38:15,149 It's inadmissible. 724 00:38:15,150 --> 00:38:18,299 She knows, but knowing the truth is important, too. 725 00:38:18,300 --> 00:38:22,590 Uh, top shelf left or right, did you say? Left. 726 00:38:22,700 --> 00:38:26,270 We have agents at your house right now with a search warrant. 727 00:38:26,640 --> 00:38:28,029 Inadmissible. 728 00:38:28,030 --> 00:38:31,039 Yes. I'd hate to be a state's attorney. 729 00:38:31,040 --> 00:38:32,839 Jane's always pulling crap like this on them. 730 00:38:32,840 --> 00:38:34,909 But they always win. In the meantime, 731 00:38:34,910 --> 00:38:39,190 You're under arrest. Cho? Would you? Put your hands on your head. 732 00:38:39,830 --> 00:38:41,929 Thank you. You have the right to remain silent. 733 00:38:41,930 --> 00:38:42,929 Anything you say can 734 00:38:42,930 --> 00:38:44,719 And will be held against you in a court of law. 735 00:38:44,720 --> 00:38:45,519 You have the right 736 00:38:45,520 --> 00:38:47,129 To have an attorney present during questioning. 737 00:38:47,130 --> 00:38:52,970 If you give up that right... The engine doesn't work? 738 00:38:55,400 --> 00:38:57,120 You were pretending. 739 00:38:57,970 --> 00:38:59,760 It doesn't work. 740 00:38:59,810 --> 00:39:01,400 Pretending. 741 00:39:02,590 --> 00:39:05,949 To catch the chancellor... Or me, I suppose. 742 00:39:05,950 --> 00:39:08,079 You couldn't know which. 743 00:39:08,080 --> 00:39:09,810 No, I thought it was you. 744 00:39:11,020 --> 00:39:12,810 Very clever. 745 00:39:14,230 --> 00:39:18,050 I so badly wanted to believe that it worked. 746 00:39:18,240 --> 00:39:20,450 Mind plays tricks, huh? 747 00:39:25,580 --> 00:39:27,260 Never mind. 748 00:39:33,590 --> 00:39:34,479 In the future, 749 00:39:34,480 --> 00:39:36,789 I hope that your love life is a little more peaceful, 750 00:39:36,790 --> 00:39:41,359 But if it's not and an ex-lover turns up dead again, 751 00:39:41,360 --> 00:39:43,519 Do me a favor? Don't call me. 752 00:39:43,520 --> 00:39:45,570 I think we're pretty much even. 753 00:39:46,430 --> 00:39:47,809 Paid in full. 754 00:39:47,810 --> 00:39:49,100 Great. 755 00:39:50,340 --> 00:39:51,920 What are you gonna do now? 756 00:39:52,760 --> 00:39:55,190 I'm ruined as a scientist, 757 00:39:56,350 --> 00:39:59,279 So I'll probably go back to helping people one by one. 758 00:39:59,280 --> 00:40:02,730 I think that's a great idea. You're very good at that. 759 00:40:03,490 --> 00:40:04,960 Thanks. 760 00:40:16,140 --> 00:40:19,070 Bye, sophie. Be well. 761 00:40:30,640 --> 00:40:32,600 Jane kissed a girl. 762 00:40:33,440 --> 00:40:35,340 Well, you know, it's... 763 00:40:35,760 --> 00:40:37,529 Yeah, on the cheek. 764 00:40:37,530 --> 00:40:39,010 Still counts. 765 00:40:40,140 --> 00:40:41,269 Counts as what? 766 00:40:41,270 --> 00:40:43,730 Nothing. Just saying. 767 00:41:00,180 --> 00:41:01,580 You want to drive? 768 00:41:03,720 --> 00:41:05,650 That's a very sweet offer. 769 00:41:05,770 --> 00:41:07,790 Do I really seem so sad? 770 00:41:07,920 --> 00:41:11,359 What? I was just asking if you wanted to drive. 771 00:41:11,360 --> 00:41:13,209 You don't like it when I drive. You despise it. 772 00:41:13,210 --> 00:41:16,570 You drive way too fast. I drive just fast enough. 773 00:41:16,730 --> 00:41:18,469 You hate not being the one in control, 774 00:41:18,470 --> 00:41:20,629 And yet you're willing to overcome your irrational fears 775 00:41:20,630 --> 00:41:23,919 To cheer me up. That's a beautiful thing, lisbon. 776 00:41:23,920 --> 00:41:26,860 Thank you. I'd love to drive. Never mind.