1 00:00:35,660 --> 00:00:39,496 # Hey, Mister Tambourine Man # 2 00:00:39,664 --> 00:00:42,541 # Play a song for me # 3 00:00:42,709 --> 00:00:46,587 - # In the jingle-jangle morning... # - "B." 4 00:00:46,755 --> 00:00:49,965 - # I'll come following... # - "A." 5 00:00:50,133 --> 00:00:51,884 Man: You having fun, sweetheart? 6 00:00:52,052 --> 00:00:54,053 Girl: Yes. 7 00:00:54,220 --> 00:00:56,847 Ahh. 8 00:00:57,015 --> 00:00:59,850 Well, I hope you're doing better than me, baby. 9 00:01:00,018 --> 00:01:02,436 - What are you making? - A necklace for Mom. 10 00:01:02,604 --> 00:01:04,688 Yeah? Let me see. 11 00:01:04,856 --> 00:01:07,066 Wow. Another one? 12 00:01:07,233 --> 00:01:09,693 - Yes. - Woman: Honey? 13 00:01:09,861 --> 00:01:11,528 That's two today. 14 00:01:11,696 --> 00:01:13,405 - Yeah. - Yeah. 15 00:01:13,573 --> 00:01:14,990 Honey? 16 00:01:15,158 --> 00:01:17,785 - Yeah? - Waiting for the help to get that? 17 00:01:17,952 --> 00:01:20,704 I thought you and I were the help. 18 00:01:22,999 --> 00:01:25,793 - Go wash up for dinner, pumpkin. - Okay. 19 00:01:25,960 --> 00:01:28,420 Mmm, smells nice. That takeout? 20 00:01:30,048 --> 00:01:31,965 Mommy, look at- 21 00:01:40,100 --> 00:01:41,850 No! 22 00:01:42,018 --> 00:01:44,353 No! Ahh! 23 00:01:47,315 --> 00:01:52,027 Oh! No no no! 24 00:01:52,195 --> 00:01:54,655 You can't fight fate. 25 00:02:06,084 --> 00:02:09,253 Man: We gotta get the fuck out of here. Come on! 26 00:02:09,420 --> 00:02:13,882 Oh! Oh no! 27 00:02:16,928 --> 00:02:19,304 Thug: No! 28 00:02:19,472 --> 00:02:22,182 - What the fuck are you doing? - No! 29 00:02:22,350 --> 00:02:24,643 Fucking stop! Let's go! 30 00:02:24,811 --> 00:02:26,812 Just shut the fuck up! 31 00:02:33,194 --> 00:02:35,154 No! 32 00:02:42,996 --> 00:02:45,664 It's cool. 33 00:02:45,832 --> 00:02:47,332 Kids like me. 34 00:02:47,500 --> 00:02:50,502 No! Heather! 35 00:02:53,256 --> 00:02:56,049 No no! 36 00:03:51,814 --> 00:03:54,691 - Nick. - Bray, what's happenin'? 37 00:03:54,859 --> 00:03:58,111 Willis is a rowing buddy of mine. Where are we on his kid's case? 38 00:03:58,279 --> 00:03:59,696 - Willis? - Yeah. 39 00:03:59,864 --> 00:04:01,615 - Oh, I kicked it down to juvie. - Why did you do that? 40 00:04:01,783 --> 00:04:03,700 'Cause the case was a dog. The kid was only 15 years old 41 00:04:03,868 --> 00:04:05,494 when he committed the murder. 42 00:04:05,662 --> 00:04:08,497 You wouldn't want to jeopardize your 95% conviction rate. 43 00:04:08,665 --> 00:04:10,624 - It's actually 96%. - 96% now? 44 00:04:10,792 --> 00:04:13,126 Yes. You gotta keep your books better than that. 45 00:04:15,296 --> 00:04:17,673 You know, if I didn't know any better, I'd say you were gunning for my job. 46 00:04:17,840 --> 00:04:19,299 You do know better. 47 00:04:19,467 --> 00:04:21,802 And you know that I'm aiming much higher than that. 48 00:04:22,804 --> 00:04:24,513 Woman: They filed a motion to dismiss, 49 00:04:24,681 --> 00:04:26,515 but there's no way that Judge Abrams honors it. 50 00:04:26,683 --> 00:04:27,891 I think that we can get him on RICO. 51 00:04:28,059 --> 00:04:30,560 All that time and that's what you come back with, Sarah? 52 00:04:30,728 --> 00:04:33,563 You might want to reevaluate your research skills. 53 00:04:33,731 --> 00:04:35,565 - What else have we got? - Nick: She's right. 54 00:04:35,733 --> 00:04:36,858 Mr. Rice? 55 00:04:37,026 --> 00:04:38,485 RICO's designed for this kind of thing. 56 00:04:38,653 --> 00:04:41,071 Check out section 901 of the Organized Crime Control Act. 57 00:04:41,239 --> 00:04:43,448 And you should let Sarah try this case too. 58 00:04:43,616 --> 00:04:46,618 Mr. Rice, last I checked, I was running this room. 59 00:04:46,786 --> 00:04:49,121 She's already done the leg-work. I'll oversee it. 60 00:04:49,289 --> 00:04:51,081 I mean, Helen Keller could try this case. 61 00:04:52,542 --> 00:04:55,836 Okay, Boy Wonder, she fucks up, it's on you. 62 00:05:02,093 --> 00:05:03,927 Cantrell wants to see you. 63 00:05:04,095 --> 00:05:05,387 All right, I'll be right there. 64 00:05:05,555 --> 00:05:09,057 No, Nick. He wants to see Nick. 65 00:05:10,435 --> 00:05:11,768 You still torturing Bringham? 66 00:05:11,936 --> 00:05:14,146 Nick: Let's just say I'm less impressed with his Harvard degree than he is. 67 00:05:14,314 --> 00:05:15,647 Well, we can't all have gone to Fordham. 68 00:05:15,815 --> 00:05:17,065 I went to Fordham night school. 69 00:05:17,233 --> 00:05:19,443 You know what I learned in Fordham night school? 70 00:05:19,610 --> 00:05:20,902 Law school's got nothing to do with law. 71 00:05:21,070 --> 00:05:23,322 Guess you skipped the course on inter-office politics. 72 00:05:23,489 --> 00:05:26,241 All I need is a jury to like me. Isn't that what you told me, Jonas? 73 00:05:26,409 --> 00:05:29,286 The Shelton case- where are we? 74 00:05:29,454 --> 00:05:31,163 It went sideways last night- Judge Burch. 75 00:05:31,331 --> 00:05:32,706 Ahh. 76 00:05:32,874 --> 00:05:34,666 Bad news. What now? 77 00:05:34,834 --> 00:05:37,544 - Let's make the deal. - They killed a little girl, Nick. 78 00:05:37,712 --> 00:05:40,589 - It's an imperfect system. - And we its imperfect servants. 79 00:05:40,757 --> 00:05:44,343 - However you could win this case. - No, can't take that chance. 80 00:05:44,510 --> 00:05:47,137 Some justice is better than no justice at all. 81 00:05:47,305 --> 00:05:49,306 You need to tell the husband. 82 00:05:49,474 --> 00:05:51,683 Okay. That's part of my job. 83 00:05:51,851 --> 00:05:54,811 Good, because he's waiting for you right now. 84 00:05:54,979 --> 00:05:56,646 What? 85 00:06:05,948 --> 00:06:08,825 - How are you doing? - Good. How are you doing? 86 00:06:08,993 --> 00:06:11,578 Good. Sit. Sit. 87 00:06:11,746 --> 00:06:14,247 Well, I didn't hear back from you 88 00:06:14,415 --> 00:06:17,584 and made some notes on the case. 89 00:06:17,752 --> 00:06:20,670 I had some good ideas. 90 00:06:20,838 --> 00:06:22,506 Yeah, let me take a look at it. 91 00:06:24,092 --> 00:06:25,884 Well, they're just- 92 00:06:29,889 --> 00:06:33,517 I was gonna talk to you about those. 93 00:06:34,519 --> 00:06:36,895 Do you trust me? 94 00:06:39,732 --> 00:06:41,942 Do you trust me, Clyde? 95 00:06:43,444 --> 00:06:44,694 Yeah, of course. 96 00:06:47,365 --> 00:06:50,575 Darby has agreed to testify against Ames. 97 00:06:50,743 --> 00:06:53,328 With Darby's testimony, 98 00:06:53,496 --> 00:06:55,288 Ames will go to death row. 99 00:06:59,585 --> 00:07:03,296 Um, what about- what about Darby then? 100 00:07:03,464 --> 00:07:06,967 Darby will plead guilty to murder. 101 00:07:07,135 --> 00:07:09,803 - In what degree? - Third. 102 00:07:09,971 --> 00:07:12,431 He serves, what? Five years... 103 00:07:12,598 --> 00:07:15,183 at best? 104 00:07:15,351 --> 00:07:18,228 I don't understand. I'm sorry. 105 00:07:18,396 --> 00:07:22,232 We had a setback. The judge ruled that the DNA was inadmissible. 106 00:07:22,400 --> 00:07:25,360 - What? - Exclusionary rule. 107 00:07:25,528 --> 00:07:27,362 The opposing counsel maneuvered it. 108 00:07:27,530 --> 00:07:29,698 You said this part of the case was clear-cut. 109 00:07:29,866 --> 00:07:31,366 We had the blood on his shirt- 110 00:07:31,534 --> 00:07:33,201 It's covered under the same rule. 111 00:07:33,369 --> 00:07:34,703 What about the rest of the forensic evidence? 112 00:07:34,871 --> 00:07:38,498 It's not conclusive, Clyde. 113 00:07:40,501 --> 00:07:44,087 Okay, that's okay. 'Cause I saw- I saw their faces. 114 00:07:44,255 --> 00:07:47,299 I saw them do it. I mean, he killed my little girl, Nick. 115 00:07:47,467 --> 00:07:50,343 You blacked out, Clyde. Your testimony won't be reliable. 116 00:07:50,511 --> 00:07:53,263 You get on the stand and the defense will tear you apart. 117 00:07:53,431 --> 00:07:55,849 No no, the jury's gonna believe me though. 118 00:07:56,017 --> 00:07:59,144 - Because it's the truth! We can- - We can lose. 119 00:07:59,312 --> 00:08:02,063 And then we'd have nothing. 120 00:08:02,231 --> 00:08:04,608 You will waste a whole year, spend millions of dollars, 121 00:08:04,775 --> 00:08:06,693 and then both of them could end up going free. 122 00:08:06,861 --> 00:08:10,405 Nick, both of them are guilty, especially Darby! 123 00:08:10,573 --> 00:08:12,574 - You know that. - It's not what you know, Clyde. 124 00:08:12,742 --> 00:08:15,160 It's what you can prove in court. 125 00:08:19,040 --> 00:08:21,416 Please don't make a deal with this man. 126 00:08:21,584 --> 00:08:23,627 Please don't make a deal with this man. He's a monster- 127 00:08:23,794 --> 00:08:26,296 I'm sorry, the deal is done. I'm sorry. 128 00:08:26,464 --> 00:08:28,298 I made the deal. 129 00:08:28,466 --> 00:08:31,426 What? How could you do that? 130 00:08:31,594 --> 00:08:35,180 This is just how the justice system works. 131 00:08:35,348 --> 00:08:39,434 Listen, I know you don't think it right now, 132 00:08:39,602 --> 00:08:42,354 but this is a victory for us. 133 00:08:46,150 --> 00:08:48,276 Woman: Your office has certified this agreement? 134 00:08:48,444 --> 00:08:49,694 Yes, Your Honor. 135 00:08:49,862 --> 00:08:53,740 Mr. Reynolds, any great insights to share with the court today? 136 00:08:53,908 --> 00:08:56,910 I'm a defense attorney, Your Honor. I don't have many of those. 137 00:09:00,414 --> 00:09:03,166 No, Your Honor. No insights. 138 00:09:03,334 --> 00:09:06,127 Good, then I trust that we can move forward with Mr. Ames's trial 139 00:09:06,295 --> 00:09:09,798 unimpeded by continuances. A triaI date is imminent. 140 00:09:12,927 --> 00:09:14,761 Yeah? 141 00:09:14,929 --> 00:09:17,305 There's no cell phones in my courtroom, Mr. Rice. 142 00:09:17,473 --> 00:09:18,807 - We've been over this- - I'm sorry. 143 00:09:18,975 --> 00:09:20,100 - and over this, over this... 144 00:09:20,268 --> 00:09:22,936 Yeah, I had some exigent business I- 145 00:09:23,104 --> 00:09:25,063 Next time it's mine. 146 00:09:29,068 --> 00:09:31,736 - Ah, you married? - Excuse me? 147 00:09:31,904 --> 00:09:33,905 Are you married? 148 00:09:35,116 --> 00:09:39,035 Please fuck this up so I can destroy you. 149 00:09:45,084 --> 00:09:46,876 I wish ill for no man, 150 00:09:47,044 --> 00:09:50,714 but Ames deserves to suffer for what he did. 151 00:09:50,881 --> 00:09:54,050 I mean, you can't fight fate, right? 152 00:10:00,057 --> 00:10:01,266 Nick. 153 00:10:01,434 --> 00:10:04,019 Cantrell: Once you make a decision, live with it- move on. 154 00:10:04,186 --> 00:10:06,354 This job, your best asset's a short memory. 155 00:10:06,522 --> 00:10:09,566 Don't beat yourself up. Too many other people out there doing that already. 156 00:10:09,734 --> 00:10:10,984 Look, there's some of them right now. 157 00:10:11,152 --> 00:10:14,112 Isn't this where you tell me some type of old fable 158 00:10:14,280 --> 00:10:17,073 or wives' tale- 159 00:10:17,241 --> 00:10:19,075 All right, all right, I got one. 160 00:10:19,243 --> 00:10:21,161 Marcus Aurelius hired a servant to walk behind him 161 00:10:21,329 --> 00:10:22,912 as he made his way through the Roman town square. 162 00:10:23,080 --> 00:10:25,165 And this servant's only job 163 00:10:25,333 --> 00:10:28,001 was to whisper in his ear when people praised him, 164 00:10:28,169 --> 00:10:31,463 "You're only a man. You're only a man. " 165 00:10:31,631 --> 00:10:33,048 - Okay, man? - Okay, man. 166 00:10:33,215 --> 00:10:34,466 - Okay, man. - That's some bullshit. 167 00:10:34,634 --> 00:10:35,634 That's good. 168 00:10:35,801 --> 00:10:37,093 Nick: I don't think you even know what that story means. 169 00:10:37,261 --> 00:10:39,387 You're missing the point, Nick. It doesn't matter what they say. 170 00:10:39,555 --> 00:10:41,056 Okay, I got this now. 171 00:10:44,101 --> 00:10:46,853 All right, ladies and gentlemen, one at a time, one at a time. 172 00:10:47,021 --> 00:10:48,772 So you'll be seeking the death penalty? 173 00:10:48,939 --> 00:10:50,940 - For Rupert Ames, we will be. - And for Darby? 174 00:10:51,108 --> 00:10:53,610 He has pled guilty to murder, but he is a cooperating witness. 175 00:10:53,778 --> 00:10:56,154 The DA's office has committed all of its resources 176 00:10:56,322 --> 00:10:58,823 to ensure that justice will be served. 177 00:10:58,991 --> 00:11:00,659 Woman: Did you make any kind of- 178 00:11:00,826 --> 00:11:02,577 Man: Do you think this is a fair sentence for Darby? 179 00:11:05,498 --> 00:11:09,125 I just wanted to say thanks for being in my corner. 180 00:11:09,293 --> 00:11:12,295 It's nice when the system works, right? 181 00:11:12,463 --> 00:11:14,589 Get away from me. 182 00:11:14,757 --> 00:11:17,092 Officer: Move. Move. 183 00:11:22,598 --> 00:11:24,349 Let's go. 184 00:11:54,714 --> 00:11:57,298 - Nick? - Hey. 185 00:12:09,937 --> 00:12:12,105 Nuh-uh, what happened? 186 00:12:12,273 --> 00:12:14,524 What happened to what? 187 00:12:15,735 --> 00:12:17,861 What's wrong? 188 00:12:18,863 --> 00:12:22,198 You call my job boring. "C-"? 189 00:12:22,366 --> 00:12:23,908 Yes. 190 00:12:25,035 --> 00:12:28,163 Well... okay now... 191 00:12:28,330 --> 00:12:30,206 you gonna tell me what's wrong? 192 00:12:30,374 --> 00:12:33,918 Can I talk to my daughter for a little bit? 193 00:12:34,086 --> 00:12:37,046 - Oh, please. No no no. - Gonna lay down. 194 00:12:37,214 --> 00:12:39,549 Please? 195 00:12:39,717 --> 00:12:41,843 First of all, this is your father speaking. 196 00:12:42,011 --> 00:12:43,720 - Yeah, she didn't know that. - You never know. 197 00:12:43,888 --> 00:12:46,681 I want you to stay in there as long as you can. 198 00:12:46,849 --> 00:12:49,017 'cause there's a lot of crazy-ass people out here. 199 00:12:49,185 --> 00:12:50,935 Language. 200 00:12:51,103 --> 00:12:54,147 Your mother's a hardass, but- 201 00:12:54,315 --> 00:12:55,565 I'm right here. 202 00:12:55,733 --> 00:12:59,319 And Daddy- Daddy wants you to come out and be Daddy's little girl. 203 00:12:59,487 --> 00:13:02,155 Woman: I want her to come out 'cause she's on my bladder. 204 00:13:02,323 --> 00:13:04,157 Nick: Ahh! 205 00:13:05,576 --> 00:13:07,786 Anybody seen my phone? 206 00:13:12,041 --> 00:13:15,502 - Hey, have you seen my phone? - It's not strapped to your hand? 207 00:13:15,669 --> 00:13:17,629 No, it's not strapped to my hand. 208 00:13:17,797 --> 00:13:19,506 - Daddy? - Yeah? 209 00:13:19,673 --> 00:13:21,132 You're not gonna have some of my French toast? 210 00:13:21,300 --> 00:13:23,051 - French toast? You made French toast? - Mm-hmm. 211 00:13:23,219 --> 00:13:26,095 I can't, honey. I'm running late. 212 00:13:26,263 --> 00:13:27,514 Okay. 213 00:13:27,681 --> 00:13:30,767 All right, here- Mmm. 214 00:13:30,935 --> 00:13:32,560 - Mmm, that's good. - Thank you. 215 00:13:32,728 --> 00:13:33,770 - You did this by yourself? - Mm-hmm. 216 00:13:33,938 --> 00:13:35,647 I'm just gonna take this whole plate to work. 217 00:13:35,815 --> 00:13:38,274 All right- no. 218 00:13:38,442 --> 00:13:40,109 You're only 10 years old? 219 00:13:40,277 --> 00:13:42,278 - You better than your mother. - I heard that. 220 00:13:42,446 --> 00:13:45,031 Smells good in here. Your lifeline. 221 00:13:45,199 --> 00:13:47,033 'Morning, baby. Give me a kiss. 222 00:13:47,201 --> 00:13:50,245 Mmm! You going to your daughter's recitaI this afternoon? 223 00:13:51,831 --> 00:13:55,124 Um, I thought you were gonna order the DVDs. 224 00:13:55,292 --> 00:13:56,960 Video's not the same, Nick. 225 00:13:57,127 --> 00:14:00,129 Mom, it's okay. Dad's got to work, I know. 226 00:14:00,297 --> 00:14:03,174 See? It's all right. Dad's got to work. And what is Dad doing today? 227 00:14:03,342 --> 00:14:05,009 - Lock up bad guys. - And why does he do that? 228 00:14:05,177 --> 00:14:06,511 - To keep us safe. - Yeah. 229 00:14:06,679 --> 00:14:09,597 She understands. 'Cause he wants us to be safe. 230 00:14:09,765 --> 00:14:11,558 - Baby, get your cello. - All right. 231 00:14:11,725 --> 00:14:13,768 - Thank you so much. - You're welcome. 232 00:14:13,936 --> 00:14:16,813 - Little Julia Child. - Mmm. 233 00:14:18,107 --> 00:14:20,525 You know she's 10 years old, right? 234 00:14:20,693 --> 00:14:21,943 - You know that? - I know that. 235 00:14:22,111 --> 00:14:23,653 She doesn't understand why you're never around. 236 00:14:23,821 --> 00:14:25,822 This good-guy, bad-guy stuff- that's just talk to her. 237 00:14:25,990 --> 00:14:27,657 Don't do this, come on. 238 00:14:27,825 --> 00:14:29,534 I can't come today. 239 00:14:29,702 --> 00:14:31,870 You know you have not been to one recitaI- 240 00:14:32,037 --> 00:14:33,621 - How many has she had? - Enough. 241 00:14:33,789 --> 00:14:36,124 Okay. Well, we'll get the video, 242 00:14:36,292 --> 00:14:40,420 we'll sit down and we'll watch it together as a family. 243 00:14:40,588 --> 00:14:42,714 I love you. 244 00:14:42,882 --> 00:14:44,173 All right? 245 00:14:44,341 --> 00:14:46,426 - Thank you for the toast. - Love you. 246 00:14:46,594 --> 00:14:47,719 - Love you too! - Bye. 247 00:14:47,887 --> 00:14:49,804 Love you. 248 00:14:49,972 --> 00:14:51,848 Huh. 249 00:14:52,016 --> 00:14:54,767 - So how's Chip? - It's Chester. 250 00:14:54,935 --> 00:14:56,311 What happened to Chip? I liked Chip. 251 00:14:56,478 --> 00:14:58,104 There is no Chip. 252 00:14:58,272 --> 00:15:00,648 And now there's no Chester. He kept calling. 253 00:15:00,816 --> 00:15:03,151 - Sarah, that's a good thing. - I know, but I kept cancelling. 254 00:15:03,319 --> 00:15:05,153 My caseload's crazy. 255 00:15:05,321 --> 00:15:07,989 You know you don't have to go to this if you don't want to. 256 00:15:08,157 --> 00:15:10,700 Yeah, I do. I... 257 00:15:10,868 --> 00:15:12,285 What's it like? 258 00:15:12,453 --> 00:15:14,746 No biggie. Like watching somebody fall asleep. 259 00:15:14,914 --> 00:15:16,915 Except for the not-waking-up part. 260 00:15:17,082 --> 00:15:18,917 Does it bother you? 261 00:15:19,084 --> 00:15:20,668 Not anymore. 262 00:16:05,756 --> 00:16:09,759 Sarah, your legs are looking real good in those heels. 263 00:16:09,927 --> 00:16:13,012 Fuck off. 264 00:16:13,180 --> 00:16:15,807 What are you doing here, Reynolds? Your DVD player broken? 265 00:16:15,975 --> 00:16:19,394 Ames has no family. I felt like someone should be here for him. 266 00:16:19,561 --> 00:16:21,980 Wow, that's nice. 267 00:16:25,442 --> 00:16:27,151 Breathe. 268 00:16:44,336 --> 00:16:47,797 Rupert Ames, do you have anything you want to say? 269 00:16:48,799 --> 00:16:50,925 Yeah. 270 00:16:51,093 --> 00:16:52,343 Uh-huh. 271 00:16:55,556 --> 00:16:58,141 Ames: What I did that night was wrong. 272 00:16:59,226 --> 00:17:02,061 I should have never been there. 273 00:17:03,188 --> 00:17:06,858 But I swear to God, I didn't kill those people. 274 00:17:10,946 --> 00:17:13,448 The wrong man's dying here today. 275 00:17:17,119 --> 00:17:19,746 The wrong man's dying. 276 00:17:19,913 --> 00:17:21,998 That's all. 277 00:17:46,565 --> 00:17:48,483 Look at me. 278 00:17:49,860 --> 00:17:51,819 Look at me! 279 00:18:51,755 --> 00:18:55,716 Ahh! Fuck! 280 00:18:57,261 --> 00:18:59,262 Fuck! 281 00:18:59,429 --> 00:19:02,431 Ahh! Fuck! 282 00:19:02,599 --> 00:19:04,225 Oh, God. 283 00:19:05,435 --> 00:19:07,728 - Oh, God. - Take her- take her out. 284 00:19:07,896 --> 00:19:10,106 - What the hell is going on? - I don't know. 285 00:19:12,109 --> 00:19:15,403 Ahhh! 286 00:19:40,637 --> 00:19:43,764 Man: What could have caused the unexpected reaction of the inmate? 287 00:19:43,932 --> 00:19:45,933 We'll keep you informed. 288 00:19:46,101 --> 00:19:48,352 You okay? Huh? 289 00:19:48,520 --> 00:19:50,188 Yeah. 290 00:19:51,690 --> 00:19:54,150 So somebody killed the guy you were trying to kill? 291 00:19:54,318 --> 00:19:55,568 What are we calling this? 292 00:19:55,736 --> 00:19:57,361 Clear violation of his Eighth Amendment rights- 293 00:19:57,529 --> 00:19:59,322 - cruel and unusual punishment. - Law schooI. 294 00:19:59,489 --> 00:20:01,699 Yeah. The machine- how does it work on a good day? 295 00:20:01,867 --> 00:20:04,035 It's designed to be pain-free. 296 00:20:04,203 --> 00:20:06,746 It's three drugs administered in a specific order. 297 00:20:06,914 --> 00:20:09,081 From this point on, we're operating under the assumption 298 00:20:09,249 --> 00:20:10,666 that the machine was corrupted. 299 00:20:10,834 --> 00:20:13,753 We're gonna need a list of all the people with access to that machine. 300 00:20:13,921 --> 00:20:16,505 - My people would not do this. - I appreciate that, Warden, 301 00:20:16,673 --> 00:20:20,051 but I'm gonna need more than a hall pass and a note from Mom. 302 00:20:20,219 --> 00:20:22,261 Detectives, got this off the back of the machine. 303 00:20:22,429 --> 00:20:24,680 - Check it out. - Let me see it. 304 00:20:24,848 --> 00:20:26,807 Man: Right there. 305 00:20:26,975 --> 00:20:28,809 "Can't fight fate. " 306 00:20:28,977 --> 00:20:30,645 Cantrell: What is it, Nick? 307 00:20:30,812 --> 00:20:33,064 During the home invasion, Ames's accomplice 308 00:20:33,232 --> 00:20:35,399 said to one of the vics, "You can't fight fate. " 309 00:20:35,567 --> 00:20:38,861 And then he said the same thing to me in the courtroom- prick. 310 00:20:39,863 --> 00:20:41,739 I can't remember his name, though. 311 00:20:41,907 --> 00:20:44,450 Detective: Have a look at this- your guy? 312 00:20:44,618 --> 00:20:46,827 - Nick: Clarence James Darby. - Detective: He's a cutie. 313 00:20:46,995 --> 00:20:48,913 - You got history with him? - Nick: Put him away. 314 00:20:49,081 --> 00:20:51,791 All right, three years. That the going rate for murder these days? 315 00:20:51,959 --> 00:20:53,501 There was extenuating circumstances. 316 00:20:53,669 --> 00:20:56,963 The only extenuating circumstances should be he didn't do it. 317 00:20:57,130 --> 00:20:59,840 Still, three years at Marion? Fucking gladiator academy. 318 00:21:00,008 --> 00:21:01,801 You expect him to come back a modeI citizen? 319 00:21:01,969 --> 00:21:04,387 Well, if you scholars wouldn't contaminate the crime scenes, 320 00:21:04,554 --> 00:21:05,930 I could keep them locked up longer. 321 00:21:06,098 --> 00:21:08,140 TV reporter: Authorities have refused to comment at this point, 322 00:21:08,308 --> 00:21:10,268 but foul play cannot be ruled out. 323 00:21:10,435 --> 00:21:12,979 The prisoner had been on death row for the past 10 years- 324 00:21:13,146 --> 00:21:14,605 his name, Rupert Ames. 325 00:21:14,773 --> 00:21:16,148 Female reporter: All we know at this point 326 00:21:16,316 --> 00:21:18,609 is what was supposed to be a painless execution 327 00:21:18,777 --> 00:21:21,570 has turned into something out of a horror film. 328 00:21:28,161 --> 00:21:29,870 Yeah? 329 00:21:30,038 --> 00:21:32,123 - Disguised voice: Clarence Darby? - Who's this? 330 00:21:32,291 --> 00:21:35,293 That's strike three for you: coke on the table, 331 00:21:35,460 --> 00:21:38,045 bitch on the floor- life in prison. 332 00:21:39,589 --> 00:21:41,674 Who the fuck is this? 333 00:21:41,842 --> 00:21:44,552 Voice: Look out your window, south side. 334 00:21:45,637 --> 00:21:48,681 - Is this a joke? Get up! - Ahh! 335 00:21:48,849 --> 00:21:51,100 South side. 336 00:21:54,021 --> 00:21:56,897 Motherfucker. 337 00:21:57,065 --> 00:21:59,859 Shit. Out of the way! 338 00:22:11,872 --> 00:22:14,081 - Stay down! - You're all crazy! 339 00:22:14,249 --> 00:22:17,001 He's heading north! Go go! 340 00:22:17,169 --> 00:22:19,962 - Damn. - Move it, move it. Go on! 341 00:22:28,180 --> 00:22:30,848 - What now? - Wipe the prints off the gun. 342 00:22:31,016 --> 00:22:33,142 - Get rid of it. - No no. 343 00:22:33,310 --> 00:22:37,021 You fired six times, genius. You bring any ammunition? 344 00:22:37,189 --> 00:22:38,898 - Lose it. - Why are you doing this? 345 00:22:39,066 --> 00:22:40,733 I want to keep you out of prison. 346 00:22:40,901 --> 00:22:43,652 See the abandoned factories? Go toward them. 347 00:22:43,820 --> 00:22:44,820 Why? 348 00:22:44,988 --> 00:22:46,781 There's a cop car there with a cop in it. 349 00:22:46,948 --> 00:22:48,115 What the fuck? 350 00:22:48,283 --> 00:22:50,910 I Tasered him, but he'll be waking up in about 90 seconds, 351 00:22:51,078 --> 00:22:52,912 so you'd better move. 352 00:23:10,138 --> 00:23:14,058 Rise and fucking shine, bitch. Wake the fuck up! 353 00:23:14,226 --> 00:23:16,060 Let's go! Start the fucking car! 354 00:23:16,228 --> 00:23:17,311 - Okay! - Do it. 355 00:23:17,479 --> 00:23:19,772 - Take it easy, take it- - Come on! 356 00:23:19,940 --> 00:23:21,607 - Okay, let's go. - Take it easy. 357 00:23:21,775 --> 00:23:24,652 Let's go! Get in gear, shithead, now! 358 00:23:24,820 --> 00:23:27,154 Do it! Go go go! 359 00:23:42,671 --> 00:23:44,880 Get the fuck out. 360 00:23:50,303 --> 00:23:52,304 Let's go. 361 00:23:52,472 --> 00:23:54,432 Get the fuck down there! 362 00:23:54,599 --> 00:23:58,602 Okay. What about my wife? My little girl? 363 00:23:58,770 --> 00:24:01,981 - I'll never see them again. - Fucked up, ain't it? 364 00:24:02,149 --> 00:24:05,025 Oh oh oh. 365 00:24:05,193 --> 00:24:07,611 You don't mind if I take this, do you? 366 00:24:07,779 --> 00:24:10,030 My guardian angel. 367 00:24:10,198 --> 00:24:12,032 I am impressed. 368 00:24:12,200 --> 00:24:16,245 You know why I'll never see my wife and little girl again? 369 00:24:20,750 --> 00:24:23,210 'Cause you took 'em from me. 370 00:24:30,343 --> 00:24:32,595 You remember me? 371 00:24:34,139 --> 00:24:36,182 Sure you do. 372 00:24:36,349 --> 00:24:39,059 You came over to my house once before. 373 00:24:39,227 --> 00:24:41,270 You don't remember? 374 00:24:43,190 --> 00:24:47,651 This tetrodotoxin... 375 00:24:48,653 --> 00:24:51,155 should be nicely into your system by now. 376 00:24:51,323 --> 00:24:55,075 It's isolated from the liver of a Caribbean puffer fish. 377 00:24:55,243 --> 00:24:58,829 So it paralyzes you, 378 00:24:58,997 --> 00:25:02,041 but leaves all the other neurological functions 379 00:25:02,209 --> 00:25:04,084 perfectly intact. 380 00:25:04,252 --> 00:25:07,588 In other words, you can't move... 381 00:25:08,757 --> 00:25:11,300 but you feel everything. 382 00:25:12,344 --> 00:25:16,805 It does absolutely nothing to blunt the pain. 383 00:25:16,973 --> 00:25:19,767 And you're about to experience more of that 384 00:25:19,935 --> 00:25:22,311 than you could ever fucking imagine. 385 00:25:30,362 --> 00:25:33,739 These are tourniquets 386 00:25:33,907 --> 00:25:37,993 so you don't bleed out, 'cause you may be here a while. 387 00:25:38,161 --> 00:25:40,246 Saline solution- 388 00:25:40,413 --> 00:25:42,957 that should keep us going. 389 00:25:43,124 --> 00:25:47,211 Clamps- nice and secure. 390 00:25:49,506 --> 00:25:51,257 Comfortable? 391 00:25:51,424 --> 00:25:54,051 You really are shaking. 392 00:25:54,219 --> 00:25:56,470 Sure you're all right? 393 00:25:57,681 --> 00:26:00,891 You'll love this- 394 00:26:01,059 --> 00:26:03,143 adrenaline. 395 00:26:03,311 --> 00:26:07,398 Now this is so you don't pass out. 396 00:26:08,984 --> 00:26:11,151 There you go. 397 00:26:11,319 --> 00:26:14,488 How's that feel? Good? 398 00:26:16,116 --> 00:26:19,118 Now what we don't want is you swallowing your tongue, 399 00:26:19,286 --> 00:26:21,412 so bear with me. 400 00:26:27,544 --> 00:26:31,297 Now this is for your penis, but we'll get to that later. 401 00:26:33,758 --> 00:26:36,176 Scalpel... 402 00:26:36,344 --> 00:26:38,304 for your eyelids, 403 00:26:38,471 --> 00:26:41,307 in case you insist on fucking shutting them. 404 00:26:43,184 --> 00:26:45,519 You see, 405 00:26:45,687 --> 00:26:49,356 I know what it feels like to be helpless. 406 00:26:49,524 --> 00:26:52,943 just like when I watched you slaughter my whole family. 407 00:26:55,238 --> 00:26:59,283 You know you can't fight fate, right, Darby? 408 00:27:01,286 --> 00:27:02,536 Oh! 409 00:27:02,704 --> 00:27:07,124 And look- I made this especially for you. 410 00:27:09,794 --> 00:27:13,422 You like it? Yeah, I didn't want you to miss anything. 411 00:27:14,633 --> 00:27:19,094 Now you have the best view in the house. 412 00:27:19,262 --> 00:27:21,138 You hear that? 413 00:27:21,306 --> 00:27:24,516 Your heart is beating so fast. 414 00:27:26,353 --> 00:27:28,646 No, me too. 415 00:27:28,813 --> 00:27:30,272 Okay. 416 00:27:33,276 --> 00:27:36,362 Now they get to watch you suffer. 417 00:27:38,114 --> 00:27:41,742 They'll be the last thing you ever see 418 00:27:41,910 --> 00:27:45,204 as I cut off every single one of your fucking limbs. 419 00:27:45,372 --> 00:27:48,666 See, I wasn't lying 420 00:27:48,833 --> 00:27:52,544 when I told you that I wanted to keep you out of prison. 421 00:27:55,590 --> 00:27:57,591 That was the truth. 422 00:28:33,336 --> 00:28:35,963 Thanks for the car. 423 00:29:01,197 --> 00:29:04,199 Sarah: Okay, these are all the case files on Darby. 424 00:29:04,367 --> 00:29:07,035 I vetted through what I could. We have crime-scene photos- 425 00:29:07,203 --> 00:29:09,037 Don't need to see 'em. 426 00:29:10,165 --> 00:29:11,749 Okay. 427 00:29:17,338 --> 00:29:20,215 - What's bothering you? - It's Darby. 428 00:29:20,383 --> 00:29:23,218 All the crimes he's committed have one thing in common, 429 00:29:23,386 --> 00:29:25,554 and that was violence. But yesterday at that execution, 430 00:29:25,722 --> 00:29:27,723 - that wasn't violence. That was- - What? 431 00:29:27,891 --> 00:29:30,184 - That was intellect. - Okay. 432 00:29:31,269 --> 00:29:33,520 - What are you thinking? - I don't know. 433 00:29:33,688 --> 00:29:37,357 I'm just thinking maybe we shouldn't be looking for Darby. 434 00:29:48,161 --> 00:29:50,078 Jesus Christ. 435 00:30:02,634 --> 00:30:04,384 Rice. 436 00:30:04,552 --> 00:30:07,471 Detective: Good news, Counselor. We found Darby. 437 00:30:07,639 --> 00:30:10,724 I gotta say though, he's looked better. 438 00:30:11,893 --> 00:30:14,645 Sarah: They found him in about 25 pieces: 439 00:30:14,813 --> 00:30:18,273 no legs, no arms, eyelids were sliced off- gruesome. 440 00:30:18,441 --> 00:30:20,275 - Nick: Shedding tears for Darby? - Not quite. 441 00:30:20,443 --> 00:30:23,445 - Cantrell: I see your wheels turning. - Nick: Think motive- who has one? 442 00:30:23,613 --> 00:30:26,281 Cantrell: The husband, the father. What do we know about him? 443 00:30:26,449 --> 00:30:28,200 He owned the warehouse where they found Darby. 444 00:30:28,368 --> 00:30:29,701 - What else? - He's a tinkerer- 445 00:30:29,869 --> 00:30:33,622 uh, little inventions, gizmos. He holds two dozen patents 446 00:30:33,790 --> 00:30:35,374 that made him some money. 447 00:30:35,542 --> 00:30:38,377 He liquidated most of his wealth a few years ago 448 00:30:38,545 --> 00:30:42,172 to buy some industrial properties around airports, 449 00:30:42,340 --> 00:30:44,216 chemical plants, raiI yards. 450 00:30:44,384 --> 00:30:46,885 - It doesn't add up. - No, it's weird, right? 451 00:30:47,053 --> 00:30:48,512 Search 'em all, Sarah. See what you find. 452 00:32:05,798 --> 00:32:07,674 Freeze! 453 00:32:09,010 --> 00:32:10,928 - Get down, go! - On your knees! 454 00:32:12,096 --> 00:32:14,723 - Face down, face down! - Pull him down and cuff him! 455 00:32:50,843 --> 00:32:54,054 Crazy men scare the shit out of me. 456 00:32:54,222 --> 00:32:56,348 Detective: Is this guy a lawyer? 457 00:32:56,516 --> 00:32:57,975 No. 458 00:32:59,477 --> 00:33:01,770 He's an engineer. 459 00:33:01,938 --> 00:33:04,982 Sarah: Nick, look at this. 460 00:33:42,311 --> 00:33:45,105 Cantrell: We have zero evidence. Gonna need a confession. 461 00:33:45,273 --> 00:33:47,024 He give you any trouble on the way in? 462 00:33:47,191 --> 00:33:48,400 No, nothing. 463 00:33:48,568 --> 00:33:51,319 He wasn't too happy when we took his bracelet, though. 464 00:34:00,413 --> 00:34:02,789 - Can I help you? - Package for the Rice family. 465 00:34:02,957 --> 00:34:05,876 Oh, yeah. Thanks. 466 00:34:07,587 --> 00:34:11,256 Mom, the video from my recital came. Can we watch it? 467 00:34:11,424 --> 00:34:13,967 - Please? - No, not you. 468 00:34:14,135 --> 00:34:16,720 No, please, we said we were gonna wait for your father, remember? 469 00:34:16,888 --> 00:34:18,972 - Please? - No, not now. 470 00:34:19,140 --> 00:34:21,224 Okay. 471 00:34:22,226 --> 00:34:24,770 Uh-huh, yes. 472 00:34:26,606 --> 00:34:28,774 Yes, absolutely. 473 00:34:48,169 --> 00:34:49,878 Mommy! 474 00:35:05,812 --> 00:35:09,106 Don't worry, he's just disarming the guy, letting him feeI easy. 475 00:35:09,273 --> 00:35:13,485 What I'm about to tell you I don't want anybody else to hear. 476 00:35:13,653 --> 00:35:16,404 As a prosecutor, I'm breaking all the rules right now, 477 00:35:16,572 --> 00:35:19,282 and I don't give a damn because I'm a father. 478 00:35:19,450 --> 00:35:21,368 I have a little girl. 479 00:35:21,536 --> 00:35:25,288 And what you did... bravo. 480 00:35:27,041 --> 00:35:31,461 The world is better without Darby and Ames. 481 00:35:31,629 --> 00:35:36,133 You're not gonna see a tear shed from me or anybody in my office. 482 00:35:39,887 --> 00:35:43,515 With that being said... 483 00:35:43,683 --> 00:35:45,892 I have a job to do. 484 00:35:48,104 --> 00:35:50,522 I'm gonna ask you some very simple and direct questions. 485 00:35:50,690 --> 00:35:54,568 I suggest that you answer them in the same fashion. 486 00:35:54,735 --> 00:35:56,736 Is your name Clyde Alexander Shelton? 487 00:35:57,738 --> 00:35:58,822 Yes, sir. 488 00:35:58,990 --> 00:36:00,740 And you've waived your right to counsel, correct? 489 00:36:00,908 --> 00:36:04,703 - Yes, sir. - You sure you want to do that? 490 00:36:04,871 --> 00:36:06,079 Yes. 491 00:36:06,247 --> 00:36:09,666 Did you murder Clarence Darby? 492 00:36:11,043 --> 00:36:13,628 I wanted him dead. 493 00:36:13,796 --> 00:36:15,463 He killed my wife and child. 494 00:36:15,631 --> 00:36:18,842 Rupert Ames- did you murder him as well? 495 00:36:20,511 --> 00:36:22,387 Rupert Ames deserved to die. 496 00:36:22,555 --> 00:36:25,515 They both deserved to die. 497 00:36:25,683 --> 00:36:29,269 So you arranged both of those murders? 498 00:36:30,521 --> 00:36:31,771 Yes, I planned it... 499 00:36:31,939 --> 00:36:35,775 in my head, over and over again. It took me a long time. 500 00:36:38,821 --> 00:36:40,780 All right. 501 00:36:40,948 --> 00:36:43,116 I guess we're done here. 502 00:36:44,327 --> 00:36:45,869 Counselor? 503 00:36:47,622 --> 00:36:51,291 You might want to canceI your 12:30 lunch with Judge Roberts. 504 00:36:52,293 --> 00:36:53,919 Excuse me? 505 00:36:54,086 --> 00:36:56,421 In fact, you might want to cancel the rest of the week, 506 00:36:56,589 --> 00:36:59,299 'cause you're gonna be busy. Sit down. 507 00:37:01,260 --> 00:37:03,678 We're done here. We have your confession. 508 00:37:03,846 --> 00:37:06,181 Mmm. Oh, you do? 509 00:37:06,349 --> 00:37:07,933 On tape. 510 00:37:08,100 --> 00:37:10,936 See, in our profession, we consider that a slam-dunk. 511 00:37:11,103 --> 00:37:13,855 Oh, really? I don't think so. Let's think back. 512 00:37:14,023 --> 00:37:15,690 What did I say? 513 00:37:15,858 --> 00:37:18,860 That I wanted to kill Clarence Darby? 514 00:37:19,028 --> 00:37:21,363 Yeah, sure. What father wouldn't? 515 00:37:21,530 --> 00:37:24,157 That both Darby and Ames deserved to die? 516 00:37:24,325 --> 00:37:25,951 I think most people would agree with that. 517 00:37:26,118 --> 00:37:29,371 That I planned it over and over again in my head? 518 00:37:29,538 --> 00:37:32,791 Yeah. Who wouldn't fantasize about that? 519 00:37:32,959 --> 00:37:35,669 None of these are an admission of guilt, Nick. 520 00:37:35,836 --> 00:37:38,546 - You might want to check the tape. - We know you did it. 521 00:37:38,714 --> 00:37:42,050 Well, it's not what you know, it's what you can prove in court. 522 00:37:42,218 --> 00:37:43,677 Didn't you tell me that once? 523 00:37:43,844 --> 00:37:45,178 The only problem with your theory 524 00:37:45,346 --> 00:37:47,472 is that Darby's body was found on your property. 525 00:37:47,640 --> 00:37:50,809 One of my many properties- an old abandoned warehouse, Nick. 526 00:37:50,977 --> 00:37:53,895 Junkies, they trespass there all the time. 527 00:37:54,063 --> 00:37:56,147 Isn't Darby involved in the drug trade? 528 00:37:56,315 --> 00:37:59,025 That's an unsavory world. I bet you a jury would agree. 529 00:37:59,193 --> 00:38:02,237 Or perhaps someone was trying to frame me. 530 00:38:02,405 --> 00:38:04,114 You know, Clyde, 531 00:38:04,282 --> 00:38:07,367 there's a lot of assholes in prison that thought they were smarter than me. 532 00:38:07,535 --> 00:38:10,078 Let's stop fucking around. 533 00:38:10,246 --> 00:38:13,206 Nick, unless you have any hard evidence, 534 00:38:13,374 --> 00:38:15,750 then why are we even here? Why are we having this- 535 00:38:15,918 --> 00:38:18,336 - What do you want? - -conversation? 536 00:38:20,172 --> 00:38:22,632 Well, that's easy. 537 00:38:22,800 --> 00:38:26,094 Now you're the one who makes deals with murderers, yeah? 538 00:38:26,262 --> 00:38:28,471 So I've come to make mine. 539 00:38:28,639 --> 00:38:33,143 I will give you a confession, a reaI confession. 540 00:38:33,311 --> 00:38:35,478 You just have to give me something in return. 541 00:38:35,646 --> 00:38:38,815 Yeah, well, since you are a murderer, what might that be? 542 00:38:39,817 --> 00:38:41,151 A bed. 543 00:38:43,863 --> 00:38:46,114 But a nice bed. 544 00:38:46,282 --> 00:38:48,700 I want a nice new one for my cell. 545 00:38:48,868 --> 00:38:50,368 Very simple. 546 00:38:50,536 --> 00:38:53,079 You're gonna have to deal with that, because the one I have is lumpy, Nick. 547 00:38:53,247 --> 00:38:55,290 It's making me crazy. 548 00:38:55,458 --> 00:38:58,043 Clyde, I think you've got me confused with detail people. 549 00:38:58,210 --> 00:39:00,295 See, I don't deaI with prison conditions. 550 00:39:00,463 --> 00:39:02,714 I believe those cots are bolted into the cells. 551 00:39:02,882 --> 00:39:05,967 Well, that's what wrenches are for, dumbass. 552 00:39:07,678 --> 00:39:09,387 You know, one of those new Duxiana beds 553 00:39:09,555 --> 00:39:12,891 with the adjustable- you know, adjustable lumbar support, 554 00:39:13,059 --> 00:39:14,392 - that's the one. - I've seen the commercial. 555 00:39:14,560 --> 00:39:15,977 - That's the one I want. - Those are nice. 556 00:39:16,145 --> 00:39:17,979 - 'Cause really- - Comes on late at night. 557 00:39:18,147 --> 00:39:19,814 - And frankly I don't think- - Two old people laying on the bed. 558 00:39:19,982 --> 00:39:21,399 - I'll be able to focus on anything 559 00:39:21,567 --> 00:39:23,735 untiI I've had a good revitalizing night's sleep 560 00:39:23,903 --> 00:39:26,154 in my therapeutic Duxiana bed. 561 00:39:26,322 --> 00:39:28,031 So that's the deal: 562 00:39:28,199 --> 00:39:31,743 you get me my bed, you get your confession. 563 00:39:31,911 --> 00:39:34,746 Okay, let me think about that for a second. 564 00:39:34,914 --> 00:39:37,040 How about... 565 00:39:37,208 --> 00:39:39,000 fuck no. 566 00:39:49,220 --> 00:39:51,012 Hey, what are you doing? 567 00:39:51,180 --> 00:39:53,306 - What do you mean? - Why did you tell him no? 568 00:39:53,474 --> 00:39:56,601 A mattress? He doesn't make those kinds of decisions. 569 00:39:56,769 --> 00:39:59,938 Take your ego out of it, Nick. Shelton's got a point: this case is shit. 570 00:40:00,106 --> 00:40:02,440 We need a confession. And a mattress for a murder confession? 571 00:40:02,608 --> 00:40:04,818 - That's a pretty good deal. - He's playing us, Jonas. 572 00:40:04,985 --> 00:40:06,486 Well, then we will play him. 573 00:40:06,654 --> 00:40:08,238 Nick? 574 00:40:08,406 --> 00:40:10,949 There's an urgent call from your office. They say you're not answering your cell. 575 00:40:11,117 --> 00:40:13,952 I need to finish up here and then I will be home as soon as I can. 576 00:40:14,120 --> 00:40:16,037 Listen to me: the things on this video- 577 00:40:16,205 --> 00:40:18,832 Nick, I have never seen anything like it. 578 00:40:18,999 --> 00:40:20,333 Please come home. 579 00:40:20,501 --> 00:40:24,337 Listen, you need to calm down. Tell her that it's not real... 580 00:40:24,505 --> 00:40:26,172 - Okay. - ... and that I love her. 581 00:40:26,340 --> 00:40:27,382 Come home. Come home soon, please. 582 00:40:27,550 --> 00:40:29,384 - Kelly, did you see his face? - No. 583 00:40:29,552 --> 00:40:31,636 It was covered with something. I couldn't see. 584 00:40:31,804 --> 00:40:34,806 Okay, baby, let me finish up here and I'll come home as fast as I can, okay? 585 00:40:34,974 --> 00:40:36,850 Okay. 586 00:40:37,017 --> 00:40:40,103 This motherfucker sent a DVD to my house of him killing Darby. 587 00:40:40,271 --> 00:40:43,064 - What? - My daughter saw it. 588 00:40:44,817 --> 00:40:46,401 He recorded it? We've got him. 589 00:40:46,569 --> 00:40:50,029 No no, he had on a mask. We need that confession. 590 00:40:50,197 --> 00:40:52,323 You still want to bargain with this man? 591 00:40:52,491 --> 00:40:54,701 The art of the possible, Warden. 592 00:40:54,869 --> 00:40:56,369 Make the deal. 593 00:40:58,789 --> 00:41:02,000 Man: Hey, come on, man! Give us one! 594 00:41:14,054 --> 00:41:17,932 Back problems, Warden- the worst. 595 00:41:18,100 --> 00:41:20,518 You got bigger problems than that. 596 00:41:20,686 --> 00:41:23,271 It's the have-nots in here, son. 597 00:41:23,439 --> 00:41:27,108 I don't know that I want to be the one "have. " 598 00:41:30,029 --> 00:41:32,363 Turn around. 599 00:41:36,243 --> 00:41:38,036 I don't think he likes me. 600 00:41:40,581 --> 00:41:42,415 Nice bed. 601 00:41:44,210 --> 00:41:46,252 Thank you. 602 00:41:46,420 --> 00:41:48,922 It's a single. 603 00:41:50,424 --> 00:41:53,635 I'd watch my fucking back around here, you hear? 604 00:41:55,054 --> 00:41:56,429 In the cell, let's go. 605 00:42:00,476 --> 00:42:02,143 We can't put Clyde Shelton anywhere- 606 00:42:02,311 --> 00:42:04,395 not in a job, not in a city, not even the country. 607 00:42:04,563 --> 00:42:07,607 So I dug a little deeper and I found something from his missing years: 608 00:42:07,775 --> 00:42:11,277 a couple of contract payments to Clyde from the Department of Defense. 609 00:42:11,445 --> 00:42:14,113 - And his real estate? - He bought nine properties 610 00:42:14,281 --> 00:42:16,199 under his own name, then he transferred them 611 00:42:16,367 --> 00:42:17,534 to some corporation in Panama. 612 00:42:17,701 --> 00:42:19,577 We can't get to the addresses. 613 00:42:19,745 --> 00:42:21,162 A lack of reciprocity is our problem. 614 00:42:21,330 --> 00:42:22,914 So I'm gonna circle back to the farmhouse. 615 00:42:23,082 --> 00:42:26,292 That's a waste of time. He wanted us to find it and find him there. 616 00:42:26,460 --> 00:42:28,670 It's the industrial stuff that's curious. 617 00:42:28,837 --> 00:42:31,339 All right, I don't care what you have to do and who you have to piss off. 618 00:42:31,507 --> 00:42:34,008 If we have to invade Panama again, fine. 619 00:42:34,176 --> 00:42:36,678 Clyde is hiding those properties for a reason. Find him. 620 00:42:36,845 --> 00:42:38,096 Got it. 621 00:42:50,192 --> 00:42:52,902 - Baby, you leave it cracked? - Hmm? Yeah, I left it cracked. 622 00:42:53,070 --> 00:42:55,780 - Night light? - Isn't she too old for a night light? 623 00:42:55,948 --> 00:42:58,199 Yeah, I left a night light. 624 00:42:58,367 --> 00:43:00,243 - Good. - Look, 625 00:43:00,411 --> 00:43:02,245 I told her that that video wasn't real. 626 00:43:02,413 --> 00:43:04,664 - Okay. - It's some sort of horror film- 627 00:43:04,832 --> 00:43:06,332 something she shouldn't be looking at anyway. 628 00:43:06,500 --> 00:43:08,209 - Okay, good. - She'll be okay. 629 00:43:08,377 --> 00:43:09,877 Yeah. And you? 630 00:43:10,045 --> 00:43:12,964 - Am I what? Okay? - Yeah. 631 00:43:13,132 --> 00:43:15,174 Of course. Don't I look okay? 632 00:43:15,342 --> 00:43:17,218 - Hmm? - Yeah. 633 00:43:18,846 --> 00:43:21,764 Nick is always okay. 634 00:43:21,932 --> 00:43:24,559 Always- I'm extra good. 635 00:43:26,228 --> 00:43:28,187 I love you. 636 00:43:28,355 --> 00:43:29,772 I love you too. 637 00:43:35,613 --> 00:43:38,114 In light of Mr. Shelton's economic means 638 00:43:38,282 --> 00:43:39,991 and his potential flight risk, 639 00:43:40,159 --> 00:43:43,578 the egregious nature of both Mr. Ames's and Mr. Darby's deaths, 640 00:43:43,746 --> 00:43:47,582 the state requests that bail be denied, Your Honor. 641 00:43:49,293 --> 00:43:50,918 Judge: Seeing as how you've... 642 00:43:51,086 --> 00:43:54,088 waived your right to counsel, Mr. Shelton, 643 00:43:54,256 --> 00:43:56,507 do you have anything to say? 644 00:43:56,675 --> 00:43:58,676 Mr. Shelton? 645 00:43:59,970 --> 00:44:03,181 Do you have anything that you'd like to say, Mr. Shelton? 646 00:44:03,349 --> 00:44:05,683 Yes yes yes, Your Honor. 647 00:44:05,851 --> 00:44:08,728 - Should I stand? - Please. 648 00:44:16,987 --> 00:44:19,864 Your Honor, I'm a law-abiding citizen. 649 00:44:20,032 --> 00:44:21,908 I'm just a regular guy. 650 00:44:22,076 --> 00:44:24,869 I am not a flight risk. 651 00:44:25,037 --> 00:44:27,622 And this is my first alleged offense. 652 00:44:27,790 --> 00:44:32,418 And the prosecution has not presented one single piece of evidence against me. 653 00:44:33,921 --> 00:44:35,963 Now in these circumstances, 654 00:44:36,131 --> 00:44:38,633 unless the state has obtained some new piece of information 655 00:44:38,801 --> 00:44:41,552 relating to my involvement in the matter in question, 656 00:44:41,720 --> 00:44:45,640 then I find it highly prejudiciaI, even constitutionally offensive, 657 00:44:45,808 --> 00:44:48,101 to keep me detained without bail. 658 00:44:48,268 --> 00:44:50,353 It's a slippery slope, Your Honor. 659 00:44:50,521 --> 00:44:53,648 Haven't we seen the result of such violations, 660 00:44:53,816 --> 00:44:56,234 both internationally and domestically? Case in point 661 00:44:56,402 --> 00:45:00,697 would be Day v. McDonough, docket #041325. 662 00:45:02,741 --> 00:45:07,453 I am actually inclined to agree with you, Mr. Shelton. 663 00:45:08,706 --> 00:45:11,791 Your Honor, Mr. Shelton has agreed to give us a full confession. 664 00:45:13,210 --> 00:45:14,919 Has he given it, Mr. Rice? 665 00:45:15,087 --> 00:45:16,546 No, Your Honor. 666 00:45:16,714 --> 00:45:19,382 Well, then in my opinion, 667 00:45:19,550 --> 00:45:22,301 the state has failed to establish a compelling basis 668 00:45:22,469 --> 00:45:25,638 for its motion, and I will grant bail in the amount of- 669 00:45:25,806 --> 00:45:27,974 Your Honor, I would caution you not to do that. 670 00:45:28,142 --> 00:45:30,810 Thank you. 671 00:45:30,978 --> 00:45:32,520 Excuse me? 672 00:45:32,688 --> 00:45:35,314 No, I don't think I will excuse you. 673 00:45:35,482 --> 00:45:37,358 You see, this is what I'm talking about. 674 00:45:37,526 --> 00:45:40,445 You were about to let me go. Are you kidding me? 675 00:45:40,612 --> 00:45:44,031 This is why we're here in the first place. 676 00:45:45,117 --> 00:45:47,952 You think I don't remember who you are, lady? 677 00:45:48,120 --> 00:45:50,955 I would tread carefully, Mr. Shelton. 678 00:45:51,123 --> 00:45:52,832 Well, how carefully should I tread? 679 00:45:53,000 --> 00:45:55,710 Because apparently I just killed two people, 680 00:45:55,878 --> 00:45:59,338 and you were about to let me walk right out that door! 681 00:45:59,506 --> 00:46:01,883 How misguided are you? 682 00:46:02,050 --> 00:46:05,386 I feed you a couple of bullshit legal precedents, 683 00:46:05,554 --> 00:46:08,639 and there you go- you jump on it like a bitch in heat. 684 00:46:08,807 --> 00:46:11,267 - Folks, you all hang out- - I'm warning you, Mr. Shelton! 685 00:46:11,435 --> 00:46:13,352 - -in the same little club. - You will be held in contempt! 686 00:46:13,520 --> 00:46:15,730 And every day you let madmen and murderers back on the street. 687 00:46:15,898 --> 00:46:18,316 - You're too busy treating the law- - One more time! 688 00:46:18,484 --> 00:46:19,859 - -like it's a fucking assembly line! - One more time. 689 00:46:20,027 --> 00:46:21,736 - Do you have any idea what justice is? - You are now- 690 00:46:21,904 --> 00:46:23,821 - Whatever happened to right and wrong? - -in contempt of court. 691 00:46:23,989 --> 00:46:27,074 - Whatever happened to right and wrong? - Remove this man. 692 00:46:27,242 --> 00:46:29,702 - Whatever happened to the people? - Bail denied! 693 00:46:29,870 --> 00:46:31,829 - Whatever happened to justice? - Bail denied! 694 00:46:31,997 --> 00:46:35,208 And I bet you take it up the fucking ass, bitch. 695 00:46:35,375 --> 00:46:36,542 Bailiff. 696 00:46:36,710 --> 00:46:38,503 Clyde: Hey, see you later, Nick. 697 00:46:39,755 --> 00:46:41,964 Nick: Insanity? 698 00:46:43,050 --> 00:46:45,885 That's what you're building your defense on? Insanity? 699 00:46:48,555 --> 00:46:50,723 Nick, I told you I would give you a confession. 700 00:46:50,891 --> 00:46:52,600 And I- I meant it. 701 00:46:52,768 --> 00:46:54,852 - I saw a movie today. - You did? 702 00:46:55,020 --> 00:46:57,855 My daughter saw the same movie. 703 00:46:58,023 --> 00:47:00,900 Well, you taught your daughter about good versus eviI? 704 00:47:01,068 --> 00:47:02,735 I don't have to. 705 00:47:02,903 --> 00:47:06,364 Well, that's what this movie was about: good conquering evil, 706 00:47:06,532 --> 00:47:08,866 the righteous prospering, the wicked suffering. 707 00:47:09,034 --> 00:47:10,952 I didn't get that. 708 00:47:11,119 --> 00:47:14,121 I'm gonna give you one more chance, Clyde. 709 00:47:14,289 --> 00:47:17,792 And don't test me 'cause I will run you over. 710 00:47:17,960 --> 00:47:19,877 Fair enough. 711 00:47:20,045 --> 00:47:22,588 You did get me my bed. 712 00:47:22,756 --> 00:47:25,049 A deal's a deal. 713 00:47:25,217 --> 00:47:27,927 That was you on video killing Clarence Darby, wasn't it? 714 00:47:28,095 --> 00:47:29,846 Yes, that was me. 715 00:47:32,724 --> 00:47:35,643 Okay, fair enough. That was me, Clyde Shelton, 716 00:47:35,811 --> 00:47:37,687 on the video, killing Clarence Darby. 717 00:47:37,855 --> 00:47:39,939 Not good enough, Clyde. I need specifics. 718 00:47:42,985 --> 00:47:45,945 I took his fingers with bolt cutters, 719 00:47:46,113 --> 00:47:47,321 his toes with tin snips, 720 00:47:47,489 --> 00:47:49,824 his balls with a hacksaw, 721 00:47:49,992 --> 00:47:53,286 and his penis with a box cutter. 722 00:47:53,453 --> 00:47:55,162 How's that for specifics? 723 00:47:56,248 --> 00:47:57,623 And Ames? 724 00:47:57,791 --> 00:48:01,419 Switching the canisters was easy. Everything's automated these days, 725 00:48:01,587 --> 00:48:03,838 so I just hacked into the shipping company's server 726 00:48:04,006 --> 00:48:06,924 and swapped a few numbers around so the package came to me. 727 00:48:07,092 --> 00:48:09,302 Then I switched the potassium chloride 728 00:48:09,469 --> 00:48:13,764 with something a little more... deliberate. 729 00:48:14,975 --> 00:48:17,143 Well, I'm tired of hearing your bullshit. 730 00:48:17,311 --> 00:48:19,228 I got everything I need. 731 00:48:20,230 --> 00:48:21,564 What now? 732 00:48:21,732 --> 00:48:23,482 I go home; you go to prison. 733 00:48:23,650 --> 00:48:26,068 You know, the righteous prospering, the wicked suffering. 734 00:48:26,236 --> 00:48:28,487 That ought to make you feel better about the system. 735 00:48:28,655 --> 00:48:29,947 What if I had another confession to make? 736 00:48:30,115 --> 00:48:31,824 Call a priest. 737 00:48:31,992 --> 00:48:33,868 But another confession would mean another deal, Nick, 738 00:48:34,036 --> 00:48:37,079 so you would have to give me something in return. 739 00:48:40,292 --> 00:48:44,295 You ever been to Del Frisco's? They cater. 740 00:48:44,463 --> 00:48:48,299 So for lunch, I would love a 20oz porterhouse steak, 741 00:48:48,467 --> 00:48:50,927 medium, maybe a little bit charred, 742 00:48:51,094 --> 00:48:55,389 with all the trimmings- pommes frites, asparagus, butter squash. 743 00:48:55,557 --> 00:48:58,100 Fuck you and your pommes frites. 744 00:48:59,770 --> 00:49:02,271 I'll tell you what: can I have my iPod as well? 745 00:49:02,439 --> 00:49:05,274 I'd love a little bit of music with my meal. 746 00:49:05,442 --> 00:49:08,319 First rule of negotiating, Clyde: you gotta have something to bargain with. 747 00:49:08,487 --> 00:49:11,989 Would the life of Bill Reynolds suffice? 748 00:49:17,329 --> 00:49:20,498 Open it. 749 00:49:23,001 --> 00:49:25,002 Who the fuck is Bill Reynolds? 750 00:49:25,170 --> 00:49:26,837 Darby's attorney. 751 00:49:27,005 --> 00:49:29,423 Tell me you located him. 752 00:49:29,591 --> 00:49:33,177 I've got his wife. She reported him missing three days ago. 753 00:49:33,345 --> 00:49:35,221 Thank you, Mrs. Reynolds. 754 00:49:35,389 --> 00:49:38,432 Clyde: Well, looks like I got something to bargain with after all, Nick. 755 00:49:39,977 --> 00:49:42,603 At the moment, Bill Reynolds is still alive. 756 00:49:42,771 --> 00:49:45,648 I'll tell you exactly where he is. 757 00:49:45,816 --> 00:49:49,652 Just bring me my meal and my music at 1:00 exactly. 758 00:49:49,820 --> 00:49:52,238 00 sharp. 759 00:49:52,406 --> 00:49:54,532 00, Nick. 760 00:50:08,380 --> 00:50:10,423 That's good, right there. 761 00:50:14,344 --> 00:50:16,137 All right, up! 762 00:50:22,436 --> 00:50:26,022 - It's 5 to 1:00. - I don't take orders from him or you. 763 00:50:26,189 --> 00:50:28,065 And inmates don't have access to the time. 764 00:50:28,233 --> 00:50:31,152 - We tell them what time it is. - I don't care if he has a Rolex or not. 765 00:50:31,319 --> 00:50:33,362 We need to stick to the timeline that was agreed to. 766 00:50:33,530 --> 00:50:35,656 Fuck him, Nick. Let him wait. 767 00:50:35,824 --> 00:50:37,533 Christ, he sawed a guy's dick off. 768 00:50:37,701 --> 00:50:39,869 Whether you like it or not, we are on his time. 769 00:50:40,037 --> 00:50:41,912 Check it again. 770 00:50:45,751 --> 00:50:48,294 Inmate: Are you shitting me with this?! 771 00:50:51,089 --> 00:50:52,590 This motherfucker! 772 00:50:57,220 --> 00:50:59,805 Man, come on! I'm fucking hungry! 773 00:51:05,604 --> 00:51:07,813 Steamed asparagus, 774 00:51:07,981 --> 00:51:10,816 - lobster macaroni and cheese... - Wow. 775 00:51:12,360 --> 00:51:15,529 ...porterhouse steak, seared, medium rare. 776 00:51:17,199 --> 00:51:18,657 Mmm! 777 00:51:23,121 --> 00:51:24,789 Hmm. 778 00:51:24,956 --> 00:51:27,041 - Napkin, Nick. - Napkin. 779 00:51:29,503 --> 00:51:32,338 Oh, excuse me, waiter? 780 00:51:32,506 --> 00:51:35,549 You might want to put 30% down for yourself, my man. 781 00:51:38,637 --> 00:51:41,514 - Hey, what time is it? - It's 1:00. 782 00:51:42,808 --> 00:51:44,350 Is that right, Nick? 783 00:51:44,518 --> 00:51:48,229 - It's 1:08. - That's disappointing, Warden. 784 00:51:48,396 --> 00:51:50,606 I mean, how can you expect me not to fuck with you 785 00:51:50,774 --> 00:51:52,316 when you can't even be honest with me? 786 00:51:52,484 --> 00:51:56,362 Late or not, Clyde, you have what you asked for. Now where's Reynolds? 787 00:51:56,530 --> 00:51:58,447 Can I have some silverware, gentlemen? 788 00:51:58,615 --> 00:52:00,032 Silverware. 789 00:52:00,200 --> 00:52:02,493 You get a spork. 790 00:52:03,495 --> 00:52:05,538 Idiot. 791 00:52:07,874 --> 00:52:09,542 Thanks. 792 00:52:18,468 --> 00:52:20,427 Come on, Clyde. 793 00:52:25,100 --> 00:52:26,600 Okay. 794 00:52:26,768 --> 00:52:29,520 Here we go: 795 00:52:29,688 --> 00:52:32,815 39N57'... 796 00:52:32,983 --> 00:52:34,567 04", 797 00:52:34,734 --> 00:52:38,404 075W10'22". 798 00:52:38,572 --> 00:52:40,197 And you'd better hurry, Nick. 799 00:52:40,365 --> 00:52:42,908 'Cause by anybody's watch but the warden's, you're already late. 800 00:52:43,076 --> 00:52:45,786 - Open the door! - Inmate: Where's my lunch? 801 00:52:52,502 --> 00:52:54,753 I'll take a ground unit! 802 00:53:16,610 --> 00:53:19,528 So I suppose if I don't share this with you, you're gonna- 803 00:53:19,696 --> 00:53:21,155 I'm gonna get the fuck up, 804 00:53:21,323 --> 00:53:23,324 I'm gonna cock back my right hand, 805 00:53:23,491 --> 00:53:27,077 and I'm gonna split your whole fucking skull in two. How about that? 806 00:53:28,622 --> 00:53:31,916 Well, come on over here. Join me. There's plenty to go around. 807 00:53:36,171 --> 00:53:39,882 Here, enjoy. Have some pasta. 808 00:53:40,050 --> 00:53:42,176 It's good. 809 00:53:42,344 --> 00:53:43,969 What about some steak? You want steak? 810 00:53:44,137 --> 00:53:45,638 - Mmm. - Here, have some steak. 811 00:53:45,805 --> 00:53:47,932 Here's a big piece for you. 812 00:53:48,099 --> 00:53:50,226 There you go. 813 00:53:53,939 --> 00:53:55,397 Good, huh? 814 00:54:04,783 --> 00:54:07,493 What'd you do to get in here, anyways? 815 00:54:09,704 --> 00:54:11,997 I did what I had to do. 816 00:54:17,212 --> 00:54:19,421 So you got a girl or something? 817 00:54:21,925 --> 00:54:24,802 Mmm, it's a long story. 818 00:54:28,807 --> 00:54:30,683 Pilot, how much longer? 819 00:54:30,850 --> 00:54:33,936 Two minutes. 820 00:54:36,773 --> 00:54:39,191 How about you? You have a girl? 821 00:54:39,359 --> 00:54:41,860 - Got a few girls back home. - Oh, yeah? 822 00:54:42,028 --> 00:54:43,696 Yeah. 823 00:54:43,863 --> 00:54:46,865 - You have a boyfriend in here or no? - Get the fuck out of here. 824 00:55:01,089 --> 00:55:02,923 This is- it's Reynolds's. 825 00:55:04,050 --> 00:55:06,427 - Not a good sign, Nick. - Just dig. 826 00:55:20,442 --> 00:55:22,276 - Jesus Christ! - Reynolds! 827 00:55:22,444 --> 00:55:25,487 - He's unconscious. - Reynolds! 828 00:55:25,655 --> 00:55:28,657 He's gone, Nick. He's gone. 829 00:55:28,825 --> 00:55:30,868 - Oxygen? - Get something to get him out! 830 00:55:31,036 --> 00:55:34,538 Detective: He's got IV lines going to his- 831 00:55:34,706 --> 00:55:36,832 He's got him cuffed! 832 00:55:37,000 --> 00:55:40,461 Nick: Listen, you got your keys to the cuffs? 833 00:55:42,172 --> 00:55:44,423 - Mmm! - Mmm. 834 00:55:44,591 --> 00:55:46,300 Shit. 835 00:55:46,468 --> 00:55:49,136 Oh, God, I'm so happy. 836 00:55:49,304 --> 00:55:51,805 Your lucky day, huh? Get some food. 837 00:55:51,973 --> 00:55:54,850 Here, wanna take a shot at this? 838 00:55:55,018 --> 00:55:57,144 - What is it? - Know how to use it? 839 00:55:57,312 --> 00:55:59,563 No. 840 00:56:16,331 --> 00:56:19,208 Inmate: Oh, shit! Check this out! 841 00:56:22,295 --> 00:56:24,546 He's crazy! 842 00:56:24,714 --> 00:56:26,215 Don't stop now, partner! 843 00:56:26,383 --> 00:56:29,218 Finish him, come on! Take his head off! 844 00:56:29,386 --> 00:56:33,639 Take it off! 845 00:57:03,461 --> 00:57:05,838 I need a shower, Warden. 846 00:57:06,005 --> 00:57:07,214 Get him out of there! 847 00:57:10,760 --> 00:57:13,220 Nick: Dunnigan, what time do you have? 848 00:57:15,473 --> 00:57:16,765 37. 849 00:57:16,933 --> 00:57:18,725 Took us roughly 15 minutes to get here. 850 00:57:18,893 --> 00:57:19,977 Yeah? 851 00:57:20,145 --> 00:57:22,646 Reynolds's air was rigged to shut off at 1:15. 852 00:57:22,814 --> 00:57:25,566 If Shelton would have got his lunch on time, he'd still be alive. 853 00:57:25,733 --> 00:57:27,025 Fuck this guy, Nick. 854 00:57:27,193 --> 00:57:30,946 He wants to play games, we can play games too. 855 00:57:31,114 --> 00:57:33,449 We need to take the gloves off. 856 00:57:33,616 --> 00:57:35,325 No. 857 00:57:39,456 --> 00:57:42,499 Nick, it's Sarah. Listen, Clyde murdered his cell-mate. 858 00:57:42,667 --> 00:57:46,545 The warden is furious. He's moving him to solitary. 859 00:57:46,713 --> 00:57:48,964 That's all I know right now. 860 00:58:19,829 --> 00:58:22,664 How are we doing? 861 00:58:22,832 --> 00:58:25,751 Great. Can you believe this? 862 00:58:25,919 --> 00:58:29,046 Checking his iPod for clues. 863 00:58:29,214 --> 00:58:30,756 I do the same thing with my daughter's. 864 00:58:30,924 --> 00:58:32,633 Learn anything? 865 00:58:32,800 --> 00:58:35,219 Yeah, they both got shit taste in music. 866 00:58:37,263 --> 00:58:39,640 We got a game plan with this guy or what? 867 00:58:39,807 --> 00:58:41,391 Game plan? 868 00:58:41,559 --> 00:58:43,435 I tell you, I got a game plan. 869 00:58:43,603 --> 00:58:46,313 Give me five minutes alone with him and I'll cripple the fucker. 870 00:58:46,481 --> 00:58:49,483 I don't give a shit what happened to his family. 871 00:58:49,651 --> 00:58:51,109 It's no excuse. 872 00:58:58,201 --> 00:58:59,785 Wow. 873 00:59:06,918 --> 00:59:08,585 Stop right there. 874 00:59:17,262 --> 00:59:18,971 Step into the cell. 875 01:00:05,184 --> 01:00:07,644 We found Reynolds. 876 01:00:07,812 --> 01:00:10,772 Moments too late, from what I hear. 877 01:00:10,940 --> 01:00:14,693 I had to call his wife and tell her that her husband had been buried alive. 878 01:00:14,861 --> 01:00:17,696 Justice should be harsh, Nick, 879 01:00:17,864 --> 01:00:20,365 but especially for those who denied it to others. 880 01:00:20,533 --> 01:00:23,118 And your cell-mate? What was that about? 881 01:00:26,873 --> 01:00:29,666 You murdered a man because your lunch was late. 882 01:00:29,834 --> 01:00:31,668 No. 883 01:00:31,836 --> 01:00:36,089 No. No, you murdered him because you couldn't keep your word. 884 01:00:36,257 --> 01:00:39,343 We made a deal, you and I: 00 PM. 885 01:00:39,510 --> 01:00:42,387 That's a pretty important principle I'd like you start learning, Nick: 886 01:00:42,555 --> 01:00:44,473 - keeping your word. - Oh, really? 887 01:00:44,641 --> 01:00:47,559 What principle was at work when you tortured and killed those people? 888 01:00:47,727 --> 01:00:51,605 That everyone must be held accountable for their actions. 889 01:00:57,737 --> 01:01:00,489 You think your wife and daughter would feel good 890 01:01:00,657 --> 01:01:03,492 about you killing in their name? 891 01:01:29,227 --> 01:01:32,771 My wife and daughter can't feeI anything. 892 01:01:34,148 --> 01:01:36,149 They're dead. 893 01:02:12,103 --> 01:02:14,062 Hey, Nick? 894 01:02:14,230 --> 01:02:16,565 On Clyde's real estate, Judge Stansfield shut us down. 895 01:02:16,733 --> 01:02:20,193 He's looking for some sort of legal precedent that I'm not sure exists. 896 01:02:20,361 --> 01:02:21,403 - But? - But... 897 01:02:21,571 --> 01:02:22,863 I think I may have found a way around it. 898 01:02:23,030 --> 01:02:25,198 - I'll call in a favor from a friend. - Who's your friend? 899 01:02:25,366 --> 01:02:27,534 You don't name your friends or they stop doing you favors. 900 01:02:27,702 --> 01:02:29,369 Something else Cantrell said. 901 01:02:29,537 --> 01:02:33,540 No, that was all you. Jonas, hi. 902 01:02:34,584 --> 01:02:37,669 She's thinking just like you, Nick. Guess you trained her well. 903 01:02:37,837 --> 01:02:40,839 - One day she'll have my job. - Let's get some air. 904 01:02:43,885 --> 01:02:46,219 Clyde's government contract payments were bothering me, 905 01:02:46,387 --> 01:02:48,972 so I pulled some ancient strings. We're meeting someone. 906 01:02:49,140 --> 01:02:50,599 Who might that be? 907 01:02:50,767 --> 01:02:54,603 Someone who does some really nasty shit so we can live the American dream. 908 01:03:06,783 --> 01:03:08,742 So Clyde finally lost it? 909 01:03:08,910 --> 01:03:11,036 Somebody must have really pissed him off. 910 01:03:11,204 --> 01:03:13,538 You worked with Shelton, is that right? 911 01:03:13,706 --> 01:03:17,417 Okay, first of all, I was never here and we never spoke. 912 01:03:17,585 --> 01:03:20,212 Tell us what we're dealing with. Shelton was a spy or- 913 01:03:20,379 --> 01:03:22,964 Spies are a dime a dozen. I'm a spy. 914 01:03:23,132 --> 01:03:26,635 Clyde is a brain. He's a think-tank type guy. 915 01:03:26,803 --> 01:03:29,304 His specialty was low-impact kinetic operations. 916 01:03:29,472 --> 01:03:31,848 Is this a hell of a fancy way to say that he kills people? 917 01:03:32,016 --> 01:03:33,141 We kill people. 918 01:03:33,309 --> 01:03:35,811 He figured out how to do it without ever being in the same room. 919 01:03:35,978 --> 01:03:39,314 It was his gift, and he was the best. 920 01:03:39,482 --> 01:03:41,900 One time we're tasking this tricky target. 921 01:03:42,068 --> 01:03:44,569 I mean, we're using cruise missiles and predators 922 01:03:44,737 --> 01:03:48,532 and we even had a B-2 bomber flatten this guy's villa with a JDAM. 923 01:03:48,699 --> 01:03:50,325 All right? We're burning up millions in ordnance 924 01:03:50,493 --> 01:03:51,827 and we're getting nowhere with this guy. 925 01:03:51,994 --> 01:03:54,913 So we call Clyde and we ask him to solve our problem. 926 01:03:55,081 --> 01:03:56,998 Clyde develops a Kevlar thread 927 01:03:57,166 --> 01:03:59,835 with a high-tech ratchet made of carbon fiber 928 01:04:00,002 --> 01:04:01,878 put in a necktie. 929 01:04:02,046 --> 01:04:04,631 Two days later, Mrs. Bad Guy comes home, 930 01:04:04,799 --> 01:04:07,509 finds Mr. Bad Guy dead on the bathroom tile, 931 01:04:07,677 --> 01:04:09,010 choked to death. 932 01:04:10,805 --> 01:04:13,682 What I'm saying is, just assume that this guy can hear and see 933 01:04:13,850 --> 01:04:15,517 everything that you're doing. 934 01:04:15,685 --> 01:04:17,811 Nick: No, we've got him locked away, maximum security. 935 01:04:17,979 --> 01:04:20,981 Man: If he's in jail, it's because he wants to be in jail. 936 01:04:21,148 --> 01:04:24,818 He's a born tactician. Every move that he makes, it means something. 937 01:04:25,862 --> 01:04:28,321 That cell-mate that he killed- you think that was random? 938 01:04:29,949 --> 01:04:31,658 No. 939 01:04:31,826 --> 01:04:34,452 That's a pawn being moved off the board. 940 01:04:36,038 --> 01:04:38,874 If I were you, I'd be looking for the next piece. 941 01:04:39,041 --> 01:04:41,710 Anybody who had anything to do with that case, 942 01:04:41,878 --> 01:04:43,879 he's gonna be coming after you. 943 01:04:44,881 --> 01:04:49,092 So what are you saying? You saying we can't stop him? 944 01:04:51,178 --> 01:04:54,014 Walk into his cell and put a bullet in his head. 945 01:04:55,892 --> 01:04:58,852 Aside from that? No, you can't stop him. 946 01:04:59,020 --> 01:05:01,479 If Clyde wants you dead, you're dead. 947 01:05:12,950 --> 01:05:15,952 - Hello? - Sarah? Sarah, it's Nick. 948 01:05:16,120 --> 01:05:17,871 Set up a meeting with Judge Burch. 949 01:05:18,039 --> 01:05:20,040 We need her to help us keep Clyde on ice. 950 01:05:20,207 --> 01:05:22,834 Help us with what, Nick? The man's in prison. 951 01:05:23,002 --> 01:05:24,711 He's worse than we thought. 952 01:05:24,879 --> 01:05:27,339 - Chester's your boyfriend, right? - Chester. 953 01:05:27,506 --> 01:05:29,341 Yeah. 954 01:05:29,508 --> 01:05:32,719 Good. Maybe stay a few days at his place. 955 01:05:32,887 --> 01:05:35,931 And have Dunnigan send a patroI car to my house. 956 01:05:36,098 --> 01:05:37,849 Sorry about this, Sarah. 957 01:05:45,066 --> 01:05:47,317 Judge Burch: I can't supersede the penal code. 958 01:05:47,485 --> 01:05:48,944 You've already got him in solitary. 959 01:05:49,111 --> 01:05:51,363 A half-decent paralegal will have him out of there by next week. 960 01:05:51,530 --> 01:05:53,198 We just want to limit his options; 961 01:05:53,366 --> 01:05:55,033 give him less contact, less access, 962 01:05:55,201 --> 01:05:58,495 even if it's just rescinding his mandatory exercise period for a week. 963 01:05:58,663 --> 01:06:00,789 - Under what cause? - Whatever cause you want. 964 01:06:00,957 --> 01:06:03,166 Wrap it around whatever piece of legal doctrine 965 01:06:03,334 --> 01:06:06,920 that helps you rationalize it, Your Honor. 966 01:06:08,714 --> 01:06:09,923 So let me get this straight: 967 01:06:10,091 --> 01:06:12,759 you want me to violate his God-given civil rights 968 01:06:12,927 --> 01:06:15,762 in the name of some murky sense of the greater good. 969 01:06:15,930 --> 01:06:18,056 Is that the gist of it, gentlemen? 970 01:06:24,814 --> 01:06:27,273 Okay. I'm game. 971 01:06:28,275 --> 01:06:32,445 Just don't plan on it sticking for long, all right? 972 01:06:35,950 --> 01:06:37,659 Wait, you're gonna take that, 973 01:06:37,827 --> 01:06:39,911 after all the grief you've given me over cell phones? 974 01:06:40,079 --> 01:06:42,998 That's one of the benefits of being a judge, Mr. Rice. 975 01:06:43,165 --> 01:06:46,209 I can pretty much do whatever I want. 976 01:06:48,671 --> 01:06:50,005 Hello? 977 01:06:52,675 --> 01:06:54,300 Oh my God. 978 01:06:54,468 --> 01:06:57,053 Nick: Back out. Back out. 979 01:06:59,932 --> 01:07:03,893 Female reporter:... at city hall, though we are unable to confirm the details, 980 01:07:04,061 --> 01:07:06,187 we do know that at least one person is dead 981 01:07:06,355 --> 01:07:08,481 in what officials are calling a possible murder. 982 01:07:08,649 --> 01:07:10,900 We have reporters on the ground... 983 01:07:11,068 --> 01:07:12,318 Up. 984 01:07:17,408 --> 01:07:19,242 Somebody's helping this guy- 985 01:07:19,410 --> 01:07:21,661 a bomb in that phone, and she doesn't know about it. 986 01:07:21,829 --> 01:07:24,789 Who had access? 987 01:07:24,957 --> 01:07:26,666 Are you okay? 988 01:07:26,834 --> 01:07:29,502 I've survived the war and two ex-wives. I'll be fine. 989 01:07:31,505 --> 01:07:33,339 How are you holding up? 990 01:07:33,507 --> 01:07:35,800 I'm good. 991 01:07:51,567 --> 01:07:53,359 So you're killing judges now? 992 01:07:53,527 --> 01:07:57,655 In my experience, Nick, lessons not learned in blood are soon forgotten. 993 01:07:57,823 --> 01:08:00,450 And vengeance keeps you warm at night. 994 01:08:00,618 --> 01:08:02,619 Vengeance? 995 01:08:04,413 --> 01:08:07,332 That's what you think this is about? Vengeance? 996 01:08:07,500 --> 01:08:09,167 What else could it be? 997 01:08:09,335 --> 01:08:13,588 No, Nick, I had 10 years for vengeance, if that's what I wanted. 998 01:08:13,756 --> 01:08:17,383 You don't think that I watch you go to work every morning at 8:00 AM? 999 01:08:17,551 --> 01:08:21,471 Or that I watch Kelly take Denise to schooI, 8:15? 1000 01:08:21,639 --> 01:08:25,391 No, I could have slaughtered you or your family anytime I wanted! 1001 01:08:25,559 --> 01:08:28,269 You even think about touching my family- 1002 01:08:28,437 --> 01:08:31,981 you even think about touching my family... 1003 01:08:40,324 --> 01:08:42,617 I do my job. 1004 01:08:42,785 --> 01:08:45,161 I'm the best at it. 1005 01:08:45,329 --> 01:08:47,580 - It works. - You were doing yourjob 1006 01:08:47,748 --> 01:08:52,043 the way that best served you, Nick- the way that best served you. 1007 01:08:52,211 --> 01:08:55,463 - That has to change. - What do you want, Clyde? 1008 01:08:55,631 --> 01:08:58,174 You at war with the whole world? It's not gonna bring anybody back. 1009 01:08:58,342 --> 01:09:01,636 No, I'm at war with this- 1010 01:09:01,804 --> 01:09:04,848 this- this broken thing- 1011 01:09:05,015 --> 01:09:07,058 this thing that brought you and I together. 1012 01:09:07,226 --> 01:09:09,644 This broken thing works for people that are sane. 1013 01:09:09,812 --> 01:09:12,188 You think doing what you're doing is gonna change anything? 1014 01:09:12,356 --> 01:09:14,858 You and whoever else you have helping you 1015 01:09:15,025 --> 01:09:17,026 are gonna pay. 1016 01:09:18,696 --> 01:09:20,822 I don't think you have any idea 1017 01:09:20,990 --> 01:09:23,533 who's helping me or what I'm doing. 1018 01:09:23,701 --> 01:09:24,826 It's a matter of time. 1019 01:09:24,994 --> 01:09:27,245 See, you see the bodies, you see the smoke, 1020 01:09:27,413 --> 01:09:30,456 but the larger picture still eludes you. 1021 01:09:30,624 --> 01:09:32,709 Do tell. 1022 01:09:33,752 --> 01:09:36,921 I would like to... 1023 01:09:37,089 --> 01:09:38,923 but I would rather show you. 1024 01:09:41,010 --> 01:09:45,013 I still have faith in you, so I'm gonna give you one last chance. 1025 01:09:45,181 --> 01:09:46,514 Here's the deal: 1026 01:09:46,682 --> 01:09:51,102 release me and drop all charges by 6:00 AM. 1027 01:09:51,270 --> 01:09:54,022 - 6:00 AM, Nick. - Or what? 1028 01:09:56,734 --> 01:09:59,569 Or I kill everyone. 1029 01:10:10,915 --> 01:10:12,665 - Hello? - Nick: Yeah, Sarah, 1030 01:10:12,833 --> 01:10:15,835 he has to have an accomplice- probably somebody inside the prison. 1031 01:10:16,003 --> 01:10:19,339 We have to go through all the prisoners' files to find some sort of connection. 1032 01:10:19,506 --> 01:10:21,216 Do you want the files brought to the office? 1033 01:10:21,383 --> 01:10:24,594 No, there isn't time. Get everybody together and bring them to the prison. 1034 01:10:24,762 --> 01:10:26,221 We're moving in. 1035 01:10:44,448 --> 01:10:46,574 Stop looking at your watch. 1036 01:10:48,744 --> 01:10:50,453 Anything from your friend? 1037 01:10:50,621 --> 01:10:52,247 This treaty with Panama is a mess. 1038 01:10:52,414 --> 01:10:55,375 We can't access anything about specific property holdings, 1039 01:10:55,542 --> 01:10:57,418 but my friend found this tiny loophole 1040 01:10:57,586 --> 01:11:00,797 that grants us access to Clyde's corporate expenses. 1041 01:11:00,965 --> 01:11:02,465 Does that help? 1042 01:11:06,804 --> 01:11:10,723 So we match sale prices of industrial properties sold in Philly 1043 01:11:10,891 --> 01:11:13,601 up against purchases made by his corporation. 1044 01:11:13,769 --> 01:11:17,105 Okay, I got it. 1045 01:11:25,823 --> 01:11:28,866 - Hey, Nick, can I ask you something? - Hmm? 1046 01:11:31,787 --> 01:11:33,997 Would you do it the same way now? 1047 01:11:34,164 --> 01:11:36,666 Would you still cut a deal for Darby? 1048 01:11:38,502 --> 01:11:42,380 This is the job, Sarah. We have to make choices. 1049 01:11:42,548 --> 01:11:46,384 - But did you make the right choice? - We made the right choice, right? 1050 01:11:48,929 --> 01:11:51,222 I don't know. 1051 01:11:51,390 --> 01:11:53,808 I'm 35, Nick. 1052 01:11:53,976 --> 01:11:55,935 And there are things- there are possibilities 1053 01:11:56,103 --> 01:11:57,854 that I'm not gonna have now. 1054 01:11:59,023 --> 01:12:02,942 And it's okay. I know it's part of the deal. 1055 01:12:04,778 --> 01:12:07,947 And don't get me wrong. I love working for you. 1056 01:12:12,494 --> 01:12:14,954 But I just want to make sure I gave up those things 1057 01:12:15,122 --> 01:12:18,541 for more than just a high conviction rate. 1058 01:12:38,437 --> 01:12:40,229 Do you want any more coffee? 1059 01:12:40,397 --> 01:12:41,647 No. 1060 01:13:37,579 --> 01:13:39,831 All right. 1061 01:13:39,998 --> 01:13:42,333 All right, let's just get focused here. This guy's not God. 1062 01:13:42,501 --> 01:13:44,919 He's not the All Powerful. He's just well-prepared. 1063 01:13:45,087 --> 01:13:47,088 We need to be equally well-prepared. 1064 01:13:47,256 --> 01:13:50,967 Take a couple of hours, go home, come back. We'll get a fresh start. 1065 01:13:51,135 --> 01:13:52,510 Okay? 1066 01:14:02,521 --> 01:14:06,357 Man: Come on, old man, let's see if we can find you some breakfast. 1067 01:14:21,206 --> 01:14:23,458 Hey, Nick, get some rest. 1068 01:14:23,625 --> 01:14:27,962 Give Chester my regards. When do I get to meet him? 1069 01:14:28,130 --> 01:14:31,382 Oh, he's not ready for that. 1070 01:14:32,634 --> 01:14:34,177 'Night, Jonas. 1071 01:14:45,522 --> 01:14:47,773 I don't know how this one's gonna turn out, Nick. 1072 01:14:47,941 --> 01:14:49,942 We're gonna stop him. That's how it's gonna turn out. 1073 01:14:51,612 --> 01:15:02,038 Ahh! 1074 01:15:02,206 --> 01:15:04,916 Sarah. 1075 01:15:10,547 --> 01:15:12,006 Sarah. 1076 01:15:45,415 --> 01:15:48,960 Reporter: In the past 48 hours, six officials from the Justice Department 1077 01:15:49,127 --> 01:15:52,421 have been killed in a series of vicious and premeditated attacks. 1078 01:15:52,589 --> 01:15:55,258 This marks the first time in the history of the United States 1079 01:15:55,425 --> 01:15:58,302 where government officials have been, by all appearances, 1080 01:15:58,470 --> 01:16:00,429 systematically murdered. 1081 01:16:00,597 --> 01:16:03,432 We'll continue to follow this story and bring you up-to-the-minute details... 1082 01:16:07,437 --> 01:16:10,439 Nick, I'm sorry to have to do this now, but we've got something here. 1083 01:16:10,607 --> 01:16:13,317 Found this right outside the wall- 1084 01:16:13,485 --> 01:16:15,278 radio beacon- 1085 01:16:15,445 --> 01:16:18,155 sent an arming signal to the car bombs when they went through the gate. 1086 01:16:18,323 --> 01:16:20,908 Dunnigan: Security said they checked every car before anybody got in them. 1087 01:16:21,076 --> 01:16:24,370 They didn't check the gas tanks. That's where the clever prick put 'em. 1088 01:16:24,538 --> 01:16:26,247 Real precise stuff too. 1089 01:16:26,415 --> 01:16:28,332 Could have taken out a lot more if he wanted to. 1090 01:16:28,500 --> 01:16:31,294 - Cantrell: What about Nick's car? - That's the weird thing. 1091 01:16:31,461 --> 01:16:34,046 It's clean- hadn't been touched. 1092 01:16:35,299 --> 01:16:37,300 I gotta go. 1093 01:16:45,100 --> 01:16:46,892 Woman: Jesus Christ. 1094 01:16:55,402 --> 01:16:57,570 Privacy, please. 1095 01:16:59,364 --> 01:17:02,408 So let me get this straight: 1096 01:17:02,576 --> 01:17:05,494 not only do we know who did it, 1097 01:17:05,662 --> 01:17:09,749 we have him locked up and he's still killing people? 1098 01:17:11,126 --> 01:17:15,296 You boys sure fucked this one up. 1099 01:17:15,464 --> 01:17:19,550 The press is gonna kill us. 1100 01:17:19,718 --> 01:17:21,344 Can someone explain this to me? 1101 01:17:21,511 --> 01:17:23,220 We can't yet. 1102 01:17:28,727 --> 01:17:31,812 How did this get away from you, Jonas? 1103 01:17:31,980 --> 01:17:34,190 It's complicated, April. 1104 01:17:34,358 --> 01:17:36,776 He's very smart. He's very angry. 1105 01:17:36,943 --> 01:17:39,570 We assume he has an accomplice helping him on the outside. 1106 01:17:39,738 --> 01:17:43,366 I'm not having this conversation. 1107 01:17:43,533 --> 01:17:47,078 I don't care how smart he is or who's helping him. 1108 01:17:52,709 --> 01:17:56,337 We'll release a statement saying we have suspects, we're following leads- 1109 01:17:56,505 --> 01:17:59,382 - nothing alarming. - Mayor, you have my word, 1110 01:17:59,549 --> 01:18:03,636 we are gonna stop this guy. He's not gonna hurt anybody else. 1111 01:18:08,308 --> 01:18:11,018 I'm assigning security to each of you from now on. 1112 01:18:15,357 --> 01:18:17,817 Get this situation under control, gentlemen. 1113 01:18:34,042 --> 01:18:36,252 Dad? 1114 01:18:36,420 --> 01:18:38,754 I bet you don't remember when I did that. 1115 01:18:38,922 --> 01:18:41,340 I bet you I do. 1116 01:18:56,356 --> 01:18:58,149 What? 1117 01:18:58,316 --> 01:19:00,025 Nothing. 1118 01:19:00,193 --> 01:19:03,487 You and your mother are going away on a little vacation, that's all. 1119 01:19:03,655 --> 01:19:05,239 - You like vacations, right? - Yeah. 1120 01:19:05,407 --> 01:19:07,283 Good. 1121 01:19:07,451 --> 01:19:09,160 But why? 1122 01:19:09,327 --> 01:19:11,495 Why not now? 1123 01:19:11,663 --> 01:19:13,831 Okay. 1124 01:19:13,999 --> 01:19:16,834 Don't need an excuse, right? 1125 01:19:20,380 --> 01:19:21,672 All right. 1126 01:19:21,840 --> 01:19:25,801 No phone calls, no credit cards, no computers- just cash. 1127 01:19:25,969 --> 01:19:27,553 Daddy, are you coming? 1128 01:19:27,721 --> 01:19:30,598 Oh, yeah, of course. 1129 01:19:30,766 --> 01:19:33,100 - Of course I am. - You'd better, Nick. 1130 01:19:38,732 --> 01:19:40,566 It was first grade, hmm? 1131 01:19:40,734 --> 01:19:42,902 Your mother helped you with the spelling. 1132 01:19:43,069 --> 01:19:45,237 It was my birthday. 1133 01:19:45,405 --> 01:19:48,199 - Man: We need to go! - Let's go. 1134 01:19:48,366 --> 01:19:50,034 - Bye, Daddy. - Bye. 1135 01:19:50,202 --> 01:19:52,536 - Love you, Daddy. - Love you too. 1136 01:19:57,417 --> 01:19:59,960 - Nick, your phone lines are clear. - Good. 1137 01:20:00,128 --> 01:20:03,172 No bugs; nothing's been tampered with. You're good. 1138 01:21:51,448 --> 01:21:53,616 You should have taken my deal. 1139 01:21:57,913 --> 01:22:02,583 That's six fucking innocent people. Is that how you want to play it? Huh? 1140 01:22:02,751 --> 01:22:05,669 It's okay. It's okay, Nick. I know you're angry. 1141 01:22:05,837 --> 01:22:08,589 That's good. That's what it takes. That's how it has to be. 1142 01:22:08,757 --> 01:22:10,424 What if I said you was right and I was wrong? 1143 01:22:10,592 --> 01:22:13,385 What if I had said, "Well, let's take them to trial"? Huh? 1144 01:22:13,553 --> 01:22:15,179 Then I would say you're making progress. 1145 01:22:15,347 --> 01:22:18,557 And we might have lost! And Ames and Darby would both go free. 1146 01:22:18,725 --> 01:22:21,185 Don't you get that? 1147 01:22:21,353 --> 01:22:22,603 Fuck. 1148 01:22:22,771 --> 01:22:24,980 You didn't care, Nick. You didn't even try. 1149 01:22:25,148 --> 01:22:27,858 You could have walked out of that courtroom with your head held high. 1150 01:22:28,026 --> 01:22:29,777 I could have lived with that, Nick. 1151 01:22:29,945 --> 01:22:31,737 I keep my head up. 1152 01:22:31,905 --> 01:22:35,699 And you will end this. 1153 01:22:37,494 --> 01:22:39,620 I'm just getting warmed up. 1154 01:22:39,788 --> 01:22:42,539 This is Von Clausewitz shit- total fucking war. 1155 01:22:42,707 --> 01:22:44,625 You fuck. 1156 01:22:49,923 --> 01:22:51,340 No. 1157 01:23:00,558 --> 01:23:03,602 I'm gonna pull the whole thing down. 1158 01:23:03,770 --> 01:23:06,730 I'm gonna bring the whole fucking diseased, corrupt temple 1159 01:23:06,898 --> 01:23:09,358 down on your head. 1160 01:23:09,526 --> 01:23:12,111 It's gonna be Biblical. 1161 01:23:29,504 --> 01:23:32,631 Cantrell: Jesus, Nick, she was a good kid. 1162 01:23:33,633 --> 01:23:36,010 Did we bring this all on ourselves? 1163 01:23:38,388 --> 01:23:40,723 Absolutely not. 1164 01:23:42,934 --> 01:23:45,436 You don't actually believe that, do you? 1165 01:23:50,191 --> 01:23:52,735 Gentlemen? Sorry, but we need to get going 1166 01:23:52,902 --> 01:23:55,320 if we're going to make it to the press conference. 1167 01:24:02,871 --> 01:24:07,207 I want to read you something from my speech before we go. 1168 01:24:10,378 --> 01:24:12,379 "We must not give in to the fear. 1169 01:24:12,547 --> 01:24:15,299 We must face those things we fear the most. 1170 01:24:15,467 --> 01:24:17,801 We must appeaI to our better angels. " 1171 01:24:17,969 --> 01:24:19,928 Too much? 1172 01:24:20,096 --> 01:24:22,014 I'm sorry. 1173 01:24:22,182 --> 01:24:25,768 It's just before, when you asked if we brought this on ourselves- 1174 01:24:25,935 --> 01:24:28,020 we didn't. 1175 01:24:28,188 --> 01:24:29,772 I did. 1176 01:24:31,733 --> 01:24:35,944 When I was young, I really wanted to change the system. 1177 01:24:36,112 --> 01:24:40,783 You know, I was ready to fight. I was gonna be the best no matter what. 1178 01:24:40,950 --> 01:24:43,160 You give an inch here, you give an inch there, 1179 01:24:43,328 --> 01:24:45,996 you get caught up in the game. 1180 01:24:46,164 --> 01:24:49,666 And then you realize that the system that you're trying to change- 1181 01:24:49,834 --> 01:24:52,336 it changed you. 1182 01:24:52,504 --> 01:24:54,421 Jonas, I've lost my way somewhere. 1183 01:24:54,589 --> 01:24:57,091 Look, remember what I told you? 1184 01:24:57,258 --> 01:25:00,928 The hard part isn't making the decision. 1185 01:25:01,096 --> 01:25:05,015 It's living with it. 1186 01:25:08,436 --> 01:25:11,396 Man: Everybody stay sharp. 1187 01:25:11,564 --> 01:25:13,148 We're on the move. 1188 01:26:33,938 --> 01:26:35,939 - We all right? - Dunnigan: It's dead. 1189 01:26:36,107 --> 01:26:37,941 Electrical system's fried. 1190 01:26:38,109 --> 01:26:40,360 Man over radio: What's going on back there? 1191 01:26:43,406 --> 01:26:45,574 Dunnigan, tell them to get Jonas away from here. 1192 01:26:54,042 --> 01:26:56,251 What the fuck is that? 1193 01:26:58,630 --> 01:26:59,880 Get down, get down! 1194 01:27:24,155 --> 01:27:26,573 Jonas! Jonas! 1195 01:27:27,575 --> 01:27:29,201 - Jonas! Jonas! - No, Nick! Get back! 1196 01:27:30,662 --> 01:27:32,996 Nick: Jonas! Get your hands off me! 1197 01:27:33,164 --> 01:27:35,832 Jonas! Get out of the car! Jonas! 1198 01:27:36,000 --> 01:27:38,085 Get out of the car! Get off of me! 1199 01:27:38,253 --> 01:27:39,670 Dunnigan: Please listen to me! 1200 01:27:46,719 --> 01:27:48,262 Jonas! 1201 01:27:48,429 --> 01:27:50,222 Jonas. 1202 01:28:10,743 --> 01:28:13,578 I told you to handle this. 1203 01:28:13,746 --> 01:28:15,747 You didn't. 1204 01:28:15,915 --> 01:28:17,416 Now we have a jailed psychopath 1205 01:28:17,583 --> 01:28:21,003 that's managed to bring this entire city to its knees. 1206 01:28:22,130 --> 01:28:24,881 One of my friends was just murdered. 1207 01:28:25,883 --> 01:28:29,636 More than one of my friends is gone, Mayor. 1208 01:28:29,804 --> 01:28:32,556 What I should do is fire you. 1209 01:28:32,724 --> 01:28:35,183 Hmm? Right now. 1210 01:28:36,269 --> 01:28:39,062 I resign. 1211 01:28:39,230 --> 01:28:43,275 - Is that your real answer? - I think that's best. 1212 01:28:48,197 --> 01:28:49,781 No. 1213 01:28:50,825 --> 01:28:53,118 I'm not gonna allow that to happen. Bring me the Bible. 1214 01:28:53,286 --> 01:28:57,706 I'm not gonna let some criminal decide whether Philadelphia has a DA or not. 1215 01:28:57,874 --> 01:29:00,292 As of now, you're acting District Attorney. 1216 01:29:00,460 --> 01:29:03,462 We'll have a formal swearing in later. 1217 01:29:03,629 --> 01:29:06,840 For now this will suffice. Stand up. 1218 01:29:08,551 --> 01:29:11,011 Put your left hand on the Bible. Raise your right hand. 1219 01:29:11,179 --> 01:29:13,013 Repeat after me. 1220 01:29:13,181 --> 01:29:15,140 - I, Nicolas Rice... - I, Nicolas Rice... 1221 01:29:15,308 --> 01:29:17,351 - ... do solemnly swear... - ... do solemnly swear... 1222 01:29:17,518 --> 01:29:19,311 - ... that I will support... - ... that I will support... 1223 01:29:19,479 --> 01:29:20,562 - ... obey... - ... obey... 1224 01:29:20,730 --> 01:29:23,398 ...and defend the Constitution of the United States... 1225 01:29:23,566 --> 01:29:25,442 ...and defend the Constitution of the United States... 1226 01:29:25,610 --> 01:29:28,570 ...and the Constitution of the Commonwealth of Pennsylvania... 1227 01:29:37,580 --> 01:29:40,374 People aren't going to work; kids aren't going to schooI. 1228 01:29:40,541 --> 01:29:43,001 They're scared, and I don't blame them. 1229 01:29:43,169 --> 01:29:47,381 So I'm implementing the emergency provision of the Philadelphia code. 1230 01:29:47,548 --> 01:29:48,840 We're gonna lock this city down. 1231 01:29:49,008 --> 01:29:52,177 Starting now, no one moves in this city unrestricted. 1232 01:29:52,637 --> 01:29:54,971 I want a show of force for the public- 1233 01:29:55,139 --> 01:29:57,724 uniforms, detectives, 12-hour shifts. 1234 01:29:57,892 --> 01:29:59,768 Put an armed cop on every corner. 1235 01:29:59,936 --> 01:30:02,562 If you have to give shotguns to the meter maids, do it. 1236 01:30:02,730 --> 01:30:04,815 There should be no doubt in people's minds 1237 01:30:04,982 --> 01:30:08,276 that this city is secure and under our control. 1238 01:30:11,280 --> 01:30:12,989 Okay. 1239 01:30:18,538 --> 01:30:22,207 Okay, Clyde. I get it. 1240 01:30:25,920 --> 01:30:29,005 Dunnigan: Listen, that contraption that killed Cantrell, 1241 01:30:29,173 --> 01:30:32,426 it was a weaponized bomb-disposal robot. 1242 01:30:32,593 --> 01:30:33,635 Can you believe that? 1243 01:30:33,803 --> 01:30:36,721 Damn thing had video, night vision- you name it. 1244 01:30:36,889 --> 01:30:40,016 It's like military APl, for Christ's sakes. 1245 01:30:40,184 --> 01:30:43,061 That's anti-tank rounds, Nick. 1246 01:30:43,229 --> 01:30:45,147 I think he's saving you for last. 1247 01:30:47,817 --> 01:30:50,193 Nick, I'm serious. 1248 01:30:51,863 --> 01:30:54,781 I appreciate the insight. 1249 01:30:58,453 --> 01:31:01,872 Nick, you gotta get in front of this guy if you want to stay alive. 1250 01:31:04,709 --> 01:31:06,751 I may have a way- 1251 01:31:06,919 --> 01:31:10,505 something a friend is helping me out with. 1252 01:31:10,673 --> 01:31:12,048 Who's your friend? 1253 01:31:12,216 --> 01:31:14,843 A friend named Chester. I'll call you back. 1254 01:31:16,637 --> 01:31:18,889 Thank you, Sarah. 1255 01:31:26,314 --> 01:31:29,024 This is Nick. Give me the real-estate listing 1256 01:31:29,192 --> 01:31:32,611 of every industrial property sold here in the last 10 years. 1257 01:31:58,137 --> 01:32:00,555 Motherfucker. 1258 01:32:18,908 --> 01:32:20,700 You're kidding me, right? 1259 01:32:21,702 --> 01:32:24,120 You're saying Clyde owns this place? 1260 01:32:24,288 --> 01:32:27,207 Something about it sticks out, right? 1261 01:32:27,375 --> 01:32:29,292 Yeah. 1262 01:32:32,547 --> 01:32:35,632 What- are you gonna do what I think you're gonna do? 1263 01:32:36,801 --> 01:32:40,387 - What about his civil rights? - Fuck his civiI rights. 1264 01:32:42,306 --> 01:32:45,225 Yes! 1265 01:33:30,187 --> 01:33:32,606 There's got to be something in here. 1266 01:33:32,773 --> 01:33:34,482 Dunnigan: Yeah. 1267 01:33:50,207 --> 01:33:52,834 Remember this from outside the house? 1268 01:33:59,759 --> 01:34:01,343 Yeah. 1269 01:34:01,510 --> 01:34:03,386 Get that right there. 1270 01:34:19,987 --> 01:34:22,697 Dunnigan: Un-fucking-believable. 1271 01:34:36,379 --> 01:34:38,630 Look at this. 1272 01:34:43,928 --> 01:34:45,804 Nick: Watch your step. 1273 01:34:51,143 --> 01:34:53,770 This guy tunneled into prison? 1274 01:35:21,465 --> 01:35:23,758 Nick: Oh, shit. 1275 01:35:28,681 --> 01:35:30,682 Dunnigan: Fuck- Semtex. 1276 01:35:34,937 --> 01:35:38,565 Got police uniforms, other disguises. 1277 01:36:02,173 --> 01:36:04,215 Nick: He tunneled into every cell. 1278 01:36:05,217 --> 01:36:06,926 Over here. 1279 01:36:13,267 --> 01:36:15,810 He wanted to be transferred to solitary. 1280 01:36:15,978 --> 01:36:18,688 Surprise, motherfucker. 1281 01:37:01,607 --> 01:37:04,734 - He's not here! - If he's not there, then where is he? 1282 01:37:10,449 --> 01:37:12,075 Nomos, what happened to your eye? 1283 01:37:12,243 --> 01:37:13,743 Oh, long story. 1284 01:37:13,911 --> 01:37:16,871 Stop right there, sir. 1285 01:37:17,039 --> 01:37:19,165 Let me see your ID, please. 1286 01:37:19,333 --> 01:37:21,376 - Yeah, sure. - Thank you. 1287 01:37:21,544 --> 01:37:24,087 Turn around, sir. Extend your arms. 1288 01:37:25,798 --> 01:37:27,423 Something going on tonight? 1289 01:37:27,591 --> 01:37:31,010 - The mayor. - Mmm, mayor. 1290 01:37:38,519 --> 01:37:40,520 Look at this. 1291 01:37:40,688 --> 01:37:43,147 He tapped into the prison cameras. 1292 01:37:43,315 --> 01:37:45,400 Jesus, he's got cameras everywhere. 1293 01:37:45,568 --> 01:37:47,318 - Shit. - Is that your house? 1294 01:37:47,486 --> 01:37:50,321 Yes. 1295 01:37:51,323 --> 01:37:53,783 Baby, please tell me you're okay. 1296 01:37:53,951 --> 01:37:55,410 Denise- where is she? 1297 01:37:55,578 --> 01:37:57,287 Is she with you? Are you sure? 1298 01:37:57,454 --> 01:37:59,205 Okay. 1299 01:37:59,373 --> 01:38:01,833 Stay where you are. I'll explain later. 1300 01:38:02,001 --> 01:38:03,835 I love you. 1301 01:38:13,846 --> 01:38:16,055 Nick: Von Clausewitz. 1302 01:38:20,561 --> 01:38:22,103 Look at that. 1303 01:38:29,486 --> 01:38:31,279 He's at City Hall. 1304 01:38:32,781 --> 01:38:34,824 You're free to go, sir. 1305 01:38:34,992 --> 01:38:37,994 - Sorry for the inconvenience, sir. - No, don't worry about it. 1306 01:38:39,413 --> 01:38:42,040 Better to be safe than sorry, right? 1307 01:38:43,500 --> 01:38:45,543 Dunnigan: Get ready to evacuate the building. 1308 01:38:45,711 --> 01:38:47,712 We'll need a tactical unit and a bomb squad. 1309 01:38:47,880 --> 01:38:49,130 Bad idea. Have them come in soft. 1310 01:38:49,298 --> 01:38:51,966 If Shelton spots them or any of us, we're fucked. 1311 01:39:15,741 --> 01:39:18,034 Hey. 1312 01:39:20,579 --> 01:39:22,205 - Where's the tactical team? - En route. 1313 01:39:22,373 --> 01:39:24,582 - They're coming in soft- no sirens. - Bomb squad? 1314 01:39:24,750 --> 01:39:26,292 You're looking at it. 1315 01:39:26,460 --> 01:39:29,754 Right, okay. We take the north surge; you take the west. 1316 01:39:29,922 --> 01:39:31,339 We'll call. 1317 01:39:36,387 --> 01:39:37,971 - Whoa whoa whoa whoa. - IDs, please. 1318 01:39:38,138 --> 01:39:40,556 - He's the fucking DA. - Good for him. IDs, please. 1319 01:39:40,724 --> 01:39:42,725 What's going on here tonight? 1320 01:39:42,893 --> 01:39:45,103 - Security meeting with all the brass. - What floor? 1321 01:39:45,270 --> 01:39:47,188 6th floor- caucus room. 1322 01:39:50,109 --> 01:39:53,861 - What floor is this? - That's the 5th floor, sir. 1323 01:39:54,029 --> 01:39:56,072 Directly below the caucus room. 1324 01:39:56,240 --> 01:39:59,993 You catch this motherfucker red-handed, we gotta take him alive. 1325 01:40:22,099 --> 01:40:23,933 Where is he? 1326 01:40:24,101 --> 01:40:26,686 What the fuck are we looking for? 1327 01:40:26,854 --> 01:40:28,938 Wait wait wait. 1328 01:40:29,106 --> 01:40:30,314 Right there. 1329 01:40:30,482 --> 01:40:33,192 Garza: Stand back. Don't touch anything. 1330 01:40:34,486 --> 01:40:37,238 It wasn't exactly my first instinct. 1331 01:41:16,236 --> 01:41:18,237 Can I see your ID, please? 1332 01:41:25,287 --> 01:41:27,663 All right, next car, pull forward! 1333 01:42:02,199 --> 01:42:05,743 Garza: Malglinite. 1334 01:42:05,911 --> 01:42:08,412 That's napalm, basically. This shit'll take out the entire floor 1335 01:42:08,580 --> 01:42:10,414 and the one above us. 1336 01:42:10,582 --> 01:42:14,585 Looks like it's- looks like it's triggered by this cell phone here. 1337 01:42:14,753 --> 01:42:18,881 What? So an incoming call arms it? 1338 01:42:19,049 --> 01:42:23,010 Yeah. Maybe 30 seconds till boom time. 1339 01:42:24,012 --> 01:42:26,305 - Jesus. - Dunnigan, what are you doing? 1340 01:42:26,473 --> 01:42:28,141 - I'm calling the mayor's security. - We can't. 1341 01:42:28,308 --> 01:42:31,686 Clyde is watching. He sees him evacuate and he will detonate this thing. 1342 01:42:31,854 --> 01:42:34,480 We don't tell the mayor anything. 1343 01:42:37,067 --> 01:42:39,235 So what do we do? 1344 01:42:49,580 --> 01:42:51,247 Man: Wait a second. 1345 01:42:51,415 --> 01:42:53,291 We've got something. 1346 01:42:53,458 --> 01:42:55,293 Man over radio: He's pulling up. 1347 01:43:17,441 --> 01:43:19,483 Man: Mayor April Henry. 1348 01:43:29,077 --> 01:43:31,746 Thank you for coming in on short notice. 1349 01:43:38,462 --> 01:43:39,921 Mayor: I have one simple question. 1350 01:43:42,382 --> 01:43:45,384 Why is Clyde Shelton still in my city? 1351 01:43:47,346 --> 01:43:49,472 Now I refuse to believe 1352 01:43:49,640 --> 01:43:54,060 that one man is smarter than Homeland Security, 1353 01:43:54,228 --> 01:43:58,648 the FBl, the sheriff's department, or Philly PD. 1354 01:43:58,815 --> 01:44:01,067 I don't care how we do it, or what kind 1355 01:44:01,235 --> 01:44:04,487 of obscure legaI justification we have to invoke, gentlemen. 1356 01:44:04,655 --> 01:44:07,698 I don't care what laws we have to bend. 1357 01:44:07,866 --> 01:44:11,786 I am sure that there is a provision of the Homeland Security Act 1358 01:44:11,954 --> 01:44:14,538 that we can activate. 1359 01:44:14,706 --> 01:44:17,833 Just get him out of here by tomorrow. 1360 01:44:24,549 --> 01:44:26,050 Nick: Clyde? 1361 01:44:30,430 --> 01:44:32,682 Nick. 1362 01:44:32,849 --> 01:44:34,767 I wasn't expecting company. 1363 01:44:38,188 --> 01:44:41,315 Yeah, I would have- I would have cleaned up a little. 1364 01:44:41,483 --> 01:44:44,277 Never seen anybody tunnel into prison before. 1365 01:44:50,075 --> 01:44:54,036 And the solitary confinement? That was clever. 1366 01:44:54,204 --> 01:44:56,539 Well, that's how winners play. 1367 01:44:56,707 --> 01:44:59,875 We convince the other guy he's making all the right moves. 1368 01:45:00,877 --> 01:45:03,379 So did you ever catch my accomplice? 1369 01:45:03,547 --> 01:45:05,214 Yeah, I did. 1370 01:45:05,382 --> 01:45:07,758 It's the end of the road for you now. 1371 01:45:12,180 --> 01:45:14,765 You played us, Clyde. You played us real good. 1372 01:45:14,933 --> 01:45:16,809 Thank you. 1373 01:45:16,977 --> 01:45:20,021 You know, I'm glad you finally get to appreciate 1374 01:45:20,188 --> 01:45:22,106 some of the effort that I put into all of this. 1375 01:45:22,274 --> 01:45:24,525 Well, you set out to make a point, Clyde. 1376 01:45:24,693 --> 01:45:25,776 You made it. 1377 01:45:25,944 --> 01:45:27,653 No, people still don't get it. 1378 01:45:27,821 --> 01:45:31,574 They don't appreciate what I'm trying to say, Nick, but they will soon enough. 1379 01:45:31,742 --> 01:45:33,617 A man I cared about once told me 1380 01:45:33,785 --> 01:45:35,953 that we can't retract the decisions that we've made, 1381 01:45:36,121 --> 01:45:38,664 we can only affect the decisions we're going to make from here. 1382 01:45:38,832 --> 01:45:41,625 - Are you trying to save me now, Nick? - I'm giving you a way out. 1383 01:45:41,793 --> 01:45:43,419 Big difference. 1384 01:45:43,587 --> 01:45:45,671 Stand up for those principles you've been preaching. 1385 01:45:45,839 --> 01:45:49,425 See, we're all held accountable, Clyde. That includes you. 1386 01:45:49,593 --> 01:45:51,260 Why don't we do the right thing here? 1387 01:45:52,262 --> 01:45:54,764 I'm doing the right thing, Nick. 1388 01:45:56,767 --> 01:45:58,434 You just have to see it that way. 1389 01:45:58,602 --> 01:45:59,977 By murdering all those people, 1390 01:46:00,145 --> 01:46:02,980 all you're doing is destroying the memory of your daughter 1391 01:46:03,148 --> 01:46:06,692 and causing the same pain that you're suffering from. 1392 01:46:13,408 --> 01:46:17,828 So what do you suggest, Nick? Make another deaI? 1393 01:46:17,996 --> 01:46:21,082 One finaI offer? Is that what it is? 1394 01:46:24,044 --> 01:46:27,713 I don't make deals with murderers anymore, Clyde. 1395 01:46:27,881 --> 01:46:29,882 You taught me that. 1396 01:46:34,429 --> 01:46:38,140 Finally. 1397 01:46:40,310 --> 01:46:42,895 Well done. Bravo. 1398 01:46:43,063 --> 01:46:46,023 Maybe I wasn't such a bad teacher after all. 1399 01:46:46,191 --> 01:46:48,401 If you go through with this, Clyde, it's a decision 1400 01:46:48,568 --> 01:46:51,153 you'll have to live with for the rest of your life. 1401 01:47:15,011 --> 01:47:16,887 I'm sorry, Nick. 1402 01:47:19,558 --> 01:47:21,475 Me too. 1403 01:47:31,653 --> 01:47:33,529 Like I said, Clyde, 1404 01:47:33,697 --> 01:47:36,657 it's a decision you'll have to live with for the rest of your life, 1405 01:47:36,825 --> 01:47:40,161 which I figure by now is about 25 more seconds. 1406 01:51:10,205 --> 01:51:12,748 # Ain't seen a night # 1407 01:51:12,916 --> 01:51:15,584 # Things work out right # 1408 01:51:15,752 --> 01:51:19,129 # Go by # 1409 01:51:21,257 --> 01:51:23,634 # Things on my mind # 1410 01:51:23,802 --> 01:51:26,261 # And I just don't have the time # 1411 01:51:26,429 --> 01:51:29,890 # And it don't seem right # 1412 01:51:32,644 --> 01:51:34,728 # Ain't seen a day # 1413 01:51:34,896 --> 01:51:37,690 # That I don't hear people say # 1414 01:51:37,857 --> 01:51:40,943 # They know they're gonna die # 1415 01:51:43,988 --> 01:51:46,865 # This may seem a little bit crazy # 1416 01:51:47,033 --> 01:51:51,245 # But I don't think you should be so lazy # 1417 01:51:55,250 --> 01:51:57,710 # If you think you've heard this before # 1418 01:51:57,877 --> 01:51:59,712 # Well, stick around # 1419 01:51:59,879 --> 01:52:03,590 # I'm gonna tell you more # 1420 01:53:30,178 --> 01:53:33,013 # One just like the other # 1421 01:53:33,181 --> 01:53:35,140 # Sin's a good man's brother # 1422 01:53:35,308 --> 01:53:39,019 # But is that right? # 1423 01:53:41,439 --> 01:53:43,941 # You tell me that I don't # 1424 01:53:44,108 --> 01:53:46,318 # Then I say I won't # 1425 01:53:46,486 --> 01:53:50,239 # But then I might # 1426 01:53:52,951 --> 01:53:55,661 # You said this is the way it's supposed to be # 1427 01:53:55,829 --> 01:53:58,330 # But it just don't seem right to me # 1428 01:53:58,498 --> 01:54:02,459 # And that's outta sight # 1429 01:54:04,045 --> 01:54:06,964 # Some folks need an education # 1430 01:54:07,131 --> 01:54:11,510 # Don't give up or we'll lose the nation # 1431 01:54:15,431 --> 01:54:18,183 # You say we need a revolution? # 1432 01:54:18,351 --> 01:54:19,685 # It seems to be # 1433 01:54:19,853 --> 01:54:23,814 # The only solution. # 1434 01:54:24,814 --> 01:54:29,814 ViSTA™ vista.vnhd@gmail.com