1 00:01:07,083 --> 00:01:08,666 Perfect. 2 00:01:11,292 --> 00:01:14,958 Promise you'll turn me on like this on your 70th birthday? 3 00:01:15,042 --> 00:01:18,042 - Promise. - Yeah? 4 00:01:18,458 --> 00:01:22,791 - Happy birthday, Katie-cakes. - Thank you. 5 00:01:22,875 --> 00:01:25,499 - I'll see you tonight. - Yep. 6 00:01:49,167 --> 00:01:52,458 Yep, I'm gonna see you on Tuesday. The fabric is perfect. 7 00:01:52,583 --> 00:01:55,791 I picked out something very special for you. 8 00:01:55,916 --> 00:01:58,208 Okay. Bye. I'll see you then. 9 00:02:19,666 --> 00:02:22,000 Look at you, working all hard over here. 10 00:02:22,125 --> 00:02:23,708 Don't even think about it. 11 00:02:23,791 --> 00:02:25,791 You should have let me take you out tonight. 12 00:02:25,916 --> 00:02:28,374 Come on, you know I love this kind of thing. 13 00:02:28,458 --> 00:02:30,334 Yeah. 14 00:02:32,292 --> 00:02:34,374 - Hey, let me grab it. - No, I got it. It's okay. 15 00:02:34,458 --> 00:02:36,083 - Get the towel. - Get outta here. 16 00:02:36,167 --> 00:02:38,458 - Alright. Alright. - Go. 17 00:02:43,499 --> 00:02:45,916 Oh, my God. Look at your body in that dress. 18 00:02:46,000 --> 00:02:49,250 - I look like an unmade bed. - Scallop canapes? Seriously? 19 00:02:49,374 --> 00:02:51,583 - It's nothing. Here. - Oh, you always say that. 20 00:02:51,708 --> 00:02:53,250 - Oh, please. - And then you say that. 21 00:02:53,374 --> 00:02:54,750 Oh, plea... 22 00:02:54,875 --> 00:02:58,708 - At UT, she turned me down three times. - It took him two years to notice me. 23 00:02:58,791 --> 00:03:02,292 - So what finally sealed the deal? - That's none of your damn business. 24 00:03:03,083 --> 00:03:04,666 - Go ahead and tell 'em. - You tell 'em. 25 00:03:04,750 --> 00:03:06,624 No, no, you tell 'em. 26 00:03:06,750 --> 00:03:09,750 When Bill and I were dating, he told me I looked good drunk. 27 00:03:09,833 --> 00:03:10,958 Is it better than that? 28 00:03:11,083 --> 00:03:15,875 He said, "I like me better when I'm with you." 29 00:03:16,541 --> 00:03:18,333 To Kate... 30 00:03:18,791 --> 00:03:20,958 my gorgeous wife, on her 35th birthday. 31 00:03:21,042 --> 00:03:23,458 - Evan, please. - When I saw you 15 years ago, 32 00:03:23,541 --> 00:03:27,958 I said to myself, "There's a girl that I need to know." And look at you now... 33 00:03:28,624 --> 00:03:29,875 even more amazing. 34 00:03:31,291 --> 00:03:34,083 Happy birthday, Kate. 15 straight. 35 00:03:34,208 --> 00:03:36,875 And we're just getting started. 36 00:03:39,666 --> 00:03:41,125 - I love you. - I love you. 37 00:03:41,208 --> 00:03:43,250 What is this? 38 00:03:47,125 --> 00:03:48,791 What's wrong? 39 00:03:48,916 --> 00:03:52,208 You know, it's... it's beautiful, and I love you so much, 40 00:03:52,291 --> 00:03:54,083 but I just have to say something. 41 00:03:54,208 --> 00:03:57,791 You guys are royally screwed. 42 00:04:02,708 --> 00:04:04,624 Can't help it. Your piano's out of tune. 43 00:04:04,750 --> 00:04:06,499 Don't listen to them, Bill. You sound great. 44 00:04:06,583 --> 00:04:08,958 - Thank you. Hey, care to join me? - Oh, God, no. 45 00:04:09,042 --> 00:04:13,125 Come on, Kate. I haven't heard you play in years. 46 00:04:13,249 --> 00:04:14,750 Get him off the piano. 47 00:04:14,875 --> 00:04:17,624 - I can't even play Chopsticks now. - It's not even a choice. 48 00:04:50,041 --> 00:04:51,833 That's a first. 49 00:05:29,083 --> 00:05:31,833 Oh, shit. 50 00:05:39,416 --> 00:05:41,541 Shit. 51 00:05:49,249 --> 00:05:52,416 Shit! Shit! Shit! 52 00:05:52,499 --> 00:05:55,000 Hey, you! Out! Now! 53 00:05:55,083 --> 00:05:57,916 - You wanna go again? - No. No going again. 54 00:05:58,000 --> 00:06:01,125 - That's not what you said last night. - Out, now. 55 00:06:02,499 --> 00:06:04,624 - Well, I remember your name. - Goody. 56 00:06:04,708 --> 00:06:06,708 - Shit! - Bec. 57 00:06:07,291 --> 00:06:10,041 Nobody calls you Rebecca, except your old lady. 58 00:06:10,125 --> 00:06:12,041 She's on at you for being a fifth-year senior. 59 00:06:12,125 --> 00:06:16,457 - Please put your pants on. - After switching majors six times in three years. 60 00:06:17,291 --> 00:06:19,916 - Pants! Now! - Alright. 61 00:06:42,083 --> 00:06:44,374 You're with your friends. 62 00:06:51,000 --> 00:06:54,833 We don't have to do the whole number exchange thing, right? 63 00:06:55,332 --> 00:06:57,791 Right. I think I love you! 64 00:08:06,207 --> 00:08:09,291 I know you gotta go. You know what, let me finish. 65 00:08:09,374 --> 00:08:10,916 Hey, hey, hey, hey, hey. 66 00:08:12,416 --> 00:08:14,791 Look, I got this down to a science, honey. 67 00:08:14,874 --> 00:08:16,874 I gotta go to work in 40 minutes. Just let me... 68 00:08:17,000 --> 00:08:19,332 I can do it. Just give me a minute. 69 00:08:21,499 --> 00:08:24,666 Look, I know that it's important to you. 70 00:08:25,207 --> 00:08:30,207 Just let me finish it. Okay? There you go. 71 00:08:30,291 --> 00:08:32,291 Did Mrs. Trotter say she was gonna be late? 72 00:08:32,791 --> 00:08:34,165 She's not coming. 73 00:08:35,332 --> 00:08:39,291 What do you mean? As in all day she's not coming? 74 00:08:39,374 --> 00:08:42,666 - As in I let her go. - Wait. Wait, wait, wait. What? 75 00:08:42,749 --> 00:08:46,416 She made me feel like a patient. I'm not a patient. 76 00:08:46,541 --> 00:08:48,999 Kate. Kate. Katie, listen. 77 00:08:49,082 --> 00:08:51,874 We finally found somebody who was efficient. 78 00:08:51,958 --> 00:08:55,708 Somebody who I can trust. Somebody who can be flexible when I'm running late. 79 00:08:55,833 --> 00:08:59,749 You can't just be making these decisions without... 80 00:09:00,374 --> 00:09:05,124 - Let me call Miles. - I'm interviewing for a replacement. Okay? 81 00:09:08,624 --> 00:09:10,082 Okay, this is crazy. 82 00:09:10,207 --> 00:09:12,457 - I'm interviewing... - Right now? 83 00:09:12,541 --> 00:09:15,499 - You're interviewing for a replacement? - Go to work and I'll interview her. 84 00:09:15,582 --> 00:09:17,791 Right now? You're interviewing right now? 85 00:09:17,874 --> 00:09:19,999 Let me interview her, 86 00:09:20,124 --> 00:09:21,999 - and the you can meet her later. - No, no. No, I don't... 87 00:09:22,082 --> 00:09:24,957 - It's okay. - We'll interview her together. 88 00:09:35,666 --> 00:09:36,791 Oops. 89 00:09:38,541 --> 00:09:42,791 I'm Bec... Cartwell. I'm here for the job interview. 90 00:09:49,374 --> 00:09:51,457 Thank you. 91 00:09:54,833 --> 00:09:58,082 So... which one of you plays piano? 92 00:09:58,207 --> 00:10:01,541 - I do. Did. - Why'd you give it up? 93 00:10:03,457 --> 00:10:06,124 - Right. - I assume you brought a CV? 94 00:10:08,332 --> 00:10:10,165 - Resume. - No, I brought a resume. 95 00:10:10,290 --> 00:10:14,165 I found Bec on the university website. 96 00:10:16,207 --> 00:10:18,124 It says your most recent place of employment 97 00:10:18,207 --> 00:10:21,791 was the Red Lobster on the Sam Houston Tollway? 98 00:10:21,915 --> 00:10:24,541 Wait. Sorry. Wrong one. 99 00:10:24,624 --> 00:10:26,541 Yeah. It's a... 100 00:10:26,624 --> 00:10:30,124 little different than the one I put in the email. 101 00:10:30,207 --> 00:10:32,416 I kinda padded that one. 102 00:10:32,541 --> 00:10:36,541 So, who was taking care of you before? If you don't mind my asking. 103 00:10:36,624 --> 00:10:40,998 Not at all. We had a lovely woman who moved on. 104 00:10:41,082 --> 00:10:43,165 And before that, my mother. 105 00:10:43,249 --> 00:10:46,207 - Wow, that takes balls. - Yes. It wasn't perfect. 106 00:10:46,332 --> 00:10:49,791 If it was me and my mother, it would have been like... 107 00:10:49,873 --> 00:10:51,708 braaghhh, bloodshed by lunchtime. 108 00:10:51,833 --> 00:10:54,915 I assume housekeeping isn't in your skill set. 109 00:10:55,040 --> 00:10:59,082 Do you cook? Any nursing experience? 110 00:10:59,207 --> 00:11:01,873 Tell me, Bec, have you ever seen, let alone cared for, 111 00:11:01,957 --> 00:11:05,165 someone suffering from a major degenerative illness? 112 00:11:05,290 --> 00:11:08,749 Not really. I've read some stuff online. 113 00:11:08,873 --> 00:11:11,165 You read some stuff online. 114 00:11:11,249 --> 00:11:14,165 Okay, well, it was nice to meet you. I'm sure you're very bright. 115 00:11:14,249 --> 00:11:17,582 What did you mean by "not really"? 116 00:11:22,207 --> 00:11:27,416 Back in high school, I volunteered at a nursing home in Tyler. 117 00:11:27,541 --> 00:11:31,290 They stuck my Grammy Jones in there and I was there a lot. 118 00:11:31,374 --> 00:11:34,082 I didn't put it down 'cause it was a while ago. 119 00:11:37,915 --> 00:11:39,957 You got your broccoli, you got your beets. 120 00:11:40,040 --> 00:11:43,207 - Evan, you're gonna be late. - Carrots. Got your chopping board. 121 00:11:43,332 --> 00:11:46,499 You got your knife. After you chop... 122 00:11:46,624 --> 00:11:48,541 - Evan, I can show her. - Hold on. 123 00:11:48,666 --> 00:11:51,207 You add your vitamins... 124 00:11:51,957 --> 00:11:54,207 and your immuno-boosts. 125 00:11:54,290 --> 00:11:57,415 Alright? We wanna keep as many calories in her as we can. 126 00:11:57,499 --> 00:11:59,499 - Low fat is the enemy... - Can I talk to you? 127 00:11:59,624 --> 00:12:02,457 - Just give me a second to... - Please. 128 00:12:02,541 --> 00:12:04,415 Bathroom? 129 00:12:04,499 --> 00:12:06,374 - Yeah, it's straight back over there. - It's that way. 130 00:12:06,499 --> 00:12:07,457 Sorry. 131 00:12:08,249 --> 00:12:10,457 Alright, this woman is a nightmare. 132 00:12:10,541 --> 00:12:12,998 She's not a nurse. How can I trust that you're gonna be okay with her? 133 00:12:13,082 --> 00:12:15,541 Maybe she'll actually listen to me, okay? 134 00:12:15,666 --> 00:12:17,666 Look, will you please just let me take care of this? 135 00:12:17,749 --> 00:12:21,290 I promise you I'll make it work. Okay? 136 00:12:22,082 --> 00:12:23,124 Okay? 137 00:12:23,207 --> 00:12:25,666 Bec. Bec, could you please cut on the cutting board? 138 00:12:25,749 --> 00:12:27,873 Oh, cool. 139 00:12:27,998 --> 00:12:32,582 So... ALS patients live, like, what... two to five years? 140 00:12:32,915 --> 00:12:34,165 How long you been sick? 141 00:12:34,290 --> 00:12:38,998 You don't put the broccoli stems in the blender. Just the flower heads. 142 00:12:39,082 --> 00:12:42,790 Don't worry, I'm not trying to calculate when I'm gonna need to get another gig. 143 00:12:42,873 --> 00:12:45,624 Just curious where you are on the timeline. 144 00:12:45,707 --> 00:12:48,915 - A year and a half. - That's what gets me about this disease. 145 00:12:48,998 --> 00:12:52,457 Your mind stays so fuckin' sharp, while your arms and your legs... 146 00:12:52,957 --> 00:12:54,415 Oh, no! 147 00:12:54,499 --> 00:12:56,499 Turn it off. Turn it off. Turn it off. 148 00:12:58,290 --> 00:13:02,748 Okay. First time for everything. 149 00:13:03,624 --> 00:13:05,249 Okay, cool. 150 00:13:05,332 --> 00:13:08,957 Hey, no rush. I'm just gonna be... right here. 151 00:13:09,082 --> 00:13:11,499 - Just take your time. - Bec, I'm going to need some help. 152 00:13:14,123 --> 00:13:16,123 Getting on. And... 153 00:13:16,249 --> 00:13:19,998 I'll need some assistance after... 154 00:13:20,290 --> 00:13:22,165 wiping. 155 00:13:23,457 --> 00:13:25,165 What's funny? 156 00:13:25,290 --> 00:13:29,123 It's just this thing that my roommate Jill says. 157 00:13:29,207 --> 00:13:33,790 She'd rather have cats than kids, until kids learn how to shit in a litter box. 158 00:13:34,831 --> 00:13:38,499 Oh, God, you're probably like a nice... 159 00:13:38,624 --> 00:13:40,748 no-swearing, no-sex-on-Sunday Baptist... 160 00:13:40,831 --> 00:13:45,082 What I am is a grown woman who needs help using the bathroom. 161 00:13:45,165 --> 00:13:49,541 Okay, I am pulling your pants down. 162 00:13:50,374 --> 00:13:52,123 And here go... 163 00:13:52,831 --> 00:13:55,790 - your underwear. - Can you skip the commentary? 164 00:13:57,790 --> 00:13:58,831 Okay. 165 00:13:59,249 --> 00:14:01,957 Why is this thing so fucking low? 166 00:14:02,040 --> 00:14:04,582 Bec, your language. 167 00:14:07,374 --> 00:14:12,415 I am unfurling the... toilet tissue. 168 00:14:22,082 --> 00:14:24,165 Harder please. 169 00:14:24,290 --> 00:14:25,457 What? 170 00:14:26,165 --> 00:14:28,624 Wipe harder, please. 171 00:14:28,748 --> 00:14:31,123 No problem. 172 00:14:32,499 --> 00:14:34,040 Okay, 173 00:14:34,123 --> 00:14:36,540 I'm lifting you up, 174 00:14:36,915 --> 00:14:39,706 pulling up your pants... 175 00:14:40,040 --> 00:14:42,457 for you... 176 00:14:43,998 --> 00:14:47,123 Shit. Are you okay? 177 00:14:54,748 --> 00:14:56,374 That wasn't even the worst part. 178 00:14:56,499 --> 00:14:59,082 The worst part... was that she didn't even get mad. 179 00:14:59,165 --> 00:15:03,831 Like, she just sat there with this perfect tight smile on her face. 180 00:15:03,957 --> 00:15:06,831 Quiet freak out, way worse. She needs to chill. 181 00:15:06,957 --> 00:15:11,915 Here's to... yet another day of finding something new I suck at. 182 00:15:14,457 --> 00:15:18,873 Hey, superstar, you're up. Please don't bomb this. 183 00:15:20,374 --> 00:15:21,957 - You got this, Bec. - I got it. 184 00:15:22,040 --> 00:15:23,165 - You got it. - I got it. 185 00:15:23,290 --> 00:15:25,040 - You got it! - I got it! 186 00:15:25,332 --> 00:15:26,581 Yeah, she don't got it. 187 00:16:01,873 --> 00:16:04,457 Hi. 188 00:16:08,499 --> 00:16:10,706 I'm Bec... 189 00:16:10,790 --> 00:16:12,207 and... 190 00:16:12,290 --> 00:16:16,457 it's really cool to be here at Dirty Barry's. 191 00:16:16,581 --> 00:16:19,790 And now it's just me. Okay. 192 00:16:21,207 --> 00:16:25,374 I'm gonna sing a song. 193 00:16:35,499 --> 00:16:38,082 Get off the stage! 194 00:16:39,290 --> 00:16:41,248 - Give me one second. - Next! 195 00:16:54,082 --> 00:16:56,539 Why do I keep doing this to myself? 196 00:16:56,623 --> 00:17:00,915 Did you know that Janis, Elvis and Waylon all freaked out on that very same stage? 197 00:17:02,998 --> 00:17:05,539 - I'm Wil, by the way. - Why can't I just stop? 198 00:17:06,956 --> 00:17:09,165 Speaking of which... 199 00:17:13,457 --> 00:17:16,248 You do know that banging your professor is a cliche, right? 200 00:17:16,332 --> 00:17:21,623 We do not bang. We exchange ideas... naked, in bed. 201 00:17:27,831 --> 00:17:30,165 Is she always that...? 202 00:17:30,581 --> 00:17:32,456 Yeah, it's not just you, dude. 203 00:17:32,581 --> 00:17:35,664 - Okay. - That's a nice work coat. 204 00:17:39,332 --> 00:17:41,915 I don't know why I... 205 00:17:41,998 --> 00:17:43,915 Thanks. 206 00:17:45,415 --> 00:17:47,748 The only reason I'm not totally pissed off you're late 207 00:17:47,831 --> 00:17:49,539 is that I just took failure to a whole new... 208 00:17:49,623 --> 00:17:53,498 - Liam, here you go. - Bec, this is Jen, my wife. 209 00:17:53,623 --> 00:17:56,956 Jen, this is Bec, one of my students... and a very good one at that. 210 00:17:57,040 --> 00:17:59,873 - Nice to meet you. - Pleasure's all mine. 211 00:17:59,956 --> 00:18:02,664 - It's good to see you. - I'm gonna get a drink. 212 00:18:40,290 --> 00:18:41,790 Sorry. 213 00:18:41,915 --> 00:18:43,748 Bec. 214 00:18:44,165 --> 00:18:45,956 Bec. 215 00:18:46,290 --> 00:18:48,040 Hey. 216 00:18:48,332 --> 00:18:51,081 Can I just borrow her for a second there? 217 00:18:51,414 --> 00:18:53,706 - We're actually... - Just a sec. 218 00:18:53,831 --> 00:18:57,207 - You know I'm married. - And I have a boyfriend. 219 00:18:57,290 --> 00:19:00,790 So you're just gonna have to control your feelings... 220 00:19:00,915 --> 00:19:02,790 every time you see me with Bill. 221 00:19:02,915 --> 00:19:05,456 It's "Wil", actually. 222 00:19:05,706 --> 00:19:08,539 Or Bill. Wil. Whatever. 223 00:19:10,998 --> 00:19:12,748 Here. 224 00:19:13,372 --> 00:19:14,790 Alright. I can drive. 225 00:19:14,873 --> 00:19:17,290 Guys, get off my truck. 226 00:19:17,414 --> 00:19:20,456 - Git. Goodnight. - Of course you have a truck. 227 00:19:20,581 --> 00:19:23,207 - This is a good truck. - Yes. 228 00:19:23,372 --> 00:19:25,873 I knew she wouldn't work out. 229 00:19:25,956 --> 00:19:27,498 I tell you what, we'll get Mrs. Trotter back, 230 00:19:27,581 --> 00:19:29,706 because, honestly, baby, she was perfect for us. 231 00:19:29,831 --> 00:19:34,706 She was perfect. I'm just glad that that... What was her name? 232 00:19:34,789 --> 00:19:36,831 Bec. Bec Cartwell. 233 00:19:36,956 --> 00:19:41,498 I'm just glad that that is behind us and we can get back to the way things were. 234 00:19:41,623 --> 00:19:42,623 Alright, let's go to bed. 235 00:19:52,290 --> 00:19:54,539 You're really hot. 236 00:20:32,581 --> 00:20:35,748 Oh, my God, I feel like I'm sexing a Jackson Pollock painting. 237 00:20:36,956 --> 00:20:38,372 Okay. 238 00:20:51,748 --> 00:20:53,748 Evan? 239 00:20:55,331 --> 00:20:57,207 Yeah? 240 00:21:00,289 --> 00:21:03,081 You wake me up if you need anything. Alright? 241 00:21:03,165 --> 00:21:04,998 Goodnight. 242 00:21:24,247 --> 00:21:28,539 - What the hell is that? - I made you eggs. 243 00:21:29,998 --> 00:21:33,372 Let's get one thing real clear, real quick. 244 00:21:33,456 --> 00:21:36,581 I'm not girlfriend material, so we good? 245 00:21:36,706 --> 00:21:39,664 Yeah, it's good, it's good. Great. Perfect. 246 00:21:39,748 --> 00:21:42,414 Lose my number, Liam. 247 00:21:43,205 --> 00:21:44,706 Hold on. You want me back? 248 00:21:46,789 --> 00:21:50,915 Yep. Yep, of course, Bec. Love to have you back. 249 00:21:52,414 --> 00:21:54,289 I just witnessed a hit-and-run, and had to wait for a cop, 250 00:21:54,372 --> 00:21:57,748 but I did find someone who can deliver organic vegetables. 251 00:21:58,956 --> 00:22:02,831 My cat was puking like crazy. Nice suit. Italian? 252 00:22:05,497 --> 00:22:08,247 We're not really interested in your excuses. 253 00:22:08,372 --> 00:22:10,706 This has been going on for weeks. 254 00:22:10,789 --> 00:22:14,748 Evan has a very demanding schedule, and I have a very demanding condition. 255 00:22:14,956 --> 00:22:18,205 - You show up late again... - Got it. Understand. 256 00:22:22,247 --> 00:22:24,664 - Her charms more than allude me. - She's young. 257 00:22:24,748 --> 00:22:28,581 Okay, so ladies' night. You excited? 258 00:22:28,664 --> 00:22:29,956 Turning backflips. 259 00:22:30,081 --> 00:22:32,873 Hey, these are your best friends, alright? 260 00:22:32,956 --> 00:22:35,789 It's important that you don't shut everybody out. 261 00:22:35,914 --> 00:22:40,040 Besides, I can't cancel on Alex again. He's gonna think I hate him. 262 00:22:40,123 --> 00:22:42,581 You do hate him. 263 00:22:43,456 --> 00:22:47,664 I miss us just... being together. 264 00:22:49,748 --> 00:22:54,040 Hey, I miss that, too. Okay? 265 00:22:54,456 --> 00:22:57,040 I'll try to get back from dinner early, I'll say hello to your friends, 266 00:22:57,122 --> 00:23:00,122 and then it'll be just you and me, alright? 267 00:23:00,247 --> 00:23:03,956 Okay. Love you. Bye. 268 00:23:06,706 --> 00:23:08,831 So before we buy out the rest of Texas, 269 00:23:08,914 --> 00:23:11,748 you should probably know I can't cook anything. 270 00:23:11,873 --> 00:23:13,622 Like, not even Pop-Tarts. 271 00:23:13,748 --> 00:23:17,164 - That's fine. - I mean, like, at all. 272 00:23:17,748 --> 00:23:21,372 You don't need to know how to cook. You just need to know how to listen. 273 00:23:21,664 --> 00:23:23,706 Alyssa, you look so good I almost hate you. 274 00:23:23,831 --> 00:23:26,164 - Oh, shut up. - Especially after just having a baby. 275 00:23:26,247 --> 00:23:28,581 I'm still fat as a cow, I haven't slept in months, 276 00:23:28,664 --> 00:23:32,414 and I would sell my kid into slavery for half a Xanax. 277 00:23:32,706 --> 00:23:36,706 I'm not even asking for a whole Xanax, just give me half. 278 00:23:37,581 --> 00:23:41,998 - So who's Evan having drinks with? - Oh, Alex, but it's dinner. 279 00:23:42,122 --> 00:23:46,831 I assumed it was drinks 'cause Tom said he saw Evan walking into some bar. 280 00:23:46,914 --> 00:23:49,205 Great, well, then... 281 00:23:49,289 --> 00:23:51,539 his dinner turned into drinks. Which means he'll be there all night, 282 00:23:51,622 --> 00:23:54,706 - which means more time for us, right? - Congratulations to us. 283 00:24:04,080 --> 00:24:06,789 Will you start the salmon, please? 284 00:24:07,831 --> 00:24:09,080 Thank you. 285 00:24:11,831 --> 00:24:14,164 You know, honey, you're just tired. 286 00:24:14,289 --> 00:24:16,414 It's gonna be a lot easier once you get stronger. 287 00:24:16,789 --> 00:24:19,789 I'm not getting stronger... 288 00:24:20,205 --> 00:24:22,998 so please don't say that. I just... 289 00:24:23,080 --> 00:24:24,789 I just hate when people say that. 290 00:24:25,581 --> 00:24:27,748 We're just trying to be positive. That's all. 291 00:24:27,831 --> 00:24:30,080 I know. 292 00:24:31,414 --> 00:24:33,414 - It's Evan. - Put it on speaker. 293 00:24:33,998 --> 00:24:36,330 - Hey, ladies! - Hey. 294 00:24:36,456 --> 00:24:40,873 So how's Alex? He still a personal space invader? 295 00:24:40,956 --> 00:24:42,414 Only until the check arrives. 296 00:24:42,497 --> 00:24:46,330 I'm hoping that Bec might be open to a little OT, 297 00:24:46,414 --> 00:24:47,873 at time and half, of course? 298 00:24:47,998 --> 00:24:49,539 - Why not? - Evan! 299 00:24:49,748 --> 00:24:54,372 Table's ready. That's the hostess. Love you, hon. I gotta run. 300 00:24:54,497 --> 00:24:56,456 I love you, too. 301 00:24:56,539 --> 00:24:58,080 Isn't he incredible? 302 00:24:58,205 --> 00:25:03,164 Ladies, if I have so much as the flu, Bill is ready to put me out with the trash. 303 00:25:03,247 --> 00:25:06,205 I don't know what I'd do without that man. 304 00:25:06,330 --> 00:25:09,622 - I mean, a saint that one. - Yeah. 305 00:25:17,873 --> 00:25:19,038 Okay. 306 00:25:20,914 --> 00:25:24,664 Bec, in Evan's office, his computer. Please bring it here. 307 00:25:24,747 --> 00:25:26,539 Okay. 308 00:25:33,372 --> 00:25:35,456 Open it. 309 00:25:36,330 --> 00:25:37,664 Check his emails. 310 00:25:39,914 --> 00:25:42,414 I'm not comfortable doing that. 311 00:25:42,622 --> 00:25:44,122 Then you're fired. 312 00:25:51,622 --> 00:25:53,497 I'll pay you $100. 313 00:25:53,789 --> 00:25:56,372 - You just fired me, remember? - Two. 314 00:25:56,456 --> 00:25:59,706 I seriously doubt your husband's gonna leave emails he didn't want you to find right... 315 00:25:59,789 --> 00:26:05,831 Yeah, he will, because he knows I can't access them because of my hands. 316 00:26:09,455 --> 00:26:13,497 Fine. Fine, but I don't want your money. 317 00:26:15,122 --> 00:26:17,205 Show me. 318 00:26:18,997 --> 00:26:21,205 See? It's nothing. 319 00:26:21,289 --> 00:26:24,747 Just a whole bunch of messages in legal gibberish. 320 00:26:24,831 --> 00:26:27,414 There, on the bottom. 321 00:26:34,164 --> 00:26:36,122 Thank you. 322 00:26:36,913 --> 00:26:38,414 You can go. 323 00:26:39,455 --> 00:26:43,455 - Kate, I... - Please, just go. 324 00:27:36,289 --> 00:27:38,622 Getting all Martha Stewart on my ass 325 00:27:38,706 --> 00:27:42,289 for not evenly chopping vegetables, I can handle, but... 326 00:27:43,497 --> 00:27:46,080 - I've never seen her like this. - Like what? 327 00:27:47,289 --> 00:27:49,372 I don't know. 328 00:29:05,330 --> 00:29:06,747 Who is it? 329 00:29:06,830 --> 00:29:09,497 It's her, but it's blank. 330 00:29:09,830 --> 00:29:12,706 I'm sure she's fine. It's not... 331 00:29:17,871 --> 00:29:19,913 Kate? 332 00:29:24,622 --> 00:29:25,955 Kate! 333 00:29:26,539 --> 00:29:29,871 Hey, what happened? What's going on? 334 00:29:29,955 --> 00:29:32,622 Hey, hey. 335 00:29:35,080 --> 00:29:37,038 I wet myself. 336 00:29:37,163 --> 00:29:40,539 Hurry. He can't see me like this. 337 00:29:40,955 --> 00:29:43,746 Okay. Okay. 338 00:31:08,414 --> 00:31:10,622 Bec, I don't wanna be here... 339 00:31:10,746 --> 00:31:14,122 when Evan comes home. Can you take me somewhere? 340 00:31:14,497 --> 00:31:16,080 I'll pack you a bag. 341 00:31:16,163 --> 00:31:19,996 No, I wanna go. Right away. 342 00:32:00,330 --> 00:32:02,372 Katie? 343 00:32:17,122 --> 00:32:19,288 So what did Miss Priss text you? 344 00:32:20,621 --> 00:32:24,497 - Hey, you must be Kate. - Miss Priss is fine. 345 00:32:24,579 --> 00:32:27,996 Kate is going to be staying with us tonight. 346 00:32:28,163 --> 00:32:29,788 Okay. 347 00:32:31,205 --> 00:32:33,871 It's not usually like this. 348 00:32:34,372 --> 00:32:36,788 Yeah, sometimes it's really disgusting. 349 00:32:41,455 --> 00:32:45,788 It's Evan. He's home. He wants to know where we are. 350 00:32:50,038 --> 00:32:51,663 Awesome. 351 00:32:52,163 --> 00:32:53,996 Are you sure you're okay on the couch? 352 00:32:54,621 --> 00:32:58,205 If I had a dollar for every time I passed out there... 353 00:32:58,871 --> 00:33:02,455 Just yell if you need anything. I'm a light sleeper. 354 00:33:07,288 --> 00:33:09,788 What are those? 355 00:33:14,704 --> 00:33:16,579 Songs. 356 00:33:17,121 --> 00:33:18,996 Parts, anyway. 357 00:33:19,080 --> 00:33:23,330 A lot of beginnings. The occasional middle. Kinda short on ends so far. 358 00:33:23,455 --> 00:33:27,455 Well, is that what you wanna do? Play music? You never mentioned it. 359 00:33:30,247 --> 00:33:33,538 Probably 'cause I pretty much suck. 360 00:33:34,038 --> 00:33:36,871 But, yeah, kinda, I guess. 361 00:33:37,788 --> 00:33:39,496 That's what you studied in school? 362 00:33:39,621 --> 00:33:43,080 Hardly. My parents didn't even want me to go to school in Houston. 363 00:33:43,163 --> 00:33:46,038 Why are they so against it? 364 00:33:46,413 --> 00:33:48,913 Oh, I don't know. 365 00:33:48,996 --> 00:33:52,080 Probably 'cause I spent four years outta high school trying 366 00:33:52,163 --> 00:33:56,163 with nothing to show for it. Except drawers of these. 367 00:33:57,704 --> 00:34:00,372 You... You put music to them? 368 00:34:00,704 --> 00:34:03,621 Not to this one. Well, not that I remember, anyway. 369 00:34:03,704 --> 00:34:07,496 Sometimes I write drunk. Anyway, sleep good. 370 00:34:08,579 --> 00:34:09,621 You too. 371 00:34:12,704 --> 00:34:14,788 I'm sorry about Evan, 372 00:34:14,913 --> 00:34:18,454 and I know you don't like cussing, 373 00:34:20,121 --> 00:34:22,704 but he's a fucking asshole. 374 00:34:23,496 --> 00:34:25,288 Night. 375 00:34:39,121 --> 00:34:41,330 How long you been up? 376 00:34:46,537 --> 00:34:51,038 - Evan called, like, 800 times. - I have somewhere I'd like to go. 377 00:34:53,955 --> 00:34:54,996 A retirement home? 378 00:34:55,121 --> 00:34:58,579 No, it's an assisted living community for people of all ages. 379 00:35:02,247 --> 00:35:04,454 This is bullshit. 380 00:35:04,955 --> 00:35:07,247 Take me in, now. 381 00:35:12,080 --> 00:35:16,038 Our guest services administrator will be just a minute. 382 00:35:16,121 --> 00:35:18,913 I bet you ladies would like some cool refreshments. 383 00:35:18,996 --> 00:35:20,788 Thank you. 384 00:35:21,372 --> 00:35:23,955 If you're not getting good enough care with me, then fire my ass 385 00:35:24,038 --> 00:35:27,330 - and find a better replacement. - Please keep your voice down. 386 00:35:27,454 --> 00:35:29,871 You think anybody in here can hear me? 387 00:35:29,996 --> 00:35:33,621 Look, I don't exactly have a great track record when it comes to men, 388 00:35:33,746 --> 00:35:37,163 but if this is about your husband having an affair, why are you taking a bullet? 389 00:35:37,288 --> 00:35:40,246 - Tell him to move his ass in here. - It's my fault, not his. 390 00:35:40,330 --> 00:35:42,330 That's it. That's it. 391 00:35:42,412 --> 00:35:45,621 Bec, what are you doing? Bec, stop! 392 00:35:45,704 --> 00:35:49,288 Honey, unless those sippy cups are laced with tequila, we're outta here. 393 00:35:49,454 --> 00:35:53,121 I'm the one who got sick. Not him. 394 00:35:53,205 --> 00:35:58,121 This isn't the life he built, the life he deserves. 395 00:35:59,330 --> 00:36:03,746 He turns me over in my sleep. He feeds me, he bathes me. 396 00:36:03,829 --> 00:36:07,246 He does everything but breathe for me. Believe me, he'd do that if he could. 397 00:36:07,955 --> 00:36:10,454 He's 37 years old. He deserves happiness. 398 00:36:10,663 --> 00:36:12,746 We all deserve some happiness. 399 00:36:12,829 --> 00:36:15,038 What we don't all deserve... 400 00:36:15,871 --> 00:36:20,871 is a little extra snatch on the side from some skanky cooze. 401 00:36:28,746 --> 00:36:29,996 - Last night... - I don't wanna talk about it. 402 00:36:30,121 --> 00:36:34,663 Last night, what were you doing at the top of the stairs? 403 00:36:37,121 --> 00:36:38,621 I just thought it'd be easier... 404 00:36:38,746 --> 00:36:41,788 - I know what you thought. - No, you don't. 405 00:36:43,371 --> 00:36:45,829 Okay, you're right, I don't. 406 00:36:45,913 --> 00:36:48,496 I don't even really know you. 407 00:36:48,621 --> 00:36:50,663 But I'm actually starting to like you. 408 00:36:53,080 --> 00:36:56,829 The only other person I ever saw up close like this was my Grammy. 409 00:36:57,038 --> 00:36:58,287 Every Thanksgiving, 410 00:36:58,371 --> 00:37:01,496 my redneck cousins would bet against her lasting 'til Christmas. 411 00:37:01,621 --> 00:37:05,704 And 12 years straight they lost. Because she didn't take shit from anyone. 412 00:37:11,621 --> 00:37:14,163 Take me downtown. 413 00:37:20,121 --> 00:37:24,329 Alright. I understand. On the 15th... 414 00:37:24,454 --> 00:37:26,246 I gotta go. Kate. 415 00:37:27,038 --> 00:37:29,662 Thank God you're okay. I've been worried sick about you. 416 00:37:29,788 --> 00:37:32,954 - Where the hell have you been? - I want you to move out. 417 00:37:33,496 --> 00:37:35,121 - What? - She said sh... 418 00:37:35,245 --> 00:37:37,579 I heard what she said. 419 00:37:38,913 --> 00:37:41,746 Can you give us a minute, please? In private. 420 00:37:42,287 --> 00:37:43,788 Thank you. 421 00:37:46,496 --> 00:37:47,704 Okay. 422 00:37:49,662 --> 00:37:52,205 It's not what you think, and I'm not leaving. 423 00:37:52,287 --> 00:37:55,579 - Then I will. - What are you saying? You want a divorce? 424 00:37:55,704 --> 00:37:58,080 You're divorcing me, after everything that we've been through, 425 00:37:58,205 --> 00:37:59,954 - everything that I've... - What? 426 00:38:00,080 --> 00:38:02,913 Everything you've what, Evan? 427 00:38:07,370 --> 00:38:09,412 Katie, please. 428 00:38:10,537 --> 00:38:15,080 - It was a mistake. I made one mistake. - This isn't about your mistake. 429 00:38:15,204 --> 00:38:18,746 This is about me not being able to live one more second feeling guilty 430 00:38:18,829 --> 00:38:21,746 for what I did to your life. 431 00:38:21,871 --> 00:38:26,287 I can't do it anymore. I'm not gonna... wait for you in bed. 432 00:38:26,412 --> 00:38:29,287 - Katie, come on, just... - I'm not gonna share a house with you. 433 00:38:29,412 --> 00:38:33,287 - Katie, please. - No. Bec! No. Don't touch me. 434 00:38:33,412 --> 00:38:35,370 Kate, come on. 435 00:38:37,954 --> 00:38:39,412 - Hi, Cynthia. - Hi, Kate. 436 00:38:39,496 --> 00:38:42,080 - Nice to see you. - You too. 437 00:38:42,996 --> 00:38:45,788 Oh, and he's all yours, you skanky cooze! 438 00:39:01,746 --> 00:39:03,954 You alright? 439 00:39:05,662 --> 00:39:09,370 I think I just made the biggest mistake of my life. 440 00:39:11,329 --> 00:39:13,913 You wanna give him a call? 441 00:39:17,287 --> 00:39:18,954 No. 442 00:39:20,788 --> 00:39:22,329 I'll be okay. 443 00:39:24,121 --> 00:39:27,204 I just feel bad. You know, she's all alone. 444 00:39:27,287 --> 00:39:29,245 What if something happens to her during the night? 445 00:39:29,370 --> 00:39:31,370 I just wanna say, if I see you in a sweater set, 446 00:39:31,454 --> 00:39:35,245 I'm gonna go backwards Texas hoodrat on her ass. 447 00:39:35,370 --> 00:39:37,245 Later. 448 00:40:45,621 --> 00:40:47,704 Turn it off. 449 00:40:48,329 --> 00:40:51,537 - Why? - Please, just turn it off. 450 00:40:51,621 --> 00:40:55,662 - Is this you playing? - Damn it, Bec, just turn it off now. 451 00:41:00,454 --> 00:41:04,287 - You have one message from... - Liam. 452 00:41:18,370 --> 00:41:20,162 Hey, okay. 453 00:41:20,370 --> 00:41:22,954 Shit, shit, shit. 454 00:41:23,037 --> 00:41:24,871 Okay. 455 00:41:25,245 --> 00:41:27,329 Here. Drink. Drink. Hey! 456 00:41:27,412 --> 00:41:31,579 Okay, just breathe. Breathe. Just breathe. Breathe with me. Breathe. 457 00:41:31,704 --> 00:41:35,746 Hey. What do I do? What do I do? Shit, shit. 458 00:41:35,829 --> 00:41:38,495 You contacted Emergency Alert. Help is on the way. 459 00:41:38,579 --> 00:41:42,454 - Cancel. - What? You want me to cancel? 460 00:41:46,537 --> 00:41:48,412 This is... 461 00:41:48,537 --> 00:41:52,704 This is Bec Cartwell, calling on behalf of Katherine Parker. 462 00:41:52,829 --> 00:41:57,412 I accidentally triggered the alarm and I need to cancel it. 463 00:41:57,913 --> 00:41:59,287 Thank you. 464 00:42:03,078 --> 00:42:06,037 Don't ever do that again, without asking me. 465 00:42:06,203 --> 00:42:10,245 - Hey, I thought that you... - I don't care. 466 00:42:11,120 --> 00:42:15,078 It's my decision to make, not yours. 467 00:42:15,162 --> 00:42:17,245 You understand? 468 00:42:18,662 --> 00:42:20,287 Say it. 469 00:42:27,412 --> 00:42:29,662 I understand. 470 00:42:34,537 --> 00:42:36,621 Hey, you. 471 00:42:37,203 --> 00:42:39,454 You ever coming back to my class? 472 00:42:39,579 --> 00:42:41,621 Professor. 473 00:42:42,203 --> 00:42:44,953 It's "professor" now? 474 00:42:45,287 --> 00:42:47,287 That's not good. 475 00:42:48,120 --> 00:42:51,078 You should know you just broke my personal record. 476 00:42:51,203 --> 00:42:55,162 Most unreturned phone calls from a former girlfriend. 477 00:42:55,412 --> 00:42:57,912 I hardly think I was ever a girlfriend. 478 00:42:58,037 --> 00:43:00,329 We could work on that. 479 00:43:00,995 --> 00:43:02,912 If... 480 00:43:02,995 --> 00:43:05,579 you ever call me back. 481 00:43:07,579 --> 00:43:12,911 Do you think God invented sex so we could bear each other's shortcomings? 482 00:43:13,037 --> 00:43:16,995 Because every time we do that, I forget all the stuff I hate about you. 483 00:43:17,495 --> 00:43:20,370 I wasn't aware you hated anything about me. 484 00:43:21,829 --> 00:43:24,829 So will you quit cutting my class now? 485 00:43:25,454 --> 00:43:26,746 Sorry. 486 00:43:27,245 --> 00:43:30,037 Just a lot going on with Kate right now. 487 00:43:30,120 --> 00:43:31,995 Kate? Who's Kate? 488 00:43:32,203 --> 00:43:35,162 Do you ever listen to anything I say? 489 00:43:35,245 --> 00:43:37,620 Kate, the patient friend I take care of. 490 00:43:39,704 --> 00:43:40,620 Something funny? 491 00:43:40,704 --> 00:43:43,287 You're actually responsible for another person's life? 492 00:43:47,245 --> 00:43:49,370 Where you going? 493 00:43:49,579 --> 00:43:53,995 Economists think about costs, not just in terms of an item's monetary value, 494 00:43:54,078 --> 00:43:58,412 but also the opportunity costs of a particular item... 495 00:44:09,620 --> 00:44:13,953 I'm now in the chair, and it's harder to breathe. 496 00:44:14,037 --> 00:44:17,203 My voice, too. Especially at night. 497 00:44:17,328 --> 00:44:20,537 Well, that's to be expected. This process only moves in one direction, 498 00:44:20,620 --> 00:44:23,537 but attitude goes a long way, Kate. 499 00:44:24,995 --> 00:44:27,328 - So, this one, too. - No. 500 00:44:27,454 --> 00:44:30,537 - Come on. - Yes. 501 00:44:32,662 --> 00:44:34,328 No, not those. 502 00:44:40,870 --> 00:44:43,953 Alright, take 'em before I change my mind. 503 00:44:44,287 --> 00:44:46,579 Oh, my God. 504 00:44:49,620 --> 00:44:51,870 I look like you. 505 00:44:54,120 --> 00:44:56,412 Girl, go! 506 00:44:56,787 --> 00:45:00,704 This is, like, the Porsche of wheelchairs and it's just sitting here. 507 00:45:00,828 --> 00:45:03,412 I know. Evan bought it for me a year ago. 508 00:45:08,454 --> 00:45:09,870 So what's the problem? 509 00:45:10,537 --> 00:45:14,078 Riding in one of those is like admitting I'm sick. 510 00:45:14,203 --> 00:45:16,203 Which I am, so it's crazy. 511 00:45:16,328 --> 00:45:19,704 Why don't you give it a whirl? If you hate it, we'll throw it in the trash. 512 00:45:23,495 --> 00:45:25,537 Go, girl. 513 00:45:26,370 --> 00:45:29,495 I'm catching up. Go on. 514 00:45:33,537 --> 00:45:37,704 A little? Come on, just a little. Give me a couple of kicks. 515 00:45:37,786 --> 00:45:40,662 There you go. Just try it. 516 00:45:43,287 --> 00:45:47,704 My husband bet you had a spinal cord injury, 517 00:45:47,828 --> 00:45:50,745 but I can spot one of my own a mile away. 518 00:45:51,036 --> 00:45:54,537 - I'm right, aren't I? - Yes. 519 00:45:54,662 --> 00:45:56,870 He lost. 520 00:45:57,036 --> 00:46:01,328 Now he owes me the sexual favor of my choice. 521 00:46:02,704 --> 00:46:06,036 I'm Marilyn and this is John. 522 00:46:06,120 --> 00:46:10,370 And now, in addition to other intimate details, you also know our names. 523 00:46:10,870 --> 00:46:15,412 I'm Kate, and this is my... This is Bec. 524 00:46:15,537 --> 00:46:18,704 After this water torture, 525 00:46:19,036 --> 00:46:21,911 would you care to partake 526 00:46:21,995 --> 00:46:25,078 in a little herbal therapy? 527 00:46:25,620 --> 00:46:30,287 It's not the prescribed treatment for this painful-ass disease, 528 00:46:30,370 --> 00:46:34,828 but it sure does feel good. 529 00:46:50,120 --> 00:46:53,412 I'm a grown woman... taking up pot. 530 00:46:55,036 --> 00:46:57,828 Did she just say "taking up pot"? 531 00:46:59,036 --> 00:47:02,828 We got ourselves a wild one here! 532 00:47:03,870 --> 00:47:06,287 I'm happy and I don't know why. 533 00:47:08,412 --> 00:47:11,911 - Oh, no, you didn't. - Oh, yes, I did. 534 00:47:13,995 --> 00:47:18,412 This damn illness... It may take my arms, my legs, 535 00:47:18,495 --> 00:47:22,453 my chest, my breathing, my heart... 536 00:47:22,911 --> 00:47:25,537 but no matter how hard it tries, 537 00:47:25,620 --> 00:47:29,370 it'll never be able to take away my funk. 538 00:47:36,370 --> 00:47:38,203 Yeah! 539 00:47:38,287 --> 00:47:40,703 That's it. Hit it, girl. 540 00:47:42,161 --> 00:47:45,453 Yeah. Go on, girl. Come on, girl, get it. 541 00:47:48,036 --> 00:47:50,161 - You seeing this? - Hell, yeah, I see you. 542 00:47:50,287 --> 00:47:53,911 Shit, yeah. Yeah, you heard right. 543 00:47:53,995 --> 00:47:58,161 Shit, shit, damn. Shit, damn, damn. Shit, damn, shit, damn, damn, damn, shit. 544 00:47:58,287 --> 00:48:00,328 Fuck. 545 00:48:01,579 --> 00:48:04,495 We done lost her now. 546 00:48:20,537 --> 00:48:24,579 Hey, Kate, it's me, Evan. 547 00:48:26,579 --> 00:48:29,537 Can you please just call me back? 548 00:48:30,412 --> 00:48:33,287 Just call me back. 549 00:48:33,370 --> 00:48:38,453 I just wanna hear your voice, alright? Just let me know that you're okay. 550 00:48:48,453 --> 00:48:54,869 Has anyone here actually met Dirty Barry? Because I haven't and I am here a lot. 551 00:48:54,953 --> 00:48:58,078 I'm not waiting for you, of course. It's just I have lots of things to do. 552 00:48:58,161 --> 00:49:02,703 But I'm Wil. We spent a night together, an evening. 553 00:49:02,786 --> 00:49:04,869 "Bill" Wil, remember? Hi. 554 00:49:04,995 --> 00:49:07,495 I remember, sort of. Hi. 555 00:49:07,619 --> 00:49:09,328 Hi. I'm I'm Wil. 556 00:49:09,453 --> 00:49:11,328 - Kate. - Kate. 557 00:49:13,203 --> 00:49:14,869 Are you always such a gentleman? 558 00:49:14,995 --> 00:49:18,495 Oh, no. I'm actually just trying to make a good impression 559 00:49:18,577 --> 00:49:20,412 so you'll tell your friend to go out with me again. 560 00:49:20,495 --> 00:49:22,786 How do you know Bec? 561 00:49:24,370 --> 00:49:25,703 Best sex of my life. 562 00:49:25,786 --> 00:49:28,245 - Hey, okay, hi. - And now she won't call me back. 563 00:49:28,328 --> 00:49:32,536 Shame on you, Bec. Apologize at once and go out with this fine young man. 564 00:49:32,661 --> 00:49:35,786 - Your friend is very wise. - She also happens to be my boss, 565 00:49:35,869 --> 00:49:40,120 so, you know, she doesn't wanna hear about our time together. 566 00:49:41,412 --> 00:49:43,078 So, are you playing tonight? 567 00:49:43,161 --> 00:49:44,744 - No. - Why not? 568 00:49:45,953 --> 00:49:49,744 'Cause there's only so much failure and humiliation a person can take. 569 00:49:49,828 --> 00:49:52,412 Well, here's the thing, Bec, 570 00:49:52,495 --> 00:49:54,619 I heard you sing a couple of notes 571 00:49:54,744 --> 00:49:58,828 before you had your accident that night that we... that we met. 572 00:49:58,953 --> 00:50:00,828 And if I can... 573 00:50:00,953 --> 00:50:04,869 name any song in three notes... which I can, by the way... 574 00:50:04,995 --> 00:50:09,744 I can name a good singer in two. And you're a really good singer. 575 00:50:10,078 --> 00:50:11,120 So... 576 00:50:13,453 --> 00:50:15,744 - So... Wil... - No. 577 00:50:16,536 --> 00:50:17,869 Stop. 578 00:50:18,078 --> 00:50:21,577 I know what you're thinking. He's just... 579 00:50:21,786 --> 00:50:25,286 - He's not... - What? The one? 580 00:50:26,036 --> 00:50:29,828 Trust me, from someone who got the one, it's overrated. 581 00:50:29,953 --> 00:50:33,078 Okay. It's my life to screw up as I see fit. Okay? 582 00:50:34,494 --> 00:50:36,412 Okay. 583 00:50:36,994 --> 00:50:38,953 But... 584 00:50:39,036 --> 00:50:41,328 he's really cute. 585 00:50:44,994 --> 00:50:48,869 You know, right around the time that I met Evan... 586 00:50:50,953 --> 00:50:55,036 there was this guy... Harwick Windsor. 587 00:50:55,452 --> 00:50:57,953 He was a musician. 588 00:50:58,953 --> 00:51:01,661 He came over to my house, 589 00:51:01,786 --> 00:51:05,869 and he stood on my porch with a guitar... 590 00:51:06,245 --> 00:51:10,828 and he played a song that he'd written for me. 591 00:51:13,577 --> 00:51:15,786 And when it was finished, 592 00:51:15,911 --> 00:51:21,577 he looked at me the way nobody has ever looked at me. 593 00:51:27,786 --> 00:51:30,452 Why is it that... 594 00:51:30,702 --> 00:51:34,411 we want the ones that don't see us... 595 00:51:34,911 --> 00:51:37,953 instead of the ones that do? 596 00:51:49,286 --> 00:51:51,994 - Okay. - Now lipstick. 597 00:51:53,577 --> 00:51:56,828 - This one? - Too loud. 598 00:51:57,161 --> 00:51:59,245 For you. 599 00:52:10,619 --> 00:52:11,744 It's gonna be fine. 600 00:52:18,203 --> 00:52:20,536 - Excuse me. - Kate, hi. 601 00:52:20,619 --> 00:52:22,328 - You look gorgeous. - You too. 602 00:52:22,452 --> 00:52:24,452 - So glad you came. - Me too. 603 00:52:24,536 --> 00:52:26,452 Hey, Taylor. Come here, honey. 604 00:52:28,203 --> 00:52:29,203 Hey, Taylor. 605 00:52:29,286 --> 00:52:32,828 Look at the beautiful present that Auntie Kate brought you. 606 00:52:35,203 --> 00:52:37,661 Didn't your mommy ever teach you it's not polite to stare? 607 00:52:37,786 --> 00:52:39,661 Bec. 608 00:52:41,494 --> 00:52:43,536 So nice to see you, Kate. How you feeling? 609 00:52:43,619 --> 00:52:44,744 - Good. - Good. 610 00:52:44,828 --> 00:52:47,203 Kate, there you are! 611 00:52:47,286 --> 00:52:51,078 Hey, pretty girl, there's someone I need you to meet. 612 00:52:52,786 --> 00:52:54,994 - Hi. - She's beautiful. 613 00:52:55,203 --> 00:52:59,661 Say hi to your Auntie Kate. Say hi. 614 00:52:59,744 --> 00:53:01,494 Can I hold her? 615 00:53:02,494 --> 00:53:03,452 Okay. 616 00:53:09,369 --> 00:53:12,036 There you go. 617 00:53:12,119 --> 00:53:15,286 - She looks just like you. - I think she looks like her daddy. 618 00:53:15,577 --> 00:53:18,786 I read that, actually, babies look like their daddies when they're born, 619 00:53:18,911 --> 00:53:21,369 so their daddies don't run... 620 00:53:24,286 --> 00:53:28,161 Okay, okay, okay. I got her, I got her. 621 00:53:30,078 --> 00:53:32,036 Just breathe. Take it slow. 622 00:53:33,911 --> 00:53:36,410 - I told you this wasn't a good idea. - Is she okay? 623 00:53:36,536 --> 00:53:39,285 Just look at me. Just breathe. 624 00:53:51,410 --> 00:53:54,119 Now we know why Kate was invited. 625 00:53:54,203 --> 00:53:55,744 I needed to see you. 626 00:53:57,036 --> 00:53:59,285 You've lost weight. 627 00:53:59,827 --> 00:54:02,619 She says you look like shit. 628 00:54:04,786 --> 00:54:05,911 You've lost weight. 629 00:54:07,161 --> 00:54:11,078 Yeah. Yeah, maybe a little. 630 00:54:11,161 --> 00:54:14,827 - I'm not ready to see you, Evan. - She's not ready to see you. 631 00:54:15,036 --> 00:54:17,244 Okay. 632 00:54:19,078 --> 00:54:21,577 I just want you to know I never saw her again. 633 00:54:21,661 --> 00:54:23,369 What are you looking for? A medal? 634 00:54:23,452 --> 00:54:26,619 No one gives a shit about your sex life, Evan. 635 00:54:26,744 --> 00:54:29,953 You're not you. You're me. 636 00:54:35,827 --> 00:54:39,953 It's not about Cynthia. It never was. 637 00:54:42,619 --> 00:54:46,953 She says it wasn't about Cynthia. It was never about her. 638 00:54:47,452 --> 00:54:50,953 - It's about being invisible. - Feeling invisible. 639 00:54:53,327 --> 00:54:55,994 - I love you. - And she says she loves you. 640 00:54:56,327 --> 00:55:00,911 - Take care of yourself. - And to take care. 641 00:55:19,911 --> 00:55:22,285 I miss him. 642 00:55:22,953 --> 00:55:25,202 I miss... me. 643 00:55:25,285 --> 00:55:27,577 - Hey. - Us. 644 00:55:27,786 --> 00:55:28,994 Kate. 645 00:55:30,994 --> 00:55:33,869 I shouldn't have asked to hold it. 646 00:55:34,285 --> 00:55:35,452 - The baby? - Yeah. 647 00:55:35,577 --> 00:55:37,786 No, the baby's fine, Kate. 648 00:55:37,911 --> 00:55:43,119 I know, but my arms. I tried... I tried to catch her. 649 00:55:45,661 --> 00:55:48,202 - Did you hear her scream? - She wasn't screaming, she was crying. 650 00:55:48,285 --> 00:55:51,410 Babies cry. That's what they do. 651 00:55:52,661 --> 00:55:55,702 I wanted a baby... 652 00:55:58,577 --> 00:56:00,744 so bad. 653 00:56:01,119 --> 00:56:04,160 I wanted to travel. 654 00:56:04,827 --> 00:56:06,994 I wanted to play music. 655 00:56:07,744 --> 00:56:10,369 Now it's too late. 656 00:56:11,452 --> 00:56:14,744 I have so much inside. 657 00:56:16,744 --> 00:56:19,118 Nothing comes out. 658 00:56:19,202 --> 00:56:21,661 Tell me what you want to come out. 659 00:56:22,786 --> 00:56:25,786 I wanna... I wanna scream. 660 00:56:25,869 --> 00:56:28,827 I just, I wanna... 661 00:56:28,911 --> 00:56:31,410 scream. 662 00:56:46,702 --> 00:56:50,452 Do you think we'll get invited back to the party next year? 663 00:56:57,494 --> 00:57:02,077 Six months ago, you were breathing at a 64 per cent capacity. Now it's 43. 664 00:57:02,202 --> 00:57:04,702 Are you wearing your BiPAP at night? 665 00:57:04,786 --> 00:57:06,786 No. 666 00:57:08,327 --> 00:57:10,410 I don't like it. 667 00:57:10,535 --> 00:57:13,410 It makes me feel like I'm suffocating. 668 00:57:13,535 --> 00:57:14,619 Well, look, Kate, 669 00:57:14,744 --> 00:57:18,243 it's gonna get harder and harder for you to get oxygen into your lungs. 670 00:57:18,369 --> 00:57:21,285 Soon, we'll be looking at a permanent ventilator. 671 00:57:21,410 --> 00:57:26,243 But when she's on the machine, can she even talk? 672 00:57:41,952 --> 00:57:44,535 I never did this. 673 00:57:45,202 --> 00:57:47,243 Did what? 674 00:57:48,243 --> 00:57:50,327 Nothing. 675 00:57:52,535 --> 00:57:55,869 I think that's what's wrong with my life. 676 00:57:56,327 --> 00:57:59,410 I didn't know this was doing nothing. 677 00:58:04,827 --> 00:58:07,452 I know you trust him and all, 678 00:58:08,160 --> 00:58:10,827 but he didn't mention even one of the experimental drugs 679 00:58:10,911 --> 00:58:13,243 they're testing right now. 680 00:58:15,577 --> 00:58:17,911 Don't do that. 681 00:58:19,660 --> 00:58:23,368 - Do what? - What all the others do. 682 00:58:23,786 --> 00:58:26,327 Pretend. 683 00:58:35,327 --> 00:58:38,911 I know it's not my place, because... 684 00:58:39,035 --> 00:58:42,368 I'm not the one who has this thing, but... 685 00:58:43,869 --> 00:58:46,410 please don't give up. 686 00:58:50,952 --> 00:58:53,911 That's the thing about giving up. 687 00:58:55,118 --> 00:58:58,786 You don't realize you've done it until it's too late. 688 00:59:00,327 --> 00:59:02,452 Like music. 689 00:59:02,535 --> 00:59:05,535 I didn't suddenly stop. 690 00:59:07,118 --> 00:59:10,577 I started playing less and less. 691 00:59:11,285 --> 00:59:14,327 Until I wasn't playing anymore. 692 00:59:15,035 --> 00:59:18,535 And it also just didn't fit with... 693 00:59:18,619 --> 00:59:21,118 everything. 694 00:59:22,911 --> 00:59:25,202 Evan-everything? 695 00:59:28,911 --> 00:59:31,911 Did you ever give up on something big? 696 00:59:34,243 --> 00:59:40,243 Besides life, singing, school, pleasing my parents, love? 697 00:59:40,327 --> 00:59:43,327 No, no, no. 698 00:59:43,869 --> 00:59:47,035 I have no idea what you're talking about. 699 00:59:48,494 --> 00:59:50,993 So this is how it goes. 700 00:59:51,076 --> 00:59:55,577 It's Christmas at my mother's, New Years Eve at Alyssa's, 701 00:59:55,702 --> 01:00:00,951 and a very traditional Thanksgiving at Keely's. 702 01:00:01,076 --> 01:00:03,535 Personally, I'd rather staple my tits to a burning building 703 01:00:03,619 --> 01:00:07,951 than have Christmas or Thanksgiving at Keely's. 704 01:00:08,035 --> 01:00:10,577 You know what? 705 01:00:11,076 --> 01:00:13,160 Me, too. 706 01:00:26,243 --> 01:00:29,368 - Honey, that's Jill's date. - Right. 707 01:00:30,951 --> 01:00:33,452 Okay. 708 01:00:34,535 --> 01:00:37,619 A toast to friends... 709 01:00:37,702 --> 01:00:40,076 old, new... 710 01:00:40,160 --> 01:00:44,202 - Reluctantly invited. - My guest. Not reluctant. 711 01:00:44,577 --> 01:00:47,035 Like... I was saying... 712 01:00:47,160 --> 01:00:51,493 to friends, old and new, but most of all, to Kate. 713 01:00:52,493 --> 01:00:55,744 Who's the bravest, toughest, coolest, chick I know. 714 01:00:57,827 --> 01:01:00,993 - Thank you. - To Kate. 715 01:01:03,327 --> 01:01:04,744 Happy Thanksgiving. 716 01:01:40,201 --> 01:01:42,868 Boy, you ain't got no game. 717 01:01:43,826 --> 01:01:46,118 Go ask her to dance. 718 01:01:48,660 --> 01:01:50,951 Would you care to dance? 719 01:01:54,160 --> 01:01:55,993 Sure. 720 01:02:04,660 --> 01:02:06,744 It's Brazilian. 721 01:02:12,243 --> 01:02:16,452 You ever wish you weren't just watching moments like this? 722 01:02:16,577 --> 01:02:19,660 Oh, I'm not just watching. 723 01:02:19,951 --> 01:02:22,243 I feel it. 724 01:02:23,201 --> 01:02:27,243 Feel life more than I ever felt it before. 725 01:02:32,035 --> 01:02:34,368 How come you never ask me to translate for Kate? 726 01:02:35,951 --> 01:02:37,951 I read lips. 727 01:02:38,035 --> 01:02:40,909 - Nice try. - It's true. 728 01:02:44,535 --> 01:02:49,076 - What's that mean? - My older brother is deaf. 729 01:02:59,410 --> 01:03:01,243 - You just said something pervy. - No, I didn't. 730 01:03:01,368 --> 01:03:03,493 What did you say? Come on. 731 01:03:03,577 --> 01:03:05,826 I said... 732 01:03:06,368 --> 01:03:09,368 maybe one day you'll stop punishing me 733 01:03:09,493 --> 01:03:13,535 for liking you as much as I do. 734 01:03:18,327 --> 01:03:20,868 I should start cleaning up. 735 01:03:35,410 --> 01:03:37,618 Surprise. 736 01:03:38,118 --> 01:03:40,951 Happy Thanksgiving 737 01:03:41,035 --> 01:03:43,368 - to you... - What are you doing here? 738 01:03:43,452 --> 01:03:46,535 - You know why I'm here. - You're drunk. 739 01:03:46,618 --> 01:03:49,743 - Just a little bit. - I don't wanna do this anymore. 740 01:03:49,826 --> 01:03:53,493 You know, I think you say that because you think it makes the sex hotter. 741 01:03:53,618 --> 01:03:55,285 Which it does. 742 01:03:59,327 --> 01:04:01,659 Go home, now, to your wife. 743 01:04:01,826 --> 01:04:04,243 Come on. Now. To your wife. 744 01:04:04,368 --> 01:04:08,659 Come on. I want you. I know you want me. 745 01:04:10,701 --> 01:04:14,160 Oh, come on. I miss you. 746 01:05:24,076 --> 01:05:29,326 You can have... everything. 747 01:05:31,076 --> 01:05:33,617 Everything. 748 01:05:33,909 --> 01:05:38,535 Just don't let me end up like that. Please. 749 01:05:38,617 --> 01:05:43,493 I can't die in a hospital, strapped to a machine. 750 01:05:54,826 --> 01:05:58,118 I'm not condoning what he did. It was wrong. 751 01:05:58,201 --> 01:06:02,285 - For God's sake, it's time to forgive him. - Men cheat. It happens. 752 01:06:02,368 --> 01:06:06,326 But she didn't have to blow up his whole life. I mean, blow up all our lives. 753 01:06:06,410 --> 01:06:08,326 So, why'd you want me to come here? 754 01:06:08,410 --> 01:06:11,410 You want me to apologize for her inconveniencing you? 755 01:06:11,493 --> 01:06:13,243 Okay, you clearly don't like me very much. 756 01:06:13,326 --> 01:06:15,368 Which is fine because I don't really like you either. 757 01:06:15,493 --> 01:06:18,534 - Alyssa... - So are you in the will yet? 758 01:06:18,617 --> 01:06:20,617 - Alyssa! - She can't expect to come out of nowhere 759 01:06:20,701 --> 01:06:23,201 and expect people not to ask questions about her intentions. 760 01:06:23,326 --> 01:06:25,452 - Wait. - I mean, we were her friends first. 761 01:06:25,534 --> 01:06:27,534 Alyssa, shut up. 762 01:06:31,909 --> 01:06:36,493 Look, just tell her that we love her. 763 01:06:37,451 --> 01:06:40,160 And that we miss her. 764 01:06:41,118 --> 01:06:42,326 And that we're here. 765 01:06:48,451 --> 01:06:51,368 You will not believe what I... 766 01:06:56,326 --> 01:06:58,492 - Who's this? - Rachel. 767 01:06:58,951 --> 01:07:01,742 I just thought maybe we could give you a break some time. 768 01:07:01,826 --> 01:07:03,868 Okay. 769 01:07:04,993 --> 01:07:07,659 - So you don't cook or clean? - Yes, absolutely... 770 01:07:07,784 --> 01:07:10,534 - Any experience with ALS? - Not specifically... 771 01:07:11,034 --> 01:07:14,909 - She's worked with disabled people. - But not ALS? 772 01:07:14,993 --> 01:07:17,868 - No. - We'll be in touch. 773 01:07:18,701 --> 01:07:20,160 We'll be in touch. 774 01:07:20,243 --> 01:07:23,034 - Thank you. - Thank you. 775 01:07:25,826 --> 01:07:28,742 - I'm sorry I didn't discuss it with you. - I get it. 776 01:07:28,826 --> 01:07:31,742 - It's not to take over. - No, I get it. 777 01:07:31,993 --> 01:07:35,285 Actually, I don't get it. What's going on? 778 01:07:35,368 --> 01:07:37,868 You have school... 779 01:07:37,951 --> 01:07:39,993 your music. 780 01:07:41,410 --> 01:07:43,410 I'm worried I'm asking too much. 781 01:07:43,534 --> 01:07:47,450 Have you ever heard me complain? Have you? I'm fine. 782 01:08:33,159 --> 01:08:35,034 Hey. 783 01:08:35,826 --> 01:08:37,368 Hi. 784 01:08:43,993 --> 01:08:46,617 So, I've... 785 01:08:46,951 --> 01:08:49,951 been thinking about us a lot. 786 01:08:52,367 --> 01:08:55,285 And I could have been more patient. 787 01:08:58,034 --> 01:09:01,285 You know, I thought that I was at the time, but I really wasn't. 788 01:09:01,409 --> 01:09:05,576 And I'm sure there's 9,000 other things that I could've done better, too. 789 01:09:06,826 --> 01:09:09,326 You should know... 790 01:09:09,742 --> 01:09:15,118 that it wasn't... it wasn't just sex. Okay. It was... 791 01:09:15,285 --> 01:09:17,450 I just needed... 792 01:09:17,575 --> 01:09:22,159 I just needed to... touch someone without hurting 'em, that's all. 793 01:09:27,867 --> 01:09:30,867 But I just want you to know that I'm sorry. 794 01:09:35,450 --> 01:09:37,534 I'm sorry. 795 01:09:47,285 --> 01:09:50,409 Do you remember... when we re-met after UT? 796 01:09:50,701 --> 01:09:53,993 - Yeah. At your concert, yeah. - And afterwards, 797 01:09:54,118 --> 01:09:57,951 we went to 300 Houston and drank Martinis. 798 01:09:58,367 --> 01:10:00,118 Yeah. 799 01:10:02,201 --> 01:10:07,784 That night, I could see in your eyes... 800 01:10:08,325 --> 01:10:10,534 that you didn't see me for who I was. 801 01:10:10,617 --> 01:10:13,409 - Kate, that's not... - But... 802 01:10:13,534 --> 01:10:15,993 then again... 803 01:10:16,617 --> 01:10:19,826 I wanted to be the woman you saw. 804 01:10:20,701 --> 01:10:25,450 So... it wasn't just you. 805 01:10:26,993 --> 01:10:28,450 We did this. 806 01:10:37,867 --> 01:10:41,367 You want me to go up and down or around and around? 807 01:10:48,993 --> 01:10:51,159 - Hey. - Hey. 808 01:10:53,450 --> 01:10:56,159 Brace yourself. Your parents are here. 809 01:10:56,242 --> 01:10:57,784 - What the hell? - They're outside. 810 01:10:57,867 --> 01:11:01,659 They came by the apartment and... Merry Christmas. 811 01:11:01,784 --> 01:11:02,951 Yeah. 812 01:11:05,659 --> 01:11:08,617 - I didn't know you were coming. - We left you five messages. 813 01:11:08,742 --> 01:11:12,534 - Didn't you check them? - Of course, Mom. 814 01:11:15,450 --> 01:11:17,701 Come on in. 815 01:11:18,701 --> 01:11:20,450 Dad. 816 01:11:23,826 --> 01:11:27,367 Wanna cut the evening short? I can make a pass at your mom. 817 01:11:30,367 --> 01:11:33,534 - This is Kate. - Merry Christmas. 818 01:11:34,701 --> 01:11:36,951 I'm Elizabeth... 819 01:11:37,450 --> 01:11:39,492 and this is Bruce. 820 01:11:39,575 --> 01:11:41,617 Nice to meet you. 821 01:11:41,742 --> 01:11:43,742 Would you like to stay for dinner? 822 01:11:45,867 --> 01:11:48,784 She wants to know if you want to stay for dinner? 823 01:11:50,492 --> 01:11:53,617 Thank you. I'm sure I can whip something up. 824 01:11:54,575 --> 01:11:55,992 I got it. 825 01:11:56,118 --> 01:12:00,367 Oh, that's right. I cook now, Mom. Lasagna's in the oven. 826 01:12:16,826 --> 01:12:20,534 So, are you actually living here now? 827 01:12:21,076 --> 01:12:23,784 Your wife sounds like Bec. 828 01:12:24,575 --> 01:12:26,492 What's in the back? 829 01:12:26,659 --> 01:12:30,951 Your wife's voice sounds like Bec. 830 01:12:33,951 --> 01:12:35,325 One... One more time. 831 01:12:35,450 --> 01:12:38,242 When your father and I didn't hear from you 832 01:12:38,367 --> 01:12:42,034 for a couple of weeks... and I didn't get a tuition bill for a couple of months... 833 01:12:42,118 --> 01:12:45,951 - Can we talk about this another time? - I decided to finally call the college. 834 01:12:46,450 --> 01:12:48,867 - I was gonna call you. - Oh, really? When were you gonna call me, 835 01:12:49,283 --> 01:12:52,367 and let me know that you had decided to drop out? 836 01:12:53,242 --> 01:12:55,617 No. Leave it. 837 01:12:55,742 --> 01:12:58,200 - I'm just taking some time off. - Rebecca, 838 01:12:58,283 --> 01:13:02,450 you spend more time taking time off than you do in college. What are you doing here? 839 01:13:02,575 --> 01:13:06,617 If you're actually asking me a question, I'd be happy to answer it. 840 01:13:06,826 --> 01:13:10,367 But if this is just another one of your ways to put me down, by all means... 841 01:13:11,492 --> 01:13:12,909 Answer it. 842 01:13:14,242 --> 01:13:16,951 I'm doing something... 843 01:13:17,034 --> 01:13:19,367 positive. 844 01:13:19,450 --> 01:13:23,367 Something good. I'm helping another human being. 845 01:13:23,450 --> 01:13:25,575 No, Rebecca, my darling, you're not. 846 01:13:25,700 --> 01:13:28,951 What you are doing is exactly what you've done your entire life. 847 01:13:29,158 --> 01:13:31,992 You're focusing all of your energy, 848 01:13:32,116 --> 01:13:36,450 all of your time, on something that is doomed to fail. 849 01:13:36,575 --> 01:13:39,992 That poor, poor woman out there is going to die. 850 01:13:40,575 --> 01:13:44,909 And when she is gone, where does that leave you? 851 01:13:45,075 --> 01:13:48,200 With no future, no degree, 852 01:13:48,325 --> 01:13:52,951 and no means of supporting yourself. 853 01:13:53,659 --> 01:13:55,742 Nothing. 854 01:14:01,951 --> 01:14:04,325 Merry Christmas to you, too, Mom. 855 01:14:05,158 --> 01:14:08,700 Come back in here, Rebecca. I am not done talking to you. 856 01:14:08,826 --> 01:14:12,116 - Rebecca, you come back in here. - Shit. 857 01:14:21,408 --> 01:14:24,075 Why didn't you tell me you dropped out? 858 01:14:24,158 --> 01:14:28,242 Please, Kate, I've already had, and lost, this fight once today. 859 01:14:28,325 --> 01:14:29,992 Your mother is right. 860 01:14:30,075 --> 01:14:33,784 My mother has never been right about anything in my entire life. 861 01:14:33,909 --> 01:14:36,242 - I am going to die. - With that attitude. 862 01:14:36,367 --> 01:14:39,617 It's not an attitude, Bec. It's a fact. 863 01:14:40,033 --> 01:14:41,909 There are experimental drugs. 864 01:14:42,033 --> 01:14:44,242 - If your doctor would... - I want you to move out. 865 01:14:48,951 --> 01:14:51,534 That's ridiculous. 866 01:14:52,951 --> 01:14:55,909 - Who's gonna take care of you? - I'll call my mother. 867 01:14:56,033 --> 01:14:57,617 Your mother who lives an hour away, 868 01:14:57,742 --> 01:15:00,200 who hasn't been here to visit you once since I've been here? 869 01:15:00,283 --> 01:15:03,909 I'm not gonna let someone else ruin their life because of my illness. 870 01:15:04,200 --> 01:15:05,742 I didn't tell you about school because... 871 01:15:05,867 --> 01:15:09,825 Like you didn't tell me about having an affair with a married professor. 872 01:15:11,325 --> 01:15:12,951 You've been damning Evan. 873 01:15:13,075 --> 01:15:15,867 What's the difference between you and Cynthia? 874 01:15:15,951 --> 01:15:18,991 I'm dying and his wife isn't? 875 01:15:23,075 --> 01:15:25,283 Fuck you. 876 01:15:25,408 --> 01:15:27,991 Fuck you. 877 01:15:28,367 --> 01:15:33,825 You wanna die, and you know I won't let you, and that's what this is about. 878 01:15:34,450 --> 01:15:36,991 I'm outta here. 879 01:15:55,617 --> 01:15:58,700 Look at you. 880 01:15:59,241 --> 01:16:01,283 My family's home. 881 01:16:01,408 --> 01:16:03,450 Hi, Gwen. 882 01:16:03,867 --> 01:16:06,158 Oh, darlin'. 883 01:16:06,241 --> 01:16:07,991 You know, I always preferred your hair up. 884 01:16:08,075 --> 01:16:10,867 I'm gonna send my hairdresser over in a little while. Okay? 885 01:16:10,950 --> 01:16:13,825 It'll give you such confidence. 886 01:16:14,241 --> 01:16:17,575 Now, how come y'all haven't opened your presents? 887 01:16:17,659 --> 01:16:21,200 - What in the world is going on here? - Here, Gwen, let me help. 888 01:16:21,283 --> 01:16:25,909 Oh, here, I got you something special. 889 01:16:30,991 --> 01:16:33,492 Merry Christmas, darlin'. 890 01:16:44,075 --> 01:16:46,325 And you remember Evan? 891 01:16:47,075 --> 01:16:48,033 Hi. 892 01:16:48,116 --> 01:16:50,742 - Enjoy the bar. - Sure. 893 01:16:52,408 --> 01:16:54,450 I've got somebody for you to meet. 894 01:17:04,617 --> 01:17:08,991 There's the belle of the ball, and my favorite niece. 895 01:17:09,408 --> 01:17:13,492 First things first. Inoculation. 896 01:17:18,408 --> 01:17:22,075 I've done too many of these Christmas parties without you. 897 01:17:22,825 --> 01:17:25,158 Having fun yet? 898 01:17:26,659 --> 01:17:29,200 Over the moon. 899 01:17:38,784 --> 01:17:42,908 "I told you, it was a 'Yankee doodle dandy'." 900 01:17:45,949 --> 01:17:46,991 Christmas cheer. 901 01:17:51,784 --> 01:17:53,617 Bec. 902 01:17:56,408 --> 01:17:58,283 Hi. 903 01:17:59,075 --> 01:18:00,908 Hi. 904 01:18:03,492 --> 01:18:06,283 Are you playing tonight? 905 01:18:09,450 --> 01:18:12,033 Not feeling very musical. 906 01:18:12,700 --> 01:18:14,784 How's Kate? 907 01:18:17,158 --> 01:18:19,283 I wouldn't know. 908 01:18:19,367 --> 01:18:21,575 She kinda fired me. 909 01:18:21,700 --> 01:18:25,533 Or broke up with me. I'm not really sure which. 910 01:18:26,200 --> 01:18:28,742 Turns out it's no different than breaking up with a guy. 911 01:18:28,866 --> 01:18:33,742 You still torture yourself listening to their music and going to their weird places. 912 01:18:34,617 --> 01:18:37,158 You never called me back. 913 01:18:39,533 --> 01:18:41,366 It's complicated. 914 01:18:42,949 --> 01:18:44,200 It's complicated. 915 01:18:47,783 --> 01:18:51,200 Out of curiosity, if... 916 01:18:52,533 --> 01:18:54,866 If I was to be... 917 01:18:54,991 --> 01:18:59,075 dumb enough to ask you out on a date, 918 01:19:00,908 --> 01:19:03,991 would I stand a chance? 919 01:19:06,866 --> 01:19:08,991 I'm just not... 920 01:19:10,450 --> 01:19:12,658 Alright, okay. 921 01:19:12,783 --> 01:19:16,241 Say hi to Kate... or... I'm sorry about... 922 01:19:16,325 --> 01:19:19,949 you getting fired. She was cool. 923 01:19:22,533 --> 01:19:24,533 Wil! 924 01:19:27,283 --> 01:19:31,074 I'm thinking one day I might come to my senses, so... 925 01:19:33,741 --> 01:19:36,824 don't lose my number. Okay? 926 01:19:45,241 --> 01:19:47,116 Hello? 927 01:20:08,450 --> 01:20:12,741 Hey. I'm here to see Kate. 928 01:20:36,158 --> 01:20:37,949 Progress. 929 01:20:38,241 --> 01:20:42,617 - How you doing, Bec? - Our friend Marilyn died. 930 01:20:42,949 --> 01:20:45,908 Oh. I'm sorry to hear about that. 931 01:20:49,033 --> 01:20:51,782 I thought Kate should know. Wasn't something I wanted to tell her on the phone. 932 01:20:51,991 --> 01:20:54,949 Yeah, of course. 933 01:20:55,033 --> 01:20:56,741 Will you tell her about Marilyn? 934 01:20:56,866 --> 01:21:00,450 I'm not sure that's the best idea right now. 935 01:21:01,366 --> 01:21:04,657 This is a copy of the letter that Marilyn's husband 936 01:21:04,741 --> 01:21:06,741 sent all of her friends when she died. 937 01:21:10,116 --> 01:21:12,699 Kate'll wanna hear it. 938 01:21:24,866 --> 01:21:29,782 "Marilyn called herself the black Lou Gehrig. 939 01:21:30,283 --> 01:21:33,033 Most of you know what that means. 940 01:21:33,116 --> 01:21:37,283 But some of Marilyn's younger friends might appreciate knowing that Lou Gehrig 941 01:21:37,366 --> 01:21:39,782 was a baseball player for the New York Yankees." 942 01:21:39,866 --> 01:21:44,200 He played in a record 2,130 straight games, 943 01:21:44,283 --> 01:21:47,074 over 17 seasons, until ALS forced him to retire. 944 01:21:47,199 --> 01:21:50,408 "He bid farewell to his fans and teammates by saying, 945 01:21:50,533 --> 01:21:54,199 'I consider myself the luckiest man on the face of the earth.' 946 01:21:54,657 --> 01:21:57,408 What he meant was that although adversity had weakened his body, 947 01:21:57,533 --> 01:22:00,991 it had strengthened his connection to those around him. 948 01:22:01,074 --> 01:22:04,574 - To sound like anyone you know?" - In Marilyn's final years, 949 01:22:04,657 --> 01:22:09,866 she developed bonds with more people than I can count. 950 01:22:11,574 --> 01:22:13,824 We were married... 951 01:22:13,908 --> 01:22:18,366 44 wonderful years. 952 01:22:19,908 --> 01:22:23,949 "But we were never closer than we were during those final four. 953 01:22:26,366 --> 01:22:29,325 So pardon me for saying that I too feel like the luckiest man 954 01:22:29,408 --> 01:22:31,574 on the face of the earth." 955 01:23:43,782 --> 01:23:46,033 "In the event I am not capable of giving you full consent, 956 01:23:46,158 --> 01:23:48,116 I designate and appoint the person listed below 957 01:23:48,199 --> 01:23:50,116 as my attorney-in-fact for all healthcare decisions." 958 01:23:50,199 --> 01:23:53,949 - Why the hell didn't you say no? - She asked for my help and I gave it. 959 01:23:54,033 --> 01:23:56,532 How can Evan not have medical power of attorney? He's her husband. 960 01:23:56,657 --> 01:24:00,699 - He's her attorney husband. - She can give it to whomever she wants. 961 01:24:02,532 --> 01:24:05,158 - Did you know about this? - I just got off the phone with a judge, 962 01:24:05,241 --> 01:24:08,657 and he said that whenever a patient's health takes a turn for the worse, 963 01:24:08,782 --> 01:24:11,657 changes like this... last-minute changes... don't usually hold up. 964 01:24:11,741 --> 01:24:13,490 - Then it's settled. - No, it's not settled. 965 01:24:13,574 --> 01:24:15,532 It's not what Kate wants. Legally, yes, you're right. 966 01:24:15,657 --> 01:24:19,657 - No, she goes on a ventilator now. - Evan? 967 01:24:23,741 --> 01:24:26,408 Look, I'm sorry, Gwen. 968 01:24:26,490 --> 01:24:28,824 I know that you're upset, but we have to honor what she wants to do. 969 01:24:28,907 --> 01:24:30,991 We have to honor what she wants to do. 970 01:24:31,116 --> 01:24:33,241 You heard what the doctor said, honey. 971 01:24:33,324 --> 01:24:36,033 If she don't do this now, we may not see her tomorrow. 972 01:24:36,158 --> 01:24:40,199 I know. I know. 973 01:24:40,490 --> 01:24:42,532 I know. 974 01:24:48,074 --> 01:24:50,741 - When did she come in? - Earlier tonight. 975 01:24:50,824 --> 01:24:52,657 Did they ventilate her? She didn't want that. 976 01:24:52,782 --> 01:24:55,241 Not yet. They wanna talk to you first. 977 01:24:55,324 --> 01:24:58,366 Alright. She left it up to you. 978 01:24:58,866 --> 01:25:00,657 Me? 979 01:26:06,740 --> 01:26:10,824 What did you do? What've you done? 980 01:26:11,866 --> 01:26:15,699 I told the doctor... she wants to go home. 981 01:26:16,241 --> 01:26:18,699 And you'll put her on a ventilator? 982 01:26:19,490 --> 01:26:23,615 - That's not what she wants. - Don't you tell me what my daughter wants. 983 01:26:25,490 --> 01:26:29,824 How dare you? She is my daughter. 984 01:26:30,490 --> 01:26:32,323 Ma'am... 985 01:26:37,699 --> 01:26:41,699 Please... don't do this. 986 01:26:42,323 --> 01:26:45,449 Don't take her from us. 987 01:26:46,241 --> 01:26:48,866 I'm not taking her from you. 988 01:26:48,949 --> 01:26:52,032 I'm just taking her home. 989 01:30:20,699 --> 01:30:23,323 I can't do it. 990 01:30:26,281 --> 01:30:28,615 It's okay. It's gonna be okay. 991 01:30:28,699 --> 01:30:31,573 I can't sit here and watch her die. 992 01:30:45,907 --> 01:30:48,991 I love you so much. 993 01:31:29,699 --> 01:31:32,699 She put me in plaid. 994 01:31:34,198 --> 01:31:36,073 What? 995 01:31:43,115 --> 01:31:46,824 If ALS didn't kill me... 996 01:31:47,281 --> 01:31:49,865 plaid would. 997 01:32:06,031 --> 01:32:08,031 Don't... 998 01:32:09,532 --> 01:32:12,782 come back in here tonight. 999 01:32:20,989 --> 01:32:25,073 Don't call for help. 1000 01:32:35,573 --> 01:32:40,281 - Also promise... - That's a lot of promises. 1001 01:32:46,281 --> 01:32:49,698 Find someone... 1002 01:32:51,031 --> 01:32:52,907 who... 1003 01:32:53,657 --> 01:32:56,198 sees you. 1004 01:32:58,490 --> 01:32:59,865 Someone who sees me? 1005 01:33:05,573 --> 01:33:07,948 You... 1006 01:33:08,031 --> 01:33:11,906 let... him... 1007 01:33:14,573 --> 01:33:18,740 see the person I see. 1008 01:33:20,115 --> 01:33:22,782 The person you see. 1009 01:33:22,906 --> 01:33:24,906 Yeah. 1010 01:33:26,573 --> 01:33:31,073 Okay, now you gotta promise me something. 1011 01:33:32,365 --> 01:33:35,532 I'm gonna pay you a compliment... 1012 01:33:35,906 --> 01:33:38,490 and you just gotta lay there and take it. 1013 01:33:44,532 --> 01:33:47,782 Thanks for the Manolos... 1014 01:33:49,198 --> 01:33:52,240 and for teaching me how to cook. 1015 01:33:55,323 --> 01:33:57,156 But the biggest thing... 1016 01:33:57,989 --> 01:34:01,198 that I have to thank you for... 1017 01:34:02,406 --> 01:34:05,657 is that you didn't let me fuck this up. 1018 01:34:07,989 --> 01:34:11,698 Because no one in my life has ever done that for me. 1019 01:34:33,156 --> 01:34:35,240 Go now. 1020 01:34:41,323 --> 01:34:42,698 Go on. 1021 01:37:25,615 --> 01:37:32,031 Finally I'm laying down these arms 1022 01:37:32,114 --> 01:37:37,323 The ones I held so close to see me through 1023 01:37:37,406 --> 01:37:41,947 And I'm just like a sparrow in a barn 1024 01:37:42,031 --> 01:37:46,989 I'm flyin' for that tiny patch of blue 1025 01:37:47,531 --> 01:37:52,615 I dive head-first into the dark I don't look back, I just keep swimming 1026 01:37:52,697 --> 01:37:57,655 I trip and fall, I hit the ground, I skin my knees, I just keep going 1027 01:37:57,739 --> 01:38:02,697 I made a mess, I've been a mess, I guess And guess what... life is messy 1028 01:38:02,822 --> 01:38:05,989 And if I learned anything 1029 01:38:07,864 --> 01:38:11,448 At least I'm falling forward 1030 01:38:12,989 --> 01:38:15,614 At least I'm falling forward 1031 01:38:15,989 --> 01:38:18,114 Because of you 1032 01:38:18,614 --> 01:38:21,156 I'm fallin' forward 1033 01:38:24,365 --> 01:38:28,323 Finally I'm laying down these arms 1034 01:38:29,281 --> 01:38:33,531 The ones I held so close to see me through 1035 01:38:33,947 --> 01:38:38,697 And I'm just like a sparrow in a barn 1036 01:38:39,031 --> 01:38:43,198 I'm flyin' for that tiny patch of blue 1037 01:38:43,281 --> 01:38:48,156 I dive head-first into the dark, I don't look back, I just keep swimming 1038 01:38:48,281 --> 01:38:53,239 I trip and fall, I hit the ground, I skin my knees, I just keep going 1039 01:38:53,364 --> 01:38:58,239 I made a mess, I've been a mess, I guess And guess what... life is messy 1040 01:38:58,364 --> 01:39:01,448 But if I learned anything 1041 01:39:01,655 --> 01:39:03,614 From you 1042 01:39:03,697 --> 01:39:06,947 At least I'm falling forward 1043 01:39:08,323 --> 01:39:12,323 At least I'm falling forward 1044 01:39:13,531 --> 01:39:17,198 At least I'm falling forward, forward, forward, forward, forward 1045 01:39:17,281 --> 01:39:21,697 Forward, forward because of you 1046 01:39:21,822 --> 01:39:24,864 Because of you 1047 01:39:27,114 --> 01:39:33,947 Finally, I'm laying down these arms 1048 01:39:34,072 --> 01:39:39,323 The ones I held so close to see me through 1049 01:39:39,406 --> 01:39:44,490 And I'm just like a sparrow in a barn 1050 01:39:45,323 --> 01:39:51,072 I'm flyin' for that tiny patch of blue...