1 00:00:01,873 --> 00:00:05,286 NARRATOR: In a land of myth and a time of magic... 2 00:00:05,410 --> 00:00:10,325 ...the destiny of a great kingdom rests on the shoulders of a young man. 3 00:00:10,616 --> 00:00:13,825 His name: Merlin. 4 00:00:16,722 --> 00:00:18,201 It's time. 5 00:00:20,359 --> 00:00:23,704 Sire, we're under attack! They're within the city walls. 6 00:00:23,829 --> 00:00:26,366 All quarters of Camelot are now under our control. 7 00:00:27,366 --> 00:00:28,674 ARTHUR: Agravaine. 8 00:00:28,800 --> 00:00:31,337 They're coming for Arthur. If they find him, they'll kill him. 9 00:00:31,470 --> 00:00:34,474 ELYAN: We have to make it across the border, find sanctuary anywhere we can. 10 00:00:35,340 --> 00:00:37,820 You're smugglers? If you're caught, you could be killed. 11 00:00:38,143 --> 00:00:41,215 Tristan and Isolde? I don't think so. 12 00:00:43,348 --> 00:00:46,386 - Who the hell are you? - My name is Arthur Pendragon. 13 00:00:47,686 --> 00:00:50,530 We had a deal. Partners for life, remember? 14 00:00:50,656 --> 00:00:53,262 - Guinevere. - Hello, Arthur. 15 00:00:55,160 --> 00:00:56,605 AGRAVAINE: Ensure the village is surrounded. 16 00:00:56,728 --> 00:00:58,298 No one must escape. 17 00:00:58,463 --> 00:00:59,567 [PEOPLE SCREAMING] 18 00:00:59,698 --> 00:01:03,441 Agravaine. He's found us. 19 00:01:49,648 --> 00:01:52,492 MERLIN: I'll cover our tracks. You keep going. 20 00:01:56,755 --> 00:02:00,464 [SPEAKING IN ANCIENT LANGUAGE] 21 00:02:15,807 --> 00:02:17,684 [CREATURE SCREECHES] 22 00:02:21,747 --> 00:02:23,317 Take cover! 23 00:02:30,555 --> 00:02:32,262 [SCREAMING] 24 00:02:33,558 --> 00:02:34,696 ARTHUR: Did you lose them? 25 00:02:34,826 --> 00:02:36,635 - We're safe. - You're sure? 26 00:02:36,762 --> 00:02:38,639 - Do I look like an idiot? - Yes. 27 00:02:38,764 --> 00:02:40,835 He doesn't change, does he? 28 00:02:42,000 --> 00:02:43,570 Which way now? 29 00:02:45,804 --> 00:02:47,681 I thought you said you grew up in these tunnels. 30 00:02:47,806 --> 00:02:49,547 I did. It could be that way. 31 00:02:49,674 --> 00:02:51,984 - Or it could be that way. - Yes. 32 00:02:52,310 --> 00:02:54,017 That's very reassuring. 33 00:02:56,715 --> 00:02:58,717 [MEN GROANING] 34 00:03:01,686 --> 00:03:04,360 [CREATURE SCREECHES] 35 00:03:06,591 --> 00:03:08,366 Run! 36 00:03:25,610 --> 00:03:27,612 TRISTAN: So you know Arthur? 37 00:03:27,746 --> 00:03:30,022 GWEN: I was a servant in Camelot. 38 00:03:30,348 --> 00:03:32,828 - To Arthur? - No. 39 00:03:32,984 --> 00:03:34,827 So why are you here? 40 00:03:35,453 --> 00:03:36,898 He's my king. 41 00:03:37,422 --> 00:03:39,800 Can't say I've detected many kingly qualities so far. 42 00:03:40,325 --> 00:03:41,895 GWEN: Well, maybe you don't know him. 43 00:03:49,401 --> 00:03:50,675 [CLATTERING IN DISTANCE] 44 00:03:50,802 --> 00:03:52,042 Shh! 45 00:03:59,077 --> 00:04:00,681 [CLATTERING] 46 00:04:03,515 --> 00:04:05,495 I thought you said we'd lost them. 47 00:04:05,617 --> 00:04:06,789 I thought I had. 48 00:04:06,918 --> 00:04:08,898 It won't take long for them to catch us. 49 00:04:09,020 --> 00:04:11,000 - I'll go back. - What are you going to do? 50 00:04:11,122 --> 00:04:12,897 MERLIN: Create a diversion. - It's too risky. 51 00:04:13,024 --> 00:04:15,527 I know these tunnels. Agravaine doesn't. You keep going. 52 00:04:15,660 --> 00:04:16,934 Merlin. 53 00:04:19,698 --> 00:04:21,075 Don't do anything stupid. 54 00:04:21,933 --> 00:04:23,412 Me? 55 00:04:33,612 --> 00:04:35,057 [CLATTERING] 56 00:04:44,623 --> 00:04:46,034 Oh, hello! 57 00:04:54,733 --> 00:04:56,110 AGRAVAINE: Merlin! 58 00:04:58,837 --> 00:05:00,180 Merlin. 59 00:05:07,979 --> 00:05:09,185 Where's Arthur? 60 00:05:10,048 --> 00:05:11,584 Be careful. 61 00:05:13,051 --> 00:05:14,792 What are you talking about? 62 00:05:15,153 --> 00:05:16,996 Where's Arthur? 63 00:05:18,990 --> 00:05:21,800 Tell me. Now. 64 00:05:23,461 --> 00:05:24,599 Or I'll have to kill you. 65 00:05:28,867 --> 00:05:30,505 I don't think so. 66 00:05:30,635 --> 00:05:32,012 Ah. 67 00:05:42,213 --> 00:05:44,454 [COUGHS THEN GASPING] 68 00:05:56,127 --> 00:05:57,231 You have magic. 69 00:05:58,730 --> 00:06:00,505 I was born with it. 70 00:06:02,901 --> 00:06:04,676 So it's you. 71 00:06:05,904 --> 00:06:07,247 You're Emrys. 72 00:06:09,607 --> 00:06:11,985 That is what the druids call me. 73 00:06:13,578 --> 00:06:16,752 And you've been at court all this time, eh? 74 00:06:19,718 --> 00:06:21,220 At Arthur's side. 75 00:06:21,553 --> 00:06:22,588 [CHUCKLES] 76 00:06:23,054 --> 00:06:26,058 How you've managed to deceive him. Ha, ha. 77 00:06:26,725 --> 00:06:29,001 I am impressed, Merlin. 78 00:06:30,195 --> 00:06:33,039 Perhaps we're more alike than you think. 79 00:06:46,244 --> 00:06:47,746 [SHOUTS] 80 00:07:29,187 --> 00:07:30,894 TRISTAN: What are you doing? - Shh! 81 00:07:31,156 --> 00:07:32,863 [CLATTERING] 82 00:07:34,726 --> 00:07:36,728 - Merlin. - He knows the tunnels. 83 00:07:36,861 --> 00:07:38,704 - He'll find his way. - I'm going back. 84 00:07:41,099 --> 00:07:42,840 For a servant? 85 00:07:43,201 --> 00:07:45,044 You're wrong about him. 86 00:07:55,847 --> 00:07:57,121 ARTHUR: Merlin! 87 00:07:58,216 --> 00:07:59,718 Where have you been? 88 00:08:00,652 --> 00:08:03,690 - Were you worried about me? - No. 89 00:08:05,123 --> 00:08:07,103 I was making sure we weren't being followed. 90 00:08:07,225 --> 00:08:08,704 You came back to look for me. 91 00:08:10,995 --> 00:08:12,372 All right. It's true. 92 00:08:13,631 --> 00:08:16,840 I came back because you're the only friend I have, and I couldn't bear to lose you. 93 00:08:19,137 --> 00:08:22,050 - Really? - Don't be stupid. 94 00:08:33,685 --> 00:08:35,255 TRISTAN: So where now? 95 00:08:36,888 --> 00:08:39,129 To the plains beyond the mountains. 96 00:08:39,257 --> 00:08:40,702 You sure? 97 00:08:40,825 --> 00:08:43,328 That's Lot's kingdom. He's no friend of the Pendragons. 98 00:08:43,795 --> 00:08:46,935 Well, maybe we could find somewhere here. A house where we could rest. 99 00:08:47,198 --> 00:08:50,338 We're fugitives, a danger to anyone who harbors us. 100 00:08:50,668 --> 00:08:54,377 MERLIN: He's right. We must travel back towards Camelot. 101 00:08:54,706 --> 00:08:57,277 - No. We need to keep going. - We'll be safe in the Forest of Ascetir. 102 00:08:57,408 --> 00:08:58,944 - At least for a while. - No. 103 00:08:59,077 --> 00:09:01,956 If anyone has survived this battle, that's where they'll be hiding. 104 00:09:02,080 --> 00:09:03,753 TRISTAN: I know which I'd do. 105 00:09:03,882 --> 00:09:06,863 You're the king, Arthur. You're our leader. 106 00:09:06,985 --> 00:09:10,296 All right. Forest of Ascetir it is. 107 00:09:20,999 --> 00:09:22,945 [BELLS TOLLING] 108 00:09:25,770 --> 00:09:28,182 Come on, Gaius. Hold fast. 109 00:09:28,339 --> 00:09:30,319 [KEYS JANGLING] 110 00:09:30,875 --> 00:09:32,821 [DOOR OPENS] 111 00:09:37,048 --> 00:09:38,254 [GRUNTS] 112 00:09:38,383 --> 00:09:41,227 Don't worry. At least we'll get to eat. 113 00:09:52,230 --> 00:09:55,040 So you've had a chance to sing for your supper. 114 00:09:57,135 --> 00:09:59,979 I thought I might make it a little harder this time. 115 00:10:00,205 --> 00:10:01,980 Seems fair. 116 00:10:03,241 --> 00:10:06,313 Oh, but you can't fight with your bare hands. 117 00:10:09,047 --> 00:10:10,924 Never mind. 118 00:10:11,049 --> 00:10:14,053 You're a knight of Camelot. You'll be fine. 119 00:10:21,192 --> 00:10:22,899 [MEN CLAMORING] 120 00:10:24,395 --> 00:10:25,897 What the hell. 121 00:10:35,740 --> 00:10:37,276 Well, well, well. Look at you. 122 00:10:38,376 --> 00:10:42,415 First you go back to rescue your servant. Now you're getting your hands dirty. 123 00:10:42,747 --> 00:10:46,160 But then again, why shouldn't you? 124 00:10:46,851 --> 00:10:48,387 You're just like everyone else. 125 00:10:48,519 --> 00:10:50,499 There's nothing special about you, is there? 126 00:10:50,822 --> 00:10:52,859 Maybe you're right. Maybe I don't deserve to be king. 127 00:10:52,991 --> 00:10:55,494 Well, that's all right, because you're not. 128 00:10:56,227 --> 00:10:57,831 Not anymore. 129 00:11:09,440 --> 00:11:11,386 [THUNDER RUMBLES] 130 00:11:18,883 --> 00:11:22,126 - Arthur? Arthur. - Don't. 131 00:11:24,922 --> 00:11:27,061 What happened in Ealdor was a moment's weakness. 132 00:11:29,360 --> 00:11:30,430 What you did to me-- 133 00:11:33,398 --> 00:11:36,971 Everything I cherished between us, everything we had, it's gone. 134 00:11:40,305 --> 00:11:41,875 And it'll never change. 135 00:11:44,409 --> 00:11:46,047 I'm sorry. 136 00:12:02,260 --> 00:12:04,001 Enjoy your supper. 137 00:12:06,364 --> 00:12:08,275 For it will be your last. 138 00:12:20,244 --> 00:12:22,224 You need to eat. 139 00:12:22,347 --> 00:12:24,850 Whether I eat or not... 140 00:12:25,550 --> 00:12:27,393 ...I'm not long for this world. 141 00:12:27,518 --> 00:12:28,963 Come on, Gaius. 142 00:12:30,355 --> 00:12:33,234 I'm a physician, Elyan. 143 00:12:34,158 --> 00:12:37,867 I spent my days watching the cycle of life. 144 00:12:38,629 --> 00:12:41,542 If there's one thing I'm not afraid of, it's death. 145 00:12:43,201 --> 00:12:45,181 Don't waste your food. 146 00:12:46,204 --> 00:12:48,514 If Gwaine has to fight again... 147 00:12:49,440 --> 00:12:52,444 ...he'll need all the strength he can get. 148 00:13:06,190 --> 00:13:08,500 Come on. I'll take watch. 149 00:13:14,132 --> 00:13:16,043 Arthur, what's the matter? 150 00:13:19,904 --> 00:13:22,407 Don't listen to Tristan. He doesn't know you. 151 00:13:27,512 --> 00:13:29,116 I trusted the wrong people. 152 00:13:30,481 --> 00:13:33,052 They betrayed you. That wasn't your fault. 153 00:13:33,184 --> 00:13:35,596 No. I was a fool. 154 00:13:38,289 --> 00:13:39,495 I misjudged everyone. 155 00:13:42,293 --> 00:13:43,966 My uncle. 156 00:13:44,529 --> 00:13:46,167 Morgana. 157 00:13:48,633 --> 00:13:51,204 Every decision I've made has been wrong. 158 00:13:51,636 --> 00:13:56,483 - You're being too hard on yourself. - I should be more discerning, wise. 159 00:13:57,575 --> 00:13:59,521 A statesman, a king. 160 00:14:00,144 --> 00:14:03,353 Tristan's right. There's nothing special about me. 161 00:14:05,216 --> 00:14:07,127 - I'm just like everyone else. - You're not. 162 00:14:08,586 --> 00:14:11,294 - You're a worthy king. - I'm good with a sword. 163 00:14:14,225 --> 00:14:16,034 - That's all. - Your people love you. 164 00:14:16,160 --> 00:14:17,366 Most of them are dead... 165 00:14:19,330 --> 00:14:22,174 - ...thanks to me. - No. Most of them escaped. 166 00:14:22,300 --> 00:14:24,746 And they'll be here in the forest. I'm sure of that. 167 00:14:25,269 --> 00:14:27,579 If they are, they'll have to find themselves a new king. 168 00:14:32,176 --> 00:14:33,587 Arthur. 169 00:14:35,046 --> 00:14:36,491 Arthur. 170 00:14:43,688 --> 00:14:46,567 [SHOUTING IN ANCIENT LANGUAGE] 171 00:14:55,600 --> 00:14:57,739 Well, thank you. You saved us all. 172 00:14:58,069 --> 00:15:03,212 The land of Albion and the future we have all fought for was in peril. 173 00:15:06,244 --> 00:15:08,520 What is troubling you, young warlock? 174 00:15:09,714 --> 00:15:13,161 It's Arthur. He's lost the will to fight. 175 00:15:13,284 --> 00:15:16,754 He feels he's failed his people. He believes he no longer deserves to be king. 176 00:15:17,455 --> 00:15:21,335 The fate of Camelot rests in your hands, young warlock. 177 00:15:23,127 --> 00:15:26,131 For you and you alone... 178 00:15:26,264 --> 00:15:29,108 ...can restore the king's faith. 179 00:15:29,433 --> 00:15:30,810 How? 180 00:15:32,303 --> 00:15:37,150 You must make him believe that he can be king once more. 181 00:15:48,352 --> 00:15:51,231 I wish I could be of more help, Merlin. 182 00:15:51,756 --> 00:15:53,394 No. 183 00:15:54,292 --> 00:15:55,703 I know how. 184 00:15:57,094 --> 00:15:59,438 The people who fled Camelot, do you know where they're hiding? 185 00:15:59,564 --> 00:16:04,445 I am a dragon. I can cover many leagues in the blink of an eye. 186 00:16:05,136 --> 00:16:07,616 They shouldn't be too hard to find. 187 00:16:08,406 --> 00:16:10,352 Then we have no time to lose. 188 00:16:16,180 --> 00:16:19,127 - What? - There's something I need to show you. 189 00:16:23,654 --> 00:16:26,396 This had better be good, because this really isn't the time... 190 00:16:26,524 --> 00:16:28,470 ...for one of your ridiculous games. 191 00:16:28,593 --> 00:16:30,834 I was thinking about last night and how you were saying... 192 00:16:31,162 --> 00:16:34,166 ...how you'd given up all hope, how you were a poor leader and a shoddy king. 193 00:16:34,298 --> 00:16:35,777 ARTHUR: Shoddy? - All right. Shabby. 194 00:16:36,100 --> 00:16:37,238 ARTHUR: Thanks. 195 00:16:37,368 --> 00:16:39,507 Well, it reminded me of a tale Gaius once told me. 196 00:16:40,805 --> 00:16:45,515 Merlin, I'm really not interested in your favorite bedtime stories. 197 00:16:46,344 --> 00:16:50,349 For once in your life, just listen. 198 00:16:53,384 --> 00:16:56,797 Many years ago, before the birth of the five kingdoms... 199 00:16:57,121 --> 00:17:01,536 ...this land was in an endless cycle of bloodshed and war. 200 00:17:01,659 --> 00:17:04,469 But one man was determined to end all that. 201 00:17:05,229 --> 00:17:08,870 He gathered together the elders of each tribe and drew up plans for their lands to be divided. 202 00:17:09,200 --> 00:17:10,770 Each would respect the others' boundaries... 203 00:17:10,901 --> 00:17:12,881 ...and rule over the land as they saw fit. 204 00:17:13,204 --> 00:17:15,275 That man was Camelot's first king... 205 00:17:15,406 --> 00:17:18,478 ...ancestor to all that followed, including you, Arthur. 206 00:17:19,176 --> 00:17:21,281 - Bruta. - You know the story? 207 00:17:21,412 --> 00:17:24,450 Yes. Every child in Camelot does. Can I go back to bed now? 208 00:17:24,582 --> 00:17:29,190 No, because there's another part of the story that you haven't heard. 209 00:17:29,320 --> 00:17:32,301 - Really? - When Bruta was on his deathbed... 210 00:17:32,423 --> 00:17:34,835 ...he asked to be taken deep into the forest. 211 00:17:35,159 --> 00:17:38,163 There, with the last of his strength... 212 00:17:38,295 --> 00:17:40,707 ...he thrust his sword into a rock. 213 00:17:40,831 --> 00:17:44,836 If his lineage was ever questioned, this would form a test. 214 00:17:45,169 --> 00:17:47,740 Only a true king of Camelot could pull the weapon free. 215 00:17:50,374 --> 00:17:51,819 Are you making this up? 216 00:17:53,411 --> 00:17:54,947 Of course not. 217 00:17:58,916 --> 00:18:00,623 All right. 218 00:18:01,752 --> 00:18:03,663 If it's true, why haven't I heard this story? 219 00:18:03,788 --> 00:18:07,235 Well, history isn't really your strong point, is it? 220 00:18:08,292 --> 00:18:09,771 ARTHUR: Then where is this rock? 221 00:18:09,894 --> 00:18:13,501 Oh, it was lost many years ago during the Great Purge. 222 00:18:13,631 --> 00:18:15,235 But... 223 00:18:15,733 --> 00:18:17,406 ...I've managed to find it. 224 00:18:17,535 --> 00:18:21,540 I've never heard so much rubbish in my entire life. 225 00:18:21,672 --> 00:18:25,415 - Are you calling Gaius a liar? - No. I'm calling you an idiot. 226 00:18:25,543 --> 00:18:27,386 What's that then? 227 00:19:11,255 --> 00:19:12,734 What the hell are you playing at? 228 00:19:12,857 --> 00:19:14,859 I'm proving that you're their leader and their king. 229 00:19:14,992 --> 00:19:16,994 That sword is stuck fast in solid stone. 230 00:19:17,328 --> 00:19:20,468 - And you're going to pull it out. - Merlin, it's impossible. 231 00:19:20,598 --> 00:19:22,703 Arthur, you're the true king of Camelot. 232 00:19:27,304 --> 00:19:30,615 - Do you want me to look like a fool? - I'm going to make you see that Tristan's wrong. 233 00:19:30,741 --> 00:19:34,985 You aren't just anyone. You are special. You and you alone can draw out that sword. 234 00:19:43,387 --> 00:19:44,832 You'd better be right about this. 235 00:20:25,629 --> 00:20:27,040 You have to believe, Arthur. 236 00:20:27,631 --> 00:20:28,974 [EXHALING] 237 00:20:34,939 --> 00:20:37,112 [PANTING] 238 00:20:42,580 --> 00:20:45,060 You're destined to be Albion's greatest king. 239 00:20:47,751 --> 00:20:51,028 Nothing, not even this stone, can stand in your way. 240 00:21:09,773 --> 00:21:11,582 Have faith. 241 00:21:43,407 --> 00:21:44,579 Long live the king! 242 00:21:44,708 --> 00:21:48,588 ALL: Long live the king! Long live the king! 243 00:21:48,712 --> 00:21:52,091 Long live the king! Long live the king! 244 00:21:52,883 --> 00:21:54,590 Long live the king! 245 00:21:59,189 --> 00:22:02,033 When they arrived there, the ground itself was still on fire. 246 00:22:02,159 --> 00:22:04,503 They'd all been slaughtered, every last one of them. 247 00:22:04,628 --> 00:22:05,868 And Agravaine? 248 00:22:07,031 --> 00:22:08,669 Dead. 249 00:22:08,799 --> 00:22:10,972 There's only one person who could have done this. 250 00:22:11,936 --> 00:22:14,712 Only one man who could command a dragon. 251 00:22:18,075 --> 00:22:19,884 This is the work of Emrys. 252 00:22:22,980 --> 00:22:26,450 - What about the drawbridge? - Well-manned. As are the northern gates. 253 00:22:26,583 --> 00:22:27,891 The battlements on the south side? 254 00:22:28,018 --> 00:22:30,794 Arthur, even if we can get inside, she has an army. 255 00:22:30,921 --> 00:22:33,060 And we have what-- Few hundred? 256 00:22:33,190 --> 00:22:35,966 - And they still outnumber us. - Yeah, but only 3-to-1. 257 00:22:36,660 --> 00:22:39,106 - And do you think they'll fight? - They'll fight for Arthur. 258 00:22:39,229 --> 00:22:41,937 It's not for me they have to fight for. It's for Camelot. 259 00:22:42,066 --> 00:22:44,842 No, Arthur. It is you the people love... 260 00:22:44,969 --> 00:22:47,916 ...and you that they will lay down their lives for. 261 00:22:48,505 --> 00:22:51,111 I know that I would ride into the mouth of hell for you. 262 00:22:53,544 --> 00:22:54,989 And I. 263 00:23:00,184 --> 00:23:01,492 And I. 264 00:23:12,229 --> 00:23:13,867 Then to the mouth of hell it is. 265 00:23:26,577 --> 00:23:27,988 What's this for? 266 00:23:38,288 --> 00:23:40,029 Never give up hope. 267 00:23:41,725 --> 00:23:43,762 Love is stronger than anything. 268 00:23:44,995 --> 00:23:46,702 Believe me. 269 00:23:56,874 --> 00:23:58,148 You all right? 270 00:23:58,942 --> 00:24:00,250 Yes. 271 00:24:01,578 --> 00:24:03,683 Do you think there are too many of them? 272 00:24:04,715 --> 00:24:07,025 The Southrons are men like you and me. 273 00:24:07,151 --> 00:24:08,789 Men we can fight. 274 00:24:09,686 --> 00:24:11,632 But Morgana... 275 00:24:12,756 --> 00:24:16,226 ...her power is so great, and we've got nothing to answer it with. 276 00:24:17,628 --> 00:24:20,939 - I never finished Gaius's story. - Not now, Merlin. Please. 277 00:24:21,065 --> 00:24:22,271 Will you just listen? 278 00:24:25,869 --> 00:24:28,713 When the sword was thrust into the stone... 279 00:24:28,839 --> 00:24:31,945 ...the ancient king foretold that one day it would be freed again... 280 00:24:32,076 --> 00:24:34,647 ...at a time when Camelot needed it most. 281 00:24:34,778 --> 00:24:37,349 The man who freed it would unite the land of Albion... 282 00:24:37,714 --> 00:24:40,820 ...and rule over the greatest kingdom the world has ever known. 283 00:24:42,653 --> 00:24:43,927 That man is you, Arthur. 284 00:24:49,760 --> 00:24:50,830 You're making this up. 285 00:24:50,961 --> 00:24:53,669 Why would I do that? Your head's already as big as your waist. 286 00:24:53,797 --> 00:24:55,299 I believe it though. 287 00:24:56,266 --> 00:24:57,836 And I believe in you. 288 00:25:00,137 --> 00:25:01,741 I always have. 289 00:25:33,904 --> 00:25:35,884 [SPEAKING IN ANCIENT LANGUAGE] 290 00:25:40,978 --> 00:25:42,821 [GROANS] 291 00:25:46,083 --> 00:25:48,188 MORGANA: We must send emissaries to Lot's kingdom. 292 00:25:48,318 --> 00:25:50,798 We must offer a reward for Arthur's capture. 293 00:25:52,089 --> 00:25:54,228 It's him. It's Emrys. He's here. 294 00:25:54,358 --> 00:25:56,065 Guards! 295 00:26:15,312 --> 00:26:17,690 [SPEAKING IN ANCIENT LANGUAGE] 296 00:26:22,853 --> 00:26:24,457 [VOICES WHISPERING] 297 00:26:27,324 --> 00:26:28,359 [CHUCKLES] 298 00:26:28,692 --> 00:26:30,296 [BELLS TOLLING] 299 00:26:44,374 --> 00:26:46,945 We've searched everywhere. He fled, Morgana. 300 00:26:47,077 --> 00:26:48,818 He trembled at the sight of you. 301 00:26:48,946 --> 00:26:51,483 Why was he here? Why does he choose to taunt me like this? 302 00:26:51,815 --> 00:26:53,920 We must hold our nerve. 303 00:26:55,485 --> 00:26:57,761 Maybe you should get some sleep. 304 00:27:08,298 --> 00:27:09,971 Make sure there are guards on the door. 305 00:27:32,823 --> 00:27:35,235 [VOICES WHISPERING] 306 00:27:43,767 --> 00:27:45,371 ARTHUR: Wakey, wakey. 307 00:27:47,204 --> 00:27:49,206 You look like you've been up half the night. 308 00:27:49,339 --> 00:27:50,841 I was. Couldn't sleep. 309 00:27:51,508 --> 00:27:53,818 I thought you said you had faith in me. 310 00:27:54,378 --> 00:27:55,982 Whatever gave you that idea? 311 00:28:02,786 --> 00:28:03,992 [INAUDIBLE DIALOGUE] 312 00:28:04,121 --> 00:28:05,293 Over there. 313 00:28:10,394 --> 00:28:12,431 This is where we say good-bye. 314 00:28:12,562 --> 00:28:14,098 TRISTAN: Arthur. 315 00:28:14,231 --> 00:28:17,804 All my life, I've shied away from other people's wars... 316 00:28:17,934 --> 00:28:24,146 ...and despised the power and wealth that kings buy with the lives of men. 317 00:28:25,309 --> 00:28:28,017 But you've shown yourself to be different. 318 00:28:28,545 --> 00:28:32,186 You've shown us that you fight for what is right and fair. 319 00:28:33,116 --> 00:28:34,459 And for that reason... 320 00:28:35,385 --> 00:28:37,956 ...we would like to fight at your side. 321 00:28:42,959 --> 00:28:44,996 I'd be honored to have you at my side. 322 00:28:46,430 --> 00:28:48,410 We'll stand together as equals. 323 00:29:01,845 --> 00:29:03,085 Arthur? 324 00:29:04,147 --> 00:29:06,024 If anything happens to us, I want you to know-- 325 00:29:06,149 --> 00:29:08,390 - Guinevere-- - I understand why you can't forgive me. 326 00:29:08,518 --> 00:29:10,896 But I never once stopped loving you. 327 00:29:11,021 --> 00:29:12,591 Never once. 328 00:30:19,656 --> 00:30:20,691 [GRUNTS] 329 00:30:34,571 --> 00:30:36,608 [THUMPS THEN GROANS] 330 00:31:03,400 --> 00:31:05,607 [BELLS TOLLING] 331 00:31:19,316 --> 00:31:20,454 [GRUNTS] 332 00:31:25,689 --> 00:31:28,226 - It seems we have company. - Emrys. 333 00:31:28,358 --> 00:31:29,428 Arthur. 334 00:31:31,428 --> 00:31:33,271 My dear brother. 335 00:31:34,197 --> 00:31:35,574 We must welcome him home. 336 00:31:37,400 --> 00:31:39,038 Shall we? 337 00:31:41,471 --> 00:31:43,212 [VOICES WHISPERING] 338 00:31:58,755 --> 00:32:02,168 It is as we expected. He is making his way here. 339 00:32:02,592 --> 00:32:04,697 He should be with us soon. 340 00:32:05,028 --> 00:32:06,564 And we'll be waiting. 341 00:32:12,402 --> 00:32:14,279 [YELLS] 342 00:32:35,125 --> 00:32:36,604 [KEYS JANGLING]] 343 00:32:40,196 --> 00:32:43,643 Come on, boys. What's taken you so long? 344 00:32:52,509 --> 00:32:54,318 You all right? 345 00:32:54,444 --> 00:32:57,118 I've been locked up with Gwaine for a week. 346 00:33:03,353 --> 00:33:05,094 Gaius. 347 00:33:07,190 --> 00:33:08,828 All right, come on. 348 00:33:09,593 --> 00:33:11,436 [MEN YELLING IN DISTANCE] 349 00:33:12,462 --> 00:33:14,806 One each. Pick your man. 350 00:33:15,465 --> 00:33:17,240 On me! 351 00:33:24,341 --> 00:33:26,378 [MEN SHOUTING AND SWORDS CLANGING IN DISTANCE] 352 00:33:26,509 --> 00:33:28,113 I'm going to enjoy this. 353 00:33:32,349 --> 00:33:35,796 Whatever happened to the idea of finding a bit of land and settling down? 354 00:33:36,119 --> 00:33:39,692 - You know, this thing's not bad. - Thought you might like it. 355 00:33:42,292 --> 00:33:43,771 Ready? 356 00:33:45,762 --> 00:33:48,743 ALL: For the love of Camelot! For the love of Camelot! 357 00:33:51,501 --> 00:33:52,809 Welcome, dear brother. 358 00:33:53,570 --> 00:33:55,413 It's been far too long. 359 00:33:57,507 --> 00:33:59,578 I apologize if you had a difficult reception. 360 00:34:00,543 --> 00:34:02,545 It's hard to know who to trust these days. 361 00:34:19,362 --> 00:34:20,807 What happened to you, Morgana? 362 00:34:23,600 --> 00:34:25,580 I thought we were friends. 363 00:34:28,538 --> 00:34:29,949 As did I. 364 00:34:32,442 --> 00:34:34,479 But alas, we were both wrong. 365 00:34:35,745 --> 00:34:37,588 You can't blame me for my father's sins. 366 00:34:39,215 --> 00:34:40,888 It's a little late for that. 367 00:34:41,618 --> 00:34:44,292 You've made it perfectly clear how you feel about me and my kind. 368 00:34:45,822 --> 00:34:48,234 You're not as different from Uther as you'd like to think. 369 00:34:48,358 --> 00:34:49,769 Nor are you. 370 00:34:53,630 --> 00:34:56,873 I'm going to enjoy killing you, Arthur Pendragon. 371 00:34:58,368 --> 00:35:00,211 Not even Emrys can save you now. 372 00:35:05,475 --> 00:35:07,614 Your blades cannot stop me. 373 00:35:10,714 --> 00:35:12,591 [SPEAKS IN ANCIENT LANGUAGE] 374 00:35:13,283 --> 00:35:15,263 [VOICES WHISPERING] 375 00:35:22,425 --> 00:35:23,665 [SPEAKS IN ANCIENT LANGUAGE] 376 00:35:24,294 --> 00:35:25,830 [VOICES WHISPERING] 377 00:35:31,968 --> 00:35:33,572 Not so powerful now, my lady. 378 00:35:41,010 --> 00:35:42,683 After her! 379 00:35:49,552 --> 00:35:51,793 [GRUNTING] 380 00:36:45,642 --> 00:36:47,849 [GRUNTING] 381 00:36:51,548 --> 00:36:52,754 [GROANS] 382 00:36:55,885 --> 00:36:57,364 [YELLS] 383 00:37:13,837 --> 00:37:15,748 [SWORD SLICES] 384 00:37:16,773 --> 00:37:18,650 [SWORD SLICES] 385 00:37:49,472 --> 00:37:51,645 [FOOTSTEPS APPROACHING] 386 00:38:10,627 --> 00:38:12,937 What did I do to make you hate me so much? 387 00:38:13,062 --> 00:38:15,736 It's not what you did. It's what you're destined to do. 388 00:38:16,833 --> 00:38:19,177 And I'm sorry, Gwen, but I can never let that happen. 389 00:38:32,548 --> 00:38:34,152 [RUMBLING] 390 00:38:42,492 --> 00:38:44,597 - Are you all right? - Yes. 391 00:38:47,530 --> 00:38:49,066 What happened? 392 00:38:56,773 --> 00:38:58,548 I don't know. 393 00:39:09,585 --> 00:39:12,225 - I'm sorry. - Shh. 394 00:39:13,156 --> 00:39:14,726 Our dreams. 395 00:39:14,857 --> 00:39:16,928 Isolde, don't. 396 00:39:18,027 --> 00:39:20,667 ISOLDE: I wish-- TRISTAN: I wish too. 397 00:39:26,769 --> 00:39:28,510 Hold me. 398 00:40:14,283 --> 00:40:16,194 [BELLS TOLLING] 399 00:40:22,025 --> 00:40:23,629 [FOOTSTEPS APPROACH] 400 00:40:27,196 --> 00:40:28,800 It will take some time. 401 00:40:29,966 --> 00:40:31,877 Merlin can take care of it. 402 00:40:36,005 --> 00:40:38,178 If you want me to go, to return to Ealdor-- 403 00:40:38,307 --> 00:40:39,650 I want you to stay. 404 00:40:43,780 --> 00:40:45,657 - Guinevere-- - You don't have to say anything. 405 00:40:45,782 --> 00:40:47,989 - Whatever's happened between us-- - I can't forgive myself. 406 00:40:48,117 --> 00:40:49,755 I don't care. 407 00:40:53,823 --> 00:40:55,996 I just don't ever want to lose you. 408 00:41:12,275 --> 00:41:13,845 Will you marry me? 409 00:41:15,878 --> 00:41:16,913 Yes. 410 00:41:18,714 --> 00:41:20,751 Yes, with all my heart. 411 00:42:07,730 --> 00:42:10,370 By the sacred laws vested in me... 412 00:42:12,368 --> 00:42:13,779 ...I crown you... 413 00:42:15,037 --> 00:42:17,017 ...Guinevere... 414 00:42:19,775 --> 00:42:21,277 ...queen of Camelot. 415 00:42:57,113 --> 00:42:58,922 Long live the queen! 416 00:42:59,048 --> 00:43:01,153 ALL: Long live the queen! 417 00:43:01,284 --> 00:43:03,093 Long live the queen! 418 00:43:03,986 --> 00:43:05,795 Long live the queen! 419 00:43:06,222 --> 00:43:07,997 Long live the queen! 420 00:43:08,357 --> 00:43:10,359 Long live the queen! 421 00:43:13,362 --> 00:43:15,399 [PANTING] 422 00:43:28,477 --> 00:43:30,252 [GROANS] 423 00:43:38,221 --> 00:43:39,962 [EXHALES] 424 00:43:50,833 --> 00:43:52,813 [WINGS FLAPPING] 425 00:43:57,006 --> 00:43:58,781 [CHITTERING] 426 00:44:01,978 --> 00:44:04,117 [HISSES] 427 00:44:39,115 --> 00:44:40,822 MAN: Merlin. 428 00:45:26,195 --> 00:45:28,197 [English - US -SDH]