1
00:00:01,873 --> 00:00:05,286
NARRATOR:
In a land of myth and a time of magic...
2
00:00:05,410 --> 00:00:10,325
...the destiny of a great kingdom
rests on the shoulders of a young man.
3
00:00:10,616 --> 00:00:13,825
His name: Merlin.
4
00:00:16,722 --> 00:00:18,201
It's time.
5
00:00:20,359 --> 00:00:23,704
Sire, we're under attack!
They're within the city walls.
6
00:00:23,829 --> 00:00:26,366
All quarters of Camelot
are now under our control.
7
00:00:27,366 --> 00:00:28,674
ARTHUR:
Agravaine.
8
00:00:28,800 --> 00:00:31,337
They're coming for Arthur.
If they find him, they'll kill him.
9
00:00:31,470 --> 00:00:34,474
ELYAN: We have to make it across the border,
find sanctuary anywhere we can.
10
00:00:35,340 --> 00:00:37,820
You're smugglers?
If you're caught, you could be killed.
11
00:00:38,143 --> 00:00:41,215
Tristan and Isolde? I don't think so.
12
00:00:43,348 --> 00:00:46,386
- Who the hell are you?
- My name is Arthur Pendragon.
13
00:00:47,686 --> 00:00:50,530
We had a deal.
Partners for life, remember?
14
00:00:50,656 --> 00:00:53,262
- Guinevere.
- Hello, Arthur.
15
00:00:55,160 --> 00:00:56,605
AGRAVAINE:
Ensure the village is surrounded.
16
00:00:56,728 --> 00:00:58,298
No one must escape.
17
00:00:58,463 --> 00:00:59,567
[PEOPLE SCREAMING]
18
00:00:59,698 --> 00:01:03,441
Agravaine. He's found us.
19
00:01:49,648 --> 00:01:52,492
MERLIN:
I'll cover our tracks. You keep going.
20
00:01:56,755 --> 00:02:00,464
[SPEAKING IN ANCIENT LANGUAGE]
21
00:02:15,807 --> 00:02:17,684
[CREATURE SCREECHES]
22
00:02:21,747 --> 00:02:23,317
Take cover!
23
00:02:30,555 --> 00:02:32,262
[SCREAMING]
24
00:02:33,558 --> 00:02:34,696
ARTHUR:
Did you lose them?
25
00:02:34,826 --> 00:02:36,635
- We're safe.
- You're sure?
26
00:02:36,762 --> 00:02:38,639
- Do I look like an idiot?
- Yes.
27
00:02:38,764 --> 00:02:40,835
He doesn't change, does he?
28
00:02:42,000 --> 00:02:43,570
Which way now?
29
00:02:45,804 --> 00:02:47,681
I thought you said you grew up
in these tunnels.
30
00:02:47,806 --> 00:02:49,547
I did. It could be that way.
31
00:02:49,674 --> 00:02:51,984
- Or it could be that way.
- Yes.
32
00:02:52,310 --> 00:02:54,017
That's very reassuring.
33
00:02:56,715 --> 00:02:58,717
[MEN GROANING]
34
00:03:01,686 --> 00:03:04,360
[CREATURE SCREECHES]
35
00:03:06,591 --> 00:03:08,366
Run!
36
00:03:25,610 --> 00:03:27,612
TRISTAN:
So you know Arthur?
37
00:03:27,746 --> 00:03:30,022
GWEN:
I was a servant in Camelot.
38
00:03:30,348 --> 00:03:32,828
- To Arthur?
- No.
39
00:03:32,984 --> 00:03:34,827
So why are you here?
40
00:03:35,453 --> 00:03:36,898
He's my king.
41
00:03:37,422 --> 00:03:39,800
Can't say I've detected
many kingly qualities so far.
42
00:03:40,325 --> 00:03:41,895
GWEN:
Well, maybe you don't know him.
43
00:03:49,401 --> 00:03:50,675
[CLATTERING IN DISTANCE]
44
00:03:50,802 --> 00:03:52,042
Shh!
45
00:03:59,077 --> 00:04:00,681
[CLATTERING]
46
00:04:03,515 --> 00:04:05,495
I thought you said we'd lost them.
47
00:04:05,617 --> 00:04:06,789
I thought I had.
48
00:04:06,918 --> 00:04:08,898
It won't take long for them to catch us.
49
00:04:09,020 --> 00:04:11,000
- I'll go back.
- What are you going to do?
50
00:04:11,122 --> 00:04:12,897
MERLIN: Create a diversion.
- It's too risky.
51
00:04:13,024 --> 00:04:15,527
I know these tunnels.
Agravaine doesn't. You keep going.
52
00:04:15,660 --> 00:04:16,934
Merlin.
53
00:04:19,698 --> 00:04:21,075
Don't do anything stupid.
54
00:04:21,933 --> 00:04:23,412
Me?
55
00:04:33,612 --> 00:04:35,057
[CLATTERING]
56
00:04:44,623 --> 00:04:46,034
Oh, hello!
57
00:04:54,733 --> 00:04:56,110
AGRAVAINE:
Merlin!
58
00:04:58,837 --> 00:05:00,180
Merlin.
59
00:05:07,979 --> 00:05:09,185
Where's Arthur?
60
00:05:10,048 --> 00:05:11,584
Be careful.
61
00:05:13,051 --> 00:05:14,792
What are you talking about?
62
00:05:15,153 --> 00:05:16,996
Where's Arthur?
63
00:05:18,990 --> 00:05:21,800
Tell me. Now.
64
00:05:23,461 --> 00:05:24,599
Or I'll have to kill you.
65
00:05:28,867 --> 00:05:30,505
I don't think so.
66
00:05:30,635 --> 00:05:32,012
Ah.
67
00:05:42,213 --> 00:05:44,454
[COUGHS THEN GASPING]
68
00:05:56,127 --> 00:05:57,231
You have magic.
69
00:05:58,730 --> 00:06:00,505
I was born with it.
70
00:06:02,901 --> 00:06:04,676
So it's you.
71
00:06:05,904 --> 00:06:07,247
You're Emrys.
72
00:06:09,607 --> 00:06:11,985
That is what the druids call me.
73
00:06:13,578 --> 00:06:16,752
And you've been at court all this time, eh?
74
00:06:19,718 --> 00:06:21,220
At Arthur's side.
75
00:06:21,553 --> 00:06:22,588
[CHUCKLES]
76
00:06:23,054 --> 00:06:26,058
How you've managed
to deceive him. Ha, ha.
77
00:06:26,725 --> 00:06:29,001
I am impressed, Merlin.
78
00:06:30,195 --> 00:06:33,039
Perhaps we're more alike than you think.
79
00:06:46,244 --> 00:06:47,746
[SHOUTS]
80
00:07:29,187 --> 00:07:30,894
TRISTAN: What are you doing?
- Shh!
81
00:07:31,156 --> 00:07:32,863
[CLATTERING]
82
00:07:34,726 --> 00:07:36,728
- Merlin.
- He knows the tunnels.
83
00:07:36,861 --> 00:07:38,704
- He'll find his way.
- I'm going back.
84
00:07:41,099 --> 00:07:42,840
For a servant?
85
00:07:43,201 --> 00:07:45,044
You're wrong about him.
86
00:07:55,847 --> 00:07:57,121
ARTHUR:
Merlin!
87
00:07:58,216 --> 00:07:59,718
Where have you been?
88
00:08:00,652 --> 00:08:03,690
- Were you worried about me?
- No.
89
00:08:05,123 --> 00:08:07,103
I was making sure
we weren't being followed.
90
00:08:07,225 --> 00:08:08,704
You came back to look for me.
91
00:08:10,995 --> 00:08:12,372
All right. It's true.
92
00:08:13,631 --> 00:08:16,840
I came back because you're the only friend
I have, and I couldn't bear to lose you.
93
00:08:19,137 --> 00:08:22,050
- Really?
- Don't be stupid.
94
00:08:33,685 --> 00:08:35,255
TRISTAN:
So where now?
95
00:08:36,888 --> 00:08:39,129
To the plains beyond the mountains.
96
00:08:39,257 --> 00:08:40,702
You sure?
97
00:08:40,825 --> 00:08:43,328
That's Lot's kingdom.
He's no friend of the Pendragons.
98
00:08:43,795 --> 00:08:46,935
Well, maybe we could find somewhere
here. A house where we could rest.
99
00:08:47,198 --> 00:08:50,338
We're fugitives,
a danger to anyone who harbors us.
100
00:08:50,668 --> 00:08:54,377
MERLIN: He's right.
We must travel back towards Camelot.
101
00:08:54,706 --> 00:08:57,277
- No. We need to keep going.
- We'll be safe in the Forest of Ascetir.
102
00:08:57,408 --> 00:08:58,944
- At least for a while.
- No.
103
00:08:59,077 --> 00:09:01,956
If anyone has survived this battle,
that's where they'll be hiding.
104
00:09:02,080 --> 00:09:03,753
TRISTAN:
I know which I'd do.
105
00:09:03,882 --> 00:09:06,863
You're the king, Arthur.
You're our leader.
106
00:09:06,985 --> 00:09:10,296
All right.
Forest of Ascetir it is.
107
00:09:20,999 --> 00:09:22,945
[BELLS TOLLING]
108
00:09:25,770 --> 00:09:28,182
Come on, Gaius. Hold fast.
109
00:09:28,339 --> 00:09:30,319
[KEYS JANGLING]
110
00:09:30,875 --> 00:09:32,821
[DOOR OPENS]
111
00:09:37,048 --> 00:09:38,254
[GRUNTS]
112
00:09:38,383 --> 00:09:41,227
Don't worry.
At least we'll get to eat.
113
00:09:52,230 --> 00:09:55,040
So you've had a chance
to sing for your supper.
114
00:09:57,135 --> 00:09:59,979
I thought I might make it
a little harder this time.
115
00:10:00,205 --> 00:10:01,980
Seems fair.
116
00:10:03,241 --> 00:10:06,313
Oh, but you can't fight
with your bare hands.
117
00:10:09,047 --> 00:10:10,924
Never mind.
118
00:10:11,049 --> 00:10:14,053
You're a knight of Camelot.
You'll be fine.
119
00:10:21,192 --> 00:10:22,899
[MEN CLAMORING]
120
00:10:24,395 --> 00:10:25,897
What the hell.
121
00:10:35,740 --> 00:10:37,276
Well, well, well. Look at you.
122
00:10:38,376 --> 00:10:42,415
First you go back to rescue your servant.
Now you're getting your hands dirty.
123
00:10:42,747 --> 00:10:46,160
But then again, why shouldn't you?
124
00:10:46,851 --> 00:10:48,387
You're just like everyone else.
125
00:10:48,519 --> 00:10:50,499
There's nothing special about you,
is there?
126
00:10:50,822 --> 00:10:52,859
Maybe you're right.
Maybe I don't deserve to be king.
127
00:10:52,991 --> 00:10:55,494
Well, that's all right, because you're not.
128
00:10:56,227 --> 00:10:57,831
Not anymore.
129
00:11:09,440 --> 00:11:11,386
[THUNDER RUMBLES]
130
00:11:18,883 --> 00:11:22,126
- Arthur? Arthur.
- Don't.
131
00:11:24,922 --> 00:11:27,061
What happened in Ealdor
was a moment's weakness.
132
00:11:29,360 --> 00:11:30,430
What you did to me--
133
00:11:33,398 --> 00:11:36,971
Everything I cherished between us,
everything we had, it's gone.
134
00:11:40,305 --> 00:11:41,875
And it'll never change.
135
00:11:44,409 --> 00:11:46,047
I'm sorry.
136
00:12:02,260 --> 00:12:04,001
Enjoy your supper.
137
00:12:06,364 --> 00:12:08,275
For it will be your last.
138
00:12:20,244 --> 00:12:22,224
You need to eat.
139
00:12:22,347 --> 00:12:24,850
Whether I eat or not...
140
00:12:25,550 --> 00:12:27,393
...I'm not long for this world.
141
00:12:27,518 --> 00:12:28,963
Come on, Gaius.
142
00:12:30,355 --> 00:12:33,234
I'm a physician, Elyan.
143
00:12:34,158 --> 00:12:37,867
I spent my days watching the cycle of life.
144
00:12:38,629 --> 00:12:41,542
If there's one thing I'm not afraid of,
it's death.
145
00:12:43,201 --> 00:12:45,181
Don't waste your food.
146
00:12:46,204 --> 00:12:48,514
If Gwaine has to fight again...
147
00:12:49,440 --> 00:12:52,444
...he'll need all the strength he can get.
148
00:13:06,190 --> 00:13:08,500
Come on. I'll take watch.
149
00:13:14,132 --> 00:13:16,043
Arthur, what's the matter?
150
00:13:19,904 --> 00:13:22,407
Don't listen to Tristan.
He doesn't know you.
151
00:13:27,512 --> 00:13:29,116
I trusted the wrong people.
152
00:13:30,481 --> 00:13:33,052
They betrayed you. That wasn't your fault.
153
00:13:33,184 --> 00:13:35,596
No. I was a fool.
154
00:13:38,289 --> 00:13:39,495
I misjudged everyone.
155
00:13:42,293 --> 00:13:43,966
My uncle.
156
00:13:44,529 --> 00:13:46,167
Morgana.
157
00:13:48,633 --> 00:13:51,204
Every decision I've made has been wrong.
158
00:13:51,636 --> 00:13:56,483
- You're being too hard on yourself.
- I should be more discerning, wise.
159
00:13:57,575 --> 00:13:59,521
A statesman, a king.
160
00:14:00,144 --> 00:14:03,353
Tristan's right.
There's nothing special about me.
161
00:14:05,216 --> 00:14:07,127
- I'm just like everyone else.
- You're not.
162
00:14:08,586 --> 00:14:11,294
- You're a worthy king.
- I'm good with a sword.
163
00:14:14,225 --> 00:14:16,034
- That's all.
- Your people love you.
164
00:14:16,160 --> 00:14:17,366
Most of them are dead...
165
00:14:19,330 --> 00:14:22,174
- ...thanks to me.
- No. Most of them escaped.
166
00:14:22,300 --> 00:14:24,746
And they'll be here in the forest.
I'm sure of that.
167
00:14:25,269 --> 00:14:27,579
If they are, they'll have
to find themselves a new king.
168
00:14:32,176 --> 00:14:33,587
Arthur.
169
00:14:35,046 --> 00:14:36,491
Arthur.
170
00:14:43,688 --> 00:14:46,567
[SHOUTING IN ANCIENT LANGUAGE]
171
00:14:55,600 --> 00:14:57,739
Well, thank you. You saved us all.
172
00:14:58,069 --> 00:15:03,212
The land of Albion and the future
we have all fought for was in peril.
173
00:15:06,244 --> 00:15:08,520
What is troubling you, young warlock?
174
00:15:09,714 --> 00:15:13,161
It's Arthur. He's lost the will to fight.
175
00:15:13,284 --> 00:15:16,754
He feels he's failed his people.
He believes he no longer deserves to be king.
176
00:15:17,455 --> 00:15:21,335
The fate of Camelot rests in your hands,
young warlock.
177
00:15:23,127 --> 00:15:26,131
For you and you alone...
178
00:15:26,264 --> 00:15:29,108
...can restore the king's faith.
179
00:15:29,433 --> 00:15:30,810
How?
180
00:15:32,303 --> 00:15:37,150
You must make him believe
that he can be king once more.
181
00:15:48,352 --> 00:15:51,231
I wish I could be of more help, Merlin.
182
00:15:51,756 --> 00:15:53,394
No.
183
00:15:54,292 --> 00:15:55,703
I know how.
184
00:15:57,094 --> 00:15:59,438
The people who fled Camelot,
do you know where they're hiding?
185
00:15:59,564 --> 00:16:04,445
I am a dragon. I can cover
many leagues in the blink of an eye.
186
00:16:05,136 --> 00:16:07,616
They shouldn't be too hard to find.
187
00:16:08,406 --> 00:16:10,352
Then we have no time to lose.
188
00:16:16,180 --> 00:16:19,127
- What?
- There's something I need to show you.
189
00:16:23,654 --> 00:16:26,396
This had better be good,
because this really isn't the time...
190
00:16:26,524 --> 00:16:28,470
...for one of your ridiculous games.
191
00:16:28,593 --> 00:16:30,834
I was thinking about last night
and how you were saying...
192
00:16:31,162 --> 00:16:34,166
...how you'd given up all hope, how you were
a poor leader and a shoddy king.
193
00:16:34,298 --> 00:16:35,777
ARTHUR: Shoddy?
- All right. Shabby.
194
00:16:36,100 --> 00:16:37,238
ARTHUR:
Thanks.
195
00:16:37,368 --> 00:16:39,507
Well, it reminded me
of a tale Gaius once told me.
196
00:16:40,805 --> 00:16:45,515
Merlin, I'm really not interested
in your favorite bedtime stories.
197
00:16:46,344 --> 00:16:50,349
For once in your life, just listen.
198
00:16:53,384 --> 00:16:56,797
Many years ago,
before the birth of the five kingdoms...
199
00:16:57,121 --> 00:17:01,536
...this land was in an endless cycle
of bloodshed and war.
200
00:17:01,659 --> 00:17:04,469
But one man was determined to end all that.
201
00:17:05,229 --> 00:17:08,870
He gathered together the elders of each tribe
and drew up plans for their lands to be divided.
202
00:17:09,200 --> 00:17:10,770
Each would respect
the others' boundaries...
203
00:17:10,901 --> 00:17:12,881
...and rule over the land as they saw fit.
204
00:17:13,204 --> 00:17:15,275
That man was Camelot's first king...
205
00:17:15,406 --> 00:17:18,478
...ancestor to all that followed,
including you, Arthur.
206
00:17:19,176 --> 00:17:21,281
- Bruta.
- You know the story?
207
00:17:21,412 --> 00:17:24,450
Yes. Every child in Camelot does.
Can I go back to bed now?
208
00:17:24,582 --> 00:17:29,190
No, because there's another part
of the story that you haven't heard.
209
00:17:29,320 --> 00:17:32,301
- Really?
- When Bruta was on his deathbed...
210
00:17:32,423 --> 00:17:34,835
...he asked to be taken deep
into the forest.
211
00:17:35,159 --> 00:17:38,163
There, with the last of his strength...
212
00:17:38,295 --> 00:17:40,707
...he thrust his sword into a rock.
213
00:17:40,831 --> 00:17:44,836
If his lineage was ever questioned,
this would form a test.
214
00:17:45,169 --> 00:17:47,740
Only a true king of Camelot
could pull the weapon free.
215
00:17:50,374 --> 00:17:51,819
Are you making this up?
216
00:17:53,411 --> 00:17:54,947
Of course not.
217
00:17:58,916 --> 00:18:00,623
All right.
218
00:18:01,752 --> 00:18:03,663
If it's true,
why haven't I heard this story?
219
00:18:03,788 --> 00:18:07,235
Well, history isn't really
your strong point, is it?
220
00:18:08,292 --> 00:18:09,771
ARTHUR:
Then where is this rock?
221
00:18:09,894 --> 00:18:13,501
Oh, it was lost many years ago
during the Great Purge.
222
00:18:13,631 --> 00:18:15,235
But...
223
00:18:15,733 --> 00:18:17,406
...I've managed to find it.
224
00:18:17,535 --> 00:18:21,540
I've never heard so much rubbish
in my entire life.
225
00:18:21,672 --> 00:18:25,415
- Are you calling Gaius a liar?
- No. I'm calling you an idiot.
226
00:18:25,543 --> 00:18:27,386
What's that then?
227
00:19:11,255 --> 00:19:12,734
What the hell are you playing at?
228
00:19:12,857 --> 00:19:14,859
I'm proving that you're their leader
and their king.
229
00:19:14,992 --> 00:19:16,994
That sword is stuck fast in solid stone.
230
00:19:17,328 --> 00:19:20,468
- And you're going to pull it out.
- Merlin, it's impossible.
231
00:19:20,598 --> 00:19:22,703
Arthur, you're the true king of Camelot.
232
00:19:27,304 --> 00:19:30,615
- Do you want me to look like a fool?
- I'm going to make you see that Tristan's wrong.
233
00:19:30,741 --> 00:19:34,985
You aren't just anyone. You are special.
You and you alone can draw out that sword.
234
00:19:43,387 --> 00:19:44,832
You'd better be right about this.
235
00:20:25,629 --> 00:20:27,040
You have to believe, Arthur.
236
00:20:27,631 --> 00:20:28,974
[EXHALING]
237
00:20:34,939 --> 00:20:37,112
[PANTING]
238
00:20:42,580 --> 00:20:45,060
You're destined to be Albion's greatest king.
239
00:20:47,751 --> 00:20:51,028
Nothing, not even this stone,
can stand in your way.
240
00:21:09,773 --> 00:21:11,582
Have faith.
241
00:21:43,407 --> 00:21:44,579
Long live the king!
242
00:21:44,708 --> 00:21:48,588
ALL: Long live the king!
Long live the king!
243
00:21:48,712 --> 00:21:52,091
Long live the king!
Long live the king!
244
00:21:52,883 --> 00:21:54,590
Long live the king!
245
00:21:59,189 --> 00:22:02,033
When they arrived there,
the ground itself was still on fire.
246
00:22:02,159 --> 00:22:04,503
They'd all been slaughtered,
every last one of them.
247
00:22:04,628 --> 00:22:05,868
And Agravaine?
248
00:22:07,031 --> 00:22:08,669
Dead.
249
00:22:08,799 --> 00:22:10,972
There's only one person
who could have done this.
250
00:22:11,936 --> 00:22:14,712
Only one man who could command a dragon.
251
00:22:18,075 --> 00:22:19,884
This is the work of Emrys.
252
00:22:22,980 --> 00:22:26,450
- What about the drawbridge?
- Well-manned. As are the northern gates.
253
00:22:26,583 --> 00:22:27,891
The battlements on the south side?
254
00:22:28,018 --> 00:22:30,794
Arthur, even if we can get inside,
she has an army.
255
00:22:30,921 --> 00:22:33,060
And we have what-- Few hundred?
256
00:22:33,190 --> 00:22:35,966
- And they still outnumber us.
- Yeah, but only 3-to-1.
257
00:22:36,660 --> 00:22:39,106
- And do you think they'll fight?
- They'll fight for Arthur.
258
00:22:39,229 --> 00:22:41,937
It's not for me they have to fight for.
It's for Camelot.
259
00:22:42,066 --> 00:22:44,842
No, Arthur.
It is you the people love...
260
00:22:44,969 --> 00:22:47,916
...and you that they will lay down
their lives for.
261
00:22:48,505 --> 00:22:51,111
I know that I would ride
into the mouth of hell for you.
262
00:22:53,544 --> 00:22:54,989
And I.
263
00:23:00,184 --> 00:23:01,492
And I.
264
00:23:12,229 --> 00:23:13,867
Then to the mouth of hell it is.
265
00:23:26,577 --> 00:23:27,988
What's this for?
266
00:23:38,288 --> 00:23:40,029
Never give up hope.
267
00:23:41,725 --> 00:23:43,762
Love is stronger than anything.
268
00:23:44,995 --> 00:23:46,702
Believe me.
269
00:23:56,874 --> 00:23:58,148
You all right?
270
00:23:58,942 --> 00:24:00,250
Yes.
271
00:24:01,578 --> 00:24:03,683
Do you think there are too many of them?
272
00:24:04,715 --> 00:24:07,025
The Southrons are men like you and me.
273
00:24:07,151 --> 00:24:08,789
Men we can fight.
274
00:24:09,686 --> 00:24:11,632
But Morgana...
275
00:24:12,756 --> 00:24:16,226
...her power is so great,
and we've got nothing to answer it with.
276
00:24:17,628 --> 00:24:20,939
- I never finished Gaius's story.
- Not now, Merlin. Please.
277
00:24:21,065 --> 00:24:22,271
Will you just listen?
278
00:24:25,869 --> 00:24:28,713
When the sword was thrust into the stone...
279
00:24:28,839 --> 00:24:31,945
...the ancient king foretold
that one day it would be freed again...
280
00:24:32,076 --> 00:24:34,647
...at a time when Camelot
needed it most.
281
00:24:34,778 --> 00:24:37,349
The man who freed it would
unite the land of Albion...
282
00:24:37,714 --> 00:24:40,820
...and rule over the greatest kingdom
the world has ever known.
283
00:24:42,653 --> 00:24:43,927
That man is you, Arthur.
284
00:24:49,760 --> 00:24:50,830
You're making this up.
285
00:24:50,961 --> 00:24:53,669
Why would I do that?
Your head's already as big as your waist.
286
00:24:53,797 --> 00:24:55,299
I believe it though.
287
00:24:56,266 --> 00:24:57,836
And I believe in you.
288
00:25:00,137 --> 00:25:01,741
I always have.
289
00:25:33,904 --> 00:25:35,884
[SPEAKING IN ANCIENT LANGUAGE]
290
00:25:40,978 --> 00:25:42,821
[GROANS]
291
00:25:46,083 --> 00:25:48,188
MORGANA:
We must send emissaries to Lot's kingdom.
292
00:25:48,318 --> 00:25:50,798
We must offer a reward for Arthur's capture.
293
00:25:52,089 --> 00:25:54,228
It's him. It's Emrys. He's here.
294
00:25:54,358 --> 00:25:56,065
Guards!
295
00:26:15,312 --> 00:26:17,690
[SPEAKING IN ANCIENT LANGUAGE]
296
00:26:22,853 --> 00:26:24,457
[VOICES WHISPERING]
297
00:26:27,324 --> 00:26:28,359
[CHUCKLES]
298
00:26:28,692 --> 00:26:30,296
[BELLS TOLLING]
299
00:26:44,374 --> 00:26:46,945
We've searched everywhere.
He fled, Morgana.
300
00:26:47,077 --> 00:26:48,818
He trembled at the sight of you.
301
00:26:48,946 --> 00:26:51,483
Why was he here?
Why does he choose to taunt me like this?
302
00:26:51,815 --> 00:26:53,920
We must hold our nerve.
303
00:26:55,485 --> 00:26:57,761
Maybe you should get some sleep.
304
00:27:08,298 --> 00:27:09,971
Make sure there are guards on the door.
305
00:27:32,823 --> 00:27:35,235
[VOICES WHISPERING]
306
00:27:43,767 --> 00:27:45,371
ARTHUR:
Wakey, wakey.
307
00:27:47,204 --> 00:27:49,206
You look like you've
been up half the night.
308
00:27:49,339 --> 00:27:50,841
I was. Couldn't sleep.
309
00:27:51,508 --> 00:27:53,818
I thought you said you had faith in me.
310
00:27:54,378 --> 00:27:55,982
Whatever gave you that idea?
311
00:28:02,786 --> 00:28:03,992
[INAUDIBLE DIALOGUE]
312
00:28:04,121 --> 00:28:05,293
Over there.
313
00:28:10,394 --> 00:28:12,431
This is where we say good-bye.
314
00:28:12,562 --> 00:28:14,098
TRISTAN:
Arthur.
315
00:28:14,231 --> 00:28:17,804
All my life, I've shied away
from other people's wars...
316
00:28:17,934 --> 00:28:24,146
...and despised the power and wealth
that kings buy with the lives of men.
317
00:28:25,309 --> 00:28:28,017
But you've shown yourself to be different.
318
00:28:28,545 --> 00:28:32,186
You've shown us that you fight for
what is right and fair.
319
00:28:33,116 --> 00:28:34,459
And for that reason...
320
00:28:35,385 --> 00:28:37,956
...we would like to fight at your side.
321
00:28:42,959 --> 00:28:44,996
I'd be honored to have you at my side.
322
00:28:46,430 --> 00:28:48,410
We'll stand together as equals.
323
00:29:01,845 --> 00:29:03,085
Arthur?
324
00:29:04,147 --> 00:29:06,024
If anything happens to us,
I want you to know--
325
00:29:06,149 --> 00:29:08,390
- Guinevere--
- I understand why you can't forgive me.
326
00:29:08,518 --> 00:29:10,896
But I never once stopped loving you.
327
00:29:11,021 --> 00:29:12,591
Never once.
328
00:30:19,656 --> 00:30:20,691
[GRUNTS]
329
00:30:34,571 --> 00:30:36,608
[THUMPS THEN GROANS]
330
00:31:03,400 --> 00:31:05,607
[BELLS TOLLING]
331
00:31:19,316 --> 00:31:20,454
[GRUNTS]
332
00:31:25,689 --> 00:31:28,226
- It seems we have company.
- Emrys.
333
00:31:28,358 --> 00:31:29,428
Arthur.
334
00:31:31,428 --> 00:31:33,271
My dear brother.
335
00:31:34,197 --> 00:31:35,574
We must welcome him home.
336
00:31:37,400 --> 00:31:39,038
Shall we?
337
00:31:41,471 --> 00:31:43,212
[VOICES WHISPERING]
338
00:31:58,755 --> 00:32:02,168
It is as we expected.
He is making his way here.
339
00:32:02,592 --> 00:32:04,697
He should be with us soon.
340
00:32:05,028 --> 00:32:06,564
And we'll be waiting.
341
00:32:12,402 --> 00:32:14,279
[YELLS]
342
00:32:35,125 --> 00:32:36,604
[KEYS JANGLING]]
343
00:32:40,196 --> 00:32:43,643
Come on, boys.
What's taken you so long?
344
00:32:52,509 --> 00:32:54,318
You all right?
345
00:32:54,444 --> 00:32:57,118
I've been locked up with Gwaine for a week.
346
00:33:03,353 --> 00:33:05,094
Gaius.
347
00:33:07,190 --> 00:33:08,828
All right, come on.
348
00:33:09,593 --> 00:33:11,436
[MEN YELLING IN DISTANCE]
349
00:33:12,462 --> 00:33:14,806
One each. Pick your man.
350
00:33:15,465 --> 00:33:17,240
On me!
351
00:33:24,341 --> 00:33:26,378
[MEN SHOUTING
AND SWORDS CLANGING IN DISTANCE]
352
00:33:26,509 --> 00:33:28,113
I'm going to enjoy this.
353
00:33:32,349 --> 00:33:35,796
Whatever happened to the idea
of finding a bit of land and settling down?
354
00:33:36,119 --> 00:33:39,692
- You know, this thing's not bad.
- Thought you might like it.
355
00:33:42,292 --> 00:33:43,771
Ready?
356
00:33:45,762 --> 00:33:48,743
ALL: For the love of Camelot!
For the love of Camelot!
357
00:33:51,501 --> 00:33:52,809
Welcome, dear brother.
358
00:33:53,570 --> 00:33:55,413
It's been far too long.
359
00:33:57,507 --> 00:33:59,578
I apologize if you had a difficult reception.
360
00:34:00,543 --> 00:34:02,545
It's hard to know who to trust these days.
361
00:34:19,362 --> 00:34:20,807
What happened to you, Morgana?
362
00:34:23,600 --> 00:34:25,580
I thought we were friends.
363
00:34:28,538 --> 00:34:29,949
As did I.
364
00:34:32,442 --> 00:34:34,479
But alas, we were both wrong.
365
00:34:35,745 --> 00:34:37,588
You can't blame me for my father's sins.
366
00:34:39,215 --> 00:34:40,888
It's a little late for that.
367
00:34:41,618 --> 00:34:44,292
You've made it perfectly clear
how you feel about me and my kind.
368
00:34:45,822 --> 00:34:48,234
You're not as different from Uther
as you'd like to think.
369
00:34:48,358 --> 00:34:49,769
Nor are you.
370
00:34:53,630 --> 00:34:56,873
I'm going to enjoy killing you,
Arthur Pendragon.
371
00:34:58,368 --> 00:35:00,211
Not even Emrys can save you now.
372
00:35:05,475 --> 00:35:07,614
Your blades cannot stop me.
373
00:35:10,714 --> 00:35:12,591
[SPEAKS IN ANCIENT LANGUAGE]
374
00:35:13,283 --> 00:35:15,263
[VOICES WHISPERING]
375
00:35:22,425 --> 00:35:23,665
[SPEAKS IN ANCIENT LANGUAGE]
376
00:35:24,294 --> 00:35:25,830
[VOICES WHISPERING]
377
00:35:31,968 --> 00:35:33,572
Not so powerful now, my lady.
378
00:35:41,010 --> 00:35:42,683
After her!
379
00:35:49,552 --> 00:35:51,793
[GRUNTING]
380
00:36:45,642 --> 00:36:47,849
[GRUNTING]
381
00:36:51,548 --> 00:36:52,754
[GROANS]
382
00:36:55,885 --> 00:36:57,364
[YELLS]
383
00:37:13,837 --> 00:37:15,748
[SWORD SLICES]
384
00:37:16,773 --> 00:37:18,650
[SWORD SLICES]
385
00:37:49,472 --> 00:37:51,645
[FOOTSTEPS APPROACHING]
386
00:38:10,627 --> 00:38:12,937
What did I do to make you hate me so much?
387
00:38:13,062 --> 00:38:15,736
It's not what you did.
It's what you're destined to do.
388
00:38:16,833 --> 00:38:19,177
And I'm sorry, Gwen,
but I can never let that happen.
389
00:38:32,548 --> 00:38:34,152
[RUMBLING]
390
00:38:42,492 --> 00:38:44,597
- Are you all right?
- Yes.
391
00:38:47,530 --> 00:38:49,066
What happened?
392
00:38:56,773 --> 00:38:58,548
I don't know.
393
00:39:09,585 --> 00:39:12,225
- I'm sorry.
- Shh.
394
00:39:13,156 --> 00:39:14,726
Our dreams.
395
00:39:14,857 --> 00:39:16,928
Isolde, don't.
396
00:39:18,027 --> 00:39:20,667
ISOLDE: I wish--
TRISTAN: I wish too.
397
00:39:26,769 --> 00:39:28,510
Hold me.
398
00:40:14,283 --> 00:40:16,194
[BELLS TOLLING]
399
00:40:22,025 --> 00:40:23,629
[FOOTSTEPS APPROACH]
400
00:40:27,196 --> 00:40:28,800
It will take some time.
401
00:40:29,966 --> 00:40:31,877
Merlin can take care of it.
402
00:40:36,005 --> 00:40:38,178
If you want me to go,
to return to Ealdor--
403
00:40:38,307 --> 00:40:39,650
I want you to stay.
404
00:40:43,780 --> 00:40:45,657
- Guinevere--
- You don't have to say anything.
405
00:40:45,782 --> 00:40:47,989
- Whatever's happened between us--
- I can't forgive myself.
406
00:40:48,117 --> 00:40:49,755
I don't care.
407
00:40:53,823 --> 00:40:55,996
I just don't ever want to lose you.
408
00:41:12,275 --> 00:41:13,845
Will you marry me?
409
00:41:15,878 --> 00:41:16,913
Yes.
410
00:41:18,714 --> 00:41:20,751
Yes, with all my heart.
411
00:42:07,730 --> 00:42:10,370
By the sacred laws vested in me...
412
00:42:12,368 --> 00:42:13,779
...I crown you...
413
00:42:15,037 --> 00:42:17,017
...Guinevere...
414
00:42:19,775 --> 00:42:21,277
...queen of Camelot.
415
00:42:57,113 --> 00:42:58,922
Long live the queen!
416
00:42:59,048 --> 00:43:01,153
ALL:
Long live the queen!
417
00:43:01,284 --> 00:43:03,093
Long live the queen!
418
00:43:03,986 --> 00:43:05,795
Long live the queen!
419
00:43:06,222 --> 00:43:07,997
Long live the queen!
420
00:43:08,357 --> 00:43:10,359
Long live the queen!
421
00:43:13,362 --> 00:43:15,399
[PANTING]
422
00:43:28,477 --> 00:43:30,252
[GROANS]
423
00:43:38,221 --> 00:43:39,962
[EXHALES]
424
00:43:50,833 --> 00:43:52,813
[WINGS FLAPPING]
425
00:43:57,006 --> 00:43:58,781
[CHITTERING]
426
00:44:01,978 --> 00:44:04,117
[HISSES]
427
00:44:39,115 --> 00:44:40,822
MAN:
Merlin.
428
00:45:26,195 --> 00:45:28,197
[English - US -SDH]