1 00:00:33,440 --> 00:00:34,880 ငါ လုပ္ခ်င္ရဲ ့လား မေသခ်ာဘူး 2 00:00:34,960 --> 00:00:37,280 စိတ္ေအးေအးထားပါ လိန္း ေပ်ာ္ဖို ့ေကာင္းမွာပါ 3 00:00:38,280 --> 00:00:40,040 ပထမ စည္းမ်ဥ္းေတြ 4 00:00:40,280 --> 00:00:43,120 ဘယ္ေတာ့မွ အျမဲတမ္း တစ္ေယာက္တည္း မကစားရဘူး 5 00:00:43,280 --> 00:00:45,800 သခ်ိဳင္းဂူမွာ ဘယ္ေတာ့မွ မကစားရဘူး 6 00:00:45,960 --> 00:00:47,960 ၿပီးေတာ့ အျမဲတမ္း ႏႈတ္ဆက္တယ္ ေျပာရမယ္ 7 00:00:48,120 --> 00:00:52,560 စက္၀ိုင္းအတြင္းမွ ကစားသူတစ္ေယာက္စီတိုင္းအတြက္ ဘုတ္ကို တစ္ခ်က္စီလွည့္ရမယ္ 8 00:00:53,040 --> 00:00:56,800 ၿပီးရင္ ေျပာရမွာက မိတ္ေဆြေတြအေနနဲ ့ ႏွလံုးသားေတြ မွန္ကန္တယ္ 9 00:00:57,160 --> 00:00:59,560 ငါတို ့စုစည္းမိတယ္ ႏွလံုးသားေတြ မွန္ကန္တယ္ 10 00:00:59,720 --> 00:01:04,480 အနီးအနားရွိ၀ိဥာဥ္မ်ား ငါမင္းတို ့ကိုေခၚယူတယ္ 11 00:01:04,600 --> 00:01:07,040 ငါတို ့နားကို တစ္ေယာက္ေယာက္ ေရာက္ေနၿပီလား 12 00:01:13,760 --> 00:01:15,410 ဒတ္ဘီ ရပ္လိုက္ေတာ့ 13 00:01:16,000 --> 00:01:17,760 တကယ္လို ့ဒီမွာ သရဲရွိရင္ 14 00:01:17,840 --> 00:01:20,520 ဒီပလန္ခ်က္ထဲမွာ ျမင္ရတယ္ 15 00:01:20,840 --> 00:01:24,160 အဲ့ဒါ ဟိုဘက္တစ္ျခမ္းအတြက္ မ်က္လံုးပဲ 16 00:01:27,880 --> 00:01:29,680 ဒီမွာ တစ္ေယာက္ေယာက္ ကၽြန္မတို ့နဲ ့ အတူရွိေနတယ္ဆိုရင္ 17 00:01:29,840 --> 00:01:31,840 သိသာေအာင္ျပပါ 18 00:01:45,280 --> 00:01:46,640 နင္တို ့ဘာလုပ္ေနၾကတာလဲ 19 00:01:46,960 --> 00:01:48,530 ထြက္သြားစမ္း ဆာရာ 20 00:01:50,880 --> 00:01:51,920 စိတ္ေလွ်ာ့လိုက္ပါ 21 00:01:52,080 --> 00:01:54,080 ဒါ ကစားေနတာပဲဟာ 22 00:02:30,560 --> 00:02:31,970 ဂြတ္ဘိုင္ 23 00:03:05,440 --> 00:03:06,480 လိန္း ေဟး ဒတ္ဘ္ 24 00:03:06,920 --> 00:03:08,160 နင္ ဘယ္မွာလဲ 25 00:03:09,120 --> 00:03:11,770 ငါ ... ဒီမွာေလ ငါ ဒီကိုေရာက္ေနတယ္ 26 00:03:12,960 --> 00:03:15,770 စကားေျပာဖို ့ သိပ္အဆင္မေျပဘူး ဒီအပတ္ထဲမွာ 27 00:03:16,480 --> 00:03:18,160 နင္ ငါ့ကိုေျပာျပရမယ္ 28 00:03:18,240 --> 00:03:20,040 ၿပီးေတာ့ ေနာက္တစ္ခါ ေရွာင္ေနမယ္ေတာ့ စိတ္မကူးနဲ ့ေနာ္ 29 00:03:20,120 --> 00:03:21,400 ငါတို ့ကစားပြဲသြားဖို ့ေနာက္က်ေတာ့မယ္ 30 00:03:21,440 --> 00:03:22,960 အင္း 31 00:03:23,800 --> 00:03:25,960 ငါ မလိုက္ေတာ့ဘူး 32 00:03:27,160 --> 00:03:29,240 ငါ နင္နဲ ့စကားမေျပာရမခ်င္း ငါမသြားဘူး 33 00:03:30,960 --> 00:03:31,960 ေကာင္းၿပီေလ 34 00:03:32,640 --> 00:03:34,800 ငါ အျပင္ထြက္ခဲ့မယ္ ခဏေစာင့္ 35 00:03:52,400 --> 00:03:53,810 ဘာေတြျဖစ္ေနလို ့လဲ 36 00:03:55,080 --> 00:03:57,080 နင္ ေနမေကာင္းဘူးလား ဟင့္အင္း 37 00:03:57,160 --> 00:03:58,320 နင္ ပိထ္နဲ ့ရန္ျဖစ္ထားတာလား 38 00:03:58,520 --> 00:03:59,560 ဟင့္အင္း အဲ့ဒီလိုလဲ မဟုတ္ပါဘူး 39 00:03:59,640 --> 00:04:01,210 ဒါျဖင့္ ဘာျဖစ္တာလဲ 40 00:04:01,280 --> 00:04:02,280 ဘာမွ မျဖစ္ပါဘူး 41 00:04:02,320 --> 00:04:03,520 ဒတ္ဘီ ေျပာစမ္းပါ 42 00:04:04,360 --> 00:04:05,680 ငါ ဒီည အျပင္မထြက္ခ်င္လို ့ပါ 43 00:04:06,840 --> 00:04:08,680 ငါတို ့ႏွစ္ေယာက္ၾကားမွာ လွ်ိဳ ့ ၀ွက္ခ်က္မထားဘူးလို ့ ေျပာထားတယ္ေလ မွတ္မိလား 44 00:04:10,880 --> 00:04:12,600 ငါတို ့ကစားတဲ့ ကစားနည္းမွတ္မိလား 45 00:04:12,680 --> 00:04:14,170 နင္ အနာဂါတ္အေၾကာင္း ေမးခြန္းေတြေမးတာေလ 46 00:04:14,240 --> 00:04:15,440 အီဂ်ာ ဘုတ္ 47 00:04:15,520 --> 00:04:16,640 အင္း 48 00:04:17,400 --> 00:04:20,920 ၿပီးခဲ့တဲ့ အပတ္ေတြတုန္းက ငါ ကစားခဲ့တယ္ 49 00:04:21,000 --> 00:04:24,200 ဘာမွေတာ့ မဟုတ္ပါဘူး 50 00:04:28,680 --> 00:04:30,680 ငါ မသိဘူး ငါ မသိဘူး 51 00:04:33,960 --> 00:04:35,160 အဲ့ဒါ ကစားနည္း သက္သက္ပါ 52 00:04:35,440 --> 00:04:37,200 အၿမဲတမ္း အဲ့ဒီလိုပဲ မဟုတ္လား 53 00:04:37,560 --> 00:04:38,640 ဘယ္လိုလဲ 54 00:04:38,720 --> 00:04:40,160 ဘာဆို ဘာမွ မဟုတ္တဲ့ဟာ တစ္ခု 55 00:04:43,880 --> 00:04:45,290 နင္မွန္ပါတယ္ ငါရူးေနတာျဖစ္မယ္မွာ 56 00:04:45,360 --> 00:04:47,640 ငါ ဘတ္စ္ကတ္ေဘာ ကစားတဲ့ဆီကို သြားစရာ မလိုဘူး 57 00:04:47,720 --> 00:04:49,130 ငါတို ့အျမဲတမ္း လြတ္ေနက်ပဲ ငါနဲ ့လိုက္ခဲ့မယ္ 58 00:04:49,200 --> 00:04:50,200 ဟင့္အင္း ေနပါေစ 59 00:04:51,880 --> 00:04:54,560 ငါ့မိဘေတြလဲ မၾကာခင္ ျပန္ေရာက္ၾကေတာ့မွာပါ 60 00:04:54,920 --> 00:04:56,800 ငါက အစိုးရိမ္လြန္ေနတာပါ 61 00:04:56,880 --> 00:04:58,600 ၿပီးေတာ့ အားလံုးအဆင္ေျပပါတယ္ 62 00:04:58,680 --> 00:05:00,120 နင္ မလိုက္ခ်င္တာ ေသခ်ာရဲ ့လား 63 00:05:00,640 --> 00:05:03,560 အိမ္ထဲမွာ စားစရာေတြရွိေသးတယ္ 64 00:05:03,640 --> 00:05:05,480 အဲ့ဒါေတြနဲ ့အဆင္ေျပတယ္ မနက္က်ရင္ ေတြ ့မယ္ေလ 65 00:05:05,560 --> 00:05:07,400 အိုေက မင္းအတြက္ မွာေပးရမလား 66 00:05:07,720 --> 00:05:09,000 ပန္ကိတ္ ဆိုအလုပ္ျဖစ္လား 67 00:05:09,280 --> 00:05:10,440 အိုေက 68 00:05:10,800 --> 00:05:11,960 မင္းကို သတိရတယ္ 69 00:05:12,080 --> 00:05:13,880 ငါက အခုကတည္းက သတိရေနတာ 70 00:08:04,560 --> 00:08:05,560 ဟင့္အင္း 71 00:09:37,160 --> 00:09:38,920 လိန္း ေဟး ေဆာရီး ငါေနာက္က်သြားတယ္ 72 00:09:39,000 --> 00:09:40,800 နင့္အတြက္ အံ့ၾသစရာတစ္ခုပါတယ္ 73 00:09:41,840 --> 00:09:43,200 ဒီမွာ ၾကည့္စမ္း 74 00:09:43,680 --> 00:09:45,170 အိုး နင့္မွာ ေျမပံုပါလာတာကိုး 75 00:09:45,320 --> 00:09:47,000 အင္း ငါနင့္ကိုေျပာျပတဲ့ေနရာေလ 76 00:09:47,080 --> 00:09:48,960 ကမ္းရိုးတန္းဘက္မွာ အားလံုးနဲ ့ေ၀းတယ္ 77 00:09:49,040 --> 00:09:50,840 ငါတို ့ဒီနားမွာ စခန္းခ်လို ့ရတယ္ အင္း 78 00:09:50,920 --> 00:09:52,840 ႀကိဳက္တဲ့ အခ်ိန္လဲ ကမ္းနားဆင္းလို ့ရတယ္ 79 00:09:53,200 --> 00:09:54,610 ဒါ ငါ့အတြက္ ပထမဆံုးအႀကိမ္ေနာ္ 80 00:09:54,680 --> 00:09:56,400 ငါ နင့္ကို လိုက္ခဲ့ေစခ်င္တယ္ 81 00:09:57,680 --> 00:09:59,680 နင္ စခန္းခ်ခရီးထြက္မယ္ဆိုတာ ေယာက်္ားေလးေတြပဲ မဟုတ္ဘူးလား 82 00:09:59,760 --> 00:10:01,600 အင္း ဒါေပမယ့္ ငါျပန္စဥ္းစားေနတာ 83 00:10:01,680 --> 00:10:03,400 ငါ နင့္ကို အရမ္းလြမ္းေနရလိမ့္မယ္ 84 00:10:04,840 --> 00:10:06,080 အိုေက နင္က တစ္ေနကုန္ လႈိင္းစီးေနမွာပဲ 85 00:10:06,120 --> 00:10:07,770 ငါက ဘာလုပ္ရမွာလဲ ငါ နင့္ကို သင္ေပးမယ္ေလ 86 00:10:07,840 --> 00:10:09,280 တစ္ပတ္ေလာက္ဆိုရင္ နင္ပါကၽြမ္းသြားမယ္ 87 00:10:09,360 --> 00:10:10,640 ေပ်ာ္ဖို ့ေကာင္းမွာပါ အို ဘုရားေရ .. ဟင့္အင္း 88 00:10:10,880 --> 00:10:12,120 ငါ ကတိေပးပါတယ္ .. လုပ္စမ္းပါ 89 00:10:12,200 --> 00:10:14,720 ကမၻာႀကီးကို ခဏေမ့လိုက္ အားလံုးကို ေနာက္မွာထားခဲ့ 90 00:10:15,360 --> 00:10:16,930 ငါ့အေဖကို သြားေျပာရင္ ဘယ္လိုျဖစ္မလဲ သိခ်င္လိုက္တာ 91 00:10:17,000 --> 00:10:18,200 အဲ့ဒါကိုလဲ ငါႀကိဳေတြးၿပီးသား 92 00:10:18,280 --> 00:10:19,560 နင္ ေသခ်ာစဥ္းစားၿပီးၿပီ 93 00:10:19,680 --> 00:10:20,680 လိုက္အုပ္ထိန္းတဲ့သေဘာလို ့ေျပာလိုက္ 94 00:10:21,280 --> 00:10:23,200 ကံေကာင္းပါေစ ဘာလဲ ငါက က်ေအာင္ေျပာတတ္ပါတယ္ 95 00:10:23,280 --> 00:10:24,640 တကယ္လား အင္းေလ လူေတြ ငါ့ကို အဲ့ဒီလိုေျပာၾကတယ္ 96 00:10:24,720 --> 00:10:26,600 ဘယ္သူလဲ နင္ေလ 97 00:10:26,680 --> 00:10:27,760 ေန ့တိုင္း 98 00:10:28,360 --> 00:10:30,600 အိုေက .. သိပ္ခ်စ္ဖို ့ေကာင္းပါတယ္ ႏွစ္ေယာက္လံုး ေတာ္ၾကေတာ့ 99 00:10:31,040 --> 00:10:32,450 ဟယ္လို ေဟး 100 00:10:32,520 --> 00:10:33,930 ဂ်က္စ္ နဲနဲေလာက္ ေပးပါဦး 101 00:10:37,960 --> 00:10:39,320 ဒတ္ဘီ ဘယ္မွာလဲ 102 00:10:39,400 --> 00:10:40,810 အိုး .. သူ ေနာက္က်ေနတာ ထင္တယ္ 103 00:10:41,880 --> 00:10:45,120 ဒီည ပါတီအတြက္ ဘယ္အခ်ိန္ေစာင့္ရမလဲ 104 00:10:45,560 --> 00:10:46,680 ငါတို ့မလိုက္ေတာ့ပါဘူး အင္း 105 00:10:46,760 --> 00:10:48,160 ရုပ္ရွင္ပဲျဖစ္ျဖစ္ ၾကည့္ေနေတာ့မယ္ 106 00:10:48,280 --> 00:10:50,850 ဟင့္အင္း .. နင္တို ့ဒီလို မလုပ္ပါနဲ ့ 107 00:10:50,960 --> 00:10:52,560 လိန္းကလဲ ငါ့ကိုေရွာင္ေနတယ္ 108 00:10:52,920 --> 00:10:55,360 နင္ လူႀကီးျဖစ္ၿပီပဲ တစ္ေယာက္တည္းသြားဖို ့ ဘာျပသနာရွိလို ့လဲ 109 00:10:55,640 --> 00:10:57,320 အင္း ငါတစ္ေယာက္တည္း ေရာက္သြားတယ္ဆိုတာ 110 00:10:57,400 --> 00:10:58,840 ငါ့အတြက္ ေကာင္းတဲ့ အေျခအေန မဟုတ္ဘူး 111 00:10:59,640 --> 00:11:01,400 ၿပီးေတာ့ လူတိုင္းမ်ာက အဲ့ဒါရွိေနတယ္ 112 00:11:01,480 --> 00:11:02,480 ဘာရွိတာလဲ 113 00:11:02,560 --> 00:11:04,800 မင္းတုိ ့ကျပည့္စံုတဲ့ စံုတြဲပါပဲ 114 00:11:04,880 --> 00:11:06,160 သူ ့ကိုၾကည့္စမ္း သူတြဲသမွ်လူတိုင္းကို 115 00:11:06,240 --> 00:11:08,080 ျဖတ္ပစ္တာ သူ မဟုတ္သလိုပဲ 116 00:11:08,120 --> 00:11:10,000 မတတ္ႏိုင္ဘူး ငါက ဂ်ီးမ်ားတယ္ 117 00:11:10,240 --> 00:11:11,440 ဘုရားေရ 118 00:11:17,360 --> 00:11:18,440 ဘာလဲ 119 00:11:20,000 --> 00:11:21,080 သြားေတာ့မယ္ ငါ့အေဖ ေခၚေနတယ္ 120 00:11:21,920 --> 00:11:23,280 ဘာလဲ နင့္ညီမ ကိစၥလား 121 00:11:23,440 --> 00:11:25,010 အင္း သြားတဲ့ေနရာမွာ သူက ျပသနာရွာတယ္ 122 00:11:25,120 --> 00:11:26,800 ေဆာရီးပဲ သူငယ္ခ်င္း .. လာ 123 00:11:39,440 --> 00:11:40,560 ဘာေတြျဖစ္ေနတာလဲ 124 00:11:40,640 --> 00:11:41,720 ငါ စိတ္မေကာင္းပါဘူး 125 00:11:41,800 --> 00:11:43,130 ႏိုနာက မင္းအတြက္ရွိေနေပးခ်င္လို ့ 126 00:11:43,280 --> 00:11:44,880 လိန္း .. ထိုင္ပါ ငါတို ့စကားေျပာရေအာင္ 127 00:11:44,960 --> 00:11:46,720 မထိုင္ခ်င္ပါဘူး ဘာေတြျဖစ္ေနတာလဲ ဆိုတာပဲ ေျပာစမ္းပါ 128 00:11:46,800 --> 00:11:48,080 လိန္း ထိုင္လိုက္ 129 00:11:48,160 --> 00:11:50,040 ငါ မထိုင္ခ်င္ဘူး ဘာေတြျဖစ္ေနတာလဲ တစ္ေယာက္ေယာက္ ေျပာစမ္းပါ 130 00:11:50,120 --> 00:11:51,240 ဒတ္ဘီနဲ ့ပတ္သတ္တယ္ 131 00:12:28,240 --> 00:12:29,440 ႏိုနာ စကားေျပာလို ့ရမလား 132 00:12:33,760 --> 00:12:35,000 သမီး မ၀င္ႏိုင္ဘူး 133 00:12:35,160 --> 00:12:36,160 ဒီဟာက အစစ္အမွန္ မဟုတ္ဘူး 134 00:12:36,200 --> 00:12:37,800 သူ ဒီမွာရွိေနေသးသလိုပဲ 135 00:12:38,760 --> 00:12:40,410 သူဒီမွာ ရွိတယ္ 136 00:12:40,880 --> 00:12:42,320 သူဒီမွာ ရွိတယ္ 137 00:12:43,720 --> 00:12:44,720 ဒီမွာ 138 00:12:51,840 --> 00:12:53,840 ငါ နားမလည္ႏိုင္ဘူး 139 00:12:53,960 --> 00:12:55,610 ဘယ္သူမွ နားမလည္ႏိုင္ပါဘူး 140 00:12:55,680 --> 00:12:58,040 သူ ငါ့ကိုေျပာတယ္ ေနာက္တစ္ေန ့မနက္က်ရင္ 141 00:12:58,120 --> 00:12:59,960 ငါတို ့ဆီလာခဲ့မယ္တဲ့ သူ ဒီလိုလုပ္မယ္ဆိုရင္ ဘာလို ့အဲ့ဒီလိုေျပာတာလဲ 142 00:13:00,040 --> 00:13:01,690 ငါတို ့မသိႏိုင္ေတာ့ဘူးေလ 143 00:13:04,920 --> 00:13:08,400 သူ နင္တို ့ကိုတစ္ခုခုေျပာျပခဲ့ရင္ ေကာင္းမွာပဲလို ့ ေတြးမိတာပါ ဘာကိစၥပဲျဖစ္ျဖစ္ 144 00:13:08,480 --> 00:13:11,130 ဒါေပမယ့္ သူ ဒီလိုလုပ္သြားတာ မယံုႏိုင္စရာပဲ 145 00:13:23,480 --> 00:13:27,200 ကာရိုးလ္က သူ ့ကို ဒီလုိပံုစံနဲ ့ ရွာေတြတယ္ ေတာ္ေတာ္ ဆိုးတာပဲ 146 00:13:27,280 --> 00:13:29,880 သူတို ့ကိုထုတ္ပိုးခိုင္းၿပီး ငါနဲ ့ပဲလာေနခိုင္းလိုက္ၿပီ 147 00:13:29,960 --> 00:13:32,200 ငါ ေနာက္ညေတြ ဒီအိမ္ထဲမွာ မေနခ်င္ဘူး 148 00:13:36,320 --> 00:13:37,560 ပိထ္ 149 00:13:38,000 --> 00:13:39,240 လိန္း 150 00:13:41,720 --> 00:13:42,720 ငါ စိတ္မေကာင္းပါဘူး 151 00:13:42,800 --> 00:13:44,080 ငါလဲ စိတ္မေကာင္းပါဘူး 152 00:13:48,920 --> 00:13:50,330 ငါ ပန္းေတြ ယူလာတယ္ 153 00:13:51,080 --> 00:13:52,360 ဒတ္ဘီက ဒါမ်ိဳးကို ၾကိဳက္တယ္ 154 00:13:52,440 --> 00:13:54,200 အရမ္းလွပါတယ္ 155 00:13:54,280 --> 00:13:55,880 ငါ ေရထဲသြားထိုး ထားေပးရမလား 156 00:13:56,280 --> 00:13:57,360 ရပါတယ္ 157 00:13:57,480 --> 00:13:58,680 သူ ့အေမကို သြားရွာလိုက္ဦးမယ္ 158 00:13:58,760 --> 00:14:00,480 ဒါေတြကို သူ ့ပဲေပးလိုက္မယ္ 159 00:15:16,840 --> 00:15:17,840 လိန္း 160 00:15:21,520 --> 00:15:23,560 မင္းက သူ ့အတြက္ အရာရာပဲ မစၥက္ ဂ်ီ 161 00:15:26,400 --> 00:15:27,840 ေဆာရီး ကၽြန္မ 162 00:15:30,520 --> 00:15:32,400 ကၽြန္မ သူ ့အခန္းထဲမွာ ေနခ်င္လုိ ့ပါ 163 00:15:33,000 --> 00:15:34,120 ရပါတယ္ 164 00:15:38,240 --> 00:15:40,840 မင္းတုိ ့ႏွစ္ေယာက္ ဒီထဲမွာေနခဲ့တဲ့ အခ်ိန္ေတြ 165 00:15:42,360 --> 00:15:45,760 ငါးတန္းကေန ေကာလိပ္ ေရာက္တဲ့အထိ 166 00:15:48,680 --> 00:15:52,440 သူ ပံုေတြဆြဲေလ့ရွိတယ္ 167 00:15:52,520 --> 00:15:54,960 ကၽြန္မတို ့အခန္းပံုစံေတြ ဘယ္လိုလဲဆိုၿပီး 168 00:15:55,720 --> 00:15:57,720 အားလံုးက ခရမ္းေရာင္ေတြ 169 00:15:59,720 --> 00:16:01,720 အင္း မွတ္မိပါတယ္ 170 00:16:03,200 --> 00:16:04,320 သူက ခရမ္းေရာင္ေတြပဲ သံုးတယ္ေလ 171 00:16:05,480 --> 00:16:07,960 ငါတို ့မရွိတုန္း အိမ္ကိုၾကည့္ေပးထားတာ ေက်းဇူးပါ 172 00:16:09,920 --> 00:16:12,320 ငါတုိ ့ဘယ္ေတာ့ျပန္မလာလဲ မသိေသးဘူးေလ 173 00:16:13,560 --> 00:16:14,560 ဒီမွာ 174 00:16:17,160 --> 00:16:18,600 ဒါေလးေတြ မင္းအတြက္ စုေပးထားတာ 175 00:16:20,320 --> 00:16:22,040 သူ မင္းကိုေပးေစခ်င္မွာပါ 176 00:16:24,080 --> 00:16:26,080 အျမဲတမ္း သူ ့ကို သတိရပါ 177 00:16:27,920 --> 00:16:29,680 ဟင့္အင္း နင္ျပတာ ၾကည့္ 178 00:16:29,800 --> 00:16:31,210 ၾကည့္ 179 00:16:31,360 --> 00:16:33,320 မင္း ဖင္လႈပ္တာေလးကို ၾကည့္ခ်င္တယ္ 180 00:16:33,480 --> 00:16:35,440 ေတြ ့လား ေကာင္းပါတယ္ 181 00:16:35,520 --> 00:16:38,120 182 00:16:38,200 --> 00:16:39,770 ငါတို ့မွာ အျခားဧည့္သည္ေတြ ရွိေသးတယ္ 183 00:16:42,040 --> 00:16:44,560 ကၽြန္မတို ့က ဒီမွာ ျပေနတာထက္ ပိုလန္းတယ္ 184 00:16:44,680 --> 00:16:46,400 အင္း ပိထ္ ေျပာတယ္ မင္း မကေတာ့ဘူးလားတဲ့ 185 00:16:46,440 --> 00:16:47,520 ငါ့ ေကာင္မေလးေတြကို ၾကည့္စမ္း 186 00:16:47,600 --> 00:16:49,090 အခု ေပ်ာ္ရႊင္စရာ ဒါေလးကိုပိုင္ဆိုင္ထားပါတယ္ 187 00:16:49,160 --> 00:16:50,440 အို .. ဘုရားေရ ငါ မင္းကို ၾကည့္ေပးမယ္ 188 00:16:50,520 --> 00:16:51,520 ငါ ငိုမွာေနာ္ 189 00:16:53,560 --> 00:16:56,840 ေကာင္မေလးေတြ မင္းကိုၾကည့္စမ္း 190 00:16:56,920 --> 00:16:58,360 အေပၚကို နဲနဲ ဆြဲတင္ 191 00:16:59,600 --> 00:17:01,520 ဘာလို ့၀တ္စံုကို ဆြဲတင္ေနတာလဲ 192 00:17:01,760 --> 00:17:04,330 နင့္မွာ ရည္းစားကို ေပးႏိုင္မယ့္ အဆံုးမဲ့ 193 00:17:04,440 --> 00:17:06,520 194 00:17:06,600 --> 00:17:07,880 ငါ့မွာဆြဲေဆာင္မႈ ့ရွိတယ္လို ့မထင္ဘူးလား 195 00:17:07,960 --> 00:17:09,960 ငါေျပာတာ အခု ငါ မသိဘူး 196 00:17:14,760 --> 00:17:17,040 ငါကဒါကိုလုပ္ေပးလို ့မင္းက ခ်စ္တာပါ 197 00:17:17,120 --> 00:17:18,320 ဘာလို ့လဲ 198 00:17:54,840 --> 00:17:56,280 တကယ္လား ဆာရာ 199 00:17:57,120 --> 00:17:59,690 ဒီလို ကိစၥေတြျဖစ္ခဲ့ၿပီးတာေတာင္ နင္ ဒီလို လုပ္ေနေသးတယ္ 200 00:18:00,120 --> 00:18:01,320 ဘာကိုလုပ္တာလဲ 201 00:18:01,400 --> 00:18:02,560 ခိုးထြက္တာေလ 202 00:18:02,640 --> 00:18:04,880 တစ္ခ်ိန္လံုး ခက္ခဲေအာင္လုပ္ေနတယ္ 203 00:18:05,840 --> 00:18:07,880 ငါ ဒီကေန ထြက္သြားၿပီးေတာ့ 204 00:18:07,960 --> 00:18:09,530 ဒီစိတ္ပ်က္စရာေန ့ေတြကို ေမ့ပစ္လိုက္ခ်င္တယ္ 205 00:18:09,640 --> 00:18:11,400 အုိေဆာရီး ဒါေပမယ့္ ဘယ္ကိုမွ မသြားနဲ ့ 206 00:18:12,520 --> 00:18:13,680 အေမလဲ ဒီမွာမရွိဘူး 207 00:18:13,760 --> 00:18:16,080 သူ မရွိတာလဲ အေတာ္ၾကာေနၿပီ 208 00:18:16,160 --> 00:18:17,920 နင္ သူ ့ေနရာကို ၀င္စရာမလိုဘူး အိုေက 209 00:18:18,640 --> 00:18:21,400 ငါ့ကို တစ္ခ်ိန္လံုးေစာင့္ၾကည့္ခ်ဳပ္ခ်ယ္ဖို ့က နင့္ အလုပ္မဟုတ္ဘူး 210 00:18:21,480 --> 00:18:22,680 ငါလဲ မလုပ္ရရင္ေကာင္းမွာပဲလို ့ဆုေတာင္းတယ္ 211 00:18:22,840 --> 00:18:24,920 ဒါဆိုလဲ သိပ္ဂရုစိုက္မေနနဲ ့ေလ 212 00:18:25,040 --> 00:18:26,280 အဲ့ဒါဆို ပိုလြယ္တာေပါ့ 213 00:18:31,800 --> 00:18:33,240 အိုေက ဒီမွာ အေဖ့လက္မွတ္ 214 00:18:33,320 --> 00:18:35,600 ပါမစ္ေတြ သေဘာတူညီခ်က္ရတာနဲ ့ ျပန္လာခဲ့မယ္ 215 00:18:35,680 --> 00:18:36,800 ရက္ပိုင္းေလာက္ပဲ ၾကာမွာပါ 216 00:18:36,880 --> 00:18:37,880 အိုေကလား အိုေက 217 00:18:37,960 --> 00:18:39,880 ႏိုနာက အေဖ သြားမယ္ဆိုတာ သိတယ္ ဒီေတာ့ တစ္ခုခုလိုရင္ သူ ့ကိုဖုန္းဆက္ 218 00:18:39,960 --> 00:18:41,720 အင္း သမီး ျပင္ဆင္ထားပါတယ္ အေဖ စိတ္မပူပါနဲ ့ 219 00:18:41,800 --> 00:18:43,000 ဘိုင့္ 220 00:18:43,520 --> 00:18:44,720 ေဘးကင္းတဲ့ ခရီးျဖစ္ပါေစ 221 00:18:46,360 --> 00:18:47,640 ဟိုေရာက္ရင္ မက္ေဆ့ခ်္ပို ့လိုက္မယ္ေလ 222 00:19:08,400 --> 00:19:09,440 ငါတို ့အတန္းက နာရီ၀က္ပဲ လိုေတာ့တယ္ 223 00:19:09,520 --> 00:19:10,640 ဒါက ဘယ္ေလာက္ၾကာမွာလဲ 224 00:19:10,720 --> 00:19:13,480 မစၥက္ဂ်ီက တစ္ခ်ိဳ ့ဟာေလးေတြ ၾကည့္ထားဖို ့ ေျပာထားတယ္ ႏွစ္မိနစ္ေလာက္ပါ 225 00:19:13,560 --> 00:19:14,560 ရတယ္ေလ 226 00:19:15,680 --> 00:19:18,080 အိုး နင္အေနာက္ဘက္ကေန ၀င္ၿပီးေတာ့ ေရကူးကန္အဖံုး သြားၾကည့္ေပးထားပါလား 227 00:19:18,240 --> 00:19:19,920 အင္း ဟုတ္ၿပီ 228 00:20:30,440 --> 00:20:31,640 ဟယ္လို 229 00:21:55,480 --> 00:21:56,720 အိုး ဘုရားသခင္ 230 00:21:56,760 --> 00:21:58,720 ငါပါ သြားဖို ့အသင့္ပဲလား 231 00:21:58,800 --> 00:22:00,130 နင္တတ္လာတာ ငါမၾကားလိုက္ဘူး 232 00:22:00,360 --> 00:22:01,480 အဲ့ဒါ ဘာလဲ 233 00:22:01,560 --> 00:22:06,200 ဒတ္ဘီနဲ ့ငါ ဟုိးငယ္ငယ္ေလးကတည္းက လုပ္ေနက် ကိစၥတစ္ခု 234 00:22:06,360 --> 00:22:07,600 အဲ့ဒါ ဟာသ မဟုတ္လား 235 00:22:07,880 --> 00:22:09,240 ငါတို ့ကေတာ့ အစစ္အမွန္လို ့ဟန္ေဆာင္ၾကတာပဲ 236 00:22:09,400 --> 00:22:10,560 ငါတို ့ဒါေလးနဲ ့ေမးခြန္းေတြ အမ်ားႀကီး ေမးခဲ့ၾကတယ္ 237 00:22:10,760 --> 00:22:12,440 ငါ့ကို ၾကိတ္ၾကိဳက္ေနတဲ့ သူရွိလား 238 00:22:12,560 --> 00:22:13,840 ငါတို ့သူငယ္ခ်င္းေတြ ထာ၀ရျဖစ္သြားမွာလား 239 00:22:13,920 --> 00:22:15,000 အဲ့ဒီလို ေမးခြန္းေတြ ေမးၾကတယ္ 240 00:22:15,320 --> 00:22:18,290 မင္းတို ့ထဲက တစ္ေယာက္က ဒါကို တြန္းတယ္ေပါ့ 241 00:22:18,360 --> 00:22:19,480 အင္း 242 00:22:21,840 --> 00:22:23,680 သူ ့မွာ ဒါမ်ိဳးရွိတာ ငါမသိခဲ့ဘူး 243 00:22:25,440 --> 00:22:27,560 ငါ့မွာ ေမးခြန္းေတြ အမ်ားႀကီးရွိေနတယ္ 244 00:22:27,720 --> 00:22:29,290 တကယ္လို ့သာ ငါဒီမွာ ေနျဖစ္ခဲ့ရင္ 245 00:22:29,360 --> 00:22:31,240 ငါ သူ ့ကို မထားျဖစ္ခဲ့ရင္ သူ ့အနားမွာ ငါရွိေနခဲ့ရင္ 246 00:22:31,360 --> 00:22:32,360 လိန္း 247 00:22:33,880 --> 00:22:34,880 ဒါက မင္း အမွား မဟုတ္ပါဘူး 248 00:22:34,920 --> 00:22:36,200 တစ္ေယာက္ေယာက္ကို စကားေျပာရတာ 249 00:22:36,280 --> 00:22:37,880 ဘယ္အခ်ိန္ေနာက္ဆံုးျဖစ္သြားမလဲ မသိရဘူး 250 00:22:40,760 --> 00:22:43,040 ငါတို ့တစ္ခါမွ ႏႈတ္မဆက္ခဲ့ရဘူး 251 00:22:46,760 --> 00:22:48,360 ငါ သိပါတယ္ 252 00:23:06,000 --> 00:23:07,410 ပိထ္ 253 00:23:07,480 --> 00:23:08,890 ေဟး ေဟး 254 00:23:09,640 --> 00:23:10,880 ငါ စကားေျပာလို ့ရမလား 255 00:23:11,720 --> 00:23:13,210 အင္း ရပါတယ္ 256 00:23:13,280 --> 00:23:14,280 အိုေက 257 00:23:15,800 --> 00:23:18,560 ငါ နင့္ကို သတင္းေမးဖို ့ အခြင့္အေရး မရေသးလုိ ့ 258 00:23:18,640 --> 00:23:20,080 နင္ တကယ္ အဆင္ေျပရဲ ့လား 259 00:23:21,080 --> 00:23:22,440 ထင္တာပဲ 260 00:23:22,600 --> 00:23:24,720 သူ ပို ့ထားတဲ့ အသံမက္ေဆ့ခ်္ေတြ အခုခ်ိန္ထိ ဖ်က္ဖို ့ႀကိဳးစားလုိ ့မရဘူး 261 00:23:24,840 --> 00:23:27,320 အဲ့ဒါေတြ ထပ္တလဲလဲ နားေထာင္ေနရင္း သူက ဒီမွာရွိေနသလိုပဲ 262 00:23:27,600 --> 00:23:30,440 ငါ့ကို မက္ေဆ့ခ်္ေတြ ခ်န္ထား အစီအစဥ္ေတြ ဆြဲေနသလိုပဲ 263 00:23:30,600 --> 00:23:32,760 ဒတ္ဘ္ဘီ မေသခင္ 264 00:23:32,840 --> 00:23:34,490 သူနဲ ့ပတ္သက္ၿပီး တစ္ခုခုထူးျခားတာ သတိထားမိေသးလား 265 00:23:35,320 --> 00:23:36,840 ဘယ္လိုမ်ိဳးလဲ 266 00:23:37,400 --> 00:23:39,000 အမူအယာ တစ္မ်ိဳးျဖစ္ေနတာမ်ိဳး 267 00:23:40,000 --> 00:23:42,520 အင္း သူ ့ကိုၾကည့္ရတာ တစ္ခုခုကို စိုးရိမ္သလိုပဲ 268 00:23:42,800 --> 00:23:44,290 ဘာေၾကာင့္လဲဆုိတာ သူေျပာေသးလား 269 00:23:46,600 --> 00:23:48,440 ရုတ္တရက္ႀကီး ေကာက္ျဖစ္သလိုပါပဲ 270 00:23:48,520 --> 00:23:50,010 ဘာေတြျဖစ္ေနတာလဲ ငါသတိမထားမိဘူး 271 00:23:50,080 --> 00:23:51,760 ငါ သူ ့ကိုစာပို ့တယ္ သူ ျငင္းတယ္ 272 00:23:51,920 --> 00:23:54,760 သူ ငါ့ကိုျဖတ္ခ်င္တာလား ဘာလား ငါက အဲ့ဒီလို ထင္တာ 273 00:23:55,520 --> 00:23:58,250 ၿပီးခဲ့တဲ့ တစ္ရက္က ငါ သူ ့အိမ္သြားၿပီး သူနဲ ့စကားေျပာေသးတယ္ 274 00:23:58,320 --> 00:24:00,040 သူ ငါ့ကို အတြင္းေတာင္ အ၀င္မခ့ဘူး 275 00:24:00,160 --> 00:24:01,760 ငါ့ကိုလဲ အဲ့ဒီအတိုင္းလုပ္တယ္ 276 00:24:04,640 --> 00:24:06,320 နင္ ငါ့ကိုဘာလို ့ဒါေတြအားလံုး ေမးေနတာလဲ 277 00:24:06,760 --> 00:24:08,480 ငါ သူ ့ကိုစြန္ ့လြတ္ဖို ့ အဆင္သင့္မျဖစ္ေသးဘူးထင္လို ့ 278 00:24:10,320 --> 00:24:11,520 ငါေရာပဲ 279 00:24:19,880 --> 00:24:22,850 ငါမသိဘူး ... ငါအိမ္ထဲကိုေရာက္ေနတာ တစ္မ်ိဳးႀကီးခံစားရတယ္ 280 00:24:23,040 --> 00:24:24,800 မင္းက ဒတ္ဘီ ကိုလြမ္းေနတာပါ ငါတို ့အားလံုးလဲ အတူတူပါပဲ 281 00:24:24,880 --> 00:24:26,920 ဟင့္အင္း အဲ့ဒါက မတူဘူး 282 00:24:27,040 --> 00:24:28,800 ငါေတာ့ မရွင္းျပတတ္ဘူး သူအဲ့ဒီမွာ ရွိေနသလိုမ်ိဳးပဲ 283 00:24:28,880 --> 00:24:32,080 လိန္းနီ နားေထာင္ပါဦး အားလံုးက အံ့ၾသေနၾကတုန္းပဲ 284 00:24:32,160 --> 00:24:34,320 ဒါေပမယ့္ နင္ဟိုေန ့ကအေၾကာင္း ေျပာေနတာေတြက 285 00:24:34,400 --> 00:24:35,810 အျပစ္ရွိသလို ခံစားခ်က္ပဲ 286 00:24:35,880 --> 00:24:37,680 နင့္စိတ္ထဲမွာ ဒါကို သိမ္းထားစရာ မလိုပါဘူး 287 00:24:38,960 --> 00:24:41,560 ကိုယ္ခ်စ္တဲ့သူ တစ္ေယာက္ေယာက္ ေသၿပီးတဲ့ ေနာက္မွာေတာင္ 288 00:24:41,640 --> 00:24:43,720 သူတို ့နဲ ့စကားေျပာဆက္သြယ္လို ့ရတဲ့နည္းလမ္း ရွိေနေသးတယ္ဆိုတာ သိလား 289 00:24:44,000 --> 00:24:46,200 အဲ့ဒီလုိ မလုပ္ႏိုင္ပါဘူး သူမွ မရွိေတာ့တာ 290 00:24:47,720 --> 00:24:50,000 ဒီဘုတ္ျပားက ငါတို ့လုပ္ရမယ့္နည္းလမ္း မဟုတ္ဘူးလား 291 00:24:50,080 --> 00:24:52,040 မေန ့နင္ေျပာေတာ့ အဲ့ဒါ ကစားနည္းသက္သက္ဆို 292 00:24:52,840 --> 00:24:54,250 တကယ္လို ့ငါတို ့ကစားၿပီးေတာ့ ဘာမွမျဖစ္ဘူးဆိုရင္ 293 00:24:54,320 --> 00:24:56,000 အဲ့ဒီအေၾကာင္းကို ငါ ဘယ္ေတာ့မွ ထပ္မေျပာေတာ့ဘူး 294 00:24:56,080 --> 00:24:59,000 ဒါေပမယ့္ ငါအရမ္းကို စမ္းသပ္ၾကည့္ခ်င္ေနတယ္ နင္တို ့ေရာလိုက္လုပ္ေပးႏိုင္မလား 295 00:25:23,760 --> 00:25:25,250 ဆာရာ 296 00:25:25,720 --> 00:25:28,120 ငါ သြားေတာ့မယ္ တစ္နာရီေလာက္ၾကာမယ္ 297 00:25:28,960 --> 00:25:30,200 ဆာရာ 298 00:25:30,720 --> 00:25:31,840 အင္း 299 00:25:31,920 --> 00:25:33,640 ငါ အျပင္သြားမလို ့ခဏေနရင္ျပန္လာမယ္ 300 00:25:33,760 --> 00:25:35,960 တစ္နာရီ အင္း ဟုတ္ၿပီ သိၿပီ 301 00:25:44,720 --> 00:25:46,680 ေဟ့ ထြက္သြားစမ္း 302 00:25:50,080 --> 00:25:51,320 ဘယ္လိုလုပ္တာလဲ လိန္း 303 00:25:51,400 --> 00:25:53,680 ငါ နင့္ကို ခဏေလးျဖစ္ျဖစ္ ယံုလိုက္မိေသးတယ္ 304 00:25:53,760 --> 00:25:55,410 ငါတို ့တြဲေနတာေလ အဲ့ဒါ ဘာမွားလို ့လဲ 305 00:25:55,480 --> 00:25:56,760 ဘာမွားေနလဲဆိုေတာ့ နင္က ကေလးပဲရွိေသးတယ္ 306 00:25:56,880 --> 00:25:58,920 အဲ့ဒီေကာင္က နင့္အတြက္ အသက္ႀကီးလြန္းတယ္ 307 00:25:59,000 --> 00:26:00,920 ေကာင္းၿပီး ထားခဲ့လို ့မရမွေတာ့ နင္ငါနဲ ့လိုက္ခဲ့လိုက္ေတာ့ 308 00:26:01,000 --> 00:26:02,800 ငါ ဘယ္ကိုမွ မသြားဘူး နင့္ ပစၥည္းေတြယူ 309 00:26:02,920 --> 00:26:04,080 ငါ ကားထဲမွာရွိမယ္ 310 00:26:40,680 --> 00:26:43,680 ငါ ဒီအိမ္ထဲမွာ မေနခ်င္ဘူး တစ္မ်ိဳးႀကီးပဲ 311 00:26:45,440 --> 00:26:47,440 ဒါ ဒတ္ဘ္ဘီ ေသသြားတဲ့ေနရာ 312 00:26:48,040 --> 00:26:49,690 ငါတို ့ဒီမွာ ကစားမွျဖစ္မယ္ 313 00:26:51,360 --> 00:26:52,360 ဘာမွမျဖစ္ပါဘူး 314 00:26:54,000 --> 00:26:55,600 ငါတို ့အားလံုး အတူတူရွိေနတာပဲ 315 00:26:57,880 --> 00:26:59,720 ဒီေတာ့ ငါတို ့ဘယ္မွာလုပ္ၾကမွာလဲ 316 00:27:06,360 --> 00:27:07,640 ဟိုထဲမွာ 317 00:27:10,040 --> 00:27:11,690 ငါ ဘုတ္ျပားသြားယူလိုက္ဦးမယ္ 318 00:27:24,040 --> 00:27:27,720 ငါတို ့ဘုတ္ျပားနဲ ့ဂိမ္းကစားတဲ့လူတစ္ေယာက္နဲ ့ ဘယ္လိုလုပ္ စကားေျပာျဖစ္ေနတာလဲ 319 00:27:28,480 --> 00:27:30,800 ငါေျပာခ်င္တာက ဒါမ်ိဳး ငါေျပာတာ ၾကားလား 320 00:27:30,880 --> 00:27:34,040 လိုင္းေတာ္ေတာ္ မေကာင္းတာ ဒီမွာ တစ္တံုးပဲမိတယ္ 321 00:27:34,400 --> 00:27:36,320 နင့္အစ္မက ဒါကိုလုပ္ခ်င္ေနတာ 322 00:27:36,400 --> 00:27:38,480 ဒီေတာ့ ပါးစပ္ပိတ္ၿပီးေတာ့ အလိုက္အထိုက္ေန 323 00:27:55,640 --> 00:27:57,080 ပိထ္ ဘာမွမျဖစ္ပါဘူး 324 00:27:57,920 --> 00:27:59,760 ငါပါ နင္ေရွ ့ကလာေနသံၾကားလို ့ 325 00:27:59,840 --> 00:28:01,720 မင္း ဘယ္လိုေနလဲ 326 00:28:01,800 --> 00:28:03,040 ငါ့မွာ အေနာက္တံခါးအတြက္ ေသာ့ပိုရွိတယ္ 327 00:28:03,080 --> 00:28:04,320 အဲ့ဒီအတိုင္း အၿမဲလာေနၾက 328 00:28:24,400 --> 00:28:26,320 ဒီေတာ့ ကစားၾကတာေပါ့ ေနဦး 329 00:28:26,400 --> 00:28:28,680 စည္းမ်ဥ္းေတြ အရင္ေျပာျပမယ္ 330 00:28:28,760 --> 00:28:31,160 သခ်ိဳင္းေျမမွာ ဘယ္ေတာ့မွ မကစားရဘူး 331 00:28:31,240 --> 00:28:34,210 တစ္ေယာက္တည္း ဘယ္ေတာ့မွ မကစားရဘူး အျမဲတမ္း ႏႈတ္ဆက္စကားေျပာရမယ္ 332 00:28:35,000 --> 00:28:36,650 စလို ့ရၿပီလား 333 00:28:40,040 --> 00:28:42,800 ငါ ဒါေတြ ယံုရဲ ့လား မယံုဘူးလား မေသခ်ာဘူး 334 00:28:42,960 --> 00:28:44,800 ဒါေပမယ့္ ငါထိေတာ့ မထိခ်င္ေသးဘူး 335 00:28:44,880 --> 00:28:47,280 လုပ္စမ္းပါ ဒါေတြက အရုပ္ဆိုင္မွာ ေရာင္းတဲ့ဟာေတြပါ 336 00:28:56,280 --> 00:28:57,930 ဘုတ္ျပားကို လွည့္ 337 00:28:58,400 --> 00:28:59,640 တစ္ေယာက္စီအတြက္ တစ္ခါ 338 00:29:09,680 --> 00:29:11,600 ၿပီးေတာ့ ဒီစကားေတြ ေျပာရမယ္ 339 00:29:15,920 --> 00:29:18,570 သူငယ္ခ်င္းေတြ ငါတို ့စုစည္းၾကတယ္ ႏွလံုးသားေတြက စစ္မွန္တယ္ 340 00:29:18,640 --> 00:29:20,880 အနီးအနားမွာရွိတဲ့ ၀ိဥာဥ္ေတြ ငါတို ့မင္းတို ့ကိုေခၚတယ္ 341 00:29:22,960 --> 00:29:25,690 တကယ္လို ့ဒီမွာ တစ္ေယာက္ေယာက္ ရွိေနတယ္ဆို သိသာေအာင္ျပပါ 342 00:29:30,200 --> 00:29:32,240 343 00:29:41,480 --> 00:29:42,920 ဒါ ဟာသပဲ 344 00:29:43,000 --> 00:29:44,840 လုပ္စမ္ပါ ဒါ ဘယ္သူ ့လက္ခ်က္လဲ 345 00:29:51,480 --> 00:29:53,960 ဆာရာ ေတာ္လိုက္ေတာ့ ငါ တြန္းေနတာ မဟုတ္ဘူး 346 00:30:02,200 --> 00:30:04,200 ငါတို ့ကို ေျပာခ်င္တာ တစ္ခုခုရွိလား 347 00:30:09,040 --> 00:30:11,720 ဟိုင္း 348 00:30:21,080 --> 00:30:23,320 ဟိုင္း သူငယ္ခ်င္းလို ့ေပါင္းသြားတယ္ 349 00:30:25,080 --> 00:30:26,080 ဟိုင္း သူငယ္ခ်င္း 350 00:30:30,000 --> 00:30:32,520 မေန ့တုန္းက ငါဒီကိုလာေတာ့ အဲ့ဒါ နင္လား 351 00:30:36,000 --> 00:30:37,330 ဘယ္သူလဲ 352 00:30:45,080 --> 00:30:46,680 ဒတ္ဘ္ဘီ 353 00:30:52,640 --> 00:30:54,210 ဆာရာ နင္ဒတ္ဘ္ဘီ ေယာင္ဟန္ေဆာင္ေနတာ 354 00:30:54,280 --> 00:30:55,240 ဆိုရင္ေတာ့ လံုး၀ မလုပ္သင့္ဘူးေနာ္ 355 00:30:55,320 --> 00:30:57,040 ငါ မဟုတ္ဘူးလို ့ေျပာေနတယ္ေလ 356 00:30:57,120 --> 00:30:58,840 ငါေတာ့ ေတာ္ေတာ္လန္ ့လာၿပီ အခု ေတာ္လိုက္ၾကရေအာင္ 357 00:30:58,960 --> 00:31:01,930 ေဆာရီး လစ္ဇ္ လက္ေတြျပန္တင္ေပးပါ 358 00:31:10,800 --> 00:31:11,960 ဒတ္ဘ္ဘီ 359 00:31:13,960 --> 00:31:15,560 ငါ လုပ္ေပးႏိုင္ခဲ့တာ တစ္ခုခုရွိလား 360 00:31:17,640 --> 00:31:20,290 နင့္အတြက္ အေထာက္အကူ တစ္ခုခုရေအာင္ ငါ ကူညီေပးႏိုင္ခ့ဲတာ ရွိလား 361 00:31:21,200 --> 00:31:23,240 နင္ ငါတို ့ကိုေျပာခ်င္ေနတာ တစ္ခုခုေကာ ရွိလား 362 00:31:23,600 --> 00:31:24,930 နင္ ဘာလို ့ဒီလုိ လုပ္ခဲ့တဲ့လုပ္ရပ္ 363 00:31:25,480 --> 00:31:27,480 အဲ့ဒါ နင့္ကိုယ္နင္ လုပ္ခဲ့တာလား 364 00:31:30,120 --> 00:31:32,160 နင္ တကယ္ပဲလုပ္ခဲ့တာလား 365 00:31:40,720 --> 00:31:44,770 ေဟ့ေကာင္ေတြ စိတ္ေအးေအးထား ဒီအိမ္က ေဟာင္းေနၿပီ 366 00:31:46,320 --> 00:31:48,440 လိန္း ဆက္ေျပာေလ 367 00:31:50,840 --> 00:31:51,960 ဒတ္ဘ္ဘီ ငါ နင့္ကိုလြမ္းတယ္ 368 00:31:52,280 --> 00:31:54,320 ငါလဲ လြမ္းပါတယ္ 369 00:31:54,400 --> 00:31:55,760 အားလံုးပါပဲ 370 00:31:56,000 --> 00:31:58,080 တကယ္လို ့ငါတို ့အသံၾကားႏိုင္တယ္ဆိုရင္ 371 00:31:59,000 --> 00:32:01,920 ငါတို ့ေျပာခ်င္တာက ငါတို ့ႏႈတ္ဆက္ႏိုင္မယ့္ အခြင့္အေရးေလး လိုခ်င္တာပါ 372 00:32:25,520 --> 00:32:26,600 လိန္း 373 00:32:26,680 --> 00:32:27,680 လစ္ဇ္ 374 00:32:27,880 --> 00:32:30,080 ဒါ အစစ္အမွန္မဟုတ္ဘူးေနာ္ 375 00:32:30,160 --> 00:32:31,730 ကစားပြဲ တစ္ခု 376 00:32:39,840 --> 00:32:42,490 မီးေတြက အားလံုး ၿငိမ္းသြားၿပီ 377 00:33:22,760 --> 00:33:26,000 ရိုးရိုးသားသား ေျဖရေအာင္ ပလန္ခ်က္ကို ေရႊ ့တာနင္လား 378 00:33:26,080 --> 00:33:27,080 ဟင့္အင္း 379 00:33:27,520 --> 00:33:30,090 နင္လား ဟင့္အင္း .. မဟုတ္တာ 380 00:33:30,680 --> 00:33:32,680 ငါတို ့သိသေလာက္ေတာ့ အဲ့ဒါ လိန္း ပဲ 381 00:33:33,920 --> 00:33:36,280 သူ ့အတြက္လိုအပ္ေနတဲ့ တစ္ခုခုျဖစ္ရမယ္ 382 00:33:36,360 --> 00:33:38,520 သူလုပ္ေနတယ္ဆိုတာေတာင္ ငါမသိပါဘူး 383 00:33:58,440 --> 00:34:00,440 အဲ့ဒါ ဒတ္ဘ္ဘီလား သူ လုပ္လိုက္တာလား 384 00:34:06,200 --> 00:34:08,200 နင္ ဘယ္သြားမလို ့လဲ ခဏေလး 385 00:34:35,120 --> 00:34:36,240 ဒတ္ဘ္ အဲ့ဒါ နင္လား 386 00:34:36,320 --> 00:34:38,480 လိန္း ေက်းဇူးျပဳၿပီး ေတာ္ပါေတာ့ သူ မဟုတ္ပါဘူး 387 00:34:38,560 --> 00:34:41,400 တကယ္လို ့ဟုတ္ေနရင္ေကာ သူ ငါ့ကို တစ္ခုခုေျပာဖို ့ႀကိဳးစားေနရင္ေကာ 388 00:34:55,160 --> 00:34:56,440 အို ဘုရားေရ 389 00:34:57,360 --> 00:34:59,320 ဘာျဖစ္တာလဲ အဆင္ေျပရဲ ့လား ဘာျဖစ္တာလဲ 390 00:34:59,520 --> 00:35:00,640 မွန္ထဲမွာ အရိပ္တစ္ခုေတြ ့တယ္ 391 00:35:00,720 --> 00:35:02,560 ေနာက္ေတာ့ တစ္ေယာက္ေယာက္က ငါ့ကို ေနာက္ကေန တြန္းလိုက္တယ္ 392 00:35:03,360 --> 00:35:05,360 ငါတို ့ဒီကေန ထြက္သြားၾကလို ့ရမလား ေက်းဇူးျပဳၿပီး 393 00:35:05,680 --> 00:35:06,920 လာ 394 00:35:27,200 --> 00:35:28,400 ဘာလို ့အဲ့ဒါကို အိမ္ယူလာတာလဲ 395 00:35:28,520 --> 00:35:29,800 အဲ့ဒါ သူ ့ဟာ ငါလိုခ်င္လို ့ 396 00:35:32,280 --> 00:35:33,280 ဘာလဲ 397 00:35:33,400 --> 00:35:36,210 အဲ့ဒါ ဒတ္ဘ္ဘီ ဆိုတာ နင္ယံုေနတာကိုပါ 398 00:35:36,320 --> 00:35:37,680 နင္လဲ အဲ့ဒီတုန္းက ရွိတာပဲ 399 00:35:37,760 --> 00:35:39,280 ထူးဆန္းတယ္ မဟုတ္လား 400 00:35:39,720 --> 00:35:41,960 အင္း ထူးဆန္းပါတယ္ 401 00:35:42,720 --> 00:35:44,480 ဒါေပမယ့္ အဲ့ဒါ အဓိပၸါယ္တစ္ခုခု ရွိေနမယ္လို ့ေတာ့ ငါမထင္ဘူး 402 00:35:44,720 --> 00:35:48,160 ဒါေပမယ့္ အဲ့ဒါ တကယ္တမ္း သူျဖစ္ေနၿပီး ငါ့ကို တစ္ခုခုေျပာဖို ့ႀကိဳးစားေနတာဆိုရင္ေကာ 403 00:35:48,240 --> 00:35:49,810 နင္ ငါတုိ ့ကိုကစားေစခ်င္တယ္ ငါတို ့ကစားၿပီးၿပီ 404 00:35:49,880 --> 00:35:51,840 အခု အဲ့ဒီကိစၥကို ထားခဲ့လို ့ရၿပီေလ 405 00:35:53,680 --> 00:35:55,520 လိန္း နင္ သူ ့ကိုႏႈတ္ဆက္ခဲ့ၿပီးၿပီ 406 00:35:57,080 --> 00:35:59,520 ငါနင့္ကို အစကတည္းကသိတယ္ နင္ အဆင္သင့္ျဖစ္တဲ့အခ်ိန္ ဒါေပမယ့္ 407 00:36:00,080 --> 00:36:01,730 နင္ ေရွ ့ဆက္လို ့ရၿပီထင္ပါတယ္ 408 00:36:05,080 --> 00:36:06,080 ဂြတ္ႏိုက္ ဂြတ္ႏိုက္ 409 00:36:56,280 --> 00:36:58,120 မေန ့ညက အိပ္လို ့မရခဲ့ဘူး 410 00:36:58,200 --> 00:36:59,880 ငါတို ့အထူးေျပာစရာ မလိုပါဘူး 411 00:36:59,960 --> 00:37:02,040 ထူးဆန္းတဲ့ အိမ္မက္ေတြ မက္တယ္ 412 00:37:02,120 --> 00:37:03,560 အဲ့ဒီအိမ္မွာ ရွိေနတဲ့ အေၾကာင္းေတြ ေတြးေနမိတယ္ 413 00:37:03,640 --> 00:37:05,840 လစ္ဇ္ နင္ အဲ့ဒီကို မသြားခ်င္တာ ငါသိပါတယ္ 414 00:37:07,800 --> 00:37:11,360 နင္ ငါ့အတြက္ လုပ္ေပးခဲ့တယ္ ဒီေတာ့ ေက်းဇူးပါ 415 00:37:11,440 --> 00:37:12,800 ငါ မွတ္ထားပါ့မယ္ 416 00:37:13,640 --> 00:37:16,290 ဒီကိစၥတစ္ခုလံုးကို ေမ့လိုက္ၾကရေအာင္ပါ 417 00:37:16,800 --> 00:37:18,240 အင္း အိုေက 418 00:37:46,040 --> 00:37:47,080 ႏိုနာ ဘာလုပ္တာလဲ 419 00:37:47,480 --> 00:37:49,160 အဲ့ဒါေတြကို မင္း မထိခဲ့သင့္ဘူး 420 00:37:49,680 --> 00:37:51,520 မင္း သံုးခဲ့တယ္ မဟုတ္လား 421 00:37:51,680 --> 00:37:53,600 တစ္ခါတည္းပါ 422 00:37:53,680 --> 00:37:57,400 ကတိေပးပါ လိန္း ေသၿပီးသားသူေတြဆီက အေျဖ သြားမရွာပါနဲ ့ 423 00:37:57,480 --> 00:37:58,480 ဘုတ္ျပားကို လႊတ္ပစ္လိုက္ 424 00:37:58,560 --> 00:38:01,210 အင္း လုပ္လိုက္မယ္ အင္း ကတိေပးပါတယ္ ႏိုနာ 425 00:39:03,600 --> 00:39:05,280 ဘယ္သူလဲ 426 00:40:14,320 --> 00:40:16,680 ဂြတ္ႏိုက္ ဟန္ ့ခ္ မနက္ဖန္က်မွေတြ ့မယ္ 427 00:40:17,160 --> 00:40:19,120 အင္း မင္းအထြက္မွာ အမႈိက္ထုတ္ယူသြားေပးပါလား 428 00:40:20,120 --> 00:40:21,530 ေက်းဇူး 429 00:41:26,960 --> 00:41:28,760 ဟိုင္ အစ္ဇဘယ္ 430 00:41:29,960 --> 00:41:31,400 ဘယ္မွာလဲ 431 00:41:32,880 --> 00:41:34,880 ဟင့္အင္း ရူးတယ္လို ့မထင္ရပါဘူး 432 00:41:35,920 --> 00:41:38,490 ငါ လာေခၚမယ္ ခဏေနရင္ေရာက္မယ္ 433 00:41:44,560 --> 00:41:46,280 ဘုတ္ဆီက အေၾကာင္းၾကားမႈေတြလာတယ္ဆိုတာ 434 00:41:46,360 --> 00:41:48,480 ကၽြန္ေတာ္တို ့အသိစိတ္ေတြဆီကထက္ ဘာမွ မပိုပါဘူး 435 00:41:48,560 --> 00:41:50,840 အဲ့ဒါကို အိုင္ဒီယိုမိုတိုရို သက္ေရာက္မႈ ့လို ့လဲေခၚတယ္ 436 00:41:50,920 --> 00:41:52,840 အဓမၼေမာင္းႏွင္မႈ ့ၾကြက္သားက 437 00:41:52,920 --> 00:41:55,080 ပလန္ခ်က္ရဲ ့လႈပ္ရွားမႈ ့ကိုဘာက ဘာက တြန္းအားေပးတယ္ဆိုတာ ေတြးတယ္ 438 00:41:55,320 --> 00:41:58,080 ကၽြန္ေတာ္တို ့ကိုယ့္ကိုယ္ကို ေျပာျပၾကတယ္ ကိုယ္ ဘာယံုခ်င္လဲဆိုတာကို 439 00:42:17,800 --> 00:42:18,800 ဆာရာ 440 00:42:26,800 --> 00:42:28,800 အဲ့ဒါ နင္လား ဟင့္အင္း ငါက နင္လုပ္ေနတာမွတ္လို ့ 441 00:42:31,800 --> 00:42:33,370 အေဖ အိမ္ျပန္ေရာက္ၿပီလား 442 00:42:35,600 --> 00:42:36,600 အေဖ 443 00:42:37,640 --> 00:42:38,640 သြား 444 00:42:59,680 --> 00:43:00,680 နင့္မွာ ဖုန္းပါလား 445 00:43:00,760 --> 00:43:02,040 ဟင့္အင္း မပါဘူးလား 446 00:43:02,120 --> 00:43:03,530 အျပင္မွာ 447 00:43:03,640 --> 00:43:05,400 အိုေက တိတ္တိတ္ေလးေန တိတ္တိတ္ေလးေန 448 00:43:19,360 --> 00:43:21,360 ဆာရာ ေနာက္မွာေန အိုေက 449 00:43:49,600 --> 00:43:51,960 ငါမေန ့ညက သြားေခၚေတာ့ အစ္ဇဘယ္ တုန္လႈပ္ေနတယ္ 450 00:43:52,040 --> 00:43:53,720 ငါ ဒီမနက္က ဖုန္းဆက္ၾကည့္ေသးတယ္ 451 00:43:53,800 --> 00:43:55,720 သူအိမ္ထဲကေန အျပင္ေတာင္ မထြက္ခ်င္ဘူး 452 00:43:56,240 --> 00:43:57,920 ၿပီးေတာ့ ငါလဲ ျမင္တယ္ 453 00:43:58,000 --> 00:43:59,000 ဟိုင္း သူငယ္ခ်င္းတဲ့ 454 00:43:59,080 --> 00:44:01,360 ငါ့စားပြဲေပၚမွာ ထြင္းထားတာ 455 00:44:01,440 --> 00:44:03,040 ငါတို ့အားလံုးျမင္းတယ္လား 456 00:44:06,360 --> 00:44:07,560 ဒတ္ဘ္ဘီ ငါတို ့ကိုဆက္သြယ္ဖို ့ၾကိဳးစားေနတာ 457 00:44:08,920 --> 00:44:10,120 သူ ဘာလိုခ်င္လို ့လဲ 458 00:44:10,400 --> 00:44:13,920 နင္ သိခ်င္တယ္ဆိုရင္ ငါတို ့သူ ့ကိုသြားေမးၾကမယ္ 459 00:44:26,760 --> 00:44:29,200 ငါတို ့ဒီစကားေတြ အတူတူေျပာသင့္တယ္ 460 00:44:31,480 --> 00:44:34,560 သူငယ္ခ်င္းေတြအျဖစ္ ငါတုိ ့စုစည္းၾကတယ္ ႏွလံုသားေတြ စစ္မွန္တယ္ 461 00:44:34,640 --> 00:44:38,040 အနီးအနားက ၀ိဥာဥ္ေတြ ငါတို ့မင္းကိုေခၚတယ္ 462 00:44:40,280 --> 00:44:43,280 တကယ္လို ့ဒီမွာ တည္ရွိမႈ ့တစ္ခုရွိတယ္ဆို ျမင္သာေအာင္ လုပ္ျပပါ 463 00:44:53,760 --> 00:44:55,360 ဒတ္ဘ္ဘီ ငါတို ့အားလံုးနင့္အတြက္ ဒီမွာ ရွိတယ္ 464 00:44:55,440 --> 00:44:57,040 နင့္ မက္ေဆ့ခ်္ ရတဲ့သူမွန္သမွ်လဲရွိတယ္ ငါတို ့ဒီမွာ 465 00:45:09,440 --> 00:45:11,440 ငါတို ့ကို တစ္ခုခုလုပ္ျပပါလား 466 00:45:12,680 --> 00:45:14,120 နင္ ဒီမွာရွိလား 467 00:45:40,000 --> 00:45:41,650 ေဟ့ေကာင္ေတြ လုပ္စမ္းပါ 468 00:45:51,480 --> 00:45:53,320 နင့္ကိုယ္နင္ သတ္ေသခဲ့တာ မဟုတ္ဘူးမလား 469 00:45:59,000 --> 00:46:00,280 ငါ သိပါတယ္ 470 00:46:00,400 --> 00:46:03,210 ဒတ္ဘ္ဘီ နင္ မလုပ္ရင္ ဘယ္သူလုပ္ခဲ့တာလဲ 471 00:46:04,640 --> 00:46:06,480 တစ္ေယာက္ေယာက္ နင့္ကို နာက်င္ေအာင္ လုပ္ခဲ့တာလား တစ္ေယာက္ေယာက္ 472 00:46:09,360 --> 00:46:11,840 ဘယ္သူလုပ္ခဲ့တာလဲ ဘယ္သူက နင့္ကို နာက်င္ေအာင္လုပ္ခဲ့တာလဲ 473 00:46:16,840 --> 00:46:19,040 ဒတ္ဘ္ဘီ ဘာလို ့ငါတို ့ကိုမေျဖတာလဲ 474 00:46:23,680 --> 00:46:24,680 ငါ့မွာ ေမးစရာတစ္ခုရွိတယ္ 475 00:46:28,360 --> 00:46:31,760 ငါတို ့ပထမဆံုးခ်ိန္းေတြ ့တဲ့ေန ့က အားလံုးနဲ ့အေ၀းမွာ 476 00:46:32,760 --> 00:46:35,280 ငါတုိ ့အားလံုးကို ပြဲခင္းထဲသြားမယ္လို ့ေျပာခဲ့တယ္ 477 00:46:35,360 --> 00:46:37,760 ဒါေပမယ့္ ငါတို ့တကယ္တမ္းသြားခဲ့တာ ဘယ္ေနရာလဲ 478 00:46:42,080 --> 00:46:43,160 ငါတို ့လင့္စင္ကို သြားတာ 479 00:46:45,760 --> 00:46:47,410 ေခ်ာက္ဘက္က ပိြဳင့္နားက 480 00:46:49,040 --> 00:46:50,040 အဲ့ဒါကို မွတ္မိလား 481 00:46:52,120 --> 00:46:53,280 ငါ နင့္ကိုေျပာခဲ့တဲ့ စကားေလ 482 00:47:01,080 --> 00:47:02,240 ဒါ ဒတ္ဘ္ဘီ မဟုတ္ဘူး 483 00:47:02,720 --> 00:47:04,160 ဘာကိုေျပာတာလဲ 484 00:47:04,240 --> 00:47:06,320 ငါသူ ့ကို တစ္ခါမွ အဲ့ဒီကိုေခၚမသြားဖူးဘူး 485 00:47:06,400 --> 00:47:07,760 တၾကိမ္မွကို 486 00:47:08,240 --> 00:47:09,400 ဒါ နင္လား ဒတ္ဘ္ဘီ 487 00:47:12,880 --> 00:47:14,960 ဒါျဖင့္ ဘယ္သူလဲ 488 00:47:16,600 --> 00:47:17,600 ဒီ 489 00:47:21,680 --> 00:47:22,880 ဇီး 490 00:47:28,440 --> 00:47:30,280 ဟိုေန ့က ငါတို ့စကားေျပာေနတာ နင္နဲ ့လား 491 00:47:31,480 --> 00:47:34,000 ငါတို ့ေျပာခဲ့တဲ့အထဲမွာ ဒတ္ဘ္ဘီနဲ ့ပါဖူးလား 492 00:47:37,480 --> 00:47:39,480 လိန္း ငါတို ့ေတာ္သင့္ၿပီ 493 00:47:39,640 --> 00:47:42,120 ဒတ္ဘ္ဘီ အီဂ်ာနဲ ့ကစားတုန္းက နင့္ကို သူ ဆက္သြယ္ခဲ့မိတာေပါ့ 494 00:47:45,800 --> 00:47:46,920 ဒီဇီး နင္ ဘယ္မွာလဲ 495 00:47:50,880 --> 00:47:51,920 ခံုေပၚမွာ 496 00:48:16,640 --> 00:48:17,760 ငါ ဘာမွမျမင္ရဘူး 497 00:48:17,800 --> 00:48:20,280 ေဟ့ေကာင္ေတြ ငါတို ့ထြက္သြားသင့္ၿပီထင္တယ္ 498 00:48:25,160 --> 00:48:26,160 ေျပး 499 00:48:30,760 --> 00:48:31,840 သူ လာေနၿပီ 500 00:48:31,920 --> 00:48:33,000 ဘယ္သူလဲ 501 00:48:36,440 --> 00:48:38,040 အေမ 502 00:49:01,640 --> 00:49:03,400 ဆာရာ ေနဦး အထဲမွာ ဘာျဖစ္ခဲ့တာလဲ လိန္း 503 00:49:03,480 --> 00:49:05,560 အေရးမႀကီးဘူး ငါတို ့ဆက္မကစားေတာ့ဘူး 504 00:49:05,720 --> 00:49:06,800 အိုေက 505 00:49:07,000 --> 00:49:08,600 ငါတို ့ဒီဘုတ္ျပားနဲ ့ဒီကိစၥတစ္ခုလံုးနဲ ့ ေ၀းေ၀းမွာေနမယ္ 506 00:49:08,680 --> 00:49:11,330 ဒတ္ဘ္ဘီ ကစားခဲ့တယ္ အခု ေသၿပီ 507 00:49:11,400 --> 00:49:13,320 ငါတို ့သူ ့လိုပဲ အမွားတစ္ခုခုလုပ္ခဲ့မိရင္ေကာ 508 00:49:13,400 --> 00:49:15,280 ငါတို ့စည္းတစ္ခုခု ေဖာက္ခဲ့မိရင္ေကာ 509 00:49:17,240 --> 00:49:18,240 ေဟး 510 00:49:18,720 --> 00:49:21,240 ငါတို ့ဒီကိစၥကို အဆံုးသတ္ၿပီးၿပီ 511 00:50:33,560 --> 00:50:35,880 အိမ္ကို သန္ ့ရွင္းေရးတာ၀န္ 512 00:50:37,120 --> 00:50:38,450 ငါ သန္ ့ရွင္းရမယ္ 513 00:50:40,960 --> 00:50:41,960 ထပ္ခိုး 514 00:50:44,120 --> 00:50:45,840 ေကာင္းၿပီ ထပ္ခိုးၿပီးၿပီ 515 00:50:45,920 --> 00:50:47,600 ငါအတတ္ႏိုင္ဆံုး ႀကိဳးစားထားတယ္ 516 00:50:49,480 --> 00:50:51,600 ငါ မလိမ္ခ်င္ပါဘူး ဒါက ေပ်ာ္ဖို ့မေကာင္းဘူး 517 00:50:51,680 --> 00:50:53,960 ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ ၿပီးခဲ့တဲ့ ပိုင္ရွင္ေတြဆီက 518 00:50:54,640 --> 00:50:57,040 အမိႈက္ေတြ အမ်ားႀကီးနဲ ့အတူ တစ္ခု ရွာေတြ ့တယ္ 519 00:50:59,320 --> 00:51:01,360 မိုက္တယ္ေနာ္ 520 00:51:04,760 --> 00:51:05,800 သူတို ့က အတူတူေလ 521 00:51:05,880 --> 00:51:07,640 သူ ့အိမ္မွာ ရွာေတြ ့တာ 522 00:51:08,480 --> 00:51:10,480 ငါရွာေတြ ့တာ ငါသေဘာက်လား 523 00:51:14,840 --> 00:51:16,960 ငါ ထပ္ခိုးကို သန္ ့ရွင္းေရးလုပ္ဦးမလား 524 00:51:17,120 --> 00:51:18,120 ဟင့္အင္း 525 00:51:27,160 --> 00:51:28,840 ဒီေတာ့ ငါေမးတာ ေျဖပါ ေစာင့္ေနတယ္ 526 00:51:32,680 --> 00:51:33,840 အာ 527 00:51:34,360 --> 00:51:36,360 သူတစ္ေယာက္တည္း ကစားေနတာလား 528 00:51:44,840 --> 00:51:47,520 ဟိုင္း သူငယ္ခ်င္း 529 00:51:49,200 --> 00:51:50,240 ဟိုင္း သူငယ္ခ်င္း 530 00:53:34,440 --> 00:53:38,120 မင္းသိတဲ့အတိုင္းပဲ ၿပီးခဲ့တဲ့ ရက္တစ္ခ်ိဳ ့မွာ ငါတို ့အတြက္ စိတ္ထိခိုက္စရာေတြ ၾကံဳခဲ့ရတယ္ 531 00:53:39,360 --> 00:53:42,360 ပထမ ဒတ္ဘ္ဘီ ၿပီးေတာ့ အခု အစ္ဇဘယ္ 532 00:53:43,880 --> 00:53:45,480 ငါမင္းတို ့တစ္ေယာက္ခ်င္းဆီကို စကားေျပာခ်င္တယ္ 533 00:53:46,480 --> 00:53:48,880 မင္းနဲ ့မင္းသူငယ္ခ်င္းေတြကို အဆင္ေျပေစခ်င္လို ့ 534 00:53:49,200 --> 00:53:50,770 ကိုယ္နဲ ့နီးစပ္တဲ့တစ္ေယာက္ေယာက္ကို ဆံုးရွံဳးရတဲ့အခါ 535 00:53:51,360 --> 00:53:53,400 အကူအညီအျမဲတမ္း ေပးမယ့္လူရွိပါတယ္ 536 00:53:53,480 --> 00:53:54,890 ငါတို ့မင္းတို ့ကိုဂရုစိုက္တယ္ 537 00:53:55,720 --> 00:54:00,640 အခု ဒီမွာဆံုးရွံဳးမႈ ့ေတြနဲ ့ရင္ဆိုင္ဖို ့အတြက္ အေထာက္အကူျပဳတဲ့ အခ်က္အလက္ေတြ 538 00:54:00,720 --> 00:54:04,160 အမ်ားႀကီးရွိတယ္ 539 00:54:04,360 --> 00:54:06,480 ရွင္ဘာေတြေျပာေနတာလဲ ကၽြန္မ နားမလည္ဘူး 540 00:54:08,320 --> 00:54:09,970 လိန္း ငါတို ့က မင္းကိုကူညီဖို ့ႀကိဳးစားေနတာပါ 541 00:54:10,040 --> 00:54:11,280 ရွင္ ကူညီလို ့မရပါဘူး 542 00:54:11,880 --> 00:54:13,880 ဘယ္သူ ကူညီမလဲေတာင္ ကၽြန္မ မသိဘူး 543 00:54:15,520 --> 00:54:17,040 ထေရဗာ 544 00:54:17,120 --> 00:54:18,840 ငါတို ့စကားေျပာရေအာင္ ငါတို ့အားလံုး 545 00:54:22,160 --> 00:54:24,760 နင္ ငါတို ့ကိုကစားခိုင္းခဲ့တာ အခုေတာ့ အစ္ဇဘဲလ္ ေသၿပီ 546 00:54:24,840 --> 00:54:27,280 ငါသိတယ္ ငါ့ကိုယ္ငါ ဘယ္ေတာ့မွ ခြင့္လႊတ္မွာ မဟုတ္ဘူး 547 00:54:27,360 --> 00:54:30,120 ဒီသတၱ၀ါက ငါတို ့ကို အမဲလိုက္ေနတာ 548 00:54:30,840 --> 00:54:32,280 ငါတို ့ဘယ္ကိုသြားသြား 549 00:54:32,360 --> 00:54:34,120 ငါတို ့လုပ္တာမွန္သမွ်ကို ၾကည့္ေနတယ္ 550 00:54:34,520 --> 00:54:36,320 ငါတို ့အားလံုးအတြက္ လာေတာ့မွာ 551 00:54:36,520 --> 00:54:37,680 ဒီေတာ့ ေနာက္တစ္ခါ ဘယ္သူ ့အလွည့္လဲ 552 00:54:43,080 --> 00:54:44,320 ေဟး 553 00:54:44,440 --> 00:54:46,040 သူ ့ကိုစိတ္ထဲမွာ မထားနဲ ့ထေရဗာ သူေျပာတာ မွန္တယ္ 554 00:54:46,120 --> 00:54:47,770 ေဟး ငါမင္းကို လိုအပ္တယ္ 555 00:54:48,200 --> 00:54:49,720 အခု ငါတို ့ပဲရွိေတာ့တယ္ 556 00:54:50,200 --> 00:54:52,000 အဲ့ဒီ၀ိဥာဥ္က ငါတို ့ကို ဘာလုပ္ခ်င္တာလဲ 557 00:54:52,360 --> 00:54:53,720 သူ ေဒါသထြက္ေနတယ္ 558 00:54:53,800 --> 00:54:56,960 ဒတ္ဘ္ဘီ ကစားတဲ့အခ်ိန္မွာ သူက သူ ့အိမ္မွာရွိတဲ့ တစ္ခုခုကို ႏိုးခဲ့မိတယ္ 559 00:54:57,040 --> 00:54:58,370 အိုေကလား 560 00:54:58,880 --> 00:55:01,040 ပိထ္ ေက်းဇူးျပဳၿပီး ငါတို ့နင့္ အကူအညီလိုတယ္ 561 00:55:50,680 --> 00:55:52,600 ဒီေနရာမွာ ဒတ္ဘ္ဘီ ရွာေတြ ့ခဲ့တာ 562 00:57:56,880 --> 00:57:59,040 လိန္း နင္အဆင္ေျပလား 563 00:58:00,400 --> 00:58:01,400 လိန္း 564 00:58:01,480 --> 00:58:03,320 ငါ လာၿပီ 565 00:58:12,280 --> 00:58:13,480 ပိထ္ 566 00:58:15,000 --> 00:58:16,240 ပိထ္ ဒါကို ကိုင္ထား 567 00:58:19,240 --> 00:58:20,810 ေလးတယ္ေနာ္ အိုေက 568 00:58:56,640 --> 00:58:57,640 လိန္း 569 00:59:08,800 --> 00:59:11,160 ေဟး ဒါက မိသားစုပဲ 570 00:59:11,240 --> 00:59:14,210 အေၾကာင္းျပခ်က္တစ္ခုခုနဲ ့သူတို ့က အိမ္နဲ ့ဆက္ႏြယ္ေနေသးတယ္ 571 00:59:14,320 --> 00:59:16,240 ငါ ဒီပံုေတြကို ၾကည့္ၿပီးေျပာရရင္ ေလးဆယ္ေနာက္ပိုင္း 572 00:59:16,320 --> 00:59:17,560 ငါးဆယ္ အေစာပိုင္းပဲ 573 00:59:17,640 --> 00:59:19,240 မွတ္တမ္းေတြဘာေတြ ျပန္ရွာဖို ့နည္းလမ္းရွိလား 574 00:59:19,320 --> 00:59:21,640 မသိဘူး အေဆာက္အံု ့မွတ္တမ္းေတြ ဘာေတြေကာ 575 00:59:22,280 --> 00:59:23,610 ငါ ၾကိဳးစားၾကည့္မယ္ 576 00:59:23,960 --> 00:59:25,960 သူတို ့ဘယ္သူလဲဆိုတာ ငါတို ့သိရဖို ့လိုတယ္ 577 00:59:40,880 --> 00:59:42,480 လိန္း မင္းဒီမွာ လာၾကည့္သင့္တယ္ 578 00:59:47,760 --> 00:59:49,000 ငါ ဒီေဆာင္းပါးအေဟာင္းႀကီး ရွာေတြ ့ထားတယ္ 579 00:59:51,920 --> 00:59:54,160 ဒိုးရစ္ဇန္ဒါ 580 00:59:54,240 --> 00:59:56,560 ဒီဇီး .. ဒီဇီး အဲ့ဒါ သူပဲ 581 00:59:59,840 --> 01:00:00,840 ပိထ္ နာေထာင္ဦး 582 01:00:01,040 --> 01:00:02,530 ဒိုးရစ္ဇန္ဒါ 583 01:00:03,000 --> 01:00:05,480 သူ ဒတ္ဘ္ဘီ့ အိမ္မွာေနခဲ့ဖူးတယ္ သူ ့အေမနဲ ့အတူ 584 01:00:05,560 --> 01:00:07,280 ဒီဇီးက ေပ်ာက္ဆံုးေနတဲ့ မိန္းကေလးပဲ 585 01:00:07,360 --> 01:00:08,440 သူတို ့ရွာမေတြ ့ခဲ့ၾကဘူး 586 01:00:10,280 --> 01:00:13,440 သူတို ့က သူ ့အေမကို သူ ့ေပ်ာက္ဆံုးမႈ ့နဲ ့ ပတ္သတ္ၿပီး သံသယ၀င္ခဲ့ၾကတယ္ 587 01:00:15,880 --> 01:00:18,200 ဒါဆို ဓါတ္ပံုထဲမွာပါေနတဲ့ တစ္ျခား ေကာင္မေလးတစ္ေယာက္ကေရာ 588 01:00:22,040 --> 01:00:23,920 ဒိုးရစ္မွာ ညီအစ္မ ရွိတယ္ 589 01:00:24,640 --> 01:00:26,160 ၿပီးေတာ့ အသက္ဆက္ရွင္ခ်င္ ရွင္ေနဦးမယ္ 590 01:00:38,640 --> 01:00:39,970 ဘာ ကူညီေပးရမလဲ 591 01:00:40,600 --> 01:00:42,880 ကၽြန္မ ဧည့္ေတြခ်ိန္အတြက္လာတာပါ 592 01:01:06,320 --> 01:01:07,600 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 593 01:01:10,400 --> 01:01:13,320 သူတို ့က ငါ့တူမ လာလည္မယ္ေျပာတယ္ 594 01:01:13,440 --> 01:01:14,770 ငါ့မွာ တူမ မွမရွိပါဘူး 595 01:01:15,080 --> 01:01:16,080 ကၽြန္မက လိန္း ပါ 596 01:01:16,920 --> 01:01:19,080 ကၽြန္မက ရွင့္အစ္မ ဒိုးရစ္ အေၾကာင္းေမးဖို ့လာတာ 597 01:01:21,160 --> 01:01:22,160 ဒိုးရစ္ 598 01:01:22,280 --> 01:01:25,600 ကၽြန္မ သူငယ္ခ်င္း ဒတ္ဘ္ဘီ ရွင္တို ့အိမ္အေဟာင္းမွာ ေနခဲ့တယ္ 599 01:01:27,480 --> 01:01:29,480 အခု သူေတာ့ မရွိေတာ့ဘူး 600 01:01:32,000 --> 01:01:34,600 ဒါထူးေတာ့ ထူးဆန္းရာက်ေနလိမ့္မယ္ ဒါေပမယ့္ 601 01:01:35,360 --> 01:01:37,440 ဒါေပမယ့္ အဲ့ဒါ ဘာေၾကာင့္လဲ ကၽြန္မ သိတယ္ထင္တယ္ 602 01:01:39,120 --> 01:01:41,320 အဲ့ဒီအိမ္မွာ တစ္စံုတစ္ေယာက္ရွိေနတယ္ 603 01:01:42,520 --> 01:01:45,490 တစ္ေယာက္ထက္ပိုေနရင္လဲ မအံ့ၾသပါဘူး 604 01:01:47,720 --> 01:01:50,040 ကၽြန္မ ရွင္နဲ ့ရွင့္အစ္မ ဓါတ္ပံုေတြရွာေတြ ့ထားတယ္ 605 01:01:51,200 --> 01:01:52,720 နင္ ဓါတ္ပံုေတြေတြ ့ထားတယ္ 606 01:01:52,800 --> 01:01:54,290 ငါတို ့မိသားစု ဓါတ္ပံုရွာေတြ ့ထားတယ္ 607 01:01:54,560 --> 01:01:56,960 အင္း ရွင္ၾကည့္ခ်င္တယ္ဆိုရင္ ကၽြန္မ ရွင့္ဆီ ယူလာပါ့မယ္ ဒါမွမဟုတ္ ပို ့ေပးမယ္ 608 01:01:57,080 --> 01:01:58,880 ယူလာခဲ့ပါ ေက်းဇူးျပဳၿပီး 609 01:01:58,960 --> 01:02:03,480 ငါ့အစ္မ မ်က္ႏွာကို မျမင္ရတာ အရမ္းၾကာေနၿပီ 610 01:02:05,120 --> 01:02:06,960 သူ ့မ်က္ႏွာအစစ္မဟုတ္ရင္ေတာင္ 611 01:02:12,240 --> 01:02:13,920 ကၽြန္မနဲ ့ကၽြန္မ သူငယ္ခ်င္းေတြ သူ ့ကိုျမင္လိုက္တယ္ 612 01:02:14,040 --> 01:02:16,120 သူ ့ႏႈတ္ခမ္းေတြ 613 01:02:16,800 --> 01:02:18,640 အပ္ခ်ည္နဲ ့ခ်ဳပ္ၿပီး ပိတ္ထားတယ္ 614 01:02:20,880 --> 01:02:23,080 ငါ့အေမ သူ ့ကို ဒီလိုလုပ္ခဲ့တာ 615 01:02:33,680 --> 01:02:36,040 ငါ့အေမက နတ္၀င္ပြဲေတြ လုပ္တယ္ 616 01:02:36,760 --> 01:02:38,480 ၿပီးေတာ့ ေလ့က်င္မႈ ့ကၿပီးျပည့္စံုတယ္ေလ 617 01:02:38,560 --> 01:02:39,600 သူက ေသာက္ရမ္းေကာင္းပါတယ္ 618 01:02:39,680 --> 01:02:41,680 ကိုယ္ၾကည့္တဲ့ရႈ ့ေထာင္ေပၚမူတည္ၿပီးေတာ့ေပါ့ 619 01:02:42,160 --> 01:02:45,800 သူ အသံေတြကို ႀကီးႀကပ္ညႊန္ၾကားတယ္ ၀ိဥာဥ္ေခၚဘုတ္ကို သံုးတယ္ ဘာမဆိုေပါ့ 620 01:02:46,600 --> 01:02:48,400 နည္းနည္းေတာ့ မဆင္ျခင္ရာ က်သြားတယ္ 621 01:02:48,600 --> 01:02:50,120 ဒိုးရစ္က ငါ့အေမကို ခ်စ္တယ္ 622 01:02:50,360 --> 01:02:52,010 သူ ကူညီခ်င္တယ္ 623 01:02:52,120 --> 01:02:54,440 အဲ့ဒီကိစၥအားလံုးကိုလဲ သူစိတ္၀င္စားတယ္ 624 01:02:54,680 --> 01:02:56,120 တစ္ျဖည္းျဖည္းနဲ ့အသံႀကီးလာတဲ့ေနာက္ 625 01:02:56,200 --> 01:02:59,520 ငါ့အေမ တကယ့္ကို အဆက္အသြယ္လုပ္မိတယ္ 626 01:02:59,600 --> 01:03:01,640 ဒီေတာ့ သူ ့အတြက္ အခြံလိုတယ္ 627 01:03:01,720 --> 01:03:03,130 သူတို ့ကို အသံေပးႏိုင္မယ့္ သူတစ္ေယာက္ 628 01:03:03,240 --> 01:03:04,240 ဘယ္သူကိုလဲ 629 01:03:04,720 --> 01:03:06,080 ၀ိဥာဥ္ေတြေပါ့ 630 01:03:07,720 --> 01:03:09,240 သူ ဒိုးရစ္ကို အသံုးခ်ခဲ့တယ္ 631 01:03:11,760 --> 01:03:13,560 အဲ့ဒီက်ေတာ့ ငါ့အေမ တစ္ခုခုမွားသြားတယ္ 632 01:03:13,800 --> 01:03:14,960 ေသသူေတြေနာက္ကိုလိုက္ 633 01:03:15,040 --> 01:03:17,690 အရိပ္ေတြထဲမွာေန တစ္ခုခု ၀င္ပူးလာတဲ့ေနာက္ 634 01:03:17,760 --> 01:03:20,520 သူ ပိတ္လို ့မရေတာ့ဘူး ဆက္သြယ္မႈ ့ကိုလဲ မခ်ိဳးဖ်က္ႏိုင္ေတာ့ဘူး 635 01:03:21,720 --> 01:03:23,880 ငါ့အေမကို သူတို ့က၀ါးမ်ိဳသြားခဲ့တယ္ 636 01:03:24,800 --> 01:03:26,080 ရူးသြပ္ရာက်လြန္းတယ္ 637 01:03:28,720 --> 01:03:30,240 ဒီေတာ့ သူ ဒိုးရစ္ကို အဲ့ဒီလို လုပ္လိုက္တယ္ 638 01:03:31,800 --> 01:03:33,000 သူ ့ႏႈတ္ခမ္းေတြကို 639 01:03:33,720 --> 01:03:35,160 သူတို ့ေတြ စကားမေျပာႏိုင္ေအာင္ 640 01:03:35,560 --> 01:03:37,480 ေနာက္ေတာ့ ဒိုးရစ္ ေပ်ာက္သြားတယ္ 641 01:03:39,640 --> 01:03:40,920 မေတြ ့ၾကေတာ့ဘူး 642 01:03:44,160 --> 01:03:45,570 သူအိမ္ကေန ဘယ္တုန္းကမွ ထြက္မသြားခဲ့ဘူး မဟုတ္လား 643 01:03:45,960 --> 01:03:48,040 ဟင့္အင္း မထြက္သြားဘူး 644 01:03:50,240 --> 01:03:52,200 အေမက စိတ္မခ်ႏိုင္တဲ့ အဆံုး 645 01:03:52,640 --> 01:03:53,760 ဒိုးရစ္ကုိ သတ္ခဲ့တယ္ 646 01:03:55,080 --> 01:03:58,520 အဲ့ဒါၿပီးေတာ့ ငါ့အေမကို တားႏိုင္ဖို ့ ငါလုပ္သင့္တာကို လုပ္လိုက္ရတယ္ 647 01:04:01,920 --> 01:04:03,250 အဲ့ဒီအတြက္ ငါဒီကို ေရာက္လာတာ 648 01:04:04,760 --> 01:04:06,960 ဒါေပမယ့္ အဲ့ဒါနဲ ့ေတာ့ အေမ မရွိေတာ့ဘူးလို ့ ေျပာမရဘူး 649 01:04:13,000 --> 01:04:14,360 သူ ့ကို နင္ ဘယ္လိုေတြ ့ရတာလဲ 650 01:04:14,440 --> 01:04:15,480 ဘာလဲ 651 01:04:15,920 --> 01:04:18,400 သူကို ေတြ ့ခဲ့တယ္လို ့နင္ေျပာတယ္ေလ 652 01:04:18,480 --> 01:04:20,080 သူ ့ႏႈတ္ခမ္းေတြကိုျမင္ခဲ့တယ္လို ့ေျပာတယ္ 653 01:04:20,160 --> 01:04:21,520 ဘယ္လိုေတြ ့ခဲ့တာလဲ 654 01:04:21,600 --> 01:04:23,880 နင္ သူ ့ကိုျမင္ႏိုင္စရာ မရွိဘူး တကယ္လို ့ 655 01:04:23,960 --> 01:04:25,960 ကၽြန္မ အခုျဖစ္ေနတာ ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ကို တားခ်င္တာပါ 656 01:04:26,040 --> 01:04:27,450 ကၽြန္မ သူငယ္ခ်င္းေတြ ေသေနၾကတယ္ 657 01:04:27,680 --> 01:04:30,600 ဟင့္အင္း နင္တို ့ဆက္ေၾကာင္းတစ္ခုကို ဖြင့္လိုက္မိၿပီ 658 01:04:30,720 --> 01:04:32,960 ဆက္သြယ္မႈ ့လုပ္လိုက္ၿပီ ဘာနဲ ့လုပ္လိုက္တာလဲ 659 01:04:36,040 --> 01:04:38,280 ၀ိဥာဥ္ေခၚ ဘုတ္ျပား မဟုတ္လား အင္း 660 01:04:38,360 --> 01:04:39,850 နင္တို ့သခ်ိဳင္းေျမမွာ ကစားခဲ့တာ 661 01:04:40,200 --> 01:04:41,720 အခု သူႏိုးထလာၿပီ 662 01:04:41,800 --> 01:04:43,720 သူ ့အေမေရာပဲ 663 01:04:44,320 --> 01:04:45,970 ၿပီးေတာ့ သူတို ့ကို နင္ျမင္ရတယ္ဆိုရင္ 664 01:04:46,360 --> 01:04:47,440 ပလန္ခ်က္က တစ္ဆင့္ပဲျမင္ရတာပါ 665 01:04:47,480 --> 01:04:49,200 သိပ္မၾကာေတာ့ဘူး 666 01:04:49,320 --> 01:04:50,320 သူတို ့က အင္အားၾကီးလာေနၿပီ 667 01:04:51,800 --> 01:04:53,080 မင္းတို ့ကိစၥမွာ ဆက္သြယ္မႈ ့အဓိကအခ်က္က 668 01:04:53,200 --> 01:04:56,040 ခႏၶာကိုယ္နဲ ့ဘုတ္ျပားနဲ ့ 669 01:04:56,160 --> 01:04:58,080 သူတို ့ႏွစ္ခုၾကားက ဆက္သြယ္မႈ ့ပဲ 670 01:04:58,320 --> 01:05:00,720 စြမ္းအင္က တိုးတတ္လာေနတယ္ 671 01:05:00,800 --> 01:05:03,240 အဲ့ဒါက တားျမစ္ဖို ့ခက္သြားၿပီ 672 01:05:06,400 --> 01:05:08,720 အေမက လွ်ိဳ ့၀ွက္အခန္းတစ္ခု ထားရွိခဲ့ဖူးတယ္ 673 01:05:08,840 --> 01:05:12,160 သူက ဒိုးရစ္အခန္းမွာ ပိတ္ထားတယ္ ေျမတိုက္ခန္းထဲမွာ 674 01:05:12,880 --> 01:05:14,240 တစ္ေယာက္တည္းေတာ့ မသြားနဲ ့ 675 01:05:14,320 --> 01:05:16,080 အေမ နင့္ကို တားလိမ့္မယ္ 676 01:05:16,160 --> 01:05:17,600 ကၽြန္မ ဘာလုပ္ရမလဲ 677 01:05:17,680 --> 01:05:20,600 သူ ့ပါးစပ္က ခ်ဳပ္ရိုးေတြကို ျဖည္ရမယ္ 678 01:05:20,680 --> 01:05:22,330 တကယ္လို ့ေအာင္ျမင္ခဲ့ရင္ 679 01:05:22,400 --> 01:05:25,600 ဒိုးရစ္ အေမနဲ ့ရင္ဆိုင္ဖို ့ဆုေတာင္းေတာ့ 680 01:05:27,200 --> 01:05:29,240 အဲ့ဒါ ဒီနားမွာ ရွိရမွာ 681 01:05:29,360 --> 01:05:30,720 ပိထ္ ဒါကိုကိုင္ 682 01:05:38,200 --> 01:05:40,200 ဒါ အဓိပၸါယ္ မရွိဘူး လိန္း 683 01:05:41,600 --> 01:05:43,760 ငါတို ့ထြက္သြားသင့္တယ္ ငါတို ့ဒီမွာ မေနသင့္ဘူး 684 01:05:46,960 --> 01:05:48,120 ဘာလဲ 685 01:05:48,680 --> 01:05:50,010 အရိပ္ 686 01:05:55,200 --> 01:05:56,200 ထေရဗာ 687 01:06:00,000 --> 01:06:01,160 ထေရဗာ 688 01:06:04,680 --> 01:06:07,040 ပိထ္ ထေရဗာ ပိထ္ 689 01:06:13,040 --> 01:06:14,240 လိန္း 690 01:06:14,480 --> 01:06:15,480 ဆက္သြား 691 01:06:16,600 --> 01:06:18,440 ဆာရာ ငါ မင္းအကူအညီလုိတယ္ 692 01:07:47,400 --> 01:07:48,400 လိန္း 693 01:07:48,800 --> 01:07:50,800 အဲ့ဒီမွာ ေန .. ငါ သူ ့ကိုေတြ ့ၿပီ 694 01:07:54,640 --> 01:07:57,160 ဟင့္အင္း .. ဟင့္အင္း .. မျဖစ္ပါနဲ ့ 695 01:07:57,320 --> 01:08:00,000 လုပ္စမ္းပါ ရပ္စမ္း လုပ္စမ္းပါ 696 01:08:12,520 --> 01:08:13,680 လာ 697 01:08:40,600 --> 01:08:41,600 လာ 698 01:08:43,200 --> 01:08:44,240 ဟင့္အင္း 699 01:09:20,240 --> 01:09:21,570 ေဟ့ေကာင္ေတြ အဆင္ေျပလား 700 01:09:21,640 --> 01:09:23,050 အင္း 701 01:09:23,120 --> 01:09:24,320 လိန္း ဘယ္မွာလဲ 702 01:10:22,120 --> 01:10:23,560 ဟင့္အင္း အရမ္းေကာင္းပါတယ္ ကၽြန္မ ရင္သားက ႀကီးသြားသလိုျဖစ္သြားပါၿပီ 703 01:10:23,640 --> 01:10:25,600 အိုေက လွည့္လိုက္ အေနာက္ဘက္ၾကည့္ရင္ ဘယ္လိုျဖစ္မလဲ 704 01:10:25,680 --> 01:10:27,330 အဲ့ဒီတုိင္းေန ငါၾကည့္ေပးမယ္ 705 01:10:27,560 --> 01:10:28,970 မင္း အရမ္းလွသြားၿပီ 706 01:10:29,040 --> 01:10:30,400 ငါသိပါတယ္ .. ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 707 01:10:30,480 --> 01:10:32,440 ငါ့ကေလးေတြ ၾကည့္ပါဦး 708 01:10:38,880 --> 01:10:40,210 ငါ နင့္ကို သတိရတယ္ ဒတ္ဘ္ဘီ 709 01:10:40,560 --> 01:10:42,000 အခ်ိန္တိုင္းပါပဲ 710 01:11:03,720 --> 01:11:04,920 ဒတ္ဘ္ဘီ 711 01:12:19,080 --> 01:12:20,080 မစၥဇန္ဒါ 712 01:12:20,200 --> 01:12:21,200 အိုး 713 01:12:21,240 --> 01:12:23,520 ဇြဲႀကီးတဲ့ ငါတူမေလး 714 01:12:23,600 --> 01:12:25,480 ကၽြန္မ ရွင္ေျပာသမွ် အားလံုးလုပ္ခဲ့တယ္ 715 01:12:25,560 --> 01:12:28,290 ကၽြန္မတို ့အေလာင္းကိုရွာေတြ ့တယ္ ခ်ဳပ္ရိုးေတြကို ေျဖတယ္ သူက ရွင့္အေမကို ေမာင္းထုတ္လိုက္တယ္ 716 01:12:28,360 --> 01:12:30,080 ဒါေပမယ့္ အဲ့ဒါ အလုပ္မျဖစ္ဘူး ဘာလို ့အလုပ္မျဖစ္တာလဲ 717 01:12:31,440 --> 01:12:34,600 ရွင့္အေမ ျပန္လာတာျဖစ္မယ္ ကၽြန္မ သူငယ္ခ်င္း ေနာက္တစ္ေယာက္ ပိထ္ ေသၿပီ 718 01:12:40,640 --> 01:12:41,640 သူ လြတ္လပ္သြားၿပီ 719 01:12:43,120 --> 01:12:44,770 ရွင္ ကၽြန္မကို လိမ္ခဲ့တယ္ 720 01:12:49,120 --> 01:12:51,040 ရွင္တို ့အေမက ကၽြန္မတို ့ကိုအႏၱရာယ္ေပးခ်င္တာ မဟုတ္ဘူး 721 01:12:51,120 --> 01:12:52,530 တားဖို ့ႀကိဳးစားေနတာ 722 01:12:55,160 --> 01:12:57,040 မေကာင္းဆိုး၀ါးက ရွင့္အေမ မဟုတ္ဘူး 723 01:12:57,120 --> 01:12:58,200 ဒါက 724 01:12:58,320 --> 01:13:01,160 ငါ သူ ့ကိုေျပာတယ္ သူ ့ကိုကူညီေပးမယ္ဆိုတာ 725 01:13:04,160 --> 01:13:06,040 ငါလဲ အသံေတြၾကားတယ္ 726 01:13:06,640 --> 01:13:12,280 သူတို ့ကေျပာတယ္ အံ့ၾသစရာ အရမ္းဆိုးရြားတဲ့ ကိစၥေတြ 727 01:13:14,800 --> 01:13:17,960 နင္လဲ သူတို ့ကိုၾကားရတယ္ ေကာင္မေလး 728 01:13:19,360 --> 01:13:21,160 မၾကာခင္ ၾကားရလိမ့္မယ္ သူတို ့ 729 01:13:21,400 --> 01:13:24,050 နင့္ကိုလည္း လာေခၚေတာ့မွာ 730 01:13:24,920 --> 01:13:26,600 ငါ အျမဲတမ္း သူ ့ကိုေျပာတယ္ သူ ့ကို ငါေျပာခဲ့တာ 731 01:13:26,680 --> 01:13:27,680 မစၥဇန္ဒါ 732 01:13:27,880 --> 01:13:29,640 သူက ငါေကာင္းဖို ့လုပ္ေနတာ 733 01:13:29,720 --> 01:13:31,130 သူသိတယ္ သူ ့ကို ငါကူညီမယ္ဆိုတာ 734 01:13:31,200 --> 01:13:33,440 ၿပီးေတာ့ သူ ငါ့ကိုေကာင္းေအာင္ လုပ္ေပးေတာ့မယ္ စိတ္ေအးေအးထားပါ 735 01:13:33,480 --> 01:13:35,480 သူ ့ကတိကို သူတည္လိမ္မယ္ 736 01:13:36,480 --> 01:13:38,400 သူ ့ကတိကို သူတည္လိမ္မယ္ 737 01:13:38,880 --> 01:13:39,920 ဟင့္အင္း ဟင့္အင္း 738 01:13:43,160 --> 01:13:45,120 မင္းဘက္က ဆက္ႏြယ္မႈ ့ကိုဖ်က္ပစ္ရမယ္ 739 01:13:45,200 --> 01:13:47,080 မဟုတ္ရင္ သူတို ့ျပန္လာၾကလိမ့္မယ္ 740 01:13:47,520 --> 01:13:48,680 ဘုတ္ျပားကို မီးရွိဳ ့လိုက္မယ္ 741 01:13:48,760 --> 01:13:49,840 ဒီေလာက္နဲ ့မလံုေလာက္ဘူးလား 742 01:13:49,920 --> 01:13:51,840 ဒီေလာက္ အင္အားၾကီးတဲ့ ၀ိဥာဥ္က ျပန္ၿပီး ေခၚေဆာင္ႏိုင္မွာပဲ 743 01:13:52,680 --> 01:13:56,200 ၀ိဥာဥ္နဲ ့ဆက္သြယ္မိၿပီဆိုကတည္းက အဲ့ဒါကို ခ်ိဳးဖ်က္ဖို ့သိပ္ခက္သြားၿပီ 744 01:13:56,280 --> 01:13:58,200 ဘုတ္ျပားက ဆက္သြယ္ဖို ့လမ္းေၾကာင္းသက္သက္ပဲ 745 01:13:58,720 --> 01:14:01,120 ႏွစ္ဘက္လံုးက ဆက္ႏြယ္မႈ ့ေတြကို ခ်ိဳးဖ်က္ပစ္ရမယ္ 746 01:14:01,200 --> 01:14:03,640 ဘယ္လိုလဲ မင္းရဲ ့ဆက္ႏြယ္မႈ ့က ဘုတ္ျပားနဲ ့ 747 01:14:03,720 --> 01:14:05,600 အဲ့ဒီ ကေလးမေလးရဲ ့အေလာင္းနဲ ့ 748 01:14:05,680 --> 01:14:07,160 ၀ိဥာဥ္က ႏွစ္ခုစလံုးကို မွီတြယ္ေနတာ 749 01:14:07,200 --> 01:14:09,200 ႏွစ္ခုစလံုးကို ဖ်က္ဆီးပစ္ရမယ္ 750 01:14:09,360 --> 01:14:11,240 အေလာင္းကို ဖ်က္ဆီးပစ္ရမယ္ ၿပီးေတာ့ ဘုတ္ျပားကိုေရာ 751 01:14:11,520 --> 01:14:12,960 ၿပီးေတာ့ ျမန္ျမန္လုပ္မွျဖစ္မယ္ 752 01:14:13,080 --> 01:14:14,600 ထေရဗာကို ငါေခၚလိုက္မယ္ 753 01:14:14,720 --> 01:14:15,760 ေက်းဇူးပဲ 754 01:14:33,080 --> 01:14:34,760 ထေရဗာ ဆာရာ 755 01:14:35,080 --> 01:14:36,440 ငါတို ့ဒီကို ျပန္လာခဲ့မယ္ 756 01:14:37,280 --> 01:14:38,560 ေစာင့္ဦး 757 01:14:55,240 --> 01:14:56,400 ဆာရာ 758 01:14:59,920 --> 01:15:01,080 လိန္း 759 01:15:24,920 --> 01:15:26,640 ထေရဗာက ေရာက္ေနၿပီ 760 01:15:34,240 --> 01:15:35,320 ထေရဗာ 761 01:15:39,480 --> 01:15:40,810 သူဘယ္မွာလဲ 762 01:16:30,560 --> 01:16:31,560 ထေရဗာ 763 01:16:41,840 --> 01:16:43,280 ဟင့္အင္း 764 01:16:58,400 --> 01:17:00,000 လိန္း ငါတို ့ဘာလုပ္ၾကမလဲ 765 01:17:01,840 --> 01:17:03,170 လိန္း 766 01:17:05,360 --> 01:17:06,880 ဘုတ္ျပား သြားယူမယ္ 767 01:17:29,400 --> 01:17:30,440 ငါတို ့အေလာင္းကိုလည္း လိုဦးမယ္ 768 01:17:30,600 --> 01:17:31,880 ဒီေသာက္ဟာေတြကို မီးရွိဳ ့ရမယ္ 769 01:17:34,600 --> 01:17:35,600 လိန္း 770 01:17:35,680 --> 01:17:36,720 ဆာရာ 771 01:17:37,560 --> 01:17:39,080 ဆာရာ 772 01:18:07,520 --> 01:18:08,520 ေဟး 773 01:18:17,720 --> 01:18:20,400 မိတ္ေဆြေတြအျဖစ္ ငါတို ့စုစည္းၾကတယ္ ႏွလံုးသားေတြ စစ္မွန္ၾကတယ္ 774 01:18:20,480 --> 01:18:22,160 အနီးအနားက ၀ိဥာဥ္ေတြ ငါတို ့ေခၚယူတယ္ 775 01:18:23,800 --> 01:18:25,800 ဒိုးရစ္ ငါတစ္ေယာက္တည္း ကစားေနတယ္ နင္ လာကစားမွျဖစ္မယ္ 776 01:20:44,800 --> 01:20:45,960 ေဟး 777 01:20:47,080 --> 01:20:48,160 ေနလို ့ေကာင္းသြားၿပီလား 778 01:20:48,280 --> 01:20:51,120 အင္း .. ထင္တာပဲ 779 01:20:51,880 --> 01:20:54,160 ငါ သူတုိ ့ကို သတိရေနလို ့ပါ 780 01:20:54,240 --> 01:20:55,810 အခ်ိန္တိုင္းပဲ 781 01:20:56,320 --> 01:20:57,890 အင္း ငါလဲ အတူတူပါပဲ 782 01:20:58,880 --> 01:21:01,560 သူတို ့ကိုႏႈတ္ဆက္ႏိုင္ရင္ သူတို ့ဘာခံစားရမလဲ 783 01:21:01,640 --> 01:21:04,240 သိတယ္ထင္ထယ္ 784 01:21:06,280 --> 01:21:08,320 ႏႈတ္ဆက္ဖို ့ဆိုတာ မရွိတာလဲ ျဖစ္ႏိုင္တယ္ 785 01:21:09,640 --> 01:21:11,160 တကယ္မရွိႏိုင္ဘူး 786 01:21:17,280 --> 01:21:19,320 ငါ အဲ့ဒီညအေၾကာင္း စဥ္းစားေနတုန္းပဲ 787 01:21:21,640 --> 01:21:23,480 သနားစရာ မိန္းကေလးငယ္ေလး 788 01:21:26,360 --> 01:21:29,600 အဲ့ဒီတုန္းက ရွိခဲ့တဲ့ အေမွာင္၀ိဥာဥ္ေတြ 789 01:21:31,840 --> 01:21:33,600 အခုဘယ္ေရာကသြားမယ္ ထင္လဲ