1
00:00:33,440 --> 00:00:34,880
ငါ လုပ္ခ်င္ရဲ ့လား မေသခ်ာဘူး
2
00:00:34,960 --> 00:00:37,280
စိတ္ေအးေအးထားပါ လိန္း ေပ်ာ္ဖို ့ေကာင္းမွာပါ
3
00:00:38,280 --> 00:00:40,040
ပထမ စည္းမ်ဥ္းေတြ
4
00:00:40,280 --> 00:00:43,120
ဘယ္ေတာ့မွ အျမဲတမ္း တစ္ေယာက္တည္း
မကစားရဘူး
5
00:00:43,280 --> 00:00:45,800
သခ်ိဳင္းဂူမွာ ဘယ္ေတာ့မွ မကစားရဘူး
6
00:00:45,960 --> 00:00:47,960
ၿပီးေတာ့ အျမဲတမ္း ႏႈတ္ဆက္တယ္ ေျပာရမယ္
7
00:00:48,120 --> 00:00:52,560
စက္၀ိုင္းအတြင္းမွ ကစားသူတစ္ေယာက္စီတိုင္းအတြက္
ဘုတ္ကို တစ္ခ်က္စီလွည့္ရမယ္
8
00:00:53,040 --> 00:00:56,800
ၿပီးရင္ ေျပာရမွာက မိတ္ေဆြေတြအေနနဲ ့
ႏွလံုးသားေတြ မွန္ကန္တယ္
9
00:00:57,160 --> 00:00:59,560
ငါတို ့စုစည္းမိတယ္ ႏွလံုးသားေတြ မွန္ကန္တယ္
10
00:00:59,720 --> 00:01:04,480
အနီးအနားရွိ၀ိဥာဥ္မ်ား
ငါမင္းတို ့ကိုေခၚယူတယ္
11
00:01:04,600 --> 00:01:07,040
ငါတို ့နားကို တစ္ေယာက္ေယာက္ ေရာက္ေနၿပီလား
12
00:01:13,760 --> 00:01:15,410
ဒတ္ဘီ ရပ္လိုက္ေတာ့
13
00:01:16,000 --> 00:01:17,760
တကယ္လို ့ဒီမွာ သရဲရွိရင္
14
00:01:17,840 --> 00:01:20,520
ဒီပလန္ခ်က္ထဲမွာ ျမင္ရတယ္
15
00:01:20,840 --> 00:01:24,160
အဲ့ဒါ ဟိုဘက္တစ္ျခမ္းအတြက္ မ်က္လံုးပဲ
16
00:01:27,880 --> 00:01:29,680
ဒီမွာ တစ္ေယာက္ေယာက္ ကၽြန္မတို ့နဲ ့
အတူရွိေနတယ္ဆိုရင္
17
00:01:29,840 --> 00:01:31,840
သိသာေအာင္ျပပါ
18
00:01:45,280 --> 00:01:46,640
နင္တို ့ဘာလုပ္ေနၾကတာလဲ
19
00:01:46,960 --> 00:01:48,530
ထြက္သြားစမ္း ဆာရာ
20
00:01:50,880 --> 00:01:51,920
စိတ္ေလွ်ာ့လိုက္ပါ
21
00:01:52,080 --> 00:01:54,080
ဒါ ကစားေနတာပဲဟာ
22
00:02:30,560 --> 00:02:31,970
ဂြတ္ဘိုင္
23
00:03:05,440 --> 00:03:06,480
လိန္း
ေဟး ဒတ္ဘ္
24
00:03:06,920 --> 00:03:08,160
နင္ ဘယ္မွာလဲ
25
00:03:09,120 --> 00:03:11,770
ငါ ... ဒီမွာေလ
ငါ ဒီကိုေရာက္ေနတယ္
26
00:03:12,960 --> 00:03:15,770
စကားေျပာဖို ့ သိပ္အဆင္မေျပဘူး ဒီအပတ္ထဲမွာ
27
00:03:16,480 --> 00:03:18,160
နင္ ငါ့ကိုေျပာျပရမယ္
28
00:03:18,240 --> 00:03:20,040
ၿပီးေတာ့ ေနာက္တစ္ခါ
ေရွာင္ေနမယ္ေတာ့ စိတ္မကူးနဲ ့ေနာ္
29
00:03:20,120 --> 00:03:21,400
ငါတို ့ကစားပြဲသြားဖို ့ေနာက္က်ေတာ့မယ္
30
00:03:21,440 --> 00:03:22,960
အင္း
31
00:03:23,800 --> 00:03:25,960
ငါ မလိုက္ေတာ့ဘူး
32
00:03:27,160 --> 00:03:29,240
ငါ နင္နဲ ့စကားမေျပာရမခ်င္း ငါမသြားဘူး
33
00:03:30,960 --> 00:03:31,960
ေကာင္းၿပီေလ
34
00:03:32,640 --> 00:03:34,800
ငါ အျပင္ထြက္ခဲ့မယ္ ခဏေစာင့္
35
00:03:52,400 --> 00:03:53,810
ဘာေတြျဖစ္ေနလို ့လဲ
36
00:03:55,080 --> 00:03:57,080
နင္ ေနမေကာင္းဘူးလား
ဟင့္အင္း
37
00:03:57,160 --> 00:03:58,320
နင္ ပိထ္နဲ ့ရန္ျဖစ္ထားတာလား
38
00:03:58,520 --> 00:03:59,560
ဟင့္အင္း အဲ့ဒီလိုလဲ မဟုတ္ပါဘူး
39
00:03:59,640 --> 00:04:01,210
ဒါျဖင့္ ဘာျဖစ္တာလဲ
40
00:04:01,280 --> 00:04:02,280
ဘာမွ မျဖစ္ပါဘူး
41
00:04:02,320 --> 00:04:03,520
ဒတ္ဘီ ေျပာစမ္းပါ
42
00:04:04,360 --> 00:04:05,680
ငါ ဒီည အျပင္မထြက္ခ်င္လို ့ပါ
43
00:04:06,840 --> 00:04:08,680
ငါတို ့ႏွစ္ေယာက္ၾကားမွာ လွ်ိဳ ့
၀ွက္ခ်က္မထားဘူးလို ့ ေျပာထားတယ္ေလ မွတ္မိလား
44
00:04:10,880 --> 00:04:12,600
ငါတို ့ကစားတဲ့ ကစားနည္းမွတ္မိလား
45
00:04:12,680 --> 00:04:14,170
နင္ အနာဂါတ္အေၾကာင္း ေမးခြန္းေတြေမးတာေလ
46
00:04:14,240 --> 00:04:15,440
အီဂ်ာ ဘုတ္
47
00:04:15,520 --> 00:04:16,640
အင္း
48
00:04:17,400 --> 00:04:20,920
ၿပီးခဲ့တဲ့ အပတ္ေတြတုန္းက
ငါ ကစားခဲ့တယ္
49
00:04:21,000 --> 00:04:24,200
ဘာမွေတာ့ မဟုတ္ပါဘူး
50
00:04:28,680 --> 00:04:30,680
ငါ မသိဘူး
ငါ မသိဘူး
51
00:04:33,960 --> 00:04:35,160
အဲ့ဒါ ကစားနည္း သက္သက္ပါ
52
00:04:35,440 --> 00:04:37,200
အၿမဲတမ္း အဲ့ဒီလိုပဲ မဟုတ္လား
53
00:04:37,560 --> 00:04:38,640
ဘယ္လိုလဲ
54
00:04:38,720 --> 00:04:40,160
ဘာဆို ဘာမွ မဟုတ္တဲ့ဟာ တစ္ခု
55
00:04:43,880 --> 00:04:45,290
နင္မွန္ပါတယ္ ငါရူးေနတာျဖစ္မယ္မွာ
56
00:04:45,360 --> 00:04:47,640
ငါ ဘတ္စ္ကတ္ေဘာ ကစားတဲ့ဆီကို
သြားစရာ မလိုဘူး
57
00:04:47,720 --> 00:04:49,130
ငါတို ့အျမဲတမ္း လြတ္ေနက်ပဲ
ငါနဲ ့လိုက္ခဲ့မယ္
58
00:04:49,200 --> 00:04:50,200
ဟင့္အင္း ေနပါေစ
59
00:04:51,880 --> 00:04:54,560
ငါ့မိဘေတြလဲ မၾကာခင္ ျပန္ေရာက္ၾကေတာ့မွာပါ
60
00:04:54,920 --> 00:04:56,800
ငါက အစိုးရိမ္လြန္ေနတာပါ
61
00:04:56,880 --> 00:04:58,600
ၿပီးေတာ့ အားလံုးအဆင္ေျပပါတယ္
62
00:04:58,680 --> 00:05:00,120
နင္ မလိုက္ခ်င္တာ ေသခ်ာရဲ ့လား
63
00:05:00,640 --> 00:05:03,560
အိမ္ထဲမွာ စားစရာေတြရွိေသးတယ္
64
00:05:03,640 --> 00:05:05,480
အဲ့ဒါေတြနဲ ့အဆင္ေျပတယ္ မနက္က်ရင္
ေတြ ့မယ္ေလ
65
00:05:05,560 --> 00:05:07,400
အိုေက မင္းအတြက္ မွာေပးရမလား
66
00:05:07,720 --> 00:05:09,000
ပန္ကိတ္ ဆိုအလုပ္ျဖစ္လား
67
00:05:09,280 --> 00:05:10,440
အိုေက
68
00:05:10,800 --> 00:05:11,960
မင္းကို သတိရတယ္
69
00:05:12,080 --> 00:05:13,880
ငါက အခုကတည္းက သတိရေနတာ
70
00:08:04,560 --> 00:08:05,560
ဟင့္အင္း
71
00:09:37,160 --> 00:09:38,920
လိန္း ေဟး
ေဆာရီး ငါေနာက္က်သြားတယ္
72
00:09:39,000 --> 00:09:40,800
နင့္အတြက္ အံ့ၾသစရာတစ္ခုပါတယ္
73
00:09:41,840 --> 00:09:43,200
ဒီမွာ ၾကည့္စမ္း
74
00:09:43,680 --> 00:09:45,170
အိုး နင့္မွာ ေျမပံုပါလာတာကိုး
75
00:09:45,320 --> 00:09:47,000
အင္း ငါနင့္ကိုေျပာျပတဲ့ေနရာေလ
76
00:09:47,080 --> 00:09:48,960
ကမ္းရိုးတန္းဘက္မွာ အားလံုးနဲ ့ေ၀းတယ္
77
00:09:49,040 --> 00:09:50,840
ငါတို ့ဒီနားမွာ စခန္းခ်လို ့ရတယ္
အင္း
78
00:09:50,920 --> 00:09:52,840
ႀကိဳက္တဲ့ အခ်ိန္လဲ ကမ္းနားဆင္းလို ့ရတယ္
79
00:09:53,200 --> 00:09:54,610
ဒါ ငါ့အတြက္ ပထမဆံုးအႀကိမ္ေနာ္
80
00:09:54,680 --> 00:09:56,400
ငါ နင့္ကို လိုက္ခဲ့ေစခ်င္တယ္
81
00:09:57,680 --> 00:09:59,680
နင္ စခန္းခ်ခရီးထြက္မယ္ဆိုတာ
ေယာက်္ားေလးေတြပဲ မဟုတ္ဘူးလား
82
00:09:59,760 --> 00:10:01,600
အင္း ဒါေပမယ့္ ငါျပန္စဥ္းစားေနတာ
83
00:10:01,680 --> 00:10:03,400
ငါ နင့္ကို အရမ္းလြမ္းေနရလိမ့္မယ္
84
00:10:04,840 --> 00:10:06,080
အိုေက နင္က တစ္ေနကုန္ လႈိင္းစီးေနမွာပဲ
85
00:10:06,120 --> 00:10:07,770
ငါက ဘာလုပ္ရမွာလဲ
ငါ နင့္ကို သင္ေပးမယ္ေလ
86
00:10:07,840 --> 00:10:09,280
တစ္ပတ္ေလာက္ဆိုရင္ နင္ပါကၽြမ္းသြားမယ္
87
00:10:09,360 --> 00:10:10,640
ေပ်ာ္ဖို ့ေကာင္းမွာပါ
အို ဘုရားေရ .. ဟင့္အင္း
88
00:10:10,880 --> 00:10:12,120
ငါ ကတိေပးပါတယ္ .. လုပ္စမ္းပါ
89
00:10:12,200 --> 00:10:14,720
ကမၻာႀကီးကို ခဏေမ့လိုက္
အားလံုးကို ေနာက္မွာထားခဲ့
90
00:10:15,360 --> 00:10:16,930
ငါ့အေဖကို သြားေျပာရင္
ဘယ္လိုျဖစ္မလဲ သိခ်င္လိုက္တာ
91
00:10:17,000 --> 00:10:18,200
အဲ့ဒါကိုလဲ ငါႀကိဳေတြးၿပီးသား
92
00:10:18,280 --> 00:10:19,560
နင္ ေသခ်ာစဥ္းစားၿပီးၿပီ
93
00:10:19,680 --> 00:10:20,680
လိုက္အုပ္ထိန္းတဲ့သေဘာလို ့ေျပာလိုက္
94
00:10:21,280 --> 00:10:23,200
ကံေကာင္းပါေစ ဘာလဲ ငါက က်ေအာင္ေျပာတတ္ပါတယ္
95
00:10:23,280 --> 00:10:24,640
တကယ္လား အင္းေလ လူေတြ
ငါ့ကို အဲ့ဒီလိုေျပာၾကတယ္
96
00:10:24,720 --> 00:10:26,600
ဘယ္သူလဲ
နင္ေလ
97
00:10:26,680 --> 00:10:27,760
ေန ့တိုင္း
98
00:10:28,360 --> 00:10:30,600
အိုေက .. သိပ္ခ်စ္ဖို ့ေကာင္းပါတယ္
ႏွစ္ေယာက္လံုး ေတာ္ၾကေတာ့
99
00:10:31,040 --> 00:10:32,450
ဟယ္လို
ေဟး
100
00:10:32,520 --> 00:10:33,930
ဂ်က္စ္ နဲနဲေလာက္ ေပးပါဦး
101
00:10:37,960 --> 00:10:39,320
ဒတ္ဘီ ဘယ္မွာလဲ
102
00:10:39,400 --> 00:10:40,810
အိုး .. သူ ေနာက္က်ေနတာ ထင္တယ္
103
00:10:41,880 --> 00:10:45,120
ဒီည ပါတီအတြက္ ဘယ္အခ်ိန္ေစာင့္ရမလဲ
104
00:10:45,560 --> 00:10:46,680
ငါတို ့မလိုက္ေတာ့ပါဘူး
အင္း
105
00:10:46,760 --> 00:10:48,160
ရုပ္ရွင္ပဲျဖစ္ျဖစ္ ၾကည့္ေနေတာ့မယ္
106
00:10:48,280 --> 00:10:50,850
ဟင့္အင္း .. နင္တို ့ဒီလို မလုပ္ပါနဲ ့
107
00:10:50,960 --> 00:10:52,560
လိန္းကလဲ ငါ့ကိုေရွာင္ေနတယ္
108
00:10:52,920 --> 00:10:55,360
နင္ လူႀကီးျဖစ္ၿပီပဲ တစ္ေယာက္တည္းသြားဖို ့
ဘာျပသနာရွိလို ့လဲ
109
00:10:55,640 --> 00:10:57,320
အင္း ငါတစ္ေယာက္တည္း ေရာက္သြားတယ္ဆိုတာ
110
00:10:57,400 --> 00:10:58,840
ငါ့အတြက္ ေကာင္းတဲ့ အေျခအေန မဟုတ္ဘူး
111
00:10:59,640 --> 00:11:01,400
ၿပီးေတာ့ လူတိုင္းမ်ာက အဲ့ဒါရွိေနတယ္
112
00:11:01,480 --> 00:11:02,480
ဘာရွိတာလဲ
113
00:11:02,560 --> 00:11:04,800
မင္းတုိ ့ကျပည့္စံုတဲ့ စံုတြဲပါပဲ
114
00:11:04,880 --> 00:11:06,160
သူ ့ကိုၾကည့္စမ္း သူတြဲသမွ်လူတိုင္းကို
115
00:11:06,240 --> 00:11:08,080
ျဖတ္ပစ္တာ သူ မဟုတ္သလိုပဲ
116
00:11:08,120 --> 00:11:10,000
မတတ္ႏိုင္ဘူး ငါက ဂ်ီးမ်ားတယ္
117
00:11:10,240 --> 00:11:11,440
ဘုရားေရ
118
00:11:17,360 --> 00:11:18,440
ဘာလဲ
119
00:11:20,000 --> 00:11:21,080
သြားေတာ့မယ္ ငါ့အေဖ ေခၚေနတယ္
120
00:11:21,920 --> 00:11:23,280
ဘာလဲ နင့္ညီမ ကိစၥလား
121
00:11:23,440 --> 00:11:25,010
အင္း သြားတဲ့ေနရာမွာ သူက ျပသနာရွာတယ္
122
00:11:25,120 --> 00:11:26,800
ေဆာရီးပဲ သူငယ္ခ်င္း .. လာ
123
00:11:39,440 --> 00:11:40,560
ဘာေတြျဖစ္ေနတာလဲ
124
00:11:40,640 --> 00:11:41,720
ငါ စိတ္မေကာင္းပါဘူး
125
00:11:41,800 --> 00:11:43,130
ႏိုနာက မင္းအတြက္ရွိေနေပးခ်င္လို ့
126
00:11:43,280 --> 00:11:44,880
လိန္း .. ထိုင္ပါ ငါတို ့စကားေျပာရေအာင္
127
00:11:44,960 --> 00:11:46,720
မထိုင္ခ်င္ပါဘူး ဘာေတြျဖစ္ေနတာလဲ
ဆိုတာပဲ ေျပာစမ္းပါ
128
00:11:46,800 --> 00:11:48,080
လိန္း ထိုင္လိုက္
129
00:11:48,160 --> 00:11:50,040
ငါ မထိုင္ခ်င္ဘူး ဘာေတြျဖစ္ေနတာလဲ
တစ္ေယာက္ေယာက္ ေျပာစမ္းပါ
130
00:11:50,120 --> 00:11:51,240
ဒတ္ဘီနဲ ့ပတ္သတ္တယ္
131
00:12:28,240 --> 00:12:29,440
ႏိုနာ စကားေျပာလို ့ရမလား
132
00:12:33,760 --> 00:12:35,000
သမီး မ၀င္ႏိုင္ဘူး
133
00:12:35,160 --> 00:12:36,160
ဒီဟာက အစစ္အမွန္ မဟုတ္ဘူး
134
00:12:36,200 --> 00:12:37,800
သူ ဒီမွာရွိေနေသးသလိုပဲ
135
00:12:38,760 --> 00:12:40,410
သူဒီမွာ ရွိတယ္
136
00:12:40,880 --> 00:12:42,320
သူဒီမွာ ရွိတယ္
137
00:12:43,720 --> 00:12:44,720
ဒီမွာ
138
00:12:51,840 --> 00:12:53,840
ငါ နားမလည္ႏိုင္ဘူး
139
00:12:53,960 --> 00:12:55,610
ဘယ္သူမွ နားမလည္ႏိုင္ပါဘူး
140
00:12:55,680 --> 00:12:58,040
သူ ငါ့ကိုေျပာတယ္ ေနာက္တစ္ေန ့မနက္က်ရင္
141
00:12:58,120 --> 00:12:59,960
ငါတို ့ဆီလာခဲ့မယ္တဲ့ သူ ဒီလိုလုပ္မယ္ဆိုရင္
ဘာလို ့အဲ့ဒီလိုေျပာတာလဲ
142
00:13:00,040 --> 00:13:01,690
ငါတို ့မသိႏိုင္ေတာ့ဘူးေလ
143
00:13:04,920 --> 00:13:08,400
သူ နင္တို ့ကိုတစ္ခုခုေျပာျပခဲ့ရင္
ေကာင္းမွာပဲလို ့ ေတြးမိတာပါ ဘာကိစၥပဲျဖစ္ျဖစ္
144
00:13:08,480 --> 00:13:11,130
ဒါေပမယ့္ သူ ဒီလိုလုပ္သြားတာ မယံုႏိုင္စရာပဲ
145
00:13:23,480 --> 00:13:27,200
ကာရိုးလ္က သူ ့ကို ဒီလုိပံုစံနဲ ့
ရွာေတြတယ္ ေတာ္ေတာ္ ဆိုးတာပဲ
146
00:13:27,280 --> 00:13:29,880
သူတို ့ကိုထုတ္ပိုးခိုင္းၿပီး
ငါနဲ ့ပဲလာေနခိုင္းလိုက္ၿပီ
147
00:13:29,960 --> 00:13:32,200
ငါ ေနာက္ညေတြ ဒီအိမ္ထဲမွာ မေနခ်င္ဘူး
148
00:13:36,320 --> 00:13:37,560
ပိထ္
149
00:13:38,000 --> 00:13:39,240
လိန္း
150
00:13:41,720 --> 00:13:42,720
ငါ စိတ္မေကာင္းပါဘူး
151
00:13:42,800 --> 00:13:44,080
ငါလဲ စိတ္မေကာင္းပါဘူး
152
00:13:48,920 --> 00:13:50,330
ငါ ပန္းေတြ ယူလာတယ္
153
00:13:51,080 --> 00:13:52,360
ဒတ္ဘီက ဒါမ်ိဳးကို ၾကိဳက္တယ္
154
00:13:52,440 --> 00:13:54,200
အရမ္းလွပါတယ္
155
00:13:54,280 --> 00:13:55,880
ငါ ေရထဲသြားထိုး ထားေပးရမလား
156
00:13:56,280 --> 00:13:57,360
ရပါတယ္
157
00:13:57,480 --> 00:13:58,680
သူ ့အေမကို သြားရွာလိုက္ဦးမယ္
158
00:13:58,760 --> 00:14:00,480
ဒါေတြကို သူ ့ပဲေပးလိုက္မယ္
159
00:15:16,840 --> 00:15:17,840
လိန္း
160
00:15:21,520 --> 00:15:23,560
မင္းက သူ ့အတြက္ အရာရာပဲ မစၥက္ ဂ်ီ
161
00:15:26,400 --> 00:15:27,840
ေဆာရီး ကၽြန္မ
162
00:15:30,520 --> 00:15:32,400
ကၽြန္မ သူ ့အခန္းထဲမွာ ေနခ်င္လုိ ့ပါ
163
00:15:33,000 --> 00:15:34,120
ရပါတယ္
164
00:15:38,240 --> 00:15:40,840
မင္းတုိ ့ႏွစ္ေယာက္
ဒီထဲမွာေနခဲ့တဲ့ အခ်ိန္ေတြ
165
00:15:42,360 --> 00:15:45,760
ငါးတန္းကေန ေကာလိပ္ ေရာက္တဲ့အထိ
166
00:15:48,680 --> 00:15:52,440
သူ ပံုေတြဆြဲေလ့ရွိတယ္
167
00:15:52,520 --> 00:15:54,960
ကၽြန္မတို ့အခန္းပံုစံေတြ ဘယ္လိုလဲဆိုၿပီး
168
00:15:55,720 --> 00:15:57,720
အားလံုးက ခရမ္းေရာင္ေတြ
169
00:15:59,720 --> 00:16:01,720
အင္း မွတ္မိပါတယ္
170
00:16:03,200 --> 00:16:04,320
သူက ခရမ္းေရာင္ေတြပဲ သံုးတယ္ေလ
171
00:16:05,480 --> 00:16:07,960
ငါတို ့မရွိတုန္း အိမ္ကိုၾကည့္ေပးထားတာ
ေက်းဇူးပါ
172
00:16:09,920 --> 00:16:12,320
ငါတုိ ့ဘယ္ေတာ့ျပန္မလာလဲ မသိေသးဘူးေလ
173
00:16:13,560 --> 00:16:14,560
ဒီမွာ
174
00:16:17,160 --> 00:16:18,600
ဒါေလးေတြ မင္းအတြက္ စုေပးထားတာ
175
00:16:20,320 --> 00:16:22,040
သူ မင္းကိုေပးေစခ်င္မွာပါ
176
00:16:24,080 --> 00:16:26,080
အျမဲတမ္း သူ ့ကို သတိရပါ
177
00:16:27,920 --> 00:16:29,680
ဟင့္အင္း နင္ျပတာ ၾကည့္
178
00:16:29,800 --> 00:16:31,210
ၾကည့္
179
00:16:31,360 --> 00:16:33,320
မင္း ဖင္လႈပ္တာေလးကို ၾကည့္ခ်င္တယ္
180
00:16:33,480 --> 00:16:35,440
ေတြ ့လား ေကာင္းပါတယ္
181
00:16:35,520 --> 00:16:38,120
182
00:16:38,200 --> 00:16:39,770
ငါတို ့မွာ အျခားဧည့္သည္ေတြ ရွိေသးတယ္
183
00:16:42,040 --> 00:16:44,560
ကၽြန္မတို ့က ဒီမွာ ျပေနတာထက္ ပိုလန္းတယ္
184
00:16:44,680 --> 00:16:46,400
အင္း ပိထ္ ေျပာတယ္
မင္း မကေတာ့ဘူးလားတဲ့
185
00:16:46,440 --> 00:16:47,520
ငါ့ ေကာင္မေလးေတြကို ၾကည့္စမ္း
186
00:16:47,600 --> 00:16:49,090
အခု ေပ်ာ္ရႊင္စရာ
ဒါေလးကိုပိုင္ဆိုင္ထားပါတယ္
187
00:16:49,160 --> 00:16:50,440
အို .. ဘုရားေရ ငါ မင္းကို ၾကည့္ေပးမယ္
188
00:16:50,520 --> 00:16:51,520
ငါ ငိုမွာေနာ္
189
00:16:53,560 --> 00:16:56,840
ေကာင္မေလးေတြ မင္းကိုၾကည့္စမ္း
190
00:16:56,920 --> 00:16:58,360
အေပၚကို နဲနဲ ဆြဲတင္
191
00:16:59,600 --> 00:17:01,520
ဘာလို ့၀တ္စံုကို ဆြဲတင္ေနတာလဲ
192
00:17:01,760 --> 00:17:04,330
နင့္မွာ ရည္းစားကို ေပးႏိုင္မယ့္ အဆံုးမဲ့
193
00:17:04,440 --> 00:17:06,520
194
00:17:06,600 --> 00:17:07,880
ငါ့မွာဆြဲေဆာင္မႈ ့ရွိတယ္လို ့မထင္ဘူးလား
195
00:17:07,960 --> 00:17:09,960
ငါေျပာတာ အခု
ငါ မသိဘူး
196
00:17:14,760 --> 00:17:17,040
ငါကဒါကိုလုပ္ေပးလို ့မင္းက ခ်စ္တာပါ
197
00:17:17,120 --> 00:17:18,320
ဘာလို ့လဲ
198
00:17:54,840 --> 00:17:56,280
တကယ္လား ဆာရာ
199
00:17:57,120 --> 00:17:59,690
ဒီလို ကိစၥေတြျဖစ္ခဲ့ၿပီးတာေတာင္ နင္
ဒီလို လုပ္ေနေသးတယ္
200
00:18:00,120 --> 00:18:01,320
ဘာကိုလုပ္တာလဲ
201
00:18:01,400 --> 00:18:02,560
ခိုးထြက္တာေလ
202
00:18:02,640 --> 00:18:04,880
တစ္ခ်ိန္လံုး ခက္ခဲေအာင္လုပ္ေနတယ္
203
00:18:05,840 --> 00:18:07,880
ငါ ဒီကေန ထြက္သြားၿပီးေတာ့
204
00:18:07,960 --> 00:18:09,530
ဒီစိတ္ပ်က္စရာေန ့ေတြကို ေမ့ပစ္လိုက္ခ်င္တယ္
205
00:18:09,640 --> 00:18:11,400
အုိေဆာရီး ဒါေပမယ့္ ဘယ္ကိုမွ မသြားနဲ ့
206
00:18:12,520 --> 00:18:13,680
အေမလဲ ဒီမွာမရွိဘူး
207
00:18:13,760 --> 00:18:16,080
သူ မရွိတာလဲ အေတာ္ၾကာေနၿပီ
208
00:18:16,160 --> 00:18:17,920
နင္ သူ ့ေနရာကို ၀င္စရာမလိုဘူး အိုေက
209
00:18:18,640 --> 00:18:21,400
ငါ့ကို တစ္ခ်ိန္လံုးေစာင့္ၾကည့္ခ်ဳပ္ခ်ယ္ဖို ့က
နင့္ အလုပ္မဟုတ္ဘူး
210
00:18:21,480 --> 00:18:22,680
ငါလဲ မလုပ္ရရင္ေကာင္းမွာပဲလို ့ဆုေတာင္းတယ္
211
00:18:22,840 --> 00:18:24,920
ဒါဆိုလဲ သိပ္ဂရုစိုက္မေနနဲ ့ေလ
212
00:18:25,040 --> 00:18:26,280
အဲ့ဒါဆို ပိုလြယ္တာေပါ့
213
00:18:31,800 --> 00:18:33,240
အိုေက ဒီမွာ အေဖ့လက္မွတ္
214
00:18:33,320 --> 00:18:35,600
ပါမစ္ေတြ သေဘာတူညီခ်က္ရတာနဲ ့ ျပန္လာခဲ့မယ္
215
00:18:35,680 --> 00:18:36,800
ရက္ပိုင္းေလာက္ပဲ ၾကာမွာပါ
216
00:18:36,880 --> 00:18:37,880
အိုေကလား
အိုေက
217
00:18:37,960 --> 00:18:39,880
ႏိုနာက အေဖ သြားမယ္ဆိုတာ သိတယ္ ဒီေတာ့
တစ္ခုခုလိုရင္ သူ ့ကိုဖုန္းဆက္
218
00:18:39,960 --> 00:18:41,720
အင္း သမီး ျပင္ဆင္ထားပါတယ္ အေဖ
စိတ္မပူပါနဲ ့
219
00:18:41,800 --> 00:18:43,000
ဘိုင့္
220
00:18:43,520 --> 00:18:44,720
ေဘးကင္းတဲ့ ခရီးျဖစ္ပါေစ
221
00:18:46,360 --> 00:18:47,640
ဟိုေရာက္ရင္ မက္ေဆ့ခ်္ပို ့လိုက္မယ္ေလ
222
00:19:08,400 --> 00:19:09,440
ငါတို ့အတန္းက နာရီ၀က္ပဲ လိုေတာ့တယ္
223
00:19:09,520 --> 00:19:10,640
ဒါက ဘယ္ေလာက္ၾကာမွာလဲ
224
00:19:10,720 --> 00:19:13,480
မစၥက္ဂ်ီက တစ္ခ်ိဳ ့ဟာေလးေတြ ၾကည့္ထားဖို ့
ေျပာထားတယ္ ႏွစ္မိနစ္ေလာက္ပါ
225
00:19:13,560 --> 00:19:14,560
ရတယ္ေလ
226
00:19:15,680 --> 00:19:18,080
အိုး နင္အေနာက္ဘက္ကေန ၀င္ၿပီးေတာ့
ေရကူးကန္အဖံုး သြားၾကည့္ေပးထားပါလား
227
00:19:18,240 --> 00:19:19,920
အင္း ဟုတ္ၿပီ
228
00:20:30,440 --> 00:20:31,640
ဟယ္လို
229
00:21:55,480 --> 00:21:56,720
အိုး ဘုရားသခင္
230
00:21:56,760 --> 00:21:58,720
ငါပါ သြားဖို ့အသင့္ပဲလား
231
00:21:58,800 --> 00:22:00,130
နင္တတ္လာတာ ငါမၾကားလိုက္ဘူး
232
00:22:00,360 --> 00:22:01,480
အဲ့ဒါ ဘာလဲ
233
00:22:01,560 --> 00:22:06,200
ဒတ္ဘီနဲ ့ငါ ဟုိးငယ္ငယ္ေလးကတည္းက
လုပ္ေနက် ကိစၥတစ္ခု
234
00:22:06,360 --> 00:22:07,600
အဲ့ဒါ ဟာသ မဟုတ္လား
235
00:22:07,880 --> 00:22:09,240
ငါတို ့ကေတာ့ အစစ္အမွန္လို ့ဟန္ေဆာင္ၾကတာပဲ
236
00:22:09,400 --> 00:22:10,560
ငါတို ့ဒါေလးနဲ ့ေမးခြန္းေတြ
အမ်ားႀကီး ေမးခဲ့ၾကတယ္
237
00:22:10,760 --> 00:22:12,440
ငါ့ကို ၾကိတ္ၾကိဳက္ေနတဲ့ သူရွိလား
238
00:22:12,560 --> 00:22:13,840
ငါတို ့သူငယ္ခ်င္းေတြ ထာ၀ရျဖစ္သြားမွာလား
239
00:22:13,920 --> 00:22:15,000
အဲ့ဒီလို ေမးခြန္းေတြ ေမးၾကတယ္
240
00:22:15,320 --> 00:22:18,290
မင္းတို ့ထဲက တစ္ေယာက္က ဒါကို တြန္းတယ္ေပါ့
241
00:22:18,360 --> 00:22:19,480
အင္း
242
00:22:21,840 --> 00:22:23,680
သူ ့မွာ ဒါမ်ိဳးရွိတာ ငါမသိခဲ့ဘူး
243
00:22:25,440 --> 00:22:27,560
ငါ့မွာ ေမးခြန္းေတြ အမ်ားႀကီးရွိေနတယ္
244
00:22:27,720 --> 00:22:29,290
တကယ္လို ့သာ ငါဒီမွာ ေနျဖစ္ခဲ့ရင္
245
00:22:29,360 --> 00:22:31,240
ငါ သူ ့ကို မထားျဖစ္ခဲ့ရင္ သူ ့အနားမွာ
ငါရွိေနခဲ့ရင္
246
00:22:31,360 --> 00:22:32,360
လိန္း
247
00:22:33,880 --> 00:22:34,880
ဒါက မင္း အမွား မဟုတ္ပါဘူး
248
00:22:34,920 --> 00:22:36,200
တစ္ေယာက္ေယာက္ကို စကားေျပာရတာ
249
00:22:36,280 --> 00:22:37,880
ဘယ္အခ်ိန္ေနာက္ဆံုးျဖစ္သြားမလဲ မသိရဘူး
250
00:22:40,760 --> 00:22:43,040
ငါတို ့တစ္ခါမွ ႏႈတ္မဆက္ခဲ့ရဘူး
251
00:22:46,760 --> 00:22:48,360
ငါ သိပါတယ္
252
00:23:06,000 --> 00:23:07,410
ပိထ္
253
00:23:07,480 --> 00:23:08,890
ေဟး
ေဟး
254
00:23:09,640 --> 00:23:10,880
ငါ စကားေျပာလို ့ရမလား
255
00:23:11,720 --> 00:23:13,210
အင္း ရပါတယ္
256
00:23:13,280 --> 00:23:14,280
အိုေက
257
00:23:15,800 --> 00:23:18,560
ငါ နင့္ကို သတင္းေမးဖို ့
အခြင့္အေရး မရေသးလုိ ့
258
00:23:18,640 --> 00:23:20,080
နင္ တကယ္ အဆင္ေျပရဲ ့လား
259
00:23:21,080 --> 00:23:22,440
ထင္တာပဲ
260
00:23:22,600 --> 00:23:24,720
သူ ပို ့ထားတဲ့ အသံမက္ေဆ့ခ်္ေတြ
အခုခ်ိန္ထိ ဖ်က္ဖို ့ႀကိဳးစားလုိ ့မရဘူး
261
00:23:24,840 --> 00:23:27,320
အဲ့ဒါေတြ ထပ္တလဲလဲ နားေထာင္ေနရင္း
သူက ဒီမွာရွိေနသလိုပဲ
262
00:23:27,600 --> 00:23:30,440
ငါ့ကို မက္ေဆ့ခ်္ေတြ ခ်န္ထား အစီအစဥ္ေတြ
ဆြဲေနသလိုပဲ
263
00:23:30,600 --> 00:23:32,760
ဒတ္ဘ္ဘီ မေသခင္
264
00:23:32,840 --> 00:23:34,490
သူနဲ ့ပတ္သက္ၿပီး တစ္ခုခုထူးျခားတာ
သတိထားမိေသးလား
265
00:23:35,320 --> 00:23:36,840
ဘယ္လိုမ်ိဳးလဲ
266
00:23:37,400 --> 00:23:39,000
အမူအယာ တစ္မ်ိဳးျဖစ္ေနတာမ်ိဳး
267
00:23:40,000 --> 00:23:42,520
အင္း သူ ့ကိုၾကည့္ရတာ
တစ္ခုခုကို စိုးရိမ္သလိုပဲ
268
00:23:42,800 --> 00:23:44,290
ဘာေၾကာင့္လဲဆုိတာ သူေျပာေသးလား
269
00:23:46,600 --> 00:23:48,440
ရုတ္တရက္ႀကီး ေကာက္ျဖစ္သလိုပါပဲ
270
00:23:48,520 --> 00:23:50,010
ဘာေတြျဖစ္ေနတာလဲ ငါသတိမထားမိဘူး
271
00:23:50,080 --> 00:23:51,760
ငါ သူ ့ကိုစာပို ့တယ္
သူ ျငင္းတယ္
272
00:23:51,920 --> 00:23:54,760
သူ ငါ့ကိုျဖတ္ခ်င္တာလား ဘာလား
ငါက အဲ့ဒီလို ထင္တာ
273
00:23:55,520 --> 00:23:58,250
ၿပီးခဲ့တဲ့ တစ္ရက္က ငါ သူ ့အိမ္သြားၿပီး
သူနဲ ့စကားေျပာေသးတယ္
274
00:23:58,320 --> 00:24:00,040
သူ ငါ့ကို အတြင္းေတာင္ အ၀င္မခ့ဘူး
275
00:24:00,160 --> 00:24:01,760
ငါ့ကိုလဲ အဲ့ဒီအတိုင္းလုပ္တယ္
276
00:24:04,640 --> 00:24:06,320
နင္ ငါ့ကိုဘာလို ့ဒါေတြအားလံုး ေမးေနတာလဲ
277
00:24:06,760 --> 00:24:08,480
ငါ သူ ့ကိုစြန္ ့လြတ္ဖို ့
အဆင္သင့္မျဖစ္ေသးဘူးထင္လို ့
278
00:24:10,320 --> 00:24:11,520
ငါေရာပဲ
279
00:24:19,880 --> 00:24:22,850
ငါမသိဘူး ... ငါအိမ္ထဲကိုေရာက္ေနတာ
တစ္မ်ိဳးႀကီးခံစားရတယ္
280
00:24:23,040 --> 00:24:24,800
မင္းက ဒတ္ဘီ ကိုလြမ္းေနတာပါ
ငါတို ့အားလံုးလဲ အတူတူပါပဲ
281
00:24:24,880 --> 00:24:26,920
ဟင့္အင္း အဲ့ဒါက မတူဘူး
282
00:24:27,040 --> 00:24:28,800
ငါေတာ့ မရွင္းျပတတ္ဘူး
သူအဲ့ဒီမွာ ရွိေနသလိုမ်ိဳးပဲ
283
00:24:28,880 --> 00:24:32,080
လိန္းနီ နားေထာင္ပါဦး အားလံုးက
အံ့ၾသေနၾကတုန္းပဲ
284
00:24:32,160 --> 00:24:34,320
ဒါေပမယ့္ နင္ဟိုေန ့ကအေၾကာင္း ေျပာေနတာေတြက
285
00:24:34,400 --> 00:24:35,810
အျပစ္ရွိသလို ခံစားခ်က္ပဲ
286
00:24:35,880 --> 00:24:37,680
နင့္စိတ္ထဲမွာ ဒါကို သိမ္းထားစရာ မလိုပါဘူး
287
00:24:38,960 --> 00:24:41,560
ကိုယ္ခ်စ္တဲ့သူ တစ္ေယာက္ေယာက္
ေသၿပီးတဲ့ ေနာက္မွာေတာင္
288
00:24:41,640 --> 00:24:43,720
သူတို ့နဲ ့စကားေျပာဆက္သြယ္လို ့ရတဲ့နည္းလမ္း
ရွိေနေသးတယ္ဆိုတာ သိလား
289
00:24:44,000 --> 00:24:46,200
အဲ့ဒီလုိ မလုပ္ႏိုင္ပါဘူး သူမွ မရွိေတာ့တာ
290
00:24:47,720 --> 00:24:50,000
ဒီဘုတ္ျပားက ငါတို ့လုပ္ရမယ့္နည္းလမ္း
မဟုတ္ဘူးလား
291
00:24:50,080 --> 00:24:52,040
မေန ့နင္ေျပာေတာ့ အဲ့ဒါ ကစားနည္းသက္သက္ဆို
292
00:24:52,840 --> 00:24:54,250
တကယ္လို ့ငါတို ့ကစားၿပီးေတာ့
ဘာမွမျဖစ္ဘူးဆိုရင္
293
00:24:54,320 --> 00:24:56,000
အဲ့ဒီအေၾကာင္းကို ငါ
ဘယ္ေတာ့မွ ထပ္မေျပာေတာ့ဘူး
294
00:24:56,080 --> 00:24:59,000
ဒါေပမယ့္ ငါအရမ္းကို စမ္းသပ္ၾကည့္ခ်င္ေနတယ္
နင္တို ့ေရာလိုက္လုပ္ေပးႏိုင္မလား
295
00:25:23,760 --> 00:25:25,250
ဆာရာ
296
00:25:25,720 --> 00:25:28,120
ငါ သြားေတာ့မယ္ တစ္နာရီေလာက္ၾကာမယ္
297
00:25:28,960 --> 00:25:30,200
ဆာရာ
298
00:25:30,720 --> 00:25:31,840
အင္း
299
00:25:31,920 --> 00:25:33,640
ငါ အျပင္သြားမလို ့ခဏေနရင္ျပန္လာမယ္
300
00:25:33,760 --> 00:25:35,960
တစ္နာရီ အင္း ဟုတ္ၿပီ သိၿပီ
301
00:25:44,720 --> 00:25:46,680
ေဟ့ ထြက္သြားစမ္း
302
00:25:50,080 --> 00:25:51,320
ဘယ္လိုလုပ္တာလဲ လိန္း
303
00:25:51,400 --> 00:25:53,680
ငါ နင့္ကို ခဏေလးျဖစ္ျဖစ္ ယံုလိုက္မိေသးတယ္
304
00:25:53,760 --> 00:25:55,410
ငါတို ့တြဲေနတာေလ အဲ့ဒါ ဘာမွားလို ့လဲ
305
00:25:55,480 --> 00:25:56,760
ဘာမွားေနလဲဆိုေတာ့ နင္က ကေလးပဲရွိေသးတယ္
306
00:25:56,880 --> 00:25:58,920
အဲ့ဒီေကာင္က နင့္အတြက္ အသက္ႀကီးလြန္းတယ္
307
00:25:59,000 --> 00:26:00,920
ေကာင္းၿပီး ထားခဲ့လို ့မရမွေတာ့
နင္ငါနဲ ့လိုက္ခဲ့လိုက္ေတာ့
308
00:26:01,000 --> 00:26:02,800
ငါ ဘယ္ကိုမွ မသြားဘူး
နင့္ ပစၥည္းေတြယူ
309
00:26:02,920 --> 00:26:04,080
ငါ ကားထဲမွာရွိမယ္
310
00:26:40,680 --> 00:26:43,680
ငါ ဒီအိမ္ထဲမွာ မေနခ်င္ဘူး
တစ္မ်ိဳးႀကီးပဲ
311
00:26:45,440 --> 00:26:47,440
ဒါ ဒတ္ဘ္ဘီ ေသသြားတဲ့ေနရာ
312
00:26:48,040 --> 00:26:49,690
ငါတို ့ဒီမွာ ကစားမွျဖစ္မယ္
313
00:26:51,360 --> 00:26:52,360
ဘာမွမျဖစ္ပါဘူး
314
00:26:54,000 --> 00:26:55,600
ငါတို ့အားလံုး အတူတူရွိေနတာပဲ
315
00:26:57,880 --> 00:26:59,720
ဒီေတာ့ ငါတို ့ဘယ္မွာလုပ္ၾကမွာလဲ
316
00:27:06,360 --> 00:27:07,640
ဟိုထဲမွာ
317
00:27:10,040 --> 00:27:11,690
ငါ ဘုတ္ျပားသြားယူလိုက္ဦးမယ္
318
00:27:24,040 --> 00:27:27,720
ငါတို ့ဘုတ္ျပားနဲ ့ဂိမ္းကစားတဲ့လူတစ္ေယာက္နဲ ့
ဘယ္လိုလုပ္ စကားေျပာျဖစ္ေနတာလဲ
319
00:27:28,480 --> 00:27:30,800
ငါေျပာခ်င္တာက ဒါမ်ိဳး
ငါေျပာတာ ၾကားလား
320
00:27:30,880 --> 00:27:34,040
လိုင္းေတာ္ေတာ္ မေကာင္းတာ ဒီမွာ
တစ္တံုးပဲမိတယ္
321
00:27:34,400 --> 00:27:36,320
နင့္အစ္မက ဒါကိုလုပ္ခ်င္ေနတာ
322
00:27:36,400 --> 00:27:38,480
ဒီေတာ့ ပါးစပ္ပိတ္ၿပီးေတာ့ အလိုက္အထိုက္ေန
323
00:27:55,640 --> 00:27:57,080
ပိထ္
ဘာမွမျဖစ္ပါဘူး
324
00:27:57,920 --> 00:27:59,760
ငါပါ နင္ေရွ ့ကလာေနသံၾကားလို ့
325
00:27:59,840 --> 00:28:01,720
မင္း ဘယ္လိုေနလဲ
326
00:28:01,800 --> 00:28:03,040
ငါ့မွာ အေနာက္တံခါးအတြက္ ေသာ့ပိုရွိတယ္
327
00:28:03,080 --> 00:28:04,320
အဲ့ဒီအတိုင္း အၿမဲလာေနၾက
328
00:28:24,400 --> 00:28:26,320
ဒီေတာ့ ကစားၾကတာေပါ့
ေနဦး
329
00:28:26,400 --> 00:28:28,680
စည္းမ်ဥ္းေတြ အရင္ေျပာျပမယ္
330
00:28:28,760 --> 00:28:31,160
သခ်ိဳင္းေျမမွာ ဘယ္ေတာ့မွ မကစားရဘူး
331
00:28:31,240 --> 00:28:34,210
တစ္ေယာက္တည္း ဘယ္ေတာ့မွ မကစားရဘူး
အျမဲတမ္း ႏႈတ္ဆက္စကားေျပာရမယ္
332
00:28:35,000 --> 00:28:36,650
စလို ့ရၿပီလား
333
00:28:40,040 --> 00:28:42,800
ငါ ဒါေတြ ယံုရဲ ့လား မယံုဘူးလား မေသခ်ာဘူး
334
00:28:42,960 --> 00:28:44,800
ဒါေပမယ့္ ငါထိေတာ့ မထိခ်င္ေသးဘူး
335
00:28:44,880 --> 00:28:47,280
လုပ္စမ္းပါ ဒါေတြက အရုပ္ဆိုင္မွာ
ေရာင္းတဲ့ဟာေတြပါ
336
00:28:56,280 --> 00:28:57,930
ဘုတ္ျပားကို လွည့္
337
00:28:58,400 --> 00:28:59,640
တစ္ေယာက္စီအတြက္ တစ္ခါ
338
00:29:09,680 --> 00:29:11,600
ၿပီးေတာ့ ဒီစကားေတြ ေျပာရမယ္
339
00:29:15,920 --> 00:29:18,570
သူငယ္ခ်င္းေတြ ငါတို ့စုစည္းၾကတယ္
ႏွလံုးသားေတြက စစ္မွန္တယ္
340
00:29:18,640 --> 00:29:20,880
အနီးအနားမွာရွိတဲ့ ၀ိဥာဥ္ေတြ
ငါတို ့မင္းတို ့ကိုေခၚတယ္
341
00:29:22,960 --> 00:29:25,690
တကယ္လို ့ဒီမွာ တစ္ေယာက္ေယာက္ ရွိေနတယ္ဆို
သိသာေအာင္ျပပါ
342
00:29:30,200 --> 00:29:32,240
343
00:29:41,480 --> 00:29:42,920
ဒါ ဟာသပဲ
344
00:29:43,000 --> 00:29:44,840
လုပ္စမ္ပါ ဒါ ဘယ္သူ ့လက္ခ်က္လဲ
345
00:29:51,480 --> 00:29:53,960
ဆာရာ ေတာ္လိုက္ေတာ့
ငါ တြန္းေနတာ မဟုတ္ဘူး
346
00:30:02,200 --> 00:30:04,200
ငါတို ့ကို ေျပာခ်င္တာ တစ္ခုခုရွိလား
347
00:30:09,040 --> 00:30:11,720
ဟိုင္း
348
00:30:21,080 --> 00:30:23,320
ဟိုင္း သူငယ္ခ်င္းလို ့ေပါင္းသြားတယ္
349
00:30:25,080 --> 00:30:26,080
ဟိုင္း သူငယ္ခ်င္း
350
00:30:30,000 --> 00:30:32,520
မေန ့တုန္းက ငါဒီကိုလာေတာ့ အဲ့ဒါ နင္လား
351
00:30:36,000 --> 00:30:37,330
ဘယ္သူလဲ
352
00:30:45,080 --> 00:30:46,680
ဒတ္ဘ္ဘီ
353
00:30:52,640 --> 00:30:54,210
ဆာရာ နင္ဒတ္ဘ္ဘီ ေယာင္ဟန္ေဆာင္ေနတာ
354
00:30:54,280 --> 00:30:55,240
ဆိုရင္ေတာ့ လံုး၀ မလုပ္သင့္ဘူးေနာ္
355
00:30:55,320 --> 00:30:57,040
ငါ မဟုတ္ဘူးလို ့ေျပာေနတယ္ေလ
356
00:30:57,120 --> 00:30:58,840
ငါေတာ့ ေတာ္ေတာ္လန္ ့လာၿပီ
အခု ေတာ္လိုက္ၾကရေအာင္
357
00:30:58,960 --> 00:31:01,930
ေဆာရီး လစ္ဇ္ လက္ေတြျပန္တင္ေပးပါ
358
00:31:10,800 --> 00:31:11,960
ဒတ္ဘ္ဘီ
359
00:31:13,960 --> 00:31:15,560
ငါ လုပ္ေပးႏိုင္ခဲ့တာ တစ္ခုခုရွိလား
360
00:31:17,640 --> 00:31:20,290
နင့္အတြက္ အေထာက္အကူ တစ္ခုခုရေအာင္
ငါ ကူညီေပးႏိုင္ခ့ဲတာ ရွိလား
361
00:31:21,200 --> 00:31:23,240
နင္ ငါတို ့ကိုေျပာခ်င္ေနတာ တစ္ခုခုေကာ ရွိလား
362
00:31:23,600 --> 00:31:24,930
နင္ ဘာလို ့ဒီလုိ လုပ္ခဲ့တဲ့လုပ္ရပ္
363
00:31:25,480 --> 00:31:27,480
အဲ့ဒါ နင့္ကိုယ္နင္ လုပ္ခဲ့တာလား
364
00:31:30,120 --> 00:31:32,160
နင္ တကယ္ပဲလုပ္ခဲ့တာလား
365
00:31:40,720 --> 00:31:44,770
ေဟ့ေကာင္ေတြ စိတ္ေအးေအးထား
ဒီအိမ္က ေဟာင္းေနၿပီ
366
00:31:46,320 --> 00:31:48,440
လိန္း ဆက္ေျပာေလ
367
00:31:50,840 --> 00:31:51,960
ဒတ္ဘ္ဘီ ငါ နင့္ကိုလြမ္းတယ္
368
00:31:52,280 --> 00:31:54,320
ငါလဲ လြမ္းပါတယ္
369
00:31:54,400 --> 00:31:55,760
အားလံုးပါပဲ
370
00:31:56,000 --> 00:31:58,080
တကယ္လို ့ငါတို ့အသံၾကားႏိုင္တယ္ဆိုရင္
371
00:31:59,000 --> 00:32:01,920
ငါတို ့ေျပာခ်င္တာက ငါတို ့ႏႈတ္ဆက္ႏိုင္မယ့္
အခြင့္အေရးေလး လိုခ်င္တာပါ
372
00:32:25,520 --> 00:32:26,600
လိန္း
373
00:32:26,680 --> 00:32:27,680
လစ္ဇ္
374
00:32:27,880 --> 00:32:30,080
ဒါ အစစ္အမွန္မဟုတ္ဘူးေနာ္
375
00:32:30,160 --> 00:32:31,730
ကစားပြဲ တစ္ခု
376
00:32:39,840 --> 00:32:42,490
မီးေတြက အားလံုး ၿငိမ္းသြားၿပီ
377
00:33:22,760 --> 00:33:26,000
ရိုးရိုးသားသား ေျဖရေအာင္
ပလန္ခ်က္ကို ေရႊ ့တာနင္လား
378
00:33:26,080 --> 00:33:27,080
ဟင့္အင္း
379
00:33:27,520 --> 00:33:30,090
နင္လား
ဟင့္အင္း .. မဟုတ္တာ
380
00:33:30,680 --> 00:33:32,680
ငါတို ့သိသေလာက္ေတာ့ အဲ့ဒါ လိန္း ပဲ
381
00:33:33,920 --> 00:33:36,280
သူ ့အတြက္လိုအပ္ေနတဲ့ တစ္ခုခုျဖစ္ရမယ္
382
00:33:36,360 --> 00:33:38,520
သူလုပ္ေနတယ္ဆိုတာေတာင္ ငါမသိပါဘူး
383
00:33:58,440 --> 00:34:00,440
အဲ့ဒါ ဒတ္ဘ္ဘီလား
သူ လုပ္လိုက္တာလား
384
00:34:06,200 --> 00:34:08,200
နင္ ဘယ္သြားမလို ့လဲ
ခဏေလး
385
00:34:35,120 --> 00:34:36,240
ဒတ္ဘ္ အဲ့ဒါ နင္လား
386
00:34:36,320 --> 00:34:38,480
လိန္း ေက်းဇူးျပဳၿပီး ေတာ္ပါေတာ့
သူ မဟုတ္ပါဘူး
387
00:34:38,560 --> 00:34:41,400
တကယ္လို ့ဟုတ္ေနရင္ေကာ သူ ငါ့ကို
တစ္ခုခုေျပာဖို ့ႀကိဳးစားေနရင္ေကာ
388
00:34:55,160 --> 00:34:56,440
အို ဘုရားေရ
389
00:34:57,360 --> 00:34:59,320
ဘာျဖစ္တာလဲ အဆင္ေျပရဲ ့လား
ဘာျဖစ္တာလဲ
390
00:34:59,520 --> 00:35:00,640
မွန္ထဲမွာ အရိပ္တစ္ခုေတြ ့တယ္
391
00:35:00,720 --> 00:35:02,560
ေနာက္ေတာ့ တစ္ေယာက္ေယာက္က
ငါ့ကို ေနာက္ကေန တြန္းလိုက္တယ္
392
00:35:03,360 --> 00:35:05,360
ငါတို ့ဒီကေန ထြက္သြားၾကလို ့ရမလား
ေက်းဇူးျပဳၿပီး
393
00:35:05,680 --> 00:35:06,920
လာ
394
00:35:27,200 --> 00:35:28,400
ဘာလို ့အဲ့ဒါကို အိမ္ယူလာတာလဲ
395
00:35:28,520 --> 00:35:29,800
အဲ့ဒါ သူ ့ဟာ ငါလိုခ်င္လို ့
396
00:35:32,280 --> 00:35:33,280
ဘာလဲ
397
00:35:33,400 --> 00:35:36,210
အဲ့ဒါ ဒတ္ဘ္ဘီ ဆိုတာ နင္ယံုေနတာကိုပါ
398
00:35:36,320 --> 00:35:37,680
နင္လဲ အဲ့ဒီတုန္းက ရွိတာပဲ
399
00:35:37,760 --> 00:35:39,280
ထူးဆန္းတယ္ မဟုတ္လား
400
00:35:39,720 --> 00:35:41,960
အင္း ထူးဆန္းပါတယ္
401
00:35:42,720 --> 00:35:44,480
ဒါေပမယ့္ အဲ့ဒါ အဓိပၸါယ္တစ္ခုခု
ရွိေနမယ္လို ့ေတာ့ ငါမထင္ဘူး
402
00:35:44,720 --> 00:35:48,160
ဒါေပမယ့္ အဲ့ဒါ တကယ္တမ္း သူျဖစ္ေနၿပီး
ငါ့ကို တစ္ခုခုေျပာဖို ့ႀကိဳးစားေနတာဆိုရင္ေကာ
403
00:35:48,240 --> 00:35:49,810
နင္ ငါတုိ ့ကိုကစားေစခ်င္တယ္
ငါတို ့ကစားၿပီးၿပီ
404
00:35:49,880 --> 00:35:51,840
အခု အဲ့ဒီကိစၥကို ထားခဲ့လို ့ရၿပီေလ
405
00:35:53,680 --> 00:35:55,520
လိန္း နင္ သူ ့ကိုႏႈတ္ဆက္ခဲ့ၿပီးၿပီ
406
00:35:57,080 --> 00:35:59,520
ငါနင့္ကို အစကတည္းကသိတယ္ နင္
အဆင္သင့္ျဖစ္တဲ့အခ်ိန္ ဒါေပမယ့္
407
00:36:00,080 --> 00:36:01,730
နင္ ေရွ ့ဆက္လို ့ရၿပီထင္ပါတယ္
408
00:36:05,080 --> 00:36:06,080
ဂြတ္ႏိုက္
ဂြတ္ႏိုက္
409
00:36:56,280 --> 00:36:58,120
မေန ့ညက အိပ္လို ့မရခဲ့ဘူး
410
00:36:58,200 --> 00:36:59,880
ငါတို ့အထူးေျပာစရာ မလိုပါဘူး
411
00:36:59,960 --> 00:37:02,040
ထူးဆန္းတဲ့ အိမ္မက္ေတြ မက္တယ္
412
00:37:02,120 --> 00:37:03,560
အဲ့ဒီအိမ္မွာ ရွိေနတဲ့ အေၾကာင္းေတြ ေတြးေနမိတယ္
413
00:37:03,640 --> 00:37:05,840
လစ္ဇ္ နင္ အဲ့ဒီကို မသြားခ်င္တာ ငါသိပါတယ္
414
00:37:07,800 --> 00:37:11,360
နင္ ငါ့အတြက္ လုပ္ေပးခဲ့တယ္
ဒီေတာ့ ေက်းဇူးပါ
415
00:37:11,440 --> 00:37:12,800
ငါ မွတ္ထားပါ့မယ္
416
00:37:13,640 --> 00:37:16,290
ဒီကိစၥတစ္ခုလံုးကို ေမ့လိုက္ၾကရေအာင္ပါ
417
00:37:16,800 --> 00:37:18,240
အင္း
အိုေက
418
00:37:46,040 --> 00:37:47,080
ႏိုနာ ဘာလုပ္တာလဲ
419
00:37:47,480 --> 00:37:49,160
အဲ့ဒါေတြကို မင္း မထိခဲ့သင့္ဘူး
420
00:37:49,680 --> 00:37:51,520
မင္း သံုးခဲ့တယ္ မဟုတ္လား
421
00:37:51,680 --> 00:37:53,600
တစ္ခါတည္းပါ
422
00:37:53,680 --> 00:37:57,400
ကတိေပးပါ လိန္း ေသၿပီးသားသူေတြဆီက
အေျဖ သြားမရွာပါနဲ ့
423
00:37:57,480 --> 00:37:58,480
ဘုတ္ျပားကို လႊတ္ပစ္လိုက္
424
00:37:58,560 --> 00:38:01,210
အင္း လုပ္လိုက္မယ္
အင္း ကတိေပးပါတယ္ ႏိုနာ
425
00:39:03,600 --> 00:39:05,280
ဘယ္သူလဲ
426
00:40:14,320 --> 00:40:16,680
ဂြတ္ႏိုက္ ဟန္ ့ခ္
မနက္ဖန္က်မွေတြ ့မယ္
427
00:40:17,160 --> 00:40:19,120
အင္း မင္းအထြက္မွာ အမႈိက္ထုတ္ယူသြားေပးပါလား
428
00:40:20,120 --> 00:40:21,530
ေက်းဇူး
429
00:41:26,960 --> 00:41:28,760
ဟိုင္ အစ္ဇဘယ္
430
00:41:29,960 --> 00:41:31,400
ဘယ္မွာလဲ
431
00:41:32,880 --> 00:41:34,880
ဟင့္အင္း ရူးတယ္လို ့မထင္ရပါဘူး
432
00:41:35,920 --> 00:41:38,490
ငါ လာေခၚမယ္ ခဏေနရင္ေရာက္မယ္
433
00:41:44,560 --> 00:41:46,280
ဘုတ္ဆီက အေၾကာင္းၾကားမႈေတြလာတယ္ဆိုတာ
434
00:41:46,360 --> 00:41:48,480
ကၽြန္ေတာ္တို ့အသိစိတ္ေတြဆီကထက္
ဘာမွ မပိုပါဘူး
435
00:41:48,560 --> 00:41:50,840
အဲ့ဒါကို အိုင္ဒီယိုမိုတိုရို သက္ေရာက္မႈ ့လို ့လဲေခၚတယ္
436
00:41:50,920 --> 00:41:52,840
အဓမၼေမာင္းႏွင္မႈ ့ၾကြက္သားက
437
00:41:52,920 --> 00:41:55,080
ပလန္ခ်က္ရဲ ့လႈပ္ရွားမႈ ့ကိုဘာက
ဘာက တြန္းအားေပးတယ္ဆိုတာ ေတြးတယ္
438
00:41:55,320 --> 00:41:58,080
ကၽြန္ေတာ္တို ့ကိုယ့္ကိုယ္ကို ေျပာျပၾကတယ္
ကိုယ္ ဘာယံုခ်င္လဲဆိုတာကို
439
00:42:17,800 --> 00:42:18,800
ဆာရာ
440
00:42:26,800 --> 00:42:28,800
အဲ့ဒါ နင္လား
ဟင့္အင္း ငါက နင္လုပ္ေနတာမွတ္လို ့
441
00:42:31,800 --> 00:42:33,370
အေဖ အိမ္ျပန္ေရာက္ၿပီလား
442
00:42:35,600 --> 00:42:36,600
အေဖ
443
00:42:37,640 --> 00:42:38,640
သြား
444
00:42:59,680 --> 00:43:00,680
နင့္မွာ ဖုန္းပါလား
445
00:43:00,760 --> 00:43:02,040
ဟင့္အင္း
မပါဘူးလား
446
00:43:02,120 --> 00:43:03,530
အျပင္မွာ
447
00:43:03,640 --> 00:43:05,400
အိုေက တိတ္တိတ္ေလးေန
တိတ္တိတ္ေလးေန
448
00:43:19,360 --> 00:43:21,360
ဆာရာ ေနာက္မွာေန အိုေက
449
00:43:49,600 --> 00:43:51,960
ငါမေန ့ညက သြားေခၚေတာ့ အစ္ဇဘယ္
တုန္လႈပ္ေနတယ္
450
00:43:52,040 --> 00:43:53,720
ငါ ဒီမနက္က ဖုန္းဆက္ၾကည့္ေသးတယ္
451
00:43:53,800 --> 00:43:55,720
သူအိမ္ထဲကေန အျပင္ေတာင္ မထြက္ခ်င္ဘူး
452
00:43:56,240 --> 00:43:57,920
ၿပီးေတာ့ ငါလဲ ျမင္တယ္
453
00:43:58,000 --> 00:43:59,000
ဟိုင္း သူငယ္ခ်င္းတဲ့
454
00:43:59,080 --> 00:44:01,360
ငါ့စားပြဲေပၚမွာ ထြင္းထားတာ
455
00:44:01,440 --> 00:44:03,040
ငါတို ့အားလံုးျမင္းတယ္လား
456
00:44:06,360 --> 00:44:07,560
ဒတ္ဘ္ဘီ ငါတို ့ကိုဆက္သြယ္ဖို ့ၾကိဳးစားေနတာ
457
00:44:08,920 --> 00:44:10,120
သူ ဘာလိုခ်င္လို ့လဲ
458
00:44:10,400 --> 00:44:13,920
နင္ သိခ်င္တယ္ဆိုရင္
ငါတို ့သူ ့ကိုသြားေမးၾကမယ္
459
00:44:26,760 --> 00:44:29,200
ငါတို ့ဒီစကားေတြ အတူတူေျပာသင့္တယ္
460
00:44:31,480 --> 00:44:34,560
သူငယ္ခ်င္းေတြအျဖစ္ ငါတုိ ့စုစည္းၾကတယ္
ႏွလံုသားေတြ စစ္မွန္တယ္
461
00:44:34,640 --> 00:44:38,040
အနီးအနားက ၀ိဥာဥ္ေတြ ငါတို ့မင္းကိုေခၚတယ္
462
00:44:40,280 --> 00:44:43,280
တကယ္လို ့ဒီမွာ တည္ရွိမႈ ့တစ္ခုရွိတယ္ဆို
ျမင္သာေအာင္ လုပ္ျပပါ
463
00:44:53,760 --> 00:44:55,360
ဒတ္ဘ္ဘီ ငါတို ့အားလံုးနင့္အတြက္
ဒီမွာ ရွိတယ္
464
00:44:55,440 --> 00:44:57,040
နင့္ မက္ေဆ့ခ်္ ရတဲ့သူမွန္သမွ်လဲရွိတယ္
ငါတို ့ဒီမွာ
465
00:45:09,440 --> 00:45:11,440
ငါတို ့ကို တစ္ခုခုလုပ္ျပပါလား
466
00:45:12,680 --> 00:45:14,120
နင္ ဒီမွာရွိလား
467
00:45:40,000 --> 00:45:41,650
ေဟ့ေကာင္ေတြ လုပ္စမ္းပါ
468
00:45:51,480 --> 00:45:53,320
နင့္ကိုယ္နင္ သတ္ေသခဲ့တာ မဟုတ္ဘူးမလား
469
00:45:59,000 --> 00:46:00,280
ငါ သိပါတယ္
470
00:46:00,400 --> 00:46:03,210
ဒတ္ဘ္ဘီ နင္ မလုပ္ရင္ ဘယ္သူလုပ္ခဲ့တာလဲ
471
00:46:04,640 --> 00:46:06,480
တစ္ေယာက္ေယာက္ နင့္ကို နာက်င္ေအာင္
လုပ္ခဲ့တာလား တစ္ေယာက္ေယာက္
472
00:46:09,360 --> 00:46:11,840
ဘယ္သူလုပ္ခဲ့တာလဲ
ဘယ္သူက နင့္ကို နာက်င္ေအာင္လုပ္ခဲ့တာလဲ
473
00:46:16,840 --> 00:46:19,040
ဒတ္ဘ္ဘီ ဘာလို ့ငါတို ့ကိုမေျဖတာလဲ
474
00:46:23,680 --> 00:46:24,680
ငါ့မွာ ေမးစရာတစ္ခုရွိတယ္
475
00:46:28,360 --> 00:46:31,760
ငါတို ့ပထမဆံုးခ်ိန္းေတြ ့တဲ့ေန ့က
အားလံုးနဲ ့အေ၀းမွာ
476
00:46:32,760 --> 00:46:35,280
ငါတုိ ့အားလံုးကို ပြဲခင္းထဲသြားမယ္လို ့ေျပာခဲ့တယ္
477
00:46:35,360 --> 00:46:37,760
ဒါေပမယ့္ ငါတို ့တကယ္တမ္းသြားခဲ့တာ
ဘယ္ေနရာလဲ
478
00:46:42,080 --> 00:46:43,160
ငါတို ့လင့္စင္ကို သြားတာ
479
00:46:45,760 --> 00:46:47,410
ေခ်ာက္ဘက္က ပိြဳင့္နားက
480
00:46:49,040 --> 00:46:50,040
အဲ့ဒါကို မွတ္မိလား
481
00:46:52,120 --> 00:46:53,280
ငါ နင့္ကိုေျပာခဲ့တဲ့ စကားေလ
482
00:47:01,080 --> 00:47:02,240
ဒါ ဒတ္ဘ္ဘီ မဟုတ္ဘူး
483
00:47:02,720 --> 00:47:04,160
ဘာကိုေျပာတာလဲ
484
00:47:04,240 --> 00:47:06,320
ငါသူ ့ကို တစ္ခါမွ အဲ့ဒီကိုေခၚမသြားဖူးဘူး
485
00:47:06,400 --> 00:47:07,760
တၾကိမ္မွကို
486
00:47:08,240 --> 00:47:09,400
ဒါ နင္လား ဒတ္ဘ္ဘီ
487
00:47:12,880 --> 00:47:14,960
ဒါျဖင့္ ဘယ္သူလဲ
488
00:47:16,600 --> 00:47:17,600
ဒီ
489
00:47:21,680 --> 00:47:22,880
ဇီး
490
00:47:28,440 --> 00:47:30,280
ဟိုေန ့က ငါတို ့စကားေျပာေနတာ နင္နဲ ့လား
491
00:47:31,480 --> 00:47:34,000
ငါတို ့ေျပာခဲ့တဲ့အထဲမွာ ဒတ္ဘ္ဘီနဲ ့ပါဖူးလား
492
00:47:37,480 --> 00:47:39,480
လိန္း ငါတို ့ေတာ္သင့္ၿပီ
493
00:47:39,640 --> 00:47:42,120
ဒတ္ဘ္ဘီ အီဂ်ာနဲ ့ကစားတုန္းက နင့္ကို
သူ ဆက္သြယ္ခဲ့မိတာေပါ့
494
00:47:45,800 --> 00:47:46,920
ဒီဇီး နင္ ဘယ္မွာလဲ
495
00:47:50,880 --> 00:47:51,920
ခံုေပၚမွာ
496
00:48:16,640 --> 00:48:17,760
ငါ ဘာမွမျမင္ရဘူး
497
00:48:17,800 --> 00:48:20,280
ေဟ့ေကာင္ေတြ ငါတို ့ထြက္သြားသင့္ၿပီထင္တယ္
498
00:48:25,160 --> 00:48:26,160
ေျပး
499
00:48:30,760 --> 00:48:31,840
သူ လာေနၿပီ
500
00:48:31,920 --> 00:48:33,000
ဘယ္သူလဲ
501
00:48:36,440 --> 00:48:38,040
အေမ
502
00:49:01,640 --> 00:49:03,400
ဆာရာ ေနဦး
အထဲမွာ ဘာျဖစ္ခဲ့တာလဲ လိန္း
503
00:49:03,480 --> 00:49:05,560
အေရးမႀကီးဘူး ငါတို ့ဆက္မကစားေတာ့ဘူး
504
00:49:05,720 --> 00:49:06,800
အိုေက
505
00:49:07,000 --> 00:49:08,600
ငါတို ့ဒီဘုတ္ျပားနဲ ့ဒီကိစၥတစ္ခုလံုးနဲ ့
ေ၀းေ၀းမွာေနမယ္
506
00:49:08,680 --> 00:49:11,330
ဒတ္ဘ္ဘီ ကစားခဲ့တယ္ အခု ေသၿပီ
507
00:49:11,400 --> 00:49:13,320
ငါတို ့သူ ့လိုပဲ အမွားတစ္ခုခုလုပ္ခဲ့မိရင္ေကာ
508
00:49:13,400 --> 00:49:15,280
ငါတို ့စည္းတစ္ခုခု ေဖာက္ခဲ့မိရင္ေကာ
509
00:49:17,240 --> 00:49:18,240
ေဟး
510
00:49:18,720 --> 00:49:21,240
ငါတို ့ဒီကိစၥကို အဆံုးသတ္ၿပီးၿပီ
511
00:50:33,560 --> 00:50:35,880
အိမ္ကို သန္ ့ရွင္းေရးတာ၀န္
512
00:50:37,120 --> 00:50:38,450
ငါ သန္ ့ရွင္းရမယ္
513
00:50:40,960 --> 00:50:41,960
ထပ္ခိုး
514
00:50:44,120 --> 00:50:45,840
ေကာင္းၿပီ ထပ္ခိုးၿပီးၿပီ
515
00:50:45,920 --> 00:50:47,600
ငါအတတ္ႏိုင္ဆံုး ႀကိဳးစားထားတယ္
516
00:50:49,480 --> 00:50:51,600
ငါ မလိမ္ခ်င္ပါဘူး ဒါက ေပ်ာ္ဖို ့မေကာင္းဘူး
517
00:50:51,680 --> 00:50:53,960
ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ ၿပီးခဲ့တဲ့ ပိုင္ရွင္ေတြဆီက
518
00:50:54,640 --> 00:50:57,040
အမိႈက္ေတြ အမ်ားႀကီးနဲ ့အတူ
တစ္ခု ရွာေတြ ့တယ္
519
00:50:59,320 --> 00:51:01,360
မိုက္တယ္ေနာ္
520
00:51:04,760 --> 00:51:05,800
သူတို ့က အတူတူေလ
521
00:51:05,880 --> 00:51:07,640
သူ ့အိမ္မွာ ရွာေတြ ့တာ
522
00:51:08,480 --> 00:51:10,480
ငါရွာေတြ ့တာ ငါသေဘာက်လား
523
00:51:14,840 --> 00:51:16,960
ငါ ထပ္ခိုးကို သန္ ့ရွင္းေရးလုပ္ဦးမလား
524
00:51:17,120 --> 00:51:18,120
ဟင့္အင္း
525
00:51:27,160 --> 00:51:28,840
ဒီေတာ့ ငါေမးတာ ေျဖပါ ေစာင့္ေနတယ္
526
00:51:32,680 --> 00:51:33,840
အာ
527
00:51:34,360 --> 00:51:36,360
သူတစ္ေယာက္တည္း ကစားေနတာလား
528
00:51:44,840 --> 00:51:47,520
ဟိုင္း သူငယ္ခ်င္း
529
00:51:49,200 --> 00:51:50,240
ဟိုင္း သူငယ္ခ်င္း
530
00:53:34,440 --> 00:53:38,120
မင္းသိတဲ့အတိုင္းပဲ ၿပီးခဲ့တဲ့ ရက္တစ္ခ်ိဳ ့မွာ
ငါတို ့အတြက္ စိတ္ထိခိုက္စရာေတြ ၾကံဳခဲ့ရတယ္
531
00:53:39,360 --> 00:53:42,360
ပထမ ဒတ္ဘ္ဘီ ၿပီးေတာ့
အခု အစ္ဇဘယ္
532
00:53:43,880 --> 00:53:45,480
ငါမင္းတို ့တစ္ေယာက္ခ်င္းဆီကို စကားေျပာခ်င္တယ္
533
00:53:46,480 --> 00:53:48,880
မင္းနဲ ့မင္းသူငယ္ခ်င္းေတြကို အဆင္ေျပေစခ်င္လို ့
534
00:53:49,200 --> 00:53:50,770
ကိုယ္နဲ ့နီးစပ္တဲ့တစ္ေယာက္ေယာက္ကို
ဆံုးရွံဳးရတဲ့အခါ
535
00:53:51,360 --> 00:53:53,400
အကူအညီအျမဲတမ္း ေပးမယ့္လူရွိပါတယ္
536
00:53:53,480 --> 00:53:54,890
ငါတို ့မင္းတို ့ကိုဂရုစိုက္တယ္
537
00:53:55,720 --> 00:54:00,640
အခု ဒီမွာဆံုးရွံဳးမႈ ့ေတြနဲ ့ရင္ဆိုင္ဖို ့အတြက္
အေထာက္အကူျပဳတဲ့ အခ်က္အလက္ေတြ
538
00:54:00,720 --> 00:54:04,160
အမ်ားႀကီးရွိတယ္
539
00:54:04,360 --> 00:54:06,480
ရွင္ဘာေတြေျပာေနတာလဲ ကၽြန္မ နားမလည္ဘူး
540
00:54:08,320 --> 00:54:09,970
လိန္း ငါတို ့က မင္းကိုကူညီဖို ့ႀကိဳးစားေနတာပါ
541
00:54:10,040 --> 00:54:11,280
ရွင္ ကူညီလို ့မရပါဘူး
542
00:54:11,880 --> 00:54:13,880
ဘယ္သူ ကူညီမလဲေတာင္ ကၽြန္မ မသိဘူး
543
00:54:15,520 --> 00:54:17,040
ထေရဗာ
544
00:54:17,120 --> 00:54:18,840
ငါတို ့စကားေျပာရေအာင္
ငါတို ့အားလံုး
545
00:54:22,160 --> 00:54:24,760
နင္ ငါတို ့ကိုကစားခိုင္းခဲ့တာ
အခုေတာ့ အစ္ဇဘဲလ္ ေသၿပီ
546
00:54:24,840 --> 00:54:27,280
ငါသိတယ္ ငါ့ကိုယ္ငါ ဘယ္ေတာ့မွ
ခြင့္လႊတ္မွာ မဟုတ္ဘူး
547
00:54:27,360 --> 00:54:30,120
ဒီသတၱ၀ါက
ငါတို ့ကို အမဲလိုက္ေနတာ
548
00:54:30,840 --> 00:54:32,280
ငါတို ့ဘယ္ကိုသြားသြား
549
00:54:32,360 --> 00:54:34,120
ငါတို ့လုပ္တာမွန္သမွ်ကို ၾကည့္ေနတယ္
550
00:54:34,520 --> 00:54:36,320
ငါတို ့အားလံုးအတြက္ လာေတာ့မွာ
551
00:54:36,520 --> 00:54:37,680
ဒီေတာ့ ေနာက္တစ္ခါ ဘယ္သူ ့အလွည့္လဲ
552
00:54:43,080 --> 00:54:44,320
ေဟး
553
00:54:44,440 --> 00:54:46,040
သူ ့ကိုစိတ္ထဲမွာ မထားနဲ ့ထေရဗာ
သူေျပာတာ မွန္တယ္
554
00:54:46,120 --> 00:54:47,770
ေဟး ငါမင္းကို လိုအပ္တယ္
555
00:54:48,200 --> 00:54:49,720
အခု ငါတို ့ပဲရွိေတာ့တယ္
556
00:54:50,200 --> 00:54:52,000
အဲ့ဒီ၀ိဥာဥ္က ငါတို ့ကို ဘာလုပ္ခ်င္တာလဲ
557
00:54:52,360 --> 00:54:53,720
သူ ေဒါသထြက္ေနတယ္
558
00:54:53,800 --> 00:54:56,960
ဒတ္ဘ္ဘီ ကစားတဲ့အခ်ိန္မွာ
သူက သူ ့အိမ္မွာရွိတဲ့ တစ္ခုခုကို ႏိုးခဲ့မိတယ္
559
00:54:57,040 --> 00:54:58,370
အိုေကလား
560
00:54:58,880 --> 00:55:01,040
ပိထ္ ေက်းဇူးျပဳၿပီး
ငါတို ့နင့္ အကူအညီလိုတယ္
561
00:55:50,680 --> 00:55:52,600
ဒီေနရာမွာ ဒတ္ဘ္ဘီ ရွာေတြ ့ခဲ့တာ
562
00:57:56,880 --> 00:57:59,040
လိန္း နင္အဆင္ေျပလား
563
00:58:00,400 --> 00:58:01,400
လိန္း
564
00:58:01,480 --> 00:58:03,320
ငါ လာၿပီ
565
00:58:12,280 --> 00:58:13,480
ပိထ္
566
00:58:15,000 --> 00:58:16,240
ပိထ္ ဒါကို ကိုင္ထား
567
00:58:19,240 --> 00:58:20,810
ေလးတယ္ေနာ္ အိုေက
568
00:58:56,640 --> 00:58:57,640
လိန္း
569
00:59:08,800 --> 00:59:11,160
ေဟး ဒါက မိသားစုပဲ
570
00:59:11,240 --> 00:59:14,210
အေၾကာင္းျပခ်က္တစ္ခုခုနဲ ့သူတို ့က
အိမ္နဲ ့ဆက္ႏြယ္ေနေသးတယ္
571
00:59:14,320 --> 00:59:16,240
ငါ ဒီပံုေတြကို ၾကည့္ၿပီးေျပာရရင္ ေလးဆယ္ေနာက္ပိုင္း
572
00:59:16,320 --> 00:59:17,560
ငါးဆယ္ အေစာပိုင္းပဲ
573
00:59:17,640 --> 00:59:19,240
မွတ္တမ္းေတြဘာေတြ ျပန္ရွာဖို ့နည္းလမ္းရွိလား
574
00:59:19,320 --> 00:59:21,640
မသိဘူး အေဆာက္အံု ့မွတ္တမ္းေတြ ဘာေတြေကာ
575
00:59:22,280 --> 00:59:23,610
ငါ ၾကိဳးစားၾကည့္မယ္
576
00:59:23,960 --> 00:59:25,960
သူတို ့ဘယ္သူလဲဆိုတာ ငါတို ့သိရဖို ့လိုတယ္
577
00:59:40,880 --> 00:59:42,480
လိန္း မင္းဒီမွာ လာၾကည့္သင့္တယ္
578
00:59:47,760 --> 00:59:49,000
ငါ ဒီေဆာင္းပါးအေဟာင္းႀကီး ရွာေတြ ့ထားတယ္
579
00:59:51,920 --> 00:59:54,160
ဒိုးရစ္ဇန္ဒါ
580
00:59:54,240 --> 00:59:56,560
ဒီဇီး .. ဒီဇီး အဲ့ဒါ သူပဲ
581
00:59:59,840 --> 01:00:00,840
ပိထ္ နာေထာင္ဦး
582
01:00:01,040 --> 01:00:02,530
ဒိုးရစ္ဇန္ဒါ
583
01:00:03,000 --> 01:00:05,480
သူ ဒတ္ဘ္ဘီ့ အိမ္မွာေနခဲ့ဖူးတယ္
သူ ့အေမနဲ ့အတူ
584
01:00:05,560 --> 01:00:07,280
ဒီဇီးက ေပ်ာက္ဆံုးေနတဲ့ မိန္းကေလးပဲ
585
01:00:07,360 --> 01:00:08,440
သူတို ့ရွာမေတြ ့ခဲ့ၾကဘူး
586
01:00:10,280 --> 01:00:13,440
သူတို ့က သူ ့အေမကို သူ ့ေပ်ာက္ဆံုးမႈ ့နဲ ့
ပတ္သတ္ၿပီး သံသယ၀င္ခဲ့ၾကတယ္
587
01:00:15,880 --> 01:00:18,200
ဒါဆို ဓါတ္ပံုထဲမွာပါေနတဲ့ တစ္ျခား
ေကာင္မေလးတစ္ေယာက္ကေရာ
588
01:00:22,040 --> 01:00:23,920
ဒိုးရစ္မွာ ညီအစ္မ ရွိတယ္
589
01:00:24,640 --> 01:00:26,160
ၿပီးေတာ့ အသက္ဆက္ရွင္ခ်င္ ရွင္ေနဦးမယ္
590
01:00:38,640 --> 01:00:39,970
ဘာ ကူညီေပးရမလဲ
591
01:00:40,600 --> 01:00:42,880
ကၽြန္မ ဧည့္ေတြခ်ိန္အတြက္လာတာပါ
592
01:01:06,320 --> 01:01:07,600
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္
593
01:01:10,400 --> 01:01:13,320
သူတို ့က ငါ့တူမ လာလည္မယ္ေျပာတယ္
594
01:01:13,440 --> 01:01:14,770
ငါ့မွာ တူမ မွမရွိပါဘူး
595
01:01:15,080 --> 01:01:16,080
ကၽြန္မက လိန္း ပါ
596
01:01:16,920 --> 01:01:19,080
ကၽြန္မက ရွင့္အစ္မ ဒိုးရစ္ အေၾကာင္းေမးဖို ့လာတာ
597
01:01:21,160 --> 01:01:22,160
ဒိုးရစ္
598
01:01:22,280 --> 01:01:25,600
ကၽြန္မ သူငယ္ခ်င္း ဒတ္ဘ္ဘီ
ရွင္တို ့အိမ္အေဟာင္းမွာ ေနခဲ့တယ္
599
01:01:27,480 --> 01:01:29,480
အခု သူေတာ့ မရွိေတာ့ဘူး
600
01:01:32,000 --> 01:01:34,600
ဒါထူးေတာ့ ထူးဆန္းရာက်ေနလိမ့္မယ္
ဒါေပမယ့္
601
01:01:35,360 --> 01:01:37,440
ဒါေပမယ့္ အဲ့ဒါ ဘာေၾကာင့္လဲ
ကၽြန္မ သိတယ္ထင္တယ္
602
01:01:39,120 --> 01:01:41,320
အဲ့ဒီအိမ္မွာ တစ္စံုတစ္ေယာက္ရွိေနတယ္
603
01:01:42,520 --> 01:01:45,490
တစ္ေယာက္ထက္ပိုေနရင္လဲ မအံ့ၾသပါဘူး
604
01:01:47,720 --> 01:01:50,040
ကၽြန္မ ရွင္နဲ ့ရွင့္အစ္မ ဓါတ္ပံုေတြရွာေတြ ့ထားတယ္
605
01:01:51,200 --> 01:01:52,720
နင္ ဓါတ္ပံုေတြေတြ ့ထားတယ္
606
01:01:52,800 --> 01:01:54,290
ငါတို ့မိသားစု ဓါတ္ပံုရွာေတြ ့ထားတယ္
607
01:01:54,560 --> 01:01:56,960
အင္း ရွင္ၾကည့္ခ်င္တယ္ဆိုရင္ ကၽြန္မ
ရွင့္ဆီ ယူလာပါ့မယ္ ဒါမွမဟုတ္ ပို ့ေပးမယ္
608
01:01:57,080 --> 01:01:58,880
ယူလာခဲ့ပါ ေက်းဇူးျပဳၿပီး
609
01:01:58,960 --> 01:02:03,480
ငါ့အစ္မ မ်က္ႏွာကို မျမင္ရတာ အရမ္းၾကာေနၿပီ
610
01:02:05,120 --> 01:02:06,960
သူ ့မ်က္ႏွာအစစ္မဟုတ္ရင္ေတာင္
611
01:02:12,240 --> 01:02:13,920
ကၽြန္မနဲ ့ကၽြန္မ သူငယ္ခ်င္းေတြ သူ ့ကိုျမင္လိုက္တယ္
612
01:02:14,040 --> 01:02:16,120
သူ ့ႏႈတ္ခမ္းေတြ
613
01:02:16,800 --> 01:02:18,640
အပ္ခ်ည္နဲ ့ခ်ဳပ္ၿပီး ပိတ္ထားတယ္
614
01:02:20,880 --> 01:02:23,080
ငါ့အေမ သူ ့ကို ဒီလိုလုပ္ခဲ့တာ
615
01:02:33,680 --> 01:02:36,040
ငါ့အေမက နတ္၀င္ပြဲေတြ လုပ္တယ္
616
01:02:36,760 --> 01:02:38,480
ၿပီးေတာ့ ေလ့က်င္မႈ ့ကၿပီးျပည့္စံုတယ္ေလ
617
01:02:38,560 --> 01:02:39,600
သူက ေသာက္ရမ္းေကာင္းပါတယ္
618
01:02:39,680 --> 01:02:41,680
ကိုယ္ၾကည့္တဲ့ရႈ ့ေထာင္ေပၚမူတည္ၿပီးေတာ့ေပါ့
619
01:02:42,160 --> 01:02:45,800
သူ အသံေတြကို ႀကီးႀကပ္ညႊန္ၾကားတယ္
၀ိဥာဥ္ေခၚဘုတ္ကို သံုးတယ္ ဘာမဆိုေပါ့
620
01:02:46,600 --> 01:02:48,400
နည္းနည္းေတာ့ မဆင္ျခင္ရာ က်သြားတယ္
621
01:02:48,600 --> 01:02:50,120
ဒိုးရစ္က ငါ့အေမကို ခ်စ္တယ္
622
01:02:50,360 --> 01:02:52,010
သူ ကူညီခ်င္တယ္
623
01:02:52,120 --> 01:02:54,440
အဲ့ဒီကိစၥအားလံုးကိုလဲ သူစိတ္၀င္စားတယ္
624
01:02:54,680 --> 01:02:56,120
တစ္ျဖည္းျဖည္းနဲ ့အသံႀကီးလာတဲ့ေနာက္
625
01:02:56,200 --> 01:02:59,520
ငါ့အေမ တကယ့္ကို အဆက္အသြယ္လုပ္မိတယ္
626
01:02:59,600 --> 01:03:01,640
ဒီေတာ့ သူ ့အတြက္ အခြံလိုတယ္
627
01:03:01,720 --> 01:03:03,130
သူတို ့ကို အသံေပးႏိုင္မယ့္ သူတစ္ေယာက္
628
01:03:03,240 --> 01:03:04,240
ဘယ္သူကိုလဲ
629
01:03:04,720 --> 01:03:06,080
၀ိဥာဥ္ေတြေပါ့
630
01:03:07,720 --> 01:03:09,240
သူ ဒိုးရစ္ကို အသံုးခ်ခဲ့တယ္
631
01:03:11,760 --> 01:03:13,560
အဲ့ဒီက်ေတာ့ ငါ့အေမ တစ္ခုခုမွားသြားတယ္
632
01:03:13,800 --> 01:03:14,960
ေသသူေတြေနာက္ကိုလိုက္
633
01:03:15,040 --> 01:03:17,690
အရိပ္ေတြထဲမွာေန တစ္ခုခု ၀င္ပူးလာတဲ့ေနာက္
634
01:03:17,760 --> 01:03:20,520
သူ ပိတ္လို ့မရေတာ့ဘူး ဆက္သြယ္မႈ ့ကိုလဲ
မခ်ိဳးဖ်က္ႏိုင္ေတာ့ဘူး
635
01:03:21,720 --> 01:03:23,880
ငါ့အေမကို သူတို ့က၀ါးမ်ိဳသြားခဲ့တယ္
636
01:03:24,800 --> 01:03:26,080
ရူးသြပ္ရာက်လြန္းတယ္
637
01:03:28,720 --> 01:03:30,240
ဒီေတာ့ သူ ဒိုးရစ္ကို အဲ့ဒီလို လုပ္လိုက္တယ္
638
01:03:31,800 --> 01:03:33,000
သူ ့ႏႈတ္ခမ္းေတြကို
639
01:03:33,720 --> 01:03:35,160
သူတို ့ေတြ စကားမေျပာႏိုင္ေအာင္
640
01:03:35,560 --> 01:03:37,480
ေနာက္ေတာ့ ဒိုးရစ္ ေပ်ာက္သြားတယ္
641
01:03:39,640 --> 01:03:40,920
မေတြ ့ၾကေတာ့ဘူး
642
01:03:44,160 --> 01:03:45,570
သူအိမ္ကေန ဘယ္တုန္းကမွ ထြက္မသြားခဲ့ဘူး
မဟုတ္လား
643
01:03:45,960 --> 01:03:48,040
ဟင့္အင္း မထြက္သြားဘူး
644
01:03:50,240 --> 01:03:52,200
အေမက စိတ္မခ်ႏိုင္တဲ့ အဆံုး
645
01:03:52,640 --> 01:03:53,760
ဒိုးရစ္ကုိ သတ္ခဲ့တယ္
646
01:03:55,080 --> 01:03:58,520
အဲ့ဒါၿပီးေတာ့ ငါ့အေမကို တားႏိုင္ဖို ့
ငါလုပ္သင့္တာကို လုပ္လိုက္ရတယ္
647
01:04:01,920 --> 01:04:03,250
အဲ့ဒီအတြက္ ငါဒီကို ေရာက္လာတာ
648
01:04:04,760 --> 01:04:06,960
ဒါေပမယ့္ အဲ့ဒါနဲ ့ေတာ့ အေမ မရွိေတာ့ဘူးလို ့
ေျပာမရဘူး
649
01:04:13,000 --> 01:04:14,360
သူ ့ကို နင္ ဘယ္လိုေတြ ့ရတာလဲ
650
01:04:14,440 --> 01:04:15,480
ဘာလဲ
651
01:04:15,920 --> 01:04:18,400
သူကို ေတြ ့ခဲ့တယ္လို ့နင္ေျပာတယ္ေလ
652
01:04:18,480 --> 01:04:20,080
သူ ့ႏႈတ္ခမ္းေတြကိုျမင္ခဲ့တယ္လို ့ေျပာတယ္
653
01:04:20,160 --> 01:04:21,520
ဘယ္လိုေတြ ့ခဲ့တာလဲ
654
01:04:21,600 --> 01:04:23,880
နင္ သူ ့ကိုျမင္ႏိုင္စရာ မရွိဘူး တကယ္လို ့
655
01:04:23,960 --> 01:04:25,960
ကၽြန္မ အခုျဖစ္ေနတာ ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ကို
တားခ်င္တာပါ
656
01:04:26,040 --> 01:04:27,450
ကၽြန္မ သူငယ္ခ်င္းေတြ ေသေနၾကတယ္
657
01:04:27,680 --> 01:04:30,600
ဟင့္အင္း နင္တို ့ဆက္ေၾကာင္းတစ္ခုကို
ဖြင့္လိုက္မိၿပီ
658
01:04:30,720 --> 01:04:32,960
ဆက္သြယ္မႈ ့လုပ္လိုက္ၿပီ
ဘာနဲ ့လုပ္လိုက္တာလဲ
659
01:04:36,040 --> 01:04:38,280
၀ိဥာဥ္ေခၚ ဘုတ္ျပား မဟုတ္လား
အင္း
660
01:04:38,360 --> 01:04:39,850
နင္တို ့သခ်ိဳင္းေျမမွာ ကစားခဲ့တာ
661
01:04:40,200 --> 01:04:41,720
အခု သူႏိုးထလာၿပီ
662
01:04:41,800 --> 01:04:43,720
သူ ့အေမေရာပဲ
663
01:04:44,320 --> 01:04:45,970
ၿပီးေတာ့ သူတို ့ကို နင္ျမင္ရတယ္ဆိုရင္
664
01:04:46,360 --> 01:04:47,440
ပလန္ခ်က္က တစ္ဆင့္ပဲျမင္ရတာပါ
665
01:04:47,480 --> 01:04:49,200
သိပ္မၾကာေတာ့ဘူး
666
01:04:49,320 --> 01:04:50,320
သူတို ့က အင္အားၾကီးလာေနၿပီ
667
01:04:51,800 --> 01:04:53,080
မင္းတို ့ကိစၥမွာ ဆက္သြယ္မႈ ့အဓိကအခ်က္က
668
01:04:53,200 --> 01:04:56,040
ခႏၶာကိုယ္နဲ ့ဘုတ္ျပားနဲ ့
669
01:04:56,160 --> 01:04:58,080
သူတို ့ႏွစ္ခုၾကားက ဆက္သြယ္မႈ ့ပဲ
670
01:04:58,320 --> 01:05:00,720
စြမ္းအင္က တိုးတတ္လာေနတယ္
671
01:05:00,800 --> 01:05:03,240
အဲ့ဒါက တားျမစ္ဖို ့ခက္သြားၿပီ
672
01:05:06,400 --> 01:05:08,720
အေမက လွ်ိဳ ့၀ွက္အခန္းတစ္ခု ထားရွိခဲ့ဖူးတယ္
673
01:05:08,840 --> 01:05:12,160
သူက ဒိုးရစ္အခန္းမွာ ပိတ္ထားတယ္
ေျမတိုက္ခန္းထဲမွာ
674
01:05:12,880 --> 01:05:14,240
တစ္ေယာက္တည္းေတာ့ မသြားနဲ ့
675
01:05:14,320 --> 01:05:16,080
အေမ နင့္ကို တားလိမ့္မယ္
676
01:05:16,160 --> 01:05:17,600
ကၽြန္မ ဘာလုပ္ရမလဲ
677
01:05:17,680 --> 01:05:20,600
သူ ့ပါးစပ္က ခ်ဳပ္ရိုးေတြကို ျဖည္ရမယ္
678
01:05:20,680 --> 01:05:22,330
တကယ္လို ့ေအာင္ျမင္ခဲ့ရင္
679
01:05:22,400 --> 01:05:25,600
ဒိုးရစ္ အေမနဲ ့ရင္ဆိုင္ဖို ့ဆုေတာင္းေတာ့
680
01:05:27,200 --> 01:05:29,240
အဲ့ဒါ ဒီနားမွာ ရွိရမွာ
681
01:05:29,360 --> 01:05:30,720
ပိထ္ ဒါကိုကိုင္
682
01:05:38,200 --> 01:05:40,200
ဒါ အဓိပၸါယ္ မရွိဘူး လိန္း
683
01:05:41,600 --> 01:05:43,760
ငါတို ့ထြက္သြားသင့္တယ္
ငါတို ့ဒီမွာ မေနသင့္ဘူး
684
01:05:46,960 --> 01:05:48,120
ဘာလဲ
685
01:05:48,680 --> 01:05:50,010
အရိပ္
686
01:05:55,200 --> 01:05:56,200
ထေရဗာ
687
01:06:00,000 --> 01:06:01,160
ထေရဗာ
688
01:06:04,680 --> 01:06:07,040
ပိထ္ ထေရဗာ ပိထ္
689
01:06:13,040 --> 01:06:14,240
လိန္း
690
01:06:14,480 --> 01:06:15,480
ဆက္သြား
691
01:06:16,600 --> 01:06:18,440
ဆာရာ
ငါ မင္းအကူအညီလုိတယ္
692
01:07:47,400 --> 01:07:48,400
လိန္း
693
01:07:48,800 --> 01:07:50,800
အဲ့ဒီမွာ ေန .. ငါ သူ ့ကိုေတြ ့ၿပီ
694
01:07:54,640 --> 01:07:57,160
ဟင့္အင္း .. ဟင့္အင္း .. မျဖစ္ပါနဲ ့
695
01:07:57,320 --> 01:08:00,000
လုပ္စမ္းပါ
ရပ္စမ္း လုပ္စမ္းပါ
696
01:08:12,520 --> 01:08:13,680
လာ
697
01:08:40,600 --> 01:08:41,600
လာ
698
01:08:43,200 --> 01:08:44,240
ဟင့္အင္း
699
01:09:20,240 --> 01:09:21,570
ေဟ့ေကာင္ေတြ အဆင္ေျပလား
700
01:09:21,640 --> 01:09:23,050
အင္း
701
01:09:23,120 --> 01:09:24,320
လိန္း ဘယ္မွာလဲ
702
01:10:22,120 --> 01:10:23,560
ဟင့္အင္း အရမ္းေကာင္းပါတယ္
ကၽြန္မ ရင္သားက ႀကီးသြားသလိုျဖစ္သြားပါၿပီ
703
01:10:23,640 --> 01:10:25,600
အိုေက လွည့္လိုက္
အေနာက္ဘက္ၾကည့္ရင္ ဘယ္လိုျဖစ္မလဲ
704
01:10:25,680 --> 01:10:27,330
အဲ့ဒီတုိင္းေန ငါၾကည့္ေပးမယ္
705
01:10:27,560 --> 01:10:28,970
မင္း အရမ္းလွသြားၿပီ
706
01:10:29,040 --> 01:10:30,400
ငါသိပါတယ္ .. ေက်းဇူးတင္ပါတယ္
707
01:10:30,480 --> 01:10:32,440
ငါ့ကေလးေတြ ၾကည့္ပါဦး
708
01:10:38,880 --> 01:10:40,210
ငါ နင့္ကို သတိရတယ္ ဒတ္ဘ္ဘီ
709
01:10:40,560 --> 01:10:42,000
အခ်ိန္တိုင္းပါပဲ
710
01:11:03,720 --> 01:11:04,920
ဒတ္ဘ္ဘီ
711
01:12:19,080 --> 01:12:20,080
မစၥဇန္ဒါ
712
01:12:20,200 --> 01:12:21,200
အိုး
713
01:12:21,240 --> 01:12:23,520
ဇြဲႀကီးတဲ့ ငါတူမေလး
714
01:12:23,600 --> 01:12:25,480
ကၽြန္မ ရွင္ေျပာသမွ် အားလံုးလုပ္ခဲ့တယ္
715
01:12:25,560 --> 01:12:28,290
ကၽြန္မတို ့အေလာင္းကိုရွာေတြ ့တယ္ ခ်ဳပ္ရိုးေတြကို
ေျဖတယ္ သူက ရွင့္အေမကို ေမာင္းထုတ္လိုက္တယ္
716
01:12:28,360 --> 01:12:30,080
ဒါေပမယ့္ အဲ့ဒါ အလုပ္မျဖစ္ဘူး
ဘာလို ့အလုပ္မျဖစ္တာလဲ
717
01:12:31,440 --> 01:12:34,600
ရွင့္အေမ ျပန္လာတာျဖစ္မယ္ ကၽြန္မ သူငယ္ခ်င္း
ေနာက္တစ္ေယာက္ ပိထ္ ေသၿပီ
718
01:12:40,640 --> 01:12:41,640
သူ လြတ္လပ္သြားၿပီ
719
01:12:43,120 --> 01:12:44,770
ရွင္ ကၽြန္မကို လိမ္ခဲ့တယ္
720
01:12:49,120 --> 01:12:51,040
ရွင္တို ့အေမက ကၽြန္မတို ့ကိုအႏၱရာယ္ေပးခ်င္တာ
မဟုတ္ဘူး
721
01:12:51,120 --> 01:12:52,530
တားဖို ့ႀကိဳးစားေနတာ
722
01:12:55,160 --> 01:12:57,040
မေကာင္းဆိုး၀ါးက ရွင့္အေမ မဟုတ္ဘူး
723
01:12:57,120 --> 01:12:58,200
ဒါက
724
01:12:58,320 --> 01:13:01,160
ငါ သူ ့ကိုေျပာတယ္
သူ ့ကိုကူညီေပးမယ္ဆိုတာ
725
01:13:04,160 --> 01:13:06,040
ငါလဲ အသံေတြၾကားတယ္
726
01:13:06,640 --> 01:13:12,280
သူတို ့ကေျပာတယ္
အံ့ၾသစရာ အရမ္းဆိုးရြားတဲ့ ကိစၥေတြ
727
01:13:14,800 --> 01:13:17,960
နင္လဲ သူတို ့ကိုၾကားရတယ္ ေကာင္မေလး
728
01:13:19,360 --> 01:13:21,160
မၾကာခင္ ၾကားရလိမ့္မယ္ သူတို ့
729
01:13:21,400 --> 01:13:24,050
နင့္ကိုလည္း လာေခၚေတာ့မွာ
730
01:13:24,920 --> 01:13:26,600
ငါ အျမဲတမ္း သူ ့ကိုေျပာတယ္
သူ ့ကို ငါေျပာခဲ့တာ
731
01:13:26,680 --> 01:13:27,680
မစၥဇန္ဒါ
732
01:13:27,880 --> 01:13:29,640
သူက ငါေကာင္းဖို ့လုပ္ေနတာ
733
01:13:29,720 --> 01:13:31,130
သူသိတယ္
သူ ့ကို ငါကူညီမယ္ဆိုတာ
734
01:13:31,200 --> 01:13:33,440
ၿပီးေတာ့ သူ ငါ့ကိုေကာင္းေအာင္ လုပ္ေပးေတာ့မယ္
စိတ္ေအးေအးထားပါ
735
01:13:33,480 --> 01:13:35,480
သူ ့ကတိကို သူတည္လိမ္မယ္
736
01:13:36,480 --> 01:13:38,400
သူ ့ကတိကို သူတည္လိမ္မယ္
737
01:13:38,880 --> 01:13:39,920
ဟင့္အင္း ဟင့္အင္း
738
01:13:43,160 --> 01:13:45,120
မင္းဘက္က ဆက္ႏြယ္မႈ ့ကိုဖ်က္ပစ္ရမယ္
739
01:13:45,200 --> 01:13:47,080
မဟုတ္ရင္ သူတို ့ျပန္လာၾကလိမ့္မယ္
740
01:13:47,520 --> 01:13:48,680
ဘုတ္ျပားကို မီးရွိဳ ့လိုက္မယ္
741
01:13:48,760 --> 01:13:49,840
ဒီေလာက္နဲ ့မလံုေလာက္ဘူးလား
742
01:13:49,920 --> 01:13:51,840
ဒီေလာက္ အင္အားၾကီးတဲ့ ၀ိဥာဥ္က ျပန္ၿပီး
ေခၚေဆာင္ႏိုင္မွာပဲ
743
01:13:52,680 --> 01:13:56,200
၀ိဥာဥ္နဲ ့ဆက္သြယ္မိၿပီဆိုကတည္းက အဲ့ဒါကို
ခ်ိဳးဖ်က္ဖို ့သိပ္ခက္သြားၿပီ
744
01:13:56,280 --> 01:13:58,200
ဘုတ္ျပားက ဆက္သြယ္ဖို ့လမ္းေၾကာင္းသက္သက္ပဲ
745
01:13:58,720 --> 01:14:01,120
ႏွစ္ဘက္လံုးက ဆက္ႏြယ္မႈ ့ေတြကို
ခ်ိဳးဖ်က္ပစ္ရမယ္
746
01:14:01,200 --> 01:14:03,640
ဘယ္လိုလဲ
မင္းရဲ ့ဆက္ႏြယ္မႈ ့က ဘုတ္ျပားနဲ ့
747
01:14:03,720 --> 01:14:05,600
အဲ့ဒီ ကေလးမေလးရဲ ့အေလာင္းနဲ ့
748
01:14:05,680 --> 01:14:07,160
၀ိဥာဥ္က ႏွစ္ခုစလံုးကို မွီတြယ္ေနတာ
749
01:14:07,200 --> 01:14:09,200
ႏွစ္ခုစလံုးကို ဖ်က္ဆီးပစ္ရမယ္
750
01:14:09,360 --> 01:14:11,240
အေလာင္းကို ဖ်က္ဆီးပစ္ရမယ္
ၿပီးေတာ့ ဘုတ္ျပားကိုေရာ
751
01:14:11,520 --> 01:14:12,960
ၿပီးေတာ့ ျမန္ျမန္လုပ္မွျဖစ္မယ္
752
01:14:13,080 --> 01:14:14,600
ထေရဗာကို ငါေခၚလိုက္မယ္
753
01:14:14,720 --> 01:14:15,760
ေက်းဇူးပဲ
754
01:14:33,080 --> 01:14:34,760
ထေရဗာ
ဆာရာ
755
01:14:35,080 --> 01:14:36,440
ငါတို ့ဒီကို ျပန္လာခဲ့မယ္
756
01:14:37,280 --> 01:14:38,560
ေစာင့္ဦး
757
01:14:55,240 --> 01:14:56,400
ဆာရာ
758
01:14:59,920 --> 01:15:01,080
လိန္း
759
01:15:24,920 --> 01:15:26,640
ထေရဗာက ေရာက္ေနၿပီ
760
01:15:34,240 --> 01:15:35,320
ထေရဗာ
761
01:15:39,480 --> 01:15:40,810
သူဘယ္မွာလဲ
762
01:16:30,560 --> 01:16:31,560
ထေရဗာ
763
01:16:41,840 --> 01:16:43,280
ဟင့္အင္း
764
01:16:58,400 --> 01:17:00,000
လိန္း ငါတို ့ဘာလုပ္ၾကမလဲ
765
01:17:01,840 --> 01:17:03,170
လိန္း
766
01:17:05,360 --> 01:17:06,880
ဘုတ္ျပား သြားယူမယ္
767
01:17:29,400 --> 01:17:30,440
ငါတို ့အေလာင္းကိုလည္း လိုဦးမယ္
768
01:17:30,600 --> 01:17:31,880
ဒီေသာက္ဟာေတြကို မီးရွိဳ ့ရမယ္
769
01:17:34,600 --> 01:17:35,600
လိန္း
770
01:17:35,680 --> 01:17:36,720
ဆာရာ
771
01:17:37,560 --> 01:17:39,080
ဆာရာ
772
01:18:07,520 --> 01:18:08,520
ေဟး
773
01:18:17,720 --> 01:18:20,400
မိတ္ေဆြေတြအျဖစ္ ငါတို ့စုစည္းၾကတယ္
ႏွလံုးသားေတြ စစ္မွန္ၾကတယ္
774
01:18:20,480 --> 01:18:22,160
အနီးအနားက ၀ိဥာဥ္ေတြ ငါတို ့ေခၚယူတယ္
775
01:18:23,800 --> 01:18:25,800
ဒိုးရစ္ ငါတစ္ေယာက္တည္း ကစားေနတယ္
နင္ လာကစားမွျဖစ္မယ္
776
01:20:44,800 --> 01:20:45,960
ေဟး
777
01:20:47,080 --> 01:20:48,160
ေနလို ့ေကာင္းသြားၿပီလား
778
01:20:48,280 --> 01:20:51,120
အင္း .. ထင္တာပဲ
779
01:20:51,880 --> 01:20:54,160
ငါ သူတုိ ့ကို သတိရေနလို ့ပါ
780
01:20:54,240 --> 01:20:55,810
အခ်ိန္တိုင္းပဲ
781
01:20:56,320 --> 01:20:57,890
အင္း ငါလဲ အတူတူပါပဲ
782
01:20:58,880 --> 01:21:01,560
သူတို ့ကိုႏႈတ္ဆက္ႏိုင္ရင္ သူတို ့ဘာခံစားရမလဲ
783
01:21:01,640 --> 01:21:04,240
သိတယ္ထင္ထယ္
784
01:21:06,280 --> 01:21:08,320
ႏႈတ္ဆက္ဖို ့ဆိုတာ မရွိတာလဲ ျဖစ္ႏိုင္တယ္
785
01:21:09,640 --> 01:21:11,160
တကယ္မရွိႏိုင္ဘူး
786
01:21:17,280 --> 01:21:19,320
ငါ အဲ့ဒီညအေၾကာင္း စဥ္းစားေနတုန္းပဲ
787
01:21:21,640 --> 01:21:23,480
သနားစရာ မိန္းကေလးငယ္ေလး
788
01:21:26,360 --> 01:21:29,600
အဲ့ဒီတုန္းက ရွိခဲ့တဲ့ အေမွာင္၀ိဥာဥ္ေတြ
789
01:21:31,840 --> 01:21:33,600
အခုဘယ္ေရာကသြားမယ္ ထင္လဲ