1 00:00:39,931 --> 00:00:43,640 Serviciul National de Meteorologie a marit la categoria 2 furtuna Telmar. 2 00:00:43,675 --> 00:00:47,688 Sunt asteptate ploi consistente si viteze ale vantului de pana la 137 de km/ora. 3 00:00:47,844 --> 00:00:51,040 Sunt Desert Eagle. Inca nu ii vedem pe cei trei excursionisti disparuti. 4 00:00:52,249 --> 00:00:53,620 Bravo, Charlie, confirmati va rog 5 00:00:53,621 --> 00:00:54,965 prezenta echipelor de cautare in caz de catastrofe alaturi de echipele de salvare. 6 00:00:55,232 --> 00:00:56,113 Haide ! Haide ! 7 00:00:56,296 --> 00:00:58,551 Sunt Rescue Team One, Lima Charlie. 8 00:00:58,586 --> 00:01:00,126 Cainii nostri nu au prins mirosul excursionistilor, 9 00:01:00,225 --> 00:01:01,532 dar devine din ce in ce mai rea situatia aici jos. 10 00:01:02,523 --> 00:01:05,578 - Furtuna se inteteste. - Desert Eagle, care e situatia acolo sus ? 11 00:01:05,878 --> 00:01:09,480 Vine o viitura. Trebuie sa va luati oamenii de pe munte. Terminat. 12 00:01:11,416 --> 00:01:14,148 Toate echipele sa mearga in zone inalte. Vine o mare viitura. 13 00:01:14,297 --> 00:01:16,888 Echipele de salvare, retrageti-va sau cautati adapost. 14 00:01:17,214 --> 00:01:19,712 Unde este voluntarul calare ? Nu vorbeste la statia de emisie-receptie. 15 00:01:20,319 --> 00:01:23,752 Trebuie sa fie pe drumul de intoarcere. Ar fi prea nebun sa continue. 16 00:01:29,183 --> 00:01:32,048 Prea multe turbulente. Ne intoarcem. 17 00:02:13,980 --> 00:02:17,191 - Hei ! Hei ! - Hei. Aici ! 18 00:02:17,329 --> 00:02:19,013 - Ajuta-ne ! - Hei ! 19 00:02:19,838 --> 00:02:22,462 Vine viitura. Vine multa apa. 20 00:02:22,497 --> 00:02:23,304 Urca ! 21 00:02:23,741 --> 00:02:25,967 Sunt aici cu sotia mea. Ai vazut-o pe sotia mea ? 22 00:02:25,968 --> 00:02:27,007 Haide, vino. 23 00:02:27,008 --> 00:02:29,121 Ne pui sa plecam si ea ar putea sa fie chiar acolo jos. 24 00:02:29,156 --> 00:02:32,527 Nu este. Am gasit-o jos la rau. Este moarta. 25 00:02:32,562 --> 00:02:35,812 - Te rog, Jaime, sa mergem ! - Ma duc sa o gasesc. 26 00:02:35,847 --> 00:02:36,758 Jaime ! 27 00:02:48,854 --> 00:02:49,740 Vino jos ! 28 00:02:51,052 --> 00:02:52,602 Treci dupa stanca aia rotunda ! 29 00:03:01,650 --> 00:03:02,529 Haide, baiete. 30 00:03:18,051 --> 00:03:21,678 Stai cat mai aproape. Tine-te cat de strans poti ! 31 00:03:23,572 --> 00:03:24,802 O sa murim ? 32 00:03:46,504 --> 00:03:52,453 Rambo Last Blood 33 00:03:52,454 --> 00:03:58,050 Subtitrarea: Avocatul31-Subtitrari-noi Team www.subtitrari-noi.ro 34 00:03:58,069 --> 00:04:01,578 - Asadar, unde l-ati gasit ? - La 3,2 km. mai jos la baza canionului. 35 00:04:01,613 --> 00:04:04,581 - L-ai identificat ? - Inca nu, este foarte lovit. 36 00:04:09,259 --> 00:04:11,705 Hei, el cine este ? 37 00:04:12,466 --> 00:04:15,093 Se ofera voluntar din cand in timp, dle capitan. 38 00:04:15,127 --> 00:04:17,605 Operatiuni speciale in Vietnam, dar este un foarte bun gasitor de urme. 39 00:04:18,636 --> 00:04:19,702 Esti in regula, John ? 40 00:04:21,847 --> 00:04:25,646 Sotia a fost ucisa de primul val, sotul a fugit. 41 00:04:26,141 --> 00:04:28,081 Da, l-am gasit la vreo doi kilometri mai jos pe rau. 42 00:04:32,074 --> 00:04:33,642 Ai facut tot ce ai putut, John. 43 00:04:34,321 --> 00:04:37,036 Si iti apreciem ajutorul, din nou. 44 00:04:47,369 --> 00:04:48,265 Hei, dle. 45 00:04:52,227 --> 00:04:53,307 Multumesc. 46 00:04:59,986 --> 00:05:00,885 Cu placere. 47 00:05:22,985 --> 00:05:23,864 Bun baiat. 48 00:05:47,290 --> 00:05:49,445 - Esti obosit ? - Da. 49 00:05:49,683 --> 00:05:51,771 Probabil ca iti este foarte frig. 50 00:05:51,998 --> 00:05:55,296 Cafeaua calda o sa te ajute sa te incalzesti. 51 00:06:01,917 --> 00:06:03,323 Am auzit stirile. 52 00:06:04,844 --> 00:06:06,130 Au murit doi oameni. 53 00:06:07,475 --> 00:06:08,946 Nu am putut sa-i salvez. 54 00:06:10,113 --> 00:06:12,370 Nu am putut sa-mi salvez nici fratii in razboi. 55 00:06:13,315 --> 00:06:17,060 Nu te poti invinui pentru ca nu ai putut sa salvezi cativa oameni. 56 00:06:18,509 --> 00:06:21,332 Nu mai esti in razboi. 57 00:06:22,652 --> 00:06:24,291 Razboiul este doar in mintea ta. 58 00:06:25,522 --> 00:06:26,922 Este dificil sa ma deconectez. 59 00:06:30,199 --> 00:06:33,319 Stand acolo, imi amintesti de tatal tau. 60 00:06:34,901 --> 00:06:38,526 Ar sta afara, in balansoarul lui. 61 00:06:40,101 --> 00:06:43,114 Gandind intotdeauna, niciodata vorbind. 62 00:06:43,726 --> 00:06:45,759 Dar tu ai facut o treaba extraordinara aici. 63 00:06:47,237 --> 00:06:48,766 Conducand locul asta. 64 00:06:49,280 --> 00:06:52,060 Nu pot sa-ti multumesc indeajuns pentru ca ma lasi sa locuiesc aici. 65 00:06:52,095 --> 00:06:54,085 Si pentru ca ma ajuti sa o cresc pe Gabriella. 66 00:06:59,612 --> 00:07:00,691 Multumesc. 67 00:07:03,475 --> 00:07:04,469 Noapte buna, Maria. 68 00:08:29,618 --> 00:08:31,219 Usurel, usurel, usurel. 69 00:08:31,252 --> 00:08:32,685 Bun baiat. Haide. Intoarce-te. 70 00:08:33,918 --> 00:08:35,219 Stai, stai. 71 00:08:43,720 --> 00:08:45,486 Haide, fiule. Asa. 72 00:08:45,519 --> 00:08:46,554 Intoarce-te, intoarce-te. 73 00:08:47,519 --> 00:08:48,854 Haide. Haide, baiete. 74 00:08:50,254 --> 00:08:51,188 Haide. 75 00:09:07,688 --> 00:09:09,757 - Buna ziua. - Buna ziua. 76 00:09:11,289 --> 00:09:12,623 Cum ai dormit ? 77 00:09:13,522 --> 00:09:14,723 Foarte bine. 78 00:09:16,689 --> 00:09:18,424 Nu am vazut masina lui Gabri. 79 00:09:18,457 --> 00:09:20,791 A sunat. Este bine, John. 80 00:09:20,824 --> 00:09:22,824 Este acasa la Antonia. 81 00:09:22,857 --> 00:09:26,924 Speram sa ma ajute sa calaresc acel armasar nou urias. 82 00:09:26,957 --> 00:09:30,425 I-ar placea acel cal. Se intoarce grozav. Grozav. 83 00:09:32,658 --> 00:09:34,992 Da. 84 00:09:35,025 --> 00:09:36,893 Stii, ar fi o dresoare buna. 85 00:09:36,926 --> 00:09:39,359 Are un fel al ei de a se purta cu caii. 86 00:09:39,392 --> 00:09:40,626 Nu crezi ? 87 00:09:40,659 --> 00:09:41,726 Poate. 88 00:09:42,726 --> 00:09:45,260 Dar se duce la colegiu. 89 00:09:45,293 --> 00:09:48,294 Crezi ca vrea sa miroasa precum caii tot timpul, ca tine ? 90 00:09:49,772 --> 00:09:50,816 Atat de rau este ? 91 00:09:51,234 --> 00:09:52,265 Nu, deloc. 92 00:09:52,582 --> 00:09:54,596 Daca iti plac caii. 93 00:10:33,211 --> 00:10:35,487 - Hei ! - Hei ! Aici ! 94 00:10:35,522 --> 00:10:36,547 Ai vazut-o pe sotia mea ? 95 00:10:42,655 --> 00:10:43,955 Sa nu va inselati in legatura cu asta. 96 00:10:45,821 --> 00:10:47,826 O sa invingem. 97 00:10:47,926 --> 00:10:50,855 Pot sa va asigur ca din punct de vedere militar, 98 00:10:50,888 --> 00:10:52,756 aceasta strategie nu va avea succes. 99 00:10:58,622 --> 00:11:00,490 - Unchiule John ! - Aici inauntru ! 100 00:11:03,390 --> 00:11:05,258 Hei. 101 00:11:05,291 --> 00:11:06,258 Buna ziua. 102 00:11:07,491 --> 00:11:09,358 Ai terminat de alergat caii ? 103 00:11:09,990 --> 00:11:11,425 Da, am terminat. 104 00:11:15,592 --> 00:11:16,726 La ce lucrezi ? 105 00:11:19,925 --> 00:11:21,526 Stii ce este asta ? 106 00:11:22,393 --> 00:11:23,526 Un cutit mic. 107 00:11:23,558 --> 00:11:25,593 Nu, este otel de Damasc. 108 00:11:25,626 --> 00:11:28,793 E un deschizator de scrisori pe care l-am facut pentru cand o sa pleci la colegiu. 109 00:11:28,826 --> 00:11:30,994 Si o sa adaug manerul asta alb. 110 00:11:31,760 --> 00:11:33,361 Deschizator de scrisori ? 111 00:11:33,394 --> 00:11:35,327 Ar arata minunat pe biroul tau. 112 00:11:37,594 --> 00:11:41,329 Nu-mi place sa-ti spun asta, dar nimeni nu mai scrie scrisori. 113 00:11:44,495 --> 00:11:46,529 Ei bine, atunci poti sa-l folosesti ca sa tii baietii la distanta. 114 00:11:47,962 --> 00:11:49,514 - Oricum... - Bine. 115 00:11:49,814 --> 00:11:51,856 - Impinge. - Bine. Iisuse. 116 00:11:54,413 --> 00:11:56,817 - Trebuie sa ung balamalele alea. - Pot sa ajut. 117 00:11:56,852 --> 00:11:58,768 Bine. Cum a fost noaptea trecuta ? 118 00:11:58,803 --> 00:12:00,802 Ei bine, nu au venit multi la petrecere. 119 00:12:01,528 --> 00:12:03,348 - De ce nu ? - Din cauza ploii. 120 00:12:06,772 --> 00:12:08,568 Mi-a spus bunica ce s-a intamplat noaptea trecuta. 121 00:12:10,170 --> 00:12:11,511 Despre oamenii care au murit. 122 00:12:13,628 --> 00:12:14,459 Esti in regula ? 123 00:12:15,956 --> 00:12:17,981 Stii ca nu este vina ta, nu-i asa ? 124 00:12:18,016 --> 00:12:18,922 Ai incercat. 125 00:12:21,697 --> 00:12:22,836 Am incercat. 126 00:12:24,756 --> 00:12:25,794 Vrei sa mergem sa calarim ? 127 00:12:26,536 --> 00:12:28,568 - Da, du-te si incalta cizmele. - Bine. 128 00:12:32,920 --> 00:12:35,338 Este o nebunie. Sunt pe cale sa incep colegiul. 129 00:12:36,179 --> 00:12:38,795 Nu stiu de ce, dar inca nu stiu ce vreau sa fac. 130 00:12:39,960 --> 00:12:41,728 Tu ai stiut ce voiai sa faci la varsta mea ? 131 00:12:43,565 --> 00:12:45,198 Da, voiam sa fiu soldat. 132 00:12:45,720 --> 00:12:47,224 La varsta mea ? 133 00:12:47,259 --> 00:12:48,727 Chiar mai inainte. 134 00:12:49,948 --> 00:12:51,469 Ti-a placut ? 135 00:12:51,504 --> 00:12:55,758 Ei bine, o perioada am avut cei mai buni prieteni pe care puteam sa-i am. 136 00:12:57,104 --> 00:12:59,070 O sa fie foarte liniste pe aici 137 00:12:59,105 --> 00:13:02,465 fara tine care sa pui toate intrebarile astea. 138 00:13:03,422 --> 00:13:05,957 - Sunt sigur ca o sa supravietuiesti. - Da. 139 00:13:08,796 --> 00:13:10,221 Apune soarele. Mai am doar o ora 140 00:13:10,256 --> 00:13:11,442 de calarit, bine ? 141 00:13:11,560 --> 00:13:14,681 - De ce ? - Trebuie sa merg acasa la Antonia. 142 00:13:14,716 --> 00:13:18,270 Organizeaza o petrecere pentru cei care pleaca la colegiu la toamna. 143 00:13:20,051 --> 00:13:21,918 De ce nu ii inviti aici ? 144 00:13:21,951 --> 00:13:23,051 Ce ? 145 00:13:23,084 --> 00:13:24,252 Invita-i aici. 146 00:13:25,533 --> 00:13:27,600 Iti amintesti ce s-a intamplat ultima data ? 147 00:13:27,633 --> 00:13:29,893 - I-ai speriat de moarte. - De ce ? 148 00:13:29,928 --> 00:13:31,795 Pentru ca te uitai in continuu fix la ei. 149 00:13:31,828 --> 00:13:33,212 Nu... 150 00:13:33,247 --> 00:13:35,748 Da, fac asta uneori, dar nu este intentionat. 151 00:13:37,280 --> 00:13:39,282 Multumesc, dar se ocupa Antonia. 152 00:13:39,315 --> 00:13:41,149 O sa avem acolo petrecerea, bine ? 153 00:13:43,748 --> 00:13:45,183 Arata-le tunelurile. 154 00:13:46,481 --> 00:13:47,582 Ce ? 155 00:13:47,615 --> 00:13:49,383 Arata-le tunelurile. 156 00:13:49,416 --> 00:13:51,883 Tu nu lasi pe nimeni sa intre in tuneluri. 157 00:13:51,916 --> 00:13:55,483 Nu, dar ei sunt prietenii tai, 158 00:13:55,516 --> 00:13:56,550 asa ca sunt bineveniti. 159 00:13:57,916 --> 00:14:00,512 - Bine, super. Da. - Da, arata-le tunelurile. 160 00:14:00,547 --> 00:14:02,647 - Da, asta ar fi distractiv. - Da. 161 00:14:03,213 --> 00:14:06,180 Hei, o sa imi lipseasca foarte mult sa calaresc cu tine. 162 00:14:07,946 --> 00:14:09,781 Si mie o sa-mi lipseasca sa calaresc cu tine. 163 00:14:18,114 --> 00:14:19,314 Pregatiti-va. 164 00:14:22,148 --> 00:14:24,915 Nu-i asa ca e grozav ? El nu a lasat pe nimeni niciodata aci jos. 165 00:14:24,948 --> 00:14:26,382 Asta este o nebunie, omule. 166 00:14:27,134 --> 00:14:29,564 Muzica asta este groaznica. 167 00:14:30,016 --> 00:14:31,617 Daca ar auzi mama ei asta... 168 00:14:31,687 --> 00:14:33,146 Tie iti place muzica ? 169 00:14:33,326 --> 00:14:34,860 As putea sa ma obisnuiesc cu ea. 170 00:14:36,083 --> 00:14:39,017 Sper ca se distreaza. 171 00:14:39,050 --> 00:14:41,718 Pe mine nu m-ai lasat niciodata in tuneluri. 172 00:14:43,851 --> 00:14:46,684 Daca chiar vrei sa intri, o sa te duc intr-un tur rapid. 173 00:14:46,717 --> 00:14:49,085 Nu, multumesc. Prea mult pamant. 174 00:14:49,118 --> 00:14:51,151 Asa este. 175 00:15:05,953 --> 00:15:08,153 Asta este un loc grozav pentru o petrecere, scumpo. 176 00:15:08,186 --> 00:15:10,654 Nu chiar acum, bine ? Am multe pe cap. 177 00:15:10,687 --> 00:15:11,788 Nu, inteleg. 178 00:15:13,221 --> 00:15:15,555 - Tu ai desenat aia ? - Da. 179 00:15:15,588 --> 00:15:17,121 De fapt, am desenat aia cand aveam zece ani. 180 00:15:17,154 --> 00:15:18,655 Este o capodopera. 181 00:15:18,688 --> 00:15:20,189 Cine este ? 182 00:15:22,122 --> 00:15:25,155 Trebuie sa raspund. Gizelle ? 183 00:15:25,188 --> 00:15:27,990 Hei, fata, ma auzi ? Receptia nu este foarte buna. 184 00:15:28,023 --> 00:15:29,123 Nu, nu, nu. Da, da, da. Te aud. 185 00:15:30,789 --> 00:15:31,790 Spune-mi totul. 186 00:15:39,125 --> 00:15:40,726 - Gabrielle ? - Da ? 187 00:15:43,178 --> 00:15:46,112 Ce faci aici jos ? Toti prietenii tai au plecat. 188 00:15:46,145 --> 00:15:48,513 Au facut o mare mizerie. Fac curat. 189 00:15:49,546 --> 00:15:51,179 Asadar, cum a fost ? 190 00:15:51,212 --> 00:15:54,047 Toata lumea s-a simtit bine. 191 00:15:54,080 --> 00:15:57,113 M-au intrebat in continuu de ce a construit unchiul meu aceste tuneluri. 192 00:15:57,146 --> 00:15:58,748 Ce ai spus ? 193 00:15:59,714 --> 00:16:03,647 Am spus ca iti place sa sapi si ca esti putin nebun. 194 00:16:03,680 --> 00:16:04,948 Este corect. 195 00:16:08,681 --> 00:16:10,915 Trebuie sa vorbesc ceva cu tine. 196 00:16:10,948 --> 00:16:13,583 Si vreau sa nu ai prejudecati in privinta asta. 197 00:16:15,716 --> 00:16:17,216 Trebuie sa merg in Mexic. 198 00:16:18,849 --> 00:16:20,117 De ce ai vrea sa faci asta ? 199 00:16:21,682 --> 00:16:23,451 Pentru ca mi-am gasit tatal. 200 00:16:25,750 --> 00:16:28,617 Prietena mea, Gizelle, care locuieste acolo... 201 00:16:28,650 --> 00:16:31,185 Ei bine, a locuit aici. Ti-o amintesti ? 202 00:16:34,018 --> 00:16:38,052 Am rugat-o sa-mi faca un serviciu si ea l-a gasit. 203 00:16:39,885 --> 00:16:41,753 Locuieste intr-un oras langa ea. 204 00:16:44,719 --> 00:16:49,487 Unchiule John, trebuie sa fac asta. Trebuie sa aud asta de la el. 205 00:16:49,520 --> 00:16:53,087 Trebuie sa inteleg de ce a facut asta. 206 00:16:53,120 --> 00:16:55,820 Pentru ca nu este un om bun. 207 00:16:55,853 --> 00:16:58,554 - Nu poate fi atat de simplu. - Ba este. 208 00:16:58,587 --> 00:17:01,488 Unchiule John, am auzit povestile. Stiu ca ai trecut prin multe. 209 00:17:01,521 --> 00:17:05,255 Dar lumea mea este mult diferita de a ta. 210 00:17:05,288 --> 00:17:06,655 Nu, nu este. Este mai rea. 211 00:17:06,688 --> 00:17:08,589 Nu, nu este. 212 00:17:08,622 --> 00:17:10,788 Oamenii nu se comporta rau fara niciun motiv. 213 00:17:10,823 --> 00:17:13,266 Nu este niciun motiv pentru un barbat sa-si alunge familia. 214 00:17:13,417 --> 00:17:14,498 Este norocos ca avea una. 215 00:17:14,680 --> 00:17:16,896 - De ce te superi atat de mult ? - Pentru ca nu stii cat de rau este. 216 00:17:16,931 --> 00:17:18,896 Stiu cat de intunecat poate sa fie sufletul unui om. 217 00:17:18,929 --> 00:17:21,096 Nu este nimic bun acolo afara, Gabrielle. 218 00:17:21,129 --> 00:17:23,213 - Poate s-a schimbat. - Asemenea oameni nu se schimba. 219 00:17:23,351 --> 00:17:24,521 Devin doar mai rai. 220 00:17:24,582 --> 00:17:25,950 Tu te-ai schimbat. 221 00:17:26,582 --> 00:17:27,789 Nu m-am schimbat. 222 00:17:27,913 --> 00:17:30,014 Incerc doar sa ascund asta in fiecare zi. 223 00:17:30,047 --> 00:17:32,381 Unchiule John, am nevoie sa ai incredere in mine. 224 00:17:32,414 --> 00:17:35,448 Am nevoie sa stii ca o sa iau decizii bune. 225 00:17:38,582 --> 00:17:40,716 Nu pot sa controlez ce este acolo afara. 226 00:17:40,749 --> 00:17:42,849 Nu ma poti proteja la infinit. 227 00:17:43,982 --> 00:17:45,515 Atat timp cat sunt prin preajma, 228 00:17:45,548 --> 00:17:47,317 el nu o sa te mai raneasca niciodata. 229 00:17:48,383 --> 00:17:50,683 Nimeni nu o sa te mai raneasca. 230 00:17:50,716 --> 00:17:54,050 Ai spus ca ai facut ceea ce ai crezut ca este corect si ai plecat la 17 ani, 231 00:17:54,083 --> 00:17:55,717 si nu te-a oprit nimeni. 232 00:17:57,050 --> 00:17:58,351 Imi doresc sa ma fi oprit. 233 00:17:59,884 --> 00:18:02,985 Gabrielle, tin la tine ca la o fiica. 234 00:18:04,551 --> 00:18:06,518 Stiu ca vrei raspunsuri. 235 00:18:06,551 --> 00:18:08,319 Asteapta putin doar. 236 00:18:09,052 --> 00:18:10,552 Maturizeaza-te putin. 237 00:18:12,018 --> 00:18:13,886 Cunoaste lumea putin mai mult. 238 00:18:16,119 --> 00:18:17,953 Vrei sa faci asta pentru mine, te rog ? 239 00:18:21,853 --> 00:18:23,288 In regula. 240 00:18:26,685 --> 00:18:27,755 Multumesc. 241 00:18:28,503 --> 00:18:29,836 - Ma duc la culcare. - Noapte buna. 242 00:18:31,403 --> 00:18:32,337 Noapte buna. 243 00:18:53,165 --> 00:18:55,395 Nu te doreste in viata lui. 244 00:18:55,567 --> 00:18:56,655 Vreau doar sa stiu de ce. 245 00:18:56,656 --> 00:18:58,266 Nu conteaza. 246 00:18:58,301 --> 00:19:01,220 Omul asta este un nenorocit. Nu are nici inima si nici suflet. 247 00:19:01,255 --> 00:19:02,419 Ce se petrece ? 248 00:19:02,639 --> 00:19:04,287 Vrea sa-si vada tatal. 249 00:19:09,405 --> 00:19:11,373 Gabrielle, credeam ca ne-am inteles. 250 00:19:11,406 --> 00:19:14,606 Asa este. Asa este. Imi pare rau. 251 00:19:14,639 --> 00:19:16,940 Dar m-am gandit la asta intreaga noapte si... 252 00:19:18,106 --> 00:19:20,407 pur si simplu vreau raspunsuri acum, nu mai tarziu. 253 00:19:20,440 --> 00:19:21,674 Cum l-ai gasit ? 254 00:19:24,774 --> 00:19:26,041 M-a ajutat Gizelle. 255 00:19:26,074 --> 00:19:27,141 Gizelle. 256 00:19:27,602 --> 00:19:29,341 Inca vorbeste cu Gizelle. 257 00:19:29,528 --> 00:19:32,174 - Gizelle are o influenta rea asupra ta. - S-a schimbat. 258 00:19:32,209 --> 00:19:35,780 Nu, nu s-a schimbat. M-am bucurat foarte mult cand s-a mutat de aici. 259 00:19:35,823 --> 00:19:37,121 Incearca sa ma ajute. 260 00:19:37,156 --> 00:19:39,147 Nici macar nu o sa-si aminteasca de tine. 261 00:19:39,182 --> 00:19:41,942 Nu ti-a fost niciodata un tata. 262 00:19:42,079 --> 00:19:43,846 Omul asta este mai mult decat el tatal tau. 263 00:19:43,879 --> 00:19:46,347 Are grija de tine, te protejeaza. 264 00:19:46,380 --> 00:19:48,568 In acesti ultimi zece ani, el ti-a fost tata. 265 00:19:48,603 --> 00:19:49,553 Si nu nenorocitul ala. 266 00:19:49,554 --> 00:19:50,399 Maria, linisteste-te. 267 00:19:50,433 --> 00:19:51,701 Nu. De ce ? 268 00:19:52,171 --> 00:19:53,272 Pentru ca... 269 00:19:54,336 --> 00:19:57,516 El pur si simplu nu merita sa te vada. 270 00:19:57,681 --> 00:20:00,905 Nu s-a dus niciodata la spital cand mama ta murea de cancer. 271 00:20:01,194 --> 00:20:05,776 Intr-o zi de Craciun, John a trebuit sa-l dea afara pentru ca o batea. 272 00:20:05,811 --> 00:20:06,844 Ajunge. 273 00:20:06,877 --> 00:20:07,844 Spune-i. 274 00:20:10,107 --> 00:20:11,544 Nu vreau sa te intalnesti cu el. 275 00:20:12,608 --> 00:20:15,767 Nu o sa-ti permitem sa mergi in acel loc periculos. 276 00:20:15,928 --> 00:20:17,260 - Te rog. - Ajunge ! 277 00:20:31,289 --> 00:20:32,223 Bine. 278 00:20:34,011 --> 00:20:36,512 Aveti dreptate. Nu o sa merg. 279 00:20:38,578 --> 00:20:40,012 Ma duc acasa la Antonia. 280 00:20:40,044 --> 00:20:41,412 - Bine. - Imi pare rau. 281 00:20:45,179 --> 00:20:46,979 Este in regula. Este un copil. 282 00:21:04,748 --> 00:21:05,949 Unchiule John ! 283 00:21:08,448 --> 00:21:10,416 Imi pare rau pentru mai devreme ! 284 00:21:10,948 --> 00:21:11,982 Este in regula ! 285 00:21:14,048 --> 00:21:15,050 Bine. 286 00:23:35,165 --> 00:23:36,833 Hei ! Vino aici ! 287 00:23:38,632 --> 00:23:40,566 Uita-te la tine. 288 00:23:41,095 --> 00:23:43,549 Esti foarte frumoasa. 289 00:23:43,584 --> 00:23:45,487 Timpul trece, dar tu ai ramas la fel. 290 00:23:45,913 --> 00:23:47,958 Esti in continuare virgina ? 291 00:23:48,722 --> 00:23:51,870 Linisteste-te. Glumesc. 292 00:23:52,025 --> 00:23:54,949 Probabil ca esti obosita de la drum. 293 00:23:55,600 --> 00:23:57,667 - Vrei ceva de baut ? - Nu, sunt bine. 294 00:23:57,700 --> 00:23:58,900 O sa beau eu ceva. 295 00:24:01,501 --> 00:24:02,868 O sa stau aici. 296 00:24:06,768 --> 00:24:09,402 Stii, pot sa simt ca te uiti prin jur. 297 00:24:09,435 --> 00:24:10,402 Ce ? 298 00:24:11,368 --> 00:24:12,902 Este o casa frumoasa, nu ? 299 00:24:12,935 --> 00:24:14,702 Da, este in regula. 300 00:24:14,735 --> 00:24:16,370 Pot sa simt si ca te uiti la mine. 301 00:24:17,669 --> 00:24:18,836 Nu. 302 00:24:18,869 --> 00:24:20,870 Nu. Arati grozav. 303 00:24:20,903 --> 00:24:23,570 Stiu ca m-am schimbat. 304 00:24:24,228 --> 00:24:26,547 Viata aici nu este usoara, sora mea. 305 00:24:27,334 --> 00:24:28,640 Faci ce poti. 306 00:24:29,366 --> 00:24:31,234 Da, inteleg. 307 00:24:31,266 --> 00:24:34,434 Apreciez foarte mult ca m-ai ajutat sa-mi gasesc tatal. 308 00:24:34,467 --> 00:24:36,301 Adica, nu a fost usor, dar este grozav. 309 00:24:37,634 --> 00:24:39,835 - Hei, lasa-ma sa-ti dau ceva pentru... - Nu, nu, nu. 310 00:24:39,868 --> 00:24:41,369 Crezi ca sunt naibii vreun caz de binefacere ? 311 00:24:42,401 --> 00:24:44,001 Nu, Gizelle. 312 00:24:44,034 --> 00:24:45,869 - Eu nu am... - Glumeam. 313 00:24:46,902 --> 00:24:47,887 Bine. 314 00:24:48,087 --> 00:24:50,087 De fapt, chiar te-am crezut pentru o clipa. 315 00:24:50,120 --> 00:24:51,853 Stii ca nu ti-as rani niciodata sentimentele asa. 316 00:24:53,354 --> 00:24:54,955 Uite, o sa mergem sa-l vedem pe tatal tau. 317 00:24:55,821 --> 00:24:56,755 Bine. 318 00:25:03,118 --> 00:25:03,922 Haide ! 319 00:25:07,222 --> 00:25:08,223 Haide ! 320 00:25:35,891 --> 00:25:37,826 Aici este, numarul 172. 321 00:25:41,393 --> 00:25:42,893 Haide. Du-te la tatal tau, fetito. 322 00:25:53,995 --> 00:25:55,828 Apartamentul numarul doi. Bine. 323 00:26:24,964 --> 00:26:26,231 Buna. 324 00:26:26,678 --> 00:26:27,811 Manuel este aici ? 325 00:26:28,141 --> 00:26:29,388 Tu cine esti ? 326 00:26:31,140 --> 00:26:33,161 Trebuie sa vorbesc cu el. 327 00:26:33,791 --> 00:26:36,425 - Te pot ajuta cu ceva ? - Cu cine vorbesti ? 328 00:26:42,441 --> 00:26:45,066 - Ea cine este, Manuel ? - O sa-ti explic mai tarziu. 329 00:26:49,994 --> 00:26:52,606 Nu ti-am stiut numarul de telefon. 330 00:26:54,174 --> 00:26:55,442 Nu ma asteptam la asta. 331 00:26:56,663 --> 00:26:57,931 A trecut foarte mult timp. 332 00:26:59,030 --> 00:26:59,964 Stiu. 333 00:27:01,764 --> 00:27:03,598 Esti adulta acum, Gabriela. 334 00:27:06,031 --> 00:27:07,466 Cum m-ai gasit ? 335 00:27:08,898 --> 00:27:11,565 Nu a fost usor. 336 00:27:11,598 --> 00:27:14,199 Intotdeauna ai fost isteata. 337 00:27:14,232 --> 00:27:17,133 Chiar cand erai mica, intotdeauna te descurcai foarte bine la scoala. 338 00:27:20,133 --> 00:27:21,633 Trebuie sa vorbesc cu tine. 339 00:27:24,799 --> 00:27:27,100 Acum ai aratat exact precum mama ta. 340 00:27:28,667 --> 00:27:29,734 Serios ? 341 00:27:29,767 --> 00:27:30,835 Da, foarte mult. 342 00:27:31,967 --> 00:27:34,635 Aproape ca ai putea sa-i fii sora geamana. 343 00:27:34,668 --> 00:27:37,735 Multumesc. Trebuie sa... Trebuie sa-ti pun o intrebare. 344 00:27:38,801 --> 00:27:39,802 Desigur. 345 00:27:41,536 --> 00:27:42,836 De ce ne-ai parasit ? 346 00:27:48,136 --> 00:27:51,970 Incerc doar sa inteleg de ce ai plecat in felul asta. 347 00:27:54,037 --> 00:27:55,004 Bine. 348 00:27:59,571 --> 00:28:03,638 Pentru ca intr-o buna zi, m-am uitat la tine si la mama ta 349 00:28:03,671 --> 00:28:07,706 si am realizat voi doua nu mai insemnati nimic pentru mine. 350 00:28:09,605 --> 00:28:12,073 Stiu ca este dificil sa intelegi. 351 00:28:12,106 --> 00:28:17,574 Dar mi-am irosit timpul fiind cu tine... 352 00:28:18,806 --> 00:28:19,974 si cu ea. 353 00:28:21,673 --> 00:28:24,541 Si ea a murit, naibii, si m-a lasat cu tine, 354 00:28:26,173 --> 00:28:28,575 pe care nu te-am dorit niciodata. 355 00:28:33,708 --> 00:28:35,008 Alte intrebari ? 356 00:28:37,742 --> 00:28:39,243 Nu este nevoie sa te intorci. 357 00:28:39,643 --> 00:28:45,638 www.subtitrari-noi.ro 358 00:28:46,066 --> 00:28:48,765 Bine. Acum trebuie sa inchid. 359 00:28:50,070 --> 00:28:52,137 Hei, ce s-a intamplat ? Fata, ce s-a intamplat ? 360 00:28:52,170 --> 00:28:54,237 Ar fi trebuit sa-l ascult. A avut dreptate tot timpul. 361 00:28:54,270 --> 00:28:55,971 - Trebuie sa ma intorc acasa in seara asta. - Cine ? 362 00:28:56,004 --> 00:28:57,771 La naiba cu asta ! Nu o sa mergi cu masina acasa. 363 00:28:57,804 --> 00:29:00,038 Este prea tarziu si esti prea suparata. 364 00:29:00,071 --> 00:29:03,405 Hei, lasa-ma sa te ajut. Totusi, trebuie sa te linistesti. 365 00:29:03,438 --> 00:29:05,672 O sa facem ceva sa-ti scoti asta din minte. 366 00:29:07,938 --> 00:29:08,873 O sa conduc eu. 367 00:29:34,342 --> 00:29:35,309 Buna. 368 00:29:43,517 --> 00:29:45,051 Buna. Ce mai faci ? 369 00:29:50,456 --> 00:29:53,805 - Buna. - Buna. 370 00:30:29,104 --> 00:30:30,094 Don Miguel. 371 00:30:31,520 --> 00:30:32,810 Multumesc ca ai venit. 372 00:30:34,048 --> 00:30:35,607 Vrei ceva de baut ? 373 00:30:35,824 --> 00:30:38,423 Nu am mult timp. Mai bine sa trecem direct la afaceri. 374 00:30:38,424 --> 00:30:39,423 Perfect. 375 00:30:41,634 --> 00:30:43,632 Am auzit ca vrei sa-ti extinzi afacerea. 376 00:30:44,754 --> 00:30:46,752 Vreau sa cresc. 377 00:30:46,970 --> 00:30:50,921 Cu ajutorul tau pot sa realizez asta. Am fi parteneri. 378 00:30:50,955 --> 00:30:52,706 Intotdeauna caut tarfe noi. 379 00:30:53,342 --> 00:30:57,364 Am exportat peste 17.000 de fete anul trecut. 380 00:30:57,399 --> 00:31:01,217 Chiar si cele mai urate pot sa ne aduca mai mult de 300.000. 381 00:31:03,072 --> 00:31:04,118 Ce mai faci, Carlito ? 382 00:31:06,369 --> 00:31:09,079 Don Miguel, arati perfect ! 383 00:31:09,936 --> 00:31:11,072 Lasati-ne. Plecati de aici. 384 00:31:11,305 --> 00:31:15,525 Am stiut ca or sa-ti placa fetele noastre. Sunt de cea mai buna calitate. 385 00:31:16,585 --> 00:31:18,583 Am auzit ca ai trimis un transport catre New York. 386 00:31:19,351 --> 00:31:20,902 Lasa-ne singuri, Victor. 387 00:31:20,937 --> 00:31:22,748 Trebuie sa vorbesc cu Miguel. 388 00:31:23,371 --> 00:31:26,703 Vorbiti aici. Care este problema ? 389 00:31:26,926 --> 00:31:30,760 Hugo, dupa ce hotarati cine conduce locul asta, anunta-ma. 390 00:31:30,957 --> 00:31:33,168 Te rog, lasa-ne un minut, Don Miguel. 391 00:31:34,663 --> 00:31:35,549 Victor. 392 00:31:37,088 --> 00:31:39,571 Care este problema ta ? 393 00:31:39,692 --> 00:31:42,013 Stii ce este in joc ? 394 00:31:42,665 --> 00:31:45,305 De ce eu ? Ce se petrece cu tine, tipule ? 395 00:31:45,677 --> 00:31:47,908 Muncesc din greu, aducand cele mai bune tarfe. 396 00:31:47,943 --> 00:31:50,139 Si nu pot sa fiu prezent cand se fac afaceri ? 397 00:31:50,191 --> 00:31:52,931 Ma faci sa arat rau. 398 00:31:53,596 --> 00:31:56,378 - Taci. - Taci, tu, cretinule. 399 00:31:57,475 --> 00:31:59,799 Nu este momentul sa ne jucam. 400 00:31:59,826 --> 00:32:02,308 Sunt multi bani in joc. 401 00:32:03,508 --> 00:32:05,216 Tu fa asta in felul tau, 402 00:32:05,251 --> 00:32:06,924 iar eu in felul meu. 403 00:32:08,413 --> 00:32:09,929 Scuzati-ma, domnilor. 404 00:32:19,406 --> 00:32:21,262 John ! John ! 405 00:32:21,297 --> 00:32:23,798 - Care este problema ? - Nu s-a dus acasa la Antonia. 406 00:32:23,831 --> 00:32:26,564 - S-a dus in Mexic. - Ce ? 407 00:32:26,597 --> 00:32:27,631 A sunat Gizelle. 408 00:32:27,934 --> 00:32:31,156 Gabriela s-a dus sa-si vada tatal si nu s-a mai intors. 409 00:32:31,888 --> 00:32:33,389 Ai o adresa ? 410 00:32:34,789 --> 00:32:35,923 Si a tatalui ei. 411 00:32:37,883 --> 00:32:39,318 Ce s-a intamplat, John ? 412 00:32:42,917 --> 00:32:45,718 - Sa sun la politie ? - Politia nu poate trece granita. 413 00:32:45,751 --> 00:32:47,485 Acolo, ei nu fac absolut nimic. 414 00:32:48,618 --> 00:32:50,652 Te rog, John. Adu-mi fata inapoi. 415 00:32:50,685 --> 00:32:51,619 O sa o gasesc. 416 00:33:26,847 --> 00:33:28,516 Nu pot sa controlez ce este acolo afara. 417 00:33:29,675 --> 00:33:31,343 Nu ma poti proteja la infinit. 418 00:33:42,042 --> 00:33:43,939 Ascultati cu atentie. 419 00:33:43,974 --> 00:33:45,837 Imi iubesc cainii. 420 00:33:47,487 --> 00:33:49,485 Dar daca incearca sa scape... 421 00:33:51,384 --> 00:33:52,810 asta ma enerveaza. 422 00:33:56,949 --> 00:34:00,263 Si cand se intampla asta, ei trebuie sa fie pedepsiti. 423 00:34:00,517 --> 00:34:04,198 Ce ti-am spus ? In genunchi. 424 00:34:04,233 --> 00:34:08,793 Si daca vreuna dintre voi credeti ca puteti sa evadati... 425 00:34:08,931 --> 00:34:10,498 Faceti asta. 426 00:34:10,725 --> 00:34:11,949 Fugiti. 427 00:34:15,670 --> 00:34:17,668 Dar o sa va gasesc. 428 00:34:21,216 --> 00:34:23,843 Si o sa va ucid. 429 00:34:24,016 --> 00:34:25,614 Va dau cuvantul meu de onoare. 430 00:35:20,719 --> 00:35:22,353 O caut pe Gabrielle. 431 00:35:22,386 --> 00:35:23,687 Nu este aici. 432 00:35:29,220 --> 00:35:30,354 Unde este ? 433 00:35:31,520 --> 00:35:33,187 Nu stiu nimic. 434 00:35:34,587 --> 00:35:38,322 Tot rahatul asta este din cauza ta. 435 00:35:41,755 --> 00:35:45,256 Ar fi trebuit sa-ti frang gatul afurisit acum zece ani. 436 00:36:15,619 --> 00:36:16,504 Gizelle. 437 00:36:17,712 --> 00:36:19,124 Cine esti ? Ce vrei ? 438 00:36:19,478 --> 00:36:21,640 Numele meu este John. Ne-am mai intalnit de cateva ori. 439 00:36:21,675 --> 00:36:23,236 O caut pe Gabrielle. 440 00:36:23,271 --> 00:36:24,303 Nu este aici. 441 00:36:24,338 --> 00:36:25,778 Stii unde ar putea sa fie ? 442 00:36:25,813 --> 00:36:27,183 Nu stiu. A vrut sa o ajut 443 00:36:27,218 --> 00:36:29,389 sa-si gaseasca tatal. Asta este tot ce stiu. 444 00:36:29,424 --> 00:36:32,758 Te deranjeaza daca iti pun cateva intrebari in legatura cu ce s-a intamplat ? 445 00:36:32,791 --> 00:36:34,292 Bine, dar nu stiu multe. 446 00:36:34,325 --> 00:36:35,792 Inauntru, daca nu te deranjeaza. 447 00:36:36,991 --> 00:36:37,958 Bine. 448 00:36:41,825 --> 00:36:43,892 Era foarte trista. 449 00:36:43,925 --> 00:36:47,460 Practic i-a zis sa se duca naibii si eu am vrut doar sa ajut. 450 00:36:47,493 --> 00:36:48,993 Apoi ce s-a intamplat ? 451 00:36:49,026 --> 00:36:50,760 Ce s-a intamplat ? 452 00:36:50,793 --> 00:36:53,260 Plangea mult. Si m-a facut sa ma simt prost. 453 00:36:53,293 --> 00:36:55,960 Nu am vrut sa o aduc in maghernita asta pentru ca este deprimant. 454 00:36:55,993 --> 00:36:58,161 M-am gandit ca ar fi mai bine sa o scot in oras, 455 00:36:58,193 --> 00:37:00,894 sa o linistesc, sa uite de asta, poate sa bea cateva bauturi. 456 00:37:00,927 --> 00:37:03,295 Si am ajuns in locul asta, apoi ne-am despartit. 457 00:37:03,328 --> 00:37:04,437 Si nu stiu ce s-a intamplat ! 458 00:37:04,599 --> 00:37:05,416 Cum ? 459 00:37:05,453 --> 00:37:08,453 Pentru ca am baut prea mult. Se mai intampla. 460 00:37:08,468 --> 00:37:09,634 Am vorbit cu cativa prieteni, 461 00:37:09,669 --> 00:37:11,300 apoi m-am uitat dupa ea si ea nu mai era acolo. 462 00:37:11,335 --> 00:37:13,311 Si am cautat-o peste tot. 463 00:37:13,346 --> 00:37:14,980 M-am gandit ca poate a plecat. 464 00:37:15,013 --> 00:37:16,913 Nu stiu. Nu stiu. 465 00:37:16,946 --> 00:37:19,013 A plecat fara sa-si ia la revedere ? 466 00:37:19,046 --> 00:37:21,080 Da, nu stiu, poate. 467 00:37:21,113 --> 00:37:22,914 M-a dus cineva cu masina acolo, nici macar nu stiu cine. 468 00:37:22,947 --> 00:37:24,948 Si, da, am spus ca eram terminata. 469 00:37:24,981 --> 00:37:26,948 A vorbit cu cineva, barbati ? 470 00:37:26,981 --> 00:37:28,281 Ce ? 471 00:37:28,314 --> 00:37:30,515 A vorbit cu vreunul dintre tipi ? 472 00:37:30,548 --> 00:37:33,015 Nu stiu, omule ! Poate. 473 00:37:33,048 --> 00:37:34,982 Cred ca a vorbit cu cativa tipi. 474 00:37:35,015 --> 00:37:38,082 De ce ma intrebi toate rahaturile astea ? Crezi ca te mint ? 475 00:37:38,115 --> 00:37:41,349 Ai sunat acasa la mine si ai spus ca nu s-a mai intors de la tatal ei. 476 00:37:41,382 --> 00:37:43,116 Da, voiam sa va anunt. 477 00:37:43,149 --> 00:37:45,117 - Sau sa-ti acoperi urmele. - Omule, du-te naibii... 478 00:37:49,150 --> 00:37:50,383 De unde ai asta ? 479 00:37:50,416 --> 00:37:52,084 Ea mi-a dat-o, omule. 480 00:37:52,117 --> 00:37:54,051 A fost a mamei ei. 481 00:37:54,084 --> 00:37:55,418 Nu ti-ar fi dat-o niciodata. 482 00:37:56,417 --> 00:37:57,952 Ai vandut-o. 483 00:37:58,951 --> 00:38:00,118 Era prietena ta. 484 00:38:00,151 --> 00:38:01,452 Du-te naibii ! Iesi din casa mea ! 485 00:38:06,385 --> 00:38:07,352 Uita-te la mine. 486 00:38:11,453 --> 00:38:13,587 O sa ma duci la clubul ala, 487 00:38:13,620 --> 00:38:15,887 si o sa-mi arati cu cine era. 488 00:38:17,320 --> 00:38:18,987 Sau o sa te ranesc foarte rau. 489 00:38:22,487 --> 00:38:23,521 Sa mergem. 490 00:38:34,389 --> 00:38:35,456 Coboara. 491 00:38:47,123 --> 00:38:49,091 Rahat, omule. Nu pot sa intru acolo. 492 00:38:49,124 --> 00:38:51,025 Lumea ma cunoaste. Trebuie sa traiesc aici. 493 00:38:52,729 --> 00:38:55,664 O sa intri si o sa mi-i arati. 494 00:38:55,697 --> 00:38:57,964 Daca faci altceva, 495 00:38:57,997 --> 00:39:01,310 iti promit ca iti trag un glonte in cap inainte sa puna ei mana pe mine. 496 00:39:01,773 --> 00:39:03,040 Misca-te. 497 00:39:26,660 --> 00:39:29,128 Nu m-am schimbat. Incerc doar sa ascund asta in fiecare zi. 498 00:39:32,261 --> 00:39:34,296 Lumea mea este mult diferita de a ta. 499 00:39:36,713 --> 00:39:38,287 Pentru ca nu stii cat de rea este. 500 00:39:38,322 --> 00:39:40,558 Stiu cat de intunecat poate sa fie sufletul unui om. 501 00:39:59,080 --> 00:40:00,914 Ala este tipul, omule. Cel de pe canapea. 502 00:40:06,081 --> 00:40:08,448 - Suntem in regula, nu-i asa ? - Dispari. 503 00:40:08,481 --> 00:40:09,848 Pleaca de aici. 504 00:40:46,318 --> 00:40:47,453 O sa ma intorc. 505 00:41:40,524 --> 00:41:41,524 Iesi ! 506 00:41:48,293 --> 00:41:49,289 Unde este ea ? 507 00:41:50,022 --> 00:41:51,988 Nu o cunosc pe tarfa asta, tipule. 508 00:42:07,584 --> 00:42:08,791 Unde este ? 509 00:42:11,740 --> 00:42:12,774 Bine. 510 00:42:15,047 --> 00:42:18,015 Incepe sa-mi spui unde este, sau o sa ti-l smulg. 511 00:42:20,016 --> 00:42:21,282 Bine. Bine. 512 00:42:21,632 --> 00:42:23,427 O sa-ti spun ! 513 00:43:15,621 --> 00:43:17,620 Fetelor, ascultati. 514 00:43:17,957 --> 00:43:22,379 Vreau sa fiti disponibile la orice ora ! Ziua sau noaptea. 515 00:43:22,745 --> 00:43:25,227 Regulati cel putin 40-50 de barbati. 516 00:43:25,837 --> 00:43:28,630 Si nu va opriti pana cand nu va permitem noi sa faceti asta. 517 00:43:29,501 --> 00:43:30,904 Cooperati ! 518 00:43:35,489 --> 00:43:36,430 Opreste aici. 519 00:43:40,088 --> 00:43:41,225 Care casa ? 520 00:43:43,809 --> 00:43:47,364 Cea de sus. Cu lumina aprinsa. 521 00:45:06,717 --> 00:45:09,182 Haideti ! Sunt doar ale voastre ! Distractie placuta ! 522 00:45:27,328 --> 00:45:28,600 Hei, americanule ? Ce mai faci ? 523 00:46:43,640 --> 00:46:46,303 Dragut. 524 00:46:51,048 --> 00:46:52,180 Ce cauti aici ? 525 00:46:55,578 --> 00:46:57,343 Te-ai ratacit, batranule ? 526 00:46:58,749 --> 00:47:01,083 Nu ? Nimic ? 527 00:47:02,588 --> 00:47:05,526 Sau poate ar trebui sa-ti tai limba cu cutitul asta ? 528 00:47:05,561 --> 00:47:06,415 Victor. 529 00:47:09,204 --> 00:47:10,172 Arizona ? 530 00:47:12,332 --> 00:47:13,303 Ce s-a intamplat ? 531 00:47:14,356 --> 00:47:16,811 Ati ramas fara tarfe in America ? 532 00:47:19,349 --> 00:47:21,685 - Cred ca o cunosc. - Da ? 533 00:47:23,411 --> 00:47:24,962 Tarfa asta este venita nou. 534 00:47:24,963 --> 00:47:25,772 Hei ! 535 00:47:46,310 --> 00:47:48,280 Ce este ea pentru tine ? 536 00:48:07,381 --> 00:48:08,194 Ajunge ! 537 00:48:13,206 --> 00:48:14,205 Ridicati-l. 538 00:48:20,524 --> 00:48:21,992 Lasati-o sa plece. 539 00:48:22,025 --> 00:48:23,226 Ce ? 540 00:48:25,026 --> 00:48:26,559 Lasati-o... 541 00:48:26,592 --> 00:48:29,289 - Lasati-o sa plece. - Sa o lasam sa plece. 542 00:48:29,324 --> 00:48:32,139 Nu va mai jucati cu el. Aruncati-l in butoiul cu acid. 543 00:48:38,863 --> 00:48:41,531 "John Rambo". 544 00:48:45,650 --> 00:48:46,984 Juanito Rambo. 545 00:48:49,685 --> 00:48:52,019 Vrei sa stii ceva, Juanito ? 546 00:48:52,052 --> 00:48:54,953 Fetele astea nu inseamna nimic pentru mine sau pentru clientii mei. 547 00:48:56,653 --> 00:48:59,319 In lumea mea nu reprezinta nimic. Nu sunt oameni. 548 00:48:59,352 --> 00:49:02,421 Ele sunt doar... Sunt doar obiecte. 549 00:49:03,653 --> 00:49:05,754 Nu au nicio valoare pentru oameni ca noi. 550 00:49:06,858 --> 00:49:10,391 Asa ca nu i-as fi acordat atentie acestui lucru... 551 00:49:12,358 --> 00:49:13,425 ei. 552 00:49:14,492 --> 00:49:16,959 Dar acum o sa fac asta. 553 00:49:16,992 --> 00:49:21,360 Pentru ca faptul ca ai venit aici i-a inrautatit situatia, tipule. 554 00:49:21,393 --> 00:49:25,327 Noi doar am fi pregatit-o, am fi folosit-o si am fi vandut-o. 555 00:49:26,827 --> 00:49:28,894 Dar acum trebuie sa facem un exemplu din ea. 556 00:49:31,093 --> 00:49:32,495 O sa te las sa traiesti. 557 00:49:33,706 --> 00:49:37,573 - Despre ce vorbesti ? - Taci ! 558 00:49:40,896 --> 00:49:43,796 O sa te gandesti la asta in fiecare afurisita de zi din viata ta afurisita. 559 00:49:47,396 --> 00:49:49,797 Pana cand nu o sa mai poti sa gandesti, Juanito. 560 00:49:57,103 --> 00:50:00,144 Insemnati-l, pe el si pe tarfa lui. 561 00:50:01,667 --> 00:50:04,214 Pe obraz. 562 00:50:04,398 --> 00:50:05,397 Taie adanc. 563 00:50:39,958 --> 00:50:41,770 Trebuie sa plecam de aici. 564 00:50:43,971 --> 00:50:44,871 Ridica-te. 565 00:50:46,828 --> 00:50:49,830 Lasa-ma sa te ajut. Poti sa stai in picioare ? 566 00:50:56,497 --> 00:50:58,864 Bine, trebuie sa te ridici. Or sa se intoarca. 567 00:51:08,898 --> 00:51:09,966 Lasati-o sa plece. 568 00:51:11,665 --> 00:51:12,700 Lasati-o sa plece. 569 00:51:18,017 --> 00:51:19,312 De ce ma tratezi ca pe un cretin ? 570 00:51:20,356 --> 00:51:22,069 Nu, nu te tratez ca pe un cretin. 571 00:51:22,214 --> 00:51:26,620 Am vrut sa-l omor imediat si nu m-ai lasat. 572 00:51:26,696 --> 00:51:27,891 M-ai facut de ras acolo. 573 00:51:28,024 --> 00:51:28,998 Ce vrei ? 574 00:51:31,869 --> 00:51:32,769 Da-mi-o mie pe fata lui. 575 00:51:34,846 --> 00:51:38,866 - Astea sunt afaceri. - Stiu, dar acum este personal. 576 00:51:44,866 --> 00:51:45,973 In regula. 577 00:51:54,837 --> 00:51:56,269 Nu, nu, nu ! Te rog. Nu face asta ! 578 00:52:27,082 --> 00:52:28,201 Cine este el ? 579 00:52:31,828 --> 00:52:33,418 Cine este acest barbat ? 580 00:52:35,431 --> 00:52:37,087 Unde ai gasit asta ? 581 00:52:42,481 --> 00:52:44,703 - Nu, nu, nu ! - Cine este ? 582 00:52:48,056 --> 00:52:49,801 Nu-mi pasa. 583 00:52:51,507 --> 00:52:55,086 Zace pe pamant, jumatate mort. 584 00:52:55,347 --> 00:52:58,064 Cu insemnul meu pe obraz. 585 00:53:00,648 --> 00:53:02,060 Asa. 586 00:53:13,234 --> 00:53:14,919 Acum este randul tau. 587 00:53:30,509 --> 00:53:33,278 Cusaturile or sa tina daca sta linistit. 588 00:53:33,815 --> 00:53:37,051 Are o lovitura puternica la cap. Ar trebui sa fie in spital. 589 00:53:38,416 --> 00:53:41,026 - Stiu. - Bine. 590 00:53:44,797 --> 00:53:48,633 Datorita loviturii la cap va fi sensibil 591 00:53:49,768 --> 00:53:51,766 la lumini puternice si la sunete. 592 00:53:53,381 --> 00:53:56,068 Ar trebui sa fie mai bine peste doua zile. 593 00:53:56,917 --> 00:54:00,936 Carmencita, ar ar trebui sa ai grija, stii ca asta este periculos. 594 00:54:01,913 --> 00:54:05,158 - Nu-ti face griji. - Bine. 595 00:55:10,556 --> 00:55:11,590 Te-ai trezit. 596 00:55:12,868 --> 00:55:13,802 Da. 597 00:55:15,568 --> 00:55:16,836 Esti in regula ? 598 00:55:18,068 --> 00:55:19,203 Cine esti ? 599 00:55:20,469 --> 00:55:21,737 Carmen Delgado. 600 00:55:22,836 --> 00:55:24,037 Tu cum te numesti ? 601 00:55:24,469 --> 00:55:25,471 John. 602 00:55:27,403 --> 00:55:30,070 Apropo, camioneta ta este in garaj. 603 00:55:32,503 --> 00:55:33,804 Cum am ajuns aici ? 604 00:55:35,571 --> 00:55:37,071 Eu te-am adus. 605 00:55:37,104 --> 00:55:39,072 Nici macar nu ma cunosti. 606 00:55:39,105 --> 00:55:41,005 De ce trebuia sa te cunosc ? 607 00:55:43,205 --> 00:55:45,305 Aveai probleme. 608 00:55:45,338 --> 00:55:47,206 Nu stiu, as fi facut asta pentru oricine. 609 00:55:48,205 --> 00:55:49,940 De ce erai acolo ? 610 00:55:51,072 --> 00:55:52,940 Sunt jurnalist independent. 611 00:55:54,072 --> 00:55:56,007 Il urmaream pe El Flaco... 612 00:55:58,174 --> 00:56:00,741 un proxenet care drogheaza si vinde fete. 613 00:56:02,040 --> 00:56:04,808 Te-am vazut in club urmarindu-l. 614 00:56:06,340 --> 00:56:08,509 Am vazut ce i-ai facut. 615 00:56:08,542 --> 00:56:10,242 De cat timp sunt aici ? 616 00:56:11,241 --> 00:56:13,109 - De patru zile. - Patru zile ? 617 00:56:14,341 --> 00:56:15,343 Iisuse. 618 00:56:16,842 --> 00:56:17,976 Trebuie sa-mi spui... 619 00:56:19,576 --> 00:56:21,209 Unde sunt oamenii care au luat-o ? 620 00:56:21,242 --> 00:56:23,443 Pe cine au luat ? Pe fiica ta ? 621 00:56:23,476 --> 00:56:25,477 Da. Unde este ? 622 00:56:25,510 --> 00:56:27,010 Cine sunt ? 623 00:56:28,577 --> 00:56:29,945 Fratii Martinez. 624 00:56:31,178 --> 00:56:32,811 Au luat-o pe sora mea. 625 00:56:34,811 --> 00:56:38,046 Au gasit-o moarta de o supradoza acum trei ani. 626 00:56:39,344 --> 00:56:40,912 Imi pare rau. 627 00:56:41,811 --> 00:56:45,913 Trebuie sa-mi spui unde crezi ca sunt. 628 00:56:45,946 --> 00:56:47,413 Nu, nu functioneaza asa. 629 00:56:48,379 --> 00:56:49,880 Sunt prea multi. 630 00:56:49,913 --> 00:56:51,313 Esti nebun, sau ce ? 631 00:56:51,346 --> 00:56:53,847 Nu ma gandesc la asta. 632 00:56:53,880 --> 00:56:55,347 Ma gandesc doar la... 633 00:56:57,014 --> 00:56:58,948 cat de speriata poate sa fie, 634 00:56:59,481 --> 00:57:01,081 la prin ce trece, 635 00:57:02,247 --> 00:57:04,082 si prin ce a trecut sora ta. 636 00:57:05,481 --> 00:57:08,382 Ajuta-ma, te rog. 637 00:57:08,415 --> 00:57:10,316 Nu pot sa fac asta fara tine. 638 00:57:15,283 --> 00:57:16,816 - Bine. - Multumesc. 639 00:57:18,216 --> 00:57:19,150 Multumesc. 640 00:58:06,551 --> 00:58:10,697 - Ce vrei ? - O fata, aveti fete tinere ? 641 00:58:12,941 --> 00:58:13,940 Intra. 642 00:58:20,810 --> 00:58:23,925 Avem multe din care sa alegi. O sa iti placa. 643 00:58:29,907 --> 00:58:30,906 20 dolari. 644 00:58:43,128 --> 00:58:46,424 - Fugi ! - Nu pot ! Nu pot ! 645 00:58:52,955 --> 00:58:55,219 - Ridica-te ! Fugi ! - Nu pot ! 646 00:58:55,589 --> 00:58:56,471 Or sa ma ucida ! 647 00:58:57,761 --> 00:58:59,880 Ce se petrece acolo ?! Nu ! Nu ! 648 00:59:03,153 --> 00:59:04,957 - Fugi ! - Nu pot ! 649 00:59:12,387 --> 00:59:13,954 - Gabrielle. Vino aici. - Nu ! 650 00:59:13,987 --> 00:59:15,988 - Nu, Gabrielle ! Gabrielle. - Nu ! 651 00:59:16,021 --> 00:59:17,822 Sunt John. 652 00:59:17,855 --> 00:59:19,955 Sunt unchiul John. 653 00:59:19,988 --> 00:59:21,522 Este in regula. Este in regula. 654 00:59:21,555 --> 00:59:23,389 Sunt unchiul tau. Sunt unchiul tau. 655 00:59:44,424 --> 00:59:46,958 Bine. Mergem acasa. 656 00:59:46,991 --> 00:59:48,759 Mergi acasa. Esti in siguranta acum. 657 01:00:13,623 --> 01:00:15,544 Nu a vazut nimeni nimic ? 658 01:00:17,043 --> 01:00:19,862 - Ti-am spus ca ar fi trebuit sa-l ucidem ! - Calmeaza-te, Victor. 659 01:00:20,281 --> 01:00:21,520 El a fost. 660 01:00:21,780 --> 01:00:23,844 Batranul ala afurisit a venit dupa tarfa lui, 661 01:00:24,016 --> 01:00:25,150 si a luat-o. 662 01:00:25,244 --> 01:00:28,571 - O sa-l gasim si o sa-l omoram. - Nu, nu, nu... 663 01:00:28,779 --> 01:00:32,498 Nu-mi pasa. A fost din vina ta. 664 01:00:32,551 --> 01:00:33,994 Ce vrei sa spui ? 665 01:00:36,313 --> 01:00:39,913 Data urmatoare, facem in felul meu. 666 01:00:47,427 --> 01:00:48,723 Inapoi la treaba. 667 01:00:49,817 --> 01:00:50,640 Inapoi la treaba ! 668 01:01:01,764 --> 01:01:02,763 La naiba ! 669 01:01:26,313 --> 01:01:27,681 Te-ai intors. 670 01:01:29,716 --> 01:01:32,617 O sa te duc inapoi, o sa te duc inapoi acasa. 671 01:01:38,506 --> 01:01:42,740 - Imi pare rau. - Nu. Nu ai facut nimic. 672 01:01:42,775 --> 01:01:44,290 Nu ai facut absolut nimic. 673 01:01:44,325 --> 01:01:46,692 O sa mergem acasa si totul o sa fie in regula. 674 01:01:46,725 --> 01:01:48,193 O sa fie in regula. 675 01:01:52,293 --> 01:01:53,260 Bine. 676 01:01:54,760 --> 01:01:56,461 Ti-am recuperat asta. 677 01:02:08,595 --> 01:02:10,829 Gabrielle, am nevoie sa tii ochii deschisi. 678 01:02:12,862 --> 01:02:14,196 Tine-ti ochii deschisi. 679 01:02:15,362 --> 01:02:16,663 Sa vorbim despre ceva. 680 01:02:19,563 --> 01:02:21,897 Imi amintesc ca erai o calareata grozava. 681 01:02:23,697 --> 01:02:26,464 La fiecare cursa in care intrai, in fiecare competitie, 682 01:02:26,497 --> 01:02:28,198 castigai totul. 683 01:02:29,564 --> 01:02:33,198 Imi amintesc cand aveai doar 11 ani. 684 01:02:33,231 --> 01:02:36,332 Ai castigat cinci curse intr-o zi. Asta este ceva deosebit. 685 01:02:37,265 --> 01:02:39,533 Gabrielle, ramai cu mine. 686 01:02:39,566 --> 01:02:42,199 Poti sa faci asta. O sa fim acasa in curand. 687 01:02:42,966 --> 01:02:44,533 O sa am grija de tine. 688 01:02:45,632 --> 01:02:48,200 Mai ai foarte mult de trait. 689 01:02:48,233 --> 01:02:51,134 Ai foarte multe lucruri pe care trebuie sa le faci. 690 01:02:52,233 --> 01:02:53,400 Foarte multe lucruri. 691 01:02:55,867 --> 01:02:59,902 Cand m-am intors acasa acum mult timp, erai foarte mica. 692 01:02:59,935 --> 01:03:01,401 Gabrielle, erai foarte mica. 693 01:03:03,402 --> 01:03:06,236 Eu eram pierdut. Eram un om pierdut. 694 01:03:07,335 --> 01:03:09,503 Apoi te-am cunoscut pe tine. 695 01:03:11,435 --> 01:03:15,704 Si am vazut ceva ce nu credeam ca o sa mai vad vreodata. 696 01:03:17,269 --> 01:03:21,304 Bine in lumea asta. Putina inocenta. 697 01:03:21,337 --> 01:03:25,671 Si am avut o familie pe care nu credeam niciodata ca o sa o am. 698 01:03:25,704 --> 01:03:29,771 Sa te cresc, a fost cel mai bun lucru care mi s-a intamplat vreodata. 699 01:03:29,804 --> 01:03:32,938 Si iti multumesc pentru asta. Iti multumesc. 700 01:03:32,971 --> 01:03:34,305 Esti precum... 701 01:03:35,872 --> 01:03:38,406 Gabrielle ? Gabrielle. 702 01:03:45,372 --> 01:03:47,474 Gabrielle. Nu, nu. 703 01:03:47,507 --> 01:03:48,674 Nu face asta. 704 01:03:50,774 --> 01:03:51,774 Gabrielle ? 705 01:03:54,740 --> 01:03:56,175 Dumnezeule. 706 01:04:14,577 --> 01:04:15,677 Imi pare rau. 707 01:04:29,445 --> 01:04:30,745 De ce nu eu ? 708 01:05:23,685 --> 01:05:24,752 Asteapta ! 709 01:06:56,701 --> 01:06:57,900 Imi lipseste. 710 01:07:01,191 --> 01:07:02,891 Vreau sa stai la sora ta. 711 01:07:04,651 --> 01:07:06,885 Nu este nimic aici pentru tine si nimic pentru mine. 712 01:07:08,951 --> 01:07:10,585 Unde o sa te duci ? 713 01:07:11,818 --> 01:07:13,319 O sa merg din loc in loc. 714 01:07:14,986 --> 01:07:16,252 Ca intotdeauna. 715 01:07:18,286 --> 01:07:19,719 O sa te mai vad ? 716 01:07:21,686 --> 01:07:22,921 Sigur. 717 01:07:28,786 --> 01:07:29,854 O sa-mi lipseasca asta. 718 01:07:50,657 --> 01:07:53,504 O sa raman trista pana cand o sa mor. 719 01:07:54,142 --> 01:07:58,887 Este ca si cand mi-ar fi fost scoasa inima. 720 01:08:00,094 --> 01:08:01,028 Da. 721 01:08:05,690 --> 01:08:07,125 Sa calatoresti in siguranta. 722 01:11:32,786 --> 01:11:33,753 Ce vrei ? 723 01:11:34,819 --> 01:11:36,153 Am nevoie de ajutorul tau. 724 01:11:36,186 --> 01:11:37,788 Intra. 725 01:11:40,954 --> 01:11:43,854 Daca te vede cineva o sa murim amandoi. 726 01:11:43,887 --> 01:11:45,755 Sa te intorci aici este foarte periculos. 727 01:11:46,935 --> 01:11:48,017 Ai gasit-o ? 728 01:11:48,156 --> 01:11:49,286 Este moarta. 729 01:11:53,083 --> 01:11:54,284 Imi... 730 01:11:55,263 --> 01:11:56,455 Imi pare rau. 731 01:11:57,551 --> 01:11:59,919 Cu adevarat. Stiu cum te simti. 732 01:12:01,152 --> 01:12:03,920 Dar sa te intorci aici a fost periculos. 733 01:12:05,086 --> 01:12:06,453 De ce esti aici ? 734 01:12:07,619 --> 01:12:09,853 Vreau sa-l gasesc pe cel slab. 735 01:12:09,886 --> 01:12:10,725 Nu. 736 01:12:11,028 --> 01:12:12,611 - Cel care a taiat-o. - Nu. 737 01:12:12,646 --> 01:12:14,636 Cel care m-a taiat pe mine. 738 01:12:14,671 --> 01:12:16,627 Nu o sa te ajut din nou. 739 01:12:16,660 --> 01:12:17,927 Trebuie sa faci asta. 740 01:12:17,960 --> 01:12:19,862 De ce trebuie s-o fac ? 741 01:12:19,895 --> 01:12:22,662 Ce o sa schimbe asta ? Nimic. 742 01:12:23,895 --> 01:12:26,596 Jelim si mergem mai departe. 743 01:12:27,928 --> 01:12:29,162 Si ai facut asta ? 744 01:12:32,129 --> 01:12:35,597 Adica, ma gandesc la ea in fiecare zi. 745 01:12:36,563 --> 01:12:37,864 In fiecare zi afurisita. 746 01:12:40,930 --> 01:12:42,797 Dar trebuie sa mergem mai departe. 747 01:12:42,830 --> 01:12:44,779 Daca nu poti sa mergi mai departe ? 748 01:12:45,277 --> 01:12:47,644 - Daca nu poti merge deloc mai departe ? - Dar trebuie sa faci asta. 749 01:12:47,677 --> 01:12:49,778 Nu ai de ales. Ce s-a facut, s-a terminat. 750 01:12:49,811 --> 01:12:50,912 De ce s-a terminat ? 751 01:12:52,411 --> 01:12:54,579 Cum este posibil sa se termine vreodata ? 752 01:12:56,578 --> 01:12:59,580 Cand ma uit la ceva atat de inocent... 753 01:13:01,346 --> 01:13:04,646 si vad fata aia care nu o sa mai aiba niciodata viata... 754 01:13:04,679 --> 01:13:09,247 cum o sa se termine vreodata ? 755 01:13:11,780 --> 01:13:13,447 Vreau razbunare. 756 01:13:14,914 --> 01:13:18,515 Vreau sa stie ca se apropie moartea... 757 01:13:19,848 --> 01:13:23,715 si ca nu pot sa faca nimic ca sa o opreasca. 758 01:13:25,315 --> 01:13:28,216 Vreau sa ne simta jalea... 759 01:13:29,149 --> 01:13:33,950 si sa stie ca asta este ultimul lucru pe care-l vor simti. 760 01:13:35,983 --> 01:13:37,918 Si stiu ca si tu vrei asta. 761 01:15:49,665 --> 01:15:51,466 Pleaca ! 762 01:17:56,459 --> 01:17:58,457 Ascultati ! Pregatiti-va ! 763 01:17:59,124 --> 01:18:01,433 5 in hambar. Restul cu mine in casa ! 764 01:18:08,371 --> 01:18:10,858 Aduceti-mi-l pe batranul ala ! 765 01:18:14,312 --> 01:18:15,277 Urmati-ma. 766 01:18:23,121 --> 01:18:25,269 Veniti aici ! Este in pivnita ! 767 01:18:27,826 --> 01:18:28,793 Aici ! Aici 768 01:18:39,301 --> 01:18:41,073 Chino, du-te acolo ! Restul cu mine ! 769 01:19:21,470 --> 01:19:23,425 Liniste. Urmati-ma. 770 01:19:53,723 --> 01:19:54,609 Acolo ! 771 01:20:26,082 --> 01:20:26,931 Duceti-va si vedeti ce fac. 772 01:21:40,095 --> 01:21:43,047 Chiaro, Carito. Raspundeti ! 773 01:21:44,994 --> 01:21:47,030 Chino, Pilon. Raspundeti-mi ! 774 01:22:55,399 --> 01:22:56,398 Nenorocitul naibii ! 775 01:24:15,685 --> 01:24:16,559 Aici ! 776 01:24:59,191 --> 01:25:00,192 Sunt toti morti. 777 01:25:01,300 --> 01:25:03,267 Toti. 778 01:25:03,300 --> 01:25:05,200 As fi putut sa te ucid de zece ori. 779 01:25:07,000 --> 01:25:08,567 Dar am vrut sa ramai ultimul. 780 01:25:09,767 --> 01:25:11,067 Du-te naibii. 781 01:25:11,100 --> 01:25:13,201 Nu, tu sa te duci naibii, mortule. 782 01:25:14,901 --> 01:25:17,535 Vreau sa-mi simti furia, 783 01:25:17,568 --> 01:25:18,702 ura, 784 01:25:19,968 --> 01:25:22,536 cand o sa-mi bag mana in pieptul tau 785 01:25:22,569 --> 01:25:24,603 si o sa-ti smulg inima ! 786 01:25:26,202 --> 01:25:27,637 Asa cum ai facut tu cu inima mea. 787 01:25:29,008 --> 01:25:32,388 Du-te naibii tu si tarfa ta ! 788 01:25:32,488 --> 01:25:34,122 Vrei sa traiesti ? 789 01:25:34,155 --> 01:25:35,822 Urmeaza luminile. 790 01:28:02,729 --> 01:28:04,497 Asa simt eu. 791 01:29:01,036 --> 01:29:03,537 Am trait intr-o lume a mortii. 792 01:29:05,003 --> 01:29:07,504 Am incercat sa vin acasa, 793 01:29:07,537 --> 01:29:09,671 dar nu am ajuns niciodata cu adevarat. 794 01:29:10,871 --> 01:29:14,072 O parte din mintea si sufletul meu... 795 01:29:15,205 --> 01:29:17,172 s-au pierdut pe drum. 796 01:29:19,872 --> 01:29:23,639 Dar inima mea era inca aici, 797 01:29:23,672 --> 01:29:25,140 in locul unde m-am nascut. 798 01:29:26,706 --> 01:29:29,106 In locul unde as fi aparat pana la capat... 799 01:29:30,573 --> 01:29:32,940 singura familie pe care am avut-o. 800 01:29:35,040 --> 01:29:37,741 Singurul camin pe care l-am avut. 801 01:29:40,640 --> 01:29:43,975 Toti cei pe care i-am iubit sunt acum stafii. 802 01:29:46,541 --> 01:29:47,942 Dar o sa lupt... 803 01:29:50,075 --> 01:29:52,143 sa le pastrez amintirea vie... 804 01:29:53,943 --> 01:29:56,095 pentru totdeauna. 805 01:29:56,495 --> 01:30:02,490 Subtitrarea: Avocatul31-Subtitrari-noi Team www.subtitrari-noi.ro 806 01:30:02,891 --> 01:30:08,891 Sincronizarea Subtitrari-noi Team www.subtitrari-noi.ro 807 01:30:08,915 --> 01:30:13,915 Adaptarea: Bubuloimare