1 00:00:01,202 --> 00:00:03,671 (CAR ENGINE) 2 00:00:03,704 --> 00:00:06,974 KITT: Michael, we will be arriving at the exchange point in one minute. 3 00:00:07,007 --> 00:00:09,210 Do we have anything? - No heat signature s. 4 00:00:09,243 --> 00:00:12,046 Nothing on the infrared or penetrating radar, either. 5 00:00:12,080 --> 00:00:13,181 You think they're blowing us off? 6 00:00:13,214 --> 00:00:15,183 Not if they want their money. 7 00:00:15,216 --> 00:00:17,218 I guess if you're smart enough to kidnap a UN ambassador 8 00:00:17,251 --> 00:00:18,486 from a heavily guarded compound, 9 00:00:18,519 --> 00:00:20,054 you're smart enough to stick around for your ransom. 10 00:00:20,088 --> 00:00:23,391 All that matters is we get her back in time for the peace negotiations, 11 00:00:23,424 --> 00:00:25,293 with a minimum of public exposure. 12 00:00:25,326 --> 00:00:27,495 I don't know why anyone would want to grab her in the first place. 13 00:00:27,528 --> 00:00:30,231 ALEX: Olara Kumali is the first diplomat in five years 14 00:00:30,264 --> 00:00:32,833 to get her government and the rebels to sit down and talk. 15 00:00:32,866 --> 00:00:36,003 She's the best hope to end the civil war in Central Africa. 16 00:00:36,036 --> 00:00:37,171 Not everyone wants peace. 17 00:00:37,205 --> 00:00:38,572 Don't worry, guys. 18 00:00:38,606 --> 00:00:40,174 KITT and I aren't leaving here without her. 19 00:00:52,786 --> 00:00:56,790 Any sign now? KITT: Not according to my scanners, Michael. 20 00:00:56,824 --> 00:00:58,459 I'm gonna check it out. 21 00:00:58,492 --> 00:01:01,962 Michael, what happens if the kidnappers show up without the Ambassador? 22 00:01:01,995 --> 00:01:03,431 Then we go to the backup plan. 23 00:01:03,464 --> 00:01:04,798 KITT: The backup plan, 24 00:01:04,832 --> 00:01:07,635 a plan created because of Murphy's Law, 25 00:01:07,668 --> 00:01:10,138 "Whatever can go wrong will go wrong." 26 00:01:10,171 --> 00:01:12,806 But isn't it true that there are an infinite number of ways 27 00:01:12,840 --> 00:01:14,208 a plan can go wrong? 28 00:01:14,242 --> 00:01:15,543 That's why backup plans suck. 29 00:01:40,868 --> 00:01:42,170 (CELL PHONE RINGING) 30 00:01:43,070 --> 00:01:44,372 KITT, you hear that? - Yes, Michae l. 31 00:01:44,405 --> 00:01:46,140 The sound is coming from under the truck 32 00:01:46,174 --> 00:01:49,510 via a third-generation UMTS handheld device. 33 00:01:49,543 --> 00:01:51,044 It's called a phone. 34 00:01:52,980 --> 00:01:54,815 Michael, there is an incoming UFO. 35 00:01:54,848 --> 00:01:56,617 Where? Your 11:00. 36 00:01:56,650 --> 00:01:58,018 (WHOOSHING) 37 00:02:01,522 --> 00:02:02,823 Son of a... 38 00:02:10,831 --> 00:02:14,034 KITT: What is the backup plan? - Follow it. 39 00:02:31,552 --> 00:02:34,688 The object in question is an advanced type of unmanned aerial vehicle, 40 00:02:34,722 --> 00:02:37,791 otherwise known as a UAV or drone. 41 00:02:37,825 --> 00:02:41,429 Well, that drone just took our ransom money. Activate missiles. 42 00:02:41,462 --> 00:02:44,465 Shooting the drone will incinerate the money and will most likely destroy 43 00:02:44,498 --> 00:02:47,468 any evidence that would lead us to Ambassador Kumali. 44 00:02:47,501 --> 00:02:48,736 Lasers, then. 45 00:02:48,769 --> 00:02:51,439 At the drone's altitude, the results will be the same. 46 00:02:51,472 --> 00:02:53,941 At least get a satellite on it. - I have trie d, 47 00:02:53,974 --> 00:02:56,076 but the craft seems to be equipped with a stealth coating 48 00:02:56,109 --> 00:02:57,645 that prevents tracking. 49 00:02:57,678 --> 00:02:59,146 We have to do something. 50 00:02:59,179 --> 00:03:01,282 There is still the phone under the truck. 51 00:03:01,315 --> 00:03:03,517 If you answer it, perhaps, I can trace the call. 52 00:03:03,551 --> 00:03:05,052 Nice backup plan. 53 00:03:05,085 --> 00:03:07,588 (TIRES SCREECHING) 54 00:03:15,563 --> 00:03:16,997 (CELL PHONE RINGING) 55 00:03:22,169 --> 00:03:23,804 Hello? 56 00:03:23,837 --> 00:03:25,739 Man, I thought you were gonna chase that thing all day. 57 00:03:25,773 --> 00:03:26,940 Who is this? 58 00:03:26,974 --> 00:03:28,242 (EXCLAIMS) Wrong question. 59 00:03:28,276 --> 00:03:30,077 Where's Ambassador Kumali? 60 00:03:30,110 --> 00:03:31,279 Ding, better. 61 00:03:32,313 --> 00:03:35,349 And by Ambassador, you must mean Olara, right? 62 00:03:35,383 --> 00:03:37,184 Take a peek at the phone. 63 00:03:41,722 --> 00:03:44,425 Ambassador. - Who are yo u? 64 00:03:44,458 --> 00:03:46,226 Ambassador, my name is Mike and I'm coming to get you out of... 65 00:03:46,260 --> 00:03:48,462 MAN: Okay, please, will you please stop that crap? 66 00:03:48,496 --> 00:03:51,265 That's enough, Mike, all right? Now, here's the deal. 67 00:03:51,299 --> 00:03:55,869 I'm going to give you an attractive, very influential ambassador, 68 00:03:55,903 --> 00:03:59,573 but first, you got to, you know, do a little something for me. 69 00:03:59,607 --> 00:04:01,742 The money wasn't enough? - Hell, n o. 70 00:04:01,775 --> 00:04:03,811 No, the money was just part of the equation. 71 00:04:03,844 --> 00:04:06,714 Now, because you made good on the delivery, Olara is alive. 72 00:04:06,747 --> 00:04:08,949 If you keep playing ball, she stays that way. 73 00:04:08,982 --> 00:04:12,653 If you don't, then she's dead. Do we have a deal? 74 00:04:12,686 --> 00:04:14,788 Deal. - Great. 75 00:04:14,822 --> 00:04:17,925 Now, hang on to that phone and get away from the truck, because I got to, you know, 76 00:04:17,958 --> 00:04:20,828 do that little crazy, destroy-the-evidence kind of thing. 77 00:04:20,861 --> 00:04:22,730 Excuse me? - Run! 78 00:04:32,072 --> 00:04:34,274 (LAUGHING) Damn. 79 00:04:36,544 --> 00:04:38,045 (GRUNTS) 80 00:04:40,848 --> 00:04:42,383 KITT: Michael, are you all right? 81 00:04:42,416 --> 00:04:45,486 Please tell me you traced that call. - I could no t. 82 00:04:45,519 --> 00:04:47,254 The caller rerouted his cell signal 83 00:04:47,287 --> 00:04:50,424 through more junctions and hubs than I could trace in time. 84 00:04:50,458 --> 00:04:53,026 Accordingly, I must agree with your earlier assessment. 85 00:04:53,060 --> 00:04:54,428 Backup plans suck. 86 00:04:55,629 --> 00:04:56,430 (SIGHS) 87 00:04:57,798 --> 00:04:59,500 (THEME MUSIC PLAYING) 88 00:05:43,310 --> 00:05:48,716 MAN: His name is Gunnar Haas, inmate number 32587, 89 00:05:48,749 --> 00:05:50,784 at Madras medium security prison. 90 00:05:50,818 --> 00:05:52,853 And I need him released in an hour. 91 00:05:52,886 --> 00:05:54,354 I don't think that's possible. 92 00:05:54,388 --> 00:05:56,289 Oh, Mike, please, will you cut it out? 93 00:05:56,323 --> 00:05:58,426 Now, Uncle Sam trusted you to make the swap today, 94 00:05:58,459 --> 00:06:00,327 which means that you have more than enough juice 95 00:06:00,360 --> 00:06:01,695 to spring a short-timer like Haas. 96 00:06:01,729 --> 00:06:03,431 I'll see what I can do. 97 00:06:03,464 --> 00:06:05,165 'Cause if you don't, I'm gonna just have to do 98 00:06:05,198 --> 00:06:07,401 really bad things to Olara. 99 00:06:07,435 --> 00:06:09,503 Ambassador. - You agai n. 100 00:06:09,537 --> 00:06:11,004 Do you know where you are? - N o. 101 00:06:11,038 --> 00:06:14,775 Do you know who kidnapped you? - No, I do no t. 102 00:06:14,808 --> 00:06:19,112 But he is watching me. He is watching us. 103 00:06:19,146 --> 00:06:21,214 MAN: Oh, blah, blah, blah. 104 00:06:22,349 --> 00:06:25,486 Just know that I'm gonna do more than watch her 105 00:06:25,519 --> 00:06:27,187 if you do not stick with the plan. 106 00:06:27,220 --> 00:06:29,089 Now, I'm calling you in an hour. 107 00:06:29,122 --> 00:06:33,661 And I need you outside Madras prison with Gunnar by your side. 108 00:06:33,694 --> 00:06:36,930 And if not, boy, oh, boy! 109 00:06:38,098 --> 00:06:39,232 Bye-bye. 110 00:06:41,635 --> 00:06:45,105 Billy, I want everything we can find on Gunnar Haas. - On it. 111 00:06:45,138 --> 00:06:46,774 Any luck with the trace? - The signal was triple-encrypted 112 00:06:46,807 --> 00:06:48,609 and rerouted twice around the globe 113 00:06:48,642 --> 00:06:51,311 through phone companies, server farms, bowling alleys, strip clubs. 114 00:06:51,344 --> 00:06:53,681 Whoever this guy is, he's a real joker. 115 00:06:53,714 --> 00:06:56,249 What about the drone? Satellites can't help. 116 00:06:56,283 --> 00:06:59,953 I'm checking KITT's footage to see if we can connect it to a manufacturer. 117 00:06:59,987 --> 00:07:01,121 Where's Sarah and Charles? 118 00:07:01,154 --> 00:07:03,657 Working on a sick robot. 119 00:07:03,691 --> 00:07:04,992 Get them. 120 00:07:07,260 --> 00:07:09,062 Increase pressure by 10 barries. 121 00:07:09,096 --> 00:07:10,130 (HUMMING) 122 00:07:10,798 --> 00:07:12,800 Decrease by 10. (HUMMING) 123 00:07:14,301 --> 00:07:15,202 Release. 124 00:07:16,737 --> 00:07:18,171 Well, I don't know what to say. 125 00:07:18,205 --> 00:07:23,010 The actuators and the gears and the air muscles are all working fine. 126 00:07:23,043 --> 00:07:26,980 Hank, when you dropped the compressor, was it a drop or more of a slip? 127 00:07:27,014 --> 00:07:31,018 (HANK BEEPING) 128 00:07:31,051 --> 00:07:32,319 Dad. 129 00:07:32,352 --> 00:07:34,755 It was definitely intentional. 130 00:07:34,788 --> 00:07:36,824 And when I asked him about it, he wouldn't admit what he'd done. 131 00:07:36,857 --> 00:07:39,026 He's a robot, Sarah. He can't lie. 132 00:07:39,059 --> 00:07:40,494 SARAH: He's acting weird. 133 00:07:45,065 --> 00:07:46,199 (CELL PHONE RINGING) 134 00:07:47,400 --> 00:07:49,537 It's the SSC. - Yeah, well, you go. I'll finish up. 135 00:07:49,570 --> 00:07:52,906 All right. Keep an eye on him. - Mmm-hmm. 136 00:07:56,844 --> 00:08:00,848 Okay, big guy, she's gone. You got something on your mind, hmm? 137 00:08:00,881 --> 00:08:02,182 Just between us guys? 138 00:08:04,284 --> 00:08:08,288 Okay. Well, I'll keep an eye on you for the next few days 139 00:08:08,321 --> 00:08:10,891 and we'll see if there's another incident. You get back to work, now. 140 00:08:16,296 --> 00:08:17,264 Hey! 141 00:08:22,903 --> 00:08:25,072 Gunnar Haas will be waiting for Mike at the prison gate 142 00:08:25,105 --> 00:08:27,608 as soon as Homeland Security signs off on him. 143 00:08:29,242 --> 00:08:31,912 Carrie? - Sorry. 144 00:08:31,945 --> 00:08:33,914 It was a message from my dad. It's nothing. 145 00:08:33,947 --> 00:08:36,917 When Mike gets Gunnar, he'll make the swap for the Ambassador. 146 00:08:36,950 --> 00:08:40,954 Now, if we're lucky, we can still get her to the negotiations by 6:00. 147 00:08:40,988 --> 00:08:43,123 Has Billy found out anything more about Haas? 148 00:08:43,156 --> 00:08:44,725 Well, he's an arms dealer, so he may have something 149 00:08:44,758 --> 00:08:47,460 to do with this war the Ambassador's dealing with. 150 00:08:47,494 --> 00:08:49,830 Still no definite connection. 151 00:08:49,863 --> 00:08:53,200 So we have a political kidnapping that doesn't look political. 152 00:08:56,737 --> 00:08:58,305 I got a bad feeling about this. 153 00:08:58,338 --> 00:09:00,307 All missions have their complications. 154 00:09:00,340 --> 00:09:03,010 Yeah, but if it's just a kidnapping, why this extra step? 155 00:09:03,043 --> 00:09:04,712 Mike's arrived at Madras prison. 156 00:09:04,745 --> 00:09:06,479 What do you mean we can't get Gunnar Haas released? 157 00:09:06,513 --> 00:09:08,481 I mean, we can't. 158 00:09:08,515 --> 00:09:10,851 Billy, I got KITT jacked into the prison surveillance cameras. 159 00:09:10,884 --> 00:09:12,820 I can see Gunnar right there. 160 00:09:12,853 --> 00:09:15,623 According to prison records, Gunnar Haas is serving a five-year sentence 161 00:09:15,656 --> 00:09:17,691 for the sale of contraband weapons. 162 00:09:17,725 --> 00:09:20,493 A charge such as this could easily be commuted, Billy. 163 00:09:20,527 --> 00:09:23,997 That's true, unless the CIA says no. 164 00:09:24,031 --> 00:09:26,099 CIA? - I guess Gunnar ticked off a bunch of people 165 00:09:26,133 --> 00:09:27,300 before he got busted. 166 00:09:27,334 --> 00:09:28,769 Well, if we're gonna keep the Ambassador alive, 167 00:09:28,802 --> 00:09:31,471 we need him out in less than 15 minutes. 168 00:09:31,504 --> 00:09:35,976 Yeah, that's why Torres said you should get creative. 169 00:09:36,009 --> 00:09:38,545 Does that mean what I think it means? 170 00:09:38,578 --> 00:09:39,747 Just don't get caught. 171 00:09:53,927 --> 00:09:55,863 (PEOPLE CHATTERING) 172 00:10:06,173 --> 00:10:07,440 You hear something? 173 00:10:07,474 --> 00:10:09,042 (ENGINE REVVING) 174 00:10:16,316 --> 00:10:17,384 What the hell is that? 175 00:10:19,519 --> 00:10:21,488 KITT: Communication in the prison has been disabled, 176 00:10:21,521 --> 00:10:24,291 along with all associated response systems, 177 00:10:24,324 --> 00:10:27,995 leaving a population of 87 inmates and 10 guards. 178 00:10:28,028 --> 00:10:29,396 KITT, Turbo Boost. 179 00:10:39,773 --> 00:10:40,908 (GRUNTS) 180 00:10:48,348 --> 00:10:49,750 Get in! - All right! 181 00:10:49,783 --> 00:10:51,051 (PEOPLE SHOUTING) 182 00:10:52,786 --> 00:10:55,155 Command! Command! Radio to command is dead! 183 00:10:57,858 --> 00:11:00,527 Holy... - Shut up and hold on! KITT, do it! 184 00:11:00,560 --> 00:11:02,095 (GUNS FIRING) 185 00:11:10,370 --> 00:11:12,539 Well, he didn't get caught. 186 00:11:12,572 --> 00:11:16,043 Prison cameras, radio chatter, alarms, witnesses. I want all of it contained. 187 00:11:16,076 --> 00:11:17,344 Doing the sweep now. 188 00:11:17,377 --> 00:11:20,013 Sarah, do we have anything more on that drone? 189 00:11:20,047 --> 00:11:23,984 Based on what Carrie showed me, the craft looks like some kind of prototype. 190 00:11:24,017 --> 00:11:27,587 No markings anywhere. - Carrie. 191 00:11:27,620 --> 00:11:29,356 Get on the line with the Department of Justice. 192 00:11:29,389 --> 00:11:31,458 And tell them what? 193 00:11:31,491 --> 00:11:34,127 That we're in the middle of a cover operation and we're handling all this. 194 00:11:41,468 --> 00:11:44,471 KITT: Transformation complete. - Amazing. - Yeah. 195 00:11:44,504 --> 00:11:45,572 (CELL PHONE RINGING) Spectacular. 196 00:11:45,605 --> 00:11:47,707 Excuse me. - No. 197 00:11:47,741 --> 00:11:49,309 First, you tell me about this car. 198 00:11:49,342 --> 00:11:51,544 KITT, protocol Nancy Bravo Charlie four. 199 00:11:51,578 --> 00:11:52,746 (GROANS) 200 00:11:54,748 --> 00:11:55,883 (SIGHS) 201 00:12:04,057 --> 00:12:05,893 Okay, I got him. - Prove it. 202 00:12:11,865 --> 00:12:14,935 Happy? MAN: Mike, that's a philosophical question 203 00:12:14,968 --> 00:12:17,137 that would take hours to discuss, 204 00:12:17,170 --> 00:12:19,172 but I'm glad you got the job done. 205 00:12:19,206 --> 00:12:20,507 Oh, and so is Olara. 206 00:12:20,540 --> 00:12:22,009 Great. So when do we do the swap? 207 00:12:22,042 --> 00:12:23,243 Sorry? What swap? 208 00:12:23,276 --> 00:12:25,278 Gunnar Haas for the Ambassador. 209 00:12:25,312 --> 00:12:27,214 Come on, Mike. What, did you really think 210 00:12:27,247 --> 00:12:31,118 that I was just using you to get some second-rate arms dealer out of prison? 211 00:12:31,151 --> 00:12:33,586 Actually, yeah. - Oh, I'm so sorr y. 212 00:12:34,654 --> 00:12:36,589 But your day's just begun. 213 00:12:43,396 --> 00:12:45,332 He wants you to get an X-ray machine? 214 00:12:45,365 --> 00:12:49,136 (LAUGHS) A research quality micro APS X-ray machine. 215 00:12:49,169 --> 00:12:52,305 That's high-end. - And we've got 40 minutes. 216 00:12:52,339 --> 00:12:55,108 Sarah's running a search for the machine with KITT now. 217 00:12:55,142 --> 00:12:56,944 First, he kidnaps an African ambassador. 218 00:12:56,977 --> 00:13:01,348 Then he wants to get a hold of some international convict with ties to CIA, 219 00:13:01,381 --> 00:13:03,416 then some weird piece of equipment. 220 00:13:03,450 --> 00:13:05,352 Yeah. What's the connection? 221 00:13:05,385 --> 00:13:06,887 I'm working on it. 222 00:13:07,888 --> 00:13:10,190 According to the GAO, 223 00:13:10,223 --> 00:13:13,626 the nearest APS X-ray machine is at Farraday University. 224 00:13:13,660 --> 00:13:14,862 Think they'll let me borrow it? 225 00:13:14,895 --> 00:13:15,728 (CHUCKLES) No. 226 00:13:17,430 --> 00:13:20,567 Micro APS X-ray machines are incredibly hard to come by. 227 00:13:20,600 --> 00:13:22,369 They're only used for specialized research. 228 00:13:22,402 --> 00:13:25,005 Studying the molecular structure of organisms, 229 00:13:25,038 --> 00:13:27,640 (SNORING) dating artifacts, penetrating large objects. 230 00:13:27,674 --> 00:13:29,376 How does that have anything to do with an arms dealer? 231 00:13:29,409 --> 00:13:31,478 Maybe he's smuggling something. 232 00:13:31,511 --> 00:13:34,247 Or trying to prevent something from being smuggled. 233 00:13:34,281 --> 00:13:36,183 BILLY: Maybe he's planning on smuggling something 234 00:13:36,216 --> 00:13:39,019 inside something that's inside something else. 235 00:13:41,054 --> 00:13:44,057 Like an illegal turducken. 236 00:13:44,091 --> 00:13:48,528 Mike, did Haas say anything to suggest he may have something against the Ambassador? 237 00:13:48,561 --> 00:13:50,763 Nope, according to him, he doesn't even know her. 238 00:13:50,797 --> 00:13:52,765 You believe him? - Not really. 239 00:13:52,799 --> 00:13:54,567 (CELL PHONE RINGING) 240 00:13:54,601 --> 00:13:56,236 It's him. - We'll be listening. 241 00:13:59,472 --> 00:14:00,908 Yeah. OLARA: Mike. 242 00:14:02,042 --> 00:14:03,110 MIKE: Ambassador, you got the phone? 243 00:14:03,143 --> 00:14:04,912 (SIGHS) No. 244 00:14:06,413 --> 00:14:10,583 He wants me to tell you he has cut off my air 245 00:14:10,617 --> 00:14:14,354 and I have less than two hours to live. 246 00:14:14,387 --> 00:14:16,456 Don't worry. I'm coming for you, Ambassador. 247 00:14:16,489 --> 00:14:18,425 Call me Olara. 248 00:14:19,993 --> 00:14:21,594 You're very brave, Olara. 249 00:14:21,628 --> 00:14:24,998 MAN: Oh! That was so nice. 250 00:14:25,032 --> 00:14:29,036 I mean, maybe a little sappy, but it had some humanity. 251 00:14:29,069 --> 00:14:32,272 Still, you need to pick up the pace or she dies, slowly. 252 00:14:32,305 --> 00:14:34,807 You have some serious psychological problems. 253 00:14:34,841 --> 00:14:37,210 Yes, and you work for the government. 254 00:14:37,244 --> 00:14:38,912 I think I know which one's worse. 255 00:14:42,615 --> 00:14:44,817 If I didn't know any better, I'd think you were mad at me, Hank. 256 00:14:44,851 --> 00:14:47,820 (BEEPING) 257 00:14:47,854 --> 00:14:49,289 So you didn't intentionally throw that ball? 258 00:14:49,322 --> 00:14:50,958 (BEEPING) 259 00:14:51,458 --> 00:14:53,393 No? 260 00:14:53,426 --> 00:14:57,497 Okay, just gonna let this sweep run on your core AI 261 00:14:57,530 --> 00:14:58,898 and I'll get back to KITT. 262 00:14:58,932 --> 00:15:01,101 (BEEPING) 263 00:15:08,375 --> 00:15:09,476 Hank. 264 00:15:19,019 --> 00:15:20,420 (GROANS) 265 00:15:21,121 --> 00:15:22,355 (SNORING) 266 00:15:24,691 --> 00:15:29,596 Where's the machine? - The X-ray machine is located in room 312. 267 00:15:29,629 --> 00:15:32,865 And I got 15 minutes to get it from up there to down here. 268 00:15:32,899 --> 00:15:35,102 Sarah, please tell me I don't have to Turbo Boost into this place. 269 00:15:35,135 --> 00:15:36,970 Don't worry. 270 00:15:37,004 --> 00:15:39,672 We've got something a little more hi-tech planned. 271 00:15:39,706 --> 00:15:42,375 KITT: How's the disguise working out, Michael? 272 00:15:42,409 --> 00:15:45,678 Your 3D generator never ceases to impress. 273 00:15:45,712 --> 00:15:47,214 Let's try it on these guys. 274 00:15:47,247 --> 00:15:48,481 KITT: As long as you don't tell them 275 00:15:48,515 --> 00:15:50,917 I targeted the room's alternating current dispenser, 276 00:15:50,950 --> 00:15:52,285 you should be fine. 277 00:15:52,319 --> 00:15:54,021 You mean you unplugged it? - That's righ t. 278 00:16:03,763 --> 00:16:06,066 (PEOPLE CHATTERING) 279 00:16:06,099 --> 00:16:09,169 (CLEARS THROAT) Hey! Hi! 280 00:16:09,202 --> 00:16:10,237 I'm here for the X-ray machine. 281 00:16:10,270 --> 00:16:11,571 We just called five minutes ago. 282 00:16:11,604 --> 00:16:13,406 How'd you get here so fast? 283 00:16:13,440 --> 00:16:16,376 Dedicated service department. 284 00:16:16,409 --> 00:16:20,580 Mike, the machine you're looking for is about the size of a small refrigerator. 285 00:16:20,613 --> 00:16:24,017 Yep, we treat all our machines like family. 286 00:16:27,287 --> 00:16:29,089 That's the microwave. 287 00:16:29,122 --> 00:16:31,858 I know. I skipped lunch. 288 00:16:31,891 --> 00:16:34,694 SARAH: You want to find the thing that looks like a telescope. 289 00:16:37,730 --> 00:16:39,466 (SIGHS) Here it is. 290 00:16:44,404 --> 00:16:46,539 It just stopped working. Why would it do that? 291 00:16:46,573 --> 00:16:49,276 Tell him it has something to do with the computerized 292 00:16:49,309 --> 00:16:52,379 tomographic system and micro focus. 293 00:16:52,412 --> 00:16:57,050 From what I can tell, the tomographic system got disconnected 294 00:16:57,084 --> 00:16:58,418 from the micro focus. 295 00:16:58,451 --> 00:17:00,520 You can tell just by looking at it? 296 00:17:00,553 --> 00:17:03,190 You can if the tube head is loose from the X-ray generator. 297 00:17:03,223 --> 00:17:05,325 Well, it makes sense. 298 00:17:05,358 --> 00:17:08,027 Since the X-ray generator 299 00:17:08,061 --> 00:17:10,463 came loose from the old tube head here. 300 00:17:10,497 --> 00:17:12,565 Isn't that the tube head? 301 00:17:12,599 --> 00:17:14,801 Jeez, Mike, didn't you pay any attention in science class? 302 00:17:14,834 --> 00:17:16,203 You shut your face. 303 00:17:16,236 --> 00:17:18,205 Are you talking to yourself? 304 00:17:18,238 --> 00:17:20,173 Say you were testing the machine's resonance. 305 00:17:20,207 --> 00:17:21,874 I'm testing the machine's resonance. 306 00:17:21,908 --> 00:17:23,710 Why don't you just open it up and look at it? 307 00:17:23,743 --> 00:17:25,745 What, does this guy want to try fixing this himself? 308 00:17:25,778 --> 00:17:27,980 Hey, you want to try fixing this yourself? 309 00:17:28,014 --> 00:17:29,749 No. - Good. 310 00:17:29,782 --> 00:17:32,819 'Cause in my opinion, this whole thing needs to come back to our lab. 311 00:17:32,852 --> 00:17:34,154 For how long? 312 00:17:34,187 --> 00:17:35,888 (GRUNTING) Depends. 313 00:17:35,922 --> 00:17:39,526 The sooner I can take it, the sooner you can get back to your 314 00:17:42,862 --> 00:17:43,796 bone. 315 00:17:44,364 --> 00:17:45,432 (GROANS) 316 00:17:45,465 --> 00:17:46,433 WOMAN: Here. 317 00:17:47,567 --> 00:17:48,835 (LAUGHS) 318 00:17:48,868 --> 00:17:50,103 Thanks. 319 00:17:52,672 --> 00:17:54,641 (MIKE WHISTLING) 320 00:17:58,145 --> 00:17:59,279 (SIGHS) 321 00:18:04,917 --> 00:18:06,353 SARAH: Nice work, Mike. You, too, KITT. 322 00:18:06,386 --> 00:18:08,388 KITT: You are welcome. 323 00:18:08,421 --> 00:18:11,057 We'll be on our way in just a few more steps. 324 00:18:28,308 --> 00:18:30,143 (ALARMS BLARING) 325 00:18:30,177 --> 00:18:31,844 (GASPS) Open the door, KITT! 326 00:18:31,878 --> 00:18:33,980 KITT: Hurry, Michael. 327 00:18:34,013 --> 00:18:35,682 GUARD: Stop right there. - KITT, open the door now! 328 00:18:37,650 --> 00:18:38,751 GUARD: Freeze! 329 00:18:39,419 --> 00:18:40,753 (ELECTRICITY SURGING) 330 00:18:40,787 --> 00:18:41,854 (GROANING) 331 00:18:44,191 --> 00:18:45,592 (MIKE GRUNTING) 332 00:19:01,741 --> 00:19:04,911 KITT: Michael, with the Taser barbs removed, you should be feeling better. 333 00:19:04,944 --> 00:19:06,479 I'll feel better when we have Olara. 334 00:19:06,513 --> 00:19:08,215 (CELL PHONE RINGING) 335 00:19:08,248 --> 00:19:10,116 (SNORING) 336 00:19:10,149 --> 00:19:13,420 Yeah. MAN: So, you got it. - I did. 337 00:19:13,453 --> 00:19:17,357 (LAUGHING) Oh, man. 338 00:19:17,390 --> 00:19:21,027 I do not know which agency you work for, Mike, but I gotta tell you, man. 339 00:19:21,060 --> 00:19:23,162 They gotta give you a raise, dude. 340 00:19:23,196 --> 00:19:25,732 Just tell me how many more of these random jobs I'm gonna have to do. 341 00:19:25,765 --> 00:19:27,934 Nothing that you are doing for me is random. 342 00:19:27,967 --> 00:19:29,402 Do you understand? 343 00:19:29,436 --> 00:19:31,003 Now, see, look, right there? 344 00:19:31,037 --> 00:19:32,605 There's a Navigator driving beside you. 345 00:19:36,809 --> 00:19:39,145 MIKE: Friends of yours? - Hey, settle dow n. 346 00:19:39,178 --> 00:19:40,780 Now, all you need to know, 347 00:19:40,813 --> 00:19:43,516 is that these are people that I do business with, okay? 348 00:19:43,550 --> 00:19:46,319 And now you do, too. Now up ahead is an amusement park. 349 00:19:46,353 --> 00:19:48,521 Do you see? - Okay. 350 00:19:48,555 --> 00:19:50,657 Now pull over into the lot and what I want you to do is, 351 00:19:50,690 --> 00:19:53,793 I want you to give Mr. Haas to the people in that vehicle. 352 00:19:53,826 --> 00:19:57,063 And in return, they are going to give you a little box. 353 00:19:57,096 --> 00:19:59,098 Do you get it? - Sure. 354 00:19:59,131 --> 00:20:02,802 A convict, an X-ray machine and a box at an amusement park. 355 00:20:02,835 --> 00:20:04,704 Yeah, it all makes perfect sense. 356 00:20:04,737 --> 00:20:06,005 No, it doesn't. 357 00:20:06,038 --> 00:20:07,006 Are you checking the car's plates? 358 00:20:07,039 --> 00:20:08,308 Working on it. 359 00:20:08,341 --> 00:20:09,876 What about fallout from the university? 360 00:20:09,909 --> 00:20:11,911 Smoothing things over with the dean as we speak. 361 00:20:11,944 --> 00:20:13,513 Anything on the X-ray machine? 362 00:20:13,546 --> 00:20:16,749 Still nothing to suggest why the kidnapper or Gunnar Haas would want it. 363 00:20:16,783 --> 00:20:19,619 What about Ivana Alexandrov? 364 00:20:19,652 --> 00:20:21,421 She's the registered owner of the Navigator. 365 00:20:21,454 --> 00:20:22,889 What do we know about her? 366 00:20:22,922 --> 00:20:24,657 According to the State Department, she's a businesswoman. 367 00:20:24,691 --> 00:20:27,494 According to the NSA, she's SVR. 368 00:20:27,527 --> 00:20:29,562 According to me, she's hot. 369 00:20:31,163 --> 00:20:35,635 Sluzhba Vneshney Razvedki. - Russian secret service. 370 00:20:35,668 --> 00:20:38,104 Cross-reference her with the Ambassador and Gunnar Haas. 371 00:20:38,137 --> 00:20:40,039 There has to be a match. 372 00:20:40,072 --> 00:20:42,008 What the hell has he gotten us into? 373 00:20:42,041 --> 00:20:44,311 Don't throw that! Hank! 374 00:20:44,344 --> 00:20:45,845 (HANK BEEPING) Put that down! 375 00:20:45,878 --> 00:20:48,047 God. Hank! Hank! 376 00:20:48,080 --> 00:20:50,049 Look, now stop! Hank! 377 00:20:50,082 --> 00:20:51,851 Hank, stop! 378 00:20:51,884 --> 00:20:53,753 Don't throw that! Hank! 379 00:20:55,322 --> 00:20:57,590 Put that down! Hank! Hank! 380 00:20:59,191 --> 00:21:01,294 Not the hammer! No! Hank! 381 00:21:04,664 --> 00:21:07,099 Okay, look. You're giving me no choice. 382 00:21:07,133 --> 00:21:09,502 (HANK BEEPING) 383 00:21:38,064 --> 00:21:39,265 Oh, Hank. 384 00:22:11,398 --> 00:22:13,366 What is this? - This is where you get out. 385 00:22:23,810 --> 00:22:26,479 Oh, no. Not them. 386 00:22:27,580 --> 00:22:29,281 It's three girls. What's the problem? 387 00:22:29,315 --> 00:22:32,652 We had a slight misunderstanding during a business transaction. 388 00:22:34,687 --> 00:22:36,088 Hello, Gunnar. 389 00:22:38,525 --> 00:22:39,959 (GUNS COCKING) Dude. 390 00:22:55,408 --> 00:22:56,643 (MIKE YELLING) 391 00:23:02,782 --> 00:23:04,551 Come on. 392 00:23:06,252 --> 00:23:09,422 Nice job for one man. 393 00:23:09,456 --> 00:23:12,825 Thanks. - Now give him to us. 394 00:23:14,193 --> 00:23:16,195 First give me the box. 395 00:23:16,228 --> 00:23:18,498 Be glad we are giving you your life. 396 00:23:19,732 --> 00:23:21,267 A little help, KITT. 397 00:23:22,535 --> 00:23:24,571 Lethal or non-lethal? 398 00:23:24,604 --> 00:23:26,606 Non-lethal. KITT: Accessing micro-darts. 399 00:23:28,340 --> 00:23:30,376 (WHIRRING) 400 00:23:30,409 --> 00:23:31,911 Last chance. 401 00:23:37,316 --> 00:23:39,151 (WOMEN MOANING) 402 00:23:39,185 --> 00:23:42,455 Oh, thank you, thank you. 403 00:23:42,489 --> 00:23:43,790 (GASPING) 404 00:23:44,223 --> 00:23:45,958 Thank you, KITT. 405 00:23:45,992 --> 00:23:48,360 Have Carrie get an FBI team over here to clean this up. 406 00:23:48,394 --> 00:23:52,098 Yes, Michael. You should be aware that the aircraft has returned. 407 00:23:52,131 --> 00:23:55,301 Aircraft? KITT: The drone. It is directly overhead. 408 00:23:55,334 --> 00:23:57,537 (HUMMING) 409 00:24:01,140 --> 00:24:03,643 I hate this guy. 410 00:24:03,676 --> 00:24:07,179 BILLY: This guy's name is Christopher Stevens. 411 00:24:07,213 --> 00:24:10,382 I cross-referenced CIA, FBI and Homeland Security databases. 412 00:24:10,416 --> 00:24:13,119 He's the one guy connected to Ambassador Kumali, Gunnar Haas 413 00:24:13,152 --> 00:24:15,154 and Ivana Alexandrov. - How? 414 00:24:15,187 --> 00:24:17,289 He was a weapons designer for the Pentagon. 415 00:24:17,323 --> 00:24:19,225 You know him? - I know of him. 416 00:24:19,258 --> 00:24:20,493 BILLY: According to this, 417 00:24:20,527 --> 00:24:22,662 he was suspected of selling secrets to Russia. 418 00:24:22,695 --> 00:24:24,697 He was put on trial and it was stopped 419 00:24:24,731 --> 00:24:26,533 when three key UN witnesses disappeared. 420 00:24:26,566 --> 00:24:28,200 So he was just let go? 421 00:24:28,234 --> 00:24:31,671 His research was confiscated. His project was scrapped. 422 00:24:31,704 --> 00:24:34,073 It was a self-targeting, low-orbiting laser. 423 00:24:34,106 --> 00:24:36,142 It didn't have anything to do with X-rays. 424 00:24:36,175 --> 00:24:40,146 Still, no one kept tabs on him. - I'm sure they've tried. 425 00:24:40,179 --> 00:24:41,681 He's a smart guy. 426 00:24:41,714 --> 00:24:44,016 If he has come back, it can't be good. 427 00:24:45,417 --> 00:24:47,520 Come on, call already. 428 00:24:51,558 --> 00:24:53,025 (ALARM SOUNDING) 429 00:24:53,059 --> 00:24:54,460 KITT? 430 00:24:54,493 --> 00:24:56,428 Michael, please exit the vehicle. 431 00:24:56,462 --> 00:25:00,066 Exposure to an excess of 1,000 rads can result in human fatality in... 432 00:25:00,099 --> 00:25:04,270 In English! - The package you are carrying, it's radioactive. 433 00:25:10,610 --> 00:25:12,211 KITT, activate haz-mat! 434 00:25:12,244 --> 00:25:14,681 KITT: Hazardous materials storage container opening. 435 00:25:20,452 --> 00:25:22,722 Exposure limited to below serious. 436 00:25:22,755 --> 00:25:24,991 Stand by for decontamination. 437 00:25:25,024 --> 00:25:27,259 What? - Stand by for decontamination. 438 00:25:27,293 --> 00:25:29,228 (HISSING) 439 00:25:30,830 --> 00:25:32,198 Contamination removed. 440 00:25:32,231 --> 00:25:33,465 (GASPS) 441 00:25:33,499 --> 00:25:35,001 Thanks. - You're welcom e. 442 00:25:35,034 --> 00:25:35,968 (CLEARS THROAT) 443 00:25:39,405 --> 00:25:41,407 He's having me pick up uranium? 444 00:25:41,440 --> 00:25:43,710 Actually, the material in the box is not uranium. 445 00:25:43,743 --> 00:25:44,877 It's hafnium. 446 00:25:45,878 --> 00:25:48,180 What? - Atomic number 7 2, 447 00:25:48,214 --> 00:25:52,151 hafnium is a ductile metal with a high neutron capture cross-section. 448 00:25:52,184 --> 00:25:54,186 Given today's events, it is interesting 449 00:25:54,220 --> 00:25:56,856 that hafnium can be made to release a bomb-like charge 450 00:25:56,889 --> 00:25:59,191 when struck with a specific waveform. 451 00:25:59,225 --> 00:26:00,793 X-rays? - Correc t. 452 00:26:00,827 --> 00:26:03,129 What's more, the size of the resulting blast 453 00:26:03,162 --> 00:26:06,465 would be approximately 10 miles in diameter per hafnium gram. 454 00:26:06,498 --> 00:26:08,668 Your box contains three grams. 455 00:26:08,701 --> 00:26:11,203 (CELL PHONE RINGING) 456 00:26:14,874 --> 00:26:16,375 STEVENS: Wow, you are good. 457 00:26:16,408 --> 00:26:18,144 You're having me build a bomb? 458 00:26:18,177 --> 00:26:20,780 No, I'm having you collect pieces so I can build a bomb. 459 00:26:20,813 --> 00:26:22,615 Not if I hang on to what I have. 460 00:26:22,649 --> 00:26:25,852 Way to drop your purse and get into the game, Mikey. 461 00:26:25,885 --> 00:26:29,088 Yeah, sure, you can keep everything. But then I'd keep this. 462 00:26:31,323 --> 00:26:35,461 I mean, look at her. Smart, kind. 463 00:26:35,494 --> 00:26:38,597 And the only thing that's keeping her alive is you, Mike. 464 00:26:38,631 --> 00:26:41,233 And that's exactly why you're gonna bring everything in your car 465 00:26:41,267 --> 00:26:42,601 over to the Hesperia sugar mill. 466 00:26:42,635 --> 00:26:44,536 A sugar mill. - Yeah, a sugar mi ll 467 00:26:44,570 --> 00:26:47,439 which is exactly 20 minutes away from you. 468 00:26:47,473 --> 00:26:51,077 Which is exactly the amount of time that Olara has left to breathe. 469 00:26:51,110 --> 00:26:52,812 I'm sure you have GPS in your car, am I right? 470 00:26:52,845 --> 00:26:54,246 You have no idea. 471 00:26:54,280 --> 00:26:55,314 Great. Get going. 472 00:27:12,765 --> 00:27:15,702 (BEEPING) 473 00:27:18,137 --> 00:27:19,271 Hank? 474 00:27:24,110 --> 00:27:26,278 I noticed that this went missing 475 00:27:26,312 --> 00:27:28,147 from my files a little while back, 476 00:27:28,180 --> 00:27:31,483 but I never thought it would be because one of my robots took it. 477 00:27:31,517 --> 00:27:34,420 (BEEPING) 478 00:27:34,453 --> 00:27:37,123 (SIGHING) 479 00:27:37,156 --> 00:27:40,960 Hank, I know I haven't been spending as much time with you as I used to, 480 00:27:40,993 --> 00:27:43,095 and it must be kind of frustrating 481 00:27:43,129 --> 00:27:47,734 to be in here all by yourself while Katie and Lisa are with KITT. 482 00:27:47,767 --> 00:27:50,102 That doesn't mean you can throw things whenever you want. 483 00:27:50,136 --> 00:27:53,072 (BEEPING) 484 00:27:54,373 --> 00:27:55,641 Well, I'll tell you what. 485 00:27:55,674 --> 00:27:58,510 There's a work space in the SSC which needs filling. 486 00:27:58,544 --> 00:27:59,879 Are you interested? 487 00:27:59,912 --> 00:28:01,313 (BEEPING) 488 00:28:03,182 --> 00:28:04,951 Okay, good. 489 00:28:06,018 --> 00:28:07,186 You can start tomorrow. 490 00:28:07,219 --> 00:28:08,087 SARAH: Dad. 491 00:28:09,388 --> 00:28:10,890 We have a situation. 492 00:28:18,064 --> 00:28:21,267 You can't be serious. - I'm not letting Olara die. 493 00:28:21,300 --> 00:28:24,270 You can't deliver a hafnium bomb to a man like Stevens. 494 00:28:24,303 --> 00:28:27,106 He's right, Mike. Going into this blind is too big a risk. 495 00:28:27,139 --> 00:28:28,574 So is letting him get away, 496 00:28:28,607 --> 00:28:30,642 and that's exactly what's gonna happen if I don't show up. 497 00:28:30,676 --> 00:28:33,813 Don't be so sure. 498 00:28:33,846 --> 00:28:36,983 This is the Hesperia sugar mill. It's been abandoned and from all our data, 499 00:28:37,016 --> 00:28:38,818 it's where Christopher Stevens is 500 00:28:38,851 --> 00:28:40,753 and Ambassador Kumali as well. 501 00:28:40,787 --> 00:28:43,722 Sarah and Charles just ran an analysis on the drone. 502 00:28:43,756 --> 00:28:47,093 They're pretty sure this is where the controlling transmission comes from. 503 00:28:47,126 --> 00:28:50,296 Also, ambient sound tests on the phone calls from Stevens 504 00:28:50,329 --> 00:28:53,966 and the Ambassador match, suggesting they're in the same place. 505 00:28:54,000 --> 00:28:55,434 Plus there's this. 506 00:28:55,467 --> 00:28:56,936 What is that? 507 00:28:56,969 --> 00:28:58,104 CHARLES: An electromagnetic shield. 508 00:28:58,137 --> 00:29:00,306 SARAH: Every scan we've run on this place, 509 00:29:00,339 --> 00:29:04,643 heat, infrared, radar, sonar, gets blocked around this warehouse. 510 00:29:04,676 --> 00:29:07,579 And why go through all that trouble unless you're hiding something important? 511 00:29:07,613 --> 00:29:10,917 CHARLES: Exactly. Now, Stevens is expecting you here in about 10 minutes. 512 00:29:10,950 --> 00:29:13,652 The thing is, people can get irrational 513 00:29:13,685 --> 00:29:16,488 as they're close to finally getting what they want. 514 00:29:16,522 --> 00:29:19,658 If there were ever a time when Stevens would let down his guard, this is it. 515 00:29:19,691 --> 00:29:21,961 Carrie, I want you and a team out there, ASAP. 516 00:29:21,994 --> 00:29:23,695 On my way. - Zoe. 517 00:29:23,729 --> 00:29:25,898 Keep tabs on that drone. 518 00:29:25,932 --> 00:29:29,268 Billy, help Sarah and Charles figure out a way to penetrate that shield. 519 00:29:29,301 --> 00:29:31,804 Mike's going in. We need to give him all the cover we can. 520 00:29:37,877 --> 00:29:40,512 Michael, we will be in range in less than a minute. 521 00:29:40,546 --> 00:29:43,782 We'll most likely lose contact as soon as you enter the property. 522 00:29:43,816 --> 00:29:46,052 Got it. You're ready? - Ye s. 523 00:29:46,085 --> 00:29:50,089 Still, due to the nature of your plan, I am compelled to ask. 524 00:29:50,122 --> 00:29:53,592 What happens if the elements do not come together as you've predicted? 525 00:29:53,625 --> 00:29:55,661 Then we go to the backup plan. 526 00:29:55,694 --> 00:29:58,831 I thought we concluded that backup plans are ineffective. 527 00:29:58,865 --> 00:30:00,900 That's why we better get this right. On my mark. 528 00:30:00,933 --> 00:30:04,136 Three, two, one. Now! 529 00:30:17,483 --> 00:30:21,087 Mike? Mike? He's not responding. 530 00:30:21,120 --> 00:30:22,388 He must be under the shield. 531 00:30:22,421 --> 00:30:25,892 Can we get an image into the warehouse? - Not yet. 532 00:30:25,925 --> 00:30:28,294 SARAH: Dad. - KITT, we've lost contact with Mike. 533 00:30:28,327 --> 00:30:30,296 We're probably gonna lose contact with you. 534 00:30:30,329 --> 00:30:33,032 You need to hold on until Carrie gets there. 535 00:30:33,065 --> 00:30:34,867 KITT: I understand, Dr. Graiman. 536 00:30:37,469 --> 00:30:39,705 KITT: Dr. Graiman... (STATIC BUZZING) 537 00:30:39,738 --> 00:30:41,273 We've lost them both. 538 00:30:47,246 --> 00:30:48,380 Mike. 539 00:30:49,481 --> 00:30:51,850 (LAUGHING) My man. 540 00:30:51,884 --> 00:30:55,521 So nice to see you. Sort of. 541 00:30:55,554 --> 00:30:57,789 Now I want you to follow us into this warehouse. 542 00:30:57,823 --> 00:30:59,992 Then you're gonna stop your car and then you're gonna get out. 543 00:31:00,026 --> 00:31:01,527 You understand? 544 00:31:05,664 --> 00:31:07,333 Talkative guy. Follow me. 545 00:31:09,401 --> 00:31:10,970 Nice mood lighting. 546 00:32:01,553 --> 00:32:04,623 Deal or no deal? 547 00:32:11,697 --> 00:32:13,065 (GUNS COCKING) 548 00:32:19,938 --> 00:32:20,872 No deal. 549 00:32:28,447 --> 00:32:30,382 (GRUNTS) - Get Stevens. 550 00:32:30,416 --> 00:32:34,386 I wouldn't do that. The sooner you do, the sooner he'll know I kicked your ass. 551 00:32:34,420 --> 00:32:35,387 What? 552 00:33:12,158 --> 00:33:14,260 Okay, time to get out. 553 00:33:14,293 --> 00:33:16,695 Dr. Graiman? Michael? 554 00:33:18,064 --> 00:33:19,265 Time to get out. 555 00:33:21,667 --> 00:33:23,802 Oh, come on, Mike. Really? 556 00:33:23,835 --> 00:33:27,139 I mean, if you don't get out, then you don't get Olara. 557 00:33:28,474 --> 00:33:29,841 Get it? 558 00:33:30,709 --> 00:33:31,877 Mike? 559 00:33:55,901 --> 00:33:56,902 Olara. 560 00:34:05,111 --> 00:34:08,480 STEVENS: Okay, Mike, this just stopped being funny. 561 00:34:08,514 --> 00:34:09,915 Open the door. 562 00:34:11,383 --> 00:34:12,851 Open the... All right, what, am I talking to myself? 563 00:34:25,197 --> 00:34:26,165 (GUN FIRES) 564 00:34:37,376 --> 00:34:38,377 Olara. 565 00:34:40,579 --> 00:34:42,148 Mike! 566 00:34:51,089 --> 00:34:53,425 Okay, that's it. You don't wanna get out of the car? 567 00:34:53,459 --> 00:34:55,026 I'm bringing her out right now, I'm gonna put a bullet in her... 568 00:34:55,060 --> 00:34:56,195 MIKE'S VOICE: Hang on, pal. 569 00:34:58,364 --> 00:35:00,065 Say what? - Hang on, pa l. 570 00:35:01,800 --> 00:35:03,169 "Hang on, pal"? 571 00:35:03,202 --> 00:35:05,070 I said, "Hang on, pal." 572 00:35:05,103 --> 00:35:06,205 (LAUGHING) 573 00:35:07,939 --> 00:35:11,943 You said... Nobody says, "Hang on, pal" to me! 574 00:35:16,648 --> 00:35:18,750 When was the last time you heard from the others? 575 00:35:28,794 --> 00:35:30,462 (EXCLAIMS) 576 00:35:30,496 --> 00:35:32,831 Talking car? Nice. 577 00:35:45,777 --> 00:35:47,713 OLARA: Mike. 578 00:35:47,746 --> 00:35:48,980 STEVENS: I gotta tell you, Mike, 579 00:35:49,014 --> 00:35:51,983 while I do not like your deception, 580 00:35:52,017 --> 00:35:53,919 I do respect your tenacity. 581 00:35:56,121 --> 00:35:57,456 Now open the door and give me my stuff. 582 00:35:57,489 --> 00:35:58,557 Don't. He is a terrorist. 583 00:35:58,590 --> 00:36:00,192 Oh, yeah, I'm a terrorist. 584 00:36:00,226 --> 00:36:01,293 Good call. 585 00:36:05,864 --> 00:36:07,499 All right, we're gonna do it a different way. 586 00:36:07,533 --> 00:36:10,236 If you don't give me my stuff, 587 00:36:10,269 --> 00:36:11,737 (GUN COCKING) I'm gonna pop her. 588 00:36:15,941 --> 00:36:17,843 Open the doors and trunk. 589 00:36:21,413 --> 00:36:23,114 (LAUGHING) 590 00:36:23,148 --> 00:36:24,716 Wow! 591 00:36:24,750 --> 00:36:28,220 A voice-activated talking car. Right on. 592 00:36:28,254 --> 00:36:30,789 You guys know what to do. - Let's do it. - Hafnium's in the trunk, 593 00:36:30,822 --> 00:36:33,124 machine's in the back. That's so rad. 594 00:36:59,618 --> 00:37:02,321 Who's it for? - You mean the bomb? 595 00:37:02,354 --> 00:37:05,424 Oh, well, that's the great part about this whole thing, Mike. 596 00:37:05,457 --> 00:37:07,393 It's really funny. 597 00:37:07,426 --> 00:37:11,162 The bomb is for 598 00:37:12,664 --> 00:37:13,732 you. 599 00:37:21,139 --> 00:37:22,808 (HUMMING) 600 00:37:34,386 --> 00:37:37,389 (SIGHS) Okay, so here's how it's gonna go. 601 00:37:37,423 --> 00:37:39,425 While I hang on to Olara, 602 00:37:39,458 --> 00:37:41,393 you are going to get into this car now 603 00:37:41,427 --> 00:37:43,362 and gun it to 100 miles per hour. 604 00:37:43,395 --> 00:37:47,198 Now from that point on, you keep it at 100, 105, 605 00:37:47,232 --> 00:37:50,035 and then you just stay on that road heading north. 606 00:37:55,674 --> 00:37:57,509 Why 100? - Oh, this is really funny. 607 00:37:57,543 --> 00:37:59,911 Actually, I was gonna say 60, 608 00:37:59,945 --> 00:38:01,813 but then I just saw this car, dude, 609 00:38:01,847 --> 00:38:03,782 you know, and I was like, 610 00:38:03,815 --> 00:38:06,051 "You gotta take advantage of the speed, you know?" 611 00:38:06,084 --> 00:38:07,886 Oh, and by the way, if you deviate off-course, 612 00:38:07,919 --> 00:38:09,888 I'll know from the bomb's GPS 613 00:38:09,921 --> 00:38:13,825 and then Olara dies and, hello, genocide. 614 00:38:13,859 --> 00:38:15,361 You are insane. 615 00:38:15,394 --> 00:38:17,996 Yes, I know, but it gets better. Just you wait. 616 00:38:18,029 --> 00:38:20,632 So if you go below 100 miles per hour, 617 00:38:20,666 --> 00:38:22,901 then the bomb automatically explodes. 618 00:38:24,002 --> 00:38:26,204 Got it? Good. Go. 619 00:38:27,272 --> 00:38:29,508 You'll never get away with this. 620 00:38:29,541 --> 00:38:31,810 Do they teach you guys to say that somewhere? 621 00:38:31,843 --> 00:38:33,479 Twelve seconds. 622 00:38:33,512 --> 00:38:35,647 Mike, go. 623 00:38:35,681 --> 00:38:36,848 Please. 624 00:38:38,550 --> 00:38:39,951 I'll find you. 625 00:38:42,388 --> 00:38:43,789 You, too. 626 00:38:43,822 --> 00:38:46,224 Yeah. Buckle up safely. Nine seconds. 627 00:39:09,915 --> 00:39:11,216 Mike! 628 00:39:18,690 --> 00:39:20,959 Carrie's about to get there, Mike. What's going on? 629 00:39:20,992 --> 00:39:22,794 Stevens has Olara, KITT has a bomb in his trunk 630 00:39:22,828 --> 00:39:24,563 and I have to stay above 100 or everything blows up. 631 00:39:41,146 --> 00:39:42,481 (HELICOPTER WHIRRING) 632 00:39:48,053 --> 00:39:49,921 There's no one in here. 633 00:39:56,862 --> 00:39:58,329 I got something. 634 00:40:14,279 --> 00:40:15,213 No! 635 00:40:17,516 --> 00:40:18,484 (ALL GASP) 636 00:40:21,453 --> 00:40:22,688 Carrie?