1 00:00:00,934 --> 00:00:03,371 MIKE: Previously onnight Rider. 2 00:00:03,404 --> 00:00:05,773 Ambassador Olara Kumali is the best hope to end 3 00:00:05,806 --> 00:00:08,276 the civil war in Central Africa. - I am going to give you 4 00:00:08,309 --> 00:00:10,944 the Ambassador. But you've got to do a little something for me. 5 00:00:10,978 --> 00:00:12,280 They're going to give you a box. 6 00:00:12,313 --> 00:00:13,781 The material in the box is hafnium. 7 00:00:13,814 --> 00:00:15,183 You're having me build a bomb? 8 00:00:15,216 --> 00:00:17,551 STEVENS: No. I'm having you collect pieces, so I can build a bomb. 9 00:00:17,585 --> 00:00:19,887 Get into this car now and gun it to 100 miles per hour, 10 00:00:19,920 --> 00:00:21,989 and then you stay on that road. 11 00:00:22,022 --> 00:00:24,358 If you dip from 100 miles per hour, the bomb will just explode automatically. 12 00:00:24,392 --> 00:00:25,493 I'll find you. 13 00:00:25,526 --> 00:00:26,660 You, too. 14 00:00:26,694 --> 00:00:28,196 I got something! 15 00:00:29,130 --> 00:00:29,997 No! 16 00:00:30,964 --> 00:00:31,899 Carrie? 17 00:00:36,804 --> 00:00:38,506 Oh, my God. 18 00:00:38,539 --> 00:00:40,408 Guys, what do we know? 19 00:00:40,441 --> 00:00:41,742 All communications are down. 20 00:00:41,775 --> 00:00:44,612 I can't get a visual on any of our people, including Carrie. 21 00:00:44,645 --> 00:00:45,513 Open a line to Mike. 22 00:00:49,183 --> 00:00:50,418 Mike? 23 00:00:50,451 --> 00:00:52,320 What's happening? 24 00:00:52,353 --> 00:00:54,155 The warehouse where they were holding the Ambassador has been blown, 25 00:00:54,188 --> 00:00:55,856 and I think Carrie and our people are down. 26 00:00:55,889 --> 00:00:57,958 Any idea what your destination is? 27 00:00:57,991 --> 00:01:02,029 No. Stevens told me to travel north and stay above 100. 28 00:01:02,062 --> 00:01:03,264 We're on it, Mike. 29 00:01:05,299 --> 00:01:09,002 Zoe, go to the warehouse and find out what happened to Carrie and our team. 30 00:01:09,036 --> 00:01:11,439 I should go, too. - No, Sarah. I need you 31 00:01:11,472 --> 00:01:14,375 and your father to figure out how to defuse a bomb 32 00:01:14,408 --> 00:01:18,712 without dropping below 100 miles an hour or veering off course. 33 00:01:18,746 --> 00:01:20,114 Come on, Dad. 34 00:01:22,483 --> 00:01:24,885 Billy, we have to find Stevens. 35 00:01:26,887 --> 00:01:27,955 Okay. 36 00:01:29,357 --> 00:01:31,559 Carrie's a survivor. She'll be all right. 37 00:01:33,327 --> 00:01:35,229 Put her out of your head. Let's get this done. 38 00:01:39,700 --> 00:01:43,504 Michael, satellite imagery is showing a blockage in the road ahead. 39 00:01:43,537 --> 00:01:47,775 Are you serious? We've been on the road for, like, five minutes! 40 00:01:47,808 --> 00:01:51,279 Get rid of everything on the touch screen except for my speed. 41 00:01:51,312 --> 00:01:52,880 Would you like me to drive? 42 00:01:52,913 --> 00:01:55,916 Sorry, KITT. You're programmed with too many safety protocols. 43 00:01:55,949 --> 00:01:58,686 You slow down to avoid a pedestrian, and that bomb will blow. 44 00:01:58,719 --> 00:02:02,223 But go to Attack Mode. And can you give me lights and sirens? 45 00:02:02,256 --> 00:02:03,757 Will this suffice? 46 00:02:05,593 --> 00:02:06,994 (SIREN WAILING) 47 00:02:11,064 --> 00:02:13,601 KITT, this is awesome. 48 00:02:13,634 --> 00:02:16,304 A good idea, but I'm afraid the bottleneck ahead is the result 49 00:02:16,337 --> 00:02:19,139 of a construction zone merge to a single lane. 50 00:02:19,173 --> 00:02:20,107 The cars have nowhere to go. 51 00:02:20,140 --> 00:02:21,209 And neither will we. 52 00:02:25,679 --> 00:02:27,781 (SIREN WAILING) 53 00:02:29,149 --> 00:02:30,884 Where were you on that one, super car? 54 00:02:30,918 --> 00:02:33,554 KITT: Sorry, Michael. He was hidden quite well. 55 00:02:33,587 --> 00:02:36,056 I hope this guy can drive, because this is about to get gnarly. 56 00:02:52,640 --> 00:02:55,142 MAN: What are you doing? - Sorry! Bomb in my trunk! 57 00:02:57,110 --> 00:02:58,679 Pull over! 58 00:02:58,712 --> 00:03:01,349 I always wanted to elude the cops in a high-speed chase. 59 00:03:01,382 --> 00:03:03,116 Just not quite like this. 60 00:03:03,150 --> 00:03:05,619 KITT: I do not understand your enjoyment in breaking the law. 61 00:03:05,653 --> 00:03:07,288 I think speeding is fun. 62 00:03:07,321 --> 00:03:12,192 Is it fun that there's an impassable obstruction ahead? - Binocular enhance. 63 00:03:12,226 --> 00:03:14,228 You know what this calls for. - I d o. 64 00:03:14,262 --> 00:03:16,297 Will the cop be okay? He should be fine. 65 00:03:16,330 --> 00:03:18,366 I guess that will have to do. Turbo Boost. 66 00:03:33,481 --> 00:03:34,848 MAN: Bring it up! Hold the traffic! 67 00:03:36,850 --> 00:03:37,885 (GROANS) 68 00:03:40,754 --> 00:03:43,257 KITT: Remember, you must stay above 100 miles per hour. 69 00:03:43,291 --> 00:03:44,825 Yeah, you honestly think I'd forgotten? 70 00:03:44,858 --> 00:03:46,394 Any more obstacles coming up? 71 00:03:46,427 --> 00:03:50,598 Funeral processions? Circus trains? Duck-crossings? 72 00:03:50,631 --> 00:03:54,835 Not immediately, but there will be numerous obstacles in the next 50 miles. 73 00:03:54,868 --> 00:03:58,539 KITT, we are going to ditch this bomb, find Stevens, and get Olara back. 74 00:03:58,572 --> 00:04:00,508 You with that? - Yes. I'm with i t. 75 00:04:03,977 --> 00:04:05,546 (THEME MUSIC PLAYING) 76 00:04:50,358 --> 00:04:51,859 (SIREN WAILING) 77 00:04:51,892 --> 00:04:53,561 (CELL PHONE RINGING) 78 00:04:55,563 --> 00:04:58,466 KITT, contact the SSC. Tell them it's Stevens. Patch it through. 79 00:05:00,133 --> 00:05:01,869 You didn't have to blow the warehouse. 80 00:05:01,902 --> 00:05:04,137 And you didn't have to tell your friends where I was. 81 00:05:04,171 --> 00:05:06,206 And now, your friends are dead. Lesson learned. 82 00:05:06,239 --> 00:05:07,575 Is Olara okay? 83 00:05:07,608 --> 00:05:09,543 You know, I don't want you to take this personally, Michael. 84 00:05:09,577 --> 00:05:12,179 It just doesn't do me any good to talk to you anymore. 85 00:05:12,212 --> 00:05:15,148 So, will your boss please speak up? Uh, yoo-hoo. Mike's boss. 86 00:05:15,182 --> 00:05:17,317 I know you're there. 87 00:05:17,351 --> 00:05:20,087 Alex Torres of Knight Research and Development. 88 00:05:20,120 --> 00:05:23,156 Well, pleasure to meet you, Alex Torres of Knight Research and Development. 89 00:05:23,190 --> 00:05:24,692 I have a question for you. 90 00:05:24,725 --> 00:05:27,227 Do you have access to funds? 91 00:05:27,260 --> 00:05:29,096 What kind of funds are we talking about? 92 00:05:29,129 --> 00:05:31,599 A billion dollars. You have less than two hours. 93 00:05:31,632 --> 00:05:33,567 My boy, Mike, will tell you what happens if you don't deliver. 94 00:05:33,601 --> 00:05:37,938 I don't doubt your resolve, but a billion is going to take some time. 95 00:05:37,971 --> 00:05:40,240 Spare me. Play around, I will kill the Ambassador, 96 00:05:40,273 --> 00:05:43,944 and I will make 30 miles of this country glow. 97 00:05:43,977 --> 00:05:45,479 Have a nice day. 98 00:05:45,513 --> 00:05:47,748 Billy? What do we have? 99 00:05:47,781 --> 00:05:49,717 (SIGHS) I found satellite imagery of Stevens 100 00:05:49,750 --> 00:05:51,885 fleeing the mill property in a helicopter. 101 00:05:51,919 --> 00:05:54,422 But the flight patterns are too erratic to track. 102 00:05:54,455 --> 00:05:57,357 I pulled the call numbers, distributed them to every airfield within 200 miles. 103 00:05:57,391 --> 00:06:00,828 That's a good idea. - I have another idea. Pay Stevens his money. 104 00:06:00,861 --> 00:06:03,564 But we'll never get a billion approved so quickly. 105 00:06:03,597 --> 00:06:06,467 Besides, we pay him, he could still blow the bomb and kill the Ambassador. 106 00:06:10,771 --> 00:06:14,007 The GPS is on a closed circuit. KITT can't hack it. 107 00:06:14,041 --> 00:06:16,777 Then we transfer the bomb into another car. 108 00:06:16,810 --> 00:06:19,447 That won't solve the problem, only delay it. 109 00:06:19,480 --> 00:06:21,148 At least we save Mike and KITT. 110 00:06:21,181 --> 00:06:25,052 Mike and KITT are the only ones capable of keeping this thing from blowing. 111 00:06:25,085 --> 00:06:27,988 What if Mike bails out, 112 00:06:28,021 --> 00:06:30,190 and we detonate the bomb inside KITT? 113 00:06:30,223 --> 00:06:32,259 KITT can't contain this blast. 114 00:06:32,292 --> 00:06:35,228 How do you know? - Because I built him. 115 00:06:35,262 --> 00:06:37,364 I just got off the phone with Washington. 116 00:06:37,397 --> 00:06:39,533 We have 45 minutes to present a viable solution. 117 00:06:41,535 --> 00:06:43,003 Inbound planes on screen. 118 00:06:43,036 --> 00:06:44,905 ELECTRONIC VOICE: Right away, Mr. Torres. 119 00:06:47,040 --> 00:06:48,876 Are you crazy? 120 00:06:48,909 --> 00:06:51,311 KITT's headed toward a highly populated area. 121 00:06:51,344 --> 00:06:54,214 It doesn't matter. KITT can survive a missile hit. 122 00:06:54,247 --> 00:06:56,316 Unless we order him not to. 123 00:06:56,349 --> 00:06:58,552 Well, in 45 minutes, they will launch their missiles 124 00:06:58,586 --> 00:07:01,254 unless you can figure out how to defuse that bomb. 125 00:07:04,692 --> 00:07:07,160 SARAH: Dad? You want to weigh in on this? 126 00:07:10,498 --> 00:07:11,832 I got it. 127 00:07:12,432 --> 00:07:14,001 And I thought I was crazy. 128 00:07:14,034 --> 00:07:17,304 We're making the necessary arrangements. We'll be there within 40 minutes. 129 00:07:17,337 --> 00:07:20,240 KITT, given your current velocity and trajectory, compile a list 130 00:07:20,273 --> 00:07:22,242 of possible targets where Stevens might detonate the bomb. 131 00:07:22,275 --> 00:07:24,778 KITT: Compiling now. - Any luck tracking Stevens? 132 00:07:24,812 --> 00:07:26,413 The helicopter seems like a dead end. 133 00:07:26,446 --> 00:07:28,549 We're digging into his personal history to see if we can figure out 134 00:07:28,582 --> 00:07:29,983 where he might be hiding. 135 00:07:30,017 --> 00:07:32,452 We are running out of time to get the Ambassador to the negotiations, 136 00:07:32,486 --> 00:07:33,420 so dig faster. 137 00:07:36,757 --> 00:07:40,327 She's been unconscious since we found her. BP is 90 over 50. 138 00:07:40,360 --> 00:07:42,429 She's got a few broken ribs, and her left lung may be collapsed. 139 00:07:42,462 --> 00:07:44,097 Thank you. We'll take it from here. 140 00:07:44,131 --> 00:07:46,399 Let's get her intubated and in for a CT. 141 00:07:46,433 --> 00:07:48,902 We need to see what kind of damage is under these broken ribs. 142 00:07:54,374 --> 00:07:56,610 (SIREN WAILING) 143 00:07:56,644 --> 00:07:58,579 (CARS HONKING) Yeah, yeah. I hear you. 144 00:07:58,612 --> 00:08:01,849 KITT: I have calculated the possible targets based on our current course and speed. 145 00:08:01,882 --> 00:08:03,283 And? 146 00:08:03,316 --> 00:08:06,754 In 56 minutes, we will arrive at a government disposal facility. 147 00:08:06,787 --> 00:08:09,022 Disposal for what? - Nuclear wast e. 148 00:08:09,056 --> 00:08:11,592 And detonating a nuclear bomb in a nuclear waste dump... 149 00:08:11,625 --> 00:08:14,427 Would be catastrophic. - Get Sarah. 150 00:08:16,897 --> 00:08:20,367 Our target is a nuclear waste dump about 40 miles away. How far out are you guys? 151 00:08:20,400 --> 00:08:21,902 You should be seeing us now. 152 00:08:27,708 --> 00:08:30,310 Mike? Two minutes until the F-15s get here. 153 00:08:31,311 --> 00:08:32,813 What F-15s? 154 00:08:32,846 --> 00:08:34,347 We didn't tell him about the F... 155 00:08:36,483 --> 00:08:39,319 Nothing to worry about, Mike. We got the road blocked off, 156 00:08:39,352 --> 00:08:43,356 but there's an overpass up ahead. We need to do this now. 157 00:08:43,390 --> 00:08:45,392 Ready when you are. KITT, Normal Mode. 158 00:08:45,425 --> 00:08:47,194 KITT: Initiating transformation. 159 00:08:50,931 --> 00:08:52,299 Transformation complete. 160 00:08:53,767 --> 00:08:55,202 (TIRES SCREECHING) 161 00:08:59,239 --> 00:09:02,542 See, KITT? Fun, right? - A rio t. 162 00:09:05,979 --> 00:09:07,781 KITT's in! Lift off! 163 00:09:07,815 --> 00:09:09,883 Copy that. Lifting off. 164 00:09:09,917 --> 00:09:11,251 Glad someone's calm. 165 00:09:19,660 --> 00:09:22,295 CHARLES: Gus? - Yeah, we might be in a bit of a pickle. 166 00:09:22,329 --> 00:09:23,396 Oh, God. 167 00:09:25,699 --> 00:09:29,970 Folks, we may have us a little contact. I'd suggest you go ahead 168 00:09:30,003 --> 00:09:33,340 and maybe get into those crash positions we all love so much. 169 00:09:33,373 --> 00:09:34,207 We're not going to make it. 170 00:09:34,241 --> 00:09:35,542 Yeah, sure we are. 171 00:09:37,310 --> 00:09:38,545 No, you're right. We're not. 172 00:09:41,214 --> 00:09:44,284 KITT, what's the probability we hit the overpass? 173 00:09:44,317 --> 00:09:46,053 Calculating collision probability. 174 00:09:47,387 --> 00:09:49,456 This is going to be really bad. 175 00:09:52,459 --> 00:09:54,695 KITT: Collision probability, 100%. 176 00:10:07,274 --> 00:10:09,977 Please brace yourselves for impact. 177 00:10:10,010 --> 00:10:13,046 (ENGINES REVVING) 178 00:10:13,080 --> 00:10:14,114 (CRASHING) 179 00:10:16,516 --> 00:10:17,250 (GROANING) 180 00:10:21,454 --> 00:10:22,222 (PANTING) 181 00:10:23,824 --> 00:10:25,625 KITT, speed and course. 182 00:10:25,659 --> 00:10:29,730 KITT: Speed is holding at 134 miles per hour, but we are veering off course. 183 00:10:32,666 --> 00:10:35,068 Gus, we don't get back on that line, this bomb is going to blow! 184 00:10:37,070 --> 00:10:38,238 (ALARM BEEPING) 185 00:10:39,106 --> 00:10:40,340 (SIGHS) 186 00:10:40,373 --> 00:10:42,375 Back on track. Easing off. 187 00:10:49,316 --> 00:10:52,853 KITT: That was not fun. - You said it, KITT. 188 00:10:52,886 --> 00:10:56,456 KITT, hook up to the plane's computer. Run a diagnostic. 189 00:10:56,489 --> 00:10:58,191 If we maintain this speed and heading, 190 00:10:58,225 --> 00:11:00,327 Stevens will never know we're 10,000 feet up. 191 00:11:00,360 --> 00:11:04,698 Avionics at 73%. Hydraulics at 47%. 192 00:11:04,732 --> 00:11:07,334 Structural integrity, 61%. 193 00:11:07,367 --> 00:11:09,469 Landing gear is non-operational. 194 00:11:09,502 --> 00:11:11,471 What do you mean, "non-operational"? 195 00:11:11,504 --> 00:11:14,607 KITT: To use the technical term, it's gone. 196 00:11:14,641 --> 00:11:16,343 (CELL PHONE RINGING) 197 00:11:19,412 --> 00:11:22,382 KITT, transfer the call to the monitor, and make sure Stevens can't see us. 198 00:11:25,485 --> 00:11:28,588 Hey, sorry about the detour, but we're back on track now. 199 00:11:28,621 --> 00:11:31,458 Oh, really? Be sorry again, and you'll explode. 200 00:11:31,491 --> 00:11:33,426 And why can't I see you? 201 00:11:33,460 --> 00:11:35,963 I don't know. Maybe the radiation from the hafnium 202 00:11:35,996 --> 00:11:38,431 you stuck in my trunk is messing with your signal. 203 00:11:38,465 --> 00:11:40,934 Oh, but, Mike, I love seeing you. You're so pretty. 204 00:11:40,968 --> 00:11:42,736 Then why don't you come say hi? 205 00:11:42,770 --> 00:11:45,105 I'd love a little one-on-one time. 206 00:11:45,138 --> 00:11:49,409 (CHUCKLING) Oh, Mike, I'm sure going to miss you when you're in a thousand little pieces. 207 00:11:49,442 --> 00:11:51,544 Now, put your manager on. I have to lodge a complaint. 208 00:11:53,046 --> 00:11:56,549 I'm here. I don't see my money yet. - I'm working on it. 209 00:11:56,583 --> 00:11:59,853 Okay, Alex Torres. I have someone here who wants to say hello. 210 00:11:59,887 --> 00:12:03,290 Olara, do you have anything to say to the guys who are going to let you die? 211 00:12:03,323 --> 00:12:04,691 Do not give him anything. 212 00:12:04,724 --> 00:12:08,661 (LAUGHING) You so crazy. You have a half hour. 213 00:12:11,031 --> 00:12:12,800 Guys, where are we on that bomb? 214 00:12:14,067 --> 00:12:15,302 We'll get back to you. 215 00:12:16,603 --> 00:12:18,405 CHARLES: I've never seen anything like it. 216 00:12:18,438 --> 00:12:21,341 Great. KITT, what do you think? 217 00:12:21,374 --> 00:12:24,044 Its make-up doesn't match anything in my database. 218 00:12:24,077 --> 00:12:26,079 Given Stevens' penchant for trickery, 219 00:12:26,113 --> 00:12:29,049 I'd strongly advise against attempting to disarm it. 220 00:12:29,082 --> 00:12:31,819 I count five different triggers. - Yeah. 221 00:12:31,852 --> 00:12:33,653 In theory, we could detonate the bomb 222 00:12:33,686 --> 00:12:36,824 at an altitude which would render its fallout ineffective. 223 00:12:36,857 --> 00:12:40,227 Explain. - If we jettison the bomb into the stratosphere, 224 00:12:40,260 --> 00:12:43,263 its radiation will be carried by the jet stream, where it will disperse, 225 00:12:43,296 --> 00:12:44,531 doing minimal damage. 226 00:12:45,765 --> 00:12:47,000 What altitude? 227 00:12:47,034 --> 00:12:49,202 Taking into account current weather patterns, 228 00:12:49,236 --> 00:12:51,204 the bomb's size, 229 00:12:51,238 --> 00:12:54,041 the atmospheric conditions relative to our global position, 230 00:12:54,074 --> 00:12:56,676 51,255 feet. 231 00:13:00,447 --> 00:13:03,583 No way. - We could probably do it. 232 00:13:03,616 --> 00:13:06,820 Gus, this plane has a ceiling of 32,000 feet. Okay? 233 00:13:06,854 --> 00:13:09,622 At 50,000 feet, the pressure could rip our fuselage, 234 00:13:09,656 --> 00:13:11,458 which is already hurting from the collision. 235 00:13:13,193 --> 00:13:15,996 Can we do it or not? - Yeah, she can do it. 236 00:13:16,029 --> 00:13:17,797 MIKE: Start climbing. Stay on course. 237 00:13:17,831 --> 00:13:19,699 But don't crank it too far above 160 miles an hour, 238 00:13:19,732 --> 00:13:21,401 or Stevens might get suspicious. 239 00:13:21,434 --> 00:13:23,803 You have 27 minutes. 240 00:13:23,837 --> 00:13:25,205 Roger Dodger. 241 00:13:27,340 --> 00:13:29,209 Stevens' history drops off a cliff 242 00:13:29,242 --> 00:13:30,510 after he left the Pentagon. 243 00:13:30,543 --> 00:13:32,412 Scattered financial records, 244 00:13:32,445 --> 00:13:34,915 no discernible place of residence. 245 00:13:34,948 --> 00:13:37,050 Reports claim he approached a few companies about private funding 246 00:13:37,084 --> 00:13:38,919 for his satellite laser. 247 00:13:38,952 --> 00:13:41,221 The only interesting lead I turned up was his name 248 00:13:41,254 --> 00:13:43,423 on a number of flight manifests to Phoenix. 249 00:13:43,456 --> 00:13:45,325 Does he have any family there? 250 00:13:45,358 --> 00:13:48,461 No obvious connection I can find. - Keep on it. 251 00:13:50,430 --> 00:13:52,265 (INDISTINCT CHATTER) 252 00:13:56,703 --> 00:13:59,372 (WHISPERING) Is this her colleague? - Yeah. 253 00:13:59,406 --> 00:14:00,673 Can I have a word? - Sure, okay. 254 00:14:03,977 --> 00:14:05,412 Dr. Yost says you came in with Carrie. 255 00:14:05,445 --> 00:14:06,947 That's right. 256 00:14:06,980 --> 00:14:08,081 She's your colleague? 257 00:14:08,115 --> 00:14:09,782 And my friend. - Mmm-hmm. 258 00:14:11,018 --> 00:14:14,321 Well, she's in surgery. There's no damage to the spine, 259 00:14:14,354 --> 00:14:15,788 but the CT shows that one of her broken ribs 260 00:14:15,822 --> 00:14:17,490 pierced her pulmonary artery. 261 00:14:18,458 --> 00:14:21,428 That's what they're trying to repair now. 262 00:14:21,461 --> 00:14:22,963 Are you a doctor? 263 00:14:22,996 --> 00:14:24,898 No. The company notified me. 264 00:14:26,133 --> 00:14:27,867 What company? Knight Research? 265 00:14:27,901 --> 00:14:30,170 CIA. 266 00:14:30,203 --> 00:14:35,808 I don't understand. Why did the CIA notify you about an injured FBI agent? 267 00:14:35,842 --> 00:14:38,878 Because I'm her father, Lawrence Rivai. 268 00:14:44,251 --> 00:14:47,787 Okay. Let's go, Hank. There we go. (BEEPING) 269 00:14:47,820 --> 00:14:49,589 It's all right. Slow, slow, slow. 270 00:14:49,622 --> 00:14:53,994 KITT, how long until we're over the target? 271 00:14:54,027 --> 00:14:56,096 KITT: One minute, 43 seconds. 272 00:14:56,129 --> 00:15:00,067 How long until we hit altitude? - One minute, 39 second s. 273 00:15:00,100 --> 00:15:01,834 Okay. Slow, slow. Hold, hold, hold. 274 00:15:01,868 --> 00:15:03,736 Why do we always have to cut these things so close? 275 00:15:05,872 --> 00:15:07,907 CHARLES: Good. (HANK BEEPING) 276 00:15:11,711 --> 00:15:13,013 Good job. 277 00:15:14,414 --> 00:15:15,482 (MIKE SIGHS) 278 00:15:16,950 --> 00:15:20,820 Okay. This is liquid plastic. 279 00:15:20,853 --> 00:15:25,858 It will mold itself around any object and form a protective layer. 280 00:15:25,892 --> 00:15:28,295 It will ensure that the bomb doesn't 281 00:15:28,328 --> 00:15:30,930 get jostled and blow when Hank tosses it out. 282 00:15:30,964 --> 00:15:33,100 Wait, why can't we toss it out ourselves? 283 00:15:33,133 --> 00:15:36,769 KITT: At that altitude, if you are not inside my cabin when we open the back door, 284 00:15:36,803 --> 00:15:40,073 you will either freeze or asphyxiate within seconds. 285 00:15:40,107 --> 00:15:41,441 Right. That. 286 00:15:42,342 --> 00:15:45,612 Yeah, that. (CELL PHONE RINGING) 287 00:15:47,814 --> 00:15:50,217 KITT, transfer the call to the SSC. 288 00:15:50,250 --> 00:15:52,719 All right, Alex Torres. It's the end of the road. 289 00:15:53,987 --> 00:15:57,157 Bottom of the ninth. The last hurrah. 290 00:15:57,190 --> 00:15:59,526 The money should be in your account any minute now. 291 00:15:59,559 --> 00:16:02,462 Oh, now, see? You've got to remember I used to work for the government. 292 00:16:02,495 --> 00:16:03,997 I know you're all liars and crooks. 293 00:16:04,031 --> 00:16:06,399 So, if you're planning to stall, 294 00:16:06,433 --> 00:16:10,170 the man who has his finger on the trigger is going to be very upset. 295 00:16:10,203 --> 00:16:13,973 We all want this situation resolved quickly and peacefully. 296 00:16:14,007 --> 00:16:15,642 Really? I don't. You have one minute. 297 00:16:21,248 --> 00:16:23,850 We're over the target! - Into KITT now! Come on! 298 00:16:25,085 --> 00:16:27,487 Hank, hang onto the bomb until I tell you to let go! 299 00:16:27,520 --> 00:16:28,688 (HANK BEEPING) Come on, Doc! 300 00:16:38,865 --> 00:16:41,468 (BEEPING) 301 00:16:41,501 --> 00:16:43,870 Pressurizing cabin now. 302 00:16:43,903 --> 00:16:45,705 KITT, open the cargo door. 303 00:16:49,176 --> 00:16:49,942 (HANK BEEPING) 304 00:16:53,913 --> 00:16:56,549 (BEEPING) 305 00:17:04,124 --> 00:17:07,660 The plane's structural integrity is at maximum stress levels. 306 00:17:07,694 --> 00:17:11,198 We're past the location. - Release the bomb. - Not yet. 307 00:17:11,231 --> 00:17:15,268 This plane can't take much more of this. - Just hold on. 308 00:17:15,302 --> 00:17:17,804 (BEEPING) 309 00:17:20,573 --> 00:17:22,175 Okay, we're at altitude. 310 00:17:22,209 --> 00:17:24,811 Hank, release the bomb now! (BEEPING) 311 00:17:36,489 --> 00:17:38,458 Still nothing, Alex. 312 00:17:38,491 --> 00:17:42,962 You know, I hate to say this, but I just don't believe you. 313 00:17:42,995 --> 00:17:45,632 I don't control the Treasury, Stevens. 314 00:17:45,665 --> 00:17:48,201 A lot of people have to sign off on this. 315 00:17:48,235 --> 00:17:50,036 Please tell that to someone who cares. 316 00:17:50,069 --> 00:17:51,771 (BUTTON BEEPING) You do this, 317 00:17:51,804 --> 00:17:54,274 and it's on your conscience for the rest of your life. 318 00:17:54,307 --> 00:17:56,109 Oh, no. It's on yours. 319 00:17:56,143 --> 00:17:57,644 Guys, hold on! 320 00:18:01,414 --> 00:18:02,482 (BEEPING) 321 00:18:09,489 --> 00:18:12,625 Billy! Get that feed back up! - I've got no signal! 322 00:18:16,996 --> 00:18:19,599 KITT, what's happening? KITT: We have lost power. 323 00:18:22,935 --> 00:18:24,271 What the hell? 324 00:18:39,152 --> 00:18:40,953 Okay! We're back online! 325 00:18:40,987 --> 00:18:42,489 Easing her on up. 326 00:18:45,325 --> 00:18:46,726 We've lost our navigation computer! 327 00:18:46,759 --> 00:18:48,761 One problem at a time, son. 328 00:18:59,339 --> 00:19:04,277 KITT: Auxiliary power has been restored. Our rate of descent is decreasing. 329 00:19:04,311 --> 00:19:06,145 God, I hate flying. 330 00:19:06,179 --> 00:19:08,681 KITT: Equalizing pressure and deicing windows now. 331 00:19:18,157 --> 00:19:19,759 You guys okay? 332 00:19:19,792 --> 00:19:21,093 Yeah. 333 00:19:23,896 --> 00:19:26,733 KITT, I thought you said the bomb had a blast radius of 30 miles. 334 00:19:26,766 --> 00:19:30,403 KITT: No, I said its radius would be 10 miles for each gram of hafnium, 335 00:19:30,437 --> 00:19:32,505 and we provided Stevens 3 grams. 336 00:19:32,539 --> 00:19:34,674 If that's true, we should all be dead. 337 00:19:34,707 --> 00:19:39,145 By my calculations, the radius of the blast was 6.2 miles, 338 00:19:39,178 --> 00:19:42,449 which would imply that Stevens used approximately one-fifth of the hafnium. 339 00:19:42,482 --> 00:19:44,517 Stevens has another bomb? 340 00:19:44,551 --> 00:19:47,320 Why would he put a bomb inside KITT if he had another bomb? 341 00:19:47,354 --> 00:19:51,958 Because he knew we'd devote all our resources to help Mike. 342 00:19:51,991 --> 00:19:53,893 And he was right. 343 00:19:53,926 --> 00:19:56,896 (SCOFFS) He has another target. 344 00:19:56,929 --> 00:19:58,565 By now, he's probably already there. 345 00:19:59,966 --> 00:20:01,301 Alex, how's Carrie? 346 00:20:03,236 --> 00:20:04,437 We don't know anything yet. 347 00:20:09,309 --> 00:20:10,543 Here's some coffee. 348 00:20:11,311 --> 00:20:13,280 Mmm, thank you. 349 00:20:20,687 --> 00:20:23,956 You must be proud of her, following in your footsteps. 350 00:20:23,990 --> 00:20:28,160 (SCOFFS) Carrie had been accepted to Columbia Law, 351 00:20:28,194 --> 00:20:30,663 just like her mother. 352 00:20:30,697 --> 00:20:33,700 Instead, she goes to Quantico. 353 00:20:36,035 --> 00:20:37,570 You didn't want her to? 354 00:20:38,538 --> 00:20:41,007 Horrible hours, lousy pay, 355 00:20:41,040 --> 00:20:43,209 risking one's life for an ungrateful employer... 356 00:20:43,242 --> 00:20:44,844 (SCOFFS) 357 00:20:44,877 --> 00:20:46,546 She's good at her job, Mr. Rivai... 358 00:20:46,579 --> 00:20:48,315 She would have been good at anything. 359 00:20:49,649 --> 00:20:52,519 What we do is necessary, and she knows it. 360 00:20:54,487 --> 00:20:57,557 I've been doing this for 30 years, young lady, 361 00:20:57,590 --> 00:21:00,126 and I understand what is necessary. 362 00:21:01,661 --> 00:21:04,897 Then you, of all people, should understand that the sacrifices are worth it. 363 00:21:06,766 --> 00:21:10,169 My only daughter will probably die on that operating table. 364 00:21:10,202 --> 00:21:11,604 Still think it's worth it? 365 00:21:13,740 --> 00:21:14,541 (SIGHS) 366 00:21:16,909 --> 00:21:20,112 Okay, we'll set a course for the Pacific, 367 00:21:20,146 --> 00:21:21,147 get everybody off the plane, 368 00:21:21,180 --> 00:21:22,782 and then scuttle it. 369 00:21:22,815 --> 00:21:26,085 Mike, I need you and Sarah to drop inside KITT when we get a location on Stevens. 370 00:21:26,118 --> 00:21:27,620 Copy. - No. 371 00:21:27,654 --> 00:21:28,921 Sarah. 372 00:21:28,955 --> 00:21:31,924 No. If Josh and Gus want to jump, that's fine. 373 00:21:31,958 --> 00:21:34,026 But you're coming with Mike and me in KITT. 374 00:21:34,060 --> 00:21:38,064 I can safely accommodate up to four passengers during a drop. 375 00:21:38,097 --> 00:21:41,468 Okay. All right. When the time comes, I'll drop inside KITT with the two of you. 376 00:21:43,269 --> 00:21:46,205 We managed to repair the damage, and, for the moment, she's stable. 377 00:21:46,238 --> 00:21:49,108 But the problem is we can't put her on a respirator, 378 00:21:49,141 --> 00:21:52,178 because the forced breathing could tear the stitches in her artery. 379 00:21:52,211 --> 00:21:56,015 So, now we wait and hope that she can continue to breathe on her own. 380 00:21:56,048 --> 00:21:57,283 Can I see her? 381 00:21:57,316 --> 00:21:58,685 Take your time. 382 00:22:27,814 --> 00:22:29,015 (SIGHS) 383 00:22:34,253 --> 00:22:35,655 (WHISPERING) You dumb kid. 384 00:22:39,959 --> 00:22:41,694 Dumb, stupid kid. 385 00:22:50,169 --> 00:22:53,372 Come on, Stevens. What the hell were you doing in Phoenix? 386 00:22:53,406 --> 00:22:54,941 (CELL PHONE RINGING) 387 00:22:54,974 --> 00:22:56,342 Speak of the devil. 388 00:22:56,375 --> 00:22:57,376 On screen. 389 00:22:58,878 --> 00:23:00,613 Maybe you can help me with something? 390 00:23:00,647 --> 00:23:04,751 According to the bomb's GPS, the bomb exploded over the target. 391 00:23:04,784 --> 00:23:06,819 And yet, it didn't explode over... 392 00:23:12,592 --> 00:23:14,160 The GPS doesn't measure altitude. 393 00:23:14,193 --> 00:23:16,028 (CLAPPING) 394 00:23:16,062 --> 00:23:17,964 Well played, Alex Torres. 395 00:23:17,997 --> 00:23:20,800 No more games, Stevens. What do you really want? 396 00:23:20,833 --> 00:23:23,770 Oh, something that money cannot buy. 397 00:23:23,803 --> 00:23:25,304 That last bomb? 398 00:23:25,337 --> 00:23:27,106 Yeah, that was just window dressing. 399 00:23:27,139 --> 00:23:30,142 The next one will unleash horrors 400 00:23:30,176 --> 00:23:32,479 that you cannot bear to imagine. 401 00:23:34,981 --> 00:23:39,085 What does that mean? "Something money cannot buy." 402 00:23:40,386 --> 00:23:41,921 It means he's a true believer. 403 00:23:45,825 --> 00:23:47,627 But if we can figure out what he does want, 404 00:23:48,728 --> 00:23:50,062 then we might be able to stop him. 405 00:23:56,402 --> 00:23:57,804 (MACHINE BEEPING) 406 00:24:01,741 --> 00:24:03,042 Don't worry, I'm right here. 407 00:24:06,846 --> 00:24:08,481 You're in the hospital. 408 00:24:08,515 --> 00:24:10,717 Stevens rigged the warehouse, and it exploded. 409 00:24:22,962 --> 00:24:24,296 The pen? 410 00:24:51,924 --> 00:24:53,059 "Valdor." 411 00:25:03,302 --> 00:25:05,037 Valdor. 412 00:25:05,071 --> 00:25:06,573 (WHISPERING) Valdor. Valdor. 413 00:25:08,074 --> 00:25:09,776 Valdor? - That's what she wrote down. 414 00:25:13,312 --> 00:25:16,515 Uh, John Valdor pitches for Boston. 415 00:25:16,549 --> 00:25:18,150 Val-d'Or. A city in Québec. 416 00:25:21,654 --> 00:25:23,055 Valdor Chemical. 417 00:25:23,089 --> 00:25:24,023 Bring that up. 418 00:25:26,458 --> 00:25:29,328 They produce chemicals for household products, cleaning supplies. 419 00:25:29,361 --> 00:25:30,730 Cross-check it against Stevens. 420 00:25:32,064 --> 00:25:33,399 Nothing. 421 00:25:33,432 --> 00:25:34,967 Try again with the Pentagon. 422 00:25:36,903 --> 00:25:38,671 (COMPUTER BEEPING) There's something here. 423 00:25:38,705 --> 00:25:40,607 It's encrypted, but I can get through it. 424 00:25:42,274 --> 00:25:43,876 Mike, you getting this? 425 00:25:43,910 --> 00:25:45,912 MIKE: Yeah. KITT, give us the broad strokes. 426 00:25:45,945 --> 00:25:49,381 KITT: The files detail a government contract for Valdor to synthesize 427 00:25:49,415 --> 00:25:50,683 compounds for chemical weapons. 428 00:25:50,717 --> 00:25:51,918 That's impossible. 429 00:25:51,951 --> 00:25:53,052 There aren't supposed to be 430 00:25:53,085 --> 00:25:55,054 any chemical weapons plants in the US. 431 00:25:55,087 --> 00:25:56,723 These documents indicate otherwise. 432 00:25:58,758 --> 00:26:01,193 Stevens is going to blow the plant. 433 00:26:01,227 --> 00:26:02,762 That's what he wants. 434 00:26:02,795 --> 00:26:05,331 Destruction on a massive scale to prove to the Pentagon 435 00:26:05,364 --> 00:26:08,701 that they were wrong for not building his weapon. The guy wants revenge. 436 00:26:08,735 --> 00:26:10,870 KITT, do the documents say where the plant is located? 437 00:26:10,903 --> 00:26:14,741 KITT: No, but I am currently accessing the location of Valdor's production plants. 438 00:26:17,777 --> 00:26:19,345 It could be any of them. 439 00:26:19,378 --> 00:26:20,446 What about that one? 440 00:26:23,049 --> 00:26:25,117 It's in Phoenix. That's it! 441 00:26:25,151 --> 00:26:27,553 Mike! That's your target! 442 00:26:27,586 --> 00:26:30,056 KITT, can you access security cameras for that Valdor plant? 443 00:26:30,089 --> 00:26:31,858 KITT: I am already attempting to do so. 444 00:26:33,926 --> 00:26:35,094 Maybe they're not there yet. 445 00:26:36,595 --> 00:26:38,130 Or maybe it's the wrong location. 446 00:26:40,032 --> 00:26:41,267 Here we go. 447 00:26:42,769 --> 00:26:43,970 And there they are. 448 00:26:46,205 --> 00:26:48,040 Olara's with them. 449 00:26:48,074 --> 00:26:50,576 Have Gus set a course. KITT, what's our ETA? 450 00:26:50,609 --> 00:26:54,380 The plant is 142 miles from our current location. 451 00:26:54,413 --> 00:26:57,984 We can be at an optimal drop point in 34 minutes. 452 00:26:58,017 --> 00:26:59,952 KITT, how many people are in that plant? 453 00:26:59,986 --> 00:27:02,421 It appears very few at this hour of the night. 454 00:27:02,454 --> 00:27:04,156 I'll alert the local authorities. 455 00:27:04,190 --> 00:27:06,158 Call this in, and 50 black-and-whites will show up, 456 00:27:06,192 --> 00:27:08,728 spook Stevens, and he'll blow that thing sky-high. 457 00:27:08,761 --> 00:27:10,129 We can handle this. 458 00:27:10,162 --> 00:27:12,865 All right, Mike. You finish it. 459 00:27:17,469 --> 00:27:19,305 OLARA: Why are you doing this? 460 00:27:19,338 --> 00:27:20,840 This country isn't capable of taking care of itself. 461 00:27:20,873 --> 00:27:22,308 They just don't know it yet. 462 00:27:22,341 --> 00:27:24,476 So, you're going to prove it by blowing up a building? 463 00:27:24,510 --> 00:27:27,680 I handed them a weapon that could have stopped all of this. 464 00:27:27,714 --> 00:27:28,948 They just didn't want to make it. 465 00:27:28,981 --> 00:27:30,817 But after today, they will. 466 00:27:30,850 --> 00:27:33,886 I have spent many years of my life trying to protect my country 467 00:27:33,920 --> 00:27:35,788 from self-important children like you. 468 00:27:35,822 --> 00:27:38,257 Hey, you know what? During this whole time, 469 00:27:38,290 --> 00:27:40,626 I just didn't feel bad once about killing you, and I still don't. 470 00:27:40,659 --> 00:27:42,161 (GROANING) 471 00:27:42,194 --> 00:27:44,330 All right, I want you to lower the gate. 472 00:27:44,363 --> 00:27:45,765 Then, I want you to wait a half an hour. 473 00:27:45,798 --> 00:27:47,033 Then, I want you to get the men. 474 00:27:47,066 --> 00:27:48,434 And then, I want you to take the million-dollar ransom 475 00:27:48,467 --> 00:27:51,470 we got paid for that one, and go. Got it? Go. 476 00:27:51,503 --> 00:27:52,638 (GASPING) 477 00:27:53,305 --> 00:27:54,807 Who is your mother? 478 00:27:57,910 --> 00:27:58,745 (BEEPS) 479 00:28:06,118 --> 00:28:09,021 KITT: We will reach our drop zone in 32 seconds. 480 00:28:09,055 --> 00:28:10,222 Thanks for everything, Hank. 481 00:28:10,256 --> 00:28:11,123 (BEEPING) 482 00:28:15,762 --> 00:28:17,563 (SIGHING) 483 00:28:17,596 --> 00:28:19,598 Bye, Hank. Couldn't have done it without you. 484 00:28:19,631 --> 00:28:21,734 Dad, come on. Let's go. 485 00:28:28,374 --> 00:28:31,577 Sorry, baby. KITT, Protocol Beta 7-3. 486 00:28:31,610 --> 00:28:32,578 (KITT BEEPING) 487 00:28:33,112 --> 00:28:34,246 Dad! 488 00:28:35,381 --> 00:28:37,583 KITT, open the door! SARAH: Dad! 489 00:28:37,616 --> 00:28:40,820 KITT: I'm sorry. Per Dr. Graiman's programming, I cannot. 490 00:28:40,853 --> 00:28:42,654 Dad, what are you doing? 491 00:28:42,688 --> 00:28:45,992 Sarah, I can't leave these guys right now. I'm fine, just do your job. 492 00:28:46,025 --> 00:28:48,127 Find Stevens and stop him. 493 00:28:48,160 --> 00:28:49,528 Dad! 494 00:28:51,563 --> 00:28:52,364 I love you! 495 00:28:58,270 --> 00:29:00,372 You sure about this, Doc? 496 00:29:00,406 --> 00:29:02,809 If I can help, I'm staying. Drop them. 497 00:29:06,278 --> 00:29:09,315 KITT: I must commence the drop, or we will miss our window. 498 00:29:09,348 --> 00:29:11,784 KITT, commence the drop. Sarah, strap in now. 499 00:29:14,386 --> 00:29:15,321 (CAR ENGINE STARTING) 500 00:29:29,435 --> 00:29:30,336 (GROANING) 501 00:29:33,806 --> 00:29:34,740 KITT is away. 502 00:29:35,842 --> 00:29:36,809 (SIGHING) 503 00:29:43,549 --> 00:29:45,351 This is quite a ride, KITT. 504 00:29:45,384 --> 00:29:49,355 KITT: Glad you're enjoying it. We will have ground impact in 38 seconds. 505 00:29:49,388 --> 00:29:52,591 Gus, you won't be held responsible if we've got to scuttle the plane. 506 00:29:52,624 --> 00:29:55,594 Sir, I'm not going to put her on a possible collision course 507 00:29:55,627 --> 00:29:57,964 with a Hawaiian island and leap. I've never jumped ship before. 508 00:29:57,997 --> 00:30:00,199 I don't intend to start now. 509 00:30:00,232 --> 00:30:02,935 Come on, Gus. Cut the cowboy crap, and let's ditch this bird. 510 00:30:02,969 --> 00:30:06,738 Tell you what. You run the calculations and get me to that landing zone, 511 00:30:06,772 --> 00:30:08,607 I can set her down. 512 00:30:08,640 --> 00:30:10,242 You got it. Let's do it. 513 00:30:10,276 --> 00:30:13,245 You guys are crazy. I'm jumping. No doubt about it. 514 00:30:13,279 --> 00:30:15,948 I understand, son. Permission granted. 515 00:30:23,289 --> 00:30:24,556 Sorry, Gus, Doc. 516 00:30:37,703 --> 00:30:38,837 (CLANGING) 517 00:30:38,871 --> 00:30:40,706 (TIRES SCREECHING) 518 00:30:54,186 --> 00:30:56,388 How long? - Six minutes, 12 second s. 519 00:30:56,422 --> 00:30:58,724 Stevens appears to be arming the bomb. 520 00:30:58,757 --> 00:31:00,392 I hope six minutes is enough time. 521 00:31:12,404 --> 00:31:14,440 I've been running the numbers. 522 00:31:14,473 --> 00:31:17,309 If the bomb explodes in that plant, the chemical reaction alone... 523 00:31:17,343 --> 00:31:19,578 I know, Billy. 524 00:31:19,611 --> 00:31:22,949 We're talking an immediate death toll of six figures. 525 00:31:22,982 --> 00:31:24,951 The worst disaster ever on American soil. 526 00:31:28,087 --> 00:31:29,055 (ALARM BEEPING) 527 00:31:29,088 --> 00:31:31,823 (CHATTERING) 528 00:31:35,561 --> 00:31:38,164 Get respiratory up here, stat. - Right away, Doctor. 529 00:31:38,197 --> 00:31:40,599 DR. YOST: She's not breathing. NURSE: On their way. 530 00:31:40,632 --> 00:31:42,468 What happened? - I don't know. 531 00:31:42,501 --> 00:31:45,771 I've got no pulse! Get me a crash cart now! Somebody turn off that alarm. 532 00:31:45,804 --> 00:31:47,573 Get them out of here! 533 00:31:47,606 --> 00:31:49,041 TECHNICIAN: Watch your back. Crash cart coming in. 534 00:31:49,075 --> 00:31:50,442 DR. YOST: Charge 200. 535 00:31:55,081 --> 00:31:57,984 Clear! (ELECTRODES DISCHARGING) 536 00:31:58,017 --> 00:31:59,451 TECHNICIAN: No response. - Charge 300! 537 00:32:01,387 --> 00:32:02,488 DR. YOST: Clear! 538 00:32:02,521 --> 00:32:03,822 (ELECTRODES DISCHARGING) 539 00:32:06,625 --> 00:32:08,027 (FLATLINE TONE) 540 00:32:08,560 --> 00:32:09,595 Clear! 541 00:32:09,628 --> 00:32:10,729 (ELECTRODES DISCHARGING) 542 00:32:11,397 --> 00:32:13,332 (ELECTROCARDIOGRAPH BEEPING) 543 00:32:16,735 --> 00:32:17,869 (SIGHING) 544 00:32:20,272 --> 00:32:21,907 Okay, I've got a pulse. 545 00:32:24,110 --> 00:32:26,312 (PANTING) Let's get an updated set of vitals. 546 00:32:26,345 --> 00:32:31,450 Tell radiology we need a stat CT chest. Make sure those stitches are holding. 547 00:32:34,853 --> 00:32:41,127 Landing zone is confirmed. Dropping down to 7,000 feet. 548 00:32:41,160 --> 00:32:45,264 We are 81.3 miles from the landing zone. 549 00:32:45,297 --> 00:32:48,534 Currently traveling at 178 miles per hour. 550 00:32:48,567 --> 00:32:50,869 Head wind is at 53 miles per hour. 551 00:32:53,872 --> 00:32:57,743 KITT: The C-130 is attempting to land. Shall I patch the audio through? 552 00:32:57,776 --> 00:32:59,811 I thought they were bailing out. 553 00:32:59,845 --> 00:33:01,613 KITT, get Dad on chat line. 554 00:33:02,514 --> 00:33:04,216 Dad, I thought you had jumped. 555 00:33:04,250 --> 00:33:06,852 Gus needed my help, honey. We're going to land this. 556 00:33:06,885 --> 00:33:09,588 Now, don't worry, I've done the math. We're in good shape. 557 00:33:09,621 --> 00:33:13,259 You just concentrate on what you're doing, and we'll see you shortly. 558 00:33:13,292 --> 00:33:16,862 Okay, be careful. - You, to o. 559 00:33:16,895 --> 00:33:20,066 There's no one better than Gus. They'll be fine. 560 00:33:20,099 --> 00:33:24,036 Stevens is streaming a live video message from the plant. I will put it on screen. 561 00:33:24,070 --> 00:33:28,006 A video message? To who? - Everyon e. 562 00:33:28,040 --> 00:33:32,144 The Pentagon refused to build my design. They called it "excessive" 563 00:33:32,178 --> 00:33:34,946 and "unnecessary." 564 00:33:34,980 --> 00:33:39,751 This is a weapon that would eliminate war. You wanted bin Laden dead? 565 00:33:39,785 --> 00:33:41,987 You just push in the coordinates, and it was done. 566 00:33:42,020 --> 00:33:45,291 But, you see, nobody listens unless something horrible happens. 567 00:33:45,324 --> 00:33:48,994 And now, once again, it will. 568 00:33:49,861 --> 00:33:51,363 In exactly five minutes, 569 00:33:51,397 --> 00:33:55,634 I will detonate a hafnium bomb in the Valdor Chemical Plant. 570 00:33:55,667 --> 00:33:58,937 Now, if you had my weapon, you could position it in time to stop me. 571 00:34:01,340 --> 00:34:02,608 But you don't. 572 00:34:04,943 --> 00:34:05,844 Good luck. 573 00:34:07,179 --> 00:34:09,014 It's disturbing that Stevens truly believes 574 00:34:09,047 --> 00:34:11,217 he's acting in the best interest of mankind. 575 00:34:11,250 --> 00:34:13,919 I know, KITT. That's why he's a crazy person. 576 00:34:13,952 --> 00:34:15,887 Mike? You see that? 577 00:34:15,921 --> 00:34:18,657 Yep. That guy's really lost it. Don't worry, we're almost there. 578 00:34:18,690 --> 00:34:21,093 We are approaching the barricade. 579 00:34:21,127 --> 00:34:23,229 Put all available camera angles on the screen and enhance. 580 00:34:24,896 --> 00:34:26,965 KITT, go Stealth Attack Mode. 581 00:34:26,998 --> 00:34:28,500 Initiating transformation. 582 00:34:34,072 --> 00:34:36,007 Stealth Attack Mode achieved. 583 00:34:37,209 --> 00:34:40,179 KITT, I need you to disable their radio frequencies. 584 00:34:40,212 --> 00:34:44,450 Accessing and corrupting now. We will encounter resistance in 14 seconds. 585 00:35:15,747 --> 00:35:17,216 KITT, what kind of weapon does he have? 586 00:35:17,249 --> 00:35:19,851 KITT: Glock 9mm. Extended clip. 587 00:35:19,885 --> 00:35:21,420 How many rounds? - 20 lef t. 588 00:35:24,323 --> 00:35:26,592 That means he should be done right about now. 589 00:35:28,860 --> 00:35:29,628 (GUN FIRES) 590 00:35:32,631 --> 00:35:33,965 That is such a turn-on. 591 00:35:33,999 --> 00:35:36,568 I'll go in alone. You tell me where they are. I'll take them out. 592 00:35:36,602 --> 00:35:39,271 If I need you to back me up, can you handle it? 593 00:35:39,305 --> 00:35:40,239 Yeah. 594 00:35:42,608 --> 00:35:47,112 KITT: Michael, these men are armed and very dangerous. Are you still having fun? 595 00:35:47,145 --> 00:35:48,580 This part I don't like so much. 596 00:35:58,290 --> 00:36:00,526 KITT: Enemy at your one o'clock, high. 597 00:36:00,559 --> 00:36:01,860 (GUN FIRES) 598 00:36:01,893 --> 00:36:04,162 Another approaching. Six o'clock, low. 599 00:36:04,196 --> 00:36:05,197 (GUN FIRES) 600 00:36:06,732 --> 00:36:09,167 10 yards down the right corridor, there is another target. 601 00:36:11,136 --> 00:36:12,137 (GUN FIRES) 602 00:36:13,339 --> 00:36:15,707 Stevens is in the second room on your left. 603 00:36:15,741 --> 00:36:17,609 Olara and another employee are with him. 604 00:36:17,643 --> 00:36:19,511 Perfect. Do you have a plan? 605 00:36:19,545 --> 00:36:22,348 I'm going to walk in and shoot them. - Subtl e. 606 00:36:22,381 --> 00:36:24,450 I thought so. (GROANS) 607 00:36:25,584 --> 00:36:26,818 (GUN FIRES) 608 00:36:29,221 --> 00:36:32,391 (GASPING) Mike! He is holding the trigger! 609 00:36:32,424 --> 00:36:35,894 (CHUCKLING) Mike. How are you? 610 00:36:35,927 --> 00:36:40,499 I am so impressed, man. Really, I... How did you find me? 611 00:36:40,532 --> 00:36:41,967 Let her walk, and I'll tell you. 612 00:36:42,000 --> 00:36:44,503 Oh, no, no, no, Mike. I'm sorry. Sincerely, I'm sorry. 613 00:36:44,536 --> 00:36:46,405 I... Nobody is walking out of here. 614 00:36:46,438 --> 00:36:48,474 (GASPS) Including me. 615 00:36:48,507 --> 00:36:50,075 Stevens, disarm the bomb. 616 00:36:51,277 --> 00:36:53,545 Mike, why do you do this job? 617 00:36:53,579 --> 00:36:54,713 Because they let me shoot bad guys. 618 00:36:54,746 --> 00:36:57,816 Mike, you are fighting 619 00:36:57,849 --> 00:37:01,119 for people who do not have the mettle to do what's necessary. 620 00:37:07,293 --> 00:37:08,827 See, I disagree with you there, Stevens. 621 00:37:08,860 --> 00:37:10,796 And how's that? - Well, I'm here, aren't I? 622 00:37:10,829 --> 00:37:14,333 Yes, you are. And that's exactly my point. One man. 623 00:37:15,634 --> 00:37:18,337 They sent one man to stop this. 624 00:37:21,607 --> 00:37:22,941 And he can't. 625 00:37:25,777 --> 00:37:27,746 You know what, Stevens? 626 00:37:27,779 --> 00:37:30,816 For the first time all day, you're probably right. Sarah, trigger! 627 00:37:30,849 --> 00:37:31,883 (GUN FIRES) 628 00:37:40,526 --> 00:37:43,529 Nice grab. (OLARA CRYING) - Oh, my God. 629 00:37:43,562 --> 00:37:45,431 Thanks. 630 00:37:45,464 --> 00:37:47,633 (CRYING) Mike. Mike. - It's all right, it's all right. You're safe. 631 00:37:47,666 --> 00:37:48,900 You're okay. 632 00:37:48,934 --> 00:37:50,268 (GASPS) 633 00:37:50,302 --> 00:37:53,405 Come on, Ambassador. We've got a chopper inbound. 634 00:37:53,439 --> 00:37:55,574 You leave now, you can make it to the negotiations. 635 00:37:55,607 --> 00:37:58,076 But I have already missed the negotiations. 636 00:37:58,109 --> 00:38:00,546 Oh, we made a few calls. You can still make it. You good? 637 00:38:00,579 --> 00:38:02,814 Oh, yes, Mike. I'm good. 638 00:38:02,848 --> 00:38:04,616 Good. 639 00:38:04,650 --> 00:38:07,786 Hi. Still holding a trigger. 640 00:38:07,819 --> 00:38:09,788 Just hold on. Bomb squad will be here any second. 641 00:38:09,821 --> 00:38:11,423 (LAUGHING) You're not really going to leave me here. 642 00:38:11,457 --> 00:38:14,025 You'll be fine. Just don't let go. 643 00:38:14,059 --> 00:38:16,362 Thank you very much. Nice to meet you. 644 00:38:16,395 --> 00:38:18,196 (LAUGHING) Mike? 645 00:38:18,229 --> 00:38:22,200 Mike! Mike! 646 00:38:26,304 --> 00:38:29,007 Fuel is dumped. Approach looks good. Thanks for the help, Doc. 647 00:38:29,040 --> 00:38:32,077 Anytime, Gus. Let's get this sucker on the ground. 648 00:38:32,110 --> 00:38:34,112 (CHUCKLING) Sounds good to me. 649 00:38:34,145 --> 00:38:36,848 (ALARM BEEPING) 650 00:38:41,152 --> 00:38:42,087 Sorry, Doc. 651 00:38:48,560 --> 00:38:50,796 Oh... 652 00:38:50,829 --> 00:38:53,298 Remember, boys, don't shoot the girl holding the trigger. 653 00:38:55,100 --> 00:38:56,502 This is your ride. 654 00:38:56,535 --> 00:39:02,674 Oh, Mike, I owe you everything, and my country owes you as well. 655 00:39:02,708 --> 00:39:05,010 It is so good to know there are people who understand what is right 656 00:39:05,043 --> 00:39:08,013 and are willing to fight for it. Thank you, Mike. 657 00:39:09,381 --> 00:39:12,050 Good luck, Olara. We'll be watching. 658 00:39:12,083 --> 00:39:13,819 Okay. Yes. 659 00:39:13,852 --> 00:39:15,253 AGENT: Ambassador, right this way. - Yes. 660 00:39:15,286 --> 00:39:17,656 KITT: Michael. May I speak with you, please? 661 00:39:17,689 --> 00:39:20,125 You are speaking with me, KITT. 662 00:39:20,158 --> 00:39:23,495 I have something we need to discuss. It's important. 663 00:39:23,529 --> 00:39:25,964 Dude, it's been a really long day. 664 00:39:25,997 --> 00:39:28,600 If you're secretly falling in love with me, I'm going to be awfully upset. 665 00:39:35,140 --> 00:39:37,943 So, how do you feel, hon? - Not great. 666 00:39:39,711 --> 00:39:43,281 Zoe told me to tell you that they caught Stevens and stopped the bomb. 667 00:39:47,118 --> 00:39:48,119 Did Dr. Yost... 668 00:39:51,289 --> 00:39:54,025 Do you have any idea when I'm going to get out of here? 669 00:39:54,059 --> 00:39:57,095 (SIGHS) Carrie, Carrie. 670 00:39:57,128 --> 00:40:02,568 (SCOFFS) Your rib pierced what maybe is the most important artery in your body. 671 00:40:02,601 --> 00:40:04,870 It's a miracle that you're alive. 672 00:40:04,903 --> 00:40:07,372 Just say it. 673 00:40:07,405 --> 00:40:09,975 It's going to be months and months before you're fully recovered. 674 00:40:16,448 --> 00:40:18,216 You're never going to work in the field again. 675 00:40:18,249 --> 00:40:19,284 You don't know that. 676 00:40:21,587 --> 00:40:26,892 I'm sorry, it's over. This, this life is over. 677 00:40:33,331 --> 00:40:34,800 (SIRENS WAILING) 678 00:40:37,969 --> 00:40:40,906 (SIGHING) Thanks a lot, douche nozzle. 679 00:40:42,908 --> 00:40:46,512 Next time you leave me holding the trigger to a live bomb, 680 00:40:46,545 --> 00:40:48,413 we're going to have a problem. 681 00:40:51,116 --> 00:40:54,152 Sarah, we got word from the SSC about the plane. 682 00:40:54,185 --> 00:40:56,154 Did they make it back okay? 683 00:40:56,187 --> 00:41:00,792 No, they didn't. When they were coming in for the landing, 684 00:41:03,662 --> 00:41:04,963 there was an explosion. 685 00:41:05,997 --> 00:41:07,065 I don't know. 686 00:41:08,834 --> 00:41:10,368 The fuel line, maybe. 687 00:41:12,370 --> 00:41:13,772 Sarah, no one survived. 688 00:41:16,908 --> 00:41:18,243 I'm so sorry. 689 00:41:21,312 --> 00:41:22,413 (LAUGHS) Mike. 690 00:41:24,916 --> 00:41:27,919 Sarah, our father is dead. 691 00:41:37,729 --> 00:41:38,997 (CRYING) 692 00:41:55,446 --> 00:41:56,748 (KITT HUMMING)