1 00:00:01,202 --> 00:00:03,337 (CHATTERING ON RADIO) 2 00:00:04,505 --> 00:00:06,407 MAN: This is tower to Charlie nine. 3 00:00:06,440 --> 00:00:09,843 Your transponder has failed. Do you copy? 4 00:00:09,877 --> 00:00:13,314 Charlie nine. Can you hear me? Are you okay? 5 00:00:14,582 --> 00:00:16,350 This is tower to Charlie nine. 6 00:00:16,384 --> 00:00:20,020 Your transponder has failed. Do you copy? Charlie nine. 7 00:00:20,054 --> 00:00:21,755 Can you hear me? 8 00:00:23,257 --> 00:00:25,426 Charlie nine, come on back if you're there. 9 00:00:30,831 --> 00:00:32,833 KITT: Michael. Wake up, Michael. 10 00:00:33,767 --> 00:00:37,438 (GROANS) KITT? 11 00:00:37,471 --> 00:00:40,174 I'm sorry, but I've encountered a possible situation. 12 00:00:43,111 --> 00:00:44,478 What time is it? 13 00:00:44,512 --> 00:00:46,347 It is 4:17 a.m. 14 00:00:47,815 --> 00:00:49,550 Don't bad guys ever sleep? 15 00:00:49,583 --> 00:00:51,051 No. But neither do I. 16 00:01:03,931 --> 00:01:07,401 Morning, party people. What's the word? 17 00:01:07,435 --> 00:01:08,669 Plane disappeared. 18 00:01:08,702 --> 00:01:11,639 That is two words. And planes don't just disappear. 19 00:01:11,672 --> 00:01:14,575 This one did. Vanished like my prom date at midnight. 20 00:01:16,477 --> 00:01:19,347 Last contact was 4:03 this morning, over the Sierras. 21 00:01:19,380 --> 00:01:22,082 It was on course, smooth sailing, then... - Disappeared. 22 00:01:22,116 --> 00:01:23,551 Houdini's handcuffs. 23 00:01:23,584 --> 00:01:24,718 Copperfield's fiancée. 24 00:01:24,752 --> 00:01:27,821 It didn't disappear. Something obviously happened. 25 00:01:27,855 --> 00:01:29,257 When did Mike and KITT leave? 26 00:01:29,290 --> 00:01:31,125 MIKE: 4:30 in the morning. 27 00:01:32,493 --> 00:01:33,561 KITT wake you up again? 28 00:01:33,594 --> 00:01:35,529 Yeah. And while we're on the subject, 29 00:01:35,563 --> 00:01:37,931 I think we need to have a little chat about boundaries. 30 00:01:37,965 --> 00:01:39,467 KITT: We are approaching the latitude and longitude 31 00:01:39,500 --> 00:01:42,670 of the plane's last known GPS location. 32 00:01:42,703 --> 00:01:44,805 (CHUCKLING) Don't try and change the subject. 33 00:01:44,838 --> 00:01:46,374 (CAR SCREECHING) 34 00:01:46,407 --> 00:01:47,508 (GRUNTS) 35 00:01:47,541 --> 00:01:48,709 Ow. 36 00:01:48,742 --> 00:01:51,145 KITT: That would be changing the subject, Michael. 37 00:01:52,546 --> 00:01:55,683 I am detecting an area of extreme heat just over this hill. 38 00:01:55,716 --> 00:01:57,851 It could be a crash site. 39 00:01:57,885 --> 00:01:59,987 Let us know what you turn up. 40 00:02:00,020 --> 00:02:01,822 (SIGHS) Let's get dirty. 41 00:02:02,556 --> 00:02:04,024 I don't get dirty. 42 00:02:05,393 --> 00:02:07,328 Initiating transformation. 43 00:02:10,130 --> 00:02:12,500 Transformation complete. 44 00:02:12,533 --> 00:02:15,703 In approximately 200 yards, we will arrive at the heated area. 45 00:02:15,736 --> 00:02:18,138 And be aware, if the plane did crash here, 46 00:02:18,172 --> 00:02:20,308 the scene could be very disturbing. 47 00:02:43,063 --> 00:02:46,667 KITT: The wreckage appears to be that of a Lear jet. 48 00:02:46,700 --> 00:02:49,670 Contact the NTSB. Tell them we've located the crash site. 49 00:02:49,703 --> 00:02:51,339 I must protest, Michael. 50 00:02:53,507 --> 00:02:56,143 You don't want to contact the NTSB? 51 00:02:56,176 --> 00:02:59,347 I don't believe we've found the crash site. 52 00:03:00,681 --> 00:03:02,850 Big smoking hole, Lear jet wreckage. 53 00:03:02,883 --> 00:03:04,485 What am I missing here, KITT? 54 00:03:04,518 --> 00:03:08,856 Satellite imagery shows that the wreckage is spread across a 97-yard radius. 55 00:03:08,889 --> 00:03:11,325 But a Lear jet crashing at minimal speed 56 00:03:11,359 --> 00:03:14,895 would scatter wreckage over at least a quarter mile. 57 00:03:14,928 --> 00:03:18,232 Could be an anomaly. Blast radiuses aren't exactly consistent. 58 00:03:18,266 --> 00:03:23,637 True. But my analysis of the crater is registering traces of ammonium nitrate, 59 00:03:23,671 --> 00:03:27,508 a chemical not found in any plane, but used in explosives. 60 00:03:27,541 --> 00:03:30,444 So, maybe something in the plane's cargo contained ammonium nitrate. 61 00:03:30,478 --> 00:03:33,281 That, too, is possible. But look at the tree line. 62 00:03:35,816 --> 00:03:38,952 You're right. It's completely intact. 63 00:03:38,986 --> 00:03:41,021 This isn't the crash site. 64 00:03:41,054 --> 00:03:44,091 It's probable someone disabled the plane's transponder, 65 00:03:44,124 --> 00:03:47,828 then relayed the GPS location to a second party on the ground, 66 00:03:47,861 --> 00:03:52,300 who faked the crash using explosives and discarded plane parts. 67 00:03:52,333 --> 00:03:54,602 But why would someone fake a plane crash? 68 00:03:54,635 --> 00:03:56,804 Isn't that what we get paid to figure out? 69 00:03:56,837 --> 00:03:58,205 You get paid? 70 00:03:58,238 --> 00:04:00,408 (THEME MUSIC PLAYING) 71 00:04:46,119 --> 00:04:48,656 Run the call numbers through your database. See what you can find. 72 00:04:48,689 --> 00:04:52,292 The numbers may be incorrect, as this is not an actual crash. 73 00:04:52,326 --> 00:04:55,095 Someone goes through all this trouble, 74 00:04:55,128 --> 00:04:57,197 they'll be the right call numbers. 75 00:04:58,699 --> 00:05:02,002 Michael, vehicles have arrived and people are approaching. 76 00:05:07,174 --> 00:05:10,811 Call in the location. Secure the perimeter. - Yes, ma'am. 77 00:05:12,580 --> 00:05:14,147 Nice morning for a smoldering hole. 78 00:05:14,181 --> 00:05:17,117 Who are you? And why are you contaminating my crash site? 79 00:05:17,150 --> 00:05:21,522 I was out four-wheeling, and stumbled across this rather disturbing scene. 80 00:05:21,555 --> 00:05:26,059 Name's Michael Knight. - Agent Renning, DEA. You know what that means? 81 00:05:26,093 --> 00:05:27,495 That I'm leaving? 82 00:05:27,528 --> 00:05:29,663 I do love a man who can take a hint. 83 00:05:31,131 --> 00:05:32,533 KITT: Michael, the call numbers 84 00:05:32,566 --> 00:05:35,102 belong to a Lear jet registered to the DEA. 85 00:05:37,070 --> 00:05:39,507 It was your plane, wasn't it? 86 00:05:39,540 --> 00:05:41,041 Weren't you leaving? 87 00:05:41,942 --> 00:05:44,478 MIKE: It didn't crash here. 88 00:05:44,512 --> 00:05:46,113 Excuse me? 89 00:05:46,146 --> 00:05:48,115 Tree line's intact. 90 00:05:48,148 --> 00:05:50,884 Blast radius isn't consistent with this kind of impact. 91 00:05:50,918 --> 00:05:54,455 And there's ammonium nitrate all over the crater. 92 00:05:54,488 --> 00:05:56,757 This crash was faked. 93 00:05:56,790 --> 00:05:59,760 Though I'm sure you would have figured that out sooner or later. 94 00:05:59,793 --> 00:06:02,262 You want to tell me what you're really doing here? 95 00:06:02,295 --> 00:06:04,798 You want to tell me what was on that plane? 96 00:06:04,832 --> 00:06:06,600 Goodbye, Mr. Knight. 97 00:06:06,634 --> 00:06:09,002 KITT: I don't think she likes you, Michael. 98 00:06:14,575 --> 00:06:16,176 We're into the DEA database. 99 00:06:16,209 --> 00:06:19,713 Got it. Lear jet departed Redland Airfield at 2:15 a.m. 100 00:06:19,747 --> 00:06:22,650 Three passengers, two pilots, no cargo. 101 00:06:22,683 --> 00:06:25,085 BILLY: Both pilots and two of the passengers were DEA. 102 00:06:25,118 --> 00:06:26,920 Third passenger... 103 00:06:26,954 --> 00:06:28,155 Oh, no. 104 00:06:28,188 --> 00:06:29,523 You're kidding. 105 00:06:29,557 --> 00:06:31,525 What? What is it? 106 00:06:31,559 --> 00:06:33,994 Get me a line to Mike. 107 00:06:34,027 --> 00:06:35,496 A kid? 108 00:06:35,529 --> 00:06:37,264 Danny Clark. Ten years old. 109 00:06:37,297 --> 00:06:40,267 Fifth grader. Won the state science fair last two years. 110 00:06:40,300 --> 00:06:42,069 Mathlete, was a competitive chess player, 111 00:06:42,102 --> 00:06:44,404 ranked top 25 nationally before he quit 112 00:06:44,438 --> 00:06:47,207 because it was, and I quote, "Too boring." 113 00:06:47,240 --> 00:06:50,143 What's a kid like that doing on a Drug Enforcement Agency plane? 114 00:06:50,177 --> 00:06:53,280 According to this, he has information about Esteban Bahia. 115 00:06:53,313 --> 00:06:54,682 Who's Esteban Bahia? 116 00:06:54,715 --> 00:06:56,049 Peruvian drug trafficker. 117 00:06:56,083 --> 00:06:58,251 Peru? I knew they produced cocaine, 118 00:06:58,285 --> 00:06:59,753 but I thought all the cartels were Colombian. 119 00:06:59,787 --> 00:07:01,922 They were, until Bahia came on the scene. 120 00:07:01,955 --> 00:07:04,758 At 26 years old, he murdered 16 people 121 00:07:04,792 --> 00:07:06,359 on his way to gaining control of the cartel. 122 00:07:06,393 --> 00:07:08,462 What? Only 16? 123 00:07:08,496 --> 00:07:12,299 Last year, he was responsible for 20% of all cocaine and heroin smuggled into the US. 124 00:07:12,332 --> 00:07:15,135 Pretty serious player. Any idea what Danny had on him? 125 00:07:15,168 --> 00:07:16,737 The DEA's file doesn't specify. 126 00:07:16,770 --> 00:07:18,472 So, we're examining other avenues. 127 00:07:18,506 --> 00:07:20,007 You and KITT have a plan? 128 00:07:20,040 --> 00:07:22,309 That plane landed somewhere. KITT and I are going to find it. 129 00:07:22,342 --> 00:07:23,443 Happy hunting. 130 00:07:24,512 --> 00:07:26,413 KITT: Given the Lear jet's fuel limitations, 131 00:07:26,446 --> 00:07:28,649 I've calculated its potential range 132 00:07:28,682 --> 00:07:31,051 from where the transponder failed. 133 00:07:31,084 --> 00:07:32,486 Access the air traffic control computers 134 00:07:32,520 --> 00:07:34,888 for all the airfields in the circle. 135 00:07:34,922 --> 00:07:37,190 Cross check their records with the plane's call numbers. 136 00:07:37,224 --> 00:07:38,726 KITT: Cross checking now. 137 00:07:38,759 --> 00:07:41,862 Let's also get any relevant information on the pilots and agents on board. 138 00:07:46,967 --> 00:07:49,269 So, after coming up empty in the DEA database, 139 00:07:49,302 --> 00:07:52,005 we switched to the local police files. 140 00:07:52,039 --> 00:07:55,643 Turns out Danny's father, Jake, was murdered by Esteban Bahia. 141 00:07:55,676 --> 00:07:57,477 Police file said Danny called it in from his father's house. 142 00:07:57,511 --> 00:08:00,447 DEA showed up a few hours later, took him into custody. 143 00:08:00,480 --> 00:08:01,782 Danny probably witnessed the murder. 144 00:08:01,815 --> 00:08:03,551 That's why the DEA had him. 145 00:08:03,584 --> 00:08:05,152 They were putting him into witness protection. 146 00:08:05,185 --> 00:08:07,688 So Bahia hijacked the plane to grab Danny, 147 00:08:07,721 --> 00:08:10,223 and faked the crash to throw DEA off his trail. 148 00:08:10,257 --> 00:08:11,458 I hate to be the one to say this, 149 00:08:11,491 --> 00:08:14,427 but if that's what happened, the kid is already dead. 150 00:08:15,863 --> 00:08:17,631 Danny's parents were separated. 151 00:08:17,665 --> 00:08:19,399 I have an address for the mother. 152 00:08:19,432 --> 00:08:21,134 May be worth seeing what she knows. 153 00:08:21,168 --> 00:08:24,772 Yeah, one of you guys go. See what you can find. 154 00:08:24,805 --> 00:08:26,106 I'll go. 155 00:08:26,139 --> 00:08:27,107 Okay. 156 00:08:28,375 --> 00:08:31,144 Really? Okay? Just like that? 157 00:08:31,178 --> 00:08:33,847 You want to be the one to tell Mrs. Clark her son's missing and may be dead? 158 00:08:33,881 --> 00:08:35,082 It's all you. 159 00:08:35,983 --> 00:08:38,285 Right. On second thought, maybe... 160 00:08:38,318 --> 00:08:39,753 I'll take care of it. - Yeah. 161 00:08:42,522 --> 00:08:45,559 KITT: I have accessed the cell phone numbers of the DEA agents and pilots, 162 00:08:45,593 --> 00:08:47,595 and will trace the signals. 163 00:08:47,628 --> 00:08:48,929 The plane's call numbers were logged 164 00:08:48,962 --> 00:08:51,699 at Jamison Canyon Airstrip this morning. 165 00:08:51,732 --> 00:08:52,800 Is the plane still there? 166 00:08:52,833 --> 00:08:54,267 It appears to be. 167 00:08:55,603 --> 00:08:57,738 Then set a course, KITT, as fast as you can. 168 00:08:57,771 --> 00:08:59,539 If the SSC is right, Danny doesn't have much time. 169 00:09:06,413 --> 00:09:07,514 KITT: Course plotted. 170 00:09:07,547 --> 00:09:08,849 Hang on, kid. 171 00:09:20,560 --> 00:09:21,995 (DOORBELL RINGING) 172 00:09:24,598 --> 00:09:26,900 ZOE: Hello? Mrs. Clark? 173 00:09:32,305 --> 00:09:33,907 Keep your hands where I can see them. 174 00:09:33,941 --> 00:09:36,543 Okay. You're pointing a gun at me. 175 00:09:36,576 --> 00:09:38,178 You're not DEA? 176 00:09:38,211 --> 00:09:41,114 No. My name's Zoe Chae. I work for a private organization, 177 00:09:41,148 --> 00:09:43,416 and we have information about your son. 178 00:09:43,450 --> 00:09:45,886 What is this? You want money? 179 00:09:47,220 --> 00:09:49,589 Some kind of finder's fee? 180 00:09:49,623 --> 00:09:54,061 No, nothing like that. We have reason to believe your son is alive. 181 00:09:54,094 --> 00:09:57,397 The DEA agents who were here left hours ago. 182 00:09:57,430 --> 00:10:01,001 They said that the plane crashed. Nobody survived. 183 00:10:01,034 --> 00:10:05,072 The crash was staged. The real plane was hijacked and Bahia has your son. 184 00:10:08,976 --> 00:10:10,110 Please. 185 00:10:11,044 --> 00:10:12,579 Let's talk inside. 186 00:10:18,318 --> 00:10:22,122 Danny was spending the weekend with Jake, his father. 187 00:10:22,155 --> 00:10:26,894 Jake ran logistics for Bahia. 188 00:10:26,927 --> 00:10:28,762 Helped him move his product. 189 00:10:28,796 --> 00:10:31,331 Did Danny witness Jake's murder? 190 00:10:31,364 --> 00:10:32,232 No. 191 00:10:35,235 --> 00:10:36,704 Two weeks ago, Jake called me and told me 192 00:10:36,737 --> 00:10:38,005 he had something big in the works. 193 00:10:38,038 --> 00:10:40,874 Something that would take care of me and Danny forever. 194 00:10:40,908 --> 00:10:43,443 You think it had to do with Bahia. 195 00:10:43,476 --> 00:10:48,115 I think whatever Jake called me about, that's why Bahia killed him. 196 00:10:48,148 --> 00:10:49,750 And Danny wouldn't tell anybody what he knew 197 00:10:49,783 --> 00:10:52,252 until he and I were safely reunited. 198 00:10:52,285 --> 00:10:56,423 Amy, if Jake had something Bahia wanted, Danny may have it now. 199 00:10:56,456 --> 00:10:58,191 What does that mean? 200 00:10:58,225 --> 00:11:00,694 It means he needs Danny's help. 201 00:11:00,728 --> 00:11:03,263 Which means Danny is still alive. 202 00:11:03,296 --> 00:11:04,998 (SIGHS) 203 00:11:05,032 --> 00:11:08,736 It explains why Bahia hijacked the plane instead of just shooting it down. 204 00:11:08,769 --> 00:11:10,971 So Bahia's trying to get information out of him as we speak. 205 00:11:11,004 --> 00:11:13,206 That's what I'm thinking. 206 00:11:13,240 --> 00:11:15,909 In that case, stay with the mother. She might be in danger. 207 00:11:15,943 --> 00:11:17,878 I can't believe the DEA left her alone. 208 00:11:17,911 --> 00:11:19,212 God bless the government. 209 00:11:19,246 --> 00:11:20,848 Watch your back, okay? 210 00:11:22,182 --> 00:11:23,851 We are approaching the airfield. 211 00:11:23,884 --> 00:11:25,552 You have an ID on the plane? 212 00:11:25,585 --> 00:11:28,088 According to their records, it is in Hangar Seven. 213 00:11:28,121 --> 00:11:29,322 There is no one in the hangar. 214 00:11:29,356 --> 00:11:31,391 But I've located two cell phone signals 215 00:11:31,424 --> 00:11:34,627 in a shipping container on the airfield's outskirts. 216 00:11:34,661 --> 00:11:35,829 Why do we care? 217 00:11:35,863 --> 00:11:37,164 The signals in the container 218 00:11:37,197 --> 00:11:39,566 are those of the DEA agents' cell phones. 219 00:11:39,599 --> 00:11:40,734 Get to that container. 220 00:12:03,256 --> 00:12:04,424 KITT, the lock. 221 00:12:27,480 --> 00:12:29,950 KITT: Are they the DEA agents? 222 00:12:29,983 --> 00:12:31,819 Yeah. And they're dead. 223 00:12:40,660 --> 00:12:42,762 KITT, you tried locating the pilot's cell phone signals? 224 00:12:42,796 --> 00:12:45,098 Yes. They are not operational. 225 00:12:45,132 --> 00:12:46,133 Okay. 226 00:12:47,100 --> 00:12:48,869 Access and track all security camera footage 227 00:12:48,902 --> 00:12:51,671 along every major road from this location. 228 00:12:51,704 --> 00:12:55,142 Use your facial recognition software to search for Danny, Bahia, or the pilots. 229 00:12:55,175 --> 00:12:57,210 Accessing and tracking now. 230 00:12:57,244 --> 00:12:59,880 And get Agent Renning on the phone, would you? 231 00:12:59,913 --> 00:13:01,949 (CELL PHONE RINGING) 232 00:13:01,982 --> 00:13:03,984 Renning. MIKE: You know I wasn't four-wheeling, right? 233 00:13:04,017 --> 00:13:05,285 How did you get this number? 234 00:13:05,318 --> 00:13:07,287 I'm at Jamison Canyon Airstrip. 235 00:13:07,320 --> 00:13:10,023 Your plane's here. Bahia's gone, I'm assuming with Danny. 236 00:13:10,057 --> 00:13:11,658 Your agents are here, too. 237 00:13:11,691 --> 00:13:13,593 Are they okay? 238 00:13:13,626 --> 00:13:17,364 No. I'm sorry. I'm guessing your pilots betrayed them. 239 00:13:17,397 --> 00:13:19,332 Were paid off by Bahia. 240 00:13:19,366 --> 00:13:21,134 Did you check their badges? 241 00:13:21,168 --> 00:13:22,202 Yes. 242 00:13:22,235 --> 00:13:24,271 Was one of them named Wesley Graves? 243 00:13:29,476 --> 00:13:32,379 Yeah. Listen, anything you could tell me would help. 244 00:13:41,454 --> 00:13:42,890 It's Renning. 245 00:13:42,923 --> 00:13:44,524 I have a cell phone number I need tracked immediately. 246 00:13:46,693 --> 00:13:48,929 KITT: Agent Renning sounded extremely upset. 247 00:13:48,962 --> 00:13:51,031 It is likely she knew the victim. 248 00:13:51,064 --> 00:13:54,201 Which means we need to avoid her. 249 00:13:54,234 --> 00:13:57,004 Let's check out the hangar. See if they left any clues to where they were headed. 250 00:13:57,037 --> 00:13:59,272 That may not be necessary. 251 00:13:59,306 --> 00:14:02,442 My facial recognition software just flagged these images 252 00:14:02,475 --> 00:14:05,378 from 15 minutes ago at a gas station on Route 12. 253 00:14:09,416 --> 00:14:10,450 That's Danny. 254 00:14:10,483 --> 00:14:12,385 There's another camera inside. 255 00:14:15,588 --> 00:14:17,157 (INAUDIBLE) 256 00:14:24,231 --> 00:14:25,565 You report the shooting? 257 00:14:25,598 --> 00:14:27,300 Yes. Police are on the way. 258 00:14:31,038 --> 00:14:32,639 You tracking that SUV? 259 00:14:32,672 --> 00:14:33,941 I am. - Good. 260 00:14:41,048 --> 00:14:44,484 Whatever Danny yelled into the security camera prompted Bahia to kill the attendant. 261 00:14:44,517 --> 00:14:47,854 I will attempt to read Danny's lips and recreate the dialogue. 262 00:14:47,887 --> 00:14:50,123 Good. How long to intercept? 263 00:14:50,157 --> 00:14:52,659 Approximately 43 minutes. 264 00:14:52,692 --> 00:14:54,494 I hope that's not too much time. 265 00:14:54,527 --> 00:14:56,163 Okay. Thanks. Bye. 266 00:14:57,897 --> 00:14:59,699 He's alive? Are you sure? 267 00:14:59,732 --> 00:15:02,635 Yes. We have a line on him, and we're heading after their car now. 268 00:15:02,669 --> 00:15:04,604 (SIGHS) Oh, thank God. 269 00:15:07,040 --> 00:15:09,442 AMY ON TV: Oh, what are you doing? 270 00:15:09,476 --> 00:15:11,078 Mom, you know what I'm doing. 271 00:15:11,111 --> 00:15:12,512 Is that Danny? 272 00:15:13,246 --> 00:15:15,648 (CHUCKLES) Yeah. 273 00:15:15,682 --> 00:15:18,851 It's stupid, but it makes me feel better, watching him. 274 00:15:18,885 --> 00:15:22,922 ...supersonic carrier-friendly variable geometry wing fighter plane. 275 00:15:22,956 --> 00:15:24,591 It's the coolest. 276 00:15:24,624 --> 00:15:26,559 (AMY LAUGHING) 277 00:15:26,593 --> 00:15:28,628 AMY: And where did you buy that model? 278 00:15:29,896 --> 00:15:32,232 I didn't buy it. I designed it. 279 00:15:32,265 --> 00:15:36,436 Had all the pieces cut to my specifications. It's going to be awesome. 280 00:15:40,240 --> 00:15:43,410 He seems like an amazing little boy. 281 00:15:43,443 --> 00:15:45,612 I don't know what I'll do if I lose him. 282 00:15:45,645 --> 00:15:48,315 Mike is the best there is. He'll get him back. 283 00:15:50,183 --> 00:15:52,019 You have to say that. 284 00:15:52,052 --> 00:15:54,487 Yeah. But that doesn't mean I don't believe it. 285 00:15:57,390 --> 00:15:59,592 KITT: We will intercept the van momentarily. 286 00:15:59,626 --> 00:16:02,695 Safely recovering Danny will be difficult under these circumstances. 287 00:16:02,729 --> 00:16:04,064 What do you suggest? 288 00:16:04,097 --> 00:16:07,234 The best tactical advantage we have is that of surprise. 289 00:16:09,036 --> 00:16:11,371 Are you thinking what I'm thinking? 290 00:16:11,404 --> 00:16:12,572 Ready the EMP. 291 00:16:12,605 --> 00:16:14,241 EMP is active. 292 00:16:15,308 --> 00:16:16,543 Do it. 293 00:16:18,578 --> 00:16:19,912 (CAR ENGINE SPUTTERING) 294 00:16:20,880 --> 00:16:21,948 What is it? 295 00:16:21,981 --> 00:16:24,184 (SPEAKING SPANISH) 296 00:16:28,755 --> 00:16:30,123 Nothing funny. 297 00:16:40,600 --> 00:16:43,236 KITT: Michael, those are the DEA pilots. 298 00:16:43,270 --> 00:16:45,572 Everyone in the car appears to be armed. 299 00:16:45,605 --> 00:16:49,676 I must reiterate recovering Danny safely in this situation is unlikely. 300 00:16:49,709 --> 00:16:51,644 Don't worry. 301 00:16:51,678 --> 00:16:54,481 If Bahia hasn't killed Danny by now, this won't put him over the edge. 302 00:16:58,185 --> 00:17:00,420 Besides, I've got a plan. 303 00:17:10,963 --> 00:17:12,999 Hey, guys. Car trouble? 304 00:17:13,032 --> 00:17:14,434 I'm a mechanic. Any chance I could help? 305 00:17:14,467 --> 00:17:15,835 Hey, we've got it under control, pal. 306 00:17:15,868 --> 00:17:17,770 You sure? Because... 307 00:17:17,804 --> 00:17:19,206 From the looks of it, your timing belt might be a little... 308 00:17:19,239 --> 00:17:20,573 (GRUNTS) 309 00:17:20,607 --> 00:17:22,809 Whoa, partner. Whoa, take it easy. 310 00:17:22,842 --> 00:17:25,044 Come here! Come here! 311 00:17:25,078 --> 00:17:27,414 Bahia! Out of the car! 312 00:17:30,750 --> 00:17:32,519 Danny, my name is Mike. I'm here to help you. 313 00:17:32,552 --> 00:17:35,088 Please! I just want to go to my dad's house! To my room! 314 00:17:35,122 --> 00:17:36,589 Back off right now! 315 00:17:38,525 --> 00:17:40,660 Okay, look. This is my fault. 316 00:17:40,693 --> 00:17:42,995 I'll tell you what. Why don't you guys take my car, 317 00:17:43,029 --> 00:17:45,398 go on your way, no one gets hurt. 318 00:17:45,432 --> 00:17:47,500 This was clever, this little ruse. 319 00:17:50,137 --> 00:17:52,105 But I don't think I'll take your car. 320 00:17:52,139 --> 00:17:54,006 Maybe you can have it tracked. 321 00:17:54,040 --> 00:17:55,575 (SPEAKING SPANISH) 322 00:17:57,610 --> 00:18:00,180 Let him go, or I will kill your man right now. 323 00:18:00,213 --> 00:18:02,515 Go ahead. I was going to kill him, anyway. 324 00:18:05,518 --> 00:18:08,020 Danny, I'll take care of this. I promise. 325 00:18:09,356 --> 00:18:11,158 (SHOUTING IN SPANISH) 326 00:18:11,191 --> 00:18:14,327 Stop! Get out of the car! 327 00:18:14,361 --> 00:18:17,764 You don't follow us. If I feel you behind me, I will kill the kid. 328 00:18:22,001 --> 00:18:23,370 (DANNY GRUNTING) 329 00:18:25,705 --> 00:18:26,806 No! 330 00:18:26,839 --> 00:18:28,775 KITT, what can you do? 331 00:18:28,808 --> 00:18:32,145 KITT: I'm afraid any action I might take would put Danny's life at risk. 332 00:18:32,179 --> 00:18:33,746 Who are you talking to? 333 00:18:33,780 --> 00:18:34,847 Your mom. 334 00:18:34,881 --> 00:18:36,048 (GROANS) 335 00:18:38,218 --> 00:18:40,320 Okay, KITT. You can re-inflate now. 336 00:18:43,323 --> 00:18:44,891 Way to play possum. 337 00:18:44,924 --> 00:18:46,559 (GRUNTS) 338 00:18:46,593 --> 00:18:48,761 You have Bahia's car? - Ye s. 339 00:18:48,795 --> 00:18:51,664 I have finished my analysis of Danny and Bahia's lip movements 340 00:18:51,698 --> 00:18:53,666 from the surveillance tape. 341 00:18:53,700 --> 00:18:55,768 Based on the voice samples I just recorded, 342 00:18:55,802 --> 00:18:58,671 I will recreate the dialogue using their actual voices. 343 00:19:00,640 --> 00:19:02,375 DANNY: He just wants his shipment back! 344 00:19:02,409 --> 00:19:04,177 As soon as they find it, he'll kill me! 345 00:19:04,211 --> 00:19:05,778 Read the writing on the wall! 346 00:19:05,812 --> 00:19:07,214 MAN: Hey! 347 00:19:07,247 --> 00:19:10,217 A shipment. And the writing on the wall? 348 00:19:10,250 --> 00:19:12,885 It seems an odd phrase for a young boy to use. 349 00:19:12,919 --> 00:19:15,021 Get the SSC. 350 00:19:15,054 --> 00:19:16,956 MIKE: KITT pieced together the audio from the gas station. 351 00:19:16,989 --> 00:19:18,425 Danny talks about a shipment. 352 00:19:18,458 --> 00:19:20,560 Says Bahia will kill him after he tells him where it is. 353 00:19:20,593 --> 00:19:21,628 Shipment? 354 00:19:21,661 --> 00:19:24,631 Danny's dad stole a shipment from Bahia, hid it, 355 00:19:24,664 --> 00:19:26,733 then told Danny where it was hidden before he was killed. 356 00:19:26,766 --> 00:19:28,635 Yeah, I'd buy that. 357 00:19:28,668 --> 00:19:31,938 In the video, Danny says that we should read the writing on the wall. 358 00:19:31,971 --> 00:19:33,072 That mean anything to you guys? 359 00:19:33,105 --> 00:19:34,607 No. 360 00:19:34,641 --> 00:19:36,876 And then, just now, he said he wanted to go home. 361 00:19:36,909 --> 00:19:38,245 To his dad's house. 362 00:19:38,278 --> 00:19:39,812 Of course he does. He's terrified. 363 00:19:39,846 --> 00:19:41,548 No, it wasn't like that. 364 00:19:41,581 --> 00:19:43,115 I think the location of the shipment 365 00:19:43,149 --> 00:19:45,352 is written on the wall in Danny's room in his father's house. 366 00:19:45,385 --> 00:19:47,220 That's pretty thin, Mike. 367 00:19:47,254 --> 00:19:49,222 No, I'm telling you. This kid is smart. 368 00:19:49,256 --> 00:19:50,990 He knew he had to leave a trail in case something went wrong. 369 00:19:51,023 --> 00:19:52,158 It will be there. 370 00:19:52,191 --> 00:19:54,261 You willing to bet Danny's life on it? 371 00:19:54,294 --> 00:19:57,564 KITT: It is statistically our best chance of determining where they've gone. 372 00:19:57,597 --> 00:19:59,566 I'll get to the father's house. 373 00:20:14,113 --> 00:20:16,583 Your turncoat pilots are unconscious. 374 00:20:16,616 --> 00:20:18,551 I am one step behind Bahia. 375 00:20:20,387 --> 00:20:21,921 Sorry about your men. 376 00:20:23,256 --> 00:20:26,693 Arrest him. - What? On what charge? 377 00:20:26,726 --> 00:20:29,362 Interfering with a government investigation. 378 00:20:29,396 --> 00:20:30,597 I told you to leave this alone. 379 00:20:30,630 --> 00:20:32,131 I am trying to help you. 380 00:20:32,164 --> 00:20:34,467 I don't need your help. 381 00:20:34,501 --> 00:20:36,636 KITT: Michael, shall I intervene? 382 00:20:36,669 --> 00:20:38,671 Stand down, KITT. Stand down. 383 00:20:44,911 --> 00:20:47,113 Arrested? Seriously? 384 00:20:47,146 --> 00:20:50,216 KITT: They are transporting Michael to a holding facility pending formal charges. 385 00:20:50,249 --> 00:20:51,684 So, where are you? 386 00:20:51,718 --> 00:20:54,153 I am currently traveling north on Highway 18. 387 00:20:54,186 --> 00:20:55,855 Nice. You got away. 388 00:20:55,888 --> 00:20:56,856 Not exactly. 389 00:21:03,496 --> 00:21:05,932 I am being towed to an impound lot. 390 00:21:05,965 --> 00:21:08,535 Why did you let yourself get towed? 391 00:21:08,568 --> 00:21:13,272 Under the circumstances, driving away on my own seemed like a bad idea. 392 00:21:13,306 --> 00:21:17,577 KITT, you have to get off that truck, free Mike and find Danny. 393 00:21:17,610 --> 00:21:19,579 Michael and I will become fugitives. 394 00:21:19,612 --> 00:21:22,048 I'll take care of that. You just get Mike out of there. 395 00:21:22,081 --> 00:21:23,450 KITT: Yes, Sarah. 396 00:21:30,890 --> 00:21:32,291 DRIVER: Whoa! 397 00:21:34,927 --> 00:21:35,962 Come on. 398 00:21:38,064 --> 00:21:39,466 (TIRES SCREECHING) 399 00:21:45,905 --> 00:21:47,840 KITT: I've disengaged from the tow truck, 400 00:21:47,874 --> 00:21:50,843 and am following the signal emanating from Michael's earwig. 401 00:21:50,877 --> 00:21:52,812 If Mike gets processed at that jail, 402 00:21:52,845 --> 00:21:54,947 it will be almost impossible to get him out. 403 00:21:54,981 --> 00:21:56,783 Don't worry, Sarah. I got this. 404 00:21:58,518 --> 00:22:00,553 Mike and KITT have been spending way too much time together. 405 00:22:03,356 --> 00:22:05,892 I can't believe you're wasting your time with me. 406 00:22:05,925 --> 00:22:08,027 If they make it to that shipment, Danny's dead. 407 00:22:08,060 --> 00:22:10,997 Our team is tracking the minivan they stole. We'll find them. 408 00:22:11,030 --> 00:22:12,399 Sure you will. 409 00:22:12,432 --> 00:22:13,866 Only took you, what, three hours to figure out 410 00:22:13,900 --> 00:22:15,402 I was right about the fake crash? 411 00:22:15,435 --> 00:22:17,103 I checked you out, Michael Knight. 412 00:22:17,136 --> 00:22:19,872 It seems you were with Knight Industries for a while. 413 00:22:19,906 --> 00:22:22,008 Quite the train wreck that little experiment turned out to be. 414 00:22:22,041 --> 00:22:23,576 That wasn't our fault. 415 00:22:23,610 --> 00:22:25,978 I don't want you fumbling around and screwing up my investigation. 416 00:22:28,748 --> 00:22:31,851 KITT: Michael, I am closing in rapidly on your position. 417 00:22:31,884 --> 00:22:34,987 Actually, these days, we've pretty much got things figured out. 418 00:22:44,764 --> 00:22:47,400 ELECTRONIC VOICE: Roamstar activated. 419 00:22:47,434 --> 00:22:48,401 (TIRES SCREECHING) 420 00:22:48,435 --> 00:22:49,836 (BOTH GRUNTING) 421 00:22:49,869 --> 00:22:51,504 What the hell? 422 00:22:54,206 --> 00:22:55,307 Everything okay up there? 423 00:22:55,341 --> 00:22:56,976 I'm not driving! 424 00:22:57,009 --> 00:22:58,411 (SCOFFS) That's strange. 425 00:23:16,529 --> 00:23:17,797 Oh, my God! 426 00:23:18,431 --> 00:23:19,666 (SCREAMS) 427 00:23:23,069 --> 00:23:24,103 Later. 428 00:23:32,579 --> 00:23:33,913 Epic rescue, KITT. 429 00:23:33,946 --> 00:23:35,482 KITT: Thank you, Michael. 430 00:23:42,789 --> 00:23:46,292 It's Agent Renning. I have a fugitive on the loose. 431 00:23:46,325 --> 00:23:47,627 He's driving a black Ford Mustang. 432 00:23:49,195 --> 00:23:51,063 KITT, get your 3-D object generator online. 433 00:23:51,097 --> 00:23:53,065 See about making a key for these handcuffs. 434 00:23:53,099 --> 00:23:56,435 Agent Renning is calling in an APB on us. 435 00:23:56,469 --> 00:23:59,839 Then, we'd better go incognito. Shall we go old school? 436 00:23:59,872 --> 00:24:02,408 To use the lingo of the time, I can dig it. 437 00:24:11,283 --> 00:24:12,952 You still have the minivan? 438 00:24:12,985 --> 00:24:16,022 No, I lost their location upon being impounded. 439 00:24:16,055 --> 00:24:18,390 Head back towards their last known location. 440 00:24:18,424 --> 00:24:20,159 Is Billy almost at the dad's house? 441 00:24:20,192 --> 00:24:21,894 Yes. He should be there shortly. 442 00:24:21,928 --> 00:24:23,395 Okay. 443 00:24:23,429 --> 00:24:28,267 NSA, CIA, FBI, DEA, DoD. 444 00:24:28,300 --> 00:24:31,003 If there's a security agency in the government with a three-letter acronym, 445 00:24:31,037 --> 00:24:32,839 they answer to you. 446 00:24:32,872 --> 00:24:35,875 Sarah, out of respect to your father, 447 00:24:35,908 --> 00:24:38,177 I would love to help you, you know that. 448 00:24:38,210 --> 00:24:42,715 But Knight Industries does not exactly have the best reputation right now. 449 00:24:42,749 --> 00:24:44,450 You know what? You're 100% right. 450 00:24:44,483 --> 00:24:47,119 And nobody has paid for our mistakes more than me. 451 00:24:47,153 --> 00:24:49,155 But we can help you. All I'm asking 452 00:24:49,188 --> 00:24:52,024 is the autonomy to work in cooperation with your agenda. 453 00:24:52,058 --> 00:24:54,393 That's what you're doing now? 454 00:24:54,426 --> 00:24:58,264 Look, I know about Bahia and this boy. 455 00:24:58,297 --> 00:25:00,499 I also know that Agent Renning arrested your operative. 456 00:25:00,533 --> 00:25:02,168 Said he was hindering the investigation. 457 00:25:02,201 --> 00:25:03,570 If it weren't for our operative, 458 00:25:03,603 --> 00:25:07,339 Agent Renning would still be investigating a fake crash site. 459 00:25:07,373 --> 00:25:10,076 And now, he has escaped custody and is a wanted fugitive. 460 00:25:10,109 --> 00:25:12,511 Look. How about this? 461 00:25:12,545 --> 00:25:14,814 We bring the boy in safely, recover the shipment, 462 00:25:14,847 --> 00:25:16,115 and you give us what we need. 463 00:25:16,148 --> 00:25:17,416 And if you don't? 464 00:25:17,449 --> 00:25:18,785 Then a 10-year-old boy is dead. 465 00:25:21,020 --> 00:25:23,556 If that boy dies, 466 00:25:23,590 --> 00:25:27,493 your man will come up on charges. Simple as that. 467 00:25:27,526 --> 00:25:30,062 And there won't be anything I can do to help you. 468 00:25:32,732 --> 00:25:34,500 You told him what? 469 00:25:34,533 --> 00:25:35,968 It was the only way to get you some wiggle room. 470 00:25:36,002 --> 00:25:37,804 Wiggle room? I was doing just fine 471 00:25:37,837 --> 00:25:40,272 until you stamped the word "guarantee" on my forehead. 472 00:25:40,306 --> 00:25:42,842 Really? Because you're a wanted felon who just lost the kid. 473 00:25:42,875 --> 00:25:44,243 "Fine" isn't the word I'd use. 474 00:25:44,276 --> 00:25:46,779 Great. Anything constructive for me? 475 00:25:46,813 --> 00:25:48,715 Yeah. Don't screw it up. 476 00:25:48,748 --> 00:25:50,382 Thanks. - You're welcom e. 477 00:26:04,230 --> 00:26:05,698 It's there. 478 00:26:05,732 --> 00:26:07,166 (SPEAKING SPANISH) 479 00:26:13,239 --> 00:26:14,573 (GRUNTING) 480 00:26:19,746 --> 00:26:22,715 Do you mind if I ask what happened between you and Jake? 481 00:26:25,251 --> 00:26:28,154 I was 19 when I got pregnant with Danny. 482 00:26:28,187 --> 00:26:31,023 I hadn't known his father very long. 483 00:26:31,057 --> 00:26:35,261 But we decided we'd try and make it work. And it did, for a while. 484 00:26:35,294 --> 00:26:39,098 But then, Jake lost his job and started working for Bahia. 485 00:26:39,131 --> 00:26:40,633 (DOG BARKING) 486 00:26:40,667 --> 00:26:42,568 I begged him to stop, but... 487 00:26:43,703 --> 00:26:45,805 He didn't. And you left. 488 00:26:49,241 --> 00:26:50,910 Danny adored his father. 489 00:26:53,045 --> 00:26:56,515 They'd see each other every few months. (DOG CONTINUES BARKING) 490 00:26:56,548 --> 00:26:58,617 When I heard Jake was killed, I... 491 00:26:59,618 --> 00:27:01,821 (SIGHS) How could he have been so stupid? 492 00:27:01,854 --> 00:27:03,823 Stealing from Bahia when Danny was there? 493 00:27:03,856 --> 00:27:05,858 He wanted his family back. 494 00:27:05,892 --> 00:27:07,760 He saw his chance and took it. 495 00:27:07,794 --> 00:27:09,295 (BARKING CONTINUES) 496 00:27:11,898 --> 00:27:13,632 Your neighbor's dog always bark like that? 497 00:27:13,666 --> 00:27:16,502 No. She's usually pretty calm. (GATE CLANGING) 498 00:27:16,535 --> 00:27:18,270 We're going out the back door. 499 00:27:18,304 --> 00:27:19,806 Why? What's wrong? 500 00:27:19,839 --> 00:27:21,173 They're here. 501 00:27:25,411 --> 00:27:26,312 Go. 502 00:27:29,682 --> 00:27:31,751 (SCREAMS) 503 00:27:31,784 --> 00:27:33,753 Drop it right now and let her go! 504 00:27:35,354 --> 00:27:36,388 (GROANS) 505 00:27:36,422 --> 00:27:37,623 (GASPS) 506 00:27:46,432 --> 00:27:48,200 ZOE: Mike, they took her. - Who took who? 507 00:27:48,234 --> 00:27:50,402 Bahia's men. They have Danny's mom. 508 00:27:50,436 --> 00:27:51,570 Are you okay? 509 00:27:51,603 --> 00:27:53,205 I'll live. I'm so sorry. 510 00:27:54,073 --> 00:27:55,207 Get back to the SSC. 511 00:27:58,778 --> 00:28:02,982 We are out here, digging, finding nothing. 512 00:28:03,015 --> 00:28:05,584 I think you are lying about the location, Danny. 513 00:28:05,617 --> 00:28:06,886 No, I'm not. 514 00:28:06,919 --> 00:28:08,788 Maybe we should find out. 515 00:28:10,622 --> 00:28:12,424 AMY: Danny? - Mom? 516 00:28:12,458 --> 00:28:14,493 Are you okay? - Yeah! Are you? 517 00:28:14,526 --> 00:28:17,063 I'm fine. Just... Danny, don't give them anything. Don't... 518 00:28:17,096 --> 00:28:18,497 (SCREAMING) 519 00:28:18,530 --> 00:28:21,233 Mom! Tell them to stop! 520 00:28:21,267 --> 00:28:24,170 Tell me where my shipment is and I will let her go! 521 00:28:26,238 --> 00:28:29,541 Fine. Kill her. 522 00:28:29,575 --> 00:28:32,644 No! Okay. I'll tell! I'll tell you! Just don't hurt her! 523 00:28:34,781 --> 00:28:38,717 You lie to me again, and I will kill your mother right in front of you. 524 00:28:40,352 --> 00:28:41,888 I'll give you the location, 525 00:28:41,921 --> 00:28:44,256 but I want my mom to meet us there. 526 00:28:44,290 --> 00:28:46,859 Wow. You're giving me orders, huh? 527 00:28:46,893 --> 00:28:49,628 Yes. And as soon as I see her, 528 00:28:49,661 --> 00:28:51,730 and you let her drive away safely, 529 00:28:53,165 --> 00:28:55,434 I'll show you exactly where it's hidden. 530 00:28:57,303 --> 00:29:00,706 It's the only way you'll get your stuff back. 531 00:29:00,739 --> 00:29:03,142 Well, that's very brave of you, Danny. 532 00:29:03,175 --> 00:29:04,576 Your mother will meet us there. 533 00:29:04,610 --> 00:29:06,879 And if you deliver, she will be freed. 534 00:29:08,314 --> 00:29:09,816 Come on. Come on. 535 00:29:14,186 --> 00:29:16,155 KITT: Michael, I have Billy. 536 00:29:16,188 --> 00:29:17,523 Billy, we have no time. 537 00:29:17,556 --> 00:29:21,293 I'm at the dad's house, just entering the kid's room. 538 00:29:21,327 --> 00:29:22,962 Writing on the wall... 539 00:29:24,797 --> 00:29:26,732 Writing on the wall. 540 00:29:29,635 --> 00:29:30,837 Hello. 541 00:29:36,208 --> 00:29:38,177 Bingo. Hang on one second. 542 00:29:43,115 --> 00:29:45,717 Mike, I've got an unsolved equation written on the wall. 543 00:29:45,751 --> 00:29:48,187 Looks like we're solving for two variables. 544 00:29:48,220 --> 00:29:50,322 Equation? Why would he do that? 545 00:29:50,356 --> 00:29:51,423 I don't know. Maybe because he knows 546 00:29:51,457 --> 00:29:52,825 a drug dealer wouldn't be able to solve it. 547 00:29:52,859 --> 00:29:54,660 The question is, can you? 548 00:29:54,693 --> 00:29:57,296 Please. I was doing this stuff in middle school. 549 00:29:57,329 --> 00:29:59,198 MIKE: Then get your nerd on, Billy. 550 00:29:59,231 --> 00:30:04,971 The first number is 34.499, 551 00:30:05,004 --> 00:30:06,772 and it looks like it's measured in degrees. 552 00:30:06,805 --> 00:30:09,508 That's the format for the coordinates of latitude and longitude. 553 00:30:09,541 --> 00:30:11,743 KITT, check each number for latitude and longitude. 554 00:30:11,777 --> 00:30:13,245 I know, Michael. 555 00:30:13,279 --> 00:30:16,082 All right. No need to get snooty. 556 00:30:16,115 --> 00:30:20,019 Maybe if you respected my autonomy a bit more, I would respect yours. 557 00:30:20,052 --> 00:30:23,322 I'm sorry. Are we having a couple's moment here? 558 00:30:23,355 --> 00:30:27,659 I'm simply making you aware that I do not need to be told what to do all the time. 559 00:30:27,693 --> 00:30:31,163 KITT? I hear you. Okay? KITT: Okay. 560 00:30:31,197 --> 00:30:33,465 Mike, did I just hear KITT smacking you around? 561 00:30:33,499 --> 00:30:36,368 KITT and I are communicating. It's what partners do. 562 00:30:36,402 --> 00:30:38,270 No, it just sounded like KITT was making you his bitch. 563 00:30:38,304 --> 00:30:40,272 Billy, solve the second equation! 564 00:30:40,306 --> 00:30:46,778 The second coordinate is 118.800. 565 00:30:46,812 --> 00:30:49,481 The coordinates are between Xinyi and Donghai 566 00:30:49,515 --> 00:30:51,050 in the Jiangsu Province of China. 567 00:30:51,083 --> 00:30:53,752 Billy, what the hell? - Dude, it's not my fault the kid's dad 568 00:30:53,785 --> 00:30:55,121 hid the shipment in China. 569 00:30:55,154 --> 00:30:56,688 Road trip. 570 00:30:56,722 --> 00:31:00,592 Billy, is it possible you left the negative sign off the second answer? 571 00:31:03,129 --> 00:31:04,563 Whoops. 572 00:31:04,596 --> 00:31:08,400 KITT: Those coordinates are 19.3 miles from our current location. 573 00:31:08,434 --> 00:31:11,237 Okay, KITT. If it's okay with you, let's go to Attack Mode. 574 00:31:11,270 --> 00:31:12,939 We've got to get there before Bahia. 575 00:31:12,972 --> 00:31:15,607 It is fine with me, Michael. Thank you for asking. 576 00:31:15,641 --> 00:31:17,376 Initiating transformation. 577 00:31:20,246 --> 00:31:22,081 Transformation complete. 578 00:31:33,859 --> 00:31:35,227 Mom! 579 00:31:35,261 --> 00:31:37,496 Danny! Danny, are you all right? 580 00:31:37,529 --> 00:31:38,530 Mom! - Honey! 581 00:31:39,498 --> 00:31:40,332 Okay, they're all here. 582 00:31:41,767 --> 00:31:44,736 Let my mother go, or I won't show you where it's hidden. 583 00:31:46,738 --> 00:31:49,841 I admire your heart, Danny. I really do. 584 00:31:49,875 --> 00:31:52,178 But you don't have to tell me where it is, because it is obvious. 585 00:32:03,022 --> 00:32:04,523 (SPEAKING SPANISH) 586 00:32:10,496 --> 00:32:11,597 (GRUNTING) 587 00:32:14,600 --> 00:32:17,136 KITT: I am standing by to initiate the plan. 588 00:32:17,169 --> 00:32:18,870 Man, I hope this works. 589 00:32:18,904 --> 00:32:20,639 So do I, Michael. 590 00:32:20,672 --> 00:32:24,610 Because if it doesn't, Danny will be dead. And you will be in prison. 591 00:32:24,643 --> 00:32:26,312 Thanks for reminding me. 592 00:32:42,961 --> 00:32:44,430 (METAL CLANKING) 593 00:32:59,845 --> 00:33:01,113 (GRUNTING) 594 00:33:23,702 --> 00:33:25,137 KITT, get ready. 595 00:33:30,242 --> 00:33:31,510 Mike! 596 00:33:31,543 --> 00:33:32,944 Danny, get down! 597 00:33:33,679 --> 00:33:34,980 (BEEPING) 598 00:33:41,953 --> 00:33:43,355 (CAR APPROACHING) 599 00:33:43,389 --> 00:33:44,823 Get in the car! 600 00:33:50,629 --> 00:33:52,564 KITT: Occupant Restraint System active. 601 00:33:52,598 --> 00:33:53,632 Wicked. 602 00:33:58,437 --> 00:34:00,339 Take it easy, Bahia. It's over. 603 00:34:00,372 --> 00:34:02,474 You planted the explosives? 604 00:34:02,508 --> 00:34:03,875 How did you get here before us? 605 00:34:03,909 --> 00:34:05,377 I have a really fast car. 606 00:34:06,712 --> 00:34:09,115 We have to go back! We can't leave Mike there! 607 00:34:09,148 --> 00:34:10,549 I'm sorry, Danny. 608 00:34:10,582 --> 00:34:13,952 My orders are to get you and your mother out of harm's way. 609 00:34:13,985 --> 00:34:17,156 Forget your orders! Can't you do any thinking for yourself? 610 00:34:19,525 --> 00:34:20,859 Yes, I can. 611 00:34:22,328 --> 00:34:23,595 (AMY EXCLAIMING) DANNY: Yeah! 612 00:34:25,631 --> 00:34:26,765 DANNY: Wow! 613 00:34:26,798 --> 00:34:28,600 I can't believe you're arguing with a Mustang. 614 00:34:28,634 --> 00:34:31,303 It's an extremely advanced thinking algorithm. 615 00:34:31,337 --> 00:34:33,038 I can't believe you're arguing with that, either. 616 00:34:33,071 --> 00:34:34,573 Hey. I don't want to shoot you, Bahia. 617 00:34:34,606 --> 00:34:36,875 Death, I can handle. Prison, I can't. 618 00:34:36,908 --> 00:34:38,810 There is nowhere where you can run where I won't find you. 619 00:34:38,844 --> 00:34:40,112 Then, I look forward to the chase. 620 00:34:41,613 --> 00:34:42,714 (PANTING) 621 00:34:46,952 --> 00:34:47,953 KITT, what are you doing? 622 00:34:47,986 --> 00:34:49,388 Thinking for myself. 623 00:34:55,794 --> 00:34:58,530 Nothing crazy, all right? (KITT HUMMING) 624 00:35:01,733 --> 00:35:02,768 (GRUNTING) 625 00:35:03,569 --> 00:35:05,003 Yeah! Get him! 626 00:35:05,036 --> 00:35:06,738 Danny, do not encourage the car to be violent! 627 00:35:28,794 --> 00:35:30,229 (PANTING) Really? 628 00:35:33,899 --> 00:35:35,501 (PANTING) 629 00:35:37,303 --> 00:35:38,670 (SIGHING) It's a miracle. 630 00:35:40,439 --> 00:35:41,807 Praise the Lord. 631 00:35:47,613 --> 00:35:48,680 Come here! 632 00:35:54,586 --> 00:35:55,754 Douche. 633 00:35:58,056 --> 00:36:00,192 Danny, put the gun down right now. 634 00:36:01,660 --> 00:36:04,296 Danny? Listen to your mom. Put it down. 635 00:36:04,330 --> 00:36:06,965 He killed him! He killed my dad! 636 00:36:09,268 --> 00:36:11,203 Last year, someone killed my mom. 637 00:36:11,237 --> 00:36:13,939 Shot her right in front of me. 638 00:36:13,972 --> 00:36:17,042 I found myself standing over him, gun in hand, 639 00:36:17,075 --> 00:36:19,345 and I didn't kill him. 640 00:36:19,378 --> 00:36:22,614 Because I knew that taking a life wouldn't bring anyone back. 641 00:36:34,960 --> 00:36:36,595 (VEHICLES APPROACHING) 642 00:36:41,199 --> 00:36:42,868 (CHATTERING) 643 00:36:46,204 --> 00:36:47,839 You destroyed the shipment? 644 00:36:50,476 --> 00:36:52,378 Is this the part where you arrest me again? 645 00:36:52,411 --> 00:36:54,980 You can't do that! He saved our lives! 646 00:36:55,013 --> 00:36:56,582 Actually, I can do that. 647 00:37:00,652 --> 00:37:02,321 Get them to a safe house. 648 00:37:02,354 --> 00:37:04,690 But I want to go with Mike in his super car! 649 00:37:04,723 --> 00:37:05,891 Come on, honey. 650 00:37:06,725 --> 00:37:09,094 (CHUCKLES) Kids. 651 00:37:12,264 --> 00:37:14,165 Thank you, Agent Renning. 652 00:37:17,803 --> 00:37:21,307 (SIGHS) You're lucky you got the kid back. 653 00:37:21,340 --> 00:37:23,509 But I ever see you during one of my investigations again, 654 00:37:23,542 --> 00:37:26,445 I will lock you up and throw away the key. 655 00:37:29,615 --> 00:37:30,916 Okay. Good talk. 656 00:37:32,384 --> 00:37:34,420 Now, how about you and I talk? 657 00:37:34,453 --> 00:37:35,654 You know you almost shot me, right? 658 00:37:35,687 --> 00:37:36,955 Michael, there was almost no chance... 659 00:37:36,988 --> 00:37:38,189 I don't want to hear it. 660 00:37:38,223 --> 00:37:39,791 It was this close. - It was not this clos e. 661 00:37:39,825 --> 00:37:41,427 This close. Yeah. - I had clearly target ed 662 00:37:41,460 --> 00:37:43,362 to avoid injury. It went past my head. 663 00:37:47,733 --> 00:37:50,736 So, am I going to get arrested on every case we have now? 664 00:37:50,769 --> 00:37:52,671 The Director of National Intelligence will help when he can, 665 00:37:52,704 --> 00:37:55,106 but we're not an official government operation. 666 00:37:55,140 --> 00:37:56,508 You're on your own out there. 667 00:37:56,542 --> 00:37:59,177 Just try not to piss off any more people than you have to, okay? 668 00:37:59,210 --> 00:38:00,379 I'm out of here. 669 00:38:00,412 --> 00:38:02,147 Yeah, fat chance of that. 670 00:38:03,081 --> 00:38:04,249 How was the tour? 671 00:38:04,282 --> 00:38:06,385 This place is awesome. 672 00:38:06,418 --> 00:38:07,853 I really want to work here when I'm older. 673 00:38:07,886 --> 00:38:09,020 Well, we'd be lucky to have you. 674 00:38:09,054 --> 00:38:10,322 (LAUGHS) 675 00:38:10,356 --> 00:38:11,757 Thanks for inviting us. 676 00:38:11,790 --> 00:38:13,224 MIKE: Of course. 677 00:38:15,494 --> 00:38:16,728 How's he doing? 678 00:38:17,663 --> 00:38:20,131 Hasn't been the easiest couple of days. 679 00:38:20,165 --> 00:38:22,868 And being cooped up in witness protection doesn't help. 680 00:38:22,901 --> 00:38:26,171 Well, we're happy to provide a little distraction. 681 00:38:26,204 --> 00:38:29,307 But there is another reason why we asked you to come. 682 00:38:34,245 --> 00:38:36,014 I don't want any drug money. 683 00:38:36,047 --> 00:38:39,818 The DEA pays a reward for the apprehension of certain criminals. 684 00:38:39,851 --> 00:38:42,621 Bahia was pretty high on their list. 685 00:38:42,654 --> 00:38:45,056 I don't know what to say. 686 00:38:45,090 --> 00:38:47,125 It's a new life. 687 00:38:47,158 --> 00:38:49,628 A house in a good neighborhood. Private school. 688 00:38:49,661 --> 00:38:50,829 Say you'll take it. 689 00:38:50,862 --> 00:38:51,830 (SIGHS) 690 00:38:53,632 --> 00:38:55,367 Is that money from my dad? 691 00:38:55,401 --> 00:38:56,702 (STUTTERS) 692 00:38:58,804 --> 00:39:01,272 You know how I was telling you about my mom? 693 00:39:03,775 --> 00:39:07,479 Well, she didn't always make the best decisions. 694 00:39:07,513 --> 00:39:09,481 But I knew that she loved me. 695 00:39:10,982 --> 00:39:13,985 That she tried everything she could to give me a good life. 696 00:39:17,122 --> 00:39:19,625 Your dad was trying to do the same thing. 697 00:39:20,759 --> 00:39:21,693 Yeah. 698 00:39:24,295 --> 00:39:26,465 It helps me remembering that. 699 00:39:29,067 --> 00:39:31,737 I don't know. Maybe it will help you, too. 700 00:39:31,770 --> 00:39:32,771 Thanks. 701 00:39:34,573 --> 00:39:36,341 Take it easy, Danny. 702 00:39:37,208 --> 00:39:38,577 You too, Mike. 703 00:39:40,812 --> 00:39:43,281 Thank you for everything. 704 00:39:43,314 --> 00:39:46,918 Hey, you let us know if the DEA is not taking care of you, okay? 705 00:39:46,952 --> 00:39:48,153 (CHUCKLES) 706 00:39:48,186 --> 00:39:51,256 Hey. Do you think KITT could drive us home? 707 00:39:51,289 --> 00:39:53,224 Why don't you ask him? 708 00:39:53,258 --> 00:39:54,225 KITT? 709 00:39:54,259 --> 00:39:57,796 I would be happy to, if it's okay with Sarah. 710 00:39:57,829 --> 00:39:59,197 (LAUGHS) 711 00:39:59,230 --> 00:40:01,299 It's fine. Have fun. 712 00:40:01,332 --> 00:40:02,501 Sweet! 713 00:40:03,869 --> 00:40:05,437 Thank you. 714 00:40:05,471 --> 00:40:08,306 Hey, KITT, do you think we can shoot something along the way? 715 00:40:08,339 --> 00:40:10,175 I don't think that's a good idea. 716 00:40:10,208 --> 00:40:12,744 Nothing alive. Just maybe a stop sign or two. 717 00:40:12,778 --> 00:40:14,446 Okay. - Really? 718 00:40:14,480 --> 00:40:15,514 No. 719 00:40:16,147 --> 00:40:17,415 (LAUGHING) 720 00:40:23,522 --> 00:40:25,557 KITT: Occupant Restraint System active. 721 00:40:28,794 --> 00:40:30,762 They grow up quickly, don't they? 722 00:40:31,730 --> 00:40:33,632 Yeah, he's a special kid. 723 00:40:34,866 --> 00:40:36,167 I meant KITT. 724 00:40:36,201 --> 00:40:37,335 * * 725 00:40:37,368 --> 00:40:40,506 * WE CAN BE HEROES * 726 00:40:40,539 --> 00:40:44,576 * JUST FOR ONE DAY * 727 00:40:44,610 --> 00:40:46,912 * * 728 00:40:47,445 --> 00:40:48,580 Go, KITT!