1 00:00:03,884 --> 00:00:05,296 [ Gunshot ] 2 00:00:05,296 --> 00:00:06,507 [ Footsteps ] 3 00:00:08,589 --> 00:00:09,800 [ Coughs ] 4 00:00:09,800 --> 00:00:12,343 ♪♪ 5 00:00:12,343 --> 00:00:14,345 [ Grunts ] 6 00:00:28,028 --> 00:00:30,151 -Good morning. -Hey. 7 00:00:30,151 --> 00:00:31,322 I'm surprised you're up, 8 00:00:31,322 --> 00:00:33,494 given how late you got in from L.A. last night. 9 00:00:33,494 --> 00:00:35,706 Oh. Mm. 10 00:00:35,706 --> 00:00:37,037 Well, I thought we could play a little catch up 11 00:00:37,037 --> 00:00:38,079 before you got off to work. 12 00:00:38,079 --> 00:00:39,710 Oh! 13 00:00:39,710 --> 00:00:40,961 Beckett: I'm all ears. 14 00:00:40,961 --> 00:00:42,373 Thanks. 15 00:00:42,373 --> 00:00:43,374 Careful. I made it a little strong this morning. 16 00:00:43,374 --> 00:00:44,755 Okay. 17 00:00:44,755 --> 00:00:46,377 Mm! 18 00:00:46,377 --> 00:00:49,220 [ Laughs ] Yes, that will wake the dead. 19 00:00:49,220 --> 00:00:51,051 Certainly make your job a lot easier. 20 00:00:51,051 --> 00:00:52,473 [ Sighs ] One interview, 21 00:00:52,473 --> 00:00:54,555 "He's the guy who killed me," case closed. 22 00:00:54,555 --> 00:00:57,098 Castle, I'm guessing that you found out 23 00:00:57,098 --> 00:00:58,769 something about your missing time, 24 00:00:58,769 --> 00:01:01,232 and that's what you want to catch up with me on. 25 00:01:01,232 --> 00:01:02,483 Uh -- Uh, yeah. 26 00:01:02,483 --> 00:01:03,944 Actually, yeah, I did. Um... 27 00:01:03,944 --> 00:01:05,526 But I was thinking how about we eat first? 28 00:01:05,526 --> 00:01:07,108 Oh. 29 00:01:07,108 --> 00:01:08,859 Wow. That bad? 30 00:01:08,859 --> 00:01:10,030 [ Door opens ] Martha: Knock-knock. 31 00:01:10,030 --> 00:01:11,322 Are you decent? 32 00:01:11,322 --> 00:01:12,493 [ Door closes ] Mother! 33 00:01:12,493 --> 00:01:14,245 Oh. 34 00:01:14,245 --> 00:01:16,076 Welcome home, darling. 35 00:01:16,076 --> 00:01:17,618 Oh, what a pleasant surprise. 36 00:01:17,618 --> 00:01:19,910 You know, you -- you could've -- could've called first. 37 00:01:19,910 --> 00:01:21,702 I didn't want to disturb you in case you wanted to sleep in. 38 00:01:21,702 --> 00:01:23,584 Ah. Oh, darling. 39 00:01:23,584 --> 00:01:26,127 I thought I would just sneak in 40 00:01:26,127 --> 00:01:28,169 and make my boy a little breakfast. 41 00:01:28,169 --> 00:01:29,710 -Oh. -Oh, well, phooey. 42 00:01:29,710 --> 00:01:31,132 You beat me to it. 43 00:01:31,132 --> 00:01:32,303 -Yeah, I -- Well -- -You expecting someone? 44 00:01:32,303 --> 00:01:34,345 Oh, just old habit. 45 00:01:34,345 --> 00:01:36,267 So, uh, did you really come just to make me breakfast? 46 00:01:36,267 --> 00:01:37,678 Because that does not sound like you. 47 00:01:37,678 --> 00:01:39,310 Oh, pishposh. 48 00:01:39,310 --> 00:01:40,431 Actually, 49 00:01:40,431 --> 00:01:42,683 I just got an advanced copy of my book 50 00:01:42,683 --> 00:01:45,065 that I wanted you to see. 51 00:01:45,065 --> 00:01:47,778 Unsolicited Advice by Martha Rodgers. 52 00:01:47,778 --> 00:01:50,191 Mother, I'm so proud of you! [ Laughs ] 53 00:01:50,191 --> 00:01:53,364 Oh, thank you. Read the dedication. 54 00:01:53,364 --> 00:01:56,447 ♪♪ 55 00:01:56,447 --> 00:01:57,368 "For Richard. 56 00:01:59,240 --> 00:02:01,452 Without your constant stumbles in life, 57 00:02:01,452 --> 00:02:04,295 the advice in this book would not have been possible." 58 00:02:04,295 --> 00:02:05,416 Constant stumbles? 59 00:02:05,416 --> 00:02:06,457 Let's not make this about you. 60 00:02:06,457 --> 00:02:07,508 It -- [ Cellphone rings ] 61 00:02:07,508 --> 00:02:08,709 One second. 62 00:02:08,709 --> 00:02:09,710 [ Sighs ] 63 00:02:09,710 --> 00:02:11,131 Hey, where are you? 64 00:02:11,131 --> 00:02:12,303 Beckett: Hallway. 65 00:02:12,303 --> 00:02:14,755 I, uh, snuck out through the bedroom. 66 00:02:14,755 --> 00:02:16,467 That would be the height of irony, huh? 67 00:02:16,467 --> 00:02:18,219 [ Chuckles ] 68 00:02:18,219 --> 00:02:19,930 Manage to successfully hide our relationship from LokSat 69 00:02:19,930 --> 00:02:21,472 only to get outed by your mom. 70 00:02:21,472 --> 00:02:22,973 Look, do you want me to sneak back at lunch 71 00:02:22,973 --> 00:02:24,024 so we can talk about what you found? 72 00:02:24,024 --> 00:02:25,436 No, no. Okay. [ Stammers ] 73 00:02:25,436 --> 00:02:26,437 I -- I'll see you tonight. 74 00:02:26,437 --> 00:02:27,818 Okay. [ Line beeps ] 75 00:02:27,818 --> 00:02:28,979 Listen, I got to go. 76 00:02:28,979 --> 00:02:29,940 [ Whispering ] I love you. 77 00:02:29,940 --> 00:02:31,402 Bye. 78 00:02:31,402 --> 00:02:32,693 So, I just wanted to say... 79 00:02:32,693 --> 00:02:34,365 This is Beckett. 80 00:02:34,365 --> 00:02:36,657 All right, guys. What do we got? 81 00:02:36,657 --> 00:02:38,409 Esposito: Right now, our victim is a John Doe. 82 00:02:38,409 --> 00:02:40,120 There's no phone or I.D. on the victim, 83 00:02:40,120 --> 00:02:42,162 but we scanned his prints and we're running them now. 84 00:02:42,162 --> 00:02:43,624 From the blood trail, looks like he was shot 85 00:02:43,624 --> 00:02:44,835 around the corner and collapsed here. 86 00:02:44,835 --> 00:02:46,166 Okay, I'm still not sure 87 00:02:46,166 --> 00:02:47,668 why you needed the captain to come down. 88 00:02:47,668 --> 00:02:49,380 Our victim was shot in the back. 89 00:02:49,380 --> 00:02:51,422 He bled out within a few minutes, 90 00:02:51,422 --> 00:02:53,754 then the killer took the time and the risk 91 00:02:53,754 --> 00:02:55,296 to cut out the bullet. 92 00:02:55,296 --> 00:02:57,137 Obviously, our killer was worried 93 00:02:57,137 --> 00:02:58,599 that ballistics would lead back to him. 94 00:02:58,599 --> 00:02:59,720 [ Camera shutter clicks ] 95 00:02:59,720 --> 00:03:01,472 Which means the gun's already in the system. 96 00:03:01,472 --> 00:03:02,933 Do you have a time of death? 97 00:03:02,933 --> 00:03:04,144 Between 9:00 and midnight. 98 00:03:04,144 --> 00:03:05,856 Ryan: Got a hit on the fingerprint match. 99 00:03:05,856 --> 00:03:10,020 Our victim's name is Daniel Bardot. 100 00:03:13,364 --> 00:03:15,446 He's a Recruit Officer at the NYPD Academy. 101 00:03:15,446 --> 00:03:17,868 ♪♪ 102 00:03:17,868 --> 00:03:18,909 He's one of us. 103 00:03:21,372 --> 00:03:23,324 Esposito: We got Bardot's phone records. 104 00:03:23,324 --> 00:03:25,165 Unfortunately, the GPS was turned off on his cell. 105 00:03:25,165 --> 00:03:27,127 We still don't know what he was doing in that neighborhood. 106 00:03:27,127 --> 00:03:28,629 What about calls? 107 00:03:28,629 --> 00:03:30,881 Last call he made was at 5:30 to a law firm in midtown. 108 00:03:30,881 --> 00:03:32,212 It only lasted a minute. 109 00:03:32,212 --> 00:03:33,634 Vikram's checking it out. 110 00:03:33,634 --> 00:03:36,096 My granny's stronger than all three of you guys combined! 111 00:03:36,096 --> 00:03:38,259 Bad flashbacks, bro? You got to want it! 112 00:03:38,259 --> 00:03:40,841 Pushups were the answer to everything around this place. Come on! 113 00:03:40,841 --> 00:03:43,013 Police work is more than just strength and endurance. 114 00:03:43,013 --> 00:03:44,515 It's about intellectual rigor. 115 00:03:44,515 --> 00:03:47,057 Oh, come on, you guys. It wasn't all that bad here. 116 00:03:47,057 --> 00:03:50,150 Says the Academy All-Star. 117 00:03:50,150 --> 00:03:52,613 Oh, look. Recruit Officer Beckett. 118 00:03:52,613 --> 00:03:54,405 Oh! Recruit Officer Beckett. 119 00:03:54,405 --> 00:03:57,318 Ah. [ Clicks tongue ] Recruit Officer Beckett. 120 00:03:57,318 --> 00:03:59,239 I'm gonna go download with the Academy Commissioner. 121 00:03:59,239 --> 00:04:00,701 You guys head over to Bardot's dorm room. 122 00:04:00,701 --> 00:04:04,495 There's got to be a clue here as to who his killer is. 123 00:04:04,495 --> 00:04:05,746 [ Knock on door ] 124 00:04:05,746 --> 00:04:07,498 Hi, Deputy Commissioner Malone. 125 00:04:07,498 --> 00:04:08,579 I'm Captain Kate Beckett. 126 00:04:08,579 --> 00:04:10,250 Captain, nice to finally meet you. 127 00:04:10,250 --> 00:04:11,832 You're a bit of a legend around these parts. 128 00:04:11,832 --> 00:04:13,213 Recruits have been gunning for your records 129 00:04:13,213 --> 00:04:14,425 since I got here five years ago. 130 00:04:14,425 --> 00:04:15,676 So far, no one's gotten close. 131 00:04:15,676 --> 00:04:17,047 Yeah, well, they will. 132 00:04:17,047 --> 00:04:18,088 Every record falls in the end. 133 00:04:19,550 --> 00:04:21,011 Here's Bardot's file. 134 00:04:21,011 --> 00:04:22,883 I've assigned his instructor, Sergeant Ortiz, 135 00:04:22,883 --> 00:04:24,805 to be your liaison. 136 00:04:24,805 --> 00:04:25,766 You know Sergeant Ortiz? 137 00:04:25,766 --> 00:04:27,017 Yeah, I do. 138 00:04:27,017 --> 00:04:28,939 He was my instructor when I was here. 139 00:04:28,939 --> 00:04:30,441 His tough love is the reason 140 00:04:30,441 --> 00:04:32,152 my name's on all of those plaques out there. 141 00:04:32,152 --> 00:04:33,734 [ Knock on door ] Come in, Sergeant. 142 00:04:33,734 --> 00:04:35,816 Thank you, sir. 143 00:04:38,529 --> 00:04:39,990 Captain Beckett. 144 00:04:39,990 --> 00:04:40,991 It's so good to see you, Sergeant. 145 00:04:43,163 --> 00:04:44,745 So, what can you tell me about Daniel Bardot? 146 00:04:44,745 --> 00:04:46,206 [ Clears throat ] Malone: He was an admirable kid. 147 00:04:46,206 --> 00:04:47,668 Got a rough start in life. 148 00:04:47,668 --> 00:04:49,830 His parents were killed in a robbery when he was nine. 149 00:04:49,830 --> 00:04:51,582 Not surprising when you grow up in Hunts Point. 150 00:04:51,582 --> 00:04:53,123 The Irish Mafia's backyard. 151 00:04:53,123 --> 00:04:54,585 There's not a lot of good cops 152 00:04:54,585 --> 00:04:56,216 coming out of that dirty furnace. 153 00:04:56,216 --> 00:04:58,008 Don't have to tell me. 154 00:04:58,008 --> 00:04:59,380 I went toe-to-toe 155 00:04:59,380 --> 00:05:01,051 with that 'hood "Lucky Jack" Flanagan 156 00:05:01,051 --> 00:05:03,183 long before I was teaching you. 157 00:05:03,183 --> 00:05:05,015 Never could make a charge stick on that guy. 158 00:05:05,015 --> 00:05:06,977 Bardot must have had a lot of fortitude 159 00:05:06,977 --> 00:05:08,429 to make it all the way over here. 160 00:05:08,429 --> 00:05:09,850 He was definitely driven. 161 00:05:09,850 --> 00:05:10,851 But he also had a tendency 162 00:05:10,851 --> 00:05:12,353 to let emotion get the best of him. 163 00:05:12,353 --> 00:05:14,525 He'd rush into situations without thinking, 164 00:05:14,525 --> 00:05:15,936 and it had gotten worse in the last few days. 165 00:05:15,936 --> 00:05:16,987 What do you mean? 166 00:05:16,987 --> 00:05:18,028 He kept fumbling 167 00:05:18,028 --> 00:05:20,320 a tactical drill he usually aced, 168 00:05:20,320 --> 00:05:21,992 so I pulled him aside and confronted him. 169 00:05:21,992 --> 00:05:23,824 He said he'd screwed something up in his personal life. 170 00:05:23,824 --> 00:05:24,865 He didn't know what to do. 171 00:05:24,865 --> 00:05:27,658 I told him to cowboy up, set it right. 172 00:05:27,658 --> 00:05:29,710 And now I'm thinking he died trying to do just that. 173 00:05:31,331 --> 00:05:33,624 Hayley: You didn't tell Kate what happened in Los Angeles? 174 00:05:33,624 --> 00:05:35,045 You chickened out. I did not chicken out, all right? 175 00:05:35,045 --> 00:05:36,417 I was interrupted. 176 00:05:36,417 --> 00:05:38,419 Now I'm wondering whether it was a sign from the universe. 177 00:05:38,419 --> 00:05:40,591 What? 178 00:05:40,591 --> 00:05:43,263 The universe sent your mother to tell you what? 179 00:05:43,263 --> 00:05:45,015 To take my own advice. [ Tablet beeps ] 180 00:05:45,015 --> 00:05:49,600 I am erasing our mind for a reason -- 181 00:05:49,600 --> 00:05:50,431 to protect Kate. 182 00:05:50,431 --> 00:05:51,812 Okay. 183 00:05:51,812 --> 00:05:52,893 [ Tablet beeps ] Enough. 184 00:05:52,893 --> 00:05:54,735 Go and talk to your wife. 185 00:05:54,735 --> 00:05:56,857 If I hadn't wiped my memory, 186 00:05:56,857 --> 00:05:59,069 Beckett's friends at the A.G.'s office might still be alive. 187 00:05:59,069 --> 00:06:00,360 What if she can't forgive me? 188 00:06:00,360 --> 00:06:02,443 That decision's not yours to make, Rick. 189 00:06:02,443 --> 00:06:03,904 [ Door opens ] 190 00:06:03,904 --> 00:06:05,486 [ Light switch clicks ] 191 00:06:05,486 --> 00:06:09,249 What? Bardot's room is huge compared to the one I lived in. 192 00:06:09,249 --> 00:06:11,201 Thing was barely a closet. 193 00:06:11,201 --> 00:06:12,913 Yeah, I never really bunked on campus. 194 00:06:12,913 --> 00:06:15,125 I got enough of communal living when I was in the army. 195 00:06:15,125 --> 00:06:17,257 And besides, you can't really bring 196 00:06:17,257 --> 00:06:19,840 a ménage of cop groupies home to a dorm room. 197 00:06:19,840 --> 00:06:21,131 What are you doing in here? 198 00:06:21,131 --> 00:06:22,923 We're investigating a homicide. Who are you? 199 00:06:22,923 --> 00:06:24,384 Recruit Officer Rachel Decker. 200 00:06:24,384 --> 00:06:25,466 Did you know Daniel Bardot? 201 00:06:25,466 --> 00:06:27,598 Yes, sir. He was in my training company. 202 00:06:27,598 --> 00:06:29,219 You know what he was doing last night? 203 00:06:29,219 --> 00:06:31,772 No, sir. We invited him to go out with us, but he begged off. 204 00:06:31,772 --> 00:06:34,144 Sir, if there's any way I can help with this investigation, 205 00:06:34,144 --> 00:06:35,315 I want in. 206 00:06:35,315 --> 00:06:37,187 You forget your place, Decker? 207 00:06:37,187 --> 00:06:39,319 You're not even a lowly uniform. 208 00:06:39,319 --> 00:06:41,191 What could you possibly offer these distinguished detectives? 209 00:06:43,283 --> 00:06:45,576 Insight. 210 00:06:45,576 --> 00:06:48,028 Did you train alongside Officer Bardot? 211 00:06:48,028 --> 00:06:49,029 Yes, ma'am. 212 00:06:49,029 --> 00:06:50,951 So you forged a bond with him 213 00:06:50,951 --> 00:06:52,793 against the evil Sergeant Ortiz, 214 00:06:52,793 --> 00:06:54,585 which means you have information on Bardot 215 00:06:54,585 --> 00:06:55,746 that his higher-ups do not. 216 00:06:55,746 --> 00:06:57,037 Is that correct, recruit? 217 00:06:57,037 --> 00:06:58,208 Yes. 218 00:06:58,208 --> 00:06:59,339 So then tell me, what was he struggling with? 219 00:06:59,339 --> 00:07:00,711 What did he need to set right? 220 00:07:02,633 --> 00:07:03,634 I don't know. 221 00:07:03,634 --> 00:07:05,506 Sorry. 222 00:07:05,506 --> 00:07:07,387 Way to face-plant in front of a superior, Decker. 223 00:07:07,387 --> 00:07:09,640 This is Captain Beckett. 224 00:07:09,640 --> 00:07:10,811 Captain, I -- 225 00:07:10,811 --> 00:07:11,932 You're dismissed, recruit. 226 00:07:15,766 --> 00:07:17,898 That was a little harsh, don't you think? I do not. 227 00:07:17,898 --> 00:07:20,230 Being put in her place is exactly what Decker needs. 228 00:07:20,230 --> 00:07:21,822 She's the real deal. 229 00:07:21,822 --> 00:07:23,654 Her name could very well be on all your trophies 230 00:07:23,654 --> 00:07:25,195 by the time she's done here. 231 00:07:25,195 --> 00:07:26,947 But she desperately needs to learn a little humility. 232 00:07:26,947 --> 00:07:28,739 [ Cellphone rings ] Mm. 233 00:07:28,739 --> 00:07:30,410 [ Cellphone beeps ] 234 00:07:30,410 --> 00:07:32,122 Lanie, you find anything in the autopsy? 235 00:07:32,122 --> 00:07:33,243 I did. 236 00:07:33,243 --> 00:07:34,454 The bullet broke up when it hit a rib. 237 00:07:34,454 --> 00:07:36,416 Bardot's killer didn't get all the pieces. 238 00:07:36,416 --> 00:07:38,378 I managed to pull a small fragment from a kidney. 239 00:07:38,378 --> 00:07:40,170 I got a ballistics match. 240 00:07:40,170 --> 00:07:42,252 The 9mm that fired it is in the database. 241 00:07:42,252 --> 00:07:45,425 Kate, it's NYPD... 242 00:07:45,425 --> 00:07:48,719 registered to the Academy. 243 00:07:48,719 --> 00:07:51,261 The murder weapon is missing from the weapons cage 244 00:07:51,261 --> 00:07:53,854 assigned to Bardot's company, Company 38. 245 00:07:53,854 --> 00:07:56,597 Lock on the CCTV security closet was jimmied open. 246 00:07:56,597 --> 00:07:59,149 Someone killed the security cameras in the weapons room 247 00:07:59,149 --> 00:08:02,523 between 7:30 and 7:35 last night. 248 00:08:02,523 --> 00:08:04,154 At that hour, it's mainly recruits 249 00:08:04,154 --> 00:08:05,606 who are left in the building. 250 00:08:05,606 --> 00:08:08,609 All faculty resides off-campus. 251 00:08:08,609 --> 00:08:10,410 And only members of Company 38 252 00:08:10,410 --> 00:08:11,992 have access to that weapons cage. 253 00:08:16,036 --> 00:08:19,119 So our killer is one of Bardot's fellow recruits. 254 00:08:21,001 --> 00:08:23,383 14 suspects 255 00:08:23,383 --> 00:08:26,296 who eat, drink, and sleep police training and techniques... 256 00:08:26,296 --> 00:08:27,087 Captain on deck! 257 00:08:30,721 --> 00:08:33,133 ...who have spent months learning how we catch killers... 258 00:08:35,766 --> 00:08:41,191 ...which makes them uniquely equipped to plan a murder. 259 00:08:41,191 --> 00:08:43,103 So we are gonna have to use every trick in the book 260 00:08:43,103 --> 00:08:45,946 to uncover who killed Daniel Bardot. 261 00:08:54,655 --> 00:08:56,076 At ease, officers. Take a seat. 262 00:08:57,868 --> 00:08:59,249 Ortiz: Company 38, 263 00:08:59,249 --> 00:09:01,461 this is Captain Beckett of the 12th Precinct. 264 00:09:01,461 --> 00:09:04,254 Because of last night's tragic event, 265 00:09:04,254 --> 00:09:07,547 she will be joining us today as a special guest instructor. 266 00:09:07,547 --> 00:09:10,340 Respect her, or your ass will meet my boot. 267 00:09:10,340 --> 00:09:12,382 Thank you, Sergeant. 268 00:09:12,382 --> 00:09:14,224 First of all, let me assure you 269 00:09:14,224 --> 00:09:17,768 that I have the best NYPD detectives 270 00:09:17,768 --> 00:09:20,350 looking into Officer Bardot's murder. 271 00:09:20,350 --> 00:09:22,983 That being said, this is not going to be the last time 272 00:09:22,983 --> 00:09:24,314 that you lose one of your coworkers. 273 00:09:24,314 --> 00:09:26,526 That is a reality of this job. 274 00:09:26,526 --> 00:09:28,899 The temptation 275 00:09:28,899 --> 00:09:32,322 is going to be to remain stoic in the face of adversity, 276 00:09:32,322 --> 00:09:36,326 to lock up your emotions so as not to appear weak. 277 00:09:36,326 --> 00:09:39,199 That is a mistake. 278 00:09:39,199 --> 00:09:40,500 Avoid that temptation at all costs. 279 00:09:40,500 --> 00:09:41,581 Trust me. 280 00:09:41,581 --> 00:09:43,914 I have been at the edge of that map, 281 00:09:43,914 --> 00:09:46,416 and monsters lie there. 282 00:09:46,416 --> 00:09:48,548 ♪♪ 283 00:09:48,548 --> 00:09:50,420 Now look around. 284 00:09:50,420 --> 00:09:52,923 This is your team. 285 00:09:54,675 --> 00:09:57,427 No one is gonna understand what you are feeling 286 00:09:57,427 --> 00:09:59,850 better than the woman or man sitting next to you, 287 00:09:59,850 --> 00:10:01,852 so use them. 288 00:10:05,105 --> 00:10:07,437 Officer Chambers. 289 00:10:07,437 --> 00:10:09,399 I'm very sorry about the loss of your fellow recruit. 290 00:10:09,399 --> 00:10:10,490 How do you feel? 291 00:10:10,490 --> 00:10:12,442 The city lost a great cop, ma'am. 292 00:10:12,442 --> 00:10:13,443 We should all aspire 293 00:10:13,443 --> 00:10:15,325 to be a guardian of justice like he was. 294 00:10:15,325 --> 00:10:17,908 Is that a PR statement for the Post? 295 00:10:17,908 --> 00:10:19,870 One of your brothers was gunned down. 296 00:10:19,870 --> 00:10:21,371 I asked you how you felt. 297 00:10:21,371 --> 00:10:22,793 We feel pissed off, Captain. 298 00:10:22,793 --> 00:10:24,334 Yeah, set us loose. 299 00:10:24,334 --> 00:10:26,586 Let us track down the son of a bitch who did this. 300 00:10:26,586 --> 00:10:28,959 Beckett: Well, Officer Decker already volunteered her services 301 00:10:28,959 --> 00:10:31,171 for that very role. 302 00:10:31,171 --> 00:10:33,093 The offer still stands, Captain. 303 00:10:33,093 --> 00:10:34,554 And frankly, I didn't become a cop 304 00:10:34,554 --> 00:10:36,346 to get in touch with my feelings. 305 00:10:36,346 --> 00:10:38,719 I'm here because bad people exist in the world. 306 00:10:38,719 --> 00:10:40,520 And I can't wait to start 307 00:10:40,520 --> 00:10:43,393 putting them in prison where they belong. 308 00:10:43,393 --> 00:10:46,687 All right. Get ready for a training session. 309 00:10:46,687 --> 00:10:49,269 I just checked the front gate log. 310 00:10:49,269 --> 00:10:51,191 10 of the recruits were off-campus 311 00:10:51,191 --> 00:10:52,612 at the time of Bardot's murder. 312 00:10:56,536 --> 00:10:59,740 All right. Well, these three all have the same hand stamp. 313 00:10:59,740 --> 00:11:01,411 The club across the street 314 00:11:01,411 --> 00:11:04,414 had a sign from last night offering karaoke. 315 00:11:04,414 --> 00:11:06,787 So I'm gonna have my detectives run these photos over there, 316 00:11:06,787 --> 00:11:08,588 but I'm guessing they're gonna alibi out. 317 00:11:08,588 --> 00:11:11,211 Leaving these seven. Mm-hmm. 318 00:11:11,211 --> 00:11:12,462 You know, if word gets out 319 00:11:12,462 --> 00:11:13,964 that these recruits are suspects, 320 00:11:13,964 --> 00:11:14,795 it'll haunt their careers. 321 00:11:14,795 --> 00:11:16,797 Even if proved innocent. 322 00:11:16,797 --> 00:11:18,218 Well, then we need to keep it to a tight circle. 323 00:11:18,218 --> 00:11:19,850 So what's the next move? 324 00:11:19,850 --> 00:11:21,301 Well, I think it's a safe bet 325 00:11:21,301 --> 00:11:22,803 that if one of these seven killed Bardot, 326 00:11:22,803 --> 00:11:24,224 it was their first murder. 327 00:11:24,224 --> 00:11:26,106 And unless they're a complete psychopath -- 328 00:11:26,106 --> 00:11:28,398 which the psych eval would have revealed -- 329 00:11:28,398 --> 00:11:30,731 then they spent a long, dark night of the soul, 330 00:11:30,731 --> 00:11:32,482 reliving the recoil of the gun 331 00:11:32,482 --> 00:11:34,364 and the knife cutting into Bardot's body 332 00:11:34,364 --> 00:11:35,405 to get that bullet out. 333 00:11:35,405 --> 00:11:36,907 Meaning what? 334 00:11:36,907 --> 00:11:39,199 Meaning they're on a razor's edge. 335 00:11:39,199 --> 00:11:40,741 And I want to put them in a high-stress simulation 336 00:11:40,741 --> 00:11:43,123 and watch them shoot a gun. 337 00:11:43,123 --> 00:11:44,374 Man: Lopez, Takata, you're up. 338 00:11:44,374 --> 00:11:45,876 [ Buzzer sounds ] 339 00:11:52,042 --> 00:11:54,424 There. That pause. What is that? 340 00:11:54,424 --> 00:11:56,837 Hate to break it to you, but that's normal for Takata. 341 00:11:56,837 --> 00:12:00,100 Guy's got a hitch in his giddy-up I cannot cure. 342 00:12:00,100 --> 00:12:01,471 Decker, Chambers, you're up. 343 00:12:01,471 --> 00:12:02,682 [ Buzzer sounds ] 344 00:12:02,682 --> 00:12:03,683 [ Hydraulics hiss ] 345 00:12:03,683 --> 00:12:04,895 [ Paintball gun fires ] 346 00:12:07,607 --> 00:12:09,349 What about Decker? 347 00:12:09,349 --> 00:12:11,231 The other recruits don't seem to like her. 348 00:12:11,231 --> 00:12:13,233 Every recruit's got a problem with Decker. 349 00:12:13,233 --> 00:12:15,445 She's ultra-focused, competitive as hell, 350 00:12:15,445 --> 00:12:17,027 and walled off from everyone. 351 00:12:17,027 --> 00:12:18,528 Kind of like you were. 352 00:12:18,528 --> 00:12:19,659 [ Buzzer sounds ] 353 00:12:21,862 --> 00:12:23,163 Hey, wait a second. 354 00:12:23,163 --> 00:12:24,454 Bardot's tactical gear, 355 00:12:24,454 --> 00:12:26,326 we didn't find it in his dorm room. 356 00:12:26,326 --> 00:12:28,368 No, we put lockers in so they could keep it here. 357 00:12:28,368 --> 00:12:30,630 -And which locker is Bardot's? -Seven. 358 00:12:33,463 --> 00:12:34,584 Ortiz: Am I witnessing 359 00:12:34,584 --> 00:12:36,676 one of Kate Beckett's famous hunches? 360 00:12:36,676 --> 00:12:38,718 ♪♪ 361 00:12:44,594 --> 00:12:47,347 The lab couldn't pull any prints off that blue index card. 362 00:12:47,347 --> 00:12:48,939 Got our handwriting expert 363 00:12:48,939 --> 00:12:50,981 comparing against samples from the other suspects, 364 00:12:50,981 --> 00:12:53,063 but he's not optimistic given the block letters. 365 00:12:53,063 --> 00:12:54,484 -Is that Beckett? -Yeah. 366 00:12:54,484 --> 00:12:56,196 Let me holler at her. Beckett. 367 00:12:56,196 --> 00:12:58,398 Hey, you remember that phone call that Bardot made 368 00:12:58,398 --> 00:13:00,610 to that midtown law firm on the day he died? 369 00:13:00,610 --> 00:13:03,824 Yeah, I went over there. Only nobody remembers the call. 370 00:13:03,824 --> 00:13:06,666 So without more to go on, it looks like a dead end. 371 00:13:06,666 --> 00:13:08,748 Yeah, I'll keep you posted. 372 00:13:08,748 --> 00:13:10,750 [ Telephone rings ] 373 00:13:10,750 --> 00:13:12,502 Beckett's not here. 374 00:13:12,502 --> 00:13:15,966 She's at the Police Academy working a high-profile murder. 375 00:13:15,966 --> 00:13:17,797 One of the recruit officers was killed. 376 00:13:17,797 --> 00:13:20,180 That's a little close to home. These the suspects? 377 00:13:20,180 --> 00:13:22,182 Yeah, and three more recruits just alibi'd out. 378 00:13:22,182 --> 00:13:24,014 Your victim was killed by a fellow recruit? 379 00:13:24,014 --> 00:13:25,385 Appears so. 380 00:13:25,385 --> 00:13:27,017 And word is these four were watching the fights 381 00:13:27,017 --> 00:13:29,059 at a local boxing gym at the time of the murder, 382 00:13:29,059 --> 00:13:30,430 but that alibi's soft. 383 00:13:30,430 --> 00:13:32,232 Hey, just spoke with Liz from Vice. 384 00:13:32,232 --> 00:13:33,984 The boxing gym is a notorious hotspot 385 00:13:33,984 --> 00:13:35,936 for illegal steroids. 386 00:13:35,936 --> 00:13:38,108 Rumor has it that one of the trainers 387 00:13:38,108 --> 00:13:39,569 was dealing to a cop at the Academy. 388 00:13:39,569 --> 00:13:44,034 So the victim, Bardot, stumbled onto a dirty cop. 389 00:13:44,034 --> 00:13:45,495 Well, that would explain the threatening note. 390 00:13:45,495 --> 00:13:46,616 "Dead men tell no tales." 391 00:13:46,616 --> 00:13:48,538 But Bardot wouldn't back down, 392 00:13:48,538 --> 00:13:50,370 so the cop kills him. Mm. 393 00:13:50,370 --> 00:13:51,912 What was the name of the trainer that was dealing? 394 00:13:51,912 --> 00:13:53,914 Arthur Stinson, 395 00:13:53,914 --> 00:13:55,045 today's not your lucky day. 396 00:13:55,045 --> 00:13:56,376 [ Door closes ] 397 00:13:56,376 --> 00:13:58,128 It's actually the complete opposite of your lucky day. 398 00:13:58,128 --> 00:13:59,589 Stinson: Look, man. I don't know 399 00:13:59,589 --> 00:14:01,461 what people been telling you, but I don't sell drugs. 400 00:14:01,461 --> 00:14:03,133 Oh, really? 401 00:14:03,133 --> 00:14:04,634 'Cause that's exactly what they've been telling us. 402 00:14:04,634 --> 00:14:05,926 And the stash that we found 403 00:14:05,926 --> 00:14:07,637 hidden in the false bottom of your locker confirms it. 404 00:14:07,637 --> 00:14:08,929 So, here's the deal. 405 00:14:08,929 --> 00:14:10,600 We say nice things about you to the D.A., 406 00:14:10,600 --> 00:14:12,312 maybe get you a suspended sentence 407 00:14:12,312 --> 00:14:14,314 if you give up that cop you've been dealing to 408 00:14:14,314 --> 00:14:15,105 at the Academy. 409 00:14:16,566 --> 00:14:18,028 But I can't. 410 00:14:18,028 --> 00:14:19,609 Well, I guess we're done here, then. 411 00:14:19,609 --> 00:14:20,650 Say hi to the jury for us. 412 00:14:20,650 --> 00:14:21,861 I-I can't because we've never met. 413 00:14:21,861 --> 00:14:23,823 All right? Look. [ Sighs ] 414 00:14:23,823 --> 00:14:25,325 The cop puts cash in the locker. 415 00:14:25,325 --> 00:14:26,866 I pick it up, I leave the drugs. 416 00:14:26,866 --> 00:14:27,908 That's it. 417 00:14:27,908 --> 00:14:29,249 So how do you know 418 00:14:29,249 --> 00:14:30,450 that you're dealing to a police officer? 419 00:14:30,450 --> 00:14:31,791 The buyer only arranges pickups 420 00:14:31,791 --> 00:14:33,954 on "Police Appreciation" nights. 421 00:14:33,954 --> 00:14:36,836 The NYPD doesn't pay a cover, the gym's crawling with cops. 422 00:14:36,836 --> 00:14:38,208 How's the buyer contact you? 423 00:14:38,208 --> 00:14:40,760 They shove an index card in my locker. 424 00:14:40,760 --> 00:14:42,712 Note says when they want delivery. 425 00:14:42,712 --> 00:14:44,214 Hold on. A blue index card? 426 00:14:44,214 --> 00:14:46,386 Yeah. 427 00:14:46,386 --> 00:14:49,059 I think I know how Beckett can smoke out our killer. 428 00:14:52,892 --> 00:14:54,854 The thing about interviewing a suspect is 429 00:14:54,854 --> 00:14:56,816 you have to find what works for you -- 430 00:14:56,816 --> 00:14:58,728 your own personal style. 431 00:14:58,728 --> 00:15:01,231 Now, some people like good cop/bad cop. 432 00:15:01,231 --> 00:15:03,283 Others like bad cop/worse cop. 433 00:15:03,283 --> 00:15:05,485 But choosing just one method is a mistake. 434 00:15:05,485 --> 00:15:07,287 Every suspect is different. 435 00:15:07,287 --> 00:15:09,079 And sometimes you don't know how you're gonna go at them 436 00:15:09,079 --> 00:15:10,330 until they start talking 437 00:15:10,330 --> 00:15:12,332 because you only get one shot in interrogation, 438 00:15:12,332 --> 00:15:17,837 and if you screw it up, a killer might walk free. 439 00:15:17,837 --> 00:15:20,920 So, I want to try something. 440 00:15:20,920 --> 00:15:22,132 I need a volunteer. 441 00:15:24,544 --> 00:15:27,257 Yeah, Lopez. 442 00:15:27,257 --> 00:15:30,180 Right over here. 443 00:15:30,180 --> 00:15:32,142 Ms. Lopez, thank you for coming in. 444 00:15:32,142 --> 00:15:34,264 Anything I can do to help the NYPD. 445 00:15:34,264 --> 00:15:36,686 Uh, so a crime was committed last night, 446 00:15:36,686 --> 00:15:37,937 and your name was mentioned. 447 00:15:37,937 --> 00:15:39,649 I was wondering if you could tell me where you were. 448 00:15:39,649 --> 00:15:41,481 Sure. I went to the fights over at Harry's Gym. 449 00:15:41,481 --> 00:15:42,482 Mm-hmm. 450 00:15:42,482 --> 00:15:44,864 You go alone? 451 00:15:44,864 --> 00:15:47,027 No. Takata, Chambers, Decker, we all went. 452 00:15:48,908 --> 00:15:50,330 ♪♪ 453 00:15:55,575 --> 00:15:56,956 You have anything to drink? 454 00:15:58,418 --> 00:16:00,210 Yeah, we had a few drinks. 455 00:16:00,210 --> 00:16:01,671 How many? 456 00:16:01,671 --> 00:16:03,423 I don't remember. 457 00:16:03,423 --> 00:16:04,384 What's in the bag? 458 00:16:04,384 --> 00:16:05,675 Why? 459 00:16:05,675 --> 00:16:07,177 I don't know. You put it on the table. 460 00:16:07,177 --> 00:16:07,967 It m-must mean something. 461 00:16:16,726 --> 00:16:18,648 Decker, take her place. 462 00:16:20,150 --> 00:16:22,192 ♪♪ 463 00:16:29,369 --> 00:16:30,950 Was Ms. Lopez telling the truth? 464 00:16:30,950 --> 00:16:32,242 Were you out last night? 465 00:16:32,242 --> 00:16:33,413 Yeah. 466 00:16:33,413 --> 00:16:35,915 And were the four of you out together all night? 467 00:16:39,499 --> 00:16:42,292 Don't look at them. Look at me. 468 00:16:42,292 --> 00:16:45,545 Were the four of you together all night watching the fight? 469 00:16:45,545 --> 00:16:47,967 No. 470 00:16:47,967 --> 00:16:49,759 Uh, Lopez and Takata left early. 471 00:16:49,759 --> 00:16:51,301 Chambers was still there when I left, 472 00:16:51,301 --> 00:16:54,514 which was right before the last fight. 473 00:16:54,514 --> 00:16:56,596 [ Bag unzips ] 474 00:16:58,308 --> 00:17:00,310 Do you know what a PED is? 475 00:17:00,310 --> 00:17:01,811 Yeah. 476 00:17:01,811 --> 00:17:03,443 It's a performance enhancing drug. 477 00:17:13,993 --> 00:17:16,456 Chambers, take Decker's place. 478 00:17:16,456 --> 00:17:18,918 ♪♪ 479 00:17:20,039 --> 00:17:21,501 -Chambers! -Chambers! 480 00:17:23,123 --> 00:17:25,044 Where you running to, recruit? 481 00:17:26,716 --> 00:17:27,837 You don't want to miss the rest of the Captain's lecture, 482 00:17:27,837 --> 00:17:28,838 do you? 483 00:17:28,838 --> 00:17:30,009 Turn over. [ Grunts ] 484 00:17:34,844 --> 00:17:35,675 Ready to earn some extra credit? 485 00:17:35,675 --> 00:17:36,976 I want a lawyer. 486 00:17:36,976 --> 00:17:38,348 Yeah, well, you better get a good one. 487 00:17:38,348 --> 00:17:40,270 [ Folder thuds ] Juries don't like cop killers. 488 00:17:40,270 --> 00:17:42,482 Wait. You think I popped Bardot? 489 00:17:42,482 --> 00:17:43,853 We found a stack of identical cards 490 00:17:43,853 --> 00:17:44,854 in your dorm room desk. 491 00:17:44,854 --> 00:17:45,895 Lawyer. 492 00:17:45,895 --> 00:17:47,317 You sent that to Bardot 493 00:17:47,317 --> 00:17:48,488 because he found out that you were dealing drugs. 494 00:17:48,488 --> 00:17:49,239 Lawyer! 495 00:17:49,239 --> 00:17:51,070 Fine. 496 00:17:52,362 --> 00:17:53,573 You want in on a bet? 497 00:17:53,573 --> 00:17:54,574 On what? 498 00:17:54,574 --> 00:17:55,575 On you. 499 00:17:55,575 --> 00:17:57,157 You're not cooperating, 500 00:17:57,157 --> 00:17:58,998 so I'm taking protective custody off the table, 501 00:17:58,998 --> 00:17:59,909 and a bunch of us are wagering 502 00:17:59,909 --> 00:18:01,371 on how long you're gonna last 503 00:18:01,371 --> 00:18:02,872 once the inmates find out that you're a cop. 504 00:18:02,872 --> 00:18:04,584 I'm guessing under 12 hours, 505 00:18:04,584 --> 00:18:06,005 and I'm feeling real lucky right now. 506 00:18:07,547 --> 00:18:09,259 Wait. 507 00:18:09,259 --> 00:18:10,260 Can I make a deal? 508 00:18:10,260 --> 00:18:11,261 Depends. 509 00:18:11,261 --> 00:18:12,382 Start talking. 510 00:18:12,382 --> 00:18:13,973 Look, the fights, they didn't let out 511 00:18:13,973 --> 00:18:15,135 until after Bardot was murdered. 512 00:18:15,135 --> 00:18:16,556 Witnesses can verify I was there. 513 00:18:16,556 --> 00:18:17,677 So why did you threaten him? 514 00:18:19,559 --> 00:18:21,811 Bardot caught me with my stash the morning he was killed. 515 00:18:21,811 --> 00:18:23,062 I sent the note 516 00:18:23,062 --> 00:18:24,394 hoping to keep him from ratting me out, 517 00:18:24,394 --> 00:18:26,896 only Bardot wasn't intimidated. 518 00:18:26,896 --> 00:18:29,439 But he offered a deal -- five grand for his silence. 519 00:18:29,439 --> 00:18:31,941 Apparently he was desperate for cash, so I paid up. 520 00:18:31,941 --> 00:18:33,363 He flagged a cab to the city. 521 00:18:33,363 --> 00:18:35,325 And why did he need the money so urgently? 522 00:18:35,325 --> 00:18:36,536 Beats me. 523 00:18:36,536 --> 00:18:38,408 Nah, you're gonna have to do better than that. 524 00:18:38,408 --> 00:18:40,330 I don't know! 525 00:18:40,330 --> 00:18:42,202 But if anyone does, it'd be his girlfriend. 526 00:18:42,202 --> 00:18:44,244 Okay. Does this girlfriend have a name? 527 00:18:45,795 --> 00:18:47,167 Recruit Officer Decker. 528 00:18:47,167 --> 00:18:49,629 ♪♪ 529 00:18:49,629 --> 00:18:51,961 [ Grunting ] 530 00:18:53,593 --> 00:18:55,845 [ Panting ] 531 00:18:55,845 --> 00:18:57,927 [ Grunting ] 532 00:19:02,222 --> 00:19:04,604 I used to come here between classes, too. 533 00:19:04,604 --> 00:19:06,356 I always enjoyed the extra practice. 534 00:19:06,356 --> 00:19:10,230 Except, a mannequin doesn't resist arrest. 535 00:19:10,230 --> 00:19:11,150 I got it, Captain. Thanks. 536 00:19:16,115 --> 00:19:16,946 Show me. 537 00:19:28,878 --> 00:19:30,169 Can I make a suggestion? Captain, okay, I got it. 538 00:19:30,169 --> 00:19:31,090 Shut up and listen, recruit. 539 00:19:31,090 --> 00:19:32,342 You might actually learn something. 540 00:19:32,342 --> 00:19:33,713 Come on. Turn around. 541 00:19:33,713 --> 00:19:35,255 [ Sighs ] 542 00:19:35,255 --> 00:19:36,676 Now, the fact that you're a woman is an advantage, 543 00:19:36,676 --> 00:19:38,177 especially over men. 544 00:19:38,177 --> 00:19:42,222 We have a lower center of gravity, so use it. 545 00:19:42,222 --> 00:19:44,143 Drop into your hips 546 00:19:44,143 --> 00:19:45,475 and then pull him past the tipping point. 547 00:19:45,475 --> 00:19:47,897 Got it? Okay. 548 00:19:52,272 --> 00:19:55,315 Once the chest goes through, the rest will follow. 549 00:19:55,315 --> 00:19:56,025 Try it? 550 00:19:57,317 --> 00:19:59,028 All right. 551 00:20:06,456 --> 00:20:07,787 [ Grunts ] 552 00:20:09,919 --> 00:20:11,791 Good. You're a quick study. 553 00:20:11,791 --> 00:20:14,794 Thanks, Captain. 554 00:20:14,794 --> 00:20:16,045 Esposito: We got the murder weapon. 555 00:20:16,045 --> 00:20:18,007 A dumpster diver found it buried in a bag of garbage. 556 00:20:18,007 --> 00:20:20,510 The gun was wiped clean, but not the rounds in the magazine. 557 00:20:20,510 --> 00:20:21,511 Check this out. 558 00:20:21,511 --> 00:20:23,012 The prints are a match to Bardot's. 559 00:20:23,012 --> 00:20:24,804 If Bardot loaded it, 560 00:20:24,804 --> 00:20:26,686 then he had to have been the one who stole it from the Academy. 561 00:20:26,686 --> 00:20:28,147 So he was shot with his own gun? 562 00:20:28,147 --> 00:20:29,479 Question is, 563 00:20:29,479 --> 00:20:31,311 what was he doing with it out there in the first place? 564 00:20:31,311 --> 00:20:32,852 The Academy is a stressful place. 565 00:20:32,852 --> 00:20:34,023 Plenty of pressures here. 566 00:20:34,023 --> 00:20:35,565 Especially since one mistake 567 00:20:35,565 --> 00:20:39,279 can put a stink on an entire cop career. 568 00:20:39,279 --> 00:20:40,950 Like, uh, getting caught 569 00:20:40,950 --> 00:20:41,991 fraternizing with another recruit. 570 00:20:46,866 --> 00:20:48,918 [ Sighs ] 571 00:20:50,790 --> 00:20:53,673 ♪♪ 572 00:20:57,507 --> 00:20:59,719 Are you gonna have me booted? 573 00:20:59,719 --> 00:21:02,382 [ Breathes deeply ] 574 00:21:02,382 --> 00:21:03,182 No. 575 00:21:07,477 --> 00:21:11,441 But I-I need you to be on the up-and-up with me from now on. 576 00:21:11,441 --> 00:21:13,232 Of course. 577 00:21:13,232 --> 00:21:15,194 Anything you want to know. 578 00:21:16,986 --> 00:21:20,029 Officer Bardot leveraged Chambers for five grand. 579 00:21:20,029 --> 00:21:23,112 Apparently he needed that money urgently. 580 00:21:23,112 --> 00:21:24,033 Do you know why? 581 00:21:26,496 --> 00:21:27,327 No. No clue. 582 00:21:28,668 --> 00:21:29,909 I swear. 583 00:21:32,622 --> 00:21:33,963 Look, the truth is, 584 00:21:33,963 --> 00:21:35,965 Danny was hiding something from me. 585 00:21:35,965 --> 00:21:37,877 He'd been going out at night the last few nights, 586 00:21:37,877 --> 00:21:38,968 which was really unlike him. 587 00:21:38,968 --> 00:21:40,259 He'd slip into my room late. 588 00:21:40,259 --> 00:21:42,011 Said he'd been out for a midnight jog, 589 00:21:42,011 --> 00:21:43,923 but, I mean, I knew that was total BS 590 00:21:43,923 --> 00:21:45,475 because when he came in, 591 00:21:45,475 --> 00:21:47,597 he wasn't tired, he wasn't sweaty. 592 00:21:47,597 --> 00:21:49,228 Just always smelled like rotten fish. 593 00:21:49,228 --> 00:21:50,390 Really? 594 00:21:50,390 --> 00:21:52,432 Yeah. It was weird. I asked him about it. 595 00:21:52,432 --> 00:21:54,143 He said he accidently stepped in garbage on his run. 596 00:21:54,143 --> 00:21:56,396 But if that was the case, then -- 597 00:21:56,396 --> 00:21:58,988 Why did he smell like rotten fish every night? 598 00:21:58,988 --> 00:22:00,149 [ Elevator dings ] 599 00:22:00,149 --> 00:22:01,941 Sweet and pungent shrimp? Where from? 600 00:22:01,941 --> 00:22:03,443 Chinatown, across the street 601 00:22:03,443 --> 00:22:05,034 from the back-alley computer repair shop 602 00:22:05,034 --> 00:22:06,325 where Bardot was dropped 603 00:22:06,325 --> 00:22:08,077 with five grand burning a hole in his pocket. 604 00:22:08,077 --> 00:22:09,369 What was he doing there? 605 00:22:09,369 --> 00:22:10,950 Owner refused to talk when I showed her his photo. 606 00:22:10,950 --> 00:22:12,712 So I looked into her. 607 00:22:12,712 --> 00:22:14,123 Word is she deals 608 00:22:14,123 --> 00:22:18,297 in black market software and hardware. 609 00:22:18,297 --> 00:22:19,839 Bardot may have bought something from her. 610 00:22:19,839 --> 00:22:21,090 I wonder why. 611 00:22:21,090 --> 00:22:22,672 Let's get Bardot's laptop to Vikram, 612 00:22:22,672 --> 00:22:23,963 have him run a deeper search. 613 00:22:23,963 --> 00:22:25,635 All right. Esposito: Yo! 614 00:22:25,635 --> 00:22:28,017 Decker's tip on Bardot's shoes paid off. 615 00:22:28,017 --> 00:22:29,308 The lab identified 616 00:22:29,308 --> 00:22:31,140 wild Scottish salmon scales on the soles. 617 00:22:31,140 --> 00:22:32,852 And only three fish markets import wild Scottish salmon. 618 00:22:32,852 --> 00:22:35,855 That's the same neighborhood as the crime scene. 619 00:22:35,855 --> 00:22:38,027 And apparently, Bardot went there on consecutive nights. 620 00:22:38,027 --> 00:22:39,779 We'll canvass the fish market, 621 00:22:39,779 --> 00:22:40,690 see if we can figure out what he was up to. 622 00:22:40,690 --> 00:22:42,241 Okay. 623 00:22:42,241 --> 00:22:44,073 ♪♪ 624 00:22:44,073 --> 00:22:45,905 [ Knock on door ] 625 00:22:56,125 --> 00:22:57,046 You were right. 626 00:22:58,588 --> 00:23:02,171 I uncovered the real reason I had my memories erased, 627 00:23:02,171 --> 00:23:04,844 and it's bad. 628 00:23:06,305 --> 00:23:08,888 I knew about LokSat a year and a half ago... 629 00:23:08,888 --> 00:23:11,060 ...before your A.G. team was murdered, 630 00:23:11,060 --> 00:23:13,272 before Vikram sought you out 631 00:23:13,272 --> 00:23:16,315 and the hit squads came gunning. 632 00:23:16,315 --> 00:23:18,728 Beckett, this was on me before it was on you. 633 00:23:18,728 --> 00:23:20,860 You knew about LokSat? 634 00:23:20,860 --> 00:23:23,943 Everything? 635 00:23:23,943 --> 00:23:25,154 Including their connection to Bracken? 636 00:23:26,696 --> 00:23:28,027 And you chose to forget this? 637 00:23:28,027 --> 00:23:30,790 Why? 638 00:23:30,790 --> 00:23:33,082 For reasons you know all to well. 639 00:23:33,082 --> 00:23:35,124 I was trying to protect you. 640 00:23:35,124 --> 00:23:36,666 From who? 641 00:23:36,666 --> 00:23:38,918 From yourself. 642 00:23:38,918 --> 00:23:40,920 [ Door opens ] 643 00:23:42,211 --> 00:23:43,342 Hey, Captain. 644 00:23:43,342 --> 00:23:44,844 Uh, we found something you need to see. 645 00:23:44,844 --> 00:23:46,005 I'll be right there. 646 00:23:48,758 --> 00:23:50,219 [ Door closes ] 647 00:23:50,219 --> 00:23:52,101 I need time to process this. 648 00:23:54,313 --> 00:23:55,645 [ Door opens ] 649 00:23:55,645 --> 00:23:57,056 What is it? 650 00:23:57,056 --> 00:23:57,897 Ryan: Well, we found street-cam footage of Bardot 651 00:23:57,897 --> 00:23:59,358 before he was killed. 652 00:23:59,358 --> 00:24:02,191 This is Bardot an hour before he was murdered 653 00:24:02,191 --> 00:24:04,524 walking past the fish market, 654 00:24:04,524 --> 00:24:07,697 which is right across the alley from a lingerie wholesaler. 655 00:24:07,697 --> 00:24:10,870 It is a known front for Jack Flanagan, 656 00:24:10,870 --> 00:24:12,622 A.K.A. Lucky Jack. 657 00:24:12,622 --> 00:24:15,074 He's the Mafia boss who runs Hunts Point. 658 00:24:15,074 --> 00:24:16,536 Bardot grew up in Hunts Point. 659 00:24:16,536 --> 00:24:17,577 Esposito: Check this out. 660 00:24:17,577 --> 00:24:19,338 The law firm that Bardot contacted, 661 00:24:19,338 --> 00:24:20,920 they represent Jack Flanagan. 662 00:24:20,920 --> 00:24:22,251 Bardot was communicating 663 00:24:22,251 --> 00:24:23,713 to Flanagan through a third party 664 00:24:23,713 --> 00:24:24,844 so it couldn't be traced. 665 00:24:24,844 --> 00:24:26,295 And it gets better. Show her. 666 00:24:26,295 --> 00:24:30,469 Our victim was in league with the Irish Mafia. 667 00:24:30,469 --> 00:24:34,143 Flanagan must have planted Bardot in the NYPD as his mole. 668 00:24:34,143 --> 00:24:36,185 For all we know, he's been grooming Bardot 669 00:24:36,185 --> 00:24:37,857 since he was a kid in the old neighborhood. 670 00:24:37,857 --> 00:24:39,979 What I don't get is if Bardot was working for Flanagan, 671 00:24:39,979 --> 00:24:42,562 why did Bardot bring a gun to the meeting? 672 00:24:42,562 --> 00:24:43,863 Protection. 673 00:24:43,863 --> 00:24:45,775 Ortiz said that Bardot 674 00:24:45,775 --> 00:24:47,567 was looking ' to set something right. 675 00:24:47,567 --> 00:24:50,740 He had second thoughts about being a mole for Flanagan. 676 00:24:50,740 --> 00:24:51,951 And then Flanagan killed him for it. 677 00:24:56,666 --> 00:24:57,787 Castle: I was trying to protect you. 678 00:24:57,787 --> 00:24:59,919 Beckett: From who? 679 00:24:59,919 --> 00:25:01,080 From yourself. 680 00:25:01,080 --> 00:25:02,712 Ryan: Bardot's computer. 681 00:25:02,712 --> 00:25:04,834 Vikram found a hidden folder 682 00:25:04,834 --> 00:25:08,007 that contains every NYPD file of Flanagan and his crew. 683 00:25:08,007 --> 00:25:10,299 Surveillance photos, wire taps, C.I.s -- 684 00:25:10,299 --> 00:25:11,681 everything that Flanagan would need 685 00:25:11,681 --> 00:25:13,182 to stay one step ahead of the police. 686 00:25:13,182 --> 00:25:15,514 But how did Bardot hack into the NYPD's secure network? 687 00:25:15,514 --> 00:25:17,687 It's hardwired into select department computers. 688 00:25:17,687 --> 00:25:18,938 Including the computer 689 00:25:18,938 --> 00:25:21,140 in Commissioner Malone's office at the Academy. 690 00:25:21,140 --> 00:25:23,312 Bardot must have snuck into Malone's office, 691 00:25:23,312 --> 00:25:25,524 used a portable password cracker on it. 692 00:25:27,106 --> 00:25:28,527 That's what he got at the black market 693 00:25:28,527 --> 00:25:30,610 with the five grand he squeezed out of Chambers. 694 00:25:30,610 --> 00:25:32,572 Flanagan used Bardot to get these files. 695 00:25:32,572 --> 00:25:35,154 After he got them, he turned on his own mole. 696 00:25:35,154 --> 00:25:36,535 Bardot must have seen the double-cross coming. 697 00:25:36,535 --> 00:25:38,117 He pulled his gun, they fought, 698 00:25:38,117 --> 00:25:39,789 Flanagan got the upper hand, 699 00:25:39,789 --> 00:25:41,420 then he shot Bardot in the back. 700 00:25:41,420 --> 00:25:43,162 All right. Let's dig into Flanagan. 701 00:25:43,162 --> 00:25:44,503 See if we can corroborate this. 702 00:25:44,503 --> 00:25:46,375 You want us to pick him up? Nope. Not yet. 703 00:25:46,375 --> 00:25:48,167 I'm gonna have a sit-down with Lucky Jack, 704 00:25:48,167 --> 00:25:49,428 see if I can rattle his cage. 705 00:25:50,720 --> 00:25:53,092 So you deny that Bardot supplied you 706 00:25:53,092 --> 00:25:54,674 with confidential NYPD files? 707 00:25:54,674 --> 00:25:56,015 Absolutely, with prejudice. 708 00:25:56,015 --> 00:25:57,807 That kid came in here 709 00:25:57,807 --> 00:26:00,099 looking for a job as a lingerie salesman. 710 00:26:00,099 --> 00:26:01,601 Bardot was working for you... 711 00:26:03,142 --> 00:26:05,274 ...and I'm gonna prove that you killed him. 712 00:26:05,274 --> 00:26:06,395 20 years. 713 00:26:08,397 --> 00:26:12,111 20 years you guys have been coming in here 714 00:26:12,111 --> 00:26:15,114 with all these accusations against ol' Lucky Jack. 715 00:26:15,114 --> 00:26:17,036 Your problem is that none of you 716 00:26:17,036 --> 00:26:18,908 ever follow it up with the proof. 717 00:26:19,959 --> 00:26:21,871 So, unless you're here 718 00:26:21,871 --> 00:26:24,043 to buy a pair of crotchless panties 719 00:26:24,043 --> 00:26:26,796 for that special someone in your life, 720 00:26:26,796 --> 00:26:28,628 I suggest you grab your hat and your books, 721 00:26:28,628 --> 00:26:30,169 and you get the hell out of my store. 722 00:26:30,169 --> 00:26:33,422 See, that's how I know I'm gonna take you down. 723 00:26:33,422 --> 00:26:35,885 It's the cocky ones that are the easiest. 724 00:26:35,885 --> 00:26:37,927 You're so busy being clever, 725 00:26:37,927 --> 00:26:40,930 you don't see the matchstick falling out of your pocket. 726 00:26:40,930 --> 00:26:43,182 Well, I'm gonna find that matchstick, 727 00:26:43,182 --> 00:26:45,394 and then I'm gonna burn you with it. 728 00:26:45,394 --> 00:26:47,106 [ Laughs ] 729 00:26:47,106 --> 00:26:50,569 ♪♪ 730 00:26:50,569 --> 00:26:51,861 [ Door opens ] 731 00:26:53,653 --> 00:26:55,074 ♪♪ 732 00:26:56,946 --> 00:26:59,238 [ Door closes ] 733 00:27:03,743 --> 00:27:06,505 Hey. 734 00:27:06,505 --> 00:27:08,007 How did we end up here again? 735 00:27:09,879 --> 00:27:13,012 You lie to protect me, I lie to protect you. 736 00:27:18,427 --> 00:27:19,759 [ Sighs ] 737 00:27:21,430 --> 00:27:23,723 I'm not gonna yell.. 738 00:27:23,723 --> 00:27:25,144 or throw around blame. 739 00:27:25,144 --> 00:27:27,606 [ Liquid pours ] 740 00:27:27,606 --> 00:27:29,028 You know, the novelist George Sand -- 741 00:27:29,028 --> 00:27:30,690 who was a woman, by the way -- 742 00:27:30,690 --> 00:27:33,072 once wrote "Lying, like license, has its --" 743 00:27:33,072 --> 00:27:34,734 Castle, can you do me a favor? 744 00:27:36,826 --> 00:27:38,157 Anything. 745 00:27:38,157 --> 00:27:39,118 Stop talking. 746 00:27:47,586 --> 00:27:49,378 [ Exhales ] 747 00:27:51,290 --> 00:27:55,094 So, if we're not talking, what are we doing? 748 00:27:58,597 --> 00:28:01,470 [ Liquid pours ] 749 00:28:01,470 --> 00:28:03,512 ♪♪ 750 00:28:21,030 --> 00:28:23,372 Esposito: Captain. 751 00:28:23,372 --> 00:28:25,825 Captain, looks like Jack Flanagan's reach 752 00:28:25,825 --> 00:28:27,877 goes deeper inside the Academy than just Bardot. 753 00:28:28,878 --> 00:28:30,589 What are you talking about? 754 00:28:30,589 --> 00:28:32,832 Well, one of the recruits went to college on a scholarship 755 00:28:32,832 --> 00:28:36,095 awarded by a trust created by Flanagan's law firm. 756 00:28:36,095 --> 00:28:39,508 Now, that scholarship was financed by Flanagan himself. 757 00:28:39,508 --> 00:28:42,341 So Flanagan has a second mole in the police academy? 758 00:28:42,341 --> 00:28:43,722 Who? 759 00:28:43,722 --> 00:28:46,395 I am not his mole, okay? Neither was Danny! 760 00:28:46,395 --> 00:28:47,726 We found the police files that he hacked 761 00:28:47,726 --> 00:28:49,148 and then handed over to Flanagan. 762 00:28:49,148 --> 00:28:51,771 Oh, no. 763 00:28:51,771 --> 00:28:53,442 No, no, no. 764 00:28:53,442 --> 00:28:55,694 Danny must have made a deal in order to save me. 765 00:28:55,694 --> 00:28:56,776 Save you from what? 766 00:28:58,117 --> 00:29:00,529 The man that knocked up my mother. 767 00:29:00,529 --> 00:29:02,571 ♪♪ 768 00:29:04,073 --> 00:29:05,955 You're Flanagan's daughter. 769 00:29:05,955 --> 00:29:08,037 A one-night stand does not make him a parent. 770 00:29:08,037 --> 00:29:09,128 It makes him a donor. 771 00:29:09,128 --> 00:29:10,870 You took his blood money. 772 00:29:10,870 --> 00:29:12,501 He and my mother had an arrangement -- 773 00:29:12,501 --> 00:29:14,133 staying quiet on my paternity 774 00:29:14,133 --> 00:29:15,714 in exchange for monthly payouts to her 775 00:29:15,714 --> 00:29:16,876 and a college fund for me. 776 00:29:16,876 --> 00:29:18,257 But that was it. 777 00:29:18,257 --> 00:29:20,469 Then why did Bardot need to save you? 778 00:29:20,469 --> 00:29:21,640 A few weeks ago, 779 00:29:21,640 --> 00:29:24,223 Flanagan found out that I joined the Academy. 780 00:29:24,223 --> 00:29:27,346 He demanded that I be his inside woman -- his mole. 781 00:29:27,346 --> 00:29:29,188 Threatened to "out" me as his daughter if I didn't. 782 00:29:29,188 --> 00:29:32,351 Ruin my entire career before it even began. 783 00:29:32,351 --> 00:29:35,024 'Cause no cop will ever trust Lucky Jack's kid. 784 00:29:35,024 --> 00:29:37,106 I panicked. 785 00:29:37,106 --> 00:29:39,738 I ended up opening up to Danny. 786 00:29:39,738 --> 00:29:41,991 He was the one that talked me off the ledge, 787 00:29:41,991 --> 00:29:45,574 told me that Flanagan was bluffing. 788 00:29:45,574 --> 00:29:47,036 I had no idea that he was 789 00:29:47,036 --> 00:29:49,458 gonna offer himself up in my place. 790 00:29:49,458 --> 00:29:51,000 [ Sighs ] 791 00:29:51,000 --> 00:29:54,003 What do I do, Captain? 792 00:29:59,678 --> 00:30:01,971 [ Chair scrapes lightly ] 793 00:30:07,096 --> 00:30:09,889 There is only one move that you can make. 794 00:30:11,480 --> 00:30:13,642 Do you want to arrest Bardot's killer? 795 00:30:13,642 --> 00:30:15,354 Bring down Flanagan -- 796 00:30:15,354 --> 00:30:18,437 something the NYPD hasn't done for 20 years? 797 00:30:20,399 --> 00:30:23,903 You're the one person Flanagan might open up to. 798 00:30:27,746 --> 00:30:30,119 You need to wear a wire. 799 00:30:30,119 --> 00:30:31,660 ♪♪ 800 00:30:38,337 --> 00:30:40,880 All right, you get into trouble, what are you gonna say? 801 00:30:42,801 --> 00:30:44,553 Decker. What? 802 00:30:44,553 --> 00:30:45,554 Panic phrase. 803 00:30:45,554 --> 00:30:47,226 Oh, um... 804 00:30:47,226 --> 00:30:48,597 "I could really use a drink right now. 805 00:30:48,597 --> 00:30:49,768 Do you have any Scotch?" Exactly. 806 00:30:49,768 --> 00:30:50,679 You say that, we're gonna rush in. 807 00:30:52,311 --> 00:30:54,103 You're gonna be fine. 808 00:30:54,103 --> 00:30:55,734 Okay. 809 00:30:55,734 --> 00:30:56,976 Okay. 810 00:31:00,239 --> 00:31:02,651 You really think she's ready for this, Captain? 811 00:31:02,651 --> 00:31:04,283 Not everybody's as strong as you. 812 00:31:04,283 --> 00:31:06,325 I'd be damned if Flanagan makes her. 813 00:31:06,325 --> 00:31:08,037 He won't hesitate to put a bullet in her skull. 814 00:31:09,538 --> 00:31:11,080 She can handle this. 815 00:31:11,080 --> 00:31:13,252 ♪♪ 816 00:31:26,095 --> 00:31:28,557 Come on. Come on. You got it. 817 00:31:37,937 --> 00:31:39,979 The prodigal daughter returns. 818 00:31:39,979 --> 00:31:41,440 Well... 819 00:31:41,440 --> 00:31:43,943 you know, I am a bit surprised to see you, 820 00:31:43,943 --> 00:31:46,825 considering the last time we spoke, 821 00:31:46,825 --> 00:31:49,328 I think you told me to screw myself, right? 822 00:31:51,030 --> 00:31:52,581 Why am I blessed with your presence 823 00:31:52,581 --> 00:31:54,033 on this day, huh? 824 00:31:55,704 --> 00:31:57,086 Come on. Speak up, child. 825 00:31:57,086 --> 00:31:58,998 You got it. Nice and slow. 826 00:31:58,998 --> 00:32:00,839 Speak. 827 00:32:00,839 --> 00:32:02,962 Decker: You know, it didn't have to play out this way. 828 00:32:02,962 --> 00:32:05,344 It was one thing to ask me to be your rat. 829 00:32:05,344 --> 00:32:08,177 But when the man I loved volunteered and delivered... 830 00:32:08,177 --> 00:32:10,259 Why did you kill Danny?! 831 00:32:10,259 --> 00:32:12,011 [ Chuckles ] You know, it's, uh -- it's funny. 832 00:32:12,011 --> 00:32:15,434 You're the second lady cop in as many days 833 00:32:15,434 --> 00:32:18,557 to stand there and accuse me of said crime. 834 00:32:18,557 --> 00:32:19,558 Funny. 835 00:32:19,558 --> 00:32:20,980 Damn it. She's made. 836 00:32:20,980 --> 00:32:22,651 They're gonna smoke her, Captain. 837 00:32:22,651 --> 00:32:25,774 I'm not afraid of you anymore. 838 00:32:25,774 --> 00:32:27,196 Where the hell did she get a gun? 839 00:32:27,196 --> 00:32:29,778 Now admit to killing Danny, or I will end you. 840 00:32:34,573 --> 00:32:36,205 Look, I had nothing to do with your boyfriend's murder. 841 00:32:36,205 --> 00:32:37,576 For once in your miserable life, own up to what you did! 842 00:32:37,576 --> 00:32:38,707 I'm not lying! I don't believe you. 843 00:32:38,707 --> 00:32:40,339 [ Guns cock ] -NYPD! -Police! 844 00:32:40,339 --> 00:32:43,132 ♪♪ 845 00:32:43,132 --> 00:32:44,963 Decker, look at me. I said look at me! 846 00:32:46,045 --> 00:32:48,387 You can take him down, just not like this. 847 00:32:48,387 --> 00:32:49,388 You are not him. 848 00:32:49,388 --> 00:32:51,180 Put the gun down. 849 00:32:51,180 --> 00:32:52,801 As soon as you start telling the truth. 850 00:32:52,801 --> 00:32:53,762 Come on, Captain. Do something. 851 00:32:53,762 --> 00:32:55,014 Flanagan, start talking! 852 00:32:59,058 --> 00:33:01,600 Okay. [ Chuckles nervously ] 853 00:33:01,600 --> 00:33:05,314 Your boyfriend, uh, has a set of balls on him. 854 00:33:05,314 --> 00:33:08,657 I mean, he marches in here and tells me to back down. 855 00:33:08,657 --> 00:33:10,239 And you know what I do? 856 00:33:10,239 --> 00:33:12,071 I say, "Sure, but you got to do a little something for me." 857 00:33:12,071 --> 00:33:13,532 Okay? 858 00:33:13,532 --> 00:33:17,746 Now, your boy comes through, we shake hands, and that's it. 859 00:33:19,538 --> 00:33:20,579 Then who killed him? 860 00:33:21,790 --> 00:33:23,292 I don't know who killed him. 861 00:33:23,292 --> 00:33:24,963 Did he mention having problems with anyone? 862 00:33:24,963 --> 00:33:27,836 No. No, no. Look, um... 863 00:33:27,836 --> 00:33:29,588 When he left, this car started down the street. 864 00:33:29,588 --> 00:33:30,589 Now, for a minute, 865 00:33:30,589 --> 00:33:33,011 I thought maybe he was being tailed. 866 00:33:33,011 --> 00:33:34,593 It was a -- a dark sedan. 867 00:33:34,593 --> 00:33:37,186 Now, that's it. That's it. I swear. 868 00:33:37,186 --> 00:33:38,807 What do you think? 869 00:33:38,807 --> 00:33:41,770 He's telling the truth. 870 00:33:44,943 --> 00:33:46,855 Stand down. 871 00:33:48,407 --> 00:33:50,149 Stand down. 872 00:33:58,827 --> 00:34:00,999 [ Exhales ] 873 00:34:07,376 --> 00:34:09,628 [ Laughs ] 874 00:34:09,628 --> 00:34:11,550 Well, look at that. 875 00:34:11,550 --> 00:34:15,053 You are more like me than you know. 876 00:34:15,053 --> 00:34:16,385 ♪♪ 877 00:34:27,065 --> 00:34:29,648 Hayley: You are a hot mess. 878 00:34:29,648 --> 00:34:33,071 I take it that your talk with Beckett last night went well? 879 00:34:33,071 --> 00:34:37,075 Less of a discussion, more of an Irish intervention. 880 00:34:37,075 --> 00:34:38,957 So you just sat around drinking whiskey 881 00:34:38,957 --> 00:34:40,159 and avoiding the subject. 882 00:34:40,159 --> 00:34:42,661 Yes. But I can tell she's still upset with me. 883 00:34:42,661 --> 00:34:44,663 She left this morning without waking me. 884 00:34:44,663 --> 00:34:48,587 So, what do you plan on doing about that? 885 00:34:50,008 --> 00:34:51,590 Nothing. 886 00:34:51,590 --> 00:34:54,173 Well, that has to be the stupidest thing I've heard all day. 887 00:34:54,173 --> 00:34:56,305 I am holding onto the thin hope 888 00:34:56,305 --> 00:34:58,477 that Beckett can find it in her heart to forgive me. 889 00:34:58,477 --> 00:35:00,559 Rick, come on. Stop moping about. 890 00:35:00,559 --> 00:35:02,311 Go do something about it. 891 00:35:02,311 --> 00:35:03,392 What? Have Beckett's memory wiped? 892 00:35:03,392 --> 00:35:04,563 No. 893 00:35:04,563 --> 00:35:05,984 We track down LokSat. 894 00:35:07,186 --> 00:35:09,067 Our west-coast adventure yielded fruit. 895 00:35:09,067 --> 00:35:11,400 We have a window of time in which LokSat arrived in L.A. 896 00:35:11,400 --> 00:35:13,192 If we scrub the identities of everyone who landed 897 00:35:13,192 --> 00:35:15,154 in any area airport via public or private, 898 00:35:15,154 --> 00:35:16,905 then sooner or later we'll find our target. 899 00:35:16,905 --> 00:35:17,906 I can start now. Say the word. 900 00:35:19,698 --> 00:35:21,410 I'm not making any more decisions 901 00:35:21,410 --> 00:35:23,832 concerning LokSat without Beckett. 902 00:35:23,832 --> 00:35:26,705 Now that is the smartest thing I've heard all day! 903 00:35:26,705 --> 00:35:28,046 Ohh. [ Gasps ] 904 00:35:28,046 --> 00:35:29,298 [ Groans ] I'm so sorry. 905 00:35:29,298 --> 00:35:31,250 Okay, I'll get you more aspirin. 906 00:35:31,250 --> 00:35:32,251 Beckett: You are not quitting. 907 00:35:32,251 --> 00:35:34,633 I'm unfit to be a cop, Captain. 908 00:35:34,633 --> 00:35:37,386 If you hadn't talked me down back there -- 909 00:35:37,386 --> 00:35:39,808 I had every intention of pulling that trigger. 910 00:35:39,808 --> 00:35:41,720 But you didn't. 911 00:35:41,720 --> 00:35:44,102 You regained your wits, you made the right decision, 912 00:35:44,102 --> 00:35:45,974 and that's what counts. 913 00:35:45,974 --> 00:35:48,397 There was a point in my career where I wanted to quit. 914 00:35:48,397 --> 00:35:50,859 I lost faith that I became a cop for the right reason. 915 00:35:53,652 --> 00:35:54,983 How'd you get your faith back? 916 00:35:54,983 --> 00:35:56,735 A man named Roy Montgomery helped me. 917 00:35:56,735 --> 00:35:58,367 He was my Captain. 918 00:35:58,367 --> 00:36:01,990 He didn't give up on me, and I am not giving up on you. 919 00:36:01,990 --> 00:36:04,413 So don't let your father define who you are. 920 00:36:04,413 --> 00:36:07,666 I have been trying to outrun him my entire life. 921 00:36:07,666 --> 00:36:09,288 I'm tired of running. 922 00:36:09,288 --> 00:36:12,881 I'm gonna head back to the Academy, clean out my room. 923 00:36:19,468 --> 00:36:22,391 [ Gun clicks ] 924 00:36:22,391 --> 00:36:23,222 Decker's quitting. 925 00:36:25,434 --> 00:36:26,765 Well... 926 00:36:26,765 --> 00:36:29,017 It's always disappointing. 927 00:36:30,479 --> 00:36:31,690 It happens. 928 00:36:31,690 --> 00:36:34,483 No, not to recruits like her. Not on my watch. 929 00:36:34,483 --> 00:36:35,614 [ Gun cocks ] 930 00:36:35,614 --> 00:36:38,076 Ryan, check this out. 931 00:36:38,076 --> 00:36:39,818 Flanagan was telling the truth. 932 00:36:39,818 --> 00:36:41,660 Street cam caught this. 933 00:36:41,660 --> 00:36:44,323 Dark sedan that was following Bardot after he left Flanagan's. 934 00:36:44,323 --> 00:36:45,914 Can't make out the driver, though. 935 00:36:45,914 --> 00:36:47,996 But you can make out the plate. 936 00:36:47,996 --> 00:36:49,167 Who's this registered to? 937 00:36:49,167 --> 00:36:50,499 It's one of ours. 938 00:36:50,499 --> 00:36:52,751 Issued to the Police Academy Motor Pool. 939 00:36:52,751 --> 00:36:53,922 Oh, come on, Beckett. 940 00:36:53,922 --> 00:36:55,794 Just because she's got good scores 941 00:36:55,794 --> 00:36:57,796 doesn't mean she'll make a good cop. 942 00:36:57,796 --> 00:36:58,927 I'd put her on the street 943 00:36:58,927 --> 00:37:00,008 before any of the other recruits I've met. 944 00:37:00,008 --> 00:37:01,930 [ Cellphone rings ] 945 00:37:03,892 --> 00:37:05,894 [ Cellphone beeps ] 946 00:37:05,894 --> 00:37:07,646 Hey, Espo. What do you got? 947 00:37:10,058 --> 00:37:12,901 Okay. Who's the car registered to? 948 00:37:12,901 --> 00:37:15,944 ♪♪ 949 00:37:22,571 --> 00:37:25,784 Yeah. Thanks for the update. 950 00:37:29,207 --> 00:37:30,329 Everything all right? 951 00:37:31,870 --> 00:37:33,372 Put your weapon down. Now. 952 00:37:38,377 --> 00:37:39,508 Have you lost your damn mind, Beckett? What are you doing? 953 00:37:39,508 --> 00:37:40,719 Damn it, Ortiz, don't make this harder than it needs to be! 954 00:37:40,719 --> 00:37:41,720 I know what you did. 955 00:37:41,720 --> 00:37:43,472 Wait, you think I killed Bardot? 956 00:37:43,472 --> 00:37:45,594 You suspected that Bardot was working for Flanagan, 957 00:37:45,594 --> 00:37:47,015 so you followed him. 958 00:37:47,015 --> 00:37:49,688 And then when you found out he was a mole, you took him out. 959 00:37:49,688 --> 00:37:51,149 Where are you getting this? 960 00:37:51,149 --> 00:37:53,191 We tracked your service vehicle. 961 00:37:53,191 --> 00:37:54,523 I... 962 00:37:54,523 --> 00:37:57,396 I haven't used that car for days. 963 00:37:57,396 --> 00:37:59,157 I lent it to-- 964 00:37:59,157 --> 00:38:01,820 [ Gunfire ] 965 00:38:04,703 --> 00:38:05,664 Come on! [ Groans ] 966 00:38:05,664 --> 00:38:07,616 [ Gunshots ] 967 00:38:07,616 --> 00:38:09,618 [ Grunts ] 968 00:38:09,618 --> 00:38:11,870 [ Panting ] 969 00:38:13,622 --> 00:38:15,874 Don't move. You okay? 970 00:38:15,874 --> 00:38:18,587 So it was you, Malone?! 971 00:38:18,587 --> 00:38:20,258 Why? 972 00:38:20,258 --> 00:38:21,920 Why didn't you just turn Bardot over to I.A.? 973 00:38:21,920 --> 00:38:23,181 Malone: I couldn't! 974 00:38:23,181 --> 00:38:24,473 Not after what he found! 975 00:38:24,473 --> 00:38:25,634 Your office computer. 976 00:38:25,634 --> 00:38:27,556 He found something when he hacked into it. 977 00:38:27,556 --> 00:38:29,808 Caught my hand in the cookie jar. 978 00:38:31,480 --> 00:38:34,773 40 years I protected this city. 979 00:38:34,773 --> 00:38:36,985 And the thanks I got -- 980 00:38:36,985 --> 00:38:40,148 three busted marriages and a mountain of debt! 981 00:38:40,148 --> 00:38:41,490 I took what I was owed. 982 00:38:41,490 --> 00:38:43,652 It doesn't have to end like this. 983 00:38:43,652 --> 00:38:45,203 Actually, it does. 984 00:38:45,203 --> 00:38:47,075 [ Light switches click ] 985 00:38:49,077 --> 00:38:51,249 [ Whispering ] I'm gonna draw him away. 986 00:38:54,292 --> 00:38:55,874 [ Computer beeping ] 987 00:38:55,874 --> 00:38:57,005 [ Normal voice ] Just give up, Malone. 988 00:38:57,005 --> 00:38:59,418 My detectives are onto you. 989 00:38:59,418 --> 00:39:02,340 [ Whirring ] 990 00:39:02,340 --> 00:39:05,384 Malone: No, they're onto Ortiz. 991 00:39:05,384 --> 00:39:07,095 ♪♪ 992 00:39:07,095 --> 00:39:09,808 [ Glass shattering ] 993 00:39:09,808 --> 00:39:11,770 [ Hydraulics hiss ] 994 00:39:11,770 --> 00:39:13,932 [ Gunshots ] 995 00:39:13,932 --> 00:39:14,933 [ Hydraulics whirring, hissing ] 996 00:39:14,933 --> 00:39:16,274 Damn it. 997 00:39:16,274 --> 00:39:17,816 [ Air hisses ] 998 00:39:23,361 --> 00:39:25,323 Beckett: So, what are you gonna do, Malone? 999 00:39:25,323 --> 00:39:28,246 Kill me and stage it like Ortiz did it? 1000 00:39:28,246 --> 00:39:30,328 Say you shot him in self-defense? 1001 00:39:30,328 --> 00:39:31,910 [ Whirring, hissing continues ] 1002 00:39:31,910 --> 00:39:33,331 Good plan, huh? 1003 00:39:33,331 --> 00:39:35,664 Probably give me a medal. 1004 00:39:35,664 --> 00:39:38,086 [ Gunshot ] 1005 00:39:38,086 --> 00:39:39,668 Aah! 1006 00:39:41,920 --> 00:39:43,922 [ Whirring, hissing ] 1007 00:39:52,010 --> 00:39:53,772 Peek-a-boo. [ Grunts ] 1008 00:39:58,437 --> 00:40:00,609 [ Malone grunts, body thuds ] 1009 00:40:00,609 --> 00:40:02,360 [ Siren chirps ] 1010 00:40:02,360 --> 00:40:06,364 ♪♪ 1011 00:40:06,364 --> 00:40:09,658 Sarge, I thought we finally got rid of you. 1012 00:40:09,658 --> 00:40:11,289 Oh, it's gonna take more than a bullet 1013 00:40:11,289 --> 00:40:13,081 to put me down for the long dirt nap. 1014 00:40:13,081 --> 00:40:14,703 Esposito: Well, you best heal up quick. 1015 00:40:14,703 --> 00:40:16,164 Got a new batch of recruits coming in a few weeks. 1016 00:40:16,164 --> 00:40:17,536 Ryan: All right, Sarge. 1017 00:40:17,536 --> 00:40:18,537 We'll get you out of here. 1018 00:40:18,537 --> 00:40:20,248 Medic. Thanks. 1019 00:40:20,248 --> 00:40:21,630 Yeah. 1020 00:40:21,630 --> 00:40:23,842 ♪♪ 1021 00:40:30,889 --> 00:40:32,681 Beckett: Hey, how you holding up? 1022 00:40:32,681 --> 00:40:34,142 Well, we caught Danny's killer, 1023 00:40:34,142 --> 00:40:35,854 but Lucky Jack Flanagan's still free. 1024 00:40:35,854 --> 00:40:39,608 Yeah, well, his time will come. 1025 00:40:39,608 --> 00:40:41,359 Stay with the NYPD, and you can help with that. 1026 00:40:45,363 --> 00:40:47,566 But you can't do this if you go it alone. 1027 00:40:51,239 --> 00:40:53,702 Do you want to be a cop or not? 1028 00:40:57,415 --> 00:40:58,917 Yes. 1029 00:41:01,710 --> 00:41:04,543 ♪♪ 1030 00:41:04,543 --> 00:41:06,004 [ Knock on door ] 1031 00:41:07,345 --> 00:41:08,927 I can't do this anymore. [ Sighs ] 1032 00:41:08,927 --> 00:41:10,428 Good. Neither can I. 1033 00:41:10,428 --> 00:41:12,050 Wait, what are you talking about? 1034 00:41:12,050 --> 00:41:13,722 What are you talking about? 1035 00:41:13,722 --> 00:41:15,143 I asked first. And I asked second. 1036 00:41:15,143 --> 00:41:16,515 So you should answer first, and I'll answer second. 1037 00:41:16,515 --> 00:41:17,896 Castle. O-Okay. 1038 00:41:17,896 --> 00:41:20,358 [ Inhales deeply ] I can't sit on the sidelines anymore 1039 00:41:20,358 --> 00:41:21,650 where LokSat is concerned. 1040 00:41:21,650 --> 00:41:23,401 I -- People have lost their lives. 1041 00:41:23,401 --> 00:41:24,943 And in a way, I am culpable. 1042 00:41:24,943 --> 00:41:26,735 And I know you are trying to protect me, 1043 00:41:26,735 --> 00:41:28,406 but I'm begging you not to. 1044 00:41:28,406 --> 00:41:29,658 I want in. 1045 00:41:29,658 --> 00:41:31,159 Good, because I need you in. 1046 00:41:32,911 --> 00:41:34,663 This is our fight now. 1047 00:41:34,663 --> 00:41:36,454 [ Exhales deeply ] Okay. 1048 00:41:36,454 --> 00:41:39,377 ♪♪ 1049 00:41:39,377 --> 00:41:41,079 Okay, then there's something you should know. 1050 00:41:42,791 --> 00:41:45,834 That mystery bullet wound I got when I disappeared? 1051 00:41:45,834 --> 00:41:48,506 I was shot in Los Angeles. 1052 00:41:48,506 --> 00:41:50,258 Two hours before I took that bullet, 1053 00:41:50,258 --> 00:41:51,970 LokSat came to town, arriving by plane. 1054 00:41:51,970 --> 00:41:53,842 Uh, okay. 1055 00:41:53,842 --> 00:41:55,724 There are three major airports 1056 00:41:55,724 --> 00:41:57,475 along with dozens of private ones 1057 00:41:57,475 --> 00:41:58,807 in the Los Angeles area. 1058 00:41:58,807 --> 00:42:00,809 We're talking tens of thousands of people. 1059 00:42:02,480 --> 00:42:04,563 But maybe Vikram can whittle that number down. 1060 00:42:04,563 --> 00:42:06,565 We're looking for a needle in a stack of needles, 1061 00:42:06,565 --> 00:42:08,947 but LokSat is one of those needles. 1062 00:42:08,947 --> 00:42:10,819 What do you say, Beckett? 1063 00:42:10,819 --> 00:42:11,910 It's a place to start. 1064 00:42:11,910 --> 00:42:13,111 No. 1065 00:42:13,111 --> 00:42:14,362 This is.