1
00:00:58,523 --> 00:01:01,276
- סרטו של פול וו.אס. אנדרסון -
2
00:01:03,236 --> 00:01:06,573
- 'מילה ג'ובוביץ -
3
00:01:08,408 --> 00:01:11,662
- אלי לארטר -
4
00:01:14,081 --> 00:01:20,253
- האויב שבפנים: החיים שאחרי -
5
00:01:26,885 --> 00:01:30,681
- קים קואטס -
6
00:01:34,559 --> 00:01:38,522
- שון רוברטס -
7
00:01:39,982 --> 00:01:44,111
- סרג'יו פאריס-מאנצ'טה -
8
00:01:45,570 --> 00:01:48,865
- ספנסר לוק -
9
00:01:54,579 --> 00:01:57,958
- וונטרוורת' מילר -
10
00:01:59,459 --> 00:02:05,674
תורגם משמיעה על-ידי
thebarak-אלכסנדר פן ו
11
00:02:06,216 --> 00:02:09,344
בניית שלד על-ידי
thebarak-ו ZIPC
12
00:02:09,803 --> 00:02:15,017
Qsubs חברי צוות
13
00:02:15,017 --> 00:02:19,187
תודה לקטקטים על עזרתם
.עם התרגום מיפנית
14
00:02:19,563 --> 00:02:22,791
Torec מצוות BuildHome סונכרן ע"י
Www.Torec.Net בלעדית לאתר
15
00:02:22,899 --> 00:02:26,985
הורד מאתר הכתוביות
Www.Torec.Net
16
00:03:56,868 --> 00:03:59,579
- תסריט ובימוי -
- פול ו.ס. אנדרסון -
17
00:04:01,665 --> 00:04:03,208
.שמי אליס
18
00:04:03,667 --> 00:04:05,544
עבדתי עבור תאגיד אמברלה
19
00:04:05,544 --> 00:04:09,423
במעבדה סודית המפתחת
.נשק ויראלי ניסיוני
20
00:04:09,756 --> 00:04:12,718
.הייתה תקרית ווירוס הצליח לברוח
21
00:04:12,843 --> 00:04:14,261
.כולם מתו
22
00:04:15,679 --> 00:04:16,972
...הבעיה הייתה
23
00:04:17,931 --> 00:04:19,433
.שהם לא נשארו מתים
24
00:04:20,434 --> 00:04:24,021
זאת הייתה תחילתה של
.אפוקליפסה שתשטוף את כל העולם
25
00:04:24,062 --> 00:04:27,607
האנשים האחראים לאסון
הזה מצאו מקלט מתחת לאדמה
26
00:04:27,649 --> 00:04:30,694
והמשיכו לבצע ניסויים
.עם וירוס הטי הקטלני
27
00:04:31,111 --> 00:04:33,780
הם חשו בטוחים בתוך
.מבצר ההיי-טק שלהם
28
00:04:34,948 --> 00:04:36,408
...אבל הם טעו
29
00:04:37,909 --> 00:04:41,747
- ארבע שנים מאוחר יותר -
30
00:05:01,642 --> 00:05:03,769
.הסיכון הביולוגי הוסר
31
00:05:03,977 --> 00:05:05,395
...מרכז שיבויה
32
00:05:05,646 --> 00:05:06,813
?האם מאושר
33
00:05:09,191 --> 00:05:10,567
.מאושר
34
00:05:13,528 --> 00:05:16,490
.יופי של פגיעה
אני מוביל-
35
00:05:16,531 --> 00:05:17,783
.ביתרון 3:1
36
00:05:18,033 --> 00:05:19,660
.הלילה עוד צעיר
37
00:05:19,910 --> 00:05:22,162
...נותרו עוד הרבה
38
00:05:22,204 --> 00:05:23,538
!לעזאזל
39
00:05:23,580 --> 00:05:25,707
?טושי, אתה בסדר
40
00:05:27,459 --> 00:05:30,629
?טושי, איפה אתה
41
00:05:48,480 --> 00:05:52,025
- מטה תאגיד אמברלה -
- טוקיו -
42
00:06:25,809 --> 00:06:27,894
?חוליה 3, האם שומעים
43
00:06:29,396 --> 00:06:31,523
.איבדנו קשר עם עוד חוליה
44
00:06:34,526 --> 00:06:35,944
.היו"ר ווסקר
45
00:06:36,445 --> 00:06:38,447
.דווח
!אדוני-
46
00:06:38,530 --> 00:06:40,574
לפני כחצי שעה
התחלנו לאבד קשר
47
00:06:40,615 --> 00:06:42,576
.עם חלק מהזקיפים שלנו
48
00:06:43,118 --> 00:06:44,328
?עם כמה אבד הקשר
49
00:06:44,995 --> 00:06:46,204
.עם כולם
50
00:06:46,246 --> 00:06:48,749
וחיכית שלושים דקות
?כדי להודיע לי
51
00:06:48,790 --> 00:06:50,625
.חשבנו שזאת תקלת תקשורת
52
00:06:50,667 --> 00:06:52,461
.לא רציתי להפריע לך
53
00:06:52,753 --> 00:06:54,963
.קשר אותי עם השער החיצוני
.כן-
54
00:06:58,967 --> 00:07:01,553
.כאן היו"ר ווסקר
.אדוני-
55
00:07:01,678 --> 00:07:03,305
.דווח על מצבך
56
00:07:03,305 --> 00:07:04,765
.הכל שקט כאן
57
00:07:04,806 --> 00:07:06,308
?אין סימן לחדירה
58
00:07:08,310 --> 00:07:09,353
,הוטאקה
59
00:07:09,478 --> 00:07:10,646
!זיהינו תנועה
60
00:07:12,648 --> 00:07:13,857
.מספר מרובה של מטרות
61
00:07:14,274 --> 00:07:16,151
,השער החיצוני
.זהה את המטרות
62
00:07:16,526 --> 00:07:19,237
.חוזר. זהה את המטרות
!אדוני-
63
00:07:19,363 --> 00:07:20,572
.מעלית מספר שתיים בתנועה
64
00:07:20,614 --> 00:07:22,908
אני רוצה כוחות אבטחה
!בכניסה הראשית. מיד
65
00:10:00,399 --> 00:10:01,733
.היי, בחורים
66
00:10:02,943 --> 00:10:05,612
.ככה לא מתייחסים לבחורה
67
00:10:20,961 --> 00:10:24,673
תודיע לאבטחה להציף את
.הכניסה הראשית בגז עצבים
68
00:10:26,383 --> 00:10:27,426
...המפקד
69
00:10:27,759 --> 00:10:29,553
!האנשים שלנו עדיין שם
70
00:10:34,182 --> 00:10:35,976
?יש עוד שאלות
71
00:10:37,519 --> 00:10:38,979
יש חדירה בגזרות
72
00:10:39,021 --> 00:10:40,856
.אחת עד חמש, שבע ושמונה
73
00:10:40,897 --> 00:10:43,650
דיווחים על קרבות אש
.בגזרות עשר ואחת עשרה
74
00:10:46,737 --> 00:10:48,530
!איישו את עמדותיכם
75
00:10:48,822 --> 00:10:51,575
.כל נהלי האבטחה בתוקף
76
00:10:51,616 --> 00:10:53,160
.נעלו את כל המעליות
77
00:10:53,160 --> 00:10:55,620
אטמו את כל דלתות
.ההדף הפנימיות
78
00:10:56,788 --> 00:10:58,999
.ואני רוצה לקבל דו"חות נזקים
79
00:11:05,881 --> 00:11:06,923
!קדימה
80
00:13:09,546 --> 00:13:13,925
"התרעת חדירה"
81
00:14:25,664 --> 00:14:27,749
"השמדת המתקן. נא אשר"
"ספירה לאחור החלה"
82
00:14:31,920 --> 00:14:33,964
!רוצו, קדימה
83
00:14:34,089 --> 00:14:36,091
!קדימה
!קדימה! -קדימה-
84
00:14:46,977 --> 00:14:49,479
!מערבולת אוויר
85
00:14:53,525 --> 00:14:55,652
!מערבולת אוויר
!מערבולת אוויר
86
00:15:09,416 --> 00:15:11,001
!מערבולת אוויר
!מערבולת אוויר
87
00:15:27,684 --> 00:15:29,269
?יש לך מילים אחרונות
88
00:15:42,491 --> 00:15:45,202
כמה נחמד לפגוש
.סופסוף את המקורית
89
00:15:46,953 --> 00:15:48,497
?כואב, נכון
90
00:15:49,081 --> 00:15:52,084
אלו רק תחילתן
.של החדשות הרעות
91
00:15:52,209 --> 00:15:54,086
...כל הכוחות האלו שלך
92
00:15:54,586 --> 00:15:56,880
,מהירות, כוח
93
00:15:57,130 --> 00:15:58,924
.קצב החלמה מואץ
94
00:15:58,966 --> 00:16:01,259
.תוכלי לשכוח מהם
95
00:16:02,177 --> 00:16:03,136
?מה עשית
96
00:16:03,178 --> 00:16:07,557
הנסיוב שהזרקתי לך מנטרל
.את תאי הטי שבגופך
97
00:16:07,724 --> 00:16:08,976
...ובמילים פשוטות
98
00:16:09,726 --> 00:16:13,105
.תאגיד אמברלה משיב את רכושו
99
00:16:13,772 --> 00:16:15,899
,את פשוט לא היית הצלחה
100
00:16:16,191 --> 00:16:17,818
.אז הורדנו אותך מהמדפים
101
00:16:33,125 --> 00:16:35,210
.אני הוא מה שהיית
102
00:16:35,627 --> 00:16:37,296
.רק הרבה יותר טוב
103
00:16:37,796 --> 00:16:38,922
.בבקשה, חכה
104
00:16:39,256 --> 00:16:40,716
?מילים אחרונות
105
00:16:41,800 --> 00:16:44,219
.תודה
?על כך שאני הורג אותך-
106
00:16:45,387 --> 00:16:47,389
.על שהפכת אותי לאנושית שוב
107
00:16:49,641 --> 00:16:51,476
.התרומם! פני הקרקע
108
00:16:51,476 --> 00:16:55,063
.פני הקרקע
.התרומם! פני הקרקע
109
00:17:59,503 --> 00:18:02,714
כאן ארקדיה המשדרת
.בתדר החירום
110
00:18:02,714 --> 00:18:05,759
.אין זיהום
,אנחנו מציעים הגנה וביטחון
111
00:18:05,801 --> 00:18:07,094
.מזון ומחסה
112
00:18:07,135 --> 00:18:09,429
- שישה חודשים לאחר מכן -
113
00:18:09,429 --> 00:18:12,683
כאן ארקדיה המשדרת
.בתדר החירום
114
00:18:12,683 --> 00:18:14,476
...אין זיהום
115
00:18:15,727 --> 00:18:17,771
,בזמן שנקמתי באמברלה
116
00:18:17,813 --> 00:18:20,774
קומץ הניצולים האחרון
.טסו במסוק למקום מבטחים
117
00:18:21,400 --> 00:18:24,194
הם עשו את דרכם לעבר עיירה
.באלסקה הנקראת ארקדיה
118
00:18:24,861 --> 00:18:27,322
.קלטנו שידורי רדיו משם
119
00:18:27,447 --> 00:18:31,743
,הם מציעים מזון ומחסה
...הגנה וביטחון. מפלט
120
00:18:31,994 --> 00:18:33,704
.הנקי מזיהומים
121
00:18:47,467 --> 00:18:50,053
.השלישי במאי, שעה 16:00
122
00:18:50,387 --> 00:18:53,015
מאה שבעים ושבעה ימים
.ללא שום אות חיים
123
00:18:54,182 --> 00:18:58,061
אני נמצאת ב-50.37 מעלות צפונה
124
00:18:58,186 --> 00:19:00,939
.ו-134.58 מעלות מערבה
125
00:19:01,732 --> 00:19:04,276
מתקרבת לעבר נקודת
,הציון של ארקדיה
126
00:19:04,568 --> 00:19:06,445
.שאינה מופיעה על שום מפה
127
00:19:08,780 --> 00:19:10,741
אני מקווה שקלייר
.והאחרים יהיו שם
128
00:21:40,182 --> 00:21:41,224
?את לא עולה
129
00:21:42,309 --> 00:21:44,061
.תשמרי על האחרים
130
00:21:44,519 --> 00:21:46,063
.בהצלחה, קיי-מארט
131
00:21:48,190 --> 00:21:49,358
.קלייר
132
00:22:25,394 --> 00:22:26,520
,השלישי במאי
133
00:22:26,937 --> 00:22:28,689
.השעה 19:30
134
00:22:29,106 --> 00:22:30,190
...ארקדיה
135
00:22:31,358 --> 00:22:33,151
.אין שום מקום כזה
136
00:22:34,069 --> 00:22:35,696
...רק שדה ריק
137
00:22:36,822 --> 00:22:38,448
.וחוף
138
00:22:41,076 --> 00:22:42,995
.כולנו שמענו את השידורים
139
00:22:43,745 --> 00:22:45,414
.מישהו חייב היה לשדר אותם
140
00:22:45,956 --> 00:22:47,207
...מישהו היה חייב
141
00:22:47,874 --> 00:22:49,710
להביא את כל
.האנשים האלו הנה
142
00:22:51,837 --> 00:22:53,130
?אבל למה
143
00:22:54,965 --> 00:22:56,258
?ולהיכן הם נעלמו
144
00:23:01,388 --> 00:23:03,682
.היום ה-177
.מסיימת את ההקלטה
145
00:23:08,145 --> 00:23:10,314
איני יודעת אם אוכל
.להמשיך עוד זמן רב
146
00:23:12,983 --> 00:23:15,819
?מה אם אני האחרונה
?מה אם לא נותר אף אחד
147
00:23:17,779 --> 00:23:19,656
לא נותר מי שיצפה
.בקלטות האלו
148
00:23:22,492 --> 00:23:23,910
?זה העונש שלי
149
00:23:24,995 --> 00:23:26,747
.לדעת שכל זה קרה
150
00:23:30,292 --> 00:23:32,294
!היי
!חכה
151
00:23:36,632 --> 00:23:38,967
!חכה, בבקשה
!עצור
152
00:23:43,430 --> 00:23:44,556
?שלום
153
00:23:47,184 --> 00:23:48,226
?שלום
154
00:23:50,395 --> 00:23:51,813
.ענה לי
155
00:25:39,421 --> 00:25:40,756
.היי
156
00:25:41,715 --> 00:25:42,799
.זה בסדר
157
00:25:45,844 --> 00:25:47,304
.מתנצלת על כך
158
00:25:48,221 --> 00:25:50,474
אבל הייתי צריכה
.להסיר את זה ממך
159
00:25:51,016 --> 00:25:53,769
?מה זה
?מי עשה לך את זה
160
00:25:57,814 --> 00:25:59,358
?את יודעת מי אני
161
00:26:04,071 --> 00:26:06,281
.שמי אליס
162
00:26:07,157 --> 00:26:09,826
נפגשנו במדבר נבאדה
.לפני שמונה עשר חודשים
163
00:26:09,868 --> 00:26:11,495
?משהו מזה נשמע מוכר
164
00:26:13,413 --> 00:26:16,083
...מייקי, קרלוס, אל.ג'יי
165
00:26:16,458 --> 00:26:17,626
?קיי-מארט
166
00:26:19,544 --> 00:26:23,423
עזבת על גבי מסוק עם
.קבוצת שורדים לעבר אלסקה
167
00:26:24,716 --> 00:26:26,468
?ארקדיה, זוכרת
168
00:26:32,891 --> 00:26:35,394
- נעילה על המטרה -
?ארקדיה, זוכרת-
169
00:26:37,604 --> 00:26:39,564
?ארקדיה, זוכרת
170
00:27:04,006 --> 00:27:06,508
.הרביעי במאי, השעה 08:00
171
00:27:06,550 --> 00:27:09,720
אנחנו בכיוון פרינס
.רופרט שבקולומביה הבריטית
172
00:27:09,761 --> 00:27:13,015
אעבור דרך ונקובר
.ומשם ארד לסיאטל
173
00:27:13,098 --> 00:27:15,434
...ולאחר מכן, סן-פרנסיסקו
174
00:27:15,809 --> 00:27:18,228
.ויתר החוף המערבי
175
00:27:23,400 --> 00:27:26,028
הנוסעת שלי עדיין
.לא מפסיקה לקשקש
176
00:27:28,030 --> 00:27:29,698
,לא משנה מה היה הדבר הזה
177
00:27:29,990 --> 00:27:32,409
.הוא הזריק לה סם כלשהו
178
00:27:32,617 --> 00:27:34,453
.משהו שגרם לאובדן זיכרון
179
00:27:37,039 --> 00:27:39,082
אני רק מקווה
.שהשפעתו חולפת
180
00:27:46,632 --> 00:27:53,597
- נעילה על המטרה -
181
00:27:54,598 --> 00:27:55,766
...שמך
182
00:27:57,434 --> 00:27:58,810
?אליס, נכון
183
00:28:00,020 --> 00:28:01,563
.היא מדברת
184
00:28:02,856 --> 00:28:04,816
.אני מצטערת על מה שקרה שם
185
00:28:05,233 --> 00:28:08,278
...אני
.אני לא יודעת מה קרה
186
00:28:11,073 --> 00:28:12,866
.איני זוכרת דבר
187
00:28:15,494 --> 00:28:17,412
.אפילו לא את שמי
188
00:28:18,330 --> 00:28:19,539
.שמך קלייר
189
00:28:21,917 --> 00:28:24,252
.קלייר רדפילד
190
00:28:25,128 --> 00:28:26,380
.קלייר
191
00:28:26,964 --> 00:28:28,548
?נשמע מוכר
192
00:28:30,842 --> 00:28:32,260
.לא ממש
193
00:28:33,553 --> 00:28:35,013
.את תתרגלי
194
00:28:38,517 --> 00:28:40,644
?אולי תוכלי לשחרר אותי עכשיו
195
00:28:41,019 --> 00:28:43,814
.כדאי שקודם נכיר טוב יותר
196
00:29:08,088 --> 00:29:11,675
- הוליווד -
197
00:29:17,097 --> 00:29:18,974
.עיר המלאכים
198
00:29:24,521 --> 00:29:28,483
.השישי במאי, שעה 18:00
.לוס אנג'לס
199
00:29:28,900 --> 00:29:30,569
.אין שום אות חיים
200
00:29:31,820 --> 00:29:33,530
.אפילו לא מהלא-מתים
201
00:29:35,574 --> 00:29:37,617
.חלקם כנראה נשרפו עם העיר
202
00:29:38,577 --> 00:29:40,329
?אבל מה לגבי היתר
203
00:29:56,595 --> 00:29:57,929
.אלוהים
204
00:29:58,555 --> 00:30:01,308
?מה
.הסתכלי לשם-
205
00:30:11,443 --> 00:30:12,486
.לעזאזל
206
00:30:27,042 --> 00:30:30,087
.זה מטוס
!זה מטוס
207
00:30:31,588 --> 00:30:32,631
!ידעתי
208
00:30:32,965 --> 00:30:34,049
- הצילו -
209
00:30:34,091 --> 00:30:35,258
.אמרתי לכם שהם יבואו
210
00:30:35,300 --> 00:30:37,886
!אנחנו כאן למטה
!שלום
211
00:31:11,336 --> 00:31:13,046
.אין סיכוי שנצליח להיכנס
212
00:31:19,052 --> 00:31:22,472
?לאן הוא טס
?למה הוא מתרחק
213
00:31:22,514 --> 00:31:24,099
.הוא לא מתרחק
214
00:31:24,433 --> 00:31:26,351
.הוא עושה הקפה
.הקפה-
215
00:31:28,854 --> 00:31:29,980
.לעזאזל, הוא ממש נמוך
216
00:31:32,190 --> 00:31:33,608
!למטה
217
00:31:35,610 --> 00:31:37,362
?מה הוא עושה, לעזאזל
218
00:31:41,908 --> 00:31:43,327
.הוא מתכוון לנחות
219
00:31:43,577 --> 00:31:44,786
.הוא מתכוון לנחות
220
00:31:44,828 --> 00:31:47,164
סלקו את כל הדברים
?מהדרך. קדימה! -לנחות
221
00:31:47,205 --> 00:31:48,707
.כן. לנחות
222
00:31:50,375 --> 00:31:52,544
.זה חתיכת בן-זונה משוגע
223
00:31:54,129 --> 00:31:56,006
.זה עלול להיות טיפה קשה
224
00:31:56,923 --> 00:31:58,258
.אז שחררי אותי
225
00:32:07,434 --> 00:32:08,560
.תודה
226
00:32:08,560 --> 00:32:10,771
רק אל תעשי שום
?דבר משוגע, בסדר
227
00:32:12,105 --> 00:32:14,316
שום דבר שמתקרב
.למה שאת מתכננת
228
00:32:24,159 --> 00:32:26,119
!קדימה, תזיז את זה
.אני מנסה-
229
00:32:26,161 --> 00:32:27,496
!אני מנסה
230
00:32:36,213 --> 00:32:37,798
.בסדר. תחזיקי חזק
231
00:32:41,176 --> 00:32:42,719
!הזדרזו, הוא מגיע
232
00:32:47,808 --> 00:32:49,101
.קדימה
233
00:33:07,911 --> 00:33:08,954
!תמשוך
234
00:33:10,205 --> 00:33:11,665
!תפוס אותו
235
00:33:26,763 --> 00:33:27,806
!לא
236
00:33:37,858 --> 00:33:39,443
!תמשכו אותו לאחור
237
00:33:42,821 --> 00:33:45,073
.יופי
238
00:33:46,658 --> 00:33:47,659
.זהו
239
00:33:48,118 --> 00:33:49,161
.כל הכבוד
240
00:33:58,003 --> 00:33:59,087
.אחלה נחיתה
241
00:33:59,504 --> 00:34:01,798
נראה לי שטכנית
.קוראים לזה התרסקות
242
00:34:05,636 --> 00:34:06,887
.לות'ר ווסט
243
00:34:08,263 --> 00:34:10,599
.אליס
.זאת קלייר
244
00:34:11,600 --> 00:34:12,934
.לות'ר ווסט
245
00:34:13,435 --> 00:34:14,853
.לעונג לי להכיר אותך
246
00:34:20,859 --> 00:34:23,070
...היי, אני קריסטל
.לא, לא, לא-
247
00:34:23,111 --> 00:34:24,488
.מספיק עם ההיכרויות
248
00:34:24,738 --> 00:34:27,199
?אז הגעת לעזור לנו, נכון
?תוכלי לחלץ אותנו-
249
00:34:27,199 --> 00:34:28,742
?את מארקדיה
250
00:34:28,784 --> 00:34:30,827
?מה אמרת
?את מארקדיה-
251
00:34:30,827 --> 00:34:33,413
?מה את יודעת על ארקדיה
.הם אמרו שהם יכולים לעזור לנו-
252
00:34:33,664 --> 00:34:36,208
.יש ניצולים נוספים
.תרבות וביטחון
253
00:34:36,249 --> 00:34:39,086
.ללא זיהום
?אז הם שלחו אותך, נכון-
254
00:34:39,753 --> 00:34:43,465
.לא
...אבל יש אחרים בחוץ, כמוך-
255
00:34:44,591 --> 00:34:45,926
.זה רק אנחנו
256
00:34:46,218 --> 00:34:48,220
?לא יהיה שום חילוץ
257
00:34:48,887 --> 00:34:50,389
.מצטערת
258
00:34:55,936 --> 00:34:59,356
מצטערת. -אל תיקחי את זה
.קשה, בסדר? הם תלו בך תקוות
259
00:35:00,107 --> 00:35:02,609
.שתיקחי אותם לארץ המובטחת
260
00:35:03,026 --> 00:35:04,653
.אנג'ל אורטיס
261
00:35:04,945 --> 00:35:06,488
.את חתיכת טייסת
262
00:35:07,155 --> 00:35:08,407
.תודה
263
00:35:16,081 --> 00:35:17,582
?מה האבחנה
264
00:35:18,250 --> 00:35:20,085
.המטוס יחיה
265
00:35:21,295 --> 00:35:22,337
...אתה יודע
266
00:35:23,130 --> 00:35:26,508
יש לי תחושה מוזרה
.שאני מכירה אותך
267
00:35:28,719 --> 00:35:31,096
.כן, אני שומע את זה הרבה
268
00:35:31,221 --> 00:35:32,681
?את אוהדת ספורט, אה
269
00:35:32,723 --> 00:35:34,016
?את אוהבת כדורסל
270
00:35:35,183 --> 00:35:36,310
.לא ממש
271
00:35:36,518 --> 00:35:38,020
?לא
272
00:35:38,729 --> 00:35:40,689
...אולי את פשוט חובבת
273
00:35:41,023 --> 00:35:42,441
.שעונים מובחרים
274
00:35:43,859 --> 00:35:46,445
"לות'ר ווסט"
275
00:35:47,612 --> 00:35:48,739
.כן
276
00:35:49,072 --> 00:35:51,992
.לות'ר הוא כוכב העל שלנו
277
00:35:52,701 --> 00:35:54,870
.אז ספרו לי על ארקדיה
278
00:35:55,287 --> 00:35:56,955
?מה אתם בדיוק יודעים
279
00:35:56,997 --> 00:35:58,915
.רק מה ששמענו מהשידורים
280
00:35:59,124 --> 00:36:01,543
קלטנו את השידורים
.שלהם במהלך כל השבוע
281
00:36:01,585 --> 00:36:03,920
,מציעים מזון ומחסה
.הגנה וביטחון
282
00:36:03,962 --> 00:36:06,548
.ללא זיהומים
.חשבנו שהם שלחו אותך-
283
00:36:07,341 --> 00:36:09,968
,אנחנו מספר ימים יורים זיקוקים
.כדי להשיג את תשומת ליבם
284
00:36:10,510 --> 00:36:11,637
?זיקוקים
285
00:36:14,097 --> 00:36:16,224
?מי יראה זיקוקים מאלסקה
286
00:36:16,808 --> 00:36:18,268
?אלסקה
?אלסקה-
287
00:36:18,310 --> 00:36:20,187
.הייתי בארקדיה
288
00:36:20,562 --> 00:36:23,482
.היא באלסקה
.זאת עיירה, לפחות כך חשבנו
289
00:36:23,482 --> 00:36:24,816
?עיירה
290
00:36:25,567 --> 00:36:26,985
.לא נראה לי
291
00:36:28,820 --> 00:36:30,072
.הסתכלי
292
00:36:30,614 --> 00:36:31,657
?על מה
293
00:36:37,120 --> 00:36:38,163
?רואה
294
00:36:40,248 --> 00:36:42,501
.זאת לא עיירה
- ארקדיה -
295
00:36:43,752 --> 00:36:44,878
.זאת ספינה
296
00:36:46,004 --> 00:36:48,298
.הקלטתי את זה מהגל הקצר
297
00:36:48,674 --> 00:36:51,802
כאן ארקדיה המשדרת
.בתדר החירום
298
00:36:51,843 --> 00:36:53,136
.אין זיהום
299
00:36:53,136 --> 00:36:55,847
,אנחנו מציעים הגנה וביטחון
.מזון ומחסה
300
00:36:55,889 --> 00:36:57,724
זאת אותה ההודעה
.שאנחנו שמענו
301
00:36:57,766 --> 00:37:00,519
הם כנראה הפליגו
.לאורך החוף ואספו ניצולים
302
00:37:00,560 --> 00:37:03,522
כאן ארקדיה המשדרת
.בתדר החירום
303
00:37:03,563 --> 00:37:05,315
...אין
304
00:37:06,233 --> 00:37:07,317
?מה זה
305
00:37:07,859 --> 00:37:09,152
.אינני יודע
306
00:37:09,611 --> 00:37:11,571
זאת הייתה הפעם
.האחרונה ששמענו מהם
307
00:37:12,114 --> 00:37:13,699
.ואז זה פשוט הפסיק
308
00:37:14,992 --> 00:37:16,618
.זה היה לפני יומיים
309
00:37:17,619 --> 00:37:19,705
אנחנו יורים
.זיקוקים אחת לשעה
310
00:37:20,163 --> 00:37:22,666
אז כשהופעת, באופן טבעי
.חשבנו שהם שלחו אותך
311
00:37:31,508 --> 00:37:32,718
.קלייר
312
00:37:34,052 --> 00:37:35,595
...הספינה הזאת ששם
313
00:37:36,305 --> 00:37:38,724
.זאת ארקדיה
.אני יודעת-
314
00:37:39,766 --> 00:37:40,892
?את זוכרת
315
00:37:41,310 --> 00:37:42,769
.אני זוכרת את החוף
316
00:37:48,400 --> 00:37:50,360
.אנשים באו לעזור לנו
317
00:37:51,820 --> 00:37:54,948
?מה קרה
?למה לא הצטרפת לאחרים
318
00:37:55,949 --> 00:37:58,744
.אינני יודעת
.אני לא זוכרת
319
00:38:01,788 --> 00:38:05,042
- נעילה על המטרה -
.עלינו להגיע לספינה הזו-
320
00:38:06,126 --> 00:38:08,128
.עלינו להגיע לספינה הזו
321
00:39:29,209 --> 00:39:30,961
.ברוכה הבאה לביתך החדש
322
00:39:31,211 --> 00:39:32,629
.'אזור כליאה ב
323
00:39:40,012 --> 00:39:41,596
.קריסטל הטבחית שלנו
324
00:39:41,596 --> 00:39:45,017
התפריט לא מגוון אבל
.היא מעולה במה שהיא עושה
325
00:39:45,392 --> 00:39:47,019
מצטערת שלא הבאתי
.איתי חדשות טובות יותר
326
00:39:47,352 --> 00:39:49,313
?צריך להתרגל לאכזבות, נכון
327
00:39:49,354 --> 00:39:51,064
.זה מה שהסוכן שלי נהג לומר
328
00:39:51,315 --> 00:39:52,858
?היית שחקנית
329
00:39:53,650 --> 00:39:56,528
הגעתי להוליווד כדי לחיות
.את החלום וגמרתי בתור מלצרית
330
00:39:56,528 --> 00:39:57,487
?למה אנחנו מחכים
331
00:39:57,487 --> 00:39:59,573
.סלחי לי, אני רעב. תודה
332
00:39:59,698 --> 00:40:01,658
.עוף מכאן
.תודה-
333
00:40:05,120 --> 00:40:07,748
ראיתי הרבה יצורים
.כמוהו בזמני
334
00:40:09,249 --> 00:40:10,626
?מה הסיפור שלו
335
00:40:10,667 --> 00:40:13,337
בעולם הרגיל הוא היה
.מפיק סרטים מצליח
336
00:40:13,378 --> 00:40:15,756
!השמש זורחת לו מהתחת
337
00:40:18,759 --> 00:40:22,596
,קים יאנג היה העוזר שלו
.עדיין לא הבין שהעולם השתנה
338
00:40:36,193 --> 00:40:39,321
...המטוס הזה שלך
?הוא עדיין יכול לטוס
339
00:40:39,821 --> 00:40:42,074
,הוא יכול לטוס
.אבל לשאת רק שניים
340
00:40:42,074 --> 00:40:44,660
אבל תוכלי לקחת אותנו
?לארקדיה זה אחרי זה
341
00:40:44,701 --> 00:40:47,746
אני חושב שהיא הייתה בת מזל
,שנחתה כאן פעם אחת
342
00:40:47,746 --> 00:40:49,831
חמש או שש
.פעמים תהיה התאבדות
343
00:40:51,500 --> 00:40:52,668
.בלי להעליב
344
00:40:53,543 --> 00:40:54,836
.לא נעלבתי
345
00:40:59,132 --> 00:41:00,926
.חייבת להיות עוד דרך החוצה
346
00:41:01,301 --> 00:41:03,136
.עלינו להגיע אל הספינה הזו
347
00:41:03,136 --> 00:41:05,430
...טוב, יש
348
00:41:08,642 --> 00:41:09,685
?מה
349
00:41:10,143 --> 00:41:11,311
.כלום
350
00:41:13,146 --> 00:41:14,940
.זה יהיה בזבוז זמן
351
00:41:17,109 --> 00:41:18,610
.יש לי זמן לבזבז
352
00:41:22,614 --> 00:41:25,450
כשהבלגן התחיל
.מצאנו מחסה בכלא
353
00:41:26,201 --> 00:41:28,996
זה היה נראה כמו המבנה
.בעל הקירות החזקים ביותר
354
00:41:29,913 --> 00:41:31,915
הסיכוי הטוב
.ביותר להרחיק אותם
355
00:41:33,041 --> 00:41:36,795
כשהגענו, הסוהרים
.והאסירים כבר מזמן עזבו
356
00:41:37,838 --> 00:41:39,047
...אני מניח
357
00:41:39,631 --> 00:41:41,967
שכשאנשים התחילו
,לאכול אחד את השני
358
00:41:42,384 --> 00:41:44,845
.לא היה עוד טעם לנעול מישהו
359
00:41:45,887 --> 00:41:47,639
.חשבנו שהמקום נטוש
360
00:41:48,974 --> 00:41:50,851
.עד שגילינו משהו
361
00:41:55,981 --> 00:41:57,107
,וונדל
362
00:41:57,941 --> 00:41:59,359
.הגיע הזמן להפסקה
363
00:41:59,443 --> 00:42:02,529
.בהחלט שהגיע הזמן
.אני שונא להיות כאן
364
00:42:02,779 --> 00:42:05,532
.אני שומע תנועה בקירות
365
00:42:06,366 --> 00:42:07,534
.בוא נבדוק את זה
366
00:42:09,411 --> 00:42:10,912
.נחזור עוד רגע
367
00:42:13,165 --> 00:42:14,499
.קדימה
368
00:42:52,412 --> 00:42:53,580
.שמי כריס
369
00:42:57,626 --> 00:42:59,670
.את זו שהטיסה את המטוס
370
00:43:01,922 --> 00:43:03,382
?איך אתה יודע את זה
371
00:43:04,091 --> 00:43:06,677
וונדל לא היחיד
.ששומע דברים
372
00:43:08,136 --> 00:43:09,596
.שמח ששרדת
373
00:43:10,472 --> 00:43:12,891
אולי תחדירי קצת
.היגיון באנשים האלו
374
00:43:14,768 --> 00:43:16,061
?מה זאת אומרת
375
00:43:18,438 --> 00:43:20,190
?זה לא ברור
376
00:43:20,607 --> 00:43:21,942
.אני לא אסיר
377
00:43:23,735 --> 00:43:25,320
.אני לא אמור להיות כאן
378
00:43:29,741 --> 00:43:31,952
.עבדתי עם יחידה צבאית
379
00:43:32,577 --> 00:43:35,330
השתמשנו במקום
.הזה כנקודת היערכות
380
00:43:36,665 --> 00:43:39,793
המצב כבר החמיר
כשהממשלה הורתה
381
00:43:39,793 --> 00:43:41,878
.לשחרר את כל האסירים
382
00:43:42,504 --> 00:43:46,675
היינו צריכים כמה שיותר אנשים
.ברחוב כדי להילחם בדברים האלו
383
00:43:48,051 --> 00:43:49,594
.והיה תוהו ובוהו
384
00:43:50,846 --> 00:43:53,974
כשיצאנו, חבורה של
.אסירים קפצה עלי
385
00:43:54,516 --> 00:43:56,435
.כנראה חשבו שאני סוהר
386
00:43:57,144 --> 00:44:00,022
כשהתעוררתי
.היחידה שלי נעלמה
387
00:44:00,939 --> 00:44:02,316
.והייתי כאן
388
00:44:03,275 --> 00:44:04,943
.הרעיון שלהם לבדיחה
389
00:44:06,737 --> 00:44:08,155
.את לא מאמינה לי
390
00:44:11,825 --> 00:44:13,201
...האחרים
391
00:44:13,827 --> 00:44:15,871
.את צריכה להוציא אותי מכאן
392
00:44:16,038 --> 00:44:19,249
כולנו לכודים כאן בצורה
.זו או אחרת. -נכון
393
00:44:19,458 --> 00:44:21,043
.אוכל לעזור לכם
394
00:44:21,835 --> 00:44:23,211
?ראית מספיק
395
00:44:23,253 --> 00:44:25,380
?מצאתם משהו
.לא-
396
00:44:26,173 --> 00:44:27,966
.אני מכיר דרך לצאת מכאן
397
00:44:34,097 --> 00:44:36,808
,אם תחלצי אותי מכאן
.גם אני אחלץ אותך
398
00:44:38,143 --> 00:44:39,728
!אתם תזדקקו לי
399
00:44:41,438 --> 00:44:44,816
?בדקת על מה הוא מדבר
?הדרך שלו לצאת-
400
00:44:45,525 --> 00:44:47,319
הוא לא מספר לנו
.דבר עד שנוציא אותו
401
00:44:47,361 --> 00:44:48,862
.ואני לא מוציא אותו
402
00:44:49,404 --> 00:44:51,490
.הוא רוצח
?באמת-
403
00:44:51,531 --> 00:44:54,284
.אני רואה את זה בעיניים שלו
?איך אתה כל-כך בטוח-
404
00:44:54,326 --> 00:44:55,661
.אני מכיר אנשים
405
00:44:55,827 --> 00:44:58,288
...מעניין. אז תאמר לי
406
00:44:59,247 --> 00:45:01,625
מה אתה רואה כשאתה
?מתבונן בעיניים שלי
407
00:45:09,716 --> 00:45:11,259
...לעזאזל
408
00:45:13,387 --> 00:45:15,305
בחורות חייבות
.להיות מוכנות
409
00:45:17,641 --> 00:45:19,559
איזה שימוש אפשרי
?יכול להיות לאלו
410
00:45:20,602 --> 00:45:21,895
.זה תחביב
411
00:45:22,479 --> 00:45:25,691
.תחביב? בסדר
412
00:45:26,775 --> 00:45:28,568
.נתראה בבוקר
413
00:45:39,204 --> 00:45:41,748
.אין סימן לאנשים על הסיפון
414
00:45:43,000 --> 00:45:45,043
?חברייך נמצאים שם
415
00:45:47,379 --> 00:45:48,880
.כנראה
416
00:45:49,798 --> 00:45:51,300
?את לא זוכרת
417
00:45:52,301 --> 00:45:53,844
...הזיכרון חוזר
418
00:45:54,344 --> 00:45:55,721
.לאט
419
00:45:59,558 --> 00:46:01,727
.שום דבר הגיוני
420
00:47:44,997 --> 00:47:47,082
.עדיין יש לנו מים זורמים
421
00:47:47,082 --> 00:47:48,792
.מאוד תרבותי
422
00:47:49,334 --> 00:47:51,003
אנחנו עושים
.כמיטב יכולתנו
423
00:47:54,006 --> 00:47:57,801
.הם קרים
.זה הכי טוב שהשגנו עד עכשיו-
424
00:47:58,218 --> 00:48:00,804
.אלו בשבילך
.תודה-
425
00:48:02,389 --> 00:48:04,349
.כדאי שאשאיר אותך לבד
426
00:48:05,017 --> 00:48:06,393
.כנראה שכן
427
00:48:06,393 --> 00:48:08,812
.אחכה בחוץ
.תודה-
428
00:48:23,327 --> 00:48:24,703
?לות'ר
429
00:48:26,955 --> 00:48:28,832
?לות'ר
430
00:49:21,301 --> 00:49:23,428
.הירגעי, מותק
!זוז-
431
00:49:23,720 --> 00:49:26,723
...אולי אני רק
.אלך לדרכי
432
00:49:26,848 --> 00:49:29,184
.טוב, הירגעי, הירגעי
433
00:49:29,309 --> 00:49:31,520
.תעוף לי מהעיניים
434
00:50:01,508 --> 00:50:03,844
?מה הריח הזה
435
00:50:03,844 --> 00:50:06,179
.הוא כנראה הגיע מהביוב
436
00:50:06,179 --> 00:50:08,432
וונדל אמר שהוא
.שומע תנועה בקירות
437
00:50:08,557 --> 00:50:11,268
אז הדברים האלו יכולים
?להתפרץ בכל מקום
438
00:50:11,643 --> 00:50:13,145
אנחנו חייבים
.לצאת מהמקום הזה
439
00:50:13,145 --> 00:50:15,147
.ארקדיה תשלח עזרה
440
00:50:15,147 --> 00:50:17,733
.אף אחד לא יגיע להציל אותנו
.אף אחד
441
00:50:17,941 --> 00:50:20,777
.עלינו להסתדר בכוחות עצמנו
442
00:50:20,777 --> 00:50:23,238
...המטוס שלך
.לא יוכל לשאת את כולם-
443
00:50:23,322 --> 00:50:25,115
...נוכל לעשות הגרלה
!לא-
444
00:50:25,115 --> 00:50:28,035
כולנו נצא מכאן
.ואף אחד לא יישאר מאחור
445
00:50:28,243 --> 00:50:31,079
?טוב, איך נעשה את זה
446
00:50:31,455 --> 00:50:33,999
.נצא מכאן, פשוט בשורה ישרה
447
00:50:34,207 --> 00:50:36,335
?השתגעת
448
00:50:37,044 --> 00:50:39,671
.הם לא רצו שהוא ייצא
.נכון, הוא מסוכן-
449
00:50:39,671 --> 00:50:42,424
?אנג'ל, מה אתה חושב
450
00:50:43,550 --> 00:50:45,844
.אני חושב שאין לנו ברירה
451
00:50:45,844 --> 00:50:47,262
.זה מטורף
452
00:50:47,262 --> 00:50:49,431
,קריסטל, קריסטל
?הסתכלי עליי, מה את חושבת
453
00:50:49,640 --> 00:50:52,893
.אפילו את לא כזאת מטומטמת
.כנראה שאני כזאת-
454
00:50:53,560 --> 00:50:55,437
.אני מסכימה עם אנג'ל
455
00:50:55,437 --> 00:50:58,815
אם הבחור הזה חושב שהוא מכיר
.דרך החוצה, אני רוצה לשמוע
456
00:50:59,066 --> 00:51:02,235
.בסדר
?ברצינות-
457
00:51:03,362 --> 00:51:05,948
.זו... זו טעות
458
00:51:06,323 --> 00:51:09,910
זו טעות חמורה. אל תסירו
.את העיניים שלכם ממנו
459
00:51:22,381 --> 00:51:24,591
.תהיתי כמה זמן זה ייקח
460
00:51:39,231 --> 00:51:41,400
.טוב, בואו נסתלק מכאן
461
00:51:45,195 --> 00:51:47,155
?קלייר
?מה-
462
00:51:51,034 --> 00:51:52,869
.קלייר, זה אני
463
00:51:57,416 --> 00:51:58,875
.זה אני, כריס
464
00:52:02,129 --> 00:52:05,090
.אני לא מכירה אותך
...קלייר-
465
00:52:06,008 --> 00:52:08,010
?אני אחיך, זוכרת
466
00:52:08,969 --> 00:52:11,054
?מה לעזאזל קרה לך
467
00:52:12,973 --> 00:52:15,767
.זה בסדר, שחררי אותו
468
00:52:20,063 --> 00:52:22,441
.היא סובלת מאובדן זיכרון
469
00:52:23,025 --> 00:52:26,486
.אם אתה באמת אחיה, היא תיזכר
470
00:52:28,155 --> 00:52:31,158
האיחוד המשפחתי
...הזה ממש מרגש
471
00:52:31,199 --> 00:52:35,787
אבל נוכל להתחיל לזוז
?לפני שניאכל בעודנו חיים
472
00:52:45,589 --> 00:52:50,427
מאחורי הדלתות האלו
.נמצא רכב לפיזור הפגנות
473
00:52:50,427 --> 00:52:52,804
הכלא החזיק בו למקרה
.של מהומות רציניות
474
00:52:52,804 --> 00:52:55,599
,בעל 16 גלגלים
,ציפוי פלדה, תותח מים
475
00:52:55,891 --> 00:52:57,351
.ו-20 מושבים
476
00:52:57,684 --> 00:52:59,394
.עשרה טונות של כיף
477
00:52:59,728 --> 00:53:03,065
,נצא מכאן בסטייל
.ניסע עליהם
478
00:53:03,065 --> 00:53:06,485
המנעול תקוע, אבל
.נוכל לחתוך אותו
479
00:53:06,568 --> 00:53:09,696
כשנגיע לחוף, נצטרף
.לעבור לאיזו סירה
480
00:53:09,696 --> 00:53:12,574
.נזדקק לעוד עצמת אש
.העניין הזה מכוסה-
481
00:53:12,991 --> 00:53:16,119
כשהוצבתי כאן, נהגנו
.להשתמש בחדר במרתף כנשקייה
482
00:53:16,244 --> 00:53:18,664
יש בו כל נשק
.שתוכל לחלום עליו
483
00:53:18,747 --> 00:53:21,833
איך אתה יודע שהיחידה
?שלך לא לקחה אותם כשעזבה
484
00:53:21,833 --> 00:53:23,377
...כי בסופו של דבר
485
00:53:23,877 --> 00:53:26,797
היו הרבה יותר
.רובים מאשר אנשים
486
00:53:31,093 --> 00:53:32,719
.לכו תיקחו את הרובים
.לות'ר
487
00:53:37,099 --> 00:53:38,934
!אלוהים אדירים
488
00:53:45,357 --> 00:53:46,483
?מה זה
489
00:53:46,608 --> 00:53:49,444
יש משאבות המסלקות
.את המים מהיסודות
490
00:53:50,112 --> 00:53:54,241
כשהחשמל נפל, חלק
.מהקומות התחתונות הוצפו
491
00:53:54,449 --> 00:53:56,660
.יש עוד שתי קומות למטה
492
00:53:57,244 --> 00:53:59,204
?וכמה רחוקה הנשקייה
493
00:54:00,122 --> 00:54:01,581
.הכי רחוקה
494
00:54:03,959 --> 00:54:05,335
.לות'ר, קדימה
495
00:54:06,461 --> 00:54:08,797
!זוזי לאחור
496
00:54:15,053 --> 00:54:16,680
?לאן את חושבת שאת הולכת
497
00:54:16,680 --> 00:54:18,724
.הייתי אלופת שחייה בתיכון
498
00:54:20,100 --> 00:54:22,811
?זה נכון
.הנה-
499
00:54:28,150 --> 00:54:30,360
?כעת תבטחי בי עם אקדח
500
00:54:30,360 --> 00:54:32,529
?כן, למה לא
501
00:54:35,824 --> 00:54:37,659
לות'ר, פשוט תירה
.בבן זונה הזה
502
00:54:44,333 --> 00:54:46,251
?מה זה הדבר הזה לעזאזל
503
00:57:10,979 --> 00:57:13,774
.טוב, בואו נזוז
504
00:57:32,751 --> 00:57:33,961
.בוא נזוז
505
00:57:59,903 --> 00:58:02,030
...נחמד
506
00:58:16,545 --> 00:58:17,754
.לעזאזל
507
00:58:36,148 --> 00:58:38,400
.בטח יש שם כבר מאות
508
00:58:39,359 --> 00:58:41,111
אנחנו לא יכולים
.לחזור בדרך הזו
509
00:58:46,199 --> 00:58:48,952
!לעזאזל
?"מה זאת אומרת "לעזאזל-
510
00:58:49,536 --> 00:58:50,996
?מה זה
511
00:58:52,122 --> 00:58:53,373
?מה אתה חושב שזה
512
00:58:53,373 --> 00:58:55,876
אל תגיד לי שזה
.צריך להיכנס לשם
513
00:58:55,876 --> 00:58:57,502
?תוכל להרכיב את זה
514
00:58:57,919 --> 00:59:00,088
.אולי, אבל זה ייקח שבוע
515
00:59:01,048 --> 00:59:02,841
?מה נעשה עכשיו
516
00:59:03,133 --> 00:59:04,259
.אני יודע
517
00:59:10,265 --> 00:59:11,516
,בנט
518
00:59:13,352 --> 00:59:15,145
?מה עשית
519
00:59:21,777 --> 00:59:24,947
לות'ר, אנחנו מוכרחים
!להסתלק מכאן. קדימה
520
00:59:52,432 --> 00:59:53,850
?שמעת את זה
521
00:59:58,981 --> 01:00:01,191
.קדימה, מותק, קדימה
?מה אנחנו עושים-
522
01:00:01,191 --> 01:00:03,235
.אנחנו עפים מכאן
...אבל האחרים-
523
01:00:03,235 --> 01:00:04,653
!שילכו להזדיין
524
01:00:04,653 --> 01:00:05,946
.עכשיו, עלה למטוס
525
01:00:06,280 --> 01:00:08,407
?בנט, מה אתה עושה
526
01:00:09,032 --> 01:00:11,076
!קים יאנג, אל תעשה את זה
527
01:00:11,285 --> 01:00:12,744
!פתח את הדלת
528
01:00:14,663 --> 01:00:15,831
...בנט, אנא
529
01:00:21,169 --> 01:00:22,337
!בנט
530
01:00:29,511 --> 01:00:30,929
!חרא
531
01:00:32,639 --> 01:00:34,516
,בדיוק ככה
!כלבה, לך תזדיין
532
01:00:40,147 --> 01:00:42,899
!יש
533
01:00:42,899 --> 01:00:47,237
.בן זונה
.אני מצטער-
534
01:00:47,237 --> 01:00:49,197
.הוא טס לכיוון ארקדיה
535
01:01:01,918 --> 01:01:02,961
!אליס
536
01:01:24,733 --> 01:01:25,901
!קדימה
537
01:01:40,832 --> 01:01:42,834
!רדו אל המקלחות
538
01:01:44,962 --> 01:01:47,339
!זוזו
!אפגוש אתכם שם
539
01:01:49,716 --> 01:01:51,259
.למעלית אין חשמל
540
01:01:51,677 --> 01:01:53,720
.לא נזדקק לחשמל
541
01:01:58,600 --> 01:01:59,643
.לעזאזל
542
01:02:13,448 --> 01:02:14,700
!החזיקו חזק
543
01:02:24,459 --> 01:02:26,211
!רוצו למקלחות
!קדימה
544
01:03:26,730 --> 01:03:28,357
!לכאן
545
01:04:18,490 --> 01:04:21,618
?את בסדר
.כן. תודה-
546
01:04:24,496 --> 01:04:26,748
?זו בדיחה, נכון
547
01:04:27,165 --> 01:04:30,877
,לא. המנהרות מובילות לביוב
,הביוב מוביל לתעלות הניקוז
548
01:04:30,877 --> 01:04:32,838
.תעלות הניקוז מובילות לים
549
01:04:33,630 --> 01:04:36,383
.זה הסיכוי היחיד שלנו
.ארד ראשון-
550
01:04:36,508 --> 01:04:37,884
.אני אחריך
551
01:04:41,513 --> 01:04:42,931
.גבירותיי
552
01:04:47,602 --> 01:04:49,187
.טוב, אתה הבא בתור
553
01:04:50,647 --> 01:04:52,983
.לא, אני לא מסוגל לעשות את זה
.אתה מסוגל-
554
01:04:55,152 --> 01:04:56,278
.קדימה
555
01:07:56,625 --> 01:07:57,793
...אלוהים אדירים
556
01:09:05,902 --> 01:09:07,654
.הם קרובים
557
01:09:09,406 --> 01:09:11,366
.מצאנו דרך החוצה בהמשך
558
01:09:11,575 --> 01:09:13,619
התעלה מסתיימת
.ליד תעלת ניקוז
559
01:09:13,785 --> 01:09:14,828
.קדימה
560
01:09:24,212 --> 01:09:25,297
?איפה קים יאנג
561
01:09:28,425 --> 01:09:30,260
.לכי, קדימה
562
01:09:46,234 --> 01:09:47,736
.ידעתי שתצליחי
563
01:09:56,912 --> 01:09:57,996
!לות'ר
564
01:10:05,170 --> 01:10:06,672
!לות'ר
565
01:10:11,802 --> 01:10:13,470
.את לא יכולה לעזור לו כעת
566
01:10:15,764 --> 01:10:17,391
.עלינו להמשיך
567
01:11:12,112 --> 01:11:14,740
- ארקדיה -
568
01:11:47,397 --> 01:11:49,441
?אין קבלת פנים
569
01:12:08,794 --> 01:12:10,671
.נראה שבנט הצליח להגיע
570
01:12:13,090 --> 01:12:14,591
.בואו נבדוק בפנים
571
01:12:33,485 --> 01:12:35,654
?מצאת מישהו
.כלום-
572
01:12:35,946 --> 01:12:39,241
.בדקתי את מגורי הצוות
.כולם עזבו
573
01:12:39,700 --> 01:12:41,618
.נראה שהם עזבו בחיפזון
574
01:12:43,412 --> 01:12:46,623
כאן ארקדיה המשדרת
.בתדר החירום
575
01:12:46,623 --> 01:12:49,710
.אין כאן זיהום
,אנחנו מציעים ביטחון והגנה
576
01:12:49,793 --> 01:12:51,837
.אוכל ומחסה
577
01:12:52,796 --> 01:12:56,633
הדלק, החשמל... הכל פועל
.כרגיל. -תראו את זה
578
01:12:56,925 --> 01:13:01,305
אלו רישומי הספינה. הצוות הוריד
.את סירות ההצלה לפני 3 ימים
579
01:13:01,513 --> 01:13:04,266
.בדיוק מתי שהשידורים פסקו
580
01:13:04,266 --> 01:13:08,103
אבל רשום שיש עוד 2,000
.ניצולים על הספינה
581
01:13:15,402 --> 01:13:17,863
.עלינו לחפש בכל הספינה
582
01:13:34,713 --> 01:13:37,633
...אמברלה
.כמובן
583
01:13:39,134 --> 01:13:41,094
אני זוכרת שהם
.באו אלינו
584
01:13:58,362 --> 01:14:01,698
...כל הדבר הזה
.ארקדיה-
585
01:14:02,199 --> 01:14:07,579
היה שקר. -לא, זה
!גרוע מזה, זו מלכודת
586
01:14:43,365 --> 01:14:45,117
?איפה כולם
587
01:14:49,121 --> 01:14:51,123
.אינני מבין
588
01:14:58,922 --> 01:15:00,674
.אני חושבת שאני כן מבינה
589
01:15:01,842 --> 01:15:03,802
.הם מתחת לרגליים שלנו
590
01:15:10,809 --> 01:15:13,604
הם מחזיקים בניצולים
.כדי לערוך עליהם ניסויים
591
01:15:15,731 --> 01:15:17,107
.הביטו
592
01:15:18,108 --> 01:15:21,653
.זו קיי-מארט. היא כאן
.העלי אותם-
593
01:15:22,738 --> 01:15:23,864
.את כולם
594
01:15:43,675 --> 01:15:44,843
.הנה היא
595
01:15:45,802 --> 01:15:47,846
.קיי-מארט
.הוציאי אותה-
596
01:15:53,060 --> 01:15:55,604
קיי-מארט, זה
.בסדר, זה בסדר
597
01:15:55,896 --> 01:15:57,898
.קיי-מארט, זה בסדר
598
01:15:57,898 --> 01:16:00,108
.אוריד את זה ממנה
.שחררי את כל השאר
599
01:16:00,359 --> 01:16:03,612
.אנחנו חברייך
.וכעת אנו זקוקים לעזרתך
600
01:16:03,612 --> 01:16:05,322
.תני לי להוריד את זה ממך
601
01:18:46,608 --> 01:18:48,860
?מדוע אינני מופתעת
602
01:18:49,486 --> 01:18:51,405
.לא היה קשה לאתר אותך
603
01:18:51,822 --> 01:18:54,574
מערכת הלוויינים
.שלנו עדיין פועלת
604
01:18:54,950 --> 01:18:57,744
ולא הרבה אנשים
.טסים בימים אלו
605
01:18:58,453 --> 01:19:03,417
חוץ מזה, תמיד ידעתי
.שתימשכי לחברייך
606
01:19:04,459 --> 01:19:05,711
,נאמנות
607
01:19:06,003 --> 01:19:07,796
.מוערכת יתר על המידה
608
01:19:11,633 --> 01:19:12,843
.עצרו
609
01:19:14,678 --> 01:19:16,013
.ארצה
610
01:19:17,764 --> 01:19:20,309
לא הייתי רוצה שתפגעי
.בחיות המחמד שלי
611
01:19:23,353 --> 01:19:25,647
.השליכי את אקדחייך
612
01:19:30,986 --> 01:19:32,863
.תודה. בעטי אותם אליי
613
01:19:36,283 --> 01:19:37,492
.יופי
614
01:19:40,996 --> 01:19:42,748
.אתה לא נראה ממש טוב, בנט
615
01:19:43,248 --> 01:19:46,543
אני מצפה בקוצר רוח
.לשחק עם הפנים היפות שלך
616
01:19:46,543 --> 01:19:48,170
?מה אתה רוצה ממני
617
01:19:48,545 --> 01:19:51,340
.ווירוס הטי החזיר אותי
618
01:19:56,303 --> 01:19:58,639
.אבל הוא חזק מאוד
619
01:19:58,972 --> 01:20:01,600
.הוא מנסה להשתלט עליי
620
01:20:02,851 --> 01:20:05,938
חשבתי שאם אעכל
,די.אנ.איי. אנושי טרי
621
01:20:06,229 --> 01:20:08,899
אוכל להשיב את
.האיזון לסדרו
622
01:20:08,899 --> 01:20:11,401
לא פלא שהצוות
.נטש את הספינה
623
01:20:11,777 --> 01:20:15,864
זה לא משנה. כעת יש לי
,מישהו חדש שישרת אותי
624
01:20:16,198 --> 01:20:18,158
.ותוכנית חדשה
625
01:20:18,367 --> 01:20:21,954
את היחידה שנדבקה
.בהצלחה עם ווירוס הטי
626
01:20:22,412 --> 01:20:25,082
הדי.אנ.איי. שלך
.חזק משל כולם
627
01:20:25,624 --> 01:20:27,417
...אם אעכל אותך
628
01:20:28,251 --> 01:20:30,796
.אזכה בשליטה
629
01:20:32,923 --> 01:20:35,175
.זו חשיבה נבונה למדי
630
01:20:35,550 --> 01:20:39,638
...יש רק בעיה אחת עם התוכנית
.עצרי במקומך-
631
01:20:41,056 --> 01:20:42,766
?ומה היא
632
01:20:43,016 --> 01:20:45,060
.אני לא נמצאת בתפריט
633
01:21:24,433 --> 01:21:27,978
.איזה איחוד משפחתי מרגש
634
01:21:28,562 --> 01:21:31,148
.כריס וקלייר רדפילד
635
01:21:31,690 --> 01:21:35,485
הפכתם לאי נוחות
.של ממש בשבילי
636
01:21:37,154 --> 01:21:39,865
.אמרתי לך שאביא מספר חברים
637
01:21:44,328 --> 01:21:46,705
.היית צריכה להביא עוד
638
01:23:03,073 --> 01:23:04,783
!קלייר
639
01:23:04,783 --> 01:23:06,034
!קלייר
640
01:23:11,248 --> 01:23:12,332
!כריס
641
01:23:15,002 --> 01:23:16,086
!כריס
642
01:23:58,337 --> 01:24:01,298
.אפילו אל תחשוב על זה
643
01:24:08,555 --> 01:24:10,223
?מי את לעזאזל
644
01:25:01,900 --> 01:25:03,652
.לא נראה לי
645
01:25:25,257 --> 01:25:27,843
!אל תסגרו את הדלתות
!אני מפיק
646
01:25:30,304 --> 01:25:32,556
!פתחו את הדלתות
647
01:25:32,556 --> 01:25:37,436
,יהיו לכך השלכות כבדות
!בני זונות שכמותכם
648
01:25:37,436 --> 01:25:38,770
...פתחו את ה
649
01:25:42,941 --> 01:25:45,736
אתם עוד תתחרטו
!על זה, כולכם
650
01:25:53,535 --> 01:25:57,789
...אלוהים אדירים
.אני רק רוצה לחזור הביתה
651
01:26:08,008 --> 01:26:09,551
.יהיה בסדר
652
01:26:12,429 --> 01:26:15,515
!לא
!כריס! אליס
653
01:26:35,202 --> 01:26:36,578
!קדימה
654
01:26:38,205 --> 01:26:40,707
".להשמיד את המתקן. נא אשר"
655
01:27:19,788 --> 01:27:21,748
.לא רציתי שתפסידו את זה
656
01:27:41,810 --> 01:27:43,103
!בדיוק
657
01:27:44,396 --> 01:27:46,315
!עוצמת כוכבים, חלאות
658
01:27:58,035 --> 01:27:59,411
.זה נס
659
01:28:01,663 --> 01:28:04,916
לא חלמתי שיהיו
.כל-כך הרבה ניצולים
660
01:28:08,545 --> 01:28:10,130
?אז מה עכשיו
661
01:28:15,344 --> 01:28:18,180
כאן ארקדיה המשדרת
...בתדר החירום
662
01:28:20,724 --> 01:28:22,392
...אני מציעה
663
01:28:23,310 --> 01:28:25,479
.שנקיים את ההבטחה
664
01:28:26,438 --> 01:28:30,484
כאן ארקדיה המשדרת
...בתדר החירום
665
01:28:30,692 --> 01:28:36,156
,מיקום: 118.3 מעלות מערבה
.ו-34.05 מעלות צפונה
666
01:28:36,281 --> 01:28:40,953
.אין זיהום
.אני חוזרת, אין זיהום
667
01:28:41,078 --> 01:28:44,915
,אנחנו מציעים הגנה וביטחון
.מזון ומחסה
668
01:28:45,749 --> 01:28:48,877
,אם אתם שם בחוץ
.נעזור לכם
669
01:28:49,586 --> 01:28:51,463
.יש תקווה
670
01:29:16,363 --> 01:29:18,448
?מה זה
.צרות-
671
01:29:53,275 --> 01:29:55,360
(לא ללכת עדיין)
672
01:29:55,861 --> 01:30:02,284
תורגם משמיעה על-ידי
thebarak-אלכסנדר פן ו
673
01:30:04,286 --> 01:30:08,332
בניית שלד על-ידי
thebarak-ו ZIPC
674
01:30:08,665 --> 01:30:13,879
Qsubs חברי צוות
675
01:30:13,879 --> 01:30:18,050
תודה לקטקטים על עזרתם
.עם התרגום ביפנית
676
01:30:18,925 --> 01:30:22,054
Torec מצוות BuildHome סונכרן ע"י
Www.Torec.Net בלעדית לאתר
677
01:30:32,981 --> 01:30:35,484
.הפריסה בתוך 57 שניות
678
01:30:35,525 --> 01:30:38,487
,ברגע שתעלו על הסיפון
.כנסו למבנה
679
01:30:38,528 --> 01:30:40,864
,אל תקחו שבויים
.ותירו על מנת להרוג
680
01:30:41,156 --> 01:30:43,116
,מספר האויבים אינו ידוע
681
01:30:43,158 --> 01:30:46,662
,"וכוללים פליטי "אמברלה
;ומטרות בעדיפות ראשונה
682
01:30:46,703 --> 01:30:50,457
,קלייר רדפילד
."כריס רדפילד ופרויקט "אליס
683
01:30:51,416 --> 01:30:52,626
...אז לכן
684
01:30:53,335 --> 01:30:57,297
,לא משנה מה מחכה לכם
,דעו רק דבר אחד
685
01:30:58,674 --> 01:31:01,885
...אתם עומדים להיות בקרב
686
01:31:02,427 --> 01:31:04,263
.של חייכם
687
01:31:05,013 --> 01:31:07,099
(עדיין לא ללכת)
688
01:31:07,140 --> 01:31:10,269
הורד מאתר הכתוביות
Www.Torec.Net
689
01:36:44,811 --> 01:36:49,274
.היי, בחורים
.ככה לא מתייחסים לבחורה
690
01:36:49,316 --> 01:36:52,194
(עכשיו אפשר ללכת)
691
01:36:52,194 --> 01:36:55,322
הורד מאתר הכתוביות
Www.Torec.Net