1 00:00:58,523 --> 00:01:01,276 - סרטו של פול וו.אס. אנדרסון - 2 00:01:03,236 --> 00:01:06,573 - 'מילה ג'ובוביץ - 3 00:01:08,408 --> 00:01:11,662 - אלי לארטר - 4 00:01:14,081 --> 00:01:20,253 - האויב שבפנים: החיים שאחרי - 5 00:01:26,885 --> 00:01:30,681 - קים קואטס - 6 00:01:34,559 --> 00:01:38,522 - שון רוברטס - 7 00:01:39,982 --> 00:01:44,111 - סרג'יו פאריס-מאנצ'טה - 8 00:01:45,570 --> 00:01:48,865 - ספנסר לוק - 9 00:01:54,579 --> 00:01:57,958 - וונטרוורת' מילר - 10 00:01:59,459 --> 00:02:05,674 תורגם משמיעה על-ידי thebarak-אלכסנדר פן ו 11 00:02:06,216 --> 00:02:09,344 בניית שלד על-ידי thebarak-ו ZIPC 12 00:02:09,803 --> 00:02:15,017 Qsubs חברי צוות 13 00:02:15,017 --> 00:02:19,187 תודה לקטקטים על עזרתם .עם התרגום מיפנית 14 00:02:19,563 --> 00:02:22,791 Torec מצוות BuildHome סונכרן ע"י Www.Torec.Net בלעדית לאתר 15 00:02:22,899 --> 00:02:26,985 הורד מאתר הכתוביות Www.Torec.Net 16 00:03:56,868 --> 00:03:59,579 - תסריט ובימוי - - פול ו.ס. אנדרסון - 17 00:04:01,665 --> 00:04:03,208 .שמי אליס 18 00:04:03,667 --> 00:04:05,544 עבדתי עבור תאגיד אמברלה 19 00:04:05,544 --> 00:04:09,423 במעבדה סודית המפתחת .נשק ויראלי ניסיוני 20 00:04:09,756 --> 00:04:12,718 .הייתה תקרית ווירוס הצליח לברוח 21 00:04:12,843 --> 00:04:14,261 .כולם מתו 22 00:04:15,679 --> 00:04:16,972 ...הבעיה הייתה 23 00:04:17,931 --> 00:04:19,433 .שהם לא נשארו מתים 24 00:04:20,434 --> 00:04:24,021 זאת הייתה תחילתה של .אפוקליפסה שתשטוף את כל העולם 25 00:04:24,062 --> 00:04:27,607 האנשים האחראים לאסון הזה מצאו מקלט מתחת לאדמה 26 00:04:27,649 --> 00:04:30,694 והמשיכו לבצע ניסויים .עם וירוס הטי הקטלני 27 00:04:31,111 --> 00:04:33,780 הם חשו בטוחים בתוך .מבצר ההיי-טק שלהם 28 00:04:34,948 --> 00:04:36,408 ...אבל הם טעו 29 00:04:37,909 --> 00:04:41,747 - ארבע שנים מאוחר יותר - 30 00:05:01,642 --> 00:05:03,769 .הסיכון הביולוגי הוסר 31 00:05:03,977 --> 00:05:05,395 ...מרכז שיבויה 32 00:05:05,646 --> 00:05:06,813 ?האם מאושר 33 00:05:09,191 --> 00:05:10,567 .מאושר 34 00:05:13,528 --> 00:05:16,490 .יופי של פגיעה אני מוביל- 35 00:05:16,531 --> 00:05:17,783 .ביתרון 3:1 36 00:05:18,033 --> 00:05:19,660 .הלילה עוד צעיר 37 00:05:19,910 --> 00:05:22,162 ...נותרו עוד הרבה 38 00:05:22,204 --> 00:05:23,538 !לעזאזל 39 00:05:23,580 --> 00:05:25,707 ?טושי, אתה בסדר 40 00:05:27,459 --> 00:05:30,629 ?טושי, איפה אתה 41 00:05:48,480 --> 00:05:52,025 - מטה תאגיד אמברלה - - טוקיו - 42 00:06:25,809 --> 00:06:27,894 ?חוליה 3, האם שומעים 43 00:06:29,396 --> 00:06:31,523 .איבדנו קשר עם עוד חוליה 44 00:06:34,526 --> 00:06:35,944 .היו"ר ווסקר 45 00:06:36,445 --> 00:06:38,447 .דווח !אדוני- 46 00:06:38,530 --> 00:06:40,574 לפני כחצי שעה התחלנו לאבד קשר 47 00:06:40,615 --> 00:06:42,576 .עם חלק מהזקיפים שלנו 48 00:06:43,118 --> 00:06:44,328 ?עם כמה אבד הקשר 49 00:06:44,995 --> 00:06:46,204 .עם כולם 50 00:06:46,246 --> 00:06:48,749 וחיכית שלושים דקות ?כדי להודיע לי 51 00:06:48,790 --> 00:06:50,625 .חשבנו שזאת תקלת תקשורת 52 00:06:50,667 --> 00:06:52,461 .לא רציתי להפריע לך 53 00:06:52,753 --> 00:06:54,963 .קשר אותי עם השער החיצוני .כן- 54 00:06:58,967 --> 00:07:01,553 .כאן היו"ר ווסקר .אדוני- 55 00:07:01,678 --> 00:07:03,305 .דווח על מצבך 56 00:07:03,305 --> 00:07:04,765 .הכל שקט כאן 57 00:07:04,806 --> 00:07:06,308 ?אין סימן לחדירה 58 00:07:08,310 --> 00:07:09,353 ,הוטאקה 59 00:07:09,478 --> 00:07:10,646 !זיהינו תנועה 60 00:07:12,648 --> 00:07:13,857 .מספר מרובה של מטרות 61 00:07:14,274 --> 00:07:16,151 ,השער החיצוני .זהה את המטרות 62 00:07:16,526 --> 00:07:19,237 .חוזר. זהה את המטרות !אדוני- 63 00:07:19,363 --> 00:07:20,572 .מעלית מספר שתיים בתנועה 64 00:07:20,614 --> 00:07:22,908 אני רוצה כוחות אבטחה !בכניסה הראשית. מיד 65 00:10:00,399 --> 00:10:01,733 .היי, בחורים 66 00:10:02,943 --> 00:10:05,612 .ככה לא מתייחסים לבחורה 67 00:10:20,961 --> 00:10:24,673 תודיע לאבטחה להציף את .הכניסה הראשית בגז עצבים 68 00:10:26,383 --> 00:10:27,426 ...המפקד 69 00:10:27,759 --> 00:10:29,553 !האנשים שלנו עדיין שם 70 00:10:34,182 --> 00:10:35,976 ?יש עוד שאלות 71 00:10:37,519 --> 00:10:38,979 יש חדירה בגזרות 72 00:10:39,021 --> 00:10:40,856 .אחת עד חמש, שבע ושמונה 73 00:10:40,897 --> 00:10:43,650 דיווחים על קרבות אש .בגזרות עשר ואחת עשרה 74 00:10:46,737 --> 00:10:48,530 !איישו את עמדותיכם 75 00:10:48,822 --> 00:10:51,575 .כל נהלי האבטחה בתוקף 76 00:10:51,616 --> 00:10:53,160 .נעלו את כל המעליות 77 00:10:53,160 --> 00:10:55,620 אטמו את כל דלתות .ההדף הפנימיות 78 00:10:56,788 --> 00:10:58,999 .ואני רוצה לקבל דו"חות נזקים 79 00:11:05,881 --> 00:11:06,923 !קדימה 80 00:13:09,546 --> 00:13:13,925 "התרעת חדירה" 81 00:14:25,664 --> 00:14:27,749 "השמדת המתקן. נא אשר" "ספירה לאחור החלה" 82 00:14:31,920 --> 00:14:33,964 !רוצו, קדימה 83 00:14:34,089 --> 00:14:36,091 !קדימה !קדימה! -קדימה- 84 00:14:46,977 --> 00:14:49,479 !מערבולת אוויר 85 00:14:53,525 --> 00:14:55,652 !מערבולת אוויר !מערבולת אוויר 86 00:15:09,416 --> 00:15:11,001 !מערבולת אוויר !מערבולת אוויר 87 00:15:27,684 --> 00:15:29,269 ?יש לך מילים אחרונות 88 00:15:42,491 --> 00:15:45,202 כמה נחמד לפגוש .סופסוף את המקורית 89 00:15:46,953 --> 00:15:48,497 ?כואב, נכון 90 00:15:49,081 --> 00:15:52,084 אלו רק תחילתן .של החדשות הרעות 91 00:15:52,209 --> 00:15:54,086 ...כל הכוחות האלו שלך 92 00:15:54,586 --> 00:15:56,880 ,מהירות, כוח 93 00:15:57,130 --> 00:15:58,924 .קצב החלמה מואץ 94 00:15:58,966 --> 00:16:01,259 .תוכלי לשכוח מהם 95 00:16:02,177 --> 00:16:03,136 ?מה עשית 96 00:16:03,178 --> 00:16:07,557 הנסיוב שהזרקתי לך מנטרל .את תאי הטי שבגופך 97 00:16:07,724 --> 00:16:08,976 ...ובמילים פשוטות 98 00:16:09,726 --> 00:16:13,105 .תאגיד אמברלה משיב את רכושו 99 00:16:13,772 --> 00:16:15,899 ,את פשוט לא היית הצלחה 100 00:16:16,191 --> 00:16:17,818 .אז הורדנו אותך מהמדפים 101 00:16:33,125 --> 00:16:35,210 .אני הוא מה שהיית 102 00:16:35,627 --> 00:16:37,296 .רק הרבה יותר טוב 103 00:16:37,796 --> 00:16:38,922 .בבקשה, חכה 104 00:16:39,256 --> 00:16:40,716 ?מילים אחרונות 105 00:16:41,800 --> 00:16:44,219 .תודה ?על כך שאני הורג אותך- 106 00:16:45,387 --> 00:16:47,389 .על שהפכת אותי לאנושית שוב 107 00:16:49,641 --> 00:16:51,476 .התרומם! פני הקרקע 108 00:16:51,476 --> 00:16:55,063 .פני הקרקע .התרומם! פני הקרקע 109 00:17:59,503 --> 00:18:02,714 כאן ארקדיה המשדרת .בתדר החירום 110 00:18:02,714 --> 00:18:05,759 .אין זיהום ,אנחנו מציעים הגנה וביטחון 111 00:18:05,801 --> 00:18:07,094 .מזון ומחסה 112 00:18:07,135 --> 00:18:09,429 - שישה חודשים לאחר מכן - 113 00:18:09,429 --> 00:18:12,683 כאן ארקדיה המשדרת .בתדר החירום 114 00:18:12,683 --> 00:18:14,476 ...אין זיהום 115 00:18:15,727 --> 00:18:17,771 ,בזמן שנקמתי באמברלה 116 00:18:17,813 --> 00:18:20,774 קומץ הניצולים האחרון .טסו במסוק למקום מבטחים 117 00:18:21,400 --> 00:18:24,194 הם עשו את דרכם לעבר עיירה .באלסקה הנקראת ארקדיה 118 00:18:24,861 --> 00:18:27,322 .קלטנו שידורי רדיו משם 119 00:18:27,447 --> 00:18:31,743 ,הם מציעים מזון ומחסה ...הגנה וביטחון. מפלט 120 00:18:31,994 --> 00:18:33,704 .הנקי מזיהומים 121 00:18:47,467 --> 00:18:50,053 .השלישי במאי, שעה 16:00 122 00:18:50,387 --> 00:18:53,015 מאה שבעים ושבעה ימים .ללא שום אות חיים 123 00:18:54,182 --> 00:18:58,061 אני נמצאת ב-50.37 מעלות צפונה 124 00:18:58,186 --> 00:19:00,939 .ו-134.58 מעלות מערבה 125 00:19:01,732 --> 00:19:04,276 מתקרבת לעבר נקודת ,הציון של ארקדיה 126 00:19:04,568 --> 00:19:06,445 .שאינה מופיעה על שום מפה 127 00:19:08,780 --> 00:19:10,741 אני מקווה שקלייר .והאחרים יהיו שם 128 00:21:40,182 --> 00:21:41,224 ?את לא עולה 129 00:21:42,309 --> 00:21:44,061 .תשמרי על האחרים 130 00:21:44,519 --> 00:21:46,063 .בהצלחה, קיי-מארט 131 00:21:48,190 --> 00:21:49,358 .קלייר 132 00:22:25,394 --> 00:22:26,520 ,השלישי במאי 133 00:22:26,937 --> 00:22:28,689 .השעה 19:30 134 00:22:29,106 --> 00:22:30,190 ...ארקדיה 135 00:22:31,358 --> 00:22:33,151 .אין שום מקום כזה 136 00:22:34,069 --> 00:22:35,696 ...רק שדה ריק 137 00:22:36,822 --> 00:22:38,448 .וחוף 138 00:22:41,076 --> 00:22:42,995 .כולנו שמענו את השידורים 139 00:22:43,745 --> 00:22:45,414 .מישהו חייב היה לשדר אותם 140 00:22:45,956 --> 00:22:47,207 ...מישהו היה חייב 141 00:22:47,874 --> 00:22:49,710 להביא את כל .האנשים האלו הנה 142 00:22:51,837 --> 00:22:53,130 ?אבל למה 143 00:22:54,965 --> 00:22:56,258 ?ולהיכן הם נעלמו 144 00:23:01,388 --> 00:23:03,682 .היום ה-177 .מסיימת את ההקלטה 145 00:23:08,145 --> 00:23:10,314 איני יודעת אם אוכל .להמשיך עוד זמן רב 146 00:23:12,983 --> 00:23:15,819 ?מה אם אני האחרונה ?מה אם לא נותר אף אחד 147 00:23:17,779 --> 00:23:19,656 לא נותר מי שיצפה .בקלטות האלו 148 00:23:22,492 --> 00:23:23,910 ?זה העונש שלי 149 00:23:24,995 --> 00:23:26,747 .לדעת שכל זה קרה 150 00:23:30,292 --> 00:23:32,294 !היי !חכה 151 00:23:36,632 --> 00:23:38,967 !חכה, בבקשה !עצור 152 00:23:43,430 --> 00:23:44,556 ?שלום 153 00:23:47,184 --> 00:23:48,226 ?שלום 154 00:23:50,395 --> 00:23:51,813 .ענה לי 155 00:25:39,421 --> 00:25:40,756 .היי 156 00:25:41,715 --> 00:25:42,799 .זה בסדר 157 00:25:45,844 --> 00:25:47,304 .מתנצלת על כך 158 00:25:48,221 --> 00:25:50,474 אבל הייתי צריכה .להסיר את זה ממך 159 00:25:51,016 --> 00:25:53,769 ?מה זה ?מי עשה לך את זה 160 00:25:57,814 --> 00:25:59,358 ?את יודעת מי אני 161 00:26:04,071 --> 00:26:06,281 .שמי אליס 162 00:26:07,157 --> 00:26:09,826 נפגשנו במדבר נבאדה .לפני שמונה עשר חודשים 163 00:26:09,868 --> 00:26:11,495 ?משהו מזה נשמע מוכר 164 00:26:13,413 --> 00:26:16,083 ...מייקי, קרלוס, אל.ג'יי 165 00:26:16,458 --> 00:26:17,626 ?קיי-מארט 166 00:26:19,544 --> 00:26:23,423 עזבת על גבי מסוק עם .קבוצת שורדים לעבר אלסקה 167 00:26:24,716 --> 00:26:26,468 ?ארקדיה, זוכרת 168 00:26:32,891 --> 00:26:35,394 - נעילה על המטרה - ?ארקדיה, זוכרת- 169 00:26:37,604 --> 00:26:39,564 ?ארקדיה, זוכרת 170 00:27:04,006 --> 00:27:06,508 .הרביעי במאי, השעה 08:00 171 00:27:06,550 --> 00:27:09,720 אנחנו בכיוון פרינס .רופרט שבקולומביה הבריטית 172 00:27:09,761 --> 00:27:13,015 אעבור דרך ונקובר .ומשם ארד לסיאטל 173 00:27:13,098 --> 00:27:15,434 ...ולאחר מכן, סן-פרנסיסקו 174 00:27:15,809 --> 00:27:18,228 .ויתר החוף המערבי 175 00:27:23,400 --> 00:27:26,028 הנוסעת שלי עדיין .לא מפסיקה לקשקש 176 00:27:28,030 --> 00:27:29,698 ,לא משנה מה היה הדבר הזה 177 00:27:29,990 --> 00:27:32,409 .הוא הזריק לה סם כלשהו 178 00:27:32,617 --> 00:27:34,453 .משהו שגרם לאובדן זיכרון 179 00:27:37,039 --> 00:27:39,082 אני רק מקווה .שהשפעתו חולפת 180 00:27:46,632 --> 00:27:53,597 - נעילה על המטרה - 181 00:27:54,598 --> 00:27:55,766 ...שמך 182 00:27:57,434 --> 00:27:58,810 ?אליס, נכון 183 00:28:00,020 --> 00:28:01,563 .היא מדברת 184 00:28:02,856 --> 00:28:04,816 .אני מצטערת על מה שקרה שם 185 00:28:05,233 --> 00:28:08,278 ...אני .אני לא יודעת מה קרה 186 00:28:11,073 --> 00:28:12,866 .איני זוכרת דבר 187 00:28:15,494 --> 00:28:17,412 .אפילו לא את שמי 188 00:28:18,330 --> 00:28:19,539 .שמך קלייר 189 00:28:21,917 --> 00:28:24,252 .קלייר רדפילד 190 00:28:25,128 --> 00:28:26,380 .קלייר 191 00:28:26,964 --> 00:28:28,548 ?נשמע מוכר 192 00:28:30,842 --> 00:28:32,260 .לא ממש 193 00:28:33,553 --> 00:28:35,013 .את תתרגלי 194 00:28:38,517 --> 00:28:40,644 ?אולי תוכלי לשחרר אותי עכשיו 195 00:28:41,019 --> 00:28:43,814 .כדאי שקודם נכיר טוב יותר 196 00:29:08,088 --> 00:29:11,675 - הוליווד - 197 00:29:17,097 --> 00:29:18,974 .עיר המלאכים 198 00:29:24,521 --> 00:29:28,483 .השישי במאי, שעה 18:00 .לוס אנג'לס 199 00:29:28,900 --> 00:29:30,569 .אין שום אות חיים 200 00:29:31,820 --> 00:29:33,530 .אפילו לא מהלא-מתים 201 00:29:35,574 --> 00:29:37,617 .חלקם כנראה נשרפו עם העיר 202 00:29:38,577 --> 00:29:40,329 ?אבל מה לגבי היתר 203 00:29:56,595 --> 00:29:57,929 .אלוהים 204 00:29:58,555 --> 00:30:01,308 ?מה .הסתכלי לשם- 205 00:30:11,443 --> 00:30:12,486 .לעזאזל 206 00:30:27,042 --> 00:30:30,087 .זה מטוס !זה מטוס 207 00:30:31,588 --> 00:30:32,631 !ידעתי 208 00:30:32,965 --> 00:30:34,049 - הצילו - 209 00:30:34,091 --> 00:30:35,258 .אמרתי לכם שהם יבואו 210 00:30:35,300 --> 00:30:37,886 !אנחנו כאן למטה !שלום 211 00:31:11,336 --> 00:31:13,046 .אין סיכוי שנצליח להיכנס 212 00:31:19,052 --> 00:31:22,472 ?לאן הוא טס ?למה הוא מתרחק 213 00:31:22,514 --> 00:31:24,099 .הוא לא מתרחק 214 00:31:24,433 --> 00:31:26,351 .הוא עושה הקפה .הקפה- 215 00:31:28,854 --> 00:31:29,980 .לעזאזל, הוא ממש נמוך 216 00:31:32,190 --> 00:31:33,608 !למטה 217 00:31:35,610 --> 00:31:37,362 ?מה הוא עושה, לעזאזל 218 00:31:41,908 --> 00:31:43,327 .הוא מתכוון לנחות 219 00:31:43,577 --> 00:31:44,786 .הוא מתכוון לנחות 220 00:31:44,828 --> 00:31:47,164 סלקו את כל הדברים ?מהדרך. קדימה! -לנחות 221 00:31:47,205 --> 00:31:48,707 .כן. לנחות 222 00:31:50,375 --> 00:31:52,544 .זה חתיכת בן-זונה משוגע 223 00:31:54,129 --> 00:31:56,006 .זה עלול להיות טיפה קשה 224 00:31:56,923 --> 00:31:58,258 .אז שחררי אותי 225 00:32:07,434 --> 00:32:08,560 .תודה 226 00:32:08,560 --> 00:32:10,771 רק אל תעשי שום ?דבר משוגע, בסדר 227 00:32:12,105 --> 00:32:14,316 שום דבר שמתקרב .למה שאת מתכננת 228 00:32:24,159 --> 00:32:26,119 !קדימה, תזיז את זה .אני מנסה- 229 00:32:26,161 --> 00:32:27,496 !אני מנסה 230 00:32:36,213 --> 00:32:37,798 .בסדר. תחזיקי חזק 231 00:32:41,176 --> 00:32:42,719 !הזדרזו, הוא מגיע 232 00:32:47,808 --> 00:32:49,101 .קדימה 233 00:33:07,911 --> 00:33:08,954 !תמשוך 234 00:33:10,205 --> 00:33:11,665 !תפוס אותו 235 00:33:26,763 --> 00:33:27,806 !לא 236 00:33:37,858 --> 00:33:39,443 !תמשכו אותו לאחור 237 00:33:42,821 --> 00:33:45,073 .יופי 238 00:33:46,658 --> 00:33:47,659 .זהו 239 00:33:48,118 --> 00:33:49,161 .כל הכבוד 240 00:33:58,003 --> 00:33:59,087 .אחלה נחיתה 241 00:33:59,504 --> 00:34:01,798 נראה לי שטכנית .קוראים לזה התרסקות 242 00:34:05,636 --> 00:34:06,887 .לות'ר ווסט 243 00:34:08,263 --> 00:34:10,599 .אליס .זאת קלייר 244 00:34:11,600 --> 00:34:12,934 .לות'ר ווסט 245 00:34:13,435 --> 00:34:14,853 .לעונג לי להכיר אותך 246 00:34:20,859 --> 00:34:23,070 ...היי, אני קריסטל .לא, לא, לא- 247 00:34:23,111 --> 00:34:24,488 .מספיק עם ההיכרויות 248 00:34:24,738 --> 00:34:27,199 ?אז הגעת לעזור לנו, נכון ?תוכלי לחלץ אותנו- 249 00:34:27,199 --> 00:34:28,742 ?את מארקדיה 250 00:34:28,784 --> 00:34:30,827 ?מה אמרת ?את מארקדיה- 251 00:34:30,827 --> 00:34:33,413 ?מה את יודעת על ארקדיה .הם אמרו שהם יכולים לעזור לנו- 252 00:34:33,664 --> 00:34:36,208 .יש ניצולים נוספים .תרבות וביטחון 253 00:34:36,249 --> 00:34:39,086 .ללא זיהום ?אז הם שלחו אותך, נכון- 254 00:34:39,753 --> 00:34:43,465 .לא ...אבל יש אחרים בחוץ, כמוך- 255 00:34:44,591 --> 00:34:45,926 .זה רק אנחנו 256 00:34:46,218 --> 00:34:48,220 ?לא יהיה שום חילוץ 257 00:34:48,887 --> 00:34:50,389 .מצטערת 258 00:34:55,936 --> 00:34:59,356 מצטערת. -אל תיקחי את זה .קשה, בסדר? הם תלו בך תקוות 259 00:35:00,107 --> 00:35:02,609 .שתיקחי אותם לארץ המובטחת 260 00:35:03,026 --> 00:35:04,653 .אנג'ל אורטיס 261 00:35:04,945 --> 00:35:06,488 .את חתיכת טייסת 262 00:35:07,155 --> 00:35:08,407 .תודה 263 00:35:16,081 --> 00:35:17,582 ?מה האבחנה 264 00:35:18,250 --> 00:35:20,085 .המטוס יחיה 265 00:35:21,295 --> 00:35:22,337 ...אתה יודע 266 00:35:23,130 --> 00:35:26,508 יש לי תחושה מוזרה .שאני מכירה אותך 267 00:35:28,719 --> 00:35:31,096 .כן, אני שומע את זה הרבה 268 00:35:31,221 --> 00:35:32,681 ?את אוהדת ספורט, אה 269 00:35:32,723 --> 00:35:34,016 ?את אוהבת כדורסל 270 00:35:35,183 --> 00:35:36,310 .לא ממש 271 00:35:36,518 --> 00:35:38,020 ?לא 272 00:35:38,729 --> 00:35:40,689 ...אולי את פשוט חובבת 273 00:35:41,023 --> 00:35:42,441 .שעונים מובחרים 274 00:35:43,859 --> 00:35:46,445 "לות'ר ווסט" 275 00:35:47,612 --> 00:35:48,739 .כן 276 00:35:49,072 --> 00:35:51,992 .לות'ר הוא כוכב העל שלנו 277 00:35:52,701 --> 00:35:54,870 .אז ספרו לי על ארקדיה 278 00:35:55,287 --> 00:35:56,955 ?מה אתם בדיוק יודעים 279 00:35:56,997 --> 00:35:58,915 .רק מה ששמענו מהשידורים 280 00:35:59,124 --> 00:36:01,543 קלטנו את השידורים .שלהם במהלך כל השבוע 281 00:36:01,585 --> 00:36:03,920 ,מציעים מזון ומחסה .הגנה וביטחון 282 00:36:03,962 --> 00:36:06,548 .ללא זיהומים .חשבנו שהם שלחו אותך- 283 00:36:07,341 --> 00:36:09,968 ,אנחנו מספר ימים יורים זיקוקים .כדי להשיג את תשומת ליבם 284 00:36:10,510 --> 00:36:11,637 ?זיקוקים 285 00:36:14,097 --> 00:36:16,224 ?מי יראה זיקוקים מאלסקה 286 00:36:16,808 --> 00:36:18,268 ?אלסקה ?אלסקה- 287 00:36:18,310 --> 00:36:20,187 .הייתי בארקדיה 288 00:36:20,562 --> 00:36:23,482 .היא באלסקה .זאת עיירה, לפחות כך חשבנו 289 00:36:23,482 --> 00:36:24,816 ?עיירה 290 00:36:25,567 --> 00:36:26,985 .לא נראה לי 291 00:36:28,820 --> 00:36:30,072 .הסתכלי 292 00:36:30,614 --> 00:36:31,657 ?על מה 293 00:36:37,120 --> 00:36:38,163 ?רואה 294 00:36:40,248 --> 00:36:42,501 .זאת לא עיירה - ארקדיה - 295 00:36:43,752 --> 00:36:44,878 .זאת ספינה 296 00:36:46,004 --> 00:36:48,298 .הקלטתי את זה מהגל הקצר 297 00:36:48,674 --> 00:36:51,802 כאן ארקדיה המשדרת .בתדר החירום 298 00:36:51,843 --> 00:36:53,136 .אין זיהום 299 00:36:53,136 --> 00:36:55,847 ,אנחנו מציעים הגנה וביטחון .מזון ומחסה 300 00:36:55,889 --> 00:36:57,724 זאת אותה ההודעה .שאנחנו שמענו 301 00:36:57,766 --> 00:37:00,519 הם כנראה הפליגו .לאורך החוף ואספו ניצולים 302 00:37:00,560 --> 00:37:03,522 כאן ארקדיה המשדרת .בתדר החירום 303 00:37:03,563 --> 00:37:05,315 ...אין 304 00:37:06,233 --> 00:37:07,317 ?מה זה 305 00:37:07,859 --> 00:37:09,152 .אינני יודע 306 00:37:09,611 --> 00:37:11,571 זאת הייתה הפעם .האחרונה ששמענו מהם 307 00:37:12,114 --> 00:37:13,699 .ואז זה פשוט הפסיק 308 00:37:14,992 --> 00:37:16,618 .זה היה לפני יומיים 309 00:37:17,619 --> 00:37:19,705 אנחנו יורים .זיקוקים אחת לשעה 310 00:37:20,163 --> 00:37:22,666 אז כשהופעת, באופן טבעי .חשבנו שהם שלחו אותך 311 00:37:31,508 --> 00:37:32,718 .קלייר 312 00:37:34,052 --> 00:37:35,595 ...הספינה הזאת ששם 313 00:37:36,305 --> 00:37:38,724 .זאת ארקדיה .אני יודעת- 314 00:37:39,766 --> 00:37:40,892 ?את זוכרת 315 00:37:41,310 --> 00:37:42,769 .אני זוכרת את החוף 316 00:37:48,400 --> 00:37:50,360 .אנשים באו לעזור לנו 317 00:37:51,820 --> 00:37:54,948 ?מה קרה ?למה לא הצטרפת לאחרים 318 00:37:55,949 --> 00:37:58,744 .אינני יודעת .אני לא זוכרת 319 00:38:01,788 --> 00:38:05,042 - נעילה על המטרה - .עלינו להגיע לספינה הזו- 320 00:38:06,126 --> 00:38:08,128 .עלינו להגיע לספינה הזו 321 00:39:29,209 --> 00:39:30,961 .ברוכה הבאה לביתך החדש 322 00:39:31,211 --> 00:39:32,629 .'אזור כליאה ב 323 00:39:40,012 --> 00:39:41,596 .קריסטל הטבחית שלנו 324 00:39:41,596 --> 00:39:45,017 התפריט לא מגוון אבל .היא מעולה במה שהיא עושה 325 00:39:45,392 --> 00:39:47,019 מצטערת שלא הבאתי .איתי חדשות טובות יותר 326 00:39:47,352 --> 00:39:49,313 ?צריך להתרגל לאכזבות, נכון 327 00:39:49,354 --> 00:39:51,064 .זה מה שהסוכן שלי נהג לומר 328 00:39:51,315 --> 00:39:52,858 ?היית שחקנית 329 00:39:53,650 --> 00:39:56,528 הגעתי להוליווד כדי לחיות .את החלום וגמרתי בתור מלצרית 330 00:39:56,528 --> 00:39:57,487 ?למה אנחנו מחכים 331 00:39:57,487 --> 00:39:59,573 .סלחי לי, אני רעב. תודה 332 00:39:59,698 --> 00:40:01,658 .עוף מכאן .תודה- 333 00:40:05,120 --> 00:40:07,748 ראיתי הרבה יצורים .כמוהו בזמני 334 00:40:09,249 --> 00:40:10,626 ?מה הסיפור שלו 335 00:40:10,667 --> 00:40:13,337 בעולם הרגיל הוא היה .מפיק סרטים מצליח 336 00:40:13,378 --> 00:40:15,756 !השמש זורחת לו מהתחת 337 00:40:18,759 --> 00:40:22,596 ,קים יאנג היה העוזר שלו .עדיין לא הבין שהעולם השתנה 338 00:40:36,193 --> 00:40:39,321 ...המטוס הזה שלך ?הוא עדיין יכול לטוס 339 00:40:39,821 --> 00:40:42,074 ,הוא יכול לטוס .אבל לשאת רק שניים 340 00:40:42,074 --> 00:40:44,660 אבל תוכלי לקחת אותנו ?לארקדיה זה אחרי זה 341 00:40:44,701 --> 00:40:47,746 אני חושב שהיא הייתה בת מזל ,שנחתה כאן פעם אחת 342 00:40:47,746 --> 00:40:49,831 חמש או שש .פעמים תהיה התאבדות 343 00:40:51,500 --> 00:40:52,668 .בלי להעליב 344 00:40:53,543 --> 00:40:54,836 .לא נעלבתי 345 00:40:59,132 --> 00:41:00,926 .חייבת להיות עוד דרך החוצה 346 00:41:01,301 --> 00:41:03,136 .עלינו להגיע אל הספינה הזו 347 00:41:03,136 --> 00:41:05,430 ...טוב, יש 348 00:41:08,642 --> 00:41:09,685 ?מה 349 00:41:10,143 --> 00:41:11,311 .כלום 350 00:41:13,146 --> 00:41:14,940 .זה יהיה בזבוז זמן 351 00:41:17,109 --> 00:41:18,610 .יש לי זמן לבזבז 352 00:41:22,614 --> 00:41:25,450 כשהבלגן התחיל .מצאנו מחסה בכלא 353 00:41:26,201 --> 00:41:28,996 זה היה נראה כמו המבנה .בעל הקירות החזקים ביותר 354 00:41:29,913 --> 00:41:31,915 הסיכוי הטוב .ביותר להרחיק אותם 355 00:41:33,041 --> 00:41:36,795 כשהגענו, הסוהרים .והאסירים כבר מזמן עזבו 356 00:41:37,838 --> 00:41:39,047 ...אני מניח 357 00:41:39,631 --> 00:41:41,967 שכשאנשים התחילו ,לאכול אחד את השני 358 00:41:42,384 --> 00:41:44,845 .לא היה עוד טעם לנעול מישהו 359 00:41:45,887 --> 00:41:47,639 .חשבנו שהמקום נטוש 360 00:41:48,974 --> 00:41:50,851 .עד שגילינו משהו 361 00:41:55,981 --> 00:41:57,107 ,וונדל 362 00:41:57,941 --> 00:41:59,359 .הגיע הזמן להפסקה 363 00:41:59,443 --> 00:42:02,529 .בהחלט שהגיע הזמן .אני שונא להיות כאן 364 00:42:02,779 --> 00:42:05,532 .אני שומע תנועה בקירות 365 00:42:06,366 --> 00:42:07,534 .בוא נבדוק את זה 366 00:42:09,411 --> 00:42:10,912 .נחזור עוד רגע 367 00:42:13,165 --> 00:42:14,499 .קדימה 368 00:42:52,412 --> 00:42:53,580 .שמי כריס 369 00:42:57,626 --> 00:42:59,670 .את זו שהטיסה את המטוס 370 00:43:01,922 --> 00:43:03,382 ?איך אתה יודע את זה 371 00:43:04,091 --> 00:43:06,677 וונדל לא היחיד .ששומע דברים 372 00:43:08,136 --> 00:43:09,596 .שמח ששרדת 373 00:43:10,472 --> 00:43:12,891 אולי תחדירי קצת .היגיון באנשים האלו 374 00:43:14,768 --> 00:43:16,061 ?מה זאת אומרת 375 00:43:18,438 --> 00:43:20,190 ?זה לא ברור 376 00:43:20,607 --> 00:43:21,942 .אני לא אסיר 377 00:43:23,735 --> 00:43:25,320 .אני לא אמור להיות כאן 378 00:43:29,741 --> 00:43:31,952 .עבדתי עם יחידה צבאית 379 00:43:32,577 --> 00:43:35,330 השתמשנו במקום .הזה כנקודת היערכות 380 00:43:36,665 --> 00:43:39,793 המצב כבר החמיר כשהממשלה הורתה 381 00:43:39,793 --> 00:43:41,878 .לשחרר את כל האסירים 382 00:43:42,504 --> 00:43:46,675 היינו צריכים כמה שיותר אנשים .ברחוב כדי להילחם בדברים האלו 383 00:43:48,051 --> 00:43:49,594 .והיה תוהו ובוהו 384 00:43:50,846 --> 00:43:53,974 כשיצאנו, חבורה של .אסירים קפצה עלי 385 00:43:54,516 --> 00:43:56,435 .כנראה חשבו שאני סוהר 386 00:43:57,144 --> 00:44:00,022 כשהתעוררתי .היחידה שלי נעלמה 387 00:44:00,939 --> 00:44:02,316 .והייתי כאן 388 00:44:03,275 --> 00:44:04,943 .הרעיון שלהם לבדיחה 389 00:44:06,737 --> 00:44:08,155 .את לא מאמינה לי 390 00:44:11,825 --> 00:44:13,201 ...האחרים 391 00:44:13,827 --> 00:44:15,871 .את צריכה להוציא אותי מכאן 392 00:44:16,038 --> 00:44:19,249 כולנו לכודים כאן בצורה .זו או אחרת. -נכון 393 00:44:19,458 --> 00:44:21,043 .אוכל לעזור לכם 394 00:44:21,835 --> 00:44:23,211 ?ראית מספיק 395 00:44:23,253 --> 00:44:25,380 ?מצאתם משהו .לא- 396 00:44:26,173 --> 00:44:27,966 .אני מכיר דרך לצאת מכאן 397 00:44:34,097 --> 00:44:36,808 ,אם תחלצי אותי מכאן .גם אני אחלץ אותך 398 00:44:38,143 --> 00:44:39,728 !אתם תזדקקו לי 399 00:44:41,438 --> 00:44:44,816 ?בדקת על מה הוא מדבר ?הדרך שלו לצאת- 400 00:44:45,525 --> 00:44:47,319 הוא לא מספר לנו .דבר עד שנוציא אותו 401 00:44:47,361 --> 00:44:48,862 .ואני לא מוציא אותו 402 00:44:49,404 --> 00:44:51,490 .הוא רוצח ?באמת- 403 00:44:51,531 --> 00:44:54,284 .אני רואה את זה בעיניים שלו ?איך אתה כל-כך בטוח- 404 00:44:54,326 --> 00:44:55,661 .אני מכיר אנשים 405 00:44:55,827 --> 00:44:58,288 ...מעניין. אז תאמר לי 406 00:44:59,247 --> 00:45:01,625 מה אתה רואה כשאתה ?מתבונן בעיניים שלי 407 00:45:09,716 --> 00:45:11,259 ...לעזאזל 408 00:45:13,387 --> 00:45:15,305 בחורות חייבות .להיות מוכנות 409 00:45:17,641 --> 00:45:19,559 איזה שימוש אפשרי ?יכול להיות לאלו 410 00:45:20,602 --> 00:45:21,895 .זה תחביב 411 00:45:22,479 --> 00:45:25,691 .תחביב? בסדר 412 00:45:26,775 --> 00:45:28,568 .נתראה בבוקר 413 00:45:39,204 --> 00:45:41,748 .אין סימן לאנשים על הסיפון 414 00:45:43,000 --> 00:45:45,043 ?חברייך נמצאים שם 415 00:45:47,379 --> 00:45:48,880 .כנראה 416 00:45:49,798 --> 00:45:51,300 ?את לא זוכרת 417 00:45:52,301 --> 00:45:53,844 ...הזיכרון חוזר 418 00:45:54,344 --> 00:45:55,721 .לאט 419 00:45:59,558 --> 00:46:01,727 .שום דבר הגיוני 420 00:47:44,997 --> 00:47:47,082 .עדיין יש לנו מים זורמים 421 00:47:47,082 --> 00:47:48,792 .מאוד תרבותי 422 00:47:49,334 --> 00:47:51,003 אנחנו עושים .כמיטב יכולתנו 423 00:47:54,006 --> 00:47:57,801 .הם קרים .זה הכי טוב שהשגנו עד עכשיו- 424 00:47:58,218 --> 00:48:00,804 .אלו בשבילך .תודה- 425 00:48:02,389 --> 00:48:04,349 .כדאי שאשאיר אותך לבד 426 00:48:05,017 --> 00:48:06,393 .כנראה שכן 427 00:48:06,393 --> 00:48:08,812 .אחכה בחוץ .תודה- 428 00:48:23,327 --> 00:48:24,703 ?לות'ר 429 00:48:26,955 --> 00:48:28,832 ?לות'ר 430 00:49:21,301 --> 00:49:23,428 .הירגעי, מותק !זוז- 431 00:49:23,720 --> 00:49:26,723 ...אולי אני רק .אלך לדרכי 432 00:49:26,848 --> 00:49:29,184 .טוב, הירגעי, הירגעי 433 00:49:29,309 --> 00:49:31,520 .תעוף לי מהעיניים 434 00:50:01,508 --> 00:50:03,844 ?מה הריח הזה 435 00:50:03,844 --> 00:50:06,179 .הוא כנראה הגיע מהביוב 436 00:50:06,179 --> 00:50:08,432 וונדל אמר שהוא .שומע תנועה בקירות 437 00:50:08,557 --> 00:50:11,268 אז הדברים האלו יכולים ?להתפרץ בכל מקום 438 00:50:11,643 --> 00:50:13,145 אנחנו חייבים .לצאת מהמקום הזה 439 00:50:13,145 --> 00:50:15,147 .ארקדיה תשלח עזרה 440 00:50:15,147 --> 00:50:17,733 .אף אחד לא יגיע להציל אותנו .אף אחד 441 00:50:17,941 --> 00:50:20,777 .עלינו להסתדר בכוחות עצמנו 442 00:50:20,777 --> 00:50:23,238 ...המטוס שלך .לא יוכל לשאת את כולם- 443 00:50:23,322 --> 00:50:25,115 ...נוכל לעשות הגרלה !לא- 444 00:50:25,115 --> 00:50:28,035 כולנו נצא מכאן .ואף אחד לא יישאר מאחור 445 00:50:28,243 --> 00:50:31,079 ?טוב, איך נעשה את זה 446 00:50:31,455 --> 00:50:33,999 .נצא מכאן, פשוט בשורה ישרה 447 00:50:34,207 --> 00:50:36,335 ?השתגעת 448 00:50:37,044 --> 00:50:39,671 .הם לא רצו שהוא ייצא .נכון, הוא מסוכן- 449 00:50:39,671 --> 00:50:42,424 ?אנג'ל, מה אתה חושב 450 00:50:43,550 --> 00:50:45,844 .אני חושב שאין לנו ברירה 451 00:50:45,844 --> 00:50:47,262 .זה מטורף 452 00:50:47,262 --> 00:50:49,431 ,קריסטל, קריסטל ?הסתכלי עליי, מה את חושבת 453 00:50:49,640 --> 00:50:52,893 .אפילו את לא כזאת מטומטמת .כנראה שאני כזאת- 454 00:50:53,560 --> 00:50:55,437 .אני מסכימה עם אנג'ל 455 00:50:55,437 --> 00:50:58,815 אם הבחור הזה חושב שהוא מכיר .דרך החוצה, אני רוצה לשמוע 456 00:50:59,066 --> 00:51:02,235 .בסדר ?ברצינות- 457 00:51:03,362 --> 00:51:05,948 .זו... זו טעות 458 00:51:06,323 --> 00:51:09,910 זו טעות חמורה. אל תסירו .את העיניים שלכם ממנו 459 00:51:22,381 --> 00:51:24,591 .תהיתי כמה זמן זה ייקח 460 00:51:39,231 --> 00:51:41,400 .טוב, בואו נסתלק מכאן 461 00:51:45,195 --> 00:51:47,155 ?קלייר ?מה- 462 00:51:51,034 --> 00:51:52,869 .קלייר, זה אני 463 00:51:57,416 --> 00:51:58,875 .זה אני, כריס 464 00:52:02,129 --> 00:52:05,090 .אני לא מכירה אותך ...קלייר- 465 00:52:06,008 --> 00:52:08,010 ?אני אחיך, זוכרת 466 00:52:08,969 --> 00:52:11,054 ?מה לעזאזל קרה לך 467 00:52:12,973 --> 00:52:15,767 .זה בסדר, שחררי אותו 468 00:52:20,063 --> 00:52:22,441 .היא סובלת מאובדן זיכרון 469 00:52:23,025 --> 00:52:26,486 .אם אתה באמת אחיה, היא תיזכר 470 00:52:28,155 --> 00:52:31,158 האיחוד המשפחתי ...הזה ממש מרגש 471 00:52:31,199 --> 00:52:35,787 אבל נוכל להתחיל לזוז ?לפני שניאכל בעודנו חיים 472 00:52:45,589 --> 00:52:50,427 מאחורי הדלתות האלו .נמצא רכב לפיזור הפגנות 473 00:52:50,427 --> 00:52:52,804 הכלא החזיק בו למקרה .של מהומות רציניות 474 00:52:52,804 --> 00:52:55,599 ,בעל 16 גלגלים ,ציפוי פלדה, תותח מים 475 00:52:55,891 --> 00:52:57,351 .ו-20 מושבים 476 00:52:57,684 --> 00:52:59,394 .עשרה טונות של כיף 477 00:52:59,728 --> 00:53:03,065 ,נצא מכאן בסטייל .ניסע עליהם 478 00:53:03,065 --> 00:53:06,485 המנעול תקוע, אבל .נוכל לחתוך אותו 479 00:53:06,568 --> 00:53:09,696 כשנגיע לחוף, נצטרף .לעבור לאיזו סירה 480 00:53:09,696 --> 00:53:12,574 .נזדקק לעוד עצמת אש .העניין הזה מכוסה- 481 00:53:12,991 --> 00:53:16,119 כשהוצבתי כאן, נהגנו .להשתמש בחדר במרתף כנשקייה 482 00:53:16,244 --> 00:53:18,664 יש בו כל נשק .שתוכל לחלום עליו 483 00:53:18,747 --> 00:53:21,833 איך אתה יודע שהיחידה ?שלך לא לקחה אותם כשעזבה 484 00:53:21,833 --> 00:53:23,377 ...כי בסופו של דבר 485 00:53:23,877 --> 00:53:26,797 היו הרבה יותר .רובים מאשר אנשים 486 00:53:31,093 --> 00:53:32,719 .לכו תיקחו את הרובים .לות'ר 487 00:53:37,099 --> 00:53:38,934 !אלוהים אדירים 488 00:53:45,357 --> 00:53:46,483 ?מה זה 489 00:53:46,608 --> 00:53:49,444 יש משאבות המסלקות .את המים מהיסודות 490 00:53:50,112 --> 00:53:54,241 כשהחשמל נפל, חלק .מהקומות התחתונות הוצפו 491 00:53:54,449 --> 00:53:56,660 .יש עוד שתי קומות למטה 492 00:53:57,244 --> 00:53:59,204 ?וכמה רחוקה הנשקייה 493 00:54:00,122 --> 00:54:01,581 .הכי רחוקה 494 00:54:03,959 --> 00:54:05,335 .לות'ר, קדימה 495 00:54:06,461 --> 00:54:08,797 !זוזי לאחור 496 00:54:15,053 --> 00:54:16,680 ?לאן את חושבת שאת הולכת 497 00:54:16,680 --> 00:54:18,724 .הייתי אלופת שחייה בתיכון 498 00:54:20,100 --> 00:54:22,811 ?זה נכון .הנה- 499 00:54:28,150 --> 00:54:30,360 ?כעת תבטחי בי עם אקדח 500 00:54:30,360 --> 00:54:32,529 ?כן, למה לא 501 00:54:35,824 --> 00:54:37,659 לות'ר, פשוט תירה .בבן זונה הזה 502 00:54:44,333 --> 00:54:46,251 ?מה זה הדבר הזה לעזאזל 503 00:57:10,979 --> 00:57:13,774 .טוב, בואו נזוז 504 00:57:32,751 --> 00:57:33,961 .בוא נזוז 505 00:57:59,903 --> 00:58:02,030 ...נחמד 506 00:58:16,545 --> 00:58:17,754 .לעזאזל 507 00:58:36,148 --> 00:58:38,400 .בטח יש שם כבר מאות 508 00:58:39,359 --> 00:58:41,111 אנחנו לא יכולים .לחזור בדרך הזו 509 00:58:46,199 --> 00:58:48,952 !לעזאזל ?"מה זאת אומרת "לעזאזל- 510 00:58:49,536 --> 00:58:50,996 ?מה זה 511 00:58:52,122 --> 00:58:53,373 ?מה אתה חושב שזה 512 00:58:53,373 --> 00:58:55,876 אל תגיד לי שזה .צריך להיכנס לשם 513 00:58:55,876 --> 00:58:57,502 ?תוכל להרכיב את זה 514 00:58:57,919 --> 00:59:00,088 .אולי, אבל זה ייקח שבוע 515 00:59:01,048 --> 00:59:02,841 ?מה נעשה עכשיו 516 00:59:03,133 --> 00:59:04,259 .אני יודע 517 00:59:10,265 --> 00:59:11,516 ,בנט 518 00:59:13,352 --> 00:59:15,145 ?מה עשית 519 00:59:21,777 --> 00:59:24,947 לות'ר, אנחנו מוכרחים !להסתלק מכאן. קדימה 520 00:59:52,432 --> 00:59:53,850 ?שמעת את זה 521 00:59:58,981 --> 01:00:01,191 .קדימה, מותק, קדימה ?מה אנחנו עושים- 522 01:00:01,191 --> 01:00:03,235 .אנחנו עפים מכאן ...אבל האחרים- 523 01:00:03,235 --> 01:00:04,653 !שילכו להזדיין 524 01:00:04,653 --> 01:00:05,946 .עכשיו, עלה למטוס 525 01:00:06,280 --> 01:00:08,407 ?בנט, מה אתה עושה 526 01:00:09,032 --> 01:00:11,076 !קים יאנג, אל תעשה את זה 527 01:00:11,285 --> 01:00:12,744 !פתח את הדלת 528 01:00:14,663 --> 01:00:15,831 ...בנט, אנא 529 01:00:21,169 --> 01:00:22,337 !בנט 530 01:00:29,511 --> 01:00:30,929 !חרא 531 01:00:32,639 --> 01:00:34,516 ,בדיוק ככה !כלבה, לך תזדיין 532 01:00:40,147 --> 01:00:42,899 !יש 533 01:00:42,899 --> 01:00:47,237 .בן זונה .אני מצטער- 534 01:00:47,237 --> 01:00:49,197 .הוא טס לכיוון ארקדיה 535 01:01:01,918 --> 01:01:02,961 !אליס 536 01:01:24,733 --> 01:01:25,901 !קדימה 537 01:01:40,832 --> 01:01:42,834 !רדו אל המקלחות 538 01:01:44,962 --> 01:01:47,339 !זוזו !אפגוש אתכם שם 539 01:01:49,716 --> 01:01:51,259 .למעלית אין חשמל 540 01:01:51,677 --> 01:01:53,720 .לא נזדקק לחשמל 541 01:01:58,600 --> 01:01:59,643 .לעזאזל 542 01:02:13,448 --> 01:02:14,700 !החזיקו חזק 543 01:02:24,459 --> 01:02:26,211 !רוצו למקלחות !קדימה 544 01:03:26,730 --> 01:03:28,357 !לכאן 545 01:04:18,490 --> 01:04:21,618 ?את בסדר .כן. תודה- 546 01:04:24,496 --> 01:04:26,748 ?זו בדיחה, נכון 547 01:04:27,165 --> 01:04:30,877 ,לא. המנהרות מובילות לביוב ,הביוב מוביל לתעלות הניקוז 548 01:04:30,877 --> 01:04:32,838 .תעלות הניקוז מובילות לים 549 01:04:33,630 --> 01:04:36,383 .זה הסיכוי היחיד שלנו .ארד ראשון- 550 01:04:36,508 --> 01:04:37,884 .אני אחריך 551 01:04:41,513 --> 01:04:42,931 .גבירותיי 552 01:04:47,602 --> 01:04:49,187 .טוב, אתה הבא בתור 553 01:04:50,647 --> 01:04:52,983 .לא, אני לא מסוגל לעשות את זה .אתה מסוגל- 554 01:04:55,152 --> 01:04:56,278 .קדימה 555 01:07:56,625 --> 01:07:57,793 ...אלוהים אדירים 556 01:09:05,902 --> 01:09:07,654 .הם קרובים 557 01:09:09,406 --> 01:09:11,366 .מצאנו דרך החוצה בהמשך 558 01:09:11,575 --> 01:09:13,619 התעלה מסתיימת .ליד תעלת ניקוז 559 01:09:13,785 --> 01:09:14,828 .קדימה 560 01:09:24,212 --> 01:09:25,297 ?איפה קים יאנג 561 01:09:28,425 --> 01:09:30,260 .לכי, קדימה 562 01:09:46,234 --> 01:09:47,736 .ידעתי שתצליחי 563 01:09:56,912 --> 01:09:57,996 !לות'ר 564 01:10:05,170 --> 01:10:06,672 !לות'ר 565 01:10:11,802 --> 01:10:13,470 .את לא יכולה לעזור לו כעת 566 01:10:15,764 --> 01:10:17,391 .עלינו להמשיך 567 01:11:12,112 --> 01:11:14,740 - ארקדיה - 568 01:11:47,397 --> 01:11:49,441 ?אין קבלת פנים 569 01:12:08,794 --> 01:12:10,671 .נראה שבנט הצליח להגיע 570 01:12:13,090 --> 01:12:14,591 .בואו נבדוק בפנים 571 01:12:33,485 --> 01:12:35,654 ?מצאת מישהו .כלום- 572 01:12:35,946 --> 01:12:39,241 .בדקתי את מגורי הצוות .כולם עזבו 573 01:12:39,700 --> 01:12:41,618 .נראה שהם עזבו בחיפזון 574 01:12:43,412 --> 01:12:46,623 כאן ארקדיה המשדרת .בתדר החירום 575 01:12:46,623 --> 01:12:49,710 .אין כאן זיהום ,אנחנו מציעים ביטחון והגנה 576 01:12:49,793 --> 01:12:51,837 .אוכל ומחסה 577 01:12:52,796 --> 01:12:56,633 הדלק, החשמל... הכל פועל .כרגיל. -תראו את זה 578 01:12:56,925 --> 01:13:01,305 אלו רישומי הספינה. הצוות הוריד .את סירות ההצלה לפני 3 ימים 579 01:13:01,513 --> 01:13:04,266 .בדיוק מתי שהשידורים פסקו 580 01:13:04,266 --> 01:13:08,103 אבל רשום שיש עוד 2,000 .ניצולים על הספינה 581 01:13:15,402 --> 01:13:17,863 .עלינו לחפש בכל הספינה 582 01:13:34,713 --> 01:13:37,633 ...אמברלה .כמובן 583 01:13:39,134 --> 01:13:41,094 אני זוכרת שהם .באו אלינו 584 01:13:58,362 --> 01:14:01,698 ...כל הדבר הזה .ארקדיה- 585 01:14:02,199 --> 01:14:07,579 היה שקר. -לא, זה !גרוע מזה, זו מלכודת 586 01:14:43,365 --> 01:14:45,117 ?איפה כולם 587 01:14:49,121 --> 01:14:51,123 .אינני מבין 588 01:14:58,922 --> 01:15:00,674 .אני חושבת שאני כן מבינה 589 01:15:01,842 --> 01:15:03,802 .הם מתחת לרגליים שלנו 590 01:15:10,809 --> 01:15:13,604 הם מחזיקים בניצולים .כדי לערוך עליהם ניסויים 591 01:15:15,731 --> 01:15:17,107 .הביטו 592 01:15:18,108 --> 01:15:21,653 .זו קיי-מארט. היא כאן .העלי אותם- 593 01:15:22,738 --> 01:15:23,864 .את כולם 594 01:15:43,675 --> 01:15:44,843 .הנה היא 595 01:15:45,802 --> 01:15:47,846 .קיי-מארט .הוציאי אותה- 596 01:15:53,060 --> 01:15:55,604 קיי-מארט, זה .בסדר, זה בסדר 597 01:15:55,896 --> 01:15:57,898 .קיי-מארט, זה בסדר 598 01:15:57,898 --> 01:16:00,108 .אוריד את זה ממנה .שחררי את כל השאר 599 01:16:00,359 --> 01:16:03,612 .אנחנו חברייך .וכעת אנו זקוקים לעזרתך 600 01:16:03,612 --> 01:16:05,322 .תני לי להוריד את זה ממך 601 01:18:46,608 --> 01:18:48,860 ?מדוע אינני מופתעת 602 01:18:49,486 --> 01:18:51,405 .לא היה קשה לאתר אותך 603 01:18:51,822 --> 01:18:54,574 מערכת הלוויינים .שלנו עדיין פועלת 604 01:18:54,950 --> 01:18:57,744 ולא הרבה אנשים .טסים בימים אלו 605 01:18:58,453 --> 01:19:03,417 חוץ מזה, תמיד ידעתי .שתימשכי לחברייך 606 01:19:04,459 --> 01:19:05,711 ,נאמנות 607 01:19:06,003 --> 01:19:07,796 .מוערכת יתר על המידה 608 01:19:11,633 --> 01:19:12,843 .עצרו 609 01:19:14,678 --> 01:19:16,013 .ארצה 610 01:19:17,764 --> 01:19:20,309 לא הייתי רוצה שתפגעי .בחיות המחמד שלי 611 01:19:23,353 --> 01:19:25,647 .השליכי את אקדחייך 612 01:19:30,986 --> 01:19:32,863 .תודה. בעטי אותם אליי 613 01:19:36,283 --> 01:19:37,492 .יופי 614 01:19:40,996 --> 01:19:42,748 .אתה לא נראה ממש טוב, בנט 615 01:19:43,248 --> 01:19:46,543 אני מצפה בקוצר רוח .לשחק עם הפנים היפות שלך 616 01:19:46,543 --> 01:19:48,170 ?מה אתה רוצה ממני 617 01:19:48,545 --> 01:19:51,340 .ווירוס הטי החזיר אותי 618 01:19:56,303 --> 01:19:58,639 .אבל הוא חזק מאוד 619 01:19:58,972 --> 01:20:01,600 .הוא מנסה להשתלט עליי 620 01:20:02,851 --> 01:20:05,938 חשבתי שאם אעכל ,די.אנ.איי. אנושי טרי 621 01:20:06,229 --> 01:20:08,899 אוכל להשיב את .האיזון לסדרו 622 01:20:08,899 --> 01:20:11,401 לא פלא שהצוות .נטש את הספינה 623 01:20:11,777 --> 01:20:15,864 זה לא משנה. כעת יש לי ,מישהו חדש שישרת אותי 624 01:20:16,198 --> 01:20:18,158 .ותוכנית חדשה 625 01:20:18,367 --> 01:20:21,954 את היחידה שנדבקה .בהצלחה עם ווירוס הטי 626 01:20:22,412 --> 01:20:25,082 הדי.אנ.איי. שלך .חזק משל כולם 627 01:20:25,624 --> 01:20:27,417 ...אם אעכל אותך 628 01:20:28,251 --> 01:20:30,796 .אזכה בשליטה 629 01:20:32,923 --> 01:20:35,175 .זו חשיבה נבונה למדי 630 01:20:35,550 --> 01:20:39,638 ...יש רק בעיה אחת עם התוכנית .עצרי במקומך- 631 01:20:41,056 --> 01:20:42,766 ?ומה היא 632 01:20:43,016 --> 01:20:45,060 .אני לא נמצאת בתפריט 633 01:21:24,433 --> 01:21:27,978 .איזה איחוד משפחתי מרגש 634 01:21:28,562 --> 01:21:31,148 .כריס וקלייר רדפילד 635 01:21:31,690 --> 01:21:35,485 הפכתם לאי נוחות .של ממש בשבילי 636 01:21:37,154 --> 01:21:39,865 .אמרתי לך שאביא מספר חברים 637 01:21:44,328 --> 01:21:46,705 .היית צריכה להביא עוד 638 01:23:03,073 --> 01:23:04,783 !קלייר 639 01:23:04,783 --> 01:23:06,034 !קלייר 640 01:23:11,248 --> 01:23:12,332 !כריס 641 01:23:15,002 --> 01:23:16,086 !כריס 642 01:23:58,337 --> 01:24:01,298 .אפילו אל תחשוב על זה 643 01:24:08,555 --> 01:24:10,223 ?מי את לעזאזל 644 01:25:01,900 --> 01:25:03,652 .לא נראה לי 645 01:25:25,257 --> 01:25:27,843 !אל תסגרו את הדלתות !אני מפיק 646 01:25:30,304 --> 01:25:32,556 !פתחו את הדלתות 647 01:25:32,556 --> 01:25:37,436 ,יהיו לכך השלכות כבדות !בני זונות שכמותכם 648 01:25:37,436 --> 01:25:38,770 ...פתחו את ה 649 01:25:42,941 --> 01:25:45,736 אתם עוד תתחרטו !על זה, כולכם 650 01:25:53,535 --> 01:25:57,789 ...אלוהים אדירים .אני רק רוצה לחזור הביתה 651 01:26:08,008 --> 01:26:09,551 .יהיה בסדר 652 01:26:12,429 --> 01:26:15,515 !לא !כריס! אליס 653 01:26:35,202 --> 01:26:36,578 !קדימה 654 01:26:38,205 --> 01:26:40,707 ".להשמיד את המתקן. נא אשר" 655 01:27:19,788 --> 01:27:21,748 .לא רציתי שתפסידו את זה 656 01:27:41,810 --> 01:27:43,103 !בדיוק 657 01:27:44,396 --> 01:27:46,315 !עוצמת כוכבים, חלאות 658 01:27:58,035 --> 01:27:59,411 .זה נס 659 01:28:01,663 --> 01:28:04,916 לא חלמתי שיהיו .כל-כך הרבה ניצולים 660 01:28:08,545 --> 01:28:10,130 ?אז מה עכשיו 661 01:28:15,344 --> 01:28:18,180 כאן ארקדיה המשדרת ...בתדר החירום 662 01:28:20,724 --> 01:28:22,392 ...אני מציעה 663 01:28:23,310 --> 01:28:25,479 .שנקיים את ההבטחה 664 01:28:26,438 --> 01:28:30,484 כאן ארקדיה המשדרת ...בתדר החירום 665 01:28:30,692 --> 01:28:36,156 ,מיקום: 118.3 מעלות מערבה .ו-34.05 מעלות צפונה 666 01:28:36,281 --> 01:28:40,953 .אין זיהום .אני חוזרת, אין זיהום 667 01:28:41,078 --> 01:28:44,915 ,אנחנו מציעים הגנה וביטחון .מזון ומחסה 668 01:28:45,749 --> 01:28:48,877 ,אם אתם שם בחוץ .נעזור לכם 669 01:28:49,586 --> 01:28:51,463 .יש תקווה 670 01:29:16,363 --> 01:29:18,448 ?מה זה .צרות- 671 01:29:53,275 --> 01:29:55,360 (לא ללכת עדיין) 672 01:29:55,861 --> 01:30:02,284 תורגם משמיעה על-ידי thebarak-אלכסנדר פן ו 673 01:30:04,286 --> 01:30:08,332 בניית שלד על-ידי thebarak-ו ZIPC 674 01:30:08,665 --> 01:30:13,879 Qsubs חברי צוות 675 01:30:13,879 --> 01:30:18,050 תודה לקטקטים על עזרתם .עם התרגום ביפנית 676 01:30:18,925 --> 01:30:22,054 Torec מצוות BuildHome סונכרן ע"י Www.Torec.Net בלעדית לאתר 677 01:30:32,981 --> 01:30:35,484 .הפריסה בתוך 57 שניות 678 01:30:35,525 --> 01:30:38,487 ,ברגע שתעלו על הסיפון .כנסו למבנה 679 01:30:38,528 --> 01:30:40,864 ,אל תקחו שבויים .ותירו על מנת להרוג 680 01:30:41,156 --> 01:30:43,116 ,מספר האויבים אינו ידוע 681 01:30:43,158 --> 01:30:46,662 ,"וכוללים פליטי "אמברלה ;ומטרות בעדיפות ראשונה 682 01:30:46,703 --> 01:30:50,457 ,קלייר רדפילד ."כריס רדפילד ופרויקט "אליס 683 01:30:51,416 --> 01:30:52,626 ...אז לכן 684 01:30:53,335 --> 01:30:57,297 ,לא משנה מה מחכה לכם ,דעו רק דבר אחד 685 01:30:58,674 --> 01:31:01,885 ...אתם עומדים להיות בקרב 686 01:31:02,427 --> 01:31:04,263 .של חייכם 687 01:31:05,013 --> 01:31:07,099 (עדיין לא ללכת) 688 01:31:07,140 --> 01:31:10,269 הורד מאתר הכתוביות Www.Torec.Net 689 01:36:44,811 --> 01:36:49,274 .היי, בחורים .ככה לא מתייחסים לבחורה 690 01:36:49,316 --> 01:36:52,194 (עכשיו אפשר ללכת) 691 01:36:52,194 --> 01:36:55,322 הורד מאתר הכתוביות Www.Torec.Net