1 00:00:02,002 --> 00:00:03,699 Previously on90210...You and Silver are having a baby together? 2 00:00:03,742 --> 00:00:05,005 Kind of hard to explain. 3 00:00:05,048 --> 00:00:06,571 I think this is something we need to talk about. 4 00:00:06,615 --> 00:00:08,486 You think just because you cheated on me that you'll be able 5 00:00:08,530 --> 00:00:10,401 to walk out on our new company? You signed a contract. 6 00:00:10,445 --> 00:00:12,055 I own you. 7 00:00:12,099 --> 00:00:13,361 ANNIE: We graduated two years ago. 8 00:00:13,404 --> 00:00:15,015 So what if I thought I'd be completing 9 00:00:15,058 --> 00:00:16,929 a prestigious theater program by now? I'm not a loser 10 00:00:16,973 --> 00:00:18,235 because I haven't done that. 11 00:00:18,279 --> 00:00:20,324 Cousin Emily?Surprise! 12 00:00:20,368 --> 00:00:22,674 My agent thought it would be perfect fodder for my blog. 13 00:00:22,718 --> 00:00:27,940 You have an agent and a press tour and a blog. Wow. 14 00:00:27,984 --> 00:00:29,855 The first time Patterson whisked me away in a helicopter 15 00:00:29,899 --> 00:00:31,727 for a private picnic, I knew 16 00:00:31,770 --> 00:00:34,034 love had a price. 17 00:00:34,077 --> 00:00:35,818 A girl came in, talking about her dad, and I realized 18 00:00:35,861 --> 00:00:37,820 that her dad is the random trucker. 19 00:00:37,863 --> 00:00:39,604 I just wanted to scream at her and be like, 20 00:00:39,648 --> 00:00:42,477 "Your dad ruined my life." 21 00:00:42,520 --> 00:00:44,783 About your dad, there's something you need to know. 22 00:00:44,827 --> 00:00:46,350 He shouldn't blame himself. 23 00:00:46,394 --> 00:00:48,048 It was an accident. 24 00:00:48,091 --> 00:00:50,659 They voted to fire me. Bryce convinced the new board of directors 25 00:00:50,702 --> 00:00:53,270 that the company had outgrown me. 26 00:00:53,314 --> 00:00:54,358 You're the one who hired her. 27 00:00:54,402 --> 00:00:55,620 Actually, that was you. 28 00:00:55,664 --> 00:00:56,839 ASHLEY: Liam, I get paid 29 00:00:56,882 --> 00:00:58,232 to protect you so you can have 30 00:00:58,275 --> 00:00:59,798 some semblance of a normal life. 31 00:00:59,842 --> 00:01:01,104 I'm sorry, I just 32 00:01:01,148 --> 00:01:02,236 keep feeling like someone's lurking around, 33 00:01:02,279 --> 00:01:03,237 ready to pounce. 34 00:01:03,280 --> 00:01:04,716 Who are you really hiding from? 35 00:01:04,760 --> 00:01:05,891 Vanessa. 36 00:01:05,935 --> 00:01:07,458 She's dead. 37 00:01:07,502 --> 00:01:10,287 It was an accident; I was sure that no one knew. 38 00:01:10,331 --> 00:01:12,420 I guess someone's been watching me for months. 39 00:01:25,520 --> 00:01:27,217 I wish I could get into the holiday spirit, 40 00:01:27,261 --> 00:01:28,653 but I never thought my husband 41 00:01:28,697 --> 00:01:30,307 would be facing the specter of unemployment. 42 00:01:30,351 --> 00:01:32,309 Ah, I mean, I knew Max lost his job, 43 00:01:32,353 --> 00:01:34,659 but I didn't think that meant you had money trouble. 44 00:01:34,703 --> 00:01:35,921 Money trouble? 45 00:01:35,965 --> 00:01:37,401 Good God, no. 46 00:01:37,445 --> 00:01:40,361 Ever since Bryce had the board fire Max, 47 00:01:40,404 --> 00:01:41,753 he's depressed and it's all my fault. 48 00:01:41,797 --> 00:01:43,581 You couldn't have known she was gonna do that. 49 00:01:43,625 --> 00:01:44,887 How is it your fault? 50 00:01:44,930 --> 00:01:46,149 It's Naomi Clark's fault because she 51 00:01:46,193 --> 00:01:47,455 controls the fate of all mankind. 52 00:01:47,498 --> 00:01:51,023 You laugh, but that is exactly how it feels. 53 00:01:51,067 --> 00:01:52,416 I am gonna have to buy a hell 54 00:01:52,460 --> 00:01:54,201 of a Christmas present to make this up to Max. 55 00:01:54,244 --> 00:01:56,464 You're not the only one who doesn't know what to buy. 56 00:01:56,507 --> 00:01:58,553 Why did I think it was a good idea to start dating Riley 57 00:01:58,596 --> 00:01:59,510 right before Christmas? 58 00:01:59,554 --> 00:02:01,382 Ouch. Rookie mistake. Exactly. 59 00:02:01,425 --> 00:02:03,427 I mean, I feel like we're going somewhere, 60 00:02:03,471 --> 00:02:04,907 but I'm not sure where yet. 61 00:02:04,950 --> 00:02:06,343 I want to get something that says, 62 00:02:06,387 --> 00:02:07,997 "I want to see what happens, 63 00:02:08,040 --> 00:02:09,694 even if I end up going away somewhere." 64 00:02:09,738 --> 00:02:11,479 Going away? 65 00:02:11,522 --> 00:02:13,089 Where are you going? 66 00:02:13,133 --> 00:02:14,525 Thinking of going. 67 00:02:14,569 --> 00:02:16,527 There's this writing program in Scotland. 68 00:02:16,571 --> 00:02:18,877 If I apply for a degree, I'll be there two years. 69 00:02:18,921 --> 00:02:20,401 I didn't even know you wanted to write. 70 00:02:20,444 --> 00:02:22,185 Yeah.I didn't either. 71 00:02:22,229 --> 00:02:24,100 I... I mean, then I did. 72 00:02:24,144 --> 00:02:26,146 And I do. I do. 73 00:02:26,189 --> 00:02:28,887 Can you tell that I don't know how I feel about my writing yet? 74 00:02:28,931 --> 00:02:30,933 Oh, 75 00:02:30,976 --> 00:02:32,543 look at these little onesies. 76 00:02:32,587 --> 00:02:34,632 Now I know what I'm gonna get you for Christmas. 77 00:02:34,676 --> 00:02:36,504 No. No, please don't. I don't want to jinx it. 78 00:02:36,547 --> 00:02:38,158 I'm finally almost there. 79 00:02:38,201 --> 00:02:40,421 All that's left is for Teddy to sign the release. 80 00:02:40,464 --> 00:02:43,424 I thought Teddy did all the necessary releasing. 81 00:02:43,467 --> 00:02:45,165 This is for after the baby is born. 82 00:02:45,208 --> 00:02:46,340 Which we've already talked about. 83 00:02:46,383 --> 00:02:48,168 I'll do everything, I'll be the parent. 84 00:02:48,211 --> 00:02:49,908 The clinic needs it in writing 85 00:02:49,952 --> 00:02:51,345 before they'll do the IVF transfer. 86 00:02:51,388 --> 00:02:52,433 Well, it's a good thing 87 00:02:52,476 --> 00:02:53,782 Teddy's still in town. 88 00:02:53,825 --> 00:02:56,219 Yeah, so he signs the papers, 89 00:02:56,263 --> 00:02:59,266 defrost the embryos, pop them in the oven, 90 00:02:59,309 --> 00:03:00,615 and merry Christmas. 91 00:03:00,658 --> 00:03:01,833 [laughter] 92 00:03:03,400 --> 00:03:06,403 Oh, do you think Max would want one of those? 93 00:03:10,059 --> 00:03:12,540 Christmas used to be so much more fun back in the day. 94 00:03:12,583 --> 00:03:15,282 Seriously, all you would need is some colored paper, 95 00:03:15,325 --> 00:03:17,458 slap some paste on it, write "Merry Christmas, Mom and Dad," 96 00:03:17,501 --> 00:03:18,981 and you'd be done. Yeah, 97 00:03:19,024 --> 00:03:21,940 when did that stop working for you? When you were ten? 98 00:03:21,984 --> 00:03:23,768 Okay, I'm just saying.You're just saying 99 00:03:23,812 --> 00:03:25,770 that you didn't get off your butt and get anybody a gift 100 00:03:25,814 --> 00:03:27,642 and now you're sweating it, right? 101 00:03:27,685 --> 00:03:29,644 So who's on your list? 102 00:03:29,687 --> 00:03:31,646 Um, Megan, Navid... 103 00:03:31,689 --> 00:03:32,734 Whoa, whoa, whoa, hold up. 104 00:03:32,777 --> 00:03:33,996 You said Megan? 105 00:03:34,039 --> 00:03:36,041 Megan as in the cute group therapy girl, Megan? 106 00:03:36,085 --> 00:03:37,869 Wow. You didn't waste any time 107 00:03:37,913 --> 00:03:40,220 crying over Adrianna, did you? 108 00:03:40,263 --> 00:03:42,265 Time out, she's just a friend, all right? 109 00:03:42,309 --> 00:03:44,093 If you were still with Ade and you got Megan a gift, 110 00:03:44,136 --> 00:03:45,442 then yeah, you guys are just friends, 111 00:03:45,486 --> 00:03:47,227 but if you're single and you get Megan a gift then... 112 00:03:47,270 --> 00:03:48,445 Okay, 113 00:03:48,489 --> 00:03:50,012 look, you and Annie are more than friends. 114 00:03:50,055 --> 00:03:51,274 So what did you get her? 115 00:03:51,318 --> 00:03:52,667 Well, as it happens, 116 00:03:52,710 --> 00:03:54,582 I got her something majorly brilliant. 117 00:03:54,625 --> 00:03:57,062 Dodger season tickets. 118 00:03:57,106 --> 00:03:58,977 You're kidding, right?It's a long time until summer, right? 119 00:03:59,021 --> 00:04:00,936 Now, what girl wouldn't say, 120 00:04:00,979 --> 00:04:03,068 "Oh, my God, he still wants me to stick around 121 00:04:03,112 --> 00:04:05,723 all the way until the end of the World Series?" Right? 122 00:04:05,767 --> 00:04:07,856 I'm about to get lucky, my friend. 123 00:04:07,899 --> 00:04:09,249 My bad. 124 00:04:09,292 --> 00:04:10,467 That-that's your sister. 125 00:04:10,511 --> 00:04:11,599 Yeah. 126 00:04:11,642 --> 00:04:13,122 All right, I'm gonna spot you. 127 00:04:13,165 --> 00:04:14,471 THERAPIST: Hey, Dixon. 128 00:04:14,515 --> 00:04:16,560 Got your final report from your doctor. 129 00:04:16,604 --> 00:04:18,258 Uh, thank you. 130 00:04:18,301 --> 00:04:20,172 Hey, Riley, 131 00:04:20,216 --> 00:04:21,957 have you given any thought 132 00:04:22,000 --> 00:04:23,872 to Dr. Bronson's experimental surgery? 133 00:04:23,915 --> 00:04:25,526 I mean, he thinks you're a perfect candidate. 134 00:04:25,569 --> 00:04:27,702 Yeah, I've thought about it, but so far, 135 00:04:27,745 --> 00:04:30,531 there's no miracle for a guy with spinal cord injuries. 136 00:04:30,574 --> 00:04:32,315 And I'm kind of liking my life too much 137 00:04:32,359 --> 00:04:34,274 right now to add "maybe possibly die 138 00:04:34,317 --> 00:04:36,276 in experimental surgery" to my calendar. 139 00:04:36,319 --> 00:04:37,712 So, no, thanks. 140 00:04:37,755 --> 00:04:39,061 I got you. Hey, 141 00:04:39,104 --> 00:04:41,368 if you change your mind, give the doctor a call. 142 00:04:43,239 --> 00:04:45,023 Oh, thanks, man. 143 00:04:45,067 --> 00:04:47,243 Thanks. 144 00:04:47,287 --> 00:04:48,592 [sighs] 145 00:04:48,636 --> 00:04:50,159 Well? 146 00:04:50,202 --> 00:04:52,640 Well, I know what I'm getting Annie for Christmas. 147 00:04:57,645 --> 00:04:59,647 [phone chirps] 148 00:05:01,692 --> 00:05:03,651 Not again. 149 00:05:03,694 --> 00:05:05,609 Look at this text from Dixon. 150 00:05:05,653 --> 00:05:06,784 Hmm? 151 00:05:06,828 --> 00:05:09,221 "Hair UP for publicity shots tomorrow. 152 00:05:09,265 --> 00:05:11,659 And get some highlights so you don't look so washed out." 153 00:05:11,702 --> 00:05:13,313 Ever since the breakup, 154 00:05:13,356 --> 00:05:16,490 he's been texting me these "contractual obligations." 155 00:05:16,533 --> 00:05:19,275 He hates me, not that he hasn't got a right to. 156 00:05:19,319 --> 00:05:21,538 It's just even harder with Christmas coming. 157 00:05:21,582 --> 00:05:23,279 Holiday break-ups are the worst. 158 00:05:23,323 --> 00:05:24,585 I try not to think about Silver, 159 00:05:24,628 --> 00:05:26,630 but I keep seeing presents she'd like. 160 00:05:26,674 --> 00:05:28,632 I got Dixon something three months ago. 161 00:05:28,676 --> 00:05:30,112 One of those die-cast cars 162 00:05:30,155 --> 00:05:31,766 that he collects and could never find. 163 00:05:31,809 --> 00:05:34,769 I saw it at a flea market, and I snapped it up. 164 00:05:34,812 --> 00:05:36,858 Do you think I should even give it to him now? 165 00:05:36,901 --> 00:05:38,642 Maybe it'll be a good peace offering. 166 00:05:38,686 --> 00:05:40,514 Bring it tomorrow night and see what happens. 167 00:05:40,557 --> 00:05:42,516 Okay. 168 00:05:42,559 --> 00:05:44,822 Ta-da! 169 00:05:50,741 --> 00:05:52,787 I picked this up at the Offshore. 170 00:05:52,830 --> 00:05:54,745 Oh, must be from the studio. 171 00:05:54,789 --> 00:05:56,138 They can always sense 172 00:05:56,181 --> 00:05:57,705 when I'm out of processed cheese and canned snails. 173 00:05:57,748 --> 00:05:59,228 I should set up some security cameras here 174 00:05:59,271 --> 00:06:00,969 like I did at The Offshore, don't you think? 175 00:06:01,012 --> 00:06:03,275 You're doing a great job, but take some time off, 176 00:06:03,319 --> 00:06:05,277 do your Christmas shopping, 177 00:06:05,321 --> 00:06:06,453 see some friends. 178 00:06:06,496 --> 00:06:08,237 Stalkers don't take vacations.Yeah, 179 00:06:08,280 --> 00:06:09,978 but the only people that know I'm here are you and Annie. 180 00:06:10,021 --> 00:06:11,675 Speaking of The Offshore, Navid is throwing 181 00:06:11,719 --> 00:06:12,633 a little Christmas party tomorrow night. 182 00:06:12,676 --> 00:06:13,808 You should come. 183 00:06:13,851 --> 00:06:15,418 Thanks. 184 00:06:15,462 --> 00:06:17,289 And if anybody bothered you, I'd be right there, so... 185 00:06:17,333 --> 00:06:18,856 You know, you don't have to stay. 186 00:06:18,900 --> 00:06:21,816 I'm pretty sure my appliances aren't going to attack me. 187 00:06:21,859 --> 00:06:23,208 Okay. 188 00:06:23,252 --> 00:06:24,688 I'll just double-check the back gate. 189 00:06:58,766 --> 00:07:00,724 NAOMI: Max? 190 00:07:00,768 --> 00:07:02,726 There's a car parked in the driveway 191 00:07:02,770 --> 00:07:04,859 that's blocking a very special Christmas present 192 00:07:04,902 --> 00:07:06,904 that Santa got three speeding tickets 193 00:07:06,948 --> 00:07:08,776 driving home for you. 194 00:07:08,819 --> 00:07:11,213 [gasps] 195 00:07:11,256 --> 00:07:13,345 Alec? 196 00:07:19,177 --> 00:07:21,919 [theme music playing] 197 00:07:37,457 --> 00:07:38,806 You are not welcome here, Alec. 198 00:07:38,849 --> 00:07:41,635 Naomi, I thought twice, believe me. 199 00:07:41,678 --> 00:07:44,376 But I heard about what happened to Max and I had to come over. 200 00:07:44,420 --> 00:07:46,553 The past does not matter when a friend is in trouble. 201 00:07:46,596 --> 00:07:48,990 Now let me apologize for everything I've done wrong. 202 00:07:49,033 --> 00:07:50,426 I'm here to make it right. 203 00:07:50,470 --> 00:07:52,602 Alec wants us to start a new company. 204 00:07:52,646 --> 00:07:54,691 We did it once, we can do it again. 205 00:07:54,735 --> 00:07:55,866 No suits, 206 00:07:55,910 --> 00:07:57,085 no stockholders... 207 00:07:57,128 --> 00:07:58,869 It's an idea. 208 00:07:58,913 --> 00:08:01,263 Out of many possible ideas. 209 00:08:01,306 --> 00:08:04,179 Naomi and I need to talk about this, Alec. 210 00:08:04,222 --> 00:08:05,572 Of course. 211 00:08:05,615 --> 00:08:06,877 How could you not? 212 00:08:10,054 --> 00:08:13,928 You are not seriously considering this. 213 00:08:13,971 --> 00:08:16,147 I don't know. It could be a terrible idea. It could be... 214 00:08:17,366 --> 00:08:19,194 ...an okay idea, maybe. 215 00:08:19,237 --> 00:08:21,718 Look, I'd never do anything to hurt you, 216 00:08:21,762 --> 00:08:24,765 but I-I have to consider every alternative. 217 00:08:24,808 --> 00:08:26,070 Okay, well, what if Bryce 218 00:08:26,114 --> 00:08:28,029 said she made a mistake, that she wants you back? 219 00:08:28,072 --> 00:08:30,553 I could talk to her woman to woman, tell her that Phenomi-con was my fault. 220 00:08:30,597 --> 00:08:31,859 Okay, I love you, but can you 221 00:08:31,902 --> 00:08:33,774 do me a favor and stay out of this? 222 00:08:33,817 --> 00:08:35,950 I have to work it out for myself. 223 00:08:35,993 --> 00:08:37,212 If that means letting go of Data Nitrate, 224 00:08:37,255 --> 00:08:38,343 then I'll live with it. 225 00:08:38,387 --> 00:08:39,867 Max, you don't have to.Naomi? 226 00:08:39,910 --> 00:08:41,608 Please. 227 00:08:41,651 --> 00:08:43,740 Okay? 228 00:08:48,702 --> 00:08:49,877 Hey. Hey. 229 00:08:49,920 --> 00:08:51,879 Hey, sorry I am so late. 230 00:08:51,922 --> 00:08:55,665 I got halfway here, and I realized I forgot... 231 00:08:55,709 --> 00:08:56,971 This. 232 00:08:57,014 --> 00:08:58,755 What's this? Some stupid thing from the clinic. 233 00:08:58,799 --> 00:09:00,801 You have to sign it, saying you're not gonna 234 00:09:00,844 --> 00:09:02,106 claim rights as the father, 235 00:09:02,150 --> 00:09:03,412 blah blah blah whatever, 236 00:09:03,455 --> 00:09:05,370 and then they can implant my two little embryos 237 00:09:05,414 --> 00:09:06,807 and then, maybe... 238 00:09:06,850 --> 00:09:08,373 Teddy, I was shopping for Christmas gifts this morning 239 00:09:08,417 --> 00:09:10,593 and I thought, 240 00:09:10,637 --> 00:09:14,510 there is nothing that I could ever give or receive 241 00:09:14,554 --> 00:09:16,381 that could ever match this. 242 00:09:16,425 --> 00:09:19,689 Well, I think I have an even better gift. 243 00:09:19,733 --> 00:09:21,604 Instead of signing this, 244 00:09:21,648 --> 00:09:24,825 I'd like to be our child's father. 245 00:09:27,915 --> 00:09:29,960 That's-that's not what you wanted three days ago. 246 00:09:30,004 --> 00:09:31,788 Silver, I just... I didn't think this thing through. 247 00:09:31,832 --> 00:09:34,574 There were so many questions Shane asked 248 00:09:34,617 --> 00:09:35,966 that I wish I would have asked myself. 249 00:09:36,010 --> 00:09:38,273 I mean, what if we want to have a family one day? 250 00:09:38,316 --> 00:09:42,016 Our children would have a half brother or sister out there. 251 00:09:42,059 --> 00:09:45,062 I don't have to be the bad dad my father was. 252 00:09:45,106 --> 00:09:48,675 So let's all do this thing together. 253 00:09:48,718 --> 00:09:49,893 [exhales] 254 00:09:49,937 --> 00:09:52,069 Teddy, that's... 255 00:09:52,113 --> 00:09:55,682 that's really sweet, but it wasn't the plan. 256 00:09:55,725 --> 00:09:58,772 Look, I know this isn't what you expected. 257 00:09:58,815 --> 00:10:01,775 But just think about it. 258 00:10:01,818 --> 00:10:04,299 I don't want my kid growing up 259 00:10:04,342 --> 00:10:06,518 to think he had a father who didn't love him 260 00:10:06,562 --> 00:10:08,564 or didn't care. 261 00:10:13,787 --> 00:10:14,875 Oh. 262 00:10:14,918 --> 00:10:16,398 Uh-oh. 263 00:10:16,441 --> 00:10:18,226 Mrs. Clark-Miller. 264 00:10:18,269 --> 00:10:20,010 Miller-Clark, Clara. 265 00:10:20,054 --> 00:10:21,925 Bryce is expecting me. 266 00:10:21,969 --> 00:10:22,926 N-No, she isn't. 267 00:10:22,970 --> 00:10:25,363 Then how fun. It'll be a surprise. 268 00:10:25,407 --> 00:10:26,669 BRYCE: You're breaking up with me 269 00:10:26,713 --> 00:10:27,844 over the phone? 270 00:10:27,888 --> 00:10:29,672 Nice of you to tell me now, Todd. 271 00:10:29,716 --> 00:10:30,934 We were getting married in two weeks. 272 00:10:30,978 --> 00:10:32,109 Well, how's this for honest? 273 00:10:32,153 --> 00:10:33,981 You laugh like a hyena 274 00:10:34,024 --> 00:10:36,287 and I hate your stupid leather sofa. 275 00:10:36,331 --> 00:10:37,593 Good-bye! 276 00:10:41,162 --> 00:10:42,554 What are you doing here? 277 00:10:42,598 --> 00:10:45,949 You know, when I'm yelling at men, 278 00:10:45,993 --> 00:10:48,256 I usually get really, really thirsty. 279 00:10:48,299 --> 00:10:49,779 There you go, lovely. 280 00:10:49,823 --> 00:10:50,954 Better? 281 00:10:50,998 --> 00:10:51,868 No. 282 00:10:51,912 --> 00:10:53,696 Oh, I know this is painful. 283 00:10:53,740 --> 00:10:55,002 I'm sorry you're hurt. 284 00:10:55,045 --> 00:10:56,090 Oh, cut the crap, Naomi. 285 00:10:56,133 --> 00:10:57,265 What do you want? 286 00:10:57,308 --> 00:10:59,093 I want to tell you I'm responsible 287 00:10:59,136 --> 00:11:00,311 for you making a terrible mistake. 288 00:11:00,355 --> 00:11:02,052 If you fired Max because of Phenomi-con, 289 00:11:02,096 --> 00:11:03,575 it was not his fault, it was mine. 290 00:11:03,619 --> 00:11:05,012 And you have to explain to the board... 291 00:11:05,055 --> 00:11:06,883 It's a waste of time. 292 00:11:06,927 --> 00:11:09,103 There's nothing I can do. Someone was out to get him. 293 00:11:09,146 --> 00:11:10,757 No, that's impossible. Everyone loves Max. 294 00:11:10,800 --> 00:11:12,628 Oh, why? Because he's so perfect, 295 00:11:12,672 --> 00:11:13,716 and he's your husband? 296 00:11:13,760 --> 00:11:15,718 I have my own problems right now, 297 00:11:15,762 --> 00:11:17,502 so go home to your wonderful, perfect Max 298 00:11:17,546 --> 00:11:19,548 and leave me alone. 299 00:11:27,687 --> 00:11:29,036 ANNIE: Okay. 300 00:11:29,079 --> 00:11:30,864 It took me a while to find the exact perfect gift, 301 00:11:30,907 --> 00:11:32,126 but I think I finally did it. 302 00:11:32,169 --> 00:11:34,302 Merry Christmas. 303 00:11:34,345 --> 00:11:35,912 Wow. Whoa. 304 00:11:35,956 --> 00:11:37,174 You got me a Surface? 305 00:11:37,218 --> 00:11:39,611 Yeah. And it does so much. 306 00:11:39,655 --> 00:11:41,309 That's the e-mail app right there. 307 00:11:41,352 --> 00:11:43,093 And when we Skype, you can make it stand up 308 00:11:43,137 --> 00:11:44,704 with the kickstand like that. 309 00:11:44,747 --> 00:11:46,575 See? It'll be like we're in the same room. 310 00:11:46,618 --> 00:11:47,794 Yeah. 311 00:11:47,837 --> 00:11:49,143 Does it have a touch function? 312 00:11:49,186 --> 00:11:51,014 'Cause I like it much better when we can do this. 313 00:11:51,058 --> 00:11:53,060 You see? 314 00:11:53,103 --> 00:11:55,149 There are still some things that the Internet just can't do. 315 00:11:55,192 --> 00:11:58,500 But if someone's away... 316 00:11:58,543 --> 00:12:01,024 You trying to tell me something? 317 00:12:01,068 --> 00:12:02,722 No. Well... 318 00:12:02,765 --> 00:12:04,549 Yeah. Kind of. 319 00:12:04,593 --> 00:12:06,987 There's this writing program in Scotland, 320 00:12:07,030 --> 00:12:08,815 and I don't even know if I'll get in, 321 00:12:08,858 --> 00:12:10,642 but if I do, I'll be there for two years. 322 00:12:10,686 --> 00:12:11,948 And I want to make sure that... 323 00:12:11,992 --> 00:12:13,384 ...that we keep in touch. 324 00:12:13,428 --> 00:12:14,603 Yeah. 325 00:12:15,647 --> 00:12:18,085 You know, the usual response 326 00:12:18,128 --> 00:12:19,913 to a Christmas present is "thank you." 327 00:12:19,956 --> 00:12:21,131 Yeah. 328 00:12:21,175 --> 00:12:23,046 Except this-this isn't... 329 00:12:23,090 --> 00:12:25,222 a Christmas present. This is a... 330 00:12:25,266 --> 00:12:27,137 "see you later, thanks for playing" present. Right? 331 00:12:27,181 --> 00:12:29,096 What? No. 332 00:12:29,139 --> 00:12:31,011 Yeah, you know what? 333 00:12:31,054 --> 00:12:33,100 You know what? Why don't you just... 334 00:12:33,143 --> 00:12:35,015 take the gift back, give it to somebody who cares. 335 00:12:35,058 --> 00:12:37,321 Why are you being so mean?Because, Annie, 336 00:12:37,365 --> 00:12:39,715 you and this-this gift... 337 00:12:39,759 --> 00:12:41,238 Of Skype? 338 00:12:41,282 --> 00:12:43,588 You know what? 339 00:12:44,633 --> 00:12:46,635 This is a waste of time. 340 00:12:48,680 --> 00:12:50,291 So this guy I wrote to about a job 341 00:12:50,334 --> 00:12:52,119 just invited me to a big gamer conference this week in Iceland. 342 00:12:52,162 --> 00:12:54,034 Iceland.Yeah. 343 00:12:54,077 --> 00:12:55,035 Fun. 344 00:12:55,078 --> 00:12:56,123 Let's not rush into anything 345 00:12:56,166 --> 00:12:57,994 until we consider all of our options. 346 00:12:59,039 --> 00:13:01,824 Well, so far my only other option 347 00:13:01,868 --> 00:13:03,478 is that maybe Alec's right. 348 00:13:03,521 --> 00:13:06,960 We should go back to square one and start over. 349 00:13:07,003 --> 00:13:08,831 Or you could see if something happens 350 00:13:08,875 --> 00:13:10,877 that means you don't have to start over with Alec... 351 00:13:10,920 --> 00:13:12,095 or go to Iceland. 352 00:13:12,139 --> 00:13:13,880 Naomi. 353 00:13:13,923 --> 00:13:15,272 I told you, don't try to fix this. 354 00:13:15,316 --> 00:13:17,187 NAVID: Hey. 355 00:13:17,231 --> 00:13:19,581 Oh, hey, Max. Hey. 356 00:13:19,624 --> 00:13:20,669 Uh, Naomi. 357 00:13:20,712 --> 00:13:21,931 Navid, what a surprise. 358 00:13:21,975 --> 00:13:23,541 What? You asked me over. 359 00:13:23,585 --> 00:13:24,978 [laughs] 360 00:13:25,021 --> 00:13:27,284 I never asked you over. 361 00:13:27,328 --> 00:13:28,851 But since you're here, 362 00:13:28,895 --> 00:13:30,766 actually, I need to talk to him. 363 00:13:30,810 --> 00:13:31,854 I'll be right back. 364 00:13:31,898 --> 00:13:33,725 Sure. I'm gonna... 365 00:13:33,769 --> 00:13:35,771 listen to some Bjork. 366 00:13:39,949 --> 00:13:41,995 I need you to help me get Max's job back. 367 00:13:42,038 --> 00:13:45,389 By going on a date with... her. 368 00:13:45,433 --> 00:13:46,913 That doesn't make it... 369 00:13:46,956 --> 00:13:48,566 Oh. Wow. She's pretty. 370 00:13:48,610 --> 00:13:50,351 Wait. Bryce Woodbridge? 371 00:13:50,394 --> 00:13:52,135 Isn't she the ballbuster that fired Max? 372 00:13:52,179 --> 00:13:54,181 "Ballbuster" is an offensive phrase 373 00:13:54,224 --> 00:13:55,922 used to denigrate successful women. 374 00:13:55,965 --> 00:13:57,619 And yes, she absolutely is. 375 00:13:57,662 --> 00:14:00,013 She also happens to be vulnerable and lonely 376 00:14:00,056 --> 00:14:01,405 and just updated her status to "single," 377 00:14:01,449 --> 00:14:03,146 so I want you to go out with her. 378 00:14:03,190 --> 00:14:05,061 I don't even know her. Yes, you do. 379 00:14:05,105 --> 00:14:06,497 I created a business page for you. 380 00:14:06,541 --> 00:14:08,456 You sent her a message and asked 381 00:14:08,499 --> 00:14:10,458 if she'd like to go out for drinks. 382 00:14:10,501 --> 00:14:11,676 Um, occupation-- 383 00:14:11,720 --> 00:14:13,200 "Small business CEO." 384 00:14:13,243 --> 00:14:15,289 You are running the Offshore. 385 00:14:15,332 --> 00:14:17,639 "Interests include computer coding, solving 386 00:14:17,682 --> 00:14:19,423 difficult mathematical brain teasers." 387 00:14:19,467 --> 00:14:21,512 Okay, I had the lowest math AP score at Princeton. 388 00:14:21,556 --> 00:14:23,079 She'll figure that out in five seconds. 389 00:14:23,123 --> 00:14:24,298 She won't care. 390 00:14:24,341 --> 00:14:26,082 She just got dumped by her fiancé 391 00:14:26,126 --> 00:14:27,214 two weeks before their wedding. 392 00:14:27,257 --> 00:14:29,216 She is open to going out with 393 00:14:29,259 --> 00:14:31,696 vaguely acceptable men... no offense. 394 00:14:31,740 --> 00:14:33,611 Yeah, none taken, uh, but what does this have 395 00:14:33,655 --> 00:14:34,830 to do with Max's job? 396 00:14:34,874 --> 00:14:36,484 Bryce was telling me. 397 00:14:36,527 --> 00:14:38,660 Apparently, someone was out to get Max 398 00:14:38,703 --> 00:14:40,662 when he was running Data Nitrate. 399 00:14:40,705 --> 00:14:43,143 I tried to ask her who, but she's so angry and bitter 400 00:14:43,186 --> 00:14:45,188 about all the men in the world that she wouldn't tell me. 401 00:14:45,232 --> 00:14:47,495 And I was just thinking, 402 00:14:47,538 --> 00:14:49,105 you could take her out, charm her. 403 00:14:49,149 --> 00:14:50,759 Maybe she'll tell you what happened. 404 00:14:50,802 --> 00:14:53,240 Did I mention she's on the rebound and very hot?Yeah. 405 00:14:53,283 --> 00:14:55,155 Look, I'd really like to help you with this, 406 00:14:55,198 --> 00:14:57,244 and yeah, maybe I'm a little lonely myself. Mm-hmm. 407 00:14:57,287 --> 00:14:59,333 Uh, but I really need to get this Christmas party together, 408 00:14:59,376 --> 00:15:00,638 and it's harder than I thought. 409 00:15:00,682 --> 00:15:01,857 I can't even get any drinks. 410 00:15:01,901 --> 00:15:03,206 The distributors sold out weeks ago. 411 00:15:03,250 --> 00:15:05,426 I know a guy who has a warehouse in Bellflower. 412 00:15:05,469 --> 00:15:07,341 Really? No. Thank you so much. 413 00:15:07,384 --> 00:15:09,343 What...? Ah, ah, ah. 414 00:15:09,386 --> 00:15:11,954 I do for you, you do for me. 415 00:15:11,998 --> 00:15:14,261 There's an e-mail in your inbox from Bryce. 416 00:15:14,304 --> 00:15:16,132 Drinks tomorrow evening. 417 00:15:16,176 --> 00:15:17,786 Have fun. 418 00:15:20,441 --> 00:15:22,965 [footsteps approaching] 419 00:15:23,009 --> 00:15:24,967 [door closes, Annie sighs] 420 00:15:25,011 --> 00:15:27,361 What if you give somebody a really cool Christmas gift, 421 00:15:27,404 --> 00:15:29,232 and they just start yelling at you? 422 00:15:29,276 --> 00:15:30,451 Is this about Riley? 423 00:15:30,494 --> 00:15:32,018 I know he's not 424 00:15:32,061 --> 00:15:33,976 your typical guy, but I gave him a Surface tablet 425 00:15:34,020 --> 00:15:35,325 so that we can keep in touch 426 00:15:35,369 --> 00:15:36,979 when I go to this writing program in Scotland. 427 00:15:37,023 --> 00:15:38,241 Did you happen to mention Scotland 428 00:15:38,285 --> 00:15:39,590 before or after you gave him the gift? 429 00:15:39,634 --> 00:15:42,376 Sort of... during? [laughs] 430 00:15:42,419 --> 00:15:43,812 And he got mad? Mm. 431 00:15:43,855 --> 00:15:46,336 Hmm. It's kind of like the time that I told you 432 00:15:46,380 --> 00:15:49,122 I was going to go work on a fishing boat after high school 433 00:15:49,165 --> 00:15:51,428 instead of going to college, and you got upset with me. 434 00:15:51,472 --> 00:15:53,213 Okay, you were talking about leaving for 435 00:15:53,256 --> 00:15:55,215 a really long time, and it was like I wasn't 436 00:15:55,258 --> 00:15:57,217 even a part of the decision. 437 00:15:57,260 --> 00:15:58,566 Ugh. 438 00:15:58,609 --> 00:16:00,394 Mystery solved. 439 00:16:01,786 --> 00:16:03,397 Oy. 440 00:16:03,440 --> 00:16:05,051 How much do you think I can get for my bike? 441 00:16:05,094 --> 00:16:07,270 Why are you selling your bike? 442 00:16:07,314 --> 00:16:09,316 [sighs] 443 00:16:15,975 --> 00:16:17,715 Oh, no. Now this creep wants money? 444 00:16:17,759 --> 00:16:19,152 Where did you find this? 445 00:16:19,195 --> 00:16:21,719 It was delivered to the Offshore in a gift basket. 446 00:16:21,763 --> 00:16:23,373 From? From the studio. 447 00:16:23,417 --> 00:16:25,723 But anybody could have put a note in there. 448 00:16:27,290 --> 00:16:29,379 Now I got to get this money together. 449 00:16:29,423 --> 00:16:30,946 Have you told Ashley about this? 450 00:16:30,990 --> 00:16:32,730 Ashley's the police. 451 00:16:32,774 --> 00:16:35,124 She thinks my problem is some random paparazzo 452 00:16:35,168 --> 00:16:37,431 or a crazy stalker, which maybe it is, 453 00:16:37,474 --> 00:16:39,215 but I can't tell Ashley about Vanessa. 454 00:16:39,259 --> 00:16:41,304 I'll give you the money. 455 00:16:41,348 --> 00:16:43,306 What? No. 456 00:16:43,350 --> 00:16:46,309 Uh, it's my money. I can use it however I want to. 457 00:16:46,353 --> 00:16:48,529 Don't bother arguing. Just 458 00:16:48,572 --> 00:16:51,793 take the money and use it to find out who is behind this. 459 00:16:51,836 --> 00:16:53,447 Or I could take the money and make the drop, 460 00:16:53,490 --> 00:16:54,491 and then beat the crap out of him. 461 00:16:54,535 --> 00:16:56,319 Liam, make the drop. 462 00:16:56,363 --> 00:16:57,886 I'll videotape the whole thing. 463 00:16:57,929 --> 00:17:00,410 It's the only way to find out who's doing this. 464 00:17:07,461 --> 00:17:09,463 Oh, my God. 465 00:17:28,786 --> 00:17:30,788 [sighs] 466 00:17:36,707 --> 00:17:37,882 [electrical hiss, Naomi gasps] 467 00:17:37,926 --> 00:17:39,101 Oh. Hey. 468 00:17:39,145 --> 00:17:40,450 Max said you were here. 469 00:17:40,494 --> 00:17:41,408 This is great. 470 00:17:41,451 --> 00:17:42,626 Uh.I brought Rudolph. 471 00:17:42,670 --> 00:17:43,888 It's your turn. 472 00:17:43,932 --> 00:17:45,325 [screams] 473 00:17:45,368 --> 00:17:46,804 Oh, my gosh, how many years 474 00:17:46,848 --> 00:17:48,719 have we been passing this back and forth? 475 00:17:48,763 --> 00:17:51,244 Uh, since we were young enough to fight over it. 476 00:17:51,287 --> 00:17:52,506 [laughs] 477 00:17:52,549 --> 00:17:54,029 You know what? 478 00:17:54,073 --> 00:17:55,987 When the baby is born, 479 00:17:56,031 --> 00:17:59,643 I think Rudolph here will get his forever-home with you. 480 00:17:59,687 --> 00:18:02,081 Well, it's not "when." It's "if." 481 00:18:02,124 --> 00:18:04,300 Teddy won't sign the release. 482 00:18:04,344 --> 00:18:06,128 He wants to be the father. 483 00:18:06,172 --> 00:18:07,738 Not the sperm-donor father. 484 00:18:07,782 --> 00:18:10,089 He wants to be the fatherfather. 485 00:18:10,132 --> 00:18:11,655 Teddy would make a great dad. Shane, too. 486 00:18:11,699 --> 00:18:13,744 Oh, my God, I wish I had two gay dads 487 00:18:13,788 --> 00:18:15,833 who loved me to pieces and then could tell me 488 00:18:15,877 --> 00:18:17,661 when my dress and my bags were too matchy-matchy. 489 00:18:17,705 --> 00:18:18,749 They're not like that. 490 00:18:18,793 --> 00:18:20,229 My gay dads would be. 491 00:18:20,273 --> 00:18:22,231 This is serious, Naomi. 492 00:18:22,275 --> 00:18:24,190 What would this mean? 493 00:18:24,233 --> 00:18:27,236 Well, it would mean you have to share. 494 00:18:27,280 --> 00:18:28,455 [sighs] 495 00:18:28,498 --> 00:18:29,934 Nobody wants to share. 496 00:18:29,978 --> 00:18:31,806 I don't want to share Max with Alec. 497 00:18:31,849 --> 00:18:34,025 We didn't want to share Rudolph the Reindeer. 498 00:18:34,069 --> 00:18:36,506 Sharing a kid with someone you don't live with is like... 499 00:18:36,550 --> 00:18:38,813 It's like being divorced without ever getting married. 500 00:18:38,856 --> 00:18:40,771 It's not like there isn't an upside to joint custody. 501 00:18:40,815 --> 00:18:42,512 When I was taking care of Jacques, 502 00:18:42,556 --> 00:18:44,166 I couldn't just leave dry cat food out 503 00:18:44,210 --> 00:18:45,820 and fly off to Aspen for the weekend. 504 00:18:45,863 --> 00:18:47,778 I had to watch that nanny like a hawk. 505 00:18:47,822 --> 00:18:48,997 [sighs] 506 00:18:49,040 --> 00:18:50,041 And the downside? 507 00:18:50,085 --> 00:18:52,827 We both know the downside, Sil. 508 00:18:54,394 --> 00:18:56,483 It sucked when my parents split up. 509 00:19:00,226 --> 00:19:02,793 Didn't feel like I got two homes and two families. 510 00:19:02,837 --> 00:19:04,795 It felt like... 511 00:19:04,839 --> 00:19:06,536 I had none. 512 00:19:06,580 --> 00:19:09,365 I hated being stuck in the middle. 513 00:19:09,409 --> 00:19:11,367 I hated it. 514 00:19:11,411 --> 00:19:13,064 Especially during the holidays. 515 00:19:13,108 --> 00:19:16,546 And Teddy and Shane live all the way in D.C. 516 00:19:16,590 --> 00:19:18,418 Who knows where I'm gonna end up? 517 00:19:18,461 --> 00:19:21,943 What if I just don't want to put my kid through all that? 518 00:19:23,466 --> 00:19:26,121 You have to tell Teddy he can't be involved. 519 00:19:26,165 --> 00:19:27,992 [sighs] 520 00:19:28,036 --> 00:19:30,691 He doesn't want to make the same mistake his parents did, 521 00:19:30,734 --> 00:19:32,171 but neither do you. 522 00:19:35,783 --> 00:19:37,828 Here you go-- your coffees.No, I'll get this. Here. 523 00:19:37,872 --> 00:19:40,222 No, no, no, you don't have to pay for mine. 524 00:19:40,266 --> 00:19:41,963 Consider it my Christmas gift to you. 525 00:19:42,006 --> 00:19:43,530 Merry Christmas. 526 00:19:43,573 --> 00:19:45,227 [laughs] Okay. 527 00:19:45,271 --> 00:19:48,361 I mean, that's like, uh, just the perfect Christmas gift. 528 00:19:48,404 --> 00:19:49,579 [laughter] 529 00:19:49,623 --> 00:19:51,451 Actually, uh, speaking about Christmas, my... 530 00:19:51,494 --> 00:19:54,628 uh, my friends-- they're throwing a party, 531 00:19:54,671 --> 00:19:56,891 and, uh, I would love for you to come. 532 00:19:56,934 --> 00:19:58,545 I mean, with-with... with me. 533 00:19:58,588 --> 00:20:00,242 You know, I could show you around 534 00:20:00,286 --> 00:20:01,504 and introduce you to people. 535 00:20:01,548 --> 00:20:03,158 Yeah. I can't. 536 00:20:03,202 --> 00:20:05,856 I'm sorry. I mean, thank you. 537 00:20:05,900 --> 00:20:07,858 It was really nice of you to ask, but... 538 00:20:07,902 --> 00:20:10,034 No, I-I get it. You know, it's, um... 539 00:20:10,078 --> 00:20:13,429 I guess I shouldn't have assumed that since you got me a coffee, 540 00:20:13,473 --> 00:20:15,388 that we'd be spending Christmas together. 541 00:20:15,431 --> 00:20:17,346 No. It's not that. It... 542 00:20:17,390 --> 00:20:21,481 It's just, this is the first Christmas since the accident. 543 00:20:21,524 --> 00:20:23,657 It's really weird without my dad. 544 00:20:23,700 --> 00:20:26,312 Yeah. Yeah, I'm... 545 00:20:26,355 --> 00:20:28,270 I'm sorry, Megan. 546 00:20:28,314 --> 00:20:30,490 No, it's not your fault. 547 00:20:30,533 --> 00:20:33,014 It's just, there are so many things 548 00:20:33,057 --> 00:20:35,799 this time of year that remind me of what I've lost. 549 00:20:35,843 --> 00:20:39,368 Whatever I do to feel better, it just... 550 00:20:39,412 --> 00:20:41,457 it's still there, 551 00:20:41,501 --> 00:20:43,590 like a big hand squeezing my heart. 552 00:20:45,200 --> 00:20:47,202 He's never coming back. 553 00:20:50,249 --> 00:20:53,513 I'm sorry. You didn't even know my dad. 554 00:20:53,556 --> 00:20:55,776 Uh... no. Um... 555 00:20:55,819 --> 00:20:57,821 I understand. 556 00:21:00,346 --> 00:21:02,391 I really do. 557 00:21:13,359 --> 00:21:14,664 [sighs] 558 00:21:14,708 --> 00:21:16,753 Hey, Ashley. Have you seen Liam? 559 00:21:16,797 --> 00:21:18,233 No. He just took off. 560 00:21:18,277 --> 00:21:21,018 He said he had some top secret Christmas shopping to do, 561 00:21:21,062 --> 00:21:22,237 so I couldn't come. 562 00:21:22,281 --> 00:21:24,500 Can you tell him that I saw Vanessa, 563 00:21:24,544 --> 00:21:26,372 and she's back in town? 564 00:21:26,415 --> 00:21:28,199 Vanessa? 565 00:21:28,243 --> 00:21:29,766 The Vanessa he was engaged to? 566 00:21:29,810 --> 00:21:31,812 He told you about her? 567 00:21:31,855 --> 00:21:34,815 No, but it's my job to know about these things. 568 00:21:34,858 --> 00:21:37,426 Okay, well, then you know that she's totally crazy. 569 00:21:37,470 --> 00:21:39,602 She's this con artist, and she lied to him, 570 00:21:39,646 --> 00:21:41,735 and did a lot of other really bizarre stuff, 571 00:21:41,778 --> 00:21:44,041 and then robs him blind and left. 572 00:21:44,085 --> 00:21:45,695 Nobody could believe it when they actually 573 00:21:45,739 --> 00:21:47,349 got back together and got engaged. 574 00:21:47,393 --> 00:21:50,004 Then suddenly, she disappeared, thank God, 575 00:21:50,047 --> 00:21:51,179 but now she's back. 576 00:21:51,222 --> 00:21:52,833 Are you sure it was Vanessa? 577 00:21:52,876 --> 00:21:54,617 I only saw her for a second 578 00:21:54,661 --> 00:21:57,141 at the hair salon, but when I snuck a look 579 00:21:57,185 --> 00:21:59,361 at the appointment book, the name said "Elizabeth McManus." 580 00:21:59,405 --> 00:22:01,755 Annie found, like, ten I.D. cards in her purse once, 581 00:22:01,798 --> 00:22:03,670 and that was one of the names. 582 00:22:03,713 --> 00:22:05,759 [ringtone plays] 583 00:22:05,802 --> 00:22:07,413 Uh! 584 00:22:07,456 --> 00:22:09,197 Dixon again. 585 00:22:09,240 --> 00:22:13,419 Apparently, my highlights are too subtle. 586 00:22:13,462 --> 00:22:16,509 Can you please just warn Liam for me? 587 00:22:16,552 --> 00:22:18,554 Of course. 588 00:22:18,598 --> 00:22:20,991 Thanks. 589 00:22:21,035 --> 00:22:22,645 Adrianna, can you do me 590 00:22:22,689 --> 00:22:25,735 a favor and not mention this to anyone else? 591 00:22:25,779 --> 00:22:29,783 I want to keep tabs on Vanessa, and I don't want her tipped off. 592 00:22:29,826 --> 00:22:30,566 Exes can be dangerous. 593 00:22:30,610 --> 00:22:33,090 Yeah, for sure. 594 00:22:40,707 --> 00:22:43,623 [doorbell rings] 595 00:22:43,666 --> 00:22:45,189 What's up? 596 00:22:45,233 --> 00:22:48,584 So what's this about you not coming to the Christmas party? 597 00:22:48,628 --> 00:22:51,195 I'm not in the mood for a party. 598 00:22:51,239 --> 00:22:53,502 I had a fight with your sister. 599 00:22:53,546 --> 00:22:55,330 So? Everybody fights with my sister. 600 00:22:55,374 --> 00:22:57,550 Join the club. 601 00:22:57,593 --> 00:22:59,769 Just, uh, put on some decent clothes. 602 00:22:59,813 --> 00:23:00,814 Stop being a baby. 603 00:23:03,686 --> 00:23:07,081 Hey, um, remember when you said 604 00:23:07,124 --> 00:23:10,214 I probably don't look at Megan as just a friend? 605 00:23:10,258 --> 00:23:13,653 So now you're realizing that you don't think of Megan 606 00:23:13,696 --> 00:23:15,742 as just a friend. Okay. 607 00:23:15,785 --> 00:23:17,308 What's she think of you as? 608 00:23:17,352 --> 00:23:20,790 Maybe she's thinking of me as more than a friend as well. 609 00:23:20,834 --> 00:23:23,750 Except she doesn't know that I was in the accident 610 00:23:23,793 --> 00:23:24,707 that killed her dad. 611 00:23:24,751 --> 00:23:26,622 Good move. 612 00:23:26,666 --> 00:23:28,711 Yeah. Save some surprises for the wedding night. 613 00:23:28,755 --> 00:23:31,105 I didn't tell her because I didn't want to upset her, okay? 614 00:23:31,148 --> 00:23:33,150 I didn't even know that we were gonna be friends. 615 00:23:33,194 --> 00:23:34,804 Now there's like a big wall up between us 616 00:23:34,848 --> 00:23:36,153 that she doesn't even know about. 617 00:23:36,197 --> 00:23:38,504 So tear down that wall, Mr. Gorbachev. 618 00:23:38,547 --> 00:23:40,897 Look, you need to tell her as soon as possible. 619 00:23:40,941 --> 00:23:42,159 Like at the party tonight. 620 00:23:42,203 --> 00:23:44,379 Well, luckily, she won't be there. 621 00:23:44,423 --> 00:23:46,468 So I got to go hang out with Annie, 622 00:23:46,512 --> 00:23:47,861 but you don't have to face a girl 623 00:23:47,904 --> 00:23:49,253 that you're not even mad at? Nice. 624 00:23:49,297 --> 00:23:50,777 Dude, what are you so jacked up about? 625 00:23:50,820 --> 00:23:51,691 Annie got you a freaking tablet. 626 00:23:51,734 --> 00:23:54,171 It's not about the gift. 627 00:23:54,215 --> 00:23:56,478 The first thing that went through Annie's mind when 628 00:23:56,522 --> 00:23:58,088 this Scotland thing came up was, 629 00:23:58,132 --> 00:24:00,003 was that we should keep in touch. 630 00:24:00,047 --> 00:24:01,614 Yeah, so? 631 00:24:01,657 --> 00:24:03,659 Because she doesn't think that I can go. 632 00:24:03,703 --> 00:24:05,748 Look, dude, you don't know that, right? 633 00:24:05,792 --> 00:24:07,228 This whole wheelchair thing, this isn't new to me. 634 00:24:07,271 --> 00:24:08,708 I act like it doesn't change anything, 635 00:24:08,751 --> 00:24:09,970 but I know that it does. 636 00:24:10,013 --> 00:24:11,493 You know, eventually she's either gonna feel 637 00:24:11,537 --> 00:24:12,799 like she can't take this on anymore 638 00:24:12,842 --> 00:24:14,801 or that I'm holding her back.Stop. 639 00:24:14,844 --> 00:24:17,238 Stop! You're having this whole conversation with yourself. 640 00:24:17,281 --> 00:24:19,153 Okay, look, if you're worried, 641 00:24:19,196 --> 00:24:22,461 why not just tell her, huh? See what happens? 642 00:24:22,504 --> 00:24:24,811 Why don't you tell Megan about the accident? 643 00:24:28,989 --> 00:24:32,688 It must be hard running a business like Data Nitrate, 644 00:24:32,732 --> 00:24:34,734 lots of people wanting lots of things. 645 00:24:34,777 --> 00:24:36,213 [both laugh] 646 00:24:36,257 --> 00:24:38,694 It has its ups and downs, that's for sure.Yeah. 647 00:24:38,738 --> 00:24:40,217 It's nice to get out, though. 648 00:24:40,261 --> 00:24:41,610 Yeah, isn't it? 649 00:24:41,654 --> 00:24:44,613 Well, what are some of the ups and downs? 650 00:24:44,657 --> 00:24:47,790 Like, going to the board to get someone hired or fired 651 00:24:47,834 --> 00:24:50,489 because of something someone else said about somebody? 652 00:24:50,532 --> 00:24:54,710 Uh, I'm not sure I know what you mean. 653 00:24:54,754 --> 00:24:57,060 Yeah, me neither. 654 00:24:57,104 --> 00:24:58,801 Hey, do you want fried calamari? 655 00:24:58,845 --> 00:25:00,847 I hear it's really good. 656 00:25:00,890 --> 00:25:02,762 If you're hungry. 657 00:25:02,805 --> 00:25:05,199 Okay, maybe we'll pass the fried. That's fine. 658 00:25:05,242 --> 00:25:07,897 No, I'm sorry. It was 659 00:25:07,941 --> 00:25:09,899 just the appletinis. 660 00:25:09,943 --> 00:25:11,510 I just broke up with my fiancé, 661 00:25:11,553 --> 00:25:13,337 and appletinis were our favorite drink. 662 00:25:13,381 --> 00:25:14,382 It's, it's dumb. 663 00:25:14,425 --> 00:25:17,341 No, it's not. It's Christmas. 664 00:25:17,385 --> 00:25:19,996 I just broke up with my old girlfriend, 665 00:25:20,040 --> 00:25:23,522 and I'm even over it, but I still feel pretty awful. 666 00:25:23,565 --> 00:25:25,088 Really? What happened? 667 00:25:25,132 --> 00:25:28,352 Ah, it's a long story. 668 00:25:28,396 --> 00:25:30,746 You want a Cosmo? 669 00:25:30,790 --> 00:25:32,008 Sure. 670 00:25:34,271 --> 00:25:36,535 No, no one in Silicon Valley will return my calls. 671 00:25:36,578 --> 00:25:38,232 It's like I'm suddenly a nobody. 672 00:25:38,275 --> 00:25:40,016 Honey, it's the holidays. 673 00:25:40,060 --> 00:25:41,061 Everything's gonna be fine. 674 00:25:41,104 --> 00:25:43,846 Just let go, and let Naomi. 675 00:25:43,890 --> 00:25:45,979 Hand me some holly sprigs, please. 676 00:25:47,502 --> 00:25:49,112 You know what? I'm really not in a party mood. 677 00:25:49,156 --> 00:25:50,331 I'm just gonna head home. 678 00:25:50,374 --> 00:25:52,333 Babe, will you please stop worrying, okay? 679 00:25:52,376 --> 00:25:53,726 As if I would just stand by 680 00:25:53,769 --> 00:25:55,815 when I know that Bryce can be convinced. 681 00:25:55,858 --> 00:25:57,381 Bryce? 682 00:25:57,425 --> 00:25:59,732 What are you talking about? Bryce? 683 00:25:59,775 --> 00:26:03,083 Well, you do want your job back, don't you? 684 00:26:03,126 --> 00:26:04,867 I didn't want you to interfere. 685 00:26:04,911 --> 00:26:06,434 I know, but... 686 00:26:06,477 --> 00:26:07,522 No, you don't. 687 00:26:07,566 --> 00:26:09,350 If you listened to me, you might know, 688 00:26:09,393 --> 00:26:12,614 but... that's not how you do things. 689 00:26:12,658 --> 00:26:15,225 Oh, well, excuse me. 690 00:26:15,269 --> 00:26:18,794 Excuse me for-for-for not wanting to see you in pain. 691 00:26:18,838 --> 00:26:21,405 Excuse me for wanting to make your life a little bit better. 692 00:26:21,449 --> 00:26:23,886 Naomi, what you want is to fix 693 00:26:23,930 --> 00:26:25,627 your nice, little picture of the world, 694 00:26:25,671 --> 00:26:28,064 where-where Naomi Miller-Clark and-and Max Clark-Miller live 695 00:26:28,108 --> 00:26:30,414 happily ever after without anyone 696 00:26:30,458 --> 00:26:32,242 or anything that you don't like. 697 00:26:32,286 --> 00:26:33,417 Wow. But guess what. 698 00:26:33,461 --> 00:26:34,810 No, Naomi, guess what. 699 00:26:34,854 --> 00:26:36,159 You got your wish. 700 00:26:36,203 --> 00:26:37,944 Because thanks to you not listening to me, 701 00:26:37,987 --> 00:26:40,511 I-I have nothing and no one but you. 702 00:26:42,601 --> 00:26:44,298 Oh, that's great, Max. 703 00:26:45,604 --> 00:26:48,084 That's really great! 704 00:26:52,001 --> 00:26:54,308 [police siren wailing] 705 00:27:13,806 --> 00:27:14,894 Ashley? 706 00:27:16,286 --> 00:27:18,288 [sighing] 707 00:27:18,332 --> 00:27:20,029 I thought you were a real cop. 708 00:27:20,073 --> 00:27:21,857 What's wrong? 709 00:27:21,901 --> 00:27:23,250 I need to know where you're going. 710 00:27:23,293 --> 00:27:24,817 I have to keep you safe. 711 00:27:24,860 --> 00:27:26,209 I'm fine. 712 00:27:26,253 --> 00:27:27,863 Go to the party. Relax. 713 00:27:27,907 --> 00:27:29,125 See you later. 714 00:27:29,169 --> 00:27:30,300 I can't let you do that. 715 00:27:30,344 --> 00:27:33,042 What do you mean you can't let me do that? 716 00:27:33,086 --> 00:27:34,827 Liam, you need to tell me the truth. 717 00:27:34,870 --> 00:27:37,090 You work for me. I don't have to tell you anything. 718 00:27:37,133 --> 00:27:39,179 Actually, I work for the LAPD, 719 00:27:39,222 --> 00:27:40,920 and you're right, you don't have to tell me anything. 720 00:27:40,963 --> 00:27:42,008 You have the right to remain silent... 721 00:27:42,051 --> 00:27:43,270 What are you doing? 722 00:27:43,313 --> 00:27:45,228 You're under arrest. 723 00:27:50,190 --> 00:27:51,191 [chuckling] 724 00:27:51,234 --> 00:27:52,235 Mmm. 725 00:27:52,279 --> 00:27:53,802 So now she's having a baby 726 00:27:53,846 --> 00:27:55,064 with, uh, this gay friend of ours, 727 00:27:55,108 --> 00:27:56,849 and I-I'm happy for her. 728 00:27:56,892 --> 00:27:59,721 I just, I feel like a dope for hanging on so long. 729 00:27:59,765 --> 00:28:02,855 Well, I won't be waiting by the phone for Todd to call. 730 00:28:02,898 --> 00:28:04,508 [glasses clinking] 731 00:28:04,552 --> 00:28:06,597 I wasted two years on this guy Alec 732 00:28:06,641 --> 00:28:08,774 who never wanted to be more than friends. 733 00:28:08,817 --> 00:28:10,471 Alec? 734 00:28:10,514 --> 00:28:12,038 Yeah, although maybe being friends is 735 00:28:12,081 --> 00:28:13,735 the better way to go. 736 00:28:13,779 --> 00:28:15,171 At least Alec got me my job. 737 00:28:15,215 --> 00:28:16,782 H-How did Alec do that? 738 00:28:16,825 --> 00:28:19,523 He told me exactly what to say in the interview 739 00:28:19,567 --> 00:28:21,743 in order to impress his former partner. 740 00:28:21,787 --> 00:28:24,050 All I had to do was promise to fire the guy once I got the job. 741 00:28:24,093 --> 00:28:25,355 [coughs] 742 00:28:27,749 --> 00:28:30,578 NAOMI: Here to help us ring in the holidays-- 743 00:28:30,621 --> 00:28:33,407 are the amazing Tegan and Sara. 744 00:28:33,450 --> 00:28:35,496 [applause, cheering] 745 00:28:35,539 --> 00:28:37,193 [slow piano ballad intro] 746 00:28:37,237 --> 00:28:39,065 ♪ Stay 747 00:28:39,108 --> 00:28:43,156 ♪ You're leaving in the morning anyway ♪ 748 00:28:44,984 --> 00:28:46,725 ♪ My heart 749 00:28:46,768 --> 00:28:51,033 ♪ You'll cut it out, you never liked me anyway ♪ 750 00:28:52,687 --> 00:28:55,646 ♪ Why do you take me down this road ♪ 751 00:28:55,690 --> 00:28:58,084 ♪ If you don't wanna walk with me? ♪ 752 00:29:00,129 --> 00:29:03,306 ♪ Why do you wait to go it alone ♪ 753 00:29:03,350 --> 00:29:06,179 ♪ When you could just talk to me? ♪ 754 00:29:08,050 --> 00:29:11,227 ♪ 755 00:29:14,143 --> 00:29:15,797 [sighing] 756 00:29:15,841 --> 00:29:18,147 So, uh... 757 00:29:18,191 --> 00:29:19,670 It's good to see you. 758 00:29:19,714 --> 00:29:21,716 It's good to see you, too. 759 00:29:23,196 --> 00:29:24,501 Peace on earth? 760 00:29:24,545 --> 00:29:26,634 Yeah. 761 00:29:26,677 --> 00:29:28,679 Good will towards men. 762 00:29:28,723 --> 00:29:31,291 At least this man anyway. 763 00:29:31,334 --> 00:29:32,640 Thank you. 764 00:29:32,683 --> 00:29:33,989 The gift. I-I love it. 765 00:29:34,033 --> 00:29:36,078 Even the Skype.I know 766 00:29:36,122 --> 00:29:37,297 I should have told you that I was going 767 00:29:37,340 --> 00:29:39,168 to Scotland before I gave it to you. 768 00:29:39,212 --> 00:29:41,649 Yeah. Yeah, you should have, 769 00:29:41,692 --> 00:29:45,261 but I should have told you that I'm... 770 00:29:45,305 --> 00:29:48,221 I'm starting to take us together more seriously. 771 00:29:49,744 --> 00:29:53,095 Maybe more seriously than-than you're ready for. 772 00:29:53,139 --> 00:29:55,097 I don't know what to say. 773 00:29:56,229 --> 00:29:57,665 DIXON: Hey. 774 00:29:57,708 --> 00:29:59,449 I'm sorry. I didn't mean to interrupt or anything. 775 00:29:59,493 --> 00:30:02,148 Um, can you take a picture of me and Annie 776 00:30:02,191 --> 00:30:03,453 for our mom for Christmas? 777 00:30:03,497 --> 00:30:04,715 Yeah. 778 00:30:04,759 --> 00:30:06,239 Yeah, let's do it. 779 00:30:10,286 --> 00:30:12,071 You want to sit in the chair? 780 00:30:12,114 --> 00:30:14,377 Uh, no, I think it'd be better if you sit down. Okay. 781 00:30:14,421 --> 00:30:17,424 I'll just, uh, stand over here. 782 00:30:20,296 --> 00:30:21,602 Oh, yeah. 783 00:30:22,690 --> 00:30:24,257 [braces clattering] 784 00:30:26,128 --> 00:30:28,522 I don't need those anymore. 785 00:30:28,565 --> 00:30:29,828 Yeah, the doctor said I'm good to go. 786 00:30:29,871 --> 00:30:31,090 I'll be 100%, like nothing ever happened. 787 00:30:31,133 --> 00:30:33,135 Oh, my God, Dixon, are you serious? 788 00:30:33,179 --> 00:30:34,049 Dead serious. 789 00:30:34,093 --> 00:30:35,921 It's all over. 790 00:30:35,964 --> 00:30:39,315 Oh, that is the best Christmas present ever! 791 00:30:40,926 --> 00:30:42,101 Oh! 792 00:30:52,938 --> 00:30:54,287 [rock playing] 793 00:30:54,330 --> 00:30:56,811 Ooh, nice. 794 00:30:56,855 --> 00:30:58,378 So. Merry Christmas. 795 00:30:58,421 --> 00:31:01,163 Merry Christmas. 796 00:31:03,296 --> 00:31:05,124 Think I'll go get us 797 00:31:05,167 --> 00:31:06,125 some drinks. 798 00:31:06,168 --> 00:31:07,561 Yeah. 799 00:31:08,954 --> 00:31:11,130 Ah, Teddy, um, 800 00:31:11,173 --> 00:31:13,175 about what you offered, 801 00:31:13,219 --> 00:31:14,263 I was touched. 802 00:31:14,307 --> 00:31:15,264 I thought it was 803 00:31:15,308 --> 00:31:16,483 really quite lovely, 804 00:31:16,526 --> 00:31:19,573 and, um, you know, I-I totally understand, 805 00:31:19,616 --> 00:31:23,751 but I really want to do this alone, 806 00:31:23,794 --> 00:31:25,100 and I can't thank you enough. 807 00:31:25,144 --> 00:31:28,321 What? No, Silver, this isn't something 808 00:31:28,364 --> 00:31:30,236 you can just thank me for and walk away. 809 00:31:30,279 --> 00:31:32,281 I mean, why isn't this a good thing? 810 00:31:32,325 --> 00:31:34,675 What's wrong with help from me and Shane? 811 00:31:34,718 --> 00:31:36,198 It's not about that. 812 00:31:36,242 --> 00:31:40,028 It's about not complicating my life or my child's life. 813 00:31:40,072 --> 00:31:41,290 You mean ourchild. 814 00:31:41,334 --> 00:31:43,205 Please don't do this to me.What am I doing? 815 00:31:43,249 --> 00:31:45,816 I'm just trying to be a part of my baby's life. 816 00:31:45,860 --> 00:31:47,514 It's not yours, okay? 817 00:31:47,557 --> 00:31:50,343 We made a deal, you gave me something, 818 00:31:50,386 --> 00:31:51,605 and you can't just take it away. 819 00:31:51,648 --> 00:31:52,606 Silver, this... 820 00:31:52,649 --> 00:31:53,650 No, I... 821 00:31:53,694 --> 00:31:55,696 [sighs] 822 00:31:57,654 --> 00:31:59,743 [song ends, crowd applauds] 823 00:32:02,050 --> 00:32:04,835 ♪ All I want to get is 824 00:32:04,879 --> 00:32:08,839 ♪ A little bit closer 825 00:32:08,883 --> 00:32:11,494 ♪ All I want to know is 826 00:32:11,538 --> 00:32:15,846 ♪ Can you come a little closer? ♪ 827 00:32:15,890 --> 00:32:19,328 ♪ Here comes the breath before we get ♪ 828 00:32:19,372 --> 00:32:22,592 ♪ A little bit closer 829 00:32:22,636 --> 00:32:26,945 ♪ Here comes the rush before we touch ♪ 830 00:32:26,988 --> 00:32:28,947 ♪ Come a little closer 831 00:32:31,993 --> 00:32:34,822 ♪ The doors are open, the wind is really blowing ♪ 832 00:32:34,865 --> 00:32:38,652 ♪ The night sky is changing overhead ♪ 833 00:32:38,695 --> 00:32:41,829 ♪ It's not just all physical... ♪ 834 00:32:41,872 --> 00:32:44,223 NAOMI: You're here. 835 00:32:44,266 --> 00:32:46,312 I managed to spruce up your little Christmas party. 836 00:32:46,355 --> 00:32:48,836 Tegan and Sara came into town for 24 hours, 837 00:32:48,879 --> 00:32:50,229 and I got them to perform. 838 00:32:50,272 --> 00:32:52,100 Hey, Naomi, listen, uh...What? 839 00:32:52,144 --> 00:32:53,884 Bryce didn't tell you anything. 840 00:32:53,928 --> 00:32:54,885 You know what? 841 00:32:54,929 --> 00:32:56,191 Honestly that's fine with me. 842 00:32:56,235 --> 00:32:57,714 Yeah, it was Alec. 843 00:32:57,758 --> 00:32:59,368 That's who wanted Max out. 844 00:32:59,412 --> 00:33:01,501 He got Bryce the CEO job. 845 00:33:01,544 --> 00:33:02,589 Alec-- what are you talking about? 846 00:33:02,632 --> 00:33:03,590 No, I got Bryce. 847 00:33:03,633 --> 00:33:04,721 Yeah, Alec made sure you did. 848 00:33:04,765 --> 00:33:06,201 He told her what to say 849 00:33:06,245 --> 00:33:09,335 and he told her the job was hers if she'd get Max fired. 850 00:33:09,378 --> 00:33:11,163 He was the one out to get Max. 851 00:33:12,729 --> 00:33:14,731 I have to go. 852 00:33:16,037 --> 00:33:19,345 ♪ So let's make things physical ♪ 853 00:33:19,388 --> 00:33:23,044 ♪ I won't treat you like you're oh so typical ♪ 854 00:33:23,088 --> 00:33:26,743 ♪ I want you close, I want you 855 00:33:26,787 --> 00:33:30,138 ♪ I won't treat you like you're typical ♪ 856 00:33:30,182 --> 00:33:33,750 ♪ I want you close, I want you... ♪ 857 00:33:33,794 --> 00:33:34,795 Merry Christmas. 858 00:33:34,838 --> 00:33:37,319 Hey. 859 00:33:37,363 --> 00:33:38,712 I got my hair done. 860 00:33:38,755 --> 00:33:39,756 Do you like it? 861 00:33:39,800 --> 00:33:42,324 Yeah, it looks pretty good. 862 00:33:43,891 --> 00:33:46,459 And I got you a present. 863 00:33:46,502 --> 00:33:49,462 It's not going to explode. 864 00:33:50,811 --> 00:33:52,769 [sighs] 865 00:33:52,813 --> 00:33:56,077 Look, I know you're still really angry at me, 866 00:33:56,121 --> 00:33:59,341 but we loved each other once. 867 00:33:59,385 --> 00:34:02,040 If I could ask for one gift from you, 868 00:34:02,083 --> 00:34:05,217 it'd be to stop torturing me, please. 869 00:34:05,260 --> 00:34:08,611 ♪ All I want to get is... 870 00:34:08,655 --> 00:34:11,614 You know, maybe we should skip the presents this year. 871 00:34:12,659 --> 00:34:16,184 ♪ All I want to know is 872 00:34:16,228 --> 00:34:20,275 ♪ Can you come a little closer? ♪ 873 00:34:20,319 --> 00:34:22,364 [song ends, crowd applauds] 874 00:34:22,408 --> 00:34:24,714 ANNIE: Come on, come on, Liam, where are you? 875 00:34:32,505 --> 00:34:34,507 [engine starts] 876 00:34:37,466 --> 00:34:38,728 [engine starts] 877 00:34:38,772 --> 00:34:40,339 [tires screeching] 878 00:34:48,695 --> 00:34:50,523 [gasps] 879 00:34:51,915 --> 00:34:53,439 Vanessa? 880 00:34:53,482 --> 00:34:54,440 You're still alive? 881 00:34:54,483 --> 00:34:57,486 Yeah, sorry about that. 882 00:34:57,530 --> 00:34:59,097 Where's my money? 883 00:35:04,102 --> 00:35:06,104 [tires screeching] 884 00:35:13,111 --> 00:35:15,069 All right, this isn't a police station. 885 00:35:15,113 --> 00:35:17,071 You want to tell me what's really going on? 886 00:35:17,115 --> 00:35:20,205 I need to keep you safe. 887 00:35:20,248 --> 00:35:21,989 I can't let you go back to Vanessa. 888 00:35:22,032 --> 00:35:24,034 Okay, I-I don't know what you're talking about, 889 00:35:24,078 --> 00:35:26,428 but, believe me, that's not going to happen. 890 00:35:26,472 --> 00:35:28,256 Stop lying to me. 891 00:35:28,300 --> 00:35:29,388 Adrianna was so worried 892 00:35:29,431 --> 00:35:30,650 this morning when she saw Vanessa, 893 00:35:30,693 --> 00:35:31,651 she told me everything. 894 00:35:31,694 --> 00:35:33,305 What? 895 00:35:33,348 --> 00:35:34,828 No, 'cause, believe me, 896 00:35:34,871 --> 00:35:36,351 she did not see Vanessa this morning. 897 00:35:36,395 --> 00:35:37,613 She did. 898 00:35:37,657 --> 00:35:38,919 Stop pretending you don't know she's back. 899 00:35:38,962 --> 00:35:40,486 You were on your way to meet her. 900 00:35:43,532 --> 00:35:46,144 That's who sent me the letter. 901 00:35:47,841 --> 00:35:49,277 Ashley, y-you got to let me go. 902 00:35:49,321 --> 00:35:50,278 I-I got to go see Vanessa. 903 00:35:50,322 --> 00:35:52,062 So you're just going to go to her 904 00:35:52,106 --> 00:35:53,586 after all the things she did to you? 905 00:35:53,629 --> 00:35:55,022 Yes, yes, I have to. 906 00:35:55,065 --> 00:35:56,806 I-I can solve all my problems tonight. 907 00:35:59,418 --> 00:36:01,420 I can't let you do that. 908 00:36:01,463 --> 00:36:02,551 [screams] 909 00:36:02,595 --> 00:36:04,379 [gasps] 910 00:36:04,423 --> 00:36:07,208 [grunts] 911 00:36:07,252 --> 00:36:09,384 I'm sorry, Liam. 912 00:36:16,522 --> 00:36:19,133 ♪ 913 00:36:19,177 --> 00:36:21,483 What's wrong with you? 914 00:36:21,527 --> 00:36:22,789 How can you do that to him? 915 00:36:22,832 --> 00:36:24,573 Stay out of it, Shane. 916 00:36:24,617 --> 00:36:26,619 Everything was going fine until you came back 917 00:36:26,662 --> 00:36:28,186 and you got involved.No, it wasn't fine, 918 00:36:28,229 --> 00:36:29,448 and I aminvolved. 919 00:36:29,491 --> 00:36:31,276 You can't ask him to give up the right 920 00:36:31,319 --> 00:36:32,581 to be a parent to his own child. 921 00:36:32,625 --> 00:36:33,930 It's not gonna be his.Then, why does 922 00:36:33,974 --> 00:36:35,323 he have to sign his rights away? 923 00:36:35,367 --> 00:36:37,630 Listen, I know the best lawyers 924 00:36:37,673 --> 00:36:40,372 in Washington, and Teddy has legal standing, 925 00:36:40,415 --> 00:36:42,287 so unless you want to take this seriously, 926 00:36:42,330 --> 00:36:43,636 we're gonna take you to court. 927 00:36:51,470 --> 00:36:53,472 [knocking] 928 00:36:59,042 --> 00:37:02,524 Megan, hey, um, come in. 929 00:37:02,568 --> 00:37:03,917 Um, I stopped by the party, 930 00:37:03,960 --> 00:37:06,093 but they said you left. 931 00:37:06,136 --> 00:37:08,443 Yeah, uh... you didn't miss much. 932 00:37:08,487 --> 00:37:09,444 [chuckles] 933 00:37:09,488 --> 00:37:11,968 I missed you. 934 00:37:12,012 --> 00:37:14,275 Uh, staying at home by myself 935 00:37:14,319 --> 00:37:16,625 didn't make me happy. 936 00:37:16,669 --> 00:37:19,541 I realized the only thing that does-- 937 00:37:19,585 --> 00:37:23,589 no matter how much I miss my dad-- is you. 938 00:37:23,632 --> 00:37:24,851 [chuckles] 939 00:37:24,894 --> 00:37:27,332 N-No, I'm, I'm glad to hear you say that. 940 00:37:27,375 --> 00:37:30,726 Um, you definitely make me happy, too. 941 00:37:32,728 --> 00:37:37,124 But, um, Megan, a-about your, your dad and the accident... 942 00:37:38,734 --> 00:37:41,084 ...I was there. 943 00:37:41,128 --> 00:37:43,304 What are you talking about? 944 00:37:43,348 --> 00:37:44,610 I was in the other car. 945 00:37:44,653 --> 00:37:47,613 Th-That's, that's how I got hurt. 946 00:37:47,656 --> 00:37:50,485 I-I was there when your dad died. 947 00:37:53,445 --> 00:37:54,620 Look, look, I'm so sorry. 948 00:37:54,663 --> 00:37:55,969 The only reason I didn't tell you is 949 00:37:56,012 --> 00:37:58,014 'cause I thought you'd hate me. 950 00:38:02,454 --> 00:38:03,716 Where is this coming from? 951 00:38:03,759 --> 00:38:05,761 No talking. 952 00:38:08,286 --> 00:38:10,288 [knocking] 953 00:38:13,160 --> 00:38:15,728 Whose life are you trying to ruin, Alec, mine or Max's? 954 00:38:15,771 --> 00:38:16,729 What? Naomi... 955 00:38:16,772 --> 00:38:19,340 I know what you did. 956 00:38:19,384 --> 00:38:20,733 [panting] 957 00:38:20,776 --> 00:38:22,996 You got Bryce her job, had her fire Max 958 00:38:23,039 --> 00:38:24,389 for what, revenge? 959 00:38:24,432 --> 00:38:25,999 I don't know what you're talking about. 960 00:38:26,042 --> 00:38:28,741 Oh, spare me the denial and the lies, please. 961 00:38:28,784 --> 00:38:31,091 You got rid of Madison, you tried to get rid of me. 962 00:38:31,134 --> 00:38:32,571 When that didn't work, Alec, you destroyed 963 00:38:32,614 --> 00:38:34,703 the only other thing that Max really loved-- 964 00:38:34,747 --> 00:38:36,009 the company he built. 965 00:38:36,052 --> 00:38:38,664 No, webuilt-- Max and I together. 966 00:38:38,707 --> 00:38:41,667 Okay, so, what, if you can't have him, no one else can? 967 00:38:41,710 --> 00:38:43,495 It's, it's like you, you tried to get rid of everybody 968 00:38:43,538 --> 00:38:45,801 and everything in his life except you, 969 00:38:45,845 --> 00:38:47,281 like you're some crazy ex-girlfriend 970 00:38:47,325 --> 00:38:49,675 or you're in love with him or... something. 971 00:38:52,591 --> 00:38:54,897 Oh, my God, you are, aren't you? 972 00:38:54,941 --> 00:38:59,119 Okay, see, now you're just talking crazy. 973 00:38:59,162 --> 00:39:01,121 Does he know? 974 00:39:02,427 --> 00:39:04,516 Please don't tell him. 975 00:39:04,559 --> 00:39:07,562 [sighs] 976 00:39:07,606 --> 00:39:10,478 I knew he could never be more than a friend, okay, 977 00:39:10,522 --> 00:39:11,697 but I-I just kept feeling 978 00:39:11,740 --> 00:39:13,916 like he was getting pulled away from me. 979 00:39:15,570 --> 00:39:18,443 I know what I did was wrong, but I didn't want to lose him. 980 00:39:18,486 --> 00:39:19,879 [sighs] 981 00:39:19,922 --> 00:39:23,056 So you tried to make things the way you wanted them. 982 00:39:24,362 --> 00:39:28,409 No matter what Max wanted or if he got hurt. 983 00:39:28,453 --> 00:39:29,976 I can't expect you to understand. 984 00:39:30,019 --> 00:39:34,372 No, I understand all too well. 985 00:39:34,415 --> 00:39:35,764 I did the exact same thing. 986 00:39:35,808 --> 00:39:36,983 Naomi... 987 00:39:37,026 --> 00:39:40,378 [sighs] 988 00:39:40,421 --> 00:39:41,640 I'm not going to tell Max something 989 00:39:41,683 --> 00:39:44,294 that's going to hurt him, Alec. 990 00:39:44,338 --> 00:39:46,296 I've done enough. 991 00:39:46,340 --> 00:39:48,647 ♪ 992 00:40:02,487 --> 00:40:04,489 [sighs] 993 00:40:11,931 --> 00:40:15,848 Riley Wallace for Dr. Bronson. 994 00:40:15,891 --> 00:40:18,503 I've changed my mind. 995 00:40:18,546 --> 00:40:21,288 I'm gonna go through with the spinal surgery. 996 00:40:27,816 --> 00:40:30,776 Max, we really have to talk. 997 00:40:36,738 --> 00:40:40,046 "Naomi... I have to think. 998 00:40:40,089 --> 00:40:43,092 Went to the gamer conference in Iceland." 999 00:40:44,180 --> 00:40:46,139 ANNIE: Liam. 1000 00:40:46,182 --> 00:40:48,663 Liam! 1001 00:40:48,707 --> 00:40:49,969 He's not here. Where is he? 1002 00:40:50,012 --> 00:40:51,144 Well, he was running around 1003 00:40:51,187 --> 00:40:52,798 with 500 grand in his backpack. 1004 00:40:52,841 --> 00:40:55,278 Maybe he just took off. 1005 00:40:55,322 --> 00:40:56,758 Oh, come on, if I did something to him, 1006 00:40:56,802 --> 00:40:59,239 then why was I there, waiting for my money? 1007 00:40:59,282 --> 00:41:01,023 I don't know, you were the one who sent him those letters. 1008 00:41:01,067 --> 00:41:03,112 You're trying to extort him for half a million dollars. 1009 00:41:03,156 --> 00:41:04,418 How do I know you didn't hit him 1010 00:41:04,462 --> 00:41:05,811 over the head or something? 1011 00:41:05,854 --> 00:41:07,856 I would never hurt Liam, I loved him, 1012 00:41:07,900 --> 00:41:10,337 but if he didn't love me back, then he needs to pay me 1013 00:41:10,380 --> 00:41:12,252 for falling off a balcony and almost breaking my neck. 1014 00:41:12,295 --> 00:41:14,254 Don't you think? 1015 00:41:14,297 --> 00:41:17,387 You are so way beyond crazy. 1016 00:41:17,431 --> 00:41:19,128 If you did anything to him... Then what? 1017 00:41:19,172 --> 00:41:20,782 You'll push me off a cliff? 1018 00:41:20,826 --> 00:41:22,697 ANNIE: I was there to find out who was trying to rip him off 1019 00:41:22,741 --> 00:41:23,698 for half a million dollars. 1020 00:41:23,742 --> 00:41:27,354 VANESSA: Oh, sorry, Nancy Drew. 1021 00:41:27,397 --> 00:41:29,051 How much clearer can I be? 1022 00:41:29,095 --> 00:41:30,357 I didn't do anything. 1023 00:41:30,400 --> 00:41:31,619 ANNIE: Well, if you didn't do 1024 00:41:31,663 --> 00:41:34,230 anything to him, then where the hell is Liam? 1025 00:41:34,274 --> 00:41:35,231 [muffled yelling] 1026 00:41:35,275 --> 00:41:38,800 Captioning sponsored by CBS 1027 00:41:38,844 --> 00:41:40,933 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org