1 00:00:02,002 --> 00:00:04,526 Previously on90210...SILVER: Dr. Sukaly? I got my donor's 2 00:00:04,569 --> 00:00:06,354 signature giving up his paternal rights. 3 00:00:06,397 --> 00:00:07,355 I really need to get my forms back. 4 00:00:07,398 --> 00:00:08,443 I realized I made a mistake. 5 00:00:08,486 --> 00:00:11,054 That's why we called the donor. 6 00:00:11,098 --> 00:00:12,534 You forged my signature?Teddy... 7 00:00:12,577 --> 00:00:15,102 I can explain. No, you can't. 8 00:00:15,145 --> 00:00:17,060 I need to speak to one of your guests, Max Miller. It's urgent. 9 00:00:17,104 --> 00:00:19,323 WOMAN: I'm sorry. Mr. Miller never checked in. 10 00:00:19,367 --> 00:00:20,803 Mr. and Mrs. Miller? 11 00:00:20,846 --> 00:00:23,501 I'm wondering if you maybe heard from... 12 00:00:23,545 --> 00:00:25,025 Max. DIXON: Do you think, just because 13 00:00:25,068 --> 00:00:26,983 you cheated on me that you'll be able to walk out 14 00:00:27,027 --> 00:00:29,942 of my new company? You signed a contract. I own you. 15 00:00:31,161 --> 00:00:33,033 Where's this coming from? 16 00:00:33,076 --> 00:00:34,599 No talking. 17 00:00:34,643 --> 00:00:36,079 Dixon, we need to talk. 18 00:00:36,123 --> 00:00:38,081 Seriously? 19 00:00:38,125 --> 00:00:39,865 I'm starting to take us, together, more seriously. 20 00:00:39,909 --> 00:00:41,998 I don't know what to say. 21 00:00:42,042 --> 00:00:43,304 I act like this whole wheelchair thing 22 00:00:43,347 --> 00:00:45,175 doesn't change anything, but I know that it does. 23 00:00:45,219 --> 00:00:46,829 Eventually, she's either gonna feel like 24 00:00:46,872 --> 00:00:49,092 she can't take this on anymore, or that I'm holding her back. 25 00:00:49,136 --> 00:00:50,876 Dr. Bronson, I've changed my mind. 26 00:00:50,920 --> 00:00:52,226 I want to go through with the spinal surgery. 27 00:00:52,269 --> 00:00:54,184 I'm not insane.[groans] 28 00:00:54,228 --> 00:00:55,838 ASHLEY: I'm doing this for you. 29 00:00:55,881 --> 00:00:58,014 You'll be traveling in this. 30 00:00:58,058 --> 00:01:00,451 You're gonna put me in a box?If you won't let me protect you, 31 00:01:00,495 --> 00:01:01,931 you leave me no other choice. 32 00:01:01,974 --> 00:01:02,714 No! 33 00:01:02,758 --> 00:01:04,673 [gunshot] 34 00:01:04,716 --> 00:01:06,414 ANNIE: What you went through-- 35 00:01:06,457 --> 00:01:09,634 I can't imagine. Are you sure you're gonna be okay? Yeah. 36 00:01:09,678 --> 00:01:11,462 Absolutely. 37 00:01:11,506 --> 00:01:12,898 Have a nice day. 38 00:01:12,942 --> 00:01:16,511 What the hell's wrong with you? 39 00:01:21,081 --> 00:01:25,085 And while I was busy trying to get Max's job back... 40 00:01:25,128 --> 00:01:26,303 Which I asked her not to do... 41 00:01:26,347 --> 00:01:28,566 Max was supposed to be in Iceland, 42 00:01:28,610 --> 00:01:30,394 at an international geek conference. 43 00:01:30,438 --> 00:01:33,005 Instead, he was hiding at his parents' house, 44 00:01:33,049 --> 00:01:34,224 watching Star Wars in footie pajamas. 45 00:01:34,268 --> 00:01:36,139 MAX: Thermal underwear. 46 00:01:36,183 --> 00:01:38,098 The basement has a damp draft, so... 47 00:01:38,141 --> 00:01:39,447 I rest my case. 48 00:01:39,490 --> 00:01:41,840 Look, I-I know that I shouldn't have lied 49 00:01:41,884 --> 00:01:45,061 about going to Iceland, but... she keeps trying to run my life. 50 00:01:45,105 --> 00:01:47,107 This morning, I found a business card 51 00:01:47,150 --> 00:01:49,152 in my pant pocket for a spiritual advisor. 52 00:01:49,196 --> 00:01:50,936 NAOMI: Who was single-handedly responsible 53 00:01:50,980 --> 00:01:52,329 for Madonna's comeback. 54 00:01:52,373 --> 00:01:54,288 Max, your future affects me, too-- we're married. 55 00:01:54,331 --> 00:01:55,506 Marriage isn't about 56 00:01:55,550 --> 00:01:57,334 picking a-a single life course. 57 00:01:57,378 --> 00:01:59,031 It's about being happier together 58 00:01:59,075 --> 00:02:00,685 while pursuing your own dreams. 59 00:02:00,729 --> 00:02:02,122 Do you have a career, Naomi? 60 00:02:02,165 --> 00:02:04,124 Absolutely. I'm an event planner. 61 00:02:04,167 --> 00:02:06,213 She hasn't planned an event since my wedding. 62 00:02:06,256 --> 00:02:08,389 My... my other wedding. 63 00:02:08,432 --> 00:02:10,260 Is it possible you're overly-focused on Max 64 00:02:10,304 --> 00:02:12,132 because you're having a hard time 65 00:02:12,175 --> 00:02:14,264 establishing your own identity in this marriage? 66 00:02:14,308 --> 00:02:16,745 No, no, no-- I'm not the one who ran away. 67 00:02:16,788 --> 00:02:17,746 [scoffs] 68 00:02:17,789 --> 00:02:18,747 This is about Max. 69 00:02:18,790 --> 00:02:20,140 I'm here to help. 70 00:02:20,183 --> 00:02:21,750 I love... I love you, Max. 71 00:02:21,793 --> 00:02:23,578 I-I want you to be happy. 72 00:02:23,621 --> 00:02:25,710 In that case, it sounds like what Max needs is 73 00:02:25,754 --> 00:02:27,364 to be able to make his own decisions. 74 00:02:27,408 --> 00:02:28,670 Okay. That's fine. 75 00:02:28,713 --> 00:02:30,237 WOMAN:Great. 76 00:02:30,280 --> 00:02:33,414 Naomi, I suggest you spend some time focusing on yourself. 77 00:02:33,457 --> 00:02:37,200 You may be surprised to find you need it as much as Max does. 78 00:02:37,244 --> 00:02:39,768 Absolutely. 79 00:02:39,811 --> 00:02:42,771 From here on out, it's all about me. 80 00:02:42,814 --> 00:02:44,642 [laughs] 81 00:02:49,169 --> 00:02:51,258 Teddy... 82 00:02:51,301 --> 00:02:52,520 Hey. 83 00:02:52,563 --> 00:02:54,217 Please stop. 84 00:02:54,261 --> 00:02:57,220 Look, I'm sorry to ambush you, but I went to the beach house. 85 00:02:57,264 --> 00:02:58,482 Dixon said you've hardly been there, 86 00:02:58,526 --> 00:03:00,310 and you haven't returned any of my calls. 87 00:03:00,354 --> 00:03:02,094 'Cause I don't want to see you. 88 00:03:02,138 --> 00:03:03,531 Look, when your Uncle Charles insisted 89 00:03:03,574 --> 00:03:05,707 that we destroy the embryos, yeah, I freaked out, 90 00:03:05,750 --> 00:03:07,448 and yes, I... I forged your signature, 91 00:03:07,491 --> 00:03:08,971 but I went to the clinic 92 00:03:09,014 --> 00:03:11,147 so that I could get the paternity rights waiver back. 93 00:03:11,191 --> 00:03:13,149 I would never have gone through with it. 94 00:03:13,193 --> 00:03:16,196 "It" meaning what? Silver, what exactly was your plan? 95 00:03:16,239 --> 00:03:18,589 Steal the embryos, get knocked up and run away, 96 00:03:18,633 --> 00:03:20,417 hoping I wouldn't hear about it? 97 00:03:20,461 --> 00:03:22,550 That's kidnapping. It's a felony. 98 00:03:22,593 --> 00:03:24,334 Just like forging my signature. 99 00:03:24,378 --> 00:03:26,858 If I pressed charges, you could go to prison. 100 00:03:26,902 --> 00:03:28,251 You're my best friend, 101 00:03:28,295 --> 00:03:30,514 and deep down, you know that we can work this out. 102 00:03:30,558 --> 00:03:32,255 Otherwise, why are you still in town? 103 00:03:32,299 --> 00:03:34,170 Because my lawyers are drawing up a petition 104 00:03:34,214 --> 00:03:36,216 to destroy the embryos. 105 00:03:43,266 --> 00:03:45,703 [techno musical intro plays] 106 00:03:45,747 --> 00:03:49,577 ♪ 'Cause, baby, when you look straight into my fries ♪ 107 00:03:49,620 --> 00:03:53,320 ♪ You can't get away without a side ♪ 108 00:03:53,363 --> 00:03:57,193 ♪ 'Cause I'm a shake charmer. 109 00:03:57,237 --> 00:03:58,499 [music stops] 110 00:03:58,542 --> 00:04:00,240 Okay, that's good. Thank you. 111 00:04:01,937 --> 00:04:04,679 Look, I went to your launch party, 112 00:04:04,722 --> 00:04:06,158 and I apologized for being late. 113 00:04:06,202 --> 00:04:08,204 How much longer are you going to torture me? 114 00:04:08,248 --> 00:04:10,511 This isn't torture, Ade. It's income. 115 00:04:10,554 --> 00:04:12,513 I invested all the money 116 00:04:12,556 --> 00:04:14,993 Annie gave me into getting studio space and equipment. 117 00:04:15,037 --> 00:04:17,300 Like it or not, you signed a contract 118 00:04:17,344 --> 00:04:20,172 giving me the rights to exploit you "in all markets." 119 00:04:20,216 --> 00:04:21,783 I can't release you till I'm out of the hole. 120 00:04:21,826 --> 00:04:23,480 Well, I'll be singing denture jingles by then. 121 00:04:23,524 --> 00:04:25,917 I promise you that every cent of my commission is going 122 00:04:25,961 --> 00:04:27,354 to pay off the label's debt. 123 00:04:27,397 --> 00:04:29,269 If you don't believe me, you can call the accountant. 124 00:04:30,835 --> 00:04:32,010 Morning. Hi. 125 00:04:32,054 --> 00:04:33,316 Morning, babe. 126 00:04:33,360 --> 00:04:35,318 Hey, Adrianna. 127 00:04:35,362 --> 00:04:38,147 Nice to see you, too. 128 00:04:38,190 --> 00:04:40,149 [sighs] 129 00:04:40,192 --> 00:04:42,151 Yeah, uh, don't worry about Ade. 130 00:04:42,194 --> 00:04:43,326 She'll come around. 131 00:04:43,370 --> 00:04:45,241 She's, uh, actually a nice girl... 132 00:04:45,285 --> 00:04:46,982 when she's not cheating on me, 133 00:04:47,025 --> 00:04:48,984 or trying to kill Silver, 134 00:04:49,027 --> 00:04:51,029 or pregnant and on drugs. 135 00:04:51,073 --> 00:04:53,989 I just can't imagine why things didn't work out with you two. 136 00:04:54,032 --> 00:04:57,340 Anyway, Adrianna's the least of my problems right now. 137 00:04:57,384 --> 00:04:59,299 What do you mean? 138 00:04:59,342 --> 00:05:02,040 I just got my tuition statement for CU. 139 00:05:02,084 --> 00:05:03,477 My dad didn't have life insurance, 140 00:05:03,520 --> 00:05:06,088 and there's no way my mom can pay for school. 141 00:05:06,131 --> 00:05:07,829 Without a job or three, 142 00:05:07,872 --> 00:05:10,266 I might have to move back to San Diego. 143 00:05:10,310 --> 00:05:12,355 But hey, maybe we can be pen pals. 144 00:05:12,399 --> 00:05:13,574 Whoa. No, no, no, no. 145 00:05:13,617 --> 00:05:15,227 We'll find you a scholarship or something. 146 00:05:15,271 --> 00:05:17,752 No, I just came from the financial aid office. 147 00:05:17,795 --> 00:05:19,971 They're trying, but even loans are hard to get 148 00:05:20,015 --> 00:05:21,233 this late in the year. 149 00:05:21,277 --> 00:05:25,237 Okay. Well, um, come work here for me. 150 00:05:25,281 --> 00:05:27,065 Dixon, the label's in debt. 151 00:05:27,109 --> 00:05:29,154 I'm not going to be anybody's charity case. 152 00:05:29,198 --> 00:05:31,461 But I just want to help. I know, 153 00:05:31,505 --> 00:05:34,116 but the best way you can help is just to stay out of it. 154 00:05:34,159 --> 00:05:36,292 And I'm a big girl. I can take care of myself. 155 00:05:41,689 --> 00:05:44,169 Hey. 156 00:05:44,213 --> 00:05:46,911 Here's, uh, another one, just in case. 157 00:05:46,955 --> 00:05:48,913 I thought maybe you would... 158 00:05:48,957 --> 00:05:51,176 Awesome! This can be the smothering pillow. 159 00:05:51,220 --> 00:05:53,918 Liam, I'm fine. I told you. 160 00:05:53,962 --> 00:05:58,096 Plus, I have finally uploaded the homecoming photos, 161 00:05:58,140 --> 00:05:59,402 so if I weren't feeling better already, 162 00:05:59,446 --> 00:06:00,621 I definitely would be now. 163 00:06:00,664 --> 00:06:03,450 Mm-hmm. 164 00:06:03,493 --> 00:06:05,060 Ugh. The one day I decided 165 00:06:05,103 --> 00:06:06,801 not to shave my legs.[laughs] 166 00:06:09,586 --> 00:06:10,631 Um... 167 00:06:10,674 --> 00:06:12,720 I must have missed that one. 168 00:06:12,763 --> 00:06:14,374 You okay? 169 00:06:14,417 --> 00:06:19,248 I'm fine. Yeah, I'm not the one that got shot by Ashley, right? 170 00:06:19,291 --> 00:06:20,815 I think I'm just gonna go to the gym. 171 00:06:20,858 --> 00:06:22,947 I'll catch you later. 172 00:06:25,341 --> 00:06:26,298 Hey, man. 173 00:06:26,342 --> 00:06:27,474 How you holding up? 174 00:06:27,517 --> 00:06:29,737 I'm fine. I'm fine. 175 00:06:32,479 --> 00:06:33,958 Uh... pff! 176 00:06:34,002 --> 00:06:35,395 Well, hey. Hmm. 177 00:06:35,438 --> 00:06:37,005 I brought over some of your stuff from the beach house, 178 00:06:37,048 --> 00:06:38,963 where you could still stay and let me take care of you. 179 00:06:39,007 --> 00:06:40,400 Thank you, but I feel like 180 00:06:40,443 --> 00:06:42,489 I should be here for Liam, you know? 181 00:06:42,532 --> 00:06:43,838 I'm worried about him. 182 00:06:43,881 --> 00:06:46,275 Yeah. 183 00:06:46,318 --> 00:06:50,366 He, uh, did it up with this whole nursemaid routine, huh? 184 00:06:50,410 --> 00:06:51,585 Yeah. 185 00:06:51,628 --> 00:06:54,065 Actually, those are from Riley. 186 00:06:54,109 --> 00:06:56,372 "To the cutest shooting victim I know." 187 00:06:56,416 --> 00:06:58,418 You guys must be getting 188 00:06:58,461 --> 00:06:59,810 really serious, huh? 189 00:06:59,854 --> 00:07:01,464 Yeah. He is. 190 00:07:01,508 --> 00:07:03,031 At Navid's Christmas party, 191 00:07:03,074 --> 00:07:05,381 Riley basically said he was falling in love with me. 192 00:07:05,425 --> 00:07:06,730 And you said...? 193 00:07:06,774 --> 00:07:07,818 Oh. 194 00:07:07,862 --> 00:07:09,516 Oh? I didn't know what else 195 00:07:09,559 --> 00:07:11,082 to say! 196 00:07:11,126 --> 00:07:14,477 I mean, I really like Riley, but do I want to get serious? 197 00:07:14,521 --> 00:07:16,174 Guess I'll have to decide 198 00:07:16,218 --> 00:07:18,438 before he gets back from his family vacation. 199 00:07:18,481 --> 00:07:22,311 Uh, Annie... 200 00:07:22,354 --> 00:07:24,966 Riley's not on family vacation. 201 00:07:26,576 --> 00:07:29,449 Yeah, um, a few days ago, a trainer told me 202 00:07:29,492 --> 00:07:32,495 that Riley went out to the San Jose Spinal Center 203 00:07:32,539 --> 00:07:34,192 to get experimental surgery. 204 00:07:34,236 --> 00:07:36,543 What?! Why didn't you tell me? 205 00:07:36,586 --> 00:07:38,501 You were kind of busy getting shot. [scoffs] 206 00:07:38,545 --> 00:07:41,939 And plus, I didn't know it had anything to do with you at all. 207 00:07:41,983 --> 00:07:44,289 Look, around Christmas, Riley was worried 208 00:07:44,333 --> 00:07:46,204 that you weren't taking the relationship seriously 209 00:07:46,248 --> 00:07:47,510 because of his handicap. 210 00:07:47,554 --> 00:07:49,425 And I basically told him that was true 211 00:07:49,469 --> 00:07:51,862 when I said I didn't know how I felt. 212 00:07:51,906 --> 00:07:53,124 Oh, my God. 213 00:07:53,168 --> 00:07:55,170 [sighs] 214 00:07:57,477 --> 00:07:59,914 Please pick up. 215 00:07:59,957 --> 00:08:02,090 Damn it... 216 00:08:04,396 --> 00:08:06,921 San Jose Spinal Center? 217 00:08:06,964 --> 00:08:09,837 Hi. Riley Wallace, please. 218 00:08:09,880 --> 00:08:12,100 He's already prepping for surgery. 219 00:08:12,143 --> 00:08:14,929 Well, uh, th-this is... 220 00:08:14,972 --> 00:08:17,671 Melinda from his insurance company, 221 00:08:17,714 --> 00:08:20,500 and we're having difficulty processing his claim, 222 00:08:20,543 --> 00:08:22,545 and we can't authorize the surgery, 223 00:08:22,589 --> 00:08:23,894 so can you just tell him 224 00:08:23,938 --> 00:08:26,375 to hang tight for a couple days? Thank you. 225 00:08:26,418 --> 00:08:28,856 Annie, did you just lie to a hospital? 226 00:08:28,899 --> 00:08:31,075 He can't do this until I talk to him. 227 00:08:31,119 --> 00:08:32,076 Let's go. 228 00:08:32,120 --> 00:08:34,644 You're driving me to San Jose. 229 00:08:34,688 --> 00:08:36,820 [groans quietly in pain] 230 00:08:54,577 --> 00:08:57,188 MAN: Hey, congratulations. 231 00:08:57,232 --> 00:08:58,407 The bag's dead. 232 00:08:58,450 --> 00:08:59,887 Had a rough couple of days. 233 00:08:59,930 --> 00:09:01,976 I'm just trying to work off some stress. 234 00:09:02,019 --> 00:09:04,674 Seen you a lot this week. You don't talk much. 235 00:09:04,718 --> 00:09:07,024 I'm not here to talk. I'm here to hit stuff.You ever 236 00:09:07,068 --> 00:09:08,852 think about hitting something that actually hits back? 237 00:09:08,896 --> 00:09:10,593 All the time. 238 00:09:10,637 --> 00:09:12,595 Well, I got a fighter that could use a sparring partner. 239 00:09:12,639 --> 00:09:13,857 If you're comfortable getting in the ring, 240 00:09:13,901 --> 00:09:15,859 I'll pair you up.Yeah, absolutely. 241 00:09:15,903 --> 00:09:17,600 Rules are simple. 242 00:09:17,644 --> 00:09:18,732 Rounds start and end with the bell. 243 00:09:18,775 --> 00:09:20,385 No knocks to the head or the groin. 244 00:09:20,429 --> 00:09:22,649 Carlos has a big match later and needs an easy warm-up. 245 00:09:22,692 --> 00:09:23,998 Now, we're working on holding down his left, 246 00:09:24,041 --> 00:09:27,044 so I want you to throw low and right when you can. 247 00:09:27,088 --> 00:09:28,437 Here we go, Carlos. 248 00:09:30,482 --> 00:09:32,615 Touch gloves, fighters. 249 00:09:32,659 --> 00:09:35,531 [bell rings] 250 00:09:38,273 --> 00:09:39,230 Good. 251 00:09:44,671 --> 00:09:46,716 Keep it low. That's good. Good. 252 00:09:47,674 --> 00:09:48,457 That a boy. 253 00:09:48,500 --> 00:09:50,415 Good. Keep it low. 254 00:09:50,459 --> 00:09:52,635 Keep it low! 255 00:09:52,679 --> 00:09:53,723 That a boy. 256 00:09:54,637 --> 00:09:55,856 Keep moving. 257 00:10:01,775 --> 00:10:03,820 Watch your head! Watch your head! 258 00:10:03,864 --> 00:10:06,214 [grunts] 259 00:10:06,257 --> 00:10:07,694 Hey! 260 00:10:09,696 --> 00:10:11,088 What the hell were you thinking? 261 00:10:11,132 --> 00:10:13,656 I don't know. 262 00:10:13,700 --> 00:10:15,658 [speaking quietly] 263 00:10:18,139 --> 00:10:20,141 [panting] 264 00:10:23,579 --> 00:10:26,321 [theme music playing] 265 00:10:42,032 --> 00:10:43,077 I was just throwing punches 266 00:10:43,120 --> 00:10:44,165 trying not to get hit too hard. 267 00:10:44,208 --> 00:10:46,384 Before I knew it, the guy on his ass. 268 00:10:46,428 --> 00:10:48,648 I mean, I feel bad for flooring him, but... 269 00:10:48,691 --> 00:10:50,084 man, it felt good. 270 00:10:50,127 --> 00:10:51,476 Sounds like a better outlet for anger 271 00:10:51,520 --> 00:10:52,477 than hitting tennis balls. 272 00:10:52,521 --> 00:10:54,262 Oh, am I glad to see you guys. 273 00:10:54,305 --> 00:10:56,003 All these business school prerequisites. 274 00:10:56,046 --> 00:10:57,831 Man, that last class was brutal. 275 00:10:57,874 --> 00:10:59,136 Couldn't have been any worse 276 00:10:59,180 --> 00:11:00,964 than my conversation with Silver this morning. 277 00:11:01,008 --> 00:11:03,575 Ah, sorry, man, spare us the details. 278 00:11:03,619 --> 00:11:05,752 Silver's our friend, too, and things tend to get 279 00:11:05,795 --> 00:11:08,885 a little complicated in the Silver baby situation. 280 00:11:08,929 --> 00:11:10,713 We're Switzerland. We remain neutral. 281 00:11:10,757 --> 00:11:12,019 Well, I don't blame you guys 282 00:11:12,062 --> 00:11:13,585 for wanting to stay out of it. 283 00:11:13,629 --> 00:11:15,370 The whole situation is a nightmare. 284 00:11:15,413 --> 00:11:17,546 Well, hey, if hitting tennis balls doesn't help, 285 00:11:17,589 --> 00:11:19,156 join me at the gym sometime. 286 00:11:19,200 --> 00:11:20,636 Speaking of which, I got to run. 287 00:11:20,680 --> 00:11:21,637 See you guys later. 288 00:11:21,681 --> 00:11:23,160 He's pretty chipper for a guy 289 00:11:23,204 --> 00:11:25,597 who was almost shipped to Mexico in a crate. 290 00:11:25,641 --> 00:11:27,730 Man, I wish my life looked so good. 291 00:11:27,774 --> 00:11:29,253 I'm trying to make a comeback, 292 00:11:29,297 --> 00:11:30,646 after dropping out of Princeton. 293 00:11:30,690 --> 00:11:32,953 Oh, so I applied for the honors business program, 294 00:11:32,996 --> 00:11:34,781 Mm-hmm. but they don't accept 295 00:11:34,824 --> 00:11:35,782 applications mid-semester. 296 00:11:35,825 --> 00:11:37,044 Uh, so without some serious pull, 297 00:11:37,087 --> 00:11:40,917 my chances of getting in pretty much suck. 298 00:11:40,961 --> 00:11:42,484 MAN: Teddy Montgomery. 299 00:11:42,527 --> 00:11:45,269 No way. I didn't know you were back 300 00:11:45,313 --> 00:11:46,488 on this coast, man. 301 00:11:46,531 --> 00:11:48,229 Campbell Price. Hey, this is Navid Shirazi. 302 00:11:48,272 --> 00:11:49,447 What's up?Hey. 303 00:11:49,491 --> 00:11:51,014 Campbell was 304 00:11:51,058 --> 00:11:53,277 an old classmate of mine from boarding school."Classmate"? 305 00:11:53,321 --> 00:11:54,496 That's cold, Monty. 306 00:11:54,539 --> 00:11:56,237 We were partners in crime and, 307 00:11:56,280 --> 00:11:58,805 according to the Dean of Students, "total asses." 308 00:11:58,848 --> 00:12:00,502 Which I still don't think 309 00:12:00,545 --> 00:12:02,417 is very nice thing to call the two guys 310 00:12:02,460 --> 00:12:04,288 who sent a stripper to your mom's funeral, but... 311 00:12:04,332 --> 00:12:05,681 Ah, the good old days.Uh-huh. 312 00:12:05,725 --> 00:12:07,770 Hey, I'm head of Cronus now. 313 00:12:07,814 --> 00:12:10,555 You should come to our next meeting. 314 00:12:10,599 --> 00:12:11,905 Actually, I'm just in town visiting friends, so... 315 00:12:11,948 --> 00:12:13,602 Mm. Too bad. 316 00:12:13,645 --> 00:12:15,778 We're about to sacrifice a virgin. 317 00:12:15,822 --> 00:12:17,780 [laughs] I'm kidding. 318 00:12:17,824 --> 00:12:18,738 Like I know any virgins. 319 00:12:18,781 --> 00:12:19,913 Yeah.[laughs] 320 00:12:19,956 --> 00:12:21,741 All right, man, good seeing you. 321 00:12:21,784 --> 00:12:23,003 Good seeing you, too.No! 322 00:12:23,046 --> 00:12:24,221 That's the Cronus Society. 323 00:12:24,265 --> 00:12:25,788 Well, that's that secret elite group. 324 00:12:25,832 --> 00:12:27,224 Well, basically the, uh, west coast version 325 00:12:27,268 --> 00:12:28,225 of Skull and Bones. 326 00:12:28,269 --> 00:12:29,400 Exactly. A bunch of douchey guys 327 00:12:29,444 --> 00:12:30,793 using their connections to get ahead. 328 00:12:30,837 --> 00:12:32,664 Man. 329 00:12:32,708 --> 00:12:34,231 That's exactly what I need. 330 00:12:36,016 --> 00:12:37,321 What? Later. 331 00:12:37,365 --> 00:12:39,846 Late-later. 332 00:12:39,889 --> 00:12:41,848 DIXON: Okay, so, look, I'll be back tomorrow night, okay? 333 00:12:41,891 --> 00:12:43,371 I need you to unlock 334 00:12:43,414 --> 00:12:44,372 the door for the sound mixer-- 335 00:12:44,415 --> 00:12:45,765 oh, and if Ade has any gigs, 336 00:12:45,808 --> 00:12:47,897 just tag along, rep the label. 337 00:12:47,941 --> 00:12:49,159 It's glorified baby-sitting. 338 00:12:49,203 --> 00:12:50,900 [laughs] There is nothing "glorified" 339 00:12:50,944 --> 00:12:52,728 about baby-sitting your ex-girlfriend. 340 00:12:52,772 --> 00:12:54,251 She hates me. 341 00:12:54,295 --> 00:12:56,384 Is this some elaborate trick to get me to work for you? 342 00:12:56,427 --> 00:12:57,559 No, no! Not at-- 343 00:12:57,602 --> 00:12:59,517 look, I know you won't take any favors, 344 00:12:59,561 --> 00:13:00,562 but can you at least give one? 345 00:13:00,605 --> 00:13:02,172 I-I really need your help, Megan. 346 00:13:02,216 --> 00:13:03,347 Please?Fine. 347 00:13:03,391 --> 00:13:04,740 Only as a favor. 348 00:13:04,784 --> 00:13:06,524 I'll see you when you get back. 349 00:13:06,568 --> 00:13:08,091 Thank you. 350 00:13:08,135 --> 00:13:09,353 Here. 351 00:13:09,397 --> 00:13:10,877 We don't have time to stop for dinner. 352 00:13:10,920 --> 00:13:13,183 You know, I really wish you would have told me about Riley 353 00:13:13,227 --> 00:13:14,358 when you first found out. 354 00:13:15,707 --> 00:13:17,971 Look, I was just trying to protect you, okay? 355 00:13:18,014 --> 00:13:19,886 But, I guess just like everyone else, 356 00:13:19,929 --> 00:13:21,713 you don't want me to. 357 00:13:21,757 --> 00:13:23,498 What are you talking about? 358 00:13:23,541 --> 00:13:24,847 Okay, look-- 359 00:13:24,891 --> 00:13:27,328 when I first got into my accident, 360 00:13:27,371 --> 00:13:30,766 you broke down a wall in my house and moved in, okay? 361 00:13:30,810 --> 00:13:34,248 Wh-When I was addicted, you paid for my rehab. 362 00:13:34,291 --> 00:13:35,336 When was the last time you 363 00:13:35,379 --> 00:13:36,467 let me do anything for you, Annie? 364 00:13:36,511 --> 00:13:38,513 So, what, you're mad at me for helping? 365 00:13:38,556 --> 00:13:41,821 I'm not mad at you. 366 00:13:41,864 --> 00:13:43,344 I-I'm mad at Megan. 367 00:13:43,387 --> 00:13:45,085 She can't afford her tuition 368 00:13:45,128 --> 00:13:46,695 and she might have to leave Los Angeles, 369 00:13:46,738 --> 00:13:48,088 and she won't let me help her. 370 00:13:48,131 --> 00:13:50,133 Look, I-I know we barely started dating, 371 00:13:50,177 --> 00:13:53,484 but when you meet the right person, you just know. 372 00:13:53,528 --> 00:13:55,922 And you'd do anything to keep them. 373 00:13:55,965 --> 00:13:57,575 Yeah. 374 00:13:57,619 --> 00:14:00,361 Like, uh, impersonating an insurance agent 375 00:14:00,404 --> 00:14:03,190 and driving all night, huh? 376 00:14:03,233 --> 00:14:05,845 Something like that, yeah. 377 00:14:05,888 --> 00:14:07,455 Come on. Let's go. 378 00:14:07,498 --> 00:14:08,673 [Dixon sighs] 379 00:14:08,717 --> 00:14:10,850 ♪ 380 00:14:10,893 --> 00:14:12,852 [engine starts] 381 00:14:15,942 --> 00:14:17,900 Surprise. 382 00:14:17,944 --> 00:14:18,945 I know it's not your birthday, 383 00:14:18,988 --> 00:14:21,904 but I am gifting you the Naomi Clark 384 00:14:21,948 --> 00:14:24,037 Makeover of the Century. [laughs] 385 00:14:24,080 --> 00:14:25,255 Now, strip. 386 00:14:25,299 --> 00:14:26,866 Hi, Naomi. Whoa! 387 00:14:26,909 --> 00:14:27,736 [chuckles] 388 00:14:27,779 --> 00:14:28,911 Are we going somewhere? 389 00:14:28,955 --> 00:14:30,173 Like a hooker convention? 390 00:14:30,217 --> 00:14:32,610 [laughs] Okay, look, my marriage counselor said 391 00:14:32,654 --> 00:14:34,308 I need to give Max some space, 392 00:14:34,351 --> 00:14:35,700 but I'm dying of boredom. 393 00:14:35,744 --> 00:14:37,311 God knows, you have nothing going on, 394 00:14:37,354 --> 00:14:39,313 so I was thinking you could distract me. 395 00:14:39,356 --> 00:14:40,618 Tut-tut, just because you're gonna be a mom 396 00:14:40,662 --> 00:14:43,665 doesn't mean you have to dress like one. 397 00:14:43,708 --> 00:14:45,014 Actually, I'm not. 398 00:14:45,058 --> 00:14:46,233 What? 399 00:14:46,276 --> 00:14:47,974 Going to be a mom. 400 00:14:48,017 --> 00:14:49,671 Teddy changed his mind. 401 00:14:49,714 --> 00:14:50,933 Oh, my God, Sil. 402 00:14:50,977 --> 00:14:51,803 Are you okay? 403 00:14:51,847 --> 00:14:54,154 It's a lot to process. 404 00:14:54,197 --> 00:14:57,897 But, actually, I'm almost relieved. 405 00:14:57,940 --> 00:14:59,115 I've spent so many months not knowing 406 00:14:59,159 --> 00:15:00,856 if I would ever even have this baby, that... 407 00:15:00,900 --> 00:15:02,640 at least I finally have the answer. 408 00:15:02,684 --> 00:15:05,774 Way to put a positive spin on it. 409 00:15:05,817 --> 00:15:07,254 Besides, you know what? 410 00:15:07,297 --> 00:15:08,951 Teddy's not the only guy out there with sperm. 411 00:15:08,995 --> 00:15:10,822 Maybe next time you can find a hottie 412 00:15:10,866 --> 00:15:12,781 who will inseminate you the fun way. [clicks tongue] 413 00:15:12,824 --> 00:15:14,826 Yeah, totally. 414 00:15:14,870 --> 00:15:17,699 That could be my new project. Step one: dress sexier. 415 00:15:17,742 --> 00:15:19,005 You seriously don't have any better way 416 00:15:19,048 --> 00:15:21,181 to give Max space other than Project Baby Daddy? 417 00:15:21,224 --> 00:15:23,139 Actually, I have had quite a few 418 00:15:23,183 --> 00:15:24,662 job offers lately. 419 00:15:24,706 --> 00:15:26,838 You know, they e-mail me... 420 00:15:26,882 --> 00:15:28,144 one of them was a beauty pageant 421 00:15:28,188 --> 00:15:29,798 that the director's fallen out of, 422 00:15:29,841 --> 00:15:31,887 and... I don't know, it's so plebian. 423 00:15:31,931 --> 00:15:33,889 You know, they don't even have a celebrity judge. 424 00:15:33,933 --> 00:15:35,847 Maybe you could help. 425 00:15:35,891 --> 00:15:37,588 Oh, and why would I want to do that? 426 00:15:37,632 --> 00:15:39,329 Because once you see all those women 427 00:15:39,373 --> 00:15:40,765 in their bikinis, 428 00:15:40,809 --> 00:15:42,071 you will be reminded of all the baby weight 429 00:15:42,115 --> 00:15:43,246 you never have to lose. 430 00:15:43,290 --> 00:15:44,421 Okay, when you put it that way-- 431 00:15:44,465 --> 00:15:46,989 Yes. Why not? I'm in.Mm-hmm. 432 00:15:47,033 --> 00:15:48,425 This one? No. 433 00:15:48,469 --> 00:15:49,426 [chuckles] It's too long. 434 00:15:49,470 --> 00:15:50,993 I know. 435 00:16:05,703 --> 00:16:07,705 Why do you have my stuff? 436 00:16:07,749 --> 00:16:09,011 Sorry, but you can't train here anymore. 437 00:16:09,055 --> 00:16:10,882 Carlos had to forfeit his fight this afternoon 438 00:16:10,926 --> 00:16:11,927 because he was seeing double. 439 00:16:11,971 --> 00:16:13,363 Look, I didn't mean to hurt him. 440 00:16:13,407 --> 00:16:14,364 He'll be fine. 441 00:16:14,408 --> 00:16:16,149 But you're lucky it wasn't worse. 442 00:16:16,192 --> 00:16:17,933 Come on, man, I'm sorry, I... I'll stick to the bag 443 00:16:17,977 --> 00:16:19,021 until I know what I'm doing. 444 00:16:19,065 --> 00:16:20,544 This isn't about knowing the rules. 445 00:16:20,588 --> 00:16:22,503 You clearly have some stuff you got to work out 446 00:16:22,546 --> 00:16:24,374 and I can't afford you're gonna work that out 447 00:16:24,418 --> 00:16:25,767 on one of my fighters. 448 00:16:25,810 --> 00:16:27,812 I'm sorry. 449 00:16:28,988 --> 00:16:31,468 [sighs] 450 00:16:38,475 --> 00:16:39,911 ADRIANNA: I'm doing this as a favor for my friend Naomi. 451 00:16:39,955 --> 00:16:41,348 You really don't have to be here. 452 00:16:41,391 --> 00:16:43,785 Trust me, I'd rather be at a dentist appointment, 453 00:16:43,828 --> 00:16:45,134 but I promised Dixon I'd represent the label 454 00:16:45,178 --> 00:16:46,788 at every gig you book. 455 00:16:46,831 --> 00:16:48,007 I'll stay out of your way. 456 00:16:48,050 --> 00:16:49,269 [gasps] Ade! 457 00:16:49,312 --> 00:16:50,444 Thank you for pitching in 458 00:16:50,487 --> 00:16:51,575 at the last second. 459 00:16:51,619 --> 00:16:52,576 No problem. 460 00:16:52,620 --> 00:16:54,361 So, which pageant is this? 461 00:16:54,404 --> 00:16:56,754 Oh, well, it's a funny story, actually... 462 00:16:56,798 --> 00:16:57,973 [girls screaming, squealing, shrieking] 463 00:17:02,412 --> 00:17:04,023 Little Miss Tinseltown. 464 00:17:05,894 --> 00:17:08,070 And you forgot to mention that detail when you called? 465 00:17:08,114 --> 00:17:09,115 Look, if I knew what this was, 466 00:17:09,158 --> 00:17:10,029 I would have never signed up for it. 467 00:17:10,072 --> 00:17:11,682 But having said that, 468 00:17:11,726 --> 00:17:13,728 spending time with them, they're actually really cute. 469 00:17:13,771 --> 00:17:16,209 [laughs] Oh, my God. 470 00:17:16,252 --> 00:17:18,689 ♪ 471 00:17:18,733 --> 00:17:21,518 Look, Silver's helping out, too. 472 00:17:21,562 --> 00:17:23,825 If she can stand to be around the little monsters, so can you. 473 00:17:23,868 --> 00:17:26,088 [sighs] Okay, what do you need me to do? 474 00:17:26,132 --> 00:17:28,003 Just sing one teensy little song with them, 475 00:17:28,047 --> 00:17:29,352 and I promise, I will owe you one. 476 00:17:29,396 --> 00:17:30,919 Am I even being paid for this? 477 00:17:30,962 --> 00:17:32,964 I'm sorry, but I can't let Adrianna work 478 00:17:33,008 --> 00:17:34,096 for less than her standard rate. 479 00:17:34,140 --> 00:17:36,098 Plus the added risk of contact 480 00:17:36,142 --> 00:17:37,578 with germy little "prostitots"? 481 00:17:37,621 --> 00:17:39,797 We'll need hazard pay. 482 00:17:39,841 --> 00:17:41,103 That's not really my call. 483 00:17:41,147 --> 00:17:42,670 You can speak to the pageant officials. 484 00:17:42,713 --> 00:17:43,932 Happy to. 485 00:17:43,975 --> 00:17:45,368 As soon as you stock Ade's dressing room 486 00:17:45,412 --> 00:17:47,109 with her favorite.... 487 00:17:47,153 --> 00:17:49,372 Cheese plate.Cheese plate. 488 00:17:49,416 --> 00:17:51,113 A-And fruit. 489 00:17:51,157 --> 00:17:53,202 Okay. 490 00:17:53,246 --> 00:17:55,074 I will have Silver go to that 491 00:17:55,117 --> 00:17:57,598 little stinky French place you like. 492 00:17:58,642 --> 00:18:00,122 Okay... 493 00:18:00,166 --> 00:18:03,125 what was that? I'm pre-lawat CU. 494 00:18:03,169 --> 00:18:04,735 It's not too different from arguing a case 495 00:18:04,779 --> 00:18:06,259 with my contract law professor. 496 00:18:06,302 --> 00:18:09,349 Except Naomi has better shoes and a smaller mustache. 497 00:18:09,392 --> 00:18:10,785 [laughs] 498 00:18:10,828 --> 00:18:14,093 ♪ 499 00:18:20,403 --> 00:18:21,578 Hey, uh, 500 00:18:21,622 --> 00:18:22,884 Campbell, hey. 501 00:18:22,927 --> 00:18:25,147 Uh, Navid Shirazi.Yeah. 502 00:18:25,191 --> 00:18:26,148 We met yesterday.Oh, yeah. Good to see you. 503 00:18:26,192 --> 00:18:27,541 Hey, uh, that's funny 504 00:18:27,584 --> 00:18:29,064 that we should run into each other so randomly. 505 00:18:29,108 --> 00:18:31,110 [laughs] Teddy has been trying to convince me to join 506 00:18:31,153 --> 00:18:32,807 the Cronus Society, but, uh, you know, 507 00:18:32,850 --> 00:18:34,243 just because I'm a National Merit scholar 508 00:18:34,287 --> 00:18:36,027 doesn't mean I'm some sort of genius or anything. 509 00:18:36,071 --> 00:18:37,290 I'm sorry, man, Cronus isn't really 510 00:18:37,333 --> 00:18:38,726 an academic club, so... 511 00:18:38,769 --> 00:18:39,770 Maybe give MENSA a shot, though. 512 00:18:39,814 --> 00:18:40,771 All right? Uh, wait. 513 00:18:40,815 --> 00:18:42,338 But I-I thought, uh, 514 00:18:42,382 --> 00:18:45,167 the Cronus Society was full of, uh, elite overachievers. 515 00:18:45,211 --> 00:18:46,777 Yeah, it is. 516 00:18:46,821 --> 00:18:48,127 Cronus has it all. 517 00:18:48,170 --> 00:18:49,171 Except for fun. 518 00:18:49,215 --> 00:18:51,086 That's why I wanted to get Teddy in. 519 00:18:51,130 --> 00:18:53,175 I mean, his dad's a movie star. 520 00:18:53,219 --> 00:18:54,481 Oh, yeah. Hook us up 521 00:18:54,524 --> 00:18:56,047 with a little excitement, but it didn't pan out. 522 00:18:56,091 --> 00:18:57,397 So... good seeing you. 523 00:18:57,440 --> 00:18:58,615 Hey, uh, uh... 524 00:18:58,659 --> 00:18:59,703 I know movie stars, too. 525 00:19:00,661 --> 00:19:01,879 Well, have you ever seen 526 00:19:01,923 --> 00:19:03,794 Corporate Invaders? 527 00:19:03,838 --> 00:19:05,405 ♪ 528 00:19:06,449 --> 00:19:07,450 Excuse me? 529 00:19:07,494 --> 00:19:09,104 I'm looking for Riley Wallace. 530 00:19:10,149 --> 00:19:12,281 He's in room 14. 531 00:19:12,325 --> 00:19:13,717 You go. 532 00:19:13,761 --> 00:19:15,066 I'll park the car. 533 00:19:15,110 --> 00:19:16,633 Thanks. 534 00:19:22,161 --> 00:19:24,075 Annie? 535 00:19:24,119 --> 00:19:25,207 What are you doing here? 536 00:19:25,251 --> 00:19:27,644 I love you. 537 00:19:27,688 --> 00:19:30,952 Well, I guess I should send flowers more often. 538 00:19:30,995 --> 00:19:32,475 I-I mean it. I love you. 539 00:19:32,519 --> 00:19:34,477 I didn't know what to say at Christmas. 540 00:19:34,521 --> 00:19:36,218 I mean, you're rude, and obnoxious, 541 00:19:36,262 --> 00:19:38,438 and you make very inappropriate jokes...Whoa, 542 00:19:38,481 --> 00:19:40,918 slow down before I run off and try to marry myself. 543 00:19:40,962 --> 00:19:42,572 But there's nobody like you, Riley. 544 00:19:42,616 --> 00:19:43,878 And if you're getting this surgery 545 00:19:43,921 --> 00:19:45,184 because you think I can't love you 546 00:19:45,227 --> 00:19:47,751 exactly the way you are, then you're wrong. 547 00:19:47,795 --> 00:19:49,449 Annie, I'm glad you came, 548 00:19:49,492 --> 00:19:52,191 but I sort of already had the surgery. 549 00:19:52,234 --> 00:19:53,322 What? That's impossible. 550 00:19:53,366 --> 00:19:54,541 I called the hospital and told them 551 00:19:54,584 --> 00:19:55,542 your insurance didn't clear. 552 00:19:55,585 --> 00:19:56,543 That was you? 553 00:19:56,586 --> 00:19:57,631 Listen-- number one, 554 00:19:57,674 --> 00:19:59,067 it's an experimental surgery, 555 00:19:59,110 --> 00:20:00,851 so it's not even covered by insurance. 556 00:20:00,895 --> 00:20:02,810 And, number two... 557 00:20:02,853 --> 00:20:03,985 you're the first girl 558 00:20:04,028 --> 00:20:05,160 that's ever committed fraud for me. 559 00:20:05,204 --> 00:20:07,380 Yeah, well, I guess the thought 560 00:20:07,423 --> 00:20:09,773 of losing you made me kind of insane. 561 00:20:09,817 --> 00:20:10,948 But you didn't lose me. 562 00:20:10,992 --> 00:20:12,515 I'm right here. 563 00:20:12,559 --> 00:20:16,780 And, since I'm all drugged up on painkillers 564 00:20:16,824 --> 00:20:18,347 and being sincere: 565 00:20:18,391 --> 00:20:21,089 I love you, too. 566 00:20:27,182 --> 00:20:29,271 I may be planning a mere kiddie pageant-- 567 00:20:29,315 --> 00:20:32,013 please don't get me started about how horrible that is, but... 568 00:20:32,056 --> 00:20:34,276 it is going to be the best damn kiddie pageant 569 00:20:34,320 --> 00:20:35,799 anyone's ever seen.Yeah. 570 00:20:35,843 --> 00:20:37,758 What we need now are some cupcake bras. 571 00:20:40,151 --> 00:20:42,502 Mommy, mommy! 572 00:20:42,545 --> 00:20:45,156 Sorry, she thinks you're the judges. 573 00:20:45,200 --> 00:20:46,506 She's sucking up so she can win. 574 00:20:46,549 --> 00:20:48,290 Come on, honey, let's go. 575 00:20:50,423 --> 00:20:51,989 Silver... 576 00:20:55,036 --> 00:20:56,385 I'm fine. I'm fine. 577 00:20:56,429 --> 00:20:57,908 If you want to back out right now, 578 00:20:57,952 --> 00:20:59,170 I will not be mad.I'm fine. 579 00:20:59,214 --> 00:21:01,303 Really and-and totally fine. 580 00:21:01,347 --> 00:21:02,696 If anything, that was... 581 00:21:02,739 --> 00:21:05,351 that was an affirmation that I dodged a bullet. 582 00:21:05,394 --> 00:21:06,656 Um, I got to go. 583 00:21:06,700 --> 00:21:09,268 I have 75 corsages to make by tomorrow morning. 584 00:21:09,311 --> 00:21:11,313 Sorry about that. 585 00:21:11,357 --> 00:21:14,273 WOMAN: Hello, Naomi. 586 00:21:14,316 --> 00:21:15,361 Rachel, what are you doing here? 587 00:21:15,404 --> 00:21:17,885 My best friend has a daughter competing. 588 00:21:17,928 --> 00:21:20,235 And when I heard that you were running the show, 589 00:21:20,279 --> 00:21:21,715 I couldn't resist stopping by. 590 00:21:21,758 --> 00:21:23,586 [weak laugh]After all, I had to see 591 00:21:23,630 --> 00:21:25,675 what you gave up New York for. 592 00:21:25,719 --> 00:21:29,157 Oh, no, no. I didn't... give up New York for toddler pageants. 593 00:21:29,200 --> 00:21:31,333 I gave up New York for love. 594 00:21:31,377 --> 00:21:34,031 Oh. I didn't realize it had to be one or the other. 595 00:21:34,075 --> 00:21:36,904 The girl who I hired has done 596 00:21:36,947 --> 00:21:38,601 an amazing job with New York. 597 00:21:38,645 --> 00:21:41,300 In fact, I'm sending her to Tokyo to open up 598 00:21:41,343 --> 00:21:43,476 our next offices.Oh, that's so lovely. 599 00:21:43,519 --> 00:21:44,694 Frankly, I'd always 600 00:21:44,738 --> 00:21:47,349 envisioned that kind of a future for you, 601 00:21:47,393 --> 00:21:50,831 but I'm so thrilled that you've found what makes you happy. 602 00:21:50,874 --> 00:21:53,834 Of course. I married the love of my life. 603 00:21:53,877 --> 00:21:55,270 What more could I possibly want? 604 00:21:55,314 --> 00:21:58,142 Well, then... congratulations. 605 00:21:58,186 --> 00:21:59,709 So good seeing you, Naomi. 606 00:21:59,753 --> 00:22:01,798 [chuckles] Good to see you... 607 00:22:01,842 --> 00:22:03,844 Rachel. 608 00:22:10,154 --> 00:22:12,156 NAVID:Hello! 609 00:22:13,375 --> 00:22:15,334 Ah, hey. Hey. 610 00:22:15,377 --> 00:22:16,378 What's this? 611 00:22:16,422 --> 00:22:18,989 Yeah. Uh, I'm making kiddie corsages 612 00:22:19,033 --> 00:22:20,991 for Naomi's beauty pageant. 613 00:22:21,035 --> 00:22:22,993 Wow. Wow. It'll be fun. What's up with you? 614 00:22:23,037 --> 00:22:25,300 I was just seeing if I could borrow some shot glasses 615 00:22:25,344 --> 00:22:26,301 for a thing I'm throwing tonight. 616 00:22:26,345 --> 00:22:28,434 Got a couple hours. Need help? 617 00:22:28,477 --> 00:22:30,000 Definitely. Yes. Thank you. Jump in. 618 00:22:30,044 --> 00:22:31,393 All right, what do I do? 619 00:22:31,437 --> 00:22:34,265 Um, take a bunch like this. 620 00:22:34,309 --> 00:22:35,266 [wire cutter snips]Just three? 621 00:22:35,310 --> 00:22:36,311 Wrap that around it. 622 00:22:36,355 --> 00:22:37,791 NAVID: So, uh, 623 00:22:37,834 --> 00:22:39,445 how are things? 624 00:22:39,488 --> 00:22:41,098 It's been a while. 625 00:22:41,142 --> 00:22:42,230 Everything's great. 626 00:22:42,273 --> 00:22:44,058 Look at me, I'm a children's florist. 627 00:22:44,101 --> 00:22:45,059 Yeah. Nice. 628 00:22:45,102 --> 00:22:46,408 Aah! Great. 629 00:22:46,452 --> 00:22:48,802 All right, hold on. Hold on. 630 00:22:48,845 --> 00:22:52,588 Aw. Aw. There. All better. 631 00:22:56,157 --> 00:22:59,160 It's funny to think I'll never get to do this for my own kid. 632 00:23:04,644 --> 00:23:08,865 I'll never get to do this... for my own kid. 633 00:23:12,086 --> 00:23:14,088 [voice breaking]: I keep saying that I'm fine. 634 00:23:17,744 --> 00:23:22,357 I'm trying really... hard to be fine, but I'm... 635 00:23:22,401 --> 00:23:24,359 I'm not fine.Hey, come on, Silver. 636 00:23:24,403 --> 00:23:26,927 I know Teddy backed out. 637 00:23:26,970 --> 00:23:29,582 We can still find someone else.No, I can't. 638 00:23:29,625 --> 00:23:32,628 The doctors said that I... [sighs] 639 00:23:32,672 --> 00:23:34,630 I can't do another IVF. 640 00:23:34,674 --> 00:23:37,067 The hormones could kill me. 641 00:23:37,111 --> 00:23:40,854 Those two embryos were my only shot at having my own kid. 642 00:23:40,897 --> 00:23:44,466 Wh-what? Does-does Teddy know that? 643 00:23:44,510 --> 00:23:46,033 Does it matter? 644 00:23:46,076 --> 00:23:49,079 What I did to him was so messed up. 645 00:23:50,080 --> 00:23:51,691 I don't... 646 00:23:51,734 --> 00:23:54,824 I don't think I'm ever gonna get pregnant or... 647 00:23:54,868 --> 00:23:57,261 ever have my own baby. 648 00:23:57,305 --> 00:23:59,655 And it's all my fault. 649 00:24:04,530 --> 00:24:06,619 So, I checked out of the hotel... 650 00:24:06,662 --> 00:24:08,098 Do you guys need a second? 651 00:24:08,142 --> 00:24:10,884 No, I should probably check with Dr. Bronson 652 00:24:10,927 --> 00:24:14,191 to make sure the lab's ready for you anyway.Okay. 653 00:24:17,194 --> 00:24:19,893 Hey, man, I'm, uh... I'm glad you're okay. 654 00:24:19,936 --> 00:24:22,504 You're not gonna try to... kiss me, too, right now, are you? 655 00:24:22,548 --> 00:24:25,855 No, no, no. But I will apologize. 656 00:24:25,899 --> 00:24:27,683 When I told Annie about the surgery, 657 00:24:27,727 --> 00:24:30,512 I wasn't expecting her to go crazy and call the clinic. 658 00:24:30,556 --> 00:24:32,906 Well, can you blame her? I mean, I'm... 659 00:24:32,949 --> 00:24:34,473 kind of irresistible. 660 00:24:34,516 --> 00:24:38,389 [chuckles]Okay, yes, your sister went temporarily insane, 661 00:24:38,433 --> 00:24:40,304 but she did it for the right reasons, you know? 662 00:24:40,348 --> 00:24:41,871 She thought that her... 663 00:24:41,915 --> 00:24:43,438 incredibly handsome boyfriend was gonna bite the bullet, 664 00:24:43,482 --> 00:24:45,614 so, sometimes in situations like these, 665 00:24:45,658 --> 00:24:47,442 the ends justify the means. 666 00:24:48,487 --> 00:24:50,532 Okay, time to get poked with needles. 667 00:24:50,576 --> 00:24:51,707 RILEY: Wait to be 668 00:24:51,751 --> 00:24:53,883 impressed with how manly I can be. [grunts] 669 00:24:53,927 --> 00:24:57,017 RILEY: All right, man.All right. See you. 670 00:25:08,594 --> 00:25:11,553 Uh, yes, is this the CU Financial Aid Office? 671 00:25:13,599 --> 00:25:15,557 Yes, yes, um... 672 00:25:15,601 --> 00:25:18,168 I'd like to set up an anonymous scholarship 673 00:25:18,212 --> 00:25:19,561 for one of your students. 674 00:25:20,606 --> 00:25:21,694 MAX: You ever gonna 675 00:25:21,737 --> 00:25:22,912 reopen this place? 676 00:25:22,956 --> 00:25:24,523 'Cause I could really use a beer. 677 00:25:24,566 --> 00:25:25,654 Help yourself. 678 00:25:25,698 --> 00:25:27,438 They're cold.Thanks. 679 00:25:27,482 --> 00:25:28,918 Nice suit. 680 00:25:28,962 --> 00:25:33,619 Yeah, I've been on seven interviews in the last 48 hours. 681 00:25:33,662 --> 00:25:36,447 Do I go with the small start-up with huge growth potential 682 00:25:36,491 --> 00:25:38,928 or do I play it safe with the established conglomerate? 683 00:25:38,972 --> 00:25:40,582 My biggest decision today was whether or not 684 00:25:40,626 --> 00:25:43,498 to murder this alien with an ice pick or a crowbar. 685 00:25:43,542 --> 00:25:44,543 ♪ Crowbar. 686 00:25:45,935 --> 00:25:47,458 That's my game! 687 00:25:47,502 --> 00:25:48,895 Our game. Yeah. 688 00:25:48,938 --> 00:25:51,114 [laughs] Look at... 689 00:25:51,158 --> 00:25:54,030 look at tiny strong Liam with his little shovel. 690 00:25:54,074 --> 00:25:56,337 I'm supposed to be stocking the fridge for Navid's party, 691 00:25:56,380 --> 00:25:58,426 but I'm getting a strange satisfaction out of seeing 692 00:25:58,469 --> 00:26:00,907 how many ways tiny Liam can kill these aliens.Mm. 693 00:26:00,950 --> 00:26:02,169 You want to play? 694 00:26:02,212 --> 00:26:03,474 Yeah. 695 00:26:03,518 --> 00:26:05,781 Don't-don't use the fire hose-- it's a trap. 696 00:26:05,825 --> 00:26:07,566 What's wrong with the fire hose? I already... 697 00:26:07,609 --> 00:26:08,741 [Liam groans] 698 00:26:08,784 --> 00:26:11,744 Yeah. [sighs] 699 00:26:11,787 --> 00:26:13,789 So pathetic. 700 00:26:16,400 --> 00:26:18,577 MAX: Man, this is fun. 701 00:26:18,620 --> 00:26:20,317 I mean, I spent so much time writing this game, 702 00:26:20,361 --> 00:26:22,581 I never actually got the chance to... 703 00:26:22,624 --> 00:26:24,844 try the final product.Yeah, well, 704 00:26:24,887 --> 00:26:27,586 sure beats polishing your résumé and talking to conglomerates. 705 00:26:30,066 --> 00:26:31,024 [quiet laugh] 706 00:26:31,067 --> 00:26:32,808 You're absolutely right. 707 00:26:32,852 --> 00:26:34,636 Dude. Dude, dude, d... [groans] 708 00:26:34,680 --> 00:26:36,464 You let the oracle die. 709 00:26:36,507 --> 00:26:38,205 I'm sorry. Here. Here. 710 00:26:38,248 --> 00:26:39,685 You're better at it. 711 00:26:39,728 --> 00:26:40,686 I got to go. 712 00:26:40,729 --> 00:26:41,904 Yeah. 713 00:26:41,948 --> 00:26:42,949 [sighs] 714 00:26:43,950 --> 00:26:47,257 Ade, you will enter stage left, 715 00:26:47,301 --> 00:26:50,260 and that will be right after the cotton candy clouds part. 716 00:26:50,304 --> 00:26:51,784 Sounds great. 717 00:26:51,827 --> 00:26:54,003 Not as great as Tokyo, but that little girl is probably 718 00:26:54,047 --> 00:26:56,223 a sad, lonely wretch who hasn't gone on a date in months. 719 00:26:56,266 --> 00:26:57,137 What? Who? 720 00:26:57,180 --> 00:26:58,442 What? No one. 721 00:26:58,486 --> 00:26:59,705 Huh? 722 00:26:59,748 --> 00:27:03,578 Oh. The juice boxes need restocking. Yay. 723 00:27:03,622 --> 00:27:05,624 MEGAN:Oh, yes. 724 00:27:05,667 --> 00:27:08,583 Thank you so much. 725 00:27:08,627 --> 00:27:10,498 Good news?I just got a scholarship 726 00:27:10,541 --> 00:27:12,500 that will cover my tuition for next semester. 727 00:27:12,543 --> 00:27:14,545 I was thisclose to selling fries, like you, 728 00:27:14,589 --> 00:27:16,635 except from behind the cash register with a tacky 729 00:27:16,678 --> 00:27:17,897 polyester uniform. 730 00:27:17,940 --> 00:27:20,595 Not that you care. At all. 731 00:27:20,639 --> 00:27:23,337 Sorry. Uh, sound check's in 45 minutes. 732 00:27:23,380 --> 00:27:24,555 Thanks. 733 00:27:24,599 --> 00:27:26,079 And congratulations. 734 00:27:26,122 --> 00:27:27,907 The scholarship sounds great. 735 00:27:27,950 --> 00:27:29,082 Thank you. 736 00:27:29,125 --> 00:27:31,301 And... 737 00:27:31,345 --> 00:27:33,390 I'm sorry I have been such a bitch. 738 00:27:33,434 --> 00:27:34,827 What happened with me and Dixon 739 00:27:34,870 --> 00:27:36,393 has nothing to do with you. 740 00:27:36,437 --> 00:27:40,397 I know it sounds weird coming from his ex-girlfriend... 741 00:27:40,441 --> 00:27:42,399 but you're actually pretty cool. 742 00:27:42,443 --> 00:27:43,879 Thanks. 743 00:27:43,923 --> 00:27:46,360 You're not so bad yourself. 744 00:27:49,668 --> 00:27:51,408 [knocking on door]Come in. 745 00:27:51,452 --> 00:27:53,454 We need to talk. 746 00:27:55,325 --> 00:27:57,719 [chuckles] Okay, look, I'm sorry. 747 00:27:57,763 --> 00:27:59,721 I didn't realize this Cronus Society thing 748 00:27:59,765 --> 00:28:01,114 meant so much to you. 749 00:28:01,157 --> 00:28:03,594 I'll call Campbell and put in a good word for you. 750 00:28:03,638 --> 00:28:05,422 Yeah, that's, um, not why I'm here. 751 00:28:05,466 --> 00:28:07,598 Do you have any idea what Silver's going through? 752 00:28:07,642 --> 00:28:09,688 No, and I don't care. 753 00:28:09,731 --> 00:28:11,646 She's lucky I'm not dragging her ass to court. 754 00:28:11,690 --> 00:28:13,430 She's your best friend, Teddy. 755 00:28:13,474 --> 00:28:15,084 Do you really think she would've forged those forms 756 00:28:15,128 --> 00:28:16,738 if it wasn't her last chance at getting pregnant? 757 00:28:16,782 --> 00:28:18,435 What are you talking about? 758 00:28:20,568 --> 00:28:23,527 Silver can't have any more babies, okay? 759 00:28:23,571 --> 00:28:26,748 If you do this, she'll-she'll never have kids of her own. 760 00:28:26,792 --> 00:28:28,663 Hey, I get that you're mad, 761 00:28:28,707 --> 00:28:31,666 but if you still go through with this, what you'll do to her... 762 00:28:31,710 --> 00:28:33,712 is so much worse. 763 00:28:35,670 --> 00:28:38,760 ADRIANNA: ♪ It's a game you're gonna lose ♪ 764 00:28:38,804 --> 00:28:41,502 ♪ 'Cause, baby, when you look straight ♪ 765 00:28:41,545 --> 00:28:42,895 ♪ Into my eyes 766 00:28:42,938 --> 00:28:44,548 ♪ I got you in a spell 767 00:28:44,592 --> 00:28:46,681 ♪ You're hypnotized 768 00:28:46,725 --> 00:28:49,684 ♪ Don't try to run away from some of your lies... ♪ 769 00:28:49,728 --> 00:28:52,078 Max, what are you doing here? 770 00:28:52,121 --> 00:28:54,341 Aren't you supposed to be off finding yourself?Yeah. 771 00:28:54,384 --> 00:28:57,039 I, uh... I figured out what I want to do with my life. 772 00:28:57,083 --> 00:28:58,824 Liam and I were playing the Corporate Invadersgame, 773 00:28:58,867 --> 00:29:01,696 and it was fun; it was the kind of fun that I haven't had 774 00:29:01,740 --> 00:29:04,525 in a year-- I mean, not since I-I gave up my whole life 775 00:29:04,568 --> 00:29:06,135 to-to think about stocks and mergers. 776 00:29:06,179 --> 00:29:08,181 Well, we both gave up things that were important to us, Max. 777 00:29:08,224 --> 00:29:10,705 Yeah, but why? Did we have to? I mean... 778 00:29:10,749 --> 00:29:12,707 I mean, I used to love working, 779 00:29:12,751 --> 00:29:14,883 when I was in my dorm room writing code 780 00:29:14,927 --> 00:29:16,276 because I wanted to, 781 00:29:16,319 --> 00:29:18,365 not because the-the shareholders needed a product. 782 00:29:18,408 --> 00:29:20,454 What... So what are you saying? You want to go back to Caltech? 783 00:29:20,497 --> 00:29:23,022 N-No-- MIT has this amazing program 784 00:29:23,065 --> 00:29:24,806 I've always wanted to be a part of and... 785 00:29:24,850 --> 00:29:26,765 and they're willing to take me mid-semester. 786 00:29:26,808 --> 00:29:28,767 MIT?Yeah. 787 00:29:28,810 --> 00:29:31,378 That's what you figured out?Yeah. 788 00:29:31,421 --> 00:29:35,121 That's what I was giving you all this space for? That is... 789 00:29:35,164 --> 00:29:36,731 That's the grand life plan?! 790 00:29:36,775 --> 00:29:38,820 How can you be mad that I want to go back to school? 791 00:29:38,864 --> 00:29:40,343 [stammers] 792 00:29:40,387 --> 00:29:41,997 You don't want to go back to school! You want to... 793 00:29:42,041 --> 00:29:43,999 You want to go back to hanging out in your dorm room! 794 00:29:44,043 --> 00:29:46,436 You want to go back to exactly the way your life was 795 00:29:46,480 --> 00:29:47,437 before you married me! 796 00:29:47,481 --> 00:29:49,265 That is not true.Yes, it is. 797 00:29:49,309 --> 00:29:50,701 That's why you ran off, 798 00:29:50,745 --> 00:29:52,355 and went and hid out at your mother's house 799 00:29:52,399 --> 00:29:54,575 because you're acting like a child, Max!A child?! 800 00:29:54,618 --> 00:29:57,796 Yes, a child! I'm surrounded by children! 801 00:29:57,839 --> 00:29:59,667 If I'm acting like a child, 802 00:29:59,710 --> 00:30:01,060 it's because you're treating me like one. 803 00:30:01,103 --> 00:30:02,844 Oh, my God! 804 00:30:02,888 --> 00:30:04,846 Hey, hey, thanks for the insight, Naomi. 805 00:30:04,890 --> 00:30:07,806 Maybe you can cut the crusts off my sandwiches, too.You know what? 806 00:30:07,849 --> 00:30:11,374 I am sick and tired of thinking about what Max wants. 807 00:30:11,418 --> 00:30:12,811 Massachusetts? 808 00:30:12,854 --> 00:30:14,160 What am I supposed to do there, huh? 809 00:30:14,203 --> 00:30:15,857 Plan pilgrim dinners? 810 00:30:15,901 --> 00:30:17,859 I don't want to go there with you, Max! 811 00:30:17,903 --> 00:30:19,339 I don't want to go there! 812 00:30:19,382 --> 00:30:22,864 I want to go to Tokyo, and I want to be a princess! 813 00:30:22,908 --> 00:30:25,780 [wry chuckle] 814 00:30:25,824 --> 00:30:27,782 Wow. 815 00:30:27,826 --> 00:30:29,566 Wow, well... 816 00:30:29,610 --> 00:30:31,960 I guess you should go. 817 00:30:41,361 --> 00:30:44,494 ♪ 818 00:30:44,538 --> 00:30:47,106 NAVID: Cronus, welcome to the Offshore! 819 00:30:47,149 --> 00:30:49,935 If I could have your attention, everyone. 820 00:30:49,978 --> 00:30:52,720 Uh, please don't forget about the ice luge. 821 00:30:52,763 --> 00:30:55,549 It's slowly melting. Uh, we have darts, we have pool, 822 00:30:55,592 --> 00:30:57,377 and a serious game of backgammon, so, uh, 823 00:30:57,420 --> 00:30:58,682 please, make yourselves at home. 824 00:30:58,726 --> 00:31:01,294 Hey. It's a great party, right? 825 00:31:01,337 --> 00:31:03,209 It's a little overcrowded. 826 00:31:03,252 --> 00:31:05,080 What are you talking about? There's, like, 30 people here. 827 00:31:05,124 --> 00:31:06,995 We had, like, twice as many people at the Christmas party. 828 00:31:07,039 --> 00:31:09,824 Oh, shoot. I'm sorry. 829 00:31:09,868 --> 00:31:12,696 Uh, I forgot that was the day you were kidnapped. Sorry. 830 00:31:12,740 --> 00:31:14,960 Hey. Liam Court, right? Oh. 831 00:31:15,003 --> 00:31:17,005 Um, you mind if I get a photo? 832 00:31:18,006 --> 00:31:19,138 Whoa. Hey. 833 00:31:19,181 --> 00:31:20,922 A "no, thanks" would've done it. 834 00:31:20,966 --> 00:31:22,619 [sighs] I'm sorry. I... 835 00:31:22,663 --> 00:31:24,143 Dude, are you all right?I'm fine. 836 00:31:24,186 --> 00:31:26,667 It's this party that sucks. I'm bored out of my mind. 837 00:31:26,710 --> 00:31:28,930 Bored? How can you be bored? 838 00:31:28,974 --> 00:31:32,586 Got all the darts and icy drinks we could want. 839 00:31:32,629 --> 00:31:33,848 Shirazi, 840 00:31:33,892 --> 00:31:35,589 I thought you promised something different. 841 00:31:35,632 --> 00:31:38,505 This is just another bar, except without chicks. 842 00:31:38,548 --> 00:31:40,942 That's what I'm saying. 843 00:31:40,986 --> 00:31:42,857 Any suggestions? 844 00:31:42,901 --> 00:31:45,207 [stammers] 845 00:31:45,251 --> 00:31:48,950 Actually, I may have an idea. 846 00:31:50,256 --> 00:31:52,214 Let's go. 847 00:31:52,258 --> 00:31:53,650 Dude, what are you doing? 848 00:31:53,694 --> 00:31:55,217 Yo, guys, let's go.We don't, we don't have 849 00:31:55,261 --> 00:31:56,566 to leave the bar, I mean... 850 00:31:56,610 --> 00:31:58,481 Come on. 851 00:31:59,526 --> 00:32:01,702 [sighs] 852 00:32:02,703 --> 00:32:04,313 Teddy, what are you doing here? 853 00:32:04,357 --> 00:32:05,967 I talked to Navid. 854 00:32:06,011 --> 00:32:08,665 Look, I didn't, I didn't ask him to talk to you 855 00:32:08,709 --> 00:32:12,843 and I don't expect anything that he said to... change your mind. 856 00:32:12,887 --> 00:32:13,932 You shouldn't. 857 00:32:13,975 --> 00:32:16,282 But I can't do it. 858 00:32:16,325 --> 00:32:18,806 I can't take away your only chance to have a baby. 859 00:32:19,850 --> 00:32:22,592 Oh, my God. 860 00:32:22,636 --> 00:32:23,854 Thank you. 861 00:32:23,898 --> 00:32:25,117 Don't thank me. 862 00:32:25,160 --> 00:32:26,596 If I could find a way to go through with this 863 00:32:26,640 --> 00:32:28,511 so I would never have to see you again, I would. 864 00:32:29,556 --> 00:32:32,037 But as much as I hate you right now, 865 00:32:32,080 --> 00:32:35,344 I can't be as horrible to you as you were to me. 866 00:32:35,388 --> 00:32:37,607 Teddy... Just... 867 00:32:37,651 --> 00:32:41,002 just be at my lawyer's office tomorrow. 868 00:32:49,228 --> 00:32:50,838 What's this? 869 00:32:50,881 --> 00:32:52,057 The absurdly large check 870 00:32:52,100 --> 00:32:54,407 I squeezed out of the pageant officials. 871 00:32:54,450 --> 00:32:57,192 I figured you deserve to be the one to present it to Dixon. 872 00:32:57,236 --> 00:33:00,456 Remind me to tell Dixon how amazing you are. 873 00:33:00,500 --> 00:33:02,371 Do... do you know where this brings our total? 874 00:33:02,415 --> 00:33:05,244 No idea, but I'll meet you out front in ten? 875 00:33:05,287 --> 00:33:06,723 Sure. 876 00:33:06,767 --> 00:33:10,118 [gasps happily] 877 00:33:10,162 --> 00:33:13,034 [sighs] 878 00:33:13,078 --> 00:33:16,037 Hi, it's Adrianna Tate-Duncan from Unfaithful Records. 879 00:33:16,081 --> 00:33:18,039 I just wanted to let you guys know 880 00:33:18,083 --> 00:33:20,955 that I just received a check for $15,000. 881 00:33:20,999 --> 00:33:22,565 What does that bring our total to? 882 00:33:24,611 --> 00:33:26,569 What? 883 00:33:26,613 --> 00:33:28,745 How is that possible? 884 00:33:28,789 --> 00:33:31,444 We just got paid for that fast food jingle. 885 00:33:35,187 --> 00:33:37,928 No, thank you. 886 00:33:37,972 --> 00:33:39,974 I've heard all I need to. 887 00:33:41,149 --> 00:33:43,934 NAVID: Liam, now, what if there's an alarm? 888 00:33:43,978 --> 00:33:45,980 Then we'll run real fast. 889 00:33:46,024 --> 00:33:47,808 I heard clubs like yours usually have 890 00:33:47,851 --> 00:33:49,375 some kind of initiation or... 891 00:33:49,418 --> 00:33:52,247 ends with the new guy getting his ass kicked. 892 00:33:52,291 --> 00:33:55,033 Like the cloak and paddle routine? 893 00:33:55,076 --> 00:33:57,383 That's not really our thing. 894 00:33:58,427 --> 00:33:59,994 Well, maybe this will be your thing. 895 00:34:00,038 --> 00:34:01,952 [chuckles] 896 00:34:01,996 --> 00:34:03,084 Think anyone can take me? 897 00:34:03,128 --> 00:34:05,043 I can. 898 00:34:05,086 --> 00:34:07,741 Then, let's go. 899 00:34:07,784 --> 00:34:10,526 Let's make this more interesting. 900 00:34:10,570 --> 00:34:13,660 I'll put a grand on Court. 901 00:34:15,444 --> 00:34:17,055 I know this isn't what you meant 902 00:34:17,098 --> 00:34:18,491 when you said you wanted excitement. 903 00:34:18,534 --> 00:34:20,101 You're right. 904 00:34:20,145 --> 00:34:22,016 This is better. 905 00:34:24,105 --> 00:34:26,803 Being an upstanding pillar of society gets old quick. 906 00:34:26,847 --> 00:34:29,110 The guys are dying to be a little bad, 907 00:34:29,154 --> 00:34:31,069 and your buddy Liam has just provided us 908 00:34:31,112 --> 00:34:32,244 with the perfect opportunity. 909 00:34:32,287 --> 00:34:33,897 All right? 910 00:34:33,941 --> 00:34:35,551 Let's go, Court! 911 00:34:35,595 --> 00:34:37,423 [cheering and applause] 912 00:34:43,211 --> 00:34:45,213 MAN: All right! 913 00:34:52,568 --> 00:34:54,657 Yeah, whoo-hoo-hoo! 914 00:34:54,701 --> 00:34:58,357 Who's next, huh? 915 00:35:01,838 --> 00:35:03,536 You're back. Yep. 916 00:35:03,579 --> 00:35:06,756 So, uh... how'd everything go? 917 00:35:06,800 --> 00:35:08,628 It was great, actually. 918 00:35:08,671 --> 00:35:11,021 Turns out, Ade and I make kind of a good team. 919 00:35:11,065 --> 00:35:12,545 Mm! So, uh, does that mean 920 00:35:12,588 --> 00:35:13,807 you're reconsidering working for me? 921 00:35:13,850 --> 00:35:15,330 Not necessary. 922 00:35:15,374 --> 00:35:17,289 The financial aid office called. 923 00:35:17,332 --> 00:35:20,553 A last-minute scholarship came through and I got it. 924 00:35:20,596 --> 00:35:21,771 Really? 925 00:35:21,815 --> 00:35:24,252 Wow, th-that's great, babe! Congratulations. 926 00:35:26,036 --> 00:35:28,300 Hey, I was just telling Dixon how great you were up there. 927 00:35:28,343 --> 00:35:29,997 Yeah, not as good as you were. 928 00:35:30,040 --> 00:35:31,607 Tricking me into thinking we were friends 929 00:35:31,651 --> 00:35:34,088 so I'd humiliate myself for your tuition money? 930 00:35:34,132 --> 00:35:35,568 W-What? 931 00:35:35,611 --> 00:35:36,786 Yeah, what are you talking about? 932 00:35:36,830 --> 00:35:37,918 I worked my ass off, 933 00:35:37,961 --> 00:35:39,920 and you used that money to set up 934 00:35:39,963 --> 00:35:42,052 a scholarship for your girlfriend. 935 00:35:42,096 --> 00:35:43,184 I talked to the accountant. 936 00:35:43,228 --> 00:35:45,491 Oh, my God. 937 00:35:45,534 --> 00:35:46,927 Ade, it's not like that. 938 00:35:46,970 --> 00:35:49,103 I am such an idiot. 939 00:35:49,147 --> 00:35:50,931 I can't believe I trusted you again. 940 00:35:50,974 --> 00:35:53,107 Starting tonight, I will do 941 00:35:53,151 --> 00:35:54,804 whatever it takes to get out of your contract 942 00:35:54,848 --> 00:35:55,805 and out of your life. 943 00:35:55,849 --> 00:35:58,199 Adrianna... 944 00:36:01,246 --> 00:36:04,205 Okay, look, um, I-I can explain, okay? 945 00:36:04,249 --> 00:36:06,381 I-I was... I was just trying to take care of you. 946 00:36:06,425 --> 00:36:08,122 Okay, y-you're happy you get to stay, right? 947 00:36:08,166 --> 00:36:09,906 I mean, the ends justify the means. 948 00:36:09,950 --> 00:36:11,256 How could you do this 949 00:36:11,299 --> 00:36:12,561 after I told you how important 950 00:36:12,605 --> 00:36:14,302 it was to me to take care of myself? 951 00:36:14,346 --> 00:36:16,130 Megan, I don't want to lose you. 952 00:36:16,174 --> 00:36:17,566 It's too late. 953 00:36:17,610 --> 00:36:19,220 I won't take your money. 954 00:36:19,264 --> 00:36:21,962 I... I'm turning down the scholarship 955 00:36:22,005 --> 00:36:23,485 and I'm going home to San Diego. 956 00:36:23,529 --> 00:36:24,921 No! W-w-wait! Why? 957 00:36:24,965 --> 00:36:27,228 Why is it so hard for you to let me take care of you? 958 00:36:27,272 --> 00:36:29,317 This isn't taking care of me, Dixon! 959 00:36:29,361 --> 00:36:31,798 It's lying to get what you want. 960 00:36:34,192 --> 00:36:36,194 Megan... 961 00:36:41,199 --> 00:36:44,463 [phone line ringing over speaker] 962 00:36:44,506 --> 00:36:46,682 WOMAN [over phone]: San Jose Spinal Center. 963 00:36:46,726 --> 00:36:49,250 Hi, it's Annie Wilson for Riley Wallace, please. 964 00:36:49,294 --> 00:36:50,817 Hi, Annie. It's Dr. Bronson. 965 00:36:50,860 --> 00:36:51,861 We met this morning. 966 00:36:52,906 --> 00:36:54,951 Is everything okay? 967 00:36:54,995 --> 00:36:55,996 Well, late this afternoon, 968 00:36:56,039 --> 00:36:58,651 a clot traveled to Riley's lungs. 969 00:36:58,694 --> 00:37:01,131 W-What are you saying? 970 00:37:01,175 --> 00:37:04,091 Riley's okay, right? 971 00:37:04,134 --> 00:37:05,179 I-I was just there. 972 00:37:05,223 --> 00:37:06,963 He's fine. 973 00:37:07,007 --> 00:37:09,139 I'm sorry, Riley passed away. 974 00:37:09,183 --> 00:37:12,142 ♪ 975 00:37:26,592 --> 00:37:28,724 Hey. 976 00:37:28,768 --> 00:37:30,726 Hi. 977 00:37:30,770 --> 00:37:32,293 You came back. 978 00:37:32,337 --> 00:37:35,992 To say I'm sorry. 979 00:37:36,036 --> 00:37:39,082 You're right, I, uh... 980 00:37:39,126 --> 00:37:40,997 Well, I was acting like a kid. 981 00:37:41,041 --> 00:37:43,435 I shouldn't have run away to my parents' house. 982 00:37:45,567 --> 00:37:48,483 I love you. 983 00:37:48,527 --> 00:37:51,312 But? 984 00:37:51,356 --> 00:37:53,401 [sighs] 985 00:37:53,445 --> 00:37:56,186 But I don't know if it's enough. 986 00:37:56,230 --> 00:37:58,319 [sighs] 987 00:37:58,363 --> 00:38:03,368 Therapist said I... might have lost my own identity. 988 00:38:03,411 --> 00:38:05,283 Maybe she's right. 989 00:38:09,417 --> 00:38:11,376 I deserve to find out 990 00:38:11,419 --> 00:38:14,727 what I want to do with my life. 991 00:38:14,770 --> 00:38:17,338 So do you. 992 00:38:17,382 --> 00:38:20,602 MIT was always your dream. 993 00:38:20,646 --> 00:38:24,302 Well, we're supposed to be supporting each other's dream. 994 00:38:24,345 --> 00:38:26,391 All we seem to do is hold each other back. 995 00:38:28,610 --> 00:38:31,874 I'm sorry that I, I can't be the adult that you need me to be. 996 00:38:31,918 --> 00:38:34,964 That's not just you, Max; it's me, too. 997 00:38:35,008 --> 00:38:36,792 I've been on my own since I was 16. 998 00:38:36,836 --> 00:38:39,229 I've been pretending to be an adult so long, I... 999 00:38:40,622 --> 00:38:42,624 I'm not. 1000 00:38:44,278 --> 00:38:46,236 I'm not an adult. 1001 00:38:46,280 --> 00:38:49,892 And I was mad at you for acting like a child 1002 00:38:49,936 --> 00:38:52,765 because... 1003 00:38:52,808 --> 00:38:55,420 I never got to be one. 1004 00:38:55,463 --> 00:38:58,510 So... what do we do now? 1005 00:38:58,553 --> 00:39:00,555 I don't know. 1006 00:39:02,557 --> 00:39:05,430 I don't know. 1007 00:39:10,826 --> 00:39:12,785 Hey, 1008 00:39:12,828 --> 00:39:15,396 um, 1009 00:39:15,440 --> 00:39:18,051 I got your text message telling me to come right over. 1010 00:39:18,094 --> 00:39:19,705 What's going on? 1011 00:39:19,748 --> 00:39:22,360 He's dead. 1012 00:39:22,403 --> 00:39:25,450 Riley-- he's dead. 1013 00:39:29,410 --> 00:39:31,369 [sobbing] 1014 00:39:35,851 --> 00:39:38,071 CAMPBELL: Court, Shirazi. 1015 00:39:38,114 --> 00:39:40,552 Senator Bravman called in a glowing recommendation 1016 00:39:40,595 --> 00:39:42,162 for you, for the honors business program. 1017 00:39:42,205 --> 00:39:44,033 You should get your acceptance any minute. 1018 00:39:44,077 --> 00:39:45,948 I-I don't even know Senator Bravman. Sure you do. 1019 00:39:45,992 --> 00:39:48,124 He's one of your brothers. 1020 00:39:48,168 --> 00:39:49,865 Welcome to the Cronus Society, gentlemen. 1021 00:39:49,909 --> 00:39:52,390 ♪ 1022 00:39:56,132 --> 00:39:58,091 Hi, I'm Erin Silver. 1023 00:39:58,134 --> 00:40:01,442 I'm here to sign the custody agreement. 1024 00:40:01,486 --> 00:40:02,443 Where's Teddy? 1025 00:40:02,487 --> 00:40:04,445 Please take a seat. 1026 00:40:04,489 --> 00:40:05,620 Uh, Mr. Montgomery thought it best 1027 00:40:05,664 --> 00:40:06,882 that I handle the paperwork. 1028 00:40:06,926 --> 00:40:08,710 Sure, of course. 1029 00:40:08,754 --> 00:40:10,799 I am just so grateful that he's giving me this, 1030 00:40:10,843 --> 00:40:12,540 I'll sign anything. 1031 00:40:12,584 --> 00:40:13,802 Actually, custody can't be determined 1032 00:40:13,846 --> 00:40:16,239 until the surrogacy paperwork has been filed. 1033 00:40:16,283 --> 00:40:19,199 I don't understand. 1034 00:40:19,242 --> 00:40:20,374 Mr. Montgomery has stipulated 1035 00:40:20,418 --> 00:40:22,637 you hire a third party to carry the child. 1036 00:40:22,681 --> 00:40:23,638 What? 1037 00:40:23,682 --> 00:40:24,770 No, that can't be right. 1038 00:40:24,813 --> 00:40:25,901 I'm sorry, but my client 1039 00:40:25,945 --> 00:40:27,337 was clear about his intentions. 1040 00:40:27,381 --> 00:40:29,383 No, he can't. 1041 00:40:31,385 --> 00:40:33,474 The whole reason that I'm going through with this 1042 00:40:33,518 --> 00:40:36,390 is because I want to carry my own baby, 1043 00:40:36,434 --> 00:40:38,436 not have someone else do it. 1044 00:40:38,479 --> 00:40:40,438 Take as long as you need. 1045 00:40:41,526 --> 00:40:43,484 I'll be in my office. 1046 00:40:45,530 --> 00:40:49,272 ♪ 1047 00:41:16,604 --> 00:41:19,607 ♪ 1048 00:41:29,835 --> 00:41:37,407 Captioning sponsored by CBS 1049 00:41:37,451 --> 00:41:41,673 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org