1 00:00:00,000 --> 00:00:02,860 Previously on 90210: 2 00:00:02,920 --> 00:00:04,540 Adrianna,what's wrong with you? 3 00:00:04,560 --> 00:00:06,220 You can't go out there like this. 4 00:00:06,290 --> 00:00:07,160 Of course I can. 5 00:00:07,220 --> 00:00:08,090 Annie,you're up. 6 00:00:08,130 --> 00:00:09,060 Change out of that costume. 7 00:00:09,100 --> 00:00:09,890 Put on Adrianna'S. 8 00:00:09,950 --> 00:00:13,400 Mom,it's not just a casual fling with her and dad. 9 00:00:13,480 --> 00:00:15,390 He's moving her into the beach house. 10 00:00:15,450 --> 00:00:16,190 What? 11 00:00:16,230 --> 00:00:17,570 Give me a break! 12 00:00:17,640 --> 00:00:19,340 You are never gonna be happy with somebody else 13 00:00:19,380 --> 00:00:22,200 because you're still in love with Dylan,and you know it! 14 00:00:22,210 --> 00:00:23,960 So,you think more about the party after? 15 00:00:25,030 --> 00:00:26,250 Your hotel room? 16 00:00:26,300 --> 00:00:27,490 Ty's in the shower. 17 00:00:27,550 --> 00:00:29,220 In the shower? 18 00:00:29,300 --> 00:00:30,380 Rinsing off. 19 00:00:30,440 --> 00:00:32,790 He didn't tell you to meet him here, too ,did he? 20 00:00:40,310 --> 00:00:41,820 Here's the thing, Adrianna. 21 00:00:41,900 --> 00:00:44,850 If you have a problem and you let us know now, 22 00:00:44,920 --> 00:00:46,430 then there are options. 23 00:00:46,490 --> 00:00:48,860 I don't know what miss walsh told you, 24 00:00:48,910 --> 00:00:52,370 but all I did was take some cough medicine to preserve my voice. 25 00:00:52,420 --> 00:00:53,520 Which is something she's been doing 26 00:00:53,550 --> 00:00:57,480 since she won the miss sunburst beauty pageant at age six. 27 00:00:57,530 --> 00:00:58,850 I don't know what you were on, 28 00:00:58,900 --> 00:01:01,830 but you were on more than just cough syrup,and you know it. 29 00:01:01,880 --> 00:01:03,800 Do you have proof of that? 30 00:01:03,830 --> 00:01:07,320 Okay,this is not just about Adrianna's behavior the night of the play. 31 00:01:07,360 --> 00:01:09,190 Her attendance this year has been terrible; 32 00:01:09,250 --> 00:01:12,430 she shows up late and exhausted; her eyes are red. 33 00:01:12,470 --> 00:01:13,900 okay,you know what? 34 00:01:13,950 --> 00:01:15,990 I go to,like,five auditions a week, 35 00:01:16,050 --> 00:01:19,130 so,yeah,I'm a little tired, but that doesn't mean I'm on drugs. 36 00:01:19,180 --> 00:01:22,640 Well,maybe it's time to think about pulling back on the acting a little bit. 37 00:01:22,680 --> 00:01:25,160 Well,maybe it's time you think about lightening her workload. 38 00:01:25,210 --> 00:01:26,390 That's not gonna happen. 39 00:01:26,460 --> 00:01:29,070 Adrianna,you are a fantastic actress. 40 00:01:29,110 --> 00:01:31,350 And if you choose to, you're gonna have great success, 41 00:01:31,400 --> 00:01:33,680 but there's plenty of time for that. 42 00:01:33,740 --> 00:01:37,810 Maybe you should take a little bit of pressure off of yourself right now. 43 00:01:37,860 --> 00:01:39,970 Do you really think I want to end up like you, 44 00:01:40,020 --> 00:01:42,380 acting in some tragic theater company, 45 00:01:42,980 --> 00:01:46,310 directing high school musicals in my spare time? 46 00:01:46,370 --> 00:01:47,600 No,thanks. 47 00:01:47,640 --> 00:01:51,430 Adrianna,this is the one and only time we're gonna offer you this solution. 48 00:01:51,480 --> 00:01:54,540 If we find out that you're using unprescribed or illegal drugs, 49 00:01:54,600 --> 00:01:58,060 we'll have no choice but to expel you. 50 00:01:58,120 --> 00:02:02,050 You people are unbelievable. 51 00:02:02,120 --> 00:02:05,210 Isn't it enough you embarrassed her in front of the entire school, 52 00:02:05,260 --> 00:02:08,410 not to mention half a dozen industry executives? 53 00:02:09,310 --> 00:02:11,500 Adrianna does not use drugs. 54 00:02:11,560 --> 00:02:15,920 If you try to imply otherwise,I'll sue. 55 00:02:16,620 --> 00:02:18,250 Come on,baby. 56 00:02:35,690 --> 00:02:36,750 Good job. 57 00:02:36,800 --> 00:02:38,220 You were amazing,Annie. 58 00:02:38,270 --> 00:02:39,760 You were so good. 59 00:02:39,810 --> 00:02:43,150 Oh, my god ,it's like od,it's like you were performing just for me. 60 00:02:43,190 --> 00:02:44,490 Nice job,Ty. 61 00:02:44,560 --> 00:02:46,380 Good job,Annie. 62 00:02:48,270 --> 00:02:49,610 Annie,we need to talk. 63 00:02:49,660 --> 00:02:50,980 No,we don'T. 64 00:02:51,030 --> 00:02:55,810 In fact,I think it'd be best if you just never spoke to me again ever. 65 00:02:55,870 --> 00:02:57,100 I don't get you. 66 00:02:57,160 --> 00:02:59,090 You don't get me? 67 00:02:59,220 --> 00:03:00,980 It's a joke. 68 00:03:01,060 --> 00:03:02,830 Annie,please,just. 69 00:03:05,540 --> 00:03:06,880 I'm sorry. 70 00:03:06,930 --> 00:03:08,540 Yeah,right. 71 00:03:08,590 --> 00:03:11,230 You're the girl who took Adrianna's part. 72 00:03:11,280 --> 00:03:13,030 Principal wilson's daughter. 73 00:03:13,050 --> 00:03:16,430 It's all starting to make sense now, isn't it? 74 00:03:16,490 --> 00:03:17,870 Yep. 75 00:03:17,920 --> 00:03:20,350 God,what is her problem? 76 00:03:20,390 --> 00:03:22,290 She is having a rough time. 77 00:03:22,340 --> 00:03:23,600 Yeah,but so is everybody else. 78 00:03:23,670 --> 00:03:24,950 It's called "high school." 79 00:03:25,010 --> 00:03:26,550 I'm just saying it might be easier 80 00:03:26,600 --> 00:03:30,100 if you can find a way to be the bigger person where she is concerned. 81 00:03:37,720 --> 00:03:40,700 My mom said she read in some cougar blog that apparently, 82 00:03:40,750 --> 00:03:43,420 young guys like the "trick" the altoids. 83 00:03:44,380 --> 00:03:45,660 I live in a nightmare. 84 00:03:45,720 --> 00:03:48,540 I mean,my parents are acting like 20 years' worth of marriage meant nothing. 85 00:03:48,590 --> 00:03:49,310 Sorry. 86 00:03:49,370 --> 00:03:50,080 Don'T. 87 00:03:50,130 --> 00:03:50,840 Don't what? 88 00:03:50,870 --> 00:03:52,670 Don't say you're sorry like there's no hopelike there's no hope. 89 00:03:52,700 --> 00:03:53,990 Your dad's the one who said there's no hope. 90 00:03:54,030 --> 00:03:56,370 Only because gail has him under some kind of spell. 91 00:03:56,410 --> 00:03:59,230 I mean,the minute he got in the same room with my mom they ended up in bed together. 92 00:03:59,280 --> 00:04:00,400 What does that tell you? 93 00:04:00,440 --> 00:04:02,630 That they're still horny. 94 00:04:02,660 --> 00:04:06,110 No,that they still have feelings for each other. 95 00:04:06,150 --> 00:04:09,780 All I have to do is get them back in the same place at the same time. 96 00:04:09,850 --> 00:04:11,850 How are you gonna do that? 97 00:04:12,860 --> 00:04:15,960 Um,I kinda have to cancel our dinner plans. 98 00:04:16,010 --> 00:04:16,980 Is that okay? 99 00:04:17,030 --> 00:04:18,900 Why? 100 00:04:19,870 --> 00:04:22,870 'Cause I have dinner plans with daddy and his mistress. 101 00:04:22,940 --> 00:04:23,630 Hello,kitten. 102 00:04:23,670 --> 00:04:25,550 Daddy? 103 00:04:26,840 --> 00:04:28,110 And what about bill fontaine? 104 00:04:28,160 --> 00:04:30,260 I mean,is he still in milan? 105 00:04:30,700 --> 00:04:31,860 Figures. 106 00:04:31,920 --> 00:04:33,580 Well,see if you can get him anyway. 107 00:04:33,610 --> 00:04:36,980 And send me a list of everybody who's stateside and available. 108 00:04:37,040 --> 00:04:38,810 Thank you. 109 00:04:40,290 --> 00:04:41,580 Antonio. 110 00:04:41,660 --> 00:04:43,780 is everything okay? 111 00:04:43,840 --> 00:04:44,610 No. 112 00:04:44,660 --> 00:04:47,130 The pacific coast fashion show's one of my biggest jobs of the year, 113 00:04:47,180 --> 00:04:49,190 and my #2 photographer just. 114 00:04:49,290 --> 00:04:51,400 pulled out. 115 00:04:51,450 --> 00:04:54,430 Oh,and you can't shoot an entire runway show by yourself? 116 00:04:54,470 --> 00:04:58,010 And everyone I ever worked with is either booked or out of the country. 117 00:04:59,540 --> 00:05:02,020 Antonio. 118 00:05:02,650 --> 00:05:04,590 maybe I could work the show with you. 119 00:05:04,620 --> 00:05:08,310 I mean,you said yourself I did a great job with the los angeles magazine spread. 120 00:05:09,370 --> 00:05:10,060 Debbie,thanks,but this type of shoot, 121 00:05:10,100 --> 00:05:12,130 it's,it's rough work,even for veterans. 122 00:05:12,180 --> 00:05:13,590 Tough angles,difficult light. 123 00:05:13,620 --> 00:05:17,430 I wouldn't offer if I didn't think I was 100% ready. 124 00:05:17,480 --> 00:05:21,330 I know how important this job is to you. 125 00:05:23,180 --> 00:05:25,270 The models come later today for camera tests. 126 00:05:25,300 --> 00:05:28,370 Let's just see how that goes and we'll take it from there. 127 00:05:28,430 --> 00:05:29,560 You won't be sorry. 128 00:05:29,630 --> 00:05:31,470 I promise. 129 00:05:33,380 --> 00:05:35,020 Yes! 130 00:05:41,040 --> 00:05:43,740 I can't believe this. 131 00:05:44,450 --> 00:05:45,150 What? 132 00:05:45,200 --> 00:05:46,110 Dude,you've been in Beverly Hills, 133 00:05:46,150 --> 00:05:47,740 like,ten minutes and you're already have a girlfriend. 134 00:05:47,780 --> 00:05:49,320 You know what that makes me? 135 00:05:49,380 --> 00:05:50,460 A loser? 136 00:05:50,510 --> 00:05:51,500 No,a third wheel. 137 00:05:51,580 --> 00:05:53,660 See,this is why you don't go befriending the new kid 138 00:05:53,710 --> 00:05:56,300 because they're always gonna be your friend until this. 139 00:05:57,200 --> 00:05:58,580 Needy much? 140 00:05:58,590 --> 00:06:01,280 I mean,is this like a bona fide mid-teen breakdown right now? 141 00:06:01,320 --> 00:06:03,520 All I'm saying is that I refuse to be the third wheel. 142 00:06:03,560 --> 00:06:04,400 Are we clear? 143 00:06:04,420 --> 00:06:05,610 Yeah,yeah. 144 00:06:05,620 --> 00:06:07,970 Yes,listen,I'm gonna let you guys just hug this out 145 00:06:08,020 --> 00:06:10,010 while I go try to blog navid a whole new wheel. 146 00:06:10,020 --> 00:06:11,220 Please,don't do that. 147 00:06:11,280 --> 00:06:14,700 Hey,the only thing worse than a third wheel is a fully exposed squeaky one,okay? 148 00:06:14,750 --> 00:06:18,080 Uh,yeah,it's just kinda what I do. 149 00:06:21,450 --> 00:06:24,760 Later. 150 00:06:25,030 --> 00:06:26,500 Dude,what the hell? 151 00:06:26,560 --> 00:06:28,060 Touch me again. 152 00:06:28,110 --> 00:06:30,110 So what do you think is up next for Adrianna? 153 00:06:30,170 --> 00:06:32,760 Honestly,rehab at promises. 154 00:06:32,790 --> 00:06:34,030 Maybe a mug shot on perez hilton. 155 00:06:34,100 --> 00:06:35,140 I don't know. 156 00:06:35,210 --> 00:06:39,800 Really.How do you relate to a child actor who probably peaked at age 14? 157 00:06:40,490 --> 00:06:42,260 It's a shame it had to go this way,Brenda, 158 00:06:42,340 --> 00:06:45,000 'cause it really seemed like you were getting through to her during the play. 159 00:06:45,060 --> 00:06:47,350 Maybe if I had just let her go on, none of this would be happening. 160 00:06:47,410 --> 00:06:49,360 No,you did the right thing. 161 00:06:49,430 --> 00:06:52,410 I saw her that night, too, and something is definitely up. 162 00:06:52,470 --> 00:06:54,310 Or maybe she's telling the truth. 163 00:06:54,350 --> 00:06:59,760 I mean,maybe it really is just a classic case of militant stage mom meets one-too-many hits of robitussin. 164 00:06:59,810 --> 00:07:02,030 On a lighter note,what's next for Brenda walsh? 165 00:07:02,070 --> 00:07:04,510 Well,tonight is our final performance at the taper, 166 00:07:04,550 --> 00:07:08,910 so I'm thinking,afterwards,a glass of chardonnay and a hot bath sounds about right. 167 00:07:09,000 --> 00:07:09,880 what about you two? 168 00:07:09,890 --> 00:07:12,000 Oh,well,I was hoping I'd take this one to dinner. 169 00:07:12,000 --> 00:07:12,770 Hello? 170 00:07:12,830 --> 00:07:14,400 What do you say,kels?Tonight the night? 171 00:07:17,240 --> 00:07:19,360 What's the matter? 172 00:07:19,410 --> 00:07:21,310 It's Dylan. 173 00:07:22,770 --> 00:07:24,600 Where is he? 174 00:07:25,720 --> 00:07:28,140 He says wyoming. 175 00:07:28,200 --> 00:07:33,100 Yeah,well,um,actually,I'm here with kel now. 176 00:07:33,150 --> 00:07:34,780 Okay. 177 00:07:35,180 --> 00:07:37,420 He wants to talk to you. 178 00:07:41,870 --> 00:07:42,700 Hello? 179 00:07:42,770 --> 00:07:45,000 Uh,who's Dylan? 180 00:07:45,750 --> 00:07:48,720 Sammy's dad. 181 00:07:48,880 --> 00:07:50,850 Yeah. 182 00:08:07,590 --> 00:08:15,100 90210 Season1 Episode06 183 00:08:15,480 --> 00:08:18,620 Don't forget your "future enterpriser" assignments are due next week. 184 00:08:18,630 --> 00:08:23,840 Five pages detailing your research on any career in any industry that interests you. 185 00:08:23,900 --> 00:08:27,140 No,Adrianna,you can't do the paper on yourself. 186 00:08:34,930 --> 00:08:37,060 Annie,what's your plan for the assignment? 187 00:08:37,120 --> 00:08:40,050 Um,my mom's taking pictures at the pacific coast fashion show. 188 00:08:40,090 --> 00:08:43,560 Dixon and I are gonna be her assistants, so I thought I could write about that. 189 00:08:43,590 --> 00:08:46,510 You,uh,think your mom could use a third helper? 190 00:08:47,260 --> 00:08:49,080 thanks,I don't need your charity. 191 00:08:49,160 --> 00:08:54,500 No,what you need is a b or higher on this assignment to keep from failing my class. 192 00:08:57,360 --> 00:08:58,150 Fine. 193 00:08:58,180 --> 00:09:00,870 Yeah,we are leaving right after school for my mom's studio, 194 00:09:00,900 --> 00:09:02,930 and if you're late,we're leaving without you. 195 00:09:02,970 --> 00:09:05,800 Good,then it's settled. 196 00:09:05,830 --> 00:09:08,240 Have you lost your mind? 197 00:09:08,260 --> 00:09:09,970 I want nothing to do with you. 198 00:09:10,050 --> 00:09:13,780 If anybody gets to have a problem here, it's me with you. 199 00:09:13,840 --> 00:09:16,130 Oh,are you serious? 200 00:09:16,180 --> 00:09:17,940 You stole my part in the play. 201 00:09:17,970 --> 00:09:19,760 Adrianna,I was your understudy. 202 00:09:19,810 --> 00:09:21,170 I had to go on. 203 00:09:21,230 --> 00:09:24,020 You,on the other hand, did not need to sleep with Ty. 204 00:09:24,100 --> 00:09:25,880 Then why are you helping me? 205 00:09:25,930 --> 00:09:31,870 Because unlike you,I'm actually a nice person. 206 00:09:36,520 --> 00:09:39,380 Kind of ran off there.You okay? 207 00:09:41,710 --> 00:09:43,760 Kelly? 208 00:09:43,810 --> 00:09:45,750 Oh,yeah,sorry. 209 00:09:45,800 --> 00:09:48,250 Brenda filled me in on the whole Dylan saga. 210 00:09:48,280 --> 00:09:50,650 Thought he was supposed to be off saving the world. 211 00:09:50,720 --> 00:09:53,490 Uh,well,he said he was tired of traveling. 212 00:09:53,550 --> 00:09:55,140 He wants to come back home. 213 00:09:55,200 --> 00:09:57,630 But not to you and sammy. 214 00:09:57,670 --> 00:09:59,870 Not to Beverly Hills,at least. 215 00:09:59,900 --> 00:10:01,560 He wants me and sammy with him. 216 00:10:01,590 --> 00:10:05,420 Guess a romantic dinner with me is kind of out. 217 00:10:06,950 --> 00:10:08,580 Ryan. 218 00:10:10,090 --> 00:10:12,170 look,you are a really great guy. 219 00:10:12,220 --> 00:10:13,030 I mean it. 220 00:10:13,070 --> 00:10:15,870 Any girl would be lucky to have a chance with someone like you, 221 00:10:15,960 --> 00:10:17,560 but with things the way they are with Dylan, 222 00:10:17,600 --> 00:10:22,820 I just don't know if or when I'm gonna be able to go there with somebody else. 223 00:10:22,860 --> 00:10:26,810 And you deserve more than that. 224 00:10:27,220 --> 00:10:29,740 Are you asking me to wait? 225 00:10:29,800 --> 00:10:31,930 'Cause I got nothing but time and the distinct feeling 226 00:10:31,970 --> 00:10:35,250 that women like you don't come around very often. 227 00:10:39,640 --> 00:10:42,660 I don't want you to wait. 228 00:10:43,450 --> 00:10:45,710 I'm sorry. 229 00:10:46,210 --> 00:10:48,410 Me,too. 230 00:10:50,810 --> 00:10:54,240 Hey,uh,kelly,do you have your phone with you today? 231 00:10:54,300 --> 00:10:55,860 Yeah.Why? 232 00:10:56,820 --> 00:11:03,330 I was just wondering,if Dylan wanted to talk to you,why was he calling Brenda? 233 00:11:11,470 --> 00:11:14,200 It's not that I don't want to go with you,it's just. 234 00:11:14,230 --> 00:11:18,340 I reject the unrealistic expectations the modeling industry pushes on average women. 235 00:11:18,380 --> 00:11:19,850 And I totally agree. 236 00:11:20,440 --> 00:11:22,510 I totally don't believe you. 237 00:11:22,970 --> 00:11:26,780 Look,it's not like I'm not interested in seeing runway models in their underwear, 238 00:11:26,840 --> 00:11:28,390 because that would be a lie. 239 00:11:28,400 --> 00:11:30,900 I would like that,a lot,actually. 240 00:11:30,970 --> 00:11:35,350 Okay,if you're still trying to convince me to go,you are failing miserably. 241 00:11:35,670 --> 00:11:39,540 Check it,I figured out a solution to our third-wheel problem. 242 00:11:40,580 --> 00:11:42,650 dude,that's your problem,not our problem. 243 00:11:42,700 --> 00:11:45,890 But you guys are still going to the fashion show,aren't you? 244 00:11:46,300 --> 00:11:48,420 How about you let me tag along? 245 00:11:48,460 --> 00:11:51,590 Uh,isn't tagging along the essence of the third-wheel problem? 246 00:11:51,630 --> 00:11:53,530 Not if I'm not alone; if I bring somebody, 247 00:11:53,560 --> 00:11:56,460 then we'll have all four wheels on the same track,fully loaded. 248 00:11:56,530 --> 00:11:57,950 Oh,all right,all right. 249 00:11:58,040 --> 00:11:59,520 So who are you bringing? 250 00:11:59,600 --> 00:12:01,730 Uh,well,that's where you come into play. 251 00:12:01,780 --> 00:12:05,500 You know,after the epic flame-out with Ty, I figured I'd take a shot at Annie. 252 00:12:05,550 --> 00:12:07,330 What do you think? 253 00:12:07,390 --> 00:12:08,250 - what do I think? - Yeah. 254 00:12:08,270 --> 00:12:10,650 I think that's going in the "never gonna happen" pile. 255 00:12:10,710 --> 00:12:11,540 - No. - Why? 256 00:12:11,560 --> 00:12:13,410 She's hot.I'm hot.We're bros. 257 00:12:13,430 --> 00:12:14,750 It makes perfect sense. 258 00:12:14,790 --> 00:12:17,820 Don't make me drop you in the lunch line,bro. 259 00:12:18,430 --> 00:12:20,070 Thanks,man. 260 00:12:23,600 --> 00:12:25,020 Looking for this? 261 00:12:25,060 --> 00:12:27,580 I borrowed it for my lunch date this afternoon. 262 00:12:27,620 --> 00:12:28,570 Lunch date? 263 00:12:28,640 --> 00:12:29,390 With who? 264 00:12:29,420 --> 00:12:31,340 Mr.Wellington. 265 00:12:31,390 --> 00:12:32,990 Dad's investment guy? 266 00:12:33,020 --> 00:12:34,220 Hello?He's gay. 267 00:12:34,230 --> 00:12:36,040 Yeah,well,I know that now. 268 00:12:36,060 --> 00:12:39,020 He spent the entire lunch talking about his partner,william, 269 00:12:39,110 --> 00:12:41,410 and I thought he meant business partner, 270 00:12:41,440 --> 00:12:45,520 until he whips out his pictures from his cruise to barcelona. 271 00:12:45,570 --> 00:12:46,530 Nice,mom. 272 00:12:46,590 --> 00:12:47,480 Yeah.It's just as well. 273 00:12:47,490 --> 00:12:49,440 I really don't know what I was thinking. 274 00:12:49,480 --> 00:12:51,330 Do you want to get some takeout from mr.Chow's? 275 00:12:51,340 --> 00:12:54,430 Oh,no,daddy's taking me to dinner at the marina club. 276 00:12:55,420 --> 00:12:57,490 Well,that sounds nice. 277 00:12:58,540 --> 00:13:01,290 Is she going? 278 00:13:03,740 --> 00:13:07,940 Hey,ethan and I are going to the pacific coast fashion show tomorrow night. 279 00:13:07,990 --> 00:13:10,130 We have an extra ticket,if you want to come. 280 00:13:10,180 --> 00:13:11,010 Me? 281 00:13:11,060 --> 00:13:15,640 Surrounded by hundreds of hot, tan,young runway models? 282 00:13:15,680 --> 00:13:18,730 Naomi,how bad do you want me to feel about myself? 283 00:13:18,760 --> 00:13:19,990 I didn't mean that. 284 00:13:20,010 --> 00:13:22,690 I meant,you're beautiful and smart and. 285 00:13:22,710 --> 00:13:25,280 available. 286 00:13:25,690 --> 00:13:26,650 Thank you. 287 00:13:26,700 --> 00:13:28,360 Count me in. 288 00:13:32,670 --> 00:13:33,980 Okay,here wokay,here we go. 289 00:13:34,030 --> 00:13:35,480 All right. 290 00:13:38,420 --> 00:13:39,230 Great. 291 00:13:39,250 --> 00:13:40,090 Great,erica. 292 00:13:40,120 --> 00:13:42,050 You know what?Just turn your hips towards me. 293 00:13:42,060 --> 00:13:42,780 Oh,that's perfect. 294 00:13:45,840 --> 00:13:46,950 Oh,great! 295 00:13:46,980 --> 00:13:47,970 That is so good! 296 00:13:48,000 --> 00:13:49,000 Okay,you know what? 297 00:13:49,040 --> 00:13:50,160 Can you give me the other camera? 298 00:13:50,230 --> 00:13:51,490 Thank you. 299 00:13:53,820 --> 00:13:55,050 Annie?Adrianna? 300 00:13:55,060 --> 00:13:57,020 Can you switch those fans on for me? 301 00:13:57,080 --> 00:13:58,950 There we go. 302 00:13:59,360 --> 00:14:00,970 Debbie's my new protég? 303 00:14:01,030 --> 00:14:02,260 Very talented woman. 304 00:14:02,290 --> 00:14:03,970 That's hard to come by these days. 305 00:14:04,000 --> 00:14:07,820 Everyone's so easily preoccupied with. 306 00:14:07,850 --> 00:14:09,720 excuse me. 307 00:14:09,770 --> 00:14:12,440 Um,who are you? 308 00:14:12,650 --> 00:14:14,350 Uh,me? 309 00:14:14,410 --> 00:14:18,660 No,clearly,I mean,what modeling agency are you with? 310 00:14:19,450 --> 00:14:21,750 Uh,yeah,I'm-I'm not a model. 311 00:14:21,780 --> 00:14:23,860 You're kidding. 312 00:14:23,940 --> 00:14:27,190 I mean,the structure and the symmetry. 313 00:14:27,620 --> 00:14:30,500 My name's tom moreno. 314 00:14:30,540 --> 00:14:31,760 Silver. 315 00:14:31,820 --> 00:14:33,400 Nice to meet you,silver. 316 00:14:33,440 --> 00:14:36,470 You know,that could be you up there. 317 00:14:36,540 --> 00:14:38,270 Yeah,I'm not interested. 318 00:14:38,330 --> 00:14:39,610 Really? 319 00:14:39,650 --> 00:14:44,410 I mean,most girls would give up their cell phones for a professional modeling contract. 320 00:14:44,450 --> 00:14:47,710 Well,I guess I'm not like most girls. 321 00:14:47,750 --> 00:14:50,410 So it seems. 322 00:14:50,470 --> 00:14:53,020 excuse me. 323 00:15:06,740 --> 00:15:09,120 Thank you for inviting me to dinner,naomi. 324 00:15:09,170 --> 00:15:10,090 It means a lot. 325 00:15:10,130 --> 00:15:12,600 To my beautiful and very mature daughter for bringing us together. 326 00:15:12,630 --> 00:15:14,190 Thank you,sweetheart. 327 00:15:14,220 --> 00:15:15,410 Of course. 328 00:15:16,450 --> 00:15:18,750 We all know you're not exactly the world's greatest communicator,daddy. 329 00:15:18,780 --> 00:15:21,710 I was worried I might not get to know your girlfriend if I didn't take the lead. 330 00:15:21,750 --> 00:15:25,910 Obviously,my dad's legendary secrecy isn't news to you. 331 00:15:25,960 --> 00:15:28,980 Actually,charles and i have always talked openly about everything. 332 00:15:29,020 --> 00:15:30,770 Oh,well,then you know what a workaholic he is. 333 00:15:30,820 --> 00:15:34,540 I mean,expect him to be gone most nights and weekends,and lots of business trips. 334 00:15:34,550 --> 00:15:37,200 It's been like that since way before you guys met. 335 00:15:37,220 --> 00:15:38,730 Or is that how you guys met? 336 00:15:38,770 --> 00:15:42,130 Actually,gail and i met in line at a gelato stand in century city. 337 00:15:43,040 --> 00:15:45,070 That's so cute! 338 00:15:45,120 --> 00:15:47,530 I didn't even know you liked gelato,daddy. 339 00:15:47,600 --> 00:15:49,580 Must be one of his dirty little secrets. 340 00:15:49,630 --> 00:15:53,000 Sweetheart,I know what you're trying to do, and it's not going to work. 341 00:15:53,020 --> 00:15:55,860 Gail knows everything there is to know about me. 342 00:15:56,480 --> 00:16:00,470 Oh,well,that is truly amazing. 343 00:16:00,510 --> 00:16:04,070 How are you handling the current situation with him and my mom? 344 00:16:04,100 --> 00:16:09,650 You must be a saint to allow them to keep their own "lines of communication" flowing. 345 00:16:09,720 --> 00:16:12,010 I'm not sure I know what you mean. 346 00:16:12,030 --> 00:16:13,150 Oh,I'M. 347 00:16:13,170 --> 00:16:14,650 I'm sorry,I just. 348 00:16:14,710 --> 00:16:17,580 figured since you and my dad were so open and honest 349 00:16:17,620 --> 00:16:20,920 that he would have told you that he and my mom are still sleeping together. 350 00:16:20,950 --> 00:16:21,810 Naomi. 351 00:16:21,880 --> 00:16:22,760 Charles? 352 00:16:22,810 --> 00:16:24,930 Tracy and i have a very complicated relationship. 353 00:16:24,980 --> 00:16:26,910 I have always been open with who she is to me, 354 00:16:26,950 --> 00:16:29,980 just as I've always been open with who you are to me. 355 00:16:29,990 --> 00:16:34,120 And who would that be,the woman you're shacking up with at the beach? 356 00:16:34,170 --> 00:16:35,590 Excuse me. 357 00:16:35,620 --> 00:16:37,670 Bye. 358 00:16:40,810 --> 00:16:43,280 Thank you very much,young lady. 359 00:16:45,890 --> 00:16:48,160 No problem. 360 00:17:07,930 --> 00:17:10,950 Your proofs yesterday look fantastic. 361 00:17:10,980 --> 00:17:11,880 Really? 362 00:17:11,890 --> 00:17:13,840 I-I was afraid there was too much bounce in that last setup. 363 00:17:13,850 --> 00:17:14,960 The light's perfect. 364 00:17:15,000 --> 00:17:17,550 So,this is where the magic happens,huh? 365 00:17:17,590 --> 00:17:18,580 Hi,honey. 366 00:17:19,940 --> 00:17:23,160 Um,antonio,this is my husband,harry. 367 00:17:23,200 --> 00:17:24,040 Pleasure. 368 00:17:24,080 --> 00:17:24,690 Good to meet you. 369 00:17:24,740 --> 00:17:25,760 This is tom moreno. 370 00:17:26,180 --> 00:17:27,660 Tom's producing the fashion show. 371 00:17:27,710 --> 00:17:29,500 Mom,we're gonna start packing up the van. 372 00:17:29,530 --> 00:17:30,140 Okay,honey. 373 00:17:30,180 --> 00:17:32,480 I will grab the keys.I'll be right back. 374 00:17:33,810 --> 00:17:34,970 Hey,Adrianna. 375 00:17:35,090 --> 00:17:36,240 Principal wilson. 376 00:17:36,280 --> 00:17:38,100 I'm gonna go wait in the van. 377 00:17:38,140 --> 00:17:40,320 Looks like you and Adrianna are getting along well. 378 00:17:40,350 --> 00:17:42,810 Mr.Matthews told me you offered to help. 379 00:17:42,850 --> 00:17:44,880 Yeah,well,that's not exactly how it happened, 380 00:17:44,940 --> 00:17:46,930 but you said she's been having a tough time lately, 381 00:17:46,950 --> 00:17:49,210 so I'm trying to cut her some slack. 382 00:17:49,240 --> 00:17:51,120 I'm proud of you. 383 00:17:51,130 --> 00:17:53,470 You know,sweetheart,there's a little more to the story. 384 00:17:53,510 --> 00:17:56,190 And as principal,I shouldn't be telling you this, 385 00:17:56,210 --> 00:17:58,890 but as your father,I feel like I have to. 386 00:17:58,920 --> 00:18:01,970 Uh,Adrianna might have a substance problem. 387 00:18:02,020 --> 00:18:03,550 Yeah,I kind of figured. 388 00:18:03,600 --> 00:18:04,950 I was there the night of the play. 389 00:18:05,000 --> 00:18:06,500 Remember? 390 00:18:06,550 --> 00:18:08,010 Yeah. 391 00:18:24,910 --> 00:18:27,060 what's the matter? 392 00:18:27,110 --> 00:18:29,460 Do you still love me? 393 00:18:30,720 --> 00:18:32,070 where's this coming from? 394 00:18:32,110 --> 00:18:33,930 It's not a trick question. 395 00:18:33,960 --> 00:18:35,700 It's just we haven't said it in a long time. 396 00:18:35,740 --> 00:18:37,230 You know?And it's important. 397 00:18:37,240 --> 00:18:39,650 Naomi? 398 00:18:40,560 --> 00:18:42,680 Hi,ethan. 399 00:18:43,610 --> 00:18:44,770 Oh,my god. 400 00:18:44,800 --> 00:18:46,140 Look at yourself! 401 00:18:46,180 --> 00:18:49,020 The guys are going to fall all over themselves when they see you tonight. 402 00:18:49,070 --> 00:18:49,770 Trust me. 403 00:18:49,810 --> 00:18:51,530 Thank you. 404 00:18:52,500 --> 00:18:55,670 at least my daddy will. 405 00:18:55,690 --> 00:18:56,950 You invited your dad? 406 00:18:56,990 --> 00:19:00,460 Not exactly,but I'll figure out a way to get him there. 407 00:19:00,490 --> 00:19:02,360 And neither one of them knows the other's gonna be there? 408 00:19:02,400 --> 00:19:03,110 Oh,no. 409 00:19:03,190 --> 00:19:05,800 This isn't the parent trap,naomi. 410 00:19:05,830 --> 00:19:06,890 You can't fix them this way. 411 00:19:07,010 --> 00:19:08,200 Could you go home and get ready? 412 00:19:08,270 --> 00:19:09,350 We're losing valuable time. 413 00:19:09,380 --> 00:19:10,460 Good-bye. 414 00:19:10,480 --> 00:19:11,270 Good-bye! 415 00:19:11,280 --> 00:19:13,370 Sure,sure,sure,sure,whatever. 416 00:19:48,430 --> 00:19:49,280 Oh,I'm sorry,hon. 417 00:19:49,300 --> 00:19:50,460 Can you back up a bit? 418 00:19:50,510 --> 00:19:51,450 Thanks. 419 00:19:51,500 --> 00:19:52,860 Oh,I'm sorry. 420 00:19:52,870 --> 00:19:54,300 Don't worry about it. 421 00:19:54,610 --> 00:19:55,570 Where do I know you from? 422 00:19:55,610 --> 00:19:56,770 Are you an actress? 423 00:19:56,850 --> 00:19:59,150 Do high school musicals count? 424 00:19:59,170 --> 00:20:01,400 Spring awakening,west Beverly Hills high? 425 00:20:01,460 --> 00:20:02,360 You saw it? 426 00:20:02,400 --> 00:20:04,050 Yeah,I got dragged to it by this agent I'm dating, 427 00:20:04,100 --> 00:20:06,310 but I was pleasantly surprised. 428 00:20:06,390 --> 00:20:07,580 I'm reeve conlon. 429 00:20:07,620 --> 00:20:08,830 Annie wilson. 430 00:20:08,880 --> 00:20:10,630 Well,it must be fate that I ran into you tonight. 431 00:20:10,670 --> 00:20:14,630 I'm producing a slasher film about Beverly Hills cheerleaders at cheer camp, 432 00:20:14,650 --> 00:20:17,750 and it's a shoestring budget, but the script's a real roller-coaster and. 433 00:20:17,780 --> 00:20:19,510 do you want to come in and read for me? 434 00:20:21,440 --> 00:20:23,130 Yes,that would be amazing. 435 00:20:23,170 --> 00:20:24,950 Thanks. 436 00:20:25,340 --> 00:20:26,300 I'm sorry. 437 00:20:26,310 --> 00:20:27,480 This is Adrianna. 438 00:20:27,570 --> 00:20:28,910 Hey,yeah. 439 00:20:28,920 --> 00:20:31,980 Um,we actually met at sundance, like,a few years ago. 440 00:20:32,070 --> 00:20:35,230 Right.You played the little girl in josh marsten's short. 441 00:20:35,240 --> 00:20:36,660 Right. 442 00:20:36,720 --> 00:20:38,880 What happened?You kinda fell off the map after that. 443 00:20:39,790 --> 00:20:40,880 no,I've,um. 444 00:20:40,910 --> 00:20:41,630 I've been here. 445 00:20:41,680 --> 00:20:42,880 I just,uh. 446 00:20:42,950 --> 00:20:45,350 I haven't been working a ton lately. 447 00:20:45,390 --> 00:20:49,510 I,I was Adrianna's understudy, the night that you saw the play. 448 00:20:49,550 --> 00:20:51,910 Yeah.If she hadn't gotten sick right before curtain, 449 00:20:51,920 --> 00:20:53,230 she would have gone on instead. 450 00:20:53,280 --> 00:20:55,840 She was really,really great. 451 00:20:55,870 --> 00:20:56,480 Tell you what. 452 00:20:56,520 --> 00:21:00,340 Why don't you both come in and audition for me. 453 00:21:00,380 --> 00:21:01,750 Call me tomorrow.We'll set something up. 454 00:21:01,760 --> 00:21:04,340 Thank you. 455 00:21:19,620 --> 00:21:22,510 That's a great-looking house you're building,sammy. 456 00:21:22,570 --> 00:21:24,460 It's a skyscraper. 457 00:21:24,490 --> 00:21:26,130 It is,is it? 458 00:21:26,160 --> 00:21:29,240 I think you may have a little budding architect on your hands here. 459 00:21:29,270 --> 00:21:31,080 All right,sammy,it's time to get your jammies on. 460 00:21:31,110 --> 00:21:32,750 Come here. 461 00:21:33,950 --> 00:21:35,250 good night,buddy. 462 00:21:37,280 --> 00:21:39,300 I'll be in in just a minute to tuck you in. 463 00:21:39,350 --> 00:21:41,470 I better get going,too. 464 00:21:41,500 --> 00:21:44,330 Ryan wanted to keep an eye on Adrianna,so. 465 00:21:44,390 --> 00:21:46,990 I had my agent get us some tickets to that fashion show. 466 00:21:47,020 --> 00:21:48,770 Oh,you and ryan. 467 00:21:48,820 --> 00:21:51,290 I guess old habits die hard with you,don't they? 468 00:21:51,310 --> 00:21:52,780 What is that supposed to mean? 469 00:21:52,840 --> 00:21:55,650 When's the last time you saw Dylan? 470 00:21:55,690 --> 00:21:58,790 I don't even remember. 471 00:21:58,820 --> 00:22:01,710 I remember the last time I saw him was. 472 00:22:01,730 --> 00:22:05,140 christmas eve,sammy's first christmas, right here in this living room. 473 00:22:05,170 --> 00:22:07,270 I can even tell you what he was wearing. 474 00:22:07,300 --> 00:22:11,130 Well,you two had a lot more going on that we ever did,so that makes sense. 475 00:22:11,160 --> 00:22:14,470 Then why do you think he called you today,and not me? 476 00:22:14,510 --> 00:22:16,370 You would have to ask him that. 477 00:22:16,390 --> 00:22:18,800 I will. 478 00:22:18,840 --> 00:22:19,800 Look. 479 00:22:19,850 --> 00:22:22,660 Brenda,if there is something going on with you and Dylan, 480 00:22:22,710 --> 00:22:25,720 now is the time to tell me. 481 00:22:26,800 --> 00:22:28,900 He got my e-mail address from brandon, 482 00:22:28,940 --> 00:22:33,550 and he sent me a message from Africa a few months ago. 483 00:22:33,580 --> 00:22:36,220 He wanted to know if you were in a relationship. 484 00:22:36,260 --> 00:22:37,760 I talked to him about that same time. 485 00:22:37,790 --> 00:22:39,150 Why didn't he just ask me? 486 00:22:39,190 --> 00:22:42,260 I don't know,but I told him that he was already messing up, 487 00:22:42,330 --> 00:22:44,810 and that if he was serious about reconnecting with you, 488 00:22:44,870 --> 00:22:48,310 he needed to come back to the states and do it the right way. 489 00:22:48,340 --> 00:22:51,890 I mean,he's hurt you so many times, I was just trying to protect you. 490 00:22:52,000 --> 00:22:55,700 Or maybe you were trying to keep the door open for yourself. 491 00:22:58,760 --> 00:23:01,640 I thought that we had moved past all this already. 492 00:23:02,330 --> 00:23:04,150 Brenda,wait. 493 00:23:04,200 --> 00:23:05,540 I'm sorry. 494 00:23:05,610 --> 00:23:06,400 It's just. 495 00:23:06,450 --> 00:23:08,990 hearing his voice today in that place. 496 00:23:09,040 --> 00:23:11,180 with you there. 497 00:23:11,210 --> 00:23:13,910 just stirred up a lot of old feelings,I guess. 498 00:23:13,940 --> 00:23:18,480 Hey,Dylan and i are ancient history, and it's gonna stay that way. 499 00:23:19,800 --> 00:23:23,570 Kelly,you deserve to be happy,and so does sammy. 500 00:23:23,640 --> 00:23:29,230 And if that means ever after on a ranch with Dylan,then I am all for it. 501 00:23:30,540 --> 00:23:32,860 You deserve to be happy,too. 502 00:23:33,760 --> 00:23:36,370 i am happy. 503 00:23:37,520 --> 00:23:38,860 I'll talk to you soon. 504 00:23:38,890 --> 00:23:40,890 All right. 505 00:24:23,250 --> 00:24:27,740 **************** 506 00:24:27,790 --> 00:24:30,880 All right,do you know how many third world families could live on that? 507 00:24:30,910 --> 00:24:33,570 Maybe you should go for it and feed the world. 508 00:24:34,040 --> 00:24:36,920 I mean,you know,too bad male underwear models don't have it 509 00:24:36,940 --> 00:24:37,560 as gmale underwear modelsdon't have it as good 510 00:24:37,580 --> 00:24:39,260 or I'd definitely try it myself. 511 00:24:39,620 --> 00:24:41,930 Well,if you ever want to model for me,we can just go. 512 00:24:41,980 --> 00:24:44,000 okay,discomfort level rising. 513 00:24:44,070 --> 00:24:47,300 Uh,navid,why don't you go talk to one of these girls? 514 00:24:47,320 --> 00:24:48,720 Navid? 515 00:24:48,800 --> 00:24:50,620 You're persian? 516 00:24:50,690 --> 00:24:52,340 Y-yes. 517 00:24:52,370 --> 00:24:53,790 and cute. 518 00:24:53,830 --> 00:24:55,630 Come on.I'll introduce you to some of my friends. 519 00:24:55,650 --> 00:24:57,010 Okay. 520 00:25:03,170 --> 00:25:06,080 this is not like any high school weeknight I remember. 521 00:25:06,130 --> 00:25:08,280 Well,you didn't go to west beverly. 522 00:25:08,320 --> 00:25:11,800 Trade in rhianna and louboutins for madonna and black leggings, 523 00:25:11,840 --> 00:25:14,250 and it's exactly the same as when I was a teenager. 524 00:25:14,320 --> 00:25:16,310 Nice to have a veteran by my side. 525 00:25:16,340 --> 00:25:19,280 I'm guessing I wouldn't be your first choice. 526 00:25:19,340 --> 00:25:20,250 Yeah. 527 00:25:20,260 --> 00:25:23,820 Well,it's pretty clear kelly's not really in a head space to date, 528 00:25:23,890 --> 00:25:26,420 whatever that means. 529 00:25:26,860 --> 00:25:29,330 You know,I-I probably shouldn't say anything,but. 530 00:25:29,370 --> 00:25:30,710 I love kelly. 531 00:25:30,750 --> 00:25:34,980 As great as she is, you just dodged an epic bullet. 532 00:25:35,100 --> 00:25:37,360 You're pretty sassy,you know that? 533 00:25:37,470 --> 00:25:38,200 Yeah. 534 00:25:38,240 --> 00:25:39,660 I've been told. 535 00:25:40,150 --> 00:25:42,190 are you gonna be staring at your sidekick all night? 536 00:25:42,230 --> 00:25:44,500 You gonna stare at all the fake boobs all night? 537 00:25:45,090 --> 00:25:47,640 I 911'd my dad six times. 538 00:25:47,680 --> 00:25:49,270 He said he'd text me the second he gets here. 539 00:25:50,080 --> 00:25:51,610 ********** 540 00:25:51,650 --> 00:25:54,020 Wait till my dad sees how good she looks. 541 00:25:54,060 --> 00:25:56,170 It's going to be perfect. 542 00:25:56,220 --> 00:25:57,670 Oh,my god.He's here.Okay. 543 00:25:57,690 --> 00:25:58,900 Make sure mom doesn't go anywhere. 544 00:25:58,930 --> 00:26:00,520 I'll be right back. 545 00:26:06,550 --> 00:26:09,150 I have to say,your mom-- pretty awesome. 546 00:26:09,760 --> 00:26:11,510 She is,isn't she? 547 00:26:11,570 --> 00:26:14,320 Guess I never really looked at her that way because to me she's just mom. 548 00:26:14,360 --> 00:26:18,940 Sometimes I feel like my mom doesn't even see me as her daughter, 549 00:26:18,990 --> 00:26:21,680 more like her favorite client. 550 00:26:21,740 --> 00:26:24,140 How do you handle that? 551 00:26:24,480 --> 00:26:26,560 By not letting her down. 552 00:26:26,590 --> 00:26:30,900 Hey,that was really cool, what you did for me with that producer. 553 00:26:30,940 --> 00:26:32,180 Thank you. 554 00:26:32,210 --> 00:26:35,010 No,I was just telling her the truth. 555 00:26:35,470 --> 00:26:38,580 Listen,Annie,I need to tell you something. 556 00:26:38,680 --> 00:26:40,070 Okay? 557 00:26:41,330 --> 00:26:44,700 Ty didn't invite me to his hotel room after the play. 558 00:26:44,740 --> 00:26:45,720 I don't understand. 559 00:26:45,760 --> 00:26:47,570 He wasn't in the shower when you showed up. 560 00:26:47,610 --> 00:26:49,790 He was out looking for you. 561 00:26:49,820 --> 00:26:52,510 I.tricked you and I'm sorry. 562 00:26:52,520 --> 00:26:57,420 You do realize that I told Ty to never speak to me again. 563 00:26:58,020 --> 00:26:59,350 Hey,look. 564 00:26:59,400 --> 00:27:00,310 I said I was sorry. 565 00:27:00,350 --> 00:27:02,750 You're unbelievable! 566 00:27:09,590 --> 00:27:10,980 Are you okay? 567 00:27:11,020 --> 00:27:11,870 Fine. 568 00:27:12,410 --> 00:27:14,630 Annie,where's Adrianna? 569 00:27:14,690 --> 00:27:20,050 Oh,you know,she's just off cooking up her next little psychotic plan to ruin my life. 570 00:27:20,080 --> 00:27:20,770 Is she.? 571 00:27:20,800 --> 00:27:21,520 On drugs? 572 00:27:21,550 --> 00:27:23,230 Who knows?Maybe.Probably. 573 00:27:23,770 --> 00:27:24,910 You little bitch! 574 00:27:24,940 --> 00:27:27,050 What are you,some kinda narc for daddy? 575 00:27:27,110 --> 00:27:29,480 All right.You know,what? Let's take a breath.Okay? Let's calm down. 576 00:27:30,050 --> 00:27:30,980 there. 577 00:27:31,040 --> 00:27:33,490 I am calm and I'm not doing drugs. 578 00:27:33,530 --> 00:27:37,360 It looks like principal wilson's little sting operation failed. 579 00:27:37,430 --> 00:27:41,130 His perfect little daughter's cover is blown. 580 00:27:46,310 --> 00:27:47,830 - Dad. - Yeah. 581 00:27:47,840 --> 00:27:51,080 Did you tell me to be nice to Adrianna because you wanted proof she was using drugs? 582 00:27:51,110 --> 00:27:52,390 No!Of,of course not. 583 00:27:52,400 --> 00:27:53,680 I would never put you in that position. 584 00:27:53,740 --> 00:27:55,430 Yeah.Well,she thinks i was spying for you. 585 00:27:55,450 --> 00:27:58,550 She's probably texting every number in her sidekick as we speak. 586 00:27:58,600 --> 00:28:00,540 - I'm sorry,sweetheart. - Yeah.Thanks. 587 00:28:02,830 --> 00:28:06,240 I had to meet you here? 588 00:28:06,320 --> 00:28:07,950 Ethan. 589 00:28:08,000 --> 00:28:08,790 Where'd she go? 590 00:28:08,840 --> 00:28:10,910 Where did who go? 591 00:28:14,250 --> 00:28:16,540 You've gotta be kidding me. 592 00:28:16,920 --> 00:28:18,540 Young lady,what are you up to? 593 00:28:18,600 --> 00:28:19,690 Charles. 594 00:28:19,750 --> 00:28:21,060 What are you doing here? 595 00:28:21,120 --> 00:28:25,280 I received an urgent text message from your daughter saying that there was an emergency here. 596 00:28:25,340 --> 00:28:26,870 Now I see she was lying. 597 00:28:26,890 --> 00:28:27,860 I wasn't lying. 598 00:28:27,920 --> 00:28:31,530 Would you explain this to those of us who have no idea what you're talking about. 599 00:28:31,590 --> 00:28:33,380 Uh,we were set up. 600 00:28:33,460 --> 00:28:35,010 Set up? 601 00:28:35,070 --> 00:28:36,920 Clearly,naomi expected me to come in here, 602 00:28:36,980 --> 00:28:41,660 find you in the arms of your ridiculous companions and whisk you off in a jealous rage. 603 00:28:41,710 --> 00:28:43,310 Is this true,naomi? 604 00:28:43,360 --> 00:28:46,080 Did you really just invite me here as some sort of game? 605 00:28:46,130 --> 00:28:47,570 No,this wasn't some sort of game. 606 00:28:47,620 --> 00:28:49,970 I just wanted you guys to give your marriage a chance. 607 00:28:50,010 --> 00:28:51,140 I figured if you were together. 608 00:28:51,190 --> 00:28:53,170 we are not together,naomi. 609 00:28:53,210 --> 00:28:55,370 Your mother and I will never be together. 610 00:28:55,440 --> 00:28:57,010 Charles. 611 00:28:57,070 --> 00:28:58,330 you don't have to be cruel. 612 00:28:58,370 --> 00:29:00,910 No,I have tried the civil route, and it didn't work. 613 00:29:00,950 --> 00:29:05,560 You'll accept that this marriage is over, and we can all move on with our lives. 614 00:29:14,730 --> 00:29:18,400 I hope you and gail are happy together. 615 00:29:21,440 --> 00:29:24,150 Looks like this party's really kicking into high gear. 616 00:29:24,330 --> 00:29:26,040 Yeah,I never should have gotten involved. 617 00:29:26,100 --> 00:29:28,100 Hey,you know,you were just trying to help. 618 00:29:28,160 --> 00:29:31,400 I think I may get out of town for a little bit,you know? 619 00:29:31,470 --> 00:29:33,610 Take a break from acting,recalibrate. 620 00:29:33,660 --> 00:29:35,770 Any idea what you might do? 621 00:29:35,830 --> 00:29:38,390 Might go visit my brother brandon and his family. 622 00:29:38,460 --> 00:29:39,850 I didn't know you had a brother. 623 00:29:39,940 --> 00:29:41,610 There's a lot that you don't know about me, 624 00:29:41,650 --> 00:29:44,060 and it's probably better that it stays that way. 625 00:29:44,140 --> 00:29:48,440 I'm heading in your direction if you want a ride. 626 00:29:48,900 --> 00:29:50,390 How do you know where I'm heading? 627 00:29:50,470 --> 00:29:53,400 I don'T. 628 00:29:53,850 --> 00:29:55,680 Let's go. 629 00:30:00,340 --> 00:30:03,720 Now,I thought the modeling world was not for you. 630 00:30:04,400 --> 00:30:06,660 Morbid fascination. 631 00:30:06,750 --> 00:30:08,820 I was dragged here kicking and screaming. 632 00:30:09,880 --> 00:30:12,940 You know how you can tell when one of these girls are really special? 633 00:30:13,020 --> 00:30:16,080 You catch them in their everyday life. 634 00:30:16,170 --> 00:30:21,260 I discovered rebecca romijn in a supermarket in santa cruz. 635 00:30:21,320 --> 00:30:22,570 Seriously? 636 00:30:22,580 --> 00:30:27,310 I was also the first to see the potential in heidi as well. 637 00:30:27,370 --> 00:30:29,510 You know,you've got the exact same thing they have. 638 00:30:29,580 --> 00:30:31,180 Oh,really. 639 00:30:31,290 --> 00:30:32,450 What's that? 640 00:30:32,510 --> 00:30:34,120 Me backing you. 641 00:30:34,160 --> 00:30:38,380 All you need now is an agent and a stylist and a portfolio. 642 00:30:38,430 --> 00:30:40,000 But I can help you with that. 643 00:30:40,060 --> 00:30:44,040 But if you're not interested. 644 00:30:45,940 --> 00:30:49,600 how about I get my driver to take us back to my house in the hills, 645 00:30:49,640 --> 00:30:54,260 and we can plot the world domination of silver in my jacuzzi? 646 00:30:54,330 --> 00:30:56,230 You're kidding,right? 647 00:30:56,290 --> 00:30:57,740 Do you know how old I am? 648 00:30:57,850 --> 00:30:59,950 Oh,age,to me,is more of a state of mind. 649 00:31:00,020 --> 00:31:05,260 Yeah,well,in the state of california, it's 15 to 20 hard time. 650 00:31:05,290 --> 00:31:08,570 Look,you're obviously a very smart girl, 651 00:31:08,630 --> 00:31:11,410 and this is a once-in-a-lifetime opportunity, 652 00:31:11,450 --> 00:31:16,240 so why don't you think about all the good the money could do? 653 00:31:16,300 --> 00:31:18,100 Don'T. 654 00:31:18,520 --> 00:31:19,880 Get your hands off her! 655 00:31:19,940 --> 00:31:22,050 Dixon,what are you doing? 656 00:31:22,100 --> 00:31:23,540 Who the hell is this thug? 657 00:31:23,600 --> 00:31:24,460 Security! 658 00:31:24,510 --> 00:31:26,570 This young man is my son. 659 00:31:27,620 --> 00:31:30,170 Oh,really?And who the baby daddy? 660 00:31:30,850 --> 00:31:32,530 Excuse me. 661 00:31:33,470 --> 00:31:34,680 Dixon! 662 00:31:34,760 --> 00:31:36,290 Get. 663 00:31:40,460 --> 00:31:41,690 Back off! 664 00:31:42,360 --> 00:31:43,660 What the hell is the matter with you? 665 00:31:43,750 --> 00:31:44,810 Debbie? 666 00:31:44,870 --> 00:31:45,660 What's going on here? 667 00:31:45,710 --> 00:31:48,000 What's going on is this protég? 668 00:31:48,040 --> 00:31:49,930 of yours and her little compton kid compton. 669 00:31:50,010 --> 00:31:52,990 just lost you your biggest account. 670 00:31:55,620 --> 00:31:57,850 You're fired. 671 00:32:10,310 --> 00:32:12,080 You okay? 672 00:32:12,130 --> 00:32:14,120 No. 673 00:32:14,180 --> 00:32:16,370 I'm an idiot. 674 00:32:16,700 --> 00:32:18,550 Do you know I. 675 00:32:18,590 --> 00:32:20,280 actually almost started believing that guy. 676 00:32:20,330 --> 00:32:21,370 Hey,hey. 677 00:32:21,390 --> 00:32:23,350 That guy is a pig. 678 00:32:23,390 --> 00:32:25,640 But he was right about one thing. 679 00:32:25,690 --> 00:32:31,760 You were definitely the most beautiful girl in the room tonight. 680 00:32:44,710 --> 00:32:46,710 Thank you. 681 00:32:49,110 --> 00:32:52,570 Let me take you home,all right? 682 00:32:55,870 --> 00:32:57,360 that was at palisades high. 683 00:32:57,410 --> 00:33:00,890 It's is like,"we found pigs 1,2,and 4," but where the hell is 3? 684 00:33:00,950 --> 00:33:03,820 "We've looked everywhere, and we can't find the fourth pig. 685 00:33:03,900 --> 00:33:06,000 " But the joke was there was only three pigs. 686 00:33:06,050 --> 00:33:09,270 We just numbered them 1,2,and 4. 687 00:33:10,930 --> 00:33:12,470 yeah,I don't get it. 688 00:33:12,500 --> 00:33:13,870 There was no fourth pig. 689 00:33:13,920 --> 00:33:16,400 But then what happened to pr three? 690 00:33:22,650 --> 00:33:24,390 What are you doing here? 691 00:33:24,440 --> 00:33:27,030 I got a text from Adrianna about an hour ago. 692 00:33:27,060 --> 00:33:30,090 She told me about what happened at the roosevelt. 693 00:33:30,150 --> 00:33:30,980 Yeah. 694 00:33:31,020 --> 00:33:32,930 Looks like we were set up. 695 00:33:33,020 --> 00:33:36,660 Yeah,lots of that going on around here. 696 00:33:36,710 --> 00:33:37,900 Look,I'm sorry. 697 00:33:37,970 --> 00:33:38,770 About what? 698 00:33:38,830 --> 00:33:42,100 Even with Adrianna standing there in that towel, 699 00:33:42,140 --> 00:33:45,360 I knew you weren't that kind of guy, I should have trusted my instincts. 700 00:33:45,410 --> 00:33:46,900 Yeah. 701 00:33:46,970 --> 00:33:49,260 You should have. 702 00:33:49,330 --> 00:33:54,530 You know,I went to the hotel that night thinking it was going to be the night for us. 703 00:33:54,590 --> 00:33:57,370 There's other nights,other hotels. 704 00:33:57,420 --> 00:33:58,300 Yeah,not. 705 00:33:58,340 --> 00:33:59,900 not for me. 706 00:33:59,940 --> 00:34:00,870 Not yet. 707 00:34:00,880 --> 00:34:03,310 I'm just not ready. 708 00:34:03,360 --> 00:34:06,010 God,this town really messes with your head,doesn't it? 709 00:34:06,060 --> 00:34:08,100 Well. 710 00:34:08,390 --> 00:34:10,050 you've always got a friend with me. 711 00:34:10,100 --> 00:34:11,980 If you need one. 712 00:34:12,460 --> 00:34:17,450 I think that might exactly what I need right now. 713 00:34:17,500 --> 00:34:20,270 Friends it is. 714 00:34:36,670 --> 00:34:38,070 antonio,I'm so sorry. 715 00:34:38,110 --> 00:34:40,500 If you want to fire me, I totally understand. 716 00:34:40,950 --> 00:34:41,480 Ah,please. 717 00:34:41,530 --> 00:34:43,260 You were defending your son. 718 00:34:43,300 --> 00:34:46,110 And life's too short to work with people like that. 719 00:34:46,180 --> 00:34:48,640 And you're too talented not to keep around. 720 00:34:48,690 --> 00:34:49,990 Thank you. 721 00:34:50,040 --> 00:34:51,690 Thank you. 722 00:34:54,760 --> 00:34:55,580 He did not fire you? 723 00:34:55,620 --> 00:34:56,610 No. 724 00:34:57,320 --> 00:34:58,720 hey,is dixon okay? 725 00:34:58,780 --> 00:35:00,340 Yeah,I gave him grandma's mercedes. 726 00:35:00,390 --> 00:35:02,510 He is taking silver home. 727 00:35:02,550 --> 00:35:03,780 Where's Annie and Adrianna? 728 00:35:03,820 --> 00:35:06,860 That is a whole other story. 729 00:35:07,650 --> 00:35:10,030 Can we get out of here already? 730 00:35:11,740 --> 00:35:14,270 I will fill you in on the way home. 731 00:35:14,320 --> 00:35:16,100 Every time I try to fix it. 732 00:35:16,160 --> 00:35:17,070 Every time. 733 00:35:17,110 --> 00:35:18,500 I should have just listened to you. 734 00:35:18,550 --> 00:35:19,970 Don't be too hard on yourself. 735 00:35:20,030 --> 00:35:23,090 I just wanted everything to be the same before. 736 00:35:23,140 --> 00:35:26,410 before all this drama. 737 00:35:27,640 --> 00:35:29,540 Now my parents will never get back together. 738 00:35:29,580 --> 00:35:31,080 Maybe that's not such a bad thing. 739 00:35:31,140 --> 00:35:33,490 How can you say that? 740 00:35:37,100 --> 00:35:39,290 some people just. 741 00:35:39,330 --> 00:35:40,540 aren't meant to be together. 742 00:35:40,580 --> 00:35:42,420 That's all. 743 00:35:44,680 --> 00:35:46,390 They were together,ethan. 744 00:35:46,440 --> 00:35:47,390 That's the point. 745 00:35:47,440 --> 00:35:48,520 That doesn't mean anything. 746 00:35:48,580 --> 00:35:50,410 Sex always means something. 747 00:35:50,430 --> 00:35:53,880 It says there's still some feelings,connection,emotion. 748 00:35:53,950 --> 00:35:58,110 It's that way with us,right? 749 00:35:59,390 --> 00:36:00,480 Right? 750 00:36:00,530 --> 00:36:02,540 Not always. 751 00:36:05,270 --> 00:36:10,100 So is that why you couldn't say you loved me earlier? 752 00:36:10,920 --> 00:36:12,170 It's complicated. 753 00:36:12,230 --> 00:36:15,570 It shouldn't be complicated,E. 754 00:36:15,990 --> 00:36:18,970 I'm just so tired. 755 00:36:20,360 --> 00:36:25,820 I'm tired of pretending that my parents are gonna be together forever. 756 00:36:26,130 --> 00:36:31,580 I'm tired of pretending that we're ultimately gonna stay together. 757 00:36:35,960 --> 00:36:39,780 I think it's over,E. 758 00:36:39,840 --> 00:36:43,100 For good,this time. 759 00:36:46,700 --> 00:36:49,180 I think you're right. 760 00:37:03,240 --> 00:37:04,110 Hey,kiddo. 761 00:37:04,190 --> 00:37:05,340 How was the party? 762 00:37:05,350 --> 00:37:06,510 Oh,you know. 763 00:37:06,570 --> 00:37:08,310 Dreams built up and shattered. 764 00:37:08,370 --> 00:37:09,920 Typical night in hollywood. 765 00:37:09,990 --> 00:37:10,710 I'm sorry. 766 00:37:10,750 --> 00:37:12,010 Is he awake?I don't want to wake him up. 767 00:37:12,030 --> 00:37:13,750 Oh,no.He's down for the count. 768 00:37:13,770 --> 00:37:16,280 We had a big day. 769 00:37:16,290 --> 00:37:18,900 What's up with the suitcases? 770 00:37:18,960 --> 00:37:22,660 Well,sam and I are going to visit Dylan. 771 00:37:23,620 --> 00:37:26,190 Oh,my god. 772 00:37:26,700 --> 00:37:28,090 Are you gonna get back together with him? 773 00:37:28,140 --> 00:37:29,610 No. 774 00:37:29,650 --> 00:37:32,370 And there is every possibility that after this, 775 00:37:32,410 --> 00:37:34,040 Dylan may be out of our lives for good, 776 00:37:34,070 --> 00:37:35,620 but I have to find out one way or the other. 777 00:37:35,670 --> 00:37:38,450 I can't keep living in this in-between place,you know? 778 00:37:38,520 --> 00:37:40,850 You actually think he's changed? 779 00:37:40,890 --> 00:37:43,390 There's one way to find out. 780 00:37:43,450 --> 00:37:46,760 Well,how long are you gonna be gone? 781 00:37:46,820 --> 00:37:49,720 The school gave me a two-week leave. 782 00:37:49,740 --> 00:37:50,850 And I talked to your dad. 783 00:37:50,890 --> 00:37:54,320 He has a room ready,and he's waiting for you. 784 00:37:54,330 --> 00:37:56,060 You're kidding,right? 785 00:37:56,110 --> 00:37:59,040 I am not gonna go stay with Mel and his latest child bride. 786 00:37:59,100 --> 00:38:01,650 I think that girl's actually in my homeroom. 787 00:38:01,960 --> 00:38:03,450 Ugh,I don't know. 788 00:38:03,500 --> 00:38:04,620 Well,you can't stay with mom. 789 00:38:04,660 --> 00:38:05,390 That's for sure. 790 00:38:05,450 --> 00:38:08,600 And you're not going back to that shelter. 791 00:38:08,670 --> 00:38:10,970 Uh,thought. 792 00:38:11,000 --> 00:38:13,420 Why don't I stay here? 793 00:38:13,470 --> 00:38:16,030 I can look after your place, bring in your mail, 794 00:38:16,080 --> 00:38:18,930 pay your everything,you know, water your flowers. 795 00:38:19,010 --> 00:38:21,770 Come on.My stuff's already here anyways, so. 796 00:38:22,350 --> 00:38:23,600 Okay. 797 00:38:23,660 --> 00:38:24,570 Okay? 798 00:38:24,630 --> 00:38:26,990 Okay,yes,I think you can handle it. 799 00:38:27,650 --> 00:38:29,040 Thanks! 800 00:38:29,100 --> 00:38:30,470 And. 801 00:38:30,790 --> 00:38:33,770 that means you have to come back,right? 802 00:38:34,080 --> 00:38:36,900 With or without Dylan. 803 00:38:36,990 --> 00:38:38,770 Don't worry about it,okay? 804 00:38:38,820 --> 00:38:41,260 Silver,you and I are family. 805 00:38:41,300 --> 00:38:43,730 You'll never be alone. 806 00:38:44,880 --> 00:38:46,430 Come here. 807 00:38:46,610 --> 00:38:48,180 Thanks. 808 00:38:48,250 --> 00:38:48,910 I love you. 809 00:38:48,980 --> 00:38:51,060 I love you. 810 00:38:53,730 --> 00:38:59,130 -=www.ydy.com/bbs=- proudly presents 811 00:39:00,060 --> 00:39:08,770 -=www.ydy.com/bbs=- sync: ¼ý¼ý°®KateB 812 00:39:16,010 --> 00:39:18,640 Got your message. 813 00:39:20,360 --> 00:39:22,820 Who are you? 814 00:39:23,250 --> 00:39:24,630 Where's kevin? 815 00:39:24,680 --> 00:39:26,780 Kevin doesn't work for me anymore. 816 00:39:26,840 --> 00:39:28,220 What are you looking for? 817 00:39:28,230 --> 00:39:30,170 I'll take whatever you got. 818 00:39:38,980 --> 00:39:42,150 Welcome to the big leagues,little lady.